Update translations to current versions.
authorpthomas <pthomas@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Tue, 29 Jan 2002 13:26:33 +0000 (13:26 +0000)
committerpthomas <pthomas@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Tue, 29 Jan 2002 13:26:33 +0000 (13:26 +0000)
git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@49317 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4

gcc/po/ChangeLog
gcc/po/es.po
gcc/po/fr.po
gcc/po/ja.po

index 63b839f..50f74a1 100644 (file)
@@ -1,3 +1,6 @@
+2002-01-29  Philipp Thomas  <pthomas@suse.de>
+       * es.po, fr.po, ja.po: Updated to current versions.
+
 2002-01-23  Philipp Thomas  <pthomas@suse.de>
 
        * tr.po: New file.
index ccfc652..2433705 100644 (file)
-# Mensajes en español para gcc-3.0
+# Mensajes en español para gcc-3.1-b20011219
 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
 # Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>, 2001.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-11 15:08-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-09 12:31-0600\n"
+"Project-Id-Version: gcc 3.1-b20011219\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-20 04:18-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-30 16:42-0600\n"
 "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: builtins.c:280
-#,
+#: attribs.c:306
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute directive ignored"
+msgstr "se ignora la directiva de atributo `%s'"
+
+#: attribs.c:314
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo `%s'"
+
+#: attribs.c:331
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+msgstr "el atributo `%s' no aplica a tipos"
+
+#: attribs.c:361
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+msgstr "el atributo `%s' aplica solamente a tipos de funciones"
+
+#: attribs.c:451 attribs.c:473 attribs.c:495 attribs.c:526 attribs.c:548
+#: attribs.c:571 attribs.c:601 attribs.c:639 attribs.c:686 attribs.c:716
+#: attribs.c:746 attribs.c:769 attribs.c:1015 attribs.c:1071 attribs.c:1127
+#: attribs.c:1153 attribs.c:1353 config/arm/arm.c:2005 config/arm/arm.c:2033
+#: config/avr/avr.c:4691 config/h8300/h8300.c:3205 config/h8300/h8300.c:3230
+#: config/i386/i386.c:1256 config/i386/winnt.c:74
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute ignored"
+msgstr "se ignora el atributo `%s'"
+
+#: attribs.c:802
+#, c-format
+msgid "unknown machine mode `%s'"
+msgstr "se desconoce el modo de máquina `%s'"
+
+#: attribs.c:805
+#, c-format
+msgid "no data type for mode `%s'"
+msgstr "no hay tipo de datos para el modo `%s'"
+
+#: attribs.c:838
+msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "el atributo de sección no puede ser especificado para las variables locales"
+
+#: attribs.c:849
+#, c-format
+msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "la sección de `%s' causa conflictos con la declaración previa"
+
+#: attribs.c:858
+#, c-format
+msgid "section attribute not allowed for `%s'"
+msgstr "no se permite un atributo de sección para `%s'"
+
+#: attribs.c:865
+msgid "section attributes are not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a atributos de sección en este objetivo"
+
+#: attribs.c:907
+msgid "requested alignment is not a constant"
+msgstr "la alineación solicitada no es una constante"
+
+#: attribs.c:912
+msgid "requested alignment is not a power of 2"
+msgstr "la alineación solicitada no es una potencia de 2"
+
+#: attribs.c:917
+msgid "requested alignment is too large"
+msgstr "la alineación solicitada es demasiado grande"
+
+#: attribs.c:944
+#, c-format
+msgid "alignment may not be specified for `%s'"
+msgstr "la alineación no puede ser especificada para `%s'"
+
+#: attribs.c:989
+#, c-format
+msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
+msgstr "`%s' definido normalmente y como un alias"
+
+#: attribs.c:999
+msgid "alias arg not a string"
+msgstr "el argumento de alias no es una cadena"
+
+#: attribs.c:1038 attribs.c:1094
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute applies only to functions"
+msgstr "el atributo `%s' aplica solamente a funciones"
+
+#: attribs.c:1045 attribs.c:1101
+#, c-format
+msgid "can't set `%s' attribute after definition"
+msgstr "no se puede establecer el atributo `%s' después de la definición"
+
+#: attribs.c:1180
+#, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+msgstr "tipo vector inválido para el atributo `%s'"
+
+#: attribs.c:1202 attribs.c:1207
+msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+msgstr "no se puede encontrar un modo vector con el tamaño y tipo especificados"
+
+#: builtins.c:282
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "el desplazamiento fuera de los límites de la constante de cadena"
 
+#: builtins.c:759
+msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgstr "el segundo argumento de `__builtin_prefetch' debe ser una constante"
+
+#: builtins.c:766
+msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgstr "el segundo argumento para __builtin_prefetch es inválido; se usará cero"
+
+#: builtins.c:773
+msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgstr "el tercer argumento de `__builtin_prefetch' debe ser una constante"
+
+#: builtins.c:780
+msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgstr "el tercer argumento para __builtin_prefetch es inválido; se usará cero"
+
 #. ??? We used to try and build up a call to the out of line function,
 #. guessing about what registers needed saving etc.  This became much
 #. harder with __builtin_va_start, since we don't have a tree for a
@@ -25,351 +143,283 @@ msgstr "el desplazamiento fuera de los l
 #. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually
 #. handle the general case.  So we no longer try to handle anything
 #. weird and make the backend absorb the evil.
-#: builtins.c:2634
-#,
+#: builtins.c:2745
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "no se da soporte a __builtin_saveregs en este objetivo"
 
-#: builtins.c:2677
-#,
+#: builtins.c:2787
 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
 msgstr "el argumento de `__builtin_args_info' debe ser constante"
 
-#: builtins.c:2683
+#: builtins.c:2793
 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
 msgstr "el argumento de `__builtin_args_info' está fuera de rango"
 
-#: builtins.c:2689
+#: builtins.c:2799
 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
 msgstr "falta un argumento en `__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:2720
+#: builtins.c:2831
 msgid "`va_start' used in function with fixed args"
 msgstr "se usó `va_start' en una función con argumentos fijos"
 
-#: builtins.c:2739
+#: builtins.c:2850
 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
 msgstr "el segundo parámetro de `va_start' no es el último argumento nombrado"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:2744
+#: builtins.c:2855
 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
 msgstr "se llamó a `__builtin_next_arg' sin un argumento"
 
-#: builtins.c:2846
-#,
+#: builtins.c:2959
 msgid "too many arguments to function `va_start'"
 msgstr "demasiados argumentos para la función `va_start'"
 
-#: builtins.c:2932
-#,
+#: builtins.c:3043
 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
 msgstr "el primer argumento para `va_arg' no es del tipo `va_list'"
 
-#: builtins.c:2960
+#: builtins.c:3071
 #, c-format
 msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
 msgstr "`%s' se promueve a `%s' cuando pasa a través de `...'"
 
-#: builtins.c:2964
+#: builtins.c:3075
 #, c-format
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(así que debe pasar `%s' y no `%s' a `va_arg')"
 
-#: builtins.c:3073
+#: builtins.c:3199
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argumento inválido para `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:3075
-#,
+#: builtins.c:3201
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argumento inválido para `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:3088
+#: builtins.c:3215
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argumento sin soporte para `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:3090
-#,
+#: builtins.c:3217
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argumento no soportado para `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:3253
+#: builtins.c:3381
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "el segundo argumento de `__builtin_expect' debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:3564
+#: builtins.c:3844
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "el segundo argumento de __builtin_longjump debe ser 1"
 
-#: builtins.c:3578
-#,
+#: builtins.c:3858
 msgid "__builtin_trap not supported by this target"
 msgstr "no se da soporte a __builtin_trap en este objetivo"
 
 #. just do library call, if unknown builtin
-#: builtins.c:3630 c-common.c:4256
+#: builtins.c:3914 c-common.c:3605
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "no se soporta actualmente la función interna `%s'"
 
-#: c-common.c:465
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
-msgstr "la longitud de la cadena `%d' es mayor que la longitud `%d' que se requiere que los compiladores ISO C%d den soporte"
-
-#: c-common.c:630
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
-msgstr "se ignora la directiva de atributo `%s'"
-
-#: c-common.c:638
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
-msgstr "el atributo `%s' no aplica a tipos"
-
-#: c-common.c:645
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
-msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo `%s'"
-
-#: c-common.c:661 c-common.c:668 c-common.c:675 c-common.c:688 c-common.c:696
-#: c-common.c:711 c-common.c:724 c-common.c:732 c-common.c:748 c-common.c:760
-#: c-common.c:772 c-common.c:777 c-common.c:951 c-common.c:1103
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "se ignora el atributo `%s'"
-
-#: c-common.c:810
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "se desconoce el modo de máquina `%s'"
-
-#: c-common.c:813
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "no hay tipo de datos para el modo `%s'"
-
-#: c-common.c:820
-#, c-format
-msgid "type with more precision than %s"
-msgstr "tipo con más precisión que %s"
-
-#: c-common.c:839
-msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "el atributo de sección no puede ser especificado para las variables locales"
-
-#: c-common.c:846
-#, c-format
-msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "la sección de `%s' causa conflictos con la declaración previa"
-
-#: c-common.c:852
-#, c-format
-msgid "section attribute not allowed for `%s'"
-msgstr "no se permite un atributo de sección para `%s'"
-
-#: c-common.c:855
-#,
-msgid "section attributes are not supported for this target"
-msgstr "no se da soporte a atributos de sección en este objetivo"
-
-#: c-common.c:874
-msgid "requested alignment is not a constant"
-msgstr "la alineación solicitada no es una constante"
-
-#: c-common.c:879
-msgid "requested alignment is not a power of 2"
-msgstr "la alineación solicitada no es una potencia de 2"
-
-#: c-common.c:881
-msgid "requested alignment is too large"
-msgstr "la alineación solicitada es demasiado grande"
-
-#: c-common.c:904
-#, c-format
-msgid "alignment may not be specified for `%s'"
-msgstr "la alineación no puede ser especificada para `%s'"
-
-#: c-common.c:929
+#: c-common.c:506
 #, c-format
-msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
-msgstr "`%s' definido normalmente y como un alias"
+msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
+msgstr "`%s' no está definido fuera del ámbito de la función"
 
-#: c-common.c:937
-msgid "alias arg not a string"
-msgstr "el argumento de alias no es una cadena"
-
-#: c-common.c:958 c-common.c:975 c-common.c:992
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute applies only to functions"
-msgstr "el atributo `%s' aplica solamente a funciones"
+#: c-common.c:546
+msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated.  This feature will be removed in future"
+msgstr "la concatenación de literales de cadena con __FUNCTION__ está deprecado.  Esta característica será eliminada en el futuro"
 
-#: c-common.c:964 c-common.c:981 c-common.c:998
+#: c-common.c:615
 #, c-format
-msgid "can't set `%s' attribute after definition"
-msgstr "no se puede establecer el atributo `%s' después de la definición"
+msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+msgstr "la longitud de la cadena `%d' es mayor que la longitud `%d' que se requiere que los compiladores ISO C%d den soporte"
 
-#: c-common.c:1131
-#,
+#: c-common.c:663 ch/decl.c:4100
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
 
-#: c-common.c:1152
-#,
+#: c-common.c:684
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento entero en la expresión"
 
-#: c-common.c:1161
-#,
+#: c-common.c:693
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento de coma flotante en la expresión"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1182
+#: c-common.c:714
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "entero grande truncado implícitamente al tipo unsigned"
 
-#: c-common.c:1184
+#: c-common.c:716
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entero negativo truncado implícitamente al tipo unsigned"
 
-#: c-common.c:1231
+#: c-common.c:763
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "desbordamiento en la conversión implícita de constante"
 
-#: c-common.c:1379
+#: c-common.c:911
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "la operación sobre `%s' puede estar indefinida"
 
-#: c-common.c:1664
+#: c-common.c:1202
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-common.c:1697
+#: c-common.c:1235 ch/actions.c:1027
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "la etiqueta de `case' no se reduce a una constante entera"
 
-#: c-common.c:1967
+#: c-common.c:1533
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expresión de valor verdadero inválida"
 
-#: c-common.c:2018
+#: c-common.c:1584
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "operadores inválidos para el binario %s"
 
-#: c-common.c:2253 c-common.c:2262
+#: c-common.c:1819 c-common.c:1828
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es falsa debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2255 c-common.c:2264
+#: c-common.c:1821 c-common.c:1830
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es verdadera debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2330
+#: c-common.c:1896
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned >= 0 siempre es verdadera"
 
-#: c-common.c:2339
+#: c-common.c:1905
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned < 0 siempre es falsa"
 
-#: c-common.c:2390 f/com.c:15291
+#: c-common.c:1956 f/com.c:14834
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar"
 
-#: c-common.c:2394 f/com.c:15295
+#: c-common.c:1960 f/com.c:14838
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
 
-#: c-common.c:2398 f/com.c:15299
+#: c-common.c:1964 f/com.c:14842
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo matriz cuando se requiere un escalar"
 
-#: c-common.c:2513 f/com.c:15425
+#: c-common.c:2079 f/com.c:14968
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero"
 
-#: c-common.c:2557 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2123 c-common.c:2155
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "uso inválido de `restrict'"
 
-#: c-common.c:3724 c-typeck.c:1792
+#: c-common.c:2271
+msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
+msgstr "__alignof__ aplicado a un tipo de dato incompleto"
+
+#: c-common.c:2297
+msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+msgstr "`__alignof' applicado a un campo de bits"
+
+#: c-common.c:2739
+#, c-format
+msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+msgstr "no se puede desactivar la función interna `%s'"
+
+#: c-common.c:3020 c-typeck.c:1767
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función `%s'"
 
-#: c-common.c:3730 c-typeck.c:1644
+#: c-common.c:3026 c-typeck.c:1620
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "demasiados argumentos para la función `%s'"
 
-#: c-common.c:3917
+#: c-common.c:3213
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "los apuntadores no son permitidos como valores case"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3219
 msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
 msgstr "ISO C++ prohibe un rango de expresiones en las declaraciones switch"
 
-#: c-common.c:3925
+#: c-common.c:3221
 msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
 msgstr "ISO C prohibe un rango de expresiones en las declaraciones switch"
 
-#: c-common.c:3955
+#: c-common.c:3251
 msgid "empty range specified"
 msgstr "se especificó un rango vacío"
 
-#: c-common.c:4006
+#: c-common.c:3302
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valor case duplicado (o traslapado)"
 
-#: c-common.c:4008
-#,
+#: c-common.c:3304
 msgid "this is the first entry overlapping that value"
 msgstr "esta es la primera entrada que traslapa ese valor"
 
-#: c-common.c:4012
+#: c-common.c:3308 ch/actions.c:1125
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valor de case duplicado"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3309
 msgid "previously used here"
 msgstr "se usó previamente aquí"
 
-#: c-common.c:4017
+#: c-common.c:3313
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "múltiples etiquetas por omisión en un solo switch"
 
-#: c-common.c:4018
+#: c-common.c:3314
 msgid "this is the first default label"
 msgstr "esta es la primera etiqueta por omisión"
 
-#: c-common.c:4526
+#: c-common.c:3342
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
+msgstr "ISO C++ prohibe tomar la dirección de una etiqueta"
+
+#: c-common.c:3344
+msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
+msgstr "ISO C prohibe tomar la dirección de una etiqueta"
+
+#: c-common.c:3937
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-y2k sin -Wformat"
 
-#: c-common.c:4528
+#: c-common.c:3939
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-extra-args sin -Wformat"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:3941
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-nonliteral sin -Wformat"
 
-#: c-common.c:4532
+#: c-common.c:3943
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-security sin -Wformat"
 
-#: c-common.c:4534
+#: c-common.c:3945
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-attribute sin -Wformat"
 
-#: c-convert.c:78 c-typeck.c:983 c-typeck.c:4098 cp/typeck.c:1754
-#: cp/typeck.c:6304
+#: c-common.c:4036
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows %s"
+msgstr "la declaración de `%s' obscurece a %s"
+
+#: c-convert.c:78 c-typeck.c:1031 c-typeck.c:4129 ch/convert.c:1164
+#: cp/typeck.c:1736 cp/typeck.c:6298
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valor void no ignorado como debería de ser"
 
@@ -377,925 +427,982 @@ msgstr "valor void no ignorado como deber
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "se solicitó conversión a tipo no escalar"
 
-#: c-decl.c:550
+#: c-decl.c:458
+msgid "-traditional is deprecated and may be removed"
+msgstr "-traditional está deprecado y será eliminado"
+
+#: c-decl.c:548
 #, c-format
 msgid "unknown C standard `%s'"
 msgstr "no se conoce el estándard de C `%s'"
 
-#: c-decl.c:844
+#: c-decl.c:830
 #, c-format
 msgid "array `%s' assumed to have one element"
 msgstr "se asume que la matriz `%s' tiene un elemento"
 
-#: c-decl.c:1020
+#: c-decl.c:1006
 #, c-format
 msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "el `struct %s' incompleto en el ámbito termina aquí"
 
-#: c-decl.c:1023
+#: c-decl.c:1009
 #, c-format
 msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "el `union %s' incompleto en el ámbito termina aquí"
 
-#: c-decl.c:1026
+#: c-decl.c:1012
 #, c-format
 msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "el `enum %s' incompleto en el ámbito termina aquí"
 
-#: c-decl.c:1140 c-decl.c:1305 java/decl.c:1337
+#: c-decl.c:1126 c-decl.c:1267 ch/decl.c:2920 java/decl.c:1383
 #, c-format
 msgid "label `%s' used but not defined"
 msgstr "se usa la etiqueta `%s' pero no está definida"
 
-#: c-decl.c:1146 c-decl.c:1312 java/decl.c:1343
+#: c-decl.c:1132 c-decl.c:1274 ch/decl.c:2926 java/decl.c:1389
 #, c-format
 msgid "label `%s' defined but not used"
 msgstr "la etiqueta `%s' está definida pero no se usa"
 
-#: c-decl.c:1434 c-decl.c:1487
+#: c-decl.c:1391 cp/decl.c:3119
+#, c-format
+msgid "function `%s' redeclared as inline"
+msgstr "la función `%s' es redeclarada como inline"
+
+#: c-decl.c:1393 cp/decl.c:3121
+#, c-format
+msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
+msgstr "declaración previa de la función `%s' con el atributo noinline"
+
+#: c-decl.c:1400 cp/decl.c:3128
+#, c-format
+msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
+msgstr "la función `%s' redeclarada con el atributo noinline"
+
+#: c-decl.c:1402 cp/decl.c:3130
+#, c-format
+msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
+msgstr "la declaración previa de la función `%s' era inline"
+
+#: c-decl.c:1431 c-decl.c:1484
 #, c-format
 msgid "shadowing built-in function `%s'"
 msgstr "obscureciendo la función interna `%s'"
 
-#: c-decl.c:1436
+#: c-decl.c:1433
 #, c-format
 msgid "shadowing library function `%s'"
 msgstr "obscureciendo la función de biblioteca `%s'"
 
-#: c-decl.c:1442
+#: c-decl.c:1439
 #, c-format
 msgid "library function `%s' declared as non-function"
 msgstr "la función de biblioteca `%s' no es declarada como función"
 
-#: c-decl.c:1446 c-decl.c:1449
+#: c-decl.c:1443 c-decl.c:1446
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
 msgstr "la función interna `%s' no es declarada como función"
 
-#: c-decl.c:1453 objc/objc-act.c:2480 objc/objc-act.c:6133
+#: c-decl.c:1450 objc/objc-act.c:2334 objc/objc-act.c:6028
 #, c-format
 msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: c-decl.c:1454 c-decl.c:1632 c-decl.c:1779 objc/objc-act.c:2482
-#: objc/objc-act.c:6135 objc/objc-act.c:6193
+#: c-decl.c:1451 c-decl.c:1633 c-decl.c:1782 objc/objc-act.c:2336
+#: objc/objc-act.c:6030 objc/objc-act.c:6085
 #, c-format
 msgid "previous declaration of `%s'"
 msgstr "declaración previa de `%s'"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the built-in.
-#: c-decl.c:1536
+#: c-decl.c:1537
 #, c-format
 msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
 msgstr "tipos en conflicto para la función interna `%s'"
 
-#: c-decl.c:1579 c-decl.c:1598
+#: c-decl.c:1580 c-decl.c:1599
 #, c-format
 msgid "conflicting types for `%s'"
 msgstr "tipos en conflicto para `%s'"
 
-#: c-decl.c:1621
-msgid "A parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration."
-msgstr "Una lista de parámetros con una elipsis no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
+#: c-decl.c:1622
+msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+msgstr "una lista de parámetros con una elipsis no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
 
-#: c-decl.c:1627
-msgid "An argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration."
-msgstr "Un tipo de argumento que tiene una promoción por omisión no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
+#: c-decl.c:1628
+msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+msgstr "un tipo de argumento que tiene una promoción por omisión no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
 
-#: c-decl.c:1642 c-decl.c:1664
+#: c-decl.c:1643 c-decl.c:1665
 #, c-format
 msgid "redefinition of `%s'"
 msgstr "redefinición de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1645
+#: c-decl.c:1646
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `%s'"
 msgstr "redeclaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1648
+#: c-decl.c:1649
 #, c-format
 msgid "conflicting declarations of `%s'"
 msgstr "declaraciones de `%s' en conflicto"
 
-#: c-decl.c:1657 c-decl.c:1669
-#, c-format
-msgid "`%s' previously defined here"
-msgstr "se definió `%s' previamente aquí"
-
-#: c-decl.c:1658 c-decl.c:1670
-#, c-format
-msgid "`%s' previously declared here"
-msgstr "se declaró `%s' previamente aquí"
-
-#: c-decl.c:1691
+#: c-decl.c:1692
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows"
 msgstr "el prototipo para '%s' a continuación"
 
-#: c-decl.c:1692 c-decl.c:1700 c-decl.c:1716
+#: c-decl.c:1693 c-decl.c:1701 c-decl.c:1717
 msgid "non-prototype definition here"
 msgstr "la definición del no prototipo aquí"
 
-#: c-decl.c:1699
+#: c-decl.c:1700
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 msgstr "el prototipo para `%s' continúa y el número de argumentos no coincide"
 
-#: c-decl.c:1714
+#: c-decl.c:1715
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
 msgstr "el prototipo para `%s' a continuación y el argumento %d no coinciden"
 
-#: c-decl.c:1731
+#: c-decl.c:1733
 #, c-format
 msgid "`%s' declared inline after being called"
 msgstr "`%s' declarado inline antes de ser llamado"
 
-#: c-decl.c:1736
+#: c-decl.c:1739
 #, c-format
 msgid "`%s' declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' declarado inline después de su definición"
 
-#: c-decl.c:1743
+#: c-decl.c:1746
 #, c-format
 msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
 msgstr "la declaración static para `%s' a continuación de una no static"
 
-#: c-decl.c:1751
+#: c-decl.c:1754
 #, c-format
 msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
 msgstr "la declaración no static para `%s' a continuación de una static"
 
-#: c-decl.c:1758
+#: c-decl.c:1761
 #, c-format
 msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
 msgstr "la declaración const para '%s' a continuación de una no const"
 
-#: c-decl.c:1765
+#: c-decl.c:1768
 #, c-format
 msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
 msgstr "los calificadores de tipo para `%s' generan conflicto con la declaración previa"
 
-#: c-decl.c:1778
+#: c-decl.c:1781
 #, c-format
 msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
 msgstr "declaración redundante de `%s' en el mismo ámbito"
 
-#: c-decl.c:2069
+#: c-decl.c:2073 java/decl.c:1082
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+msgstr "la declaración de `%s' obscurece un parámetro"
+
+#: c-decl.c:2076 java/decl.c:1085
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "la declaración de `%s' obscurece un símbolo de la lista de parámetros"
+
+#: c-decl.c:2097 cp/decl.c:4204
+msgid "a parameter"
+msgstr "un parámetro"
+
+#: c-decl.c:2099 cp/decl.c:4221
+msgid "a previous local"
+msgstr "un local previo"
+
+#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
+#: c-decl.c:2103 cp/decl.c:4225
+msgid "a global declaration"
+msgstr "una declaración global"
+
+#: c-decl.c:2147
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "declaración externa anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:2094 java/decl.c:989
+#: c-decl.c:2167 java/decl.c:1035
 #, c-format
 msgid "`%s' used prior to declaration"
 msgstr "se usa `%s' previo a la declaración"
 
-#: c-decl.c:2115 c-decl.c:2330
+#: c-decl.c:2182 c-decl.c:2397
 #, c-format
 msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
 msgstr "`%s' se declaró implícitamente `extern' y después `static'"
 
-#: c-decl.c:2225
+#: c-decl.c:2292 cp/decl.c:4060
 msgid "type mismatch with previous external decl"
 msgstr "no coinciden los tipos con la declaración externa previa"
 
-#: c-decl.c:2226
+#: c-decl.c:2293
 #, c-format
 msgid "previous external decl of `%s'"
 msgstr "declaración externa previa de `%s'"
 
-#: c-decl.c:2239
+#: c-decl.c:2306
 msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
 msgstr "no coinciden los tipos con la declaración implícita previa"
 
-#: c-decl.c:2241
+#: c-decl.c:2308
 #, c-format
 msgid "previous implicit declaration of `%s'"
 msgstr "declaración implícita previa de `%s'"
 
-#: c-decl.c:2258
+#: c-decl.c:2325
 #, c-format
 msgid "type of external `%s' is not global"
 msgstr "el tamaño de `%s' externo no es global"
 
-#: c-decl.c:2309
+#: c-decl.c:2376
 #, c-format
 msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "`%s' fue declarado previa e implícitamente para devolver `int'"
 
-#: c-decl.c:2334
+#: c-decl.c:2401
 #, c-format
 msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
 msgstr "`%s' fue declarado `extern' y después `static'"
 
-#: c-decl.c:2357
+#: c-decl.c:2425
 #, c-format
 msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
 msgstr "la declaración externa de `%s' no coincide con la global"
 
-#: c-decl.c:2397
+#: c-decl.c:2467
 #, c-format
 msgid "`%s' locally external but globally static"
 msgstr "`%s' es externa localmente pero estática globalmente"
 
-#: c-decl.c:2433 c-decl.c:2458 cp/decl.c:4225 java/decl.c:1036
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "la declaración de `%s' obscurece un parámetro"
-
-#: c-decl.c:2436 java/decl.c:1039
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "la declaración de `%s' obscurece un símbolo de la lista de parámetros"
-
-#: c-decl.c:2460 cp/decl.c:4233
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows previous local"
-msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa"
-
-#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
-#: c-decl.c:2463 cp/decl.c:4237
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows global declaration"
-msgstr "la declaración de `%s' obscurece a la declaración global"
-
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2589
 #, c-format
 msgid "function `%s' was previously declared within a block"
 msgstr "la función `%s' fue declarada previamente dentro de un bloque"
 
-#: c-decl.c:2570 c-decl.c:2572
+#: c-decl.c:2609 c-decl.c:2611
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "declaración implícita de la función `%s'"
 
-#: c-decl.c:2659
+#: c-decl.c:2699
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "la etiqueta %s es referenciada fuera de cualquier función"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2756
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "declaración de la etiqueta `%s' duplicada"
 
-#: c-decl.c:2719
-#,
+#: c-decl.c:2759
 msgid "this is a previous declaration"
 msgstr "esta es una declaración previa"
 
-#: c-decl.c:3246
+#: c-decl.c:3267
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "struct/union sin nombre que no define ninguna instancia"
 
-#: c-decl.c:3265
-#,
+#: c-decl.c:3286
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "palabras claves inútiles o nombres de tipos en una declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:3272
+#: c-decl.c:3293
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "se especificaron dos tipos en una declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:3277 c-parse.y:303 c-parse.y:722 c-parse.y:724 c-parse.y:774
-#: cp/parse.y:724 cp/parse.y:1781 objc/objc-parse.y:332 objc/objc-parse.y:774
-#: objc/objc-parse.y:776 objc/objc-parse.y:826 objc/objc-parse.y:2574
-#,
+#: c-decl.c:3298 c-parse.y:721 c-parse.y:723 parse.y:731 parse.y:1803
+#: objc-parse.y:757 objc-parse.y:759 objc-parse.y:2962
 msgid "empty declaration"
 msgstr "declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:3334
+#: c-decl.c:3328
+msgid "ISO C89 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+msgstr "ISO C89 no tiene soporte para `static' o calificadores de tipo en las declaraciones de parámetros de matrices"
+
+#: c-decl.c:3330
+msgid "ISO C89 does not support `[*]' array declarators"
+msgstr "ISO C89 no tiene soporte para declaradores de matriz `[*]'"
+
+#: c-decl.c:3333
+msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+msgstr "GCC aún no implementa adecuadamente los declaradores de matriz `[*]'"
+
+#: c-decl.c:3352
+msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
+msgstr "static o calificador de tipo en un declarador abstracto"
+
+#: c-decl.c:3417
 #, c-format
 msgid "`%s' is usually a function"
 msgstr "`%s' generalmente es una función"
 
-#: c-decl.c:3348
+#: c-decl.c:3431
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized"
 msgstr "typedef `%s' tiene valor inicial"
 
-#: c-decl.c:3355
+#: c-decl.c:3438
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "la función `%s' tiene valor inicial como una variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3362
+#: c-decl.c:3445
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "el parámetro `%s' tiene valor inicial"
 
-#: c-decl.c:3382 c-typeck.c:4829
+#: c-decl.c:3465 c-typeck.c:4870
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objeto de tamaño variable no puede tener valor inicial"
 
-#: c-decl.c:3388
+#: c-decl.c:3471
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable `%s' tiene asignación de valor inicial, pero tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:3394
+#: c-decl.c:3477
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "algunos elementos de la matriz `%s' tienen tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:3407
+#: c-decl.c:3490
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
 msgstr "la declaración  de `%s' tiene `extern' y tiene valor inicial"
 
-#: c-decl.c:3521
+#: c-decl.c:3525 c-decl.c:6150 cp/decl.c:7241 cp/decl.c:13502
+#, c-format
+msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
+msgstr "se le dió a la función inline `%s' un atributo noinline"
+
+#: c-decl.c:3606
 #, c-format
 msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
 msgstr "el iniciador no pudo determinar el tamaño de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3526
+#: c-decl.c:3611
 #, c-format
 msgid "array size missing in `%s'"
 msgstr "falta el tamaño de la matriz en %s"
 
-#: c-decl.c:3542
+#: c-decl.c:3627
 #, c-format
 msgid "zero or negative size array `%s'"
 msgstr "matriz `%s' de tamaño cero o negativo"
 
-#: c-decl.c:3570
+#: c-decl.c:3655 ch/decl.c:4133
 #, c-format
 msgid "storage size of `%s' isn't known"
 msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3580
+#: c-decl.c:3665
 #, c-format
 msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%s' no es constante"
 
-#: c-decl.c:3631
+#: c-decl.c:3724
 #, c-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
 msgstr "se ignora el especificador asm para la variable local no estática `%s'"
 
-#: c-decl.c:3706
+#: c-decl.c:3799
 #, c-format
-msgid "ANSI C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
-msgstr "ANSI C prohibe el obscurecimiento del parámetro `%s' de typedef"
+msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
+msgstr "ISO C prohibe el obscurecimiento del parámetro `%s' de typedef"
 
-#: c-decl.c:3940 cp/decl.c:10013
+#: c-decl.c:4095 cp/decl.c:10038
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' es demasiado largo para GCC"
 
-#: c-decl.c:3945
-#,
+#: c-decl.c:4100
 msgid "ISO C89 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C89 no da soporte a `long long'"
 
-#: c-decl.c:3950 cp/decl.c:10018
+#: c-decl.c:4105 cp/decl.c:10043
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "`%s' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3956 cp/decl.c:10038
+#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:10067
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3971 cp/decl.c:10043
+#: c-decl.c:4126 cp/decl.c:10072
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
 
-#: c-decl.c:4009
+#: c-decl.c:4165
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "el tipo de dato por omisión es `int' en la declaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:4038
+#: c-decl.c:4194
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
 
-#: c-decl.c:4042 cp/decl.c:10142
+#: c-decl.c:4198 cp/decl.c:10186
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "se especifica long ó short con char para `%s'"
 
-#: c-decl.c:4049 cp/decl.c:10146
+#: c-decl.c:4205 cp/decl.c:10190
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "se especifica long ó short con tipo floating para `%s'"
 
-#: c-decl.c:4052
+#: c-decl.c:4208
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "la única combinación válida es `long double'"
 
-#: c-decl.c:4058
+#: c-decl.c:4214
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
 
-#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:10135
+#: c-decl.c:4216 cp/decl.c:10179
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "long, short, signed ó unsigned inválidos para `%s'"
 
-#: c-decl.c:4066 cp/decl.c:10155
+#: c-decl.c:4222 cp/decl.c:10199
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "uso inválido de long, short, signed ó unsigned para `%s'"
 
-#: c-decl.c:4085 cp/decl.c:10176
+#: c-decl.c:4241 cp/decl.c:10220
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "complex inválido para `%s'"
 
-#: c-decl.c:4130
+#: c-decl.c:4286
 msgid "ISO C89 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 no tiene soporte para tipos complejos"
 
-#: c-decl.c:4142
+#: c-decl.c:4298
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para `complex' simples que significan `double complex'"
 
-#: c-decl.c:4148 c-decl.c:4160
+#: c-decl.c:4304 c-decl.c:4316
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C no da soporte a tipos enteros complejos"
 
-#: c-decl.c:4175 c-decl.c:4571 cp/decl.c:10775
+#: c-decl.c:4331 c-decl.c:4770 cp/decl.c:10822
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "`const' duplicado"
 
-#: c-decl.c:4177 c-decl.c:4575 cp/decl.c:10779
+#: c-decl.c:4333 c-decl.c:4774 cp/decl.c:10826
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "`restrict' duplicado"
 
-#: c-decl.c:4179 c-decl.c:4573 cp/decl.c:10777
+#: c-decl.c:4335 c-decl.c:4772 cp/decl.c:10824
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "`volatile' duplicado"
 
-#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:10325
+#: c-decl.c:4357 cp/decl.c:10371
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:4210
+#: c-decl.c:4366
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "la definición de la función lo declaró como `auto'"
 
-#: c-decl.c:4212
+#: c-decl.c:4368
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "la definición de la función lo declaró como `register'"
 
-#: c-decl.c:4214
+#: c-decl.c:4370
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "la definición de la función lo declaró como `typedef'"
 
-#: c-decl.c:4227
+#: c-decl.c:4383
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura `%s'"
 
-#: c-decl.c:4231 cp/decl.c:10372
+#: c-decl.c:4387 cp/decl.c:10418
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro `%s'"
 
-#: c-decl.c:4234 cp/decl.c:10374
+#: c-decl.c:4390 cp/decl.c:10420
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo"
 
-#: c-decl.c:4246 cp/decl.c:10388
+#: c-decl.c:4402 cp/decl.c:10434
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' iniciado y declarado como `extern'"
 
-#: c-decl.c:4248 cp/decl.c:10391
+#: c-decl.c:4404 cp/decl.c:10437
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "`%s' tiene `extern' y asignador de valor inicial al mismo tiempo"
 
-#: c-decl.c:4252 cp/decl.c:10395
+#: c-decl.c:4408 cp/decl.c:10441
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "la función anidada `%s' se declaró `extern'"
 
-#: c-decl.c:4255 cp/decl.c:10399
+#: c-decl.c:4411 cp/decl.c:10445
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "la declaración del nivel superior de `%s' especifica `auto'"
 
-#: c-decl.c:4297
+#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
+#. array type which is converted to pointer type)
+#. may have static or type qualifiers.
+#: c-decl.c:4446 c-decl.c:4635
+msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
+msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro"
+
+#: c-decl.c:4490
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de voids"
 
-#: c-decl.c:4303
+#: c-decl.c:4496
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de funciones"
 
-#: c-decl.c:4325
+#: c-decl.c:4517
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' tiene un tipo no entero"
 
-#: c-decl.c:4330
+#: c-decl.c:4522
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C prohibe la matriz `%s' de tamaño cero"
 
-#: c-decl.c:4337
+#: c-decl.c:4529
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es negativo"
 
-#: c-decl.c:4350
+#: c-decl.c:4542
 #, c-format
 msgid "ISO C89 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C89 prohibe la matriz `%s' cuyo tamañon no puede ser evaluado"
 
-#: c-decl.c:4353
+#: c-decl.c:4545
 #, c-format
 msgid "ISO C89 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C89 prohibe la matriz `%s' de tamaño variable"
 
-#: c-decl.c:4383 c-decl.c:4597
+#: c-decl.c:4575 c-decl.c:4796 cp/decl.c:11043
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es demasiado grande"
 
-#: c-decl.c:4400
+#: c-decl.c:4592
 msgid "ISO C89 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 no tiene soporte para miembros de matriz flexibles"
 
-#: c-decl.c:4410
+#: c-decl.c:4602
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento incompleto"
 
-#: c-decl.c:4417
-msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
-msgstr "ANSI C prohibe los tipos de función const o volatile"
+#: c-decl.c:4609 c-decl.c:4846
+msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
+msgstr "ISO C prohibe los tipos de función const o volatile"
 
-#: c-decl.c:4456 cp/decl.c:10535
+#: c-decl.c:4655 cp/decl.c:10582
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una función"
 
-#: c-decl.c:4461 cp/decl.c:10540
+#: c-decl.c:4660 cp/decl.c:10587
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una matriz"
 
-#: c-decl.c:4496
+#: c-decl.c:4695
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C prohibe el tipo calificado de devolución de una función void"
 
-#: c-decl.c:4500
+#: c-decl.c:4699
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "se ignoran los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función"
 
-#: c-decl.c:4529 c-decl.c:4612 c-decl.c:4696 c-decl.c:4787
+#: c-decl.c:4728 c-decl.c:4811 c-decl.c:4935 c-decl.c:5029
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C prohibe los tipos de función calificados"
 
-#: c-decl.c:4569 cp/decl.c:10771
+#: c-decl.c:4768 cp/decl.c:10818
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "modificador de tipo inválido dentro de la declaración del apuntador"
 
-#: c-decl.c:4646
-msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
-msgstr "ISO C prohibe los tipos de función const o volatile"
-
-#: c-decl.c:4665 cp/decl.c:11247
+#: c-decl.c:4866 cp/decl.c:11326
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variable o campo `%s' declarado void"
 
-#: c-decl.c:4734
+#: c-decl.c:4899
+msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
+msgstr "se ignoran los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
+
+#: c-decl.c:4924
+msgid "invalid type modifier within array declarator"
+msgstr "modificador de tipo inválido dentro de un declarador de matriz"
+
+#: c-decl.c:4973
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "el campo `%s' declarado como una función"
 
-#: c-decl.c:4740
+#: c-decl.c:4979
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "el campo `%s' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:4772 c-decl.c:4774 c-decl.c:4781
+#: c-decl.c:5011 c-decl.c:5013 c-decl.c:5020
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "clase de almacenamiento inválida para la función `%s'"
 
-#: c-decl.c:4793
+#: c-decl.c:5035
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "la función `no return' devuelve un valor que no es void"
 
-#: c-decl.c:4805
+#: c-decl.c:5047
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "no se puede hacer inline la función `main'"
 
-#: c-decl.c:4840
+#: c-decl.c:5093
 #, c-format
 msgid "variable `%s' declared `inline'"
 msgstr "la variable `%s' fue declarada como `inline'"
 
-#: c-decl.c:4911 c-decl.c:5898
+#: c-decl.c:5166 c-decl.c:6202
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "la declaración de la función no es un prototipo"
 
-#: c-decl.c:4917
+#: c-decl.c:5172
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función"
 
-#: c-decl.c:4949 c-decl.c:6286 c-decl.c:6585
+#: c-decl.c:5204 c-decl.c:6593
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "el parámetro `%s' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:4952
+#: c-decl.c:5207
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "el parámetro tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:4973
+#: c-decl.c:5228
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
 msgstr "el parámetro `%s' apunta a un tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:4976
+#: c-decl.c:5231
 msgid "parameter points to incomplete type"
 msgstr "el parámetro apunta a un tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:5041
+#: c-decl.c:5296
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
 msgstr "el parámetro `%s' sólo tiene una declaración posterior"
 
-#: c-decl.c:5082
+#: c-decl.c:5337
 msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
 msgstr "`void' en la lista de parámetros debe ser la lista completa"
 
-#: c-decl.c:5111
+#: c-decl.c:5368
 #, c-format
-msgid "`%s %s' declared inside parameter list"
-msgstr "se declaró `%s %s' dentro de la lista de parámetros"
+msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
+msgstr "se declaró `struct %s' dentro de la lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:5120
+#: c-decl.c:5371
+#, c-format
+msgid "`union %s' declared inside parameter list"
+msgstr "se declaró `union %s' dentro de la lista de parámetros"
+
+#: c-decl.c:5374
+#, c-format
+msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
+msgstr "se declaró `enum %s' dentro de la lista de parámetros"
+
+#: c-decl.c:5381
 msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
 msgstr "struct anónimo declarado dentro de una lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5383
 msgid "anonymous union declared inside parameter list"
 msgstr "union anónimo declarado dentro de una lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5385
 msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
 msgstr "enum anónimo declarado dentro de una lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:5128
-msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want."
-msgstr "su ámbito es solamente esta definición o declaración, lo cual probablemente no sea lo que desea."
+#: c-decl.c:5389
+msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
+msgstr "su ámbito es solamente esta definición o declaración, lo cual probablemente no sea lo que desea"
+
+#: c-decl.c:5468
+#, c-format
+msgid "redefinition of `union %s'"
+msgstr "redefinición de `union %s'"
 
-#: c-decl.c:5198
+#: c-decl.c:5471
 #, c-format
-msgid "redefinition of `%s %s'"
-msgstr "redefinición de `%s %s'"
+msgid "redefinition of `struct %s'"
+msgstr "redefinición de `struct %s'"
+
+#: c-decl.c:5510
+msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
+msgstr "no se permiten campos sin nombre de otro tipo que no sea struct o union"
 
-#: c-decl.c:5266 c-decl.c:5269
+#: c-decl.c:5551 c-decl.c:5554
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "se definió %s dentro de los parámetros"
 
-#: c-decl.c:5267 c-decl.c:5270 c-decl.c:5281
+#: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555 c-decl.c:5566
 msgid "union"
 msgstr "unión"
 
-#: c-decl.c:5267 c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555
 msgid "structure"
 msgstr "estructura"
 
-#: c-decl.c:5280
+#: c-decl.c:5565
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s no tiene `%s'"
 
-#: c-decl.c:5281
+#: c-decl.c:5566
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:5282
+#: c-decl.c:5567
 msgid "named members"
 msgstr "miembros nombrados"
 
-#: c-decl.c:5282
+#: c-decl.c:5567
 msgid "members"
 msgstr "miembros"
 
-#: c-decl.c:5321
+#: c-decl.c:5606
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "redefinición anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:5334
+#: c-decl.c:5619
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "la anchura del campo de bits `%s' no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:5345
+#: c-decl.c:5630
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "el campo de bits `%s' tiene un tipo inválido"
 
-#: c-decl.c:5357
+#: c-decl.c:5642
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
 msgstr "el tipo de campo de bit `%s' es inválido en ISO C"
 
-#: c-decl.c:5369
+#: c-decl.c:5654
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%s'"
 
-#: c-decl.c:5371
+#: c-decl.c:5656
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "la anchura de `%s' excede su tipo"
 
-#: c-decl.c:5373
+#: c-decl.c:5658
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "anchura cero para el campo de bits `%s'"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5672
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' es más estrecho que los valores de su tipo"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5717
 msgid "flexible array member in union"
 msgstr "miembro de matriz flexible en el union"
 
-#: c-decl.c:5434
+#: c-decl.c:5719
 msgid "flexible array member not at end of struct"
 msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
 
-#: c-decl.c:5436
+#: c-decl.c:5721
 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "el miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
 
-#: c-decl.c:5461
+#: c-decl.c:5746 ch/typeck.c:3060
 #, c-format
 msgid "duplicate member `%s'"
 msgstr "miembro duplicado `%s'"
 
-#: c-decl.c:5505
+#: c-decl.c:5790
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union no se puede hacer transparente"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5884
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "redeclaración de `enum %s'"
 
-#: c-decl.c:5620
+#: c-decl.c:5918
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum definido dentro de los parámetros"
 
-#: c-decl.c:5653
+#: c-decl.c:5951
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
 
-#: c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:6060 ch/decl.c:4437
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador para `%s' no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:5775
+#: c-decl.c:6073 ch/decl.c:4449
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "desbordamiento en valores de enumeración"
 
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:6078
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C restringe lso valores de enumeración al rango de `int'"
 
-#: c-decl.c:5852
+#: c-decl.c:6156
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:5860
+#: c-decl.c:6164
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "el tipo de devolución por omisión es `int'"
 
-#: c-decl.c:5907
+#: c-decl.c:6211
 #, c-format
 msgid "no previous prototype for `%s'"
 msgstr "no hay un prototipo previo para `%s'"
 
-#: c-decl.c:5914
+#: c-decl.c:6218
 #, c-format
 msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "se usó `%s' sin prototipo antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:5920
+#: c-decl.c:6224
 #, c-format
 msgid "no previous declaration for `%s'"
 msgstr "no hay declaración previa para `%s'"
 
-#: c-decl.c:5927
+#: c-decl.c:6231
 #, c-format
 msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "se usó `%s' sin declaración antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:5955 c-decl.c:6672
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:6836
 #, c-format
 msgid "return type of `%s' is not `int'"
 msgstr "el tipo de devolución de `%s' no es `int'"
 
-#: c-decl.c:5971
+#: c-decl.c:6271
 #, c-format
 msgid "first argument of `%s' should be `int'"
 msgstr "el primer argumento de `%s' debe ser `int'"
 
-#: c-decl.c:5980
+#: c-decl.c:6280
 #, c-format
 msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
 msgstr "el segundo argumento de `%s' debe ser `char **'"
 
-#: c-decl.c:5989
+#: c-decl.c:6289
 #, c-format
 msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
 msgstr "el tercer argumento de `%s' debería ser `char **'"
 
-#: c-decl.c:5998
+#: c-decl.c:6298
 #, c-format
 msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' sólo toma cero o dos argumentos"
 
-#: c-decl.c:6001
+#: c-decl.c:6301
 #, c-format
 msgid "`%s' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' generalmente es una función no estática"
 
-#: c-decl.c:6104
+#: c-decl.c:6411
 msgid "parm types given both in parmlist and separately"
 msgstr "se dieron los tipos de los parámetros en la lista de parámetros y por separado"
 
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6432
 msgid "parameter name omitted"
 msgstr "se omitió el nombre del parámetro"
 
-#: c-decl.c:6129 c-decl.c:6231 c-decl.c:6542
+#: c-decl.c:6436 c-decl.c:6538
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' declared void"
 msgstr "el parámetro `%s' se declaró void"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6512
 msgid "parameter name missing from parameter list"
 msgstr "falta el nombre del parámetro de la lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:6224 c-decl.c:6535
+#: c-decl.c:6531
 #, c-format
 msgid "multiple parameters named `%s'"
 msgstr "múltiples parámetros nombrados `%s'"
 
-#: c-decl.c:6255 c-decl.c:6257
+#: c-decl.c:6562 c-decl.c:6564
 #, c-format
 msgid "type of `%s' defaults to `int'"
 msgstr "el tipo de `%s' es `int' por omisión"
 
-#: c-decl.c:6293 c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6600
 #, c-format
 msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
 msgstr "existe la declaración para el parámetro `%s' pero no hay tal parámetro"
 
-#: c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6648
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6371
+#: c-decl.c:6678
 #, c-format
 msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
 msgstr "el argumento promovido `%s' no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6385
+#: c-decl.c:6692
 #, c-format
 msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
 msgstr "el argumento `%s' no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6565
-#, c-format
-msgid "type of parameter `%s' is not declared"
-msgstr "no está declarado el tipo del parámetro `%s'"
-
-#: c-decl.c:6793
+#: c-decl.c:7006
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "esta función puede devolver con o sin un valor"
 
-#: c-decl.c:6813
+#: c-decl.c:7026
 #, c-format
 msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
 msgstr "el tamaño del valor de devolución de `%s' es de %u bytes"
 
-#: c-decl.c:6817
+#: c-decl.c:7030
 #, c-format
 msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
 msgstr "el tamaño del valor de devolución de `%s' es más grande que %d bytes"
@@ -1303,355 +1410,354 @@ msgstr "el tama
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6872
+#: c-decl.c:7085
 msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "se usó la declaración inicial del ciclo `for' fuera del modo C99"
 
-#: c-decl.c:6892
+#: c-decl.c:7109
+#, c-format
+msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`struct %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'"
+
+#: c-decl.c:7112
+#, c-format
+msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`union %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'"
+
+#: c-decl.c:7115
 #, c-format
-msgid "`%s %s' declared in `for' loop initial declaration"
-msgstr "`%s %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'"
+msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`enum %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6901
+#: c-decl.c:7123
 #, c-format
 msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "declaración de `%s' que no es variable en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6903
+#: c-decl.c:7125
 #, c-format
 msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "declaración de la variable static `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6905
+#: c-decl.c:7127
 #, c-format
 msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "declaración de la variable `extern' `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-dump.c:826
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "no se puede abrir el fichero de volcado `%s'"
+#: c-format.c:128 c-format.c:210
+msgid "format string arg not a string type"
+msgstr "el argumento de la cadena de formato no es del tipo cadena de texto"
 
-#: c-dump.c:871
-#, c-format
-msgid "ignoring `%s' at end of `-f%s'"
-msgstr "ignorando `%s' al final de `-f%s'"
+#: c-format.c:143
+msgid "args to be formatted is not '...'"
+msgstr "los argumentos que recibirán formato no son '...'"
 
-#: c-format.c:106 c-format.c:219
-#, c-format
-msgid "argument format specified for non-function `%s'"
-msgstr "formato de argumento especificado para `%s' que no es función"
+#: c-format.c:152
+msgid "strftime formats cannot format arguments"
+msgstr "los formatos de strftime no pueden dar formato a los argumentos"
+
+#: c-format.c:187 c-format.c:289
+msgid "format string has invalid operand number"
+msgstr "la cadena de formato tiene un número de operadores inválido"
+
+#: c-format.c:221
+msgid "function does not return string type"
+msgstr "la función no devuelve valores de tipo cadena"
 
-#: c-format.c:112
+#: c-format.c:252
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "no se reconoce el especificador de formato"
 
-#: c-format.c:123
+#: c-format.c:265
 #, c-format
 msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
 msgstr "`%s' es un formato de tipo de función no reconocido"
 
-#: c-format.c:145 c-format.c:233
-msgid "format string has invalid operand number"
-msgstr "la cadena de formato tiene un número de operadores inválido"
-
-#: c-format.c:153
+#: c-format.c:299
 msgid "format string arg follows the args to be formatted"
 msgstr "el argumento de la cadena de formato sigue a los argumentos que recibirán formato"
 
-#: c-format.c:172 c-format.c:254
-msgid "format string arg not a string type"
-msgstr "el argumento de la cadena de formato no es del tipo cadena de texto"
+#: c-format.c:620
+msgid "` ' flag"
+msgstr "opción ` '"
 
-#: c-format.c:185
-msgid "args to be formatted is not '...'"
-msgstr "los argumentos que recibirán formato no son '...'"
-
-#: c-format.c:193
-msgid "strftime formats cannot format arguments"
-msgstr "los formatos de strftime no pueden dar formato a los argumentos"
-
-#: c-format.c:263
-msgid "function does not return string type"
-msgstr "la función no devuelve valores de tipo cadena"
-
-#: c-format.c:757
-msgid "` ' flag"
-msgstr "opción ` '"
-
-#: c-format.c:757
+#: c-format.c:620
 msgid "the ` ' printf flag"
 msgstr "la opción de printf ` '"
 
-#: c-format.c:758 c-format.c:829
+#: c-format.c:621 c-format.c:692
 msgid "`+' flag"
 msgstr "opción `+'"
 
-#: c-format.c:758
+#: c-format.c:621
 msgid "the `+' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `+'"
 
-#: c-format.c:759 c-format.c:805
+#: c-format.c:622 c-format.c:668
 msgid "`#' flag"
 msgstr "opción `#'"
 
-#: c-format.c:759
+#: c-format.c:622
 msgid "the `#' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `#'"
 
-#: c-format.c:760 c-format.c:803
+#: c-format.c:623 c-format.c:666
 msgid "`0' flag"
 msgstr "opción `0'"
 
-#: c-format.c:760
+#: c-format.c:623
 msgid "the `0' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `0'"
 
-#: c-format.c:761 c-format.c:802 c-format.c:832
+#: c-format.c:624 c-format.c:665 c-format.c:695
 msgid "`-' flag"
 msgstr "opción `-'"
 
-#: c-format.c:761
+#: c-format.c:624
 msgid "the `-' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `-'"
 
-#: c-format.c:762 c-format.c:786
+#: c-format.c:625 c-format.c:649
 msgid "`'' flag"
 msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:762
+#: c-format.c:625
 msgid "the `'' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `''"
 
-#: c-format.c:763 c-format.c:787
+#: c-format.c:626 c-format.c:650
 msgid "`I' flag"
 msgstr "opción `I'"
 
-#: c-format.c:763
+#: c-format.c:626
 msgid "the `I' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `I'"
 
-#: c-format.c:764 c-format.c:784 c-format.c:806 c-format.c:833 c-format.c:1846
+#: c-format.c:627 c-format.c:647 c-format.c:669 c-format.c:696 c-format.c:1791
 msgid "field width"
 msgstr "anchura de campo"
 
-#: c-format.c:764
+#: c-format.c:627
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "anchura de campo en formato printf"
 
-#: c-format.c:765
+#: c-format.c:628
 msgid "precision"
 msgstr "precisión"
 
-#: c-format.c:765
+#: c-format.c:628
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "precisión en formato printf"
 
-#: c-format.c:766 c-format.c:785 c-format.c:836
+#: c-format.c:629 c-format.c:648 c-format.c:699
 msgid "length modifier"
 msgstr "modificador de longitud"
 
-#: c-format.c:766
+#: c-format.c:629
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "modificador de longitud en formato printf"
 
-#: c-format.c:782
+#: c-format.c:645
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "supresión de la asignación"
 
-#: c-format.c:783
+#: c-format.c:645
+msgid "the assignment suppression scanf feature"
+msgstr "la supresión de la asignación es una característica de scanf"
+
+#: c-format.c:646
 msgid "`a' flag"
 msgstr "opción `a'"
 
-#: c-format.c:783
+#: c-format.c:646
 msgid "the `a' scanf flag"
 msgstr "la opción de scanf `a'"
 
-#: c-format.c:784
+#: c-format.c:647
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "anchura de campo en formato scanf"
 
-#: c-format.c:785
+#: c-format.c:648
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "modificador de longitud en formato scanf"
 
-#: c-format.c:786
+#: c-format.c:649
 msgid "the `'' scanf flag"
 msgstr "la opción de scanf `''"
 
-#: c-format.c:787
+#: c-format.c:650
 msgid "the `I' scanf flag"
 msgstr "la opción de scanf `I'"
 
-#: c-format.c:801
+#: c-format.c:664
 msgid "`_' flag"
 msgstr "opción `_'"
 
-#: c-format.c:801
+#: c-format.c:664
 msgid "the `_' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `_'"
 
-#: c-format.c:802
+#: c-format.c:665
 msgid "the `-' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `-'"
 
-#: c-format.c:803
+#: c-format.c:666
 msgid "the `0' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `0'"
 
-#: c-format.c:804 c-format.c:828
+#: c-format.c:667 c-format.c:691
 msgid "`^' flag"
 msgstr "opción `^'"
 
-#: c-format.c:804
+#: c-format.c:667
 msgid "the `^' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `^'"
 
-#: c-format.c:805
+#: c-format.c:668
 msgid "the `#' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `#'"
 
-#: c-format.c:806
+#: c-format.c:669
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "anchura de campo en formato strftime"
 
-#: c-format.c:807
+#: c-format.c:670
 msgid "`E' modifier"
 msgstr "modificador `E'"
 
-#: c-format.c:807
+#: c-format.c:670
 msgid "the `E' strftime modifier"
 msgstr "el modificador de strftime `E'"
 
-#: c-format.c:808
+#: c-format.c:671
 msgid "`O' modifier"
 msgstr "modificador `O'"
 
-#: c-format.c:808
+#: c-format.c:671
 msgid "the `O' strftime modifier"
 msgstr "el modificador de strftime `O'"
 
-#: c-format.c:809
+#: c-format.c:672
 msgid "the `O' modifier"
 msgstr "el modificador `O'"
 
-#: c-format.c:827
+#: c-format.c:690
 msgid "fill character"
 msgstr "carácter de relleno"
 
-#: c-format.c:827
+#: c-format.c:690
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "carácter de relleno en el formato de strfmon"
 
-#: c-format.c:828
+#: c-format.c:691
 msgid "the `^' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `^'"
 
-#: c-format.c:829
+#: c-format.c:692
 msgid "the `+' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `+'"
 
-#: c-format.c:830
+#: c-format.c:693
 msgid "`(' flag"
 msgstr "opción `('"
 
-#: c-format.c:830
+#: c-format.c:693
 msgid "the `(' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `('"
 
-#: c-format.c:831
+#: c-format.c:694
 msgid "`!' flag"
 msgstr "opción `!'"
 
-#: c-format.c:831
+#: c-format.c:694
 msgid "the `!' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `!'"
 
-#: c-format.c:832
+#: c-format.c:695
 msgid "the `-' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `-'"
 
-#: c-format.c:833
+#: c-format.c:696
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "anchura de campo en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:834
+#: c-format.c:697
 msgid "left precision"
 msgstr "precisión izquierda"
 
-#: c-format.c:834
+#: c-format.c:697
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "precisión izquierda en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:835
+#: c-format.c:698
 msgid "right precision"
 msgstr "precisión derecha"
 
-#: c-format.c:835
+#: c-format.c:698
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "precisión derecha en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:836
+#: c-format.c:699
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "modificador de longitud en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:1135
+#: c-format.c:998
 #, c-format
 msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
 msgstr "la función puede ser un candidato posible para el atributo de formato `%s'"
 
-#: c-format.c:1248 c-format.c:1269 c-format.c:2256
+#: c-format.c:1122 c-format.c:1143 c-format.c:2201
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "falta el operando numérico $ en el formato"
 
-#: c-format.c:1279
+#: c-format.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s no tiene soporte para el operando de formato de número %%n$"
 
-#: c-format.c:1286
+#: c-format.c:1160
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "operando numérico fuera de rango en el formato"
 
-#: c-format.c:1307
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "se usa más de una vez el argumento de formato %d en el formato %s"
 
-#: c-format.c:1349
+#: c-format.c:1233
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "no se usa el argumento de formato %d antes de usar el argumento %d en el formato de estilo-$"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1330
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "el formato no es una cadena literal, no se revisó la cadena de formato"
 
-#: c-format.c:1457
+#: c-format.c:1344
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "el formato no es una cadena literal y no tiene argumentos de formato"
 
-#: c-format.c:1459
+#: c-format.c:1346
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "el formato no es una cadena literal, no se revisaron los tipos de argumento"
 
-#: c-format.c:1472
+#: c-format.c:1359
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "demasiados argumentos para el formato"
 
-#: c-format.c:1475
+#: c-format.c:1362
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "no se usaron argumentos en el formato de estilo-$"
 
-#: c-format.c:1478
+#: c-format.c:1365
 msgid "zero-length format string"
 msgstr "cadena de formato de longitud cero"
 
-#: c-format.c:1481
+#: c-format.c:1368
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "el formato es una cadena de carácter ancha"
 
-#: c-format.c:1484
+#: c-format.c:1371
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "constante de formato sin terminar"
 
@@ -1661,533 +1767,549 @@ msgstr "constante de formato sin terminar"
 #. specially if info == NULL and add a res->number_null entry for
 #. that case, or maybe add a function pointer to be called at
 #. the end instead of hardcoding check_format_info_main.
-#: c-format.c:1572
+#: c-format.c:1478
 msgid "null format string"
 msgstr "formato de cadena nulo"
 
-#: c-format.c:1725
+#: c-format.c:1670
 msgid "embedded `\\0' in format"
 msgstr "`\\0' incrustado en el formato"
 
-#: c-format.c:1740
+#: c-format.c:1685
 #, c-format
 msgid "spurious trailing `%%' in format"
 msgstr "`%%' final espurio en el formato"
 
-#: c-format.c:1779 c-format.c:2016
+#: c-format.c:1724 c-format.c:1961
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "se repitió %s en el formato"
 
-#: c-format.c:1792
+#: c-format.c:1737
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "falta el carácter de relleno al final del formato strfmon"
 
-#: c-format.c:1812 c-format.c:1930 c-format.c:2210 c-format.c:2263
+#: c-format.c:1757 c-format.c:1875 c-format.c:2155 c-format.c:2208
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "muy pocos argumentos para el formato"
 
-#: c-format.c:1872
+#: c-format.c:1817
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "anchura cero en el formato %s"
 
-#: c-format.c:1891
+#: c-format.c:1836
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "precisión izquierda vacía en el formato %s"
 
-#: c-format.c:1945
+#: c-format.c:1890
 msgid "field precision"
 msgstr "precisión del campo"
 
-#: c-format.c:1960
+#: c-format.c:1905
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "precisión vacía en el formato %s"
 
-#: c-format.c:2000
+#: c-format.c:1945
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
 msgstr "%s no tiene soporte para el modificador de longitud %s `%s'"
 
-#: c-format.c:2050
+#: c-format.c:1995
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "la conversión carece de tipo al final del formato"
 
-#: c-format.c:2061
+#: c-format.c:2006
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
 msgstr "se desconoce el carácter de tipo de conversión `%c' en el formato"
 
-#: c-format.c:2064
+#: c-format.c:2009
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "se desconoce el carácter de tipo de conversión 0x%x en el formato"
 
-#: c-format.c:2071
+#: c-format.c:2016
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s no tiene soporte para el formato `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2087
+#: c-format.c:2032
 #, c-format
 msgid "%s used with `%%%c' %s format"
 msgstr "se usó %s con el formato `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2096
+#: c-format.c:2041
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s no tiene soporte para %s"
 
-#: c-format.c:2105
+#: c-format.c:2050
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s no tiene soporte para %s con el formato `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2138
+#: c-format.c:2083
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
 msgstr "se ignora %s con %s y el formato `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2142
+#: c-format.c:2087
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "se ignora %s con %s en el formato %s"
 
-#: c-format.c:2148
+#: c-format.c:2093
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
 msgstr "uso de %s y %s junto con el formato `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2152
+#: c-format.c:2097
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "uso de %s y %s juntos en el formato %s"
 
-#: c-format.c:2171
+#: c-format.c:2116
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "`%%%c' sólo produce los dos últimos dígitos del año en algunos lugares"
 
-#: c-format.c:2174
+#: c-format.c:2119
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
 msgstr "`%%%c' sólo produce los dos últimos dígitos del año"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2190
+#: c-format.c:2135
 #, c-format
 msgid "no closing `]' for `%%[' format"
 msgstr "no hay un `]' que cierre para el formato `%%['"
 
-#: c-format.c:2203
+#: c-format.c:2148
 #, c-format
 msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
 msgstr "uso del modificador de longitud `%s' con el carácter de tipo `%c'"
 
-#: c-format.c:2224
+#: c-format.c:2169
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
 msgstr "%s no tiene soporte para el formato `%%%s%c' %s"
 
-#: c-format.c:2239
+#: c-format.c:2184
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "número de operandos especificado con asignación suprimida"
 
-#: c-format.c:2241
+#: c-format.c:2186
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "el número de operandos especificados para el formato no toma argumentos"
 
-#: c-format.c:2360
+#: c-format.c:2305
 #, c-format
 msgid "writing through null pointer (arg %d)"
 msgstr "escribiendo a través de un apuntador nulo (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2369
+#: c-format.c:2314
 #, c-format
 msgid "reading through null pointer (arg %d)"
 msgstr "leyendo a través de un apuntador nulo (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2389
+#: c-format.c:2334
 #, c-format
 msgid "writing into constant object (arg %d)"
 msgstr "escribiendo en un objeto constante (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2399
+#: c-format.c:2344
 #, c-format
 msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
 msgstr "calificadores de tipo extra en el argumento de formato (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2406
+#: c-format.c:2351
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
 msgstr "el argumento de formato no es un apuntador (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2408
+#: c-format.c:2353
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
 msgstr "el argumento de formato no es un apuntador a un apuntador (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2502
+#: c-format.c:2424
+msgid "pointer"
+msgstr "apuntador"
+
+#: c-format.c:2426
+msgid "different type"
+msgstr "tipo diferente"
+
+#: c-format.c:2447
 #, c-format
 msgid "%s is not type %s (arg %d)"
 msgstr "%s no es del tipo %s (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2505
+#: c-format.c:2450
 #, c-format
 msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
 msgstr "formato %s, argumento %s (argumento %d)"
 
-#: c-lex.c:279
+#: c-lex.c:292
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "encabezados C mal anidados del preprocesador"
 
-#: c-lex.c:297
-msgid "leaving more files than we entered"
-msgstr "dejando más ficheros de los que se introducieron"
-
-#: c-lex.c:329
+#: c-lex.c:342
 #, c-format
 msgid "ignoring #pragma %s %s"
 msgstr "ignorando el #pragma %s %s"
 
-#: c-lex.c:331
+#: c-lex.c:344
 #, c-format
 msgid "ignoring #pragma %s"
 msgstr "ignorando el #pragma %s"
 
-#: c-lex.c:381
-msgid "incomplete universal-character-name"
-msgstr "universal-character-name incompleto"
-
-#: c-lex.c:388
-#, c-format
-msgid "non hex digit '%c' in universal-character-name"
-msgstr "dígito no hexadecimal '%c' en universal-character-name"
-
-#: c-lex.c:403
-msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
-msgstr "universal-character-name en el objetivo EBCDIC"
-
-#: c-lex.c:416
-#, c-format
-msgid "universal-character-name used for '%c'"
-msgstr "se usó universal-character-name para '%c'"
-
-#: c-lex.c:419
-msgid "invalid universal-character-name"
-msgstr "universal-character-name inválido"
-
-#: c-lex.c:453 f/lex.c:601
-msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
-msgstr "el significado de `\\x' varía con -traditional"
-
-#: c-lex.c:489 cppexp.c:579 f/lex.c:636
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "se usó \\x sin dígitos hexadecimales a continuación"
-
-#: c-lex.c:502 f/lex.c:646
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
-
-#: c-lex.c:540
-msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
-msgstr "el significado de `\\a' varía con -traditional"
-
-#: c-lex.c:550
-#, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
-msgstr "el significado de `\\%c' varía con -traditional"
-
-#: c-lex.c:556 cppexp.c:527
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape que no es estándard ISO, '\\%c'"
-
-#: c-lex.c:563 c-lex.c:569
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\%c'"
-
-#: c-lex.c:571
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
-msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\' seguida por el carácter 0x%x"
-
-#: c-lex.c:601
+#: c-lex.c:394
 #, c-format
 msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
 msgstr "universal-character-name `\\U%08x' no es válido en el identificador"
 
-#: c-lex.c:847
+#: c-lex.c:640
 #, c-format
 msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
 msgstr "universal-character-name `\\u%04x' no es válido en el identificador"
 
-#: c-lex.c:937
+#: c-lex.c:730
 msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
 msgstr "se encuentran los sufijos `f' y `l' al mismo tiempo en una constante de coma flotante"
 
-#: c-lex.c:964
+#: c-lex.c:757
 #, c-format
 msgid "floating point number exceeds range of '%s'"
 msgstr "el número de coma flotante excede el rango de '%s'"
 
-#: c-lex.c:994
+#: c-lex.c:787
 #, c-format
 msgid "stray '%c' in program"
 msgstr "'%c' parásito en el programa"
 
-#: c-lex.c:996
+#: c-lex.c:789
 #, c-format
 msgid "stray '\\%o' in program"
 msgstr "'\\%o' parásito en el programa"
 
-#: c-lex.c:1193
+#: c-lex.c:887
+msgid "too many decimal points in floating constant"
+msgstr "demasiados puntos decimales en la constante de coma flotante"
+
+#: c-lex.c:889
+msgid "decimal point in exponent - impossible!"
+msgstr "punto decimal en el exponente - ¡Imposible!"
+
+#. Possible future extension: silently ignore _ in numbers,
+#. permitting cosmetic grouping - e.g. 0x8000_0000 == 0x80000000
+#. but somewhat easier to read.  Ada has this?
+#: c-lex.c:900
+msgid "underscore in number"
+msgstr "subrayado en el número"
+
+#: c-lex.c:962
+msgid "numeric constant with no digits"
+msgstr "constante numérica sin dígitos"
+
+#: c-lex.c:965
+msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
+msgstr "la constante numérica contiene dígitos más allá del radical"
+
+#: c-lex.c:976
 msgid "floating constant may not be in radix 16"
 msgstr "la constante de coma flotante no puede ser de radical 16"
 
-#: c-lex.c:1230
+#: c-lex.c:979
+msgid "hexadecimal floating constant has no exponent"
+msgstr "la constante de coma flotante hexadecimal no tiene exponente"
+
+#: c-lex.c:991
+msgid "floating constant exponent has no digits"
+msgstr "el exponente de la constante de coma flotante no tiene dígitos"
+
+#: c-lex.c:1011
+msgid "more than one 'f' suffix on floating constant"
+msgstr "más de un sufijo `f' en una constante de coma flotante"
+
+#: c-lex.c:1014
 msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
 msgstr "C tradicional rechaza el sufijo 'f'"
 
-#: c-lex.c:1239
+#: c-lex.c:1021
+msgid "more than one 'l' suffix on floating constant"
+msgstr "más de un sufijo `l' en una constante de coma flotante"
+
+#: c-lex.c:1024
 msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
 msgstr "C tradicional rechaza el sufijo 'l'"
 
-#: c-lex.c:1249 c-lex.c:1342
+#: c-lex.c:1032
+msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant"
+msgstr "más de un sufijo `i' o una `j' en una constante de coma flotante"
+
+#: c-lex.c:1034 c-lex.c:1128
 msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants"
 msgstr "ISO C prohibe las constantes numéricas imaginarias"
 
-#: c-lex.c:1283
+#: c-lex.c:1039
+msgid "invalid suffix on floating constant"
+msgstr "sufijo inválido en una constante entera"
+
+#. We got an exception from parse_float()
+#: c-lex.c:1056
+msgid "floating constant out of range"
+msgstr "constante de coma flotante fuera de rango"
+
+#: c-lex.c:1068
 msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
 msgstr "el número de coma flotante excede el rango de 'double'"
 
-#: c-lex.c:1312
+#: c-lex.c:1097
 msgid "two 'u' suffixes on integer constant"
 msgstr "dos sufijos 'u' en la constante entera"
 
-#: c-lex.c:1314
+#: c-lex.c:1100
 msgid "traditional C rejects the 'u' suffix"
 msgstr "C tradicional rechaza el sufijo 'u'"
 
-#: c-lex.c:1325
+#: c-lex.c:1111
 msgid "three 'l' suffixes on integer constant"
 msgstr "tres sufijos 'l' en la constante entera"
 
-#: c-lex.c:1327
+#: c-lex.c:1113
 msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
 msgstr "'lul' no es un sufijo entero válido"
 
-#: c-lex.c:1329
+#: c-lex.c:1115
 msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
 msgstr "'Ll' y 'lL' no son sufijos enteros válidos"
 
-#: c-lex.c:1332
+#: c-lex.c:1118
 msgid "ISO C89 forbids long long integer constants"
 msgstr "ISO C89 prohibe constantes enteras long long"
 
-#: c-lex.c:1340
+#: c-lex.c:1126
 msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
 msgstr "más de un sufijo `i' o una `j' en una constante entera"
 
-#: c-lex.c:1355
+#: c-lex.c:1133
+msgid "invalid suffix on integer constant"
+msgstr "sufijo inválido en una constante entera"
+
+#: c-lex.c:1141
 #, c-format
 msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
 msgstr "la constante entera es muy grande para esta configuración del compilador - truncando a %d bits"
 
-#: c-lex.c:1445
+#: c-lex.c:1231
 msgid "width of integer constant changes with -traditional"
 msgstr "la anchura de la constante entera cambia con -traditional"
 
-#: c-lex.c:1447
+#: c-lex.c:1233
 msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional"
 msgstr "la constante entera es unsigned en ISO C, es signed con -traditional"
 
-#: c-lex.c:1449
+#: c-lex.c:1235
 msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional"
 msgstr "la anchura de la constante entera puede cambiar en otros sistemas con -traditional"
 
-#: c-lex.c:1459
+#: c-lex.c:1245
 #, c-format
 msgid "integer constant larger than the maximum value of %s"
 msgstr "la constante entera es más grande que el valor máximo de %s"
 
-#: c-lex.c:1468
+#: c-lex.c:1248
+msgid "an unsigned long long int"
+msgstr "un unsigned long long int"
+
+#: c-lex.c:1249
+msgid "a long long int"
+msgstr "un long long int"
+
+#: c-lex.c:1250
+msgid "an unsigned long int"
+msgstr "un unsigned long int"
+
+#: c-lex.c:1254
 msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "la constante decimal es tan grande que es unsigned"
 
-#: c-lex.c:1497
+#: c-lex.c:1263
+msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
+msgstr "la constante entera compleja es demasiado ancha para `complex int'"
+
+#: c-lex.c:1283
 msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
 msgstr "la constante entera es más grande que el valor máximo para su tipo"
 
-#: c-lex.c:1501
+#: c-lex.c:1287
 #, c-format
 msgid "missing white space after number '%.*s'"
 msgstr "falta un espacio en blanco después del número `%.*s'"
 
-#: c-lex.c:1537 c-lex.c:1641
-msgid "Ignoring invalid multibyte character"
-msgstr "Ignorando los carácteres multibyte inválidos"
-
-#: c-lex.c:1555 c-lex.c:1660 cppexp.c:275
-msgid "escape sequence out of range for character"
-msgstr "secuencia de escape fuera de rango por el carácter"
-
-#: c-lex.c:1679
-msgid "empty character constant"
-msgstr "constante de carácter vacía"
-
-#: c-lex.c:1683
-msgid "character constant too long"
-msgstr "constante de carácter demasiado larga"
-
-#: c-lex.c:1686 cppexp.c:293
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "constante de carácter con múltiples caracteres"
+#: c-lex.c:1323 cpplex.c:1867
+msgid "ignoring invalid multibyte character"
+msgstr "ignorando los carácteres multibyte inválidos"
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:61 cp/parse.y:55 objc/objc-parse.y:62
+#: c-parse.y:56 parse.y:51 objc-parse.y:57
 msgid "syntax error"
 msgstr "error sintáctico"
 
-#: c-parse.y:247 objc/objc-parse.y:275
+#: /usr/lib/bison.simple:107
+msgid "syntax error: cannot back up"
+msgstr "error sintáctico: no se puede regresar"
+
+#: /usr/lib/bison.simple:358
+msgid "parser stack overflow"
+msgstr "desbordamiento de la pila del decodificador"
+
+#: c-parse.y:284 objc-parse.y:306
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C prohibe un fichero fuente vacío"
 
-#: c-parse.y:279 c-parse.y:1824 objc/objc-parse.y:308 objc/objc-parse.y:1888
+#: c-parse.y:317 c-typeck.c:6855 ch/parse.c:2113 objc-parse.y:339
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante"
 
-#: c-parse.y:287 objc/objc-parse.y:316
+#: c-parse.y:325 objc-parse.y:347
 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 msgstr "ISO C prohibe la definición de datos sin tipo o clase de almacenamiento"
 
-#: c-parse.y:289 objc/objc-parse.y:318
+#: c-parse.y:327 objc-parse.y:349
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "la definición de datos no tiene tipo o clase de almacenamiento"
 
-#: c-parse.y:310 objc/objc-parse.y:339
+#: c-parse.y:340 objc-parse.y:362
 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
 msgstr "ISO C no permite ';' extra fuera de una función"
 
-#: c-parse.y:382 cppexp.c:900
+#: c-parse.y:400 cppexp.c:688
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "C tradicional rechaza el operador unario mas"
 
-#: c-parse.y:426 objc/objc-parse.y:455
-msgid "ISO C forbids `&&'"
-msgstr "ISO C prohibe `&&'"
-
-#: c-parse.y:455 objc/objc-parse.y:484
+#: c-parse.y:462 objc-parse.y:484
 msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
 msgstr "`sizeof' aplicado a un campo de bits"
 
-#: c-parse.y:543 objc/objc-parse.y:572
+#: c-parse.y:542 objc-parse.y:564
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C prohibe la omisión del término medio de una expresión ?:"
 
-#: c-parse.y:591 objc/objc-parse.y:620
+#: c-parse.y:589 objc-parse.y:611
 msgid "ISO C89 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 prohibe las literales compuestas"
 
-#: c-parse.y:621 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:603 objc-parse.y:625
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C prohibe grupos de llaves dentro de expresiones"
 
-#: c-parse.y:674
+#: c-parse.y:634 objc-parse.y:656
+msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+msgstr "el primer argumento de __builtin_choose_expr no es una constante"
+
+#: c-parse.y:677
 msgid "traditional C rejects string concatenation"
 msgstr "C tradicional rechaza la concatenación de cadenas"
 
-#: c-parse.y:689 objc/objc-parse.y:741
+#: c-parse.y:692 objc-parse.y:728
 msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 msgstr "ISO C no permite el uso de `varargs.h'"
 
-#: c-parse.y:797 c-parse.y:818 c-parse.y:850 cp/parse.y:1861 cp/parse.y:1868
-#: cp/parse.y:1907 objc/objc-parse.y:849 objc/objc-parse.y:870
-#: objc/objc-parse.y:902
+#: c-parse.y:953 c-parse.y:959 c-parse.y:965 c-parse.y:971 c-parse.y:992
+#: c-parse.y:998 c-parse.y:1004 c-parse.y:1010 c-parse.y:1043 c-parse.y:1049
+#: c-parse.y:1055 c-parse.y:1061 c-parse.y:1106 c-parse.y:1112 c-parse.y:1118
+#: c-parse.y:1124 parse.y:1883 parse.y:1890 parse.y:1929 objc-parse.y:989
+#: objc-parse.y:995 objc-parse.y:1001 objc-parse.y:1007 objc-parse.y:1028
+#: objc-parse.y:1034 objc-parse.y:1040 objc-parse.y:1046 objc-parse.y:1079
+#: objc-parse.y:1085 objc-parse.y:1091 objc-parse.y:1097 objc-parse.y:1142
+#: objc-parse.y:1148 objc-parse.y:1154 objc-parse.y:1160
 #, c-format
 msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
 msgstr "`%s' no está en el inicio de la declaración"
 
-#: c-parse.y:1014 objc/objc-parse.y:1075
+#: c-parse.y:1406 objc-parse.y:1451
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C prohibe las llaves de iniciador vacías"
 
-#: c-parse.y:1028 objc/objc-parse.y:1089
+#: c-parse.y:1420 objc-parse.y:1465
 msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 prohibe la especificación de subobjetos a iniciar"
 
-#: c-parse.y:1031 objc/objc-parse.y:1092
+#: c-parse.y:1423 objc-parse.y:1468
 msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
 msgstr "uso obsoleto del iniciador designado sin `='"
 
-#: c-parse.y:1035 objc/objc-parse.y:1096
+#: c-parse.y:1427 objc-parse.y:1472
 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
 msgstr "uso obsoleto del iniciador asignado con `:'"
 
-#: c-parse.y:1064
+#: c-parse.y:1456
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C prohibe la especificación de rangos de elementos a iniciar"
 
-#: c-parse.y:1072 c-parse.y:1102 objc/objc-parse.y:1127 objc/objc-parse.y:1157
+#: c-parse.y:1464 c-parse.y:1494 objc-parse.y:1503 objc-parse.y:1533
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C prohibe las funciones anidadas"
 
-#: c-parse.y:1177 c-parse.y:1211
-msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
-msgstr "`[*]' en la declaración de parámetros solamente se permite en ISO C 99"
-
-#: c-parse.y:1286 objc/objc-parse.y:1332
+#: c-parse.y:1668 objc-parse.y:1709
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C prohibe las declaraciones posteriores para tipos `enum'"
 
-#: c-parse.y:1298 cp/parse.y:2326 objc/objc-parse.y:1344
+#: c-parse.y:1680 parse.y:2348 objc-parse.y:1721
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "coma al final de la lista de enumeradores"
 
-#: c-parse.y:1306 objc/objc-parse.y:1352
+#: c-parse.y:1688 objc-parse.y:1729
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "no hay punto y coma al final del struct o union"
 
-#: c-parse.y:1315 objc/objc-parse.y:1361 objc/objc-parse.y:2359
+#: c-parse.y:1697 objc-parse.y:1738 objc-parse.y:2784
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "se especificó un punto y coma extra en un struct o union"
 
-#: c-parse.y:1339 objc/objc-parse.y:1399
+#: c-parse.y:1710 objc-parse.y:1765
 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para structs/unions sin nombre"
 
-#: c-parse.y:1353 objc/objc-parse.y:1413
+#: c-parse.y:1719 objc-parse.y:1774
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C prohibe declaraciones de miembros con no miembros"
 
-#: c-parse.y:1472 objc/objc-parse.y:1532
+#: c-parse.y:1868 c-parse.y:1872 c-parse.y:1876 objc-parse.y:1923
+#: objc-parse.y:1927 objc-parse.y:1931
+msgid "storage class specifier in array declarator"
+msgstr "especificadores de clase de almacenamiento en el declarador de una matriz"
+
+#: c-parse.y:1891 objc-parse.y:1946
 msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
 msgstr "uso deprecado de la etiqueta al final de la declaración compuesta"
 
-#: c-parse.y:1489 objc/objc-parse.y:1549
+#: c-parse.y:1908 objc-parse.y:1963
 msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 prohibe las declaraciones mezcladas y código"
 
-#: c-parse.y:1563 objc/objc-parse.y:1627
+#: c-parse.y:1982 objc-parse.y:2041
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C prohibe las declaraciones etiquetadas"
 
-#: c-parse.y:1612 cp/parse.y:1562 objc/objc-parse.y:1676
+#: c-parse.y:2031 parse.y:1584 objc-parse.y:2090
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "un grupo de llaves dentro de una expresión sólo se permite dentro de una función"
 
-#: c-parse.y:1727 objc/objc-parse.y:1791
+#: c-parse.y:2146 objc-parse.y:2205
 msgid "empty body in an else-statement"
 msgstr "cuerpo vacío en una declaración else"
 
-#: c-parse.y:1856 objc/objc-parse.y:1920
+#: c-parse.y:2256 objc-parse.y:2315
 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
 msgstr "ISO C prohibe `goto *expr;'"
 
-#: c-parse.y:1948 objc/objc-parse.y:2012
+#: c-parse.y:2354 objc-parse.y:2413
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C prohibe declaraciones adelantadas de parámetros"
 
@@ -2197,1251 +2319,1380 @@ msgstr "ISO C prohibe declaraciones adelantadas de par
 #. it caused problems with the code in expand_builtin which
 #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
 #. correctly.
-#: c-parse.y:1971 objc/objc-parse.y:2035
+#: c-parse.y:2380 objc-parse.y:2439
 msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
 msgstr "ISO C requiere un argumento con nombre antes de `...'"
 
-#: c-parse.y:2051 objc/objc-parse.y:2115
+#: c-parse.y:2474 objc-parse.y:2533
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "`...' en una lista de identificadores de estilo antiguo"
 
-#: c-parse.y:2377 cp/spew.c:1480 objc/objc-parse.y:3109
+#: /usr/lib/bison.simple:639
+msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
+msgstr "error de decodificación; también se excedió la memoria"
+
+#: /usr/lib/bison.simple:643 cp/spew.c:349
+msgid "parse error"
+msgstr "error de decodificación"
+
+#: c-parse.y:2789 cp/spew.c:1477 objc-parse.y:3476
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s al final de la entrada"
 
-#: c-parse.y:2383 cp/spew.c:1486 objc/objc-parse.y:3115
+#: c-parse.y:2795 cp/spew.c:1483 objc-parse.y:3482
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s antes de %s'%c'"
 
-#: c-parse.y:2385 cp/spew.c:1488 objc/objc-parse.y:3117
+#: c-parse.y:2797 cp/spew.c:1485 objc-parse.y:3484
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s antes de %s'\\x%x'"
 
-#: c-parse.y:2389 cp/spew.c:1492 objc/objc-parse.y:3121
+#: c-parse.y:2801 cp/spew.c:1489 objc-parse.y:3488
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s antes de una constante de cadena"
 
-#: c-parse.y:2393 cp/spew.c:1496 objc/objc-parse.y:3125
+#: c-parse.y:2803 cp/spew.c:1491 objc-parse.y:3490
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s antes de una constante numérica"
 
-#: c-parse.y:2395 objc/objc-parse.y:3127
+#: c-parse.y:2805 objc-parse.y:3492
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s antes de \"%s\""
 
-#: c-parse.y:2397 objc/objc-parse.y:3129
+#: c-parse.y:2807 objc-parse.y:3494
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s antes del elemento '%s'"
 
-#: c-parse.y:2543 objc/objc-parse.y:3292
+#: c-parse.y:2943 objc-parse.y:3673
 #, c-format
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "error sintáctico en el elemento '%s'"
 
-#: c-parse.y:2573 cp/lex.c:928 objc/objc-parse.y:3322
-msgid "YYDEBUG not defined."
-msgstr "no se definió YYDEBUG."
+#: c-parse.y:2973 ch/parse.c:4329 cp/lex.c:910 objc-parse.y:3703
+msgid "YYDEBUG not defined"
+msgstr "no se definió YYDEBUG"
 
-#: c-pragma.c:108
+#: c-pragma.c:109
 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
 msgstr "se encontró un #pragma pack (pop) sin un #pragma pack (push, <n>) coincidente"
 
-#: c-pragma.c:126
+#: c-pragma.c:127
 #, c-format
 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
 msgstr "se encontró un #pragma pack (pop, %s) sin un #pragma pack (push, %s, <n>) coincidente"
 
-#: c-pragma.c:249
+#: c-pragma.c:162
+msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) no tiene soporte en este objetivo"
+
+#: c-pragma.c:164
+msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) no tiene soporte en este objetivo"
+
+#: c-pragma.c:184
+msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "falta un '(' después de '#pragma pack' - ignorado"
+
+#: c-pragma.c:197 c-pragma.c:247
+msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "'#pragma pack' mal formado - ignorado"
+
+#: c-pragma.c:202
+msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+msgstr "'#pragma pack(push[, id], <n>)' mal formado - ignorado"
+
+#: c-pragma.c:204
+msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+msgstr "'#pragma pack(pop[, id], <n>)' mal formado - ignorado"
+
+#: c-pragma.c:213
+#, c-format
+msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "acción desconocida '%s' para '#pragma pack' - ignorado"
+
+#: c-pragma.c:250
 msgid "junk at end of '#pragma pack'"
 msgstr "basura al final de '#pragma pack'"
 
-#: c-pragma.c:298
+#: c-pragma.c:264
+#, c-format
+msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "la alineación debe ser una potencia pequeña de dos, no %d"
+
+#: c-pragma.c:290 c-pragma.c:295
+msgid "malformed #pragma weak, ignored"
+msgstr "#pragma weak malformado, ignorado"
+
+#: c-pragma.c:299
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "basura al final de #pragma weak"
 
-#: c-semantics.c:607
+#: c-semantics.c:532
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
 
-#: c-semantics.c:625
+#: c-semantics.c:550
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "la declaración continue no está dentro dentro de un ciclo"
 
-#: c-semantics.c:720
+#: c-semantics.c:645
 msgid "destructor needed for `%#D'"
 msgstr "se necesita un destructor para `%#D'"
 
-#: c-semantics.c:721
+#: c-semantics.c:646
 msgid "where case label appears here"
 msgstr "donde la etiqueta case aparece aquí"
 
-#: c-semantics.c:724
+#: c-semantics.c:649
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(las acciones adjuntas de declaraciones case previas requieren destructores en su propio ámbito.)"
 
-#: c-semantics.c:757 c-typeck.c:6800
+#: c-semantics.c:692 c-typeck.c:6883 cp/semantics.c:881
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "calificador %s ignorado en asm"
 
-#: c-typeck.c:122
+#: c-typeck.c:124
 #, c-format
 msgid "`%s' has an incomplete type"
 msgstr "`%s' tiene un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:144 cp/call.c:2553
+#: c-typeck.c:146 cp/call.c:2586
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "uso inválido de la expresión void"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:155 cp/typeck2.c:227
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "uso inválido de matrices con límites sin especificar"
 
-#: c-typeck.c:161
+#: c-typeck.c:163
 #, c-format
 msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
 msgstr "uso inválido del tipo indefinido `%s %s'"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:165
+#: c-typeck.c:167
 #, c-format
 msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
 msgstr "uso inválido del typedef incompleto `%s'"
 
-#: c-typeck.c:396 c-typeck.c:410
+#: c-typeck.c:398 c-typeck.c:412
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "los tipos de función no son totalmente compatibles en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:561
+#: c-typeck.c:572
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "los tipos no son totalmente compatibles"
 
-#: c-typeck.c:714
+#: c-typeck.c:725
 msgid "sizeof applied to a function type"
 msgstr "sizeof aplicado a un tipo de función"
 
-#: c-typeck.c:720
+#: c-typeck.c:731
 msgid "sizeof applied to a void type"
 msgstr "sizeof aplicado a un tipo de dato void"
 
-#: c-typeck.c:727
+#: c-typeck.c:738
 msgid "sizeof applied to an incomplete type"
 msgstr "sizeof aplicado a un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:780 c-typeck.c:2793
+#: c-typeck.c:791 c-typeck.c:2799
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "aritmética en apuntador a un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:808
-msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
-msgstr "__alignof__ aplicado a un tipo de dato incompleto"
-
-#: c-typeck.c:834
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
-msgstr "`__alignof' applicado a un campo de bits"
-
-#: c-typeck.c:1025 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of non-lvalue array"
-msgstr "uso inválido de matriz no-lvaluada"
-
-#: c-typeck.c:1200
+#: c-typeck.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s no tiene un miembro llamado `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1231
+#: c-typeck.c:1208
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "petición del miembro `%s' en algo que no es estructura ó unión"
 
-#: c-typeck.c:1264
+#: c-typeck.c:1240 ch/expr.c:810
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "apuntador deferenciado a tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1268
+#: c-typeck.c:1244 ch/expr.c:814
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "deferenciando el apuntador `void *'"
 
-#: c-typeck.c:1285 cp/typeck.c:2402
+#: c-typeck.c:1261 cp/typeck.c:2376
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "argumento de tipo inválido de `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1304 cp/typeck.c:2428
+#: c-typeck.c:1280 cp/typeck.c:2402
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "falta subíndice en la referencia de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:1325 cp/typeck.c:2470
+#: c-typeck.c:1301 cp/typeck.c:2444
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "el subíndice de la matriz tiene tipo `char'"
 
-#: c-typeck.c:1333 c-typeck.c:1422 cp/typeck.c:2477 cp/typeck.c:2556
+#: c-typeck.c:1309 c-typeck.c:1398 cp/typeck.c:2451 cp/typeck.c:2530
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "el subíndice de la matriz no es un entero"
 
-#: c-typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:1342
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C prohibe el subíndice de una matriz matriz `register'"
 
-#: c-typeck.c:1368
+#: c-typeck.c:1344
 msgid "ISO C89 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C89 prohibe el subíndice de una matriz no-lvaluada"
 
-#: c-typeck.c:1401
+#: c-typeck.c:1377
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "el subíndice es de tipo `char'"
 
-#: c-typeck.c:1417 cp/typeck.c:2551
+#: c-typeck.c:1393 cp/typeck.c:2525
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "el valor indicado por el subíndice no es ni matriz ni apuntador"
 
-#: c-typeck.c:1468
+#: c-typeck.c:1444
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' no ha sido declarado aquí (no en una función)"
 
-#: c-typeck.c:1475
+#: c-typeck.c:1451
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' no ha sido declarado aquí (primero úselo en esta función)"
 
-#: c-typeck.c:1480
+#: c-typeck.c:1456
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Cada identificador no declarado solamente se reporta una vez"
 
-#: c-typeck.c:1481
+#: c-typeck.c:1457
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "para cada funcion en la que aparece.)"
 
-#: c-typeck.c:1498
+#: c-typeck.c:1474
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "la declaración local de `%s' oculta la variable de instancia"
 
-#: c-typeck.c:1563
+#: c-typeck.c:1539
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "el objeto llamado no es una función"
 
-#: c-typeck.c:1647 cp/typeck.c:3189
+#: c-typeck.c:1623 cp/typeck.c:3157
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "demasiados argumentos para la función"
 
-#: c-typeck.c:1670
+#: c-typeck.c:1644
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "el tipo de dato del parámetro formal %d está incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1683
+#: c-typeck.c:1657
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s como entero en lugar de coma flotante debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1686
+#: c-typeck.c:1660
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s como entero en lugar de complejo debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1689
+#: c-typeck.c:1663
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s como complejo en lugar de coma flotante debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1692
+#: c-typeck.c:1666
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s como coma flotante en lugar de entero debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1695
+#: c-typeck.c:1669
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s como complejo en lugar de entero debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1698
+#: c-typeck.c:1672
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s como coma flotante en lugar de complejo debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1708
+#: c-typeck.c:1682
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s como `float' en lugar de `double' debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1725
+#: c-typeck.c:1700
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s con anchura diferente debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1759
+#: c-typeck.c:1734
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s como unsigned debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1761
+#: c-typeck.c:1736
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s como signed debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1795 cp/typeck.c:3290
+#: c-typeck.c:1770 cp/typeck.c:3265
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función"
 
-#: c-typeck.c:1836
+#: c-typeck.c:1809
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - dentro de un desplazamiento"
 
-#: c-typeck.c:1843
+#: c-typeck.c:1816
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de && junto con ||"
 
-#: c-typeck.c:1852
+#: c-typeck.c:1825
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de |"
 
-#: c-typeck.c:1855
+#: c-typeck.c:1828
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de |"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1837
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de ^"
 
-#: c-typeck.c:1867
+#: c-typeck.c:1840
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de ^"
 
-#: c-typeck.c:1874
+#: c-typeck.c:1847
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - para operandos de &"
 
-#: c-typeck.c:1877
+#: c-typeck.c:1850
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de &"
 
-#: c-typeck.c:1884
+#: c-typeck.c:1857
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "las comparaciones como X<=Y<=Z no tienen su significado matemático"
 
-#: c-typeck.c:2138 cp/typeck.c:3569
+#: c-typeck.c:2017 c-typeck.c:2073 ch/expr.c:3951
+msgid "division by zero"
+msgstr "división por cero"
+
+#: c-typeck.c:2118 cp/typeck.c:3551
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
 
-#: c-typeck.c:2145 cp/typeck.c:3575
+#: c-typeck.c:2125 cp/typeck.c:3557
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:2170 cp/typeck.c:3594
+#: c-typeck.c:2150 cp/typeck.c:3576
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la izquierda es negativa"
 
-#: c-typeck.c:2173 cp/typeck.c:3596
+#: c-typeck.c:2153 cp/typeck.c:3578
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:2198
+#: c-typeck.c:2178
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento es negativa"
 
-#: c-typeck.c:2200
+#: c-typeck.c:2180
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:2221 cp/typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:2201 cp/typeck.c:3613
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "no es segura la comparacion de coma flotante con == o !="
 
-#: c-typeck.c:2245 c-typeck.c:2251
+#: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:2231
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C prohibe la comparación de `void *' con un apuntador de función"
 
-#: c-typeck.c:2254 c-typeck.c:2296 c-typeck.c:2324
+#: c-typeck.c:2234 c-typeck.c:2276 c-typeck.c:2304
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "la comparación de diferentes tipos de apuntador carece de una conversión"
 
-#: c-typeck.c:2269 c-typeck.c:2275 c-typeck.c:2345 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2249 c-typeck.c:2255 c-typeck.c:2325 c-typeck.c:2331
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparación entre apuntador y entero"
 
-#: c-typeck.c:2291 c-typeck.c:2319
+#: c-typeck.c:2271 c-typeck.c:2299
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C prohibe la comparación entre apuntadores a funciones"
 
-#: c-typeck.c:2316
+#: c-typeck.c:2296
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparación de apuntadores completos e incompletos"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2339
+#: c-typeck.c:2312 c-typeck.c:2319
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparación ordenada de apuntador con el entero cero"
 
-#: c-typeck.c:2365 cp/typeck.c:3764
+#: c-typeck.c:2345 cp/typeck.c:3746
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "comparación sin orden en argumento de coma no flotante"
 
-#: c-typeck.c:2579
+#: c-typeck.c:2549
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparación entre signed y unsigned"
 
-#: c-typeck.c:2625 cp/typeck.c:4010
+#: c-typeck.c:2595 cp/typeck.c:3992
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con una constante"
 
-#: c-typeck.c:2633 cp/typeck.c:4018
+#: c-typeck.c:2603 cp/typeck.c:4000
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con unsigned"
 
-#: c-typeck.c:2695
+#: c-typeck.c:2665
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "se usó un apuntador de tipo `void *' en la aritmética"
 
-#: c-typeck.c:2701
+#: c-typeck.c:2671
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "se usó un apuntador a una función en la aritmética"
 
-#: c-typeck.c:2779
+#: c-typeck.c:2751
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "se usó un apuntador de tipo `void *' en la sustracción"
 
-#: c-typeck.c:2781
+#: c-typeck.c:2753
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "se utilizó un apuntador a una función en la sustracción"
 
-#: c-typeck.c:2839
+#: c-typeck.c:2850
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento unario"
 
-#: c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2861
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento unario"
 
-#: c-typeck.c:2862
+#: c-typeck.c:2873
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C no tiene soporte de `~' para conjugaciones complejas"
 
-#: c-typeck.c:2868
+#: c-typeck.c:2879
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para complemento de bits"
 
-#: c-typeck.c:2879
+#: c-typeck.c:2890
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para abs"
 
-#: c-typeck.c:2891
+#: c-typeck.c:2902
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para la conjugación"
 
-#: c-typeck.c:2905
+#: c-typeck.c:2916
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el signo de exclamación unario"
 
-#: c-typeck.c:2948
+#: c-typeck.c:2959
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para `++' y `--' en tipos complejos"
 
-#: c-typeck.c:2962 c-typeck.c:2988
-#, c-format
-msgid "wrong type argument to %s"
-msgstr "argumento de tipo erróneo para %s"
+#: c-typeck.c:2974 c-typeck.c:3006
+msgid "wrong type argument to increment"
+msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento"
 
-#: c-typeck.c:2982
-#, c-format
-msgid "%s of pointer to unknown structure"
-msgstr "%s de apuntador a estructura desconocida"
+#: c-typeck.c:2976 c-typeck.c:3008
+msgid "wrong type argument to decrement"
+msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento"
 
-#: c-typeck.c:3052
-msgid "invalid lvalue in increment"
-msgstr "l-valor inválido en incremento"
+#: c-typeck.c:2997
+msgid "increment of pointer to unknown structure"
+msgstr "incremento de apuntador a estructura desconocida"
 
-#: c-typeck.c:3053
-msgid "invalid lvalue in decrement"
-msgstr "l-valor inválido en decremento"
+#: c-typeck.c:2999
+msgid "decrement of pointer to unknown structure"
+msgstr "decremento de apuntador a estructura desconocida"
 
-#: c-typeck.c:3061 cp/typeck.c:4587
+#: c-typeck.c:3081
 msgid "increment"
 msgstr "incremento"
 
-#: c-typeck.c:3061 cp/typeck.c:4587
+#: c-typeck.c:3081
 msgid "decrement"
 msgstr "decremento"
 
-#: c-typeck.c:3117
+#: c-typeck.c:3136
 msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 msgstr "ISO C prohibe la dirección de una expresión cast"
 
-#: c-typeck.c:3131
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "l-valor inválido en `&' unario"
 
-#: c-typeck.c:3163
+#: c-typeck.c:3178
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3271 c-typeck.c:4618 c-typeck.c:4634 c-typeck.c:4650
-#: cp/typeck.c:4780 diagnostic.c:1475 gcc.c:4207 java/verify.c:1416
-#: java/verify.c:1417 java/verify.c:1432
+#. condition met at compile time
+#: c-typeck.c:3287 c-typeck.c:4649 c-typeck.c:4665 c-typeck.c:4681 gcc.c:4457
+#: rtl-error.c:121 tradcif.y:533 tradcpp.c:4123 ch/expr.c:1782 ch/parse.c:361
+#: ch/typeck.c:160 cp/typeck.c:4767 java/expr.c:387 java/verify.c:1464
+#: java/verify.c:1465 java/verify.c:1480
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-typeck.c:3328
+#: c-typeck.c:3348
 msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C prohibe el uso de expresiones condicionales como l-valores"
 
-#: c-typeck.c:3331
+#: c-typeck.c:3351
 msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C prohibe el uso de expresiones compuestas como l-valores"
 
-#: c-typeck.c:3334
+#: c-typeck.c:3354
 msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C prohibe el uso de expresiones de conversión como l-valores"
 
-#: c-typeck.c:3351
+#: c-typeck.c:3371
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s del miembro de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3355
+#: c-typeck.c:3375
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s de la variable de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3358
+#: c-typeck.c:3378
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicación de sólo lectura"
 
-#: c-typeck.c:3376
+#: c-typeck.c:3396
 #, c-format
-msgid "cannot take address of bitfield `%s'"
-msgstr "no se puede adquirir la dirección del campo de bits `%s'"
+msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+msgstr "no se puede tomar la dirección del campo de bits `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3403
+#: c-typeck.c:3424 ch/typeck.c:3676 ch/xtypeck.c:62
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro global `%s' en funciones anidadas"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3428 ch/typeck.c:3680 ch/xtypeck.c:66
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro `%s' en funciones anidadas"
 
-#: c-typeck.c:3414
+#: c-typeck.c:3435 ch/typeck.c:3687 ch/xtypeck.c:73
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3426
+#: c-typeck.c:3447 ch/typeck.c:3699 ch/xtypeck.c:85
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "no se puede poner objeto con campo volatile en register"
 
-#: c-typeck.c:3430
+#: c-typeck.c:3451 ch/typeck.c:3703 ch/xtypeck.c:89
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable register `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3538
+#: c-typeck.c:3559
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "tipos signed y unsigned en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3545
+#: c-typeck.c:3566
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C prohibe una expresión condicional con sólo un lado void"
 
-#: c-typeck.c:3561 c-typeck.c:3568
+#: c-typeck.c:3582 c-typeck.c:3589
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C prohibe expresiones condicionales entre `void *' y apuntadores de funciones"
 
-#: c-typeck.c:3574
+#: c-typeck.c:3595
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos apuntadores no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3591
+#: c-typeck.c:3602 c-typeck.c:3612
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos apuntadores/enteros no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3605
+#: c-typeck.c:3626
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3678 cp/typeck.c:5012
+#: c-typeck.c:3697 cp/typeck.c:5008
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
 
-#: c-typeck.c:3717
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo matriz"
 
-#: c-typeck.c:3723
+#: c-typeck.c:3742
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo función"
 
-#: c-typeck.c:3733
+#: c-typeck.c:3752
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C prohibe la conversión de un no escalar al mismo tipo"
 
-#: c-typeck.c:3754
+#: c-typeck.c:3771
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C prohibe la conversión al tipo union"
 
-#: c-typeck.c:3770
+#: c-typeck.c:3787
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "conversión a tipo union desde un tipo no presente en union"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3815
+#: c-typeck.c:3830
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del apuntador"
 
-#: c-typeck.c:3830
+#: c-typeck.c:3845
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversión incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
 
-#: c-typeck.c:3836 cp/typeck.c:5420
+#: c-typeck.c:3851 cp/typeck.c:5422
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "conversión de apuntador a entero de tamaño diferente"
 
-#: c-typeck.c:3841
+#: c-typeck.c:3856
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "la conversión no coincide con el tipo de la función"
 
-#: c-typeck.c:3848 cp/typeck.c:5427
+#: c-typeck.c:3863 cp/typeck.c:5429
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "conversión a apuntador desde un entero de tamaño diferente"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3990
+#: c-typeck.c:4021
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "l-valor inválido en la asignación"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3999 c-typeck.c:4024 c-typeck.c:4041 cp/typeck.c:5542
-#: cp/typeck.c:5699
+#: c-typeck.c:4030 c-typeck.c:4055 c-typeck.c:4072 ch/typeck.c:2334
+#: cp/typeck.c:5544 cp/typeck.c:5701
 msgid "assignment"
 msgstr "asignación"
 
-#: c-typeck.c:4208 c-typeck.c:4275
+#: c-typeck.c:4239 c-typeck.c:4306
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
 
-#: c-typeck.c:4212 c-typeck.c:4255
+#: c-typeck.c:4243 c-typeck.c:4286
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s descarta calificadores del tipo del destino del apuntador"
 
-#: c-typeck.c:4218
+#: c-typeck.c:4249
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C prohibe la conversión de argumentos a tipo union"
 
-#: c-typeck.c:4247
+#: c-typeck.c:4278
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C prohibe %s entre apuntadores a función y `void *'"
 
-#: c-typeck.c:4264
+#: c-typeck.c:4295
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "el apuntador que apunta a %s difiere en signo"
 
-#: c-typeck.c:4280
+#: c-typeck.c:4311
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipo de apuntador incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4296
+#: c-typeck.c:4327
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s crea un apuntador desde un entero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4304
+#: c-typeck.c:4335
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s crea un entero desde un apuntador sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4318 c-typeck.c:4321
+#: c-typeck.c:4349 c-typeck.c:4352
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: c-typeck.c:4325
+#: c-typeck.c:4356
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de la llamada indirecta a función"
 
-#: c-typeck.c:4329
+#: c-typeck.c:4360
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "tipos incompatibles en %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:4360
+#: c-typeck.c:4391
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "pasando el argumento %d de `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:4370
+#: c-typeck.c:4401
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "pasando el argumento %d del apuntador a la función"
 
-#: c-typeck.c:4437
+#: c-typeck.c:4468
 msgid "initializer for static variable is not constant"
 msgstr "el valor inicial asignado para la variable estática no es una constante"
 
-#: c-typeck.c:4443
+#: c-typeck.c:4474
 msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
 msgstr "el valor inicial asignado para la variable estática usa aritmética complicada"
 
-#: c-typeck.c:4451
+#: c-typeck.c:4482
 msgid "aggregate initializer is not constant"
 msgstr "el iniciador agregado no es una constante"
 
-#: c-typeck.c:4453
+#: c-typeck.c:4484
 msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 msgstr "el iniciador agregado usa aritmética complicada"
 
-#: c-typeck.c:4460
+#: c-typeck.c:4491
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C tradicional rechaza la iniciación automática de agregados"
 
-#: c-typeck.c:4621 c-typeck.c:4637 c-typeck.c:4653
+#: c-typeck.c:4652 c-typeck.c:4668 c-typeck.c:4684
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(cerca de la asignación de valores iniciales para `%s')"
 
-#: c-typeck.c:4705 cp/typeck2.c:518
+#: c-typeck.c:4736 cp/typeck2.c:531
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "matriz de caracteres con valores iniciales asignados de una cadena ancha"
 
 # no ancha -> angosta? cfuga
-#: c-typeck.c:4712 cp/typeck2.c:525
+#: c-typeck.c:4743 cp/typeck2.c:538
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "matriz de enteros con valores iniciales asignados de una cadena no ancha"
 
-#: c-typeck.c:4729 cp/typeck2.c:541
+#: c-typeck.c:4761 cp/typeck2.c:554
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la cadena de valores iniciales para la matriz de caracteres es demasiado larga"
 
-#: c-typeck.c:4756
+#: c-typeck.c:4797
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "matriz con valores iniciales asignados de una expresión matrizal que no es constante"
 
-#: c-typeck.c:4773 c-typeck.c:4775 c-typeck.c:4791 c-typeck.c:4812
-#: c-typeck.c:6207
+#: c-typeck.c:4814 c-typeck.c:4816 c-typeck.c:4832 c-typeck.c:4853
+#: c-typeck.c:6264
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "el elemento de valor inicial no es constante"
 
-#: c-typeck.c:4807
+#: c-typeck.c:4848
 msgid "initialization"
 msgstr "asignación de valores iniciales"
 
-#: c-typeck.c:4818 c-typeck.c:6212
+#: c-typeck.c:4859 c-typeck.c:6269
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "el elemento de valor inicial no es calculable al momento de la carga"
 
-#: c-typeck.c:4855 c-typeck.c:4871 cp/typeck2.c:618
+#: c-typeck.c:4896 c-typeck.c:4912 cp/typeck2.c:631
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "valor inicial inválido"
 
-#: c-typeck.c:5339
+#: c-typeck.c:5397
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "grupo extra de llaves al final de los valores iniciales"
 
-#: c-typeck.c:5359
+#: c-typeck.c:5417
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "faltan llaves alrededor de los valores iniciales"
 
-#: c-typeck.c:5403
+#: c-typeck.c:5469
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "llaves alrededor del valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:5455
+#: c-typeck.c:5517
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "iniciación de un miembro de matriz flexible en un contexto anidado"
 
-#: c-typeck.c:5457
+#: c-typeck.c:5519
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "iniciación de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:5467
-msgid "deprecated initialization of zero-length array"
-msgstr "iniciación deprecada de una matriz de longitud cero"
-
-#: c-typeck.c:5472
-msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
-msgstr "iniciación de una matriz de longitud cero antes del fin de la estructura"
-
-#: c-typeck.c:5477
-msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
-msgstr "iniciación de una matriz de longitud cero dentro de un contexto anidado"
-
-#: c-typeck.c:5496
+#: c-typeck.c:5550
 msgid "missing initializer"
 msgstr "falta valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5521
+#: c-typeck.c:5575
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "valor inicial escalar vacío"
 
-#: c-typeck.c:5526
+#: c-typeck.c:5580
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "elementos extras en valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:5610
+#: c-typeck.c:5666
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "no se pueden anidar los designadores de iniciación"
 
-#: c-typeck.c:5631 c-typeck.c:5701
+#: c-typeck.c:5687 c-typeck.c:5758
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "índice de matriz en valor inicial que no es de matriz"
 
-#: c-typeck.c:5636 c-typeck.c:5753
+#: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5810
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "el nombre del campo no está en el iniciador de record o union"
 
-#: c-typeck.c:5697 c-typeck.c:5699
+#: c-typeck.c:5754 c-typeck.c:5756
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "índice de matriz no constante en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5704
+#: c-typeck.c:5761
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el índice de matriz en el valor inicial excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5715
+#: c-typeck.c:5772
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "rango de índices vacío en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5724
+#: c-typeck.c:5781
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el rango de índices de la matriz en el valor inicial excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5765
+#: c-typeck.c:5822
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "campo `%s' desconocido especificado en el valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5802 c-typeck.c:5823 c-typeck.c:6277
+#: c-typeck.c:5859 c-typeck.c:5880 c-typeck.c:6332
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "campo iniciado con efectos laterales sobreescritos"
 
-#: c-typeck.c:6490
+#: c-typeck.c:6542
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en valores iniciales de matriz de caracteres"
 
-#: c-typeck.c:6497 c-typeck.c:6536
+#: c-typeck.c:6549 c-typeck.c:6588
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "exceso de elementos en valores iniciales de struct"
 
-#: c-typeck.c:6603
+#: c-typeck.c:6655
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "exceso de elementos en valores iniciales de union"
 
-#: c-typeck.c:6620
+#: c-typeck.c:6676
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C tradicional rechaza los valores iniciales de unions"
 
-#: c-typeck.c:6683
+#: c-typeck.c:6739
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en valores iniciales de matriz"
 
-#: c-typeck.c:6709
+#: c-typeck.c:6765
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "exceso de elementos en valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:6793
+#: c-typeck.c:6876 ch/parse.c:2026
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "la plantilla asm no es una cadena constante"
 
-#: c-typeck.c:6825
+#: c-typeck.c:6908
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "l-valor inválido en declaración asm"
 
-#: c-typeck.c:6898
+#: c-typeck.c:6979
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "modificación por `asm'"
 
-#: c-typeck.c:6917 cp/typeck.c:6589
+#: c-typeck.c:6998 cp/typeck.c:6586
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "la función declarada `noreturn' tiene una declaración `return'"
 
-#: c-typeck.c:6924
+#: c-typeck.c:7005
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' sin valores, en una función que no devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6930
+#: c-typeck.c:7011
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "`return' con valor, en una función que devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6934
+#: c-typeck.c:7015
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6985
+#: c-typeck.c:7066
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
 
-#: c-typeck.c:7043 cp/semantics.c:533
+#: c-typeck.c:7123 cp/semantics.c:525
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "la cantidad de switch no es un entero"
 
-#: c-typeck.c:7054
+#: c-typeck.c:7134
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "no se convierte la expresión de switch `long' a `int' en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7097 cp/decl.c:5228
+#: c-typeck.c:7177 cp/decl.c:5214
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch"
 
-#: c-typeck.c:7099 cp/decl.c:5233
+#: c-typeck.c:7179 cp/decl.c:5219
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta `default' no está dentro de una declaración switch"
 
 # ¿Cómo traducir inlining de forma correcta? cfuga
-#: calls.c:1877
+#: calls.c:1889
 #, c-format
 msgid "inlining failed in call to `%s'"
 msgstr "el `inlining' falló en la llamada a `%s'"
 
-#: calls.c:1878 calls.c:2191
+#: calls.c:1890 calls.c:2196
 msgid "called from here"
 msgstr "llamado desde aquí"
 
-#: calls.c:2190
+#: calls.c:2195
 #, c-format
 msgid "can't inline call to `%s'"
 msgstr "no se pueden hacer la llamada inline a `%s'"
 
-#: calls.c:2228
+#: calls.c:2233
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
 
-# Error de dedo de los desarrolladores originales. cfuga
-#: calls.c:4604
-msgid "variable offset is passed paritially in stack and in reg"
+#: calls.c:4527
+msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg"
 msgstr "se pasa parcialmente el desplazamiento de la variable a la pila y al registro"
 
-#: calls.c:4606
+#: calls.c:4529
 msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
 msgstr "se pasa parcialemente el tamaño de la variable a la pila y al registro"
 
-#: collect2.c:454
+#: cfgrtl.c:1545
+#, c-format
+msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
+msgstr "el insn final %d para el bloque %d no se encuentra en el flujo insn"
+
+#: cfgrtl.c:1559
+#, c-format
+msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
+msgstr "insn %d está en múltiples bloques básicos (%d y %d)"
+
+#: cfgrtl.c:1570
+#, c-format
+msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
+msgstr "la cabeza insn %d para el bloque %d no se encuentra en el flujo insn"
+
+#: cfgrtl.c:1590
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: Borde duplicado %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:1606
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: Bloques incorrectos para el respaldo %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:1620
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: Respaldo incorrecto %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:1622
+msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+msgstr "insn erróneo en el borde del respaldo"
+
+#: cfgrtl.c:1628
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
+msgstr "verify_flow_info: El bloque básico %d succ edge está corrupto"
+
+#: cfgrtl.c:1651
+#, c-format
+msgid "missing barrier after block %i"
+msgstr "falta una barrera después del bloque %i"
+
+#: cfgrtl.c:1662
+#, c-format
+msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
+msgstr "el bloque básico %d pred edge está corrupto"
+
+#: cfgrtl.c:1678
+#, c-format
+msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
+msgstr "insn %d está dentro del bloque básico %d pero block_for_insn es NULL"
+
+#: cfgrtl.c:1681
+#, c-format
+msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is %i"
+msgstr "insn %d está dentro del bloque básico %d pero block_for_insn es %i"
+
+#: cfgrtl.c:1694 cfgrtl.c:1702
+#, c-format
+msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK falta para el bloque %d"
+
+#: cfgrtl.c:1718
+#, c-format
+msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in the middle of basic block %d"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el medio del bloque básico %d"
+
+#: cfgrtl.c:1730
+#, c-format
+msgid "in basic block %d:"
+msgstr "en el bloque básico %d:"
+
+#: cfgrtl.c:1731
+msgid "flow control insn inside a basic block"
+msgstr "control de flujo insn dentro de un bloque básico"
+
+#: cfgrtl.c:1751
+#, c-format
+msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
+msgstr "las listas de borde del bloque básico %i están corruptas"
+
+#: cfgrtl.c:1765
+msgid "basic blocks not numbered consecutively"
+msgstr "los bloques básicos no están numerados consecutivamente"
+
+#: cfgrtl.c:1792
+msgid "insn outside basic block"
+msgstr "insn fuera del bloque básico"
+
+#: cfgrtl.c:1800
+msgid "return not followed by barrier"
+msgstr "return no es seguido por una barrera"
+
+#: cfgrtl.c:1807
+#, c-format
+msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
+msgstr "el número de notas bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
+
+#: cfgrtl.c:1811
+msgid "verify_flow_info failed"
+msgstr "falló verify_flow_info"
+
+#: collect2.c:439
 msgid "internal error"
 msgstr "error interno"
 
-#: collect2.c:935
+#: collect2.c:940
 msgid "no arguments"
 msgstr "sin argumentos"
 
-#: collect2.c:1290 collect2.c:1438 collect2.c:1482
+#: collect2.c:1269 collect2.c:1417 collect2.c:1450
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1293 collect2.c:1443 collect2.c:1485
+#: collect2.c:1272 collect2.c:1422 collect2.c:1453
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1302
+#: collect2.c:1281
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 versión %s"
 
-#: collect2.c:1392
+#: collect2.c:1371
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "se encuentra(n) %d constructor(es)\n"
 
-#: collect2.c:1393
+#: collect2.c:1372
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "se encuentra(n) %d  destructor(es)\n"
 
-#: collect2.c:1394
+#: collect2.c:1373
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "se encuentra(n) %d marcos de tabla(s)\n"
 
-#: collect2.c:1546
+#: collect2.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminado con la señal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1565
+#: collect2.c:1533
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s devolvió el estado de salida %d"
 
-#: collect2.c:1593
+#: collect2.c:1561
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[no se puede encontrar %s]"
 
-#: collect2.c:1608
+#: collect2.c:1576
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "no se puede encontrar `%s'"
 
-#: collect2.c:1619 collect2.c:1622
+#: collect2.c:1587 collect2.c:1590
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirigiendo salida estándard: %s"
 
-#: collect2.c:1665
+#: collect2.c:1633
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Dejando %s]\n"
 
-#: collect2.c:1906
+#: collect2.c:1876
 #, c-format
 msgid "\nwrite_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr "\nwrite_c_file - el nombre de salida es %s, el prefijo es %s\n"
 
-#: collect2.c:2124
+#: collect2.c:2089
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "no se puede encontrar `nm'"
 
-#: collect2.c:2134 collect2.c:2576
+#: collect2.c:2099 collect2.c:2541
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2138 collect2.c:2580
+#: collect2.c:2103 collect2.c:2545
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2164 collect2.c:2606
+#: collect2.c:2129 collect2.c:2571
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2167 collect2.c:2170 collect2.c:2183 collect2.c:2609
-#: collect2.c:2612 collect2.c:2625
+#: collect2.c:2132 collect2.c:2135 collect2.c:2148 collect2.c:2574
+#: collect2.c:2577 collect2.c:2590
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2173
+#: collect2.c:2138
 #, c-format
 msgid "execvp %s"
 msgstr "execvp %s"
 
-#: collect2.c:2227
+#: collect2.c:2192
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "se encontró la función init en el objeto %s"
 
-#: collect2.c:2235
+#: collect2.c:2200
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "se encontró la función fini en el objeto %s"
 
-#: collect2.c:2258 collect2.c:2664
+#: collect2.c:2223 collect2.c:2629
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2303
+#: collect2.c:2268
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "no se puede abrir el fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2305
+#: collect2.c:2270
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "no se puede evaluar el fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2311
+#: collect2.c:2276
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "no se puede hacer mmap al fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2464
+#: collect2.c:2429
 msgid "not found\n"
 msgstr "no se encuentra\n"
 
-#: collect2.c:2466 collect2.c:2643
+#: collect2.c:2431 collect2.c:2608
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "no se encuentra la dependencia dinámica %s"
 
-#: collect2.c:2486
+#: collect2.c:2451
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "número mágico erróneo en el fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2508
+#: collect2.c:2473
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dependencias dinámicas.\n"
 
-#: collect2.c:2567
+#: collect2.c:2532
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "no se encuentra `ldd'"
 
-#: collect2.c:2615
+#: collect2.c:2580
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2628
+#: collect2.c:2593
 msgid "\nldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr "\nsalida de ldd con constructores/destructores.\n"
 
-#: collect2.c:2655
+#: collect2.c:2620
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "no se puede abrir la dependencia dinámica '%s'"
 
-#: collect2.c:2769
+#: collect2.c:2734
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: no es un fichero COFF"
 
-#: collect2.c:2888
+#: collect2.c:2853
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF"
 
-#: collect2.c:2944
+#: collect2.c:2909
 #, c-format
-msgid "Library lib%s not found"
-msgstr "No se encuentra la biblioteca lib%s"
+msgid "library lib%s not found"
+msgstr "no se encuentra la biblioteca lib%s"
 
-#: collect2.c:3073
+#: collect2.c:3038
 #, c-format
 msgid "open %s"
 msgstr "abrir %s"
 
-#: collect2.c:3096
+#: collect2.c:3061
 msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 msgstr "incompatibilidades entre el fichero objeto y los valores esperados"
 
-#: collect2.c:3169
+#: collect2.c:3134
 #, c-format
 msgid "\nProcessing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
 msgstr "\nProcesando la tabla de símbolos #%d, desfase =  0x%.8lx, tipo = %s\n"
 
-#: collect2.c:3178
+#: collect2.c:3143
 msgid "string section missing"
 msgstr "falta la sección de cadenas"
 
-#: collect2.c:3181
+#: collect2.c:3146
 msgid "section pointer missing"
 msgstr "falta la sección de apuntadores"
 
-#: collect2.c:3229
+#: collect2.c:3194
 msgid "no symbol table found"
 msgstr "no se encuentra la tabla de símbolos"
 
-#: collect2.c:3242
+#: collect2.c:3207
 msgid "no cmd_strings found"
 msgstr "no se encuentran cmd_strings"
 
-#: collect2.c:3254
+#: collect2.c:3219
 msgid "\nUpdating header and load commands.\n\n"
 msgstr "\nActualizando las órdenes de encabezado y carga.\n\n"
 
-#: collect2.c:3261
+#: collect2.c:3226
 #, c-format
 msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
 msgstr "cargar mapa de órdenes, %d órdenes, nuevo tamaño %ld.\n"
 
-#: collect2.c:3292
+#: collect2.c:3257
 msgid "writing load commands.\n\n"
 msgstr "escribiendo las órdenes de carga.\n\n"
 
-#: collect2.c:3312
+#: collect2.c:3277
 #, c-format
 msgid "close %s"
 msgstr "cerrar %s"
 
-#: collect2.c:3386
+#: collect2.c:3351
 msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
 msgstr "no se puede convertir 0x%l.8x en una región"
 
-#: collect2.c:3390
+#: collect2.c:3355
 #, c-format
 msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
 msgstr "función %s, región %d, desfase = %ld (0x%.8lx)\n"
 
-#: collect2.c:3517
+#: collect2.c:3482
 msgid "bad magic number"
 msgstr "número mágico erróneo"
 
-#: collect2.c:3518
+#: collect2.c:3483
 msgid "bad header version"
 msgstr "versión de encabezado errónea"
 
-#: collect2.c:3519
+#: collect2.c:3484
 msgid "bad raw header version"
 msgstr "versión de encabezado textual errónea"
 
-#: collect2.c:3520
+#: collect2.c:3485
 msgid "raw header buffer too small"
 msgstr "almacenamiento temporal de encabezado textual demasiado pequeño"
 
-#: collect2.c:3521
+#: collect2.c:3486
 msgid "old raw header file"
 msgstr "fichero de encabezado textual antiguo"
 
-#: collect2.c:3522
+#: collect2.c:3487
 msgid "unsupported version"
 msgstr "versión sin soporte"
 
-#: collect2.c:3524
+#: collect2.c:3489
 #, c-format
 msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
 msgstr "valor de devolución {de,en}code_mach_o_hdr %d desconocido"
 
-#: collect2.c:3544
+#: collect2.c:3509
 #, c-format
 msgid "fstat %s"
 msgstr "fstat %s"
 
-#: collect2.c:3581 collect2.c:3629
+#: collect2.c:3546 collect2.c:3594
 #, c-format
 msgid "lseek %s 0"
 msgstr "lseek %s 0"
 
-#: collect2.c:3585
+#: collect2.c:3550
 #, c-format
 msgid "read %s"
 msgstr "read %s"
 
-#: collect2.c:3588
+#: collect2.c:3553
 #, c-format
 msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
 msgstr "%ld bytes leídos, se esperaban %ld, de %s"
 
-#: collect2.c:3609
+#: collect2.c:3574
 #, c-format
 msgid "msync %s"
 msgstr "msync %s"
 
-#: collect2.c:3616
+#: collect2.c:3581
 #, c-format
 msgid "munmap %s"
 msgstr "munmap %s"
 
-#: collect2.c:3633
+#: collect2.c:3598
 #, c-format
 msgid "write %s"
 msgstr "write %s"
 
-#: collect2.c:3636
+#: collect2.c:3601
 #, c-format
 msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
 msgstr "%ld bytes escritos, se esperaban %ld, a %s"
 
-#: combine.c:12818
+#: combine.c:12615
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3452,7 +3703,7 @@ msgstr ""
 ";; %d éxitos.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:12828
+#: combine.c:12625
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3463,10492 +3714,17892 @@ msgstr ""
 ";; Totales del combinador: %d intentos, %d sustituciones (%d requirieron espacio nuevo),\n"
 ";; %d éxitos.\n"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#: config/1750a/1750a.h:39
-msgid "Use VAX-C alignment"
-msgstr "Usar alineación VAX-C"
+#: convert.c:67
+msgid "cannot convert to a pointer type"
+msgstr "no se puede convertir a un tipo apuntador"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1006
-#, c-format
-msgid "invalid %%Q value"
-msgstr "valor %%Q inválido"
+#: convert.c:100
+msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
+msgstr "se usó un valor de apuntador donde se esperaba un valor de coma flotante"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1012 config/alpha/alpha.c:4055
-#, c-format
-msgid "invalid %%C value"
-msgstr "valor %%C inválido"
+#: convert.c:104
+msgid "aggregate value used where a float was expected"
+msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un float"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1018 config/alpha/alpha.c:3919
-#: config/rs6000/rs6000.c:4015
-#, c-format
-msgid "invalid %%N value"
-msgstr "valor %%N inválido"
+#: convert.c:130
+msgid "conversion to incomplete type"
+msgstr "conversión a tipo de dato incompleto"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1024 config/alpha/alpha.c:3990
-#: config/rs6000/rs6000.c:3977
-#, c-format
-msgid "invalid %%M value"
-msgstr "valor %%M inválido"
+#: convert.c:390 convert.c:470
+msgid "can't convert between vector values of different size"
+msgstr "no se puede convertir entre valores vectoriales de tamaños diferentes"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1030 config/alpha/alpha.c:3982
-#: config/rs6000/rs6000.c:3942
-#, c-format
-msgid "invalid %%m value"
-msgstr "valor %%m inválido"
+#: convert.c:396
+msgid "aggregate value used where an integer was expected"
+msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un entero"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1130 config/alpha/alpha.c:3943 config/romp/romp.c:682
-#, c-format
-msgid "invalid %%L value"
-msgstr "valor %%L inválido"
+#: convert.c:448 f/com.c:1072
+msgid "pointer value used where a complex was expected"
+msgstr "se usó un valor de apuntador donde se esperaba un complejo"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1135 config/rs6000/rs6000.c:4023
-#, c-format
-msgid "invalid %%O value"
-msgstr "valor %%O inválido"
+#: convert.c:452 f/com.c:1074
+msgid "aggregate value used where a complex was expected"
+msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un complejo"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1141 config/alpha/alpha.c:3927
-#: config/rs6000/rs6000.c:4042
-#, c-format
-msgid "invalid %%P value"
-msgstr "valor %%P inválido"
+#: convert.c:476
+msgid "can't convert value to a vector"
+msgstr "no se puede convertir el valor a un vector"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1151
-#, c-format
-msgid "invalid %%V value"
-msgstr "valor %%V inválido"
+#: cpperror.c:124
+msgid "internal error: "
+msgstr "error interno: "
 
-#: config/a29k/a29k.h:101
-msgid "Generate code assuming DW bit is set"
-msgstr "Generar código asumiendo que el bit DW está activado"
+#: cpperror.c:131 tradcpp.c:4679
+msgid "warning: "
+msgstr "aviso: "
 
-#: config/a29k/a29k.h:102
-msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
-msgstr "Generar código asumiendo que el bit DW no está activado"
+#: cpperror.c:208 cpperror.c:292 cppfiles.c:677 gcc.c:6308 tradcpp.c:4717
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: config/a29k/a29k.h:103
-msgid "Generate code using byte writes"
-msgstr "Generar código usando escritura de byte"
+#: cppexp.c:155
+msgid "floating point numbers are not valid in #if"
+msgstr "los números de coma flotante no son válidos en #if"
 
-#: config/a29k/a29k.h:104
-msgid "Do not generate byte writes"
-msgstr "No generar escritura de byte"
-
-#: config/a29k/a29k.h:105
-msgid "Use small memory model"
-msgstr "Usar modelo de memoria small"
-
-#: config/a29k/a29k.h:106
-msgid "Use normal memory model"
-msgstr "Usar modelo de memoria normal"
-
-#: config/a29k/a29k.h:107
-msgid "Use large memory model"
-msgstr "Usar modelo de memoria large"
-
-#: config/a29k/a29k.h:108
-msgid "Generate 29050 code"
-msgstr "Generar código 29050"
+#: cppexp.c:177
+msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
+msgstr "C tradicional rechaza el sufijo `U'"
 
-#: config/a29k/a29k.h:109
-msgid "Generate 29000 code"
-msgstr "Generar código 29000"
+#: cppexp.c:180
+msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
+msgstr "demasiados sufijos 'l' en constante entera"
 
-#: config/a29k/a29k.h:110
-msgid "Use kernel global registers"
-msgstr "Usar registros globales del núcleo"
+#: cppexp.c:184
+msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
+msgstr "la constante entera contiene dígitos más allá del radical"
 
-#: config/a29k/a29k.h:111
-msgid "Use user global registers"
-msgstr "Usar registros globales del usuario"
+#: cppexp.c:187
+msgid "integer constant out of range"
+msgstr "constante entera fuera de rango"
 
-#: config/a29k/a29k.h:112
-msgid "Emit stack checking code"
-msgstr "Emitir código de revisión de la pila"
+#: cppexp.c:193
+msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+msgstr "la constante entera es tan grande que es unsigned"
 
-#: config/a29k/a29k.h:113
-msgid "Do not emit stack checking code"
-msgstr "No emitir código de revisión de la pila"
+#: cppexp.c:202
+#, c-format
+msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
+msgstr "sufijo '%.*s' inválido en constante entera"
 
-#: config/a29k/a29k.h:114
-msgid "Work around storem hardware bug"
-msgstr "Evitar el bug de hardware storem"
+#: cppexp.c:234
+msgid "missing ')' after \"defined\""
+msgstr "falta `)' después de \"defined\""
 
-#: config/a29k/a29k.h:115
-msgid "Do not work around storem hardware bug"
-msgstr "No evitar el bug de hardware storem"
+#: cppexp.c:240
+msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+msgstr "el operador \"defined\" requiere un identificador"
 
-#: config/a29k/a29k.h:116
-msgid "Store locals in argument registers"
-msgstr "Almacenar los locales en los registros de argumento"
+#: cppexp.c:248
+#, c-format
+msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+msgstr "(\"%s\" es un elemento alternativo para \"%s\" en C++)"
 
-#: config/a29k/a29k.h:117
-msgid "Do not store locals in arg registers"
-msgstr "No almacenar los locales en los registros de argumento"
+#: cppexp.c:259
+msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+msgstr "este uso de \"defined\" puede no ser transportable"
 
-#: config/a29k/a29k.h:118 config/i960/i960.h:284 config/mips/mips.h:375
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Usar coma flotante de software"
+#: cppexp.c:306
+msgid "string constants are not valid in #if"
+msgstr "las constantes de cadena no son válidas en #if"
 
-#: config/a29k/a29k.h:119
-msgid "Do not generate multm instructions"
-msgstr "No generar instrucciones multm"
+#: cppexp.c:310
+#, c-format
+msgid "invalid character '%c' in #if"
+msgstr "Carácter inválido '%c' en #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:201
+#: cppexp.c:312
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
-msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mtrap-precision"
+msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
+msgstr "Carácter inválido '\\%03o' en #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:215
+#: cppexp.c:329
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-rounding-mode"
+msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
+msgstr "ISO C++ no permite \"%s\" en #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:230
+#: cppexp.c:340
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-trap-mode"
+msgid "\"%s\" is not defined"
+msgstr "\"%s\" no está definido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:249 config/alpha/alpha.c:261
+#: cppexp.c:366
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mcpu"
+msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions"
+msgstr "\"%s\" no es válido en las expresiones #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:269
-msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
-msgstr "el completado por software de fp requiere una opción -mtrap-precision=i"
+#: cppexp.c:380
+msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+msgstr "desbordamiento entero en expresión del preprocesador"
 
-#: config/alpha/alpha.c:285
-msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
-msgstr "el modo de redondeo no tiene soporte para floats de VAX"
+#: cppexp.c:607
+msgid "missing binary operator"
+msgstr "falta un operador binario"
 
-#: config/alpha/alpha.c:290
-msgid "trap mode not supported for VAX floats"
-msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX"
+#: cppexp.c:642
+msgid "void expression between '(' and ')'"
+msgstr "expresión void entre '(' y ')'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:319
+#: cppexp.c:644
 #, c-format
-msgid "L%d cache latency unknown for %s"
-msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s"
+msgid "operator '%s' has no right operand"
+msgstr "el operador '%s' no tiene operando derecho"
 
-#: config/alpha/alpha.c:334
+#: cppexp.c:656
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
-msgstr "valor erróneo `%s' para -mmemory-latency"
+msgid "impossible operator '%s'"
+msgstr "operador '%s' imposible"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3901 config/ia64/ia64.c:3368
-#, c-format
-msgid "invalid %%r value"
-msgstr "valor %%r inválido"
+#: cppexp.c:732 tradcif.y:111 tradcif.y:122
+msgid "division by zero in #if"
+msgstr "división por cero en #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3912 config/rs6000/rs6000.c:4088
-#, c-format
-msgid "invalid %%R value"
-msgstr "valor %%R inválido"
+#: cppexp.c:766
+msgid "comma operator in operand of #if"
+msgstr "operador coma en operando de #if"
+
+#: cppexp.c:771
+msgid "syntax error '?' without following ':'"
+msgstr "error sintáctico '?' sin ':' a continuación"
+
+#: cppexp.c:774
+msgid "syntax error ':' without preceding '?'"
+msgstr "error sintáctico ':' sin una '?' precedente"
+
+#: cppexp.c:782
+msgid "missing ')' in expression"
+msgstr "falta un ')' en la expresión"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3935 config/romp/romp.c:724 config/romp/romp.c:731
+#: cppexp.c:789
+msgid "missing '(' in expression"
+msgstr "falta un '(' en la expresión"
+
+#: cppexp.c:815
 #, c-format
-msgid "invalid %%h value"
-msgstr "valor %%h inválido"
+msgid "missing binary operator before '%s'"
+msgstr "falta un operador binario antes de `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4025
+#: cppexp.c:821
 #, c-format
-msgid "invalid %%U value"
-msgstr "valor %%U inválido"
+msgid "operator '%s' has no left operand"
+msgstr "el operador `%s' no tiene operando izquierdo"
+
+#: cppexp.c:859
+msgid "unbalanced stack in #if"
+msgstr "pila desbalanceada en #if"
+
+#: cppexp.c:862
+msgid "#if with no expression"
+msgstr "#if sin expresión"
+
+#: cppfiles.c:334
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<salida estándard>"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4033 config/alpha/alpha.c:4044 config/romp/romp.c:690
-#: config/rs6000/rs6000.c:4096
+#: cppfiles.c:378
 #, c-format
-msgid "invalid %%s value"
-msgstr "valor %%s inválido"
+msgid "%s is too large"
+msgstr "%s es demasiado grande"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4092 config/rs6000/rs6000.c:3806
+#: cppfiles.c:415
 #, c-format
-msgid "invalid %%E value"
-msgstr "valor %%E inválido"
+msgid "%s is shorter than expected"
+msgstr "%s es más corto de lo esperado"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4113 config/romp/romp.c:965
-#: config/rs6000/rs6000.c:4388
+#: cppfiles.c:429
 #, c-format
-msgid "invalid %%xn code"
-msgstr "código %%xn inválido"
+msgid "%s is a block device"
+msgstr "%s es un dispositivo de bloques"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:200 config/i386/i386.h:233 config/i386/i386.h:235
-#: config/i386/i386.h:237 config/ns32k/ns32k.h:103 config/rs6000/rs6000.h:301
-#: config/sparc/sparc.h:577 config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Use hardware fp"
-msgstr "Usar fp de hardware"
+#: cppfiles.c:555
+#, c-format
+msgid "no include path in which to find %s"
+msgstr "no hay ruta de inclusión en la cual se encuentre %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:201 config/i386/i386.h:234 config/i386/i386.h:236
-#: config/rs6000/rs6000.h:303 config/sparc/sparc.h:579
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Do not use hardware fp"
-msgstr "No usar fp de hardware"
+#: cppfiles.c:627
+msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+msgstr "Guardias múltiples de include pueden ser útiles para:\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:202
-msgid "Use fp registers"
-msgstr "Usar registros fp"
+#: cppfiles.c:1014
+msgid "absolute file name in remap_filename"
+msgstr "nombre de fichero absoluto en remap_filename"
 
-#: config/alpha/alpha.h:204
-msgid "Do not use fp registers"
-msgstr "No usar registros fp"
+#: cppinit.c:230
+#, c-format
+msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
+msgstr "ignorando el directorio inexistente \"%s\"\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:205
-msgid "Do not assume GAS"
-msgstr "No asumir GAS"
+#: cppinit.c:237
+#, c-format
+msgid "%s: Not a directory"
+msgstr "%s: No es un directorio"
 
-#: config/alpha/alpha.h:206
-msgid "Assume GAS"
-msgstr "Asumir GAS"
+#: cppinit.c:284
+#, c-format
+msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
+msgstr "ignorando el directorio duplicado \"%s\"\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:208
-msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
-msgstr "Requerir rutinas de biblioteca matemática que cumplan con IEEE (OSF/1)"
+#: cppinit.c:312
+#, c-format
+msgid "changing search order for system directory \"%s\""
+msgstr "cambiando el orden de búsqueda para el directorio del sistema \"%s\""
 
-#: config/alpha/alpha.h:210
-msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
-msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, sin excepciones inexactas"
+#: cppinit.c:316
+#, c-format
+msgid "  as it is the same as non-system directory \"%s\""
+msgstr "  porque es el mismo que el directorio que no es del sistema \"%s\""
 
-#: config/alpha/alpha.h:212
-msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
-msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, con excepciones inexactas"
+#: cppinit.c:320
+msgid "  as it has already been specified as a non-system directory"
+msgstr "  porque ya ha sido especificado cmo un directorio que no es del sistema"
 
-#: config/alpha/alpha.h:214
-msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
-msgstr "No emitir constantes enteras complejas a memoria de sólo lectura"
+#: cppinit.c:929
+msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
+msgstr "la búsqueda de #include \"...\" inicia aquí:\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:215
-msgid "Use VAX fp"
-msgstr "Usar fp VAX"
+#: cppinit.c:933
+msgid "#include <...> search starts here:\n"
+msgstr "la búsqueda de #include <...> inicia aquí:\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:216
-msgid "Do not use VAX fp"
-msgstr "No usar fp VAX"
+#: cppinit.c:936
+msgid "End of search list.\n"
+msgstr "Fin de la lista de búsqueda.\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:217
-msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
-msgstr "Emitir código para la extensión ISA byte/word"
+#: cppinit.c:1003
+msgid "<built-in>"
+msgstr "<interno>"
 
-#: config/alpha/alpha.h:220
-msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
-msgstr "Emitir código para la extensión ISA de video en movimiento"
+#: cppinit.c:1005
+msgid "<command line>"
+msgstr "<línea de orden>"
 
-#: config/alpha/alpha.h:223
-msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
-msgstr "Emitir código para la extensión ISA de move y sqrt de fp"
+#: cppinit.c:1101 tradcpp.c:968 tradcpp.c:978 tradcpp.c:1069
+msgid "I/O error on output"
+msgstr "error de E/S en la salida"
 
-#: config/alpha/alpha.h:225
-msgid "Emit code for the counting ISA extension"
-msgstr "Emitir código para la extensión ISA de conteo"
+#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
+#. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
+#. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead.
+#: cppinit.c:1148
+#, c-format
+msgid "argument missing after %s"
+msgstr "falta un argumento después de %s"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an initializer
-#. with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed
-#. part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#. For -mcpu=
-#. For -mtune=
-#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
-#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
-#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
-#. For -mmemory-latency=
-#: config/alpha/alpha.h:262
-msgid "Use features of and schedule given CPU"
-msgstr "Usar las características de y el calendarizador del CPU dado"
+#: cppinit.c:1149
+#, c-format
+msgid "assertion missing after %s"
+msgstr "falta una aserción después de %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:264
-msgid "Schedule given CPU"
-msgstr "Calendarizador para el CPU dado"
+#: cppinit.c:1150
+#, c-format
+msgid "directory name missing after %s"
+msgstr "falta el nombre de directorio después de %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:266
-msgid "Control the generated fp rounding mode"
-msgstr "Controlar el modo de redondeo generado de fp"
+#: cppinit.c:1151
+#, c-format
+msgid "file name missing after %s"
+msgstr "falta el nombre de fichero despues de %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:268
-msgid "Control the IEEE trap mode"
-msgstr "Controlar el modo de captura IEEE"
+#: cppinit.c:1152
+#, c-format
+msgid "macro name missing after %s"
+msgstr "falta el nombre de macro después de %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:270
-msgid "Control the precision given to fp exceptions"
-msgstr "Controlar la precisión dada a las excepciones de fp"
+#: cppinit.c:1153
+#, c-format
+msgid "path name missing after %s"
+msgstr "falta el nombre de la ruta después de %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:272
-msgid "Tune expected memory latency"
-msgstr "Ajustar la latencia esperada de memoria"
+#: cppinit.c:1154
+#, c-format
+msgid "number missing after %s"
+msgstr "falta el número después de %s"
 
-#. The names we put in the hashtable will always be the unique          versions gived to us by the stringtable, so we can just use             their addresses as the keys.
-#. See if we already have an entry for this section.
-#: config/alpha/elf.h:354 config/elfos.h:461 config/i386/sco5.h:492
-#: config/pa/pa-64.h:320 config/rs6000/sysv4.h:963
+#: cppinit.c:1155
 #, c-format
-msgid "%s causes a section type conflict"
-msgstr "%s causa un conflicto de tipo de sección"
+msgid "target missing after %s"
+msgstr "falta el objetivo después de %s"
 
-#: config/arc/arc.c:108
+#: cppinit.c:1340
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcpu"
+msgid "too many filenames. Type %s --help for usage info"
+msgstr "demasiados nombres de ficheros. Teclee %s --help para información de modo de empleo"
 
-#: config/arc/arc.c:1666 config/m32r/m32r.c:2217
-msgid "invalid operand to %R code"
-msgstr "operando inválido para el código %R"
+#: cppinit.c:1524 tradcpp.c:603
+msgid "output filename specified twice"
+msgstr "se especificó dos veces el nombre del fichero de salida"
 
-#: config/arc/arc.c:1698 config/m32r/m32r.c:2240
-msgid "invalid operand to %H/%L code"
-msgstr "operando inválido para el código %H%L"
+#: cppinit.c:1636
+msgid "-I- specified twice"
+msgstr "se especificó -I- dos veces"
 
-#: config/arc/arc.c:1722 config/m32r/m32r.c:2317
-msgid "invalid operand to %U code"
+#: cppinit.c:1775
+#, c-format
+msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
+msgstr "GNU CPP versión %s (cpplib)"
+
+#: cppinit.c:1816 tradcpp.c:792
+msgid "you must additionally specify either -M or -MM"
+msgstr "debe especificar adicionalmente -M o -MM"
+
+#: cppinit.c:1878
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
+msgstr "Modo de empleo: %s [interruptores] entrada salida\n"
+
+#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
+#. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
+#: cppinit.c:1881
+msgid ""
+"Switches:\n"
+"  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
+"  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
+"  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
+"  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
+"  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+"  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
+msgstr ""
+"Interruptores:\n"
+"  -include <fichero>        Incluye el contenido del <fichero> antes de otros ficheros\n"
+"  -imacros <fichero>        Aceptar definiciones de macros en el <fichero>\n"
+"  -iprefix <ruta>           Especificar la <ruta> como un prefijo para las siguientes dos opciones\n"
+"  -iwithprefix <dir>        Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema\n"
+"  -iwithprefixbefore <dir>  Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal\n"
+"  -isystem <dir>            Agregar el <dir>ectorio al inicio de la ruta de inclusión del sistema\n"
+
+#: cppinit.c:1890
+msgid ""
+"  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
+"  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+"  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
+"  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
+"                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
+"  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
+"  -o <file>                 Put output into <file>\n"
+msgstr ""
+"  -idirafter <dir>          Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema\n"
+"  -I <dir>                  Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal\n"
+"  -I-                       Control granula de la ruta de inclusión; vea los documentos info\n"
+"  -nostdinc                 No buscar en los directorios de inclusión del sistema\n"
+"                             (aún se usarán los directorios especificados con -isystem)\n"
+"  -nostdinc++               No buscar en los directorios de inclusión del sistema para C++\n"
+"  -o <fichero>              Poner la salida en el <fichero>\n"
+
+#: cppinit.c:1899
+msgid ""
+"  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
+"  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
+"  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
+"  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
+"  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
+msgstr ""
+"  -pedantic                 Habilita todos los avisos demandados por ISO C estricto\n"
+"  -pedantic-errors          Habilita los avisos -pedantic como errores\n"
+"  -trigraphs                Soporte para trigrafos de ISO C\n"
+"  -lang-c                   Asumir que las fuentes de entrada están en C\n"
+"  -lang-c89                 Asumir que las fuentes de entrada están en C89\n"
+
+#: cppinit.c:1906
+msgid ""
+"  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
+"  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
+"  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
+"  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
+msgstr ""
+"  -lang-c++                 Asumir que las fuentes de entrada están en C++\n"
+"  -lang-objc                Asumir que las fuentes de entrada están en ObjectiveC\n"
+"  -lang-objc++              Asumir que las fuentes de entrada están en ObjectiveC++\n"
+"  -lang-asm                 Asumir que las fuentes de entrada están en ensamblador\n"
+
+#: cppinit.c:1912
+msgid ""
+"  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
+"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
+"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
+"  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
+"  -w                        Inhibit warning messages\n"
+"  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
+"  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
+"  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
+msgstr ""
+"  -std=<nombre std>         Especificar la concordancia estándard; una de:\n"
+"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
+"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
+"  -+                        Permite el análisis de las características de estilo C++\n"
+"  -w                        Inhibir los mensajes de aviso\n"
+"  -Wtrigraphs               Avisar si se encuentran trigrafos\n"
+"  -Wno-trigraphs            No avisar si se encuentran trigrafos\n"
+"  -Wcomment{s}              Avisar si un comentario inicia dentro de otro\n"
+
+#: cppinit.c:1922
+msgid ""
+"  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
+"  -Wtraditional             Warn about features not present in traditional C\n"
+"  -Wno-traditional          Do not warn about traditional C\n"
+"  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
+"  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
+"  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
+msgstr ""
+"  -Wno-comment{s}           No avisar si se encuentran comentarios\n"
+"  -Wtraditional             Avisar sobre características no presentes en C tradicional\n"
+"  -Wno-traditional          No avisar sobre C tradicional\n"
+"  -Wundef                   Avisar si una macro sin definir es usada por #if\n"
+"  -Wno-undef                No avisar sobre pruebas con macros sin definir\n"
+"  -Wimport                  Avisar sobre el uso de la directiva #import\n"
+
+#: cppinit.c:1930
+msgid ""
+"  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
+"  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
+"  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
+"  -Wsystem-headers          Do not suppress warnings from system headers\n"
+"  -Wno-system-headers       Suppress warnings from system headers\n"
+"  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
+msgstr ""
+"  -Wno-import               No avisar sobre el uso de #import\n"
+"  -Werror                   Tratar todos los avisos como errores\n"
+"  -Wno-error                No tratar los avisos como errores\n"
+"  -Wsystem-headers          No suprimir los avisos de los encabezados del sistema\n"
+"  -Wno-system-headers       Suprimir avisos de los encabezados del sistema\n"
+"  -Wall                     Activar todas los avisos del preprocesador\n"
+
+#: cppinit.c:1938
+msgid ""
+"  -M                        Generate make dependencies\n"
+"  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
+"  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
+"  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
+msgstr ""
+"  -M                        Generar dependencias para make\n"
+"  -MM                       Como -M, pero ignora los ficheros de encabezado del sistema\n"
+"  -MF <fichero>             Escribe la salida de la dependencia en el fichero dado\n"
+"  -MG                       Trata el fichero de encabezado faltante como ficheros generados\n"
+
+# ¿Estoy usando la traducción correcta de 'quoted'? cfuga
+#: cppinit.c:1944
+msgid ""
+"  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
+"  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
+"  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
+msgstr ""
+"  -MP\t\t\t    Generar objetivos falsos para todos los encabezados\n"
+"  -MQ <objetivo>            Agregar un objetivo entrecomillado para MAKE\n"
+"  -MT <objetivo>            Agregar un objetivo sin comillas\n"
+
+#: cppinit.c:1949
+msgid ""
+"  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
+"  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
+"  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
+"  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
+"  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
+"  -v                        Display the version number\n"
+msgstr ""
+"  -D<macro>                 Define una <macro> con la cadena '1' como su valor\n"
+"  -D<macro>=<valor>         Define una <macro> con <valor> como su valor\n"
+"  -A<pregunta> (<resp>)     Define la <resp>uesta para la <pregunta>\n"
+"  -A-<pregunta> (<resp>)    Desactiva la <resp>uesta a la <pregunta>\n"
+"  -U<macro>                 Borra la definición de <macro> \n"
+"  -v                        Muestra el número de la versión\n"
+
+#: cppinit.c:1957
+msgid ""
+"  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
+"  -C                        Do not discard comments\n"
+"  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
+"  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
+"  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
+"  -dI                       Include #include directives in the output\n"
+msgstr ""
+"  -H                        Muestra el nombre de los ficheros de encabezado cada vez que se usan\n"
+"  -C                        No descarta los comentarios\n"
+"  -dM                       Muestra una lista de definiciones de macro activas al final\n"
+"  -dD                       Preserva las definiciones de macro en la salida\n"
+"  -dN                       Como -dD excepto que sólo se preservan los nombres\n"
+"  -dI                       Incluye directivas #include en la salida\n"
+
+#: cppinit.c:1965
+msgid ""
+"  -fpreprocessed            Treat the input file as already preprocessed\n"
+"  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
+"  -P                        Do not generate #line directives\n"
+"  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
+"  -remap                    Remap file names when including files.\n"
+"  --version                 Display version information\n"
+"  -h or --help              Display this information\n"
+msgstr ""
+"  -fpreprocessed            Trata el fichero de salida como si ya fuera preprocesado\n"
+"  -ftabstop=<número>        Distancia entre los topes de tabulador para el reporte en columnas\n"
+"  -P                        No generar directivas #line\n"
+"  -$                        No permitir '$' en los identificadores\n"
+"  -remap                    Remapear los nombres de fichero cuando se incluyan ficheros.\n"
+"  --version                 Muestra la información de la versión\n"
+"  -h ó --help               Muestra esta información\n"
+
+#: cpplex.c:155
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c converted to %c"
+msgstr "trigrafo ??%c convertido a %c"
+
+#: cpplex.c:163
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c ignored"
+msgstr "se ignora el trigrafo ??%c"
+
+#: cpplex.c:219
+msgid "backslash and newline separated by space"
+msgstr "caracteres de barra invertida y fin de línea separados por espacio"
+
+#: cpplex.c:225
+msgid "backslash-newline at end of file"
+msgstr "no hay caractér de barra invertida o fin de línea al final del fichero"
+
+#: cpplex.c:291
+msgid "\"/*\" within comment"
+msgstr "\"/*\" dentro de un comentario"
+
+#: cpplex.c:374
+msgid "null character(s) ignored"
+msgstr "caracter(es) nulo(s) ignorados"
+
+#: cpplex.c:381
+#, c-format
+msgid "%s in preprocessing directive"
+msgstr "%s en directiva de preprocesamiento"
+
+#: cpplex.c:449
+#, c-format
+msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+msgstr "intento de usar \"%s\" envenenado"
+
+#: cpplex.c:457
+msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+msgstr "__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansión de una macro variadic C99"
+
+#: cpplex.c:510
+msgid "'$' character(s) in identifier"
+msgstr "caracter(es) '$' en un identificador"
+
+#: cpplex.c:589
+#, c-format
+msgid "missing terminating %c character"
+msgstr "falta carácter terminando %c"
+
+#: cpplex.c:594
+msgid "possible start of unterminated string literal"
+msgstr "posible inicio de la cadena literal sin terminar"
+
+#: cpplex.c:689
+msgid "multi-line string literals are deprecated"
+msgstr "las literales de cadena en múltiples líneas están deprecadas"
+
+#: cpplex.c:712
+msgid "null character(s) preserved in literal"
+msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal"
+
+#: cpplex.c:914
+msgid "no newline at end of file"
+msgstr "no hay caractér de fin de línea al final del fichero"
+
+#: cpplex.c:1034 tradcpp.c:1456
+msgid "unterminated comment"
+msgstr "comentario sin terminar"
+
+#: cpplex.c:1045
+msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
+msgstr "los comentarios de estilo C++ no son permitidos en ISO C89"
+
+#: cpplex.c:1047
+msgid "(this will be reported only once per input file)"
+msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)"
+
+#: cpplex.c:1052
+msgid "multi-line comment"
+msgstr "comentario en múltiples líneas"
+
+#: cpplex.c:1367
+#, c-format
+msgid "unknown string token %s\n"
+msgstr "cadena de elemento %s desconocida\n"
+
+#: cpplex.c:1379
+#, c-format
+msgid "unspellable token %s"
+msgstr "elemento %s impronunciable"
+
+#: cpplex.c:1635
+#, c-format
+msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
+msgstr "el significado de `\\%c' varía con -traditional"
+
+#: cpplex.c:1641
+msgid "incomplete universal-character-name"
+msgstr "universal-character-name incompleto"
+
+#: cpplex.c:1655
+#, c-format
+msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
+msgstr "dígito no hexadecimal '%c' en universal-character-name"
+
+#: cpplex.c:1663
+msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
+msgstr "universal-character-name en el objetivo EBCDIC"
+
+#: cpplex.c:1677
+msgid "universal-character-name out of range"
+msgstr "universal-character-name fuera de rango"
+
+#: cpplex.c:1723
+msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
+msgstr "el significado de `\\a' varía con -traditional"
+
+#: cpplex.c:1730
+#, c-format
+msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+msgstr "secuencia de escape que no es estándard ISO, '\\%c'"
+
+#: cpplex.c:1740
+msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional"
+msgstr "el significado de '\\x' varía con -traditional"
+
+#: cpplex.c:1759 f/lex.c:610
+msgid "\\x used with no following hex digits"
+msgstr "se usó \\x sin dígitos hexadecimales a continuación"
+
+#: cpplex.c:1763
+msgid "hex escape sequence out of range"
+msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
+
+#: cpplex.c:1787
+msgid "octal escape sequence out of range"
+msgstr "secuencia de escape octal fuera de rango"
+
+#: cpplex.c:1802
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\%c'"
+
+#: cpplex.c:1804
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+msgstr "secuencia de escape desconocida: '\\%03o'"
+
+#: cpplex.c:1808
+msgid "escape sequence out of range for character"
+msgstr "secuencia de escape fuera de rango por el carácter"
+
+#: cpplex.c:1898
+msgid "empty character constant"
+msgstr "constante de carácter vacía"
+
+#: cpplex.c:1902
+msgid "character constant too long"
+msgstr "constante de carácter demasiado larga"
+
+#: cpplex.c:1905
+msgid "multi-character character constant"
+msgstr "constante de carácter con múltiples caracteres"
+
+#: cpplib.c:222
+#, c-format
+msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+msgstr "elementos extra al final de la directiva #%s"
+
+#: cpplib.c:277
+msgid "style of line directive is a GCC extension"
+msgstr "la directiva de estilo de línea es una extensión de GCC"
+
+#: cpplib.c:285
+#, c-format
+msgid "#%s is a GCC extension"
+msgstr "#%s es una extensión de GCC"
+
+#: cpplib.c:296
+msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional"
+
+#: cpplib.c:299
+#, c-format
+msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+msgstr "C tradicional ignora #%s con el # indentado"
+
+#: cpplib.c:303
+#, c-format
+msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+msgstr "se sugiere ocultar #%s de C tradicional con un # indentado"
+
+#: cpplib.c:386
+#, c-format
+msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+msgstr "directiva de preprocesamiento #%s inválida"
+
+#: cpplib.c:441
+#, c-format
+msgid "no macro name given in #%s directive"
+msgstr "no se dio un nombre de macro en la directiva #%s"
+
+#: cpplib.c:445
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro porque es un operador en C++"
+
+#: cpplib.c:448
+msgid "macro names must be identifiers"
+msgstr "los nombres de macro deben ser identificadores"
+
+#: cpplib.c:459
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name"
+msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro"
+
+#: cpplib.c:497
+#, c-format
+msgid "undefining \"%s\""
+msgstr "borrando la definición de \"%s\""
+
+#: cpplib.c:543
+msgid "missing terminating > character"
+msgstr "falta el carácter de terminación >"
+
+#: cpplib.c:578
+#, c-format
+msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+msgstr "#%s espera \"NOMBRE_ARCHIVO\" ó <NOMBRE_ARCHIVO>"
+
+#: cpplib.c:589
+#, c-format
+msgid "empty file name in #%s"
+msgstr "nombre de fichero vacío en #%s"
+
+#: cpplib.c:608
+msgid "#include_next in primary source file"
+msgstr "#include_next en fichero primario de código fuente"
+
+#: cpplib.c:615
+msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
+msgstr "#import es obsoleto, use una envoltura #ifndef en el fichero de encabezado"
+
+#: cpplib.c:623
+msgid "#include nested too deeply"
+msgstr "#include anidado con demasiada profundidad"
+
+#: cpplib.c:681
+#, c-format
+msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+msgstr "indicador \"%s\" inválido en la línea de la directiva"
+
+#: cpplib.c:737
+#, c-format
+msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+msgstr "\"%s\" después de #line no es un entero positivo"
+
+#: cpplib.c:744
+msgid "line number out of range"
+msgstr "número de línea fuera de rango"
+
+#: cpplib.c:782
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido"
+
+#: cpplib.c:855
+msgid "invalid #ident directive"
+msgstr "directiva #ident inválida"
+
+#: cpplib.c:943
+#, c-format
+msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+msgstr "registrando \"%s\" como un pragma y como un espacio de nombres de pragma"
+
+#: cpplib.c:946
+#, c-format
+msgid "#pragma %s %s is already registered"
+msgstr "#pragma %s %s ya está registrado"
+
+#: cpplib.c:948
+#, c-format
+msgid "#pragma %s is already registered"
+msgstr "#pragma %s ya está registrado"
+
+#: cpplib.c:1022
+msgid "#pragma once is obsolete"
+msgstr "#pragma una vez es obsoleto"
+
+#: cpplib.c:1025
+msgid "#pragma once in main file"
+msgstr "#pragma una vez en el fichero principal"
+
+#: cpplib.c:1049
+msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida"
+
+#: cpplib.c:1058
+#, c-format
+msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+msgstr "envenenando la macro existente \"%s\""
+
+#: cpplib.c:1078
+msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir"
+
+#: cpplib.c:1103
+#, c-format
+msgid "cannot find source %s"
+msgstr "no se puede encontrar la fuente %s"
+
+#: cpplib.c:1107
+#, c-format
+msgid "current file is older than %s"
+msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s"
+
+#: cpplib.c:1182
+msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis"
+
+#: cpplib.c:1281
+msgid "#else without #if"
+msgstr "#else sin #if"
+
+#: cpplib.c:1286 tradcpp.c:3860
+msgid "#else after #else"
+msgstr "#else después de #else"
+
+#: cpplib.c:1288 cpplib.c:1323
+msgid "the conditional began here"
+msgstr "el condicional empezó aquí"
+
+#: cpplib.c:1316
+msgid "#elif without #if"
+msgstr "#elif sin #if"
+
+#: cpplib.c:1321 tradcpp.c:3555
+msgid "#elif after #else"
+msgstr "#elif después de #else"
+
+#: cpplib.c:1353
+msgid "#endif without #if"
+msgstr "#endif sin #if"
+
+#: cpplib.c:1436 tradcpp.c:3252
+msgid "missing '(' after predicate"
+msgstr "falta '(' antes del predicado"
+
+#: cpplib.c:1451 tradcpp.c:3266
+msgid "missing ')' to complete answer"
+msgstr "falta ')' para completar la respuesta"
+
+#: cpplib.c:1471 tradcpp.c:3272
+msgid "predicate's answer is empty"
+msgstr "el predicado de la respuesta está vacío"
+
+#: cpplib.c:1501 tradcpp.c:3320
+msgid "assertion without predicate"
+msgstr "afirmación sin predicado"
+
+#: cpplib.c:1503 tradcpp.c:3322
+msgid "predicate must be an identifier"
+msgstr "el predicado debe ser un identificador"
+
+#: cpplib.c:1584 tradcpp.c:3419
+#, c-format
+msgid "\"%s\" re-asserted"
+msgstr "\"%s\" reafirmado"
+
+#: cpplib.c:1813
+#, c-format
+msgid "unterminated #%s"
+msgstr "#%s sin terminar"
+
+#: cppmacro.c:148
+#, c-format
+msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+msgstr "macro interna \"%s\" inválida"
+
+#: cppmacro.c:347
+msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+msgstr "cadena literal inválida, se ignora el '\\' finales"
+
+#: cppmacro.c:437
+#, c-format
+msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+msgstr "pegar \"%s\" y \"%s\" no da un elemento válido de preprocesamiento"
+
+#: cppmacro.c:561
+msgid "directives may not be used inside a macro argument"
+msgstr "no se pueden usar las directivas dentro de un argumento de macro"
+
+#: cppmacro.c:573
+#, c-format
+msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\""
+
+#: cppmacro.c:590
+msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+msgstr "ISO C99 requiere que el resto de los argumentos sea usado"
+
+#: cppmacro.c:595
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+msgstr "la macro \"%s\" requiere %u argumentos, pero solo se proporcionan %u"
+
+#: cppmacro.c:606
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+msgstr "la macro \"%s\" recibió %u argumentos, pero solamente tomó %u"
+
+#: cppmacro.c:689
+#, c-format
+msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+msgstr "la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional"
+
+#: cppmacro.c:1174
+#, c-format
+msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado"
+
+#: cppmacro.c:1202
+#, c-format
+msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro"
+
+#: cppmacro.c:1209
+msgid "macro parameters must be comma-separated"
+msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas"
+
+#: cppmacro.c:1226
+msgid "parameter name missing"
+msgstr "falta el nombre del parámetro"
+
+#: cppmacro.c:1240
+msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99"
+
+#: cppmacro.c:1243
+msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados"
+
+#: cppmacro.c:1252
+msgid "missing ')' in macro parameter list"
+msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
+
+#: cppmacro.c:1328
+msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro"
+
+#: cppmacro.c:1358
+msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro"
+
+#: cppmacro.c:1378
+msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro"
+
+#: cppmacro.c:1414
+#, c-format
+msgid "\"%s\" redefined"
+msgstr "\"%s\" redefinido"
+
+#: cppmacro.c:1418
+msgid "this is the location of the previous definition"
+msgstr "esta es la ubicación de la definición previa"
+
+#: cppmacro.c:1483
+#, c-format
+msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional"
+msgstr "el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena con -traditional"
+
+#: cppmacro.c:1508
+#, c-format
+msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+msgstr "tipo de hash %d inválido en cpp_macro_definition"
+
+#: cppmain.c:121
+#, c-format
+msgid "invalid option %s"
+msgstr "opción %s inválida"
+
+#: cppspec.c:131
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" no es una opción válida para el preprocesador"
+
+#: cppspec.c:155
+msgid "too many input files"
+msgstr "demasiados ficheros de entrada"
+
+#: cse.c:7092
+#, c-format
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; Procesando el bloque de %d a %d, %d establecido.\n"
+
+#: diagnostic.c:784
+#, c-format
+msgid "%s:%d: warning: "
+msgstr "%s:%d: aviso: "
+
+#: diagnostic.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: aviso: "
+
+#: diagnostic.c:871
+msgid "((anonymous))"
+msgstr "((anónimo))"
+
+#: diagnostic.c:941
+#, c-format
+msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
+msgstr "%s: los avisos son tratados como errores\n"
+
+#: diagnostic.c:978
+#, c-format
+msgid "%s: %s: "
+msgstr "%s: %s: "
+
+#: diagnostic.c:1057
+msgid "sorry, not implemented: "
+msgstr "lo sentimos, sin implementar: "
+
+#: diagnostic.c:1076
+#, c-format
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
+
+#: diagnostic.c:1078
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
+
+#: diagnostic.c:1102
+msgid "At top level:"
+msgstr "En el nivel principal:"
+
+#: diagnostic.c:1107
+#, c-format
+msgid "In member function `%s':"
+msgstr "En la función miembro `%s':"
+
+#: diagnostic.c:1111
+#, c-format
+msgid "In function `%s':"
+msgstr "En la función `%s':"
+
+#: diagnostic.c:1195
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "compilación terminada.\n"
+
+#: diagnostic.c:1226
+#, c-format
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: confusión por errores previos, saliendo\n"
+
+#: diagnostic.c:1240 diagnostic.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Por favor envíe un reporte completo de `bugs',\n"
+"con el código preprocesado si es apropiado.\n"
+"Vea %s para más instrucciones.\n"
+
+#: diagnostic.c:1388
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Error interno del compilador: Error al reportar rutinas reentradas.\n"
+
+#: diagnostic.c:1450
+#, c-format
+msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d"
+msgstr "Error interno del compilador %s, en %s:%d"
+
+#: diagnostic.c:1495
+#, c-format
+msgid "In file included from %s:%d"
+msgstr "En el fichero incluído de %s:%d"
+
+#: diagnostic.c:1498
+#, c-format
+msgid ""
+",\n"
+"                 from %s:%d"
+msgstr ""
+",\n"
+"                 de %s:%d"
+
+#: diagnostic.c:1499
+msgid ":\n"
+msgstr ":\n"
+
+#: dwarf2out.c:3009
+#, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s no está implementado\n"
+
+#: dwarfout.c:2093
+#, c-format
+msgid "internal regno botch: regno = %d\n"
+msgstr "regno interno fastidiado: regno = %d\n"
+
+#: dwarfout.c:6296
+msgid "can't get current directory"
+msgstr "no se puede obtener el directorio actual"
+
+#: emit-rtl.c:1091
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "no se puede accesar a la parte real de un valor complejo en un registro fijo"
+
+#: emit-rtl.c:1113
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "No se puede accesar a la parte imaginaria de un valor complejo en un registro fijo"
+
+#: emit-rtl.c:3138
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
+
+#: errors.c:136
+#, c-format
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "aborto en %s, en %s:%d"
+
+#: except.c:359
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "manejo de excepciones desactivado, use -fexceptions para activar"
+
+#: except.c:3007
+msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
+msgstr "el argumento de `builtin_eh_return_regno' debe ser constante"
+
+#: except.c:3118 except.c:3140
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "no se da soporte a __builtin_eh_return en este objetivo"
+
+#: explow.c:1357
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
+
+#: expr.c:2919
+msgid "function using short complex types cannot be inline"
+msgstr "las funciones que usan tipos short complex no pueden ser inline"
+
+#: expr.c:5755 expr.c:5764 expr.c:5773 expr.c:5778 expr.c:6064 expr.c:6080
+msgid "unsupported wide integer operation"
+msgstr "operación de enteros anchos sin soporte"
+
+#: expr.c:6129
+#, c-format
+msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
+msgstr "el tamaño del parámetro previo depende de `%s'"
+
+#: expr.c:6463
+msgid "returned value in block_exit_expr"
+msgstr "se regresó un valor en block_exit_expr"
+
+#: final.c:1229
+msgid "negative insn length"
+msgstr "longitud de insn negativa"
+
+#: final.c:2647
+msgid "could not split insn"
+msgstr "no se puede dividir insn"
+
+#: final.c:2990
+#, c-format
+msgid "invalid `asm': %s"
+msgstr "`asm' inválido: %s"
+
+#: final.c:2992
+#, c-format
+msgid "output_operand: %s"
+msgstr "output_operand: %s"
+
+#: final.c:3165
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "alternativas de dialecto ensamblador anidadas"
+
+#: final.c:3182 final.c:3194
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "alternativa de dialecto ensamblador sin terminar"
+
+#: final.c:3238
+#, c-format
+msgid "operand number missing after %-letter"
+msgstr "falta número operando después de %-letra"
+
+#: final.c:3241 final.c:3280
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "número operando fuera de rango"
+
+#: final.c:3299
+#, c-format
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "%%-código inválido"
+
+#: final.c:3330
+msgid "`%l' operand isn't a label"
+msgstr "el operando `%l' no es una etiqueta"
+
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3437 vmsdbgout.c:464 config/i386/i386.c:5269
+#: config/pdp11/pdp11.c:1570
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "constante de coma flotante mal usada"
+
+#: final.c:3492 vmsdbgout.c:521 config/i386/i386.c:5323
+#: config/pdp11/pdp11.c:1617
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "expresión inválida como operando"
+
+#: flow.c:360
+msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
+msgstr "la función sería un posible candidato para el atributo `noreturn'"
+
+#: flow.c:365
+msgid "`noreturn' function does return"
+msgstr "la función `noreturn' devuelve"
+
+#: flow.c:384
+msgid "control reaches end of non-void function"
+msgstr "el control alcanza el final de una función que no es void"
+
+#: fold-const.c:3114 fold-const.c:3127
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
+
+#: fold-const.c:4169 fold-const.c:4186
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "la comparación siempre es %d"
+
+#: fold-const.c:4317
+msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "un `or' de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1"
+
+#: fold-const.c:4322
+msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "un `and' de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0"
+
+#: function.c:5371
+#, c-format
+msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
+msgstr "`%s' se debería usar sin iniciar en esta función"
+
+#: function.c:5378
+#, c-format
+msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+msgstr "la variable `%s' podría ser sobreescrita por `longjmp' o `vfork'"
+
+#: function.c:5397
+#, c-format
+msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+msgstr "el argumento `%s' podría ser sobreescrito por `longjmp' o `vfork'"
+
+#: function.c:6240
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "la función devuelve un agregado"
+
+#: function.c:6744
+#, c-format
+msgid "unused parameter `%s'"
+msgstr "parámetro `%s' sin uso"
+
+#: gcc.c:1101
+#, c-format
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "abreviación ambigua %s"
+
+#: gcc.c:1128
+#, c-format
+msgid "incomplete `%s' option"
+msgstr "opción `%s' incompleta"
+
+#: gcc.c:1139
+#, c-format
+msgid "missing argument to `%s' option"
+msgstr "faltan argumentos para la opción `%s'"
+
+#: gcc.c:1152
+#, c-format
+msgid "extraneous argument to `%s' option"
+msgstr "argumento extraño para la opción `%s'"
+
+#: gcc.c:1466
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Usando especificaciones internas.\n"
+
+#: gcc.c:1640
+#, c-format
+msgid "Setting spec %s to '%s'\n\n"
+msgstr "Cambiando la especificación de %s a '%s'\n\n"
+
+#: gcc.c:1738
+#, c-format
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n"
+
+#: gcc.c:1836 gcc.c:1855
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs sintaxis mal formada de %%include después de %ld caracteres"
+
+#: gcc.c:1863
+#, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
+
+#: gcc.c:1879 gcc.c:1887 gcc.c:1896 gcc.c:1905
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs sintaxis mal formada de %%rename después de %ld caracteres"
+
+#: gcc.c:1914
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "specs la especificación %s no se encontró para ser renombrada"
+
+#: gcc.c:1921
+#, c-format
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "renombrando especificación %s a %s\n"
+
+#: gcc.c:1923
+#, c-format
+msgid "spec is '%s'\n\n"
+msgstr "la especificacion es '%s'\n\n"
+
+#: gcc.c:1936
+#, c-format
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "specs comando %% desconocido después de %ld caracteres"
+
+#: gcc.c:1947 gcc.c:1960
+#, c-format
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "specs fichero mal formado despues de %ld caracteres"
+
+#: gcc.c:2014
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "el fichero de especificaciones no tiene especificaciones para enlazar"
+
+#: gcc.c:2726
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe no tiene soporte"
+
+#: gcc.c:2780
+msgid "\nGo ahead? (y or n) "
+msgstr "\n¿Continuar? (s ó n) "
+
+#: gcc.c:2879
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Error interno: `%s' (programa %s)\n"
+"Por favor envíe un reporte completo de error.\n"
+"Vea %s para más instrucciones."
+
+#: gcc.c:2897
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+
+#: gcc.c:3030
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
+
+#: gcc.c:3031
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opciones:\n"
+
+#: gcc.c:3033
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Salir con el código de error más alto de una fase\n"
+
+#: gcc.c:3034
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Muestra esta información\n"
+
+#: gcc.c:3035
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            Muestra opciones de línea de comando específicas del objetivo\n"
+
+#: gcc.c:3037
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de comando de los subprocesos)\n"
+
+#: gcc.c:3038
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Muestra todas las cadenas internas de especificación\n"
+
+#: gcc.c:3039
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Muestra la versión del compilador\n"
+
+#: gcc.c:3040
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Muestra el procesador objetivo del compilador\n"
+
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Muestra lso directorios en la ruta de búsqueda del compilador\n"
+
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador\n"
+
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<bib>   Muestra la ruta completa a la biblioteca <bib>\n"
+
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Muestra la ruta completa del programa componente del compilador <prog>\n"
+
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc\n"
+
+#: gcc.c:3046
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Muestra el mapeo entre las opciones de línea de comando\n"
+"                           y los múltiples directorios de la búsqueda de bibliotecas\n"
+
+#: gcc.c:3049
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al ensamblador\n"
+
+#: gcc.c:3050
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al preprocesador\n"
+
+#: gcc.c:3051
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al enlazador\n"
+
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <argumento>     Pasa el <argumento> al enlazador\n"
+
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              No borra los ficheros intermedios\n"
+
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n"
+
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso\n"
+
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<fichero>         Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del <fichero>\n"
+
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<estándard>         Asume que lso ficheros de entrada son para el <staándard>\n"
+
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <directorio>          Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador\n"
+
+#: gcc.c:3059
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr "  -b <máquina>             Ejecuta gcc para el objetivo <máquina>, si fue instalado\n"
+
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <versión>             Ejecuta el gcc con número de versión <versión>, si fue instalado\n"
+
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       Muestra los programas invocados por el compilador\n"
+
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr "  -###                     Como -v pero no se ejecutan las opciones entre comillas y los comandos\n"
+
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr "  -E                       Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza\n"
+
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       Solamente compila; no ensambla o enlaza\n"
+
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       Compila y ensambla, pero no enlaza\n"
+
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <fichero>             Coloca la salida en el <fichero>\n"
+
+#: gcc.c:3067
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissable languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <lenguaje>            Especifica el lenguaje de los siguientes ficheros de entrada\n"
+"                           Los lenguajes permitidos incluyen: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' significa revertir a la conducta habitual de\n"
+"                           adivinar el lenguaje basado en la extensión del fichero\n"
+
+#: gcc.c:3074
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Las opciones que empiezan con -g, -f, -m, -O, -W, ó --param se pasan\n"
+" automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s.  Para pasar\n"
+" otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
+
+#: gcc.c:3445
+msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'"
+
+#: gcc.c:3453
+msgid "argument to `-l' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-l'"
+
+#: gcc.c:3470
+msgid "argument to `-specs' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-specs'"
+
+#: gcc.c:3485
+msgid "argument to `-specs=' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-specs='"
+
+#: gcc.c:3516
+msgid "argument to `-b' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-b'"
+
+#: gcc.c:3531
+msgid "argument to `-B' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-B'"
+
+#: gcc.c:3601
+msgid "argument to `-V' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-V'"
+
+#: gcc.c:3622 gcc.c:3629 gcc.c:3636
+msgid "invalid version number format"
+msgstr "formato de número de versión inválido"
+
+#: gcc.c:3747
+msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
+msgstr "no se puede especificar -o con -c ó -S y con múltiples compilaciones"
+
+#: gcc.c:3918
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -save-temps"
+
+#: gcc.c:3922
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -time"
+
+#: gcc.c:3934
+msgid "argument to `-x' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-x'"
+
+#: gcc.c:3962
+#, c-format
+msgid "argument to `-%s' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-%s'"
+
+#: gcc.c:4023
+#, c-format
+msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "aviso: `-x %s' después del último fichero de entrada no tiene efecto"
+
+#: gcc.c:4322
+msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+msgstr "¡Especificación inválida!  `Bug' en cc"
+
+#: gcc.c:4471
+#, c-format
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
+
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5030
+#, c-format
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "falla en spec: '%%*' no ha sido iniciado por coincidencia de patrón"
+
+#: gcc.c:5039
+#, c-format
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "aviso: uso del operador obsoleto %%[ en especificación"
+
+#: gcc.c:5057
+#, c-format
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "Procesando la especificación %c%s%c, el cual es '%s'\n"
+
+#: gcc.c:5182
+#, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "falla en spec: opción de especificación '%c' no reconocida"
+
+#: gcc.c:5292
+msgid "mismatched braces in specs"
+msgstr "llaves sin coincidencia en especificación"
+
+#: gcc.c:5970
+#, c-format
+msgid "unrecognized option `-%s'"
+msgstr "opción `-%s' no reconocida"
+
+#: gcc.c:5976
+#, c-format
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "instalar: %s%s\n"
+
+#: gcc.c:5977
+#, c-format
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "programas: %s\n"
+
+#: gcc.c:5978
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "bibliotecas: %s\n"
+
+#: gcc.c:6026
+msgid "\nFor bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr "\nPara instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
+
+#: gcc.c:6042
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "Configurado con: %s\n"
+
+#: gcc.c:6056
+#, c-format
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
+
+#: gcc.c:6067
+#, c-format
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc versión %s\n"
+
+#: gcc.c:6069
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "controlador gcc versión %s ejecutando gcc version %s\n"
+
+#: gcc.c:6077
+msgid "no input files"
+msgstr "no hay ficheros de entrada"
+
+#: gcc.c:6115
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
+
+#: gcc.c:6190
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
+
+#: gcc.c:6233
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
+
+#: gcc.c:6336
+msgid "internal gcc abort"
+msgstr "aborto interno de gcc"
+
+#: gcov.c:282
+msgid "Internal gcov abort.\n"
+msgstr "Aborto interno de gcov.\n"
+
+#: gcov.c:295
+msgid "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n\n"
+msgstr "Modo de empleo: gcov [OPCIÓN]... FICHERO-FUENTE\n\n"
+
+#: gcov.c:296
+msgid "Print code coverage information.\n\n"
+msgstr "Mostrar información de cobertura de código.\n\n"
+
+#: gcov.c:297
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
+
+#: gcov.c:298
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Muestra el número de versión, y finaliza\n"
+
+#: gcov.c:299
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      Incluye las probabilidades de ramificación en la salida\n"
+
+#: gcov.c:300
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr ""
+"  -c, --branch-counts             Se muestran el número de ramificaciones\n"
+"                                    en lugar de los porcentajes\n"
+
+#: gcov.c:302
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 No crea un fichero de salida\n"
+
+#: gcov.c:303
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+"  -l, --long-file-names           Usar nombres largos de ficheros para los\n"
+"                                    ficheros fuentes incluidos\n"
+
+#: gcov.c:305
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        Mostrar sumarios para cada función\n"
+
+#: gcov.c:306
+msgid "  -o, --object-directory OBJDIR   Search for object files in OBJDIR\n"
+msgstr "  -o, --object-directory OBJDIR   Buscar ficheros objeto en OBJDIR\n"
+
+#: gcov.c:307
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
+"%s.\n"
+
+#: gcov.c:317
+#, c-format
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
+
+#: gcov.c:318
+msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#: gcov.c:320
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Esto es software libre; vea el código para las condiciones de copia.  NO hay\n"
+"garantía; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN\n"
+"PARTICULAR\n"
+"\n"
+
+#: gcov.c:462
+#, c-format
+msgid "Could not open basic block file %s.\n"
+msgstr "No se puede abrir fichero de bloque básico %s.\n"
+
+#: gcov.c:471
+#, c-format
+msgid "Could not open data file %s.\n"
+msgstr "No se puede abrir fichero de datos %s.\n"
+
+#: gcov.c:472
+msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
+msgstr "Asumiendo que todas las cuentas de ejecución son cero.\n"
+
+#: gcov.c:478
+#, c-format
+msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
+msgstr "No se puede abrir el fichero del grafo de flujo del programa %s.\n"
+
+#: gcov.c:489
+#, c-format
+msgid "No executable code associated with file %s.\n"
+msgstr "No hay código ejecutable asociado al fichero %s.\n"
+
+#: gcov.c:789
+msgid ".da file contents exhausted too early\n"
+msgstr "el contenido del fichero .da se agotó demasiado pronto\n"
+
+#: gcov.c:792
+msgid ".da file contents not exhausted\n"
+msgstr "el contenido del fichero .da no se agotó\n"
+
+#: gcov.c:973
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d líneas de código fuente ejecutadas en la función %s\n"
+
+#: gcov.c:977
+#, c-format
+msgid "No executable source lines in function %s\n"
+msgstr "No hay líneas de código fuente ejecutable en la función %s\n"
+
+#: gcov.c:984
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones ejecutadas en la función %s\n"
+
+#: gcov.c:988
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones visitadas al menos una vez en la función %s\n"
+
+#: gcov.c:993
+#, c-format
+msgid "No branches in function %s\n"
+msgstr "No hay ramificaciones en la función %s\n"
+
+#: gcov.c:995
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d llamadas ejecutadas en la función %s\n"
+
+#: gcov.c:999
+#, c-format
+msgid "No calls in function %s\n"
+msgstr "No hay llamadas en la función %s\n"
+
+#: gcov.c:1126
+#, c-format
+msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
+msgstr "no se usaron todas las entradas bb del grafo, función %s\n"
+
+#: gcov.c:1128
+#, c-format
+msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+
+#: gcov.c:1166
+#, c-format
+msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n"
+msgstr "ERROR: demasiados bloques básicos en el fichero .bb %s\n"
+
+#: gcov.c:1243
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d líneas de código fuente ejecutadas en el fichero %s\n"
+
+#: gcov.c:1247
+#, c-format
+msgid "No executable source lines in file %s\n"
+msgstr "No hay líneas de código fuente ejecutable en el fichero %s\n"
+
+#: gcov.c:1254
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones ejecutadas en el fichero %s\n"
+
+#: gcov.c:1258
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones visitadas al menos una vez en el fichero %s\n"
+
+#: gcov.c:1263
+#, c-format
+msgid "No branches in file %s\n"
+msgstr "No hay ramificaciones en el fichero %s\n"
+
+#: gcov.c:1265
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de %d llamadas ejecutadas en el fichero %s\n"
+
+#: gcov.c:1269
+#, c-format
+msgid "No calls in file %s\n"
+msgstr "No hay llamadas en el fichero %s\n"
+
+#: gcov.c:1281
+#, c-format
+msgid "Could not open source file %s.\n"
+msgstr "No se puede abrir el fichero de código fuente %s.\n"
+
+#: gcov.c:1331
+#, c-format
+msgid "Could not open output file %s.\n"
+msgstr "No se puede abrir el fichero de salida %s.\n"
+
+#: gcov.c:1339
+#, c-format
+msgid "Creating %s.\n"
+msgstr "Creando %s.\n"
+
+#: gcov.c:1387
+#, c-format
+msgid "call %d never executed\n"
+msgstr "la llamada %d nunca se ejecuta\n"
+
+#: gcov.c:1396
+#, c-format
+msgid "call %d returns = %s\n"
+msgstr "la llamada %d devuelve = %s\n"
+
+#: gcov.c:1406
+#, c-format
+msgid "call %d returns = %s%%\n"
+msgstr "la llamada %d devuelve = %s%%\n"
+
+#: gcov.c:1413
+#, c-format
+msgid "branch %d never executed\n"
+msgstr "la ramificacion %d nunca se ejecuta\n"
+
+#: gcov.c:1423
+#, c-format
+msgid "branch %d taken = %s\n"
+msgstr "ramificación %d tomada = %s\n"
+
+#: gcov.c:1433
+#, c-format
+msgid "branch %d taken = %s%%\n"
+msgstr "ramificación %d tomada = %s%%\n"
+
+#: gcov.c:1444
+#, c-format
+msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
+msgstr "EOF inesperado mientras se leía el fichero de código fuente %s.\n"
+
+#: gcse.c:756
+#, c-format
+msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
+msgstr "GCSE desactivado: %d > 1000 bloques básicos y %d >= 20 bloques borde/básicos"
+
+#: gcse.c:768
+#, c-format
+msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "GCSE desactivado: %d bloques básicos y %d registros"
+
+#: graph.c:421 profile.c:950 profile.c:958 toplev.c:1842 toplev.c:4908
+#: ch/grant.c:2652 ch/lex.c:212 ch/lex.c:2189 f/com.c:14269
+#: java/jcf-parse.c:963 java/jcf-parse.c:1115 java/lex.c:1782
+#: objc/objc-act.c:534
+#, c-format
+msgid "can't open %s"
+msgstr "no se puede abrir abrir %s"
+
+#: haifa-sched.c:190
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: parámetro desconocido: %s"
+
+#: integrate.c:185
+msgid "function cannot be inline"
+msgstr "la función no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:190
+msgid "varargs function cannot be inline"
+msgstr "la función varargs no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:193
+msgid "function using alloca cannot be inline"
+msgstr "la función que usa alloca no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:196
+msgid "function using setjmp cannot be inline"
+msgstr "la función que usa setjmp no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:199
+msgid "function uses __builtin_eh_return"
+msgstr "la función usa __builtin_eh_return"
+
+#: integrate.c:202
+msgid "function with nested functions cannot be inline"
+msgstr "la función con funciones anidadas no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:206
+msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+msgstr "la función con direcciones de etiquetas usada en iniciadores no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:213 integrate.c:257
+msgid "function too large to be inline"
+msgstr "la función es demasiado grande para ser inline"
+
+#: integrate.c:223
+msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+msgstr "no hay prototipo, y se usan direcciones de parámetro; no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:230 integrate.c:275
+msgid "inline functions not supported for this return value type"
+msgstr "no se da soport a funciones inline para este tipo de valor de devoluciòn"
+
+#: integrate.c:235
+msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+msgstr "la función con valor de devolución de tamaño variable no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:242
+msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+msgstr "la función con parámetro de tamaño variable no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:245
+msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+msgstr "la función con parámetro de unidad transparente no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:264
+msgid "function with computed jump cannot inline"
+msgstr "la función con salto calculado no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:268
+msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+msgstr "la función con goto no local no puede ser inline"
+
+#: integrate.c:282
+msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+msgstr "la función con atributo(s) específicos del objetivo no puede ser inline"
+
+#: line-map.c:198
+#, c-format
+msgid "In file included from %s:%u"
+msgstr "En el fichero incluído de %s:%u"
+
+#. Translators note: this message is used in conjunction
+#. with "In file included from %s:%ld" and some other
+#. tricks.  We want something like this:
+#.
+#. | In file included from sys/select.h:123,
+#. |                  from sys/types.h:234,
+#. |                  from userfile.c:31:
+#. | bits/select.h:45: <error message here>
+#.
+#. with all the "from"s lined up.
+#. The trailing comma is at the beginning of this message,
+#. and the trailing colon is not translated.
+#: line-map.c:216
+#, c-format
+msgid ""
+",\n"
+"                 from %s:%u"
+msgstr ""
+",\n"
+"                 de %s:%u"
+
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:80
+#, c-format
+msgid "invalid parameter `%s'"
+msgstr "el parámetro `%s' es inválido"
+
+#: profile.c:429
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
+msgstr "información de análisis de perfil corrupta: la prueba para %d-%d debería ser %d"
+
+#: profile.c:975
+#, c-format
+msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+msgstr "no se encuentra el fichero %s, se asume que la cuenta de ejecución es cero"
+
+#: profile.c:1022
+msgid ".da file contents exhausted too early"
+msgstr "el contenido del fichero .da se agotó demasiado pronto"
+
+#: profile.c:1025
+msgid ".da file contents not exhausted"
+msgstr "el contenido del fichero .da no se agotó"
+
+#: protoize.c:593
+#, c-format
+msgid "%s: internal abort\n"
+msgstr "%s: aborto interno\n"
+
+#: protoize.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: error al escribir al fichero `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:729
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqfnkN ] [ -i <cadena-i> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:732
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqufnkNlgC ] [ -B <nombre_directorio> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:839
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay acceso de lectura para el fichero `%s'\n"
+
+#: protoize.c:847
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el fichero `%s'\n"
+
+#: protoize.c:855
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el directorio que contiene a `%s'\n"
+
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: nombre de fichero inválido: %s\n"
+
+#: protoize.c:1425
+#, c-format
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: no se puede obtener el estado: %s\n"
+
+#: protoize.c:1446
+#, c-format
+msgid "\n%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr "\n%s: error fatal: fichero de información auxiliar corrupto en la línea %d\n"
+
+#: protoize.c:1782
+#, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: la declaración de la función `%s' toma formas diferentes\n"
+
+#: protoize.c:2040
+#, c-format
+msgid "%s: compiling `%s'\n"
+msgstr "%s: compilando `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2063
+#, c-format
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: esperar: %s\n"
+
+#: protoize.c:2068
+#, c-format
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: el subproceso recibió la señal fatal %d\n"
+
+#: protoize.c:2076
+#, c-format
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s terminó con estado %d\n"
+
+#: protoize.c:2128
+#, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: falta el fichero SYSCALLS `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2137 protoize.c:2166
+#, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2182 protoize.c:2210
+#, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2238
+#, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: no se puede abrir el fichero de información auxiliar `%s' para lectura: %s\n"
+
+#: protoize.c:2256
+#, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: error al leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2269
+#, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: error al cerrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2285
+#, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede borrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2367 protoize.c:4369
+#, c-format
+msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede borrar el fichero `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2446
+#, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
+msgstr "%s: aviso: no se puede renombrar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2571
+#, c-format
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: definiciones extern de '%s' en conflicto\n"
+
+#: protoize.c:2575
+#, c-format
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: las declaraciones de '%s' no se convertirán\n"
+
+#: protoize.c:2577
+#, c-format
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: listas de conflictos para '%s' a continuación:\n"
+
+#: protoize.c:2610
+#, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: usando listas formales de %s(%d) para la función `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2650
+#, c-format
+msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: se usa `%s' pero falta en SYSCALLS\n"
+
+#: protoize.c:2656
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: no hay definición extern para `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2687
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay definición static para `%s' en el fichero `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2693
+#, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
+msgstr "%s: definiciones static múltiples de `%s' en el fichero `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2866 protoize.c:2869
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: código fuente demasiado confuso\n"
+
+#: protoize.c:3075
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la declaración de la función varargs\n"
+
+#: protoize.c:3090
+#, c-format
+msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió la declaración de la función `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3213
+#, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: demasiadas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3234
+#, c-format
+msgid "\n%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+msgstr "\n%s: aviso: muy pocas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3332
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: se encontró `%s' pero se esperaba `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3510
+#, c-format
+msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: no se insertó la declaración local para la función `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3537
+#, c-format
+msgid "\n%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+msgstr "\n%s: %d: aviso: no se puede agregar la declaración de `%s' en la llamada a macro\n"
+
+#: protoize.c:3611
+#, c-format
+msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: no se insertaron las declaraciones globales para el fichero `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3702 protoize.c:3732
+#, c-format
+msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3721
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la definición de %s\n"
+
+#: protoize.c:4051
+#, c-format
+msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: se encontró la definición de `%s' en %s(%d)\n"
+
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:4067
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: `%s' fue excluído por el preprocesamiento\n"
+
+#: protoize.c:4070
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función\n"
+
+#: protoize.c:4129
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió `%s'\n"
+
+#: protoize.c:4137
+#, c-format
+msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+msgstr "%s: se podría convertir el fichero `%s'\n"
+
+#: protoize.c:4140
+#, c-format
+msgid "%s: converting file `%s'\n"
+msgstr "%s: convirtiendo el fichero `%s'\n"
+
+#: protoize.c:4150
+#, c-format
+msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4192
+#, c-format
+msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: no se puede abrir el fichero `%s' para lectura: %s\n"
+
+#: protoize.c:4207
+#, c-format
+msgid "\n%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgstr "\n%s: error al leer el fichero de entrada `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4241
+#, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero limpio `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4346
+#, c-format
+msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: el fichero `%s' ya había sido guardado en `%s'\n"
+
+#: protoize.c:4354
+#, c-format
+msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede enlazar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4384
+#, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero de salida `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4417
+#, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede cambiar el modo del fichero `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4592
+#, c-format
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: no se puede obtener el directorio de trabajo: %s\n"
+
+#: protoize.c:4690
+#, c-format
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: los nombres de fichero de entrada deben tener sufijos .c: %s\n"
+
+#: real.c:816 real.c:993
+msgid "conversion from NaN to int"
+msgstr "conversión de NaN a int"
+
+#: real.c:839
+msgid "conversion from NaN to unsigned int"
+msgstr "conversión de NaNa a unsigned int"
+
+#: real.c:2714
+msgid "floating point overflow"
+msgstr "desbordamiento de coma flotante"
+
+#: real.c:4354 real.c:6626 real.c:6707
+msgid "overflow on truncation to integer"
+msgstr "desbordamiento en truncado a entero"
+
+#: real.c:4426
+msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
+msgstr "desbordamiento en el truncado a unsigned integer"
+
+#: real.c:5767
+#, c-format
+msgid "%s: argument domain error"
+msgstr "%s: error de dominio del argumento"
+
+#: real.c:5768
+#, c-format
+msgid "%s: function singularity"
+msgstr "%s: singularidad de la función"
+
+#: real.c:5769
+#, c-format
+msgid "%s: overflow range error"
+msgstr "%s: desbordamiento del error de rango"
+
+#: real.c:5770
+#, c-format
+msgid "%s: underflow range error"
+msgstr "%s: desbordamiento por debajo del error de rango"
+
+#: real.c:5771
+#, c-format
+msgid "%s: total loss of precision"
+msgstr "%s: pérdida total de precisión"
+
+#: real.c:5772
+#, c-format
+msgid "%s: partial loss of precision"
+msgstr "%s: pérdida parcial de precisión"
+
+#: real.c:5773
+#, c-format
+msgid "%s: NaN - producing operation"
+msgstr "%s: NaN - produciendo una operación"
+
+#: reg-stack.c:677
+#, c-format
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "la restricción de salida %d debe especificar un solo registro"
+
+# ¿Cómo traducir 'clobber'? cfuga
+#: reg-stack.c:687
+#, c-format
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "la restricción de salida %d no puede ser usada junto con el ataque \"%s\""
+
+#: reg-stack.c:710
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "los registros de salida deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
+
+#: reg-stack.c:747
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "os registros extraídos implícitamente deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
+
+#: reg-stack.c:766
+#, c-format
+msgid "output operand %d must use `&' constraint"
+msgstr "el operando de salida %d debe usar la restricción `&'"
+
+#: regclass.c:778
+#, c-format
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s"
+
+#: regclass.c:793 config/ia64/ia64.c:3852 config/ia64/ia64.c:3859
+#, c-format
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "nombre de registro desconocido: %s"
+
+#: regclass.c:804
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "la variable de registro global sigue a una definiciónd de función"
+
+#: regclass.c:808
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "nombre de registro usado por dos variables de registro globales"
+
+#: regclass.c:813
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "registro de llamada alterada usado para una variable de registro global"
+
+#: regrename.c:1735
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erróneo para la cadena vacía (%u)"
+
+#: regrename.c:1747
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: Ciclo en la cadena regno (%u)"
+
+#: regrename.c:1750
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erróneo (%u)"
+
+#: regrename.c:1762
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Registro no vacío en la cadena (%s %u %i)"
+
+#: reload.c:1207
+msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
+msgstr "no se puede recargar operandos constantes enteros en `asm'"
+
+#: reload.c:1229
+msgid "impossible register constraint in `asm'"
+msgstr "es imposible inicio la restricción de registros en `asm'"
+
+#: reload.c:3387
+msgid "`&' constraint used with no register class"
+msgstr "se usó la restricción `&' sin una clase de registro"
+
+#: reload.c:3555
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "no se pueden generar recargas para:"
+
+#: reload.c:3556 reload.c:3770
+msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
+msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un `asm'"
+
+#: reload1.c:1242
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "el tamaño del marco es demasiado grande para una revisión confiable de la pila"
+
+#: reload1.c:1245
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "intente reducir el número de variables locales"
+
+#: reload1.c:1892
+#, c-format
+msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
+msgstr "no se puede encontrar un registro en la clase `%s' mientras se recarga `asm'"
+
+#: reload1.c:1896
+#, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar un registro para vaciar la clase `%s'"
+
+#: reload1.c:1898
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "este es el insn:"
+
+#: reload1.c:3924
+msgid "`asm' operand requires impossible reload"
+msgstr "el operando `asm' requiere una recarga imposible"
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:5040
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "no se puede encontrar un registro de vaciado"
+
+#: reload1.c:5045
+msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "la restricción del operando `asm' es incompatible con el tamaño del operando"
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6636
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "modoVOID en una salida"
+
+#: reload1.c:6637
+msgid "output operand is constant in `asm'"
+msgstr "el operando de salida es constante en `asm'"
+
+#: rtl-error.c:139
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "insn no reconocible:"
+
+#: rtl-error.c:141
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "insn no satisface sus restricciones:"
+
+#: rtl.c:707
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de `%s' con el último elt %d en %s, en %s:%d"
+
+#: rtl.c:722
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en %s:%d"
+
+#: rtl.c:738
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c' ó '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en%s:%d"
+
+#: rtl.c:751
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
+
+#: rtl.c:765
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s' ó ``%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
+
+#: rtl.c:780
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de vector con el último elt %d en %s, en %s:%d"
+
+#: stmt.c:924
+#, c-format
+msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+msgstr "el salto a `%s' salta de forma inválida a un contorno de unión"
+
+#: stmt.c:1160 stmt.c:3816
+#, c-format
+msgid "label `%s' used before containing binding contour"
+msgstr "se usó antes la etiqueta `%s' que contenía un contorno de unión"
+
+#: stmt.c:1345
+msgid "output operand constraint lacks `='"
+msgstr "la restricción de operando de salida carece de `='"
+
+#: stmt.c:1360
+#, c-format
+msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "la restricción de salida `%c' para el operando %d no está al principio"
+
+#: stmt.c:1382
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
+msgstr "la restriccion de operando contiene '+' ó '=' en una posición ilegal"
+
+#: stmt.c:1388 stmt.c:1672
+#, c-format
+msgid "`%%' constraint used with last operand"
+msgstr "se usó la restricción `%%' con el último operando"
+
+#: stmt.c:1407
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "la restricción coincidente no es válida en el operando de salida"
+
+#: stmt.c:1522
+#, c-format
+msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
+msgstr "nombre de registro `%s' desconocido en `asm'"
+
+#: stmt.c:1580
+#, c-format
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "el número de salida %d no es directamente direccionable"
+
+#: stmt.c:1608
+#, c-format
+msgid "more than %d operands in `asm'"
+msgstr "más de %d operandos en `asm'"
+
+#: stmt.c:1646
+#, c-format
+msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
+msgstr "el registro fijo `%s' es listado como operando de entrada para `asm'"
+
+#: stmt.c:1662
+#, c-format
+msgid "input operand constraint contains `%c'"
+msgstr "la restrcción de operando de entrada contiene `%c'"
+
+#: stmt.c:1703
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "la restricción de coincidencia hace referencia a un número de operando no válido"
+
+#: stmt.c:1734
+#, c-format
+msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
+msgstr "puntuación inválida `%c' en la restricción"
+
+#. ??? Leave this only until we have experience with what
+#. happens in combine and elsewhere when constraints are
+#. not satisfied.
+#: stmt.c:1768 stmt.c:1798
+#, c-format
+msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
+msgstr "el operando asm %d probablemente no coincide con las restricciones"
+
+#: stmt.c:1944
+msgid "too many alternatives in `asm'"
+msgstr "demasiadas alternativas en `asm'"
+
+#: stmt.c:1956
+msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
+msgstr "las restricciones de operandos para `asm' difieren en el número de alternativas"
+
+#: stmt.c:2009
+#, c-format
+msgid "duplicate asm operand name '%s'"
+msgstr "nombre `%s' de operando asm duplicado"
+
+#: stmt.c:2088
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "falta la llave final para el operando nombrado"
+
+#: stmt.c:2108
+#, c-format
+msgid "undefined named operand '%s'"
+msgstr "operador '%s' nombrado sin definir"
+
+#: stmt.c:3753
+#, c-format
+msgid "unused variable `%s'"
+msgstr "variable `%s' sin uso"
+
+#: stmt.c:5205
+#, c-format
+msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
+msgstr "el valor de enumeración `%s' no se maneja en un switch"
+
+#: stmt.c:5231 stmt.c:5251
+#, c-format
+msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
+msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado"
+
+#: stmt.c:5234 stmt.c:5254
+#, c-format
+msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado `%s'"
+
+#: stor-layout.c:172
+msgid "type size can't be explicitly evaluated"
+msgstr "el tamaño del tipo no puede ser evaluado explícitamente"
+
+#: stor-layout.c:174
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "tipo de tamaño variable declarado fuera de cualquier función"
+
+#: stor-layout.c:447
+#, c-format
+msgid "size of `%s' is %d bytes"
+msgstr "el tamaño de `%s' es de %d bytes"
+
+#: stor-layout.c:449
+#, c-format
+msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
+msgstr "el tamaño de `%s' es mayor que %d bytes"
+
+#: stor-layout.c:828 stor-layout.c:1081
+#, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente para `%s'"
+
+#: stor-layout.c:830 stor-layout.c:1083
+#, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+msgstr "no es necesario el atributo packed para `%s'"
+
+#: stor-layout.c:845
+#, c-format
+msgid "padding struct to align `%s'"
+msgstr "estructura de relleno para alinear `%s'"
+
+#: stor-layout.c:1045
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "tamaño de la estructura de relleno para los límites de alineación"
+
+#: stor-layout.c:1088
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "el atributo packed causa uan alineación ineficiente"
+
+#: stor-layout.c:1090
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "no es necesario el atributo packed"
+
+#: timevar.c:448
+msgid "\nExecution times (seconds)\n"
+msgstr "\nTiempos de ejecución (segundos)\n"
+
+#. Print total time.
+#: timevar.c:498
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOTAL                 :"
+
+#: timevar.c:534
+#, c-format
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "tiempo en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+
+#: tlink.c:428
+#, c-format
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: leyendo %s\n"
+
+#: tlink.c:532
+#, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: recompilando %s\n"
+
+#: tlink.c:698
+#, c-format
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: alterando %s en %s\n"
+
+#: tlink.c:745
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: reenlazando\n"
+
+#: tlink.c:754
+#, c-format
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
+
+#: toplev.c:917
+msgid "Generate debugging info in default format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato por omisión"
+
+#: toplev.c:918
+msgid "Generate debugging info in default extended format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por omisión"
+
+#: toplev.c:920
+msgid "Generate STABS format debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato STABS"
+
+#: toplev.c:921
+msgid "Generate extended STABS format debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato STABS extendido"
+
+#: toplev.c:924
+msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato DWARF-1"
+
+#: toplev.c:926
+msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato DWARF-1 extendido"
+
+#: toplev.c:929
+msgid "Generate DWARF-2 debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato DWARF-2"
+
+#: toplev.c:932
+msgid "Generate XCOFF format debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato XCOFF"
+
+#: toplev.c:933
+msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato XCOFF extendido"
+
+#: toplev.c:936
+msgid "Generate COFF format debug info"
+msgstr "Generar información de depuración el el formato XCOFF"
+
+#: toplev.c:980
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "Realizar la eliminación de DWARF2 duplicados"
+
+#: toplev.c:982
+msgid "Do not store floats in registers"
+msgstr "No guardar floats en registros"
+
+#: toplev.c:984
+msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
+msgstr "Considerar todas las referencias a memoria a través de apuntadores como volatile"
+
+#: toplev.c:986
+msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
+msgstr "Considerar todas las referencias a datos globales como volatile"
+
+#: toplev.c:988
+msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
+msgstr "Considerar todas las referencias a datos static como volatile"
+
+#: toplev.c:990
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Postergar la extracción de argumentos de funciones de la pila hasta más tarde"
+
+#: toplev.c:992
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Cuando sea posible no generar marcos de pila"
+
+#: toplev.c:994
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Optimizar las llamadas recursivas hermanadas y de extremo"
+
+#: toplev.c:996
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos a sus objetivos"
+
+#: toplev.c:998
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos condicionales"
+
+#: toplev.c:1000
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Realizar un número de optimizaciones menores y costosas"
+
+#: toplev.c:1002
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Realizar optimizaciones de hilado de saltos"
+
+#: toplev.c:1004
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Realizar optimizaciones de reducción de fuerza"
+
+#: toplev.c:1006
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo cuando se conoce la cuenta de iteración"
+
+#: toplev.c:1008
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo para todos los ciclos"
+
+#: toplev.c:1010
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr "Generar instrucciones de precargado, si están disponibles, para matrices en ciclos"
+
+#: toplev.c:1012
+msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+msgstr "Forzar que todas las computaciones invariantes del ciclo sean fuera del ciclo"
+
+#: toplev.c:1014
+msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
+msgstr "Reducir la fuerza de todas las variables generales de inducción de ciclo"
+
+#: toplev.c:1016
+msgid "Store strings in writable data section"
+msgstr "Guardar las cadenas en la sección de datos modificables"
+
+#: toplev.c:1018
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Activar las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina"
+
+#: toplev.c:1020
+msgid "Copy memory operands into registers before using"
+msgstr "Copiar los operandos de memoria en registros antes de usarlos"
+
+#: toplev.c:1022
+msgid "Copy memory address constants into regs before using"
+msgstr "Copiar las constantes de direcciones de memoria en registros antes de usarlos"
+
+#: toplev.c:1024
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Permitir que las direcciones de las funciones se conservern en registros"
+
+#: toplev.c:1026
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores"
+
+#: toplev.c:1028
+msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
+msgstr "Generar códio para las funciones aún si están completamente inline"
+
+#: toplev.c:1030
+msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
+msgstr "Poner atención a la palabra clave 'inline'"
+
+#: toplev.c:1032
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "Emitir variables static const aún si no se usan"
+
+#: toplev.c:1034
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Buscar errores de sintaxis, y entonces detenerse"
+
+#: toplev.c:1036
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Marcar datos como compartidos en lugar de privados"
+
+#: toplev.c:1038
+msgid "Enable saving registers around function calls"
+msgstr "Permitir guardar registros alrededor de llamadas de función"
+
+#: toplev.c:1040
+msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Devolver los agregados 'short' en memoria, no en registros"
+
+#: toplev.c:1042
+msgid "Return 'short' aggregates in registers"
+msgstr "Devolver los agregados 'short' en registros"
+
+#: toplev.c:1044
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "Intentar rellenar las ranuras de retraso de las instrucciones de ramificación"
+
+#: toplev.c:1046
+msgid "Perform the global common subexpression elimination"
+msgstr "Realizar la eliminación de subexpresiones comunes globales"
+
+#: toplev.c:1048
+msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
+msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones globales"
+
+#: toplev.c:1050
+msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
+msgstr "Realizar el movimiento de guardado después de la eliminación de subexpresiones globales"
+
+#: toplev.c:1052
+msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
+msgstr "Ejecutar un paso CSE después de las optimizaciones de ciclos"
+
+#: toplev.c:1054
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Ejecutar el optimizador de ciclos dos veces"
+
+#: toplev.c:1056
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Borrar las revisiones de apuntadores nulos sin uso"
+
+#: toplev.c:1058
+msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
+msgstr "Pretender que el anfitrión y el objetivo utilizan el mismo formato de FP"
+
+#: toplev.c:1060
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Recalendarizar las instrucciones antes del alojamiento de registros"
+
+#: toplev.c:1062
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Recalendarizar las instrucciones después del alojamiento de registros"
+
+#: toplev.c:1064
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Activar la calendarización entre bloques básicos"
+
+#: toplev.c:1066
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Permitir el movimiento especulativo de ninguna carga"
+
+#: toplev.c:1068
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Permitir el movimiento especulativo de algunas cargas"
+
+#: toplev.c:1070
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Permitir el movimiento especulativo de más cargas"
+
+#: toplev.c:1072
+msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
+msgstr "Reemplazar add,compare,branch con branch en la cuenta de registros"
+
+#: toplev.c:1074
+msgid "Generate position independent code, if possible"
+msgstr "Generar código independiente de posición, si es posible"
+
+#: toplev.c:1077
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Activar el manejo de excepciones"
+
+#: toplev.c:1079
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "Sólo generar tablas de desenredo para manejo de excepciones"
+
+#: toplev.c:1081
+msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
+msgstr "Generar tablas de desenredo exactamente en cada límite de instrucción"
+
+#: toplev.c:1083
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Soporte para excepciones síncronas no de llamadas"
+
+#: toplev.c:1085
+msgid "Insert arc based program profiling code"
+msgstr "Insertar código de análisis de perfil basado en el programa arc"
+
+#: toplev.c:1087
+msgid "Create data files needed by gcov"
+msgstr "Crear ficheros de datos necesarios para gcov"
+
+#: toplev.c:1089
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "Usar la información de análisis de perfil para las probabilidades de ramificación"
+
+#: toplev.c:1091
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "Reordenar los bloques básicos para mejorar la ubicación del código"
+
+#: toplev.c:1093
+msgid "Do the register renaming optimization pass"
+msgstr "Hacer el paso de optimización de renombrado de registros"
+
+#: toplev.c:1095
+msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Hacer el paso de optimización de copia-propagación de registros"
+
+#: toplev.c:1097
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "No poner globales sin iniciar en la sección común"
+
+#: toplev.c:1099
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr "No generar directivas .size"
+
+#: toplev.c:1101
+msgid "place each function into its own section"
+msgstr "colocar cada función en su propia sección"
+
+#: toplev.c:1103
+msgid "place data items into their own section"
+msgstr "colocar los elementos de datos en su propia sección"
+
+#: toplev.c:1105
+msgid "Add extra commentry to assembler output"
+msgstr "Agregar comentarios extra a la salida de ensamblador"
+
+#: toplev.c:1107
+msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
+msgstr "Obtener iniciadores globales con formato para ld de GNU"
+
+#: toplev.c:1109
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Permite una optimización de movimiento de registros"
+
+#: toplev.c:1111
+msgid "Do the full regmove optimization pass"
+msgstr "Hace el paso completo de optimización de movimiento de registros"
+
+#: toplev.c:1113
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros"
+
+#: toplev.c:1115
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programa"
+
+#: toplev.c:1117
+msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
+msgstr "Especifica que los argumentos pueden ser alias de cada otro y de los globales"
+
+#: toplev.c:1119
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "Asumir que los argumentos pueden ser alias de globales pero no de cada otro"
+
+#: toplev.c:1121
+msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
+msgstr "Asumir que los argumentos no pueden ser alias de globales o de cada otro"
+
+#: toplev.c:1123
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Asumir que se aplican las reglas estrictas de alias"
+
+#: toplev.c:1125
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Alinear el inicio de los ciclos"
+
+#: toplev.c:1127
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "Alinear las etiquetas que solamente se alcanzan saltando"
+
+#: toplev.c:1129
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Alinear todas las etiquetas"
+
+#: toplev.c:1131
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "Alinear el inicio de las funciones"
+
+#: toplev.c:1133
+msgid "Attempt to merge identical constants accross compilation units"
+msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas a través de las unidades de compilación"
+
+#: toplev.c:1135
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas y variables constantes"
+
+#: toplev.c:1137
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "Suprimir la salida de notas de números de instrucción y números de linea en los volcados de depuración"
+
+#: toplev.c:1139
+msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
+msgstr "Instrumentar funciones entrada/salida con llamadas de análisis de perfil"
+
+#: toplev.c:1141
+msgid "Enable SSA optimizations"
+msgstr "Activar las optimizaciones SSA"
+
+#: toplev.c:1143
+msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
+msgstr "Activar la propagación de las constantes condicionales SSA"
+
+#: toplev.c:1145
+msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
+msgstr "Activar la eliminación agresiva de código muerto SSA"
+
+#: toplev.c:1147
+msgid "External symbols have a leading underscore"
+msgstr "Los símbolos externos tienen un subrayado inicial"
+
+#: toplev.c:1149
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "Procesar directivas #ident"
+
+#: toplev.c:1151
+msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
+msgstr "Activa una ejecución de paso de mirilla rtl antes de sched2"
+
+#: toplev.c:1153
+msgid "Enables guessing of branch probabilities"
+msgstr "Activar la predicción de probabilidades de ramificación"
+
+#: toplev.c:1155
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "Establecer errno después de las funciones matemáticas internas"
+
+#: toplev.c:1157
+msgid "Floating-point operations can trap"
+msgstr "Las operaciones de coma flotante pueden capturar"
+
+#: toplev.c:1159
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
+msgstr "Permitir optimizaciones matemáticas que pueden violar los estándares IEEE ó ANSI"
+
+#: toplev.c:1161
+msgid "Compile pointers as triples: value, base & end"
+msgstr "Compilar los apuntadores como triples: valor, base y fin"
+
+#: toplev.c:1163
+msgid "Generate code to check bounds before dereferencing pointers and arrays"
+msgstr "Generar código para revisar los límites antes de deferencias apuntadores y matrices"
+
+#: toplev.c:1165
+msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
+msgstr "Convertir constantes de coma flotante a constantes de precisión simple"
+
+#: toplev.c:1167
+msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
+msgstr "Reportar el tiempo tomado por cada paso del compilador al final de la ejecución"
+
+#: toplev.c:1169
+msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
+msgstr "Reportar el alojamiento en memoria permanente al final de la ejecución"
+
+#: toplev.c:1171
+msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
+msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición / sustracción / multiplicación"
+
+#: toplev.c:1188
+msgid "Compile just for ISO C89"
+msgstr "Compilar sólo para ISO C89"
+
+#: toplev.c:1190
+msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
+msgstr "No promover floats a double si se usa -traditional"
+
+#: toplev.c:1192
+msgid "Determine language standard"
+msgstr "Determinar el estándard de lenguaje"
+
+#: toplev.c:1196
+msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
+msgstr "Hacer por omisión unsigned los campos de bit"
+
+#: toplev.c:1200
+msgid "Make 'char' be signed by default"
+msgstr "Hacer que 'char' sea signed por omisión"
+
+#: toplev.c:1202
+msgid "Make 'char' be unsigned by default"
+msgstr "Hacer que 'char' sea unsigned por omisión"
+
+#: toplev.c:1208
+msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
+msgstr "Intentar dar soporte a C estilo K&R tradicional"
+
+#: toplev.c:1214
+msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
+msgstr "No reconocer la palabra clave 'asm'"
+
+#: toplev.c:1217
+msgid "Do not recognize any built in functions"
+msgstr "No reconocer ninguna función interna"
+
+#: toplev.c:1219
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Asumir el ambiente normal de ejecución C"
+
+#: toplev.c:1222
+msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
+msgstr "Asumir que podrían no existir las bibliotecas estándard y main"
+
+#: toplev.c:1225
+msgid "Allow different types as args of ? operator"
+msgstr "Permitir tipos diferentes como argumentos del operador ?"
+
+#: toplev.c:1228
+msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
+msgstr "Permitir el uso de $ dentro de los identificadores"
+
+#: toplev.c:1233
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Usar el mismo tamaño para double que para float"
+
+#: toplev.c:1236
+msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
+msgstr "Usar el entero adecuado más pequeño para contener enumerados"
+
+#: toplev.c:1239
+msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
+msgstr "Hacer de lado el tipo debajo de wchar_t por `unsigned short'"
+
+#: toplev.c:1243
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso"
+
+#: toplev.c:1245
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Avisar por funciones de conversión a tipos incompatibles"
+
+#: toplev.c:1249
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Avisar por funciones que podrían ser candidatas para atributos de formato"
+
+#: toplev.c:1252
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Avisar sobre conversiones que descartan calificadores"
+
+#: toplev.c:1255
+msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
+msgstr "Avisar sobre subíndices cuyo tipo es 'char'"
+
+#: toplev.c:1258 toplev.c:1261
+msgid "Warn if nested comments are detected"
+msgstr "Avisar si se detectan comentarios anidados"
+
+#: toplev.c:1264
+msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+msgstr "Avisar sobre la posibilidad de conversión de tipos confusas"
+
+#: toplev.c:1267
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
+msgstr "Avisar sobre anomalías de formato de printf/scanf/strftime/strfmon"
+
+#: toplev.c:1271
+msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
+msgstr "No avisar sobre formatos de strftime que producen dos dígitos para el año"
+
+#: toplev.c:1274
+msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
+msgstr "No avisar sobre demasiados argumentos para las funciones de formato"
+
+#: toplev.c:1276
+msgid "Warn about non-string-literal format strings"
+msgstr "Avisar sobre cadenas de formato que no son cadenas literales"
+
+#: toplev.c:1279
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Avisar sobre posibles problemas de seguridad con funciones de formato"
+
+#: toplev.c:1282
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
+
+#: toplev.c:1286
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo"
+
+#: toplev.c:1291
+msgid "Warn about the use of the #import directive"
+msgstr "Avisar sobre el uso de la directiva #import"
+
+#: toplev.c:1295
+msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
+msgstr "No avisar sobre el uso de 'long long' cuando se use -pedantic"
+
+#: toplev.c:1297
+msgid "Warn about suspicious declarations of main"
+msgstr "Avisar sobre declaraciones sospechosas de main"
+
+#: toplev.c:1300
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Avisar sobre posibles llaves faltantes alrededor de iniciadores"
+
+#: toplev.c:1303
+msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
+msgstr "Avisar sobre funciones globales sin declaraciones previas"
+
+#: toplev.c:1306
+msgid "Warn about global funcs without prototypes"
+msgstr "Avisar sobre funciones globales sin prototipos"
+
+#: toplev.c:1309
+msgid "Warn about use of multicharacter literals"
+msgstr "Avisar sobre el uso de literales multicaracteres"
+
+#: toplev.c:1312
+msgid "Warn about externs not at file scope level"
+msgstr "Avisar sobre externs que no están en el nivel del alcance del fichero"
+
+#: toplev.c:1315
+msgid "Warn about possible missing parentheses"
+msgstr "Avisar sobre posibles paréntesis faltantes"
+
+#: toplev.c:1318
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Avisar sobre posibles violaciones a las reglas de secuencia de punto"
+
+#: toplev.c:1321
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Avisar sobre la aritmética de apuntadores de funciones"
+
+#: toplev.c:1324
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Avisar sobre declaraciones múltiples del mismo objeto"
+
+#: toplev.c:1327
+msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
+msgstr "Avisar sobre comparaciones signed/unsigned"
+
+#: toplev.c:1330
+msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
+msgstr "Avisar sobre la equidad de pruebas de números de coma flotante"
+
+#: toplev.c:1333
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Avisar sobre pragmas no reconocidos"
+
+#: toplev.c:1336
+msgid "Warn about non-prototyped function decls"
+msgstr "Avisar sobre declaraciones de función sin prototipo"
+
+#: toplev.c:1339
+msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C"
+msgstr "Avisar sobre construcciones cuyo significado cambia en ISO C"
+
+#: toplev.c:1342
+msgid "Warn when trigraphs are encountered"
+msgstr "Avisar si se encuentran trigrafos"
+
+#: toplev.c:1347
+msgid "Mark strings as 'const char *'"
+msgstr "Marcar las cadenas como 'const char *'"
+
+#: toplev.c:1472
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use una función"
+
+#: toplev.c:1474
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use una etiqueta"
+
+#: toplev.c:1476
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función"
+
+#: toplev.c:1478
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use una variable"
+
+#: toplev.c:1480
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use un valor de una expresión"
+
+#: toplev.c:1482
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "No suprimir los avisos de los encabezados del sistema"
+
+#: toplev.c:1484
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Tratar todos los avisos como errores"
+
+#: toplev.c:1486
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Avisar cuando una variable local obscurece otra"
+
+#: toplev.c:1488
+msgid "Warn about enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Avisar sobre switches enumerados que carezcan de un case específico"
+
+#: toplev.c:1490
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Avisar sobre la devolución de estructuras, unions o matrices"
+
+#: toplev.c:1492
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Avisar sobre conversión de apuntadores que incremente la alineación"
+
+#: toplev.c:1494
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Avisar sobre código que nunca se ejecutará"
+
+#: toplev.c:1496
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "Avisar sobre variables automáticas sin iniciar"
+
+#: toplev.c:1498
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline"
+
+#: toplev.c:1500
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Avisar cuando el atributo packed no tiene efecto en la disposición de un struct"
+
+#: toplev.c:1502
+msgid "Warn when padding is required to align struct members"
+msgstr "Avisar cuando se requiere relleno para alinear a los miembros de un struct"
+
+#: toplev.c:1504
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Avisar cuando se desactivó un paso de optimización"
+
+#: toplev.c:1506
+msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
+msgstr "Avisar sobre funciones que podrían ser candidatas para el atributo noreturn"
+
+#: toplev.c:1577 toplev.c:4317 tradcpp.c:781
+#, c-format
+msgid "invalid option `%s'"
+msgstr "opción `%s' inválida"
+
+#: toplev.c:1723
+#, c-format
+msgid "internal error: %s"
+msgstr "error interno: %s"
+
+#: toplev.c:2023
+#, c-format
+msgid "`%s' used but never defined"
+msgstr "se usa `%s' pero nunca se definió"
+
+#: toplev.c:2026
+#, c-format
+msgid "`%s' declared `static' but never defined"
+msgstr "`%s' declarado `static' pero nunca se definió"
+
+#: toplev.c:2048
+#, c-format
+msgid "`%s' defined but not used"
+msgstr "se definió `%s' pero no se usó"
+
+#: toplev.c:2279
+#, c-format
+msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+msgstr "el nombre de registro `%s' no es válido para variable de registro"
+
+#: toplev.c:3552
+msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
+msgstr "  -ffixed-<registro>      Marca el <registro> como no disponible para el compilador\n"
+
+#: toplev.c:3553
+msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
+msgstr "  -fcall-used-<registro>  Marca el <registro> como corrupto para llamadas de función\n"
+
+#: toplev.c:3554
+msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
+msgstr "  -fcall-saved-<registro> Marcar el <registro> como preservado entre funciones\n"
+
+#: toplev.c:3555
+msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
+msgstr "  -finline-limit=<número> Limita el tamaño de funciones inline a <número>\n"
+
+#: toplev.c:3556
+msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
+msgstr "  -fmessage-length=<número> Limita la longitud de los mensajes de diagnóstico a <número> caracteres por línea.  0 suprime el corte de línea\n"
+
+#: toplev.c:3557
+msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
+msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguido se debe emitir la información de ubicación del código, como prefijo, al inicio de los diagnósticos cuando está activado el corte de línea\n"
+
+#: toplev.c:3568
+msgid "  -O[number]              Set optimization level to [number]\n"
+msgstr "  -O[número]              Establecer el nivel de optimización a [número]\n"
+
+#: toplev.c:3569
+msgid "  -Os                     Optimize for space rather than speed\n"
+msgstr "  -Os                     Optimizar para espacio en lugar de velocidad\n"
+
+#: toplev.c:3581
+msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
+msgstr "  -pedantic               Activar los avisos necesarios para cumplir estrictamente con ISO C\n"
+
+#: toplev.c:3582
+msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
+msgstr "  -pedantic-errors        Como -pedantic excepto que se producen errores\n"
+
+#: toplev.c:3583
+msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
+msgstr "  -w                      Suprimir avisos\n"
+
+#: toplev.c:3584
+msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
+msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
+
+#: toplev.c:3595
+msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
+msgstr "  -Wunused                Activar avisos sin usar\n"
+
+#: toplev.c:3596
+msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
+msgstr "  -Wlarger-than-<número>  Avisar si un objeto es más grande que <número> bytes\n"
+
+#: toplev.c:3597
+msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
+msgstr "  -p                      Activar el análisis de perfil de funciones\n"
+
+#: toplev.c:3599
+msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
+msgstr "  -a                      Activar el análisis de perfil de bloques\n"
+
+#: toplev.c:3602
+msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
+msgstr "  -ax                     Activar el análisis de perfil de saltos\n"
+
+#: toplev.c:3604
+msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
+msgstr "  -o <fichero>            Ubicar la salida en el <fichero>\n"
+
+#: toplev.c:3605
+msgid ""
+"  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
+"                          bytes into a special section (on some targets)\n"
+msgstr ""
+"  -G <número>             Colocar los datos globales y estáticos más pequeños que <número>\n"
+"                          bytes en una sección especial (en algunos objetivos)\n"
+
+#: toplev.c:3616
+msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
+msgstr "  -aux-info <fichero>     Emitir la información de declaraciones en el <fichero>\n"
+
+#: toplev.c:3617
+msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
+msgstr "  -quiet                  No mostrar las funciones compiladas o el tiempo transcurrido\n"
+
+#: toplev.c:3618
+msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
+msgstr "  -version                Muestra la versión del compilador\n"
+
+#: toplev.c:3619
+msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
+msgstr "  -d[letras]              Activa los volcados desde pasos específicos del compilador\n"
+
+#: toplev.c:3620
+msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
+msgstr "  -dumpbase <fichero>     Nombre base a usar para los volcados desde pasos específicos\n"
+
+#: toplev.c:3622
+msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
+msgstr "  -fsched-verbose=<número> Establece el nivel detalle del calendarizador\n"
+
+#: toplev.c:3624
+msgid "  --help                  Display this information\n"
+msgstr "  --help                  Muestra esta información\n"
+
+#: toplev.c:3639
+msgid "\nLanguage specific options:\n"
+msgstr "\nOpciones específicas del lenguaje:\n"
+
+#: toplev.c:3651
+#, c-format
+msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
+msgstr "  %-23.23s [sin documentar]\n"
+
+#: toplev.c:3659 toplev.c:3673
+#, c-format
+msgid "\nThere are undocumented %s specific options as well.\n"
+msgstr "\nAdemás hay opciones específicas de %s sin documentar.\n"
+
+#: toplev.c:3663
+#, c-format
+msgid "\n Options for %s:\n"
+msgstr "\n Opciones para %s:\n"
+
+#: toplev.c:3700
+msgid "\nTarget specific options:\n"
+msgstr "\nOpciones específicas del objetivo:\n"
+
+#: toplev.c:3714 toplev.c:3733
+#, c-format
+msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [sin documentar]\n"
+
+#: toplev.c:3742
+msgid "\nThere are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr "\nAdemás hay opciones específicas del objetivo sin documentar.\n"
+
+#: toplev.c:3744
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Existen, pero no están documentadas.\n"
+
+#: toplev.c:3797
+#, c-format
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "opción de depuración de gcc no reconocida: %c"
+
+#: toplev.c:3867
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name `%s'"
+msgstr "no se reconoce el nombre de registro `%s'"
+
+#: toplev.c:3892 toplev.c:4746
+#, c-format
+msgid "unrecognized option `%s'"
+msgstr "opción `-%s' no reconocida"
+
+#: toplev.c:3936
+msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
+msgstr "-Wid-clash-LEN ya no tiene soporte"
+
+#: toplev.c:4013
+#, c-format
+msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
+msgstr "use -gdwarf -g%d para DWARF v1, nivel %d"
+
+#: toplev.c:4016
+msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
+msgstr "use -dwarf-2    para DWARF v2"
+
+#: toplev.c:4021
+#, c-format
+msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
+msgstr "ignorando la opción `%s' debido a la especificación de un nivel de depuración inválido"
+
+#: toplev.c:4044 toplev.c:4744
+#, c-format
+msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
+msgstr "`%s': opción -g desconocida o sin soporte"
+
+#: toplev.c:4051
+#, c-format
+msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
+msgstr "`%s' ignorado, tiene conflicto con `-g%s'"
+
+#: toplev.c:4130
+msgid "-param option missing argument"
+msgstr "falta el argumento para la opción -param"
+
+#: toplev.c:4139
+#, c-format
+msgid "invalid --param option: %s"
+msgstr "opción de --param inválida: %s"
+
+#: toplev.c:4151
+#, c-format
+msgid "invalid parameter value `%s'"
+msgstr "valor de parámetro `%s' inválido"
+
+#: toplev.c:4334
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgstr ""
+"%s%s%s versión %s (%s)\n"
+"%s\t compilado por GNU C versión %s.\n"
+"%s%s%s versión %s (%s) compilado por CC.\n"
+
+#: toplev.c:4390
+msgid "options passed: "
+msgstr "opciones pasadas: "
+
+#: toplev.c:4419
+msgid "options enabled: "
+msgstr "opciones activadas: "
+
+#: toplev.c:4478
+#, c-format
+msgid "can't open %s for writing"
+msgstr "no se puede abrir %s para escritura"
+
+#: toplev.c:4736
+#, c-format
+msgid "ignoring command line option '%s'"
+msgstr "ignorando la opción de línea de comando '%s'"
+
+#: toplev.c:4739
+#, c-format
+msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
+msgstr "(es válida para %s pero no para el lenguaje seleccionado)"
+
+#: toplev.c:4768
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized no tiene soporte sin -O"
+
+#: toplev.c:4824
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "no se da soporte a la calendarización de instrucciones en este objetivo"
+
+#: toplev.c:4828
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "esta máquina objetivo no tiene ramificaciones retardadas"
+
+#: toplev.c:4837
+msgid "profiling does not work without a frame pointer"
+msgstr "el análisis de perfil no funciona sin un apuntador de marco"
+
+#: toplev.c:4852
+#, c-format
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "no se da soporte a -f%sleading-underscore en este objetivo"
+
+#: toplev.c:4915
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a -ffunction-sections para este objetivo"
+
+#: toplev.c:4920
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
+
+#: toplev.c:4927
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections desactivado; hace imposible el análisis de perfil"
+
+#: toplev.c:4934
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo"
+
+#: toplev.c:4940
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo (intente los interruptores -march)"
+
+#: toplev.c:4947
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections podría afectar la depuración en algunos objetivos"
+
+#: toplev.c:5068
+#, c-format
+msgid "error writing to %s"
+msgstr "error al escribir a %s"
+
+#: toplev.c:5070 java/jcf-parse.c:982
+#, c-format
+msgid "error closing %s"
+msgstr "error al cerrar %s"
+
+#. It's a float since it contains a point.
+#: tradcif.y:231
+msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
+msgstr "no se permiten números de coma flotante en expresiones #if"
+
+#: tradcif.y:277
+msgid "invalid number in #if expression"
+msgstr "número inválido en la expresión #if"
+
+#: tradcif.y:358
+msgid "invalid character constant in #if"
+msgstr "constante de carácter inválida en #if"
+
+#: tradcif.y:395
+msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
+msgstr "no se permite cadenas con comillas dobles en expresiones #if"
+
+#: tradcif.y:408
+msgid "invalid token in expression"
+msgstr "elemento inválido en la expresión"
+
+#: tradcif.y:499
+msgid "octal character constant does not fit in a byte"
+msgstr "la constante de carácter octal no cabe en un byte"
+
+#: tradcif.y:520
+msgid "hex character constant does not fit in a byte"
+msgstr "la constante de carácter hexadecimal no cabe en un byte"
+
+#: tradcif.y:551
+msgid "empty #if expression"
+msgstr "expresión #if vacía"
+
+#: tradcif.y:565
+msgid "Junk after end of expression."
+msgstr "Basura después del final de la expresión."
+
+#: tradcpp.c:138
+msgid "macro or #include recursion too deep"
+msgstr "recursión de macro o #include demasiado profunda"
+
+#: tradcpp.c:555
+#, c-format
+msgid "usage: %s [switches] input output"
+msgstr "modo de empleo: %s [interruptores] entrada salida"
+
+#: tradcpp.c:571
+msgid "-traditional is not supported in C++"
+msgstr "-traditional no tiene soporte en C++"
+
+#: tradcpp.c:573
+msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
+msgstr "-traditional y -ansi son mutuamente exclusivos"
+
+#: tradcpp.c:587
+msgid "filename missing after -i option"
+msgstr "falta el nombre del fichero despues de la opción -i"
+
+#: tradcpp.c:605
+msgid "filename missing after -o option"
+msgstr "falta el nombre del fichero despues de la opción -o"
+
+#: tradcpp.c:664
+#, c-format
+msgid "target missing after %s option"
+msgstr "falta el objetivo después de la opción %s"
+
+#: tradcpp.c:678
+#, c-format
+msgid "filename missing after %s option"
+msgstr "falta el nombre del fichero despues de la opción %s"
+
+#: tradcpp.c:703
+#, c-format
+msgid "macro name missing after -%c option"
+msgstr "falta el nombre de macro después de la opción -%c"
+
+#: tradcpp.c:723
+msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic y -traditional son mutuamente exclusivos"
+
+#: tradcpp.c:728
+msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
+msgstr "-trigraphs y -traditional son mutuamente exclusivos"
+
+#: tradcpp.c:754
+msgid "directory name missing after -I option"
+msgstr "falta el nombre de directorio después de la opción -I"
+
+#: tradcpp.c:1434 tradcpp.c:3926
+msgid "`/*' within comment"
+msgstr "`/*' dentro de un comentario"
+
+#: tradcpp.c:1810
+#, c-format
+msgid "unterminated #%s conditional"
+msgstr "condicional #%s sin terminar"
+
+#: tradcpp.c:2169
+msgid "not in any file?!"
+msgstr "¡¿No está en ningún fichero?!"
+
+#: tradcpp.c:2275
+msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
+msgstr "`defined' debe ser seguido por ident o (ident)"
+
+#: tradcpp.c:2279
+msgid "cccp error: invalid special hash type"
+msgstr "error de cccp: tipo de dispersión especial inválido"
+
+#: tradcpp.c:2377 tradcpp.c:2447
+msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
+msgstr "#include espera \"fname\" ó <fname>"
+
+#: tradcpp.c:2532
+#, c-format
+msgid "no include path in which to find %.*s"
+msgstr "no hay ruta de inclusión en la cual se encuentre %.*s"
+
+#: tradcpp.c:2710
+msgid "invalid macro name"
+msgstr "nombre de macro inválido"
+
+#: tradcpp.c:2718
+#, c-format
+msgid "invalid macro name `%s'"
+msgstr "nombre de macro `%s' inválido"
+
+#: tradcpp.c:2723
+msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+msgstr "\"defined\" no se puede usar como un nombre de macro"
+
+#: tradcpp.c:2750
+msgid "parameter name starts with a digit in #define"
+msgstr "el nombre de un parámetro empieza con un dígito en un #define"
+
+#: tradcpp.c:2760
+msgid "badly punctuated parameter list in #define"
+msgstr "lista de parámetros con puntuación errónea en un #define"
+
+#: tradcpp.c:2768
+msgid "unterminated parameter list in #define"
+msgstr "lista de parámetros en #define sin terminar"
+
+#: tradcpp.c:2816
+#, c-format
+msgid "\"%.*s\" redefined"
+msgstr "\"%.*s\" redefinido"
+
+#: tradcpp.c:3073
+msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
+msgstr "el operador # debe continuar con un nombre de argumento de macro"
+
+#: tradcpp.c:3120 tradcpp.c:3146 tradcpp.c:3160 tradcpp.c:3167 tradcpp.c:3192
+msgid "invalid format #line command"
+msgstr "formato inválido de la orden #line"
+
+#: tradcpp.c:3218
+msgid "undefining `defined'"
+msgstr "borrando la definición de `defined'"
+
+#: tradcpp.c:3222
+#, c-format
+msgid "undefining `%s'"
+msgstr "borrando la definición de `%s'"
+
+#: tradcpp.c:3278
+msgid "extra text at end of directive"
+msgstr "texto extra al final de la directiva"
+
+#: tradcpp.c:3385
+#, c-format
+msgid "#error%.*s"
+msgstr "#error%.*s"
+
+#: tradcpp.c:3395
+#, c-format
+msgid "#warning%.*s"
+msgstr "#warning%.*s"
+
+#: tradcpp.c:3551
+msgid "#elif not within a conditional"
+msgstr "#elif no está dentro de un condicional"
+
+#: tradcpp.c:3808
+#, c-format
+msgid "#%s not within a conditional"
+msgstr "#%s no está dentro de un condicional"
+
+#: tradcpp.c:3816
+msgid "#else or #elif after #else"
+msgstr "#else o #elif después de #else"
+
+#: tradcpp.c:3856
+msgid "#else not within a conditional"
+msgstr "#else no está dentro de un condicional"
+
+#: tradcpp.c:3887
+msgid "unbalanced #endif"
+msgstr "#endif desbalanceado"
+
+#: tradcpp.c:3981
+msgid "unterminated string or character constant"
+msgstr "cadena sin terminar o constante de carácter"
+
+#: tradcpp.c:4139
+#, c-format
+msgid "arguments given to macro `%s'"
+msgstr "argumentos dados a la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4145
+#, c-format
+msgid "no args to macro `%s'"
+msgstr "no hay argumentos para la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4147
+#, c-format
+msgid "only 1 arg to macro `%s'"
+msgstr "sólo 1 argumento para la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4149
+#, c-format
+msgid "only %d args to macro `%s'"
+msgstr "sólo %d argumentos para la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4151
+#, c-format
+msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
+msgstr "demasiados argumentos (%d) para la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4748
+#, c-format
+msgid ""
+"internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"error interno en %s, en tradcpp.c:%d\n"
+"Por favor envíe un reporte completo de error.\n"
+"Vea %s para más instrucciones."
+
+#: tree-dump.c:841
+#, c-format
+msgid "could not open dump file `%s'"
+msgstr "no se puede abrir el fichero de volcado `%s'"
+
+#: tree-dump.c:917
+#, c-format
+msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
+msgstr "ignorando la opción desconocida `%.*s' al final de `-f%s'"
+
+#: tree.c:3841
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "las matrices de funciones no tienen significado"
+
+#: tree.c:3898
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
+
+#: tree.c:4642
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "iniciador inválido para cadena de bits"
+
+#: tree.c:4701
+#, c-format
+msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: se esperaba %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
+
+#: tree.c:4718
+#, c-format
+msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: es esperaba la clase '%c', se tiene '%c' (%s) en %s, en %s:%d"
+
+#: varasm.c:452 config/i386/winnt.c:522
+#, c-format
+msgid "%s causes a section type conflict"
+msgstr "%s causa un conflicto de tipo de sección"
+
+#: varasm.c:880
+#, c-format
+msgid "register name not specified for `%s'"
+msgstr "no se especifica nombre de registro para `%s'"
+
+#: varasm.c:882
+#, c-format
+msgid "invalid register name for `%s'"
+msgstr "nombre de registro inválido para `%s'"
+
+#: varasm.c:885
+#, c-format
+msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
+msgstr "el tipo de datos de `%s' no es adecuado para un registro"
+
+#: varasm.c:888
+#, c-format
+msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
+msgstr "el registro especificado por `%s' no es adecuado para el tipo de datos"
+
+#: varasm.c:897
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "la variable de registro global tiene valor inicial"
+
+#: varasm.c:900
+msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+msgstr "las variables de registro volatile no funcionan como usted quisiera"
+
+#: varasm.c:936
+#, c-format
+msgid "register name given for non-register variable `%s'"
+msgstr "nombre de registro dado para una variable `%s' que no es registro"
+
+#: varasm.c:1543
+#, c-format
+msgid "size of variable `%s' is too large"
+msgstr "el tamaño de la variable `%s' es demasiado grande"
+
+#: varasm.c:1583
+#, c-format
+msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
+msgstr "la alineación de `%s' es mayor que la alineación máxima del fichero objeto. Se usa %d"
+
+#: varasm.c:1634
+#, c-format
+msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "la alineación solicitada para %s es mayor que la alineación implementada de %d"
+
+#: varasm.c:2120
+msgid "floating point trap outputting a constant"
+msgstr "la captura de coma flotante genera como salida una constante"
+
+#: varasm.c:4454
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "el iniciador para un valor entero es demasiado complicado"
+
+#: varasm.c:4459
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "el iniciador para un valor de coma flotante no es una constante de coma flotante"
+
+#: varasm.c:4508
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "conjunto de tipo constructor desconocido"
+
+#: varasm.c:4722
+#, c-format
+msgid "invalid initial value for member `%s'"
+msgstr "valor inicial inválido para el miembro `%s'"
+
+#: varasm.c:4914
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' must be public"
+msgstr "la declaración débil de `%s' debe ser public"
+
+#: varasm.c:4916
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
+msgstr "la declaración débil de `%s' debe preceder a la definición"
+
+#: varasm.c:4920
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' not supported"
+msgstr "la declaración débil de `%s' no tiene soporte"
+
+#: varasm.c:5016
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "sólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración"
+
+#: varasm.c:5021
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "las definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración; ignoradas"
+
+#: varray.c:88
+#, c-format
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "matriz virtual %s[%lu]: el elemento %lu está fuera del límite en %s, en %s:%d"
+
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:170
+#, c-format
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "no hay sclass para el stab %s (0x%x)\n"
+
+#: config/darwin-c.c:76
+msgid "too many #pragma options align=reset"
+msgstr "demasiadas opciones #pragma align=reset"
+
+#: config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:101 config/darwin-c.c:103
+#: config/darwin-c.c:105
+msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
+msgstr "'#pragma options' malformado, ignorando"
+
+#: config/darwin-c.c:108
+msgid "junk at end of '#pragma options'"
+msgstr "basura al final de '#pragma options'"
+
+#: config/darwin-c.c:118
+msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
+msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' malformado, ignorando"
+
+#: config/darwin-c.c:131
+msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "falta un '(' después de '#pragma unused', ignorando"
+
+#: config/darwin-c.c:149
+msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "falta un '(' después de '#pragma unused', ignorando"
+
+#: config/darwin-c.c:152
+msgid "junk at end of '#pragma unused'"
+msgstr "basura al final de '#pragma unused'"
+
+#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:120 config/rs6000/lynx.h:85
+msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+msgstr "-msystem-v y -p son incompatibles"
+
+#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:122 config/rs6000/lynx.h:87
+msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+msgstr "-msystem-v y -mthreads son incompatibles"
+
+#: config/nextstep.c:68
+msgid "optimization turned on"
+msgstr "nivel de optimización encendido"
+
+#: config/nextstep.c:74
+msgid "optimization turned off"
+msgstr "nivel de optimización apagado"
+
+#: config/nextstep.c:83
+msgid "optimization level restored"
+msgstr "nivel de optimización restaurado"
+
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#: config/1750a/1750a.h:39
+msgid "Use VAX-C alignment"
+msgstr "Usar alineación VAX-C"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1028
+#, c-format
+msgid "invalid %%Q value"
+msgstr "valor %%Q inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1034 config/alpha/alpha.c:5145
+#, c-format
+msgid "invalid %%C value"
+msgstr "valor %%C inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1040 config/alpha/alpha.c:4990
+#: config/rs6000/rs6000.c:5690
+#, c-format
+msgid "invalid %%N value"
+msgstr "valor %%N inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1046 config/alpha/alpha.c:5061
+#: config/rs6000/rs6000.c:5652
+#, c-format
+msgid "invalid %%M value"
+msgstr "valor %%M inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1052 config/alpha/alpha.c:5053
+#: config/rs6000/rs6000.c:5617
+#, c-format
+msgid "invalid %%m value"
+msgstr "valor %%m inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1154 config/alpha/alpha.c:5014 config/romp/romp.c:690
+#, c-format
+msgid "invalid %%L value"
+msgstr "valor %%L inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1159 config/rs6000/rs6000.c:5698
+#, c-format
+msgid "invalid %%O value"
+msgstr "valor %%O inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1165 config/alpha/alpha.c:4998
+#: config/rs6000/rs6000.c:5718
+#, c-format
+msgid "invalid %%P value"
+msgstr "valor %%P inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1175
+#, c-format
+msgid "invalid %%V value"
+msgstr "valor %%V inválido"
+
+#: config/a29k/a29k.h:101
+msgid "Generate code assuming DW bit is set"
+msgstr "Generar código asumiendo que el bit DW está activado"
+
+#: config/a29k/a29k.h:102
+msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
+msgstr "Generar código asumiendo que el bit DW no está activado"
+
+#: config/a29k/a29k.h:103
+msgid "Generate code using byte writes"
+msgstr "Generar código usando escritura de byte"
+
+#: config/a29k/a29k.h:104
+msgid "Do not generate byte writes"
+msgstr "No generar escritura de byte"
+
+#: config/a29k/a29k.h:105
+msgid "Use small memory model"
+msgstr "Usar modelo de memoria small"
+
+#: config/a29k/a29k.h:106
+msgid "Use normal memory model"
+msgstr "Usar modelo de memoria normal"
+
+#: config/a29k/a29k.h:107
+msgid "Use large memory model"
+msgstr "Usar modelo de memoria large"
+
+#: config/a29k/a29k.h:108
+msgid "Generate 29050 code"
+msgstr "Generar código 29050"
+
+#: config/a29k/a29k.h:109
+msgid "Generate 29000 code"
+msgstr "Generar código 29000"
+
+#: config/a29k/a29k.h:110
+msgid "Use kernel global registers"
+msgstr "Usar registros globales del núcleo"
+
+#: config/a29k/a29k.h:111
+msgid "Use user global registers"
+msgstr "Usar registros globales del usuario"
+
+#: config/a29k/a29k.h:112
+msgid "Emit stack checking code"
+msgstr "Emitir código de revisión de la pila"
+
+#: config/a29k/a29k.h:113
+msgid "Do not emit stack checking code"
+msgstr "No emitir código de revisión de la pila"
+
+#: config/a29k/a29k.h:114
+msgid "Work around storem hardware bug"
+msgstr "Evitar el bug de hardware storem"
+
+#: config/a29k/a29k.h:115
+msgid "Do not work around storem hardware bug"
+msgstr "No evitar el bug de hardware storem"
+
+#: config/a29k/a29k.h:116
+msgid "Store locals in argument registers"
+msgstr "Almacenar los locales en los registros de argumento"
+
+#: config/a29k/a29k.h:117
+msgid "Do not store locals in arg registers"
+msgstr "No almacenar los locales en los registros de argumento"
+
+#: config/a29k/a29k.h:118 config/i960/i960.h:289 config/mips/mips.h:408
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Usar coma flotante de software"
+
+#: config/a29k/a29k.h:119
+msgid "Do not generate multm instructions"
+msgstr "No generar instrucciones multm"
+
+#: config/alpha/alpha.c:269
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+msgstr "se ignora -f%s para Unicos/Mk (sin soporte)"
+
+#: config/alpha/alpha.c:293
+msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee no tiene soporte en Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:304
+msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee-with-inexact no tiene soporte en Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:321
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mtrap-precision"
+
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-rounding-mode"
+
+#: config/alpha/alpha.c:350
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-trap-mode"
+
+#: config/alpha/alpha.c:369 config/alpha/alpha.c:381
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mcpu"
+
+#: config/alpha/alpha.c:388
+msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "el modo de captura no tiene soporte en Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:395
+msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
+msgstr "el completado por software de fp requiere una opción -mtrap-precision=i"
+
+#: config/alpha/alpha.c:411
+msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
+msgstr "el modo de redondeo no tiene soporte para floats de VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.c:416
+msgid "trap mode not supported for VAX floats"
+msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.c:445
+#, c-format
+msgid "L%d cache latency unknown for %s"
+msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s"
+
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+msgstr "valor erróneo `%s' para -mmemory-latency"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4964 config/romp/romp.c:746 config/romp/romp.c:753
+#, c-format
+msgid "invalid %%H value"
+msgstr "valor %%H inválido"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4974 config/ia64/ia64.c:3521
+#, c-format
+msgid "invalid %%r value"
+msgstr "valor %%r inválido"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4984 config/rs6000/rs6000.c:5764
+#, c-format
+msgid "invalid %%R value"
+msgstr "valor %%R inválido"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5006 config/romp/romp.c:732 config/romp/romp.c:739
+#, c-format
+msgid "invalid %%h value"
+msgstr "valor %%h inválido"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5096
+#, c-format
+msgid "invalid %%U value"
+msgstr "valor %%U inválido"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5108 config/alpha/alpha.c:5122 config/romp/romp.c:698
+#: config/rs6000/rs6000.c:5772
+#, c-format
+msgid "invalid %%s value"
+msgstr "valor %%s inválido"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5182 config/rs6000/rs6000.c:5479
+#, c-format
+msgid "invalid %%E value"
+msgstr "valor %%E inválido"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5203 config/romp/romp.c:973
+#: config/rs6000/rs6000.c:6080
+#, c-format
+msgid "invalid %%xn code"
+msgstr "código %%xn inválido"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:220 config/i386/i386.h:285 config/i386/i386.h:287
+#: config/i386/i386.h:289 config/ns32k/ns32k.h:103 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/s390/s390.h:51 config/sparc/sparc.h:552 config/sparc/sparc.h:557
+msgid "Use hardware fp"
+msgstr "Usar fp de hardware"
+
+#: config/alpha/alpha.h:221 config/i386/i386.h:286 config/i386/i386.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:329 config/sparc/sparc.h:554
+#: config/sparc/sparc.h:559
+msgid "Do not use hardware fp"
+msgstr "No usar fp de hardware"
+
+#: config/alpha/alpha.h:222
+msgid "Use fp registers"
+msgstr "Usar registros fp"
+
+#: config/alpha/alpha.h:224
+msgid "Do not use fp registers"
+msgstr "No usar registros fp"
+
+#: config/alpha/alpha.h:225
+msgid "Do not assume GAS"
+msgstr "No asumir GAS"
+
+#: config/alpha/alpha.h:226
+msgid "Assume GAS"
+msgstr "Asumir GAS"
+
+#: config/alpha/alpha.h:228
+msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
+msgstr "Requerir rutinas de biblioteca matemática que cumplan con IEEE (OSF/1)"
+
+#: config/alpha/alpha.h:230
+msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
+msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, sin excepciones inexactas"
+
+#: config/alpha/alpha.h:232
+msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
+msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, con excepciones inexactas"
+
+#: config/alpha/alpha.h:234
+msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
+msgstr "No emitir constantes enteras complejas a memoria de sólo lectura"
+
+#: config/alpha/alpha.h:235
+msgid "Use VAX fp"
+msgstr "Usar fp VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.h:236
+msgid "Do not use VAX fp"
+msgstr "No usar fp VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.h:237
+msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
+msgstr "Emitir código para la extensión ISA byte/word"
+
+#: config/alpha/alpha.h:240
+msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
+msgstr "Emitir código para la extensión ISA de video en movimiento"
+
+#: config/alpha/alpha.h:243
+msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
+msgstr "Emitir código para la extensión ISA de move y sqrt de fp"
+
+#: config/alpha/alpha.h:245
+msgid "Emit code for the counting ISA extension"
+msgstr "Emitir código para la extensión ISA de conteo"
+
+#: config/alpha/alpha.h:248
+msgid "Emit code using explicit relocation directives"
+msgstr "Emitir código usando directivas explícitas de reubicación"
+
+#: config/alpha/alpha.h:251
+msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
+msgstr "Emitir reubicaciones de 16-bit a las áreas de datos small"
+
+#: config/alpha/alpha.h:253
+msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
+msgstr "Emitir reubicaciones de 32-bit a las áreas de datos small"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an initializer
+#. with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed
+#. part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#. For -mcpu=
+#. For -mtune=
+#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
+#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
+#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
+#. For -mmemory-latency=
+#: config/alpha/alpha.h:298
+msgid "Use features of and schedule given CPU"
+msgstr "Usar las características de y el calendarizador del CPU dado"
+
+#: config/alpha/alpha.h:300
+msgid "Schedule given CPU"
+msgstr "Calendarizador para el CPU dado"
+
+#: config/alpha/alpha.h:302
+msgid "Control the generated fp rounding mode"
+msgstr "Controlar el modo de redondeo generado de fp"
+
+#: config/alpha/alpha.h:304
+msgid "Control the IEEE trap mode"
+msgstr "Controlar el modo de captura IEEE"
+
+#: config/alpha/alpha.h:306
+msgid "Control the precision given to fp exceptions"
+msgstr "Controlar la precisión dada a las excepciones de fp"
+
+#: config/alpha/alpha.h:308
+msgid "Tune expected memory latency"
+msgstr "Ajustar la latencia esperada de memoria"
+
+#: config/arc/arc.c:132
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcpu"
+
+#: config/arc/arc.c:359
+#, c-format
+msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+msgstr "el argumento del atributo `%s' no es una cadena constante"
+
+#: config/arc/arc.c:366
+#, c-format
+msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "el argumento del atributo `%s' no es \"ilink1\" o \"ilink2\""
+
+#: config/arc/arc.c:1709 config/m32r/m32r.c:2272
+msgid "invalid operand to %R code"
+msgstr "operando inválido para el código %R"
+
+#: config/arc/arc.c:1741 config/m32r/m32r.c:2295
+msgid "invalid operand to %H/%L code"
+msgstr "operando inválido para el código %H%L"
+
+#: config/arc/arc.c:1765 config/m32r/m32r.c:2372
+msgid "invalid operand to %U code"
 msgstr "operando inválido para el código %U"
 
-#: config/arc/arc.c:1733
-msgid "invalid operand to %V code"
-msgstr "operando inválido para el código %V"
+#: config/arc/arc.c:1776
+msgid "invalid operand to %V code"
+msgstr "operando inválido para el código %V"
+
+#. Unknown flag.
+#: config/arc/arc.c:1783 config/m32r/m32r.c:2411 config/sparc/sparc.c:6007
+msgid "invalid operand output code"
+msgstr "operando inválido para el código de salida"
+
+#: config/arm/arm.c:442
+#, c-format
+msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+msgstr "el interruptor -mcpu=%s genera conflictos con el switch -march="
+
+#: config/arm/arm.c:452 config/rs6000/rs6000.c:440 config/sparc/sparc.c:383
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for %s switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor %s"
+
+#: config/arm/arm.c:588
+msgid "target CPU does not support APCS-32"
+msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-32"
+
+#: config/arm/arm.c:593
+msgid "target CPU does not support APCS-26"
+msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-26"
+
+#: config/arm/arm.c:599
+msgid "target CPU does not support interworking"
+msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para trabajo interno"
+
+#: config/arm/arm.c:605
+msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para las instrucciones THUMB"
+
+#: config/arm/arm.c:619
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "habilitar el soporte de rastreo hacia atrás sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
+
+# ¿callee? cfuga
+#: config/arm/arm.c:622
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamadas sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
+
+#: config/arm/arm.c:625
+msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamado sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
+
+#: config/arm/arm.c:631
+msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+msgstr "el trabajo interno forza el uso de APCS-32"
+
+#: config/arm/arm.c:637
+msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+msgstr "-mapcs-stack-check es incompatible con -mno-apcs-frame"
+
+#: config/arm/arm.c:645
+msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+msgstr "-fpic y -mapcs-reent son incompatibles"
+
+#: config/arm/arm.c:648
+msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+msgstr "no se soporta el código reentrante APCS.  Ignorado"
+
+#: config/arm/arm.c:656
+msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+msgstr "-g con -mno-apcs-frame no permite una depuración sensible"
+
+#: config/arm/arm.c:664
+msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
+msgstr "aún no se soporta pasar argumentos de coma flotante en registros fp"
+
+#: config/arm/arm.c:693
+#, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgstr "opción de emulación de coma flotante inválida: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:717
+msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo puede establecerse a 8 o 32"
+
+#: config/arm/arm.c:725
+msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+msgstr "-mpic-register= es inútil sin -fpic"
+
+#: config/arm/arm.c:734
+#, c-format
+msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+msgstr "no se puede usar '%s' para registro PIC"
+
+#: config/arm/arm.c:1969 config/arm/arm.c:1991 config/avr/avr.c:4711
+#: config/c4x/c4x.c:4650 config/h8300/h8300.c:3179 config/i386/i386.c:1249
+#: config/i386/i386.c:1278 config/m68hc11/m68hc11.c:1160
+#: config/mcore/mcore.c:3505 config/ns32k/ns32k.c:1048
+#: config/rs6000/rs6000.c:9981 config/sh/sh.c:4703 config/sh/sh.c:4723
+#: config/sh/sh.c:4762 config/stormy16/stormy16.c:1998 config/v850/v850.c:2044
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgstr "el atributo `%s' aplica solamente a funciones"
+
+#: config/arm/arm.c:9163
+msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+msgstr "no se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado"
+
+#: config/arm/arm.c:9839
+msgid "no low registers available for popping high registers"
+msgstr "no hay registros inferiores disponibles para almacenar registros superiores"
+
+#: config/arm/arm.c:10028
+msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+msgstr "no se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb"
+
+#: config/arm/arm.h:424
+msgid "Generate APCS conformant stack frames"
+msgstr "Generar marcos de pila que cumplan con APCS"
+
+#: config/arm/arm.h:427
+msgid "Store function names in object code"
+msgstr "Almacenar nombres de función en el código objeto"
+
+#: config/arm/arm.h:431
+msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+msgstr "Usar la versión 32-bit del APCS"
+
+#: config/arm/arm.h:433
+msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+msgstr "Usar la versión 26-bit del APCS"
+
+#: config/arm/arm.h:437
+msgid "Pass FP arguments in FP registers"
+msgstr "Pasar los argumentos FP en los registros FP"
+
+#: config/arm/arm.h:440
+msgid "Generate re-entrant, PIC code"
+msgstr "Generar código PIC reentrante"
+
+#: config/arm/arm.h:443
+msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+msgstr "La MMU atrapará los accesos no alineados"
+
+#: config/arm/arm.h:450
+msgid "Use library calls to perform FP operations"
+msgstr "Usar llamadas a bibliotecas para realizar las operaciones de FP"
+
+#: config/arm/arm.h:452 config/i960/i960.h:287
+msgid "Use hardware floating point instructions"
+msgstr "Usar instrucciones de hardware para coma flotante"
+
+#: config/arm/arm.h:454
+msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
+msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como big endian"
+
+#: config/arm/arm.h:456
+msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
+msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como little endian"
+
+#: config/arm/arm.h:458
+msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
+msgstr "Asumir bytes big endian, words little endian"
+
+#: config/arm/arm.h:460
+msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
+msgstr "Soporte a llamadas entre los conjuntos de instrucciones Thumb y ARM"
+
+#: config/arm/arm.h:463
+msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
+msgstr "Generar una llamada a abortar si una funcion noreturn devuelve"
+
+#: config/arm/arm.h:466
+msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
+msgstr "No mover las instrucciones al prólogo de una función"
+
+#: config/arm/arm.h:469
+msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
+msgstr "No cargar el registro PIC en los prólogos de función"
+
+#: config/arm/arm.h:472
+msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
+msgstr "Generar las llamadas insns como llamadas indirectas, si es necesario"
+
+#: config/arm/arm.h:475
+msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
+msgstr "Compilar para el Thumb on para el ARM"
+
+#: config/arm/arm.h:479
+msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (no-hojas) aún si no es necesario"
+
+#: config/arm/arm.h:482
+msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (hojas) aún si no es necesario"
+
+#: config/arm/arm.h:485
+msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
+msgstr "Thumb: Asumir que las funciones no static pueden ser llamadas desde código ARM"
+
+#: config/arm/arm.h:489
+msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
+msgstr "Thumb: Asumir que los apuntadores de función pueden ir a código no informado sobre Thumb"
+
+#: config/arm/arm.h:499
+msgid "Specify the name of the target CPU"
+msgstr "Especificar el nombre del CPU destino"
+
+#: config/arm/arm.h:501
+msgid "Specify the name of the target architecture"
+msgstr "Especificar el nombre de la arquitectura destino"
+
+#: config/arm/arm.h:505
+msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+msgstr "Especificar la versión del emulador de coma flotante"
+
+#: config/arm/arm.h:507
+msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
+msgstr "Especificar la alineación mínima de bit de las estructuras"
+
+#: config/arm/arm.h:509
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
+msgstr "Especificar el registro a usar para el direccionamiento PIC"
+
+#: config/arm/pe.c:168 config/i386/winnt.c:290 config/mcore/mcore.c:3365
+#, c-format
+msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
+msgstr "la variable iniciada `%s' está marcada como dllimport"
+
+#: config/arm/pe.c:177 config/i386/winnt.c:299
+#, c-format
+msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
+msgstr "la variable estática `%s' está marcada como dllimport"
+
+#: config/arm/pe.h:65
+msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
+msgstr "Ignorar el atributo dllimport para las funciones"
+
+#. None of these is actually used in cc1.  If we don't define them in target
+#. switches cc1 complains about them.  For the sake of argument lets allocate
+#. bit 31 of target flags for such options.
+#: config/arm/riscix.h:84
+msgid "Do symbol renaming for BSD"
+msgstr "Renombrar los símbolos para BSD"
+
+#: config/arm/riscix.h:85
+msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
+msgstr "Renombrar los símbolos para X/OPEN"
+
+#: config/arm/riscix.h:86
+msgid "Don't do symbol renaming"
+msgstr "No renombrar símbolos"
+
+#: config/avr/avr.c:213
+#, c-format
+msgid "MCU `%s' not supported"
+msgstr "MCU `%s' no tiene soporte"
+
+#: config/avr/avr.c:453
+#, c-format
+msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
+msgstr "cambio de apuntador grande de marco (%d) con -mtiny-stack"
+
+#: config/avr/avr.c:1048
+msgid "bad address, not (reg+disp):"
+msgstr "dirección errónea, no (reg+disp)"
+
+#: config/avr/avr.c:1056
+msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+msgstr "error interno del compilador.  Dirección errónea:"
+
+#: config/avr/avr.c:1069
+msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+msgstr "error interno del compilador.  Modo desconocido:"
+
+#: config/avr/avr.c:1777 config/avr/avr.c:2489
+msgid "invalid insn:"
+msgstr "insn inválido:"
+
+#: config/avr/avr.c:1814 config/avr/avr.c:1900 config/avr/avr.c:1949
+#: config/avr/avr.c:1958 config/avr/avr.c:2056 config/avr/avr.c:2228
+#: config/avr/avr.c:2526 config/avr/avr.c:2637
+msgid "incorrect insn:"
+msgstr "insn incorrecto:"
+
+#: config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2141 config/avr/avr.c:2299
+#: config/avr/avr.c:2681
+msgid "unknown move insn:"
+msgstr "movimiento insn desconocido:"
+
+#: config/avr/avr.c:2917
+msgid "bad shift insn:"
+msgstr "desplazamiento insn erróneo:"
+
+#: config/avr/avr.c:3033 config/avr/avr.c:3463 config/avr/avr.c:3843
+msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+msgstr "error interno del compilador.  Desplazamiento incorrecto:"
+
+#: config/avr/avr.c:4684
+msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+msgstr "sólo las variables iniciadas se pueden ubicar en el área de memoria del programa"
+
+#. `TARGET_...'
+#. This series of macros is to allow compiler command arguments to
+#. enable or disable the use of optional features of the target
+#. machine.  For example, one machine description serves both the
+#. 68000 and the 68020; a command argument tells the compiler whether
+#. it should use 68020-only instructions or not.  This command
+#. argument works by means of a macro `TARGET_68020' that tests a bit
+#. in `target_flags'.
+#.
+#. Define a macro `TARGET_FEATURENAME' for each such option.  Its
+#. definition should test a bit in `target_flags'; for example:
+#.
+#. #define TARGET_68020 (target_flags & 1)
+#.
+#. One place where these macros are used is in the
+#. condition-expressions of instruction patterns.  Note how
+#. `TARGET_68020' appears frequently in the 68000 machine description
+#. file, `m68k.md'.  Another place they are used is in the
+#. definitions of the other macros in the `MACHINE.h' file.
+#: config/avr/avr.h:99
+msgid "Assume int to be 8 bit integer"
+msgstr "Asumir que int sea entero de 8 bit"
+
+#: config/avr/avr.h:101
+msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
+msgstr "Cambiar el apuntador de la pila sin desactivar las interrupciones"
+
+#: config/avr/avr.h:103
+msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
+msgstr "Usar subrutinas para el prólogo/epílogo de función"
+
+#: config/avr/avr.h:105
+msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
+msgstr "Cambiar sólo los 8 bits bajos del apuntador de pila"
+
+#: config/avr/avr.h:107
+msgid "Do not generate tablejump insns"
+msgstr "No generar insns de salto de tabla"
+
+#: config/avr/avr.h:110
+msgid "Output instruction sizes to the asm file"
+msgstr "Tamaños de instrucción de salida al fichero asm"
+
+#: config/avr/avr.h:144
+msgid "Specify the initial stack address"
+msgstr "Especificar la dirección inicial de la pila"
+
+#: config/avr/avr.h:145
+msgid "Specify the MCU name"
+msgstr "Especificar el nombre MCU"
+
+#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
+#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
+#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
+#. order that induction variables are combined.  This macro is
+#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
+#. For instance, the SH target has only positive offsets in
+#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
+#. the most combinations to be found.
+#: config/avr/avr.h:2677
+msgid "trampolines not supported"
+msgstr "los trampolines no tienen soporte"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:70
+#, c-format
+msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "falta un '(' después de '#pragma %s' - ignorado"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:73
+#, c-format
+msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "falta el nombre de la función en '#pragma %s' - ignorado"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:78
+#, c-format
+msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "'#pragma %s' malformado - ignorado"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:80
+#, c-format
+msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "falta el nombre de la sección en '#pragma %s' - ignorado"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:85
+#, c-format
+msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "falta un ')' para '#pragma %s' - ignorado"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:88
+#, c-format
+msgid "junk at end of '#pragma %s'"
+msgstr "basura al final de '#pragma %s'"
+
+#: config/c4x/c4x.c:299
+#, c-format
+msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
+msgstr "versión desconocida de CPU %d, usando 40.\n"
+
+#: config/c4x/c4x.c:883
+#, c-format
+msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
+msgstr "el ISR %s requiere de %d words de variables locales, el máximo es 32767"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1635
+msgid "using CONST_DOUBLE for address"
+msgstr "usando CONST_DOUBLE para las direcciones"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1775
+msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
+msgstr "c4x_address_cost: Modo inválido de direccionamiento"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1917
+#, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: inconsistencia %%L"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1923
+#, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: inconsistencia %%N"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1964
+#, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: inconsistencia %%O"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2060
+msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
+msgstr "c4x_print_operand: Operando case erróneo"
+
+# FIXME: Revisar si post_modify es una instrucción en el código de
+#        gcc. cfuga
+#: config/c4x/c4x.c:2103
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: post_modify erróneo"
+
+# FIXME: Revisar si pre_modify es una instrucción en el código de
+#        gcc. cfuga
+#: config/c4x/c4x.c:2125
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: pre_modify erróneo"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2173 config/c4x/c4x.c:2185 config/c4x/c4x.c:2200
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
+msgstr "c4x_print_operand_address: Operando case erróneo"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2456
+msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
+msgstr "c4x_rptb_insert: No se puede encontrar la etiqueta de inicio"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3443 config/c4x/c4x.c:3463
+msgid "mode not QImode"
+msgstr "el modo no es QImode"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3520
+msgid "invalid indirect memory address"
+msgstr "dirección indirecta de memoria inválida"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3609
+msgid "invalid indirect (S) memory address"
+msgstr "dirección (S) indirecta de memoria inválida"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3950
+msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
+msgstr "c4x_valid_operands: Error interno"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4430
+msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
+msgstr "c4x_operand_subword: modo inválido"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4433
+msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
+msgstr "c4x_operand_subword: operando inválido"
+
+#. We could handle these with some difficulty.
+#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
+#: config/c4x/c4x.c:4459
+msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
+msgstr "c4x_operand_subword: autoincremento inválido"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4465
+msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
+msgstr "c4x_operand_subword: dirección inválida"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4476
+msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
+msgstr "c4x_operand_subword: dirección no desplazable"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4676
+msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
+msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Se movió la etiqueta princiapl del bloque de repetición\n"
+
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Define C preprocessor options.
+#. Specify the end file to link with.
+#. Target compilation option flags.
+#. Small memory model.
+#. Use 24-bit MPYI for C3x.
+#. Fast fixing of floats.
+#. Allow use of RPTS.
+#. Emit C3x code.
+#. Be compatible with TI assembler.
+#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
+#. Pass arguments on stack.
+#. Enable features under development.
+#. Enable repeat block.
+#. Use BK as general register.
+#. Use decrement and branch for C3x.
+#. Enable debugging of GCC.
+#. Force constants into registers.
+#. Allow unsigned loop counters.
+#. Force op0 and op1 to be same.
+#. Save all 40 bits for floats.
+#. Allow parallel insns.
+#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
+#. Assume mem refs possibly aliased.
+#. Emit C30 code.
+#. Emit C31 code.
+#. Emit C32 code.
+#. Emit C33 code.
+#. Emit C40 code.
+#. Emit C44 code.
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/c4x/c4x.h:141
+msgid "Small memory model"
+msgstr "Modelo de memoria small"
+
+#: config/c4x/c4x.h:143
+msgid "Big memory model"
+msgstr "Modelo de memoria big"
+
+#: config/c4x/c4x.h:145
+msgid "Use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "Usar instrucción MPYI para C3x"
+
+#: config/c4x/c4x.h:147
+msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "No usar instrucción MPYI para C3x"
+
+#: config/c4x/c4x.h:149
+msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
+msgstr "Usar conversión de coma flotante a entero rápida pero aproximada"
+
+#: config/c4x/c4x.h:151
+msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
+msgstr "Usar conversión de coma flotante a entero lenta pero exacta"
+
+#: config/c4x/c4x.h:153
+msgid "Enable use of RTPS instruction"
+msgstr "Activar el uso de la instrucción RTPS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:155
+msgid "Disable use of RTPS instruction"
+msgstr "Desactivar el uso de la instrucción RTPS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:157
+msgid "Enable use of RTPB instruction"
+msgstr "Activar el uso de la instrucción RTPB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:159
+msgid "Disable use of RTPB instruction"
+msgstr "Desactivar el uso de la instrucción RTPB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:161
+msgid "Generate code for C30 CPU"
+msgstr "Generar código para el CPU C30"
+
+#: config/c4x/c4x.h:163
+msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgstr "Generar código para el CPU C31"
+
+#: config/c4x/c4x.h:165
+msgid "Generate code for C32 CPU"
+msgstr "Generar código para el CPU C32"
+
+#: config/c4x/c4x.h:167
+msgid "Generate code for C33 CPU"
+msgstr "Generar código para el CPU C33"
+
+#: config/c4x/c4x.h:169
+msgid "Generate code for C40 CPU"
+msgstr "Generar código para el CPU C40"
+
+#: config/c4x/c4x.h:171
+msgid "Generate code for C44 CPU"
+msgstr "Generar código para el CPU C44"
+
+#: config/c4x/c4x.h:173
+msgid "Emit code compatible with TI tools"
+msgstr "Emitir código compatible con las herramientas TI"
+
+#: config/c4x/c4x.h:175
+msgid "Emit code to use GAS extensions"
+msgstr "Emitir código para usar las extensiones de GAS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:177 config/c4x/c4x.h:181
+msgid "Save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "Guardar DP entre ISR en el modelo de memoria small"
+
+#: config/c4x/c4x.h:179 config/c4x/c4x.h:183
+msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "No guardar DP entre ISR en el modelo de memoria small"
+
+#: config/c4x/c4x.h:185
+msgid "Pass arguments on the stack"
+msgstr "Pasar los argumenotos en la pila"
+
+#: config/c4x/c4x.h:187
+msgid "Pass arguments in registers"
+msgstr "Pasar los argumentos en los registros"
+
+#: config/c4x/c4x.h:189
+msgid "Enable new features under development"
+msgstr "Activar nuevas características en desarrollo"
+
+#: config/c4x/c4x.h:191
+msgid "Disable new features under development"
+msgstr "Desactivar nuevas características en desarrollo"
+
+#: config/c4x/c4x.h:193
+msgid "Use the BK register as a general purpose register"
+msgstr "Usar el registro BK como un registro de propósito general"
+
+#: config/c4x/c4x.h:195
+msgid "Do not allocate BK register"
+msgstr "No asignar el registro BK"
+
+#: config/c4x/c4x.h:197
+msgid "Enable use of DB instruction"
+msgstr "Activar el uso de la instrucción DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:199
+msgid "Disable use of DB instruction"
+msgstr "Desactivar el uso de la instrucción DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:201
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Activar la depuración"
+
+#: config/c4x/c4x.h:203
+msgid "Disable debugging"
+msgstr "Desactivar la depuración"
+
+#: config/c4x/c4x.h:205
+msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
+msgstr "Forzar las constantes dentro de registros para mejorar el levantamiento"
+
+#: config/c4x/c4x.h:207
+msgid "Don't force constants into registers"
+msgstr "No forzar las constantes en los registros"
+
+#: config/c4x/c4x.h:209
+msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
+msgstr "Forzar que la generación de RTL emita 3 operandos insns válidos"
+
+#: config/c4x/c4x.h:211
+msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
+msgstr "Permitir que la generación de RTL emita 3 operandos insns inválidos"
+
+# Error de dedo de desarrolladores originales en interation. Avisar. cfuga
+#: config/c4x/c4x.h:213
+msgid "Allow unsigned interation counts for RPTB/DB"
+msgstr "Permitir cuentas de iteración unsigned para RPTB/DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:215
+msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
+msgstr "No ermitir cuentas de iteración unsigned para RPTB/DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:217
+msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
+msgstr "Preservar los 40 bits del registro FP entre llamadas"
+
+#: config/c4x/c4x.h:219
+msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
+msgstr "Sólo preservar 32 bits del registro FP entre llamadas"
+
+#: config/c4x/c4x.h:221
+msgid "Enable parallel instructions"
+msgstr "Activar las funciones paralelas"
+
+#: config/c4x/c4x.h:223
+msgid "Disable parallel instructions"
+msgstr "Desactivar las funciones paralelas"
+
+#: config/c4x/c4x.h:225
+msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "Activar las instrucciones MPY||ADD y MPY||SUB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:227
+msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "Desactivar las instrucciones MPY||ADD y MPY||SUB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:229
+msgid "Assume that pointers may be aliased"
+msgstr "Asumir que se pueden hacer alias de los apuntadores"
+
+#: config/c4x/c4x.h:231
+msgid "Assume that pointers not aliased"
+msgstr "Asumir que se hay alias de los apuntadores"
+
+#: config/c4x/c4x.h:321
+msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
+msgstr "Especificar el número máximo de iteraciones para RPTS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:323
+msgid "Select CPU to generate code for"
+msgstr "Seleccionar el CPU para el cual se genera código"
+
+#. Macros used in the machine description to test the flags.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/clipper/clipper.h:40
+msgid "Generate code for the C400"
+msgstr "Generar código para el C400"
+
+#: config/clipper/clipper.h:41
+msgid "Generate code for the C300"
+msgstr "Generar código para el C300"
+
+#: config/convex/convex.h:52
+msgid "Generate code for c1"
+msgstr "Generar código para el c1"
+
+#: config/convex/convex.h:53
+msgid "Generate code for c2"
+msgstr "Generar código para el c2"
+
+#: config/convex/convex.h:54
+msgid "Generate code for c32"
+msgstr "Generar código para el c32"
+
+#: config/convex/convex.h:55 config/convex/convex.h:56
+msgid "Generate code for c34"
+msgstr "Generar código para el c34"
+
+#: config/convex/convex.h:58
+msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
+msgstr "Usar secuencia de llamada estándard, con palabra de cuenta de argumentos"
+
+#: config/convex/convex.h:60
+msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
+msgstr "Colocar la cuenta de argumentos en una instrucción nop (más rápido que push)"
+
+#: config/convex/convex.h:62
+msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
+msgstr "No hacer push de la cuenta de argumentos, depender de la tabla de símbolos"
+
+#: config/convex/convex.h:64
+msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
+msgstr "Usar el caché de datos para referencias a memoria volatile (por omisión)"
+
+#: config/convex/convex.h:66
+msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
+msgstr "No usar el caché de datos para referencias a memoria volatile"
+
+#: config/convex/convex.h:68
+msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
+msgstr "Saltar el caché de datos para referencias a memoria volatile"
+
+#: config/convex/convex.h:69
+msgid "Use 64-bit longs"
+msgstr "Usar longs de 64-bit"
+
+#: config/convex/convex.h:70
+msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
+msgstr "Usar longs de 32-bit compatibles con cc y libc"
+
+#: config/cris/aout.h:106
+msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
+msgstr "Compilar para el sistema elinux Etrax basado en 100 sin MMU"
+
+#: config/cris/aout.h:113
+msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
+msgstr "Para elinux, solicitar un tamaño de pila especificado para este programa"
+
+#: config/cris/cris.c:878
+#, c-format
+msgid "stackframe too big: %d bytes"
+msgstr "marco de la pila demasiado grande: %d bytes"
+
+#: config/cris/cris.c:1193
+msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
+msgstr "lista de retardo asignada pero sin uso en el epílogo"
+
+#: config/cris/cris.c:1203
+msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
+msgstr "el tipo de función inesperado necesita un ajuste de pila para __builtin_eh_return"
+
+#: config/cris/cris.c:1497
+#, c-format
+msgid "internal error: bad register: %d"
+msgstr "error interno: registro erróneo: %d"
+
+#: config/cris/cris.c:1966
+msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
+msgstr "error interno: insn colateral afectando al efecto principal"
+
+#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
+#: config/cris/cris.c:2253
+msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
+msgstr "error interno: cris_side_effect_mode_ok con operandos erróneos"
+
+#: config/cris/cris.c:2335 config/cris/cris.c:2393
+msgid "unrecognized supposed constant"
+msgstr "supuesta constante no reconocida"
+
+#: config/cris/cris.c:2434
+msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
+msgstr "supuesta constante no reconocida en cris_global_pic_symbol"
+
+#: config/cris/cris.c:2453
+#, c-format
+msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
+msgstr "no se puede usar -max-stackframe=%d, no está entre 0 y %d"
+
+#: config/cris/cris.c:2481
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
+msgstr "especificación de versión CRIS desconocida en -march= o -mcpu= : %s"
+
+#: config/cris/cris.c:2517
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
+msgstr "especificación de versión de cpu CRIS desconocida en -mtune= : %s"
+
+#: config/cris/cris.c:2535
+msgid "-fPIC not supported in this configuration"
+msgstr "-fPIC no tiene soporte en esta configuración"
+
+#: config/cris/cris.c:2551
+msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
+msgstr "esa opción -g en particular es inválida con -maout y -melinux"
+
+#: config/cris/cris.c:2742 config/cris/cris.c:2787
+msgid "unexpected side-effects in address"
+msgstr "efectos colaterales inesperados en la dirección"
+
+#: config/cris/cris.c:2888
+msgid "PIC register isn't set up"
+msgstr "el registro PIC aún no está preparado"
+
+#: config/cris/cris.c:2901
+msgid "unexpected address expression"
+msgstr "expresión de dirección inesperada"
+
+#. Labels are never marked as global symbols.
+#: config/cris/cris.c:2915
+msgid "unexpected PIC symbol"
+msgstr "símbolo PIC inesperado"
+
+#: config/cris/cris.c:2919
+msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
+msgstr "emitiendo un operando PIC, pero el registro PIC aún no está preparado"
+
+#: config/cris/cris.c:2928
+msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
+msgstr "NOTE inesperado como addr_const:"
+
+#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
+#: config/cris/cris.h:333
+msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+msgstr "Compilar para ETRAX 4 (CRIS v3)"
+
+#: config/cris/cris.h:338
+msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
+msgstr "Compilar para ETRAX 100 (CRIS v8)"
+
+#: config/cris/cris.h:342
+msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
+msgstr "Emitir información de depuración detallada en el código ensamblador"
+
+#: config/cris/cris.h:345
+msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
+msgstr "No usar códigos de condición para las instrucciones normales"
+
+#: config/cris/cris.h:349
+msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
+msgstr "No emitir modos de direccionamiento con asignaciones colaterales"
+
+#: config/cris/cris.h:352
+msgid "Do not tune stack alignment"
+msgstr "No ajustar la alineación de la pila"
+
+#: config/cris/cris.h:355
+msgid "Do not tune writable data alignment"
+msgstr "No ajustar la alineación de los datos modificables"
+
+#: config/cris/cris.h:358
+msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
+msgstr "No ajustar la alineación del código y de datos de sólo lectura"
+
+#: config/cris/cris.h:367
+msgid "Align code and data to 32 bits"
+msgstr "Alinear código y datos a 32 bits"
+
+#: config/cris/cris.h:380
+msgid "Don't align items in code or data"
+msgstr "No alinear elementos en el código o los datos"
+
+#: config/cris/cris.h:383
+msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
+msgstr "No emitir prólogo o epílogo de funciones"
+
+#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
+#: config/cris/cris.h:387
+msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
+msgstr "Usar la mayor cantidad de características permitidas por otras opciones"
+
+#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
+#: config/cris/cris.h:393
+msgid "Override -mbest-lib-options"
+msgstr "Anular -mbest-lib-options"
+
+#: config/cris/cris.h:425
+msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Generar código para el chip especificado o la versión de CPU"
+
+#: config/cris/cris.h:427
+msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Ajustar alineación para el chip especificado o la versión de CPU"
+
+#: config/cris/cris.h:429
+msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
+msgstr "Avisar cuando un marco de pila sea más grande que el tamaño especificado"
+
+#. Node: Profiling
+#: config/cris/cris.h:1025
+msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
+msgstr "no hay FUNCTION_PROFILER para CRIS"
+
+#: config/cris/linux.h:74
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
+msgstr "Junto con -fpic y -fPIC, no utilizar referencias GOTPLT"
+
+#: config/d30v/d30v.c:209
+#, c-format
+msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+msgstr "modes_tieable_p erróneos para el registro %s, modo1 %s, modo2 %s"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2676
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+msgstr "insn errónea para d30v_print_operand_address:"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2693 config/d30v/d30v.c:2754 config/d30v/d30v.c:2775
+#: config/d30v/d30v.c:2793
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand_memory_reference:"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2861
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'f':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2870
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'A':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2877
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'M':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2931
+msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'F' o 'T':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2942
+msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'B':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2949
+msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'E':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2967
+msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'R':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2976 config/d30v/d30v.c:2984
+msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 's':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:3013
+msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+msgstr "insn erróneo en d30v_print_operand, caso 0"
+
+#: config/d30v/d30v.c:3368
+msgid "d30v_emit_comparison"
+msgstr "d30v_emit_comparison"
+
+#: config/d30v/d30v.c:3412
+msgid "bad call to d30v_move_2words"
+msgstr "llamada errónea a d30v_move_2words"
+
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the option name, a
+#. number, which contains the bits to set in `target_flags', and a second
+#. string which is the description displayed by `--help'.  If the number is
+#. negative then the bits specified by the number are cleared instead of being
+#. set.  If the description string is present but empty, then no help
+#. information will be displayed for that option, but it will not count as an
+#. undocumented option.  The actual option name is made by appending `-m' to
+#. the specified name.
+#.
+#. One of the subgroupings should have a null string.  The number in this
+#. grouping is the default value for target_flags.  Any target options act
+#. starting with that value.
+#.
+#. Here is an example which defines -m68000 and -m68020 with opposite meanings,
+#. and picks the latter as the default:
+#.
+#. #define TARGET_SWITCHES     { { "68020", TARGET_MASK_68020, "" },            { "68000", -TARGET_MASK_68020, "Compile for the 68000" },       { "", TARGET_MASK_68020, "" }}
+#: config/d30v/d30v.h:443
+msgid "Enable use of conditional move instructions"
+msgstr "Activar el uso de las instrucciones condicionales move"
+
+#: config/d30v/d30v.h:446
+msgid "Disable use of conditional move instructions"
+msgstr "Desactivar el uso de las instrucciones condicionales move"
+
+#: config/d30v/d30v.h:449
+msgid "Debug argument support in compiler"
+msgstr "Soporte para depuración de argumentos en el compilador"
+
+#: config/d30v/d30v.h:452
+msgid "Debug stack support in compiler"
+msgstr "Soporte para depuración de pila en el compilador"
+
+#: config/d30v/d30v.h:455
+msgid "Debug memory address support in compiler"
+msgstr "Soporte para depuración de direcciones de memoria en el compilador"
+
+#: config/d30v/d30v.h:458
+msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+msgstr "Hacer paralelas las instrucciones adyacentes cortas si es posible"
+
+#: config/d30v/d30v.h:461
+msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+msgstr "No hacer paralelas las instrucciones adyacentes"
+
+#: config/d30v/d30v.h:464 config/d30v/d30v.h:467
+msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria externa por omisión"
+
+#: config/d30v/d30v.h:470
+msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria del chip por omisión"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of command
+#. options that have values.  Its definition is an initializer with a
+#. subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed part of
+#. the option name, the address of a variable, and a description string.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given option if
+#. the fixed part matches.  The actual option name is made by appending `-m' to
+#. the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-<number>'.  If the given
+#. option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' will be set to
+#. the string "512".
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS      { { "short-data-", &m88k_short_data,     "Specify the size of the short data section" } }
+#: config/d30v/d30v.h:497
+msgid "Change the branch costs within the compiler"
+msgstr "Cambiar los costos de ramificación dentro del compilador"
+
+#: config/d30v/d30v.h:500
+msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+msgstr "Cambiar el umbral para la conversión a ejecución condicional"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1446 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1469
+msgid "stack size > 32k"
+msgstr "tamaño de la pila > 32k"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1678
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "modo de direccionamiento inválido"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1857
+msgid "bad register extension code"
+msgstr "código de extensión de registro erróneo"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1958
+msgid "invalid offset in ybase addressing"
+msgstr "desplazamiento inválido en el direccionamiento de ybase"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1961
+msgid "invalid register in ybase addressing"
+msgstr "registro inválido en el direccionamiento de ybase"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1990 config/dsp16xx/dsp16xx.c:2287
+msgid "inline float constants not supported on this host"
+msgstr "no se da soporte a constantes inline float en este `host'"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2140
+msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+msgstr "operador de desplazamiento inválido en emit_1600_core_shift"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2493
+msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+msgstr "modo inválido para gen_tst_reg"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2565
+msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+msgstr "modo inválido para la comparación entera en gen_compare_reg"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:215
+msgid "Pass parameters in registers (default)"
+msgstr "Pasar los parámetros en los registros (por omisión)"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:217
+msgid "Don't pass parameters in registers"
+msgstr "No pasar los parámetros en los registros"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:219
+msgid "Generate code for near calls"
+msgstr "Generar código para llamadas near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:221
+msgid "Don't generate code for near calls"
+msgstr "No generar código para llamadas near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:223
+msgid "Generate code for near jumps"
+msgstr "Generar código para saltos near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:225
+msgid "Don't generate code for near jumps"
+msgstr "No generar código para saltos near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:227
+msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "Generar código para una unidad de manipulación de bits"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:229
+msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "No generar código para una unidad de manipulación de bits"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:231
+msgid "Generate code for memory map1"
+msgstr "Generar código para memoria map1"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:233
+msgid "Generate code for memory map2"
+msgstr "Generar código para memoria map2"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:235
+msgid "Generate code for memory map3"
+msgstr "Generar código para memoria map3"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:237
+msgid "Generate code for memory map4"
+msgstr "Generar código para memoria map4"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:239
+msgid "Ouput extra code for initialized data"
+msgstr "Generar código extra para datos iniciados"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:241
+msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+msgstr "No permitir que el alojador de registros use registros ybase"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:243
+msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+msgstr "Generar información extra de depuración en el ambiente Luxworks"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:245
+msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+msgstr "Guardar los ficheros temporales en el ambiente Luxworks"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
+msgid "Specify alternate name for text section"
+msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de texto"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
+msgid "Specify alternate name for data section"
+msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de datos"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
+msgid "Specify alternate name for bss section"
+msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección bss"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
+msgid "Specify alternate name for constant section"
+msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de constantes"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:282
+msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+msgstr "Especificar un nombre alternativo para el chip dsp16xx"
+
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1236 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1241
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1246 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1843
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1848
+msgid "profiling not implemented yet"
+msgstr "aún no se ha implementado el análisis de perfil"
+
+#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
+#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
+#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1257 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1269
+msgid "trampolines not yet implemented"
+msgstr "aún no se han implementado trampolines"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/elxsi/elxsi.h:51
+msgid "Generate code the unix assembler can handle"
+msgstr "Generar código que el ensamblador de unix pueda manejar"
+
+#: config/elxsi/elxsi.h:52
+msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
+msgstr "Generar código que un ensamblador imbuído pueda manejar"
+
+#: config/fr30/fr30.c:456
+msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
+msgstr "fr30_print_operand_address: dirección sin manejar"
+
+#: config/fr30/fr30.c:483
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %p code"
+msgstr "fr30_print_operand: no se reconoce el código %p"
+
+#: config/fr30/fr30.c:503
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %b code"
+msgstr "fr30_print_operand: no se reconoce el código %b"
+
+#: config/fr30/fr30.c:524
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %B code"
+msgstr "fr30_print_operand: no se reconoce el código %B"
+
+#: config/fr30/fr30.c:532
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %A code"
+msgstr "fr30_print_operand: operando inválido para el código %A"
+
+#: config/fr30/fr30.c:549
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %x code"
+msgstr "fr30_print_operand: código %x inválido"
+
+#: config/fr30/fr30.c:556
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %F code"
+msgstr "fr30_print_operand: código %F inválido"
+
+#: config/fr30/fr30.c:572
+msgid "fr30_print_operand: unknown code"
+msgstr "fr30_print_operand: código desconocido"
+
+#: config/fr30/fr30.c:601 config/fr30/fr30.c:610 config/fr30/fr30.c:621
+#: config/fr30/fr30.c:634
+msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
+msgstr "fr30_print_operand: MEM sin manejar"
+
+#: config/fr30/fr30.h:76
+msgid "Assume small address space"
+msgstr "Asumiendo espacio de direcciones pequeño"
+
+#: config/h8300/h8300.c:141
+msgid "-ms2600 is used without -ms"
+msgstr "se usó -ms2600 sin -ms"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/h8300/h8300.h:117
+msgid "Generate H8/S code"
+msgstr "Generar código H8/S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:118
+msgid "Do not generate H8/S code"
+msgstr "No generar código H8/S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:119
+msgid "Generate H8/S2600 code"
+msgstr "Generar código H8/S2600"
+
+#: config/h8300/h8300.h:120
+msgid "Do not generate H8/S2600 code"
+msgstr "No generar código H8/S2600"
+
+#: config/h8300/h8300.h:121
+msgid "Make integers 32 bits wide"
+msgstr "Hacer enteros de 32 bits de anchura"
+
+#: config/h8300/h8300.h:124
+msgid "Use registers for argument passing"
+msgstr "Usar registros para paso de parámetros"
+
+#: config/h8300/h8300.h:126
+msgid "Do not use registers for argument passing"
+msgstr "No usar registros para paso de parámetros"
+
+#: config/h8300/h8300.h:128
+msgid "Consider access to byte sized memory slow"
+msgstr "Considerar lento el acceso a la memoria de tamaño byte"
+
+#: config/h8300/h8300.h:129
+msgid "Enable linker relaxing"
+msgstr "Activar el relajamiento del enlazador"
+
+#: config/h8300/h8300.h:131
+msgid "Generate H8/300H code"
+msgstr "Generar código H8/300H"
+
+#: config/h8300/h8300.h:132
+msgid "Do not generate H8/300H code"
+msgstr "No generar código H8/300H"
+
+#: config/h8300/h8300.h:133
+msgid "Use H8/300 alignment rules"
+msgstr "Usar reglas de alineación H8/300"
+
+#: config/i370/i370-c.c:54
+msgid "junk at end of #pragma map"
+msgstr "basura al final de #pragma map"
+
+#: config/i370/i370-c.c:60
+msgid "malformed #pragma map, ignored"
+msgstr "#pragma map malformado, ignorado"
+
+#: config/i370/i370.c:897
+msgid "real name is too long - alias ignored"
+msgstr "el nombre real es demasiado largo - se ignora el alias"
+
+#: config/i370/i370.c:902
+msgid "alias name is too long - alias ignored"
+msgstr "el nombre de alias es demasiado largo - se ignora el alias"
+
+#: config/i370/i370.c:1173
+msgid "internal error--no jump follows compare:"
+msgstr "error interno--no hay saltos a continuación de la comparación:"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
+#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i370/i370.h:63
+msgid "Generate char instructions"
+msgstr "Generar instrucciones char"
+
+#: config/i370/i370.h:64
+msgid "Do not generate char instructions"
+msgstr "No generar instrucciones char"
+
+#: config/i386/cygwin.h:51
+msgid "Use the Cygwin interface"
+msgstr "Usar la interfaz Cygwin"
+
+#: config/i386/cygwin.h:53
+msgid "Use the Mingw32 interface"
+msgstr "Usar la interfaz Mingw32"
+
+#: config/i386/cygwin.h:54
+msgid "Create GUI application"
+msgstr "Crear una aplicación con interfaz gráfica de usuario (GUI)"
+
+#: config/i386/cygwin.h:55
+msgid "Don't set Windows defines"
+msgstr "No establecer las definiciones de Windows"
+
+#: config/i386/cygwin.h:56
+msgid "Set Windows defines"
+msgstr "Establecer las definiciones de Windows"
+
+#: config/i386/cygwin.h:58
+msgid "Create console application"
+msgstr "Crear una aplicación de consola"
+
+#: config/i386/cygwin.h:59 config/i386/win32.h:59
+msgid "Generate code for a DLL"
+msgstr "Generar código para una DLL"
+
+#: config/i386/cygwin.h:61 config/i386/win32.h:61
+msgid "Ignore dllimport for functions"
+msgstr "Ignorar dllimport para funciones"
+
+#: config/i386/cygwin.h:63
+msgid "Use Mingw-specific thread support"
+msgstr "Usar soporte de hilos específico de Mingw"
+
+#: config/i386/cygwin.h:257
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
+msgstr "se ignora -f%s para el objetivo (todo el código es independiente de posición)"
+
+#: config/i386/dgux.h:60
+msgid "Retain standard MXDB information"
+msgstr "Retener la información MXDB estándard"
+
+#: config/i386/dgux.h:62
+msgid "Retain legend information"
+msgstr "Retener información de la leyenda"
+
+#: config/i386/dgux.h:65
+msgid "Generate external legend information"
+msgstr "General información de leyenda externa"
+
+#: config/i386/dgux.h:67
+msgid "Emit identifying info in .s file"
+msgstr "Emitir información de identificación en el fichero .s"
+
+#: config/i386/dgux.h:69
+msgid "Warn when a function arg is a structure"
+msgstr "Advertir cuando el argumento de una función es una estructura"
+
+#: config/i386/dgux.h:252
+msgid "argument is a structure"
+msgstr "el argumento es una estructura"
+
+#: config/i386/djgpp.h:201
+msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
+msgstr "se ignora -mbnu210 (la opción es obsoleta)"
+
+#: config/i386/i386.c:921
+#, c-format
+msgid "code model %s not supported in PIC mode"
+msgstr "el modelo de código %s no tiene soporte en el modo PIC"
+
+#: config/i386/i386.c:931 config/sparc/sparc.c:346
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcmodel="
+
+#: config/i386/i386.c:946
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -masm="
+
+#: config/i386/i386.c:949
+#, c-format
+msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+msgstr "el modelo de código `%s' no tiene soporte en el modo de bit %s"
+
+#: config/i386/i386.c:952
+msgid "code model `large' not supported yet"
+msgstr "aún no hay soporte para el modelo de código `large'"
+
+#: config/i386/i386.c:954
+#, c-format
+msgid "%i-bit mode not compiled in"
+msgstr "no está compilado el modo bit-%i"
+
+#: config/i386/i386.c:984 config/mips/mips.c:4972
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -march= switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -march="
+
+#: config/i386/i386.c:995 config/mips/mips.c:4928
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcpu="
+
+#: config/i386/i386.c:1014
+#, c-format
+msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d"
+
+#: config/i386/i386.c:1027
+msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
+msgstr "-malign-loops es obsoleto, use -falign-loops"
+
+#: config/i386/i386.c:1032 config/i386/i386.c:1045 config/i386/i386.c:1058
+#, c-format
+msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d no está entre 0 y %d"
+
+#: config/i386/i386.c:1040
+msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
+msgstr "-malign-jumps es obsoleto, use -falign-jumps"
+
+#: config/i386/i386.c:1053
+msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
+msgstr "-malign-functions es obsoleto, use -falign-functions"
+
+#: config/i386/i386.c:1092
+#, c-format
+msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no está entre %d y 12"
+
+#: config/i386/i386.c:1104
+#, c-format
+msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
+msgstr "-mbranch-cost=%d no está entre 0 y 5"
+
+#: config/i386/i386.c:1121
+msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
+msgstr "-malign-double no tiene sentido en el modo 64bit"
+
+#: config/i386/i386.c:1123
+msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
+msgstr "la convención de llamadas -mrtd no tiene soporte en el modo de 64 bit"
+
+#: config/i386/i386.c:1139 config/i386/i386.c:1150
+msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+msgstr "el conjunto de instrucciones SSE está desactivado, usando la aritmética 387"
+
+#: config/i386/i386.c:1155
+msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+msgstr "el conjunto de instrucciones 387 está desactivado, usando la aritmética SSE"
+
+#: config/i386/i386.c:1162
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mfpmath="
+
+#: config/i386/i386.c:1289
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+msgstr "el atributo `%s' requiere una constante entera como argumento"
+
+#: config/i386/i386.c:1295
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgstr "el argumento para el atributo `%s' es más grande que %d"
+
+#: config/i386/i386.c:5317
+msgid "invalid UNSPEC as operand"
+msgstr "UNSPEC inválido como operando"
+
+#: config/i386/i386.c:5518
+msgid "extended registers have no high halves"
+msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores"
+
+#: config/i386/i386.c:5533
+msgid "unsupported operand size for extended register"
+msgstr "tamaño de operando sin soporte para el registro extendido"
+
+#: config/i386/i386.c:5778
+msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'c' inválido"
+
+#: config/i386/i386.c:9729
+msgid "unknown insn mode"
+msgstr "modo insn desconocido"
+
+#. @@@ better error message
+#: config/i386/i386.c:11608 config/i386/i386.c:11641 config/i386/i386.c:11778
+msgid "selector must be an immediate"
+msgstr "el selector debe ser un inmediato"
+
+#. @@@ better error message
+#: config/i386/i386.c:11809 config/i386/i386.c:11837
+msgid "mask must be an immediate"
+msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
+
+#: config/i386/i386.h:45 config/mips/mips.h:186
+msgid "half-pic init called on systems that don't support it"
+msgstr "se llamó a half-pic init en sistemas que no le dan soporte"
+
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:297
+msgid "Alternate calling convention"
+msgstr "Convención de llamada alternativa"
+
+#: config/i386/i386.h:299 config/m68k/m68k.h:180 config/ns32k/ns32k.h:106
+msgid "Use normal calling convention"
+msgstr "Usar convención de llamada normal"
+
+#: config/i386/i386.h:301
+msgid "Align some doubles on dword boundary"
+msgstr "Alinear algunos doubles en límites de dword"
+
+#: config/i386/i386.h:303
+msgid "Align doubles on word boundary"
+msgstr "Alinear doubles en límites de word"
+
+#: config/i386/i386.h:305
+msgid "Uninitialized locals in .bss"
+msgstr "Locales sin valores iniciales en .bss"
+
+#: config/i386/i386.h:307
+msgid "Uninitialized locals in .data"
+msgstr "Locales sin valores iniciales en .data"
+
+#: config/i386/i386.h:309 config/m68k/linux-aout.h:45 config/m68k/linux.h:50
+msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "Usar matemática IEEE para comparaciones fp"
+
+#: config/i386/i386.h:311
+msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "No usar matemática IEEE para comparaciones fp"
+
+#: config/i386/i386.h:313
+msgid "Return values of functions in FPU registers"
+msgstr "Devolver valores de funciones en registros FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:315
+msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
+msgstr "No devolver valores de funciones en registros FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:317
+msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "No generar sin, cos, sqrt para FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:319
+msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "Generar sin, cos, sqrt para FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:321
+msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
+msgstr "Omitir el marco de referencia para las funciones hojas"
+
+#: config/i386/i386.h:324
+msgid "Enable stack probing"
+msgstr "Habilitar la prueba de la pila"
+
+#. undocumented
+#. undocumented
+#: config/i386/i386.h:329
+msgid "Align destination of the string operations"
+msgstr "Alinear destino de las operaciones de cadenas"
+
+#: config/i386/i386.h:331
+msgid "Do not align destination of the string operations"
+msgstr "No alinear destino de las operaciones de cadenas"
+
+#: config/i386/i386.h:333
+msgid "Inline all known string operations"
+msgstr "Convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
+
+#: config/i386/i386.h:335
+msgid "Do not inline all known string operations"
+msgstr "No convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
+
+#: config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:342
+msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "Usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
+
+#: config/i386/i386.h:339 config/i386/i386.h:344
+msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "No usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
+
+#: config/i386/i386.h:346
+msgid "Support MMX built-in functions"
+msgstr "Dar soporte para funciones internas MMX"
+
+#: config/i386/i386.h:348
+msgid "Do not support MMX built-in functions"
+msgstr "No dar soporte para funciones internas MMX"
+
+#: config/i386/i386.h:351
+msgid "Support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "Dar soporte para funciones internas 3DNow!"
+
+#: config/i386/i386.h:354
+msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "No dar soporte para funciones internas 3DNow!"
+
+#: config/i386/i386.h:356
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE"
+
+#: config/i386/i386.h:359
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE"
+
+#: config/i386/i386.h:361
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
+
+#: config/i386/i386.h:364
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
+
+#: config/i386/i386.h:366
+msgid "sizeof(long double) is 16"
+msgstr "sizeof(long double) es 16"
+
+#: config/i386/i386.h:368
+msgid "sizeof(long double) is 12"
+msgstr "sizeof(long double) es 12"
+
+#: config/i386/i386.h:370
+msgid "Generate 64bit x86-64 code"
+msgstr "Generar código x86-64 de 64bit"
+
+#: config/i386/i386.h:372
+msgid "Generate 32bit i386 code"
+msgstr "Generar código i386 de 32bit"
+
+#: config/i386/i386.h:374
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr "Usar la zona roja en el código x86-64"
+
+#: config/i386/i386.h:376
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr "No usar la zona roja en el código x86-64"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:422 config/rs6000/rs6000.h:443 config/sparc/sparc.h:685
+msgid "Schedule code for given CPU"
+msgstr "Código de calendarizador para el CPU dado"
+
+#: config/i386/i386.h:424
+msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
+msgstr "Generar matemáticas de coma flotante usando el conjunto de instrucciones dado"
+
+#: config/i386/i386.h:426
+msgid "Generate code for given CPU"
+msgstr "Generar código para el CPU dado"
+
+#: config/i386/i386.h:428
+msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+msgstr "Número de registros usados para pasar argumentos enteros"
+
+#. TARGET_DEFAULT is defined in sun*.h and isi.h, etc.
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:430 config/m68k/m68k.h:263
+msgid "Loop code aligned to this power of 2"
+msgstr "El código de ciclo es alineado a esta potencia de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:432 config/m68k/m68k.h:265
+msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
+msgstr "Los objetivos de salto son alineados a esta potencia de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:434 config/m68k/m68k.h:267
+msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
+msgstr "Los inicios de las funciones son alineados a esta potencia de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:437
+msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
+msgstr "Se trata de mantenter la pila alineada a esta potencia de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:439
+msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
+msgstr "Las ramificaciones son así de caras (1-5, unidades arbitrarias)"
+
+#: config/i386/i386.h:441
+msgid "Use given x86-64 code model"
+msgstr "Usar el modelo de código del x86-64 dado"
+
+#: config/i386/i386.h:447
+msgid "Use given assembler dialect"
+msgstr "Usar el dialecto del ensamblador dado"
+
+#: config/i386/osf1elf.h:112
+msgid "Profiling uses mcount"
+msgstr "El análisis de perfil usa mcount"
+
+#: config/i386/osfrose.h:60
+msgid "Emit half-PIC code"
+msgstr "Emitir código semi-PIC"
+
+#. intentionally undoc
+#. intentionally undoc
+#: config/i386/osfrose.h:67
+msgid "Emit ELF object code"
+msgstr "Emitir código objeto ELF"
+
+#: config/i386/osfrose.h:69
+msgid "Emit ROSE object code"
+msgstr "Emitir código objeto ROSE"
+
+#: config/i386/osfrose.h:71
+msgid "Symbols have a leading underscore"
+msgstr "Los símbolos son precedidos por un subrayado"
+
+#: config/i386/osfrose.h:74
+msgid "Align to >word boundaries"
+msgstr "Alinear a límites >word"
+
+#: config/i386/osfrose.h:77
+msgid "Use mcount for profiling"
+msgstr "Usar mcount para análisis de perfil"
+
+#: config/i386/osfrose.h:79
+msgid "Use mcount_ptr for profiling"
+msgstr "Usar mcount_ptr para análisis de perfil"
+
+#: config/i386/sco5.h:771
+msgid "Generate ELF output"
+msgstr "Generar salida ELF"
+
+#: config/i386/win32.h:53
+msgid "Use Mingw32 interface"
+msgstr "Usar la interfaz Mingw32"
+
+#: config/i386/win32.h:55
+msgid "Use Cygwin interface"
+msgstr "Usar la interfaz Cygwin"
+
+#: config/i386/win32.h:57
+msgid "Use bare Windows interface"
+msgstr "Usar la interfaz desnuda Windows"
+
+#: config/i386/winnt.c:94
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgstr "el atributo `%s' solamente aplica a variables"
+
+#: config/i386/winnt.c:262
+#, c-format
+msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgstr "`%s' es declarado como exportado a e importado de una DLL al mismo tiempo"
+
+#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
+#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
+#: config/i386/xm-djgpp.h:71
+msgid "environment variable DJGPP not defined"
+msgstr "no se definió la variable de ambiente DJGPP"
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:73
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
+msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero faltante '%s'"
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:76
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
+msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero corrupto '%s'"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i860/i860.h:56 config/i860/paragon.h:28
+msgid "Generate code which uses the FPU"
+msgstr "Generar código que use el FPU"
+
+#: config/i860/i860.h:57 config/i860/i860.h:58 config/i860/paragon.h:29
+#: config/i860/paragon.h:30 config/i860/paragon.h:31
+msgid "Do not generate code which uses the FPU"
+msgstr "No generar código que use el FPU"
+
+#: config/i960/i960-c.c:67
+msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma align NOMBRE=TAMAÑO"
+
+#: config/i960/i960-c.c:72
+msgid "malformed #pragma align - ignored"
+msgstr "#pragma align mal formado - ignorado"
+
+#: config/i960/i960-c.c:110
+msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma noalign NOMBRE"
+
+#: config/i960/i960.c:1405 config/m68k/m68k.c:669 config/rs6000/rs6000.c:7674
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
+#. am not sure which are real and which aren't.
+#: config/i960/i960.h:246
+msgid "Generate SA code"
+msgstr "Generar código SA"
+
+#: config/i960/i960.h:249
+msgid "Generate SB code"
+msgstr "Generar código SB"
+
+#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
+#: config/i960/i960.h:254
+msgid "Generate KA code"
+msgstr "Generar código KA"
+
+#: config/i960/i960.h:257
+msgid "Generate KB code"
+msgstr "Generar código KB"
+
+#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
+#: config/i960/i960.h:262
+msgid "Generate JA code"
+msgstr "Generar código JA"
+
+#: config/i960/i960.h:264
+msgid "Generate JD code"
+msgstr "Generar código JD"
+
+#: config/i960/i960.h:267
+msgid "Generate JF code"
+msgstr "Generar código JF"
+
+#: config/i960/i960.h:269
+msgid "generate RP code"
+msgstr "generar código RP"
+
+#: config/i960/i960.h:272
+msgid "Generate MC code"
+msgstr "Generar código MC"
+
+#: config/i960/i960.h:275
+msgid "Generate CA code"
+msgstr "Generar código CA"
+
+#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
+#: config/i960/i960.h:285
+msgid "Generate CF code"
+msgstr "Generar código CF"
+
+#: config/i960/i960.h:291
+msgid "Use alternate leaf function entries"
+msgstr "Usar entradas de función hojas alternadas"
+
+#: config/i960/i960.h:293
+msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+msgstr "No usar entradas de función hojas alternadas"
+
+# ¿O mejor "llamada de la cola"? cfuga
+#: config/i960/i960.h:295
+msgid "Perform tail call optimization"
+msgstr "Realizar optimización de la llamada del extremo"
+
+#: config/i960/i960.h:297
+msgid "Do not perform tail call optimization"
+msgstr "No realizar optimización de la llamada del extremo"
+
+#: config/i960/i960.h:299
+msgid "Use complex addressing modes"
+msgstr "Usar modos de direccionamiento complejos"
+
+#: config/i960/i960.h:301
+msgid "Do not use complex addressing modes"
+msgstr "No usar modos de direccionamiento complejos"
+
+#: config/i960/i960.h:303
+msgid "Align code to 8 byte boundary"
+msgstr "Alinear el código a límites de 8 byte"
+
+#: config/i960/i960.h:305
+msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+msgstr "No alinear el código a límites de 8 byte"
+
+#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
+#: config/i960/i960.h:311 config/i960/i960.h:313
+msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v2.0"
+
+#: config/i960/i960.h:315
+msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v3.0"
+
+#: config/i960/i960.h:317 config/i960/i960.h:319
+msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+msgstr "Activar la compatibilidad con el ensamblador ic960"
+
+#: config/i960/i960.h:321
+msgid "Do not permit unaligned accesses"
+msgstr "No permitir accessos sin alinear"
+
+#: config/i960/i960.h:323
+msgid "Permit unaligned accesses"
+msgstr "Permitir accessos sin alinear"
+
+#: config/i960/i960.h:325
+msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "Presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
+
+#: config/i960/i960.h:327
+msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "No presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
+
+#: config/i960/i960.h:329 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:85
+#: config/sparc/linux64.h:138
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
+
+#: config/i960/i960.h:331
+msgid "Enable linker relaxation"
+msgstr "Activar la relajación del enlazador"
+
+#: config/i960/i960.h:333
+msgid "Do not enable linker relaxation"
+msgstr "Desactivar la relajación del enlazador"
+
+#. Override conflicting target switch options.
+#. Doesn't actually detect if more than one -mARCH option is given, but
+#. does handle the case of two blatantly conflicting -mARCH options.
+#: config/i960/i960.h:348 config/i960/i960.h:358
+msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series C"
+
+#: config/i960/i960.h:353
+msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series K"
+
+#: config/i960/i960.h:368
+msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+msgstr "iC2.0 e iC3.0 son incompatibles - usando iC3.0"
+
+#. ??? See the LONG_DOUBLE_TYPE_SIZE definition below.
+#: config/i960/i960.h:379
+msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet"
+msgstr "el soporte para -mlong-double-64 aún no funciona"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3566
+msgid "ia64_print_operand: unknown code"
+msgstr "ia64_print_operand: código desconocido"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3840
+msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
+msgstr "el valor de -mfixed-range debe ser de la forma REG1-REG2"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3867
+#, c-format
+msgid "%s-%s is an empty range"
+msgstr "%s-%s es un rango vacío"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3932
+msgid "cannot optimize division for both latency and throughput"
+msgstr "no se puede optimizar la división para latencia y salida al mismo tiempo"
+
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#: config/ia64/ia64.h:112
+msgid "Generate big endian code"
+msgstr "Generar código big endian"
+
+#: config/ia64/ia64.h:114 config/mcore/mcore.h:159
+msgid "Generate little endian code"
+msgstr "Generar código little endian"
+
+#: config/ia64/ia64.h:116
+msgid "Generate code for GNU as"
+msgstr "Generar código para as de GNU"
+
+#: config/ia64/ia64.h:118
+msgid "Generate code for Intel as"
+msgstr "Generar código as de Intel"
 
-#. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1740 config/m32r/m32r.c:2356 config/sparc/sparc.c:5888
-msgid "invalid operand output code"
-msgstr "operando inválido para el código de salida"
+#: config/ia64/ia64.h:120
+msgid "Generate code for GNU ld"
+msgstr "Generar código para ld de GNU"
+
+#: config/ia64/ia64.h:122
+msgid "Generate code for Intel ld"
+msgstr "Generar código para ld de Intel"
+
+#: config/ia64/ia64.h:124
+msgid "Generate code without GP reg"
+msgstr "Generar código sin registro GP"
+
+#: config/ia64/ia64.h:126
+msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "Emitir bits de parada antes y después de asms extendidos con volatile"
+
+#: config/ia64/ia64.h:128
+msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "No emitir bits de parada antes y después de asms extendidos con volatile"
+
+#: config/ia64/ia64.h:130
+msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
+msgstr "Emitir código para el procesador Itanium (TM) paso B"
+
+#: config/ia64/ia64.h:132
+msgid "Use in/loc/out register names"
+msgstr "Usar nombres de registro in/loc/out"
+
+#: config/ia64/ia64.h:134
+msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "Desactivar el uso de sdata/scommon/sbss"
+
+#: config/ia64/ia64.h:136
+msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "Activar el uso de sdata/scommon/sbss"
+
+#: config/ia64/ia64.h:138
+msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
+msgstr "gp es constante (pero hay save/restore de gp en llamadas indirectas)"
+
+#: config/ia64/ia64.h:140
+msgid "Generate self-relocatable code"
+msgstr "Generar código auto-reubicable"
+
+#: config/ia64/ia64.h:142
+msgid "Generate inline division, optimize for latency"
+msgstr "Generar división inline, optimizada para latencia"
+
+#: config/ia64/ia64.h:144
+msgid "Generate inline division, optimize for throughput"
+msgstr "Generar división inline, optimizada para salida"
+
+#: config/ia64/ia64.h:146
+msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "Activar la información de la línea de depuración Dwarf 2 a través de as de GNU"
 
-#: config/arm/arm.c:372
+#: config/ia64/ia64.h:148
+msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "Desactivar la información de la línea de depuración Dwarf 2 a través de as de GNU"
+
+#: config/ia64/ia64.h:176
+msgid "Specify range of registers to make fixed"
+msgstr "Especifica el rango de registros a convertir en fijos"
+
+#: config/m32r/m32r.c:130
 #, c-format
-msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
-msgstr "el interruptor -mcpu=%s genera conflictos con el switch -march="
+msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mmodel"
 
-#: config/arm/arm.c:382 config/rs6000/rs6000.c:311 config/sparc/sparc.c:317
+#: config/m32r/m32r.c:139
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for %s switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor %s"
+msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -msdata"
 
-#: config/arm/arm.c:518
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-32"
+#: config/m32r/m32r.c:310
+#, c-format
+msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgstr "argumento inválido del atributo `%s'"
 
-#: config/arm/arm.c:523
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-26"
+#: config/m32r/m32r.c:408
+msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
+msgstr "los objetos const no pueden ir en .sdata/.sbss"
 
-#: config/arm/arm.c:529
-msgid "target CPU does not support interworking"
-msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para trabajo interno"
+#: config/m32r/m32r.c:2242
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %s code"
+msgstr "operando inválido para el código %s"
 
-#: config/arm/arm.c:535
-msgid "target CPU does not support THUMB instructions."
-msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte las instrucciones THUMB"
+#: config/m32r/m32r.c:2249
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %p code"
+msgstr "operador inválido para el código %p"
 
-#: config/arm/arm.c:549
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "habilitar el soporte de rastreo hacia atrás sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb."
+#: config/m32r/m32r.c:2305
+msgid "bad insn for 'A'"
+msgstr "insn erróneo para 'A'"
 
-# ¿callee? cfuga
-#: config/arm/arm.c:552
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamadas sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb."
+#: config/m32r/m32r.c:2357
+msgid "invalid operand to %T/%B code"
+msgstr "operador inválido para el código %T/%B"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2380
+msgid "invalid operand to %N code"
+msgstr "operando inválido para el código %N"
 
-#: config/arm/arm.c:555
-msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamado sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb."
+#: config/m32r/m32r.c:2425
+msgid "pre-increment address is not a register"
+msgstr "la dirección de pre-incremento no es un registro"
 
-#: config/arm/arm.c:561
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "el trabajo interno forza el uso de APCS-32"
+#: config/m32r/m32r.c:2432
+msgid "pre-decrement address is not a register"
+msgstr "la dirección de pre-decremento no es un registro"
 
-#: config/arm/arm.c:567
-msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
-msgstr "-mapcs-stack-check es incompatible con -mno-apcs-frame"
+#: config/m32r/m32r.c:2439
+msgid "post-increment address is not a register"
+msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro"
 
-#: config/arm/arm.c:575
-msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
-msgstr "-fpic y -mapcs-reent son incompatibles"
+#: config/m32r/m32r.c:2517 config/m32r/m32r.c:2533
+#: config/rs6000/rs6000.c:10281
+msgid "bad address"
+msgstr "dirección errónea"
 
-#: config/arm/arm.c:578
-msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
-msgstr "no se soporta el código reentrante APCS.  Ignorado"
+#: config/m32r/m32r.c:2538
+msgid "lo_sum not of register"
+msgstr "lo_sum no de un registro"
 
-#: config/arm/arm.c:586
-msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
-msgstr "-g con -mno-apcs-frame no permite una depuración sensible"
+#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
+#: config/m32r/m32r.h:241
+msgid "Display compile time statistics"
+msgstr "Mostrar estadísticas de tiempo de compilación"
+
+#: config/m32r/m32r.h:243
+msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
+msgstr "Alinear todos los ciclose al límite de 32 byte"
+
+#: config/m32r/m32r.h:246
+msgid "Only issue one instruction per cycle"
+msgstr "Sólo ejecutar una instrucción por ciclo"
+
+#: config/m32r/m32r.h:249
+msgid "Prefer branches over conditional execution"
+msgstr "Preferir las ramas sobre la ejecución condicional"
+
+#: config/m32r/m32r.h:265
+msgid "Code size: small, medium or large"
+msgstr "Tamaño del código: small, medium o large"
+
+#: config/m32r/m32r.h:267
+msgid "Small data area: none, sdata, use"
+msgstr "Área de datos small: none, sdata, use"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:236
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
+msgstr "se ignora -f%s para 68HC11/68HC12 (sin soporte)"
+
+#. !!!! SCz wrong here.
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3031 config/m68hc11/m68hc11.c:3405
+msgid "move insn not handled"
+msgstr "no se maneja move insn"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3251 config/m68hc11/m68hc11.c:3335
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3608
+msgid "invalid register in the move instruction"
+msgstr "registro inválido en la instrucción move"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3285
+msgid "invalid operand in the instruction"
+msgstr "operando inválido en la instrucción"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3582
+msgid "invalid register in the instruction"
+msgstr "registro inválido en la instrucción"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3615
+msgid "operand 1 must be a hard register"
+msgstr "el operando 1 debe ser un registro fijo"
+
+# FIXME: ¿O 'rotación de insn inválida'? Revisar en el código. cfuga
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632
+msgid "invalid rotate insn"
+msgstr "rotate insn inválido"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4052
+msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
+msgstr "se usaron los registros IX, IY y Z en el mismo INSN"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4372 config/m68hc11/m68hc11.c:4677
+msgid "cannot do z-register replacement"
+msgstr "no se puede reemplazar el registro-z"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4726
+msgid "invalid Z register replacement for insn"
+msgstr "reemplazo de registro Z inválido para el insn"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
+#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
+#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
+#. identify the default VALUE.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:152
+msgid "Compile with 16-bit integer mode"
+msgstr "Compilar con el modo entero de 16-bit"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:154
+msgid "Compile with 32-bit integer mode"
+msgstr "Compilar con el modo entero de 32-bit"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:156
+msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
+msgstr "Se permite el auto pre/post decremento incremento"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:158
+msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
+msgstr "No se permite el auto pre/post decremento incremento"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:160 config/m68hc11/m68hc11.h:164
+msgid "Compile for a 68HC11"
+msgstr "Compilar para un 68HC11"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:162 config/m68hc11/m68hc11.h:166
+msgid "Compile for a 68HC12"
+msgstr "Compilar para un 68HC12"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+msgid "Specify the register allocation order"
+msgstr "Especificar el orden de asignación de registros"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+msgid "Indicate the number of soft registers available"
+msgstr "Indicar el número de registros suaves disponibles"
+
+#: config/m68k/m68k.c:150
+#, c-format
+msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d no está entre 1 y %d"
+
+#: config/m68k/m68k.c:161
+#, c-format
+msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-jumps=%d no está entre 1 y %d"
+
+#: config/m68k/m68k.c:172
+#, c-format
+msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-functions=%d no está entre 1 y %d"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/m68k/m68k.h:162 config/m68k/m68k.h:164
+msgid "Generate code for a 68020"
+msgstr "Generar código para un 68020"
+
+#: config/m68k/m68k.h:169 config/m68k/m68k.h:172
+msgid "Generate code for a 68000"
+msgstr "Generar código para un 68000"
+
+#: config/m68k/m68k.h:174
+msgid "Use the bit-field instructions"
+msgstr "Usar las instrucciones de campos de bit"
+
+#: config/m68k/m68k.h:176
+msgid "Do not use the bit-field instructions"
+msgstr "No usar las instrucciones de campos de bit"
+
+#: config/m68k/m68k.h:178
+msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
+msgstr "Usar la convención de llamada diferente usando 'rtd'"
+
+#: config/m68k/m68k.h:182
+msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+msgstr "Considerar que el tipo `int' es de 16 bits de anchura"
+
+#: config/m68k/m68k.h:184
+msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+msgstr "Considerar que el tipo `int' es de 32 bits de anchura"
+
+#: config/m68k/m68k.h:186
+msgid "Generate code for a Sun FPA"
+msgstr "Generar código para un FPA de Sun"
+
+#: config/m68k/m68k.h:189
+msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
+msgstr "No generar código para un FPA de Sun"
+
+#: config/m68k/m68k.h:191 config/m68k/m68k.h:193
+msgid "Generate code for a Sun Sky board"
+msgstr "Generar código para una tarjeta Sun Sky"
+
+#: config/m68k/m68k.h:195
+msgid "Do not use Sky linkage convention"
+msgstr "No generar código para una tarjeta Sun Sky"
+
+#: config/m68k/m68k.h:197
+msgid "Generate code for a 68881"
+msgstr "Generar código para un 68881"
+
+#: config/m68k/m68k.h:200
+msgid "Generate code with library calls for floating point"
+msgstr "Generar código con llamadas a bibliotecas para coma flotante"
+
+#: config/m68k/m68k.h:202
+msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
+msgstr "Generar código para un 68040, sin ninguna instrucción nueva"
+
+#: config/m68k/m68k.h:205
+msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
+msgstr "Generar código para un 68060, sin ninguna instrucción nueva"
+
+#: config/m68k/m68k.h:209
+msgid "Generate code for a 68030"
+msgstr "Generar código para un 68030"
+
+#: config/m68k/m68k.h:212
+msgid "Generate code for a 68040"
+msgstr "Generar código para un 68040"
+
+#: config/m68k/m68k.h:216
+msgid "Generate code for a 68060"
+msgstr "Generar código para un 68060"
+
+#: config/m68k/m68k.h:221
+msgid "Generate code for a 520X"
+msgstr "Generar código para un 520X"
+
+#: config/m68k/m68k.h:224
+msgid "Generate code for a 68851"
+msgstr "Generar código para un 68851"
+
+#: config/m68k/m68k.h:226
+msgid "Do no generate code for a 68851"
+msgstr "No generar código para un 68851"
+
+#: config/m68k/m68k.h:229
+msgid "Generate code for a 68302"
+msgstr "Generar código para un 68302"
+
+#: config/m68k/m68k.h:232
+msgid "Generate code for a 68332"
+msgstr "Generar código para un 68332"
+
+#: config/m68k/m68k.h:236
+msgid "Generate code for a cpu32"
+msgstr "Generar código para un cpu32"
+
+#: config/m68k/m68k.h:239
+msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
+msgstr "Alinear las variables en un límite de 32-bit"
+
+#: config/m68k/m68k.h:241
+msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
+msgstr "Alinear las variables en un límite de 16-bit"
+
+# pc = program counter. cfuga
+#: config/m68k/m68k.h:243
+msgid "Generate pc-relative code"
+msgstr "Generar código relativo al pc"
+
+#: config/m68k/m68k.h:245
+msgid "Do not use unaligned memory references"
+msgstr "No permitir referencias a memoria sin alinear"
+
+#: config/m68k/m68k.h:247
+msgid "Use unaligned memory references"
+msgstr "Usar referencias a memoria sin alinear"
+
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make
+#. sense on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. Don't use this macro to turn on various extra optimizations for
+#. `-O'.  That is what `OPTIMIZATION_OPTIONS' is for.
+#: config/m68k/m68k.h:284 config/m68k/m68kelf.h:267 config/m68k/m68kv4.h:299
+msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
+msgstr "-fPIC actualmente no tiene soporte en el 68000 o 68010\n"
+
+#: config/m88k/m88k.c:900
+#, c-format
+msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
+msgstr "monitor interno de gcc: short-branch(%x)"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2300
+msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
+msgstr "error interno de gcc: No se puede expresar la ubicación simbólica"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2582
+#, c-format
+msgid "argument #%d is a structure"
+msgstr "el argumento #%d es una estructura"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2882
+msgid "%R not followed by %B/C/D/E"
+msgstr "%R no es seguido por %B/C/D/E"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2950
+#, c-format
+msgid "invalid %x/X value"
+msgstr "valor %x/X inválido"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2955
+msgid "invalid %H value"
+msgstr "valor %H inválido"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2961
+msgid "invalid %h value"
+msgstr "valor %h inválido"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2967
+msgid "invalid %Q value"
+msgstr "valor %Q inválido"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2973
+msgid "invalid %q value"
+msgstr "valor %q inválido"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2979
+#, c-format
+msgid "invalid %o value"
+msgstr "valor %o inválido"
 
-#: config/arm/arm.c:594
-msgid "Passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
-msgstr "Aún no se soporta pasar argumentos de coma flotante a registros fp"
+#: config/m88k/m88k.c:2986
+#, c-format
+msgid "invalid %p value"
+msgstr "valor %p inválido"
 
-#: config/arm/arm.c:623
+#: config/m88k/m88k.c:2999 config/m88k/m88k.c:3004
 #, c-format
-msgid "Invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
-msgstr "Opción de emulación de coma flotante inválida: -mfpe-%s"
+msgid "invalid %s/S value"
+msgstr "valor %s/S inválido"
 
-#: config/arm/arm.c:647
-msgid "Structure size boundary can only be set to 8 or 32"
-msgstr "El límite del tamaño de la estructura sólo puede establecerse a 8 o 32"
+#: config/m88k/m88k.c:3015
+msgid "invalid %P operand"
+msgstr "operando %P inválido"
 
-#: config/arm/arm.c:655
-msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
-msgstr "-mpic-register= es inútil sin -fpic"
+#: config/m88k/m88k.c:3046
+msgid "invalid %B value"
+msgstr "valor %B inválido"
 
-#: config/arm/arm.c:664
+#: config/m88k/m88k.c:3063
 #, c-format
-msgid "Unable to use '%s' for PIC register"
-msgstr "No se puede usar '%s' para registro PIC"
+msgid "invalid %C value"
+msgstr "valor %C inválido"
 
-#. FIXME - the way to handle this situation is to allow
-#. the pretend args to be dumped onto the stack, then
-#. reuse r3 to save IP.  This would involve moving the
-#. copying of SP into IP until after the pretend args
-#. have been dumped, but this is not too hard.
-#. [See e.g. gcc.c-torture/execute/nest-stdar-1.c.]
-#: config/arm/arm.c:7844
-msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
-msgstr "No se puede encontrar una ubicación temporal para el registro estático de cadena"
+#: config/m88k/m88k.c:3076
+msgid "invalid %D value"
+msgstr "valor %D inválido"
 
-#: config/arm/arm.c:8806
-msgid "Unable to compute real location of stacked parameter"
-msgstr "No se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado"
+#: config/m88k/m88k.c:3084
+#, c-format
+msgid "invalid %E value"
+msgstr "valor %E inválido"
 
-#: config/arm/arm.c:9500
-msgid "no low registers available for popping high registers"
-msgstr "no hay registros inferiores disponibles para almacenar registros superiores"
+#: config/m88k/m88k.c:3089
+#, c-format
+msgid "`%d' operand isn't a register"
+msgstr "el operando `%d' no es un registro"
 
-#: config/arm/arm.c:9712
-msgid "Interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode."
-msgstr "No se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb."
+#: config/m88k/m88k.c:3100
+msgid "invalid %r value"
+msgstr "valor %r inválido"
 
-#: config/arm/arm.h:421
-msgid "Generate APCS conformant stack frames"
-msgstr "Generar marcos de pila que cumplan con APCS"
+#: config/m88k/m88k.c:3107
+msgid "operand is r0"
+msgstr "el operando es r0"
 
-#: config/arm/arm.h:424
-msgid "Store function names in object code"
-msgstr "Almacenar nombres de función en el código objeto"
+#: config/m88k/m88k.c:3121
+msgid "operand is const_double"
+msgstr "el operando es const_double"
 
-#: config/arm/arm.h:428
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Usar la versión 32-bit del APCS"
+#: config/m88k/m88k.c:3140
+msgid "invalid code"
+msgstr "código inválido"
 
-#: config/arm/arm.h:430
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "Usar la versión 26-bit del APCS"
+#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
+#: config/m88k/m88k.h:277
+msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
+msgstr "-mtrap-large-shift y -mhandle-large-shift son incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.h:434
-msgid "Pass FP arguments in FP registers"
-msgstr "Pasar los argumentos FP en los registros FP"
+#: config/m88k/m88k.h:299
+#, c-format
+msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
+msgstr "opción inválida `-mshort-data-%s'"
 
-#: config/arm/arm.h:437
-msgid "Generate re-entrant, PIC code"
-msgstr "Generar código PIC reentrante"
+#: config/m88k/m88k.h:304
+#, c-format
+msgid "-mshort-data-%s is too large "
+msgstr "-mshort-data-%s es demasiado grande "
 
-#: config/arm/arm.h:440
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "La MMU atrapará los accesos no alineados"
+#: config/m88k/m88k.h:306
+#, c-format
+msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
+msgstr "-mshort-data-%s y PIC son incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.h:447
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Usar llamadas a bibliotecas para realizar las operaciones de FP"
+#: config/mcore/mcore.c:3083
+#, c-format
+msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+msgstr "opción inválida `-mstack-increment=%s'"
 
-#: config/arm/arm.h:449 config/i960/i960.h:282
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Usar instrucciones de hardware para coma flotante"
+#: config/mcore/mcore.h:126
+msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
+msgstr "Constantes inline si pueden ser hechas en 2 insns o menos"
 
-#: config/arm/arm.h:451
-msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
-msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como big endian"
+#: config/mcore/mcore.h:128
+msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
+msgstr "Constantes inline si sólo toman 1 instrucción"
 
-#: config/arm/arm.h:453
-msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
-msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como little endian"
+#: config/mcore/mcore.h:130
+msgid "Set maximum alignment to 4"
+msgstr "Establecer la alineación máxima a 4"
 
-#: config/arm/arm.h:455
-msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
-msgstr "Asumir bytes big endian, words little endian"
+#: config/mcore/mcore.h:132
+msgid "Set maximum alignment to 8"
+msgstr "Establecer la alineación máxima a 8"
 
-#: config/arm/arm.h:457
-msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
-msgstr "Soporte a llamadas entre los conjuntos de instrucciones Thumb y ARM"
+#: config/mcore/mcore.h:136
+msgid "Do not use the divide instruction"
+msgstr "No usar la instrucción divide"
 
-#: config/arm/arm.h:460
-msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
-msgstr "Generar una llamada a abortar si una funcion noreturn devuelve"
+# Error de dedo. Avisar a los desarrolladores. cfuga
+#: config/mcore/mcore.h:140
+msgid "Do not arbitary sized immediates in bit operations"
+msgstr "No mediar en tamaños arbitrarios en operaciones de bit"
 
-#: config/arm/arm.h:463
-msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
-msgstr "No mover las instrucciones al prólogo de una función"
+#: config/mcore/mcore.h:142
+msgid "Always treat bit-field as int-sized"
+msgstr "Tratar siempre a los campos de bit como de tamaño int"
 
-#: config/arm/arm.h:466
-msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
-msgstr "No cargar el registro PIC en los prólogos de función"
+#: config/mcore/mcore.h:146
+msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
+msgstr "Forzar que las funciones se alineen a un límite de 4 byte"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
-msgstr "Generar las llamadas insns como llamadas indirectas, si es necesario"
+#: config/mcore/mcore.h:148
+msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
+msgstr "Forzar que las funciones se alineen a un límite de 2 byte"
 
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
-msgstr "Compilar para el Thumb on para el ARM"
+#: config/mcore/mcore.h:150
+msgid "Emit call graph information"
+msgstr "Emitir información de grafo de llamadas"
 
-#: config/arm/arm.h:476
-msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (no-hojas) aún si no es necesario"
+#: config/mcore/mcore.h:154
+msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
+msgstr "Preferir accesos word sobre accessos byte"
 
-#: config/arm/arm.h:479
-msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (hojas) aún si no es necesario"
+#: config/mcore/mcore.h:165
+msgid "Generate code for the M*Core M340"
+msgstr "Generar código para el M*Core M340"
 
-#: config/arm/arm.h:482
-msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
-msgstr "Thumb: Asumir que las funciones no static pueden ser llamadas desde código ARM"
+#: config/mcore/mcore.h:178
+msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
+msgstr "Cantidad máxima para una sola operación de incremento de pila"
 
-#: config/arm/arm.h:486
-msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
-msgstr "Thumb: Asumir que los apuntadores de función pueden ir a código no informado sobre Thumb"
+#: config/mips/mips.c:4824
+#, c-format
+msgid "-mips%d not supported"
+msgstr "-mips%d no tiene soporte"
 
-#: config/arm/arm.h:496
-msgid "Specify the name of the target CPU"
-msgstr "Especificar el nombre del CPU destino"
+#: config/mips/mips.c:4831
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mips switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mips"
 
-#: config/arm/arm.h:498
-msgid "Specify the name of the target architecture"
-msgstr "Especificar el nombre de la arquitectura destino"
+#: config/mips/mips.c:4852
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mabi="
 
-#: config/arm/arm.h:502
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
-msgstr "Especificar la versión del emulador de coma flotante"
+#: config/mips/mips.c:4890
+#, c-format
+msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
+msgstr "-mabi=%s no tiene soporte para -mips%d"
 
-#: config/arm/arm.h:504
-msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
-msgstr "Especificar la alineación mínima de bit de las estructuras"
+#: config/mips/mips.c:4907
+msgid "this target does not support the -mabi switch"
+msgstr "este objetivo no tiene soporte para el interruptor -mabi"
 
-#: config/arm/arm.h:506
-msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
-msgstr "Especificar el registro a usar para el direccionamiento PIC"
+#: config/mips/mips.c:5017
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtune="
 
-#: config/arm/pe.c:255 config/i386/winnt.c:339 config/mcore/mcore.c:3400
+#: config/mips/mips.c:5033
 #, c-format
-msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "la variable iniciada `%s' está marcada como dllimport"
+msgid "-march=%s does not support -mips%d"
+msgstr "-march=%s no tiene soporte para -mips%d"
 
-#: config/arm/pe.c:264 config/i386/winnt.c:348
+#: config/mips/mips.c:5040
 #, c-format
-msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "la variable estática `%s' está marcada como dllimport"
+msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
+msgstr "-mips%d not tiene soporte para registros fp de 64 bit"
 
-#: config/arm/pe.h:62
-msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
-msgstr "Ignorar el atributo dllimport para las funciones"
+#: config/mips/mips.c:5046
+#, c-format
+msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
+msgstr "-mips%d no tiene soporte para registros gp de 64 bit"
 
-#. None of these is actually used in cc1.  If we don't define them in target
-#. switches cc1 complains about them.  For the sake of argument lets allocate
-#. bit 31 of target flags for such options.
-#: config/arm/riscix.h:84
-msgid "Do symbol renaming for BSD"
-msgstr "Renombrar los símbolos para BSD"
+#: config/mips/mips.c:5067
+msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
+msgstr "-G es incompatible con el código PIC el cual es por omisión"
 
-#: config/arm/riscix.h:85
-msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
-msgstr "Renombrar los símbolos para X/OPEN"
+#: config/mips/mips.c:5083
+msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles"
 
-#: config/arm/riscix.h:86
-msgid "Don't do symbol renaming"
-msgstr "No renombrar símbolos"
+#: config/mips/mips.c:5086
+msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+msgstr "-G y -membedded-pic son incompatibles"
 
-#: config/avr/avr.c:190
+#: config/mips/mips.c:5137
 #, c-format
-msgid "MCU `%s' not supported"
-msgstr "MCU `%s' no tiene soporte"
+msgid "invalid option `entry%s'"
+msgstr "opción inválida `entry%s'"
+
+#: config/mips/mips.c:5140
+msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
+msgstr "-mentry sólo tiene significado con -mips-16"
 
-#: config/avr/avr.c:430
+#: config/mips/mips.c:5480
 #, c-format
-msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
-msgstr "cambio de apuntador grande de marco (%d) con -mtiny-stack"
+msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
+msgstr "error interno: se encontró %%) sin un %%( en el patrón del ensamblador"
+
+#: config/mips/mips.c:5494
+#, c-format
+msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
+msgstr "error interno: se encontró %%] sin un %%[ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/avr/avr.c:4704
-msgid "Only initialized variables can be placed into program memory area."
-msgstr "Sólo las variables iniciadas se pueden ubiacar en el área de memoria del programa."
+#: config/mips/mips.c:5507
+#, c-format
+msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
+msgstr "error interno: se encontró %%> sin un %%< en el patrón del ensamblador"
 
-#. `TARGET_...'
-#. This series of macros is to allow compiler command arguments to
-#. enable or disable the use of optional features of the target
-#. machine.  For example, one machine description serves both the
-#. 68000 and the 68020; a command argument tells the compiler whether
-#. it should use 68020-only instructions or not.  This command
-#. argument works by means of a macro `TARGET_68020' that tests a bit
-#. in `target_flags'.
-#.
-#. Define a macro `TARGET_FEATURENAME' for each such option.  Its
-#. definition should test a bit in `target_flags'; for example:
-#.
-#. #define TARGET_68020 (target_flags & 1)
-#.
-#. One place where these macros are used is in the
-#. condition-expressions of instruction patterns.  Note how
-#. `TARGET_68020' appears frequently in the 68000 machine description
-#. file, `m68k.md'.  Another place they are used is in the
-#. definitions of the other macros in the `MACHINE.h' file.
-#: config/avr/avr.h:99
-msgid "Assume int to be 8 bit integer"
-msgstr "Asumir que int sea entero de 8 bit"
+#: config/mips/mips.c:5520
+#, c-format
+msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
+msgstr "error interno: se encontró %%} sin un %%{ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/avr/avr.h:101
-msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
-msgstr "Cambiar el apuntador de la pila sin desactivar las interrupciones"
+#: config/mips/mips.c:5534
+#, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
+msgstr "PRINT_OPERAND: puntuación desconocida '%c'"
 
-#: config/avr/avr.h:103
-msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
-msgstr "Usar subrutinas para el prólogo/epílogo de función"
+#: config/mips/mips.c:5543
+msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND apuntador nulo"
 
-#: config/avr/avr.h:105
-msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
-msgstr "Cambiar sólo los 8 bits bajos del apuntador de pila"
+#: config/mips/mips.c:5676
+#, c-format
+msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
+msgstr "uso inválido de %%d, %%x, o %%X"
 
-#: config/avr/avr.h:107
-msgid "Do not generate tablejump insns"
-msgstr "No generar insns de salto de tabla"
+#: config/mips/mips.c:5719
+msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, apuntador nulo"
 
-#: config/avr/avr.h:110
-msgid "Output instruction sizes to the asm file"
-msgstr "Tamaños de instrucción de salida al fichero asm"
+#: config/mips/mips.c:5943
+msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
+msgstr "el formato ECOFF de MIPS no permite el cambio de nombres de fichero dentro de funciones con #line"
 
-#: config/avr/avr.h:144
-msgid "Specify the initial stack address"
-msgstr "Especificar la dirección inicial de la pila"
+#: config/mips/mips.c:6257
+msgid "can't rewind temp file"
+msgstr "no se puede rebobinar el fichero temporal"
 
-#: config/avr/avr.h:145
-msgid "Specify the MCU name"
-msgstr "Especificar el nombre MCU"
+#: config/mips/mips.c:6261
+msgid "can't write to output file"
+msgstr "no se puede escribir al fichero de salida"
 
-#: config/avr/avr.h:2899
-msgid "Trampolines not supported\n"
-msgstr "Los trampolines no tienen soporte\n"
+#: config/mips/mips.c:6264
+msgid "can't read from temp file"
+msgstr "no se puede leer desde el fichero temporal"
 
-#: config/c4x/c4x.c:268
+#: config/mips/mips.c:6267
+msgid "can't close temp file"
+msgstr "no se puede cerrar el fichero temporal"
+
+#: config/mips/mips.c:6737
 #, c-format
-msgid "Unknown CPU version %d, using 40.\n"
-msgstr "Versión desconocida de CPU %d, usando 40.\n"
+msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
+msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero"
 
-#: config/c4x/c4x.c:859
+#: config/mips/mips.c:6899
 #, c-format
-msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767."
-msgstr "El ISR %s requiere de %d words de variables locales, el máximo es 32767."
+msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
+msgstr "fp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4525
+#: config/mips/mips.c:8930
 #, c-format
-msgid "junk at end of '#pragma %s'"
-msgstr "basura al final de '#pragma %s'"
+msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+msgstr "no se pueden manejar llamadas inconsistentes a `%s'"
 
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Define C preprocessor options.
-#. Specify the end file to link with.
-#. Target compilation option flags.
-#. Small memory model.
-#. Use 24-bit MPYI for C3x.
-#. Fast fixing of floats.
-#. Allow use of RPTS.
-#. Emit C3x code.
-#. Be compatible with TI assembler.
-#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
-#. Pass arguments on stack.
-#. Enable features under development.
-#. Enable repeat block.
-#. Use BK as general register.
-#. Use decrement and branch for C3x.
-#. Enable debugging of GCC.
-#. Force constants into registers.
-#. Allow unsigned loop counters.
-#. Force op0 and op1 to be same.
-#. Save all 40 bits for floats.
-#. Allow parallel insns.
-#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
-#. Assume mem refs possibly aliased.
-#. Emit C30 code.
-#. Emit C31 code.
-#. Emit C32 code.
-#. Emit C33 code.
-#. Emit C40 code.
-#. Emit C44 code.
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:141
-msgid "Small memory model"
-msgstr "Modelo de memoria small"
+#: config/mips/mips.h:368 config/mn10300/mn10300.h:64
+msgid "No default crt0.o"
+msgstr "No está el crt0.o por omisión"
 
-#: config/c4x/c4x.h:143
-msgid "Big memory model"
-msgstr "Modelo de memoria big"
+#: config/mips/mips.h:370
+msgid "Use 64-bit int type"
+msgstr "Usar tipo int de 64-bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:145
-msgid "Use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "Usar instrucción MPYI para C3x"
+#: config/mips/mips.h:372
+msgid "Use 64-bit long type"
+msgstr "Usar tipo long de 64-bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:147
-msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "No usar instrucción MPYI para C3x"
+#: config/mips/mips.h:374
+msgid "Use 32-bit long type"
+msgstr "Usar tipo long de 32-bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:149
-msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
-msgstr "Usar conversión de coma flotante a entero rápida pero aproximada"
+#: config/mips/mips.h:376
+msgid "Optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "Optimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
 
-#: config/c4x/c4x.h:151
-msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
-msgstr "Usar conversión de coma flotante a entero lenta pero exacta"
+#: config/mips/mips.h:378
+msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "No ptimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
 
-#: config/c4x/c4x.h:153
-msgid "Enable use of RTPS instruction"
-msgstr "Activar el uso de la instrucción RTPS"
+#: config/mips/mips.h:380
+msgid "Use MIPS as"
+msgstr "Utilizar el as de MIPS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:155
-msgid "Disable use of RTPS instruction"
-msgstr "Desactivar el uso de la instrucción RTPS"
+#: config/mips/mips.h:382
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "Utilizar el as de GNU"
 
-#: config/c4x/c4x.h:157
-msgid "Enable use of RTPB instruction"
-msgstr "Activar el uso de la instrucción RTPB"
+#: config/mips/mips.h:384
+msgid "Use symbolic register names"
+msgstr "Usar nombres simbólicos de registro"
 
-#: config/c4x/c4x.h:159
-msgid "Disable use of RTPB instruction"
-msgstr "Desactivar el uso de la instrucción RTPB"
+#: config/mips/mips.h:386
+msgid "Don't use symbolic register names"
+msgstr "No usar nombres simbólicos de registro"
 
-#: config/c4x/c4x.h:161
-msgid "Generate code for C30 CPU"
-msgstr "Generar código para el CPU C30"
+#: config/mips/mips.h:388 config/mips/mips.h:390
+msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 
-#: config/c4x/c4x.h:163
-msgid "Generate code for C31 CPU"
-msgstr "Generar código para el CPU C31"
+#: config/mips/mips.h:392 config/mips/mips.h:394
+msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 
-#: config/c4x/c4x.h:165
-msgid "Generate code for C32 CPU"
-msgstr "Generar código para el CPU C32"
+#: config/mips/mips.h:396
+msgid "Output compiler statistics"
+msgstr "Mostrar la salida de estadísticas del compilador"
 
-#: config/c4x/c4x.h:167
-msgid "Generate code for C33 CPU"
-msgstr "Generar código para el CPU C33"
+#: config/mips/mips.h:398
+msgid "Don't output compiler statistics"
+msgstr "No mostrar la salida de estadísticas del compilador"
 
-#: config/c4x/c4x.h:169
-msgid "Generate code for C40 CPU"
-msgstr "Generar código para el CPU C40"
+#: config/mips/mips.h:400
+msgid "Don't optimize block moves"
+msgstr "No optimizar los movimientos de bloques"
 
-#: config/c4x/c4x.h:171
-msgid "Generate code for C44 CPU"
-msgstr "Generar código para el CPU C44"
+#: config/mips/mips.h:402
+msgid "Optimize block moves"
+msgstr "Optimizar los movimientos de bloques"
 
-#: config/c4x/c4x.h:173
-msgid "Emit code compatible with TI tools"
-msgstr "Emitir código compatible con las herramientas TI"
+#: config/mips/mips.h:404
+msgid "Use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "Usar el postpase asm mips-tfile"
 
-#: config/c4x/c4x.h:175
-msgid "Emit code to use GAS extensions"
-msgstr "Emitir código para usar las extensiones de GAS"
+#: config/mips/mips.h:406
+msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "No usar el postpase asm mips-tfile"
 
-#: config/c4x/c4x.h:177 config/c4x/c4x.h:181
-msgid "Save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "Guardar DP entre ISR en el modelo de memoria small"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
+#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/mips/mips.h:410 config/pdp11/pdp11.h:55
+msgid "Use hardware floating point"
+msgstr "Usar coma flotante de hardware"
 
-#: config/c4x/c4x.h:179 config/c4x/c4x.h:183
-msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "No guardar DP entre ISR en el modelo de memoria small"
+#: config/mips/mips.h:412
+msgid "Use 64-bit FP registers"
+msgstr "Usar registros FP de 64-bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:185
-msgid "Pass arguments on the stack"
-msgstr "Pasar los argumenotos en la pila"
+#: config/mips/mips.h:414
+msgid "Use 32-bit FP registers"
+msgstr "Usar registros FP de 32-bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:187
-msgid "Pass arguments in registers"
-msgstr "Pasar los argumentos en los registros"
+#: config/mips/mips.h:416
+msgid "Use 64-bit general registers"
+msgstr "Usar registros generales de 64-bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:189
-msgid "Enable new features under development"
-msgstr "Activar nuevas características en desarrollo"
+#: config/mips/mips.h:418
+msgid "Use 32-bit general registers"
+msgstr "Usar registros generales de 32-bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:191
-msgid "Disable new features under development"
-msgstr "Desactivar nuevas características en desarrollo"
+#: config/mips/mips.h:420
+msgid "Use Irix PIC"
+msgstr "Usar PIC de Irix"
 
-#: config/c4x/c4x.h:193
-msgid "Use the BK register as a general purpose register"
-msgstr "Usar el registro BK como un registro de propósito general"
+#: config/mips/mips.h:422
+msgid "Don't use Irix PIC"
+msgstr "No usar PIC de Irix"
 
-#: config/c4x/c4x.h:195
-msgid "Do not allocate BK register"
-msgstr "No asignar el registro BK"
+#: config/mips/mips.h:424
+msgid "Use OSF PIC"
+msgstr "Usar PIC de OSF"
 
-#: config/c4x/c4x.h:197
-msgid "Enable use of DB instruction"
-msgstr "Activar el uso de la instrucción DB"
+#: config/mips/mips.h:426
+msgid "Don't use OSF PIC"
+msgstr "No usar PIC de OSF"
 
-#: config/c4x/c4x.h:199
-msgid "Disable use of DB instruction"
-msgstr "Desactivar el uso de la instrucción DB"
+#: config/mips/mips.h:428
+msgid "Use indirect calls"
+msgstr "Usar llamadas indirectas"
 
-#: config/c4x/c4x.h:201
-msgid "Enable debugging"
-msgstr "Activar la depuración"
+#: config/mips/mips.h:430
+msgid "Don't use indirect calls"
+msgstr "No usar llamadas indirectas"
 
-#: config/c4x/c4x.h:203
-msgid "Disable debugging"
-msgstr "Desactivar la depuración"
+#: config/mips/mips.h:432
+msgid "Use embedded PIC"
+msgstr "Usar PIC imbuído"
 
-#: config/c4x/c4x.h:205
-msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
-msgstr "Forzar las constantes dentro de registros para mejorar el levantamiento"
+#: config/mips/mips.h:434
+msgid "Don't use embedded PIC"
+msgstr "No usar PIC imbuído"
 
-#: config/c4x/c4x.h:207
-msgid "Don't force constants into registers"
-msgstr "No forzar las constantes en los registros"
+#: config/mips/mips.h:436
+msgid "Use ROM instead of RAM"
+msgstr "Usar la ROM en lugar de la RAM"
 
-#: config/c4x/c4x.h:209
-msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
-msgstr "Forzar que la generación de RTL emita 3 operandos insns válidos"
+#: config/mips/mips.h:438
+msgid "Don't use ROM instead of RAM"
+msgstr "No usar la ROM en lugar de la RAM"
 
-#: config/c4x/c4x.h:211
-msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
-msgstr "Permitir que la generación de RTL emita 3 operandos insns inválidos"
+#: config/mips/mips.h:440
+msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
+msgstr "Poner las constantes sin valor inicial en ROM (necesita -membedded-data)"
 
-# Error de dedo de desarrolladores originales en interation. Avisar. cfuga
-#: config/c4x/c4x.h:213
-msgid "Allow unsigned interation counts for RPTB/DB"
-msgstr "Permitir cuentas de iteración unsigned para RPTB/DB"
+#: config/mips/mips.h:442
+msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
+msgstr "No poner las constantes sin valor inicial en ROM"
 
-#: config/c4x/c4x.h:215
-msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "No ermitir cuentas de iteración unsigned para RPTB/DB"
+#: config/mips/mips.h:444
+msgid "Use big-endian byte order"
+msgstr "Usar el orden de byte big-endian"
 
-#: config/c4x/c4x.h:217
-msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
-msgstr "Preservar los 40 bits del registro FP entre llamadas"
+#: config/mips/mips.h:446
+msgid "Use little-endian byte order"
+msgstr "Usar el orden de byte little-endian"
 
-#: config/c4x/c4x.h:219
-msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
-msgstr "Sólo preservar 32 bits del registro FP entre llamadas"
+#: config/mips/mips.h:448
+msgid "Use single (32-bit) FP only"
+msgstr "Usar únicamente una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:221
-msgid "Enable parallel instructions"
-msgstr "Activar las funciones paralelas"
+#: config/mips/mips.h:450
+msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
+msgstr "No usar únicamente una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:223
-msgid "Disable parallel instructions"
-msgstr "Desactivar las funciones paralelas"
+#: config/mips/mips.h:452
+msgid "Use multiply accumulate"
+msgstr "Usar el acumulador de multiplicación"
 
-#: config/c4x/c4x.h:225
-msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "Activar las instrucciones MPY||ADD y MPY||SUB"
+#: config/mips/mips.h:454
+msgid "Don't use multiply accumulate"
+msgstr "No usar el acumulador de multiplicación"
 
-#: config/c4x/c4x.h:227
-msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "Desactivar las instrucciones MPY||ADD y MPY||SUB"
+#: config/mips/mips.h:456 config/rs6000/rs6000.h:349
+msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "No generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/c4x/c4x.h:229
-msgid "Assume that pointers may be aliased"
-msgstr "Asumir que se pueden hacer alias de los apuntadores"
+#: config/mips/mips.h:458 config/rs6000/rs6000.h:347
+msgid "Generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/c4x/c4x.h:231
-msgid "Assume that pointers not aliased"
-msgstr "Asumir que se hay alias de los apuntadores"
+#: config/mips/mips.h:460
+msgid "Work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "Evitar el bug del primer hardware 4300"
 
-#: config/c4x/c4x.h:321
-msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
-msgstr "Especificar el número máximo de iteraciones para RPTS"
+#: config/mips/mips.h:462
+msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300"
 
-#: config/c4x/c4x.h:323
-msgid "Select CPU to generate code for"
-msgstr "Seleccionar el CPU para el cual se genera código"
+#: config/mips/mips.h:464
+msgid "Optimize for 3900"
+msgstr "Optimizar para 3900"
 
-#. Macros used in the machine description to test the flags.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/clipper/clipper.h:40
-msgid "Generate code for the C400"
-msgstr "Generar código para el C400"
+#: config/mips/mips.h:466
+msgid "Optimize for 4650"
+msgstr "Optimizar para 4650"
 
-#: config/clipper/clipper.h:41
-msgid "Generate code for the C300"
-msgstr "Generar código para el C300"
+#: config/mips/mips.h:468
+msgid "Trap on integer divide by zero"
+msgstr "Atrapar la división entera por cero"
 
-#: config/convex/convex.h:52
-msgid "Generate code for c1"
-msgstr "Generar código para el c1"
+#: config/mips/mips.h:470
+msgid "Don't trap on integer divide by zero"
+msgstr "No atrapar la división entera por cero"
 
-#: config/convex/convex.h:53
-msgid "Generate code for c2"
-msgstr "Generar código para el c2"
+#: config/mips/mips.h:472
+msgid "Trap on integer divide overflow"
+msgstr "Atrapar desbordamientos en la división entera"
 
-#: config/convex/convex.h:54
-msgid "Generate code for c32"
-msgstr "Generar código para el c32"
+#: config/mips/mips.h:474
+msgid "Don't trap on integer divide overflow"
+msgstr "No atrapar desbordamientos en la división entera"
 
-#: config/convex/convex.h:55 config/convex/convex.h:56
-msgid "Generate code for c34"
-msgstr "Generar código para el c34"
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/mips/mips.h:607 config/mips/mips.h:609
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
+msgstr "Especificar el CPU para propósitos de calendarización"
 
-#: config/convex/convex.h:58
-msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
-msgstr "Usar secuencia de llamada estándard, con palabra de cuenta de argumentos"
+#: config/mips/mips.h:611
+msgid "Specify CPU for code generation purposes"
+msgstr "Especificar el CPU para propósitos de generación de código"
 
-#: config/convex/convex.h:60
-msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
-msgstr "Colocar la cuenta de argumentos en una instrucción nop (más rápido que push)"
+#: config/mips/mips.h:613
+msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
+msgstr "Especificar el ISA de MIPS Standard"
 
-#: config/convex/convex.h:62
-msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
-msgstr "No hacer push de la cuenta de argumentos, depender de la tabla de símbolos"
+# Error de dedo de los desarrolladores originales. Avisar. cfuga
+#: config/mips/mips.h:615
+msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
+msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entry/exit"
 
-#: config/convex/convex.h:64
-msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
-msgstr "Usar el caché de datos para referencias a memoria volatile (por omisión)"
+#: config/mips/mips.h:617
+msgid "Don't use MIPS16 instructions"
+msgstr "No usar instrucciones MIPS16"
 
-#: config/convex/convex.h:66
-msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
-msgstr "No usar el caché de datos para referencias a memoria volatile"
+#: config/mips/mips.h:621
+msgid "Don't call any cache flush functions"
+msgstr "No llamar ninguna función de limpieza de caché"
 
-#: config/convex/convex.h:68
-msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
-msgstr "Saltar el caché de datos para referencias a memoria volatile"
+#: config/mips/mips.h:623
+msgid "Specify cache flush function"
+msgstr "Especificar la función de limpieza de caché"
 
-#: config/convex/convex.h:69
-msgid "Use 64-bit longs"
-msgstr "Usar longs de 64-bit"
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/mips/mips.h:2750
+msgid "mips16 function profiling"
+msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16"
 
-#: config/convex/convex.h:70
-msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
-msgstr "Usar longs de 32-bit compatibles con cc y libc"
+#: config/mmix/mmix.c:138
+#, c-format
+msgid "-f%s not supported: ignored"
+msgstr "-f%s no tiene soporte: ignorado"
 
-#: config/d30v/d30v.c:186
+#: config/mmix/mmix.c:569
 #, c-format
-msgid "Bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "modes_tieable_p errónes para el registro %s, modo1 %s, modo2 %s"
+msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
+msgstr "el valor del tipo de la función es demasiado grande, necesita %d registros, sólo se tienen %d registros para esto"
 
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the option name, a
-#. number, which contains the bits to set in `target_flags', and a second
-#. string which is the description displayed by `--help'.  If the number is
-#. negative then the bits specified by the number are cleared instead of being
-#. set.  If the description string is present but empty, then no help
-#. information will be displayed for that option, but it will not count as an
-#. undocumented option.  The actual option name is made by appending `-m' to
-#. the specified name.
-#.
-#. One of the subgroupings should have a null string.  The number in this
-#. grouping is the default value for target_flags.  Any target options act
-#. starting with that value.
-#.
-#. Here is an example which defines -m68000 and -m68020 with opposite meanings,
-#. and picks the latter as the default:
-#.
-#. #define TARGET_SWITCHES     { { "68020", TARGET_MASK_68020, "" },            { "68000", -TARGET_MASK_68020, "Compile for the 68000" },       { "", TARGET_MASK_68020, "" }}
-#: config/d30v/d30v.h:447
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Activar el uso de las instrucciones condicionales move"
+#: config/mmix/mmix.c:656
+msgid "stack frame too big"
+msgstr "marco de pila demasiado grande"
 
-#: config/d30v/d30v.h:450
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Desactivar el uso de las instrucciones condicionales move"
+#: config/mmix/mmix.c:684
+#, c-format
+msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
+msgstr "el marco de pila no es un múltiplo de 8 bytes: %d"
 
-#: config/d30v/d30v.h:453
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Soporte para depuración de argumentos en el compilador"
+#: config/mmix/mmix.c:1041
+#, c-format
+msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
+msgstr "el marco de pila no es un múltiplo de octabyte: %d"
 
-#: config/d30v/d30v.h:456
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Soporte para depuración de pila en el compilador"
+#: config/mmix/mmix.c:1209
+msgid "function_profiler support for MMIX"
+msgstr "soporte para function_profiler para MMIX"
 
-#: config/d30v/d30v.h:459
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Soporte para depuración de direcciones de memoria en el compilador"
+#: config/mmix/mmix.c:1246
+msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
+msgstr "no hay varargs ni stdarg en mmix_setup_incoming_varargs"
 
-#: config/d30v/d30v.h:462
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible."
-msgstr "Hacer paralelas las instrucciones adyacentes cortas si es posible."
+#: config/mmix/mmix.c:1252
+msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
+msgstr "MMIX Interno: El último vararg nombrado no cabe en un registro"
 
-#: config/d30v/d30v.h:465
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel."
-msgstr "No hacer paralelas las instrucciones adyacentes."
+#. FIXME: Remove when I know this trigs.
+#: config/mmix/mmix.c:1575
+msgid "oops, not debugged; fixing up value:"
+msgstr "ups, no depurado; componiendo el valor:"
 
-#: config/d30v/d30v.h:468 config/d30v/d30v.h:471
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria externa por omisión"
+#: config/mmix/mmix.c:2155 config/mmix/mmix.c:2289
+msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
+msgstr "MMIX Interno: Se esperaba un CONST_INT, no esto"
 
-#: config/d30v/d30v.h:474
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria del chip por omisión"
+#: config/mmix/mmix.c:2163 config/mmix/mmix.c:2187 config/mmix/mmix.c:2306
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
+msgstr "MMIX Interno: Registro erróneo: %d"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of command
-#. options that have values.  Its definition is an initializer with a
-#. subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed part of
-#. the option name, the address of a variable, and a description string.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given option if
-#. the fixed part matches.  The actual option name is made by appending `-m' to
-#. the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-<number>'.  If the given
-#. option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' will be set to
-#. the string "512".
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS      { { "short-data-", &m88k_short_data,     "Specify the size of the short data section" } }
-#: config/d30v/d30v.h:501
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Cambiar los costos de ramificación dentro del compilador"
+#: config/mmix/mmix.c:2234
+msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
+msgstr "MMIX Interno: Valor erróneo para 'm', no es un CONST_INT"
 
-#: config/d30v/d30v.h:504
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Cambiar el umbral para la conversión a ejecución condicional"
+#: config/mmix/mmix.c:2257
+msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
+msgstr "MMIX Interno: Se esperaba un registro, no esto"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1225 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1250
-msgid "Stack size > 32k"
-msgstr "Tamaño de la pila > 32k"
+#: config/mmix/mmix.c:2267
+msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
+msgstr "MMIX Interno: Se esperaba una constante, no esto"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1759 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1999
-msgid "inline float constants not supported on this host"
-msgstr "no se da soporte a constantes inline float en este `host'"
+#. Presumably there's a missing case above if we get here.
+#: config/mmix/mmix.c:2299
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgstr "MMIX Interno: Falta un case `%c' en mmix_print_operand"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1188 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1193
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1198 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1840
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1845
-msgid "Profiling not implemented yet."
-msgstr "No se ha implementado el análisis de perfil aún."
+#. We need the original here.
+#: config/mmix/mmix.c:2350
+msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
+msgstr "MMIX Interno: No se puede decodificar este operando"
 
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1209 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1221
-msgid "Trampolines not yet implemented"
-msgstr "No se han implementado aún trampolines"
+#: config/mmix/mmix.c:2409
+msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
+msgstr "MMIX Interno: Esta no es una dirección reconocida"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/elxsi/elxsi.h:51
-msgid "Generate code the unix assembler can handle"
-msgstr "Generar código que el ensamblador de unix pueda manejar"
+#: config/mmix/mmix.c:2878 config/mmix/mmix.c:2947
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
+msgstr "MMIX Interno: %s no es un int desplazable"
 
-#: config/elxsi/elxsi.h:52
-msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
-msgstr "Generar código que un ensamblador imbuído pueda manejar"
+#: config/mmix/mmix.c:3066
+msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
+msgstr "MMIX Interno: Tratando de mostrar una condición invertida de forma inválida:"
 
-#: config/fr30/fr30.c:445
-msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
-msgstr "fr30_print_operand_address: dirección sin manejar"
+#: config/mmix/mmix.c:3073
+msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
+msgstr "MMIX Interno: ¿Cuál es el CC de esto?"
 
-#: config/fr30/fr30.c:472
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %p code"
-msgstr "fr30_print_operand_address: no se reconoce el código %p"
+#: config/mmix/mmix.c:3077
+msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
+msgstr "MMIX Interno: ¿Cuál es el CC de esto?"
 
-#: config/fr30/fr30.c:492
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %b code"
-msgstr "fr30_print_operand_address: no se reconoce el código %b"
+#: config/mmix/mmix.c:3148
+msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
+msgstr "MMIX Interno: Esto no es una constante:"
 
-#: config/fr30/fr30.c:513
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %B code"
-msgstr "fr30_print_operand_address: no se reconoce el código %B"
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. When both ABI:s work, this is how we tell them apart in code.  The
+#. GNU abi is implied the default.  Also implied in TARGET_DEFAULT.
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Link to ELF if requested.
+#. Put unused option values here.
+#: config/mmix/mmix.h:136
+msgid "Set start-address of the program"
+msgstr "Estableciendo la dirección de inicio del programa"
+
+#: config/mmix/mmix.h:138
+msgid "Set start-address of data"
+msgstr "Estableciendo la dirección de inicio de los datos"
+
+#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
+#. Kill some of these; preferrably the -mint=* ones.
+#: config/mmix/mmix.h:174
+msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
+msgstr "Para la biblioteca de intrínsecos: pasar todos los parámetros en registros"
+
+#: config/mmix/mmix.h:177
+msgid "Use register stack for parameters and return value"
+msgstr "Usar la pila de registros para los parámetros y el valor de devolución"
+
+#: config/mmix/mmix.h:179
+msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
+msgstr "Usar registros de llamada alterada para los parámetros y el valor de devolución"
+
+#: config/mmix/mmix.h:181
+msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
+msgstr "Usar instrucciones de comparación de coma flotante que respeten epsilon"
+
+#: config/mmix/mmix.h:184
+msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
+msgstr "Usar cargas de memoria de extensión cero, no las de extensión con signo"
+
+#: config/mmix/mmix.h:187
+msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
+msgstr "Generar resultados de división con residuo que tenga el mismo signo que el divisor (no el del dividendo)"
+
+#: config/mmix/mmix.h:191
+msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
+msgstr "Preceder a los símbolos globales con \":\" (para usarse con PREFIJO)"
+
+#: config/mmix/mmix.h:193
+msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
+msgstr "No proveer una dirección de inicio por omisión 0x100 del programa"
+
+#: config/mmix/mmix.h:195
+msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
+msgstr "Enlazar para emitir el programa en formato ELF (en lugar de mmo)"
 
-#: config/fr30/fr30.c:521
-msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %A code"
-msgstr "fr30_print_operand: operando inválido para el código %A"
+#: config/mn10300/mn10300.h:59
+msgid "Work around hardware multiply bug"
+msgstr "Evitar el bug de multiplicación de hardware"
 
-#: config/fr30/fr30.c:538
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid %x code"
-msgstr "fr30_print_operand: código %x inválido"
+#: config/mn10300/mn10300.h:60
+msgid "Do not work around hardware multiply bug"
+msgstr "No evitar el bug de multiplicación de hardware"
 
-#: config/fr30/fr30.c:545
-msgid "fr30_print_operand: invalid %F code"
-msgstr "fr30_print_operand: código %F inválido"
+#: config/mn10300/mn10300.h:61
+msgid "Target the AM33 processor"
+msgstr "Apuntar al procesador AM33"
 
-#: config/fr30/fr30.c:561
-msgid "fr30_print_operand: unknown code"
-msgstr "fr30_print_operand: código desconocido"
+#: config/mn10300/mn10300.h:65
+msgid "Enable linker relaxations"
+msgstr "Activar la relajación del enlazador"
 
-#: config/fr30/fr30.c:590 config/fr30/fr30.c:599 config/fr30/fr30.c:610
-#: config/fr30/fr30.c:623
-msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
-msgstr "fr30_print_operand: MEM sin manejar"
+#: config/ns32k/ns32k.h:104 config/s390/s390.h:52
+msgid "Don't use hardware fp"
+msgstr "No usar fp de hardware"
 
-#: config/fr30/fr30.h:85
-msgid "Assume small address space"
-msgstr "Asumiendo espacio de direcciones pequeño"
+#: config/ns32k/ns32k.h:105
+msgid "Alternative calling convention"
+msgstr "Convención de llamada alternativa"
 
-#: config/h8300/h8300.c:116
-msgid "-ms2600 is used without -ms."
-msgstr "se usó -ms2600 sin -ms."
+#: config/ns32k/ns32k.h:107
+msgid "Pass some arguments in registers"
+msgstr "Pasar algunos argumentos en registros"
 
-#: config/h8300/h8300.c:3047 config/h8300/h8300.c:3059
-msgid "Only initialized variables can be placed into the 8-bit area."
-msgstr "Sólo las variables con valor inicial pueden ser colocadas en el área de 8-bit."
+#: config/ns32k/ns32k.h:108
+msgid "Pass all arguments on stack"
+msgstr "Pasar todos los argumentos en la pila"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:108
-msgid "Generate H8/S code"
-msgstr "Generar código H8/S"
+#: config/ns32k/ns32k.h:109
+msgid "Optimize for 32532 cpu"
+msgstr "Optimizar para el cpu 32532"
 
-#: config/h8300/h8300.h:109
-msgid "Do not generate H8/S code"
-msgstr "No generar código H8/S"
+#: config/ns32k/ns32k.h:110
+msgid "Optimize for 32332 cpu"
+msgstr "Optimizar para el cpu 32332"
 
-#: config/h8300/h8300.h:110
-msgid "Generate H8/S2600 code"
-msgstr "Generar código H8/S2600"
+#: config/ns32k/ns32k.h:112
+msgid "Optimize for 32032"
+msgstr "Optimizar para 32032"
 
-#: config/h8300/h8300.h:111
-msgid "Do not generate H8/S2600 code"
-msgstr "No generar código H8/S2600"
+#: config/ns32k/ns32k.h:114
+msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
+msgstr "El registro sb es cero. Se usa para direccionamiento absoluto"
 
-#: config/h8300/h8300.h:112
-msgid "Make integers 32 bits wide"
-msgstr "Hacer enteros de 32 bits de anchura"
+#: config/ns32k/ns32k.h:115
+msgid "Do not use register sb"
+msgstr "No usar el registro sb"
+
+#: config/ns32k/ns32k.h:116
+msgid "Do not use bit-field instructions"
+msgstr "No usar instrucciones de campos de bit"
 
-#: config/h8300/h8300.h:115
-msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr "Usar registros para paso de parámetros"
+#: config/ns32k/ns32k.h:117
+msgid "Use bit-field instructions"
+msgstr "Usar instrucciones de campos de bit"
 
-#: config/h8300/h8300.h:117
-msgid "Do not use registers for argument passing"
-msgstr "No usar registros para paso de parámetros"
+#: config/ns32k/ns32k.h:118
+msgid "Generate code for high memory"
+msgstr "Generar código para memoria alta"
 
-#: config/h8300/h8300.h:119
-msgid "Consider access to byte sized memory slow"
-msgstr "Considerar lento el acceso a la memoria de tamaño byte"
+#: config/ns32k/ns32k.h:119
+msgid "Generate code for low memory"
+msgstr "Generar código para memoria baja"
 
-#: config/h8300/h8300.h:120
-msgid "Enable linker relaxing"
-msgstr "Activar el relajamiento del enlazador"
+#: config/ns32k/ns32k.h:120
+msgid "32381 fpu"
+msgstr "fpu 32381"
 
-#: config/h8300/h8300.h:122
-msgid "Generate H8/300H code"
-msgstr "Generar código H8/300H"
+#: config/ns32k/ns32k.h:121
+msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "Usar instrucciones de fp para multiplicar-acumular"
 
-#: config/h8300/h8300.h:123
-msgid "Do not generate H8/300H code"
-msgstr "No generar código H8/300H"
+#: config/ns32k/ns32k.h:123
+msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "No usar instrucciones de fp para multiplicar-acumular"
 
-#: config/h8300/h8300.h:124
-msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr "Usar reglas de alineación H8/300"
+#: config/ns32k/ns32k.h:124
+msgid "\"Small register classes\" kludge"
+msgstr "Con truco sucio \"Clases de registro pequeñas\""
 
-#: config/i370/i370.c:869
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nombre real es demasiado largo - se ignora el alias"
+#: config/ns32k/ns32k.h:125
+msgid "No \"Small register classes\" kludge"
+msgstr "Sin truco sucio \"Clases de registro pequeñas\""
 
-#: config/i370/i370.c:874
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nombre de alias es demasiado largo - se ignora el alias"
+#: config/pa/pa.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -mschedule= option (%s).\n"
+"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, and 8000\n"
+msgstr ""
+"opción -mschedule= desconocida (%s).\n"
+"Las opciones válidas son 700, 7100, 7100LC, 7200, y 8000\n"
 
-#: config/i370/i370.c:1039
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "basura al final de #pragma map"
+#: config/pa/pa.c:204
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -march= option (%s).\n"
+"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
+msgstr ""
+"opción -march= desconocida (%s).\n"
+"Las opciones válidas son 1.0, 1.1, y 2.0\n"
 
-#: config/i370/i370.c:1045
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "#pragma map malformado, ignorado"
+#: config/pa/pa.c:209
+msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
+msgstr "La generación de código PIC no tiene soporte en el modelo transportable de tiempo de ejecución\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:63
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Generar instrucciones char"
+#: config/pa/pa.c:214
+msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
+msgstr "La generación de código PIC no es compatible con las llamadas rápidas indirectas\n"
 
-#: config/i370/i370.h:64
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "No generar instrucciones char"
+#: config/pa/pa.c:219
+msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
+msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa GAS en este procesador,"
 
-#: config/i386/cygwin.h:49
-msgid "Use the Cygwin interface"
-msgstr "Usar la interfaz Cygwin"
+#: config/pa/pa.c:220
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "opción -g desactivada"
 
-#: config/i386/cygwin.h:51
-msgid "Use the Mingw32 interface"
-msgstr "Usar la interfaz Mingw32"
+#: config/pdp11/pdp11.h:56
+msgid "Do not use hardware floating point"
+msgstr "No usar coma flotante de hardware"
 
-#: config/i386/cygwin.h:52
-msgid "Create GUI application"
-msgstr "Crear una aplicación con interfaz gráfica de usuario (GUI)"
+#. return float result in ac0
+#: config/pdp11/pdp11.h:58
+msgid "Return floating point results in ac0"
+msgstr "Devolución de resultados de coma flotante en ac0"
 
-#: config/i386/cygwin.h:53
-msgid "Don't set Windows defines"
-msgstr "No establecer las definiciones de Windows"
+#: config/pdp11/pdp11.h:59
+msgid "Return floating point results in memory"
+msgstr "Devolución de resultados de coma flotante en memoria"
 
-#: config/i386/cygwin.h:54
-msgid "Set Windows defines"
-msgstr "Establecer las definiciones de Windows"
+#. is 11/40
+#: config/pdp11/pdp11.h:61
+msgid "Generate code for an 11/40"
+msgstr "Generar código para un 11/40"
 
-#: config/i386/cygwin.h:56
-msgid "Create console application"
-msgstr "Crear una aplicación de consola"
+#. is 11/45
+#: config/pdp11/pdp11.h:64
+msgid "Generate code for an 11/45"
+msgstr "Generar código para un 11/45"
 
-#: config/i386/cygwin.h:57 config/i386/win32.h:59
-msgid "Generate code for a DLL"
-msgstr "Generar código para una DLL"
+#. is 11/10
+#: config/pdp11/pdp11.h:67
+msgid "Generate code for an 11/10"
+msgstr "Generar código para un 11/10"
 
-#: config/i386/cygwin.h:59 config/i386/win32.h:61
-msgid "Ignore dllimport for functions"
-msgstr "Ignorar dllimport para funciones"
+#. use movstrhi for bcopy
+#. use 32 bit for int
+#: config/pdp11/pdp11.h:72 config/pdp11/pdp11.h:73
+msgid "Use 32 bit int"
+msgstr "Usar int de 32 bit"
 
-#: config/i386/cygwin.h:61
-msgid "Use Mingw-specific thread support"
-msgstr "Usar soporte de hilos específico de Mingw"
+#: config/pdp11/pdp11.h:74 config/pdp11/pdp11.h:75
+msgid "Use 16 bit int"
+msgstr "Usar int de 16 bit"
 
-#: config/i386/cygwin.h:313
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
-msgstr "se ignora -f%s para el objetivo (todo el código es independiente de posición)"
+#. use 32 bit for float
+#: config/pdp11/pdp11.h:77 config/pdp11/pdp11.h:78
+msgid "Use 32 bit float"
+msgstr "Usar float de 32 bit"
 
-#: config/i386/dgux.c:185
-#, c-format
-msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
-msgstr "Aborto interno de gcc de %s:%d"
+#: config/pdp11/pdp11.h:79 config/pdp11/pdp11.h:80
+msgid "Use 64 bit float"
+msgstr "Usar float de 64 bit"
 
-#: config/i386/dgux.c:189
-msgid "The local variable `insn' has the value:"
-msgstr "La variable local `insn' tiene el valor:"
+#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
+#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
+#. this is just to play around and check what code gcc generates
+#. split instruction and data memory?
+#: config/pdp11/pdp11.h:89
+msgid "Target has split I&D"
+msgstr "El objetivo tiene I&D dividido"
 
-#: config/i386/dgux.h:62
-msgid "Retain standard MXDB information"
-msgstr "Retener la información MXDB estándard"
+#: config/pdp11/pdp11.h:90
+msgid "Target does not have split I&D"
+msgstr "El objetivo no tiene I&D dividido"
 
-#: config/i386/dgux.h:64
-msgid "Retain legend information"
-msgstr "Retener información de la leyenda"
+#. UNIX assembler syntax?
+#: config/pdp11/pdp11.h:92
+msgid "Use UNIX assembler syntax"
+msgstr "Usar sintaxis de ensamblador UNIX"
 
-#: config/i386/dgux.h:67
-msgid "Generate external legend information"
-msgstr "General información de leyenda externa"
+#: config/pdp11/pdp11.h:93
+msgid "Use DEC assembler syntax"
+msgstr "Usar sintaxis de ensamblador DEC"
 
-#: config/i386/dgux.h:69
-msgid "Emit identifying info in .s file"
-msgstr "Emitir información de identificación en el fichero .s"
+#: config/pj/pj.h:73
+msgid "Generate little endian data"
+msgstr "Generar datos little endian"
 
-#: config/i386/dgux.h:71
-msgid "Warn when a function arg is a structure"
-msgstr "Advertir cuando el argumento de una función es una estructura"
+#: config/pj/pj.h:75
+msgid "Generate big endian data"
+msgstr "Generar datos big endian"
 
-#: config/i386/dgux.h:249
-msgid "argument is a structure"
-msgstr "el argumento es una estructura"
+#: config/pj/pj.h:77
+msgid "Turn on maintainer testing code"
+msgstr "Activar el código de prueba del mantenedor"
 
-#: config/i386/djgpp.h:286
-msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)."
-msgstr "se ignora -mbnu210 (la opción es obsoleta)."
+#: config/pj/pj.h:79
+msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
+msgstr "Activar las extensiones picoJava de Transmeta"
 
-#: config/i386/i386.c:558
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -march= switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -march="
+#: config/pj/pj.h:81
+msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
+msgstr "Desactivar las extensiones picoJava de Transmeta"
 
-#: config/i386/i386.c:570 config/mips/mips.c:4935
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcpu="
+#: config/pj/pj.h:83
+msgid "Disable reorganization pass"
+msgstr "Desactivar el paso de reorganización"
 
-#: config/i386/i386.c:601
+#: config/romp/romp.c:682
 #, c-format
-msgid "Register '%c' is unknown"
-msgstr "El registro '%c' es desconocido"
+msgid "invalid %%B value"
+msgstr "valor %%B inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:607
+#: config/romp/romp.c:709 config/rs6000/rs6000.c:5782
 #, c-format
-msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
-msgstr "El registro '%c' ya fue especificado en el orden de alojamiento"
+msgid "invalid %%S value"
+msgstr "valor %%S inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:620
+#: config/romp/romp.c:718 config/romp/romp.c:725
 #, c-format
-msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d"
+msgid "invalid %%b value"
+msgstr "valor %%b inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:631
+#: config/romp/romp.c:765 config/romp/romp.c:776
 #, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d no está entre 0 y %d"
+msgid "invalid %%z value"
+msgstr "valor %%z inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:642
+#: config/romp/romp.c:784 config/romp/romp.c:792
 #, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d no está entre 0 y %d"
+msgid "invalid %%Z value"
+msgstr "valor %%Z inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:653
+#: config/romp/romp.c:799 config/romp/romp.c:808 config/romp/romp.c:815
+#: config/rs6000/rs6000.c:5561
 #, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d no está entre 0 y %d"
+msgid "invalid %%k value"
+msgstr "valor %%k inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:666
+#: config/romp/romp.c:900 config/romp/romp.c:943
 #, c-format
-msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between 2 and 31"
-msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no está entre 2 y 31"
+msgid "invalid %%j value"
+msgstr "valor %%j inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:677
-#, c-format
-msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
-msgstr "-mbranch-cost=%d no está entre 0 y 5"
+#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
+#. variable number of arguments.
+#.
+#. CUM is as above.
+#.
+#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
+#.
+#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
+#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
+#. it.
+#.
+#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
+#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
+#: config/romp/romp.h:661
+msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
+msgstr "no se puede tener varargs con -mfp-arg-in-fp-regs"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: config/i386/i386.c:3124 config/pdp11/pdp11.c:1477 final.c:3676
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "constante de coma flotante mal usada"
+#: config/rs6000/aix.h:134 config/rs6000/beos.h:32
+msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "Pasar siempre los argumentos de coma flotante en memoria"
 
-#: config/i386/i386.c:3169
-msgid "invalid UNSPEC as operand"
-msgstr "UNSPEC inválido como operando"
+#: config/rs6000/aix.h:136 config/rs6000/beos.h:34
+msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "No pasar siempre los argumentos de coma flotante en memoria"
 
-#: config/i386/i386.c:3175 config/pdp11/pdp11.c:1524 final.c:3731
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "expresión inválida como operando"
+#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
+msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
+msgstr "Soporte para el paso de mensajes con el Ambiente Paralelo"
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:8457 config/i386/i386.c:8490 config/i386/i386.c:8627
-msgid "selector must be an immediate"
-msgstr "el selector debe ser un inmediato"
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28
+msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgstr "Compilar para apuntadores de 64-bit"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30
+msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgstr "Compilar para apuntadores de 32-bit"
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:8658 config/i386/i386.c:8686
-msgid "mask must be an immediate"
-msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49
+msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
+msgstr "-maix64 y la arquitectura POWER son incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.h:45 config/mips/mips.h:176
-msgid "half-pic init called on systems that don't support it."
-msgstr "se llamó a half-pic init en sistemas que no le dan soporte."
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54
+msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
+msgstr "-maix64 requiere que la arquitectura PowerPC64 permanezca activada"
 
-#: config/i386/i386.h:238
-msgid "Same as -mcpu=i386"
-msgstr "Igual que -mcpu=i386"
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58
+msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
+msgstr "se requiere -maix64: cálculo de 64 bits con direccionamiento de 32 bits no tiene soporte aún"
 
-#: config/i386/i386.h:239
-msgid "Same as -mcpu=i486"
-msgstr "Igual que -mcpu=i486"
+# FIXME: ¿Traducción correcta al español de little endian? cfuga
+#: config/rs6000/rs6000.c:471
+msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mmultiple no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/i386/i386.h:240
-msgid "Same as -mcpu=pentium"
-msgstr "Igual que -mcpu=pentium"
+#: config/rs6000/rs6000.c:478
+msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mstring no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/i386/i386.h:241
-msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
-msgstr "Igual que -mcpu=pentiumpro"
+#: config/rs6000/rs6000.c:484
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored (all code is position independent)"
+msgstr "se ignora -f%s (todo el código es independiente de posición)"
 
-#: config/i386/i386.h:243
-msgid "Alternate calling convention"
-msgstr "Convención de llamada alternativa"
+#: config/rs6000/rs6000.c:493
+msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
+msgstr "se desactiva -ffunction-sections en AIX mientras se depura"
 
-#: config/i386/i386.h:245 config/ns32k/ns32k.h:106
-msgid "Use normal calling convention"
-msgstr "Usar convención de llamada normal"
+#: config/rs6000/rs6000.c:499
+msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
+msgstr "-fdata-sections no tiene soporte en AIX"
 
-#: config/i386/i386.h:247
-msgid "Align some doubles on dword boundary"
-msgstr "Alinear algunos doubles en límites de dword"
+#: config/rs6000/rs6000.c:514
+#, c-format
+msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+msgstr "interruptor -mdebug-%s desconocido"
 
-#: config/i386/i386.h:249
-msgid "Align doubles on word boundary"
-msgstr "Alinear doubles en límites de word"
+#: config/rs6000/rs6000.c:524
+#, c-format
+msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
+msgstr "Interruptor -mlong-double-%s desconocido"
 
-#: config/i386/i386.h:251
-msgid "Uninitialized locals in .bss"
-msgstr "Locales sin valores iniciales en .bss"
+#: config/rs6000/rs6000.c:589
+#, c-format
+msgid "unknown ABI specified: '%s'"
+msgstr "ABI especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/i386/i386.h:253
-msgid "Uninitialized locals in .data"
-msgstr "Locales sin valores iniciales en .data"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5488
+#, c-format
+msgid "invalid %%f value"
+msgstr "valor %%f inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:255
-msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "Usar matemática IEEE para comparaciones fp"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5497
+#, c-format
+msgid "invalid %%F value"
+msgstr "valor %%F inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:257
-msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "No usar matemática IEEE para comparaciones fp"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5506
+#, c-format
+msgid "invalid %%G value"
+msgstr "valor %%G inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:259
-msgid "Return values of functions in FPU registers"
-msgstr "Devolver valores de funciones en registros FPU"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5541
+#, c-format
+msgid "invalid %%j code"
+msgstr "código %%j inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:261
-msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
-msgstr "No devolver valores de funciones en registros FPU"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
+#, c-format
+msgid "invalid %%J code"
+msgstr "código %%J inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:263
-msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "No generar sin, cos, sqrt para FPU"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5581
+#, c-format
+msgid "invalid %%K value"
+msgstr "valor %%K inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:265
-msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "Generar sin, cos, sqrt para FPU"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5708
+#, c-format
+msgid "invalid %%p value"
+msgstr "valor %%p inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:267
-msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
-msgstr "Omitir el marco de referencia para las funciones hojas"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5745
+#, c-format
+msgid "invalid %%q value"
+msgstr "valor %%q inválido"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/i386/i386.h:274
-msgid "Enable stack probing"
-msgstr "Habilitar la prueba de la pila"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5808
+#, c-format
+msgid "%%S computed all 1's mask"
+msgstr "%%S calculó una máscara con sólo 1's"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/i386/i386.h:279
-msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
-msgstr "Emitir códigos de operación ensamblador con sintaxis Intel"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5835
+#, c-format
+msgid "%%S computed all 0's mask"
+msgstr "%%S calculó una máscara con sólo 0's"
 
-#: config/i386/i386.h:282
-msgid "Align destination of the string operations"
-msgstr "Alinear destino de las operaciones de cadenas"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5845
+#, c-format
+msgid "invalid %%T value"
+msgstr "valor %%T inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:284
-msgid "Do not align destination of the string operations"
-msgstr "No alinear destino de las operaciones de cadenas"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5855
+#, c-format
+msgid "invalid %%u value"
+msgstr "valor %%u inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:286
-msgid "Inline all known string operations"
-msgstr "Convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5864
+#, c-format
+msgid "invalid %%v value"
+msgstr "valor %%v inválido"
 
-#: config/i386/i386.h:288
-msgid "Do not inline all known string operations"
-msgstr "No convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/rs6000/rs6000.h:275
+msgid "Use POWER instruction set"
+msgstr "Usar el conjunto de instrucciones POWER"
 
-#: config/i386/i386.h:290 config/i386/i386.h:294
-msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "Usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
+#: config/rs6000/rs6000.h:278
+msgid "Use POWER2 instruction set"
+msgstr "Usar el conjunto de instrucciones POWER2"
 
-#: config/i386/i386.h:292 config/i386/i386.h:296
-msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "No usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
+msgid "Do not use POWER2 instruction set"
+msgstr "No usar el conjunto de instrucciones POWER2"
 
-#: config/i386/i386.h:298
-msgid "sizeof(long double) is 16."
-msgstr "sizeof(long double) es 16."
+#: config/rs6000/rs6000.h:283
+msgid "Do not use POWER instruction set"
+msgstr "No usar el conjunto de instrucciones POWER"
 
-#: config/i386/i386.h:300
-msgid "sizeof(long double) is 12."
-msgstr "sizeof(long double) es 12."
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
+msgid "Use PowerPC instruction set"
+msgstr "Usar el conjunto de instrucciones PowerPC"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:333 config/rs6000/rs6000.h:402 config/sparc/sparc.h:710
-msgid "Schedule code for given CPU"
-msgstr "Código de calendarizador para el CPU dado"
+#: config/rs6000/rs6000.h:288
+msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+msgstr "No usar el conjunto de instrucciones PowerPC"
 
-#: config/i386/i386.h:335
-msgid "Generate code for given CPU"
-msgstr "Generar código para el CPU dado"
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
+msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "Usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Propósito General"
 
-#: config/i386/i386.h:337
-msgid "Control allocation order of integer registers"
-msgstr "Control del orden de alojamiento de registros enteros"
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
+msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "No usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Propósito General"
 
-#: config/i386/i386.h:339
-msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
-msgstr "Número de registros usados para pasar argumentos enteros"
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
+msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "Usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Gráficas"
 
-#: config/i386/i386.h:341
-msgid "Loop code aligned to this power of 2"
-msgstr "El código de ciclo es alineado a esta potencia de 2"
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
+msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "No usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Gráficas"
 
-#: config/i386/i386.h:343
-msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
-msgstr "Los objetivos de salto son alineados a esta potencia de 2"
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
+msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "Usar el conjunto de instrucciones PowerPC-64"
 
-#: config/i386/i386.h:345
-msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
-msgstr "Los inicios de las funciones son alineados a esta potencia de 2"
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
+msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "No usar el conjunto de instrucciones PowerPC-64"
 
-#: config/i386/i386.h:348
-msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
-msgstr "Se trata de mantenter la pila alineada a esta potencia de 2"
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
+msgid "Use AltiVec instructions"
+msgstr "Usar instrucciones AltiVec"
 
-#: config/i386/i386.h:350
-msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
-msgstr "Las ramificaciones son así de caras (1-5, unidades arbitrarias)"
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
+msgid "Don't use AltiVec instructions"
+msgstr "No usar instrucciones AltiVec"
 
-#: config/i386/osf1elf.h:111
-msgid "Profiling uses mcount"
-msgstr "El análisis de perfil usa mcount"
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
+msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Usar los mnemónicos nuevos para la arquitectura PowerPC"
 
-#: config/i386/osfrose.h:63
-msgid "Emit half-PIC code"
-msgstr "Emitir código semi-PIC"
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
+msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Usar los mnemónicos antiguos para la arquitectura PowerPC"
 
-#. intentionally undoc
-#. intentionally undoc
-#: config/i386/osfrose.h:70
-msgid "Emit ELF object code"
-msgstr "Emitir código objeto ELF"
+#: config/rs6000/rs6000.h:311
+msgid "Put everything in the regular TOC"
+msgstr "Colocar todo en el TOC normal"
 
-#: config/i386/osfrose.h:72
-msgid "Emit ROSE object code"
-msgstr "Emitir código objeto ROSE"
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
+msgid "Place floating point constants in TOC"
+msgstr "Colocar las constantes de coma flotante en TOC"
 
-#: config/i386/osfrose.h:74
-msgid "Symbols have a leading underscore"
-msgstr "Los símbolos son precedidos por un subrayado"
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
+msgid "Don't place floating point constants in TOC"
+msgstr "No colocar las constantes de coma flotante en TOC"
 
-#: config/i386/osfrose.h:77
-msgid "Align to >word boundaries"
-msgstr "Alinear a límites >word"
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
+msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "Colocar las constantes símbolo+desplazamiento en TOC"
 
-#: config/i386/osfrose.h:80
-msgid "Use mcount for profiling"
-msgstr "Usar mcount para análisis de perfil"
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
+msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "No colocar las constantes símbolo+desplazamiento en TOC"
 
-#: config/i386/osfrose.h:82
-msgid "Use mcount_ptr for profiling"
-msgstr "Usar mcount_ptr para análisis de perfil"
+#: config/rs6000/rs6000.h:325
+msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
+msgstr "Colocar las direcciones variables en el TOC normal"
 
-#: config/i386/sco5.h:887
-msgid "Generate ELF output"
-msgstr "Generar salida ELF"
+#: config/rs6000/rs6000.h:331
+msgid "Generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Generar múltiples instrucciones load/store"
 
-#: config/i386/win32.h:53
-msgid "Use Mingw32 interface"
-msgstr "Usar la interfaz Mingw32"
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
+msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
+msgstr "No generar múltiples instrucciones load/store"
 
-#: config/i386/win32.h:55
-msgid "Use Cygwin interface"
-msgstr "Usar la interfaz Cygwin"
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
+msgid "Generate string instructions for block moves"
+msgstr "Generar instrucciones de cadena para movimiento de bloques"
 
-#: config/i386/win32.h:57
-msgid "Use bare Windows interface"
-msgstr "Usar la interfaz desnuda Windows"
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
+msgid "Do not generate string instructions for block moves"
+msgstr "No generar instrucciones de cadena para movimiento de bloques"
 
-#: config/i386/winnt.c:311
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL."
-msgstr "`%s' es declarado como exportado a e importado de una DLL al mismo tiempo."
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
+msgid "Generate load/store with update instructions"
+msgstr "Generar load/store con instrucciones de actualización"
 
-#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
-#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:75
-msgid "Environment variable DJGPP not defined."
-msgstr "No se definió la variable de ambiente DJGPP"
+#: config/rs6000/rs6000.h:345
+msgid "Do not generate load/store with update instructions"
+msgstr "No generar load/store con instrucciones de actualización"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:77
-#, c-format
-msgid "Environment variable DJGPP points to missing file '%s'."
-msgstr "La variable de ambiente DJGPP apunta al fichero faltante '%s'."
+#: config/rs6000/rs6000.h:353
+msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
+msgstr "No calendarizar el inicio y el final del procedimiento"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:80
-#, c-format
-msgid "Environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'."
-msgstr "La variable de ambiente DJGPP apunta al fichero corrupto '%s'."
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
+msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
+msgstr "Regresar todas las estructuras en memoria (por omisión en AIX)"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i860/i860.h:56 config/i860/paragon.h:28
-msgid "Generate code which uses the FPU"
-msgstr "Generar código que use el FPU"
+#: config/rs6000/rs6000.h:361
+msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
+msgstr "Regresar las estructuras pequeñas en registros (por omisión en SVR4)"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/rs6000/rs6000.h:441 config/sparc/sparc.h:683
+msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Usar características del código de calendarizador and para el CPU dado"
 
-#: config/i860/i860.h:57 config/i860/i860.h:58 config/i860/paragon.h:29
-#: config/i860/paragon.h:30 config/i860/paragon.h:31
-msgid "Do not generate code which uses the FPU"
-msgstr "No generar código que use el FPU"
+#: config/rs6000/rs6000.h:444
+msgid "Enable debug output"
+msgstr "Activar la salida de depuración"
 
-#: config/i960/i960.c:122
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma align NOMBRE=TAMAÑO"
+#: config/rs6000/rs6000.h:445
+msgid "Specify ABI to use"
+msgstr "Especificar el ABI a utilizar"
 
-#: config/i960/i960.c:127
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "#pragma align mal formado - ignorado"
+#: config/rs6000/rs6000.h:447
+msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
+msgstr "Especificar el tamaño de long double (64 ó 128 bits)"
 
-#: config/i960/i960.c:165
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma noalign NOMBRE"
+#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
+#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
+#. this.
+#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
+#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
+#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
+#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
+#. (mrs)
+#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
+#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
+#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
+#. abi's store the return address.
+#: config/rs6000/rs6000.h:1791
+msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
+msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET no tiene soporte"
 
-#: config/i960/i960.c:1513 config/m68k/m68k.c:407 config/rs6000/rs6000.c:5520
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila"
+#: config/rs6000/sysv4.h:88
+msgid "Select ABI calling convention"
+msgstr "Seleccionar la convención de llamada ABI"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:241
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Generar código SA"
+#: config/rs6000/sysv4.h:89
+msgid "Select method for sdata handling"
+msgstr "Seleccionar el método para el manejo de sdata"
 
-#: config/i960/i960.h:244
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Generar código SB"
+#: config/rs6000/sysv4.h:104
+msgid "Align to the base type of the bit-field"
+msgstr "Alinear al tipo base del campo de bit"
 
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:249
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Generar código KA"
+#: config/rs6000/sysv4.h:106
+msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
+msgstr "No alinear al tipo base del campo de bit"
 
-#: config/i960/i960.h:252
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Generar código KB"
+#: config/rs6000/sysv4.h:108
+msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "No asumir que los accesos sin alinear son manejados por el sistema"
 
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:257
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Generar código JA"
+#: config/rs6000/sysv4.h:110
+msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "Asumir que los accesos sin alinear son manejados por el sistema"
 
-#: config/i960/i960.h:259
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Generar código JD"
+#: config/rs6000/sysv4.h:112 config/rs6000/sysv4.h:116
+msgid "Produce code relocatable at runtime"
+msgstr "Producir código reubicable en el momento de ejecución"
 
-#: config/i960/i960.h:262
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Generar código JF"
+#: config/rs6000/sysv4.h:114 config/rs6000/sysv4.h:118
+msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
+msgstr "No producir código reubicable en el momento de ejecución"
 
-#: config/i960/i960.h:264
-msgid "generate RP code"
-msgstr "generar código RP"
+#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
+msgid "Produce little endian code"
+msgstr "Producir código little endian"
 
-#: config/i960/i960.h:267
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Generar código MC"
+#: config/rs6000/sysv4.h:124 config/rs6000/sysv4.h:126
+msgid "Produce big endian code"
+msgstr "Producir código big endian"
 
-#: config/i960/i960.h:270
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Generar código CA"
+#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
+#: config/rs6000/sysv4.h:129 config/rs6000/sysv4.h:130
+#: config/rs6000/sysv4.h:131 config/rs6000/sysv4.h:132
+#: config/rs6000/sysv4.h:142 config/rs6000/sysv4.h:143
+#: config/rs6000/sysv4.h:154 config/rs6000/sysv4.h:155
+#: config/rs6000/sysv4.h:157
+msgid "no description yet"
+msgstr "sin descripción aún"
 
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:280
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Generar código CF"
+#: config/rs6000/sysv4.h:133
+msgid "Use EABI"
+msgstr "Usar EABI"
 
-#: config/i960/i960.h:286
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Usar entradas de función hojas alternadas"
+#: config/rs6000/sysv4.h:134
+msgid "Don't use EABI"
+msgstr "No usar EABI"
 
-#: config/i960/i960.h:288
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "No usar entradas de función hojas alternadas"
+#: config/rs6000/sysv4.h:137
+msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
+msgstr "No permitir que los campos de bits crucen los límites de word"
 
-# ¿O mejor "llamada de la cola"? cfuga
-#: config/i960/i960.h:290
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Realizar optimización de la llamada del extremo"
+#: config/rs6000/sysv4.h:139
+msgid "Use alternate register names"
+msgstr "Usar nombres de registro alternados"
 
-#: config/i960/i960.h:292
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "No realizar optimización de la llamada del extremo"
+#: config/rs6000/sysv4.h:141
+msgid "Don't use alternate register names"
+msgstr "No usar nombres de registro alternados"
 
-#: config/i960/i960.h:294
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Usar modos de direccionamiento complejos"
+#: config/rs6000/sysv4.h:145
+msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
+msgstr "Enlazar con libsim.a, libc.a y sim-crt0.o"
 
-#: config/i960/i960.h:296
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "No usar modos de direccionamiento complejos"
+#: config/rs6000/sysv4.h:147
+msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Enlazar con libads.a, libc.a y crt0.o"
 
-#: config/i960/i960.h:298
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Alinear el código a límites de 8 byte"
+#: config/rs6000/sysv4.h:149
+msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Enlazar con libyk.a, libc.a y crt0.o"
 
-#: config/i960/i960.h:300
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "No alinear el código a límites de 8 byte"
+#: config/rs6000/sysv4.h:151
+msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Enlazar con libmvme.a, libc.a y crt0.o"
 
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:306 config/i960/i960.h:308
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v2.0"
+#: config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
+msgstr "Establecer el bit PPC_EMB en los interruptores del encabezado ELF"
 
-#: config/i960/i960.h:310
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v3.0"
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
+#. on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
+#. get control.
+#: config/rs6000/sysv4.h:212
+#, c-format
+msgid "bad value for -mcall-%s"
+msgstr "valor erróneo para -mcall-%s"
 
-#: config/i960/i960.h:312 config/i960/i960.h:314
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Activar la compatibilidad con el ensamblador ic960"
+#: config/rs6000/sysv4.h:228
+#, c-format
+msgid "bad value for -msdata=%s"
+msgstr "valor erróneo para -msdata=%s"
 
-#: config/i960/i960.h:316
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "No permitir accessos sin alinear"
+#: config/rs6000/sysv4.h:245
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable y -msdata=%s son incompatibles"
 
-#: config/i960/i960.h:318
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Permitir accessos sin alinear"
+#: config/rs6000/sysv4.h:253
+#, c-format
+msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-f%s y -msdata=%s son incompatibles"
 
-#: config/i960/i960.h:320
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
+#, c-format
+msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-msdata=%s y -mcall-%s son incompatibles"
 
-#: config/i960/i960.h:322
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "No presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
+#: config/rs6000/sysv4.h:268
+msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable y -mno-minimal-toc son incompatibles"
 
-#: config/i960/i960.h:324 config/rs6000/sysv4.h:128 config/sparc/linux.h:83
-#: config/sparc/linux64.h:139
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
+#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable y -mcall-%s son incompatibles"
 
-#: config/i960/i960.h:326
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Activar la relajación del enlazador"
+#: config/rs6000/sysv4.h:281
+#, c-format
+msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-fPIC y -mcall-%s son incompatibles"
 
-#: config/i960/i960.h:328
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Desactivar la relajación del enlazador"
+#: config/rs6000/sysv4.h:288
+msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
+msgstr "-mcall-aixdesc debe ser big endian"
 
-#. Override conflicting target switch options.
-#. Doesn't actually detect if more than one -mARCH option is given, but
-#. does handle the case of two blatantly conflicting -mARCH options.
-#: config/i960/i960.h:343 config/i960/i960.h:353
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series C"
+#: config/s390/s390.c:1757
+msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+msgstr "UNSPEC inválido como operando (1)"
 
-#: config/i960/i960.h:348
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series K"
+#: config/s390/s390.c:1787
+msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+msgstr "UNSPEC inválido como operando (2)"
 
-#: config/i960/i960.h:363
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 e iC3.0 son incompatibles - usando iC3.0"
+#: config/s390/s390.c:1793
+msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
 
-#. ??? See the LONG_DOUBLE_TYPE_SIZE definition below.
-#: config/i960/i960.h:374
-msgid "The -mlong-double-64 option does not work yet."
-msgstr "El soporte para -mlong-double-64 aún no funciona."
+#: config/s390/s390.c:1809
+msgid "Cannot decompose address."
+msgstr "No se puede descomponer la dirección."
 
-#: config/ia64/ia64.c:3413
-msgid "ia64_print_operand: unknown code"
-msgstr "ia64_print_operand: código desconocido"
+#: config/s390/s390.c:1957
+msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
+msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3651
-msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
-msgstr "el valor de -mfixed-range debe ser de la forma REG1-REG2"
+#: config/s390/s390.c:2502
+msgid "no code label found"
+msgstr "no se encuentra la etiqueta"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3663 config/ia64/ia64.c:3670 regclass.c:714
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "nombre de registro desconocido: %s"
+#: config/s390/s390.c:2648
+msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
+msgstr "El tamaño total de las variables locales excede el límite de la arquitectura."
 
-#: config/ia64/ia64.c:3678
-#, c-format
-msgid "%s-%s is an empty range"
-msgstr "%s-%s es un rango vacío"
+#: config/s390/s390.h:53
+msgid "Set backchain"
+msgstr "Establecer la cadena hacia atrás"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3743
-msgid "cannot optimize division for both latency and throughput"
-msgstr "no se puede optimizar la división para latencia y salida al mismo tiempo"
+#: config/s390/s390.h:54
+msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+msgstr "No establecer la cadena hacia atrás (más rápido, pero más difícil de depurar"
 
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:110
-msgid "Generate big endian code"
-msgstr "Generar código big endian"
+# Error de dedo del autor original. Avisar. cfuga
+#: config/s390/s390.h:55
+msgid "Use bras for execucable < 64k"
+msgstr "Usar bras para el ejecutable < 64k"
 
-#: config/ia64/ia64.h:112 config/mcore/mcore.h:164
-msgid "Generate little endian code"
-msgstr "Generar código little endian"
+#: config/s390/s390.h:56
+msgid "Don't use bras"
+msgstr "No usar bras"
 
-#: config/ia64/ia64.h:114
-msgid "Generate code for GNU as"
-msgstr "Generar código para as de GNU"
+#: config/s390/s390.h:57
+msgid "Additional debug prints"
+msgstr "Impresiones adicionales de depuración"
 
-#: config/ia64/ia64.h:116
-msgid "Generate code for Intel as"
-msgstr "Generar código as de Intel"
+#: config/s390/s390.h:58
+msgid "Don't print additional debug prints"
+msgstr "No mostrar impresiones adicionales de depuración"
 
-#: config/ia64/ia64.h:118
-msgid "Generate code for GNU ld"
-msgstr "Generar código para ld de GNU"
+#: config/s390/s390.h:59
+msgid "64 bit mode"
+msgstr "modo de 64 bit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:120
-msgid "Generate code for Intel ld"
-msgstr "Generar código para ld de Intel"
+#: config/s390/s390.h:60
+msgid "31 bit mode"
+msgstr "modo de 31 bit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:122
-msgid "Generate code without GP reg"
-msgstr "Generar código sin registro GP"
+#: config/s390/s390.h:61
+msgid "mvcle use"
+msgstr "uso de mvcle"
 
-#: config/ia64/ia64.h:124
-msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "Emitir bits de parada antes y después de asms extendidos con volatile"
+#: config/s390/s390.h:62
+msgid "mvc&ex"
+msgstr "mvc&ex"
 
-#: config/ia64/ia64.h:126
-msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "No emitir bits de parada antes y después de asms extendidos con volatile"
+#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:4730 config/sh/sh.c:4769
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "el atributo `%s' aplica solamente a funciones de interrupción"
 
-#: config/ia64/ia64.h:128
-msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
-msgstr "Emitir código para el procesador Itanium (TM) paso B"
+#. The argument must be a constant string.
+#: config/sh/sh.c:4737
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+msgstr "el argumento del atributo `%s' no es una cadena constante"
 
-#: config/ia64/ia64.h:130
-msgid "Use in/loc/out register names"
-msgstr "Usar nombres de registro in/loc/out"
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/sh/sh.c:4776
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+msgstr "el argumento del atributo `%s' no es una constante entera"
 
-#: config/ia64/ia64.h:132
-msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "Desactivar el uso de sdata/scommon/sbss"
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:86
+#: config/sparc/linux64.h:139
+msgid "Use 128 bit long doubles"
+msgstr "Usar long doubles de 128 bit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:134
-msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "Activar el uso de sdata/scommon/sbss"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:82 config/sparc/splet.h:29
+msgid "Generate code for big endian"
+msgstr "Generar código para big endian"
 
-#: config/ia64/ia64.h:136
-msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
-msgstr "gp es constante (pero hay save/restore de gp en llamadas indirectas)"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:83 config/sparc/splet.h:30
+msgid "Generate code for little endian"
+msgstr "Generar código para little endian"
 
-#: config/ia64/ia64.h:138
-msgid "Generate self-relocatable code"
-msgstr "Generar código auto-reubicable"
+#: config/sparc/sp86x-aout.h:51 config/sparc/sp86x-elf.h:67
+msgid "Use little-endian byte order for data"
+msgstr "Usar el orden de byte little-endian para los datos"
 
-#: config/ia64/ia64.h:140
-msgid "Generate inline division, optimize for latency"
-msgstr "Generar división inline, optimizada para latencia"
+#: config/sparc/sparc.c:319
+#, c-format
+msgid "%s is not supported by this configuration"
+msgstr "%s no tiene soporte en esta configuración"
 
-#: config/ia64/ia64.h:142
-msgid "Generate inline division, optimize for throughput"
-msgstr "Generar división inline, optimizada para salida"
+#: config/sparc/sparc.c:326
+msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+msgstr "no se permite -mlong-double-64 con -m64"
 
-#: config/ia64/ia64.h:144
-msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "Activar la información de la línea de depuración Dwarf 2 a través de as de GNU"
+#: config/sparc/sparc.c:351
+msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+msgstr "-mcmodel= no tiene soporte en sistemas de 32 bit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:146
-msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "Desactivar la información de la línea de depuración Dwarf 2 a través de as de GNU"
+#: config/sparc/sparc.c:436
+msgid "profiling does not support code models other than medlow"
+msgstr "el análisis de perfil no soporta modelos de código que no sean medlow"
+
+#: config/sparc/sparc.c:5831 config/sparc/sparc.c:5837
+#, c-format
+msgid "invalid %%Y operand"
+msgstr "operando %%Y inválido"
 
-#: config/ia64/ia64.h:169
-msgid "Specify range of registers to make fixed."
-msgstr "Especifica el rango de registros a convertir en fijos."
+#: config/sparc/sparc.c:5907
+#, c-format
+msgid "invalid %%A operand"
+msgstr "operando %%A inválido"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:120 config/rs6000/lynx.h:88
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v y -p son incompatibles"
+#: config/sparc/sparc.c:5917
+#, c-format
+msgid "invalid %%B operand"
+msgstr "operando %%B inválido"
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:122 config/rs6000/lynx.h:90
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v y -mthreads son incompatibles"
+#: config/sparc/sparc.c:5956
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "operando %%c inválido"
 
-#: config/m32r/m32r.c:83
+#: config/sparc/sparc.c:5957
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mmodel"
+msgid "invalid %%C operand"
+msgstr "operando %%C inválido"
 
-#: config/m32r/m32r.c:92
+#: config/sparc/sparc.c:5978
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -msdata"
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "operando %%d inválido"
 
-#: config/m32r/m32r.c:380
-msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
-msgstr "los objetos const no pueden ir en .sdata/.sbss"
+#: config/sparc/sparc.c:5979
+#, c-format
+msgid "invalid %%D operand"
+msgstr "operando %%D inválido"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2187
+#: config/sparc/sparc.c:5997
 #, c-format
-msgid "invalid operand to %s code"
-msgstr "operando inválido para el código %s"
+msgid "invalid %%f operand"
+msgstr "operando %%f inválido"
+
+#: config/sparc/sparc.c:6047
+msgid "long long constant not a valid immediate operand"
+msgstr "la constante long long no es un operando inmediato válido"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2194
+#: config/sparc/sparc.c:6050
+msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+msgstr "la constante de coma flotante no es un operando inmediato válido"
+
+#. To make profiling work with -f{pic,PIC}, we need to emit the profiling
+#. code into the rtl.  Also, if we are profiling, we cannot eliminate
+#. the frame pointer (because the return address will get smashed).
+#: config/sparc/sparc.h:388
 #, c-format
-msgid "invalid operand to %p code"
-msgstr "operador inválido para el código %p"
+msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
+msgstr "%s y el análisis de perfil en conflicto: desactivando %s"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2302
-msgid "invalid operand to %T/%B code"
-msgstr "operador inválido para el código %T/%B"
+#: config/sparc/sparc.h:562
+msgid "Use function_epilogue()"
+msgstr "Usar function_epilogue()"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2325
-msgid "invalid operand to %N code"
-msgstr "operando inválido para el código %N"
+#: config/sparc/sparc.h:564
+msgid "Do not use function_epilogue()"
+msgstr "No usar function_epilogue()"
 
-#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:186
-msgid "Display compile time statistics"
-msgstr "Mostrar estadísticas de tiempo de compilación"
+#: config/sparc/sparc.h:566
+msgid "Assume possible double misalignment"
+msgstr "Asumir desalineación de double posible"
 
-#: config/m32r/m32r.h:188
-msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
-msgstr "Alinear todos los ciclose al límite de 32 byte"
+#: config/sparc/sparc.h:568
+msgid "Assume all doubles are aligned"
+msgstr "Asumir que todos los doubles están alineados"
 
-#: config/m32r/m32r.h:191
-msgid "Only issue one instruction per cycle"
-msgstr "Sólo ejecutar una instrucción por ciclo"
+#: config/sparc/sparc.h:570
+msgid "Pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Pasar el texto puro de -assert al enlazador"
 
-#: config/m32r/m32r.h:194
-msgid "Prefer branches over conditional execution"
-msgstr "Preferir las ramas sobre la ejecución condicional"
+#: config/sparc/sparc.h:572
+msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "No pasar el texto puro de -assert al enlazador"
 
-#: config/m32r/m32r.h:210
-msgid "Code size: small, medium or large"
-msgstr "Tamaño del código: small, medium o large"
+#: config/sparc/sparc.h:574
+msgid "Use flat register window model"
+msgstr "Usar el modelo plano de ventana de registro"
 
-#: config/m32r/m32r.h:212
-msgid "Small data area: none, sdata, use"
-msgstr "Área de datos small: none, sdata, use"
+#: config/sparc/sparc.h:576
+msgid "Do not use flat register window model"
+msgstr "No usar el modelo plano de ventana de registro"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:227
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
-msgstr "se ignora -f%s para 68HC11/68HC12 (sin soporte)"
+#: config/sparc/sparc.h:578
+msgid "Use ABI reserved registers"
+msgstr "Usar los registros ABI reservados"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
-#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
-#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
-#. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
-msgid "Compile with 16-bit integer mode"
-msgstr "Compilar con el modo entero de 16-bit"
+#: config/sparc/sparc.h:580
+msgid "Do not use ABI reserved registers"
+msgstr "No usar los registros ABI reservados"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
-msgid "Compile with 32-bit integer mode"
-msgstr "Compilar con el modo entero de 32-bit"
+#: config/sparc/sparc.h:582
+msgid "Use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Usar instrucciones de fp quad de hardware"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
-msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
-msgstr "Se permite el auto pre/post decremento incremento"
+#: config/sparc/sparc.h:584
+msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
+msgstr "No usar instrucciones de fp quad de hardware"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
-msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
-msgstr "No se permite el auto pre/post decremento incremento"
+#: config/sparc/sparc.h:586
+msgid "Compile for v8plus ABI"
+msgstr "Compilar para el ABI de v8plus"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:187 config/m68hc11/m68hc11.h:191
-msgid "Compile for a 68HC11"
-msgstr "Compilar para un 68HC11"
+#: config/sparc/sparc.h:588
+msgid "Do not compile for v8plus ABI"
+msgstr "No compilar para el ABI de v8plus"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:189 config/m68hc11/m68hc11.h:193
-msgid "Compile for a 68HC12"
-msgstr "Compilar para un 68HC12"
+#: config/sparc/sparc.h:590
+msgid "Utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:207
-msgid "Specify the register allocation order"
-msgstr "Especificar el orden de asignación de registros"
+#: config/sparc/sparc.h:592
+msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "No utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:209
-msgid "Indicate the number of soft registers available"
-msgstr "Indicar el número de registros suaves disponibles"
+#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
+#: config/sparc/sparc.h:595
+msgid "Optimize for Cypress processors"
+msgstr "Optimizar para los procesadores Cypress"
 
-#: config/m68k/m68k.c:102
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d no está entre 1 y %d"
+#: config/sparc/sparc.h:597
+msgid "Optimize for SparcLite processors"
+msgstr "Optimizar para los procesadores SparcLite"
 
-#: config/m68k/m68k.c:113
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d no está entre 1 y %d"
+#: config/sparc/sparc.h:599
+msgid "Optimize for F930 processors"
+msgstr "Optimizar para los procesadores F930"
 
-#: config/m68k/m68k.c:124
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d no está entre 1 y %d"
+#: config/sparc/sparc.h:601
+msgid "Optimize for F934 processors"
+msgstr "Optimizar para los procesadores F934"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make
-#. sense on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. Don't use this macro to turn on various extra optimizations for
-#. `-O'.  That is what `OPTIMIZATION_OPTIONS' is for.
-#: config/m68k/m68k.h:238 config/m68k/m68kelf.h:265 config/m68k/m68kv4.h:295
-msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
-msgstr "-fPIC actualmente no tiene soporte en el 68000 o 68010\n"
+#: config/sparc/sparc.h:603
+msgid "Use V8 Sparc ISA"
+msgstr "Usar el ISA V8 Sparc"
 
-#: config/m88k/m88k.c:860
-#, c-format
-msgid "Internal gcc monitor: short-branch(%x)"
-msgstr "Monitor interno de gcc: short-branch(%x)"
+#: config/sparc/sparc.h:605
+msgid "Optimize for SuperSparc processors"
+msgstr "Optimizar para procesadores SuperSparc"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2266
-msgid "Internal gcc error: Can't express symbolic location"
-msgstr "Error interno de gcc: No se puede expresar la ubicación simbólica"
+#. End of deprecated options.
+#: config/sparc/sparc.h:608
+msgid "Pointers are 64-bit"
+msgstr "Los apuntadores son 64-bit"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2547
-#, c-format
-msgid "argument #%d is a structure"
-msgstr "el argumento #%d es una estructura"
+#: config/sparc/sparc.h:610
+msgid "Pointers are 32-bit"
+msgstr "Los apuntadores son 32-bit"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2862
-msgid "%R not followed by %B/C/D/E"
-msgstr "%R no es seguido por %B/C/D/E"
+#: config/sparc/sparc.h:612
+msgid "Use 32-bit ABI"
+msgstr "Usar ABI de 32-bit"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2930
-#, c-format
-msgid "invalid %x/X value"
-msgstr "valor %x/X inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:614
+msgid "Use 64-bit ABI"
+msgstr "Usar ABI de 64-bit"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2935
-msgid "invalid %H value"
-msgstr "valor %H inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:616
+msgid "Use stack bias"
+msgstr "Usar tendencia de la pila"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2941
-msgid "invalid %h value"
-msgstr "valor %h inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:618
+msgid "Do not use stack bias"
+msgstr "No usar la tendencia de la pila"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2947
-msgid "invalid %Q value"
-msgstr "valor %Q inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:620
+msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2953
-msgid "invalid %q value"
-msgstr "valor %q inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:622
+msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "No usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2959
-#, c-format
-msgid "invalid %o value"
-msgstr "valor %o inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:624
+msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+msgstr "Optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2966
-#, c-format
-msgid "invalid %p value"
-msgstr "valor %p inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:626
+msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
+msgstr "No optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2979 config/m88k/m88k.c:2984
-#, c-format
-msgid "invalid %s/S value"
-msgstr "valor %s/S inválido"
+#: config/sparc/sparc.h:687
+msgid "Use given Sparc code model"
+msgstr "Usar el modelo de código del Sparc dado"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2995
-msgid "invalid %P operand"
-msgstr "operando %P inválido"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1167
+msgid "cannot use va_start in interrupt function"
+msgstr "no se puede usar va_start en una función de interrupción"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3026
-msgid "invalid %B value"
-msgstr "valor %B inválido"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1524
+msgid "`B' operand is not constant"
+msgstr "el operando `B' no es una constante"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3043
-msgid "invalid %C value"
-msgstr "valor %C inválido"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1530
+msgid "`B' operand has multiple bits set"
+msgstr "el operando `B' tiene establecidos múltiples bits"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3056
-msgid "invalid %D value"
-msgstr "valor %D inválido"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1557
+msgid "`o' operand is not constant"
+msgstr "el operando `o' no es una constante"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3064
-#, c-format
-msgid "invalid %E value"
-msgstr "valor %E inválido"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1572
+msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
+msgstr "xstormy16_print_operand: código desconocido"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3069
+#: config/stormy16/stormy16.c:1622
 #, c-format
-msgid "`%d' operand isn't a register"
-msgstr "el operando `%d' no es un registro"
+msgid "switch statement of size %lu entries too large"
+msgstr "la declaración switch de tamaño de %lu entradas es demasiado grande"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3080
-msgid "invalid %r value"
-msgstr "valor %r inválido"
+#: config/v850/v850-c.c:68
+msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
+msgstr "se encontró un #pragma GHS endXXXX sin un startXXX previo"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3087
-msgid "operand is r0"
-msgstr "el operando es r0"
+#: config/v850/v850-c.c:70
+msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
+msgstr "el #pragma GHS endXXXX no coincide con el startXXX previo"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3101
-msgid "operand is const_double"
-msgstr "el operando es const_double"
+#: config/v850/v850-c.c:95
+msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
+msgstr "no se puede establecer el atributo de interrupción: no hay función actual"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3120
-msgid "invalid code"
-msgstr "código inválido"
+#: config/v850/v850-c.c:103
+msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
+msgstr "no se puede establecer el atributo de interrupción: no hay tal identificador"
 
-#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
-#: config/m88k/m88k.h:277
-msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
-msgstr "-mtrap-large-shift y -mhandle-large-shift son incompatibles"
+#: config/v850/v850-c.c:149
+msgid "junk at end of #pragma ghs section"
+msgstr "basura al final de la sección #pragma ghs"
 
-#: config/m88k/m88k.h:299
+#: config/v850/v850-c.c:166
 #, c-format
-msgid "Invalid option `-mshort-data-%s'"
-msgstr "Opción inválida `-mshort-data-%s'"
+msgid "unrecognized section name \"%s\""
+msgstr "no se reconoce el nombre de sección \"%s\""
+
+#: config/v850/v850-c.c:181
+msgid "malformed #pragma ghs section"
+msgstr "sección #pragma ghs malformada"
+
+#: config/v850/v850-c.c:201
+msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
+msgstr "basura al final del #pragma ghs interrupt"
+
+#: config/v850/v850-c.c:213
+msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
+msgstr "basura al final del #pragma ghs starttda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:225
+msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
+msgstr "basura al final del #pragma ghs startsda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:237
+msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
+msgstr "basura al final del #pragma ghs startzda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:249
+msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
+msgstr "basura al final del #pragma ghs endtda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:261
+msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
+msgstr "basura al final del #pragma ghs endsda"
 
-#: config/m88k/m88k.h:304
-#, c-format
-msgid "-mshort-data-%s is too large "
-msgstr "-mshort-data-%s es demasiado grande "
+#: config/v850/v850-c.c:273
+msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
+msgstr "basura al final del #pragma ghs endzda"
 
-#: config/m88k/m88k.h:306
+#: config/v850/v850.c:122
 #, c-format
-msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
-msgstr "-mshort-data-%s y PIC son incompatibles"
+msgid "%s=%s is not numeric"
+msgstr "%s=%s no es numérico"
 
-#: config/mcore/mcore.c:3118
+#: config/v850/v850.c:129
 #, c-format
-msgid "Invalid option `-mstack-increment=%s'"
-msgstr "Opción inválida `-mstack-increment=%s'"
+msgid "%s=%s is too large"
+msgstr "%s=%s es demasiado grande"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
-msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
-msgstr "Constantes inline si pueden ser hechas en 2 insns o menos"
+#: config/v850/v850.c:285
+msgid "const_double_split got a bad insn:"
+msgstr "const_double_split recibió un insn erróneo:"
 
-#: config/mcore/mcore.h:133
-msgid "inline constants if it only takes 1 instruction"
-msgstr "Constantes inline si sólo toman una instrucción"
+#: config/v850/v850.c:777
+msgid "output_move_single:"
+msgstr "output_move_single:"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
-msgid "Set maximum alignment to 4"
-msgstr "Establecer la alineación máxima a 4"
+#: config/v850/v850.c:2081
+msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "no se puede especificar un atributo de área de datos para variables locales"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
-msgid "Set maximum alignment to 8"
-msgstr "Establecer la alineación máxima a 8"
+#: config/v850/v850.c:2092
+#, c-format
+msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "el área de datos de '%s' en conflicto con una declaración previa"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
-msgid "Do not use the divide instruction"
-msgstr "No usar la instrucción divide"
+#: config/v850/v850.c:2295
+#, c-format
+msgid "bogus JR construction: %d\n"
+msgstr "construcción JR ambigua: %d\n"
 
-# Error de dedo. Avisar a los desarrolladores. cfuga
-#: config/mcore/mcore.h:145
-msgid "Do not arbitary sized immediates in bit operations"
-msgstr "No mediar en tamaños arbitrarios en operaciones de bit"
+#: config/v850/v850.c:2316 config/v850/v850.c:2518
+#, c-format
+msgid "bad amount of stack space removal: %d"
+msgstr "cantidad errónea de eliminación de espacio de pila: %d"
 
-#: config/mcore/mcore.h:147
-msgid "Always treat bitfield as int-sized"
-msgstr "Tratar siempre a los campos de bit como de tamaño int"
+#: config/v850/v850.c:2494
+#, c-format
+msgid "bogus JARL construction: %d\n"
+msgstr "construcción JARL ambigua: %d\n"
 
-#: config/mcore/mcore.h:151
-msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
-msgstr "Forzar que las funciones se alineen a un límite de 4 byte"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/v850/v850.h:119
+msgid "Support Green Hills ABI"
+msgstr "Soporte para el ABI Green Hills"
 
-#: config/mcore/mcore.h:153
-msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
-msgstr "Forzar que las funciones se alineen a un límite de 2 byte"
+#: config/v850/v850.h:122
+msgid "Prohibit PC relative function calls"
+msgstr "Prohibir la llamada a funciones relativas al PC"
 
-#: config/mcore/mcore.h:155
-msgid "Emit call graph information"
-msgstr "Emitir información de grafo de llamadas"
+#: config/v850/v850.h:125
+msgid "Reuse r30 on a per function basis"
+msgstr "Reusar r30 basado por función"
 
-#: config/mcore/mcore.h:159
-msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
-msgstr "Preferir accesos word sobre accessos byte"
+#: config/v850/v850.h:128
+msgid "Use stubs for function prologues"
+msgstr "Usar cabos para los prólogos de función"
 
-#: config/mcore/mcore.h:170
-msgid "Generate code for the M*Core M340"
-msgstr "Generar código para el M*Core M340"
+#: config/v850/v850.h:131
+msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
+msgstr "Igual que: -mep -mprolog-function"
 
-#: config/mcore/mcore.h:183
-msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
-msgstr "Cantidad máxima para una sola operación de incremento de pila"
+# No me gusta mucho esta traducción. cfuga
+#: config/v850/v850.h:132
+msgid "Enable backend debugging"
+msgstr "Habilitar la depuración del extremo trasero"
 
-#: config/mips/mips.c:4737
-#, c-format
-msgid "-mips%d not supported"
-msgstr "-mips%d no tiene soporte"
+#: config/v850/v850.h:134
+msgid "Compile for the v850 processor"
+msgstr "Compilar para el procesador v850"
 
-#: config/mips/mips.c:4744
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mips switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mips"
+#: config/v850/v850.h:137
+msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
+msgstr "Usar entradas de 4 byte en las tablas de switch"
 
-#: config/mips/mips.c:4763
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mabi="
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS            { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/v850/v850.h:181
+msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
+msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área TDA"
 
-#: config/mips/mips.c:4793
-#, c-format
-msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
-msgstr "-mabi=%s no tiene soporte para -mips%d"
+#: config/v850/v850.h:184
+msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
+msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área SDA"
 
-#: config/mips/mips.c:4810
-msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
-msgstr "El soporte para -mabi=32 aún no funciona."
+#: config/v850/v850.h:187
+msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
+msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área ZDA"
 
-#: config/mips/mips.c:4814
-msgid "This target does not support the -mabi switch."
-msgstr "Este objetivo no tiene soporte para el interruptor -mabi."
+#: ada/misc.c:219
+msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+msgstr "`-gnat' mal deletreado como `-gant'"
 
-#: config/mips/mips.c:4948
+#: ch/actions.c:118
 #, c-format
-msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
-msgstr "-mcpu=%s no tiene soporte para -mips%d"
+msgid "%d errors, %d sorries, do granting"
+msgstr "%d errores, %d lamentaciones, se hacen concesiones"
 
-#: config/mips/mips.c:4955
-#, c-format
-msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
-msgstr "-mips%d not tiene soporte para registros fp de 64 bit"
+#: ch/actions.c:135
+msgid "GNU compiler does not support statically allocated objects"
+msgstr "el compilador GNU no tiene soporte para objetos ubicados estáticamente"
 
-#: config/mips/mips.c:4961
+#: ch/actions.c:138 objc/objc-act.c:885
 #, c-format
-msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
-msgstr "-mips%d no tiene soporte para registros gp de 64 bit"
+msgid "`%s' cannot be statically allocated"
+msgstr "`%s' no se puede ubicar estáticamente"
 
-#: config/mips/mips.c:4982
-msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
-msgstr "-G es incompatible con el código PIC el cual es por omisión"
+#: ch/actions.c:300
+#, c-format
+msgid "causing unhandled exception `%s' (this is flaged only once)"
+msgstr "causando una excepción sin manejar `%s' (esto sólo se señala una vez)"
 
-#: config/mips/mips.c:4998
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles"
+#: ch/actions.c:438
+msgid "range failure (not inside function)"
+msgstr "falla de rango (no está dentro de la función)"
 
-#: config/mips/mips.c:5001
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G y -membedded-pic son incompatibles"
+#: ch/actions.c:440
+msgid "possible range failure (not inside function)"
+msgstr "posible falla de rango (no está dentro de la función)"
 
-#: config/mips/mips.c:5052
-#, c-format
-msgid "Invalid option `entry%s'"
-msgstr "Opción inválida `entry%s'"
+#: ch/actions.c:445
+msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
+msgstr "la expresión siempre causará RANGEFAIL"
 
-#: config/mips/mips.c:5055
-msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
-msgstr "-mentry sólo tiene significado con -mips-16"
+#: ch/actions.c:492
+msgid "right hand side of assignment is a mode"
+msgstr "el lado derecho de la asignación es un modo"
 
-#: config/mips/mips.c:5388
+#: ch/actions.c:498
 #, c-format
-msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
-msgstr "error interno: se encontró %%) sin un %%( en el patrón del ensamblador"
+msgid "incompatible modes in %s"
+msgstr "modos incompatibles en %s"
 
-#: config/mips/mips.c:5402
+#: ch/actions.c:523
 #, c-format
-msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
-msgstr "error interno: se encontró %%] sin un %%[ en el patrón del ensamblador"
+msgid "bad string length in %s"
+msgstr "constante de cadena errónea en %s"
 
-#: config/mips/mips.c:5415
+#: ch/actions.c:631 ch/actions.c:644
 #, c-format
-msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
-msgstr "error interno: se encontró %%> sin un %%< en el patrón del ensamblador"
+msgid "mode mismatch in %s expression"
+msgstr "el modo no coincide en la expresión %s"
 
-#: config/mips/mips.c:5428
+#: ch/actions.c:638
 #, c-format
-msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
-msgstr "error interno: se encontró %%} sin un %%{ en el patrón del ensamblador"
+msgid "%s expression must be referable"
+msgstr "la expresión %s debe ser referenciable"
 
-#: config/mips/mips.c:5442
+#: ch/actions.c:667
 #, c-format
-msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
-msgstr "PRINT_OPERAND: Puntuación desconocida '%c'"
-
-#: config/mips/mips.c:5451
-msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND apuntador nulo"
+msgid "%s not allowed outside a PROC"
+msgstr "no se permite %s fuera de un PROC"
 
-#: config/mips/mips.c:5579
+#: ch/actions.c:673
 #, c-format
-msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
-msgstr "uso inválido de %%d, %%x, o %%X"
+msgid "%s action in PROC with no declared RESULTS"
+msgstr "acción %s en PROC con RESULTS sin declarar"
 
-#: config/mips/mips.c:5622
-msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, apuntador nulo"
+#: ch/actions.c:704
+msgid "RETURN not allowed outside PROC"
+msgstr "no se permite RETURN fuera de PROC"
 
-#: config/mips/mips.c:5826 f/com.c:14611 graph.c:421 java/jcf-parse.c:929
-#: java/jcf-parse.c:1065 java/lex.c:1726 objc/objc-act.c:733 profile.c:906
-#: profile.c:914 toplev.c:1875 toplev.c:2234
-#, c-format
-msgid "can't open %s"
-msgstr "no se puede abrir abrir %s"
+#: ch/actions.c:717
+msgid "RETURN with a value, in PROC returning void"
+msgstr "RETURN con un valor, en un PROC que devuelve void"
 
-#: config/mips/mips.c:5877
-msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
-msgstr "el formato ECOFF de MIPS no permite el cambio de nombres de fichero dentro de funciones con #line"
+#: ch/actions.c:726
+msgid "RETURN with no value and no RESULT action in procedure"
+msgstr "RETURN sin valor y no hay una acción RESULT en el procedimiento"
 
-#: config/mips/mips.c:6076
+#: ch/actions.c:749
 #, c-format
-msgid "can't rewind %s"
-msgstr "no se puede rebobinar %s"
+msgid "no label named `%s'"
+msgstr "no hay una etiqueta llamada `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:6080
+#: ch/actions.c:751
 #, c-format
-msgid "can't write to %s"
-msgstr "no se puede escribir a write %s"
+msgid "cannot GOTO label `%s' outside current function"
+msgstr "no se puede hacer GOTO a la etiqueta `%s' fuera de la función actual"
 
-#: config/mips/mips.c:6083
+#: ch/actions.c:773
 #, c-format
-msgid "can't read from %s"
-msgstr "no se puede leer desde %s"
+msgid "no EXITable label named `%s'"
+msgstr "no hay una etiqueta para EXIT llamada `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:6086 java/jcf-parse.c:605 java/jcf-write.c:3341
+#: ch/actions.c:775
 #, c-format
-msgid "can't close %s"
-msgstr "no se puede cerrar %s"
+msgid "cannot EXIT label `%s' outside current function"
+msgstr "no se puede hacer EXIT a la etiqueta `%s' fuera de la función actual"
 
-#: config/mips/mips.c:6455
-#, c-format
-msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
-msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero."
+#: ch/actions.c:1018
+msgid "case selector not compatible with label"
+msgstr "el selector del case no es compatible con la etiqueta"
 
-#: config/mips/mips.c:6673
-#, c-format
-msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
-msgstr "fp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero."
+#: ch/actions.c:1044
+msgid "ELSE label not within a CASE statement"
+msgstr "la etiqueta ELSE no se encuentra dentro de una declaración CASE"
 
-#: config/mips/mips.c:8744
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr "no se pueden manejar llamadas inconsistentes a `%s'"
+#: ch/actions.c:1048
+msgid "multiple default labels found in a CASE statement"
+msgstr "múltiples etiquetas por omisión en una declaración CASE"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:335 config/mn10300/mn10300.h:64
-msgid "No default crt0.o"
-msgstr "No está el crt0.o por omisión"
+#: ch/actions.c:1049
+msgid "this is the first ELSE label"
+msgstr "esta es la primera etiqueta ELSE"
 
-#: config/mips/mips.h:337
-msgid "Use 64-bit int type"
-msgstr "Usar tipo int de 64-bit"
+#: ch/actions.c:1070
+msgid "label found outside of CASE statement"
+msgstr "se encontró una etiqueta fuera de una declaración CASE"
 
-#: config/mips/mips.h:339
-msgid "Use 64-bit long type"
-msgstr "Usar tipo long de 64-bit"
+#: ch/actions.c:1073
+msgid "duplicate CASE value"
+msgstr "valor de CASE duplicado"
 
-#: config/mips/mips.h:341
-msgid "Use 32-bit long type"
-msgstr "Usar tipo long de 32-bit"
+#: ch/actions.c:1074 ch/actions.c:1127
+msgid "this is the first entry for that value"
+msgstr "esta es la primera entrada para ese valor"
 
-#: config/mips/mips.h:343
-msgid "Optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "Optimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
+#: ch/actions.c:1077 ch/actions.c:1130
+msgid "CASE value out of range"
+msgstr "el valor de CASE está fuera de rango"
 
-#: config/mips/mips.h:345
-msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "No ptimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
+#: ch/actions.c:1079 ch/actions.c:1132
+msgid "empty range"
+msgstr "rango vacío"
 
-#: config/mips/mips.h:347
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Utilizar el as de MIPS"
+#: ch/actions.c:1081 ch/actions.c:1134
+msgid "label within scope of cleanup or variable array"
+msgstr "etiqueta dentro del ámbito de limpieza o del de una matriz variable"
 
-#: config/mips/mips.h:349
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Utilizar el as de GNU"
+#: ch/actions.c:1105 ch/actions.c:1302
+msgid "mode in label is not discrete"
+msgstr "el modo en la etiqueta no es discreto"
 
-#: config/mips/mips.h:351
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Usar nombres simbólicos de registro"
+#: ch/actions.c:1122
+msgid "label not within a CASE statement"
+msgstr "la etiqueta no está dentro de una declaración CASE"
 
-#: config/mips/mips.h:353
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "No usar nombres simbólicos de registro"
+#: ch/actions.c:1282
+msgid "lower bound of range must be a discrete literal expression"
+msgstr "el límite inferior del rango debe ser una expresión literal discreta"
 
-#: config/mips/mips.h:355 config/mips/mips.h:357
-msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
+#: ch/actions.c:1287
+msgid "upper bound of range must be a discrete literal expression"
+msgstr "el límite superior del rango debe ser una expresión literal discreta"
 
-#: config/mips/mips.h:359 config/mips/mips.h:361
-msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
+#: ch/actions.c:1311
+msgid "CASE label is not valid"
+msgstr "la etiqueta CASE no es válida"
 
-#: config/mips/mips.h:363
-msgid "Output compiler statistics"
-msgstr "Mostrar la salida de estadísticas del compilador"
+#: ch/actions.c:1357
+msgid "number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
+msgstr "el número de selectores CASE no coincide con el número de las listas de etiquetas CASE"
 
-#: config/mips/mips.h:365
-msgid "Don't output compiler statistics"
-msgstr "No mostrar la salida de estadísticas del compilador"
+#: ch/actions.c:1442
+#, c-format
+msgid "incomplete CASE - %s not handled"
+msgstr "CASE incompleto - no se maneja %s"
 
-#: config/mips/mips.h:367
-msgid "Don't optimize block moves"
-msgstr "No optimizar los movimientos de bloques"
+#: ch/actions.c:1461
+msgid "CASE selector with variable range"
+msgstr "selector CASE con rango variable"
 
-#: config/mips/mips.h:369
-msgid "Optimize block moves"
-msgstr "Optimizar los movimientos de bloques"
+#: ch/actions.c:1465
+msgid "too many cases to do CASE completeness testing"
+msgstr "demasiados cases para hacer la pruebla de completez de CASE"
 
-#: config/mips/mips.h:371
-msgid "Use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "Usar el postpase asm mips-tfile"
+# Probable error de dedo de los autores originales en 'assignent'. Notificar. cfuga
+#: ch/actions.c:1550
+msgid "type of tuple cannot be implicit in multiple assignent"
+msgstr "el tipo de tupla no puede ser implícito en una asignación múltiple"
 
-#: config/mips/mips.h:373
-msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "No usar el postpase asm mips-tfile"
+# Probable error de dedo de los autores originales en 'assignent'. Notificar. cfuga
+#: ch/actions.c:1552
+msgid "conditional expression cannot be used in multiple assignent"
+msgstr "no se puede usar una expresión condicional en asignaciones múltiples"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
-#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:377 config/pdp11/pdp11.h:55
-msgid "Use hardware floating point"
-msgstr "Usar coma flotante de hardware"
+#: ch/actions.c:1554
+msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
+msgstr "error interno - tipo desconocido en una asignación múltiple"
 
-#: config/mips/mips.h:379
-msgid "Use 64-bit FP registers"
-msgstr "Usar registros FP de 64-bit"
+#: ch/actions.c:1558
+msgid "no operator allowed in multiple assignment,"
+msgstr "no se permite un operador en asignaciones múltiples,"
 
-#: config/mips/mips.h:381
-msgid "Use 32-bit FP registers"
-msgstr "Usar registros FP de 32-bit"
+#: ch/actions.c:1568
+msgid "location modes in multiple assignment are not equivalent"
+msgstr "no son equivalesntes los modos de ubicación en las asignaciones múltiples"
 
-#: config/mips/mips.h:383
-msgid "Use 64-bit general registers"
-msgstr "Usar registros generales de 64-bit"
+#: ch/actions.c:1606
+msgid "you may not assign a value to a BUFFER or EVENT location"
+msgstr "no se puede asignar un valor a una ubicación BUFFER o EVENT"
 
-#: config/mips/mips.h:385
-msgid "Use 32-bit general registers"
-msgstr "Usar registros generales de 32-bit"
+#: ch/actions.c:1614
+msgid "can't assign value to READonly location"
+msgstr "no se puede asignar un valor a una ubicación READonly"
 
-#: config/mips/mips.h:387
-msgid "Use Irix PIC"
-msgstr "Usar PIC de Irix"
+#: ch/actions.c:1619
+msgid "cannot assign to location with non-value property"
+msgstr "no se puede asignar a una ubicación con una propiedad que no es valor"
 
-#: config/mips/mips.h:389
-msgid "Don't use Irix PIC"
-msgstr "No usar PIC de Irix"
+#: ch/actions.c:1639
+msgid "lefthand side of assignment is not a location"
+msgstr "el lado izquierdo de la asignación no es una ubicación"
 
-#: config/mips/mips.h:391
-msgid "Use OSF PIC"
-msgstr "Usar PIC de OSF"
+#: ch/actions.c:1715 ch/actions.c:1785
+msgid "bitstring slice"
+msgstr "rebanada de cadena de bits"
 
-#: config/mips/mips.h:393
-msgid "Don't use OSF PIC"
-msgstr "No usar PIC de OSF"
+#: ch/actions.c:1810
+msgid "LENGTH on left-hand-side is non-portable"
+msgstr "LENGTH en el lado izquierdo no es transportable"
 
-#: config/mips/mips.h:395
-msgid "Use indirect calls"
-msgstr "Usar llamadas indirectas"
+#: ch/actions.c:1814
+msgid "can only set LENGTH of array location"
+msgstr "solamente se puede establecer LENGTH de la ubicación de una matriz"
 
-#: config/mips/mips.h:397
-msgid "Don't use indirect calls"
-msgstr "No usar llamadas indirectas"
+#: ch/convert.c:63
+msgid "internal error: trying to make loc-identity with non-location"
+msgstr "error interno: tratando de hacer una loc-identity con algo que no es una ubicación"
 
-#: config/mips/mips.h:399
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Usar PIC imbuído"
+#: ch/convert.c:117
+msgid "cannot convert to a boolean mode"
+msgstr "no se puede convertir a un modo boolean"
 
-#: config/mips/mips.h:401
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "No usar PIC imbuído"
+#: ch/convert.c:152
+msgid "cannot convert to a char mode"
+msgstr "no se puede convertir a un modo char"
 
-#: config/mips/mips.h:403
-msgid "Use ROM instead of RAM"
-msgstr "Usar la ROM en lugar de la RAM"
+# FIXME: ¿powerset? cfuga
+#: ch/convert.c:248
+msgid "powerset tuple element out of range"
+msgstr "elemento de la tupla powerset fuera de rango"
 
-#: config/mips/mips.h:405
-msgid "Don't use ROM instead of RAM"
-msgstr "No usar la ROM en lugar de la RAM"
+#: ch/convert.c:284 ch/convert.c:312
+#, c-format
+msgid "incompatible member of powerset tuple (at position #%d)"
+msgstr "miembro incompatible de la tupla powerset (en la posición #%d)"
 
-#: config/mips/mips.h:407
-msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
-msgstr "Poner las constantes sin valor inicial en ROM (necesita -membedded-data)"
+#: ch/convert.c:394
+#, c-format
+msgid "no initializer value for fixed field `%s'"
+msgstr "no hay valor inicial para el campo fijo `%s'"
 
-#: config/mips/mips.h:409
-msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
-msgstr "No poner las constantes sin valor inicial en ROM"
+#: ch/convert.c:436
+#, c-format
+msgid "non-constant value for tag field `%s'"
+msgstr "valor no constante para el campo de marcado '%s'"
 
-#: config/mips/mips.h:411
-msgid "Use big-endian byte order"
-msgstr "Usar el orden de byte big-endian"
+#: ch/convert.c:488
+#, c-format
+msgid "field `%s' in wrong variant"
+msgstr "el campo `%s' está en una variante incorrecta"
 
-#: config/mips/mips.h:413
-msgid "Use little-endian byte order"
-msgstr "Usar el orden de byte little-endian"
+#: ch/convert.c:495
+#, c-format
+msgid "missing variant fields (at least `%s')"
+msgstr "falta los campos variantes (por lo menos `%s')"
 
-#: config/mips/mips.h:415
-msgid "Use single (32-bit) FP only"
-msgstr "Usar únicamente una sola FP (32-bit)"
+#: ch/convert.c:518
+#, c-format
+msgid "bad initializer for field `%s'"
+msgstr "iniciador inválido para el campo `%s'"
 
-#: config/mips/mips.h:417
-msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
-msgstr "No usar únicamente una sola FP (32-bit)"
+#: ch/convert.c:525
+#, c-format
+msgid "no initializer value for variant field `%s'"
+msgstr "no hay un valor iniciador para el campo variante `%s'"
 
-#: config/mips/mips.h:419
-msgid "Use multiply accumulate"
-msgstr "Usar el acumulador de multiplicación"
+#: ch/convert.c:531
+msgid "no selected variant"
+msgstr "no se ha escogido un variant"
 
-#: config/mips/mips.h:421
-msgid "Don't use multiply accumulate"
-msgstr "No usar el acumulador de multiplicación"
+#: ch/convert.c:546 ch/convert.c:912
+msgid "mixture of labelled and unlabelled tuple elements"
+msgstr "mezcla de elementos de tupla etiquetados y sin etiquetar"
 
-#: config/mips/mips.h:423
-msgid "Work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "Evitar el bug del primer hardware 4300"
+#: ch/convert.c:557
+msgid "probably not a structure tuple"
+msgstr "probablemente no es una estructura de tupla"
 
-#: config/mips/mips.h:425
-msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300"
+#: ch/convert.c:559
+#, c-format
+msgid "excess initializer for field `%s'"
+msgstr "exceso de iniciadores para el campo `%s'"
 
-#: config/mips/mips.h:427
-msgid "Optimize for 4650"
-msgstr "Optimizar para 4650"
+#: ch/convert.c:566
+msgid "excess unnamed initializers"
+msgstr "exceso de iniciadores sin nombre"
 
-#: config/mips/mips.h:429
-msgid "Optimize for 3900"
-msgstr "Optimizar para 3900"
+#: ch/convert.c:693
+msgid "non-constant start index for tuple"
+msgstr "índice de inicio no constante para la tupla"
 
-#: config/mips/mips.h:431
-msgid "Trap on integer divide by zero"
-msgstr "Atrapar la división entera por cero"
+#: ch/convert.c:736
+msgid "invalid array tuple label"
+msgstr "etiqueta de tupla matriz inválida"
 
-#: config/mips/mips.h:433
-msgid "Don't trap on integer divide by zero"
-msgstr "No atrapar la división entera por cero"
+#: ch/convert.c:750
+msgid "non-constant array tuple index range"
+msgstr "rango del índice de tupla matriz no constante"
 
-#: config/mips/mips.h:435
-msgid "Trap on integer divide overflow"
-msgstr "Atrapar desbordamientos en la división entera"
+#: ch/convert.c:759
+#, c-format
+msgid "incompatible array tuple element %s"
+msgstr "elemento %s de tupla matriz incompatible"
 
-#: config/mips/mips.h:437
-msgid "Don't trap on integer divide overflow"
-msgstr "No atrapar desbordamientos en la división entera"
+#: ch/convert.c:775
+msgid "multiple (*) or (ELSE) array tuple labels"
+msgstr "múltiples etiquetas (*) o (ELSE) de tupla matriz"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
-#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
-#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
-#. is made by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/mips/mips.h:562
-msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
-msgstr "Especificar el CPU para propósitos de calendarización"
+#: ch/convert.c:784
+msgid "empty range in array tuple"
+msgstr "rango vacío en la tupla matriz"
 
-#: config/mips/mips.h:564
-msgid "Specify MIPS ISA"
-msgstr "Especificar el ISA de MIPS"
+#: ch/convert.c:801
+#, c-format
+msgid "array tuple has duplicate index %s"
+msgstr "la tupla matriz tiene el índice %s duplicado"
 
-# Error de dedo de los desarrolladores originales. Avisar. cfuga
-#: config/mips/mips.h:566
-msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
-msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entry/exit"
+#: ch/convert.c:809
+msgid "array tuple index out of range"
+msgstr "índice de la tupla matriz fuera de rango"
 
-#: config/mips/mips.h:568
-msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-msgstr "No usar instrucciones MIPS16"
+#: ch/convert.c:811
+msgid "too many array tuple values"
+msgstr "demasiados valores de la tupla matriz"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2592
-msgid "mips16 function profiling"
-msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16"
+#: ch/convert.c:883
+msgid "dynamic array tuple without (*) or (ELSE)"
+msgstr "tupla de matriz dinámica sin (*) o (ELSE)"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:59
-msgid "Work around hardware multiply bug"
-msgstr "Evitar el bug de multiplicación de hardware"
+#: ch/convert.c:885
+#, c-format
+msgid "missing array tuple element %s"
+msgstr "falta el elemento %s de la tupla matriz"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:60
-msgid "Do not work around hardware multiply bug"
-msgstr "No evitar el bug de multiplicación de hardware"
+#: ch/convert.c:892
+#, c-format
+msgid "missing array tuple elements %s : %s"
+msgstr "falta los elementos %s : %s de la tupla matriz"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:61
-msgid "Target the AM33 processor"
-msgstr "Apuntar al procesador AM33"
+#: ch/convert.c:1086
+msgid "initializer is not an array or string mode"
+msgstr "el iniciador no es un modo matriz o cadena"
 
-#: config/nextstep.c:65
-msgid "optimization turned on"
-msgstr "nivel de optimización encendido"
+#: ch/convert.c:1096
+msgid "destination is too small"
+msgstr "el destino es muy pequeño"
 
-#: config/nextstep.c:71
-msgid "optimization turned off"
-msgstr "nivel de optimización apagado"
+#: ch/convert.c:1152
+msgid "internal error:  unknown type of expression"
+msgstr "error interno:  tipo desconocido de expresión"
 
-#: config/nextstep.c:80
-msgid "optimization level restored"
-msgstr "nivel de optimización restaurado"
+#: ch/decl.c:1033
+#, c-format
+msgid "`%s' must not be declared readonly"
+msgstr "`%s' no debe ser declarado readonly"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:104
-msgid "Don't use hardware fp"
-msgstr "No usar fp de hardware"
+#: ch/decl.c:1037
+msgid "declaration of readonly variable without initialization"
+msgstr "declaración de una variable readonly sin iniciación"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:105
-msgid "Alternative calling convention"
-msgstr "Convención de llamada alternativa"
+#: ch/decl.c:1059
+#, c-format
+msgid "no initialization allowed for `%s'"
+msgstr "no se permite iniciación para `%s'"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:107
-msgid "Pass some arguments in registers"
-msgstr "Pasar algunos argumentos en registros"
+#: ch/decl.c:1067
+#, c-format
+msgid "value for loc-identity `%s' is not a location"
+msgstr "el valor para la loc-identity `%s' no es una ubicación"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:108
-msgid "Pass all arguments on stack"
-msgstr "Pasar todos los argumentos en la pila"
+#: ch/decl.c:1074
+#, c-format
+msgid "location for `%s' not read-compatible"
+msgstr "la ubicación para `%s' no es compatible con la lectura"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:109
-msgid "Optimize for 32532 cpu"
-msgstr "Optimizar para el cpu 32532"
+#: ch/decl.c:1101
+#, c-format
+msgid "nonconstant initializer for `%s'"
+msgstr "iniciador no constante para `%s'"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:110
-msgid "Optimize for 32332 cpu"
-msgstr "Optimizar para el cpu 32332"
+#: ch/decl.c:1132
+msgid "do_decl: internal error: don't know what to initialize"
+msgstr "do_decl: error interno: no se sabe qué hay que iniciar"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:112
-msgid "Optimize for 32032"
-msgstr "Optimizar para 32032"
+#: ch/decl.c:1189
+msgid "RECURSIVE PROCs"
+msgstr "PROCs RECURSIVE"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:114
-msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
-msgstr "El registro sb es cero. Se usa para direccionamiento absoluto"
+#: ch/decl.c:1445
+#, c-format
+msgid "`%s' must not be READonly"
+msgstr "`%s' no debe ser READonly"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:115
-msgid "Do not use register sb"
-msgstr "No usar el registro sb"
+#: ch/decl.c:1471
+msgid "POS may not be specified for a list of field declarations"
+msgstr "no se puede especificar POS para una lista de declaraciones de campos"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:116
-msgid "Do not use bitfield instructions"
-msgstr "No usar instrucciones de campos de bit"
+#: ch/decl.c:1525
+msgid "(ELSE) case label as well as ELSE variant"
+msgstr "la etiqueta de case (ELSE) así como un variant ELSE"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:117
-msgid "Use bitfield instructions"
-msgstr "Usar instrucciones de campos de bit"
+#: ch/decl.c:1610 ch/decl.c:1613
+msgid "inconsistent modes between labels and tag field"
+msgstr "modos inconsistentes entre las etiquetas y el campo de marcado"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:118
-msgid "Generate code for high memory"
-msgstr "Generar código para memoria alta"
+#: ch/decl.c:1618
+msgid "too few tag labels"
+msgstr "muy pocas etiquetas de marcado"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:119
-msgid "Generate code for low memory"
-msgstr "Generar código para memoria baja"
+#: ch/decl.c:1620
+msgid "too many tag labels"
+msgstr "demasiadas etiquetas de marcado"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:120
-msgid "32381 fpu"
-msgstr "fpu 32381"
+#: ch/decl.c:1658
+msgid "case label lower limit is not a discrete constant expression"
+msgstr "la etiqueta de `case' del límite inferior no es una expresión constante entera"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:121
-msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "Usar instrucciones de fp para multiplicar-acumular"
+#: ch/decl.c:1660
+msgid "case label upper limit is not a discrete constant expression"
+msgstr "la etiqueta de `case' del límite superior no es una expresión constante entera"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:123
-msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "No usar instrucciones de fp para multiplicar-acumular"
+#: ch/decl.c:1670
+msgid "case label must be a discrete constant expression"
+msgstr "la etiqueta de `case' debe ser una expresión constante discreta"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:124
-msgid "\"Small register classes\" kludge"
-msgstr "Con truco sucio \"Clases de registro pequeñas\""
+#: ch/decl.c:1697
+msgid "variant label declared here..."
+msgstr "la etiqueta variant declarada aquí..."
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:125
-msgid "No \"Small register classes\" kludge"
-msgstr "Sin truco sucio \"Clases de registro pequeñas\""
+#: ch/decl.c:1699
+msgid "...is duplicated here"
+msgstr "...está duplicada aquí"
 
-#: config/pa/pa.c:135
+#: ch/decl.c:1729
 #, c-format
-msgid ""
-"Unknown -mschedule= option (%s).\n"
-"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, and 8000\n"
-msgstr ""
-"Opción -mschedule= desconocida (%s).\n"
-"Las opciones válidas son 700, 7100, 7100LC, 7200, y 8000\n"
+msgid "no field (yet) for tag %s"
+msgstr "(aún) no hay un campo para la marca %s"
+
+#: ch/decl.c:1824
+msgid "non-value mode may only returned by LOC"
+msgstr "un modo que no es valor sólo puede ser devuelto por LOC"
 
-#: config/pa/pa.c:160
+#: ch/decl.c:1847
 #, c-format
-msgid ""
-"Unknown -march= option (%s).\n"
-"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
-msgstr ""
-"Opción -march= desconocida (%s).\n"
-"Las opciones válidas son 1.0, 1.1, y 2.0\n"
+msgid "mode of `%s' is not a mode"
+msgstr "el modo de `%s' no es un modo"
 
-#: config/pa/pa.c:165
-msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
-msgstr "La generación de código PIC no tiene soporte en el modelo transportable de tiempo de ejecución\n"
+#: ch/decl.c:1853
+#, c-format
+msgid "`%s' may only be passed by LOC"
+msgstr "`%s' sólo puede ser pasado por LOC"
 
-#: config/pa/pa.c:170
-msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
-msgstr "La generación de código PIC no es compatible con las llamadas rápidas indirectas\n"
+#: ch/decl.c:2281
+#, c-format
+msgid "nothing named `%s' to grant"
+msgstr "nada llamado `%s' para conceder"
 
-#: config/pa/pa.c:175
-msgid "PIC code generation is not compatible with profiling\n"
-msgstr "La generación de código PIC no es compatible con el análisis de perfil\n"
+#: ch/decl.c:2321
+#, c-format
+msgid "duplicate grant for `%s'"
+msgstr "concesión duplicada para `%s'"
 
-#: config/pa/pa.c:180
-msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
-msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa GAS en este procesador,"
+#: ch/decl.c:2322
+#, c-format
+msgid "previous grant for `%s'"
+msgstr "concesión previa para `%s'"
 
-#: config/pa/pa.c:181
-msgid "-g option disabled."
-msgstr "opción -g desactivada."
+#: ch/decl.c:2409
+#, c-format
+msgid "duplicate definition `%s'"
+msgstr "definición duplicada `%s'"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:56
-msgid "Do not use hardware floating point"
-msgstr "No usar coma flotante de hardware"
+#: ch/decl.c:2410
+#, c-format
+msgid "previous definition of `%s'"
+msgstr "definición previa de `%s'"
 
-#. return float result in ac0
-#: config/pdp11/pdp11.h:58
-msgid "Return floating point results in ac0"
-msgstr "Devolución de resultados de coma flotante en ac0"
+#: ch/decl.c:3248 ch/decl.c:3258
+#, c-format
+msgid "ambiguous choice for seize `%s' -"
+msgstr "elección ambigua para sujetar a `%s' -"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:59
-msgid "Return floating point results in memory"
-msgstr "Devolución de resultados de coma flotante en memoria"
+#: ch/decl.c:3249 ch/decl.c:3259
+#, c-format
+msgid " - can seize this `%s' -"
+msgstr " - puede sujetar a este `%s' -"
 
-#. is 11/40
-#: config/pdp11/pdp11.h:61
-msgid "Generate code for an 11/40"
-msgstr "Generar código para un 11/40"
+#: ch/decl.c:3250 ch/decl.c:3261
+#, c-format
+msgid " - or this granted decl `%s'"
+msgstr " - o este decl `%s' concedido"
 
-#. is 11/45
-#: config/pdp11/pdp11.h:64
-msgid "Generate code for an 11/45"
-msgstr "Generar código para un 11/45"
+#: ch/decl.c:4430
+#, c-format
+msgid "enumerator value for `%s' is less then 0"
+msgstr "el valor de enumerador para `%s' es menor que 0"
 
-#. is 11/10
-#: config/pdp11/pdp11.h:67
-msgid "Generate code for an 11/10"
-msgstr "Generar código para un 11/10"
+#: ch/decl.c:4512
+#, c-format
+msgid "enumerators `%s' and `%s' have equal values"
+msgstr "los enumeradores `%s' y `%s' tiene valores iguales"
 
-#. use movstrhi for bcopy
-#. use 32 bit for int
-#: config/pdp11/pdp11.h:72 config/pdp11/pdp11.h:73
-msgid "Use 32 bit int"
-msgstr "Usar int de 32 bit"
+#: ch/decl.c:4618
+msgid "undefined value in SET mode is obsolete and deprecated"
+msgstr "un valor indefinido en el modo SET es obsoleto y deprecado"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:74 config/pdp11/pdp11.h:75
-msgid "Use 16 bit int"
-msgstr "Usar int de 16 bit"
+#: ch/decl.c:4794
+msgid "BASE variable never declared"
+msgstr "nunca se declaró la variable BASE"
 
-#. use 32 bit for float
-#: config/pdp11/pdp11.h:77 config/pdp11/pdp11.h:78
-msgid "Use 32 bit float"
-msgstr "Usar float de 32 bit"
+#: ch/decl.c:4796
+msgid "cannot BASE a variable on a PROC/PROCESS name"
+msgstr "no se puede hacer BASE de una variable en un nombre PROC/PROCESS"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:79 config/pdp11/pdp11.h:80
-msgid "Use 64 bit float"
-msgstr "Usar float de 64 bit"
+#: ch/decl.c:4848
+msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
+msgstr "ERROR INTERNO: handle_one_level está descompuesto"
 
-#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
-#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
-#. this is just to play around and check what code gcc generates
-#. split instruction and data memory?
-#: config/pdp11/pdp11.h:89
-msgid "Target has split I&D"
-msgstr "El objetivo tiene I&D dividido"
+#: ch/expr.c:126
+#, c-format
+msgid "tuple without specified mode not allowed in %s"
+msgstr "no se permite una tupla sin modo especificado en %s"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:90
-msgid "Target does not have split I&D"
-msgstr "El objetivo no tiene I&D dividido"
+#: ch/expr.c:128
+#, c-format
+msgid "conditional expression not allowed in %s"
+msgstr "no se permite una expresión condicional en %s"
 
-#. UNIX assembler syntax?
-#: config/pdp11/pdp11.h:92
-msgid "Use UNIX assembler syntax"
-msgstr "Usar sintaxis de ensamblador UNIX"
+#: ch/expr.c:130
+#, c-format
+msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
+msgstr "error interno:  modo de expresión desconocido en %s"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:93
-msgid "Use DEC assembler syntax"
-msgstr "Usar sintaxis de ensamblador DEC"
+#: ch/expr.c:147
+msgid "CASE selector is not a discrete expression"
+msgstr "el selector de CASE no es una expresión discreta"
 
-#: config/pj/pj.h:73
-msgid "Generate little endian data"
-msgstr "Generar datos little endian"
+#: ch/expr.c:215
+msgid "The number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
+msgstr "El número de selectores CASE no coincide con el número de listas de etiquetas CASE"
 
-#: config/pj/pj.h:75
-msgid "Generate big endian data"
-msgstr "Generar datos big endian"
+#: ch/expr.c:594
+msgid "powerset is not addressable"
+msgstr "powerset no es direccionable"
 
-#: config/pj/pj.h:77
-msgid "Turn on maintainer testing code"
-msgstr "Activar el código de prueba del mantenedor"
+#: ch/expr.c:639
+msgid "array is not addressable"
+msgstr "la matriz no es direccionable"
 
-#: config/pj/pj.h:79
-msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
-msgstr "Activar las extensiones picoJava de Transmeta"
+#: ch/expr.c:687
+#, c-format
+msgid "too few arguments in call to `%s'"
+msgstr "muy pocos argumentos en la llamada a `%s'"
 
-#: config/pj/pj.h:81
-msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
-msgstr "Desactivar las extensiones picoJava de Transmeta"
+#: ch/expr.c:689
+#, c-format
+msgid "too many arguments in call to `%s'"
+msgstr "demasiados argumentos en la llamada a `%s'"
 
-#: config/pj/pj.h:83
-msgid "Disable reorganization pass"
-msgstr "Desactivar el paso de reorganización"
+#: ch/expr.c:758
+msgid "cannot dereference, not a pointer"
+msgstr "no se puede deferenciar, no es un apuntador"
 
-#: config/romp/romp.c:674
+#: ch/expr.c:768
 #, c-format
-msgid "invalid %%B value"
-msgstr "valor %%B inválido"
+msgid "missing '.' operator or undefined mode name `%s'"
+msgstr "falta el operador '.' o el nombre de modo indefinido `%s'"
 
-#: config/romp/romp.c:701 config/rs6000/rs6000.c:4106
-#, c-format
-msgid "invalid %%S value"
-msgstr "valor %%S inválido"
+#: ch/expr.c:771
+msgid "you have forgotten the '.' operator which must"
+msgstr "ha olvidado el operador '.' el cual debe"
 
-#: config/romp/romp.c:710 config/romp/romp.c:717
+#: ch/expr.c:772
 #, c-format
-msgid "invalid %%b value"
-msgstr "valor %%b inválido"
+msgid " precede a STRUCT field reference, or `%s' is an undefined mode"
+msgstr " preceder a una referencia de campo STRUCT, o `%s' es un modo indefinido"
 
-#: config/romp/romp.c:738 config/romp/romp.c:745
-#, c-format
-msgid "invalid %%H value"
-msgstr "valor %%H inválido"
+#: ch/expr.c:786
+msgid "can't dereference PTR value using unary `->'"
+msgstr "no se puede dereferenciar el valor de PTR usando un `->' unario"
 
-#: config/romp/romp.c:757 config/romp/romp.c:768
-#, c-format
-msgid "invalid %%z value"
-msgstr "valor %%z inválido"
+#: ch/expr.c:831
+msgid "invalid type argument of `->'"
+msgstr "argumento de tipo inválido de `->'"
+
+#: ch/expr.c:856 ch/expr.c:969
+msgid "operand of '.' is not a STRUCT"
+msgstr "el operando de '.' no es un STRUCT"
 
-#: config/romp/romp.c:776 config/romp/romp.c:784
+#: ch/expr.c:909
 #, c-format
-msgid "invalid %%Z value"
-msgstr "valor %%Z inválido"
+msgid "no field named `%s'"
+msgstr "no hay un campo llamado `%s'"
 
-#: config/romp/romp.c:791 config/romp/romp.c:800 config/romp/romp.c:807
-#: config/rs6000/rs6000.c:3888
+#: ch/expr.c:1217
+msgid "ABS argument must be discrete or real mode"
+msgstr "el argumento de ABS debe ser de modo discreto o real"
+
+#: ch/expr.c:1250
 #, c-format
-msgid "invalid %%k value"
-msgstr "valor %%k inválido"
+msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
+msgstr "el argumento %d para ABSTIME debe ser de tipo entero"
+
+#: ch/expr.c:1288 ch/expr.c:1329
+msgid "parameter 1 must be referable"
+msgstr "el parámetro 1 debe ser referenciable"
+
+#: ch/expr.c:1294 ch/expr.c:1335 ch/expr.c:1372
+msgid "mode mismatch in parameter 1"
+msgstr "no coincide el modo en el parámetro 1"
+
+#: ch/expr.c:1301 ch/expr.c:1342
+msgid "parameter 2 must be a positive integer"
+msgstr "el parámetro 2 debe ser un entero positivo"
 
-#: config/romp/romp.c:892 config/romp/romp.c:935
+#: ch/expr.c:1436
+msgid "CARD argument must be powerset mode"
+msgstr "el argumento de CARD debe ser del modo powerset"
+
+#: ch/expr.c:1487
+msgid "expression for DESCR-built-in must be referable"
+msgstr "la expresión para el DESCR interno debe ser referenciable"
+
+#: ch/expr.c:1535
 #, c-format
-msgid "invalid %%j value"
-msgstr "valor %%j inválido"
+msgid "argument to `%s' must be of integer type"
+msgstr "el argumento para `%s' debe ser de tipo entero"
 
-#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
-#. variable number of arguments.
-#.
-#. CUM is as above.
-#.
-#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
-#.
-#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
-#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
-#. it.
-#.
-#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
-#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
-#: config/romp/romp.h:661
-msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
-msgstr "no se puede tener varargs con -mfp-arg-in-fp-regs"
+#: ch/expr.c:1568
+#, c-format
+msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode"
+msgstr "el argumento 1 para `%s' debe ser de modo de coma flotante"
 
-#: config/rs6000/aix.h:303 config/rs6000/beos.h:30
-msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Pasar siempre los argumentos de coma flotante en memoria"
+#: ch/expr.c:1602
+#, c-format
+msgid "first argument to `%s' must be a mode"
+msgstr "el primer argumento de `%s' debe ser un modo"
 
-#: config/rs6000/aix.h:305 config/rs6000/beos.h:32
-msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "No pasar siempre los argumentos de coma flotante en memoria"
+#: ch/expr.c:1609
+#, c-format
+msgid "READonly modes for %s must have a value"
+msgstr "los modos READonly para %s deben tener un valor"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
-msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
-msgstr "Soporte para el paso de mensajes con el Ambiente Paralelo"
+#: ch/expr.c:1692
+msgid "argument to TERMINATE must be a reference primitive value"
+msgstr "el argumento para TERMINATE debe ser un valor de referencia primitivo"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28
-msgid "Compile for 64-bit pointers"
-msgstr "Compilar para apuntadores de 64-bit"
+#: ch/expr.c:1741
+msgid "argument 1 to INTTIME must be of mode TIME"
+msgstr "el argumento 1 para INTTIME debe ser de modo TIME"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30
-msgid "Compile for 32-bit pointers"
-msgstr "Compilar para apuntadores de 32-bit"
+#: ch/expr.c:1888
+msgid "LENGTH argument must be string, buffer, event mode, text location or mode"
+msgstr "el argumento de LENGTH debe ser cadena, almacenamiento temporal, modo evento, ubicación o modo texto"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49
-msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible."
-msgstr "-maix64 y la arquitectura POWER son incompatibles."
+#: ch/expr.c:1917
+msgid "UPPER argument must have a mode, or be a mode"
+msgstr "el argumento de UPPER debe tener un modo, o ser un modo"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54
-msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled."
-msgstr "-maix64 requiere que la arquitectura PowerPC64 permanezca activada."
+#: ch/expr.c:1919
+msgid "LOWER argument must have a mode, or be a mode"
+msgstr "el argumento de LOWER debe tener un modo, o ser un modo"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58
-msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported."
-msgstr "se requiere -maix64: cálculo de 64 bits con direccionamiento de 32 bits no tiene soporte aún."
+#: ch/expr.c:1953
+msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer"
+msgstr "el argumento de UPPER debe ser cadena, matriz, modo o entero"
 
-# ¿Traducción correcta al español de little endian? cfuga
-#: config/rs6000/rs6000.c:341
-msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mmultiple no tiene soporte en sistemas little endian"
+#: ch/expr.c:1955
+msgid "LOWER argument must be string, array, mode or integer"
+msgstr "el argumento de LOWER debe ser cadena, matriz, modo o entero"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:348
-msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mstring no tiene soporte en sistemas little endian"
+#: ch/expr.c:1991
+#, c-format
+msgid "%s argument must be POWERSET mode"
+msgstr "el argumento %s debe ser de modo POWERSET"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:354
+#: ch/expr.c:2017
 #, c-format
-msgid "-f%s ignored for AIX (all code is position independent)"
-msgstr "se ignora -f%s para AIX (todo el código es independiente de posición)"
+msgid "%s called for empty POWERSET"
+msgstr "se llamó %s para un POWERSET vacío"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:362
-msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
-msgstr "se desactiva -ffunction-sections en AIX mientras se depura"
+#: ch/expr.c:2098
+msgid "argument to NUM is not discrete"
+msgstr "el argumento para NUM no es discreto"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:368
-msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
-msgstr "-fdata-sections no tiene soporte en AIX"
+#: ch/expr.c:2110
+msgid "no integer mode which matches expression's mode"
+msgstr "no hay un modo entero que coincida con el modo de la expresión"
+
+#: ch/expr.c:2119
+msgid "NUM's parameter is below its mode range"
+msgstr "el parámetro de NUM está por debajo de su rango de modo"
+
+#: ch/expr.c:2122
+msgid "NUM's parameter is above its mode range"
+msgstr "el parámetro de NUM está por arriba de su rango de modo"
+
+#: ch/expr.c:2161
+msgid "cannot take SUCC or PRED of a numbered SET"
+msgstr "no se puede tomar un SUCC o PRED de un SET numerado"
+
+#: ch/expr.c:2169
+msgid "SUCC or PRED must not be done on a PTR"
+msgstr "no se debe hacer SUCC o PRED en un PTR"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:382
+#: ch/expr.c:2172
+msgid "SUCC or PRED for a reference type is not standard"
+msgstr "SUCC o PRED para un tipo de referencia no es estándard"
+
+#: ch/expr.c:2182
+msgid "SUCC or PRED argument must be a discrete mode"
+msgstr "el argumento de SUCC o PRED debe ser un modo discreto"
+
+#: ch/expr.c:2203
 #, c-format
-msgid "Unknown -mdebug-%s switch"
-msgstr "Interruptor -mdebug-%s desconocido"
+msgid "taking the %s of a value already at its %s value"
+msgstr "tomando el %s de un valor que ya está en su %s valor"
+
+#: ch/expr.c:2254
+msgid "size applied to a function mode"
+msgstr "size aplicado a una modo función"
+
+#: ch/expr.c:2260
+msgid "sizeof applied to a void mode"
+msgstr "sizeof aplicado a un modo void"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3815
+#: ch/expr.c:2265
+msgid "sizeof applied to an incomplete mode"
+msgstr "sizeof aplicado a un modo incompleto"
+
+#: ch/expr.c:2360
+msgid "cannot call a PROCESS, you START a PROCESS"
+msgstr "no se puede llamar a un PROCESS, usted START un PROCESS"
+
+#: ch/expr.c:2422
 #, c-format
-msgid "invalid %%f value"
-msgstr "valor %%f inválido"
+msgid "invalid %s"
+msgstr "%s inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3824
+#: ch/expr.c:2437
 #, c-format
-msgid "invalid %%F value"
-msgstr "valor %%F inválido"
+msgid "%s parameter %d must be a location"
+msgstr "%s del parámetro %d debe ser una ubicación"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3833
+#: ch/expr.c:2445
 #, c-format
-msgid "invalid %%G value"
-msgstr "valor %%G inválido"
+msgid "%s parameter %d is READ-only"
+msgstr "%s del parámetro %d es READ-only"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3868
+#: ch/expr.c:2488
 #, c-format
-msgid "invalid %%j code"
-msgstr "código %%j inválido"
+msgid "LOC actual parameter %d is a non-referable location"
+msgstr "el parámetro %d actual de LOC es una ubicación no referenciable"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3878
+#: ch/expr.c:2494
 #, c-format
-msgid "invalid %%J code"
-msgstr "código %%J inválido"
+msgid "mode mismatch in parameter %d"
+msgstr "no coincide el modo en el parámetro %d"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3908
+#: ch/expr.c:2518
 #, c-format
-msgid "invalid %%K value"
-msgstr "valor %%K inválido"
+msgid "too many arguments to procedure `%s'"
+msgstr "demasiados argumentos para el procedimiento `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+#: ch/expr.c:2521
+msgid "too many arguments to procedure"
+msgstr "demasiados argumentos para el procedimiento"
+
+#: ch/expr.c:2527
 #, c-format
-msgid "invalid %%p value"
-msgstr "valor %%p inválido"
+msgid "too few arguments to procedure `%s'"
+msgstr "muy pocos argumentos para el procedimiento `%s'"
+
+#: ch/expr.c:2530
+msgid "too few arguments to procedure"
+msgstr "muy pocos argumentos para el procedimiento"
+
+#: ch/expr.c:2596
+msgid "syntax error (integer used as function)"
+msgstr "error sintáctico (entero usado como función)"
+
+#: ch/expr.c:2616
+msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
+msgstr "error de sintaxis - ¿Falta un operador, una coma, o '('?"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4069
+#: ch/expr.c:2977
 #, c-format
-msgid "invalid %%q value"
-msgstr "valor %%q inválido"
+msgid "unimplemented built-in function `%s'"
+msgstr "función interna `%s' sin implementar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4132
+#: ch/expr.c:2981
 #, c-format
-msgid "%%S computed all 1's mask"
-msgstr "%%S calculó una máscara con sólo 1's"
+msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
+msgstr "error interno - función interna `%s' errónea"
+
+#: ch/expr.c:2995
+msgid "empty expression in string index"
+msgstr "expresión vacía en el índice de la cadena"
+
+#: ch/expr.c:3000
+msgid "only one expression allowed in string index"
+msgstr "solamente se permite una expresión en el índice de la cadena"
+
+#: ch/expr.c:3017
+msgid "invalid: primval ( untyped_exprlist )"
+msgstr "inválido: primval ( listaexpr_sintipo )"
+
+#: ch/expr.c:3081 ch/expr.c:3095
+msgid "operand is variable-size bitstring/power-set"
+msgstr "el operando es una cadena de bits/powerset de tamaño variable"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4159
+#: ch/expr.c:3245
 #, c-format
-msgid "%%S computed all 0's mask"
-msgstr "%%S calculó una máscara con sólo 0's"
+msgid "tree code `%s' unhandled in build_compare_set_expr"
+msgstr "árbol de código `%s' sin manejar en build_compare_set_expr"
+
+#: ch/expr.c:3410
+msgid "incompatible modes in concat expression"
+msgstr "modos incompatibles en la concatenación de expresiones"
+
+#: ch/expr.c:3459
+msgid "invalid operation on array of chars"
+msgstr "operación inválida en la matriz de chars"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4169
+#: ch/expr.c:3504
+msgid "comparison of variant structures is unsafe"
+msgstr "no es segura la comparacion de estructuras variantes"
+
+#: ch/expr.c:3511
+msgid "compare with variant records"
+msgstr "compara con registros variantes"
+
+#: ch/expr.c:3688 ch/expr.c:3924
 #, c-format
-msgid "invalid %%T value"
-msgstr "valor %%T inválido"
+msgid "incompatible operands to %s"
+msgstr "operandos incompatibles para %s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4179
+#: ch/expr.c:3740
+msgid "relational operator not allowed for this mode"
+msgstr "no se permite un operador relacional para este modo"
+
+#: ch/expr.c:3794
 #, c-format
-msgid "invalid %%u value"
-msgstr "valor %%u inválido"
+msgid "cannot use %s operator on PROC mode variable"
+msgstr "no se puede usar el operador %s en la variable de modo PROC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4188
+#: ch/expr.c:3800
 #, c-format
-msgid "invalid %%v value"
-msgstr "valor %%v inválido"
+msgid "invalid left operand of %s"
+msgstr "operando izquierdo de %s inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4261
+#: ch/expr.c:3805 ch/expr.c:4357
 #, c-format
-msgid "invalid %%W value"
-msgstr "valor %%W inválido"
+msgid "invalid right operand of %s"
+msgstr "operando derecho de %s inválido"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:253
-msgid "Use POWER instruction set"
-msgstr "Usar el conjunto de instrucciones POWER"
+#: ch/expr.c:3819
+msgid "repetition expression must be constant"
+msgstr "la expresión de repetición debe ser constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:256
-msgid "Use POWER2 instruction set"
-msgstr "Usar el conjunto de instrucciones POWER2"
+#: ch/expr.c:3829
+msgid "left argument to MOD/REM operator must be integral"
+msgstr "el argumento izquierdo del operador MOD/REM debe ser integral"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:258
-msgid "Do not use POWER2 instruction set"
-msgstr "No usar el conjunto de instrucciones POWER2"
+#: ch/expr.c:3834
+msgid "right argument to MOD/REM operator must be integral"
+msgstr "el argumento derecho del operador MOD/REM debe ser integral"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:261
-msgid "Do not use POWER instruction set"
-msgstr "No usar el conjunto de instrucciones POWER"
+#: ch/expr.c:3891
+msgid "right operand of IN is not a powerset"
+msgstr "el operando derecho de IN no es un powerset"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:263
-msgid "Use PowerPC instruction set"
-msgstr "Usar el conjunto de instrucciones PowerPC"
+#: ch/expr.c:3896
+msgid "left operand of IN incompatible with right operand"
+msgstr "el operando izquierdo de IN es incompatible con el operando derecho"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:266
-msgid "Do not use PowerPC instruction set"
-msgstr "No usar el conjunto de instrucciones PowerPC"
+#: ch/expr.c:3987
+msgid "-> operator not allow in constant expression"
+msgstr "no se permite el operador -> en la expresión constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:268
-msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "Usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Propósito General"
+#: ch/expr.c:4000
+msgid "taking the address of a string literal is non-standard"
+msgstr "tomar la dirección de una literal de cadena no es estándard"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:270
-msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "No usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Propósito General"
+#: ch/expr.c:4002
+msgid "taking the address of a function is non-standard"
+msgstr "tomar la dirección de una función no es estándard"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:272
-msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "Usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Gráficas"
+#: ch/expr.c:4005
+msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
+msgstr "ADDR requiere un argumento LOCATION"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:274
-msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "No usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Gráficas"
+#: ch/expr.c:4035
+msgid "-> expression is not addressable"
+msgstr "la expresión -> no es direccionable"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
-msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "Usar el conjunto de instrucciones PowerPC-64"
+#: ch/expr.c:4062
+msgid "ADDR parameter must be a LOCATION"
+msgstr "el parámetro de ADDR debe ser una LOCATION"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
-msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "No usar el conjunto de instrucciones PowerPC-64"
+#: ch/expr.c:4071
+msgid "possible internal error in build_chill_arrow_expr"
+msgstr "posible error interno en build_chill_arrow_expr"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:280
-msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Usar los mnemónicos nuevos para la arquitectura PowerPC"
+#: ch/expr.c:4076
+#, c-format
+msgid "%s is not addressable"
+msgstr "%s no es direccionable"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:282
-msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Usar los mnemónicos antiguos para la arquitectura PowerPC"
+#: ch/expr.c:4175
+msgid "repetition count is not an integer constant"
+msgstr "la cuenta de repetición no es una constante entera"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:285
-msgid "Put everything in the regular TOC"
-msgstr "Colocar todo en el TOC normal"
+#: ch/expr.c:4183
+msgid "repetition count < 0"
+msgstr "la cuenta de repetición < 0"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:287
-msgid "Place floating point constants in TOC"
-msgstr "Colocar las constantes de coma flotante en TOC"
+#: ch/expr.c:4188
+msgid "repetition value not constant"
+msgstr "el valor de repetición no es una constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:289
-msgid "Don't place floating point constants in TOC"
-msgstr "No colocar las constantes de coma flotante en TOC"
+#: ch/expr.c:4200
+msgid "bitstring repetition of non-constant boolean"
+msgstr "repetición de la cadena de bits de un booleano que no es constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:291
-msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "Colocar las constantes símbolo+desplazamiento en TOC"
+#: ch/expr.c:4223
+msgid "string repetition operand is non-constant bitstring"
+msgstr "el operando de repetición de cadena es una cadena de bits no constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:293
-msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "No colocar las constantes símbolo+desplazamiento en TOC"
+#: ch/expr.c:4283
+msgid "non-char, non-bit string repetition"
+msgstr "repetición de cadena que no es de bit ni char"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:299
-msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
-msgstr "Colocar las direcciones variables en el TOC normal"
+#: ch/expr.c:4311
+#, c-format
+msgid "invalid operand of %s"
+msgstr "operando inválido de %s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:305
-msgid "Generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Generar múltiples instrucciones load/store"
+#: ch/expr.c:4322
+#, c-format
+msgid "right operand of %s is not array of boolean"
+msgstr "el operando derecho de %s no es una matriz de boolean"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:307
-msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
-msgstr "No generar múltiples instrucciones load/store"
+#: ch/expr.c:4335
+#, c-format
+msgid "%s operator applied to boolean variable"
+msgstr "operador %s aplicado a una variable boolean"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
-msgid "Generate string instructions for block moves"
-msgstr "Generar instrucciones de cadena para movimiento de bloques"
+#: ch/expr.c:4406
+msgid "non-boolean mode in conditional expression"
+msgstr "modo no-booleano en la expresión condicional"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
-msgid "Do not generate string instructions for block moves"
-msgstr "No generar instrucciones de cadena para movimiento de bloques"
+#: ch/grant.c:1978
+msgid "decode_constant: invalid component_ref"
+msgstr "decode_constant: component_ref inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
-msgid "Generate load/store with update instructions"
-msgstr "Generar load/store con instrucciones de actualización"
+#: ch/grant.c:1986
+msgid "decode_constant: mode and value mismatch"
+msgstr "decode_constant: no coinciden el modo y el valor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:319
-msgid "Do not generate load/store with update instructions"
-msgstr "No generar load/store con instrucciones de actualización"
+#: ch/grant.c:1989
+msgid "decode_constant: cannot decode this mode"
+msgstr "decode_constant: no se puede decodificar este modo"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:321
-msgid "Generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
+#: ch/grant.c:2214
+msgid "decode_constant_selective: mode and value mismatch"
+msgstr "decode_constant_selective: no coinciden el modo y el valor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
-msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "No generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
+#: ch/grant.c:2217
+msgid "decode_constant_selective: cannot decode this mode"
+msgstr "decode_constant_selective: no se puede decodificar este modo"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:327
-msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
-msgstr "No calendarizar el inicio y el final del procedimiento"
+#: ch/grant.c:2677
+#, c-format
+msgid "can't write to %s"
+msgstr "no se puede escribir a %s"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
-#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
-#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
-#. is made by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/rs6000/rs6000.h:400 config/sparc/sparc.h:708
-msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
-msgstr "Usar características del código de calendarizador and para el CPU dado"
+#: ch/grant.c:2764
+msgid "FORBID is not yet implemented"
+msgstr "FORBID no se ha implementado aún"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:403
-msgid "Enable debug output"
-msgstr "Activar la salida de depuración"
+#. this nerver should happen
+#: ch/grant.c:2825
+#, c-format
+msgid "function \"really_grant_this\" called for `%s'"
+msgstr "se llamó la función \"really_grant_this\" para `%s'"
 
-#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
-#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
-#. this.
-#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
-#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
-#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
-#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
-#. (mrs)
-#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
-#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
-#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
-#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1654
-msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
-msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET no tiene soporte"
+#: ch/inout.c:1645
+msgid "non-integral text length"
+msgstr "longitud de texto que no es integral"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:88
-msgid "Select ABI calling convention."
-msgstr "Seleccionar la convención de llamada ABI."
+#: ch/inout.c:1650
+msgid "non-constant text length"
+msgstr "longitud de texto que no es constante"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:89
-msgid "Select method for sdata handling."
-msgstr "Seleccionar el método para el manejo de sdata."
+#: ch/inout.c:1655
+msgid "text length must be greater then 0"
+msgstr "la longitud de texto debe ser mayor que 0"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:104
-msgid "Align to the base type of the bitfield."
-msgstr "Alinear al tipo base del campo de bit."
+#: ch/inout.c:1755
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be of mode ASSOCIATION"
+msgstr "el argumento %d de %s debe ser de modo ASSOCIATION"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:106
-msgid "Don't align to the base type of the bitfield."
-msgstr "No alinear al tipo base del campo de bit."
+#: ch/inout.c:1760 ch/inout.c:2146 ch/inout.c:2516 ch/inout.c:2751
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be a location"
+msgstr "el argumento %d de %s debe ser una ubicación"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:108
-msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "No asumir que los accesos sin alinear son manejados por el sistema"
+#: ch/inout.c:1795
+msgid "argument 2 of ASSOCIATE must not be an empty string"
+msgstr "el argumento 2 de ASSOCIATE no debe ser una cadena vacía"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:110
-msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "Asumir que los accesos sin alinear son manejados por el sistema"
+#: ch/inout.c:1811
+msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"
+msgstr "el argumento 2 de ASSOCIATE debe ser una cadena"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:112 config/rs6000/sysv4.h:116
-msgid "Produce code relocatable at runtime."
-msgstr "Producir código reubicable en el momento de ejecución."
+#: ch/inout.c:1850
+msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
+msgstr "el argumento 3 de ASSOCIATE debe ser una cadena"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:114 config/rs6000/sysv4.h:118
-msgid "Don't produce code relocatable at runtime."
-msgstr "No producir código reubicable en el momento de ejecución."
+#: ch/inout.c:2031
+msgid "too many arguments in call to MODIFY"
+msgstr "demasiados argumentos en la llamada a MODIFY"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
-msgid "Produce little endian code."
-msgstr "Producir código little endian."
+#: ch/inout.c:2044
+msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
+msgstr "el argumento 2 de MODIFY no debe ser una cadena vacía"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:124 config/rs6000/sysv4.h:126
-msgid "Produce big endian code."
-msgstr "Producir código big endian."
+#: ch/inout.c:2060
+msgid "argument 2 to MODIFY must be a string"
+msgstr "el argumento 2 de MODIFY debe ser una cadena"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:130 config/sparc/linux.h:84
-#: config/sparc/linux64.h:140
-msgid "Use 128 bit long doubles"
-msgstr "Usar long doubles de 128 bit"
+#: ch/inout.c:2094
+msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
+msgstr "el argumento 3 de MODIFY debe ser una cadena"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:131 config/rs6000/sysv4.h:132
-#: config/rs6000/sysv4.h:133 config/rs6000/sysv4.h:134
-#: config/rs6000/sysv4.h:135 config/rs6000/sysv4.h:136
-#: config/rs6000/sysv4.h:143 config/rs6000/sysv4.h:144
-#: config/rs6000/sysv4.h:155 config/rs6000/sysv4.h:156
-#: config/rs6000/sysv4.h:157 config/rs6000/sysv4.h:159
-msgid "no description yet"
-msgstr "sin descripción aún"
+#: ch/inout.c:2141
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be an ACCESS or TEXT mode"
+msgstr "el argumento %d de %s debe ser un modo ACCESS o TEXT"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:137
-msgid "Use EABI."
-msgstr "Usar EABI."
+#: ch/inout.c:2355
+msgid "argument 4 of CONNECT must be of mode WHERE"
+msgstr "el argumento 4 de CONNECT debe ser de modo WHERE"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:138
-msgid "Don't use EABI."
-msgstr "No usar EABI."
+#: ch/inout.c:2371
+msgid "index expression for ACCESS without index"
+msgstr "expresión de índice para ACCESS sin índice"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:140
-msgid "Use alternate register names."
-msgstr "Usar nombres de registro alternados."
+#: ch/inout.c:2376 ch/inout.c:2554 ch/inout.c:2636 ch/inout.c:4356
+#: ch/inout.c:4504
+msgid "incompatible index mode"
+msgstr "modo de índices incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:142
-msgid "Don't use alternate register names."
-msgstr "No usar nombres de registro alternados."
+#: ch/inout.c:2476
+msgid "argument 3 to CONNECT must be of mode USAGE"
+msgstr "el argumento 3 de CONNECT debe ser de modo USAGE"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:146
-msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
-msgstr "Enlazar con libsim.a, libc.a y sim-crt0.o."
+#: ch/inout.c:2511
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
+msgstr "el argumento %d de %s debe ser de modo ACCESS"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:148
-msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "Enlazar con libads.a, libc.a y crt0.o."
+#: ch/inout.c:2545
+msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
+msgstr "muy pocos argumentos en la llamada a `readrecord'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:150
-msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "Enlazar con libyk.a, libc.a y crt0.o."
+#: ch/inout.c:2569 ch/inout.c:2648
+msgid "incompatible record mode"
+msgstr "modo de registro incompatible"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:152
-msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "Enlazar con libmvme.a, libc.a y crt0.o."
+#: ch/inout.c:2574
+msgid "store location must not be READonly"
+msgstr "la ubicación de almacenamiento no debe ser READonly"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:154
-msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
-msgstr "Establecer el bit PPC_EMB en los interruptores del encabezado ELF"
+#: ch/inout.c:2616
+msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
+msgstr "muy pocos argumentos en la llamada a `writerecord'"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
-#. on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
-#. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:205
+#: ch/inout.c:2643
+msgid "transfer to ACCESS without record mode"
+msgstr "transferencia a ACCESS sin modo de grabación"
+
+#: ch/inout.c:2746
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT"
+msgstr "el argumento %d de %s debe ser de modo TEXT"
+
+#: ch/inout.c:2803
+msgid "TEXT doesn't have a location"
+msgstr "TEXT no tiene una ubicación"
+
+#: ch/inout.c:2905
+msgid "incompatible index mode for SETETEXTACCESS"
+msgstr "modo de índice incompatible para SETTEXTACCESS"
+
+#: ch/inout.c:2915
+msgid "incompatible record mode for SETTEXTACCESS"
+msgstr "modo de grabación incompatible para SETTEXTACCESS"
+
+#: ch/inout.c:2945
+msgid "parameter 2 must be a location"
+msgstr "el parámetro 2 debe ser una ubicación"
+
+#: ch/inout.c:2955
+msgid "incompatible modes in parameter 2"
+msgstr "modos incompatibles en el parámetro 2"
+
+#: ch/inout.c:3062
+msgid "conditional expression not allowed in this context"
+msgstr "no se permite una expresión condicional en este contexto"
+
+#: ch/inout.c:3064
+#, c-format
+msgid "untyped expression as argument %d"
+msgstr "expresión sin tipo como argumento %d"
+
+#: ch/inout.c:3141 ch/inout.c:3187
+#, c-format
+msgid "cannot process %d bits integer for READTEXT argument %d"
+msgstr "no se pueden procesar %d bits enteros para el argumento %d de READTEXT"
+
+#: ch/inout.c:3262
+#, c-format
+msgid "cannot process %d bits integer WRITETEXT argument %d"
+msgstr "no se pueden procesar %d bits enteros para el argumento %d de WRITETEXT"
+
+#: ch/inout.c:3283 ch/inout.c:3338 ch/inout.c:3417 ch/inout.c:3483
+#: ch/inout.c:3534 ch/inout.c:3619 ch/inout.c:3654
+#, c-format
+msgid "argument %d is READonly"
+msgstr "el argumento %d es READonly"
+
+#: ch/inout.c:3290 ch/inout.c:3345 ch/inout.c:3424 ch/inout.c:3491
+#: ch/inout.c:3542 ch/inout.c:3627 ch/inout.c:3659
+#, c-format
+msgid "argument %d must be referable"
+msgstr "el argumento %d debe ser referenciable"
+
+#: ch/inout.c:3578
+#, c-format
+msgid "cannot process argument %d of WRITETEXT, unknown size"
+msgstr "no se puede procesar el argumento %d de WRITETEXT, tamaño desconocido"
+
+#. datatype is not yet implemented, issue a warning
+#: ch/inout.c:3725
+#, c-format
+msgid "cannot process mode of argument %d for %sTEXT"
+msgstr "no se puede procesar el modo del argumento %d para %sTEXT"
+
+#: ch/inout.c:3868
+msgid "too few arguments for this format string"
+msgstr "muy pocos argumentos para esta cadena de formato"
+
+#: ch/inout.c:3893 ch/inout.c:3902
+#, c-format
+msgid "type of argument %d invalid for conversion code at offset %d"
+msgstr "el tipo del argumento %d es inválido para el código de conversión en el desplazamiento %d"
+
+#: ch/inout.c:4012
+msgid "unmatched open paren"
+msgstr "paréntesis abierto sin coincidencia"
+
+#: ch/inout.c:4026 ch/inout.c:4221
+#, c-format
+msgid "bad format specification character (offset %d)"
+msgstr "carácter de especificación de formato erróneo (desplazamiento %d)"
+
+#: ch/inout.c:4039
+#, c-format
+msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
+msgstr "desbordamiento del factor de repetición (desplazamiento %d)"
+
+#: ch/inout.c:4057 ch/inout.c:4064 ch/inout.c:4071
+#, c-format
+msgid "duplicate qualifier (offset %d)"
+msgstr "calificador duplicado (desplazamiento %d)"
+
+#: ch/inout.c:4093
 #, c-format
-msgid "Bad value for -mcall-%s"
-msgstr "Valor erróneo para -mcall-%s"
+msgid "clause width overflow (offset %d)"
+msgstr "desbordamiento de la anchura de la cláusula (desplazamiento %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:221
+#: ch/inout.c:4106
 #, c-format
-msgid "Bad value for -msdata=%s"
-msgstr "Valor erróneo para -msdata=%s"
+msgid "no fraction (offset %d)"
+msgstr "no hay una fracción (desplazamiento %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:238
+#: ch/inout.c:4124
 #, c-format
-msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable y -msdata=%s son incompatibles."
+msgid "no fraction width (offset %d)"
+msgstr "no hay anchura de la fracción (desplazamiento %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:246
+#: ch/inout.c:4131
 #, c-format
-msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible."
-msgstr "-f%s y -msdata=%s son incompatibles."
+msgid "fraction width overflow (offset %d)"
+msgstr "desbordamiento de la anchura de la fracción (desplazamiento %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:255
+#: ch/inout.c:4142
 #, c-format
-msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-msdata=%s y -mcall-%s son incompatibles."
+msgid "no exponent (offset %d)"
+msgstr "no hay un exponente (desplazamiento %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:262
-msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable y -mno-minimal-toc son incompatibles."
+#: ch/inout.c:4160
+#, c-format
+msgid "no exponent width (offset %d)"
+msgstr "no hay anchura del exponente (desplazamiento %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:268
+#: ch/inout.c:4167
 #, c-format
-msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable y -mcall-%s son incompatibles."
+msgid "exponent width overflow (offset %d)"
+msgstr "desbordamiento de la anchura del exponente (desplazamiento %d)"
+
+#: ch/inout.c:4208
+msgid "internal error in check_format_string"
+msgstr "error interno en check_format_string"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:275
+#: ch/inout.c:4224
 #, c-format
-msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-fPIC y -mcall-%s son incompatibles."
+msgid "no padding character (offset %d)"
+msgstr "no hay un carácter de relleno (desplazamiento %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:282
-msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc debe ser big endian"
+#. too  may arguments for format string
+#: ch/inout.c:4256
+msgid "too many arguments for this format string"
+msgstr "demasiados argumentos para esta cadena de formato"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:84 config/sparc/splet.h:29
-msgid "Generate code for big endian"
-msgstr "Generar código para big endian"
+#: ch/inout.c:4354 ch/inout.c:4502
+msgid "missing index expression"
+msgstr "falta la expresión de índice"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:85 config/sparc/splet.h:30
-msgid "Generate code for little endian"
-msgstr "Generar código para little endian"
+#: ch/inout.c:4361
+msgid "too few arguments in call to `writetext'"
+msgstr "muy pocos argumentos en la llamada a `writetext'"
 
-#: config/sparc/sp86x-aout.h:53 config/sparc/sp86x-elf.h:66
-msgid "Use little-endian byte order for data"
-msgstr "Usar el orden de byte little-endian para los datos"
+#: ch/inout.c:4374
+msgid "argument 1 for WRITETEXT must be a TEXT or CHARS(n) VARYING location"
+msgstr "el argumento 1 para WRITETEXT debe ser una ubicación TEXT o CHARS(N) VARYING"
 
-#: config/sparc/sparc.c:253
-#, c-format
-msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "%s no tiene soporte en esta configuración"
+#: ch/inout.c:4397
+msgid "`format string' for WRITETEXT must be a CHARACTER string"
+msgstr "la `cadena de formato' para WRITETEXT debe ser una cadena CHARACTER"
 
-#: config/sparc/sparc.c:260
-msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
-msgstr "no se permite -mlong-double-64 con -m64"
+#: ch/inout.c:4509
+msgid "too few arguments in call to `readtext'"
+msgstr "muy pocos argumentos en la llamada a `readtext'"
 
-#: config/sparc/sparc.c:280
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
-msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcmodel="
+#: ch/inout.c:4522
+msgid "argument 1 for READTEXT must be a TEXT location or CHARS(n) [ VARYING ] expression"
+msgstr "el argumento 1 para READTEXT debe ser una ubicación TEXT o una expresión CHARS(n) [ VARYING ]"
 
-#: config/sparc/sparc.c:285
-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
-msgstr "-mcmodel= no tiene soporte en sistemas de 32 bit"
+#: ch/inout.c:4543
+msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
+msgstr "la `cadena de formato' para READTEXT debe ser una cadena CHARACTER"
 
-#: config/sparc/sparc.c:366
-msgid "profiling does not support code models other than medlow"
-msgstr "el análisis de perfil no soporta modelos de código que no sean medlow"
+#: ch/lang.c:105
+msgid "non-constant expression"
+msgstr "expresión no constante"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5712 config/sparc/sparc.c:5718
-#, c-format
-msgid "Invalid %%Y operand"
-msgstr "Operando %%Y inválido"
+#: ch/lang.c:191
+msgid "ignoring case upon input and"
+msgstr "ignorar mayúsculas y minúsculas en la entrada y"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5788
-#, c-format
-msgid "Invalid %%A operand"
-msgstr "Operando %%A inválido"
+#: ch/lang.c:192
+msgid "making special words uppercase wouldn't work"
+msgstr "hacer que las palabras especiales estén en mayúsculas no funcionará"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5798
-#, c-format
-msgid "Invalid %%B operand"
-msgstr "Operando %%B inválido"
+#: ch/lang.c:203
+msgid "making special words uppercase and"
+msgstr "hacer que las palabras especiales estén en mayúsculas e"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5837
-#, c-format
-msgid "Invalid %%c operand"
-msgstr "Operando %%c inválido"
+#: ch/lang.c:204
+msgid " ignoring case upon input wouldn't work"
+msgstr " ignorar mayúsculas y minúsculas de la entrada no funcionará"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5838
-#, c-format
-msgid "Invalid %%C operand"
-msgstr "Operando %%C inválido"
+#: ch/lang.c:277 java/typeck.c:178
+msgid "internal error - use of undefined type"
+msgstr "error interno - uso de tipo indefinido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5859
-#, c-format
-msgid "Invalid %%d operand"
-msgstr "Operando %%d inválido"
+#: ch/lex.c:502
+msgid "invalid C'xx' "
+msgstr "C'xx' inválido "
 
-#: config/sparc/sparc.c:5860
+#: ch/lex.c:607 java/jcf-parse.c:603 java/jcf-write.c:3327
 #, c-format
-msgid "Invalid %%D operand"
-msgstr "Operando %%D inválido"
+msgid "can't close %s"
+msgstr "no se puede cerrar %s"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5878
-#, c-format
-msgid "Invalid %%f operand"
-msgstr "Operando %%f inválido"
+#: ch/lex.c:711
+msgid "malformed exponent part of floating-point literal"
+msgstr "parte del exponente malformada de una literal de coma flotante"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5928
-msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "la constante long long no es un operando inmediato válido"
+#: ch/lex.c:728
+msgid "real number exceeds range of REAL"
+msgstr "el número real excede el rango de REAL"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5931
-msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "la constante de coma flotante no es un operando inmediato válido"
+#: ch/lex.c:747 ch/lex.c:774
+msgid "end-of-file in '<>' directive"
+msgstr "fin de fichero en la directiva '<>'"
 
-#. To make profiling work with -f{pic,PIC}, we need to emit the profiling
-#. code into the rtl.  Also, if we are profiling, we cannot eliminate
-#. the frame pointer (because the return address will get smashed).
-#: config/sparc/sparc.h:403
-#, c-format
-msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
-msgstr "%s y el análisis de perfil en conflicto: desactivando %s"
+#: ch/lex.c:780
+msgid "unrecognized compiler directive"
+msgstr "no se reconoce la directiva del compilador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:587
-msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
-msgstr "Usar FUNCTION_EPILOGUE"
+#: ch/lex.c:788 ch/lex.c:834
+#, c-format
+msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
+msgstr "no se reconoce la directiva del compilador `%s'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:589
-msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
-msgstr "No usar FUNCTION_EPILOGUE"
+#: ch/lex.c:995
+msgid "unterminated control sequence"
+msgstr "secuencia de control sin terminar"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
-msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "Asumir desalineación de double posible"
+#: ch/lex.c:1010 ch/lex.c:1046
+msgid "invalid integer literal in control sequence"
+msgstr "entero literal inválido en la secuencia de control"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
-msgid "Assume all doubles are aligned"
-msgstr "Asumir que todos los doubles están alineados"
+#: ch/lex.c:1021 ch/lex.c:1029
+msgid "control sequence overflow"
+msgstr "desbordamiento de la secuencia de control"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
-msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Pasar el texto puro de -assert al enlazador"
+#: ch/lex.c:1023 ch/lex.c:1031
+msgid "invalid control sequence"
+msgstr "secuencia de control inválida"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
-msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "No pasar el texto puro de -assert al enlazador"
+#: ch/lex.c:1111
+msgid "invalid base in read control sequence"
+msgstr "base inválida en la secuencia de control de lectura"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Usar el modelo plano de ventana de registro"
+#: ch/lex.c:1118
+msgid "invalid digit in control sequence"
+msgstr "dígito inválido en la secuencia de control"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "No usar el modelo plano de ventana de registro"
+#: ch/lex.c:1145
+msgid "unterminated string literal"
+msgstr "cadena literal sin terminar"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
-msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "Usar los registros ABI reservados"
+#: ch/lex.c:1248 ch/lex.c:1334
+#, c-format
+msgid "invalid number format `%s'"
+msgstr "formato de número `%s' inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
-msgid "Do not use ABI reserved registers"
-msgstr "No usar los registros ABI reservados"
+#: ch/lex.c:1266
+msgid "integer literal too big"
+msgstr "entero literal demasiado grande"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
-msgid "Use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Usar instrucciones de fp quad de hardware"
+#: ch/lex.c:1395
+#, c-format
+msgid "can't find %s"
+msgstr "no se puede encontrar %s"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
-msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "No usar instrucciones de fp quad de hardware"
+#: ch/lex.c:1421
+msgid "USE_SEIZE_FILE directive must be followed by string"
+msgstr "la directiva USE_SEIZE_FILE debe tener una cadena a continuación"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
-msgid "Compile for v8plus ABI"
-msgstr "Compilar para el ABI de v8plus"
+#: ch/lex.c:1693 f/lex.c:1190
+msgid "invalid #ident"
+msgstr "instrucción #ident inválida"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
-msgid "Do not compile for v8plus ABI"
-msgstr "No compilar para el ABI de v8plus"
+#: ch/lex.c:1711 f/lex.c:1207
+msgid "undefined or invalid # directive"
+msgstr "directiva # no definida o inválida"
 
-#: config/sparc/sparc.h:615
-msgid "Utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
+#: ch/lex.c:1765 ch/lex.c:1774 f/lex.c:1263
+msgid "invalid #line"
+msgstr "instrucción #line inválida"
 
-#: config/sparc/sparc.h:617
-msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "No utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
+#: ch/lex.c:1843 f/lex.c:836
+msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+msgstr "el número de #-lines para entrar y salir de los ficheros no coinciden"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:620
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores Cypress"
+#: ch/lex.c:1868 f/lex.c:1373
+msgid "invalid #-line"
+msgstr "instrucción #-line inválida"
 
-#: config/sparc/sparc.h:622
-msgid "Optimize for SparcLite processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores SparcLite"
+#: ch/lex.c:1998
+msgid "missing `=' in compiler directive"
+msgstr "falta un `=' en la directiva del compilador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:624
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores F930"
+#: ch/lex.c:2040 ch/lex.c:2050 ch/lex.c:2091
+msgid "invalid value follows `=' in compiler directive"
+msgstr "valor inválido a continuación de `=' la directiva"
 
-#: config/sparc/sparc.h:626
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores F934"
+#: ch/lex.c:2061
+#, c-format
+msgid "invalid `%c' character in name"
+msgstr "carácter `%c' inválido en el nombre"
 
-#: config/sparc/sparc.h:628
-msgid "Use V8 Sparc ISA"
-msgstr "Usar el ISA V8 Sparc"
+#: ch/lex.c:2074
+#, c-format
+msgid "`%s' not integer constant synonym "
+msgstr "`%s' no es un sinónimo de la constante entera "
 
-#: config/sparc/sparc.h:630
-msgid "Optimize for SuperSparc processors"
-msgstr "Optimizar para procesadores SuperSparc"
+#: ch/lex.c:2097
+msgid "value out of range in compiler directive"
+msgstr "valor fuera de rango en la directiva del compilador"
 
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:633
-msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "Los apuntadores son 64-bit"
+#: ch/lex.c:2214 java/jcf-parse.c:599
+#, c-format
+msgid "can't reopen %s"
+msgstr "no se puede reabrir %s"
 
-#: config/sparc/sparc.h:635
-msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "Los apuntadores son 32-bit"
+#: ch/lex.c:2225
+msgid "no modules seen"
+msgstr "no se ven los módulos"
 
-#: config/sparc/sparc.h:637
-msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "Usar ABI de 32-bit"
+#: ch/loop.c:480
+msgid "modeless tuple not allowed in this context"
+msgstr "no se permite una tupla sin modo en este contexto"
 
-#: config/sparc/sparc.h:639
-msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "Usar ABI de 64-bit"
+#: ch/loop.c:482
+msgid "IN expression does not have a mode"
+msgstr "la expresión IN no tiene un modo"
 
-#: config/sparc/sparc.h:641
-msgid "Use stack bias"
-msgstr "Usar tendencia de la pila"
+#: ch/loop.c:489
+msgid "location enumeration for BOOLS"
+msgstr "enumeración de ubicación para BOOLS"
 
-#: config/sparc/sparc.h:643
-msgid "Do not use stack bias"
-msgstr "No usar la tendencia de la pila"
+#: ch/loop.c:517
+msgid "location enumeration for bit-packed arrays"
+msgstr "enumeración de ubicación para matrices empacadas de bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:645
-msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
+#: ch/loop.c:526 ch/nloop.c:481
+msgid "loop's IN expression is not a composite object"
+msgstr "la expresión IN del ciclo no es un objeto compuesto"
 
-#: config/sparc/sparc.h:647
-msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "No usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
+#: ch/loop.c:541 ch/nloop.c:498
+msgid "start expr must have discrete mode"
+msgstr "la expresión de inicio debe tener un modo discreto"
 
-#: config/sparc/sparc.h:649
-msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
+#: ch/loop.c:547 ch/nloop.c:504
+msgid "DO FOR start expression is a numbered SET"
+msgstr "el inicio de la expresión DO FOR es un SET numerado"
 
-#: config/sparc/sparc.h:651
-msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
-msgstr "No optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
+#: ch/loop.c:555 ch/nloop.c:510
+msgid "TO expression is a numbered SET"
+msgstr "la expresión TO es un SET numerado"
 
-#: config/sparc/sparc.h:712
-msgid "Use given Sparc code model"
-msgstr "Usar el modelo de código del Sparc dado"
+#: ch/loop.c:560 ch/nloop.c:525
+msgid "TO expr must have discrete mode"
+msgstr "la expresión TO debe tener un modo discreto"
 
-#: config/v850/v850-c.c:68
-msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
-msgstr "se encontró un #pragma GHS endXXXX sin un startXXX previo"
+#: ch/loop.c:565 ch/nloop.c:531
+msgid "start expr and TO expr must be compatible"
+msgstr "la expresión de inicio y la expresión TO deben ser compatibles"
 
-#: config/v850/v850-c.c:70
-msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
-msgstr "el #pragma GHS endXXXX no coincide con el startXXX previo"
+#: ch/loop.c:574 ch/nloop.c:546
+msgid "BY expr must have discrete mode"
+msgstr "la expresión BY debe tener un modo discreto"
 
-#: config/v850/v850-c.c:95
-msgid "Cannot set interrupt attribute: no current function"
-msgstr "No se puede establecer el atributo de interrupción: no hay función actual"
+#: ch/loop.c:579 ch/nloop.c:552
+msgid "start expr and BY expr must be compatible"
+msgstr "la expresión de inicio y la expresión BY deben ser compatibles"
 
-#: config/v850/v850-c.c:103
-msgid "Cannot set interrupt attribute: no such identifier"
-msgstr "No se puede establecer el atributo de interrupción: no hay tal identificador"
+#: ch/loop.c:595 ch/nloop.c:765
+msgid "loop identifier undeclared"
+msgstr "identificador de ciclo sin declarar"
 
-#: config/v850/v850-c.c:149
-msgid "junk at end of #pragma ghs section"
-msgstr "basura al final de la sección #pragma ghs"
+#: ch/loop.c:606
+msgid "loop variable incompatible with start expression"
+msgstr "variable de ciclo incompatible con la expresión de inicio"
 
-#: config/v850/v850-c.c:166
-#, c-format
-msgid "unrecognised section name \"%s\""
-msgstr "no se reconoce el nombre de sección \"%s\""
+#: ch/loop.c:633 ch/nloop.c:564
+msgid "body of DO FOR will never execute"
+msgstr "el cuerpo de DO FOR nunca se ejecutará"
 
-#: config/v850/v850-c.c:181
-msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "sección #pragma ghs malformada"
+#: ch/loop.c:648 ch/nloop.c:585
+msgid "BY expression is negative or zero"
+msgstr "la expresión BY es negativa o cero"
 
-#: config/v850/v850-c.c:201
-msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
-msgstr "basura al final del #pragma ghs interrupt"
+#: ch/loop.c:847 ch/nloop.c:817
+msgid "can't iterate through array of BOOL"
+msgstr "no se puede iterar a través de una matriz de BOOL"
 
-#: config/v850/v850-c.c:213
-msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
-msgstr "basura al final del #pragma ghs starttda"
+#: ch/nloop.c:867
+msgid "Can't iterate through array of BOOL"
+msgstr "No se puede iterar a través de una matriz de BOOL"
 
-#: config/v850/v850-c.c:225
-msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
-msgstr "basura al final del #pragma ghs startsda"
+#: ch/parse.c:159
+#, c-format
+msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
+msgstr "no hubo una etiqueta de inicio que coincidiera con la etiqueta final '%s'"
 
-#: config/v850/v850-c.c:237
-msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
-msgstr "basura al final del #pragma ghs startzda"
+#: ch/parse.c:162
+#, c-format
+msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
+msgstr "la etiqueta de inicio '%s' no coincide con la etiqueta final '%s'"
 
-#: config/v850/v850-c.c:249
-msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
-msgstr "basura al final del #pragma ghs endtda"
+#: ch/parse.c:192
+#, c-format
+msgid "`%s' not declared"
+msgstr "no se declaró `%s'"
 
-#: config/v850/v850-c.c:261
-msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
-msgstr "basura al final del #pragma ghs endsda"
+#: ch/parse.c:226
+msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
+msgstr "no hay RETURN o RESULT en el procedimiento"
 
-#: config/v850/v850-c.c:273
-msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
-msgstr "basura al final del #pragma ghs endzda"
+# Posible error de dedo en 'prelix'. Notificar. cfuga
+#: ch/parse.c:245
+msgid "PREFIXED clause with no prelix in unlabeled module"
+msgstr "cláusula PREFIXED sin prefijo en el módulo sin etiqueta"
 
-#: config/v850/v850.c:107
+#: ch/parse.c:336
 #, c-format
-msgid "%s=%s is not numeric."
-msgstr "%s=%s no es numérico."
+msgid "internal parser error - expected token %d"
+msgstr "error interno del decodificador - se esperaba el elemento %d"
 
-#: config/v850/v850.c:114
+#: ch/parse.c:529
 #, c-format
-msgid "%s=%s is too large."
-msgstr "%s=%s es demasiado grande."
+msgid "'%s!' is not followed by an identifier"
+msgstr "'%s!' no es seguido por un identificador"
 
-#: config/v850/v850.c:2039
-msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "no se puede especificar un atributo de área de datos para variables locales"
+#: ch/parse.c:545
+msgid "expected a name here"
+msgstr "se esperaba un nombre aquí"
 
-#: config/v850/v850.c:2047
-#, c-format
-msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "el área de datos de '%s' en conflicto con una declaración previa"
+#: ch/parse.c:560
+msgid "expected a name string here"
+msgstr "se esperaba una cadena de nombre aquí"
 
-#: config/v850/v850.c:2249
+#: ch/parse.c:591
 #, c-format
-msgid "Bogus JR construction: %d\n"
-msgstr "Construcción JR ambigua: %d\n"
+msgid "`%s' undeclared"
+msgstr "`%s' sin declarar"
 
-#: config/v850/v850.c:2270 config/v850/v850.c:2472
-#, c-format
-msgid "Bad amount of stack space removal: %d"
-msgstr "Cantidad errónea de eliminación de espacio de pila: %d"
+#: ch/parse.c:669
+msgid "action not allowed in SPEC MODULE"
+msgstr "no se pertite una acción en SPEC MODULE"
 
-#: config/v850/v850.c:2448
-#, c-format
-msgid "Bogus JARL construction: %d\n"
-msgstr "Construcción JARL ambigua: %d\n"
+#: ch/parse.c:691
+msgid "missing defining occurrence"
+msgstr "falta la ocurrencia que define"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/v850/v850.h:121
-msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Soporte para el ABI Green Hills"
+#: ch/parse.c:702
+msgid "bad defining occurrence following ','"
+msgstr "ocurrencia de definición errónea a continuación de ','"
 
-#: config/v850/v850.h:124
-msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "Prohibir la llamada a funciones relativas al PC"
+#: ch/parse.c:802
+msgid "missing '(' in exception list"
+msgstr "falta un '(' en la lista de excepción"
 
-#: config/v850/v850.h:127
-msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "Reusar r30 basado por función"
+#: ch/parse.c:827
+msgid "ON exception names must be unique"
+msgstr "los nombres de excepción ON deben ser únicos"
 
-#: config/v850/v850.h:130
-msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "Usar cabos para los prólogos de función"
+#: ch/parse.c:837
+msgid "syntax error in exception list"
+msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
 
-#: config/v850/v850.h:133
-msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "Igual que: -mep -mprolog-function"
+#: ch/parse.c:873
+msgid "empty ON-condition"
+msgstr "condición ON vacía"
 
-# No me gusta mucho esta traducción. cfuga
-#: config/v850/v850.h:134
-msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "Habilitar la depuración del extremo trasero"
+#: ch/parse.c:938
+msgid "INIT not allowed at loc-identity declaration"
+msgstr "no se permite INIT en una declaración loc-identity"
 
-#: config/v850/v850.h:136
-msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "Compilar para el procesador v850"
+#: ch/parse.c:948
+msgid "'=' used where ':=' is required"
+msgstr "se usa '=' cuando se requiere ':='"
 
-#: config/v850/v850.h:139
-msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "Usar entradas de 4 byte en las tablas de switch"
+#: ch/parse.c:956
+msgid "initialization is not allowed in spec module"
+msgstr "no se permite la iniciación en el módulo de especificaciones"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS            { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/v850/v850.h:183
-msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área TDA"
+#: ch/parse.c:964
+msgid "loc-identity declaration without initialization"
+msgstr "declaración loc-identity sin iniciación"
 
-#: config/v850/v850.h:186
-msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área SDA"
+#: ch/parse.c:1008
+msgid "bad syntax following FORBID"
+msgstr "sintaxis errónea a continuación de FORBID"
 
-#: config/v850/v850.h:189
-msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área ZDA"
+#: ch/parse.c:1023
+msgid "expected a postfix name here"
+msgstr "se esperaba un nombre postfijo aquí"
 
-#: convert.c:67
-msgid "cannot convert to a pointer type"
-msgstr "no se puede convertir a un tipo apuntador"
+#: ch/parse.c:1068
+msgid "expected another rename clause"
+msgstr "se esperaba otra cláusula de renombrado"
 
-#: convert.c:100
-msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
-msgstr "se usó un valor de apuntador donde se esperaba un valor de coma flotante"
+#: ch/parse.c:1128
+msgid "syntax error in parameter name list"
+msgstr "error de sintaxis en la lista nombres de parámetros"
 
-#: convert.c:104
-msgid "aggregate value used where a float was expected"
-msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un float"
+#: ch/parse.c:1221
+msgid "NONREF specific without LOC in result attribute"
+msgstr "NONREF específico sin LOC en el atributo de resultado"
 
-#: convert.c:130
-msgid "conversion to incomplete type"
-msgstr "conversión a tipo de dato incompleto"
+#: ch/parse.c:1223
+msgid "DYNAMIC specific without LOC in result attribute"
+msgstr "DYNAMIC específico sin LOC en el atributo de resultado"
 
-#: convert.c:390 convert.c:470
-msgid "can't convert between vector values of different size"
-msgstr "no se puede convertir entre valores vectoriales de tamaños diferentes"
+#: ch/parse.c:1245
+msgid "exception names must be unique"
+msgstr "los nombres de excepción deben ser únicos"
 
-#: convert.c:396
-msgid "aggregate value used where an integer was expected"
-msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un entero"
+#: ch/parse.c:1441
+msgid "must specify a PROCESS name"
+msgstr "se debe especificar un nombre de PROCESS"
 
-#: convert.c:448 f/com.c:1132
-msgid "pointer value used where a complex was expected"
-msgstr "se usó un valor de apuntador donde se esperaba un complejo"
+#: ch/parse.c:1448
+msgid "SIGNAL must be in global reach"
+msgstr "SIGNAL debe estar en el alcance global"
 
-#: convert.c:452 f/com.c:1134
-msgid "aggregate value used where a complex was expected"
-msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un complejo"
+#: ch/parse.c:1479
+msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
+msgstr "error de sintaxis mientras se analizaban la declaración de definición de señales"
 
-#: convert.c:476
-msgid "can't convert value to a vector"
-msgstr "no se puede convertir el valor a un vector"
+#: ch/parse.c:1593
+msgid "case range list"
+msgstr "lista de rango de case"
+
+#: ch/parse.c:1660
+msgid "misplaced colon in case label"
+msgstr "punto y coma mal ubicado en la etiqueta case"
 
-#: cp/call.c:379
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "no se puede llamar un apuntador a una función miembro aquí"
+#: ch/parse.c:1707
+msgid "unrecognized case label list after ','"
+msgstr "no se reconoce la lista de etiquetas case después de ','"
 
-#: cp/call.c:509
-msgid "destructors take no parameters"
-msgstr "los destructores no tienen parámetros"
+#: ch/parse.c:1971 ch/parse.c:1997
+msgid "bad ASM operand"
+msgstr "operando ASM erróneo"
 
-#: cp/call.c:2867
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ prohibe la omisión del término medio de una expresión ?:"
+#: ch/parse.c:2067
+msgid "readonly location modified by 'asm'"
+msgstr "ubicación de sólo lectura modificada por 'asm'"
 
-#: cp/class.c:1438
-#, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el campo `%s', ignorado"
+#: ch/parse.c:2198
+msgid "expected 'TO' in step enumeration"
+msgstr "se esperaba 'TO' en la enumeración de pasos"
 
-#: cp/class.c:5533
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors."
-msgstr "se trató de completar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación."
+#: ch/parse.c:2213
+msgid "expected 'IN' in FOR control here"
+msgstr "se esperaba 'IN' en el control FOR aquí"
 
-#: cp/class.c:5988
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "cadena de lenguaje `\"%s\"' no se reconocen"
+#: ch/parse.c:2314
+msgid "missing DELAY CASE alternative"
+msgstr "falta la alternativa DELAY CASE"
 
-#: cp/class.c:6303 cp/class.c:6471 cp/class.c:6478
-msgid "not enough type information"
-msgstr "no hay suficiente información de tipo"
+#. This is probably not possible
+#: ch/parse.c:2348
+msgid "non-referable location in DO WITH"
+msgstr "ubicación no referenciable en DO WITH"
+
+#: ch/parse.c:2360
+msgid "WITH element must be of STRUCT mode"
+msgstr "el elemento WITH debe ser de modo STRUCT"
+
+#: ch/parse.c:2467
+msgid "missing ')' in signal/buffer receive alternative"
+msgstr "falta un ')' en la alternativa de recepción de señal/almacenamiento temporal"
+
+#: ch/parse.c:2481
+msgid "misplaced 'IN' in signal/buffer receive alternative"
+msgstr "'IN' mal ubicado en la alternativa de recepción de señal/almacenamiento temporal"
+
+#: ch/parse.c:2529
+msgid "missing RECEIVE alternative"
+msgstr "falta la alternativa RECEIVE"
+
+#: ch/parse.c:2655
+msgid "PROCESS copy number must be integer"
+msgstr "el número de copia de PROCESS debe ser entero"
+
+#: ch/parse.c:2882
+msgid "missing parenthesis for procedure call"
+msgstr "faltan paréntesis para la llamada del procedimiento"
+
+#: ch/parse.c:2884
+msgid "expression is not an action"
+msgstr "la expresión no es una acción"
+
+#: ch/parse.c:2918
+msgid "syntax error in action"
+msgstr "error sintáctico en la acción"
+
+#: ch/parse.c:2945
+msgid "no handler is permitted on this action"
+msgstr "no se permite un manejador en esta acción"
+
+#: ch/parse.c:2966
+msgid "definition follows action"
+msgstr "una definición a continuación de la acción"
+
+#: ch/parse.c:3042
+msgid "bad tuple field name list"
+msgstr "lista de nombres de campos de tupla errónea"
 
-#: cp/class.c:6455
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "operación inválida en tipo no instanciado"
+#: ch/parse.c:3088
+msgid "invalid syntax for label in tuple"
+msgstr "sintaxis inválida para la etiqueta en la tupla"
 
-#: cp/class.c:8256
-msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
-msgstr "el tamaño del objeto excede el límite interno para la implementación de la tabla virtual de funciones"
+#: ch/parse.c:3133
+msgid "bad syntax in tuple"
+msgstr "sintaxis errónea en la tupla"
 
-#: cp/class.c:8258
-msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
-msgstr "el tamaño del objeto excede el límite normal para la implementación de la tabla virtual de funciones,recompile todo el código y utilice -fhuge-objects"
+#: ch/parse.c:3160
+msgid "non-mode name before tuple"
+msgstr "nombre que no es modo antes de la tupla"
 
-#: cp/decl.c:4230
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
-msgstr "la declaración de `%s' obscurece a un miembro de `this'"
+#: ch/parse.c:3205
+msgid "invalid expression/location syntax"
+msgstr "sintaxis de expresión/ubicación inválida"
 
-#: cp/decl.c:4871
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "la etiqueta `%s' se ha referenciado fuera de cualquier función"
+#: ch/parse.c:3262
+msgid "RECEIVE expression"
+msgstr "expresión RECEIVE"
 
-#: cp/decl.c:4976 cp/decl.c:5000
-msgid "jump to case label"
-msgstr "salto a la etiqueta case"
+#: ch/parse.c:3457
+msgid "there should not be a ';' here"
+msgstr "no debería estar un ';' aquí"
 
-#: cp/decl.c:5007 cp/decl.c:5111
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  entra intento de bloque"
+#: ch/parse.c:3496
+msgid "missing ELSE/ELSIF in IF expression"
+msgstr "falta un ELSE/ELSIF en la expresión IF"
 
-#: cp/decl.c:5009 cp/decl.c:5113
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  entra captura de bloque"
+#: ch/parse.c:3547
+msgid "conditional expression not allowed inside parentheses"
+msgstr "no se permiten expresiones condicionales dentro de paréntesis"
 
-#: cp/decl.c:5092
-msgid "  from here"
-msgstr "  desde aquí"
+#: ch/parse.c:3551
+msgid "mode-less tuple not allowed inside parentheses"
+msgstr "no se permite una tupla sin modo dentro de paréntesis"
 
-#: cp/decl.c:6355
-msgid "the ABI requires vtable thunks"
-msgstr "el ABI requiere vtable thunks"
+#. Z.200 doesn't allow mixed numbered and unnumbered set elements,
+#. but we can do it. Print a warning
+#: ch/parse.c:3664
+msgid "mixed numbered and unnumbered set elements is not standard"
+msgstr "un conjunto de elementos numerados y sin numerar mezclados no es estándard"
 
-#: cp/decl.c:6996
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "tipos múltiples en una declaración"
+#: ch/parse.c:3667
+msgid "SET mode must define at least one named value"
+msgstr "el modo SET debe definir por lo menos un valor nombrado"
 
-#: cp/decl.c:6999
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "la declaración no declara nada}"
+#: ch/parse.c:3766
+msgid "POS not allowed for ARRAY"
+msgstr "no se permite POS en ARRAY"
 
-#: cp/decl.c:7023
-msgid "Missing type-name in typedef-declaration."
-msgstr "Falta el nombre del tipo en la declaración typedef."
+#: ch/parse.c:3776
+msgid "STEP not allowed in field definition"
+msgstr "no se permite STEP en la definición de campos"
 
-#: cp/decl.c:7030
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ prohibe structs anónimos"
+#: ch/parse.c:3792
+msgid "missing field name"
+msgstr "falta el nombre del campo"
 
-#: cp/decl.c:8018
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "asignación (no asignación de valores iniciales) en la declaración"
+#: ch/parse.c:3801
+msgid "bad field name following ','"
+msgstr "nombre de campo erróneo a continuación de ','"
 
-#: cp/decl.c:8580
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "parámetro de captura inválido"
+#: ch/parse.c:3861
+msgid "expected ':' in structure variant alternative"
+msgstr "se esperaba ':' en la alternativa de estructura variante"
 
-#: cp/decl.c:8807
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "no se puede declarar `::main' como template"
+#: ch/parse.c:3912
+msgid "missing field"
+msgstr "falta el campo"
 
-#: cp/decl.c:8809
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "no se puede declarar `::main' como inline"
+#: ch/parse.c:4060
+msgid "VARYING bit-strings not implemented"
+msgstr "no se han implementado las cadenas de bit VARYING"
 
-#: cp/decl.c:8811
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "no se puede declarar `::main' como static"
+#: ch/parse.c:4121
+msgid "strings must be composed of chars"
+msgstr "las cadenas deben estar compuestas de caracteres"
 
-#: cp/decl.c:8814
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "`main' debe devolver `int'"
+#: ch/parse.c:4171
+msgid "BUFFER modes may not be readonly"
+msgstr "los modos BUFFER no pueden ser de sólo lectura"
 
-#: cp/decl.c:9365
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz"
+#: ch/parse.c:4178
+msgid "EVENT modes may not be readonly"
+msgstr "los modos EVENT no pueden ser de sólo lectura"
 
-#: cp/decl.c:9651
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
+#: ch/parse.c:4198
+msgid "SIGNAL is not a valid mode"
+msgstr "SIGNAL no es un modo válido"
 
-#: cp/decl.c:9980
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "`bool' ahora es una palabra clave"
+#: ch/parse.c:4235
+msgid "syntax error - missing mode"
+msgstr "error sintáctico - modo faltante"
 
-#: cp/decl.c:10011
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++ no da soporte a `long long'"
+#: ch/parse.c:4282
+msgid "syntax error - expected a module or end of file"
+msgstr "error sintáctico - se esperaba un módulo o el final del fichero"
 
-#: cp/decl.c:10133
+#: ch/satisfy.c:58
 #, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, signed ó unsigned inválido para `%s'"
+msgid "  `%s', which depends on ..."
+msgstr "  `%s', el cual depende de ..."
 
-#: cp/decl.c:10138
+#: ch/satisfy.c:90
 #, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "long y short especificados juntos para `%s'"
+msgid "cycle: `%s' depends on ..."
+msgstr "ciclo: `%s' depende de ..."
 
-#: cp/decl.c:10149
+#: ch/satisfy.c:92
 #, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "se dieron juntos signed y unsigned para `%s'"
+msgid "  `%s'"
+msgstr "  `%s'"
 
-#: cp/decl.c:10296
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros"
+#: ch/satisfy.c:151
+msgid "SYN of this mode not allowed"
+msgstr "no se permite el SYN de este modo"
 
-#: cp/decl.c:10300
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros"
+#: ch/satisfy.c:156
+msgid "mode of SYN incompatible with value"
+msgstr "el modo de SYN es incompatible con el valor"
 
-#: cp/decl.c:10311
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "declaración de virtual fuera de class"
+#: ch/satisfy.c:167
+msgid "SYN value outside range of its mode"
+msgstr "valor SYN fuera del rango de su modo"
+
+#: ch/satisfy.c:176
+msgid "INIT string too large for mode"
+msgstr "la cadena INIT es demasiado grande para el modo"
 
-#: cp/decl.c:10365
+#: ch/satisfy.c:195
 #, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "clase de almacenamiento especificada por %s `%s'"
+msgid "value of %s is not a valid constant"
+msgstr "el valor de %s no es una constante válida"
 
-#: cp/decl.c:10403
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend"
+#: ch/satisfy.c:226
+msgid "mode with non-value property in signal definition"
+msgstr "modo sin propiedad que no es valor en la definición de la señal"
 
-#: cp/decl.c:10585
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static"
+#: ch/satisfy.c:403
+#, c-format
+msgid "undeclared identifier `%s'"
+msgstr "identificador sin declarar `%s'"
 
-#: cp/decl.c:10609
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
+#: ch/satisfy.c:456
+msgid "RETURNS spec with invalid mode"
+msgstr "especificación de RETURNS con modo inválido"
 
-#: cp/decl.c:10612
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "los constructores no pueden ser declarados virtual"
+#: ch/satisfy.c:520
+msgid "operand to REF is not a mode"
+msgstr "el operando para REF no es un modo"
 
-#: cp/decl.c:10627
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "el especificador de tipo del valor devuelto para el constructor es ignorado"
+#: ch/satisfy.c:554
+msgid "field with non-value mode in variant structure not allowed"
+msgstr "no se permite un campo con modo que no es valor en una estructura variante"
+
+#: ch/satisfy.c:593
+msgid "buffer element mode must not have non-value property"
+msgstr "el modo de un elemento de un almacenamiento temporal no debe tener una propiedad que no sea valor"
 
-#: cp/decl.c:10646
+#: ch/satisfy.c:602
+msgid "recordmode must not have the non-value property"
+msgstr "el modo de grabación no debe tener la propiedad que no es valor"
+
+#: ch/tasking.c:170 ch/tasking.c:218
 #, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "no se pueden iniciar la función friend `%s'"
+msgid "tasking code %ld out of range for `%s'"
+msgstr "el código de tarea %ld está fuera de rango para `%s'"
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:10650
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
+#: ch/tasking.c:284
+#, c-format
+msgid "invalid attribute for argument `%s' (only IN or LOC allowed)"
+msgstr "atributo inválido para el argumento `%s' (solamente se permiten IN o LOC)"
 
-#: cp/decl.c:10655
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
+#: ch/tasking.c:325
+msgid "PROCESS may only be declared at module level"
+msgstr "solamente se puede declarar PROCESS en el nivel de módulos"
 
-#: cp/decl.c:10711
+#: ch/tasking.c:549
 #, c-format
-msgid "cannot declare %s to references"
-msgstr "no se puede declarar %s a referencias"
+msgid "process name %s never declared"
+msgstr "nunca se declaró el nombre de proceso %s"
 
-#: cp/decl.c:10737
-msgid "invalid type: `void &'"
-msgstr "tipo inválido: `void &'"
+#: ch/tasking.c:554
+msgid "you may only START a process, not a proc"
+msgstr "solamente se puede hacer START de un proceso, no de un procedimiento"
 
-#: cp/decl.c:10788
-msgid "discarding `const' applied to a reference"
-msgstr "descartando `const' aplicado a una referencia"
+#: ch/tasking.c:590
+msgid "SET expression not a location"
+msgstr "la expresión SET no es una ubicación"
 
-#: cp/decl.c:10790
-msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
-msgstr "descartando `volatile' aplicado a una referencia"
+#: ch/tasking.c:595
+msgid "SET location must be INSTANCE mode"
+msgstr "la ubicación SET debe ser de modo INSTANCE"
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:10997
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser `explicit'"
+#: ch/tasking.c:632
+#, c-format
+msgid "too many arguments to process `%s'"
+msgstr "demasiados argumentos para el proceso `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11005
+#: ch/tasking.c:635
+msgid "too many arguments to process"
+msgstr "demasiados argumentos para el proceso"
+
+#: ch/tasking.c:640
 #, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "el no-miembro `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+msgid "too few arguments to process `%s'"
+msgstr "muy pocos argumentos para el proceso `%s'"
+
+#: ch/tasking.c:643
+msgid "too few arguments to process"
+msgstr "muy pocos argumentos para el proceso"
+
+#: ch/tasking.c:983
+msgid "COPY_NUMBER argument must be INSTANCE expression"
+msgstr "el argumento de COPY_NUMBER debe ser una expresión INSTANCE"
+
+#: ch/tasking.c:1007
+msgid "GEN_CODE argument must be a process or signal name"
+msgstr "el argumento de GEN_CODE debe ser un proceso o un nombre de señal"
 
-#: cp/decl.c:11010
+#: ch/tasking.c:1029
+msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"
+msgstr "el parámetor 2 de GEN_INST debe ser un modo entero"
+
+#: ch/tasking.c:1050
+msgid "GEN_INST parameter 1 must be a PROCESS or an integer expression"
+msgstr "el parámetro 1 de GEN_INST debe ser un PROCESS o una expresión entera"
+
+#: ch/tasking.c:1076
 #, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "el miembro no-objeto `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+msgid "%s is not a declared process"
+msgstr "%s no es un proceso declarado"
 
-#: cp/decl.c:11016
+#: ch/tasking.c:1097
+msgid "PROC_TYPE argument must be INSTANCE expression"
+msgstr "el argumento de PROC_TYPE debe ser una expresión INSTANCE"
+
+#: ch/tasking.c:1139
+msgid "QUEUE_LENGTH argument must be a BUFFER/EVENT location"
+msgstr "el argumento de QUEUE_LENGTH debe ser una ubicación BUFFER/EVENT"
+
+#: ch/tasking.c:1289
 #, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "la función `%s' no puede ser declarada `mutable'"
+msgid "SEND requires a SIGNAL; %s is not a SIGNAL name"
+msgstr "SEND requiere un SIGNAL; %s no es nombre de SIGNAL"
 
-#: cp/decl.c:11021
+#: ch/tasking.c:1314
 #, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+msgid "too many values for SIGNAL `%s'"
+msgstr "demasiados valores para SIGNAL `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11026
+#: ch/tasking.c:1320
 #, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+msgid "too few values for SIGNAL `%s'"
+msgstr "muy pocos valores para SIGNAL `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11131
-msgid "typedef declaration includes an initializer"
-msgstr "la declaración typedef incluye una asignación inicial de valores"
+#: ch/tasking.c:1398
+msgid "signal sent without priority"
+msgstr "se envió una señal sin una prioridad"
 
-#: cp/decl.c:11241
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "variable sin nombre o campo declarado void"
+#: ch/tasking.c:1399 ch/tasking.c:2927
+msgid " and no default priority was set."
+msgstr " y no se estableción una prioridad por omisión."
 
-#: cp/decl.c:11250
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "variable o campo declarado void"
+#: ch/tasking.c:1400 ch/tasking.c:2777 ch/tasking.c:2928
+msgid " PRIORITY defaulted to 0"
+msgstr " PRIORITY es 0 por omisión"
 
-#: cp/decl.c:11260
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "no se puede usar `::'  en la declaración de parámetros"
+#: ch/tasking.c:1415
+msgid "SEND without a destination instance"
+msgstr "SEND sin una instancia de destino"
 
-#: cp/decl.c:11445
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "`%s' no es ni función ni función miembro; no puede ser declarado friend"
+#: ch/tasking.c:1416
+msgid " and no destination process specified"
+msgstr " y no se especificó un proceso destino"
 
-#: cp/decl.c:11456
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
+#: ch/tasking.c:1417
+msgid " for the signal"
+msgstr " para la señal"
 
-#: cp/decl.c:11570
+#. as our system doesn't allow that and Z.200 specifies it,
+#. we issue a warning
+#: ch/tasking.c:1436
 #, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "clase de almacenamiento `auto' inválida para la función `%s'"
+msgid "SEND to ANY copy of process `%s'"
+msgstr "SEND a ANY copia del proceso `%s'"
+
+#: ch/tasking.c:1441
+msgid "SEND TO must be an INSTANCE mode"
+msgstr "SEND TO debe ser de un modo INSTANCE"
+
+#: ch/tasking.c:1455
+msgid "SEND WITH must have a mode"
+msgstr "SEND WITH debe tener un modo"
+
+#: ch/tasking.c:1724
+msgid "internal error: RECEIVE CASE stack invalid"
+msgstr "error interno: pila RECEIVE CASE inválida"
+
+#: ch/tasking.c:1764 ch/tasking.c:2492
+msgid "SET requires INSTANCE location"
+msgstr "SET requiere de una ubicación INSTANCE"
+
+#: ch/tasking.c:1843
+msgid "SIGNAL in RECEIVE CASE alternative follows"
+msgstr "SIGNAL en una alternativa RECEIVE CASE a continuación de"
 
-#: cp/decl.c:11572
+#: ch/tasking.c:1844
 #, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "clase de almacenamiento `register' inválida para la función `%s'"
+msgid " a BUFFER name on line %d"
+msgstr " un nombre de BUFFER en la línea %d"
 
-#: cp/decl.c:11583
+#: ch/tasking.c:1852
 #, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la clase de almacenamiento `static' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
+msgid "SIGNAL `%s' has no data fields"
+msgstr "SIGNAL `%s' no tiene campos de datos"
 
-#: cp/decl.c:11585
+#: ch/tasking.c:1857
 #, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la clase de almacenamiento `inline' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
+msgid "SIGNAL `%s' requires data fields"
+msgstr "SIGNAL `%s' requiere de campos de datos"
 
-#: cp/decl.c:11592
+#: ch/tasking.c:1921
 #, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "la función virtual `%s' no es clase"
+msgid "too few data fields provided for `%s'"
+msgstr "se proporcionaron muy pocos campos de datos para `%s'"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:11627
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
+#: ch/tasking.c:1924
+#, c-format
+msgid "too many data fields provided for `%s'"
+msgstr "se proporcionaron demasiados campos de datos para `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11904
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "constante entera inválida en la lista de parámetros, ¿olvidó proporcionar nombre(s) de parámetro(s)?"
+#: ch/tasking.c:1947
+msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative follows"
+msgstr "BUFFER en la alternavita RECEIVE CASE a continuación de"
 
-#: cp/decl.c:12281
+#: ch/tasking.c:1948
 #, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "la conversión a %s%s nunca usará un operador de conversión de tipo"
+msgid " a SIGNAL name on line %d"
+msgstr " un nombre SIGNALE en la línea %d"
 
-#: cp/decl.c:13365
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "el tipo de devolución para `main' cambió a `int'"
+#: ch/tasking.c:1956
+msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative must be a location"
+msgstr "BUFFER en la alternativa RECEIVE CASE debe ser una ubicación"
 
-#: cp/decl2.c:569
-#, c-format
-msgid "-f%s is no longer supported"
-msgstr "-f%s ya no tiene soporte"
+#: ch/tasking.c:1962
+msgid "buffer receive alternative requires only 1 defining occurrence"
+msgstr "la alternativa de recepción de almacenamiento temporal sólo requiere de una ocurrencia de definición"
 
-#: cp/decl2.c:575
-msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
-msgstr "se renombró -fhandle-exceptions a -fexceptions (y ahora está activado por omisión)"
+#: ch/tasking.c:2043
+msgid "incompatible modes in receive buffer alternative"
+msgstr "modos incompatibles en la alternativa de almacenamiento temporal de recepción"
 
-#: cp/decl2.c:601
-msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
-msgstr "-fname-mangling-version ya no tiene soporte"
+#: ch/tasking.c:2049
+msgid "defining occurrence in receive buffer alternative must be a location"
+msgstr "la ocurrencia de definición en la alternativa de almacenamiento temporal de recepción debe ser una ubicación"
 
-#: cp/decl2.c:664
-msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
-msgstr "-Wno-strict-prototypes no tiene soporte en C++"
+#: ch/tasking.c:2086
+msgid "buffer receive alternative without `IN location'"
+msgstr "alternativa de almacenamiento temporal de recepción sin `IN ubicación'"
 
-#: cp/decl2.c:1000
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "falta el nombre para la función miembro"
+#: ch/tasking.c:2092
+msgid "RECEIVE CASE alternative must specify a SIGNAL name or BUFFER location"
+msgstr "la alternativa RECEIVE CASE debe especificar un nombre SIGNAL o una ubicación BUFFER"
 
-#: cp/decl2.c:1061
-msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
-msgstr "`__alignof__' aplicado a un campo de bits"
+#: ch/tasking.c:2331
+msgid "RECEIVE CASE without alternatives"
+msgstr "RECEIVE CASE sin alternativas"
 
-#. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
-#. an expression instead of a declaration.
-#: cp/decl2.c:1103
-msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
-msgstr "el decodificador se ha perdido: ¿falta algún '{' en algún lugar?"
+#: ch/tasking.c:2369
+msgid "CONTINUE requires an event location"
+msgstr "CONTINUE requiere de una ubicación de evento"
 
-#: cp/decl2.c:1134 cp/decl2.c:1148
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "conversión ambigua para índice de matriz"
+#: ch/tasking.c:2503 ch/tasking.c:2939
+msgid "PRIORITY must be of integer type"
+msgstr "PRIORITY debe ser de tipo entero"
 
-#: cp/decl2.c:1198
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "uso anacrónico del tamaño de la matriz desconocida en vector delete"
+#: ch/tasking.c:2581
+msgid "delay alternative must be an EVENT location"
+msgstr "la alternativa de retardo debe ser una ubicación EVENT"
 
-#: cp/decl2.c:1208
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "no se puede borrar una función.  Solamente los apuntadores a objetos son argumentos válidos para `delete'"
+#: ch/tasking.c:2636
+msgid "DELAY CASE without alternatives"
+msgstr "DELAY CASE sin alternativas"
 
-#: cp/decl2.c:1505
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "iniciador inválido para miembro static con constructor"
+#: ch/tasking.c:2756
+msgid "DELAY action requires an event location"
+msgstr "la acción DELAY requiere una ubicación de evento"
 
-#: cp/decl2.c:1508
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(se requiere un inicio fuera de la clase)"
+#: ch/tasking.c:2767
+msgid "PRIORITY in DELAY action must be of integer type"
+msgstr "PRIORITY en la acción DELAY debe ser de tipo entero"
 
-#: cp/decl2.c:1681
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "iniciador del campo no es constat"
+#: ch/tasking.c:2776
+msgid "DELAY action without priority."
+msgstr "una acción DELAY sin prioridad."
 
-#: cp/decl2.c:2020
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "struct anónimo no se encuentra dentro de un tipo nombrado"
+#: ch/tasking.c:2867
+msgid "send buffer action requires a BUFFER location"
+msgstr "la acción de almacenamiento temporal de envío requiere una ubicación BUFFER"
 
-#: cp/decl2.c:2119
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "los agregados anónimos de alcance de nombre de espacio deben ser static"
+#: ch/tasking.c:2884
+msgid "there must be only 1 value for send buffer action"
+msgstr "solamente debe haber 1 valor para la acción del almacenamiento temporal de envío"
 
-#: cp/decl2.c:2129
-msgid "anonymous aggregate with no members"
-msgstr "agregado anónimo sin miembros"
+#: ch/tasking.c:2905
+msgid "convert failed for send buffer action"
+msgstr "falló la conversión para la acción del almacenamiento temporal de envío"
 
-#. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
-#. initialization functions.
-#: cp/decl2.c:2997
-msgid "too many initialization functions required"
-msgstr "se requieren demasiados argumentos para el inicio de la función"
+#: ch/tasking.c:2911
+msgid "incompatible modes in send buffer action"
+msgstr "modos incompatibles en la acción de almacenamiento temporal de envío"
 
-#: cp/decl2.c:3807
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "uso de la conversión de estilo antiguo"
+#: ch/tasking.c:2926
+msgid "buffer sent without priority"
+msgstr "almacenamiento temporal enviado sin prioridad"
 
-#: cp/error.c:46
-#, c-format
-msgid "`%s' not supported by %s"
-msgstr "`%s' no tiene soporte para %s"
+#: ch/tasking.c:2945
+msgid "WITH not allowed for send buffer action"
+msgstr "no se permite WITH para la acción del almacenamiento temporal de envío"
 
-#: cp/error.c:630
-#, c-format
-msgid "<anonymous %s>"
-msgstr "<%s anónimo>"
+#: ch/tasking.c:2950
+msgid "TO not allowed for send buffer action"
+msgstr "no se permite TO para la acción del almacenamiento temporal de envío"
 
-#: cp/error.c:891
+#: ch/tasking.c:3093
 #, c-format
-msgid "(static %s for %s)"
-msgstr "(% static para %s)"
+msgid "SEND requires a BUFFER; `%s' is not a BUFFER name"
+msgstr "SEND requiere un BUFFER; `%s' no es un nombre de BUFFER"
 
-#: cp/error.c:2528
-#, c-format
-msgid "In %s `%s':"
-msgstr "En %s `%s':"
+#: ch/tasking.c:3234
+msgid "non-integral max queue size for EVENT/BUFFER mode"
+msgstr "tamaño máximo de cola no integral para el modo EVENT/BUFFER"
 
-#: cp/error.c:2583
-#, c-format
-msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-msgstr "%s: En la instanciación de `%s':\n"
+#: ch/tasking.c:3239
+msgid "non-constant max queue size for EVENT/BUFFER mode"
+msgstr "tamaño máximo de cola no constante para el modo EVENT/BUFFER"
 
-#: cp/error.c:2607
-#, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
-msgstr "%s:%d:   instanciado desde `%s'\n"
+#: ch/tasking.c:3246
+msgid "max queue_size for EVENT/BUFFER is not positive"
+msgstr "el tamaño máximo de cola para EVENT/BUFFER no es positivo"
 
-#: cp/error.c:2612
-#, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
-msgstr "%s:%d:   instanciado desde aquí\n"
+#: ch/timing.c:224
+msgid "absolute time value must be of mode TIME"
+msgstr "el valor de tiempo absoluto debe ser de modo TIME"
 
-#: cp/except.c:258
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "llamada a `catch' ó `throw' de Java con `jthrowable' sin definir"
+#: ch/timing.c:281 ch/timing.c:364
+msgid "duration primitive value must be of mode DURATION"
+msgstr "el valor de duración primitivo debe ser de modo DURATION"
 
-#: cp/except.c:329
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "mezclando `catch'es de C++ y Java en una sola unidad de traducción"
+#: ch/tree.c:58
+msgid "string length > UPPER (UINT)"
+msgstr "longitud de la cadena > UPPER (UINT)"
 
-#: cp/except.c:685
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  en expresión thrown"
+#: ch/tree.c:112
+msgid "can only build a powerset from a discrete mode"
+msgstr "solamente se puede construir un powerset a partir de un modo discreto"
 
-#: cp/friend.c:423
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning."
-msgstr "(si esta no es su intención, asegúrese que la plantilla de la función ya ha sido declarada y agregue <> aquí después del nombre de la función) -Wno-non-template-friend desactiva este aviso."
+#: ch/tree.c:124
+msgid "non-constant bitstring size invalid"
+msgstr "tamaño inválido de cadena de bits no constante"
 
-#: cp/g++spec.c:197 java/jvspec.c:357
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "falta el argumento para `%s'\n"
+#: ch/tree.c:126
+msgid "non-constant powerset size invalid"
+msgstr "tamaño inválido de powerset no constante"
 
-#: cp/init.c:313
-msgid "initializer list treated as compound expression"
-msgstr "la lista de iniciadores tratada como una expresión compuesta"
+#: ch/typeck.c:83
+msgid "array or string index is a mode (instead of a value)"
+msgstr "el índice de una matriz o una cadena es un modo (en lugar de un valor)"
 
-#: cp/init.c:428
-msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
-msgstr "  se reordenará para coincidir con el orden de la declaración"
+#: ch/typeck.c:114
+msgid "index is not an integer expression"
+msgstr "el índice no es una expresión entera"
 
-#: cp/init.c:662
-msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
-msgstr "  se reordenará para coincidir con el orden de herencia"
+#: ch/typeck.c:122
+msgid "index not compatible with index mode"
+msgstr "el índice no es compatible con el modo de índice"
 
-#: cp/init.c:1105
-msgid "base class initializer specified, but no base class to initialize"
-msgstr "se especificó el iniciador de la clase base, pero no hay clase base a iniciar"
+#. should never happen
+#: ch/typeck.c:132
+msgid "index is not discrete"
+msgstr "el índice no es discreto"
 
-#: cp/init.c:1111
-msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
-msgstr "iniciador para clase base sin nombre ambiguo"
+#: ch/typeck.c:196
+msgid "possible internal error - slice argument is neither referable nor constant"
+msgstr "posible error interno - la rebanada del argumento no es referenciable ni constante"
 
-#: cp/init.c:1136
-msgid "no base class to initialize"
-msgstr "no hay clase base a iniciar"
+#: ch/typeck.c:285
+msgid "bit array slice with non-constant length"
+msgstr "rebanada de la matriz de bits con longitud no constante"
 
-#: cp/init.c:1860
-msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
-msgstr "falta objeto en el uso de una consctrucción que apunta a miembros"
+#: ch/typeck.c:325
+msgid "bitstring slice with non-constant length"
+msgstr "rebanada de la cadena de bits con longitud no constante"
 
-#: cp/init.c:1902 cp/typeck.c:3186 cp/typeck.c:3287
-msgid "at this point in file"
-msgstr "en este punto en el fichero"
+#: ch/typeck.c:338
+msgid "slice operation on non-array, non-bitstring value not supported"
+msgstr "no se da soporte a operaciones de rebanada en valores que no sean matrices o cadenas de bits"
 
-#: cp/init.c:2076
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "new de matriz falla al especificar el tamaño"
+#: ch/typeck.c:390 ch/typeck.c:441
+msgid "can only take slice of array or string"
+msgstr "sólo se puede tomar una rebanada de una matriz o una cadena"
+
+#: ch/typeck.c:455
+msgid "slice length is not an integer"
+msgstr "la longitud de la rebanada no es un entero"
+
+#: ch/typeck.c:488
+msgid "slice length out-of-range"
+msgstr "longitud de la rebanada fuera de rango"
+
+#: ch/typeck.c:543
+msgid "too many index expressions"
+msgstr "demasiadas expresiones índice"
+
+#: ch/typeck.c:595
+msgid "array index is not discrete"
+msgstr "el índice de matriz no es discreto"
+
+#: ch/typeck.c:675
+msgid "invalid compound index for bitstring mode"
+msgstr "índice compuesto inválido para el modo de cadena de bits"
+
+# FIXME: revisar que variable_size sea algo fijo en el código. cfuga
+msgid "conversions from variable_size value"
+msgstr "conversiones desde modo de tamaño variable"
+
+# FIXME: revisar que variable_size sea algo fijo en el código. cfuga
+#: ch/typeck.c:1084
+msgid "conversions to variable_size mode"
+msgstr "conversiones a modo de tamaño variable"
+
+#: ch/typeck.c:1098
+msgid "cannot convert to float"
+msgstr "no se puede convertir a coma flotante"
+
+#: ch/typeck.c:1103
+msgid "cannot convert float to this mode"
+msgstr "no se puede convertir un número de coma flotante a este modo"
+
+#: ch/typeck.c:1130
+msgid "OVERFLOW in expression conversion"
+msgstr "OVERFLOW en la conversión de la expresión"
 
-#: cp/init.c:2087
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
+# ¿Utilizar mejor 'fuera' que 'no dentro'? cfuga
+#: ch/typeck.c:1159
+msgid "overflow (not inside function)"
+msgstr "desbordamiento (no dentro de la función)"
 
-#: cp/init.c:2093
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "la matriz de tamaño cero no reserva espacio"
+#: ch/typeck.c:1161
+msgid "possible overflow (not inside function)"
+msgstr "posible desbordamiento (no dentro de la función)"
 
-#: cp/init.c:2158
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new no puede ser aplicado a un tipo de referencia"
+#: ch/typeck.c:1166
+msgid "expression will always cause OVERFLOW"
+msgstr "la expresión siempre causará OVERFLOW"
 
-#: cp/init.c:2164
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new no puede ser aplicado a un tipo de referencia"
+#: ch/typeck.c:1199
+msgid "not implemented: constant conversion from that kind of expression"
+msgstr "no implementado: conversión constante para ese tipo de expresión"
 
-#: cp/init.c:2211
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "llamado a constructor Java, mientras `jclass' está indefinido"
+#: ch/typeck.c:1205
+msgid "not implemented: constant conversion to that kind of mode"
+msgstr "no implementado: conversión constante a ese tipo de modo"
 
-#: cp/init.c:2227
-msgid "Can't find class$"
-msgstr "no se puede encontrar class$"
+#: ch/typeck.c:1216
+msgid "non-standard, non-portable value conversion"
+msgstr "conversión de valor no estándard y no transportable"
 
-#: cp/init.c:2340
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "tipo `void' inválido para new"
+#: ch/typeck.c:1222
+msgid "location conversion between differently-sized modes"
+msgstr "conversión de ubicaciones entre modos de tamaños diferentes"
+
+#: ch/typeck.c:1224
+msgid "unsupported value conversion"
+msgstr "conversión de valor sin soporte"
 
-#: cp/init.c:2394
+#: ch/typeck.c:1272
+msgid "operand to bin must be a non-negative integer literal"
+msgstr "el operando para bin debe ser una literal entera no negativa"
+
+#: ch/typeck.c:1288
 #, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "llamado a constructor Java con `%s' sin definir"
+msgid "size %d of BIN too big - no such integer mode"
+msgstr "el tamaño %d de BIN es demasiado grande - no existe tal modo entero"
 
-#: cp/init.c:2522 cp/typeck2.c:381 cp/typeck2.c:1207
-msgid "initializer list being treated as compound expression"
-msgstr "se trata la lista de iniciadores como una expresión compuesta"
+#: ch/typeck.c:1302
+msgid "BIN in pass 2"
+msgstr "BIN en el paso 2"
 
-#: cp/init.c:2528
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ prohibe un iniciador agregado para new"
+#: ch/typeck.c:1335
+msgid "mode of tuple is neither ARRAY, STRUCT, nor POWERSET"
+msgstr "el modo de la tupla no es ARRAY, STRUCT ni POWERSET"
 
-#: cp/init.c:2967
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "el iniciador termina prematuramente"
+#: ch/typeck.c:2108
+msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
+msgstr "error interno en chill_root_resulting_mode"
 
-#: cp/init.c:3037
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "no se pueden asignar valores iniciales a matrices multidimensionales con el iniciador"
+#: ch/typeck.c:2367
+msgid "string lengths not equal"
+msgstr "la longitud de las cadenas no es igual"
 
-#: cp/init.c:3215
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete"
+#: ch/typeck.c:2382
+msgid "can't do ARRAY assignment - too large"
+msgstr "no se puede hacer la asignación ARRAY - es demasiado grande"
 
-#: cp/init.c:3440
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo apuntador ni matriz"
+#: ch/typeck.c:2400
+msgid "rhs of array assignment is not addressable"
+msgstr "el lado derecho de la asignación de matriz no es direccionable"
 
-#: cp/lang-options.h:29
-msgid "Do not obey access control semantics"
-msgstr "No obedecer las semánticas de control de acceso"
+#: ch/typeck.c:2577
+msgid "non-constant expression for BIN"
+msgstr "expresión no constante para BIN"
 
-#: cp/lang-options.h:31
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Cambiar cuando se emitan las instancias de la plantilla"
+#: ch/typeck.c:2582
+msgid "expression for BIN must not be negative"
+msgstr "la expresión para BIN no debe ser negativa"
 
-#: cp/lang-options.h:36
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Revisar el valor de devolución de new"
+#: ch/typeck.c:2587
+msgid "cannot process BIN (>32)"
+msgstr "no se puede procesar BIN (>32)"
 
-#: cp/lang-options.h:39
-msgid "Reduce size of object files"
-msgstr "Reducir el tamaño de los ficheros objeto"
+#: ch/typeck.c:2603
+msgid "bounds of range are not compatible"
+msgstr "los límites del rango no son compatibles"
 
-#: cp/lang-options.h:43
-msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
-msgstr "Hacer que las cadenas literales sean `char[]' en lugar de `const char[]'"
+#: ch/typeck.c:2612
+msgid "negative string length"
+msgstr "longitud negativa de la cadena"
 
-#: cp/lang-options.h:46
-msgid "Dump the entire translation unit to a file"
-msgstr "Volcar la unidad de traducción completa a un fichero"
+#: ch/typeck.c:2649
+msgid "range's lower bound and parent mode don't match"
+msgstr "el límite inferior del rango y el modo padre no coinciden"
 
-#: cp/lang-options.h:48
-msgid "Do not inline member functions by default"
-msgstr "No hacer inline por omisión a las funciones miembro"
+#: ch/typeck.c:2654
+msgid "range's upper bound and parent mode don't match"
+msgstr "el límite superior del rango y el modo padre no coinciden"
 
-#: cp/lang-options.h:51
-msgid "Do not generate run time type descriptor information"
-msgstr "No generar información del tipo de descriptor en tiempo de ejecución"
+#: ch/typeck.c:2663
+msgid "making range from non-mode"
+msgstr "haciendo un rango a partir de algo que no es modo"
 
-#: cp/lang-options.h:56
-msgid "Do not generate code to check exception specifications"
-msgstr "No generar código para revisar excepciones de especificaciones"
+#: ch/typeck.c:2669
+msgid "floating point ranges"
+msgstr "rangos de coma flotante"
 
-#: cp/lang-options.h:61
-msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
-msgstr "El ámbito de las variables de la declaración de inicio de for se extiende hacia afuera"
+#: ch/typeck.c:2677
+msgid "range mode has non-constant limits"
+msgstr "el modo de rango tiene límites no constantes"
 
-#: cp/lang-options.h:64
-msgid "Do not recognise GNU defined keywords"
-msgstr "No reconocer las palabras claves definidas por GNU"
+#: ch/typeck.c:2686
+msgid "range's high bound < mode's low bound"
+msgstr "límite superior del rango < límite inferior del modo"
 
-#: cp/lang-options.h:69
-msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
-msgstr "No tratar al espacio de nombres `std' como un espacio de nombres normal"
+#: ch/typeck.c:2691
+msgid "range's high bound > mode's high bound"
+msgstr "límite superior del rango > límite superior del modo"
 
-#: cp/lang-options.h:71
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Activar el soporte para objetos enormes"
+#: ch/typeck.c:2696
+msgid "range mode high bound < range mode low bound"
+msgstr "límite superior del modo del rango < límite inferior del modo del rango"
 
-#: cp/lang-options.h:75
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Exportar funciones aún si pueden ser inline"
+#: ch/typeck.c:2701
+msgid "range's low bound < mode's low bound"
+msgstr "límite inferior del rango < límite inferior del modo"
 
-#: cp/lang-options.h:78
-msgid "Only emit explicit template instatiations"
-msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas de plantillas"
+#: ch/typeck.c:2706
+msgid "range's low bound > mode's high bound"
+msgstr "límite inferior del rango > límite superior del modo"
 
-#: cp/lang-options.h:81
-msgid "Only emit explicit instatiations of inline templates"
-msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas para plantillas inline"
+#: ch/typeck.c:2814
+msgid "stepsize in STEP must be an integer constant"
+msgstr "el tamaño del paso en STEP debe ser una constante entera"
 
-#: cp/lang-options.h:87
-msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "No avisar pedantemente sobre los usos de extensiones Microsoft"
+#: ch/typeck.c:2818
+msgid "stepsize in STEP must be > 0"
+msgstr "el tamaño del paso en STEP debe ser > 0"
 
-#: cp/lang-options.h:90
-msgid "Recognise and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
-msgstr "Reconocer and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
+#: ch/typeck.c:2824
+msgid "stepsize in STEP must be the natural width of the array element mode"
+msgstr "el tamaño del paso en STEP debe ser la anchura natural del modo del elemento de la matriz"
 
-#: cp/lang-options.h:94
-msgid "Disable optional diagnostics"
-msgstr "Desactivar los diagnósticos opcionales"
+#: ch/typeck.c:2830 ch/typeck.c:3131
+msgid "starting word in POS must be an integer constant"
+msgstr "la palabra de inicio en POS debe ser una constante entera"
 
-#: cp/lang-options.h:96
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Degradar los errores de concordancia a advertencias"
+#: ch/typeck.c:2834 ch/typeck.c:3138
+msgid "starting word in POS must be >= 0"
+msgstr "la palabra de inicio en POS debe ser >=0"
 
-#: cp/lang-options.h:99
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Activar la instanciación automática de plantillas"
+#: ch/typeck.c:2836
+msgid "starting word in POS within STEP must be 0"
+msgstr "la palabra de inicio en POS dentro de STEP debe ser 0"
 
-#: cp/lang-options.h:104
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Mostrar las estadísticas acumuladas durante la compilación"
+#: ch/typeck.c:2848 ch/typeck.c:3155
+msgid "starting bit in POS must be an integer constant"
+msgstr "el bit de inicio en POS debe ser una constante entera"
 
-#: cp/lang-options.h:107
-msgid "Specify maximum template instantiation depth"
-msgstr "Especificar la profundidad máxima de instanciación de plantillas"
+#: ch/typeck.c:2854
+msgid "starting bit in POS within STEP must be 0"
+msgstr "el bit de inicio en POS dentro de STEP debe ser 0"
 
-#: cp/lang-options.h:109
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
-msgstr "Usar __cxa_atexit para registrar destructores."
+#: ch/typeck.c:2858 ch/typeck.c:3163
+msgid "starting bit in POS must be >= 0"
+msgstr "el bit de inicio en POS debe ser >= 0"
 
-#: cp/lang-options.h:112
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Descartar funciones virtual sin usar"
+#: ch/typeck.c:2866 ch/typeck.c:3171
+msgid "starting bit in POS must be < the width of a word"
+msgstr "el bit de inicio en POS debe ser < la anchura de una palabra"
 
-#: cp/lang-options.h:115
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implementar vtables usando thunks"
+#: ch/typeck.c:2880 ch/typeck.c:3185
+msgid "length in POS must be an integer constant"
+msgstr "la longitud en POS debe ser una constante entera"
 
-#: cp/lang-options.h:118
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Emitir símbolos comunes como símbolos débiles"
+#: ch/typeck.c:2887 ch/typeck.c:3192
+msgid "length in POS must be > 0"
+msgstr "la longitud en POS debe ser > 0"
 
-#: cp/lang-options.h:121
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Emitir información de referencia cruzada"
+#: ch/typeck.c:2894 ch/typeck.c:3205
+msgid "end bit in POS must be an integer constant"
+msgstr "el bit final en POS debe ser una constante entera"
 
-#: cp/lang-options.h:125
-msgid "Warn about inconsistent return types"
-msgstr "Avisar sobre tipos inconsistentes de devolución"
+#: ch/typeck.c:2903 ch/typeck.c:3214
+msgid "end bit in POS must be >= the start bit"
+msgstr "el bit final en POS debe ser >= el bit de inicio"
 
-#: cp/lang-options.h:128
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Avisar sobre nombres de funciones virtual sobrecargadas"
+#: ch/typeck.c:2909 ch/typeck.c:3219
+msgid "end bit in POS must be < the width of a word"
+msgstr "el bit final en POS debe ser < la anchura de una palabra"
 
-#: cp/lang-options.h:132
-msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
-msgstr "No avisar cuando todos los ctors/dtors son privados"
+#: ch/typeck.c:2921
+msgid "the length specified on POS within STEP must be the natural length of the array element type"
+msgstr "la longitud especificada en POS dentro de STEP debe ser la longitud natural del tipo del elemento de la matriz"
 
-#: cp/lang-options.h:134
-msgid "Warn about non virtual destructors"
-msgstr "Avisar sobre destructores no virtuales"
+#: ch/typeck.c:2926
+msgid "step size in STEP must be >= the length in POS"
+msgstr "el tamaño del paso en STEP debe ser >= la longitud en POS"
 
-#: cp/lang-options.h:137
-msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
-msgstr "Avisar cuando una función es declarada extern y luego inline"
+#: ch/typeck.c:2952
+msgid "array index must be a range, not a single integer"
+msgstr "el índice de la matriz debe ser un rango, no un entero simple"
 
-#: cp/lang-options.h:140
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Avisar cuando el compilador reordene código"
+#: ch/typeck.c:2958
+msgid "array index is not a discrete mode"
+msgstr "el índice de la matriz no es un modo discreto"
 
-#: cp/lang-options.h:143
-msgid "Warn when synthesis behaviour differs from Cfront"
-msgstr "Avisar cuando el comportamiento de síntesis difiera de Cfront"
+#: ch/typeck.c:3229
+msgid "the length specified on POS must be the natural length of the field type"
+msgstr "la longitud especificada en POS debe ser la longitud natural del tipo del campo"
 
-#: cp/lang-options.h:147
-msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
-msgstr "No avisar cuando el tipo convierte apuntadores a funciones miembro"
+#: ch/typeck.c:3238
+msgid "STRUCT fields must be layed out in monotonically increasing order"
+msgstr "los campos STRUCT deben ser acomodados en un orden incrementado monotónicamente"
 
-#: cp/lang-options.h:149
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Avisar violaciones de reglas de estilo de Effective C++"
+#: ch/typeck.c:3301
+msgid "if one field has a POS layout, then all fields must have a POS layout"
+msgstr "si un campo tiene una disposición POS, entonces todos los campos deben tener una disposición POS"
 
-#: cp/lang-options.h:152
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Avisar cuando la sobrecarga promueva de unsigned a signed"
+#: ch/typeck.c:3444
+msgid "parameterized structures not implemented"
+msgstr "no se han implementado las estructuras parametrizadas"
 
-#: cp/lang-options.h:155
-msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
-msgstr "Avisar cuando se use una conversión de estilo C en un programa"
+#: ch/typeck.c:3449
+msgid "invalid parameterized type"
+msgstr "tipo parametrizado inválido"
 
-#: cp/lang-options.h:159
-msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "No avisar cuando las funciones friend sin plantillas son declaradas dentro de una plantilla"
+#: cp/call.c:268 cp/init.c:1637
+msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+msgstr "el tipo calificado `%T' no coincide con el nombre del destructor `~%T'"
 
-#: cp/lang-options.h:162
-msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-msgstr "No anunciar características deprecadas del compilador"
+#: cp/call.c:277
+msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
+msgstr "el tipo de `%E' no coincide con el tipo del destructor `%T' (el tipo era `%T')"
 
-#: cp/lex.c:148
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "se esperaba nombre de tipo antes de `*'"
+#: cp/call.c:286
+msgid "`%D' is a namespace"
+msgstr "`%D' es un nombre de espacio"
 
-#: cp/lex.c:170
-msgid "cannot declare references to references"
-msgstr "no se pueden declarar referencias a referencias"
+#: cp/call.c:294
+msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "el objeto base `%E' de la llamada de método del ambiente es del tipo no agregado `%T'"
 
-#: cp/lex.c:175
-msgid "cannot declare pointers to references"
-msgstr "no se pueden declarar apuntadores a referencias"
+#: cp/call.c:392
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "no se puede llamar un apuntador a una función miembro aquí"
 
-#: cp/lex.c:179
-msgid "type name expected before `&'"
-msgstr "se esperaba nombre de tipo antes de `&'"
+#: cp/call.c:522
+msgid "destructors take no parameters"
+msgstr "los destructores no tienen parámetros"
 
-#: cp/lex.c:1018
-#, c-format
-msgid "semicolon missing after %s declaration"
-msgstr "falta punto y coma después de la declaración %s"
+#: cp/call.c:529
+msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
+msgstr "el nombre del destructor `~%T' no coincide con el tipo `%T' de la expresión"
 
-#: cp/lex.c:1069
-#, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "basura al final de #pragma %s"
+#: cp/call.c:2338
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <interno>"
 
-#: cp/lex.c:1076
-#, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "#pragma %s inválida"
+#: cp/call.c:2343
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <interno>"
 
-#: cp/lex.c:1166
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "implementación de #pragma para %s aparece después de que el fichero es incluído"
+#: cp/call.c:2347
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <interno>"
 
-#: cp/lex.c:1191
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "basura al final del #pragma GCC java_exceptions"
+#: cp/call.c:2351
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <conversión>"
 
-#: cp/lex.c:1292
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(Cada identificador sin declarar es reportado sólo una vez para cada función en el que aparece.)"
+#: cp/call.c:2353
+msgid "%s %+#D%s"
+msgstr "%s %+#D%s"
 
-#: cp/lex.c:1315
-#, c-format
-msgid "name lookup of `%s' changed"
-msgstr "la búsqueda de nombre de `%s' cambió"
+#: cp/call.c:2511
+msgid "no viable candidates"
+msgstr "no hay candidatos viables"
 
-#: cp/lex.c:1329 cp/lex.c:1336
-#, c-format
-msgid "name lookup of `%s' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "la búsqueda de nombre de `%s' cambió por el nuevo alcance ISO de `for'"
+#: cp/call.c:2525
+msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' es ambigua"
 
-#: cp/mangle.c:1877
-msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
-msgstr "parámetros de una plantilla con valores reales cuando se hizo una compilación cruzada"
+#: cp/call.c:2642
+msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+msgstr "no hay una función coincidente para la llamada a `%D(%A)'"
 
-#: cp/method.c:173
-msgid "methods cannot be converted to function pointers"
-msgstr "los métodos no pueden ser convertidos a apuntadores a funciones"
+#: cp/call.c:2653 cp/call.c:4639
+msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
+msgstr "la llamada del `%D(%A)' sobrecargado es ambigua"
 
-#: cp/method.c:178
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2680
 #, c-format
-msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
-msgstr "petición ambigua para el apuntador a método `%s'"
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "la función apuntador-a-miembro %E no se puede llamar dentro de un objeto; considere utilizar .* o ->*"
 
-#: cp/parse.y:670
-msgid "invalid default template argument"
-msgstr "argumento de la plantilla por omisión inválido"
+#: cp/call.c:2749
+msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+msgstr "no hay coincidencia para la llamada a `(%T) (%A)'"
 
-#: cp/parse.y:879
-msgid "no base or member initializers given following ':'"
-msgstr "no hay iniciadores de base o miembros dados después de ':'"
+#: cp/call.c:2759
+msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
+msgstr "la llamada de `(%T) (%A)' es ambigua"
 
-#: cp/parse.y:892
-msgid "base initializers not allowed for non-member functions"
-msgstr "no se permiten iniciadores base para funciones no-miembro"
+#: cp/call.c:2794
+msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
+msgstr "%s para el operador `%T ? %T : %T'"
 
-#: cp/parse.y:894
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "solamente los constructores toman iniciadores base"
+#: cp/call.c:2799
+msgid "%s for `%T %s' operator"
+msgstr "%s para el operador `%T %s'"
 
-#: cp/parse.y:927 cp/parse.y:933
-msgid "anachronistic old style base class initializer"
-msgstr "iniciador de clase base de estilo antiguo anacrónico"
+#: cp/call.c:2802
+msgid "%s for `%T [%T]' operator"
+msgstr "%s para el operador `%T [%T]'"
 
-#. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
-#: cp/parse.y:1055
-msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
-msgstr "`>>' debe ser `> >' en el nombre de clase de la plantilla"
+#: cp/call.c:2807
+msgid "%s for `%T %s %T' operator"
+msgstr "%s para el operador `%T %s %T'"
+
+#: cp/call.c:2810
+msgid "%s for `%s %T' operator"
+msgstr "%s para el operador `%s %T'"
 
-#: cp/parse.y:1112 cp/parse.y:1121
+#: cp/call.c:2902
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ prohibe la omisión del término medio de una expresión ?:"
+
+#: cp/call.c:2961
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
-msgstr "ISO C++ prohibe una condición vacía para `%s'"
+msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+msgstr "`%E' tiene tipo `void' y no es una expresión throw"
 
-#: cp/parse.y:1216
-msgid "ISO C++ forbids `&&'"
-msgstr "ISO C++ prohibe `&&'"
+#: cp/call.c:2994 cp/call.c:3194
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes"
 
-#: cp/parse.y:1300
-msgid "ISO C++ forbids initialization of new expression with `='"
-msgstr "ISO C++ prohibe la iniciación de la expresión new con `='"
+#: cp/call.c:3147
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+msgstr "no coincide el enumeral en la expresión condicional: `%T' vs `%T'"
 
-#: cp/parse.y:1331
-msgid "ISO C++ forbids compound literals"
-msgstr "ISO C++ prohibe literales compuestos"
+#: cp/call.c:3154
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "tipos enumeral y no enumeral en la expresión condicional"
 
-#: cp/parse.y:1566
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ prohibe grupos de llaves dentro de las expresiones"
+#: cp/call.c:3235
+msgid "`%D' must be declared before use"
+msgstr "se debe declarar `%D' antes de su uso"
 
-#: cp/parse.y:1972 cp/parse.y:1987
-msgid "sigof type specifier"
-msgstr "especificador de tipo sigof"
+#: cp/call.c:3399
+msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+msgstr "no se declaró `%D(int)' para el `%s' postfijo, intentando en su lugar el operador prefijo"
 
-#: cp/parse.y:1977
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
-msgstr "`sigof' aplicado a una expresión no agregada"
+#: cp/call.c:3446
+msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+msgstr "usando `%#D' sintetizado para asignación de copia"
 
-#: cp/parse.y:1992
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
-msgstr "`sigof' aplicado a un tipo no agregado"
+#: cp/call.c:3448
+msgid "  where cfront would use `%#D'"
+msgstr "  donde cfront podría usar `%#D'"
 
-#: cp/parse.y:2332
-#, c-format
-msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "no se permite el especificador de clase de almacenamiento `%s' después de struct ó class"
+#: cp/call.c:3475
+msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+msgstr "comparación entre `%#T' y `%#T'"
 
-#: cp/parse.y:2334
-#, c-format
-msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "no se permite el especificador de tipo `%s' después de struct ó class"
+#: cp/call.c:3708
+msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
+msgstr "no hay un operador `operator delete' adecuado para `%T'"
 
-#: cp/parse.y:2336
-#, c-format
-msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "no se permite el calificador de tipo `%s' después de struct ó class"
+#: cp/call.c:3727
+msgid "`%+#D' is private"
+msgstr "`%+#D' es privado"
 
-#: cp/parse.y:2338
-msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
-msgstr "no hay cuerpo ni ';' separa dos declaraciones class, struct ó union"
+#: cp/call.c:3729
+msgid "`%+#D' is protected"
+msgstr "`%+#D' está protegido"
 
-#: cp/parse.y:2503
-msgid "multiple access specifiers"
-msgstr "especificadores de acceso múltiples"
+#: cp/call.c:3731
+msgid "`%+#D' is inaccessible"
+msgstr "`%+#D' es inaccesible"
 
-#: cp/parse.y:2521
-msgid "multiple `virtual' specifiers"
-msgstr "especificadores `virtual' múltiples"
+#: cp/call.c:3732
+msgid "within this context"
+msgstr "desde este contexto"
 
-#: cp/parse.y:2556
-msgid "missing ';' before right brace"
-msgstr "falta ';' antes de la llave derecha"
+#: cp/call.c:3774
+msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr "conversión inválida de `%T' a `%T'"
 
-#: cp/parse.y:2779
-msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
-msgstr "ISO C++ prohibe las dimensiones de matriz con tipos con paréntesis en new"
+#: cp/call.c:3776 cp/call.c:3915 cp/call.c:3917
+msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+msgstr " argumento de iniciación %P de `%D'"
 
-#: cp/parse.y:3288
-msgid "ISO C++ forbids label declarations"
-msgstr "ISO C++ prohibe declaraciones etiquetadas"
+#: cp/call.c:3839 cp/call.c:3843
+msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
+msgstr "  argumento de iniciación %P de `%D' a partir del resultado de `%D'"
 
-#: cp/parse.y:3450
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ prohibe gotos calculados"
+#: cp/call.c:3849 cp/call.c:3852
+msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
+msgstr "  iniciando el temporal a partir del resultado de `%D'"
 
-#: cp/parse.y:3458
-msgid "label must be followed by statement"
-msgstr "la etiqueta debe ser seguida de una declaración"
+#. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:3986
+msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'"
+msgstr "no se puede pasar objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'"
 
-#: cp/parse.y:3557
-msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
-msgstr "ISO C++ prohibe las declaraciones compuestas internas para iniciaciones"
+#. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4011
+msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
+msgstr "no se puede recibir objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'"
 
-#. This helps us recover from really nasty
-#. parse errors, for example, a missing right
-#. parenthesis.
-#: cp/parse.y:3640 cp/parse.y:3650
-msgid "possibly missing ')'"
-msgstr "posible ')' faltante"
+#: cp/call.c:4153
+msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+msgstr "pasar `%T' como el argumento `this' de `%#D' descarta a los calificadores"
 
-#: cp/parse.y:3747 cp/parse.y:3752
-msgid "type specifier omitted for parameter"
-msgstr "especificador de tipo omitido para el parámetro"
+#: cp/call.c:4401
+msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+msgstr "no se pudo encontrar un campo class$ en el tipo de interfaz java `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6316
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "creando la matriz con tamaño cero"
+#: cp/call.c:4502 cp/typeck.c:2079
+msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E' el cual es del tipo no agregado `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6830
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "uso de `%s' en la plantilla"
+#: cp/call.c:4628
+msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
+msgstr "no se encuentra una función coincidente para la llamada a `%T::%D(%A)%#V'"
 
-#: cp/pt.c:8036
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "unificación de tipo incompleto"
+#: cp/call.c:4658
+msgid "cannot call member function `%D' without object"
+msgstr "no se puede llamar a la función miembro `%D' sin un objeto"
 
-#: cp/pt.c:8966
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "uso de `%s' en la unificación de tipo de la plantilla"
+#: cp/call.c:5271
+msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+msgstr "pasar `%T' escoge `%T'n sobre `%T'"
 
-#: cp/repo.c:272
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo debe ser usado con -c"
+#: cp/call.c:5273 cp/decl2.c:4489
+msgid "  in call to `%D'"
+msgstr "  en la llamada a `%D'"
 
-#: cp/repo.c:366
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "información de repositorio misteriosa en %s"
+#: cp/call.c:5322 cp/call.c:5447
+msgid "choosing `%D' over `%D'"
+msgstr "escogiendo `%D' sobre `%D'"
 
-#: cp/repo.c:381
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "no se puede crear el fichero de información de repositorio `%s'"
+#: cp/call.c:5323
+msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr "  para la conversión de `%T' a `%T'"
 
-#: cp/rtti.c:224
-msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
-msgstr "tomando typeid dinámico de objeto con -fno-rtti"
+#: cp/call.c:5325
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor"
 
-#: cp/rtti.c:260
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "no se puede usar typeid sin -fno-rtti"
+#: cp/call.c:5449
+msgid "  because worst conversion for the former is better than worst conversion for the latter"
+msgstr "  porque la peor conversión para el anterior es mejor que la peor conversión para el posterior"
 
-#: cp/rtti.c:266 cp/rtti.c:415
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "debe hacer #include <typeinfo> antes de usar typeid"
+#: cp/call.c:5565 cp/call.c:5586
+msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+msgstr "no se puede convertir `%E' a `%T'"
 
-#: cp/search.c:1961
-msgid "adjusting pointers for covariant returns"
-msgstr "ajustando los apuntadores de devoluciones covariantes"
+#: cp/class.c:284
+msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+msgstr "no se puede convertir de la base `%T' al tipo derivado `%T' a través de la base virtual `%T'"
 
-#. This shouldn't happen, I don't want errors!
-#: cp/search.c:2469
-msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
-msgstr "error de compilador recuperable, composturas para la función virtual"
+#: cp/class.c:1010
+msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+msgstr "no se pueden sobrecargar `%#D' y `%#D'"
 
-#: cp/semantics.c:1026
-msgid "ISO C++ does not permit named return values"
-msgstr "ISO C++ no permite valores nombrados de devolución"
+#. There has already been a declaration of this method
+#. or member template.
+#: cp/class.c:1021
+msgid "`%D' has already been declared in `%T'"
+msgstr "`%D' ya ha sido declarado en `%T'"
 
-#: cp/semantics.c:1043
-msgid "can't redefine default return value for constructors"
-msgstr "no se puede redefinir el valor por omisión de devoluciòn para los constructores"
+#: cp/class.c:1102
+msgid "duplicate enum value `%D'"
+msgstr "valor enum duplicado `%D'"
 
-#: cp/semantics.c:1112
-msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
-msgstr "   será reordenado para preceder la iniciaciones de los miembros"
+#: cp/class.c:1105
+msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+msgstr "campo duplicado `%D' (como enum y no enum)"
 
-#: cp/semantics.c:1385
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "`this' no está disponible para funciones miembro static"
+#: cp/class.c:1112
+msgid "duplicate nested type `%D'"
+msgstr "tipo anidado duplicado `%D'"
 
-#: cp/semantics.c:1391
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "uso inválido de `this' en la función no miembro"
+#: cp/class.c:1123
+msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+msgstr "campo duplicado `%D' (como tipo y no tipo)"
 
-#: cp/semantics.c:1393
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "uso inválido de `this' en el nivel principal"
+#: cp/class.c:1127
+msgid "duplicate member `%D'"
+msgstr "miembro duplicado `%D'"
 
-#: cp/semantics.c:1678
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave `class' o `typename'"
+#: cp/class.c:1170
+msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el método `%D', ignorado"
 
-#: cp/spew.c:249
+#: cp/class.c:1172
 #, c-format
-msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
-msgstr "el nombre de identificador `%s' causa conflictos con la estrategia interna de nombrado del C++ de GNU"
+msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el campo `%s', ignorado"
 
-#: cp/spew.c:357
-msgid "parse error"
-msgstr "error de decodificación"
+#: cp/class.c:1215
+msgid "`%D' names constructor"
+msgstr "`%D' nombra al constructor"
 
-#: cp/spew.c:1023 cp/spew.c:1295
-msgid "parse error at end of saved function text"
-msgstr "error de decodificación al final del texto de la función guardada"
+#: cp/class.c:1221
+msgid "`%D' invalid in `%T'"
+msgstr "`%D' inválido en `%T'"
 
-#: cp/spew.c:1065
-msgid "parse error in method specification"
-msgstr "error de decodificación en la especificación del método"
+#: cp/class.c:1229
+msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+msgstr "no hay miembros que coincidan con `%D' en `%#T'"
 
-#: cp/spew.c:1107
-msgid "function body for constructor missing"
-msgstr "falta el cuerpo de la función para el constructor"
+#: cp/class.c:1261 cp/class.c:1269
+msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+msgstr "`%D' inválido en `%#T'"
 
-#: cp/spew.c:1500
-#, c-format
-msgid "%s before `%s'"
-msgstr "%s antes de `%s'"
+#: cp/class.c:1262
+msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+msgstr "  debido al método local `%#D' con el mismo nombre"
 
-#: cp/spew.c:1502
-#, c-format
-msgid "%s before `%c'"
-msgstr "%s antes de `%c'"
+#: cp/class.c:1270
+msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+msgstr "  debido al miembro local `%#D' con el mismo nombre"
 
-#: cp/spew.c:1504
-#, c-format
-msgid "%s before `\\%o'"
-msgstr "%s antes de `\\%o'"
+#: cp/class.c:1342
+msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual"
 
-#: cp/spew.c:1507
-#, c-format
-msgid "%s before `%s' token"
-msgstr "%s antes del elemento `%s'"
+#: cp/class.c:1362
+msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "base `%T' con sólo un constructor que no es por omisión en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/tree.c:216
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "no es valor-l en %s"
+#: cp/class.c:1948
+msgid "all member functions in class `%T' are private"
+msgstr "todos las funciones miembros en la clase `%T' son privadas"
 
-#: cp/tree.c:2232
-msgid "`java_interface' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "el atributo `java_interface' sólo se puede aplicar a definiciones de clases Java"
+#: cp/class.c:1962
+msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "`%#T' solamente define un destructor privado y no tiene friends"
 
-#: cp/tree.c:2242
-msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
-msgstr "sólo se da soporte a `com_interface' con -fvtable-thunks"
+#: cp/class.c:2005
+msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "`%#T' solamente define constructores privados y no tiene friends"
 
-#: cp/tree.c:2251
-msgid "`com_interface' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "el atributo `com_interface' solo se puede aplicar a definiciones de clase"
+#: cp/class.c:2126 cp/class.c:5030
+msgid "redefinition of `%#T'"
+msgstr "redefinición de `%#T'"
 
-#: cp/tree.c:2267
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
+#: cp/class.c:2127
+msgid "previous definition of `%#T'"
+msgstr "definición previa de `%#T'"
 
-#: cp/tree.c:2287
-msgid "can only use init_priority attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "solo se puede usar el atributo init_priority en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class"
+# Ojo, no es impostor, sino impositor, el que impone. cfuga
+#: cp/class.c:2457
+msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+msgstr "no hay un impositor único final para `%D' en `%T'"
 
-#: cp/tree.c:2293
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango"
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2830
+msgid "`%D' was hidden"
+msgstr "`%D' estaba escondido"
 
-#: cp/tree.c:2302
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno"
+#: cp/class.c:2831
+msgid "  by `%D'"
+msgstr "  por `%D'"
 
-#: cp/tree.c:2312
-msgid "init_priority attribute is not supported on this platform"
-msgstr "el atributo init_priority no tiene soporte en esta plataforma"
+#: cp/class.c:2873
+msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ prohibe que el miembro `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene"
 
-#: cp/typeck.c:483
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ prohibe %s entre apuntadores de tipo `void *' y apuntadores a funciones"
+#: cp/class.c:2878 cp/decl2.c:1898
+msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "`%#D' inválido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
 
-#: cp/typeck.c:1558
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
-msgstr "ISO C++ prohibe la aplicación de `sizeof' a un tipo de función"
+#: cp/class.c:2884 cp/decl2.c:1904
+msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+msgstr "miembro privado `%#D' en union anónima"
 
-#: cp/typeck.c:1564
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
-msgstr "ISO C++ prohibe la aplicación de `sizeof' a una función miembro"
+#: cp/class.c:2887 cp/decl2.c:1906
+msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+msgstr "miembro protegido `%#D' en union anónima"
 
-#: cp/typeck.c:1570
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
-msgstr "ISO C++ prohibe aplicar `sizeof' al tipo `void' el cual es un tipo incompleto"
+#: cp/class.c:3035
+msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgstr "campo de bits `%#D' con tipo no entero"
 
-#: cp/typeck.c:1619
-msgid "sizeof applied to a bit-field"
-msgstr "sizeof aplicado a un campo de bits"
+#: cp/class.c:3055
+msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+msgstr "la anchura del campo de bits `%D' no es una constante entera"
 
-#: cp/typeck.c:1622
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ prohibe la aplicación de `sizeof' a una expresión de tipo de función"
+#: cp/class.c:3061
+msgid "negative width in bit-field `%D'"
+msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
-msgstr "referencia inválida a NULL ptr, use en su lugar ptr-a-miembro"
+#: cp/class.c:3066
+msgid "zero width for bit-field `%D'"
+msgstr "anchura cero para el campo de bits `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:2398
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "uso inválido de `%s' en apuntador a miembro"
+#: cp/class.c:3072
+msgid "width of `%D' exceeds its type"
+msgstr "la anchura de `%D' excede su tipo"
 
-#: cp/typeck.c:2404
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "argumento de tipo inválido"
+#: cp/class.c:3081
+msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+msgstr "`%D' es demasiado pequeño para guardar todos los valores de `%#T'"
 
-#: cp/typeck.c:2507
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ prohibe el subíndice de una matriz de l-valores"
+#: cp/class.c:3164
+msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+msgstr "no se permite el miembro `%#D' con constructor en la union"
 
-#: cp/typeck.c:2518
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "se declaró  el subíndice de la matriz como `register'"
+#: cp/class.c:3167
+msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+msgstr "no se permite el miembro `%#D' con destructor en la union"
 
-#: cp/typeck.c:2693 cp/typeck.c:2833
-msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
-msgstr "se llamó a apuntador a función miembro, pero no en el alcance de la clase"
+#: cp/class.c:3170
+msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "no se permite el miembro `%#D' con operador de asignación de copia en la union"
 
-#: cp/typeck.c:2831
-msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
-msgstr "llamada inválida a función miembro requiere `this' en el alcance de la función miembro static"
+#: cp/class.c:3197
+msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+msgstr "múltiples campos iniciados en la unión `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:3021
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ prohibe la llamada `::main' dentro del mismo programa"
+#: cp/class.c:3318
+msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+msgstr "el campo `%D' en la clase local no puede ser static"
 
-#: cp/typeck.c:3225
-msgid "parameter type of called function is incomplete"
-msgstr "el tipo del parámetro de la función llamada es incompleto"
+#: cp/class.c:3324
+msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de función"
 
-#: cp/typeck.c:3615
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "la cuenta de rotación %s es negativa"
+#: cp/class.c:3331
+msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de método"
 
-#: cp/typeck.c:3618
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "la cuenta de rotación %s >= anchura del tipo"
+#: cp/class.c:3337
+msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
+msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de desplazamiento"
 
-#: cp/typeck.c:3649 cp/typeck.c:3654 cp/typeck.c:3745 cp/typeck.c:3750
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ prohibe la comparación entre apuntadores y enteros"
+#. Unions cannot have static members.
+#: cp/class.c:3355
+msgid "field `%D' declared static in union"
+msgstr "el campo `%s' es declarado como static en la unión"
 
-#: cp/typeck.c:3966
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "comparación entre expresiones enteras signed y unsigned"
+#: cp/class.c:3381
+msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+msgstr "referencia `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/typeck.c:4105
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un tipo de tipo `void *' en la aritmética de apuntadores"
+#: cp/class.c:3412
+msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+msgstr "miembro const `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/typeck.c:4111
-msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a función en la aritmética de apuntadores"
+#: cp/class.c:3427
+msgid "field `%#D' with same name as class"
+msgstr "campo `%#D' con el mismo nombre que la clase"
 
-#: cp/typeck.c:4117
-msgid "ISO C++ forbids using a pointer to member function in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a una función miembro en la aritmética de apuntadores"
+#: cp/class.c:3445
+msgid "`%#T' has pointer data members"
+msgstr "`%#T' tiene miembros apuntadores a datos"
 
-#: cp/typeck.c:4123
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un miembro en la aritmética de apuntadores"
+#: cp/class.c:3449
+msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+msgstr "  pero no se impone a `%T(const %T&)'"
 
-#: cp/typeck.c:4194
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador de tipo `void *' en la sustracción"
+#: cp/class.c:3451
+msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+msgstr "  o a `operator=(cont %T&)'"
 
-#: cp/typeck.c:4196
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a una función en la sustracción"
+#: cp/class.c:3454
+msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+msgstr "  pero no se impone a `operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/typeck.c:4198
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un método en la sustracción"
+#: cp/class.c:3922
+msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+msgstr "iniciador especificado para el método no virtual `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4200
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un miembro en la sustracción"
+#: cp/class.c:4706
+msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr "base virtual `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
 
-#: cp/typeck.c:4212
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "uso inválido de un apuntador a un tipo incompleto en aitmética de apuntadores"
+#: cp/class.c:4776
+msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr "base directa `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
 
-#: cp/typeck.c:4317
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "tomando la dirección del temporal"
+#: cp/class.c:5193
+msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "`%#T' tiene funciones virtuales pero destructores no virtuales"
 
-#: cp/typeck.c:4517
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ prohibe %sing un enum"
+#: cp/class.c:5277
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación"
 
-#: cp/typeck.c:4561
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "se usa la conversión a un tipo no referenciado como un l-valor"
+#: cp/class.c:5734
+#, c-format
+msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+msgstr "cadena de lenguaje `\"%s\"' no se reconocen"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:4628
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ prohibe tomar la dirección de la función `::main'"
+#: cp/class.c:5830
+msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada `%D' basándose en la conversión al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4721
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ prohibe tomar la dirección de una conversión a una expresión no l-valuada"
+#: cp/class.c:5951
+msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+msgstr "no hay coincidencias al convertir la función `%D' al tipo `%#T'"
 
-#: cp/typeck.c:4737
-msgid "unary `&'"
-msgstr "`&' unario"
+#: cp/class.c:5974
+msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+msgstr "la conversión de la función sobrecargada `%D' al tipo `%#T' es ambigua"
 
-#: cp/typeck.c:4929
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "no se puede tomar la dirección de `this' que es una expresión rvalue"
+#: cp/class.c:6000
+msgid "assuming pointer to member `%D'"
+msgstr "asumiendo el apuntador a miembro `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5232
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ prohibe la conversión entre entre apuntador a función y apuntador a objeto"
+#: cp/class.c:6003
+#, c-format
+msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+msgstr "(un apuntador a miembro solamente se puede formar con `&%E')"
 
-#: cp/typeck.c:5682
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ prohibe la conversión a un tipo no referente usado como l-valor"
+#: cp/class.c:6047 cp/class.c:6215 cp/class.c:6222
+msgid "not enough type information"
+msgstr "no hay suficiente información de tipo"
 
-#: cp/typeck.c:5788
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ prohibe la asignación de matrices"
+#: cp/class.c:6056
+msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+msgstr "el argumento de tipo `%T' no coincide con `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5803
-msgid "return value from function receives multiple initializations"
-msgstr "el valor de de devolución de la función recibe iniciaciones múltiples"
+#: cp/class.c:6199
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "operación inválida en tipo no instanciado"
 
-#: cp/typeck.c:5946
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   en la conversión del apuntador a función miembro"
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6450 cp/decl.c:1011 cp/decl.c:3159 cp/pt.c:1839
+msgid "declaration of `%#D'"
+msgstr "la declaración de `%#D'"
 
-#: cp/typeck.c:5954
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   en la conversión del apuntador a miembro"
+#: cp/class.c:6451
+msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+msgstr "cambia el significado de `%D' a partir de `%+#D'"
 
-#: cp/typeck.c:6542
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "devolviendo la referencia al temporal"
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3790
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s está deprecado, por favor vea la documentación para más detalles"
 
-#: cp/typeck.c:6549
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor"
+#: cp/cvt.c:88
+msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+msgstr "no se puede convertir desde el tipo de dato incompleto `%T' a `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:6595
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "devolviendo un valor de un destructor"
+#: cp/cvt.c:97
+msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr "la conversión de `%E' desde `%T' a `%T' es ambigua"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6603
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor"
+#: cp/cvt.c:126
+msgid "converting from `%T' to `%T'"
+msgstr "convirtiendo de `%T' a `%T'"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6606
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "devolviendo un valor de un constructor"
+#: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202
+msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+msgstr "apuntador a la conversión de miembro de `%T' a `%T' es a través de una base virtual"
 
-#: cp/typeck.c:6623
-msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
-msgstr "sentencia de devolución sin valor, en una función declarada con un tipo de devolución que no es void"
+#: cp/cvt.c:220 cp/cvt.c:233 cp/cvt.c:272
+msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "no se puede convertir `%E' desde el tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:6639
-msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
-msgstr "declaración de devolución con un valor, en una función declarada con un tipo de devolución void"
+#: cp/cvt.c:526
+msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores"
 
-#: cp/typeck2.c:171
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  porque las siguientes funciones virtual son abstractas:"
+#: cp/cvt.c:544
+msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' no dereferencía a los apuntadores"
 
-#: cp/typeck2.c:268
-#, c-format
-msgid "Internal error #%d."
-msgstr "Error interno #%d."
+#: cp/cvt.c:573
+msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+msgstr "no se puede convertir del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:339
-msgid "due to the presence of a constructor"
-msgstr "debido a la presencia de un constructor"
+#: cp/cvt.c:690
+msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+msgstr "conversión de `%#T' a `%#T'"
 
-#: cp/typeck2.c:363
-msgid "comma expression used to initialize return value"
-msgstr "expresión coma utilizada para iniciar el valor de devolución"
+#: cp/cvt.c:702
+msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+msgstr "se usó un `%#T' donde se esperaba un `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:372
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "no se pueden asignar valores iniciales a matrices usando esta sintaxis"
+#: cp/cvt.c:719
+msgid "the address of `%D', will always be `true'"
+msgstr "la dirección de `%D', siempre será `true'"
 
-#: cp/typeck2.c:428
-msgid "ANSI C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
-msgstr "ANSI C++ prohibe las expresiones agregadas iniciadoras que no son constantes"
+#: cp/cvt.c:739
+msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+msgstr "se usó un `%#T' donde se esperaba un valor de coma flotante"
 
-#: cp/typeck2.c:503
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "asignando valores iniciales a una matriz con una lista de parámetros"
+#: cp/cvt.c:794
+msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+msgstr "se solicitó la conversión desde `%T' al tipo no escalar `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:559
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "iniciador para una variable escalar requiere un elemento"
+#: cp/cvt.c:879
+msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "el objeto de tipo incompleto `%T' no se accesará en %s"
 
-#: cp/typeck2.c:657
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "el agregado tiene un iniciador con llaves parciales"
+#: cp/cvt.c:882
+msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "el objeto de tipo `%T' no se accesará en %s"
 
-#: cp/typeck2.c:687 cp/typeck2.c:788
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "iniciadores etiquetados como no triviales"
+#: cp/cvt.c:898
+msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "el objeto `%E' de tipo incompleto `%T' no se accesará en %s"
 
-#: cp/typeck2.c:704
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "iniciador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:918
+#, c-format
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s no puede resolver la dirección de la función sobrecargada"
 
-#: cp/typeck2.c:754
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "lista de iniciadores para un objeto de una clase con clases base virtual"
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:923
+#, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgstr "%s es una referencia, no una llamada, a la función `%E'"
 
-#: cp/typeck2.c:760
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "lista de iniciadores para un objeto de una clase con clases base"
+#: cp/cvt.c:1061
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es apuntador"
 
-#: cp/typeck2.c:766
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "lista de iniciadores para un objeto que usa funciones virtuales"
+#: cp/cvt.c:1137
+msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+msgstr "conversión de tipo por omisión ambigua desde `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:883
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el iniciador de union"
+#: cp/cvt.c:1139
+msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+msgstr "  las conversiones candidatas incluyen `%D' y `%D'"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "exceso de elementos en iniciador agregado"
+#: cp/decl.c:1012 cp/decl.c:3259
+msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgstr "causa conflictos con la declaración previa `%#D'"
 
-#: cp/typeck2.c:1037
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "se detectó una delegación de apuntador circular"
+#: cp/decl.c:1201
+msgid "label `%D' used but not defined"
+msgstr "se usa la etiqueta `%D' pero no está definida"
 
-#: cp/typeck2.c:1064
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "el resultado de `operator->()' produce un resultado que no es apuntador"
+#: cp/decl.c:1206
+msgid "label `%D' defined but not used"
+msgstr "la etiqueta `%D' está definida pero no se usa"
 
-#: cp/typeck2.c:1066
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "el operando base de `->' no es un apuntador"
+#: cp/decl.c:2286
+msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres `%D', asumiendo que es `%D'"
 
-#: cp/typeck2.c:1258
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
-msgstr "ISO C++ prohibe la definición de tipos dentro de %s"
+#: cp/decl.c:3069 cp/decl.c:3457
+msgid "previous declaration of `%D'"
+msgstr "declaración previa de `%D'"
 
-#: cp/xref.c:833
-#, c-format
-msgid "Can't create cross-reference file `%s'"
-msgstr "No se puede crear el fichero de referencia cruzada `%s'"
+#: cp/decl.c:3146 cp/decl.c:3181
+msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgstr "obscureciendo la función de biblioteca `%#D'"
 
-#. The current line in each outer source file is now the
-#. same as the line of the #include.
-#: cpperror.c:55
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "En el fichero incluído de %s:%u"
+#: cp/decl.c:3155
+msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+msgstr "la función de biblioteca `%#D' es redeclarada como `%#D' que no es función"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: cpperror.c:71
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
-msgstr ""
-",\n"
-"                 de %s:%u"
+#: cp/decl.c:3160
+msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgstr "causa conflicto con la declaración interna `%#D'"
 
-#: cpperror.c:188
-msgid "internal error: "
-msgstr "error interno: "
+#: cp/decl.c:3176 cp/decl.c:3269 cp/decl.c:3285
+msgid "new declaration `%#D'"
+msgstr "declaración nueva `%#D'"
 
-#: cpperror.c:195
-msgid "warning: "
-msgstr "aviso: "
+#: cp/decl.c:3177
+msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgstr "hace ambigua la declaración interna `%#D'"
 
-#: cpperror.c:309 cpperror.c:480 cppfiles.c:661 gcc.c:6076 tradcpp.c:4722
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
+#: cp/decl.c:3233
+msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: cppexp.c:209
-msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
-msgstr "C tradicional rechaza el sufijo `U'"
+#: cp/decl.c:3236
+msgid "previous declaration of `%#D'"
+msgstr "declaración previa de `%#D'"
 
-#: cppexp.c:212
-msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
-msgstr "demasiados sufijos 'l' en constante entera"
+#: cp/decl.c:3258
+msgid "declaration of template `%#D'"
+msgstr "redeclaración de la plantilla `%#D'"
 
-#: cppexp.c:216
-msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
-msgstr "la constante entera contiene dígitos más allá del radical"
+#: cp/decl.c:3270 cp/decl.c:3286
+msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgstr "hace ambigua la declaración antigua `%#D'"
 
-#: cppexp.c:219
-msgid "integer constant out of range"
-msgstr "constante entera fuera de rango"
+#: cp/decl.c:3278
+msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+msgstr "la declaración de la función C `%#D' tiene conflictos con"
 
-#: cppexp.c:225
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "la constante entera es tan grande que es unsigned"
+#: cp/decl.c:3280
+msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgstr "declaración previa de `%#D' aquí"
 
-#: cppexp.c:234
-#, c-format
-msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
-msgstr "sufijo '%.*s' inválido en constante entera"
+#: cp/decl.c:3296
+msgid "conflicting types for `%#D'"
+msgstr "tipos en conflicto para `%#D'"
 
-#: cppexp.c:343
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "falta `)' después de \"defined\""
+#: cp/decl.c:3297
+msgid "previous declaration as `%#D'"
+msgstr "declaración previa como `%#D'"
 
-#: cppexp.c:350
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "el operador \"defined\" requiere un identificador"
+#: cp/decl.c:3340
+msgid "`%#D' previously defined here"
+msgstr "se definió `%#D' previamente aquí"
 
-#: cppexp.c:358
-#, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(\"%s\" es un elemento alternativo para \"%s\" en C++)"
+#: cp/decl.c:3341
+msgid "`%#D' previously declared here"
+msgstr "se declaró `%#D' previamente aquí"
 
-#: cppexp.c:427
-msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
-msgstr "el operador \"defined\" aparece durante la expansión de macro"
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:3349
+msgid "prototype for `%#D'"
+msgstr "el prototipo para '%#D'"
 
-#: cppexp.c:443
-#, c-format
-msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
-msgstr "ISO C no permite \"%s\" en #if"
+#: cp/decl.c:3350
+msgid "follows non-prototype definition here"
+msgstr "a continuación la definición del no prototipo aquí"
 
-#: cppexp.c:458
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" no está definido"
+#: cp/decl.c:3362
+msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgstr "declaración previa de `%#D' con el enlace %L"
 
-#: cppexp.c:550
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "secuencia de escape octal fuera de rango"
+#: cp/decl.c:3364
+msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+msgstr "tiene conflictos con la declaración nueva con el enlace %L"
 
-#: cppexp.c:583
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
+#: cp/decl.c:3389 cp/decl.c:3397
+msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+msgstr "argumento por omisión dado para el parámetro %d de `%#D'"
 
-#: cppexp.c:598
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "desbordamiento entero en expresión del preprocesador"
+#: cp/decl.c:3391 cp/decl.c:3399
+msgid "after previous specification in `%#D'"
+msgstr "después de la especificación previa en `%#D'"
 
-#: cppexp.c:868
-#, c-format
-msgid "impossible operator '%s'"
-msgstr "operador '%s' imposible"
+#: cp/decl.c:3408
+msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+msgstr "se usó `%#D' antes de que fuera declarado inline"
 
-#: cppexp.c:978
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "operador coma en operando de #if"
+#: cp/decl.c:3410
+msgid "previous non-inline declaration here"
+msgstr "declaración previa no inline aquí"
 
-#: cppfiles.c:383
-#, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s es demasiado grande"
+#: cp/decl.c:3456
+msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+msgstr "declaración redundante de `%D' en el mismo ámbito"
 
-#: cppfiles.c:412
+#: cp/decl.c:3539
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s es más corto de lo esperado"
+msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgstr "la declaración de `%F' arroja excepciones diferentes"
 
-#: cppfiles.c:421
+#: cp/decl.c:3541
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s es un dispositivo de bloques"
+msgid "than previous declaration `%F'"
+msgstr "que la declaración previa `%F'"
 
-#: cppfiles.c:541
-#, c-format
-msgid "No include path in which to find %s"
-msgstr "No hay ruta de inclusión en la cual se encuentre %s"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:3666
+msgid "explicit specialization of %D after first use"
+msgstr "especialización explícita de %D después del primer uso"
+
+#: cp/decl.c:3911
+msgid "`%#D' used prior to declaration"
+msgstr "se usa `%#D' previo a la declaración"
+
+#: cp/decl.c:3942
+msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgstr "redeclaración de `wchar_t' como `%T'"
+
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/decl.c:3970
+msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+msgstr "redeclaración inválida de `%D'"
 
-#: cppfiles.c:609
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "Guardias múltiples de include pueden ser útiles para:\n"
+#: cp/decl.c:3971
+msgid "as `%D'"
+msgstr "como `%D'"
 
-#: cppfiles.c:999
-msgid "absolute file name in remap_filename"
-msgstr "nombre de fichero absoluto en remap_filename"
+#: cp/decl.c:4061
+msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgstr "declaración externa previa de `%#D'"
 
-#: cppinit.c:223
-#, c-format
-msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
-msgstr "ignorando el directorio inexistente \"%s\"\n"
+#: cp/decl.c:4102
+msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+msgstr "`%D' fue declarado previa e implícitamente para devolver `int'"
 
-#: cppinit.c:229
-#, c-format
-msgid "%s: Not a directory"
-msgstr "%s: No es un directorio"
+#: cp/decl.c:4162
+msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+msgstr "la declaración externa de `%#D' no coincide"
 
-#: cppinit.c:275
-#, c-format
-msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
-msgstr "ignorando el directorio duplicado \"%s\"\n"
+#: cp/decl.c:4163
+msgid "global declaration `%#D'"
+msgstr "con la declaración global `%#D'"
 
-#: cppinit.c:889
-msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
-msgstr "no se pueden usar -include e -imacros con -fpreprocessed"
+#: cp/decl.c:4197
+msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+msgstr "la declaración de `%#D' obscurece un parámetro"
 
-#: cppinit.c:925
-msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
-msgstr "la búsqueda de #include \"...\" inicia aquí:\n"
+#: cp/decl.c:4217
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+msgstr "la declaración de `%s' obscurece a un miembro de `this'"
 
-#: cppinit.c:929
-msgid "#include <...> search starts here:\n"
-msgstr "la búsqueda de #include <...> inicia aquí:\n"
+#: cp/decl.c:4582
+msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+msgstr "`%#D' esconde el destructor para `%#T'"
 
-#: cppinit.c:932
-msgid "End of search list.\n"
-msgstr "Fin de la lista de búsqueda.\n"
+#: cp/decl.c:4597
+msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgstr "`%#D' causa conflicto con la declaración previa en uso `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1004 tradcpp.c:963 tradcpp.c:973 tradcpp.c:1064
-msgid "I/O error on output"
-msgstr "error de E/S en la salida"
+#: cp/decl.c:4609
+msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+msgstr "la declaración previa `%#D' que no es función"
 
-#: cppinit.c:1018
-msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
-msgstr "almacenamientos intermedios aún apilados en cpp_finish"
+#: cp/decl.c:4610
+msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+msgstr "causa conflicto con la declaración de la función `%#D'"
 
-#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
-#. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
-#. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead.
-#: cppinit.c:1050
-#, c-format
-msgid "Argument missing after %s"
-msgstr "Falta un argumento después de %s"
+#: cp/decl.c:4700
+msgid "implicit declaration of function `%#D'"
+msgstr "declaración implícita de la función `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1051
+#: cp/decl.c:4858
 #, c-format
-msgid "Assertion missing after %s"
-msgstr "Falta una aserción después de %s"
+msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+msgstr "la etiqueta `%s' se ha referenciado fuera de cualquier función"
 
-#: cppinit.c:1052
-#, c-format
-msgid "Directory name missing after %s"
-msgstr "Falta el nombre de directorio después de %s"
+#: cp/decl.c:4961 cp/decl.c:4985 cp/decl.c:5078
+msgid "jump to label `%D'"
+msgstr "salto a la etiqueta `%D'"
 
-#: cppinit.c:1053
-#, c-format
-msgid "File name missing after %s"
-msgstr "Falta el nombre de fichero despues de %s"
+#: cp/decl.c:4963 cp/decl.c:4987
+msgid "jump to case label"
+msgstr "salto a la etiqueta case"
 
-#: cppinit.c:1054
-#, c-format
-msgid "Macro name missing after %s"
-msgstr "Falta el nombre de macro después de %s"
+#: cp/decl.c:4971
+msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+msgstr "  cruza la asignación de valores iniciales de `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1055
-#, c-format
-msgid "Path name missing after %s"
-msgstr "Falta el nombre de la ruta después de %s"
+#: cp/decl.c:4974 cp/decl.c:5094
+msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+msgstr "  entra en el ámbito de `%#D' que no es POD"
 
-#: cppinit.c:1056
-#, c-format
-msgid "Number missing after %s"
-msgstr "Falta el número después de %s"
+#: cp/decl.c:4994 cp/decl.c:5098
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  entra intento de bloque"
 
-#: cppinit.c:1057
-#, c-format
-msgid "Target missing after %s"
-msgstr "Falta el objetivo después de %s"
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:4996 cp/decl.c:5090 cp/decl.c:5100
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  entra captura de bloque"
 
-#: cppinit.c:1242
-#, c-format
-msgid "Too many filenames. Type %s --help for usage info"
-msgstr "Demasiados nombres de ficheros. Teclee %s --help para información de modo de empleo"
+#: cp/decl.c:5079
+msgid "  from here"
+msgstr "  desde aquí"
 
-#: cppinit.c:1426 tradcpp.c:598
-msgid "Output filename specified twice"
-msgstr "Se especificó dos veces el nombre del fichero de salida"
+#: cp/decl.c:5092
+msgid "  skips initialization of `%#D'"
+msgstr "  salta la asignación de valores iniciales de `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1546
-msgid "-I- specified twice"
-msgstr "se especificó -I- dos veces"
+#: cp/decl.c:5127
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "etiqueta nombrada wchar_t"
+
+#: cp/decl.c:5131
+msgid "duplicate label `%D'"
+msgstr "etiqueta duplicada `%D'"
 
-#: cppinit.c:1694
+#: cp/decl.c:5216
 #, c-format
-msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
-msgstr "GNU CPP versión %s (cpplib)"
+msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgstr "la etiqueta case `%E' no se encuentra dentro de una declaración switch"
 
-#: cppinit.c:1735 tradcpp.c:787
-msgid "you must additionally specify either -M or -MM"
-msgstr "debe especificar adicionalmente -M o -MM"
+#. Definition isn't the kind we were looking for.
+#: cp/decl.c:5349 cp/decl.c:5369
+msgid "`%#D' redeclared as %C"
+msgstr "`%#D' redeclarado como %C"
 
-#: cppinit.c:1795
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
-msgstr "Modo de empleo: %s [interruptores] entrada salida\n"
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/decl.c:5458
+msgid "invalid use of `%D'"
+msgstr "uso inválido de `%D'"
 
-#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
-#. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
-#: cppinit.c:1798
-msgid ""
-"Switches:\n"
-"  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
-"  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
-"  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
-"  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
-msgstr ""
-"Interruptores:\n"
-"  -include <fichero>        Incluye el contenido del <fichero> antes de otros ficheros\n"
-"  -imacros <fichero>        Aceptar definiciones de macros en el <fichero>\n"
-"  -iprefix <ruta>           Especificar la <ruta> como un prefijo para las siguientes dos opciones\n"
-"  -iwithprefix <dir>        Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema\n"
-"  -iwithprefixbefore <dir>  Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal\n"
-"  -isystem <dir>            Agregar el <dir>ectorio al inicio de la ruta de inclusión del sistema\n"
+#: cp/decl.c:5499
+msgid "`%D::%D' is not a template"
+msgstr "`%D::%D' no es una plantilla"
 
-#: cppinit.c:1807
-msgid ""
-"  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
-"  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
-"                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
-"  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
-"  -o <file>                 Put output into <file>\n"
-msgstr ""
-"  -idirafter <dir>          Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema\n"
-"  -I <dir>                  Agregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal\n"
-"  -I-                       Control granula de la ruta de inclusión; vea los documentos info\n"
-"  -nostdinc                 No buscar en los directorios de inclusión del sistema\n"
-"                             (aún se usarán los directorios especificados con -isystem)\n"
-"  -nostdinc++               No buscar en los directorios de inclusión del sistema para C++\n"
-"  -o <fichero>              Poner la salida en el <fichero>\n"
+#: cp/decl.c:5511
+msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+msgstr "`%D' no declarado en el espacio de nombres `%D'"
 
-#: cppinit.c:1816
-msgid ""
-"  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
-"  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
-"  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
-"  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
-"  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
-msgstr ""
-"  -pedantic                 Habilita todos los avisos demandados por ISO C estricto\n"
-"  -pedantic-errors          Habilita los avisos -pedantic como errores\n"
-"  -trigraphs                Soporte para trigrafos de ISO C\n"
-"  -lang-c                   Asumir que las fuentes de entrada están en C\n"
-"  -lang-c89                 Asumir que las fuentes de entrada están en C89\n"
+#: cp/decl.c:5645
+msgid "`%D' used without template parameters"
+msgstr "se usa `%D' sin parámetros de plantilla"
 
-#: cppinit.c:1823
-msgid ""
-"  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
-"  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
-"  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
-"  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
-msgstr ""
-"  -lang-c++                 Asumir que las fuentes de entrada están en C++\n"
-"  -lang-objc                Asumir que las fuentes de entrada están en ObjectiveC\n"
-"  -lang-objc++              Asumir que las fuentes de entrada están en ObjectiveC++\n"
-"  -lang-asm                 Asumir que las fuentes de entrada están en ensamblador\n"
+#: cp/decl.c:5656 cp/decl.c:5672 cp/decl.c:5743
+msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+msgstr "no hay una plantilla de clase llamada `%#T' en `%#T'"
 
-#: cppinit.c:1829
-msgid ""
-"  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
-"  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
-"  -w                        Inhibit warning messages\n"
-"  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
-"  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
-"  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
-msgstr ""
-"  -std=<nombre std>         Especificar la concordancia estándard; una de:\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
-"  -+                        Permite el análisis de las características de estilo C++\n"
-"  -w                        Inhibir los mensajes de aviso\n"
-"  -Wtrigraphs               Avisar si se encuentran trigrafos\n"
-"  -Wno-trigraphs            No avisar si se encuentran trigrafos\n"
-"  -Wcomment{s}              Avisar si un comentario inicia dentro de otro\n"
+#: cp/decl.c:5690 cp/decl.c:5705
+msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
+msgstr "no hay un tipo llamado `%#T' en `%#T'"
 
-#: cppinit.c:1839
-msgid ""
-"  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
-"  -Wtraditional             Warn about features not present in traditional C\n"
-"  -Wno-traditional          Do not warn about traditional C\n"
-"  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
-"  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
-"  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
-msgstr ""
-"  -Wno-comment{s}           No avisar si se encuentran comentarios\n"
-"  -Wtraditional             Avisar sobre características no presentes en C tradicional\n"
-"  -Wno-traditional          No avisar sobre C tradicional\n"
-"  -Wundef                   Avisar si una macro sin definir es usada por #if\n"
-"  -Wno-undef                No avisar sobre pruebas con macros sin definir\n"
-"  -Wimport                  Avisar sobre el uso de la directiva #import\n"
+#: cp/decl.c:5922
+msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
+msgstr "la búsqueda de `%D' encuentra a `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1847
-msgid ""
-"  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
-"  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
-"  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
-"  -Wsystem-headers          Do not suppress warnings from system headers\n"
-"  -Wno-system-headers       Suppress warnings from system headers\n"
-"  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
-msgstr ""
-"  -Wno-import               No avisar sobre el uso de #import\n"
-"  -Werror                   Tratar todos los avisos como errores\n"
-"  -Wno-error                No tratar los avisos como errores\n"
-"  -Wsystem-headers          No suprimir los avisos de los encabezados del sistema\n"
-"  -Wno-system-headers       Suprimir avisos de los encabezados del sistema\n"
-"  -Wall                     Activar todas los avisos del preprocesador\n"
+#: cp/decl.c:5924
+msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
+msgstr "  en lugar de `%D' de la clase base dependiente"
 
-#: cppinit.c:1855
-msgid ""
-"  -M                        Generate make dependencies\n"
-"  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
-"  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
-"  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
-msgstr ""
-"  -M                        Generar dependencias para make\n"
-"  -MM                       Como -M, pero ignora los ficheros de encabezado del sistema\n"
-"  -MF <fichero>             Escribe la salida de la dependencia en el fichero dado\n"
-"  -MG                       Trata el fichero de encabezado faltante como ficheros generados\n"
+#: cp/decl.c:5926
+msgid "  (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
+msgstr "  (use `typename %T::%D' si eso es lo que quería)"
 
-# ¿Estoy usando la traducción correcta de 'quoted'? cfuga
-#: cppinit.c:1861
-msgid ""
-"  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
-"  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
-"  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
-msgstr ""
-"  -MP\t\t\t    Generar objetivos falsos para todos los encabezados\n"
-"  -MQ <objetivo>            Agregar un objetivo entrecomillado para MAKE\n"
-"  -MT <objetivo>            Agregar un objetivo sin comillas\n"
+#: cp/decl.c:6099
+msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
+msgstr "la búsqueda de `%D' en el ámbito de `%#T' (`%#D') no coincide con la búsqueda en el ámbito actual (`%#D')"
 
-#: cppinit.c:1866
-msgid ""
-"  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
-"  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
-"  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
-"  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
-"  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
-"  -v                        Display the version number\n"
-msgstr ""
-"  -D<macro>                 Define una <macro> con la cadena '1' como su valor\n"
-"  -D<macro>=<valor>         Define una <macro> con <valor> como su valor\n"
-"  -A<pregunta> (<resp>)     Define la <resp>uesta para la <pregunta>\n"
-"  -A-<pregunta> (<resp>)    Desactiva la <resp>uesta a la <pregunta>\n"
-"  -U<macro>                 Borra la definición de <macro> \n"
-"  -v                        Muestra el número de la versión\n"
+#: cp/decl.c:6922
+msgid "an anonymous union cannot have function members"
+msgstr "un union anónimo no puede tener funciones miembro"
 
-#: cppinit.c:1874
-msgid ""
-"  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
-"  -C                        Do not discard comments\n"
-"  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
-"  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
-"  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
-"  -dI                       Include #include directives in the output\n"
-msgstr ""
-"  -H                        Muestra el nombre de los ficheros de encabezado cada vez que se usan\n"
-"  -C                        No descarta los comentarios\n"
-"  -dM                       Muestra una lista de definiciones de macro activas al final\n"
-"  -dD                       Preserva las definiciones de macro en la salida\n"
-"  -dN                       Como -dD excepto que sólo se preservan los nombres\n"
-"  -dI                       Incluye directivas #include en la salida\n"
+#: cp/decl.c:6939
+msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no se permite el miembro %#D' con constructor en un agregado anónimo"
 
-#: cppinit.c:1882
-msgid ""
-"  -fpreprocessed            Treat the input file as already preprocessed\n"
-"  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
-"  -P                        Do not generate #line directives\n"
-"  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
-"  -remap                    Remap file names when including files.\n"
-"  --version                 Display version information\n"
-"  -h or --help              Display this information\n"
-msgstr ""
-"  -fpreprocessed            Trata el fichero de salida como si ya fuera preprocesado\n"
-"  -ftabstop=<número>        Distancia entre los topes de tabulador para el reporte en columnas\n"
-"  -P                        No generar directivas #line\n"
-"  -$                        No permitir '$' en los identificadores\n"
-"  -remap                    Remapear los nombres de fichero cuando se incluyan ficheros.\n"
-"  --version                 Muestra la información de la versión\n"
-"  -h ó --help               Muestra esta información\n"
+#: cp/decl.c:6942
+msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no se permite el miembro %#D' con destructor en un agregado anónimo"
 
-#: cpplex.c:159
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c converted to %c"
-msgstr "trigrafo ??%c convertido a %c"
+#: cp/decl.c:6945
+msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no se permite el miembro %#D' con operador de asignación de copia en un agregado anónimo"
 
-#: cpplex.c:167
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c ignored"
-msgstr "se ignora el trigrafo ??%c"
+#: cp/decl.c:6983
+msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
+msgstr "redeclaración del tipo interno de C++ `%T'"
 
-#: cpplex.c:251
-msgid "backslash and newline separated by space"
-msgstr "caracteres de barra invertida y fin de línea separados por espacio"
+#: cp/decl.c:7018
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "tipos múltiples en una declaración"
 
-#: cpplex.c:255
-msgid "backslash-newline at end of file"
-msgstr "no hay caractér de barra invertida o fin de línea al final del fichero"
+#: cp/decl.c:7021
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "la declaración no declara nada}"
 
-#: cpplex.c:330
-msgid "\"/*\" within comment"
-msgstr "\"/*\" dentro de un comentario"
+#: cp/decl.c:7045
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "falta el nombre del tipo en la declaración typedef"
 
-#: cpplex.c:416
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "caracter(es) nulo(s) ignorados"
+#: cp/decl.c:7052
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ prohibe structs anónimos"
 
-#: cpplex.c:423
-#, c-format
-msgid "%s in preprocessing directive"
-msgstr "%s en directiva de preprocesamiento"
+#: cp/decl.c:7059
+msgid "`%D' can only be specified for functions"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para funciones"
 
-#: cpplex.c:507
-msgid "'$' character(s) in identifier"
-msgstr "caracter(es) '$' en un identificador"
+#: cp/decl.c:7061
+msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado dentro de una clase"
 
-#: cpplex.c:521
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "intento de usar \"%s\" envenenado"
+#: cp/decl.c:7063
+msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para constructores"
 
-#: cpplex.c:527
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansión de una macro variadic C99"
+#: cp/decl.c:7066
+msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para objetos y funciones"
 
-#: cpplex.c:597
-#, c-format
-msgid "missing terminating %c character"
-msgstr "falta carácter terminando %c"
+#: cp/decl.c:7203
+msgid "typedef `%D' is initialized"
+msgstr "typedef `%D' tiene valor inicial"
 
-#: cpplex.c:604
-msgid "possible start of unterminated string literal"
-msgstr "posible inicio de la cadena literal sin terminar"
+#: cp/decl.c:7209
+msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+msgstr "la función `%#D' tiene valor inicial como una variable"
 
-#: cpplex.c:697
-msgid "multi-line string literals are deprecated"
-msgstr "las literales de cadena en múltiples líneas están deprecadas"
+#: cp/decl.c:7221
+msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+msgstr "la declaración  de `%#D' tiene `extern' y tiene valor inicial"
 
-#: cpplex.c:708
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal"
+#: cp/decl.c:7251
+msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+msgstr "`%#D' no es un miembro static de `%#T'"
 
-#: cpplex.c:881
-msgid "no newline at end of file"
-msgstr "no hay caractér de fin de línea al final del fichero"
+#: cp/decl.c:7256
+msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ no permite que `%T::%D' sea definido como `%T::%D'"
 
-#: cpplex.c:1002 tradcpp.c:1447
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "comentario sin terminar"
+#: cp/decl.c:7267
+msgid "duplicate initialization of %D"
+msgstr "asignación de valores iniciales duplicada de %D"
 
-#: cpplex.c:1016
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
-msgstr "los comentarios de estilo C++ no son permitidos en ISO C89"
+#: cp/decl.c:7296
+msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+msgstr "la declaración de `%#D' fuera de la clase no es una definición"
 
-#: cpplex.c:1018
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)"
+#: cp/decl.c:7344
+msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgstr "la variable `%#D' tiene asignación de valor inicial, pero tipo de dato incompleto"
 
-#: cpplex.c:1026
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "comentario en múltiples líneas"
+#: cp/decl.c:7352 cp/decl.c:7703
+msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgstr "algunos elementos de la matriz `%#D' tienen tipo de dato incompleto"
 
-#: cpplex.c:1188
-msgid "directives may not be used inside a macro argument"
-msgstr "no se pueden usar las directivas dentro de un argumento de macro"
+#: cp/decl.c:7368
+msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be initialized"
+msgstr "el agregado `%#D' tiene un tipo incompleto y no puede ser iniciado"
 
-#: cpplex.c:1343
-#, c-format
-msgid "Unspellable token %s"
-msgstr "Elemento %s impronunciable"
+#: cp/decl.c:7407
+msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+msgstr "`%D' declarado como referencia pero no es iniciado"
 
-#: cpplib.c:214
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "elementos extra al final de la directiva #%s"
+#: cp/decl.c:7416
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de una lista de iniciadores para iniciar la referencia `%D'"
 
-#: cpplib.c:303
-msgid "# followed by integer"
-msgstr "# seguindo por entero"
+#: cp/decl.c:7449
+msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgstr "no se pueden iniciar `%T' desde `%T'"
 
-#: cpplib.c:352
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional"
+#: cp/decl.c:7510
+msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+msgstr "el iniciador no pudo determinar el tamaño de `%D'"
 
-#: cpplib.c:355
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "C tradicional ignora #%s con el # indentado"
+#: cp/decl.c:7515
+msgid "array size missing in `%D'"
+msgstr "falta el tamaño de la matriz en `%D'"
 
-#: cpplib.c:359
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "se sugiere ocultar #%s de C tradicional con un # indentado"
+#: cp/decl.c:7527
+msgid "zero-size array `%D'"
+msgstr "matriz `%D' de tamaño cero"
 
-#: cpplib.c:369
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s es una extensión de GCC"
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:7560
+msgid "storage size of `%D' isn't known"
+msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'"
 
-#: cpplib.c:393
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "directiva de preprocesamiento #%s inválida"
+#: cp/decl.c:7582
+msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%D' no es constante"
 
-#: cpplib.c:454
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "no se dio un nombre de macro en la directiva #%s"
+#: cp/decl.c:7633
+msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "perdón: la semántica de los datos static de la función inline `%#D' es errónea (terminará con múltiples copias)"
 
-#: cpplib.c:458
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro porque es un operador en C++"
+#: cp/decl.c:7634
+msgid "  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "  puede evitar esto eliminando el iniciador"
 
-#: cpplib.c:461
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "los nombres de macro deben ser identificadores"
+#: cp/decl.c:7662
+msgid "uninitialized const `%D'"
+msgstr "const `%D' sin iniciar"
 
-#: cpplib.c:470
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro"
+#: cp/decl.c:7697
+msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+msgstr "el objeto de tamaño variable `%D' no puede tener valor inicial"
 
-#: cpplib.c:508
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "borrando la definición de \"%s\""
+#: cp/decl.c:7708 cp/typeck2.c:201
+msgid "`%D' has incomplete type"
+msgstr "`%D' tiene un tipo de dato incompleto"
 
-#: cpplib.c:552
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "falta el carácter de terminación >"
+#: cp/decl.c:7740
+msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
+msgstr "`%D' debe ser iniciado por un constructor, no por `{...}'"
 
-#: cpplib.c:590
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s espera \"NOMBRE_ARCHIVO\" ó <NOMBRE_ARCHIVO>"
+#: cp/decl.c:7770
+msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+msgstr "estructura `%D' con miembros constantes sin iniciar"
 
-#: cpplib.c:599
-#, c-format
-msgid "empty file name in #%s"
-msgstr "nombre de fichero vacío en #%s"
+#: cp/decl.c:7772
+msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
+msgstr "estructura `%D' con miembros de referencia sin iniciar"
 
-#: cpplib.c:627
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include anidado con demasiada profundidad"
+#: cp/decl.c:8037
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "asignación (no asignación de valores iniciales) en la declaración"
 
-#: cpplib.c:629
-msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
-msgstr "intento de empujar el almacenamiento temporal de fichero con contextos apilados"
+#: cp/decl.c:8047
+msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+msgstr "no se pueden iniciar `%D' para el espacio de nombres `%D'"
 
-#: cpplib.c:636
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next en fichero primario de código fuente"
+#: cp/decl.c:8104
+msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgstr "obscureciendo la declaración de tipo previa de `%#D'"
 
-#: cpplib.c:660
-msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
-msgstr "#import es obsoleto, use una envoltura #ifndef en el fichero de encabezado"
+#: cp/decl.c:8503
+msgid "multiple initializations given for `%D'"
+msgstr "se asignaron múltiples valores iniciales para `%D'"
 
-#: cpplib.c:696
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "indicador \"%s\" inválido en la línea de la directiva"
+#: cp/decl.c:8603
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "parámetro de captura inválido"
 
-#: cpplib.c:748
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" después de #line no es un entero positivo"
+#: cp/decl.c:8721
+msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "el destructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
 
-#: cpplib.c:754
-msgid "line number out of range"
-msgstr "número de línea fuera de rango"
+#: cp/decl.c:8724
+msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "el constructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
 
-#: cpplib.c:798
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" left but not entered"
-msgstr "se dejó el fichero \"%s\" pero no se introdujo"
+#: cp/decl.c:8743
+msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+msgstr "`%D' fue declarado como un %s `virtual'"
 
-#: cpplib.c:806
-#, c-format
-msgid "expected to return to file \"%s\""
-msgstr "se esperaba regresar al fichero \"%s\""
+#: cp/decl.c:8745
+msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+msgstr "`%D' fue declarado como un %s `inline'"
 
-#: cpplib.c:809
-#, c-format
-msgid "expected to return to line number %u"
-msgstr "se esperaba regresar a la línea número %u"
+#: cp/decl.c:8747
+msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+msgstr "especificadores de función `const' y `volatile' en `%D' inválidos en la declaración %s"
 
-#: cpplib.c:812
-#, c-format
-msgid "header flags for \"%s\" have changed"
-msgstr "los interruptores del encabezado para \"%s\" han cambiado"
+#: cp/decl.c:8750
+msgid "`%D' declared as a friend"
+msgstr "`%D' declarado como un friend"
 
-#: cpplib.c:823
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido"
+#: cp/decl.c:8756
+msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgstr "`%D' declarado con una excepción de especificación"
 
-#: cpplib.c:920 f/lex.c:1240
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "instrucción #ident inválida"
+#: cp/decl.c:8831
+msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+msgstr "no se puede declarar `::main' como template"
 
-#: cpplib.c:971
-#, c-format
-msgid "unknown #pragma namespace %s"
-msgstr "espacio de nombres #pragma %s desconocido"
+#: cp/decl.c:8833
+msgid "cannot declare `::main' to be inline"
+msgstr "no se puede declarar `::main' como inline"
 
-#: cpplib.c:1083
-msgid "#pragma once is obsolete"
-msgstr "#pragma una vez es obsoleto"
+#: cp/decl.c:8835
+msgid "cannot declare `::main' to be static"
+msgstr "no se puede declarar `::main' como static"
 
-#: cpplib.c:1086
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma una vez en el fichero principal"
+#: cp/decl.c:8838
+msgid "`main' must return `int'"
+msgstr "`main' debe devolver `int'"
 
-#: cpplib.c:1110
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida"
+#: cp/decl.c:8866
+msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+msgstr "la función `%#D' que no es local usa un tipo anónimo"
 
-#: cpplib.c:1119
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "envenenando la macro existente \"%s\""
+#: cp/decl.c:8869
+msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "`%#D' no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlazado"
 
-#: cpplib.c:1144
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir"
+#: cp/decl.c:8875
+msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+msgstr "la función `%#D' que no es local utiliza el tipo local `%T'"
 
-#: cpplib.c:1166
-#, c-format
-msgid "cannot find source %s"
-msgstr "no se puede encontrar la fuente %s"
+#: cp/decl.c:8898
+msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+msgstr "%sfunción miembro `%D' no puede tener el calificador de método `%T'"
 
-#: cpplib.c:1170
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s"
+#: cp/decl.c:8922
+msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+msgstr "definiendo la especialización explícita `%D' en la declaración friend"
 
-#: cpplib.c:1233
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis"
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:8932
+msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr "uso inválido del id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
 
-#: cpplib.c:1326
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else sin #if"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr "no se permiten los argumento por omisión en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
 
-#: cpplib.c:1331 tradcpp.c:3850
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else después de #else"
+#: cp/decl.c:8967
+msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr "no se permiten `inline' en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
 
-#: cpplib.c:1333 cpplib.c:1367
-msgid "the conditional began here"
-msgstr "el condicional empezó aquí"
+#: cp/decl.c:9029
+msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+msgstr "la definición de `%D' declarado implícitamente"
 
-#: cpplib.c:1360
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif sin #if"
+#: cp/decl.c:9041 cp/decl2.c:1384
+msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+msgstr "no hay una función miembro `%#D' declarada en la clase `%T'"
 
-#: cpplib.c:1365 tradcpp.c:3545
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif después de #else"
+#: cp/decl.c:9160
+msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+msgstr "la variable `%#D' que no es local usa el tipo local `%T'"
 
-#: cpplib.c:1397
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif sin #if"
+#: cp/decl.c:9250
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+msgstr "iniciación en la clase inválida para el miembro de datos static de tipo `%T' que no es integral"
 
-#: cpplib.c:1482 tradcpp.c:3242
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "falta '(' antes del predicado"
+#: cp/decl.c:9259
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibe la iniciación en la clase del miembro static `%D' que no es constante"
 
-#: cpplib.c:1503 tradcpp.c:3256
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "falta ')' para completar la respuesta"
+#: cp/decl.c:9262
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+msgstr "ISO C++ prohibe la iniciación del miembro constante `%D' del tipo `%T' que no es entero"
 
-#: cpplib.c:1511 tradcpp.c:3262
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "el predicado de la respuesta está vacío"
+#: cp/decl.c:9312
+msgid "size of array `%D' has non-integer type"
+msgstr "el tamaño de la matriz `%D' tiene un tipo no entero"
 
-#: cpplib.c:1542 tradcpp.c:3310
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "afirmación sin predicado"
+#: cp/decl.c:9314
+msgid "size of array has non-integer type"
+msgstr "el tamaño de la matriz tiene un tipo no entero"
 
-#: cpplib.c:1544 tradcpp.c:3312
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "el predicado debe ser un identificador"
+#: cp/decl.c:9334
+msgid "size of array `%D' is negative"
+msgstr "el tamaño de la matriz `%D' es negativo"
 
-#: cpplib.c:1625 tradcpp.c:3409
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" reafirmado"
+#: cp/decl.c:9336
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "el tamaño de la matriz es negativo"
 
-#: cpplib.c:1821
-msgid "<builtin>"
-msgstr "<interno>"
+#: cp/decl.c:9345
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibe la matriz `%D' de tamaño cero"
 
-#: cpplib.c:1823
-msgid "<command line>"
-msgstr "<línea de orden>"
+#: cp/decl.c:9347
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ prohibe una matriz de tamaño cero"
 
-#: cpplib.c:1846
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<salida estándard>"
+#: cp/decl.c:9354
+msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgstr "el tamaño de la matriz `%D' no es una expresion constante integral"
 
-#: cpplib.c:1879
-#, c-format
-msgid "unterminated #%s"
-msgstr "#%s sin terminar"
+#: cp/decl.c:9357
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "el tamaño de la matriz no es una expresion constante integral"
 
-#: cpplib.c:1907
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" entered but not left"
-msgstr "se introdujo el fichero \"%s\" pero no se dejó"
+#: cp/decl.c:9375
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibe la matriz `%D' de tamaño variable"
 
-#: cppmacro.c:213
-#, c-format
-msgid "invalid builtin macro \"%s\""
-msgstr "macro interna \"%s\" inválida"
+#: cp/decl.c:9378
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C++ prohibe la matriz de tamaño variable"
 
-#: cppmacro.c:333
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "cadena literal inválida, se ignora el '\\' finales"
+#: cp/decl.c:9389
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz"
 
-#: cppmacro.c:367
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "pegar \"%s\" y \"%s\" no da un elemento válido de preprocesamiento"
+#: cp/decl.c:9448
+msgid "declaration of `%D' as %s"
+msgstr "redeclaración de `%D' como %s"
 
-#: cppmacro.c:539
+#: cp/decl.c:9450
 #, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\""
+msgid "creating %s"
+msgstr "creando %s"
 
-#: cppmacro.c:556
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 requiere que el resto de los argumentos sea usado"
+#: cp/decl.c:9462
+msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "la declaración de `%D' como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
 
-#: cppmacro.c:561
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "la macro \"%s\" requiere %u argumentos, pero solo se proporcionan %u"
+#: cp/decl.c:9465
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto para la primera"
+
+#: cp/decl.c:9494
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "la especificación del tipo de devolución para el constructor es inválido"
+
+#: cp/decl.c:9501
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "la especificación del tipo de devolución para el destructor es inválido"
+
+#: cp/decl.c:9507
+msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+msgstr "el operador `%T' se declaró para devolver `%T'"
+
+#: cp/decl.c:9509
+msgid "return type specified for `operator %T'"
+msgstr "se especificó un tipo de devolución para `operator %T'"
+
+#: cp/decl.c:9679
+msgid "destructors must be member functions"
+msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
+
+#: cp/decl.c:9698
+msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+msgstr "el destructor `%T' debe coincidir con el nombre de la clase `%T'"
+
+#: cp/decl.c:9748
+msgid "invalid declarator"
+msgstr "declarador inválido"
+
+#: cp/decl.c:9801
+msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
+msgstr "falta el id del declarador; utilizando la palabra reservada `%D'"
 
-#: cppmacro.c:572
+#: cp/decl.c:9845
+msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+msgstr "`%T::%D' no es una declaración válida"
+
+#: cp/decl.c:9847
+msgid "  perhaps you want `typename %T::%D' to make it a type"
+msgstr "  tal vez quiere `typename %T::%D' para hacerlo un tipo"
+
+#: cp/decl.c:9859
+msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
+msgstr "el tipo `%T' no es derivado del tipo `%T'"
+
+#. Parse error puts this typespec where
+#. a declarator should go.
+#: cp/decl.c:9905
+msgid "`%T' specified as declarator-id"
+msgstr "`%T' especificado como id de declarador"
+
+#: cp/decl.c:9907
+msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+msgstr "  tal vez quiere `%T' para un constructor"
+
+#: cp/decl.c:9921
+msgid "`%D' as declarator"
+msgstr "`%D' como declarador"
+
+#: cp/decl.c:9936
+msgid "declaration of `%D' as non-function"
+msgstr "la declaración de `%D' como una no función"
+
+#: cp/decl.c:10005
+msgid "`bool' is now a keyword"
+msgstr "`bool' ahora es una palabra clave"
+
+#: cp/decl.c:10007
+msgid "extraneous `%T' ignored"
+msgstr "`%T' extra ignorado"
+
+#: cp/decl.c:10023 cp/decl.c:10057
+msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+msgstr "declaraciones múltiples `%T' y `%T'"
+
+#: cp/decl.c:10036
+msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+msgstr "ISO C++ no da soporte a `long long'"
+
+#: cp/decl.c:10128 cp/decl.c:10131
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "la macro \"%s\" recibió %u argumentos, pero solamente tomó %u"
+msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+msgstr "ISO C++ prohibe la declaración de `%s' sin tipo"
+
+#. The implicit typename extension is deprecated and will be
+#. removed.  Warn about its use now.
+#: cp/decl.c:10141
+msgid "`%T' is implicitly a typename"
+msgstr "`%T' implícitamente es un nombre de tipo"
 
-#: cppmacro.c:612
+#: cp/decl.c:10177
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional"
+msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+msgstr "short, signed ó unsigned inválido para `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1236
+#: cp/decl.c:10182
 #, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado"
+msgid "long and short specified together for `%s'"
+msgstr "long y short especificados juntos para `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1271
+#: cp/decl.c:10193
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro"
+msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+msgstr "se dieron juntos signed y unsigned para `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1278
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas"
+#: cp/decl.c:10298
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de `operator %T'"
 
-#: cppmacro.c:1295
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "falta el nombre del parámetro"
+#: cp/decl.c:10326
+msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "el miembro `%D' no puede ser declarado como virtual y static al mismo tiempo"
 
-#: cppmacro.c:1309
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99"
+#: cp/decl.c:10340
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros"
 
-#: cppmacro.c:1312
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados"
+#: cp/decl.c:10344
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros"
 
-#: cppmacro.c:1321
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
+#: cp/decl.c:10357
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "declaración de virtual fuera de class"
+
+#: cp/decl.c:10411
+#, c-format
+msgid "storage class specified for %s `%s'"
+msgstr "clase de almacenamiento especificada por %s `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1400
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro"
+#: cp/decl.c:10449
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend"
 
-#: cppmacro.c:1423
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro"
+#: cp/decl.c:10553
+msgid "size of member `%D' is not constant"
+msgstr "el tamaño del miembro `%D' no es constante"
 
-#: cppmacro.c:1443
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro"
+#: cp/decl.c:10632
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static"
 
-#: cppmacro.c:1478
+#: cp/decl.c:10635
 #, c-format
-msgid "\"%s\" redefined"
-msgstr "\"%s\" redefinido"
+msgid "destructors may not be `%s'"
+msgstr "los destructores no pueden ser `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1484
-msgid "this is the location of the previous definition"
-msgstr "esta es la ubicación de la definición previa"
+#: cp/decl.c:10656
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
 
-#: cppmacro.c:1542
-#, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional."
-msgstr "el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena con -traditional."
+#: cp/decl.c:10659
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "los constructores no pueden ser declarados virtual"
 
-#: cppmacro.c:1566
+#: cp/decl.c:10664
 #, c-format
-msgid "invalid hash type %d in dump_definition"
-msgstr "tipo de hash %d inválido en dump_definition"
+msgid "constructors may not be `%s'"
+msgstr "los constructores no pueden ser `%s'"
 
-#: cppmain.c:128
-#, c-format
-msgid "Invalid option %s"
-msgstr "Opción %s inválida"
+#: cp/decl.c:10674
+msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+msgstr "el especificador de tipo del valor devuelto para el constructor es ignorado"
 
-#: cppspec.c:128
+#: cp/decl.c:10693
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" no es una opción válida para el preprocesador"
+msgid "can't initialize friend function `%s'"
+msgstr "no se pueden iniciar la función friend `%s'"
 
-#: cppspec.c:152
-msgid "too many input files"
-msgstr "demasiados ficheros de entrada"
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:10697
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
 
-#: cse.c:7140
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; Procesando el bloque de %d a %d, %d establecido.\n"
+#: cp/decl.c:10702
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
 
-#: diagnostic.c:844
+#: cp/decl.c:10704
 #, c-format
-msgid "%s:%d: warning: "
-msgstr "%s:%d: aviso: "
+msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgstr "la no se puede definir la función friend `%s' en una definición de clase local"
 
-#: diagnostic.c:851
+#: cp/decl.c:10728
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "los destructores no pueden tener parámetros"
+
+#: cp/decl.c:10758
 #, c-format
-msgid "%s: warning: "
-msgstr "%s: aviso: "
+msgid "cannot declare %s to references"
+msgstr "no se puede declarar %s a referencias"
 
-#: diagnostic.c:937
-msgid "((anonymous))"
-msgstr "((anónimo))"
+#: cp/decl.c:10769
+msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
+msgstr "no se pueden declarar un apuntador al miembro `%#T'"
 
-#: diagnostic.c:1064
-#, c-format
-msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: los avisos son tratados como errores\n"
+#: cp/decl.c:10784
+msgid "invalid type: `void &'"
+msgstr "tipo inválido: `void &'"
 
-#: diagnostic.c:1116
-#, c-format
-msgid "%s: %s: "
-msgstr "%s: %s: "
+#: cp/decl.c:10835
+msgid "discarding `const' applied to a reference"
+msgstr "descartando `const' aplicado a una referencia"
 
-#: diagnostic.c:1224
-msgid "sorry, not implemented: "
-msgstr "lo sentimos, sin implementar: "
+#: cp/decl.c:10837
+msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
+msgstr "descartando `volatile' aplicado a una referencia"
 
-#: diagnostic.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: cp/decl.c:10948
+msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
+msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%s'"
 
-#: diagnostic.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+#: cp/decl.c:10958
+msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+msgstr "no se puede declarar la función miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
 
-#: diagnostic.c:1268
-msgid "At top level:"
-msgstr "En el nivel principal:"
+#: cp/decl.c:10973
+msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+msgstr "no se puede declarar el miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
+
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:11053
+msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser `explicit'"
 
-#: diagnostic.c:1273
+#: cp/decl.c:11061
 #, c-format
-msgid "In method `%s':"
-msgstr "En el método `%s'"
+msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "el no-miembro `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: diagnostic.c:1277
+#: cp/decl.c:11066
 #, c-format
-msgid "In function `%s':"
-msgstr "En la función `%s':"
+msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "el miembro no-objeto `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: diagnostic.c:1412
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "compilación terminada.\n"
+#: cp/decl.c:11072
+#, c-format
+msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "la función `%s' no puede ser declarada `mutable'"
 
-#: diagnostic.c:1447
+#: cp/decl.c:11077
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: confusión por errores previos, saliendo\n"
+msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "static `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: diagnostic.c:1461 diagnostic.c:1700
+#: cp/decl.c:11082
 #, c-format
-msgid ""
-"Please submit a full bug report,\n"
-"with preprocessed source if appropriate.\n"
-"See %s for instructions.\n"
-msgstr ""
-"Por favor envíe un reporte completo de `bugs',\n"
-"con el código preprocesado si es apropiado.\n"
-"Vea %s para más instrucciones.\n"
+msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "const `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: diagnostic.c:1493
-msgid "Unrecognizable insn:"
-msgstr "Insn no reconocida:"
+#: cp/decl.c:11095
+msgid "template-id `%D' used as a declarator"
+msgstr "el id de plantilla `%D' se usa como un declarador"
 
-#: diagnostic.c:1495
-msgid "Insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "Insn no satisface sus restricciones:"
+#: cp/decl.c:11116
+msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ prohibe el tipo anidado `%D' con el mismo nombre que la clase que lo contiene"
 
-#: diagnostic.c:1698
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Error interno del compilador: Error al reportar rutinas reentradas.\n"
+#: cp/decl.c:11163
+msgid "typedef name may not be class-qualified"
+msgstr "el nombre de la definición de tipo puede no ser calificada para la clase"
 
-#: diagnostic.c:1760
-#, c-format
-msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d"
-msgstr "Error interno del compilador %s, en %s:%d"
+#: cp/decl.c:11171
+msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "calificador de tipo inválido para el tipo de función no miembro"
 
-#: diagnostic.c:1805
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%d"
-msgstr "En el fichero incluído de %s:%d"
+#: cp/decl.c:11187
+msgid "typedef declaration includes an initializer"
+msgstr "la declaración typedef incluye una asignación inicial de valores"
 
-#: diagnostic.c:1808
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%d"
-msgstr ""
-",\n"
-"                 de %s:%d"
+#: cp/decl.c:11240
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "se especificaron calificadores de tipo en una declaración de clase friend"
 
-#: diagnostic.c:1809
-msgid ":\n"
-msgstr ":\n"
+#: cp/decl.c:11245
+msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+msgstr "se especificó `inline' para la declaración de clase friend"
 
-#: dwarf2out.c:2977
-#, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implememnted\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s no está implementado\n"
+#: cp/decl.c:11255
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends"
 
-#: dwarf2out.c:7071 dwarfout.c:2128
-#, c-format
-msgid "internal regno botch: regno = %d\n"
-msgstr "regno interno fastidiado: regno = %d\n"
+#: cp/decl.c:11257
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%T'"
+msgstr "la declaración friend requere una llave de clase, p.e. `friend class %T::%T'"
 
-#: dwarfout.c:6262
-msgid "can't get current directory"
-msgstr "no se puede obtener el directorio actual"
+#: cp/decl.c:11262
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+msgstr "la declaración friend requiere una llave de clase, p.e. `friend %#T'"
 
-#: emit-rtl.c:1006
-msgid "Can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "No se puede accesar a la parte real de un valor complejo en un registro fijo"
+#: cp/decl.c:11278
+msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+msgstr "tratando hacer que la clase `%T' sea un friend de ámbito global"
 
-#: emit-rtl.c:1030
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "No se puede accesar a la parte imaginaria de un valor complejo en un registro fijo"
+#: cp/decl.c:11289
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro"
 
-#: emit-rtl.c:2560
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
+#: cp/decl.c:11308
+msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+msgstr "el declarador abstracto `%T' se utilizó como una declaración"
 
-#: errors.c:168
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "aborto en %s, en %s:%d"
+#: cp/decl.c:11320
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "variable sin nombre o campo declarado void"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "manejo de excepciones desactivado, use -fexceptions para activar"
+#: cp/decl.c:11329
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "variable o campo declarado void"
 
-#: except.c:2931
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "el argumento de `builtin_eh_return_regno' debe ser constante"
+#: cp/decl.c:11339
+msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
+msgstr "no se puede usar `::'  en la declaración de parámetros"
 
-#: except.c:3029 except.c:3053
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "no se da soporte a __builtin_eh_return en este objetivo"
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:11385
+msgid "invalid use of `::'"
+msgstr "uso inválido de `::'"
 
-#: explow.c:1458
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
+#: cp/decl.c:11397
+msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgstr "la función `%D' no puede ser declarada friend"
 
-#: expr.c:2842
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "las funciones que usan tipos short complex no pueden ser inline"
+#: cp/decl.c:11409
+msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+msgstr "no se puede hacer `%D' en un método -- no está en una clase"
 
-#: expr.c:5860 expr.c:5869 expr.c:5878 expr.c:5883 expr.c:6041 expr.c:6056
-msgid "unsupported wide integer operation"
-msgstr "operación de enteros anchos sin soporte"
+#: cp/decl.c:11418
+msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgstr "la función `%s' se declaró virtual dentro de un union"
 
-#: expr.c:6103
-#, c-format
-msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
-msgstr "el tamaño del parámetro previo depende de `%s'"
+#: cp/decl.c:11430
+msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "`%D' no se puede declarar virtual, ya que siempre es static"
 
-#: expr.c:6504
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "se regresó un valor en block_exit_expr"
+#: cp/decl.c:11503
+msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgstr "el campo `%D' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: f/com.c:11860
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "ningún tipo INTEGER puede guardar una apuntador en esta configuración"
+#: cp/decl.c:11505
+msgid "name `%T' has incomplete type"
+msgstr "el nombre `%T' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: f/com.c:12087
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "configuration: REAL, INTEGER, y LOGICAL son de %d bits de anchura,"
+#: cp/decl.c:11514
+msgid "  in instantiation of template `%T'"
+msgstr "  en la instanciación de la plantilla `%T'"
 
-#: f/com.c:12089
+#: cp/decl.c:11524
 #, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "y los apuntadores son de %d bits de anchura, pero g77 aún no trabaja"
+msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "`%s' no es ni función ni función miembro; no puede ser declarado friend"
 
-#: f/com.c:12091
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide."
-msgstr "de forma adecuada a menos que todos sean de 32 bits de anchura."
+#: cp/decl.c:11541
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
 
-#: f/com.c:12092
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
-msgstr "Por favor tenga esto presente antes de reportar `bugs'.  g77 debe"
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:11583
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibe la iniciación del miembro `%D'"
 
-#: f/com.c:12093
-msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6."
-msgstr "dar mejor soporte a máquinas que no sean 32-bit a partir de la versión 0.6."
+#: cp/decl.c:11585
+msgid "making `%D' static"
+msgstr "haciendo a `%D' static"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:12101
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "configuration: char * guarda %d bits, pero ftnlen sólo %d"
+#: cp/decl.c:11609
+msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ prohibe que el miembro de datos static `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene"
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:12110
+#: cp/decl.c:11650
 #, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
-msgstr ""
-"configuration: char * guarda %d bits, pero INTEGER sólo %d --\n"
-" la declaración ASSIGN podría fallar"
-
-#: f/com.c:16088
-msgid "Directory name must immediately follow -I"
-msgstr "El nombre del directorio debe seguir inmediatamente a -I"
+msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
+msgstr "clase de almacenamiento `auto' inválida para la función `%s'"
 
-#: f/g77spec.c:250
+#: cp/decl.c:11652
 #, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "lista de argumentos de salida desbordada para `%s'"
-
-#: f/g77spec.c:436
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver ya no tiene soporte"
+msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
+msgstr "clase de almacenamiento `register' inválida para la función `%s'"
 
-#: f/g77spec.c:450
+#: cp/decl.c:11663
 #, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "falta el argumento para `%s'"
+msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "la clase de almacenamiento `static' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
 
-#: f/g77spec.c:454
-msgid "No input files; unwilling to write output files"
-msgstr "No hay ficheros de entrada; incapaz de escribir ficheros de salida"
+#: cp/decl.c:11665
+#, c-format
+msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "la clase de almacenamiento `inline' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
 
-#: f/lang-options.h:33
-msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
-msgstr "Imprime información de la versión específica del compilador g77, ejecuta pruebas internas"
+#: cp/decl.c:11672
+#, c-format
+msgid "virtual non-class function `%s'"
+msgstr "la función virtual `%s' no es clase"
 
-#: f/lang-options.h:38
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico FORTRAN 66"
+#: cp/decl.c:11701
+msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+msgstr "no se puede declarar que la función miembro `%D' tenga enlazado estático"
 
-#: f/lang-options.h:41
-msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
-msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico Unix f77"
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:11707
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
 
-#: f/lang-options.h:43
-msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
-msgstr "El programa no utiliza las características del dialecto Unix-f77"
+#: cp/decl.c:11735
+msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "`static' puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static"
 
-#: f/lang-options.h:45
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "El programa en un dialecto cercano a Fortran-90"
+#: cp/decl.c:11741
+msgid "static member `%D' declared `register'"
+msgstr "se declaró  el miembro static `%D' como `register'"
 
-#: f/lang-options.h:49
-msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "Tratar las variables locales y los bloques COMMON como si fueran nombrados en declaraciones SAVE"
+#: cp/decl.c:11746
+msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro `%#D' tenga un enlazado externo"
 
-#: f/lang-options.h:51
-msgid "Allow $ in symbol names"
-msgstr "Permitir $ en los nombres de símbolos"
+#: cp/decl.c:11918
+msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+msgstr "el argumento por omisión de `%#D' tiene tipo `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:55
-msgid "f2c-compatible code need not be generated"
-msgstr "No se necesita generar código compatible con f2c"
+#: cp/decl.c:11921
+msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
+msgstr "el argumento por omisión para el parámetro del tipo `%T' tiene el tipo `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:58
-msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
-msgstr "Sin soporte; no genera código de llamada a libf2c"
+#: cp/decl.c:11938
+msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+msgstr "el argumento por omisión `%E' usa la variable local `%D'"
 
-#: f/lang-options.h:60
-msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
-msgstr "Sin soporte; afecta la generación de código de las matrices"
+#: cp/decl.c:11982
+#, c-format
+msgid "invalid string constant `%E'"
+msgstr "constante de cadena inválida `%E'"
 
-#: f/lang-options.h:63
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "El programa está escrito en una forma libre cercana a Fortran-90"
+#: cp/decl.c:11984
+msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+msgstr "constante entera inválida en la lista de parámetros, ¿olvidó proporcionar nombre(s) de parámetro(s)?"
 
-#: f/lang-options.h:68
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran"
+#: cp/decl.c:12018
+msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de método"
 
-#: f/lang-options.h:71
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "El programa está escrito en VXT (como Digital) FORTRAN"
+#: cp/decl.c:12024
+msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
+msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de desplazamiento"
 
-#: f/lang-options.h:74
-msgid "Disallow all ugly features"
-msgstr "Desactiva todas las características feas"
+#: cp/decl.c:12048
+msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+msgstr "el parámetro `%D' incluye %s para la matriz `%T' de límite desconocido"
 
-#: f/lang-options.h:77
-msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
-msgstr "No se pasan Hollerith y las constantes sin tipo como argumentos"
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:12215
+msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+msgstr "constructor inválido; tal vez quiso decir `%T (const %T&)'"
+
+#: cp/decl.c:12366
+msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+msgstr "`%D' debe ser una función miembro que no sea static"
+
+#: cp/decl.c:12372
+msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "`%D' debe ser una función miembro no estático o una función no miembro"
+
+#: cp/decl.c:12389
+msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "`%D' debe tener un argumento de tipo clase o enumerado"
+
+#: cp/decl.c:12421
+#, c-format
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "la conversión a %s%s nunca usará un operador de conversión de tipo"
 
-#: f/lang-options.h:79
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "Permite la copia ordinaria de variables ASSIGNadas"
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:12428
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ prohibe la sobrecarga del operador ?:"
 
-#: f/lang-options.h:82
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "La matriz falsa dimensionada a (1) es de tamaño asumido"
+#: cp/decl.c:12478
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
+msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su argumento"
 
-#: f/lang-options.h:85
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "Coma al final de la llamada al procedimiento denota un argumento nulo"
+#: cp/decl.c:12482
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
+msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su segundo argumento"
 
-#: f/lang-options.h:88
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "Permite que REAL(Z) y AIMAG(Z) reciban DOUBLE COMPLEX Z"
+#: cp/decl.c:12489
+msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos"
 
-#: f/lang-options.h:92
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
-msgstr "La iniciación a través de DATA y PARAMETER es de tipos compatibles"
+#: cp/decl.c:12491
+msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+msgstr "`%D' debe tomar uno o dos argumentos"
 
-#: f/lang-options.h:94
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "Permite el intercambio entre INTEGER y LOGICAL"
+#: cp/decl.c:12512
+msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+msgstr "el prefijo `%D' debe regresar `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:97
-msgid "Print internal debugging-related info"
-msgstr "Muestra la información interna relacionada con la depuración"
+#: cp/decl.c:12518
+msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+msgstr "el postfijo `%D' debe regresar `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:100
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "Iniciando las variables locales y matrices a cero"
+#: cp/decl.c:12527
+msgid "`%D' must take `void'"
+msgstr "`%D' debe tomar `void'"
 
-#: f/lang-options.h:104
-msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
-msgstr "Las barras invertidas en constantes de caracter/hollerith no son especiales (estilo C)"
+#: cp/decl.c:12529 cp/decl.c:12537
+msgid "`%D' must take exactly one argument"
+msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos exactamente"
 
-#: f/lang-options.h:106
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "Hace que el frente emule aritmética COMPLEX para evitar `bugs'"
+#: cp/decl.c:12539
+msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+msgstr "`%s' debe tomar cero o dos argumentos exactamente"
 
-#: f/lang-options.h:110
-msgid "Disable the appending of underscores to externals"
-msgstr "Desactiva la agregación de subrayados a los externos"
+#: cp/decl.c:12547
+msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+msgstr "el `%D' definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos"
 
-#: f/lang-options.h:113
-msgid "Never append a second underscore to externals"
-msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos"
+#: cp/decl.c:12559
+msgid "`%D' should return by value"
+msgstr "`%D' debe regresar por valor"
 
-#: f/lang-options.h:115
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "Intrínsecos deletreados como p.e. SqRt"
+#: cp/decl.c:12571 cp/decl.c:12574
+msgid "`%D' cannot have default arguments"
+msgstr "`%D' no puede tener argumentos por omisión"
 
-#: f/lang-options.h:117
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "Intrínsecos en mayúsculas"
+#: cp/decl.c:12667
+msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
+msgstr "`%s %T' declara un tipo nuevo en el ámbito del nombre de espacio"
 
-#: f/lang-options.h:120
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "Letras de intrínsecos con mayúsculas/minúsculas indistintas"
+#: cp/decl.c:12670
+msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
+msgstr "  los nombres de las clases bases dependientes no son visibles para la búsqueda de nombres sin calificar - para referirse al tipo heredado, utilice `%s %T::%T'"
 
-#: f/lang-options.h:122
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "Palabras claves del lenguaje deletreadas como p.e. IOStat"
+#: cp/decl.c:12706
+msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+msgstr " usando el nombre de definición de tipo `%D' después de `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:124
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas"
+#: cp/decl.c:12709
+msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla `%T' después de `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:127
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "Palabras claves del lenguaje con mayúsculas/minúsculas indistintas"
+#: cp/decl.c:12791
+msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+msgstr "uso del enum `%#D' sin declaración previa"
 
-#: f/lang-options.h:129
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas"
+#: cp/decl.c:12901
+msgid "derived union `%T' invalid"
+msgstr "union derivada `%T' inválida"
 
-#: f/lang-options.h:132
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "Preservar internamente las mayúsculas y minúsculas del código fuente"
+#: cp/decl.c:12945
+msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+msgstr "el tipo base `%T' falla en ser un tipo struct o clase"
 
-#: f/lang-options.h:134
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "Nombres de símbolo deletreados con mayúsculas/minúsculas mezcladas"
+#: cp/decl.c:12957
+msgid "base class `%T' has incomplete type"
+msgstr "la clase base `%T' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: f/lang-options.h:136
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "Nombres de símbolo en mayúsculas"
+#: cp/decl.c:12965
+msgid "recursive type `%T' undefined"
+msgstr "tipo recursivo `%T' sin definir"
 
-#: f/lang-options.h:138
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "Nombres de símbolo en minúsculas"
+#: cp/decl.c:12967
+msgid "duplicate base type `%T' invalid"
+msgstr "tipo base duplicado `%T' inválido"
 
-#: f/lang-options.h:141
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "Programa escrito en mayúsculas"
+#: cp/decl.c:13078
+msgid "multiple definition of `%#T'"
+msgstr "definición múltiple de `%#T'"
 
-#: f/lang-options.h:143
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "Programa escrito en minúsculas"
+#: cp/decl.c:13079
+msgid "previous definition here"
+msgstr "definición previa aquí"
 
-#: f/lang-options.h:145
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "Programa escrito estrictamente con mayúsculas y minúsculas mezcladas"
+#: cp/decl.c:13254
+msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+msgstr "el valor de enumerador para `%D' no es una constante entera"
 
-#: f/lang-options.h:147
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en mayúsculas"
+#: cp/decl.c:13274
+msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en `%D'"
 
-#: f/lang-options.h:149
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en minúsculas"
+#: cp/decl.c:13363
+msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgstr "el tipo de devolución `%#T' es un tipo de dato incompleto"
 
-#: f/lang-options.h:151
-msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
-msgstr "Preservar todo el deletreo (mayúsculas/minúsculas) usado en el programa"
+#: cp/decl.c:13472
+msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
+msgstr "falta punto y coma después de la declaración de `%#T'"
 
-#: f/lang-options.h:153
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Borrar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
+#: cp/decl.c:13493
+msgid "return type for `main' changed to `int'"
+msgstr "el tipo de devolución para `main' cambió a `int'"
 
-#: f/lang-options.h:155
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
+#: cp/decl.c:13524
+msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+msgstr "`%D' declarado implícitamente antes de su definición"
 
-#: f/lang-options.h:158
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Esconder los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
+#: cp/decl.c:13546 cp/typeck.c:6663
+msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+msgstr "`operator=' debe devolver una referencia a `*this'"
 
-#: f/lang-options.h:160
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
+#: cp/decl.c:13827
+msgid "parameter `%D' declared void"
+msgstr "el parámetro `%D' se declaró void"
 
-#: f/lang-options.h:162
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
+#: cp/decl.c:14190
+msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
+msgstr "`%D' ya se ha definido en la clase `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:165
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
+#: cp/decl.c:14341
+msgid "parser lost in parsing declaration of `%D'"
+msgstr "se perdió el decodificador en la declaración de decodificación de `%D'"
 
-#: f/lang-options.h:167
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
+#: cp/decl.c:14426
+msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+msgstr "la función miembro static `%#D' es declarada con calificadores de tipo"
 
-#: f/lang-options.h:169
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
+#: cp/decl2.c:529
+#, c-format
+msgid "-f%s is no longer supported"
+msgstr "-f%s ya no tiene soporte"
 
-#: f/lang-options.h:172
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
+#: cp/decl2.c:535
+msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
+msgstr "se renombró -fhandle-exceptions a -fexceptions (y ahora está activado por omisión)"
 
-#: f/lang-options.h:174
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
+#: cp/decl2.c:561
+msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
+msgstr "-fname-mangling-version ya no tiene soporte"
 
-#: f/lang-options.h:176
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
+#: cp/decl2.c:624
+msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
+msgstr "-Wno-strict-prototypes no tiene soporte en C++"
 
-#: f/lang-options.h:179
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
+#: cp/decl2.c:761
+#, c-format
+msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
+msgstr "calificadores de tipo duplicados en la declaración %s"
 
-#: f/lang-options.h:181
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Borrar los intrínsecos MIL-STD 1753"
+#: cp/decl2.c:800
+msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
+msgstr "se instanció la plantilla `%#D' en el fichero sin #pragma interface"
 
-#: f/lang-options.h:183
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753"
+#: cp/decl2.c:806
+msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
+msgstr "se definió la plantilla `%#D' en el fichero sin #pragma interface"
 
-#: f/lang-options.h:186
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Esconder los intrínsecos MIL-STD 1753"
+#: cp/decl2.c:963
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "falta el nombre para la función miembro"
 
-#: f/lang-options.h:188
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
+#. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
+#. an expression instead of a declaration.
+#: cp/decl2.c:1030
+msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
+msgstr "el decodificador se ha perdido: ¿falta algún '{' en algún lugar?"
 
-#: f/lang-options.h:190
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77"
+#: cp/decl2.c:1061 cp/decl2.c:1075
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "conversión ambigua para índice de matriz"
 
-#: f/lang-options.h:193
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
+#: cp/decl2.c:1069
+msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+msgstr "tipos inválidos `%T[%T]' para índice de matriz"
 
-#: f/lang-options.h:195
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
+#: cp/decl2.c:1117
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+msgstr "se dió un argumento de tipo `%#T' a `delete', se esperaba un apuntador"
 
-#: f/lang-options.h:197
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
+#: cp/decl2.c:1125
+msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+msgstr "uso anacrónico del tamaño de la matriz desconocida en vector delete"
 
-#: f/lang-options.h:200
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
+#: cp/decl2.c:1135
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+msgstr "no se puede borrar una función.  Solamente los apuntadores a objetos son argumentos válidos para `delete'"
 
-#: f/lang-options.h:202
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "Tratar los valores iniciales de 0 como valores que no son cero"
+#: cp/decl2.c:1142
+msgid "deleting `%T' is undefined"
+msgstr "el borrar `%T' está indefinido"
 
-#: f/lang-options.h:205
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "Emitir información especial de depuración para COMMON y EQUIVALENCE (desactivado)"
+#: cp/decl2.c:1150
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr "borrando la matriz `%#D'"
 
-#: f/lang-options.h:208
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "Tomar al menos un viaje a través de cada ciclo DO iterativo"
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:1197
+msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
+msgstr "declaración inválida de la plantilla miembro `%#D' en la clase local"
 
-#: f/lang-options.h:212
-msgid "Print names of program units as they are compiled"
-msgstr "Mostrar los nombres de las unidades de programa mientras son compiladas"
+#: cp/decl2.c:1206
+msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
+msgstr "uso inválido de `virtual' en la declaración de plantilla de `%#D'"
 
-#: f/lang-options.h:215
-msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "Desactivar  los diagnósticos fatales sobre problemas interprocedurales"
+#: cp/decl2.c:1216 cp/pt.c:2558
+msgid "template declaration of `%#D'"
+msgstr "redeclaración en plantilla de `%#D'"
 
-#: f/lang-options.h:217
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "Hacer que no tengan tipo las constantes con prefijo-radical que no es decimal"
+#: cp/decl2.c:1266
+msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de devolución `%T' que no es de Java"
 
-#: f/lang-options.h:220
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "Generar código para revisar los límites de subíndices y subcadenas"
+#: cp/decl2.c:1275
+msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de parámetro `%T' que no es de Java"
 
-#: f/lang-options.h:223
-msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
-msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check"
+#: cp/decl2.c:1371
+msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+msgstr "el prototipo para `%#D' no coincide con ningún otro en la clase `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:227
-msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "Desactivar los avisos sobre problemas interprocedurales"
+#: cp/decl2.c:1373
+msgid "candidate%s: %+#D"
+msgstr "candidato%s: %+#D"
 
-#: f/lang-options.h:231
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "Avisar acerca de constructores con significados sorprendentes"
+#: cp/decl2.c:1376
+msgid "                %#D"
+msgstr "                %#D"
 
-#: f/lang-options.h:236
-msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
-msgstr "Agregar un directorio para la búsqueda de INCLUDE"
+#: cp/decl2.c:1432
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "iniciador inválido para miembro static con constructor"
 
-#: f/lang-options.h:238
-msgid "Set the maximum line length"
-msgstr "Establecer la longitud máxima de línea"
+#: cp/decl2.c:1435
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(se requiere un inicio fuera de la clase)"
 
-#: f/lex.c:692
-msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
-msgstr "el significado de `\\a' varía con -traditional"
+#: cp/decl2.c:1494
+msgid "invalid data member initialization"
+msgstr "iniciación del dato miembro inválida"
 
-#: f/lex.c:708
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape que no es estándar ANSI, `\\%c'"
+#: cp/decl2.c:1497
+msgid "(use `=' to initialize static data members)"
+msgstr "(use `=' para iniciar datos miembros static)"
 
-#: f/lex.c:721
-#, c-format
-msgid "non-ANSI escape sequence `\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape que no es ANSI, `\\%c'"
+#: cp/decl2.c:1537
+msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "el miembro `%D' tiene conflictos con el nombre de campo de la tabla de funciones virtuales"
 
-#: f/lex.c:725
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape desconocida, `\\%c'"
+#: cp/decl2.c:1557
+msgid "`%D' is already defined in `%T'"
+msgstr "`%D' ya está definido en `%T'"
 
-#: f/lex.c:727
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%x"
+#: cp/decl2.c:1608
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "iniciador del campo no es constat"
 
-#: f/lex.c:806
-msgid "Badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "Directiva mal formada -- comilla sin cerrar"
+#: cp/decl2.c:1631
+msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "no se permiten los especificadores `asm' en miembros de datos no estáticos"
 
-#: f/lex.c:870
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "el número de #-lines para entrar y salir de los ficheros no coinciden"
+#: cp/decl2.c:1683
+msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
+msgstr "no se puede declarar `%D' que sea un tipo de campo de bits"
 
-#: f/lex.c:1039
-msgid "Bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "Directiva errónea -- falta una comilla que cierre"
+#: cp/decl2.c:1693
+msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+msgstr "no se puede declarar el campo de bits `%D' con un tipo de función"
 
-#: f/lex.c:1156
-#, c-format
-msgid "ignoring pragma: %s"
-msgstr "ignorando el pragma: %s"
+#: cp/decl2.c:1700
+msgid "`%D' is already defined in the class %T"
+msgstr "`%D' ya está definido en la clase %T"
 
-#: f/lex.c:1257
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "directiva # no definida o inválida"
+#: cp/decl2.c:1709
+msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
+msgstr "el miembro static `%D' no puede ser un campo de bits"
 
-#: f/lex.c:1313
-msgid "invalid #line"
-msgstr "instrucción #line inválida"
+#: cp/decl2.c:1778
+msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgstr "iniciador especificado para la funciónn no-miembro `%D'"
 
-#: f/lex.c:1369 f/lex.c:1413
-msgid "Use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "Use `#line ...' en lugar de `# ...' en la primera línea"
+#: cp/decl2.c:1782
+msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+msgstr "iniciador inválido para el método virtual `%D'"
 
-#: f/lex.c:1423
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "instrucción #-line inválida"
+#: cp/decl2.c:1886
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "struct anónimo no se encuentra dentro de un tipo nombrado"
 
-#: f/ste.c:1436 f/ste.c:1791
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "el especificador de FORMATo ASSIGNado es demasiado pequeño"
+#: cp/decl2.c:1982
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "los agregados anónimos de alcance de nombre de espacio deben ser static"
 
-#: f/ste.c:3259
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN a una variable que es demasiado pequeña"
+#: cp/decl2.c:1992
+msgid "anonymous aggregate with no members"
+msgstr "agregado anónimo sin miembros"
 
-#: f/ste.c:3297
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "la variable ASSIGNada del objetivo GOTO es demasiado pequeña"
+#: cp/decl2.c:2059
+msgid "`operator new' must return type `%T'"
+msgstr "`operator new' debe devolver el tipo `%T'"
 
-#: f/top.c:240
-#, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s ya no tiene soporte -- intente -fvxt"
+#: cp/decl2.c:2067
+msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+msgstr "`operator new' toma el tipo `size_t' (`%T') como primer argumento"
 
-#: f/top.c:242
-#, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s ya no tiene soporte -- intente -fno-vxt -ff90"
+#: cp/decl2.c:2094
+msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+msgstr "`operator delete' debe devolver el tipo `%T'"
 
-#: f/top.c:310 f/top.c:312
-#, c-format
-msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "%s desactivado, use los interruptores normales de depuración"
+#: cp/decl2.c:2102
+msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+msgstr "`operator delete' toma el tipo `%T' como primer argumento"
 
-#: final.c:3349
-#, c-format
-msgid "invalid `asm': %s"
-msgstr "`asm' inválido: %s"
+#. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
+#. initialization functions.
+#: cp/decl2.c:2839
+msgid "too many initialization functions required"
+msgstr "se requieren demasiados argumentos para el inicio de la función"
 
-#: final.c:3352
-#, c-format
-msgid "output_operand: %s"
-msgstr "output_operand: %s"
+#: cp/decl2.c:3643
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "uso de la conversión de estilo antiguo"
 
-#: final.c:3492
-#, c-format
-msgid "operand number missing after %-letter"
-msgstr "falta número operando después de %-letra"
+#: cp/decl2.c:4201
+msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgstr "el uso de `%D' es ambiguo"
 
-#: final.c:3494 final.c:3529
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "número operando fuera de rango"
+#: cp/decl2.c:4202
+msgid "  first declared as `%#D' here"
+msgstr "  primero declarado como `%#D' aquí"
 
-#: final.c:3543
-#, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "%%-código inválido"
+#: cp/decl2.c:4205
+msgid "  also declared as `%#D' here"
+msgstr "  también declarado como `%#D' aquí"
 
-#: final.c:3570
-msgid "`%l' operand isn't a label"
-msgstr "el operando `%l' no es una etiqueta"
+#: cp/decl2.c:4220
+msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+msgstr "`%D' denota un tipo ambiguo"
 
-#: flow.c:541
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "la función sería un posible candidato para el atributo `noreturn'"
+#: cp/decl2.c:4221
+msgid "  first type here"
+msgstr "  primer tipo aquí"
 
-#: flow.c:546
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "la función `noreturn' devuelve"
+#: cp/decl2.c:4222
+msgid "  other type here"
+msgstr "  otro tipo aquí"
 
-#: flow.c:567
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "el control alcanza el final de una función que no es void"
+#: cp/decl2.c:4319
+msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+msgstr "la declaración de `%D' no está en un espacio de nombres alrededor de `%D'"
 
-#: flow.c:6646
-#, c-format
-msgid "End insn %d for block %d not found in the insn stream."
-msgstr "El final insn %d para el bloque %d no se encuentra en el flujo insn."
+#: cp/decl2.c:4353
+msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+msgstr "`%D' debería ser declarado dentro de `%D'"
 
-#: flow.c:6660
-#, c-format
-msgid "Insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
-msgstr "Insn %d está en múltiples bloques básicos (%d y %d)"
+#: cp/decl2.c:4487
+msgid "`%D' is not a function,"
+msgstr "`%D' no es una función,"
 
-#: flow.c:6671
-#, c-format
-msgid "Head insn %d for block %d not found in the insn stream."
-msgstr "La cabeza insn %d para el bloque %d no se encuentra en el flujo insn."
+#: cp/decl2.c:4488
+msgid "  conflict with `%D'"
+msgstr "  tiene conflicto con `%D'"
 
-#: flow.c:6708 flow.c:6735
-#, c-format
-msgid "Basic block %i edge lists are corrupted"
-msgstr "Las listas del bloque básico %i edge están corruptas"
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/decl2.c:4802
+msgid "unknown namespace `%D'"
+msgstr "espacio de nombres `%D' desconocido"
 
-#: flow.c:6720
-#, c-format
-msgid "Basic block %d pred edge is corrupted"
-msgstr "El bloque básico %d pred edge está corrupto"
+#: cp/decl2.c:4836 cp/decl2.c:5097
+msgid "`%T' is not a namespace"
+msgstr "`%T' no es un nombre de espacio"
 
-#: flow.c:6750
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK falta para el bloque %d"
+#: cp/decl2.c:4838
+msgid "`%D' is not a namespace"
+msgstr "`%D' no es un nombre de espacio"
 
-#: flow.c:6758
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK falta para el bloque %d\n"
+#: cp/decl2.c:4847
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+msgstr "una declaración de uso no puede especificar un id de plantilla.  Intente `using %D'"
 
-#: flow.c:6774
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in the middle of basic block %d"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el medio del bloque básico %d"
+#: cp/decl2.c:4861
+msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+msgstr "no se permite el espacio de nombres `%D' en la declaración de uso"
 
-#: flow.c:6786
-#, c-format
-msgid "In basic block %d:"
-msgstr "En el bloque básico %d:"
+#: cp/decl2.c:4890
+msgid "`%D' not declared"
+msgstr "no se declaró `%D'"
 
-#: flow.c:6848
-#, c-format
-msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
-msgstr "el número de notas bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
+#: cp/decl2.c:4932
+msgid "`%D' is already declared in this scope"
+msgstr "`%D' ya se ha declarado en este ámbito"
 
-#: fold-const.c:3013 fold-const.c:3026
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bitfield"
-msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
+#: cp/decl2.c:4959
+msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+msgstr "el uso de la declaración `%D' introdujo el tipo ambiguo `%T'"
 
-#: fold-const.c:4069 fold-const.c:4086
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "la comparación siempre es %d"
+#: cp/decl2.c:5050
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
 
-#: fold-const.c:4217
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "un `or' de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1"
+#: cp/decl2.c:5056
+msgid "using-declaration for destructor"
+msgstr "declaración de uso para el destructor"
 
-#: fold-const.c:4222
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "un `and' de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0"
+#: cp/decl2.c:5062
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
+msgstr "una declaración de uso no puede especificar un id de plantilla.  Intente `using %T::%D'"
 
-#: function.c:5390
-#, c-format
-msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "`%s' se debería usar sin iniciar en esta función"
+#: cp/decl2.c:5091
+msgid "namespace `%T' undeclared"
+msgstr "espacio de nombres `%T' sin declarar"
 
-#: function.c:5397
-#, c-format
-msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "la variable `%s' podría ser sobreescrita por `longjmp' o `vfork'"
+#: cp/decl2.c:5120
+msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+msgstr "falta el argumento por omisión para el parámetro %P de `%+#D'"
 
-#: function.c:5416
-#, c-format
-msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "el argumento `%s' podría ser sobreescrito por `longjmp' o `vfork'"
+#: cp/decl2.c:5201
+msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
+msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%D'"
 
-#: function.c:6216
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "la función devuelve un agregado"
+#: cp/decl2.c:5205
+msgid "`%T' does not have a nested type named `%D'"
+msgstr "`%T' no tiene un tipo anidado llamado `%D'"
+
+#: cp/decl2.c:5207
+msgid "no file-scope type named `%D'"
+msgstr "no hay un tipo de ámbito de fichero llamado `%D'"
 
-#: function.c:6745
+#: cp/error.c:35
 #, c-format
-msgid "unused parameter `%s'"
-msgstr "parámetro `%s' sin uso"
+msgid "`%s' not supported by %s"
+msgstr "`%s' no tiene soporte para %s"
 
-#: gcc.c:954
+#: cp/error.c:572
 #, c-format
-msgid "Ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "Abreviación ambigua %s"
+msgid "<anonymous %s>"
+msgstr "<%s anónimo>"
 
-#: gcc.c:981
+#: cp/error.c:833
 #, c-format
-msgid "Incomplete `%s' option"
-msgstr "Opción `%s' incompleta"
+msgid "(static %s for %s)"
+msgstr "(% static para %s)"
 
-#: gcc.c:992
+#: cp/error.c:2457
 #, c-format
-msgid "Missing argument to `%s' option"
-msgstr "Faltan argumentos para la opción `%s'"
+msgid "In %s `%s':"
+msgstr "En %s `%s':"
 
-#: gcc.c:1005
+#: cp/error.c:2512
 #, c-format
-msgid "Extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "Argumento extraño para la opción `%s'"
-
-#: gcc.c:1308
-msgid "Using builtin specs.\n"
-msgstr "Usando especificaciones internas.\n"
+msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
+msgstr "%s: En la instanciación de `%s':\n"
 
-#: gcc.c:1474
+#: cp/error.c:2536
 #, c-format
-msgid "Setting spec %s to '%s'\n\n"
-msgstr "Cambiando la especificación de %s a '%s'\n\n"
+msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
+msgstr "%s:%d:   instanciado desde `%s'\n"
 
-#: gcc.c:1572
+#: cp/error.c:2541
 #, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n"
+msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
+msgstr "%s:%d:   instanciado desde aquí\n"
 
-#: gcc.c:1670 gcc.c:1689
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2694
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs sintaxis mal formada de %%include después de %ld caracteres"
+msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgstr "letra `%c' inesperada en locate_error\n"
 
-#: gcc.c:1697
-#, c-format
-msgid "Could not find specs file %s\n"
-msgstr "No se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:245
+msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgstr "el tipo `%T' no está permitido en `throw' o `catch' de Java"
 
-#: gcc.c:1713 gcc.c:1721 gcc.c:1730 gcc.c:1739
-#, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs sintaxis mal formada de %%rename después de %ld caracteres"
+#: cp/except.c:256
+msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgstr "llamada a `catch' ó `throw' de Java con `jthrowable' sin definir"
 
-#: gcc.c:1748
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "specs la especificación %s no se encontró para ser renombrada"
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:263
+msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgstr "el tipo `%T' no es derivado de `java::lang::Throwable'"
 
-#: gcc.c:1755
-#, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "renombrando especificación %s a %s\n"
+#: cp/except.c:327
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "mezclando `catch'es de C++ y Java en una sola unidad de traducción"
 
-#: gcc.c:1757
-#, c-format
-msgid "spec is '%s'\n\n"
-msgstr "la especificacion es '%s'\n\n"
+#: cp/except.c:558
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, no apuntador"
 
-#: gcc.c:1770
-#, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "specs comando %% desconocido después de %ld caracteres"
+#: cp/except.c:663
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  en expresión thrown"
 
-#: gcc.c:1781 gcc.c:1794
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "specs fichero mal formado despues de %ld caracteres"
+#: cp/except.c:775
+msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+msgstr "no se puede usar la expresión '%E' del tipo de clase abstracta '%T' en las expresiones thrown"
 
-#: gcc.c:1848
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "el fichero de especificaciones no tiene especificaciones para enlazar"
+#: cp/except.c:863
+msgid "exception of type `%T' will be caught"
+msgstr "la excepción del tipo `%T' será atrapada"
 
-#: gcc.c:2609
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe no tiene soporte"
+#: cp/except.c:866
+msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgstr "   por un manejador anterior para `%T'"
 
-#: gcc.c:2645
-msgid "\nGo ahead? (y or n) "
-msgstr "\n¿Continuar? (s ó n) "
+#: cp/except.c:887
+msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "el manejador `...' debe ser el último manejador para su bloque try"
 
-#: gcc.c:2744
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Error interno: `%s' (programa %s)\n"
-"Por favor envíe un reporte completo de error.\n"
-"Vea %s para más instrucciones."
+#: cp/friend.c:155
+msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+msgstr "`%D' ya es un friend de la clase `%T'"
 
-#: gcc.c:2762
-#, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+#: cp/friend.c:157
+msgid "previous friend declaration of `%D'"
+msgstr "declaración friend previa de `%D'"
 
-#: gcc.c:2890
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
+#: cp/friend.c:197
+msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
+msgstr "el tipo inválido `%T' fue declarado `friend'"
 
-#: gcc.c:2891
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Opciones:\n"
+#. [temp.friend]
+#.
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:209
+msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+msgstr "la especialización parcial `%T' se declaró `friend'"
 
-#: gcc.c:2893
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Salir con el código de error más alto de una fase\n"
+#: cp/friend.c:221
+msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+msgstr "la clase `%T' es implícitamente friend con sí misma"
 
-#: gcc.c:2894
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Muestra esta información\n"
+#. template <class T> friend typename S<T>::X;
+#: cp/friend.c:239
+msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+msgstr "el tipo de nombre de tipo `%#T' se declaró `friend'"
 
-#: gcc.c:2895
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            Muestra opciones de línea de comando específicas del objetivo\n"
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:245
+msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgstr "el tipo de parámetro de plantilla `%T' se declaró `friend'"
 
-#: gcc.c:2897
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de comando de los subprocesos)\n"
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:251
+msgid "`%#T' is not a template"
+msgstr "`%#T' no es una plantilla"
 
-#: gcc.c:2898
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Muestra todas las cadenas internas de especificación\n"
+#: cp/friend.c:268
+msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
+msgstr "`%T' ya es un friend de `%T'"
 
-#: gcc.c:2899
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Muestra la versión del compilador\n"
+#: cp/friend.c:364
+msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+msgstr "el miembro `%D' es declarado friend antes que se defina el tipo `%T'"
 
-#: gcc.c:2900
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Muestra el procesador objetivo del compilador\n"
+#: cp/friend.c:419
+msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+msgstr "la declaración friend `%#D' declara una función que no es plantilla"
 
-#: gcc.c:2901
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       Muestra lso directorios en la ruta de búsqueda del compilador\n"
+#: cp/friend.c:422
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(si esta no es su intención, asegúrese que la plantilla de la función ya ha sido declarada y agregue <> aquí después del nombre de la función) -Wno-non-template-friend desactiva este aviso"
 
-#: gcc.c:2902
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador\n"
+#: cp/g++spec.c:198 java/jvspec.c:381
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' missing\n"
+msgstr "falta el argumento para `%s'\n"
 
-#: gcc.c:2903
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<bib>   Muestra la ruta completa a la biblioteca <bib>\n"
+#: cp/init.c:285
+msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+msgstr "la iniciación por omisión de `%#D', el cual tiene el tipo de referencia"
 
-#: gcc.c:2904
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Muestra la ruta completa del programa componente del compilador <prog>\n"
+#: cp/init.c:290
+msgid "uninitialized reference member `%D'"
+msgstr "referencia del miembro `%D' sin iniciar"
 
-#: gcc.c:2905
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc\n"
+#: cp/init.c:298
+msgid "initializer list treated as compound expression"
+msgstr "la lista de iniciadores tratada como una expresión compuesta"
 
-#: gcc.c:2906
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
-msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Muestra el mapeo entre las opciones de línea de comando\n"
-"                           y los múltiples directorios de la búsqueda de bibliotecas\n"
+#: cp/init.c:410
+msgid "member initializers for `%#D'"
+msgstr "iniciadores miembro para `%#D'"
 
-#: gcc.c:2909
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al ensamblador\n"
+#: cp/init.c:412
+msgid "  and `%#D'"
+msgstr "  y `%#D'"
 
-#: gcc.c:2910
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al preprocesador\n"
+#: cp/init.c:413
+msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
+msgstr "  se reordenará para coincidir con el orden de la declaración"
 
-#: gcc.c:2911
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al enlazador\n"
+#: cp/init.c:428
+msgid "multiple initializations given for member `%D'"
+msgstr "se dieron iniciaciones múltiples para el miembro `%D'"
 
-#: gcc.c:2912
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <argumento>     Pasa el <argumento> al enlazador\n"
+#: cp/init.c:500
+msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+msgstr "iniciaciones para múltiples miembros de `%T'"
 
-#: gcc.c:2913
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              No borra los ficheros intermedios\n"
+#: cp/init.c:617
+msgid "base initializers for `%#T'"
+msgstr "iniciadores base para `%#T'"
 
-#: gcc.c:2914
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n"
+#: cp/init.c:618
+msgid "  and `%#T'"
+msgstr "  y `%#T'"
 
-#: gcc.c:2915
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso\n"
+#: cp/init.c:619
+msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
+msgstr "  se reordenará para coincidir con el orden de herencia"
 
-#: gcc.c:2916
-msgid "  -specs=<file>            Override builtin specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<fichero>         Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del <fichero>\n"
+#: cp/init.c:631
+msgid "base class `%T' already initialized"
+msgstr "la clase base `%T' ya se ha iniciado"
+
+#: cp/init.c:702
+msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "la clase base `%#T' debe ser iniciada explícitamente en la copia del constructor"
+
+#: cp/init.c:745
+msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "`%D' debe ser iniciado explícitamente en la lista de iniciación de miembros"
+
+#: cp/init.c:987
+msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+msgstr "la clase `%T' no tiene ningún campo llamado `%D'"
+
+#: cp/init.c:993
+msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
+msgstr "el campo `%#D' es static; el único punto de iniciación es su definición"
+
+#: cp/init.c:1032
+msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+msgstr "iniciador sin nombre para `%T', el cual no tiene una clase base"
+
+#: cp/init.c:1039
+msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+msgstr "iniciador sin nombre para `%T', el cual usa herencia múltiple"
+
+#: cp/init.c:1068
+msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+msgstr "el tipo `%D' no es una base directa o virtual de `%T'"
+
+#: cp/init.c:1071
+msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+msgstr "el tipo `%D' no es una base directa de `%T'"
+
+#. Handle bad initializers like:
+#. class COMPLEX {
+#. public:
+#. double re, im;
+#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
+#. ~COMPLEX() {};
+#. };
+#.
+#. int main(int argc, char **argv) {
+#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
+#. }
+#.
+#: cp/init.c:1165
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "iniciador de matriz erróneo"
+
+#: cp/init.c:1357
+msgid "`%T' is not an aggregate type"
+msgstr "`%T' no es un tipo agregado"
+
+#: cp/init.c:1380
+msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+msgstr "`%T' falla en ser un tipo agregado"
+
+#: cp/init.c:1389
+msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+msgstr "el tipo `%T' es de un tipo no agregado"
+
+#: cp/init.c:1491
+msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
+msgstr "no se puede llamar al destructor `%T::~%T' sin un objeto"
+
+#: cp/init.c:1533
+msgid "invalid use of non-static field `%D'"
+msgstr "uso inválido del campo no static `%D'"
+
+#. We can get here when processing a bad default
+#. argument, like:
+#. struct S { int a; void f(int i = a); }
+#: cp/init.c:1542 cp/method.c:194
+msgid "invalid use of member `%D'"
+msgstr "uso inválido del miembro `%D'"
+
+#: cp/init.c:1552
+msgid "no method `%T::%D'"
+msgstr "no hay un método `%T::%D'"
+
+#: cp/init.c:1645
+msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+msgstr "el tipo incompleto `%T' no tiene al miembro `%D'"
+
+#: cp/init.c:1714
+msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+msgstr "`%D' no es un miembro de tipo `%T'"
+
+#: cp/init.c:1733
+msgid "illegal pointer to bit-field `%D'"
+msgstr "apuntador ilegal al campo de bit `%D'"
+
+#: cp/init.c:1772
+msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
+msgstr "falta objeto en el uso de una consctrucción que apunta a miembros"
 
-#: gcc.c:2917
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<estándard>         Asume que lso ficheros de entrada son para el <staándard>\n"
+#: cp/init.c:1812
+msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
+msgstr "el miembro `%D' no es static pero es referenciado como un miembro static"
 
-#: gcc.c:2918
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <directorio>          Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador\n"
+#: cp/init.c:1814 cp/typeck.c:3154 cp/typeck.c:3262
+msgid "at this point in file"
+msgstr "en este punto en el fichero"
 
-#: gcc.c:2919
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <máquina>             Ejecuta gcc para el objetivo <máquina>, si fue instalado\n"
+#: cp/init.c:1862 cp/typeck.c:2949
+#, c-format
+msgid "object missing in `%E'"
+msgstr "falta un objeto en `%E'"
 
-#: gcc.c:2920
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <versión>             Ejecuta el gcc con número de versión <versión>, si fue instalado\n"
+#: cp/init.c:1994
+msgid "new of array type fails to specify size"
+msgstr "new de matriz falla al especificar el tamaño"
 
-#: gcc.c:2921
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Muestra los programas invocados por el compilador\n"
+#: cp/init.c:2005
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
 
-#: gcc.c:2922
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza\n"
+#: cp/init.c:2011
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "la matriz de tamaño cero no reserva espacio"
 
-#: gcc.c:2923
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Solamente compila; no ensambla o enlaza\n"
+#: cp/init.c:2076
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "new no puede ser aplicado a un tipo de referencia"
 
-#: gcc.c:2924
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Compila y ensambla, pero no enlaza\n"
+#: cp/init.c:2082
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "new no puede ser aplicado a un tipo de referencia"
 
-#: gcc.c:2925
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <fichero>             Coloca la salida en el <fichero>\n"
+#: cp/init.c:2129
+msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+msgstr "llamado a constructor Java, mientras `jclass' está indefinido"
 
-#: gcc.c:2926
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissable languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behaviour of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <lenguaje>            Especifica el lenguaje de los siguientes ficheros de entrada\n"
-"                           Los lenguajes permitidos incluyen: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' significa revertir a la conducta habitual de\n"
-"                           adivinar el lenguaje basado en la extensión del fichero\n"
+#: cp/init.c:2145
+msgid "can't find class$"
+msgstr "no se puede encontrar class$"
+
+#: cp/init.c:2258
+msgid "invalid type `void' for new"
+msgstr "tipo `void' inválido para new"
 
-#: gcc.c:2933
+#: cp/init.c:2310
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Las opciones que empiezan con -g, -f, -m, -O, -W, ó --param se pasan\n"
-" automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s.  Para pasar\n"
-" otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
+msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
+msgstr "llamado a constructor Java con `%s' sin definir"
 
-#: gcc.c:3300
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'"
+#: cp/init.c:2419
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ prohibe la iniciación en la matriz new"
 
-#: gcc.c:3317
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-specs'"
+#: cp/init.c:2437 cp/typeck2.c:383 cp/typeck2.c:1227
+msgid "initializer list being treated as compound expression"
+msgstr "se trata la lista de iniciadores como una expresión compuesta"
 
-#: gcc.c:3332
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-specs='"
+#: cp/init.c:2443
+msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+msgstr "ISO C++ prohibe un iniciador agregado para new"
 
-#: gcc.c:3354
-msgid "argument to `-b' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-b'"
+#: cp/init.c:2518
+msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+msgstr "const sin iniciar en `new' de `%#T'"
 
-#: gcc.c:3367
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-B'"
+#: cp/init.c:2882
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "el iniciador termina prematuramente"
 
-#: gcc.c:3420
-msgid "argument to `-V' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-V'"
+#: cp/init.c:2952
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "no se pueden asignar valores iniciales a matrices multidimensionales con el iniciador"
 
-#: gcc.c:3441 gcc.c:3448 gcc.c:3455
-msgid "invalid version number format"
-msgstr "formato de número de versión inválido"
+#: cp/init.c:3127
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete"
 
-#: gcc.c:3566
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
-msgstr "no se puede especificar -o con -c ó -S y con múltiples compilaciones"
+#: cp/init.c:3392
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo apuntador ni matriz"
+
+#: cp/lang-options.h:29
+msgid "Do not obey access control semantics"
+msgstr "No obedecer las semánticas de control de acceso"
 
-#: gcc.c:3762
-msgid "Warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "Aviso: se ignora -pipe porque se especificó -save-temps"
+#: cp/lang-options.h:31
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Cambiar cuando se emitan las instancias de la plantilla"
 
-#: gcc.c:3766
-msgid "Warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "Aviso: se ignora -pipe porque se especificó -time"
+#: cp/lang-options.h:36
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Revisar el valor de devolución de new"
 
-#: gcc.c:3776
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-x'"
+#: cp/lang-options.h:39
+msgid "Reduce size of object files"
+msgstr "Reducir el tamaño de los ficheros objeto"
 
-#: gcc.c:3804
-#, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-%s'"
+#: cp/lang-options.h:43
+msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
+msgstr "Hacer que las cadenas literales sean `char[]' en lugar de `const char[]'"
 
-#: gcc.c:3867
-#, c-format
-msgid "Warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "Aviso: `-x %s' después del último fichero de entrada no tiene efecto"
+#: cp/lang-options.h:46
+msgid "Dump the entire translation unit to a file"
+msgstr "Volcar la unidad de traducción completa a un fichero"
+
+#: cp/lang-options.h:48
+msgid "Do not inline member functions by default"
+msgstr "No hacer inline por omisión a las funciones miembro"
+
+#: cp/lang-options.h:51
+msgid "Do not generate run time type descriptor information"
+msgstr "No generar información del tipo de descriptor en tiempo de ejecución"
 
-#: gcc.c:4072
-msgid "Invalid specification!  Bug in cc."
-msgstr "¡Especificación inválida!  `Bug' en cc."
+#: cp/lang-options.h:56
+msgid "Do not generate code to check exception specifications"
+msgstr "No generar código para revisar excepciones de especificaciones"
 
-#: gcc.c:4221
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+#: cp/lang-options.h:61
+msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
+msgstr "El ámbito de las variables de la declaración de inicio de for se extiende hacia afuera"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:4738
-#, c-format
-msgid "Spec failure: '%%*' has not been initialised by pattern match"
-msgstr "Falla en spec: '%%*' no ha sido iniciado por coincidencia de patrón"
+#: cp/lang-options.h:64
+msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
+msgstr "No reconocer las palabras claves definidas por GNU"
 
-#: gcc.c:4747
-#, c-format
-msgid "Warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "Aviso: uso del operador obsoleto %%[ en especifiación"
+#: cp/lang-options.h:68
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Activar el soporte para objetos enormes"
 
-#: gcc.c:4765
-#, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "Procesando la especificación %c%s%c, el cual es '%s'\n"
+#: cp/lang-options.h:72
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Exportar funciones aún si pueden ser inline"
 
-#: gcc.c:4890
-#, c-format
-msgid "Spec failure: Unrecognised spec option '%c'"
-msgstr "Falla en spec: Opción de especificación '%c' no reconocida"
+#: cp/lang-options.h:75
+msgid "Only emit explicit template instatiations"
+msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas de plantillas"
 
-#: gcc.c:5744
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "opción `-%s' no reconocida"
+#: cp/lang-options.h:78
+msgid "Only emit explicit instatiations of inline templates"
+msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas para plantillas inline"
 
-#: gcc.c:5750
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "instalar: %s%s\n"
+#: cp/lang-options.h:84
+msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "No avisar pedantemente sobre los usos de extensiones Microsoft"
 
-#: gcc.c:5751
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "programas: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:87
+msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
+msgstr "Reconocer and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
 
-#: gcc.c:5752
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "bibliotecas: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:91
+msgid "Disable optional diagnostics"
+msgstr "Desactivar los diagnósticos opcionales"
 
-#: gcc.c:5800
-msgid "\nFor bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr "\nPara instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
+#: cp/lang-options.h:93
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Degradar los errores de concordancia a advertencias"
 
-#: gcc.c:5816
-#, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "Configurado con: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:96
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Activar la instanciación automática de plantillas"
 
-#: gcc.c:5830
-#, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:101
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Mostrar las estadísticas acumuladas durante la compilación"
 
-#: gcc.c:5841
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc versión %s\n"
+#: cp/lang-options.h:104
+msgid "Specify maximum template instantiation depth"
+msgstr "Especificar la profundidad máxima de instanciación de plantillas"
 
-#: gcc.c:5843
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "controlador gcc versión %s ejecutando gcc version %s\n"
+#: cp/lang-options.h:106
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Usar __cxa_atexit para registrar destructores"
 
-#: gcc.c:5851
-msgid "No input files"
-msgstr "No hay ficheros de entrada"
+#: cp/lang-options.h:109
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Descartar funciones virtual sin usar"
 
-#: gcc.c:5888
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
+#: cp/lang-options.h:112
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implementar vtables usando thunks"
 
-#: gcc.c:5958
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
+#: cp/lang-options.h:115
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Emitir símbolos comunes como símbolos débiles"
 
-#: gcc.c:6001
-#, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
+#: cp/lang-options.h:118
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Emitir información de referencia cruzada"
 
-#: gcc.c:6104
-msgid "Internal gcc abort."
-msgstr "Aborto interno de gcc."
+#: cp/lang-options.h:122
+msgid "Warn about inconsistent return types"
+msgstr "Avisar sobre tipos inconsistentes de devolución"
 
-#: gcov.c:299
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Aborto interno de gcov.\n"
+#: cp/lang-options.h:125
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Avisar sobre nombres de funciones virtual sobrecargadas"
 
-#: gcov.c:308
-msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
-msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o DIROBJ] fichero\n"
+#: cp/lang-options.h:129
+msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
+msgstr "No avisar cuando todos los ctors/dtors son privados"
 
-#: gcov.c:428
-#, c-format
-msgid "Could not open basic block file %s.\n"
-msgstr "No se puede abrir fichero de bloque básico %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:131
+msgid "Warn about non virtual destructors"
+msgstr "Avisar sobre destructores no virtuales"
 
-#: gcov.c:437
-#, c-format
-msgid "Could not open data file %s.\n"
-msgstr "No se puede abrir fichero de datos %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:134
+msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
+msgstr "Avisar cuando una función es declarada extern y luego inline"
 
-#: gcov.c:438
-msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
-msgstr "Asumiendo que todas las cuentas de ejecución son cero.\n"
+#: cp/lang-options.h:137
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Avisar cuando el compilador reordene código"
 
-#: gcov.c:444
-#, c-format
-msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
-msgstr "No se puede abrir el fichero del grafo de flujo del programa %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:140
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Avisar cuando el comportamiento de síntesis difiera de Cfront"
 
-#: gcov.c:455
-#, c-format
-msgid "No executable code associated with file %s.\n"
-msgstr "No hay código ejecutable asociado al fichero %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:144
+msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
+msgstr "No avisar cuando el tipo convierte apuntadores a funciones miembro"
 
-#: gcov.c:754 profile.c:977
-msgid ".da file contents exhausted too early\n"
-msgstr "el contenido del fichero .da se agotó demasiado pronto\n"
+#: cp/lang-options.h:146
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Avisar violaciones de reglas de estilo de Effective C++"
 
-#: gcov.c:757 profile.c:980
-msgid ".da file contents not exhausted\n"
-msgstr "el contenido del fichero .da no se agotó\n"
+#: cp/lang-options.h:149
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Avisar cuando la sobrecarga promueva de unsigned a signed"
 
-#: gcov.c:938
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d líneas de código fuente ejecutadas en la función %s\n"
+#: cp/lang-options.h:152
+msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
+msgstr "Avisar cuando se use una conversión de estilo C en un programa"
 
-#: gcov.c:942
-#, c-format
-msgid "No executable source lines in function %s\n"
-msgstr "No hay líneas de código fuente ejecutable en la función %s\n"
+#: cp/lang-options.h:156
+msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "No avisar cuando las funciones friend sin plantillas son declaradas dentro de una plantilla"
 
-#: gcov.c:949
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones ejecutadas en la función %s\n"
+#: cp/lang-options.h:159
+msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
+msgstr "No anunciar características deprecadas del compilador"
 
-#: gcov.c:953
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones visitadas al menos una vez en la función %s\n"
+#: cp/lex.c:144
+msgid "type name expected before `*'"
+msgstr "se esperaba nombre de tipo antes de `*'"
 
-#: gcov.c:958
-#, c-format
-msgid "No branches in function %s\n"
-msgstr "No hay ramificaciones en la función %s\n"
+#: cp/lex.c:166
+msgid "cannot declare references to references"
+msgstr "no se pueden declarar referencias a referencias"
 
-#: gcov.c:960
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d llamadas ejecutadas en la función %s\n"
+#: cp/lex.c:171
+msgid "cannot declare pointers to references"
+msgstr "no se pueden declarar apuntadores a referencias"
 
-#: gcov.c:964
-#, c-format
-msgid "No calls in function %s\n"
-msgstr "No hay llamadas en la función %s\n"
+#: cp/lex.c:175
+msgid "type name expected before `&'"
+msgstr "se esperaba nombre de tipo antes de `&'"
 
-#: gcov.c:1096
+#: cp/lex.c:1000
 #, c-format
-msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
-msgstr "no se usaron todas las entradas bb del grafo, función %s\n"
+msgid "semicolon missing after %s declaration"
+msgstr "falta punto y coma después de la declaración %s"
 
-#: gcov.c:1098
-#, c-format
-msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
-msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+#: cp/lex.c:1003
+msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
+msgstr "falta punto y coma después de la declaración de `%T'"
 
-#: gcov.c:1136
+#: cp/lex.c:1051
 #, c-format
-msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n"
-msgstr "ERROR: demasiados bloques básicos en el fichero .bb %s\n"
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "basura al final de #pragma %s"
 
-#: gcov.c:1213
+#: cp/lex.c:1058
 #, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d líneas de código fuente ejecutadas en el fichero %s\n"
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "#pragma %s inválida"
 
-#: gcov.c:1217
-#, c-format
-msgid "No executable source lines in file %s\n"
-msgstr "No hay líneas de código fuente ejecutable en el fichero %s\n"
+#: cp/lex.c:1067
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "#pragma vtable ya no tiene soporte"
 
-#: gcov.c:1224
+#: cp/lex.c:1144
 #, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones ejecutadas en el fichero %s\n"
+msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgstr "implementación de #pragma para %s aparece después de que el fichero es incluído"
 
-#: gcov.c:1228
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d ramificaciones visitadas al menos una vez en el fichero %s\n"
+#: cp/lex.c:1169
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "basura al final del #pragma GCC java_exceptions"
 
-#: gcov.c:1233
-#, c-format
-msgid "No branches in file %s\n"
-msgstr "No hay ramificaciones en el fichero %s\n"
+#: cp/lex.c:1251
+msgid "`%D' not defined"
+msgstr "`%D' no está definido"
 
-#: gcov.c:1235
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de %d llamadas ejecutadas en el fichero %s\n"
+#: cp/lex.c:1256
+msgid "`%D' was not declared in this scope"
+msgstr "`%D' no fue declarado en este ámbito"
 
-#: gcov.c:1239
-#, c-format
-msgid "No calls in file %s\n"
-msgstr "No hay llamadas en el fichero %s\n"
+#: cp/lex.c:1266
+msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+msgstr "`%D' sin declarar (primero use esta función)"
 
-#: gcov.c:1251
-#, c-format
-msgid "Could not open source file %s.\n"
-msgstr "No se puede abrir el fichero de código fuente %s.\n"
+#: cp/lex.c:1270
+msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+msgstr "(Cada identificador sin declarar es reportado sólo una vez para cada función en el que aparece.)"
 
-#: gcov.c:1301
+#: cp/lex.c:1293
 #, c-format
-msgid "Could not open output file %s.\n"
-msgstr "No se puede abrir el fichero de salida %s.\n"
+msgid "name lookup of `%s' changed"
+msgstr "la búsqueda de nombre de `%s' cambió"
 
-#: gcov.c:1309
-#, c-format
-msgid "Creating %s.\n"
-msgstr "Creando %s.\n"
+#: cp/lex.c:1295
+msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas de ISO estándard"
 
-#: gcov.c:1353
-#, c-format
-msgid "call %d never executed\n"
-msgstr "la llamada %d nunca se ejecuta\n"
+#: cp/lex.c:1297
+msgid "  matches this `%D' under old rules"
+msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas antiguas"
 
-#: gcov.c:1358
+#: cp/lex.c:1307 cp/lex.c:1314
 #, c-format
-msgid "call %d returns = %d\n"
-msgstr "la llamada %d devuelve = %d\n"
+msgid "name lookup of `%s' changed for new ISO `for' scoping"
+msgstr "la búsqueda de nombre de `%s' cambió por el nuevo alcance ISO de `for'"
 
-#: gcov.c:1362
-#, c-format
-msgid "call %d returns = %d%%\n"
-msgstr "la llamada %d devuelve = %d%%\n"
+#: cp/lex.c:1309
+msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+msgstr "  no se puede usar la asignación obsoleta en `%D' porque tiene un destructor"
 
-#: gcov.c:1370
-#, c-format
-msgid "branch %d never executed\n"
-msgstr "la ramificacion %d nunca se ejecuta\n"
+#: cp/lex.c:1316
+msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+msgstr "  usando la asignación obsoleta en `%D'"
 
-#: gcov.c:1376
-#, c-format
-msgid "branch %d taken = %d\n"
-msgstr "ramificación %d tomada = %d\n"
+#: cp/lex.c:1381
+msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
+msgstr "`::%D' sin declarar (primer uso aquí)"
 
-#: gcov.c:1380
-#, c-format
-msgid "branch %d taken = %d%%\n"
-msgstr "ramificación %d tomada = %d%%\n"
+#: cp/mangle.c:1892
+msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
+msgstr "parámetros de una plantilla con valores reales cuando se hizo una compilación cruzada"
 
-#: gcov.c:1394
-#, c-format
-msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
-msgstr "EOF inesperado mientras se leía el fichero de código fuente %s.\n"
+#: cp/method.c:166
+msgid "methods cannot be converted to function pointers"
+msgstr "los métodos no pueden ser convertidos a apuntadores a funciones"
 
-#: gcse.c:691
+#: cp/method.c:171
 #, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
-msgstr "GCSE desactivado: %d > 1000 bloques básicos y %d >= 20 bloques borde/básicos"
+msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
+msgstr "petición ambigua para el apuntador a método `%s'"
 
-#: gcse.c:703
-#, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "GCSE desactivado: %d bloques básicos y %d registros"
+#: cp/method.c:188
+msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+msgstr "uso inválido del miembro `%D' en la función miembro static"
 
-#: haifa-sched.c:193
-#, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: parámetro desconocido: %s"
+#: cp/method.c:236
+msgid "use of namespace `%D' as expression"
+msgstr "uso del espacio de nombres `%D' como una expresión"
 
-#: integrate.c:142
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "la función no puede ser inline"
+#: cp/method.c:241
+msgid "use of class template `%T' as expression"
+msgstr "uso de la plantilla de clase `%T' como una expresión"
 
-#: integrate.c:147
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "la función varargs no puede ser inline"
+#: cp/method.c:254
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "uso de %s desde una función contenedora"
 
-#: integrate.c:150
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "la función que usa alloca no puede ser inline"
+#: cp/method.c:257
+msgid "  `%#D' declared here"
+msgstr "  `%#D' declarado aquí"
 
-#: integrate.c:153
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "la función que usa setjmp no puede ser inline"
+#: cp/method.c:275
+msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "la petición por el miembro `%D' es ambigua en la red de herencia múltiple"
 
-#: integrate.c:156
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "la función usa __builtin_eh_return"
+#: cp/method.c:328
+msgid "implementation-reserved name `%D' used"
+msgstr "se usó el nombre `%D' reservado para la implementación"
 
-#: integrate.c:159
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "la función con funciones anidadas no puede ser inline"
+#: cp/method.c:448
+msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+msgstr "el código de thunk genérico falló para el método `%#D' que utiliza `...'"
 
-#: integrate.c:163
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "la función con direcciones de etiquetas usada en iniciadores no puede ser inline"
+#: cp/method.c:678
+msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr "el miembro const `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por omisión"
 
-#: integrate.c:170 integrate.c:214
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "la función es demasiado grande para ser inline"
+#: cp/method.c:683
+msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr "el miembor de referencia `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por omisión"
 
-#: integrate.c:180
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "no hay prototipo, y se usan direcciones de parámetro; no puede ser inline"
+#: parse.y:501
+msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+msgstr "la palabra clave `export' no está implementada, y será ignorada"
 
-#: integrate.c:187 integrate.c:232
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "no se da soport a funciones inline para este tipo de valor de devoluciòn"
+#: parse.y:605
+msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
+msgstr "el uso de la especificación de enlazado `%D' es diferente de la especificación previa `%D'"
 
-#: integrate.c:192
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "la función con valor de devolución de tamaño variable no puede ser inline"
+#: parse.y:677
+msgid "invalid default template argument"
+msgstr "argumento de la plantilla por omisión inválido"
 
-#: integrate.c:199
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "la función con parámetro de tamaño variable no puede ser inline"
+#: parse.y:901
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "solamente los constructores toman iniciadores base"
 
-#: integrate.c:202
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "la función con parámetro de unidad transparente no puede ser inline"
+#: parse.y:903
+msgid "no base or member initializers given following ':'"
+msgstr "no hay iniciadores de base o miembros dados después de ':'"
 
-#: integrate.c:221
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "la función con salto calculado no puede ser inline"
+#: parse.y:945 parse.y:951
+msgid "anachronistic old style base class initializer"
+msgstr "iniciador de clase base de estilo antiguo anacrónico"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "la función con goto no local no puede ser inline"
+#. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
+#: parse.y:1073
+msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
+msgstr "`>>' debe ser `> >' en el nombre de clase de la plantilla"
 
-#: integrate.c:240
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "la función con atributo(s) específicos del objetivo no puede ser inline"
+#: parse.y:1111
+msgid "use of template qualifier outside template"
+msgstr "uso del calificador de plantilla fuera de la plantilla"
 
-#: java/check-init.c:731
+#: parse.y:1140 parse.y:1149
 #, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "error interno en check-init: árbol de código no implementado: %s"
+msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
+msgstr "ISO C++ prohibe una condición vacía para `%s'"
 
-#: java/class.c:543 java/class.c:568
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "error interno - demasiados tipos de interfaz"
+#: parse.y:1172
+msgid "definition of class `%T' in condition"
+msgstr "definición de la clase `%T' en una condición"
 
-#: java/class.c:702
-msgid "bad method signature"
-msgstr "firma de método errónea"
+#: parse.y:1174
+msgid "definition of enum `%T' in condition"
+msgstr "definición del enum `%T' en una condición"
 
-#: java/class.c:747
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "atributo ConstantValue mal colocado (no está en ningún campo)"
+#: parse.y:1185
+msgid "definition of array `%#D' in condition"
+msgstr "definición de la matriz `%#D' en una condición"
 
-#: java/class.c:749
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstanValue atribute for field '%s'"
-msgstr "atributo ConstanValue duplicado para el campo '%s'"
+#: parse.y:1294
+msgid "old style placement syntax, use () instead"
+msgstr "sintaxis de ubicación de estilo antiguo, use en su lugar ()"
 
-#: java/class.c:995
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase"
+#: parse.y:1305
+msgid "`%T' is not a valid expression"
+msgstr "`%T' no es una expresión válida"
 
-#: java/class.c:1203
-msgid "abstract method in non-abstract class"
-msgstr "método abstracto en la clase que no es abstracta"
+#: parse.y:1316
+msgid "ISO C++ forbids initialization of new expression with `='"
+msgstr "ISO C++ prohibe la iniciación de la expresión new con `='"
 
-#: java/class.c:1820
-#, c-format
-msgid "non-static method '%s' overrides static method"
-msgstr "el método '%s' que no es estático anula al método estático"
+#: parse.y:1347
+msgid "ISO C++ forbids compound literals"
+msgstr "ISO C++ prohibe literales compuestos"
 
-#: java/decl.c:1475
-#, c-format
-msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "En %s: variable sobreescrita y rangos de excepción en %d"
+#: parse.y:1588
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ prohibe grupos de llaves dentro de las expresiones"
 
-#: java/decl.c:1563
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "tipo erróneo en la información de parámetros de depuración"
+#: parse.y:1994 parse.y:2009
+msgid "sigof type specifier"
+msgstr "especificador de tipo sigof"
 
-#: java/decl.c:1573
-#, c-format
-msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
-msgstr "rango de PC erróneo para la información de depuración para `%s' local"
+#: parse.y:1999
+msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
+msgstr "`sigof' aplicado a una expresión no agregada"
 
-#: java/expr.c:553
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "desbordamiento de la pila - operación dup*"
+#: parse.y:2014
+msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
+msgstr "`sigof' aplicado a un tipo no agregado"
 
-#: java/expr.c:1444
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "la referencia `%s' es ambigua: aparece en la interfaz `%s' y en la interfaz `%s'"
+#: parse.y:2278
+msgid "using `typename' outside of template"
+msgstr "usando `typename' fuera de la plantilla"
 
-#: java/expr.c:1473
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "no se encuentra el campo `%s'"
+#: parse.y:2322
+msgid "%T is not a class type"
+msgstr "%T no es un tipo de clase"
 
-#: java/expr.c:1624
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "no se ha implementado aún la instrucción ret"
+#: parse.y:2333
+msgid "base clause without member specification for `%#T'"
+msgstr "cláusula base sin una especificación de miembro para `%#T'"
 
-#: java/expr.c:1750
+#: parse.y:2354
 #, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "no se encuentra el método '%s' en la clase"
+msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "no se permite el especificador de clase de almacenamiento `%s' después de struct ó class"
 
-#: java/expr.c:1885
+#: parse.y:2356
 #, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "no se encontró la clase '%s'"
+msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "no se permite el especificador de tipo `%s' después de struct ó class"
 
-#: java/expr.c:1897
+#: parse.y:2358
 #, c-format
-msgid "Class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "La clase '%s' no tiene un método llamado '%s' que coincida con la firma '%s'"
+msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "no se permite el calificador de tipo `%s' después de struct ó class"
 
-#: java/expr.c:1907
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "invokestatic en un método no estático"
+#: parse.y:2360
+msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
+msgstr "no hay cuerpo ni ';' separa dos declaraciones class, struct ó union"
 
-#: java/expr.c:1912
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "invokestatic en un método abstracto"
+#: parse.y:2452
+msgid "`union' tag used in declaring `%#T'"
+msgstr "se usó la marca `union' en la declaración de `%#T'"
 
-#: java/expr.c:1920
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "invoke[no-estático] en un método estático"
+#: parse.y:2453
+msgid "non-`union' tag used in declaring `%#T'"
+msgstr "se usó una marca no-`union' en la declaración de `%#T'"
 
-#: java/expr.c:2208
-#, c-format
-msgid "Missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "Falta el campo '%s' en '%s'"
+#: parse.y:2527 parse.y:2542
+msgid "`%D' access"
+msgstr "acceso `%D'"
 
-#: java/expr.c:2214
-#, c-format
-msgid "Mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "No coincide la firma para el campo '%s' en '%s'"
+#: parse.y:2532
+msgid "multiple access specifiers"
+msgstr "especificadores de acceso múltiples"
 
-#: java/expr.c:2253
-#, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
-msgstr "la asignación para el campo final `%s' no está en el campo de la clase"
+#: parse.y:2550
+msgid "multiple `virtual' specifiers"
+msgstr "especificadores `virtual' múltiples"
 
-#: java/expr.c:2258
-#, c-format
-msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
-msgstr "la asignación para el campo final estático `%s' no está en el iniciador de la clase"
+#: parse.y:2587
+msgid "missing ';' before right brace"
+msgstr "falta ';' antes de la llave derecha"
 
-#: java/expr.c:2265
-#, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
-msgstr "la asignación al campo final `%s' no está en el constructor"
+#: parse.y:2807
+msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
+msgstr "ISO C++ prohibe las dimensiones de matriz con tipos con paréntesis en new"
 
-#: java/expr.c:2519
-#, c-format
-msgid "Can't expand %s"
-msgstr "No se puede expandir %s"
+#: parse.y:3088 parse.y:3108 parse.y:3117 parse.y:3146
+msgid "`%T' is not a class or namespace"
+msgstr "`%T' no es una claso o un espacio de nombres"
 
-#: java/expr.c:2695
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "PC inválido en la tabla de números de línea"
+#: parse.y:3313
+msgid "ISO C++ forbids label declarations"
+msgstr "ISO C++ prohibe declaraciones etiquetadas"
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2740
-#, c-format
-msgid "Unreachable bytecode from %d to before %d."
-msgstr "Bytecode inalcanzable desde %d hasta antes de %d."
+#: parse.y:3468
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ prohibe gotos calculados"
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2777
-#, c-format
-msgid "Unreachable bytecode from %d to the end of the method."
-msgstr "Bytecode inalcanzable desde %d hasta el final del método."
+#: parse.y:3476
+msgid "label must be followed by statement"
+msgstr "la etiqueta debe ser seguida de una declaración"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3096
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "no se reconoce la sub-instrucción ancha"
+#: parse.y:3572
+msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
+msgstr "ISO C++ prohibe las declaraciones compuestas internas para iniciaciones"
 
-#: java/jcf-io.c:416
-#, c-format
-msgid "Source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file used instead"
-msgstr "El fichero fuente para la clase `%s' es más nuevo que su fichero de clase coincidente. Se usa entonces el fichero fuente"
+#. This helps us recover from really nasty
+#. parse errors, for example, a missing right
+#. parenthesis.
+#: parse.y:3657 parse.y:3667
+msgid "possibly missing ')'"
+msgstr "posible ')' faltante"
 
-#: java/jcf-parse.c:375
-msgid "bad string constant"
-msgstr "constante de cadena errónea"
+#: parse.y:3764 parse.y:3769
+msgid "type specifier omitted for parameter"
+msgstr "especificador de tipo omitido para el parámetro"
 
-#: java/jcf-parse.c:431
+#: parse.y:3773
 #, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "valor erróneo del tipo constante %d, índice %d"
+msgid "  perhaps you want `typename %E' to make it a type"
+msgstr "  tal vez quiera `typename %E' para hacerlo un tipo"
 
-#: java/jcf-parse.c:601
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s"
-msgstr "no se puede reabrir %s"
+#: parse.y:3781
+msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
+msgstr "se usa '%D' como un tipo, pero no está definido como un tipo."
 
-#: java/jcf-parse.c:663
-#, c-format
-msgid "Cannot find file for class %s."
-msgstr "No se puede encontrar el fichero para la clase %s."
+#: cp/pt.c:208
+msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+msgstr "los datos miembros `%D' no puede ser una plantilla miembro"
 
-#: java/jcf-parse.c:675
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "no es un fichero .class de Java válido"
+#: cp/pt.c:220
+msgid "invalid member template declaration `%D'"
+msgstr "declaración de la plantilla miembro `%D' inválida"
 
-#: java/jcf-parse.c:678
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "error mientras se analizaba el conjunto de constantes"
+#: cp/pt.c:615
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+msgstr "especialización explícita en el ámbito `%D' que no es espacio de nombres"
 
-#: java/jcf-parse.c:681
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "error en la entrada de #%d del conjunto de constantes\n"
+#: cp/pt.c:627
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "las plantillas de clase contenidas no son especializadas explícitamente"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:693
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "leyendo la clase %s por segunda vez desde %s"
+#: cp/pt.c:702
+msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+msgstr "especializando `%#T' en diferentes espacios de nombres"
 
-#: java/jcf-parse.c:711
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "error mientras se analizaban los campos"
+#: cp/pt.c:703
+msgid "  from definition of `%#D'"
+msgstr "  de la definición de `%#D'"
 
-#: java/jcf-parse.c:714
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "error mientras se analizaban los métodos"
+#: cp/pt.c:711
+msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+msgstr "especialización de `%T' después de la instanciación"
 
-#: java/jcf-parse.c:717
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "error mientras se analizaban los atributos finales"
+#: cp/pt.c:714
+msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+msgstr "especialización explícita de `%T' que no es plantilla"
 
-#: java/jcf-parse.c:731
-#, c-format
-msgid "The `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrect set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath."
-msgstr "El `java.lang.Object' que se encontró en `%s' no tiene el atributo especial de longitud cero `gnu.gcj.gcj-compiled'. Esto significa generalmente que su ruta de clases está establecido incorrectamente. Use `info gcj \"Input Options\"' para ver la página de info que describe cómo establecer la ruta de clases."
+#: cp/pt.c:846
+msgid "specialization of %D after instantiation"
+msgstr "especialización de %D después de la instanciación"
 
-#: java/jcf-parse.c:804
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "falta el atributo Code"
+#: cp/pt.c:949
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
 
-#: java/jcf-parse.c:948 toplev.c:2511
-#, c-format
-msgid "error closing %s"
-msgstr "error al cerrar %s"
+#: cp/pt.c:1000
+msgid "`%D' is not a function template"
+msgstr "`%D' no es una plantilla de función"
 
-#: java/jcf-parse.c:1029
-msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once."
-msgstr "el fichero fuente se vio dos veces en la línea de comando y se compilará solo una vez."
+#: cp/pt.c:1123
+msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+msgstr "el id de plantilla `%D' para `%+D' no coincide con ninguna declaración de plantilla"
 
-#: java/jcf-parse.c:1045
-msgid "no input file specified"
-msgstr "no se especificaron ficheros de entrada"
+#: cp/pt.c:1131
+msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+msgstr "especialización de plantilla ambigua `%D' para `%+D'"
 
-#: java/jcf-parse.c:1061
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s"
-msgstr "no se puede cerrar el fichero de entrada %s"
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1358 cp/pt.c:1432
+msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr "id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
 
-#: java/jcf-parse.c:1075
-#, c-format
-msgid "Premature end of input file %s"
-msgstr "Final prematuro del fichero de entrada %s"
+#: cp/pt.c:1371
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "se usó una lista de parámetros de plantilla en una instanciación explícita"
 
-#: java/jcf-parse.c:1098
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "fichero zip/jar %s erróneo"
+#: cp/pt.c:1377
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "se provee una definición para instanciación explícita"
 
-#: java/jcf-write.c:2597
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "error interno en generate_bytecode_insn - no se ha implementado el árbol de código: %s"
+#: cp/pt.c:1383
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
 
-#: java/jcf-write.c:3307
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s"
-msgstr "no se puede crear el directorio %s"
+#: cp/pt.c:1399
+msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
 
-#: java/jcf-write.c:3334
-#, c-format
-msgid "can't to open %s"
-msgstr "no se puede abrir %s"
+#: cp/pt.c:1416
+msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+msgstr "especialización explícita no precedida por `template <>'"
 
-#: java/jv-scan.c:183
-msgid "Only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "Solamente se permite uno de `--print-main', `--list-class' y `--complexity'"
+#: cp/pt.c:1429
+msgid "partial specialization `%D' of function template"
+msgstr "especialización parcial `%D' de la plantilla de función"
 
-#: java/jv-scan.c:186
-#, c-format
-msgid "Can't open output file `%s'"
-msgstr "No se puede abrir el fichero de salida `%s'"
+#: cp/pt.c:1461
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "se especificó un argumento por omisión en la especialización explícita"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "File not found `%s'"
-msgstr "No se puede encontrar el fichero `%s'"
+#: cp/pt.c:1465
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "especialización de plantilla con enlace C"
 
-#: java/jvspec.c:360
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "no se puede especificar `-D' sin `--main'\n"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1553
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "especialización de la función miembro especial declarada implícitamente"
 
-#: java/jvspec.c:368
-msgid "Warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "Aviso: se ignoraron ficheros .class que ya fueron compilados con -C"
+#: cp/pt.c:1596
+msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+msgstr "la función no miembro `%D' se declaró en `%T'"
 
-#: java/jvspec.c:375
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "no se pueden especificar -C y -o al mismo tiempo"
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:1744
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%T'"
 
-#: java/jvspec.c:387
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "no se puede crear el fichero temporal"
+#: cp/pt.c:1840
+msgid " shadows template parm `%#D'"
+msgstr " obscurece el parámetro de plantilla `%#D'"
 
-#: java/jvspec.c:415
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "no está implementado usar ambos @FILE con ficheros múltiples"
+#: cp/pt.c:2243
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "no se usan los parámetros de plantilla en la especialización parcial:"
 
-#: java/jvspec.c:456
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "no se puede especificar la clase `main' cuando no se está enlazando"
+#: cp/pt.c:2247
+msgid "        `%D'"
+msgstr "        `%D'"
 
-#: java/lang-options.h:32
-msgid "Disable automatic array bounds checking"
-msgstr "Desactivar la revisión automática de límites de matrices"
+#: cp/pt.c:2259
+msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+msgstr "la especialización parcial `%T' no especializa ningún argumento de plantilla"
 
-#: java/lang-options.h:34
-msgid "Make is_compiled_class return 1"
-msgstr "Hacer is_compiled_class devuelve 1"
+#: cp/pt.c:2284
+#, c-format
+msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgstr "el argumento de plantilla `%E' involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla"
 
-#: java/lang-options.h:38
-msgid "Dump class files to <name>.class"
-msgstr "Volcar ficheros de clase a <nombre>.class"
+#: cp/pt.c:2327
+msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+msgstr "el tipo `%T' del argumento de plantilla `%E' depende de el(los) parámetro(s) de plantilla"
 
-#: java/lang-options.h:40
-msgid "input file is list of file names to compile"
-msgstr "el fichero de entrada es la lista de nombres de fichero a compilar"
+#: cp/pt.c:2415
+msgid "no default argument for `%D'"
+msgstr "no hay un argumento por omisión para `%D'"
 
-#: java/lang-options.h:42
-msgid "Generate code for Boehm GC"
-msgstr "Generar código para Boehm GC"
+#: cp/pt.c:2548
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "plantilla con enlace C"
 
-#: java/lang-options.h:44
-msgid "Don't put synchronization structure in each object"
-msgstr "No agregar la estructura de sincronización en cada objeto"
+#: cp/pt.c:2551
+msgid "template class without a name"
+msgstr "clase de plantilla sin nombre"
 
-#: java/lang-options.h:46
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI"
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "`%D' does not declare a template type"
+msgstr "`%D' no declara un tipo de plantilla"
 
-#: java/lang-options.h:48
-msgid "Set class path and suppress system path"
-msgstr "Establecer la ruta de clases y suprimir la ruta del sistema"
+#: cp/pt.c:2632
+msgid "template definition of non-template `%#D'"
+msgstr "definición de plantilla de `%#D' que no es plantilla"
 
-#: java/lang-options.h:50
-msgid "Set class path"
-msgstr "Establecer la ruta de clases"
+#: cp/pt.c:2673
+msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+msgstr "se esperaban %d niveles de parámetros de plantilla para `%#D', se obtuvieron %d"
 
-#: java/lang-options.h:52
-msgid "Choose class whose main method should be used"
-msgstr "Escoger la clase cuyo método main debería ser usado"
+#: cp/pt.c:2685
+msgid "got %d template parameters for `%#D'"
+msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#D'"
 
-#: java/lang-options.h:54
-msgid "Choose input encoding (default is UTF-8)"
-msgstr "Escoger la codificación de entrada (por omisión es UTF-8)"
+#: cp/pt.c:2688
+msgid "got %d template parameters for `%#T'"
+msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#T'"
 
-#: java/lang-options.h:56
-msgid "Add directory to class path"
-msgstr "Agregar el directorio a la ruta de clases"
+#: cp/pt.c:2690
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  pero se requieren %d"
 
-#: java/lang-options.h:58
-msgid "Directory where class files should be written"
-msgstr "Directorio donde se escribirán los ficheros de clase"
+#: cp/pt.c:2758
+msgid "`%T' is not a template type"
+msgstr "`%T' no es un tipo plantilla"
 
-#: java/lang-options.h:61
-msgid "Use built-in instructions for division"
-msgstr "Usar instrucciones internas para la división"
+#: cp/pt.c:2774
+msgid "previous declaration `%D'"
+msgstr "declaración previa de `%D'"
 
-#: java/lang-options.h:63
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios"
+#: cp/pt.c:2775
+#, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "se usaron %d parámetro%s de plantilla en lugar de %d"
+
+#: cp/pt.c:2791
+msgid "template parameter `%#D'"
+msgstr "parámetro de plantilla `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:2792
+msgid "redeclared here as `%#D'"
+msgstr "redeclarado aquí como `%#D'"
+
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:2802
+msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+msgstr "redefinición del argumento por omisión para `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:2803
+msgid "  original definition appeared here"
+msgstr "  la definición original aparece aquí"
+
+#: cp/pt.c:2896
+#, c-format
+msgid "`%E' is not a valid template argument"
+msgstr "`%E' no es un argumento de plantilla válido"
+
+#: cp/pt.c:2900
+msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo"
 
-#: java/lang-options.h:65
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías deprecadas"
+#: cp/pt.c:2902
+msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+msgstr "debe ser la dirección de un objeto con enlace externo"
 
-#: java/lang-options.h:67
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados"
+#: cp/pt.c:2906
+msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+msgstr "debe ser un apuntador-a-miembro de la forma `&X::Y'"
 
-#: java/lang-options.h:69
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj"
+#: cp/pt.c:2917
+#, c-format
+msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
 
-#: java/lang.c:387
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "no se puede hacer la revisión de dependencias con entrada desde entrada estándard"
+#: cp/pt.c:2929
+#, c-format
+msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "no se puede usar la dirección de `%E' que no es externo como un argumento de plantilla"
 
-#: java/lang.c:403
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "no se puede determinar el nombre del objetivo para la revisión de dependencias"
+#: cp/pt.c:2940
+#, c-format
+msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "`%E' que no es constante no se puede usar como un argumento de plantilla"
 
-#: java/lex.c:297
+#: cp/pt.c:2947
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option."
-msgstr ""
-"codificación desconocida: `%s'\n"
-"Esto puede significar que la codificación de su localización\n"
-"no tiene soporte en la implementación iconv(3) de su sistema.\n"
-"Si no está intentando usar una codificación particular para su\n"
-"fichero de entrada, utilice la opción `--encoding=UTF-8'."
+msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "el objeto `%E' no se puede usar como un argumento de plantilla"
 
-#: java/mangle.c:85
+#: cp/pt.c:3323
 #, c-format
-msgid "Can't mangle %s"
-msgstr "No se puede deshacer %s"
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use `typename %E'"
 
-#: java/mangle_name.c:151 java/mangle_name.c:228
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido"
+#: cp/pt.c:3336 cp/pt.c:3352 cp/pt.c:3391
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para `%D'"
 
-#: java/parse.y:737 java/parse.y:775
-msgid "Missing name"
-msgstr "Falta el nombre"
+#: cp/pt.c:3339
+msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+msgstr "  se esperaba una constante de tipo `%T', se obtuvo `%T'"
 
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777 java/parse.y:796 java/parse.y:977
-#: java/parse.y:1324 java/parse.y:1527 java/parse.y:1529 java/parse.y:1758
-#: java/parse.y:1784 java/parse.y:1795 java/parse.y:1806 java/parse.y:1818
-msgid "';' expected"
-msgstr "se esperaba ';'"
+#: cp/pt.c:3343
+#, c-format
+msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%E'"
 
-#: java/parse.y:794
-msgid "'*' expected"
-msgstr "se esperaba '*'"
+#: cp/pt.c:3355
+msgid "  expected a type, got `%T'"
+msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%T'"
 
-#: java/parse.y:808
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
+#: cp/pt.c:3357
+msgid "  expected a class template, got `%T'"
+msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%T'"
 
-#: java/parse.y:843 java/parse.y:845
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Falta el nombre de la clase"
+#: cp/pt.c:3393
+msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+msgstr "  se esperaba una plantilla de tipo `%D', se obtuvo `%D'"
 
-#: java/parse.y:848 java/parse.y:852 java/parse.y:860 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1270 java/parse.y:1272 java/parse.y:1593 java/parse.y:1829
-#: java/parse.y:1861 java/parse.y:1913
-msgid "'{' expected"
-msgstr "Se esperaba '{'"
+#: cp/pt.c:3415
+msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
+msgstr "el argumento de plantilla `%T' usa un tipo anónimo"
 
-#: java/parse.y:862
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase"
+#: cp/pt.c:3418
+msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
+msgstr "el argumento de plantilla `%T' usa el tipo local `%T'"
 
-#: java/parse.y:872 java/parse.y:888
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz"
+#: cp/pt.c:3453
+msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla `%E' a `%T'"
 
-#. That's for ()
-#: java/parse.y:956 java/parse.y:1289 java/parse.y:1348 java/parse.y:1551
-#: java/parse.y:1773 java/parse.y:1782 java/parse.y:1793 java/parse.y:1804
-#: java/parse.y:1816 java/parse.y:1833 java/parse.y:1835 java/parse.y:1906
-#: java/parse.y:2077 java/parse.y:2138 java/parse.y:2292 java/parse.y:2294
-#: java/parse.y:2301 java/parse.y:2308 java/parse.y:2319 java/parse.y:2321
-#: java/parse.y:2358 java/parse.y:2360 java/parse.y:2362 java/parse.y:2383
-#: java/parse.y:2385 java/parse.y:2387 java/parse.y:2403 java/parse.y:2405
-#: java/parse.y:2426 java/parse.y:2428 java/parse.y:2430 java/parse.y:2458
-#: java/parse.y:2460 java/parse.y:2462 java/parse.y:2464 java/parse.y:2482
-#: java/parse.y:2484 java/parse.y:2495 java/parse.y:2506 java/parse.y:2517
-#: java/parse.y:2528 java/parse.y:2539 java/parse.y:2552 java/parse.y:2556
-#: java/parse.y:2558 java/parse.y:2571
-msgid "Missing term"
-msgstr "Falta el término"
+#: cp/pt.c:3497
+#, c-format
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debería ser %d)"
 
-#: java/parse.y:971
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Falta la variable de inicio"
+#: cp/pt.c:3501
+msgid "provided for `%D'"
+msgstr "provisto por `%D'"
 
-#: java/parse.y:988
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Declaración inválida"
+#: cp/pt.c:3548
+#, c-format
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido"
 
-#: java/parse.y:994
-msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
-msgstr "No se puede especificar la dimensión de una matriz en una declaración"
+#: cp/pt.c:3780
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "se usa una no plantilla como plantilla"
 
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1072 java/parse.y:2113 java/parse.y:2135
-#: java/parse.y:2139 java/parse.y:2174 java/parse.y:2251 java/parse.y:2261
-msgid "']' expected"
-msgstr "Se esperaba ']'"
+#: cp/pt.c:3898
+msgid "`%T' is not a template"
+msgstr "`%T' no es una plantilla"
 
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "']' desbalanceado"
+#: cp/pt.c:3911
+msgid "non-template type `%T' used as a template"
+msgstr "se usa el tipo `%T' que no es plantilla como una plantilla"
 
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método"
+#: cp/pt.c:3913
+msgid "for template declaration `%D'"
+msgstr "para la declaración de plantilla `%D'"
 
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1044 java/parse.y:1997
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Se esperaba un identificador"
+#: cp/pt.c:4476
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar `%D'"
 
-#: java/parse.y:1047
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución"
+#: cp/pt.c:4911
+msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para `%#T'"
 
-#: java/parse.y:1070 java/parse.y:1507 java/parse.y:1514 java/parse.y:1523
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1661 java/parse.y:1942
-#: java/parse.y:1995
-msgid "')' expected"
-msgstr "Se esperaba ')'"
+#: cp/pt.c:4918
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
 
-#: java/parse.y:1086
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Falta el término de parámetro formal"
+#: cp/pt.c:5940 cp/pt.c:6054
+msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+msgstr "instanciación de `%D' como tipo `%T'"
 
-#: java/parse.y:1101 java/parse.y:1106
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Falta el identificador"
+#: cp/pt.c:6096
+msgid "invalid parameter type `%T'"
+msgstr "tipo de parámetro `%T' inválido"
 
-#: java/parse.y:1126 java/parse.y:1135
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Falta el término de tipo de clase"
+#: cp/pt.c:6098
+msgid "in declaration `%D'"
+msgstr "en la declaración `%D'"
 
-#: java/parse.y:1287
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Tipo de interfaz inválido"
+#: cp/pt.c:6173
+msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+msgstr "creando un apuntador a función miembro del tipo `%T' que no es clase"
 
-#: java/parse.y:1471 java/parse.y:1640 java/parse.y:1642
-msgid "':' expected"
-msgstr "Se esperaba ':'"
+#: cp/pt.c:6336
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "creando la matriz con tamaño cero"
 
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1498 java/parse.y:1503
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Declaración de expresión inválida"
+#: cp/pt.c:6350
+#, c-format
+msgid "creating array with size zero (`%E')"
+msgstr "creando la matriz con tamaño cero (`%E')"
 
-#: java/parse.y:1521 java/parse.y:1549 java/parse.y:1589 java/parse.y:1657
-#: java/parse.y:1725 java/parse.y:1831 java/parse.y:1899 java/parse.y:1989
-#: java/parse.y:1991 java/parse.y:1999 java/parse.y:2234 java/parse.y:2236
-msgid "'(' expected"
-msgstr "Se esperaba '('"
+#: cp/pt.c:6588
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "formando la referencia a void"
 
-#: java/parse.y:1591
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Falta término o ')'"
+#: cp/pt.c:6590
+msgid "forming %s to reference type `%T'"
+msgstr "formando %s para referenciar al tipo `%T'"
 
-#: java/parse.y:1638
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Expresión constante faltante o inválida"
+#: cp/pt.c:6624
+msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+msgstr "creando un apuntador al miembro del tipo `%T' que no es clase"
 
-#: java/parse.y:1659
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Faltan término y ')' esperados"
+#: cp/pt.c:6686
+msgid "creating array of `%T'"
+msgstr "creando la matriz de `%T'"
 
-#: java/parse.y:1698
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Expresión de control inválida"
+#: cp/pt.c:6732
+msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+msgstr "`%T' no es de tipo clase, struct o union"
 
-#: java/parse.y:1700 java/parse.y:1702
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Expresión de actualización inválida"
+#: cp/pt.c:6844
+#, c-format
+msgid "use of `%s' in template"
+msgstr "uso de `%s' en la plantilla"
 
-#: java/parse.y:1727
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Declaración de inicio inválida"
+#: cp/pt.c:7601
+msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
+msgstr "el tipo `%T' compuesto desde una clase local no es un argumento de plantilla válido"
 
-#: java/parse.y:1902
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Faltan término o ')' esperados"
+#: cp/pt.c:7602
+msgid "  trying to instantiate `%D'"
+msgstr "  tratando de instanciar `%D'"
 
-#: java/parse.y:1944
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'"
+#: cp/pt.c:8032
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "unificación de tipo incompleto"
 
-#: java/parse.y:1946 java/parse.y:1948
-msgid "'class' expected"
-msgstr "Se esperaba 'class'"
+#: cp/pt.c:8987
+#, c-format
+msgid "use of `%s' in template type unification"
+msgstr "uso de `%s' en la unificación de tipo de la plantilla"
 
-#: java/parse.y:1993
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "Se esperaba ')' o término"
+#: cp/pt.c:9409 cp/pt.c:9477
+msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
+msgstr "instanciación explícita de `%#D' que no es plantilla"
 
-#: java/parse.y:2111
-msgid "'[' expected"
-msgstr "Se esperaba '['"
+#: cp/pt.c:9425 cp/pt.c:9472
+msgid "no matching template for `%D' found"
+msgstr "no se encuentra una plantilla coincidente para `%D'"
 
-#: java/parse.y:2189
-msgid "Field expected"
-msgstr "Se esperaba un campo"
+#: cp/pt.c:9431
+msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "instanciación explícita de `%#D'"
 
-#: java/parse.y:2246 java/parse.y:2256
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Faltan término y ']' esperados"
+#. [temp.spec]
+#.
+#. No program shall both explicitly instantiate and explicitly
+#. specialize a template.
+#: cp/pt.c:9448
+msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
+msgstr "instanciación explícita de `%#D' después de"
 
-#: java/parse.y:2351
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida"
+#: cp/pt.c:9449 cp/pt.c:9586
+msgid "explicit specialization here"
+msgstr "especialización explícita aquí"
 
-#: java/parse.y:2354
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Expresión de tipo inválida"
+#: cp/pt.c:9464
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#D'"
 
-#: java/parse.y:2466
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Tipo de referencia inválido"
+#: cp/pt.c:9489
+msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de `extern' en instanciaciones explícitas"
 
-#: java/parse.y:2944
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor"
+#: cp/pt.c:9493 cp/pt.c:9571
+msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+msgstr "clase de almacenamiento `%D' aplicada a la instanciación de una plantilla"
 
-#: java/parse.y:2946
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores"
+#: cp/pt.c:9538
+msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
+msgstr "instanciación explícita del tipo `%T' del tipo no plantilla"
 
-#: java/parse.y:2955
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": `%s' es una característica de JDK1.1(MR)"
+#: cp/pt.c:9552
+msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+msgstr "instanciación explícita de `%#T' antes de la definición de la plantilla"
 
-#: java/parse.y:3015 java/parse.y:3017
+#: cp/pt.c:9560
 #, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
+msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de `%s' en las instanciaciones explícitas"
 
-#: java/parse.y:3480
-msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
-msgstr "No se puede usar '$' como un separador para las clases interiores"
+#: cp/pt.c:9585
+msgid "explicit instantiation of `%#T' after"
+msgstr "instanciación explícita de `%#T' después de"
 
-#: java/parse.y:6577
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s"
+#: cp/pt.c:9603
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#T'"
 
-#: java/parse.y:6648
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives."
-msgstr "No se puede encontrar el paquete por omisión `%s'. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos."
+#: cp/pt.c:9944
+msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+msgstr "instanciación explícita de `%D' pero no hay una definición disponible"
 
-#: java/parse.y:11787
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "falta el campo static `%s'"
+#: cp/pt.c:10316
+msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "`%#T' no es un tipo válido para un parámetro constante de plantilla"
 
-#: java/parse.y:11792
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "'%s' no es un campo static"
+#: cp/repo.c:272
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo debe ser usado con -c"
 
-#: java/parse.y:11845
+#: cp/repo.c:366
 #, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "No hay case para %s"
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "información de repositorio misteriosa en %s"
 
-#: java/parse.y:13030
+#: cp/repo.c:381
 #, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "operador %s sin registrar"
+msgid "can't create repository information file `%s'"
+msgstr "no se puede crear el fichero de información de repositorio `%s'"
 
-#: java/typeck.c:178
-msgid "internal error - use of undefined type"
-msgstr "error interno - uso de tipo indefinido"
+#: cp/rtti.c:200
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "no se puede usar typeid sin -fno-rtti"
 
-#: java/typeck.c:557
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "basura al final de la cadena de firma"
+#: cp/rtti.c:206
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "debe hacer #include <typeinfo> antes de usar typeid"
 
-#: java/verify.c:464
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "pc erróneo en exception_table"
+#: cp/rtti.c:280
+msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+msgstr "no se puede crear la información de tipo para el tipo `%T' porque su tamaño es variable"
 
-#: java/verify.c:1344
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr "opcode desconocido %d@pc=%d durante la verificación"
+#: cp/rtti.c:525 cp/rtti.c:539
+msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast de `%#D' a `%#T' nunca podrá tener éxito"
 
-#: java/verify.c:1414 java/verify.c:1427 java/verify.c:1431
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr "error de verificación en PC=%d"
+#: cp/rtti.c:614
+msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
+msgstr "no se puede hacer dynamic_cast `%E' (de tipo `%#T') al tipo `%#T' (%s)"
 
-#: objc/lang-options.h:27
-msgid "Dump decls to a .decl file"
-msgstr "Volcar decls a un fichero .decl"
+#: cp/search.c:340
+msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+msgstr "`%T' es una base inaccesible de `%T'"
 
-#: objc/lang-options.h:29
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución GNU"
+#: cp/search.c:350
+msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+msgstr "`%T' es una base ambigua de `%T'"
 
-#: objc/lang-options.h:32
-msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
-msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución NeXT"
+#: cp/search.c:1826
+msgid "adjusting pointers for covariant returns"
+msgstr "ajustando los apuntadores de devoluciones covariantes"
 
-#: objc/lang-options.h:35
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Avisar si un selector tiene métodos múltiples"
+#: cp/search.c:1830 cp/search.c:1837
+msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+msgstr "tipo de devolución covariante inválido para `%#D'"
 
-#: objc/lang-options.h:39
-msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "No avisar si los métodos heredados no están implementados"
+#: cp/search.c:1831
+msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
+msgstr "  sustituyendo a `%#D' (debe ser apuntador o referencia a una clase)"
 
-#: objc/lang-options.h:41
-msgid "Generate C header of platform specific features"
-msgstr "Generar encabezado C de características específicas de la plataforma"
+#: cp/search.c:1838
+msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
+msgstr "  sustituyendo a `%#D' (debe ser apuntador o referencia)"
 
-#: objc/lang-options.h:43
-msgid "Specify the name of the class for constant strings"
-msgstr "Especificar el nombre de la clase para cadenas constantes"
+#: cp/search.c:1843
+msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgstr "tipos de devolución en conflicto especificados para `%#D'"
 
-#: objc/objc-act.c:811
-msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
-msgstr "no se especificó un nombre de clase como argumento para -fconstant-string-class"
+#: cp/search.c:1844
+msgid "  overriding `%#D'"
+msgstr "  sustituyendo `%#D'"
 
-#: objc/objc-act.c:972
+#: cp/search.c:1853
 #, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "el objeto no es conforme con el protocolo `%s'"
+msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+msgstr "especificador thrown más flexible para `%#F'"
 
-#: objc/objc-act.c:1010
+#: cp/search.c:1854
 #, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "la clase `%s' no implementa el protocolo `%s'"
+msgid "  overriding `%#F'"
+msgstr "  sustituyendo `%#F'"
 
-#: objc/objc-act.c:1091
-#, c-format
-msgid "`%s' cannot be statically allocated"
-msgstr "`%s' no se puede ubicar estáticamente"
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1944
+msgid "`%#D' cannot be declared"
+msgstr "`%#D' no puede ser declarado"
 
-#: objc/objc-act.c:1147
-#, c-format
-msgid "Unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "Tipo inesperado para `id' (%s)"
+#: cp/search.c:1945
+msgid "  since `%#D' declared in base class"
+msgstr "  ya que se declaró `%#D' en la clase base"
 
-#: objc/objc-act.c:1152
-msgid "Undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "Tipo `id' indefinido, por favor importe <objc/objc.h>"
+#: cp/search.c:2130
+msgid "`%#D' needs a final overrider"
+msgstr "`%#D' necesita un impositor final"
 
-#: objc/objc-act.c:1200 objc/objc-act.c:5359
+#: cp/semantics.c:903
 #, c-format
-msgid "Cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "No se puede encontrar la declaración de protocolo para `%s'"
+msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgstr "no se puede determinar el tipo del operando asm `%E'"
 
-#: objc/objc-act.c:1422 objc/objc-act.c:5879 objc/objc-act.c:6177
-#: objc/objc-act.c:6226 objc/objc-act.c:6262 objc/objc-parse.y:1371
-#, c-format
-msgid "Cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "No se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s'"
+#: cp/semantics.c:1045
+msgid "ISO C++ does not permit named return values"
+msgstr "ISO C++ no permite valores nombrados de devolución"
 
-#: objc/objc-act.c:2460
-#, c-format
-msgid "Cannot find class `%s'"
-msgstr "No se puede encontrar la clase `%s'"
+#: cp/semantics.c:1054
+msgid "return identifier `%D' already in place"
+msgstr "el identificador de devolución `%D' ya está en su lugar"
 
-#: objc/objc-act.c:2462
-#, c-format
-msgid "Class `%s' already exists"
-msgstr "Ya existe la clase `%s'"
+#: cp/semantics.c:1062
+msgid "can't redefine default return value for constructors"
+msgstr "no se puede redefinir el valor por omisión de devoluciòn para los constructores"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2586
-#, c-format
-msgid "Cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "No se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s', superclase de `%s'"
+#: cp/semantics.c:1129
+msgid "base initializer for `%T'"
+msgstr "iniciador base para `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:2593
-#, c-format
-msgid "Circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "Herencia circular en la declaración de interfaz para `%s'"
+#: cp/semantics.c:1131
+msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
+msgstr "   será reordenado para preceder la iniciaciones de los miembros"
 
-#: objc/objc-act.c:3643 objc/objc-act.c:3660
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "especificación de instancia de variable inconsistente"
+#: cp/semantics.c:1401
+msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+msgstr "`this' no está disponible para funciones miembro static"
 
-#: objc/objc-act.c:4854
-#, c-format
-msgid "multiple declarations for method `%s'"
-msgstr "declaraciones múltiples para el método `%s'"
+#: cp/semantics.c:1407
+msgid "invalid use of `this' in non-member function"
+msgstr "uso inválido de `this' en la función no miembro"
 
-#: objc/objc-act.c:4968
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "tipo receptor `%s' inválido"
+#: cp/semantics.c:1409
+msgid "invalid use of `this' at top level"
+msgstr "uso inválido de `this' en el nivel principal"
 
-#: objc/objc-act.c:5036 objc/objc-act.c:5062 objc/objc-act.c:5110
-#, c-format
-msgid "`%s' does not respond to `%s'"
-msgstr "`%s' no responde a `%s'"
+#: cp/semantics.c:1447
+msgid "calling type `%T' like a method"
+msgstr "llamando al tipo `%T' como un método"
 
-#: objc/objc-act.c:5042 objc/objc-act.c:7283
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "no se declaró una super clase en la interfaz para `%s'"
+#: cp/semantics.c:1483
+msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
+msgstr "el especificador del destructor `%T::~%T()' debe tener nombres coincidentes"
 
-#: objc/objc-act.c:5140
-msgid "cannot find class (factory) method."
-msgstr "no se puede encontrar el método de la clase (de fábrica)."
+#: cp/semantics.c:1489
+msgid "`%E' is not of type `%T'"
+msgstr "`%E' no es de tipo `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:5141 objc/objc-act.c:5185
-#, c-format
-msgid "return type for `%s' defaults to id"
-msgstr "el tipo de devolución para `%s' por omisión es id"
+#: cp/semantics.c:1701
+msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave `class' o `typename'"
+
+#: cp/semantics.c:1760
+msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+msgstr "la definición de `%#T' dentro de la lista de parámetros de plantilla"
 
-#: objc/objc-act.c:5158
+#: cp/semantics.c:1776
+msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+msgstr "definición inválida del tipo calificado `%T'"
+
+#: cp/semantics.c:2128
+msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
+msgstr "la clase base `%T' tiene calificadores cv"
+
+#: cp/semantics.c:2161
+msgid "multiple declarators in template declaration"
+msgstr "múltiples declaradores en una declaración de plantilla"
+
+#: cp/spew.c:245
 #, c-format
-msgid "method `%s' not implemented by protocol."
-msgstr "el método `%s' no se ha implementado por el protocolo."
+msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
+msgstr "el nombre de identificador `%s' causa conflictos con la estrategia interna de nombrado del C++ de GNU"
+
+#: cp/spew.c:1020 cp/spew.c:1292
+msgid "parse error at end of saved function text"
+msgstr "error de decodificación al final del texto de la función guardada"
 
-#: objc/objc-act.c:5167
-msgid "return type defaults to id"
-msgstr "el tipo de devolución por omisión es id"
+#: cp/spew.c:1062
+msgid "parse error in method specification"
+msgstr "error de decodificación en la especificación del método"
 
-#: objc/objc-act.c:5184
-msgid "cannot find method."
-msgstr "no se puede encontrar el método."
+#: cp/spew.c:1104
+msgid "function body for constructor missing"
+msgstr "falta el cuerpo de la función para el constructor"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:5428
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es accessada en el método de la clase"
+#: cp/spew.c:1371
+msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
+msgstr "dependencia circular en los argumentos por omisión de `%#D'"
 
-#: objc/objc-act.c:5680
-#, c-format
-msgid "duplicate definition of class method `%s'."
-msgstr "definición duplicada del método de la clase `%s'."
+#: cp/spew.c:1435
+msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
+msgstr "tipo `%T' inválido para el argumento por omisión de `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:5686
+#: cp/spew.c:1495
 #, c-format
-msgid "duplicate declaration of class method `%s'."
-msgstr "declaración duplicada del método de la clase `%s'."
+msgid "%s before `%s'"
+msgstr "%s antes de `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5722
+#: cp/spew.c:1497
 #, c-format
-msgid "duplicate definition of instance method `%s'."
-msgstr "definición duplicada del método de la instancia `%s'"
+msgid "%s before `%c'"
+msgstr "%s antes de `%c'"
 
-#: objc/objc-act.c:5728
+#: cp/spew.c:1499
 #, c-format
-msgid "duplicate declaration of instance method `%s'."
-msgstr "declaración duplicada del método de la instancia `%s'."
+msgid "%s before `\\%o'"
+msgstr "%s antes de `\\%o'"
 
-#: objc/objc-act.c:5768
+#: cp/spew.c:1502
 #, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr "declaración de interfaz duplicada para la categoría `%s(%s)'"
+msgid "%s before `%s' token"
+msgstr "%s antes del elemento `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5854
+#: cp/tree.c:224
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada privada"
+msgid "non-lvalue in %s"
+msgstr "no es valor-l en %s"
 
-#: objc/objc-act.c:5901
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada %s"
+#: cp/tree.c:536
+msgid "`%T' cannot be `restrict'-qualified"
+msgstr "`%T' no se puede calificar con `restrict'"
 
-#: objc/objc-act.c:5911
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr "acceso estático al objeto de tipo `id'"
+#: cp/tree.c:547
+msgid "`%T' cannot be `const'-, `volatile'-, or `restrict'-qualified"
+msgstr "`%T' no puede ser calificado con `const', `volatile' o `restrict'"
 
-#: objc/objc-act.c:5945 objc/objc-act.c:6039
+#: cp/tree.c:1888
 #, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr "implementación incompleta de la clase `%s'"
+msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clases Java"
 
-#: objc/objc-act.c:5949 objc/objc-act.c:6044
+#: cp/tree.c:1918
 #, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "implementación incompleta de la categoría `%s'"
+msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "el atributo `%s' solo se puede aplicar a definiciones de clase"
 
-#: objc/objc-act.c:5954 objc/objc-act.c:6049
+#: cp/tree.c:1924
 #, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr "no se encuentra la definición de método para `%c%s'"
+msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "`%s' es obsoleto; las vtables de g++ ahora son compatibles con COM por omisión"
 
-#: objc/objc-act.c:6090
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s `%s' no implementa completamente el protocolo `%s'"
+#: cp/tree.c:1949
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
 
-#: objc/objc-act.c:6149
+#: cp/tree.c:1970
 #, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr "reimplementación de la clase `%s'"
+msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "solo se puede usar el atributo `%s' en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class"
 
-#: objc/objc-act.c:6191
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "el nombre de la super clase `%s' causa conflicto"
+#: cp/tree.c:1978
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango"
 
-#: objc/objc-act.c:6206
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "declaración de interfaz duplicada para la clase `%s'"
+#: cp/tree.c:1988
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno"
 
-#: objc/objc-act.c:6449
+#: cp/tree.c:1998
 #, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "declaración duplicada para el protocolo `%s'"
-
-#: objc/objc-act.c:7324
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] debe aparecer en el contexto de un método"
+msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgstr "el atributo `%s' no tiene soporte en esta plataforma"
 
-#: objc/objc-act.c:8287 objc/objc-act.c:8303
+#: cp/typeck.c:488
 #, c-format
-msgid "potential selector conflict for method `%s'"
-msgstr "conflicto potencial de selectores para el método `%s'"
-
-#: objc/objc-parse.y:2159
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "`@end' debe aparecer en el contexto de una implementación"
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ prohibe %s entre apuntadores de tipo `void *' y apuntadores a funciones"
 
-#: objc/objc-parse.y:2425 objc/objc-parse.y:2450
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "la definición de método no está en el contexto de la clase"
+#: cp/typeck.c:509
+msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgstr "%s de diferentes tipos de apuntador `%T' y `%T' carece de una conversión"
 
-#: objc/objc-parse.y:3278
-msgid "syntax error at '@' token"
-msgstr "error sintáctico en el elemento '@'"
+#: cp/typeck.c:1493
+msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
+msgstr "ISO C++ prohibe la conversión de `%#T' a `(...)'"
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:80
-#, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "el parámetro `%s' es inválido"
+#: cp/typeck.c:1563
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
+msgstr "ISO C++ prohibe la aplicación de `sizeof' a un tipo de función"
 
-#: profile.c:490
-msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
-msgstr "Análisis de perfil de arco: algunas cuentas de borde fueron erróneas."
+#: cp/typeck.c:1569
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
+msgstr "ISO C++ prohibe la aplicación de `sizeof' a una función miembro"
 
-#: profile.c:931
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero."
-msgstr "no se encuentra el fichero %s, la cuenta de ejecución asume que es cero."
+#: cp/typeck.c:1575
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
+msgstr "ISO C++ prohibe aplicar `sizeof' al tipo `void' el cual es un tipo incompleto"
 
-#: protoize.c:601
-#, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: aborto interno\n"
+#: cp/typeck.c:1589
+msgid "`sizeof' applied to non-static member"
+msgstr "`sizeof' aplicado a miembro que no es static"
 
-#: protoize.c:692
-#, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al escribir al fichero `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1594
+msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'"
+msgstr "sizeof aplicado a un tipo de dato incompleto `%T'"
 
-#: protoize.c:737
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqfnkN ] [ -i <cadena-i> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
+#: cp/typeck.c:1624
+msgid "sizeof applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof aplicado a un campo de bits"
 
-#: protoize.c:740
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqufnkNlgC ] [ -B <nombre_directorio> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
+#: cp/typeck.c:1627
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ prohibe la aplicación de `sizeof' a una expresión de tipo de función"
 
-#: protoize.c:847
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay acceso de lectura para el fichero `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:1774
+msgid "invalid use of non-lvalue array"
+msgstr "uso inválido de matriz no-lvaluada"
 
-#: protoize.c:855
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el fichero `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:1880
+msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
+msgstr "conversión deprecada de una constante de cadena a `%T'"
 
-#: protoize.c:863
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el directorio que contiene a `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:1898
+msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "petición por el miembro `%T::%D' en la expresión de tipo no agregado `%T'"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1281
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: nombre de fichero inválido: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2041
+msgid "invalid use of %D"
+msgstr "uso inválido de %D"
 
-#: protoize.c:1433
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: no se puede obtener el estado: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2091
+msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
+msgstr "el especificador del destructor `%T::~%T' debe tener nombres coincidentes"
 
-#: protoize.c:1454
-#, c-format
-msgid "\n%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr "\n%s: error fatal: fichero de información auxiliar corrupto en la línea %d\n"
+#: cp/typeck.c:2097
+msgid "type `%T' has no destructor"
+msgstr "el tipo `%T' no tiene destructor"
 
-#: protoize.c:1790
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: la declaración de la función `%s' toma formas diferentes\n"
+#: cp/typeck.c:2114 cp/typeck.c:2187
+msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
+msgstr "uso inválido de la declaración de tipo `%#D' como una expresión"
 
-#: protoize.c:2048
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: compilando `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2119
+msgid "invalid use of template `%#D' as expression"
+msgstr "uso inválido de la plantilla `%#D' como una expresión"
 
-#: protoize.c:2071
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: esperar: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2178
+msgid "`%#T' has no member named `%D'"
+msgstr "`%#T' no tiene un miembro llamado `%D'"
 
-#: protoize.c:2076
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: el subproceso recibió la señal fatal %d\n"
+#: cp/typeck.c:2219
+msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
+msgstr "referencia inválida a NULL ptr, use en su lugar ptr-a-miembro"
 
-#: protoize.c:2084
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s terminó con estado %d\n"
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2345
+msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+msgstr "`%T' no es de tipo apuntador-a-objeto"
 
-#: protoize.c:2136
+#: cp/typeck.c:2372
 #, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: falta el fichero SYSCALLS `%s'\n"
+msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
+msgstr "uso inválido de `%s' en apuntador a miembro"
 
-#: protoize.c:2145 protoize.c:2174
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:2378
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "argumento de tipo inválido"
 
-#: protoize.c:2190 protoize.c:2218
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:2481
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ prohibe el subíndice de una matriz de l-valores"
 
-#: protoize.c:2246
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: no se puede abrir el fichero de información auxiliar `%s' para lectura: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2492
+msgid "subscripting array declared `register'"
+msgstr "se declaró  el subíndice de la matriz como `register'"
 
-#: protoize.c:2264
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:2667 cp/typeck.c:2807
+msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
+msgstr "se llamó a apuntador a función miembro, pero no en el alcance de la clase"
 
-#: protoize.c:2277
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al cerrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:2691
+msgid "object missing in call to method `%D'"
+msgstr "falta un objeto en la llamada al método `%D'"
 
-#: protoize.c:2293
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede borrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:2725
+msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?"
+msgstr "¿!¿se declaró la función `%D' sobrecargada, pero no aparece ninguna definición con la cual resolverlo?!?"
 
-#: protoize.c:2375 protoize.c:4377
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede borrar el fichero `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:2805
+msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
+msgstr "llamada inválida a función miembro requiere `this' en el alcance de la función miembro static"
 
-#: protoize.c:2454
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: aviso: no se puede renombrar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:2989
+msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
+msgstr "ISO C++ prohibe la llamada `::main' dentro del mismo programa"
 
-#: protoize.c:2579
+#: cp/typeck.c:3014
 #, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: definiciones extern de '%s' en conflicto\n"
+msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+msgstr "se debe usar .* o ->* en la llamada a la función apuntador-a-miembro en `%E (...)'"
 
-#: protoize.c:2583
+#: cp/typeck.c:3027
 #, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: las declaraciones de '%s' no se convertirán\n"
+msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgstr "no se puede usar `%E' como una función"
 
-#: protoize.c:2585
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: listas de conflictos para '%s' a continuación:\n"
+#: cp/typeck.c:3152
+msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "demasiados argumentos para %s `%+#D'"
 
-#: protoize.c:2618
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: usando listas formales de %s(%d) para la función `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:3193
+msgid "parameter type of called function is incomplete"
+msgstr "el tipo del parámetro de la función llamada es incompleto"
 
-#: protoize.c:2658
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: se usa `%s' pero falta en SYSCALLS\n"
+#: cp/typeck.c:3260
+msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "muy pocos argumentos para %s `%+#D'"
 
-#: protoize.c:2664
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: no hay definición extern para `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:3388 cp/typeck.c:3398
+msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
+msgstr "asumiendo la conversión al tipo `%T' desde la función sobrecargada"
 
-#: protoize.c:2695
+#: cp/typeck.c:3458
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay definición static para `%s' en el fichero `%s'\n"
+msgid "division by zero in `%E / 0'"
+msgstr "división por cero en `%E / 0'"
 
-#: protoize.c:2701
+#: cp/typeck.c:3460
 #, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: definiciones static múltiples de `%s' en el fichero `%s'\n"
+msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+msgstr "división por cero en `%E / 0.'"
 
-#: protoize.c:2874 protoize.c:2877
+#: cp/typeck.c:3515
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: código fuente demasiado confuso\n"
+msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+msgstr "división por cero en `%E %% 0'"
 
-#: protoize.c:3083
+#: cp/typeck.c:3517
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la declaración de la función varargs\n"
+msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+msgstr "división por cero en `%E %% 0.'"
 
-#: protoize.c:3098
+#: cp/typeck.c:3597
 #, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió la declaración de la función `%s'\n"
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "la cuenta de rotación %s es negativa"
 
-#: protoize.c:3221
+#: cp/typeck.c:3600
 #, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: demasiadas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "la cuenta de rotación %s >= anchura del tipo"
 
-#: protoize.c:3242
-#, c-format
-msgid "\n%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "\n%s: aviso: muy pocas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:3631 cp/typeck.c:3636 cp/typeck.c:3727 cp/typeck.c:3732
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ prohibe la comparación entre apuntadores y enteros"
 
-#: protoize.c:3340
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: se encontró `%s' pero se esperaba `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:3912
+msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+msgstr "comparación entre los tipos `%#T' y `%#T'"
 
-#: protoize.c:3518
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: no se insertó la declaración local para la función `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:3948
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "comparación entre expresiones enteras signed y unsigned"
 
-#: protoize.c:3545
-#, c-format
-msgid "\n%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
-msgstr "\n%s: %d: aviso: no se puede agregar la declaración de `%s' en la llamada a macro\n"
+#: cp/typeck.c:4013
+msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
+msgstr "operadores inválidos de tipos `%T' y `%T' para el binario `%O'"
 
-#: protoize.c:3619
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: no se insertaron las declaraciones globales para el fichero `%s'\n"
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:4035
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "se usó NULL en la aritmética"
 
-#: protoize.c:3710 protoize.c:3740
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:4087
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un tipo de tipo `void *' en la aritmética de apuntadores"
 
-#: protoize.c:3729
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la definición de %s\n"
+#: cp/typeck.c:4093
+msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a función en la aritmética de apuntadores"
 
-#: protoize.c:4059
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: se encontró la definición de `%s' en %s(%d)\n"
+#: cp/typeck.c:4099
+msgid "ISO C++ forbids using a pointer to member function in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a una función miembro en la aritmética de apuntadores"
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:4075
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: `%s' fue excluído por el preprocesamiento\n"
+#: cp/typeck.c:4105
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un miembro en la aritmética de apuntadores"
 
-#: protoize.c:4078
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función\n"
+#: cp/typeck.c:4176
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador de tipo `void *' en la sustracción"
 
-#: protoize.c:4137
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:4178
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a una función en la sustracción"
 
-#: protoize.c:4145
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: se podría convertir el fichero `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:4180
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un método en la sustracción"
 
-#: protoize.c:4148
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: convirtiendo el fichero `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:4182
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibe el uso de un apuntador a un miembro en la sustracción"
 
-#: protoize.c:4158
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:4194
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "uso inválido de un apuntador a un tipo incompleto en aitmética de apuntadores"
 
-#: protoize.c:4200
-#, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: no se puede abrir el fichero `%s' para lectura: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4231
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%D'"
 
-#: protoize.c:4215
-#, c-format
-msgid "\n%s: error reading input file `%s': %s\n"
-msgstr "\n%s: error al leer el fichero de entrada `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:4302
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "tomando la dirección del temporal"
 
-#: protoize.c:4249
+#: cp/typeck.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero limpio `%s': %s\n"
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ prohibe %sing un enum"
 
-#: protoize.c:4354
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: el fichero `%s' ya había sido guardado en `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:4516
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgstr "no se puede %s un apuntador a un tipo incompleto `%T'"
 
-#: protoize.c:4362
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede enlazar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:4523
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
+msgstr "ISO C++ prohibe el %s un apuntador de tipo `%T'"
 
-#: protoize.c:4392
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero de salida `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:4548
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "se usa la conversión a un tipo no referenciado como un l-valor"
 
-#: protoize.c:4425
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede cambiar el modo del fichero `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:4582
+msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
+msgstr "uso inválido de `--' en la variable booleana `%D'"
 
-#: protoize.c:4611
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: no se puede obtener el directorio de trabajo: %s\n"
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:4615
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+msgstr "ISO C++ prohibe tomar la dirección de la función `::main'"
 
-#: protoize.c:4709
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: los nombres de fichero de entrada deben tener sufijos .c: %s\n"
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4682
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibe tomar la dirección de una función miembro no estática sin calificar para formar un apuntador a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
 
-#: real.c:802 real.c:979
-msgid "conversion from NaN to int"
-msgstr "conversión de NaN a int"
+#: cp/typeck.c:4684
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibe tomar la dirección de una función miembro limitada para formar un apuntador a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
 
-#: real.c:825
-msgid "conversion from NaN to unsigned int"
-msgstr "conversión de NaNa a unsigned int"
+#: cp/typeck.c:4708
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ prohibe tomar la dirección de una conversión a una expresión no l-valuada"
 
-#: real.c:2700
-msgid "floating point overflow"
-msgstr "desbordamiento de coma flotante"
+#: cp/typeck.c:4724
+msgid "unary `&'"
+msgstr "`&' unario"
 
-#: real.c:4340 real.c:6619 real.c:6700
-msgid "overflow on truncation to integer"
-msgstr "desbordamiento en truncado a entero"
+#: cp/typeck.c:4844
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "tomando la dirección del destructor"
 
-#: real.c:4412
-msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
-msgstr "desbordamiento en el truncado a unsigned integer"
+# FIXME
+# ¿bound se utiliza aquí como 'limitada' o 'sujeta'? Revisar el código. cfuga
+#: cp/typeck.c:4857
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "tomando la dirección de la expresión limitada apuntador-a-miembro"
 
-#: real.c:5760
-#, c-format
-msgid "%s: argument domain error"
-msgstr "%s: error de dominio del argumento"
+#: cp/typeck.c:4925
+msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+msgstr "no se puede tomar la dirección de `this' que es una expresión rvalue"
 
-#: real.c:5761
-#, c-format
-msgid "%s: function singularity"
-msgstr "%s: singularidad de la función"
+#: cp/typeck.c:4941
+msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+msgstr "se solicitó la dirección de `%D', el cual se declaró como `register'"
 
-#: real.c:5762
-#, c-format
-msgid "%s: overflow range error"
-msgstr "%s: desbordamiento del error de rango"
+#: cp/typeck.c:5145
+msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+msgstr "static_cast del tipo `%T' al tipo `%T' proscribe la constancia"
 
-#: real.c:5763
-#, c-format
-msgid "%s: underflow range error"
-msgstr "%s: desbordamiento por debajo del error de rango"
+#: cp/typeck.c:5153
+msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "static_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: real.c:5764
-#, c-format
-msgid "%s: total loss of precision"
-msgstr "%s: pérdida total de precisión"
+#: cp/typeck.c:5192
+msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
+msgstr "reinterpret_cast inválido de una expresión valor-r del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: real.c:5765
-#, c-format
-msgid "%s: partial loss of precision"
-msgstr "%s: pérdida parcial de precisión"
+#: cp/typeck.c:5212
+msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast de `%T' a `%T' pierde precisión"
 
-#: real.c:5766
-#, c-format
-msgid "%s: NaN - producing operation"
-msgstr "%s: NaN - produciendo una operación"
+#: cp/typeck.c:5225
+msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
+msgstr "reinterpret_cast de `%T' a `%T' proscribe a const (o volatile)"
 
-#: reg-stack.c:655
-#, c-format
-msgid "Output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "La restricción de salida %d debe especificar un solo registro"
+#: cp/typeck.c:5234
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ prohibe la conversión entre entre apuntador a función y apuntador a objeto"
 
-#: reg-stack.c:675
-msgid "Output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "Los registros de salida deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
+#: cp/typeck.c:5240
+msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "reinterpret_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: reg-stack.c:712
-msgid "Implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "Los registros extraídos implícitamente deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
+#: cp/typeck.c:5267
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', que no es apuntador, referencia, ni un tipo apuntador-a-datos-miembros"
 
-#: reg-stack.c:731
-#, c-format
-msgid "Output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "El operando de salida %d debe usar la restricción `&'"
+#: cp/typeck.c:5270
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', el cual es un apuntador o referencia a un tipo de función"
 
-#: regclass.c:703
-#, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s"
+#: cp/typeck.c:5293
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: regclass.c:725
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "la variable de registro global sigue a una definiciónd de función"
+#: cp/typeck.c:5309
+msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "const_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: regclass.c:729
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "nombre de registro usado por dos variables de registro globales"
+#: cp/typeck.c:5351 cp/typeck.c:5356
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+msgstr "ISO C++ prohibe la conversión a un tipo de matriz `%T'"
 
-#: regclass.c:734
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "registro de llamada alterada usado para una variable de registro global"
+#: cp/typeck.c:5364
+msgid "invalid cast to function type `%T'"
+msgstr "conversión inválida al tipo de función `%T'"
 
-#: reload.c:1198
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "no se puede recargar operandos constantes enteros en `asm'"
+#: cp/typeck.c:5416
+msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores del tipo del destino del apuntador"
 
-#: reload.c:1220
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "es imposible inicio la restricción de registros en `asm'"
+#: cp/typeck.c:5462
+msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
 
-#: reload.c:3330
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "se usó la restricción `&' sin una clase de registro"
+#: cp/typeck.c:5650
+msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
+msgstr "  en la evaluación de `%Q(%#T, %#T)'"
 
-#: reload.c:3487 reload.c:3701
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un `asm'"
+#: cp/typeck.c:5684
+msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "ISO C++ prohibe la conversión a un tipo no referente usado como l-valor"
 
-#: reload1.c:1235
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "el tamaño del marco es demasiado grande para una revisión confiable de la pila"
+#: cp/typeck.c:5783
+msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+msgstr "tipos incompatible en la asignación de `%T' a `%T'"
 
-#: reload1.c:1238
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "intente reducir el número de variables locales"
+#: cp/typeck.c:5790
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ prohibe la asignación de matrices"
 
-#: reload1.c:1893
-#, c-format
-msgid "Can't find a register in class `%s' while reloading `asm'."
-msgstr "No se puede encontrar un registro en la clase `%s' mientras se recarga `asm'."
+#: cp/typeck.c:5805
+msgid "return value from function receives multiple initializations"
+msgstr "el valor de de devolución de la función recibe iniciaciones múltiples"
 
-#: reload1.c:1897
-#, c-format
-msgid "Unable to find a register to spill in class `%s'."
-msgstr "No se puede encontrar un registro para vaciar la clase `%s'."
+#: cp/typeck.c:5942
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   en la conversión del apuntador a función miembro"
 
-#: reload1.c:3922
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "el operando `asm' requiere una recarga imposible"
+#: cp/typeck.c:5950
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   en la conversión del apuntador a miembro"
 
-#: reload1.c:5033
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "la restricción del operando `asm' es incompatible con el tamaño del operando"
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5961 cp/typeck.c:5980
+msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
+msgstr "apuntador a la conversión miembro a través de la base virtual `%T' de `%T'"
 
-#: reload1.c:6620
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "el operando de salida es constante en `asm'"
+#: cp/typeck.c:5984
+msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
+msgstr "apuntador a la conversión miembro a través de la base virtual `%T' de `%T'"
 
-#: rtl.c:1289
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de `%s' con el último elt %d en %s, en %s:%d"
+#: cp/typeck.c:6054
+msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
+msgstr "conversión inválida del tipo `%T' a partir del tipo `%T'"
 
-#: rtl.c:1304
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en %s:%d"
+#: cp/typeck.c:6219
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+msgstr "pasando NULL usado para el no apuntador %s %P de `%D'"
 
-#: rtl.c:1320
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c' ó '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en%s:%d"
+#: cp/typeck.c:6222
+msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+msgstr "%s al tipo `%T' que no es apuntador desde NULL"
 
-#: rtl.c:1333
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
+#: cp/typeck.c:6230
+msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+msgstr "pasando `%T' para %s %P de `%D'"
 
-#: rtl.c:1347
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s' ó ``%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
+#: cp/typeck.c:6233
+msgid "%s to `%T' from `%T'"
+msgstr "%s a `%T' desde `%T'"
 
-#: rtl.c:1362
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de vector con el último elt %d en %s, en %s:%d"
+#: cp/typeck.c:6243
+msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+msgstr "pasando el valor negativo `%E' para %s %P de `%D'"
 
-#: stmt.c:917
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "el salto a `%s' salta de forma inválida a un contorno de unión"
+#: cp/typeck.c:6246
+msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+msgstr "%s de valor negatio `%E' a `%T'"
 
-#: stmt.c:1153 stmt.c:3641
-#, c-format
-msgid "label `%s' used before containing binding contour"
-msgstr "se usó antes la etiqueta `%s' que contenía un contorno de unión"
+#: cp/typeck.c:6333
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' para el argumento `%P' para `%D'"
 
-#: stmt.c:1283 stmt.c:1357
-msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
-msgstr "no se puede usar `asm' en funciones donde se revisa el uso de memoria"
+#: cp/typeck.c:6336
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' en %s"
 
-#: stmt.c:1343
-msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
-msgstr "no se puede usar `asm' con `-fcheck-memory-usage'"
+#: cp/typeck.c:6423 cp/typeck.c:6425
+msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+msgstr "en el paso del argumento %P de `%+D'"
 
-#: stmt.c:1372
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "nombre de registro `%s' desconocido en `asm'"
+#: cp/typeck.c:6539
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "devolviendo la referencia al temporal"
 
-#: stmt.c:1387
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "demasiadas alternativas en `asm'"
+#: cp/typeck.c:6546
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor"
 
-#: stmt.c:1398
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "las restricciones de operandos para `asm' difieren en el número de alternativas"
+#: cp/typeck.c:6558
+msgid "reference to local variable `%D' returned"
+msgstr "se devolvió una referencia a la variable local `%D'"
 
-#: stmt.c:1446
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "la restricción de operando de salida carece de `='"
+#: cp/typeck.c:6561
+msgid "address of local variable `%D' returned"
+msgstr "se devolvió la dirección de la variable local `%D'"
 
-#: stmt.c:1465
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "la restricción de salida `%c' para el operando %d no está al principio"
+#: cp/typeck.c:6592
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "devolviendo un valor de un destructor"
 
-#: stmt.c:1472
-#, c-format
-msgid "output operand constraint %d contains `+'"
-msgstr "la restricción de operando de salida %d contiene un `+'"
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6600
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor"
 
-#: stmt.c:1481
-msgid "operand constraint contains '+' or '=' at illegal position."
-msgstr "la restriccion de operando contiene '+' ó '=' en una posición ilegal."
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6603
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "devolviendo un valor de un constructor"
 
-#: stmt.c:1487 stmt.c:1664
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "se usó la restricción `%%' con el último operando"
+#: cp/typeck.c:6620
+msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
+msgstr "sentencia de devolución sin valor, en una función declarada con un tipo de devolución que no es void"
 
-#: stmt.c:1501
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "la restricción coincidente no es válida en el operando de salida"
+#: cp/typeck.c:6636
+msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
+msgstr "declaración de devolución con un valor, en una función declarada con un tipo de devolución void"
 
-#: stmt.c:1527 stmt.c:1724
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "puntuación inválida `%c' en la restricción"
+#: cp/typeck.c:6657
+msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "`operator new' no debe regresar NULL a menos que se declare `throw()' (o -fcheck-new esté en efecto)"
 
-#: stmt.c:1571
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "el número de salida %d no es directamente direccionable"
+#: cp/typeck2.c:54
+msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
+msgstr "el tipo `%T' no es un tipo base para el tipo `%T'"
 
-#: stmt.c:1599
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "más de %d operandos en `asm'"
+#: cp/typeck2.c:151
+msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "no se puede declarar que la variable `%D' sea de tipo `%T'"
 
-#: stmt.c:1637
-#, c-format
-msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
-msgstr "el registro fijo `%s' es listado como operando de entrada para `asm'"
+#: cp/typeck2.c:154
+msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "no se puede declarar que el parámetro `%D' sea de tipo `%T'"
 
-#: stmt.c:1654
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "la restrcción de operando de entrada contiene `%c'"
+#: cp/typeck2.c:157
+msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "no se puede declarar que el campo `%D' sea de tipo `%T'"
 
-#: stmt.c:1691
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "la restricción de coincidencia hace referencia a un número de operando no válido"
+#: cp/typeck2.c:161
+msgid "invalid return type for member function `%#D'"
+msgstr "tipo de devolución inválido para la función miembro `%#D'"
 
-#. ??? Leave this only until we have experience with what
-#. happens in combine and elsewhere when constraints are
-#. not satisfied.
-#: stmt.c:1758 stmt.c:1786
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "el operando asm %d probablemente no coincide con las restricciones"
+#: cp/typeck2.c:163
+msgid "invalid return type for function `%#D'"
+msgstr "tipo de devolución inválido para la función `%#D'"
 
-#: stmt.c:3578
-#, c-format
-msgid "unused variable `%s'"
-msgstr "variable `%s' sin uso"
+#: cp/typeck2.c:166
+msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo `%T'"
 
-#: stmt.c:5026
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "el valor de enumeración `%s' no se maneja en un switch"
+#: cp/typeck2.c:173
+msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+msgstr "  porque las siguientes funciones virtual son abstractas:"
 
-#: stmt.c:5052 stmt.c:5072
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado"
+#: cp/typeck2.c:175
+msgid "\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
 
-#: stmt.c:5055 stmt.c:5075
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado `%s'"
+#: cp/typeck2.c:178
+msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+msgstr "  ya que el tipo `%T' tiene funciones virtuales abstractas"
 
-#: stor-layout.c:140
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "el tamaño del tipo no puede ser evaluado explícitamente"
+#: cp/typeck2.c:213
+msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
+msgstr "uso inválido del tipo indefinido `%#T'"
 
-#: stor-layout.c:142
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "tipo de tamaño variable declarado fuera de cualquier función"
+#: cp/typeck2.c:214
+msgid "forward declaration of `%#T'"
+msgstr "declaración hacia adelante de `%#T'"
 
-#: stor-layout.c:415
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is %d bytes"
-msgstr "el tamaño de `%s' es de %d bytes"
+#: cp/typeck2.c:218
+msgid "invalid use of `%T'"
+msgstr "uso inválido de `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:232
+msgid "invalid use of member (did you forget the `&' ?)"
+msgstr "uso inválido del miembro (¿olvidó el `&'?)"
 
-#: stor-layout.c:417
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
-msgstr "el tamaño de `%s' es mayor que %d bytes"
+#: cp/typeck2.c:236
+msgid "invalid use of template type parameter"
+msgstr "uso inválido del parámetro de tipo plantilla"
 
-#: stor-layout.c:771 stor-layout.c:1023
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente para `%s'"
+#: cp/typeck2.c:243
+msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
+msgstr "dirección de la función sobrecargada sin información contextual de tipo"
 
-#: stor-layout.c:773 stor-layout.c:1025
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "no es necesario el atributo packed para `%s'"
+#: cp/typeck2.c:245
+msgid "overloaded function with no contextual type information"
+msgstr "función sobrecargada sin información contextual de tipo"
+
+#: cp/typeck2.c:247
+msgid "insufficient contextual information to determine type"
+msgstr "información contextual insuficiente para determinar el tipo"
 
-#: stor-layout.c:788
+#: cp/typeck2.c:270
 #, c-format
-msgid "padding struct to align `%s'"
-msgstr "estructura de relleno para alinear `%s'"
+msgid "internal error #%d"
+msgstr "error interno #%d"
 
-#: stor-layout.c:987
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "tamaño de la estructura de relleno para los límites de alineación"
+#: cp/typeck2.c:325
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+msgstr "se usó la sintaxis de constructor, pero no se declaró un constructor para el tipo `%T'"
 
-#: stor-layout.c:1030
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "el atributo packed causa uan alineación ineficiente"
+#: cp/typeck2.c:335
+msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'"
+msgstr "construcción de la lista de iniciadores inválida para el objeto de la clase derivada `%D'"
 
-#: stor-layout.c:1032
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "no es necesario el atributo packed"
+#: cp/typeck2.c:337
+msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'"
+msgstr "construcción de la lista de iniciadores inválida para el objeto de la clase polimórfica `%D'"
 
-#: stringpool.c:307
-#, c-format
-msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
-msgstr "\"%s\" y \"%s\" son idénticos en los primeros %d caracteres"
+#: cp/typeck2.c:340 cp/typeck2.c:346 cp/typeck2.c:352
+msgid "initializer list construction invalid for `%D'"
+msgstr "construcción de la lista de iniciadores inválida para `%D'"
 
-#: timevar.c:428
-msgid "\nExecution times (seconds)\n"
-msgstr "\nTiempos de ejecución (segundos)\n"
+#: cp/typeck2.c:341
+msgid "due to the presence of a constructor"
+msgstr "debido a la presencia de un constructor"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:476
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOTAL                 :"
+#: cp/typeck2.c:347 cp/typeck2.c:353
+msgid "due to non-public access of member `%D'"
+msgstr "debido al acceso no público del miembro `%D'"
 
-#: timevar.c:515
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "tiempo en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: cp/typeck2.c:365
+msgid "comma expression used to initialize return value"
+msgstr "expresión coma utilizada para iniciar el valor de devolución"
 
-#: tlink.c:428
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: leyendo %s\n"
+#: cp/typeck2.c:374
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "no se pueden asignar valores iniciales a matrices usando esta sintaxis"
 
-#: tlink.c:529
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: recompilando %s\n"
+#: cp/typeck2.c:436
+msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
+msgstr "ISO C++ prohibe las expresiones agregadas iniciadoras que no son constantes"
 
-#: tlink.c:694
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: alterando %s en %s\n"
+#: cp/typeck2.c:516
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "asignando valores iniciales a una matriz con una lista de parámetros"
 
-#: tlink.c:741
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: reenlazando\n"
+#: cp/typeck2.c:572
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "iniciador para una variable escalar requiere un elemento"
 
-#: tlink.c:750
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
+#: cp/typeck2.c:579
+msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+msgstr "llaves alrededor del valor inicial escalar para `%T'"
 
-#: toplev.c:913
-msgid "Generate debugging info in default format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato por omisión"
+#: cp/typeck2.c:582
+msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
+msgstr "ignorando los iniciadores extra para `%T'"
 
-#: toplev.c:914
-msgid "Generate debugging info in default extended format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por omisión"
+#: cp/typeck2.c:594
+msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+msgstr "un objeto de tamaño variable de tipo `%T' no puede tener valor inicial"
 
-#: toplev.c:916
-msgid "Generate STABS format debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato STABS"
+#: cp/typeck2.c:604
+msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+msgstr "el subobjeto de tipo `%T' debe ser iniciado por un constructor, no por `%E'"
 
-#: toplev.c:917
-msgid "Generate extended STABS format debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato STABS extendido"
+#: cp/typeck2.c:670
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "el agregado tiene un iniciador con llaves parciales"
 
-#: toplev.c:920
-msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato DWARF-1"
+#: cp/typeck2.c:700 cp/typeck2.c:801
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "iniciadores etiquetados como no triviales"
 
-#: toplev.c:922
-msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato DWARF-1 extendido"
+#: cp/typeck2.c:717
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "iniciador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
 
-#: toplev.c:925
-msgid "Generate DWARF-2 debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato DWARF-2"
+#: cp/typeck2.c:767
+msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+msgstr "lista de iniciadores para un objeto de una clase con clases base virtual"
 
-#: toplev.c:928
-msgid "Generate XCOFF format debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato XCOFF"
+#: cp/typeck2.c:773
+msgid "initializer list for object of class with base classes"
+msgstr "lista de iniciadores para un objeto de una clase con clases base"
 
-#: toplev.c:929
-msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato XCOFF extendido"
+#: cp/typeck2.c:779
+msgid "initializer list for object using virtual functions"
+msgstr "lista de iniciadores para un objeto que usa funciones virtuales"
 
-#: toplev.c:932
-msgid "Generate COFF format debug info"
-msgstr "Generar información de depuración el el formato XCOFF"
+#: cp/typeck2.c:842 cp/typeck2.c:859
+msgid "missing initializer for member `%D'"
+msgstr "falta el iniciador para el miembro `%D'"
 
-#: toplev.c:976
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "No guardar floats en registros"
+#: cp/typeck2.c:847
+msgid "uninitialized const member `%D'"
+msgstr "miembro const `%D' sin iniciar"
 
-#: toplev.c:978
-msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
-msgstr "Considerar todas las referencias a memoria a través de apuntadores como volatile"
+#: cp/typeck2.c:850
+msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgstr "miembro `%D' con campos const sin iniciar"
 
-#: toplev.c:980
-msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
-msgstr "Considerar todas las referencias a datos globales como volatile"
+#: cp/typeck2.c:853
+msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgstr "el miembro `%D' es una referencia sin iniciar"
 
-#: toplev.c:982
-msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
-msgstr "Considerar todas las referencias a datos static como volatile"
+#: cp/typeck2.c:896
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el iniciador de union"
 
-#: toplev.c:984
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Postergar la extracción de argumentos de funciones de la pila hasta más tarde"
+#: cp/typeck2.c:908
+msgid "no field `%D' in union being initialized"
+msgstr "no existe el campo `%D' en la union que se está iniciando"
 
-#: toplev.c:986
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Cuando sea posible no generar marcos de pila"
+#: cp/typeck2.c:916
+msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+msgstr "no se puede iniciar la union `%T' sin miembros nombrados"
 
-#: toplev.c:988
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Optimizar las llamadas recursivas hermanadas y de extremo"
+#: cp/typeck2.c:952
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "exceso de elementos en iniciador agregado"
 
-#: toplev.c:990
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos a sus objetivos"
+#: cp/typeck2.c:1057
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "se detectó una delegación de apuntador circular"
 
-#: toplev.c:992
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos condicionales"
+#: cp/typeck2.c:1070
+msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+msgstr "el operando base de `->' tiene el tipo `%T' que no es apuntador"
 
-#: toplev.c:994
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimisations"
-msgstr "Realizar un número de optimizaciones menores y costosas"
+#: cp/typeck2.c:1084
+msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+msgstr "el resultado de `operator->()' produce un resultado que no es apuntador"
 
-#: toplev.c:996
-msgid "Perform jump threading optimisations"
-msgstr "Realizar optimizaciones de hilado de saltos"
+#: cp/typeck2.c:1086
+msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+msgstr "el operando base de `->' no es un apuntador"
 
-#: toplev.c:998
-msgid "Perform strength reduction optimisations"
-msgstr "Realizar optimizaciones de reducción de fuerza"
+#: cp/typeck2.c:1152
+msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
+msgstr "no se puede usar `%E' como un apuntador miembro, porque es de tipo `%T'"
 
-#: toplev.c:1000
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo cuando se conoce la cuenta de iteración"
+#: cp/typeck2.c:1159
+msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "no se puede aplicar el apuntador a miembro `%E' a `%E', el cual es del tipo no agregado `%T'"
 
-#: toplev.c:1002
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo para todos los ciclos"
+#: cp/typeck2.c:1168
+msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+msgstr "el tipo de miembro `%T::' es incompatible con el tipo objeto `%T'"
 
-#: toplev.c:1004
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "Forzar que todas las computaciones invariantes del ciclo sean fuera del ciclo"
+#: cp/typeck2.c:1205
+msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
+msgstr "`%T' falla al ser un typedef o un tipo interno"
 
-#: toplev.c:1006
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "Reducir la fuerza de todas las variables generales de inducción de ciclo"
+#: cp/typeck2.c:1278
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
+msgstr "ISO C++ prohibe la definición de tipos dentro de %s"
 
-#: toplev.c:1008
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Guardar las cadenas en la sección de datos modificables"
+#: cp/xref.c:826
+#, c-format
+msgid "can't create cross-reference file `%s'"
+msgstr "no se puede crear el fichero de referencia cruzada `%s'"
 
-#: toplev.c:1010
-msgid "Enable machine specific peephole optimisations"
-msgstr "Activar las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina"
+#: f/com.c:11595
+msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+msgstr "ningún tipo INTEGER puede guardar una apuntador en esta configuración"
 
-#: toplev.c:1012
-msgid "Copy memory operands into registers before using"
-msgstr "Copiar los operandos de memoria en registros antes de usarlos"
+#: f/com.c:11820
+#, c-format
+msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+msgstr "configuration: REAL, INTEGER, y LOGICAL son de %d bits de anchura,"
 
-#: toplev.c:1014
-msgid "Copy memory address constants into regs before using"
-msgstr "Copiar las constantes de direcciones de memoria en registros antes de usarlos"
+#: f/com.c:11822
+#, c-format
+msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+msgstr "y los apuntadores son de %d bits de anchura, pero g77 aún no trabaja"
 
-#: toplev.c:1016
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Permitir que las direcciones de las funciones se conservern en registros"
+#: f/com.c:11824
+msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+msgstr "de forma adecuada a menos que todos sean de 32 bits de anchura"
 
-#: toplev.c:1018
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores"
+#: f/com.c:11825
+msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
+msgstr "Por favor tenga esto presente antes de reportar `bugs'.  g77 debe"
 
-#: toplev.c:1020
-msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
-msgstr "Generar códio para las funciones aún si están completamente inline"
+#: f/com.c:11826
+msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6"
+msgstr "dar mejor soporte a máquinas que no sean 32-bit a partir de la versión 0.6"
 
-#: toplev.c:1022
-msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
-msgstr "Poner atención a la palabra clave 'inline'"
+#. I/O will probably crash.
+#: f/com.c:11834
+#, c-format
+msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+msgstr "configuration: char * guarda %d bits, pero ftnlen sólo %d"
 
-#: toplev.c:1024
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "Emitir variables static const aún si no se usan"
+#. ASSIGN 10 TO I will crash.
+#: f/com.c:11843
+#, c-format
+msgid ""
+"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+" ASSIGN statement might fail"
+msgstr ""
+"configuration: char * guarda %d bits, pero INTEGER sólo %d --\n"
+" la declaración ASSIGN podría fallar"
 
-#: toplev.c:1026
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Buscar errores de sintaxis, y entonces detenerse"
+#: f/com.c:15573
+msgid "directory name must immediately follow -I"
+msgstr "el nombre del directorio debe seguir inmediatamente a -I"
 
-#: toplev.c:1028
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Marcar datos como compartidos en lugar de privados"
+#: f/g77spec.c:254
+#, c-format
+msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+msgstr "lista de argumentos de salida desbordada para `%s'"
 
-#: toplev.c:1030
-msgid "Enable saving registers around function calls"
-msgstr "Permitir guardar registros alrededor de llamadas de función"
+#: f/g77spec.c:393
+msgid "--driver no longer supported"
+msgstr "--driver ya no tiene soporte"
 
-#: toplev.c:1032
-msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Devolver los agregados 'short' en memoria, no en registros"
+#: f/g77spec.c:406
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' missing"
+msgstr "falta el argumento para `%s'"
 
-#: toplev.c:1034
-msgid "Return 'short' aggregates in registers"
-msgstr "Devolver los agregados 'short' en registros"
+#: f/g77spec.c:410
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "no hay ficheros de entrada; incapaz de escribir ficheros de salida"
 
-#: toplev.c:1036
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "Intentar rellenar las ranuras de retraso de las instrucciones de ramificación"
+#: f/lang-options.h:33
+msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+msgstr "Imprime información de la versión específica del compilador g77, ejecuta pruebas internas"
 
-#: toplev.c:1038
-msgid "Perform the global common subexpression elimination"
-msgstr "Realizar la eliminación de subexpresiones comunes globales"
+#: f/lang-options.h:37
+msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico FORTRAN 66"
 
-#: toplev.c:1040
-msgid "Run CSE pass after loop optimisations"
-msgstr "Ejecutar un paso CSE antes de las optimizaciones de ciclos"
+#: f/lang-options.h:40
+msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico Unix f77"
 
-#: toplev.c:1042
-msgid "Run the loop optimiser twice"
-msgstr "Ejecutar el optimizador de ciclos dos veces"
+#: f/lang-options.h:42
+msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
+msgstr "El programa no utiliza las características del dialecto Unix-f77"
 
-#: toplev.c:1044
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Borrar las revisiones de apuntadores nulos sin uso"
+#: f/lang-options.h:44
+msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+msgstr "El programa en un dialecto cercano a Fortran-90"
 
-#: toplev.c:1046
-msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
-msgstr "Pretender que el anfitrión y el objetivo utilizan el mismo formato de FP"
+#: f/lang-options.h:48
+msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+msgstr "Tratar las variables locales y los bloques COMMON como si fueran nombrados en declaraciones SAVE"
 
-#: toplev.c:1048
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Recalendarizar las instrucciones antes del alojamiento de registros"
+#: f/lang-options.h:50
+msgid "Allow $ in symbol names"
+msgstr "Permitir $ en los nombres de símbolos"
 
-#: toplev.c:1050
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Recalendarizar las instrucciones después del alojamiento de registros"
+#: f/lang-options.h:54
+msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+msgstr "No se necesita generar código compatible con f2c"
+
+#: f/lang-options.h:57
+msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+msgstr "Sin soporte; no genera código de llamada a libf2c"
 
-#: toplev.c:1052
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Activar la calendarización entre bloques básicos"
+#: f/lang-options.h:59
+msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+msgstr "Sin soporte; afecta la generación de código de las matrices"
 
-#: toplev.c:1054
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Permitir el movimiento especulativo de ninguna carga"
+#: f/lang-options.h:62
+msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+msgstr "El programa está escrito en una forma libre cercana a Fortran-90"
 
-#: toplev.c:1056
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Permitir el movimiento especulativo de algunas cargas"
+#: f/lang-options.h:67
+msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran"
 
-#: toplev.c:1058
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Permitir el movimiento especulativo de más cargas"
+#: f/lang-options.h:70
+msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+msgstr "El programa está escrito en VXT (como Digital) FORTRAN"
 
-#: toplev.c:1060
-msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
-msgstr "Reemplazar add,compare,branch con branch en la cuenta de registros"
+#: f/lang-options.h:73
+msgid "Disallow all ugly features"
+msgstr "Desactiva todas las características feas"
 
-#: toplev.c:1062
-msgid "Generate position independent code, if possible"
-msgstr "Generar código independiente de posición, si es posible"
+#: f/lang-options.h:76
+msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+msgstr "No se pasan Hollerith y las constantes sin tipo como argumentos"
 
-#: toplev.c:1065
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Activar el manejo de excepciones"
+#: f/lang-options.h:78
+msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+msgstr "Permite la copia ordinaria de variables ASSIGNadas"
 
-#: toplev.c:1067
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "Sólo generar tablas de desenredo para manejo de excepciones"
+#: f/lang-options.h:81
+msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+msgstr "La matriz falsa dimensionada a (1) es de tamaño asumido"
 
-#: toplev.c:1069
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Soporte para excepciones síncronas no de llamadas"
+#: f/lang-options.h:84
+msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+msgstr "Coma al final de la llamada al procedimiento denota un argumento nulo"
 
-#: toplev.c:1071
-msgid "Insert arc based program profiling code"
-msgstr "Insertar código de análisis de perfil basado en el programa arc"
+#: f/lang-options.h:87
+msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+msgstr "Permite que REAL(Z) y AIMAG(Z) reciban DOUBLE COMPLEX Z"
 
-#: toplev.c:1073
-msgid "Create data files needed by gcov"
-msgstr "Crear ficheros de datos necesarios para gcov"
+#: f/lang-options.h:91
+msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+msgstr "La iniciación a través de DATA y PARAMETER es de tipos compatibles"
 
-#: toplev.c:1075
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "Usar la información de análisis de perfil para las probabilidades de ramificación"
+#: f/lang-options.h:93
+msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+msgstr "Permite el intercambio entre INTEGER y LOGICAL"
 
-#: toplev.c:1077
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "Reordenar los bloques básicos para mejorar la ubicación del código"
+#: f/lang-options.h:96
+msgid "Print internal debugging-related info"
+msgstr "Muestra la información interna relacionada con la depuración"
 
-#: toplev.c:1079
-msgid "Do the register renaming optimization pass"
-msgstr "Hacer el paso de optimización de renombrado de registros"
+#: f/lang-options.h:99
+msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+msgstr "Iniciando las variables locales y matrices a cero"
 
-#: toplev.c:1081
-msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
-msgstr "Mejorar la velocidad de FP violando las reglas ANSI & IEEE"
+#: f/lang-options.h:103
+msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+msgstr "Las barras invertidas en constantes de caracter/hollerith no son especiales (estilo C)"
 
-#: toplev.c:1083
-msgid "Do not put unitialised globals in the common section"
-msgstr "No poner globales sin iniciar en la sección común"
+#: f/lang-options.h:105
+msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+msgstr "Hace que el frente emule aritmética COMPLEX para evitar `bugs'"
 
-#: toplev.c:1085
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr "No generar directivas .size"
+#: f/lang-options.h:109
+msgid "Disable the appending of underscores to externals"
+msgstr "Desactiva la agregación de subrayados a los externos"
 
-#: toplev.c:1087
-msgid "place each function into its own section"
-msgstr "colocar cada función en su propia sección"
+#: f/lang-options.h:112
+msgid "Never append a second underscore to externals"
+msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos"
 
-#: toplev.c:1089
-msgid "place data items into their own section"
-msgstr "colocar los elementos de datos en su propia sección"
+#: f/lang-options.h:114
+msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+msgstr "Intrínsecos deletreados como p.e. SqRt"
 
-#: toplev.c:1091
-msgid "Add extra commentry to assembler output"
-msgstr "Agregar comentarios extra a la salida de ensamblador"
+#: f/lang-options.h:116
+msgid "Intrinsics in uppercase"
+msgstr "Intrínsecos en mayúsculas"
 
-#: toplev.c:1093
-msgid "Output GNU ld formatted global initialisers"
-msgstr "Obtenter iniciadores globales con formato para ld de GNU"
+#: f/lang-options.h:119
+msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+msgstr "Letras de intrínsecos con mayúsculas/minúsculas indistintas"
 
-#: toplev.c:1095
-msgid "Enables a register move optimisation"
-msgstr "Permite una optimización de movimiento de registros"
+#: f/lang-options.h:121
+msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+msgstr "Palabras claves del lenguaje deletreadas como p.e. IOStat"
 
-#: toplev.c:1097
-msgid "Do the full regmove optimization pass"
-msgstr "Hace el paso completo de optimización de movimiento de registros"
+#: f/lang-options.h:123
+msgid "Language keywords in uppercase"
+msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas"
 
-#: toplev.c:1099
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros"
+#: f/lang-options.h:126
+msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+msgstr "Palabras claves del lenguaje con mayúsculas/minúsculas indistintas"
 
-#: toplev.c:1101
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programa"
+#: f/lang-options.h:128
+msgid "Internally convert most source to uppercase"
+msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas"
 
-#: toplev.c:1103
-msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
-msgstr "Especifica que los argumentos pueden ser alias de cada otro y de los globales"
+#: f/lang-options.h:131
+msgid "Internally preserve source case"
+msgstr "Preservar internamente las mayúsculas y minúsculas del código fuente"
 
-#: toplev.c:1105
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "Asumir que los argumentos pueden ser alias de globales pero no de cada otro"
+#: f/lang-options.h:133
+msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+msgstr "Nombres de símbolo deletreados con mayúsculas/minúsculas mezcladas"
 
-#: toplev.c:1107
-msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
-msgstr "Asumir que los argumentos no pueden ser alias de globales o de cada otro"
+#: f/lang-options.h:135
+msgid "Symbol names in uppercase"
+msgstr "Nombres de símbolo en mayúsculas"
 
-#: toplev.c:1109
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Asumir que se aplican las reglas estrictas de alias"
+#: f/lang-options.h:137
+msgid "Symbol names in lowercase"
+msgstr "Nombres de símbolo en minúsculas"
 
-#: toplev.c:1111
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Alinear el inicio de los ciclos"
+#: f/lang-options.h:140
+msgid "Program written in uppercase"
+msgstr "Programa escrito en mayúsculas"
 
-#: toplev.c:1113
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "Alinear las etiquetas que solamente se alcanzan saltando"
+#: f/lang-options.h:142
+msgid "Program written in lowercase"
+msgstr "Programa escrito en minúsculas"
 
-#: toplev.c:1115
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Alinear todas las etiquetas"
+#: f/lang-options.h:144
+msgid "Program written in strict mixed-case"
+msgstr "Programa escrito estrictamente con mayúsculas y minúsculas mezcladas"
 
-#: toplev.c:1117
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "Alinear el inicio de las funciones"
+#: f/lang-options.h:146
+msgid "Compile as if program written in uppercase"
+msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en mayúsculas"
 
-#: toplev.c:1119
-msgid "Generate code to check every memory access"
-msgstr "Generar código para revisar cada acceso a memoria"
+#: f/lang-options.h:148
+msgid "Compile as if program written in lowercase"
+msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en minúsculas"
 
-#: toplev.c:1121
-msgid "Add a prefix to all function names"
-msgstr "Agregar un prefijo a todos los nombres de funciones"
+#: f/lang-options.h:150
+msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+msgstr "Preservar todo el deletreo (mayúsculas/minúsculas) usado en el programa"
 
-#: toplev.c:1123
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "Suprimir la salida de notas de números de instrucción y números de linea en los volcados de depuración"
+#: f/lang-options.h:152
+msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "Borrar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
 
-#: toplev.c:1125
-msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
-msgstr "Instrumentar funciones entrada/salida con llamadas de análisis de perfil"
+#: f/lang-options.h:154
+msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
 
-#: toplev.c:1127
-msgid "Enable SSA optimizations"
-msgstr "Activar las optimizaciones SSA"
+#: f/lang-options.h:157
+msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "Esconder los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
 
-#: toplev.c:1129
-msgid "Enable dead code elimination"
-msgstr "Activar la eliminación de código muerto"
+#: f/lang-options.h:159
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
 
-#: toplev.c:1131
-msgid "External symbols have a leading underscore"
-msgstr "Los símbolos externos tienen un subrayado inicial"
+#: f/lang-options.h:161
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
 
-#: toplev.c:1133
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "Procesar directivas #ident"
+#: f/lang-options.h:164
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
 
-#: toplev.c:1135
-msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
-msgstr "Activa una ejecución de paso de mirilla rtl antes de sched2"
+#: f/lang-options.h:166
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
 
-#: toplev.c:1137
-msgid "Enables guessing of branch probabilities"
-msgstr "Activar la predicción de probabilidades de ramificación"
+#: f/lang-options.h:168
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
 
-#: toplev.c:1139
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "Establecer errno después de las funciones matemáticas internas"
+#: f/lang-options.h:171
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
 
-#: toplev.c:1141
-msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
-msgstr "Convertir constantes de coma flotante a constantes de precisión simple"
+#: f/lang-options.h:173
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
 
-#: toplev.c:1143
-msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
-msgstr "Reportar el tiempo tomado por cada paso del compilador al final de la ejecución"
+#: f/lang-options.h:175
+msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
 
-#: toplev.c:1145
-msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
-msgstr "Reportar el alojamiento en memoria permanente al final de la ejecución"
+#: f/lang-options.h:178
+msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
 
-#: toplev.c:1147
-msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication."
-msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición / sustracción / multiplicación."
+#: f/lang-options.h:180
+msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "Borrar los intrínsecos MIL-STD 1753"
 
-#: toplev.c:1164
-msgid "Compile just for ISO C89"
-msgstr "Compilar sólo para ISO C89"
+#: f/lang-options.h:182
+msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753"
 
-#: toplev.c:1166
-msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
-msgstr "No promover floats a double si se usa -traditional"
+#: f/lang-options.h:185
+msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "Esconder los intrínsecos MIL-STD 1753"
 
-#: toplev.c:1168
-msgid "Determine language standard"
-msgstr "Determinar el estándard de lenguaje"
+#: f/lang-options.h:187
+msgid "Delete libU77 intrinsics"
+msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
 
-#: toplev.c:1172
-msgid "Make bitfields by unsigned by default"
-msgstr "Hacer por omisión unsigned los campos de bit"
+#: f/lang-options.h:189
+msgid "Disable libU77 intrinsics"
+msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77"
 
-#: toplev.c:1176
-msgid "Make 'char' be signed by default"
-msgstr "Hacer que 'char' sea signed por omisión"
+#: f/lang-options.h:192
+msgid "Hide libU77 intrinsics"
+msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
 
-#: toplev.c:1178
-msgid "Make 'char' be unsigned by default"
-msgstr "Hacer que 'char' sea unsigned por omisión"
+#: f/lang-options.h:194
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
 
-#: toplev.c:1184
-msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
-msgstr "Intentar dar soporte a C estilo K&R tradicional"
+#: f/lang-options.h:196
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
 
-#: toplev.c:1190
-msgid "Do not recognise the 'asm' keyword"
-msgstr "No reconocer la palabra clave 'asm'"
+#: f/lang-options.h:199
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
 
-#: toplev.c:1193
-msgid "Do not recognise any built in functions"
-msgstr "No reconocer ninguna función interna"
+#: f/lang-options.h:201
+msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+msgstr "Tratar los valores iniciales de 0 como valores que no son cero"
+
+#: f/lang-options.h:204
+msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+msgstr "Emitir información especial de depuración para COMMON y EQUIVALENCE (desactivado)"
 
-#: toplev.c:1195
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Asumir el ambiente normal de ejecución C"
+#: f/lang-options.h:207
+msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+msgstr "Tomar al menos un viaje a través de cada ciclo DO iterativo"
 
-#: toplev.c:1198
-msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
-msgstr "Asumir que podrían no existir las bibliotecas estándard y main"
+#: f/lang-options.h:211
+msgid "Print names of program units as they are compiled"
+msgstr "Mostrar los nombres de las unidades de programa mientras son compiladas"
 
-#: toplev.c:1201
-msgid "Allow different types as args of ? operator"
-msgstr "Permitir tipos diferentes como argumentos del operador ?"
+#: f/lang-options.h:214
+msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+msgstr "Desactivar  los diagnósticos fatales sobre problemas interprocedurales"
 
-#: toplev.c:1204
-msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
-msgstr "Permitir el uso de $ dentro de los identificadores"
+#: f/lang-options.h:216
+msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+msgstr "Hacer que no tengan tipo las constantes con prefijo-radical que no es decimal"
 
-#: toplev.c:1209
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Usar el mismo tamaño para double que para float"
+#: f/lang-options.h:219
+msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+msgstr "Generar código para revisar los límites de subíndices y subcadenas"
 
-#: toplev.c:1212
-msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
-msgstr "Usar el entero adecuado más pequeño para contener enumerados"
+#: f/lang-options.h:222
+msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
+msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check"
 
-#: toplev.c:1215
-msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
-msgstr "Hacer de lado el tipo debajo de wchar_t por `unsigned short'"
+#: f/lang-options.h:226
+msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+msgstr "Desactivar los avisos sobre problemas interprocedurales"
 
-#: toplev.c:1219
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso"
+#: f/lang-options.h:230
+msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+msgstr "Avisar acerca de constructores con significados sorprendentes"
 
-#: toplev.c:1221
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Avisar por funciones de conversión a tipos incompatibles"
+#: f/lang-options.h:235
+msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
+msgstr "Agregar un directorio para la búsqueda de INCLUDE"
 
-#: toplev.c:1225
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Avisar por funciones que podrían ser candidatas para atributos de formato"
+#: f/lang-options.h:237
+msgid "Set the maximum line length"
+msgstr "Establecer la longitud máxima de línea"
 
-#: toplev.c:1228
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Avisar sobre conversiones que descartan calificadores"
+#: f/lex.c:583
+msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
+msgstr "el significado de `\\x' varía con -traditional"
 
-#: toplev.c:1231
-msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
-msgstr "Avisar sobre subíndices cuyo tipo es 'char'"
+#: f/lex.c:620
+msgid "hex escape out of range"
+msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
 
-#: toplev.c:1234 toplev.c:1237
-msgid "Warn if nested comments are detected"
-msgstr "Avisar si se detectan comentarios anidados"
+#: f/lex.c:666
+msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
+msgstr "el significado de `\\a' varía con -traditional"
 
-#: toplev.c:1240
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Avisar sobre la posibilidad de conversión de tipos confusas"
+#: f/lex.c:682
+#, c-format
+msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+msgstr "secuencia de escape que no es estándar ANSI, `\\%c'"
 
-#: toplev.c:1243
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
-msgstr "Avisar sobre anomalías de formato de printf/scanf/strftime/strfmon"
+#: f/lex.c:695
+#, c-format
+msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+msgstr "secuencia de escape que no es ISO, `\\%c'"
 
-#: toplev.c:1247
-msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
-msgstr "No avisar sobre formatos de strftime que producen dos dígitos para el año"
+#: f/lex.c:699
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+msgstr "secuencia de escape desconocida, `\\%c'"
 
-#: toplev.c:1250
-msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
-msgstr "No avisar sobre demasiados argumentos para las funciones de formato"
+#: f/lex.c:701
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+msgstr "secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%x"
 
-#: toplev.c:1252
-msgid "Warn about non-string-literal format strings"
-msgstr "Avisar sobre cadenas de formato que no son cadenas literales"
+#: f/lex.c:778
+msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+msgstr "directiva mal formada -- comilla sin cerrar"
 
-#: toplev.c:1255
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Avisar sobre posibles problemas de seguridad con funciones de formato"
+#: f/lex.c:998
+msgid "bad directive -- missing close-quote"
+msgstr "directiva errónea -- falta una comilla que cierre"
 
-#: toplev.c:1258
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
+#: f/lex.c:1112
+#, c-format
+msgid "ignoring pragma: %s"
+msgstr "ignorando el pragma: %s"
 
-#: toplev.c:1262
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo"
+#: f/lex.c:1319 f/lex.c:1363
+msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+msgstr "use `#line ...' en lugar de `# ...' en la primera línea"
 
-#: toplev.c:1267
-msgid "Warn about the use of the #import directive"
-msgstr "Avisar sobre el uso de la directiva #import"
+#: f/ste.c:1404 f/ste.c:1755
+msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+msgstr "el especificador de FORMATo ASSIGNado es demasiado pequeño"
 
-#: toplev.c:1271
-msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
-msgstr "No avisar sobre el uso de 'long long' cuando se use -pedantic"
+#: f/ste.c:2964
+msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+msgstr "ASSIGN a una variable que es demasiado pequeña"
 
-#: toplev.c:1273
-msgid "Warn about suspicious declarations of main"
-msgstr "Avisar sobre declaraciones sospechosas de main"
+#: f/ste.c:2992
+msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+msgstr "la variable ASSIGNada del objetivo GOTO es demasiado pequeña"
 
-# initialisers - error de dedo de los desarrolladores originales.
-# Avisar. cfuga
-#: toplev.c:1276
-msgid "Warn about possibly missing braces around initialisers"
-msgstr "Avisar sobre posibles llaves faltantes alrededor de iniciadores"
+#: f/top.c:238
+#, c-format
+msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
+msgstr "%s ya no tiene soporte -- intente -fvxt"
 
-#: toplev.c:1279
-msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
-msgstr "Avisar sobre funciones globales sin declaraciones previas"
+#: f/top.c:240
+#, c-format
+msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+msgstr "%s ya no tiene soporte -- intente -fno-vxt -ff90"
 
-#: toplev.c:1282
-msgid "Warn about global funcs without prototypes"
-msgstr "Avisar sobre funciones globales sin prototipos"
+#: f/top.c:308 f/top.c:310
+#, c-format
+msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
+msgstr "%s desactivado, use los interruptores normales de depuración"
 
-#: toplev.c:1285
-msgid "Warn about use of multicharacter literals"
-msgstr "Avisar sobre el uso de literales multicaracteres"
+#: java/check-init.c:915
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "error interno en check-init: árbol de código no implementado: %s"
 
-#: toplev.c:1288
-msgid "Warn about externs not at file scope level"
-msgstr "Avisar sobre externs que no están en el nivel del alcance del fichero"
+#: java/check-init.c:988
+#, c-format
+msgid "final field '%s' may not have been initialized"
+msgstr "el campo final '%s' puede no haber sido iniciado"
 
-#: toplev.c:1291
-msgid "Warn about possible missing parentheses"
-msgstr "Avisar sobre posibles paréntesis faltantes"
+#: java/class.c:567 java/class.c:592
+msgid "internal error - too many interface type"
+msgstr "error interno - demasiados tipos de interfaz"
 
-#: toplev.c:1294
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Avisar sobre posibles violaciones a las reglas de secuencia de punto"
+#: java/class.c:742
+msgid "bad method signature"
+msgstr "firma de método errónea"
 
-#: toplev.c:1297
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Avisar sobre la aritmética de apuntadores de funciones"
+#: java/class.c:787
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "atributo ConstantValue mal colocado (no está en ningún campo)"
 
-#: toplev.c:1300
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Avisar sobre declaraciones múltiples del mismo objeto"
+#: java/class.c:789
+#, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "atributo ConstantValue duplicado para el campo '%s'"
 
-#: toplev.c:1303
-msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
-msgstr "Avisar sobre comparaciones signed/unsigned"
+#: java/class.c:800
+#, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "el atributo ConstantValue del campo '%s' tiene un tipo erróneo"
 
-#: toplev.c:1306
-msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
-msgstr "Avisar sobre la equidad de pruebas de números de coma flotante"
+#: java/class.c:1145
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase"
 
-#: toplev.c:1309
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Avisar sobre pragmas no reconocidos"
+#: java/class.c:1403
+msgid "abstract method in non-abstract class"
+msgstr "método abstracto en la clase que no es abstracta"
 
-#: toplev.c:1312
-msgid "Warn about non-prototyped function decls"
-msgstr "Avisar sobre declaraciones de función sin prototipo"
+#: java/class.c:2088
+#, c-format
+msgid "non-static method '%s' overrides static method"
+msgstr "el método '%s' que no es estático anula al método estático"
 
-#: toplev.c:1315
-msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C"
-msgstr "Avisar sobre construcciones cuyo significado cambia en ISO C"
+#: java/decl.c:1521
+#, c-format
+msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "En %s: variable sobreescrita y rangos de excepción en %d"
 
-#: toplev.c:1318
-msgid "Warn when trigraphs are encountered"
-msgstr "Avisar si se encuentran trigrafos"
+#: java/decl.c:1609
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "tipo erróneo en la información de parámetros de depuración"
 
-#: toplev.c:1323
-msgid "Mark strings as 'const char *'"
-msgstr "Marcar las cadenas como 'const char *'"
+#: java/decl.c:1619
+#, c-format
+msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
+msgstr "rango de PC erróneo para la información de depuración para `%s' local"
 
-#: toplev.c:1471
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use una función"
+#: java/expr.c:550
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "desbordamiento de la pila - operación dup*"
 
-#: toplev.c:1473
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use una etiqueta"
+#: java/expr.c:1503
+#, c-format
+msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgstr "la referencia `%s' es ambigua: aparece en la interfaz `%s' y en la interfaz `%s'"
 
-#: toplev.c:1475
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función"
+#: java/expr.c:1532
+#, c-format
+msgid "field `%s' not found"
+msgstr "no se encuentra el campo `%s'"
 
-#: toplev.c:1477
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use una variable"
+#: java/expr.c:1683
+msgid "ret instruction not implemented"
+msgstr "no se ha implementado aún la instrucción ret"
 
-#: toplev.c:1479
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use un valor de una expresión"
+#: java/expr.c:1819
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "no se encuentra el método '%s' en la clase"
 
-#: toplev.c:1481
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "No suprimir los avisos de los encabezados del sistema"
+#: java/expr.c:2023
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "no se encontró la clase '%s'"
 
-#: toplev.c:1483
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Tratar todos los avisos como errores"
+#: java/expr.c:2035
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "la clase '%s' no tiene un método llamado '%s' que coincida con la firma '%s'"
 
-#: toplev.c:1485
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Avisar cuando una variable local obscurece otra"
+#: java/expr.c:2045
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "invokestatic en un método no estático"
 
-#: toplev.c:1487
-msgid "Warn about enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Avisar sobre switches enumerados que carezcan de un case específico"
+#: java/expr.c:2050
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "invokestatic en un método abstracto"
 
-#: toplev.c:1489
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Avisar sobre la devolución de estructuras, unions o matrices"
+#: java/expr.c:2058
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "invoke[no-estático] en un método estático"
 
-#: toplev.c:1491
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Avisar sobre conversión de apuntadores que incremente la alineación"
+#: java/expr.c:2335
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "falta el campo '%s' en '%s'"
 
-#: toplev.c:1493
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Avisar sobre código que nunca se ejecutará"
+#: java/expr.c:2341
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "no coincide la firma para el campo '%s' en '%s'"
 
-#: toplev.c:1495
-msgid "Warn about unitialized automatic variables"
-msgstr "Avisar sobre variables automáticas sin iniciar"
+#: java/expr.c:2364
+#, c-format
+msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
+msgstr "la asignación para el campo final `%s' no está en el campo de la clase"
 
-#: toplev.c:1497
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline"
+#: java/expr.c:2369
+#, c-format
+msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
+msgstr "la asignación para el campo final estático `%s' no está en el iniciador de la clase"
 
-#: toplev.c:1499
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Avisar cuando el atributo packed no tiene efecto en la disposición de un struct"
+#: java/expr.c:2376
+#, c-format
+msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
+msgstr "la asignación al campo final `%s' no está en el constructor"
 
-#: toplev.c:1501
-msgid "Warn when padding is required to align struct members"
-msgstr "Avisar cuando se requiere relleno para alinear a los miembros de un struct"
+#: java/expr.c:2614
+#, c-format
+msgid "can't expand %s"
+msgstr "no se puede expandir %s"
 
-#: toplev.c:1503
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Avisar cuando se desactivó un paso de optimización"
+#: java/expr.c:2790
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "PC inválido en la tabla de números de línea"
 
-#: toplev.c:1505
-msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
-msgstr "Avisar sobre funciones que podrían ser candidatas para el atributo noreturn"
+#. We've just reached the end of a region of dead code.
+#: java/expr.c:2835
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta antes de %d"
 
-#: toplev.c:1539 toplev.c:5061 tradcpp.c:776
+#. We've just reached the end of a region of dead code.
+#: java/expr.c:2872
 #, c-format
-msgid "Invalid option `%s'"
-msgstr "Opción `%s' inválida"
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta el final del método"
+
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3191
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "no se reconoce la sub-instrucción ancha"
 
-#: toplev.c:1741
+#: java/jcf-io.c:410
 #, c-format
-msgid "Internal error: %s"
-msgstr "Error interno: %s"
+msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+msgstr "el fichero fuente para la clase `%s' es más nuevo que su fichero de clase coincidente.  Se usa entonces el fichero fuente `%s'"
+
+#: java/jcf-parse.c:371
+msgid "bad string constant"
+msgstr "constante de cadena errónea"
 
-#: toplev.c:2056
+#: java/jcf-parse.c:427
 #, c-format
-msgid "`%s' used but never defined"
-msgstr "se usa `%s' pero nunca se definió"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "valor erróneo del tipo constante %d, índice %d"
 
-#: toplev.c:2059
+#: java/jcf-parse.c:685
 #, c-format
-msgid "`%s' declared `static' but never defined"
-msgstr "`%s' declarado `static' pero nunca se definió"
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "no se puede encontrar el fichero para la clase %s"
 
-#: toplev.c:2081
+#: java/jcf-parse.c:697
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "no es un fichero .class de Java válido"
+
+#: java/jcf-parse.c:700
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "error mientras se analizaba el conjunto de constantes"
+
+#: java/jcf-parse.c:703
 #, c-format
-msgid "`%s' defined but not used"
-msgstr "se definió `%s' pero no se usó"
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "error en la entrada de #%d del conjunto de constantes\n"
 
-#: toplev.c:2259
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:715
 #, c-format
-msgid "can't open %s for writing"
-msgstr "no se puede abrir %s para escritura"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "leyendo la clase %s por segunda vez desde %s"
+
+#: java/jcf-parse.c:733
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "error mientras se analizaban los campos"
+
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "error mientras se analizaban los métodos"
 
-#: toplev.c:2312
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target."
-msgstr "no se da soporte a -ffunction-sections para este objetivo."
+#: java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "error mientras se analizaban los atributos finales"
 
-#: toplev.c:2317
-msgid "-fdata-sections not supported for this target."
-msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo."
+#: java/jcf-parse.c:753
+#, c-format
+msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "el `java.lang.Object' que se encontró en `%s' no tiene el atributo especial de longitud cero `gnu.gcj.gcj-compiled'.  Esto significa generalmente que su ruta de clases está establecida incorrectamente.  Use `info gcj \"Input Options\"' para ver la página de info que describe cómo establecer la ruta de clases"
 
-#: toplev.c:2325
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible."
-msgstr "-ffunction-sections desactivado; hace imposible el análisis de perfil."
+#: java/jcf-parse.c:838
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "falta el atributo Code"
 
-#: toplev.c:2331
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets."
-msgstr "-ffunction-sections podría afectar la depuración en algunos objetivos."
+#: java/jcf-parse.c:1063
+msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "el fichero fuente se vio dos veces en la línea de comando y se compilará solo una vez"
 
-#: toplev.c:2372
-msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
-msgstr "Se detectaron errores de salida en el fichero de entrada (su bison.simple está desactualizado)\n"
+#: java/jcf-parse.c:1079
+msgid "no input file specified"
+msgstr "no se especificaron ficheros de entrada"
 
-#: toplev.c:2509
+#: java/jcf-parse.c:1111
 #, c-format
-msgid "error writing to %s"
-msgstr "error al escribir a %s"
+msgid "can't close input file %s"
+msgstr "no se puede cerrar el fichero de entrada %s"
 
-#: toplev.c:2614
+#: java/jcf-parse.c:1148
 #, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "el nombre de registro `%s' no es válido para variable de registro"
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "fichero zip/jar %s erróneo"
 
-#: toplev.c:3863
-msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
-msgstr "  -ffixed-<registro>      Marca el <registro> como no disponible para el compilador\n"
+#: java/jcf-write.c:2577
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "error interno en generate_bytecode_insn - no se ha implementado el árbol de código: %s"
 
-#: toplev.c:3864
-msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
-msgstr "  -fcall-used-<registro>  Marca el <registro> como corrupto para llamadas de función\n"
+#: java/jcf-write.c:2884
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "no coincide el tipo del iniciador del campo"
 
-#: toplev.c:3865
-msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
-msgstr "  -fcall-saved-<registro> Marcar el <registro> como preservado entre funciones\n"
+#: java/jcf-write.c:3293
+#, c-format
+msgid "can't create directory %s"
+msgstr "no se puede crear el directorio %s"
 
-#: toplev.c:3866
-msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
-msgstr "  -finline-limit=<número> Limita el tamaño de funciones inline a <número>\n"
+#: java/jcf-write.c:3320
+#, c-format
+msgid "can't to open %s"
+msgstr "no se puede abrir %s"
 
-#: toplev.c:3867
-msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
-msgstr "  -fmessage-length=<número> Limita la longitud de los mensajes de diagnóstico a <número> caracteres por línea.  0 suprime el corte de línea\n"
+#: java/jv-scan.c:183
+msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
+msgstr "sólo se permite uno de `--print-main', `--list-class' y `--complexity'"
 
-#: toplev.c:3868
-msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
-msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguido se debe emitir la información de ubicación del código, como prefijo, al inicio de los diagnósticos cuando está activado el corte de línea\n"
+#: java/jv-scan.c:186
+#, c-format
+msgid "can't open output file `%s'"
+msgstr "no se puede abrir el fichero de salida `%s'"
 
-#: toplev.c:3879
-msgid "  -O[number]              Set optimisation level to [number]\n"
-msgstr "  -O[número]              Establecer el nivel de optimización a [número]\n"
+#: java/jv-scan.c:222
+#, c-format
+msgid "file not found `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar el fichero `%s'"
 
-#: toplev.c:3880
-msgid "  -Os                     Optimise for space rather than speed\n"
-msgstr "  -Os                     Optimizar por espacio en lugar de velocidad\n"
+#: java/jvspec.c:384
+msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
+msgstr "no se puede especificar `-D' sin `--main'\n"
 
-#: toplev.c:3892
-msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
-msgstr "  -pedantic               Activar los avisos necesarios para cumplir estrictamente con ISO C\n"
+#: java/jvspec.c:390
+msgid "-R requires -o"
+msgstr "-R requiere -o"
 
-#: toplev.c:3893
-msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
-msgstr "  -pedantic-errors        Como -pedantic excepto que se producen errores\n"
+#: java/jvspec.c:397
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "aviso: se ignoraron los ficheros .class que ya fueron compilados con -C"
 
-#: toplev.c:3894
-msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
-msgstr "  -w                      Suprimir avisos\n"
+#: java/jvspec.c:404
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "no se pueden especificar -C y -o al mismo tiempo"
 
-#: toplev.c:3895
-msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
+#: java/jvspec.c:416
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "no se puede crear el fichero temporal"
 
-#: toplev.c:3906
-msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
-msgstr "  -Wunused                Activar avisos sin usar\n"
+#: java/jvspec.c:444
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "no está implementado usar ambos @FILE con ficheros múltiples"
 
-#: toplev.c:3907
-msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
-msgstr "  -Wid-clash-<num>        Avisar si 2 identificadores tiene los primeros <num> caracteres iguales\n"
+#: java/jvspec.c:501
+msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+msgstr "no se puede especificar la clase `main' cuando no se está enlazando"
 
-#: toplev.c:3908
-msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
-msgstr "  -Wlarger-than-<número>  Avisar si un objeto es más grande que <número> bytes\n"
+#: java/lang-options.h:32
+msgid "Disable automatic array bounds checking"
+msgstr "Desactivar la revisión automática de límites de matrices"
 
-#: toplev.c:3909
-msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
-msgstr "  -p                      Activar el análisis de perfil de funciones\n"
+#: java/lang-options.h:34
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI"
 
-#: toplev.c:3911
-msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
-msgstr "  -a                      Activar el análisis de perfil de bloques\n"
+#: java/lang-options.h:36
+msgid "Set class path and suppress system path"
+msgstr "Establecer la ruta de clases y suprimir la ruta del sistema"
 
-#: toplev.c:3914
-msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
-msgstr "  -ax                     Activar el análisis de perfil de saltos\n"
+#: java/lang-options.h:38
+msgid "Set class path"
+msgstr "Establecer la ruta de clases"
 
-#: toplev.c:3916
-msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
-msgstr "  -o <fichero>            Ubicar la salida en el <fichero>\n"
+#: java/lang-options.h:40
+msgid "Choose class whose main method should be used"
+msgstr "Escoger la clase cuyo método main debería ser usado"
 
-#: toplev.c:3917
-msgid ""
-"  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
-"                          bytes into a special section (on some targets)\n"
-msgstr ""
-"  -G <número>             Colocar los datos globales y estáticos más pequeños que <número>\n"
-"                          bytes en una sección especial (en algunos objetivos)\n"
+#: java/lang-options.h:42
+msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
+msgstr "Escoger la codificación de entrada (por omisión viene del local)"
 
-#: toplev.c:3928
-msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
-msgstr "  -aux-info <fichero>     Emitir la información de declaraciones en el <fichero>\n"
+#: java/lang-options.h:44
+msgid "Add directory to class path"
+msgstr "Agregar el directorio a la ruta de clases"
 
-#: toplev.c:3929
-msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
-msgstr "  -quiet                  No mostrar las funciones compiladas o el tiempo transcurrido\n"
+#: java/lang-options.h:46
+msgid "Directory where class files should be written"
+msgstr "Directorio donde se escribirán los ficheros de clase"
 
-#: toplev.c:3930
-msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-msgstr "  -version                Muestra la versión del compilador\n"
+#: java/lang-options.h:48
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios"
 
-#: toplev.c:3931
-msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
-msgstr "  -d[letras]              Activa los volcados desde pasos específicos del compilador\n"
+#: java/lang-options.h:50
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías deprecadas"
 
-#: toplev.c:3932
-msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
-msgstr "  -dumpbase <fichero>     Nombre base a usar para los volcados desde pasos específicos\n"
+#: java/lang-options.h:52
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados"
 
-#: toplev.c:3934
-msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
-msgstr "  -fsched-verbose=<número> Establece el nivel detalle del calendarizador\n"
+#: java/lang-options.h:54
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj"
 
-#: toplev.c:3936
-msgid "  --help                  Display this information\n"
-msgstr "  --help                  Muestra esta información\n"
+#: java/lang-options.h:56
+msgid "Never optimize static class initialization code"
+msgstr "Nunca optimizar el código de iniciación de las clases static"
 
-#: toplev.c:3951
-msgid "\nLanguage specific options:\n"
-msgstr "\nOpciones específicas del lenguaje:\n"
+#: java/lang.c:431
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "no se puede hacer la revisión de dependencias con entrada desde entrada estándard"
 
-#: toplev.c:3963
-#, c-format
-msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  %-23.23s [sin documentar]\n"
+#: java/lang.c:447
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "no se puede determinar el nombre del objetivo para la revisión de dependencias"
 
-#: toplev.c:3971 toplev.c:3985
+#: java/lex.c:303
 #, c-format
-msgid "\nThere are undocumented %s specific options as well.\n"
-msgstr "\nAdemás hay opciones específicas de %s sin documentar.\n"
+msgid ""
+"unknown encoding: `%s'\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"`--encoding=UTF-8' option"
+msgstr ""
+"codificación desconocida: `%s'\n"
+"Esto puede significar que la codificación de su localización\n"
+"no tiene soporte en la implementación iconv(3) de su sistema.\n"
+"Si no está intentando usar una codificación particular para su\n"
+"fichero de entrada, utilice la opción `--encoding=UTF-8'"
 
-#: toplev.c:3975
+#: java/mangle.c:85
 #, c-format
-msgid "\n Options for %s:\n"
-msgstr "\n Opciones para %s:\n"
-
-#: toplev.c:4006
-msgid "\nTarget specific options:\n"
-msgstr "\nOpciones específicas del objetivo:\n"
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "no se puede deshacer %s"
 
-#: toplev.c:4020 toplev.c:4039
-#, c-format
-msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [sin documentar]\n"
+#: java/mangle_name.c:150 java/mangle_name.c:226
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido"
 
-#: toplev.c:4048
-msgid "\nThere are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr "\nAdemás hay opciones específicas del objetivo sin documentar.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:747
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "Falta el nombre"
 
-#: toplev.c:4050
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Existen, pero no están documentadas.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:749
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:787
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:812
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:996
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1343
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1554
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1556
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1785
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1811
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1822
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1833
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1845
+msgid "';' expected"
+msgstr "se esperaba ';'"
 
-#: toplev.c:4106
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "opción de depuración de gcc no reconocida: %c"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "se esperaba '*'"
 
-#: toplev.c:4172
-#, c-format
-msgid "unrecognized register name `%s'"
-msgstr "no se reconoce el nombre de registro `%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
 
-#: toplev.c:4196 toplev.c:4880
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option `%s'"
-msgstr "Opción `%s' no reconocida"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:859
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:861
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Falta el nombre de la clase"
 
-#: toplev.c:4322
-#, c-format
-msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
-msgstr "use -gdwarf -g%d para DWARF v1, nivel %d"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:864
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:868
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:876
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1041
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1289
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1291
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1620
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1856
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1888
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1940
+msgid "'{' expected"
+msgstr "Se esperaba '{'"
 
-#: toplev.c:4325
-msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
-msgstr "use -dwarf-2    para DWARF v2"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:878
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase"
 
-#: toplev.c:4330
-#, c-format
-msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
-msgstr "ignorando la opción `%s' debido a la especificación de un nivel de depuración inválido"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:888
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:904
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz"
 
-#: toplev.c:4353 toplev.c:4878
-#, c-format
-msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
-msgstr "`%s': opción -g desconocida o sin soporte"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:975
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1308
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1369
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1578
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1800
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1809
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1820
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1831
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1843
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1860
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1862
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1933
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2104
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2166
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2318
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2330
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2337
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2344
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2355
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2357
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2395
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2397
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2399
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2420
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2422
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2424
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2440
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2442
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2463
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2465
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2467
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2495
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2497
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2499
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2501
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2519
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2521
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2532
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2543
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2554
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2565
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2576
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2589
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2593
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2595
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2608
+msgid "Missing term"
+msgstr "Falta el término"
 
-#: toplev.c:4360
-#, c-format
-msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
-msgstr "`%s' ignorado, tiene conflicto con `-g%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "Falta la variable de inicio"
 
-#: toplev.c:4439
-msgid "-param option missing argument"
-msgstr "falta el argumento para la opción -param"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Declaración inválida"
 
-#: toplev.c:4448
-#, c-format
-msgid "invalid --param option: %s"
-msgstr "opción de --param inválida: %s"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1013
+msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
+msgstr "No se puede especificar la dimensión de una matriz en una declaración"
 
-#: toplev.c:4460
-#, c-format
-msgid "invalid parameter value `%s'"
-msgstr "valor de parámetro `%s' inválido"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1015
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1091
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2141
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2163
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2167
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2202
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2279
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2289
+msgid "']' expected"
+msgstr "Se esperaba ']'"
 
-#: toplev.c:4551
-msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
-msgstr "la opción `-a' (análisis de perfil de bloques básicos) no tiene soporte"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1019
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "']' desbalanceado"
 
-#: toplev.c:4559
-msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
-msgstr "la opción `-ax' (análisis de perfil de saltos) no tiene soporte"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1055
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método"
 
-#: toplev.c:4870
-#, c-format
-msgid "Ignoring command line option '%s'"
-msgstr "Ignorando la opción de línea de comando '%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1061
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1063
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2024
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Se esperaba un identificador"
 
-#: toplev.c:4873
-#, c-format
-msgid "(It is valid for %s but not the selected language)"
-msgstr "(Es válida para %s pero no para el lenguaje seleccionado)"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1066
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución"
 
-#: toplev.c:4911
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized no tiene soporte sin -O"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1089
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1534
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1541
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1550
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1552
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1580
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1688
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1969
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2022
+msgid "')' expected"
+msgstr "Se esperaba ')'"
 
-#: toplev.c:4938
-msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
-msgstr "`-ax' y `-a' son opciones en conflicto. Se ignora `-a'."
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1105
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Falta el término de parámetro formal"
 
-#: toplev.c:4959
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "no se da soporte a la calendarización de instrucciones en este objetivo"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1120
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1125
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Falta el identificador"
 
-#: toplev.c:4963
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "esta máquina objetivo no tiene ramificaciones retardadas"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1145
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1154
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "Falta el término de tipo de clase"
 
-#: toplev.c:4972
-msgid "profiling does not work without a frame pointer"
-msgstr "el análisis de perfil no funciona sin un apuntador de marco"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1306
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Tipo de interfaz inválido"
 
-#: toplev.c:4987
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "no se da soporte a -f%sleading-underscore en este objetivo"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1498
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1667
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1669
+msgid "':' expected"
+msgstr "Se esperaba ':'"
 
-#: toplev.c:5007
-#, c-format
-msgid "Data size %ld.\n"
-msgstr "Tamaño de datos %ld.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1520
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1525
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1530
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Declaración de expresión inválida"
 
-#: toplev.c:5078
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
-msgstr ""
-"%s%s%s versión %s (%s)\n"
-"%s\t compilado por GNU C versión %s.\n"
-"%s%s%s versión %s (%s) compilado por CC.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1548
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1576
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1616
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1684
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1752
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1858
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1926
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2016
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2018
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2026
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2262
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2264
+msgid "'(' expected"
+msgstr "Se esperaba '('"
 
-#: toplev.c:5134
-msgid "options passed: "
-msgstr "opciones pasadas: "
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1618
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Falta término o ')'"
 
-#: toplev.c:5163
-msgid "options enabled: "
-msgstr "opciones activadas: "
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1665
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Expresión constante faltante o inválida"
 
-#: tradcif.y:110 tradcif.y:121
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "división por cero en #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1686
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "Faltan término y ')' esperados"
 
-#. It's a float since it contains a point.
-#: tradcif.y:230
-msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
-msgstr "no se permiten números de coma flotante en expresiones #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1725
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Expresión de control inválida"
 
-#: tradcif.y:276
-msgid "Invalid number in #if expression"
-msgstr "número inválido en la expresión #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1727
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1729
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Expresión de actualización inválida"
 
-#: tradcif.y:361
-msgid "Invalid character constant in #if"
-msgstr "Constante de carácter inválida en #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1754
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Declaración de inicio inválida"
 
-#: tradcif.y:398
-msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
-msgstr "no se permite cadenas con comillas dobles en expresiones #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1929
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "Faltan término o ')' esperados"
 
-#: tradcif.y:411
-msgid "Invalid token in expression"
-msgstr "Elemento inválido en expresión #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1971
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'"
 
-#: tradcif.y:502
-msgid "octal character constant does not fit in a byte"
-msgstr "la constante de carácter octal no cabe en un byte"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1973
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1975
+msgid "'class' expected"
+msgstr "Se esperaba 'class'"
 
-#: tradcif.y:527
-msgid "hex character constant does not fit in a byte"
-msgstr "la constante de carácter hexadecimal no cabe en un byte"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2020
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "Se esperaba ')' o término"
 
-#: tradcif.y:558
-msgid "empty #if expression"
-msgstr "expresión #if vacía"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2139
+msgid "'[' expected"
+msgstr "Se esperaba '['"
 
-#: tradcif.y:572
-msgid "Junk after end of expression."
-msgstr "Basura después del final de la expresión."
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2217
+msgid "Field expected"
+msgstr "Se esperaba un campo"
 
-#: tradcpp.c:137
-msgid "macro or #include recursion too deep"
-msgstr "recursión de macro o #include demasiado profunda"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2274
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2284
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "Faltan término y ']' esperados"
 
-#: tradcpp.c:550
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [switches] input output"
-msgstr "Modo de empleo: %s [interruptores] entrada salida"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2388
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida"
 
-#: tradcpp.c:566
-msgid "-traditional is not supported in C++"
-msgstr "-traditional no tiene soporte en C++"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2391
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Expresión de tipo inválida"
 
-#: tradcpp.c:568
-msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
-msgstr "-traditional y -ansi son mutuamente exclusivos"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2503
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Tipo de referencia inválido"
 
-#: tradcpp.c:582
-msgid "Filename missing after -i option"
-msgstr "Falta el nombre del fichero despues de la opción -i"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2981
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor"
 
-#: tradcpp.c:600
-msgid "Filename missing after -o option"
-msgstr "Falta el nombre del fichero despues de la opción -o"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2983
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores"
 
-#: tradcpp.c:659
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2992
 #, c-format
-msgid "Target missing after %s option"
-msgstr "Falta el objetivo después de la opción %s"
+msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": `%s' es una característica de JDK1.1(MR)"
 
-#: tradcpp.c:673
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3052
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3054
 #, c-format
-msgid "Filename missing after %s option"
-msgstr "Falta el nombre del fichero despues de la opción %s"
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: tradcpp.c:698
-#, c-format
-msgid "Macro name missing after -%c option"
-msgstr "Falta el nombre de macro después de la opción -%c"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3517
+msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
+msgstr "No se puede usar '$' como un separador para las clases interiores"
 
-#: tradcpp.c:718
-msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic y -traditional son mutuamente exclusivos"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6791
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s"
 
-#: tradcpp.c:723
-msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
-msgstr "-trigraphs y -traditional son mutuamente exclusivos"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6862
+#, c-format
+msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "No se puede encontrar el paquete por omisión `%s'. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos"
 
-#: tradcpp.c:749
-msgid "Directory name missing after -I option"
-msgstr "Falta el nombre de directorio después de la opción -I"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12159
+#, c-format
+msgid "missing static field `%s'"
+msgstr "falta el campo static `%s'"
 
-#: tradcpp.c:1425 tradcpp.c:3916
-msgid "`/*' within comment"
-msgstr "`/*' dentro de un comentario"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12164
+#, c-format
+msgid "not a static field `%s'"
+msgstr "'%s' no es un campo static"
 
-#: tradcpp.c:1800
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12207
 #, c-format
-msgid "unterminated #%s conditional"
-msgstr "condicional #%s sin terminar"
+msgid "No case for %s"
+msgstr "No hay case para %s"
 
-#: tradcpp.c:2159
-msgid "not in any file?!"
-msgstr "¡¿No está en ningún fichero?!"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:13093
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "operador %s sin registrar"
 
-#: tradcpp.c:2265
-msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
-msgstr "`defined' debe ser seguido por ident o (ident)"
+#: java/typeck.c:566
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "basura al final de la cadena de firma"
 
-#: tradcpp.c:2269
-msgid "cccp error: invalid special hash type"
-msgstr "error de cccp: tipo de dispersión especial inválido"
+#: java/verify.c:480
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "pc erróneo en exception_table"
 
-#: tradcpp.c:2367 tradcpp.c:2437
-msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
-msgstr "#include espera \"fname\" ó <fname>"
+#: java/verify.c:1392
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "opcode desconocido %d@pc=%d durante la verificación"
 
-#: tradcpp.c:2522
+#: java/verify.c:1462 java/verify.c:1475 java/verify.c:1479
 #, c-format
-msgid "No include path in which to find %.*s"
-msgstr "No hay ruta de inclusión en la cual se encuentre %.*s"
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "error de verificación en PC=%d"
 
-#: tradcpp.c:2700
-msgid "invalid macro name"
-msgstr "nombre de macro inválido"
+#: objc/lang-options.h:27
+msgid "Dump decls to a .decl file"
+msgstr "Volcar decls a un fichero .decl"
 
-#: tradcpp.c:2708
-#, c-format
-msgid "invalid macro name `%s'"
-msgstr "nombre de macro `%s' inválido"
+#: objc/lang-options.h:29
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución GNU"
 
-#: tradcpp.c:2713
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" no se puede usar como un nombre de macro"
+#: objc/lang-options.h:32
+msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
+msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución NeXT"
 
-#: tradcpp.c:2740
-msgid "parameter name starts with a digit in #define"
-msgstr "el nombre de un parámetro empieza con un dígito en un #define"
+#: objc/lang-options.h:35
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "Avisar si un selector tiene métodos múltiples"
 
-#: tradcpp.c:2750
-msgid "badly punctuated parameter list in #define"
-msgstr "lista de parámetros con puntuación errónea en un #define"
+#: objc/lang-options.h:39
+msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "No avisar si los métodos heredados no están implementados"
 
-#: tradcpp.c:2758
-msgid "unterminated parameter list in #define"
-msgstr "lista de parámetros en #define sin terminar"
+#: objc/lang-options.h:41
+msgid "Generate C header of platform specific features"
+msgstr "Generar encabezado C de características específicas de la plataforma"
 
-#: tradcpp.c:2806
-#, c-format
-msgid "\"%.*s\" redefined"
-msgstr "\"%.*s\" redefinido"
+#: objc/lang-options.h:43
+msgid "Specify the name of the class for constant strings"
+msgstr "Especificar el nombre de la clase para cadenas constantes"
 
-#: tradcpp.c:3063
-msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
-msgstr "el operador # debe continuar con un nombre de argumento de macro"
+#: objc/objc-act.c:609
+msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
+msgstr "no se especificó un nombre de clase como argumento para -fconstant-string-class"
 
-#: tradcpp.c:3110 tradcpp.c:3136 tradcpp.c:3150 tradcpp.c:3157 tradcpp.c:3182
-#,
-msgid "invalid format #line command"
-msgstr "formato inválido de la orden #line"
+#: objc/objc-act.c:760
+#, c-format
+msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+msgstr "el objeto no es conforme con el protocolo `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3208
-#,
-msgid "undefining `defined'"
-msgstr "borrando la definición de `defined'"
+#: objc/objc-act.c:804
+#, c-format
+msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
+msgstr "la clase `%s' no implementa el protocolo `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3212
+#: objc/objc-act.c:942
 #, c-format
-msgid "undefining `%s'"
-msgstr "borrando la definición de `%s'"
+msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+msgstr "tipo inesperado para `id' (%s)"
 
-#: tradcpp.c:3268
-msgid "extra text at end of directive"
-msgstr "texto extra al final de la directiva"
+#: objc/objc-act.c:947
+msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+msgstr "tipo `id' indefinido, por favor importe <objc/objc.h>"
 
-#: tradcpp.c:3375
+#: objc/objc-act.c:999
 #, c-format
-msgid "#error%.*s"
-msgstr "#error%.*s"
+msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgstr "el protocolo `%s' tiene una dependencia circular"
 
-#: tradcpp.c:3385
+#: objc/objc-act.c:1021 objc/objc-act.c:5222
 #, c-format
-msgid "#warning%.*s"
-msgstr "#warning%.*s"
+msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar la declaración de protocolo para `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3541
-msgid "#elif not within a conditional"
-msgstr "#elif no está dentro de un condicional"
+#: objc/objc-act.c:1282 objc/objc-act.c:5740 objc/objc-act.c:6069
+#: objc/objc-act.c:6118 objc/objc-act.c:6154 objc-parse.y:1748
+#, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3798
+#: objc/objc-act.c:1307
 #, c-format
-msgid "#%s not within a conditional"
-msgstr "#%s no está dentro de un condicional"
+msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar la marca de referencia para la clase %s"
 
-#: tradcpp.c:3806
-#,
-msgid "#else or #elif after #else"
-msgstr "#else o #elif después de #else"
+#: objc/objc-act.c:2314
+#, c-format
+msgid "cannot find class `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar la clase `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3846
-msgid "#else not within a conditional"
-msgstr "#else no está dentro de un condicional"
+#: objc/objc-act.c:2316
+#, c-format
+msgid "class `%s' already exists"
+msgstr "ya existe la clase `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3877
-msgid "unbalanced #endif"
-msgstr "#endif desbalanceado"
+#. fatal did not work with 2 args...should fix
+#: objc/objc-act.c:2440
+#, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s', superclase de `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3971
-msgid "unterminated string or character constant"
-msgstr "cadena sin terminar o constante de carácter"
+#: objc/objc-act.c:2447
+#, c-format
+msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+msgstr "herencia circular en la declaración de interfaz para `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:3498 objc/objc-act.c:3515
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "especificación de instancia de variable inconsistente"
 
-#: tradcpp.c:4129
+#: objc/objc-act.c:4703
 #, c-format
-msgid "arguments given to macro `%s'"
-msgstr "argumentos dados a la macro `%s'"
+msgid "multiple declarations for method `%s'"
+msgstr "declaraciones múltiples para el método `%s'"
 
-#: tradcpp.c:4135
+#: objc/objc-act.c:4869
 #, c-format
-msgid "no args to macro `%s'"
-msgstr "no hay argumentos para la macro `%s'"
+msgid "invalid receiver type `%s'"
+msgstr "tipo receptor `%s' inválido"
 
-#: tradcpp.c:4137
+#: objc/objc-act.c:4900 objc/objc-act.c:4926 objc/objc-act.c:4974
 #, c-format
-msgid "only 1 arg to macro `%s'"
-msgstr "sólo 1 argumento para la macro `%s'"
+msgid "`%s' does not respond to `%s'"
+msgstr "`%s' no responde a `%s'"
 
-#: tradcpp.c:4139
+#: objc/objc-act.c:4906 objc/objc-act.c:7191
 #, c-format
-msgid "only %d args to macro `%s'"
-msgstr "sólo %d argumentos para la macro `%s'"
+msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+msgstr "no se declaró una super clase en la interfaz para `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:5004
+msgid "cannot find class (factory) method"
+msgstr "no se puede encontrar el método de la clase (de fábrica)"
 
-#: tradcpp.c:4141
+#: objc/objc-act.c:5005 objc/objc-act.c:5049
 #, c-format
-msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
-msgstr "demasiados argumentos (%d) para la macro `%s'"
+msgid "return type for `%s' defaults to id"
+msgstr "el tipo de devolución para `%s' por omisión es id"
 
-#: tradcpp.c:4767
+#: objc/objc-act.c:5022
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Error interno del compilador en `%s', en tradcpp.c%d\n"
-"Por favor envíe un reporte completo de error.\n"
-"Vea %s para más instrucciones."
+msgid "method `%s' not implemented by protocol"
+msgstr "el método `%s' no se ha implementado por el protocolo"
 
-#: tree.c:3879
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "las matrices de funciones no tienen significado"
+#: objc/objc-act.c:5031
+msgid "return type defaults to id"
+msgstr "el tipo de devolución por omisión es id"
 
-#: tree.c:3936
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
+#: objc/objc-act.c:5048
+msgid "cannot find method"
+msgstr "no se puede encontrar el método"
 
-#: tree.c:4673
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "iniciador inválido para cadena de bits"
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5291
+#, c-format
+msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es accessada en el método de la clase"
 
-#: tree.c:4732
+#: objc/objc-act.c:5541
 #, c-format
-msgid "Tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión de árbol: se esperaba %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
+msgid "duplicate definition of class method `%s'"
+msgstr "definición duplicada del método de la clase `%s'"
 
-#: tree.c:4749
+#: objc/objc-act.c:5547
 #, c-format
-msgid "Tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión de árbol: es esperaba la clase '%c', se tiene '%c' (%s) en %s, en %s:%d"
+msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
+msgstr "declaración duplicada del método de la clase `%s'"
 
-#: varasm.c:639
+#: objc/objc-act.c:5583
 #, c-format
-msgid "register name not specified for `%s'"
-msgstr "no se especifica nombre de registro para `%s'"
+msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
+msgstr "definición duplicada del método de la instancia `%s'"
 
-#: varasm.c:641
+#: objc/objc-act.c:5589
 #, c-format
-msgid "invalid register name for `%s'"
-msgstr "nombre de registro inválido para `%s'"
+msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
+msgstr "declaración duplicada del método de la instancia `%s'"
 
-#: varasm.c:644
+#: objc/objc-act.c:5629
 #, c-format
-msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
-msgstr "el tipo de datos de `%s' no es adecuado para un registro"
+msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
+msgstr "declaración de interfaz duplicada para la categoría `%s(%s)'"
 
-#: varasm.c:647
+#: objc/objc-act.c:5715
 #, c-format
-msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
-msgstr "el registro especificado por `%s' no es adecuado para el tipo de datos"
+msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada privada"
 
-#: varasm.c:656
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "la variable de registro global tiene valor inicial"
+#: objc/objc-act.c:5762
+#, c-format
+msgid "instance variable `%s' is declared %s"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada %s"
 
-#: varasm.c:659
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "las variables de registro volatile no funcionan como usted quisiera"
+#: objc/objc-act.c:5772
+msgid "static access to object of type `id'"
+msgstr "acceso estático al objeto de tipo `id'"
 
-#: varasm.c:695
+#: objc/objc-act.c:5809 objc/objc-act.c:5902
 #, c-format
-msgid "register name given for non-register variable `%s'"
-msgstr "nombre de registro dado para una variable `%s' que no es registro"
+msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+msgstr "implementación incompleta de la clase `%s'"
 
-#: varasm.c:1333
+#: objc/objc-act.c:5813 objc/objc-act.c:5907
 #, c-format
-msgid "size of variable `%s' is too large"
-msgstr "el tamaño de la variable `%s' es demasiado grande"
+msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+msgstr "implementación incompleta de la categoría `%s'"
 
-#: varasm.c:1373
+#: objc/objc-act.c:5818 objc/objc-act.c:5912
 #, c-format
-msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d."
-msgstr "la alineación de `%s' es mayor que la alineación máxima del fichero objeto. Se usa %d."
+msgid "method definition for `%c%s' not found"
+msgstr "no se encuentra la definición de método para `%c%s'"
 
-#: varasm.c:1420
+#: objc/objc-act.c:5956
 #, c-format
-msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d."
-msgstr "la alineación solicitada para %s es mayor que la alineación implementada de %d."
-
-#: varasm.c:1899
-msgid "floating point trap outputting a constant"
-msgstr "la captura de coma flotante genera como salida una constante"
-
-#: varasm.c:4304
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "el iniciador para un valor entero es demasiado complicado"
-
-#: varasm.c:4310
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "el iniciador para un valor de coma flotante no es una constante de coma flotante"
+msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
+msgstr "%s `%s' no implementa completamente el protocolo `%s'"
 
-#: varasm.c:4367
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "conjunto de tipo constructor desconocido"
+#: objc/objc-act.c:6013 objc/objc-act.c:8112
+msgid "`@end' missing in implementation context"
+msgstr "falta un `@end' en el contexto de una implementación"
 
-#: varasm.c:4572
+#: objc/objc-act.c:6041
 #, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "valor inicial inválido para el miembro `%s'"
+msgid "reimplementation of class `%s'"
+msgstr "reimplementación de la clase `%s'"
 
-#: varasm.c:4754
+#: objc/objc-act.c:6083
 #, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must be public"
-msgstr "la declaración débil de `%s' debe ser public"
+msgid "conflicting super class name `%s'"
+msgstr "el nombre de la super clase `%s' causa conflicto"
 
-#: varasm.c:4756
+#: objc/objc-act.c:6098
 #, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
-msgstr "la declaración débil de `%s' debe preceder a la definición"
+msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
+msgstr "declaración de interfaz duplicada para la clase `%s'"
 
-#: varasm.c:4852
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "sólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración"
+#: objc/objc-act.c:6382
+#, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
+msgstr "declaración duplicada para el protocolo `%s'"
 
-#: varasm.c:4857
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "las definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración; ignoradas"
+#: objc/objc-act.c:7232
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] debe aparecer en el contexto de un método"
 
-#: varray.c:87
+#: objc/objc-act.c:8214 objc/objc-act.c:8230
 #, c-format
-msgid "Virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds"
-msgstr "Matriz virtual %s[%lu]: el elemento %lu está fuera del límite"
+msgid "potential selector conflict for method `%s'"
+msgstr "conflicto potencial de selectores para el método `%s'"
 
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:176
-#, c-format
-msgid "No sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "No hay sclass para el stab %s (0x%x)\n"
+#: objc-parse.y:2577
+msgid "`@end' must appear in an implementation context"
+msgstr "`@end' debe aparecer en el contexto de una implementación"
 
-#: config/alpha/freebsd.h:35 config/i386/freebsd-aout.h:236
+#: objc-parse.y:2851
+msgid "method definition not in class context"
+msgstr "la definición de método no está en el contexto de la clase"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:31 config/alpha/freebsd.h:36
+#: config/i386/freebsd-aout.h:227 config/ia64/freebsd.h:24
 msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
 msgstr "`-p' no tiene soporte; use `-pg' y gprof(1)"
 
-#: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:918
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
+#: ada/lang-specs.h:39 gcc.c:698 java/jvspec.c:74
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.h:216
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32"
+#: ada/lang-specs.h:42
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "se requiere -c o -S para Ada"
 
-#: config/arm/arm.h:228
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
+#: config/vax/vax.h:42 config/vax/vax.h:43
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
 
-#: config/arm/arm.h:239
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
+#: gcc.c:677 f/lang-specs.h:35
+msgid "GNU C does not support -C without using -E"
+msgstr "GNU C no da soporte a -C sin usar -E"
 
-#: config/arm/arm.h:257
-msgid "Incompatible interworking options"
-msgstr "opciones de trabajo interno incompatibles"
+#: gcc.c:846
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar"
 
-#: config/arm/riscix.h:73 config/arm/riscix.h:135
+#: gcc.c:850
+msgid "compilation of header file requested"
+msgstr "se solicitó la compilación de fichero de encabezado"
+
+#: config/arm/riscix.h:73 config/arm/riscix.h:133
 msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
 msgstr "-mbsd y -pedantic son incompatibles"
 
-#: config/arm/riscix.h:74 config/arm/riscix.h:136
+#: config/arm/riscix.h:74 config/arm/riscix.h:134
 msgid "-mbsd and -mxopen incompatible"
 msgstr "-mbsd y -mxopen son incompatibles"
 
-#: config/arm/riscix.h:75 config/arm/riscix.h:137
+#: config/arm/riscix.h:75 config/arm/riscix.h:135
 msgid "-mxopen and -pedantic incompatible"
 msgstr "-mxopen y -pedantic son incompatibles"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:101 config/dsp16xx/dsp16xx.h:110
-msgid "A -ifile option requires a -map option"
-msgstr "Una opción -ifile requiere una opción -map"
-
-#: config/i386/cygwin.h:103
-#,
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles"
+#: config/nextstep.h:161 config/nextstep.h:164
+msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead"
+msgstr "la creación de perfil con -p ya no tiene soporte.  Use en su lugar -pg"
 
-#: config/i386/cygwin.h:158 config/i386/mingw32.h:63
-#,
+#: config/i386/mingw32.h:69 config/i386/cygwin.h:169
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared y mdll no son compatibles."
 
-#: config/i386/sco5.h:777 config/i386/sco5.h:852
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:103 config/dsp16xx/dsp16xx.h:112
+msgid "a -ifile option requires a -map option"
+msgstr "una opción -ifile requiere una opción -map"
+
+#: config/i386/sco5.h:662 config/i386/sco5.h:737
 msgid "-static not valid with -mcoff"
 msgstr "-static no es válido con -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:778 config/i386/sco5.h:853
+#: config/i386/sco5.h:663 config/i386/sco5.h:738
 msgid "-shared not valid with -mcoff"
 msgstr "-shared no es válido con -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:779 config/i386/sco5.h:854
+#: config/i386/sco5.h:664 config/i386/sco5.h:739
 msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
 msgstr "-symbolic no es válido con -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:817
+#: config/i386/sco5.h:702
 msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
 msgstr "-fpic no es válido con -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:818
+#: config/i386/sco5.h:703
 msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
 msgstr "-fPIC no es válido con -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:855
+#: config/i386/sco5.h:740
 msgid "-fpic not valid with -mcoff"
 msgstr "-fpic no es válido con -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:856
+#: config/i386/sco5.h:741
 msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
 msgstr "-fPIC no es válido con -mcoff"
 
-#: config/i386/unix.h:122
-msgid "bx]"
-msgstr "bx]"
+#: config/arc/arc.h:59 config/mips/mips.h:1057
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
+
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles"
+
+#: config/mips/mips.h:854
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe no tiene soporte"
+
+#: config/mips/mips.h:1053
+msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
+msgstr "no se pueden usar -mfp64 y -msingle-float al mismo tiempo"
+
+#: config/mips/mips.h:1054
+msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
+msgstr "no se pueden usar -mfp64 y -m4650 al mismo tiempo"
+
+#: config/mips/mips.h:1056
+msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64"
+msgstr "no se pueden usar -mgp32 y -mfp64 al mismo tiempo"
+
+#: config/mips/isa3264.h:123 config/mips/isa3264.h:128
+#: config/mips/isa3264.h:140 config/mips/isa3264.h:145
+msgid "-mlong32 and -mlong64 can not both be specified"
+msgstr "-mlong32 y -mlong64 no se pueden especificar al mismo tiempo"
+
+#: config/arm/arm.h:213
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32"
+
+#: config/arm/arm.h:225
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
 
-#: config/i386/unix.h:124
-msgid "bx"
-msgstr "bx"
+#: config/arm/arm.h:236
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
 
-#: config/i386/unix.h:125
-msgid "cx"
-msgstr "cx"
+#: config/arm/arm.h:254
+msgid "incompatible interworking options"
+msgstr "opciones de trabajo interno incompatibles"
 
-#: config/i860/fx2800.h:305
+#: config/i860/fx2800.h:299
 msgid "-p option not supported: use -pg instead"
 msgstr "la opción -p no tiene soporte: en su lugar use -pg"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
+#: config/mips/r3900.h:28 config/mips/r3900.h:42
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float no tiene soporte"
+
+#: config/mips/r3900.h:30 config/mips/r3900.h:44
+msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
+msgstr "-msingle-float y -msoft-float no se pueden especificar al mismo tiempo"
+
+#: config/mmix/mmix.h:113
+msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
+msgstr "las opciones -mabi=mmixware y -mabi=gnu son mutuamente exclusivas"
+
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
+
+#: config/mcore/mcore.h:60
 msgid "choose either big or little endian, not both"
 msgstr "escoja entre big o little endian, no ambos"
 
-#: config/mcore/mcore.h:68
+#: config/mcore/mcore.h:63
 msgid "choose either m340 or m210 not both"
 msgstr "escoja entre m340 o m210, no ambos"
 
-#: config/mcore/mcore.h:69
+#: config/mcore/mcore.h:64
 msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 
-#: config/mips/mips.h:774
-msgid "-pipe is not supported."
-msgstr "-pipe no tiene soporte."
+#~ msgid "type with more precision than %s"
+#~ msgstr "tipo con más precisión que %s"
 
-#: config/mips/mips.h:913
-msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
-msgstr "no se pueden usar -mfp64 y -msingle-float al mismo tiempo"
+#~ msgid "declaration of `%s' shadows previous local"
+#~ msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa"
 
-#: config/mips/mips.h:914
-msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
-msgstr "no se pueden usar -mfp64 y -m4650 al mismo tiempo"
+#~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
+#~ msgstr "ANSI C prohibe los tipos de función const o volatile"
 
-#: config/mips/r3900.h:28 config/mips/r3900.h:42
-msgid "-mhard-float not supported."
-msgstr "-mhard-float no tiene soporte."
+#~ msgid "leaving more files than we entered"
+#~ msgstr "dejando más ficheros de los que se introducieron"
 
-#: config/mips/r3900.h:30 config/mips/r3900.h:44
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified."
-msgstr "-msingle-float y -msoft-float no se pueden especificar al mismo tiempo."
+#~ msgid "universal-character-name used for '%c'"
+#~ msgstr "se usó universal-character-name para '%c'"
 
-#: config/nextstep.h:163 config/nextstep.h:166
-msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead."
-msgstr "la creación de perfil con -p ya no tiene soporte.  Use en su lugar -pg."
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
+#~ msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\' seguida por el carácter 0x%x"
 
-#: config/vax/vax.h:41 config/vax/vax.h:42
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
+#~ msgid "ISO C forbids `&&'"
+#~ msgstr "ISO C prohibe `&&'"
 
-#: f/lang-specs.h:35 gcc.c:593
-msgid "GNU C does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C no da soporte a -C sin usar -E"
+#~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
+#~ msgstr "`[*]' en la declaración de parámetros solamente se permite en ISO C 99"
 
-#: gcc.c:614 java/jvspec.c:68
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
+#~ msgid "wrong type argument to %s"
+#~ msgstr "argumento de tipo erróneo para %s"
 
-#: gcc.c:762
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar"
+#~ msgid "invalid lvalue in increment"
+#~ msgstr "l-valor inválido en incremento"
 
-#: gcc.c:766
-msgid "Compilation of header file requested"
-msgstr "Se solicitó la compilación de fichero de encabezado"
+#~ msgid "deprecated initialization of zero-length array"
+#~ msgstr "iniciación deprecada de una matriz de longitud cero"
 
-#: java/lang-specs.h:33
-#,
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
+#~ msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
+#~ msgstr "iniciación de una matriz de longitud cero antes del fin de la estructura"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-#,
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
+#~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
+#~ msgstr "iniciación de una matriz de longitud cero dentro de un contexto anidado"
+
+#~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
+#~ msgstr "No se puede encontrar una ubicación temporal para el registro estático de cadena"
+
+#~ msgid "Only initialized variables can be placed into the 8-bit area."
+#~ msgstr "Sólo las variables con valor inicial pueden ser colocadas en el área de 8-bit."
+
+#~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
+#~ msgstr "Aborto interno de gcc de %s:%d"
+
+#~ msgid "The local variable `insn' has the value:"
+#~ msgstr "La variable local `insn' tiene el valor:"
+
+#~ msgid "Register '%c' is unknown"
+#~ msgstr "El registro '%c' es desconocido"
+
+#~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
+#~ msgstr "El registro '%c' ya fue especificado en el orden de alojamiento"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=i386"
+#~ msgstr "Igual que -mcpu=i386"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=i486"
+#~ msgstr "Igual que -mcpu=i486"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=pentium"
+#~ msgstr "Igual que -mcpu=pentium"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
+#~ msgstr "Igual que -mcpu=pentiumpro"
+
+#~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
+#~ msgstr "Emitir códigos de operación ensamblador con sintaxis Intel"
+
+#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
+#~ msgstr "Control del orden de alojamiento de registros enteros"
+
+#~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
+#~ msgstr "El soporte para -mabi=32 aún no funciona."
+
+#~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
+#~ msgstr "-mcpu=%s no tiene soporte para -mips%d"
+
+#~ msgid "invalid %%W value"
+#~ msgstr "valor %%W inválido"
+
+#~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
+#~ msgstr "Usar FUNCTION_EPILOGUE"
+
+#~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
+#~ msgstr "No usar FUNCTION_EPILOGUE"
+
+#~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
+#~ msgstr "el tamaño del objeto excede el límite interno para la implementación de la tabla virtual de funciones"
+
+#~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
+#~ msgstr "el tamaño del objeto excede el límite normal para la implementación de la tabla virtual de funciones,recompile todo el código y utilice -fhuge-objects"
+
+#~ msgid "the ABI requires vtable thunks"
+#~ msgstr "el ABI requiere vtable thunks"
+
+#~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "`__alignof__' aplicado a un campo de bits"
+
+#~ msgid "base class initializer specified, but no base class to initialize"
+#~ msgstr "se especificó el iniciador de la clase base, pero no hay clase base a iniciar"
+
+#~ msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
+#~ msgstr "iniciador para clase base sin nombre ambiguo"
+
+#~ msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
+#~ msgstr "No tratar al espacio de nombres `std' como un espacio de nombres normal"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids `&&'"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibe `&&'"
+
+#~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
+#~ msgstr "tomando typeid dinámico de objeto con -fno-rtti"
+
+#~ msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
+#~ msgstr "error de compilador recuperable, composturas para la función virtual"
+
+#~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
+#~ msgstr "sólo se da soporte a `com_interface' con -fvtable-thunks"
+
+#~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
+#~ msgstr "el operador \"defined\" aparece durante la expansión de macro"
+
+#~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
+#~ msgstr "no se pueden usar -include e -imacros con -fpreprocessed"
+
+#~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
+#~ msgstr "almacenamientos intermedios aún apilados en cpp_finish"
+
+#~ msgid "# followed by integer"
+#~ msgstr "# seguindo por entero"
+
+#~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
+#~ msgstr "intento de empujar el almacenamiento temporal de fichero con contextos apilados"
+
+#~ msgid "file \"%s\" left but not entered"
+#~ msgstr "se dejó el fichero \"%s\" pero no se introdujo"
+
+#~ msgid "expected to return to file \"%s\""
+#~ msgstr "se esperaba regresar al fichero \"%s\""
+
+#~ msgid "expected to return to line number %u"
+#~ msgstr "se esperaba regresar a la línea número %u"
+
+#~ msgid "header flags for \"%s\" have changed"
+#~ msgstr "los interruptores del encabezado para \"%s\" han cambiado"
+
+#~ msgid "file \"%s\" entered but not left"
+#~ msgstr "se introdujo el fichero \"%s\" pero no se dejó"
+
+#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
+#~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK falta para el bloque %d\n"
+
+#~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
+#~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o DIROBJ] fichero\n"
+
+#~ msgid "Premature end of input file %s"
+#~ msgstr "Final prematuro del fichero de entrada %s"
+
+#~ msgid "Make is_compiled_class return 1"
+#~ msgstr "Hacer is_compiled_class devuelve 1"
+
+#~ msgid "Dump class files to <name>.class"
+#~ msgstr "Volcar ficheros de clase a <nombre>.class"
+
+#~ msgid "input file is list of file names to compile"
+#~ msgstr "el fichero de entrada es la lista de nombres de fichero a compilar"
+
+#~ msgid "Generate code for Boehm GC"
+#~ msgstr "Generar código para Boehm GC"
+
+#~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
+#~ msgstr "No agregar la estructura de sincronización en cada objeto"
+
+#~ msgid "Use built-in instructions for division"
+#~ msgstr "Usar instrucciones internas para la división"
+
+#~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
+#~ msgstr "Análisis de perfil de arco: algunas cuentas de borde fueron erróneas."
+
+#~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
+#~ msgstr "no se puede usar `asm' en funciones donde se revisa el uso de memoria"
+
+#~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
+#~ msgstr "no se puede usar `asm' con `-fcheck-memory-usage'"
+
+#~ msgid "output operand constraint %d contains `+'"
+#~ msgstr "la restricción de operando de salida %d contiene un `+'"
+
+#~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
+#~ msgstr "\"%s\" y \"%s\" son idénticos en los primeros %d caracteres"
+
+#~ msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
+#~ msgstr "Mejorar la velocidad de FP violando las reglas ANSI & IEEE"
+
+#~ msgid "Generate code to check every memory access"
+#~ msgstr "Generar código para revisar cada acceso a memoria"
+
+#~ msgid "Add a prefix to all function names"
+#~ msgstr "Agregar un prefijo a todos los nombres de funciones"
+
+#~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
+#~ msgstr "Se detectaron errores de salida en el fichero de entrada (su bison.simple está desactualizado)\n"
+
+#~ msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
+#~ msgstr "  -Wid-clash-<num>        Avisar si 2 identificadores tiene los primeros <num> caracteres iguales\n"
+
+#~ msgid "Unrecognized option `%s'"
+#~ msgstr "Opción `%s' no reconocida"
+
+#~ msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
+#~ msgstr "la opción `-a' (análisis de perfil de bloques básicos) no tiene soporte"
+
+#~ msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
+#~ msgstr "la opción `-ax' (análisis de perfil de saltos) no tiene soporte"
+
+#~ msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
+#~ msgstr "`-ax' y `-a' son opciones en conflicto. Se ignora `-a'."
+
+#~ msgid "Data size %ld.\n"
+#~ msgstr "Tamaño de datos %ld.\n"
+
+#~ msgid "bx]"
+#~ msgstr "bx]"
+
+#~ msgid "bx"
+#~ msgstr "bx"
+
+#~ msgid "cx"
+#~ msgstr "cx"
index d0d4eff..c9bb152 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gcc 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-11 15:08-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-10-12 12:00-0500\n"
+"Project-Id-Version: GNU gcc 3.1-b20011219\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-20 04:18-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-26 12:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: builtins.c:280
+#: attribs.c:306
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute directive ignored"
+msgstr "`%s' attribut de la directive ignoré"
+
+#: attribs.c:314
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut `%s'"
+
+#: attribs.c:331
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+msgstr "`%s' attribut ne s'applique pas à ces types"
+
+#: attribs.c:361
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+msgstr "attribut `%s' s'applique seulement à des types de fonction"
+
+#: attribs.c:451 attribs.c:473 attribs.c:495 attribs.c:526 attribs.c:548
+#: attribs.c:571 attribs.c:601 attribs.c:639 attribs.c:686 attribs.c:716
+#: attribs.c:746 attribs.c:769 attribs.c:1015 attribs.c:1071 attribs.c:1127
+#: attribs.c:1153 attribs.c:1353 config/arm/arm.c:2005 config/arm/arm.c:2033
+#: config/avr/avr.c:4691 config/h8300/h8300.c:3205 config/h8300/h8300.c:3230
+#: config/i386/i386.c:1256 config/i386/winnt.c:74
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute ignored"
+msgstr "`%s' attribut ignoré"
+
+#: attribs.c:802
+#, c-format
+msgid "unknown machine mode `%s'"
+msgstr "mode machine inconnu `%s'"
+
+#: attribs.c:805
+#, c-format
+msgid "no data type for mode `%s'"
+msgstr "aucun type de données pour le mode `%s'"
+
+#: attribs.c:838
+msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales"
+
+#: attribs.c:849
+#, c-format
+msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "section de `%s' en conflit avec une déclaration précédente"
+
+#: attribs.c:858
+#, c-format
+msgid "section attribute not allowed for `%s'"
+msgstr "attribut de section n'est pas permis pour `%s'"
+
+#: attribs.c:865
+msgid "section attributes are not supported for this target"
+msgstr "attribut de section ne sont pas supportés pour la cible"
+
+#: attribs.c:907
+msgid "requested alignment is not a constant"
+msgstr "alignement demandé n'est pas une constante"
+
+#: attribs.c:912
+msgid "requested alignment is not a power of 2"
+msgstr "alignement demandé n'est pas une puissance de 2"
+
+#: attribs.c:917
+msgid "requested alignment is too large"
+msgstr "alignement demandé est trop grand"
+
+#: attribs.c:944
+#, c-format
+msgid "alignment may not be specified for `%s'"
+msgstr "alignement ne peut pas être spécifié pour `%s'"
+
+#: attribs.c:989
+#, c-format
+msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
+msgstr "`%s' défini à la fois comme normal et comme alias"
+
+#: attribs.c:999
+msgid "alias arg not a string"
+msgstr "argument d'alias n'est pas une chaîne"
+
+#: attribs.c:1038 attribs.c:1094
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute applies only to functions"
+msgstr "attribut `%s' s'applique seulement à des fonctions"
+
+#: attribs.c:1045 attribs.c:1101
+#, c-format
+msgid "can't set `%s' attribute after definition"
+msgstr "ne peut initialiser l'attribut `%s' après définition"
+
+#: attribs.c:1180
+#, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut `%s'"
+
+#: attribs.c:1202 attribs.c:1207
+msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+msgstr "aucun mode vecteur avec la taille et le type spécifié n'a pas été répéré"
+
+#: builtins.c:282
 msgid "offset outside bounds of constant string"
-msgstr "décalage hors gamme d'une chaîne constante"
+msgstr "décalage hors gamme d'une chaîne de constante"
+
+#: builtins.c:759
+msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgstr "second argument de `__builtin_prefetch' doit être une constante"
+
+#: builtins.c:766
+msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgstr "second argument invalide de __builtin_prefetch; utilise zéro"
+
+#: builtins.c:773
+msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgstr "troisième argument de `__builtin_prefetch' doit être une constante"
+
+#: builtins.c:780
+msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgstr "troisième argument invalide de __builtin_prefetch; utilise zéro"
 
 #. ??? We used to try and build up a call to the out of line function,
 #. guessing about what registers needed saving etc.  This became much
@@ -24,339 +143,283 @@ msgstr "d
 #. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually
 #. handle the general case.  So we no longer try to handle anything
 #. weird and make the backend absorb the evil.
-#: builtins.c:2634
+#: builtins.c:2745
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs n'est pas supporté par la cible"
 
-#: builtins.c:2677
+#: builtins.c:2787
 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
 msgstr "argument de `__builtin_args_info' doit être une constante"
 
-#: builtins.c:2683
+#: builtins.c:2793
 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
 msgstr "argument de `__builtin_args_info' hors gamme"
 
-#: builtins.c:2689
+#: builtins.c:2799
 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
 msgstr "argument manquant dans `__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:2720
+#: builtins.c:2831
 msgid "`va_start' used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' utilisé dans la fonction avec des arguments fixes"
 
-#: builtins.c:2739
+#: builtins.c:2850
 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
 msgstr "second paramètre de `va_start' n'est pas le dernier argument nommé"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:2744
+#: builtins.c:2855
 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' appelé sans argument"
 
-#: builtins.c:2846
+#: builtins.c:2959
 msgid "too many arguments to function `va_start'"
 msgstr "trop d'arguments pour la function `va_start'"
 
-#: builtins.c:2932
+#: builtins.c:3043
 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
 msgstr "premier argument de `va_arg' n'est pas de type `va_list'"
 
-#: builtins.c:2960
+#: builtins.c:3071
 #, c-format
 msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
 msgstr "`%s' a été promu à `%s' lorsque passé à travers `...'"
 
-#: builtins.c:2964
+#: builtins.c:3075
 #, c-format
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(vous pouvez passer `%s' mais pas `%s' à `va_arg')"
 
-#: builtins.c:3073
+#: builtins.c:3199
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argument invalid de `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:3075
+#: builtins.c:3201
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argument invalid de `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:3088
+#: builtins.c:3215
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argument non supporté de `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:3090
+#: builtins.c:3217
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argument non supporté de `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:3253
+#: builtins.c:3381
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "second argument de `__builtin_expect' doit être une constante"
 
-#: builtins.c:3564
+#: builtins.c:3844
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "second argument de __builtin_longjmp doit être 1"
 
-#: builtins.c:3578
+#: builtins.c:3858
 msgid "__builtin_trap not supported by this target"
 msgstr "__builtin_trap n'est pas supporté par la cible"
 
 #. just do library call, if unknown builtin
-#: builtins.c:3630 c-common.c:4256
+#: builtins.c:3914 c-common.c:3605
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "fonction interne `%s' n'est pas couramment supportée"
 
-#: c-common.c:465
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
-msgstr "longueur de la chaîne `%d' plus grande que la longueur `%d' que le compilateur ISO C%d ne le requiert"
-
-#: c-common.c:630
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
-msgstr "`%s' attribut de la directive ignoré"
-
-#: c-common.c:638
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
-msgstr "`%s' attribut ne s'applique pas à ces types"
-
-#: c-common.c:645
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
-msgstr "mauvais nombre d'arguments spécifié pour l'attribut `%s'"
-
-#: c-common.c:661 c-common.c:668 c-common.c:675 c-common.c:688 c-common.c:696
-#: c-common.c:711 c-common.c:724 c-common.c:732 c-common.c:748 c-common.c:760
-#: c-common.c:772 c-common.c:777 c-common.c:951 c-common.c:1103
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "`%s' attribut ignoré"
-
-#: c-common.c:810
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "mode machine inconnu `%s'"
-
-#: c-common.c:813
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "aucun type de données pour le mode `%s'"
-
-#: c-common.c:820
-#, c-format
-msgid "type with more precision than %s"
-msgstr "type avec plus de precision que %s"
-
-#: c-common.c:839
-msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales"
-
-#: c-common.c:846
-#, c-format
-msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "section de `%s' en conflit avec une déclaration précédente"
-
-#: c-common.c:852
-#, c-format
-msgid "section attribute not allowed for `%s'"
-msgstr "attribut de section n'est pas permis pour `%s'"
-
-#: c-common.c:855
-msgid "section attributes are not supported for this target"
-msgstr "attribus de section ne sont pas supportés pour la cible"
-
-#: c-common.c:874
-msgid "requested alignment is not a constant"
-msgstr "alignement demandé n'est pas une constante"
-
-#: c-common.c:879
-msgid "requested alignment is not a power of 2"
-msgstr "alignement demandé n'est pas une puissance de 2"
-
-#: c-common.c:881
-msgid "requested alignment is too large"
-msgstr "alignement demandé est trop grand"
-
-#: c-common.c:904
-#, c-format
-msgid "alignment may not be specified for `%s'"
-msgstr "alignement ne peut pas être spécifié pour `%s'"
-
-#: c-common.c:929
+#: c-common.c:506
 #, c-format
-msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
-msgstr "`%s' défini à la fois comme normal et comme alias"
+msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
+msgstr "`%s' n'est pas défini à l'extérieur de l'étendue de la fonction"
 
-#: c-common.c:937
-msgid "alias arg not a string"
-msgstr "argument d'alias n'est pas une chaîne"
-
-#: c-common.c:958 c-common.c:975 c-common.c:992
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute applies only to functions"
-msgstr "attribut `%s' s'applique seulement à des fonctions"
+#: c-common.c:546
+msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated.  This feature will be removed in future"
+msgstr "concaténation de litéraux de chaîne avec __FUNCTION__ est déprécié. Cette option ne seraplus disponible dans le futur."
 
-#: c-common.c:964 c-common.c:981 c-common.c:998
+#: c-common.c:615
 #, c-format
-msgid "can't set `%s' attribute after definition"
-msgstr "ne peut initialiser l'attribut `%s' après définition"
+msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+msgstr "longueur de la chaîne `%d' plus grande que la longueur `%d' que le compilateur ISO C%d ne le requiert"
 
-#: c-common.c:1131
+#: c-common.c:663 ch/decl.c:4100
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "débordement dans l'expression de la constante"
 
-#: c-common.c:1152
+#: c-common.c:684
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "débordement d'entier dans l'expression"
 
-#: c-common.c:1161
+#: c-common.c:693
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1182
+#: c-common.c:714
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "grand entier implicitement tronqué pour un type non signé"
 
-#: c-common.c:1184
+#: c-common.c:716
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entier négatif implicitement converti en un type non signé"
 
-#: c-common.c:1231
+#: c-common.c:763
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "débordement dans la conversion implicte de la constante"
 
-#: c-common.c:1379
+#: c-common.c:911
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "opération portant sur `%s' est peut être indéfinie"
 
-#: c-common.c:1664
+#: c-common.c:1202
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "déclaration de l'expression a un type incomplet"
 
-#: c-common.c:1697
+#: c-common.c:1235 ch/actions.c:1027
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "l'étiquette du `case' ne se réduit pas en une constante entière"
 
-#: c-common.c:1967
+#: c-common.c:1533
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expression valeur de vérité invalide"
 
-#: c-common.c:2018
+#: c-common.c:1584
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"
 
-#: c-common.c:2253 c-common.c:2262
+#: c-common.c:1819 c-common.c:1828
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2255 c-common.c:2264
+#: c-common.c:1821 c-common.c:1830
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours vraie en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2330
+#: c-common.c:1896
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée >=0 est toujours vraie"
 
-#: c-common.c:2339
+#: c-common.c:1905
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée < 0 est toujours fausse"
 
-#: c-common.c:2390 f/com.c:15291
+#: c-common.c:1956 f/com.c:14834
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "valeur du type struct utilisé nécessite un scalaire"
 
-#: c-common.c:2394 f/com.c:15295
+#: c-common.c:1960 f/com.c:14838
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "valeur du type union utilisé nécessite un scalaire"
 
-#: c-common.c:2398 f/com.c:15299
+#: c-common.c:1964 f/com.c:14842
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "valeur du type array utilisé nécessite un scalaire"
 
-#: c-common.c:2513 f/com.c:15425
+#: c-common.c:2079 f/com.c:14968
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisées comme valeur de vérité"
 
-#: c-common.c:2557 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2123 c-common.c:2155
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "utilisation invalide de `restrict'"
 
-#: c-common.c:3724 c-typeck.c:1792
+#: c-common.c:2271
+msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
+msgstr "__alignof__ appliqué sur un type incomplet"
+
+#: c-common.c:2297
+msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+msgstr "`__alignof' appliqué sur un champ de bits"
+
+#: c-common.c:2739
+#, c-format
+msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+msgstr "ne peut désactiver la fonction interne `%s'"
+
+#: c-common.c:3020 c-typeck.c:1767
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "pas assez d'argument pour la fonction `%s'"
 
-#: c-common.c:3730 c-typeck.c:1644
+#: c-common.c:3026 c-typeck.c:1620
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "trop d'arguments pour la fonction `%s'"
 
-#: c-common.c:3917
+#: c-common.c:3213
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "les pointeurs ne sont pas permis comme valeurs de `case'"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3219
 msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
 msgstr "ISO C++ interdit les expressions de bornes dans les déclarations de `switch'"
 
-#: c-common.c:3925
+#: c-common.c:3221
 msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
 msgstr "ISO C interdit les expressions de bornes dans les déclarations de `switch'"
 
-#: c-common.c:3955
+#: c-common.c:3251
 msgid "empty range specified"
 msgstr "bornes spécifiées sont vides"
 
-#: c-common.c:4006
+#: c-common.c:3302
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valeur de `case' double ou qui en chevauche un autre"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3304
 msgid "this is the first entry overlapping that value"
 msgstr "c'est la première entrée qui chevauche cette valeur"
 
-#: c-common.c:4012
+#: c-common.c:3308 ch/actions.c:1125
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valeur de `case' double"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3309
 msgid "previously used here"
 msgstr "précédemment utilisé ici"
 
-#: c-common.c:4017
+#: c-common.c:3313
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "étiquettes multiples de défaut dans un `case'"
 
-#: c-common.c:4018
+#: c-common.c:3314
 msgid "this is the first default label"
 msgstr "ceci est la première étiquette de défaut"
 
-#: c-common.c:4526
+#: c-common.c:3342
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une étiquette"
+
+#: c-common.c:3344
+msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
+msgstr "ISO C interdit l'adresse d'une expression d'une étiquette"
+
+#: c-common.c:3937
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignoré sans -Wformat"
 
-#: c-common.c:4528
+#: c-common.c:3939
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignoré sanst -Wformat"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:3941
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignoré sans -Wformat"
 
-#: c-common.c:4532
+#: c-common.c:3943
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignoré sans -Wformat"
 
-#: c-common.c:4534
+#: c-common.c:3945
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ignoré sans -Wformat"
 
-#: c-convert.c:78 c-typeck.c:983 c-typeck.c:4098 cp/typeck.c:1754
-#: cp/typeck.c:6304
+#: c-common.c:4036
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows %s"
+msgstr "déclaration de `%s' fait ombrage à %s"
+
+#: c-convert.c:78 c-typeck.c:1031 c-typeck.c:4129 ch/convert.c:1164
+#: cp/typeck.c:1736 cp/typeck.c:6298
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valeur void n'a pas été ignorée comme elle aurait dû l'être"
 
@@ -364,921 +427,982 @@ msgstr "valeur void n'a pas 
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "conversion vers un type non scalaire demandé"
 
-#: c-decl.c:550
+#: c-decl.c:458
+msgid "-traditional is deprecated and may be removed"
+msgstr "-traditional est déprécié et peut être enlevé dans le futur"
+
+#: c-decl.c:548
 #, c-format
 msgid "unknown C standard `%s'"
 msgstr "standard C `%s' inconnu"
 
-#: c-decl.c:844
+#: c-decl.c:830
 #, c-format
 msgid "array `%s' assumed to have one element"
 msgstr "on assume que le tableau `%s' a un élément"
 
-#: c-decl.c:1020
+#: c-decl.c:1006
 #, c-format
 msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "`struct %s' incomplet dans le champ final ici"
 
-#: c-decl.c:1023
+#: c-decl.c:1009
 #, c-format
 msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "`union %s' incomplet dans le champs final ici"
 
-#: c-decl.c:1026
+#: c-decl.c:1012
 #, c-format
 msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "`enum %s' incomplet dans le champ final ici"
 
-#: c-decl.c:1140 c-decl.c:1305 java/decl.c:1337
+#: c-decl.c:1126 c-decl.c:1267 ch/decl.c:2920 java/decl.c:1383
 #, c-format
 msgid "label `%s' used but not defined"
 msgstr "étiquette `%s' utilisée mais non définie"
 
-#: c-decl.c:1146 c-decl.c:1312 java/decl.c:1343
+#: c-decl.c:1132 c-decl.c:1274 ch/decl.c:2926 java/decl.c:1389
 #, c-format
 msgid "label `%s' defined but not used"
 msgstr "étiquette `%s' définie mais non utilisée"
 
-#: c-decl.c:1434 c-decl.c:1487
+#: c-decl.c:1391 cp/decl.c:3119
+#, c-format
+msgid "function `%s' redeclared as inline"
+msgstr "fonction `%s' redéclarée comme étant inline"
+
+#: c-decl.c:1393 cp/decl.c:3121
+#, c-format
+msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
+msgstr "déclaration précédente de la fonction `%s' avec l'attribut noinline"
+
+#: c-decl.c:1400 cp/decl.c:3128
+#, c-format
+msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
+msgstr "fonction `%s' redéclarée à l'intérieur noinline"
+
+#: c-decl.c:1402 cp/decl.c:3130
+#, c-format
+msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
+msgstr "déclaration précédente de la fonction `%s' était inline"
+
+#: c-decl.c:1431 c-decl.c:1484
 #, c-format
 msgid "shadowing built-in function `%s'"
 msgstr "fait ombrage à la fonction interne `%s'"
 
-#: c-decl.c:1436
+#: c-decl.c:1433
 #, c-format
 msgid "shadowing library function `%s'"
 msgstr "fait ombrage à fonction `%s' de la librairie"
 
-#: c-decl.c:1442
+#: c-decl.c:1439
 #, c-format
 msgid "library function `%s' declared as non-function"
 msgstr "fonction `%s' de la librairie déclarée comme n'étant pas une fonction"
 
-#: c-decl.c:1446 c-decl.c:1449
+#: c-decl.c:1443 c-decl.c:1446
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
 msgstr "fonction interne `%s' n'est pas déclarée comme une fonction"
 
-#: c-decl.c:1453 objc/objc-act.c:2480 objc/objc-act.c:6133
+#: c-decl.c:1450 objc/objc-act.c:2334 objc/objc-act.c:6028
 #, c-format
 msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' redéclaré comme une sorte différente de symbole"
 
-#: c-decl.c:1454 c-decl.c:1632 c-decl.c:1779 objc/objc-act.c:2482
-#: objc/objc-act.c:6135 objc/objc-act.c:6193
+#: c-decl.c:1451 c-decl.c:1633 c-decl.c:1782 objc/objc-act.c:2336
+#: objc/objc-act.c:6030 objc/objc-act.c:6085
 #, c-format
 msgid "previous declaration of `%s'"
 msgstr "déclaration précédente de `%s'"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the built-in.
-#: c-decl.c:1536
+#: c-decl.c:1537
 #, c-format
 msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
 msgstr "type conflictuels pour la fonction interne `%s'"
 
-#: c-decl.c:1579 c-decl.c:1598
+#: c-decl.c:1580 c-decl.c:1599
 #, c-format
 msgid "conflicting types for `%s'"
 msgstr "types conflictuels pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:1621
-msgid "A parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration."
-msgstr "Un paramètre de la liste avec une ellipse ne peut concorder un nom de paramètre vide de déclaration de liste."
+#: c-decl.c:1622
+msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+msgstr "un paramètre de la liste avec une ellipse ne peut concorder une déclaration vide de liste de noms de paramètres"
 
-#: c-decl.c:1627
-msgid "An argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration."
-msgstr "Un type d'argument qui par défaut peut être promu ne peut concorder un mom de paramètre vide de déclaration de liste."
+#: c-decl.c:1628
+msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+msgstr "un type d'argument qui a une promotion par défaut ne peut concorder avec une déclaration vide de noms de paramètres"
 
-#: c-decl.c:1642 c-decl.c:1664
+#: c-decl.c:1643 c-decl.c:1665
 #, c-format
 msgid "redefinition of `%s'"
 msgstr "redéfinition de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1645
+#: c-decl.c:1646
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `%s'"
 msgstr "redéclaration de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1648
+#: c-decl.c:1649
 #, c-format
 msgid "conflicting declarations of `%s'"
 msgstr "déclarations conflictuelles de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1657 c-decl.c:1669
-#, c-format
-msgid "`%s' previously defined here"
-msgstr "`%s' précédemment défini ici"
-
-#: c-decl.c:1658 c-decl.c:1670
-#, c-format
-msgid "`%s' previously declared here"
-msgstr "`%s' précédemment déclaré ici"
-
-#: c-decl.c:1691
+#: c-decl.c:1692
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows"
 msgstr "prototype de `%s' suit"
 
-#: c-decl.c:1692 c-decl.c:1700 c-decl.c:1716
+#: c-decl.c:1693 c-decl.c:1701 c-decl.c:1717
 msgid "non-prototype definition here"
 msgstr "définition d'un non prototype ici"
 
-#: c-decl.c:1699
+#: c-decl.c:1700
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 msgstr "prototype de `%s' suit mais le nombre d'arguments ne concorde pas"
 
-#: c-decl.c:1714
+#: c-decl.c:1715
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
 msgstr "prototype de `%s' suit mais le nombre d'arguments %d ne concorde pas"
 
-#: c-decl.c:1731
+#: c-decl.c:1733
 #, c-format
 msgid "`%s' declared inline after being called"
 msgstr "`%s' déclaré en ligne après avoir été appelé"
 
-#: c-decl.c:1736
+#: c-decl.c:1739
 #, c-format
 msgid "`%s' declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' déclaré en ligne après sa définition"
 
-#: c-decl.c:1743
+#: c-decl.c:1746
 #, c-format
 msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
 msgstr "la déclaration `static' de `%s' en suit une non `static'"
 
-#: c-decl.c:1751
+#: c-decl.c:1754
 #, c-format
 msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
 msgstr "la déclaration non `static' de `%s' en suit une `static'"
 
-#: c-decl.c:1758
+#: c-decl.c:1761
 #, c-format
 msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
 msgstr "la déclaration `const' de `%s' en suit une non `const'"
 
-#: c-decl.c:1765
+#: c-decl.c:1768
 #, c-format
 msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
 msgstr "le qualificateur du type de `%s' est en conflit avec une déclaration précédente"
 
-#: c-decl.c:1778
+#: c-decl.c:1781
 #, c-format
 msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
 msgstr "re-déclaration redondante de `%s' dans le même champ."
 
-#: c-decl.c:2069
+#: c-decl.c:2073 java/decl.c:1082
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+msgstr "déclaration de `%s' cache un paramètre"
+
+#: c-decl.c:2076 java/decl.c:1085
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "déclaration de `%s' cache un symbole de la liste des paramètres"
+
+#: c-decl.c:2097 cp/decl.c:4204
+msgid "a parameter"
+msgstr "un paramètre"
+
+#: c-decl.c:2099 cp/decl.c:4221
+msgid "a previous local"
+msgstr "un local antérieur"
+
+#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
+#: c-decl.c:2103 cp/decl.c:4225
+msgid "a global declaration"
+msgstr "une déclaration globale"
+
+#: c-decl.c:2147
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "déclaration de `%s' externe imbriquée"
 
-#: c-decl.c:2094 java/decl.c:989
+#: c-decl.c:2167 java/decl.c:1035
 #, c-format
 msgid "`%s' used prior to declaration"
 msgstr "`%s' utilisé précédemment avant sa déclaration"
 
-#: c-decl.c:2115 c-decl.c:2330
+#: c-decl.c:2182 c-decl.c:2397
 #, c-format
 msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
 msgstr "`%s' a été déclaré implicitement `extern' et plus loin `static'"
 
-#: c-decl.c:2225
+#: c-decl.c:2292 cp/decl.c:4060
 msgid "type mismatch with previous external decl"
 msgstr "pas de concordance de type avec une déclaration externe précédente"
 
-#: c-decl.c:2226
+#: c-decl.c:2293
 #, c-format
 msgid "previous external decl of `%s'"
 msgstr "déclaration externe précédente de `%s'"
 
-#: c-decl.c:2239
+#: c-decl.c:2306
 msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
 msgstr "non concordance de type avec la déclaration implicite précédente"
 
-#: c-decl.c:2241
+#: c-decl.c:2308
 #, c-format
 msgid "previous implicit declaration of `%s'"
 msgstr "déclaration précédente implicite de `%s'"
 
-#: c-decl.c:2258
+#: c-decl.c:2325
 #, c-format
 msgid "type of external `%s' is not global"
 msgstr "le type de l'externe `%s' n'est pas global"
 
-#: c-decl.c:2309
+#: c-decl.c:2376
 #, c-format
 msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "`%s' a été précédemment implicitement déclaré comme retournant un `int'"
 
-#: c-decl.c:2334
+#: c-decl.c:2401
 #, c-format
 msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
 msgstr "`%s' a été déclaré `extern' et plus loin `static'"
 
-#: c-decl.c:2357
+#: c-decl.c:2425
 #, c-format
 msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
 msgstr "déclaration externe de `%s' ne concorde pas avec la globale"
 
-#: c-decl.c:2397
+#: c-decl.c:2467
 #, c-format
 msgid "`%s' locally external but globally static"
 msgstr "`%s' localement externe mais globalement static"
 
-#: c-decl.c:2433 c-decl.c:2458 cp/decl.c:4225 java/decl.c:1036
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "déclaration de `%s' cache un paramètre"
-
-#: c-decl.c:2436 java/decl.c:1039
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "déclaration de `%s' cache un symbole de la liste des paramètres"
-
-#: c-decl.c:2460 cp/decl.c:4233
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows previous local"
-msgstr "déclaration de `%s' cache la déclaration locale précédente"
-
-#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
-#: c-decl.c:2463 cp/decl.c:4237
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows global declaration"
-msgstr "déclaration de `%s' cache la déclaration globale"
-
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2589
 #, c-format
 msgid "function `%s' was previously declared within a block"
 msgstr "fonction `%s' a été précédemment déclarée à l'intérieur d'un bloc"
 
-#: c-decl.c:2570 c-decl.c:2572
+#: c-decl.c:2609 c-decl.c:2611
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "déclaration implicite de la fonction `%s'"
 
-#: c-decl.c:2659
+#: c-decl.c:2699
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de n'importe quelle fonction"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2756
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "déclaration de l'étiquette `%s' est double"
 
-#: c-decl.c:2719
+#: c-decl.c:2759
 msgid "this is a previous declaration"
 msgstr "ceci est une déclaration précédente"
 
-#: c-decl.c:3246
+#: c-decl.c:3267
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "struct/union sans nom qui définit aucune instance"
 
-#: c-decl.c:3265
+#: c-decl.c:3286
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "mot clé ou nom de type inutil dans une déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:3272
+#: c-decl.c:3293
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:3277 c-parse.y:303 c-parse.y:722 c-parse.y:724 c-parse.y:774
-#: cp/parse.y:724 cp/parse.y:1781 objc/objc-parse.y:332 objc/objc-parse.y:774
-#: objc/objc-parse.y:776 objc/objc-parse.y:826 objc/objc-parse.y:2574
+#: c-decl.c:3298 c-parse.y:721 c-parse.y:723 parse.y:731 parse.y:1803
+#: objc-parse.y:757 objc-parse.y:759 objc-parse.y:2962
 msgid "empty declaration"
 msgstr "déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:3334
+#: c-decl.c:3328
+msgid "ISO C89 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+msgstr "ISO C89 ne supporte pas `static' ou les qualificateurs de type dans les déclarateurs de tableau de paramètres"
+
+#: c-decl.c:3330
+msgid "ISO C89 does not support `[*]' array declarators"
+msgstr "ISO C89 ne supporte pas `[*]' dans les déclarateurs de tableau"
+
+#: c-decl.c:3333
+msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+msgstr "GCC ne supporte pas encore adéquatement `[*]' dans les déclarateurs de tableau"
+
+#: c-decl.c:3352
+msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
+msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur abstrait"
+
+#: c-decl.c:3417
 #, c-format
 msgid "`%s' is usually a function"
 msgstr "`%s' est habituellement une fonction"
 
-#: c-decl.c:3348
+#: c-decl.c:3431
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized"
 msgstr "typedef `%s' est initialisé"
 
-#: c-decl.c:3355
+#: c-decl.c:3438
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "fonction `%s' est initialisée comme une variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3362
+#: c-decl.c:3445
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "paramètre `%s' est initialisé"
 
-#: c-decl.c:3382 c-typeck.c:4829
+#: c-decl.c:3465 c-typeck.c:4870
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "objet de taille variable peut ne pas être initialisé"
 
-#: c-decl.c:3388
+#: c-decl.c:3471
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "variable `%s' a un initialiseur mais un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:3394
+#: c-decl.c:3477
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "éléments du tableau `%s' ont des types incomplets"
 
-#: c-decl.c:3407
+#: c-decl.c:3490
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
 msgstr "déclaration de `%s' est `extern' et est initialisé"
 
-#: c-decl.c:3521
+#: c-decl.c:3525 c-decl.c:6150 cp/decl.c:7241 cp/decl.c:13502
+#, c-format
+msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
+msgstr "fonction inline `%s' a reçu l'attribut noinline"
+
+#: c-decl.c:3606
 #, c-format
 msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
-msgstr "initialiseur a échoué lors de la détermination de la taille de `%s'"
+msgstr "échec de l'initialiseur pour déterminer la taille de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3526
+#: c-decl.c:3611
 #, c-format
 msgid "array size missing in `%s'"
 msgstr "taille du tableau manquant dans `%s'"
 
-#: c-decl.c:3542
+#: c-decl.c:3627
 #, c-format
 msgid "zero or negative size array `%s'"
 msgstr "tableau de taille zéro ou négative `%s'"
 
-#: c-decl.c:3570
+#: c-decl.c:3655 ch/decl.c:4133
 #, c-format
 msgid "storage size of `%s' isn't known"
 msgstr "taille de stockage de `%s' n'est pas connue"
 
-#: c-decl.c:3580
+#: c-decl.c:3665
 #, c-format
 msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 msgstr "taille de stockage de `%s' n'est pas une constante"
 
-#: c-decl.c:3631
+#: c-decl.c:3724
 #, c-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
 msgstr "spécificateur asm ignorés pour la variable locale non statique `%s'"
 
-#: c-decl.c:3706
+#: c-decl.c:3799
 #, c-format
-msgid "ANSI C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
-msgstr "ANSI C interdit le paramètre `%s' cachant le typedef"
+msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
+msgstr "ISO C interdit le paramètre `%s' faisant ombrage au typedef"
 
-#: c-decl.c:3940 cp/decl.c:10013
+#: c-decl.c:4095 cp/decl.c:10038
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' est trop long pour GCC"
 
-#: c-decl.c:3945
+#: c-decl.c:4100
 msgid "ISO C89 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C89 ne supporte pas `long long'"
 
-#: c-decl.c:3950 cp/decl.c:10018
+#: c-decl.c:4105 cp/decl.c:10043
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "`%s' apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3956 cp/decl.c:10038
+#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:10067
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3971 cp/decl.c:10043
+#: c-decl.c:4126 cp/decl.c:10072
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' a échoué pour devenir un typedef ou un type construit"
 
-#: c-decl.c:4009
+#: c-decl.c:4165
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "type utilisé par défaut `int' dans la déclaration de `%s'"
 
-#: c-decl.c:4038
+#: c-decl.c:4194
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "`long' et `short' spécifiés à la fois pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:4042 cp/decl.c:10142
+#: c-decl.c:4198 cp/decl.c:10186
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "`long' ou `short' spécifié avec `char' pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:4049 cp/decl.c:10146
+#: c-decl.c:4205 cp/decl.c:10190
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "`long' ou `short' spécifié avec un type flottant pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:4052
+#: c-decl.c:4208
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "la seule combinaison valide est `long double'"
 
-#: c-decl.c:4058
+#: c-decl.c:4214
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "signé et non signé spécifiés à la fois pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:10135
+#: c-decl.c:4216 cp/decl.c:10179
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "`long', `short', signé ou non signé est invalide pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:4066 cp/decl.c:10155
+#: c-decl.c:4222 cp/decl.c:10199
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "`long', `short', signé ou non signé utilisé incorrectement pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:4085 cp/decl.c:10176
+#: c-decl.c:4241 cp/decl.c:10220
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "`complex' invalide pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:4130
+#: c-decl.c:4286
 msgid "ISO C89 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 ne supporte pas les types `complex'"
 
-#: c-decl.c:4142
+#: c-decl.c:4298
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C ne supporte pas les `complex' utilisé comme `double complex'"
 
-#: c-decl.c:4148 c-decl.c:4160
+#: c-decl.c:4304 c-decl.c:4316
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C ne supporte pas les type `complex' d'entiers"
 
-#: c-decl.c:4175 c-decl.c:4571 cp/decl.c:10775
+#: c-decl.c:4331 c-decl.c:4770 cp/decl.c:10822
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "`const' apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:4177 c-decl.c:4575 cp/decl.c:10779
+#: c-decl.c:4333 c-decl.c:4774 cp/decl.c:10826
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "`restrict' apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:4179 c-decl.c:4573 cp/decl.c:10777
+#: c-decl.c:4335 c-decl.c:4772 cp/decl.c:10824
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "volatile' apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:10325
+#: c-decl.c:4357 cp/decl.c:10371
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de `%s'"
 
-#: c-decl.c:4210
+#: c-decl.c:4366
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "définition de fonction déclaré `auto'"
 
-#: c-decl.c:4212
+#: c-decl.c:4368
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "définition de fonction déclarée `register'"
 
-#: c-decl.c:4214
+#: c-decl.c:4370
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "définition de fonction déclarée `typedef'"
 
-#: c-decl.c:4227
+#: c-decl.c:4383
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour la structure du champ `%s'"
 
-#: c-decl.c:4231 cp/decl.c:10372
+#: c-decl.c:4387 cp/decl.c:10418
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre `%s'"
 
-#: c-decl.c:4234 cp/decl.c:10374
+#: c-decl.c:4390 cp/decl.c:10420
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "classe de stockage spécifié pour un typename"
 
-#: c-decl.c:4246 cp/decl.c:10388
+#: c-decl.c:4402 cp/decl.c:10434
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' initialisé et déclaré `extern'"
 
-#: c-decl.c:4248 cp/decl.c:10391
+#: c-decl.c:4404 cp/decl.c:10437
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "`%s' est à la fois `extern' et initialiseur"
 
-#: c-decl.c:4252 cp/decl.c:10395
+#: c-decl.c:4408 cp/decl.c:10441
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "fonction imbriquée `%s' déclarée `extern'"
 
-#: c-decl.c:4255 cp/decl.c:10399
+#: c-decl.c:4411 cp/decl.c:10445
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "la déclaration de haut niveau de `%s' a spécifié `auto'"
 
-#: c-decl.c:4297
+#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
+#. array type which is converted to pointer type)
+#. may have static or type qualifiers.
+#: c-decl.c:4446 c-decl.c:4635
+msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
+msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur d'un tableau de non paramètres"
+
+#: c-decl.c:4490
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "déclaration de `%s' comme un tableau de `voids'"
 
-#: c-decl.c:4303
+#: c-decl.c:4496
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "déclaration de `%s' comme un tableau de fonctions"
 
-#: c-decl.c:4325
+#: c-decl.c:4517
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "taille du tableau `%s' n'est pas de type entier"
 
-#: c-decl.c:4330
+#: c-decl.c:4522
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C interdit les tableaux de taille zéro `%s'"
 
-#: c-decl.c:4337
+#: c-decl.c:4529
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "taille du tableau `%s' est négative"
 
-#: c-decl.c:4350
+#: c-decl.c:4542
 #, c-format
 msgid "ISO C89 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C89 interdit le tableau `%s' dont la taille ne peut être évaluée"
 
-#: c-decl.c:4353
+#: c-decl.c:4545
 #, c-format
 msgid "ISO C89 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C89 interdit le tableau de taille variable `%s'"
 
-#: c-decl.c:4383 c-decl.c:4597
+#: c-decl.c:4575 c-decl.c:4796 cp/decl.c:11043
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "taille du tableau `%s' est trop grande"
 
-#: c-decl.c:4400
+#: c-decl.c:4592
 msgid "ISO C89 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 ne supporte pas les membres flexibles d'un tableau"
 
-#: c-decl.c:4410
+#: c-decl.c:4602
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "type tableau a un type d'élément incomplet"
 
-#: c-decl.c:4417
-msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
-msgstr "C ANSI interdit les types `const' ou de fonctions volatiles"
+#: c-decl.c:4609 c-decl.c:4846
+msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
+msgstr "ISO C interdit les types volatile ou de constante de fonction"
 
-#: c-decl.c:4456 cp/decl.c:10535
+#: c-decl.c:4655 cp/decl.c:10582
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' déclaré comme une fonction retournant une fonction"
 
-#: c-decl.c:4461 cp/decl.c:10540
+#: c-decl.c:4660 cp/decl.c:10587
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' déclaré comme une fonction retournant un tableau"
 
-#: c-decl.c:4496
+#: c-decl.c:4695
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C interdit les type retourné d'une fonction void qualifié"
 
-#: c-decl.c:4500
+#: c-decl.c:4699
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "qualificateurs de type ignorés pour le type retourné d'une fonction"
 
-#: c-decl.c:4529 c-decl.c:4612 c-decl.c:4696 c-decl.c:4787
+#: c-decl.c:4728 c-decl.c:4811 c-decl.c:4935 c-decl.c:5029
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C interdit les types de fonction qualifiées"
 
-#: c-decl.c:4569 cp/decl.c:10771
+#: c-decl.c:4768 cp/decl.c:10818
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "modificateur de type invalide dans la déclaration de pointeur"
 
-#: c-decl.c:4646
-msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
-msgstr "ISO C interdit les types volatile ou de constante de fonction"
-
-#: c-decl.c:4665 cp/decl.c:11247
+#: c-decl.c:4866 cp/decl.c:11326
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variable ou champ `%s' déclaré `void'"
 
-#: c-decl.c:4734
+#: c-decl.c:4899
+msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
+msgstr "les attributs dans un paramètre déclarateur de tableau sont ignorés"
+
+#: c-decl.c:4924
+msgid "invalid type modifier within array declarator"
+msgstr "modificateur invalide de type à l'intérieur d'un déclarateur de tableau"
+
+#: c-decl.c:4973
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "champ `%s' déclaré comme une fonction"
 
-#: c-decl.c:4740
+#: c-decl.c:4979
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "champ `%s' a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4772 c-decl.c:4774 c-decl.c:4781
+#: c-decl.c:5011 c-decl.c:5013 c-decl.c:5020
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction `%s'"
 
-#: c-decl.c:4793
+#: c-decl.c:5035
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "fonction `noreturn' retourne une valeur non `void'"
 
-#: c-decl.c:4805
+#: c-decl.c:5047
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "ne peut rendre en ligne `main' en fonction en ligne"
 
-#: c-decl.c:4840
+#: c-decl.c:5093
 #, c-format
 msgid "variable `%s' declared `inline'"
 msgstr "variable `%s' déclarée `inline'"
 
-#: c-decl.c:4911 c-decl.c:5898
+#: c-decl.c:5166 c-decl.c:6202
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "déclaration de fonction n'est pas un prototype"
 
-#: c-decl.c:4917
+#: c-decl.c:5172
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "noms de paramètres (sans types) dans la déclaration de fonction"
 
-#: c-decl.c:4949 c-decl.c:6286 c-decl.c:6585
+#: c-decl.c:5204 c-decl.c:6593
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "paramètre `%s' a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4952
+#: c-decl.c:5207
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "paramètre a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4973
+#: c-decl.c:5228
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
 msgstr "paramètre `%s' pointe vers un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4976
+#: c-decl.c:5231
 msgid "parameter points to incomplete type"
 msgstr "paramètre pointe vers un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:5041
+#: c-decl.c:5296
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
 msgstr "paramètre `%s' n'a qu'une déclaration vers l'avant"
 
-#: c-decl.c:5082
+#: c-decl.c:5337
 msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
 msgstr "`void' dans la liste des paramètres doit être la liste entière"
 
-#: c-decl.c:5111
+#: c-decl.c:5368
+#, c-format
+msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
+msgstr "`struct %s' déclaré à l'intérieur de la liste de paramètres"
+
+#: c-decl.c:5371
+#, c-format
+msgid "`union %s' declared inside parameter list"
+msgstr "`union %s' déclaré à l'intérieur de la liste de paramètres"
+
+#: c-decl.c:5374
 #, c-format
-msgid "`%s %s' declared inside parameter list"
-msgstr "`%s %s' déclaré à l'intérieur de la liste de paramètres"
+msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
+msgstr "`enum %s' déclaré à l'intérieur de la liste de paramètres"
 
-#: c-decl.c:5120
+#: c-decl.c:5381
 msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
 msgstr "`struct' anonyme déclaré à l'intérieur de la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5383
 msgid "anonymous union declared inside parameter list"
 msgstr "`union' anonyme déclaré à l'intérieur de la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5385
 msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
 msgstr "`enum' anonyme déclaré à l'intérieur de la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5128
-msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want."
-msgstr "son champ s'applique seulement à cette définition ou déclaration, laquelle n'est probablement celle que vous désirez."
+#: c-decl.c:5389
+msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
+msgstr "son étendue ne vaut que pour cette définition ou déclaration, laquelle n'est probablement celle que vous désirez."
+
+#: c-decl.c:5468
+#, c-format
+msgid "redefinition of `union %s'"
+msgstr "redéfinition de `union %s'"
 
-#: c-decl.c:5198
+#: c-decl.c:5471
 #, c-format
-msgid "redefinition of `%s %s'"
-msgstr "redéfinition de `%s %s'"
+msgid "redefinition of `struct %s'"
+msgstr "redéfinition de `struct %s'"
+
+#: c-decl.c:5510
+msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
+msgstr "champs sans nom de type autre que struct ou union ne sont pas permis"
 
-#: c-decl.c:5266 c-decl.c:5269
+#: c-decl.c:5551 c-decl.c:5554
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "%s défini à l'intérieur des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5267 c-decl.c:5270 c-decl.c:5281
+#: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555 c-decl.c:5566
 msgid "union"
 msgstr "union"
 
-#: c-decl.c:5267 c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555
 msgid "structure"
 msgstr "structure"
 
-#: c-decl.c:5280
+#: c-decl.c:5565
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s n'a pas de %s"
 
-#: c-decl.c:5281
+#: c-decl.c:5566
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:5282
+#: c-decl.c:5567
 msgid "named members"
 msgstr "membres nommés"
 
-#: c-decl.c:5282
+#: c-decl.c:5567
 msgid "members"
 msgstr "membres"
 
-#: c-decl.c:5321
+#: c-decl.c:5606
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "redéfinition imbriquée de `%s'"
 
-#: c-decl.c:5334
+#: c-decl.c:5619
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "largeur du champ de bits `%s' n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:5345
+#: c-decl.c:5630
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "champ de bits `%s' a un type invalide"
 
-#: c-decl.c:5357
+#: c-decl.c:5642
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
 msgstr "champ de bits `%s' a un type invalide en ISO C"
 
-#: c-decl.c:5369
+#: c-decl.c:5654
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "largeur négative du champ de bits `%s'"
 
-#: c-decl.c:5371
+#: c-decl.c:5656
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "largeur de `%s' excède son type"
 
-#: c-decl.c:5373
+#: c-decl.c:5658
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "largeur zéro pour le champ de bits `%s'"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5672
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' est plus étroit que les valeurs de son type"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5717
 msgid "flexible array member in union"
 msgstr "membre flexible de tableau dans l'union"
 
-#: c-decl.c:5434
+#: c-decl.c:5719
 msgid "flexible array member not at end of struct"
 msgstr "membre flexible de tableau n'est pas à la fin du struct"
 
-#: c-decl.c:5436
+#: c-decl.c:5721
 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "membre flexible de tableau dans un autre struct vide"
 
-#: c-decl.c:5461
+#: c-decl.c:5746 ch/typeck.c:3060
 #, c-format
 msgid "duplicate member `%s'"
 msgstr "membre `%s' apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:5505
+#: c-decl.c:5790
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union ne peut pas être faite de façon transparente"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5884
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "redéclaration de `enum %s'"
 
-#: c-decl.c:5620
+#: c-decl.c:5918
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum défini à l'intérieur des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5653
+#: c-decl.c:5951
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "valeurs d'énumération excède les bornes du plus grand entier"
 
-#: c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:6060 ch/decl.c:4437
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "valeur de l'énumérateur pour `%s' n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:5775
+#: c-decl.c:6073 ch/decl.c:4449
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"
 
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:6078
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C restreint les valeurs de l'énumérateur aux bornes d'un `int'"
 
-#: c-decl.c:5852
+#: c-decl.c:6156
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "type retourné est d'un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:5860
+#: c-decl.c:6164
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "le défaut choisi du type retourné est `int'"
 
-#: c-decl.c:5907
+#: c-decl.c:6211
 #, c-format
 msgid "no previous prototype for `%s'"
 msgstr "aucun prototype précédent pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:5914
+#: c-decl.c:6218
 #, c-format
 msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' a été utilisé sans prototype avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:5920
+#: c-decl.c:6224
 #, c-format
 msgid "no previous declaration for `%s'"
 msgstr "aucune déclaration précédente pour `%s'"
 
-#: c-decl.c:5927
+#: c-decl.c:6231
 #, c-format
 msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' a été utilisé sans déclaration avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:5955 c-decl.c:6672
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:6836
 #, c-format
 msgid "return type of `%s' is not `int'"
 msgstr "type retourné de `%s' n'est pas `int'"
 
-#: c-decl.c:5971
+#: c-decl.c:6271
 #, c-format
 msgid "first argument of `%s' should be `int'"
 msgstr "premier argument de `%s' devrait être `int'"
 
-#: c-decl.c:5980
+#: c-decl.c:6280
 #, c-format
 msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
 msgstr "second argument de `%s' devrait être `char **'"
 
-#: c-decl.c:5989
+#: c-decl.c:6289
 #, c-format
 msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
 msgstr "troisième argument de `%s' devrait probablement être `char **'"
 
-#: c-decl.c:5998
+#: c-decl.c:6298
 #, c-format
 msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' prend seulement aucun OU deux arguments"
 
-#: c-decl.c:6001
+#: c-decl.c:6301
 #, c-format
 msgid "`%s' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' est normalement une fonction non `static'"
 
-#: c-decl.c:6104
+#: c-decl.c:6411
 msgid "parm types given both in parmlist and separately"
 msgstr "type de paramètres à la fois donné dans la liste et séparément"
 
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6432
 msgid "parameter name omitted"
 msgstr "nom de paramètre a été omis"
 
-#: c-decl.c:6129 c-decl.c:6231 c-decl.c:6542
+#: c-decl.c:6436 c-decl.c:6538
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' declared void"
 msgstr "paramètre `%s' déclaré `void'"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6512
 msgid "parameter name missing from parameter list"
 msgstr "nom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:6224 c-decl.c:6535
+#: c-decl.c:6531
 #, c-format
 msgid "multiple parameters named `%s'"
 msgstr "multiples paramètres nommés `%s'"
 
-#: c-decl.c:6255 c-decl.c:6257
+#: c-decl.c:6562 c-decl.c:6564
 #, c-format
 msgid "type of `%s' defaults to `int'"
 msgstr "type de `%s' utilisé par défaut est `int'"
 
-#: c-decl.c:6293 c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6600
 #, c-format
 msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
 msgstr "déclaration du paramètre `%s' mais pas de tel paramètre"
 
-#: c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6648
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
 
-#: c-decl.c:6371
+#: c-decl.c:6678
 #, c-format
 msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
 msgstr "argument promu `%s' ne concorde pas avec celui du prototype"
 
-#: c-decl.c:6385
+#: c-decl.c:6692
 #, c-format
 msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
 msgstr "argument `%s' ne concorde pas avec celui du prototype"
 
-#: c-decl.c:6565
-#, c-format
-msgid "type of parameter `%s' is not declared"
-msgstr "type de paramètre `%s' n'est pas déclaré"
-
-#: c-decl.c:6793
+#: c-decl.c:7006
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "cette fonction peut ou ne peut pas retourner une valeur"
 
-#: c-decl.c:6813
+#: c-decl.c:7026
 #, c-format
 msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
 msgstr "taille de la valeur retournée de `%s' est %u octets"
 
-#: c-decl.c:6817
+#: c-decl.c:7030
 #, c-format
 msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
 msgstr "taille de la valeur retournée de `%s' est plus grande que %d octets"
@@ -1286,355 +1410,354 @@ msgstr "taille de la valeur retourn
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6872
+#: c-decl.c:7085
 msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "déclaration initiale de la boucle `for' utilisée en dehords du mode C99"
 
-#: c-decl.c:6892
+#: c-decl.c:7109
+#, c-format
+msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`struct %s' déclaré dans la déclaration initiale de la boucle `for'"
+
+#: c-decl.c:7112
+#, c-format
+msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`union %s' déclaré dans la déclaration initiale de la boucle `for'"
+
+#: c-decl.c:7115
 #, c-format
-msgid "`%s %s' declared in `for' loop initial declaration"
-msgstr "`%s %s' déclaré dans la déclaration initiale de la boucle `for'"
+msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`enum %s' déclaré dans la déclaration initiale de la boucle `for'"
 
-#: c-decl.c:6901
+#: c-decl.c:7123
 #, c-format
 msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "déclaration de `%s' qui n'est pas une variable dans la déclaration initiale de `for'"
 
-#: c-decl.c:6903
+#: c-decl.c:7125
 #, c-format
 msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "déclaration d'une variable `static' `%s' dans la déclaration initiale de la boucle `for'"
 
-#: c-decl.c:6905
+#: c-decl.c:7127
 #, c-format
 msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "déclaration d'une variable `extern' `%s' dans la déclaration initiale `for'"
 
-#: c-dump.c:826
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange `%s'"
+#: c-format.c:128 c-format.c:210
+msgid "format string arg not a string type"
+msgstr "l'argument de la chaîne de format n'est pas de type `string'"
 
-#: c-dump.c:871
-#, c-format
-msgid "ignoring `%s' at end of `-f%s'"
-msgstr "`%s' ignoré à la fin de `-f%s'"
+#: c-format.c:143
+msgid "args to be formatted is not '...'"
+msgstr "arguments à être formattés ne sont pas '...'"
 
-#: c-format.c:106 c-format.c:219
-#, c-format
-msgid "argument format specified for non-function `%s'"
-msgstr "format de l'argument n'est pas spécifié comme une fonction `%s'"
+#: c-format.c:152
+msgid "strftime formats cannot format arguments"
+msgstr "Les formats de strftime ne peuvent formater les arguments"
+
+#: c-format.c:187 c-format.c:289
+msgid "format string has invalid operand number"
+msgstr "chaîne de format a un nombre invalide d'opérandes"
+
+#: c-format.c:221
+msgid "function does not return string type"
+msgstr "fonction ne retourne pas un type `string'"
 
-#: c-format.c:112
+#: c-format.c:252
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "spécificateur de format non reconnu"
 
-#: c-format.c:123
+#: c-format.c:265
 #, c-format
 msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
 msgstr "`%s' a un format non reconnu de type de fonction"
 
-#: c-format.c:145 c-format.c:233
-msgid "format string has invalid operand number"
-msgstr "chaîne de format a un nombre invalide d'opérandes"
-
-#: c-format.c:153
+#: c-format.c:299
 msgid "format string arg follows the args to be formatted"
 msgstr "l'argument de la chaîne de format suit les arguments devant être formattés"
 
-#: c-format.c:172 c-format.c:254
-msgid "format string arg not a string type"
-msgstr "l'argument de la chaîne de format n'est pas de type `string'"
+#: c-format.c:620
+msgid "` ' flag"
+msgstr "fanion ` '"
 
-#: c-format.c:185
-msgid "args to be formatted is not '...'"
-msgstr "arguments à être formattés ne sont pas '...'"
+#: c-format.c:620
+msgid "the ` ' printf flag"
+msgstr "le fanion ` ' de printf"
 
-#: c-format.c:193
-msgid "strftime formats cannot format arguments"
-msgstr "Les formats de strftime ne peuvent formater les arguments"
-
-#: c-format.c:263
-msgid "function does not return string type"
-msgstr "fonction ne retourne pas un type `string'"
-
-#: c-format.c:757
-msgid "` ' flag"
-msgstr "fanion ` '"
-
-#: c-format.c:757
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "le fanion ` ' de printf"
-
-#: c-format.c:758 c-format.c:829
+#: c-format.c:621 c-format.c:692
 msgid "`+' flag"
 msgstr "fanion `+'"
 
-#: c-format.c:758
+#: c-format.c:621
 msgid "the `+' printf flag"
 msgstr "le fanion `+' de printf"
 
-#: c-format.c:759 c-format.c:805
+#: c-format.c:622 c-format.c:668
 msgid "`#' flag"
 msgstr "fanion `#'"
 
-#: c-format.c:759
+#: c-format.c:622
 msgid "the `#' printf flag"
 msgstr "le fanion `#' de printf"
 
-#: c-format.c:760 c-format.c:803
+#: c-format.c:623 c-format.c:666
 msgid "`0' flag"
 msgstr "fanion `0'"
 
-#: c-format.c:760
+#: c-format.c:623
 msgid "the `0' printf flag"
 msgstr "le fanion `0' de printf"
 
-#: c-format.c:761 c-format.c:802 c-format.c:832
+#: c-format.c:624 c-format.c:665 c-format.c:695
 msgid "`-' flag"
 msgstr "fanion `-'"
 
-#: c-format.c:761
+#: c-format.c:624
 msgid "the `-' printf flag"
 msgstr "le fanion `-' de printf"
 
-#: c-format.c:762 c-format.c:786
+#: c-format.c:625 c-format.c:649
 msgid "`'' flag"
 msgstr "fanion `''"
 
-#: c-format.c:762
+#: c-format.c:625
 msgid "the `'' printf flag"
 msgstr "le fanion `'' de printf"
 
-#: c-format.c:763 c-format.c:787
+#: c-format.c:626 c-format.c:650
 msgid "`I' flag"
 msgstr "fanion `I'"
 
-#: c-format.c:763
+#: c-format.c:626
 msgid "the `I' printf flag"
 msgstr "le fanion `I' de printf"
 
-#: c-format.c:764 c-format.c:784 c-format.c:806 c-format.c:833 c-format.c:1846
+#: c-format.c:627 c-format.c:647 c-format.c:669 c-format.c:696 c-format.c:1791
 msgid "field width"
 msgstr "largeur de champ"
 
-#: c-format.c:764
+#: c-format.c:627
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de printf"
 
-#: c-format.c:765
+#: c-format.c:628
 msgid "precision"
 msgstr "précision"
 
-#: c-format.c:765
+#: c-format.c:628
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "précision dans le format de printf"
 
-#: c-format.c:766 c-format.c:785 c-format.c:836
+#: c-format.c:629 c-format.c:648 c-format.c:699
 msgid "length modifier"
 msgstr "longueur du modificateur"
 
-#: c-format.c:766
+#: c-format.c:629
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "longueur du modificateur dans le format printf"
 
-#: c-format.c:782
+#: c-format.c:645
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "suppression d'affectation"
 
-#: c-format.c:783
+#: c-format.c:645
+msgid "the assignment suppression scanf feature"
+msgstr "options de scanf pour la suppression d'affectation"
+
+#: c-format.c:646
 msgid "`a' flag"
 msgstr "fanion `a'"
 
-#: c-format.c:783
+#: c-format.c:646
 msgid "the `a' scanf flag"
 msgstr "le fanion `a' de scanf"
 
-#: c-format.c:784
+#: c-format.c:647
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de scanf"
 
-#: c-format.c:785
+#: c-format.c:648
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "longueur du modificateur dans le format de scanf"
 
-#: c-format.c:786
+#: c-format.c:649
 msgid "the `'' scanf flag"
 msgstr "la fanion `'' de scanf"
 
-#: c-format.c:787
+#: c-format.c:650
 msgid "the `I' scanf flag"
 msgstr "le fanion `I' de scanf"
 
-#: c-format.c:801
+#: c-format.c:664
 msgid "`_' flag"
 msgstr "fanion `_'"
 
-#: c-format.c:801
+#: c-format.c:664
 msgid "the `_' strftime flag"
 msgstr "le fanion `_' de strftime"
 
-#: c-format.c:802
+#: c-format.c:665
 msgid "the `-' strftime flag"
 msgstr "le fanion `-' de strftime"
 
-#: c-format.c:803
+#: c-format.c:666
 msgid "the `0' strftime flag"
 msgstr "le fanion `0' de strftime"
 
-#: c-format.c:804 c-format.c:828
+#: c-format.c:667 c-format.c:691
 msgid "`^' flag"
 msgstr "fanion `^'"
 
-#: c-format.c:804
+#: c-format.c:667
 msgid "the `^' strftime flag"
 msgstr "la fanion `^' de strftime"
 
-#: c-format.c:805
+#: c-format.c:668
 msgid "the `#' strftime flag"
 msgstr "le fanion `#' de strftime"
 
-#: c-format.c:806
+#: c-format.c:669
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de strftime"
 
-#: c-format.c:807
+#: c-format.c:670
 msgid "`E' modifier"
 msgstr "modificateur `E'"
 
-#: c-format.c:807
+#: c-format.c:670
 msgid "the `E' strftime modifier"
 msgstr "le modificateur `E' de strftime"
 
-#: c-format.c:808
+#: c-format.c:671
 msgid "`O' modifier"
 msgstr "modificateur `O'"
 
-#: c-format.c:808
+#: c-format.c:671
 msgid "the `O' strftime modifier"
 msgstr "le modificateur `O' de strftime"
 
-#: c-format.c:809
+#: c-format.c:672
 msgid "the `O' modifier"
 msgstr "le modificateur `O'"
 
-#: c-format.c:827
+#: c-format.c:690
 msgid "fill character"
 msgstr "caractère de remplissage"
 
-#: c-format.c:827
+#: c-format.c:690
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "caractère de remplissage dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:828
+#: c-format.c:691
 msgid "the `^' strfmon flag"
 msgstr "le fanion `^' de strfmon"
 
-#: c-format.c:829
+#: c-format.c:692
 msgid "the `+' strfmon flag"
 msgstr "le fanion `+' de strfmon"
 
-#: c-format.c:830
+#: c-format.c:693
 msgid "`(' flag"
 msgstr "fanion `('"
 
-#: c-format.c:830
+#: c-format.c:693
 msgid "the `(' strfmon flag"
 msgstr "le fanion `(' de strfmon"
 
-#: c-format.c:831
+#: c-format.c:694
 msgid "`!' flag"
 msgstr "fanion `!'"
 
-#: c-format.c:831
+#: c-format.c:694
 msgid "the `!' strfmon flag"
 msgstr "le fanion `!' de strfmon"
 
-#: c-format.c:832
+#: c-format.c:695
 msgid "the `-' strfmon flag"
 msgstr "le fanion `-' de strfmon"
 
-#: c-format.c:833
+#: c-format.c:696
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:834
+#: c-format.c:697
 msgid "left precision"
 msgstr "précision de gauche"
 
-#: c-format.c:834
+#: c-format.c:697
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "précision de gauche dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:835
+#: c-format.c:698
 msgid "right precision"
 msgstr "précision de droite"
 
-#: c-format.c:835
+#: c-format.c:698
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "précision de droite dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:836
+#: c-format.c:699
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "modificateur de longueur dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:1135
+#: c-format.c:998
 #, c-format
 msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
 msgstr "fonction peut être un candidat possible pour l'attribut du format de `%s'"
 
-#: c-format.c:1248 c-format.c:1269 c-format.c:2256
+#: c-format.c:1122 c-format.c:1143 c-format.c:2201
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "opérande $ de nombre manquant dans le format"
 
-#: c-format.c:1279
+#: c-format.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s ne supporte pas le format d'opérande de nombre %%n$"
 
-#: c-format.c:1286
+#: c-format.c:1160
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "opérande de nombre hors gamme dans le format"
 
-#: c-format.c:1307
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "argument de format %d utilisé plus d'une fois dans le format %s"
 
-#: c-format.c:1349
+#: c-format.c:1233
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "argument de format %d inutilisé avant l'utilisation de l'argument %d dans le format $-style"
 
-#: c-format.c:1443 MRO
+#: c-format.c:1330
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "format n'est pas une chaîne de mots, chaîne du format n'est pas vérifée"
 
-#: c-format.c:1457 MRO
+#: c-format.c:1344
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "format n'est pas une chaîne de mots et pas d'arguments de format"
 
-#: c-format.c:1459 MRO
+#: c-format.c:1346
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "format n'est pas une chaîne de mots, types d'arguments ne sont pas vérifiés"
 
-#: c-format.c:1472
+#: c-format.c:1359
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "trop d'arguments pour le format"
 
-#: c-format.c:1475
+#: c-format.c:1362
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "arguments non utilisés dans le format $-style"
 
-#: c-format.c:1478
+#: c-format.c:1365
 msgid "zero-length format string"
 msgstr "chaîne de longueur zéro dans le format"
 
-#: c-format.c:1481
+#: c-format.c:1368
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "format est une longue chaîne de caractères"
 
-#: c-format.c:1484
+#: c-format.c:1371
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "chaîne de format non terminée"
 
@@ -1644,533 +1767,549 @@ msgstr "cha
 #. specially if info == NULL and add a res->number_null entry for
 #. that case, or maybe add a function pointer to be called at
 #. the end instead of hardcoding check_format_info_main.
-#: c-format.c:1572
+#: c-format.c:1478
 msgid "null format string"
 msgstr "chaîne de format nulle"
 
-#: c-format.c:1725
+#: c-format.c:1670
 msgid "embedded `\\0' in format"
 msgstr "`\\0' enchâssé dans le format"
 
-#: c-format.c:1740
+#: c-format.c:1685
 #, c-format
 msgid "spurious trailing `%%' in format"
 msgstr "faux caractères `%%' qui traînent dans le format"
 
-#: c-format.c:1779 c-format.c:2016
+#: c-format.c:1724 c-format.c:1961
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "%s répété dans le format"
 
-#: c-format.c:1792
+#: c-format.c:1737
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "caractère de remplissage manquant à la fin du format strfmon"
 
-#: c-format.c:1812 c-format.c:1930 c-format.c:2210 c-format.c:2263
+#: c-format.c:1757 c-format.c:1875 c-format.c:2155 c-format.c:2208
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "trop peu d'arguments dans le format"
 
-#: c-format.c:1872
+#: c-format.c:1817
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "largeur zéro dans le format %s"
 
-#: c-format.c:1891
+#: c-format.c:1836
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "précision de gauche vide dans le format %s"
 
-#: c-format.c:1945
+#: c-format.c:1890
 msgid "field precision"
 msgstr "champ de précision"
 
-#: c-format.c:1960
+#: c-format.c:1905
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "précision vide dans le format %s"
 
-#: c-format.c:2000
+#: c-format.c:1945
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
 msgstr "%s ne supporte pas `%s' %s comme modificateur de longueur"
 
-#: c-format.c:2050
+#: c-format.c:1995
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "il manque un type pour la conversion à la fin du format"
 
-#: c-format.c:2061
+#: c-format.c:2006
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
 msgstr "type de caractère de conversion inconnu `%c' dans le format"
 
-#: c-format.c:2064
+#: c-format.c:2009
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "type de caractère de conversion inconnu 0x%x dans le format"
 
-#: c-format.c:2071
+#: c-format.c:2016
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ne supporte pas le format `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2087
+#: c-format.c:2032
 #, c-format
 msgid "%s used with `%%%c' %s format"
 msgstr "%s utilisé avec le format `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2096
+#: c-format.c:2041
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s ne supporte pas %s"
 
-#: c-format.c:2105
+#: c-format.c:2050
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ne supporte pas %s avec le format `%%%c' %s "
 
-#: c-format.c:2138
+#: c-format.c:2083
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ignoré avec %s et le format `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2142
+#: c-format.c:2087
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s ignoré avec %s et le format %s"
 
-#: c-format.c:2148
+#: c-format.c:2093
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
 msgstr "utilisation de %s et de %s ensemble dans le format `%%%c' %s"
 
-#: c-format.c:2152
+#: c-format.c:2097
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "utilisation de %s et de %s ensemble dans le format %s"
 
-#: c-format.c:2171
+#: c-format.c:2116
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "`%%%c' laisse seulement les 2 dernies chiffres de l'année dans certaines localisation"
 
-#: c-format.c:2174
+#: c-format.c:2119
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
 msgstr "`%%%c' laisse seulement les 2 derniers chiffres de l'année"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2190
+#: c-format.c:2135
 #, c-format
 msgid "no closing `]' for `%%[' format"
 msgstr "pas de `]' de fermeture pour le format `%%['"
 
-#: c-format.c:2203
+#: c-format.c:2148
 #, c-format
 msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
 msgstr "utilisation du modificateur de longueur `%s' avec le type de caractère `%c'"
 
-#: c-format.c:2224
+#: c-format.c:2169
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
 msgstr "%s ne supporte par le format `%%%s%c' %s"
 
-#: c-format.c:2239
+#: c-format.c:2184
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "nombre d'opérandes spécifié avec des affectations suprimées"
 
-#: c-format.c:2241
+#: c-format.c:2186
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "nombre d'opérandes spécifié pour un format n'acceptan aucun argument"
 
-#: c-format.c:2360
+#: c-format.c:2305
 #, c-format
 msgid "writing through null pointer (arg %d)"
 msgstr "écriture à travers un pointeur nul (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2369
+#: c-format.c:2314
 #, c-format
 msgid "reading through null pointer (arg %d)"
 msgstr "lecture à l'aide d'un pointeur nul (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2389
+#: c-format.c:2334
 #, c-format
 msgid "writing into constant object (arg %d)"
 msgstr "écriture dans une constante objet (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2399
+#: c-format.c:2344
 #, c-format
 msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
 msgstr "qualificateur de type additionnel dans l'argument du format (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2406
+#: c-format.c:2351
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
 msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2408
+#: c-format.c:2353
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
 msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur de pointeur (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2502
+#: c-format.c:2424
+msgid "pointer"
+msgstr "pointeur"
+
+#: c-format.c:2426
+msgid "different type"
+msgstr "type différent"
+
+#: c-format.c:2447
 #, c-format
 msgid "%s is not type %s (arg %d)"
 msgstr "%s n'est pas de type %s (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2505
+#: c-format.c:2450
 #, c-format
 msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
 msgstr "format %s, arg %s (arg %d)"
 
-#: c-lex.c:279
+#: c-lex.c:292
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "en-têtes C incorrectement imbriquées du préprocesseur"
 
-#: c-lex.c:297
-msgid "leaving more files than we entered"
-msgstr "laissant plus de fichiers que nous en avons entrée"
-
-#: c-lex.c:329
+#: c-lex.c:342
 #, c-format
 msgid "ignoring #pragma %s %s"
 msgstr "#pragma ignoré %s %s"
 
-#: c-lex.c:331
+#: c-lex.c:344
 #, c-format
 msgid "ignoring #pragma %s"
 msgstr "#pragma ignoré %s"
 
-#: c-lex.c:381
-msgid "incomplete universal-character-name"
-msgstr "nom-de-caractère-universel incomplet"
-
-#: c-lex.c:388
-#, c-format
-msgid "non hex digit '%c' in universal-character-name"
-msgstr "chiffre '%c' n'est pas hexadécimal dans le nom-de-caractère-universel"
-
-#: c-lex.c:403
-msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
-msgstr "nom-de-caractère-universel pour une cible EBCDIC"
-
-#: c-lex.c:416
-#, c-format
-msgid "universal-character-name used for '%c'"
-msgstr "nom-de-caractère-universel utilisé pour `%c'"
-
-#: c-lex.c:419
-msgid "invalid universal-character-name"
-msgstr "nom-de-caractère-universel invalide"
-
-#: c-lex.c:453 f/lex.c:601
-msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
-msgstr "la signification de `\\x' varie avec l'option -traditional"
-
-#: c-lex.c:489 cppexp.c:579 f/lex.c:636
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x utilisé sans être suivi des chiffres hexdécimaux"
-
-#: c-lex.c:502 f/lex.c:646
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "échappement hexadécimal hors gamme"
-
-#: c-lex.c:540
-msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
-msgstr "la signification de `\\a' varie avec l'option -traditional"
-
-#: c-lex.c:550
-#, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
-msgstr "la signification de `\\%c' varie avec l'option -traditional"
-
-#: c-lex.c:556 cppexp.c:527
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement n'est conforme au standard ISO, '\\%c'"
-
-#: c-lex.c:563 c-lex.c:569
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue '\\%c'"
-
-#: c-lex.c:571
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue: '\\' suivi du caractère 0x%x"
-
-#: c-lex.c:601
+#: c-lex.c:394
 #, c-format
 msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
 msgstr "nom-de-caractère-universel invalide '\\U%08x' invalide dans l'identificcateur"
 
-#: c-lex.c:847
+#: c-lex.c:640
 #, c-format
 msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
 msgstr "nom-de-caractère-universel invalide '\\U%04x' invalide dans l'identificcateur"
 
-#: c-lex.c:937
+#: c-lex.c:730
 msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
 msgstr "les suffixes 'f' et 'l' ensembles sur une constante flottante"
 
-#: c-lex.c:964
+#: c-lex.c:757
 #, c-format
 msgid "floating point number exceeds range of '%s'"
 msgstr "nombre flottant excède les limites de '%s'"
 
-#: c-lex.c:994 MRO
+#: c-lex.c:787
 #, c-format
 msgid "stray '%c' in program"
 msgstr "stray '%c' dans le programme"
 
-#: c-lex.c:996 MRO
+#: c-lex.c:789
 #, c-format
 msgid "stray '\\%o' in program"
 msgstr "stray '\\%o' dans le programme"
 
-#: c-lex.c:1193
+#: c-lex.c:887
+msgid "too many decimal points in floating constant"
+msgstr "trop de points décimaux dans la constante flottante"
+
+#: c-lex.c:889
+msgid "decimal point in exponent - impossible!"
+msgstr "point décimal dans l'exposant - impossible!"
+
+#. Possible future extension: silently ignore _ in numbers,
+#. permitting cosmetic grouping - e.g. 0x8000_0000 == 0x80000000
+#. but somewhat easier to read.  Ada has this?
+#: c-lex.c:900
+msgid "underscore in number"
+msgstr "souligné présent dans le nombre"
+
+#: c-lex.c:962
+msgid "numeric constant with no digits"
+msgstr "constante numérique sans chiffre"
+
+#: c-lex.c:965
+msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
+msgstr "constante numérique contient des chiffres en dehors la base numérique"
+
+#: c-lex.c:976
 msgid "floating constant may not be in radix 16"
 msgstr "constante flottante peut ne pas être en base 16"
 
-#: c-lex.c:1230
+#: c-lex.c:979
+msgid "hexadecimal floating constant has no exponent"
+msgstr "contante flottante hexadécimal n'a pas d'exposant"
+
+#: c-lex.c:991
+msgid "floating constant exponent has no digits"
+msgstr "exposant de la constante flottante n'a pas de chiffre"
+
+#: c-lex.c:1011
+msgid "more than one 'f' suffix on floating constant"
+msgstr "plus d'un 'f' en suffixe sur une constante flottante"
+
+#: c-lex.c:1014
 msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
 msgstr "C traditionnel rejette le suffixe 'f'"
 
-#: c-lex.c:1239
+#: c-lex.c:1021
+msgid "more than one 'l' suffix on floating constant"
+msgstr "plus d'un 'l' en suffixe sur une constante flottante"
+
+#: c-lex.c:1024
 msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
 msgstr "C traditionnel rejette le suffixe 'l'"
 
-#: c-lex.c:1249 c-lex.c:1342
+#: c-lex.c:1032
+msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant"
+msgstr "plus d'un 'i' ou 'j' en suffixe sur une constante flottante"
+
+#: c-lex.c:1034 c-lex.c:1128
 msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants"
 msgstr "ISO C interdit les constante numérique de nombres imaginaires"
 
-#: c-lex.c:1283
+#: c-lex.c:1039
+msgid "invalid suffix on floating constant"
+msgstr "suffixe invalide pour une constante entière"
+
+#. We got an exception from parse_float()
+#: c-lex.c:1056
+msgid "floating constant out of range"
+msgstr "constante flottante est hors gamme"
+
+#: c-lex.c:1068
 msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
 msgstr "nombre en virgule flottante excède les limites de 'double'"
 
-#: c-lex.c:1312
+#: c-lex.c:1097
 msgid "two 'u' suffixes on integer constant"
 msgstr "deux 'u' en suffixe sur une constante entière"
 
-#: c-lex.c:1314
+#: c-lex.c:1100
 msgid "traditional C rejects the 'u' suffix"
 msgstr "C traditionnel rejette le suffixe 'u'"
 
-#: c-lex.c:1325
+#: c-lex.c:1111
 msgid "three 'l' suffixes on integer constant"
 msgstr "trois 'l' en suffixe sur une constante entière"
 
-#: c-lex.c:1327
+#: c-lex.c:1113
 msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
 msgstr "'lul' n'est pas un suffixe valide pour un entier"
 
-#: c-lex.c:1329
+#: c-lex.c:1115
 msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
 msgstr "'Ll' et '1L' ne sont pas des suffixes valides pour un entier"
 
-#: c-lex.c:1332
+#: c-lex.c:1118
 msgid "ISO C89 forbids long long integer constants"
 msgstr "ISO C89 interdit les constantes entières de type long long"
 
-#: c-lex.c:1340
+#: c-lex.c:1126
 msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
 msgstr "plus d'un 'i' ou 'j' en suffixe sur une constante entière"
 
-#: c-lex.c:1355
+#: c-lex.c:1133
+msgid "invalid suffix on integer constant"
+msgstr "suffixe invalide pour une constante entière"
+
+#: c-lex.c:1141
 #, c-format
 msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
 msgstr "constante entière trop grande pour la configuration du compilateur - tronqué à %d bits"
 
-#: c-lex.c:1445
+#: c-lex.c:1231
 msgid "width of integer constant changes with -traditional"
 msgstr "largeur de la constante entière change avec -traditional"
 
-#: c-lex.c:1447
+#: c-lex.c:1233
 msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional"
 msgstr "constante entìère est non signée en ISO C, signé avec -traditional"
 
-#: c-lex.c:1449
+#: c-lex.c:1235
 msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional"
 msgstr "largeur de la constante entière peut changer sur d'autres système avec -traditional"
 
-#: c-lex.c:1459
+#: c-lex.c:1245
 #, c-format
 msgid "integer constant larger than the maximum value of %s"
 msgstr "constante entière plus grande que la valeur maximale de %s"
 
-#: c-lex.c:1468
+#: c-lex.c:1248
+msgid "an unsigned long long int"
+msgstr "un entier long long non signé"
+
+#: c-lex.c:1249
+msgid "a long long int"
+msgstr "un entier long long"
+
+#: c-lex.c:1250
+msgid "an unsigned long int"
+msgstr "un entier long non signé"
+
+#: c-lex.c:1254
 msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "constante décimale est tellement grande qu'elle est non signée"
 
-#: c-lex.c:1497
+#: c-lex.c:1263
+msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
+msgstr "constante complexe entière est trop grande pour le type 'complex int'"
+
+#: c-lex.c:1283
 msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
 msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
 
-#: c-lex.c:1501
+#: c-lex.c:1287
 #, c-format
 msgid "missing white space after number '%.*s'"
 msgstr "espace blanc manquant après le nombre '%.*s'"
 
-#: c-lex.c:1537 c-lex.c:1641
-msgid "Ignoring invalid multibyte character"
-msgstr "caractères multi-octets invalide ignoré"
-
-#: c-lex.c:1555 c-lex.c:1660 cppexp.c:275
-msgid "escape sequence out of range for character"
-msgstr "séquence d'échappement hors gamme pour le type caractère"
-
-#: c-lex.c:1679
-msgid "empty character constant"
-msgstr "constante caractère vide"
-
-#: c-lex.c:1683
-msgid "character constant too long"
-msgstr "constante caractère trop longue"
-
-#: c-lex.c:1686 cppexp.c:293
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "constante caractère multi-caractères"
+#: c-lex.c:1323 cpplex.c:1867
+msgid "ignoring invalid multibyte character"
+msgstr "caractère multioctet invalide ignoré"
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:61 cp/parse.y:55 objc/objc-parse.y:62
+#: c-parse.y:56 parse.y:51 objc-parse.y:57
 msgid "syntax error"
 msgstr "erreur de syntaxes"
 
-#: c-parse.y:247 objc/objc-parse.y:275
+#: /usr/lib/bison.simple:107
+msgid "syntax error: cannot back up"
+msgstr "erreur de syntaxe: ne reculer en arrière"
+
+#: /usr/lib/bison.simple:358
+msgid "parser stack overflow"
+msgstr "débordement de la pile de l'analyseur syntaxique"
+
+#: c-parse.y:284 objc-parse.y:306
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C interdit un fichier source vide"
 
-#: c-parse.y:279 c-parse.y:1824 objc/objc-parse.y:308 objc/objc-parse.y:1888
+#: c-parse.y:317 c-typeck.c:6855 ch/parse.c:2113 objc-parse.y:339
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "argument de `asm' n'est pas une chaîne de constante"
 
-#: c-parse.y:287 objc/objc-parse.y:316
+#: c-parse.y:325 objc-parse.y:347
 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 msgstr "ISO C interdit la définition de données sans type ou classe de stockage"
 
-#: c-parse.y:289 objc/objc-parse.y:318
+#: c-parse.y:327 objc-parse.y:349
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "définition de données n'a pas de type ou de classe de stockage"
 
-#: c-parse.y:310 objc/objc-parse.y:339
+#: c-parse.y:340 objc-parse.y:362
 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
 msgstr "ISO C ne permet pas de `;' additionnel en dehors d'une fonction"
 
-#: c-parse.y:382 cppexp.c:900
+#: c-parse.y:400 cppexp.c:688
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "C traditionnel rejette l'opérateur unaire +"
 
-#: c-parse.y:426 objc/objc-parse.y:455
-msgid "ISO C forbids `&&'"
-msgstr "ISO C interdit `&&'"
-
-#: c-parse.y:455 objc/objc-parse.y:484
+#: c-parse.y:462 objc-parse.y:484
 msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
 msgstr "`sizeof' appliqué à un champ de bits"
 
-#: c-parse.y:543 objc/objc-parse.y:572
+#: c-parse.y:542 objc-parse.y:564
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C interdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"
 
-#: c-parse.y:591 objc/objc-parse.y:620 MRO
+#: c-parse.y:589 objc-parse.y:611
 msgid "ISO C89 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 interdit les mots composés"
 
-#: c-parse.y:621 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:603 objc-parse.y:625
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C interdit les groupes d'accolades à l'intérieur d'expressions"
 
-#: c-parse.y:674
+#: c-parse.y:634 objc-parse.y:656
+msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+msgstr "premier argument de __builtin_choose_expr n'est pas une constante"
+
+#: c-parse.y:677
 msgid "traditional C rejects string concatenation"
 msgstr "C traditionel rejette la concaténation de chaînes"
 
-#: c-parse.y:689 objc/objc-parse.y:741
+#: c-parse.y:692 objc-parse.y:728
 msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 msgstr "ISO C ne permet pas l'usage de `varargs.h'"
 
-#: c-parse.y:797 c-parse.y:818 c-parse.y:850 cp/parse.y:1861 cp/parse.y:1868
-#: cp/parse.y:1907 objc/objc-parse.y:849 objc/objc-parse.y:870
-#: objc/objc-parse.y:902
+#: c-parse.y:953 c-parse.y:959 c-parse.y:965 c-parse.y:971 c-parse.y:992
+#: c-parse.y:998 c-parse.y:1004 c-parse.y:1010 c-parse.y:1043 c-parse.y:1049
+#: c-parse.y:1055 c-parse.y:1061 c-parse.y:1106 c-parse.y:1112 c-parse.y:1118
+#: c-parse.y:1124 parse.y:1883 parse.y:1890 parse.y:1929 objc-parse.y:989
+#: objc-parse.y:995 objc-parse.y:1001 objc-parse.y:1007 objc-parse.y:1028
+#: objc-parse.y:1034 objc-parse.y:1040 objc-parse.y:1046 objc-parse.y:1079
+#: objc-parse.y:1085 objc-parse.y:1091 objc-parse.y:1097 objc-parse.y:1142
+#: objc-parse.y:1148 objc-parse.y:1154 objc-parse.y:1160
 #, c-format
 msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
 msgstr "`%s' n'est pas au début de la déclaration"
 
-#: c-parse.y:1014 objc/objc-parse.y:1075
+#: c-parse.y:1406 objc-parse.y:1451
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C interdit les accolades vides d'initialiseurs"
 
-#: c-parse.y:1028 objc/objc-parse.y:1089
+#: c-parse.y:1420 objc-parse.y:1465
 msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 interdit la spécification d'objets à initialiser"
 
-#: c-parse.y:1031 objc/objc-parse.y:1092
+#: c-parse.y:1423 objc-parse.y:1468
 msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
 msgstr "utilisation obsolète de l'initialisateur désigné sans `='"
 
-#: c-parse.y:1035 objc/objc-parse.y:1096
+#: c-parse.y:1427 objc-parse.y:1472
 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
 msgstr "utilisation obsolète d'un initialiseur désigné avec `:'"
 
-#: c-parse.y:1064
+#: c-parse.y:1456
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C interdit de spécifier les bornes des éléments à initaliser"
 
-#: c-parse.y:1072 c-parse.y:1102 objc/objc-parse.y:1127 objc/objc-parse.y:1157
+#: c-parse.y:1464 c-parse.y:1494 objc-parse.y:1503 objc-parse.y:1533
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C interdit les fonctions imbriquées"
 
-#: c-parse.y:1177 c-parse.y:1211
-msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
-msgstr "`[*]' dans la déclaration de paramètres est permis seulement avec ISO C 99"
-
-#: c-parse.y:1286 objc/objc-parse.y:1332
+#: c-parse.y:1668 objc-parse.y:1709
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C interdit les références avant vers un type `enum'"
 
-#: c-parse.y:1298 cp/parse.y:2326 objc/objc-parse.y:1344
+#: c-parse.y:1680 parse.y:2348 objc-parse.y:1721
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "virgule à la fin de liste d'énumerateurs"
 
-#: c-parse.y:1306 objc/objc-parse.y:1352
+#: c-parse.y:1688 objc-parse.y:1729
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "pas de point virgule à la fin du struct ou de l'union"
 
-#: c-parse.y:1315 objc/objc-parse.y:1361 objc/objc-parse.y:2359
+#: c-parse.y:1697 objc-parse.y:1738 objc-parse.y:2784
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "point virgule superflu dans le struct ou l'union spécifié"
 
-#: c-parse.y:1339 objc/objc-parse.y:1399
+#: c-parse.y:1710 objc-parse.y:1765
 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C ne supporte pas les structs/unions sans nom"
 
-#: c-parse.y:1353 objc/objc-parse.y:1413
+#: c-parse.y:1719 objc-parse.y:1774
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C interdit la déclaration de membre sans aucun membre"
 
-#: c-parse.y:1472 objc/objc-parse.y:1532
+#: c-parse.y:1868 c-parse.y:1872 c-parse.y:1876 objc-parse.y:1923
+#: objc-parse.y:1927 objc-parse.y:1931
+msgid "storage class specifier in array declarator"
+msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"
+
+#: c-parse.y:1891 objc-parse.y:1946
 msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
 msgstr "utilisation déprécié d'étiquette à la fin de la déclaration composée"
 
-#: c-parse.y:1489 objc/objc-parse.y:1549
+#: c-parse.y:1908 objc-parse.y:1963
 msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 interdit les déclarations mélangés et de code"
 
-#: c-parse.y:1563 objc/objc-parse.y:1627
+#: c-parse.y:1982 objc-parse.y:2041
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C interdit la déclaration d'étiquette"
 
-#: c-parse.y:1612 cp/parse.y:1562 objc/objc-parse.y:1676
+#: c-parse.y:2031 parse.y:1584 objc-parse.y:2090
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "groupe d'accolades à l'intérieur d'expression permis seulement à l'intérieur d'une fonction"
 
-#: c-parse.y:1727 objc/objc-parse.y:1791
+#: c-parse.y:2146 objc-parse.y:2205
 msgid "empty body in an else-statement"
 msgstr "corps vide de la déclaration du else"
 
-#: c-parse.y:1856 objc/objc-parse.y:1920
+#: c-parse.y:2256 objc-parse.y:2315
 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
 msgstr "ISO C interdit `goto *expr;'"
 
-#: c-parse.y:1948 objc/objc-parse.y:2012
+#: c-parse.y:2354 objc-parse.y:2413
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C interdit la déclaration de paramètres vers l'avant"
 
@@ -2180,1248 +2319,1378 @@ msgstr "ISO C interdit la d
 #. it caused problems with the code in expand_builtin which
 #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
 #. correctly.
-#: c-parse.y:1971 objc/objc-parse.y:2035
+#: c-parse.y:2380 objc-parse.y:2439
 msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
 msgstr "ISO C requiert un argument nommé devant `...'"
 
-#: c-parse.y:2051 objc/objc-parse.y:2115
+#: c-parse.y:2474 objc-parse.y:2533
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "`...' dans une liste d'identificateurs de style ancien"
 
-#: c-parse.y:2377 cp/spew.c:1480 objc/objc-parse.y:3109
+#: /usr/lib/bison.simple:639
+msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
+msgstr "erreur d,analyse syntaxique; aussi la mémoire virtuelle est épuisée"
+
+#: /usr/lib/bison.simple:643 cp/spew.c:349
+msgid "parse error"
+msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
+
+#: c-parse.y:2789 cp/spew.c:1477 objc-parse.y:3476
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s à la fin de l'entrée"
 
-#: c-parse.y:2383 cp/spew.c:1486 objc/objc-parse.y:3115
+#: c-parse.y:2795 cp/spew.c:1483 objc-parse.y:3482
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s avant %s'%c'"
 
-#: c-parse.y:2385 cp/spew.c:1488 objc/objc-parse.y:3117
+#: c-parse.y:2797 cp/spew.c:1485 objc-parse.y:3484
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s avant %s'\\x%x'"
 
-#: c-parse.y:2389 cp/spew.c:1492 objc/objc-parse.y:3121
+#: c-parse.y:2801 cp/spew.c:1489 objc-parse.y:3488
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s avant la constante chaîne"
 
-#: c-parse.y:2393 cp/spew.c:1496 objc/objc-parse.y:3125
+#: c-parse.y:2803 cp/spew.c:1491 objc-parse.y:3490
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s avant la constante numérique"
 
-#: c-parse.y:2395 objc/objc-parse.y:3127
+#: c-parse.y:2805 objc-parse.y:3492
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s avant \"%s\""
 
-#: c-parse.y:2397 objc/objc-parse.y:3129
+#: c-parse.y:2807 objc-parse.y:3494
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s avant le jeton '%s'"
 
-#: c-parse.y:2543 objc/objc-parse.y:3292
+#: c-parse.y:2943 objc-parse.y:3673
 #, c-format
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "erreur de syntaxe au jeton '%s'"
 
-#: c-parse.y:2573 cp/lex.c:928 objc/objc-parse.y:3322
-msgid "YYDEBUG not defined."
-msgstr "YYDEBUG n'est pas défini."
+#: c-parse.y:2973 ch/parse.c:4329 cp/lex.c:910 objc-parse.y:3703
+msgid "YYDEBUG not defined"
+msgstr "YYDEBUG n'est pas défini"
 
-#: c-pragma.c:108
+#: c-pragma.c:109
 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
 msgstr "#pragma pack (pop) rencontré sans #pragma pack (push, <n>) concordant"
 
-#: c-pragma.c:126
+#: c-pragma.c:127
 #, c-format
 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
 msgstr "#pragma pack(pop, %s) rencontré sans  #pragma pack(push, %s, <n>) concordant"
 
-#: c-pragma.c:249
+#: c-pragma.c:162
+msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) n'est pas supporté sur cette cible"
+
+#: c-pragma.c:164
+msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) n'est pas supporté sur cette cible"
+
+#: c-pragma.c:184
+msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "'(' manquante après '#pragma pack' - ignoré"
+
+#: c-pragma.c:197 c-pragma.c:247
+msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "'#pragma pack' mal composé - ignoré"
+
+#: c-pragma.c:202
+msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+msgstr "'#pragma pack(push[, id], <n>)' mal composé - ignoré"
+
+#: c-pragma.c:204
+msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+msgstr "'#pragma pack(pop[, id])' mal composé, ignoré"
+
+#: c-pragma.c:213
+#, c-format
+msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "'%s' action inconnue pour '#pragma pack' - ignoré"
+
+#: c-pragma.c:250
 msgid "junk at end of '#pragma pack'"
 msgstr "rebut à la fin de '#pragma pack'"
 
-#: c-pragma.c:298
+#: c-pragma.c:264
+#, c-format
+msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "l'alignement doit être une puissance faible de 2, pas %d"
+
+#: c-pragma.c:290 c-pragma.c:295
+msgid "malformed #pragma weak, ignored"
+msgstr "'#pragma weak' mal composé, ignoré"
+
+#: c-pragma.c:299
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "rebut à la fin de #pragma weak"
 
-#: c-semantics.c:607
+#: c-semantics.c:532
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "déclaration de `break' n'est pas à l'intérieur d'une boucle ou d'un `switch'"
 
-#: c-semantics.c:625
+#: c-semantics.c:550
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "déclaration de `continue' n'est pas à l'intérieur d'une boucle"
 
-#: c-semantics.c:720
+#: c-semantics.c:645
 msgid "destructor needed for `%#D'"
 msgstr "destructeur requis pour `%#D'"
 
-#: c-semantics.c:721
+#: c-semantics.c:646
 msgid "where case label appears here"
 msgstr "où les étiquettes de 'case' apparaissent ici"
 
-#: c-semantics.c:724
+#: c-semantics.c:649
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(les actions enfermées du case précédent de la déclaration requiert des destructeurs dans leur propre champ.)"
 
-#: c-semantics.c:757 c-typeck.c:6800
+#: c-semantics.c:692 c-typeck.c:6883 cp/semantics.c:881
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "%s qualificateur ignoré avec asm"
 
-#: c-typeck.c:122
+#: c-typeck.c:124
 #, c-format
 msgid "`%s' has an incomplete type"
 msgstr "`%s' a un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:144 cp/call.c:2553
+#: c-typeck.c:146 cp/call.c:2586
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "utilisation de l'expression voir invalide"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:155 cp/typeck2.c:227
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "utilisation invalide d'un tableau avec bornes non spécifiées"
 
-#: c-typeck.c:161
+#: c-typeck.c:163
 #, c-format
 msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
 msgstr "utilisation invalide d'un type indéfini `%s %s'"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:165
+#: c-typeck.c:167
 #, c-format
 msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
 msgstr "utilisation invalide d'un typedef incomplet `%s'"
 
-#: c-typeck.c:396 c-typeck.c:410
+#: c-typeck.c:398 c-typeck.c:412
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "types de fonction ne sont pas vraiment compatibles en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:561
+#: c-typeck.c:572
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "types ne sont pas très compatibles"
 
-#: c-typeck.c:714
+#: c-typeck.c:725
 msgid "sizeof applied to a function type"
 msgstr "sizeof appliqué sur un type de fonction"
 
-#: c-typeck.c:720
+#: c-typeck.c:731
 msgid "sizeof applied to a void type"
 msgstr "sizeof appliqué sur un type void"
 
-#: c-typeck.c:727
+#: c-typeck.c:738
 msgid "sizeof applied to an incomplete type"
 msgstr "sizeof appliqué sur un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:780 c-typeck.c:2793
+#: c-typeck.c:791 c-typeck.c:2799
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "arithmétique sur un pointeur appliqué sur un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:808
-msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
-msgstr "__alignof__ appliqué sur un type incomplet"
-
-#: c-typeck.c:834
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
-msgstr "`__alignof' appliqué sur un champ de bits"
-
-#: c-typeck.c:1025 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of non-lvalue array"
-msgstr "utlisation invalide d'un tableau sans lvalue"
-
-#: c-typeck.c:1200
+#: c-typeck.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s n'a pas de membre nommé `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1231
+#: c-typeck.c:1208
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "requête pour le membre `%s' dana quelque chose qui n'est pas une structure ou un union"
 
-#: c-typeck.c:1264
+#: c-typeck.c:1240 ch/expr.c:810
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "déréférence d'un pointeur en un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1268
+#: c-typeck.c:1244 ch/expr.c:814
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "déréférence d'un pointeur `void *'"
 
-#: c-typeck.c:1285 cp/typeck.c:2402
+#: c-typeck.c:1261 cp/typeck.c:2376
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "type d'argument invalide pour `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1304 cp/typeck.c:2428 MRO
+#: c-typeck.c:1280 cp/typeck.c:2402
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "souscript manquant dans la référence du tableau"
 
-#: c-typeck.c:1325 cp/typeck.c:2470 MRO
+#: c-typeck.c:1301 cp/typeck.c:2444
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "souscript de tableau a un type `char'"
 
-#: c-typeck.c:1333 c-typeck.c:1422 cp/typeck.c:2477 cp/typeck.c:2556 MRO
+#: c-typeck.c:1309 c-typeck.c:1398 cp/typeck.c:2451 cp/typeck.c:2530
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "souscript de tableau n'est pas un entier"
 
-#: c-typeck.c:1366 MRO
+#: c-typeck.c:1342
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C interdit le souscriptage de type `register' de tableau"
 
-#: c-typeck.c:1368 MRO
+#: c-typeck.c:1344
 msgid "ISO C89 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C89 interdit le souscriptage de tableau non lvalue"
 
-#: c-typeck.c:1401 MRO
+#: c-typeck.c:1377
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "souscript a un type `char'"
 
-#: c-typeck.c:1417 cp/typeck.c:2551 MRO
+#: c-typeck.c:1393 cp/typeck.c:2525
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "valeur sourcripté n'est ni un tableau ni un pointeur"
 
-#: c-typeck.c:1468
+#: c-typeck.c:1444
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' non déclaré ici (n'est pas dans une fonction)"
 
-#: c-typeck.c:1475
+#: c-typeck.c:1451
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
 
-#: c-typeck.c:1480
+#: c-typeck.c:1456
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté une seule fois"
 
-#: c-typeck.c:1481
+#: c-typeck.c:1457
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "pour chaque fonction dans laquelle il apparaît.)"
 
-#: c-typeck.c:1498
+#: c-typeck.c:1474
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "la déclaration locale de `%s' cache l'instance d'une variable"
 
-#: c-typeck.c:1563
+#: c-typeck.c:1539
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "objet appelé n'est pas une fonction"
 
-#: c-typeck.c:1647 cp/typeck.c:3189
+#: c-typeck.c:1623 cp/typeck.c:3157
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "trop d'arguments pour la fonction"
 
-#: c-typeck.c:1670
+#: c-typeck.c:1644
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "type de paramètre formel %d est incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1683
+#: c-typeck.c:1657
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s est entier plutôt que flottant en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1686
+#: c-typeck.c:1660
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s est entier plutôt que complexe en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1689
+#: c-typeck.c:1663
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s est complexe plutôt que flottant en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1692
+#: c-typeck.c:1666
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s est flottant plutôt qu'entier en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1695
+#: c-typeck.c:1669
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s est complexe plutôt qu'entier en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1698
+#: c-typeck.c:1672
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s est flottant plutôt que complexe en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1708
+#: c-typeck.c:1682
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s est `float' plutôt que `double' en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1725
+#: c-typeck.c:1700
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s a une largeur différente en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1759
+#: c-typeck.c:1734
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s est non signé en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1761
+#: c-typeck.c:1736
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s est signé en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1795 cp/typeck.c:3290
+#: c-typeck.c:1770 cp/typeck.c:3265
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
 
-#: c-typeck.c:1836
+#: c-typeck.c:1809
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
-msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du shift"
+msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"
 
-#: c-typeck.c:1843
+#: c-typeck.c:1816
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de && à l'intérieur de ||"
 
-#: c-typeck.c:1852
+#: c-typeck.c:1825
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande |"
 
-#: c-typeck.c:1855
+#: c-typeck.c:1828
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande |"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1837
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande ^"
 
-#: c-typeck.c:1867
+#: c-typeck.c:1840
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande ^"
 
-#: c-typeck.c:1874
+#: c-typeck.c:1847
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande &"
 
-#: c-typeck.c:1877
+#: c-typeck.c:1850
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande &"
 
-#: c-typeck.c:1884
+#: c-typeck.c:1857
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "comparaisons comme X<=Y<=Z n'ont pas de signification mathématique"
 
-#: c-typeck.c:2138 cp/typeck.c:3569
+#: c-typeck.c:2017 c-typeck.c:2073 ch/expr.c:3951
+msgid "division by zero"
+msgstr "division par zéro"
+
+#: c-typeck.c:2118 cp/typeck.c:3551
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "compteur de décalage à droite est négatif"
 
-#: c-typeck.c:2145 cp/typeck.c:3575
+#: c-typeck.c:2125 cp/typeck.c:3557
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage à droite >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:2170 cp/typeck.c:3594
+#: c-typeck.c:2150 cp/typeck.c:3576
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "compteur de décalage à gauche est négatif"
 
-#: c-typeck.c:2173 cp/typeck.c:3596
+#: c-typeck.c:2153 cp/typeck.c:3578
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage à gauche >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:2198
+#: c-typeck.c:2178
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "compteur de décalage est négatif"
 
-#: c-typeck.c:2200
+#: c-typeck.c:2180
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:2221 cp/typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:2201 cp/typeck.c:3613
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "comparaison d'un nombre flottant à l'aide de == ou != n'est pas sûre"
 
-#: c-typeck.c:2245 c-typeck.c:2251
+#: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:2231
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C interdit la comparaison de `void *' avec un pointeur de fonction pointer"
 
-#: c-typeck.c:2254 c-typeck.c:2296 c-typeck.c:2324
+#: c-typeck.c:2234 c-typeck.c:2276 c-typeck.c:2304
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "comparaison entre des types distincs de pointeur manque de transtypage"
 
-#: c-typeck.c:2269 c-typeck.c:2275 c-typeck.c:2345 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2249 c-typeck.c:2255 c-typeck.c:2325 c-typeck.c:2331
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier"
 
-#: c-typeck.c:2291 c-typeck.c:2319 MRO
+#: c-typeck.c:2271 c-typeck.c:2299
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs à des fonctions"
 
-#: c-typeck.c:2316
+#: c-typeck.c:2296
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2339 MRO
+#: c-typeck.c:2312 c-typeck.c:2319
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparaison ordonné de pointeur avec un entier zéro"
 
-#: c-typeck.c:2365 cp/typeck.c:3764 MRO
+#: c-typeck.c:2345 cp/typeck.c:3746
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "comparaison non ordonné sur un argument qui n'est pas en virgule flottante"
 
-#: c-typeck.c:2579
+#: c-typeck.c:2549
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparaison entre un signé et un non signé"
 
-#: c-typeck.c:2625 cp/typeck.c:4010
+#: c-typeck.c:2595 cp/typeck.c:3992
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparaison d'un non signé promu avec une constante"
 
-#: c-typeck.c:2633 cp/typeck.c:4018
+#: c-typeck.c:2603 cp/typeck.c:4000
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparaison d'un non signé promu avec un non signé"
 
-#: c-typeck.c:2695
+#: c-typeck.c:2665
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "pointeur de type `void *' utilisé en arithmétique"
 
-#: c-typeck.c:2701
+#: c-typeck.c:2671
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "pointeur vers une fonction utilisé en arithmétique"
 
-#: c-typeck.c:2779
+#: c-typeck.c:2751
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "pointeur de type `void *' utilisé dans une soustraction"
 
-#: c-typeck.c:2781
+#: c-typeck.c:2753
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "pointeur vers un fonction utilisé dans une soustraction"
 
-#: c-typeck.c:2839
+#: c-typeck.c:2850
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "type d'argument erroné pour l'unaire +"
 
-#: c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2861
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "type d'argument erroné pour l'unaire -"
 
-#: c-typeck.c:2862
+#: c-typeck.c:2873
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C ne supporte pas `~' pour une conjugaison complexe"
 
-#: c-typeck.c:2868
+#: c-typeck.c:2879
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "type d'argument erroné pour un complément de bit"
 
-#: c-typeck.c:2879
+#: c-typeck.c:2890
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "type d'argument erroné pour abs"
 
-#: c-typeck.c:2891
+#: c-typeck.c:2902
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "type d'argument erroné pour la conjugaison"
 
-#: c-typeck.c:2905
+#: c-typeck.c:2916
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "type d'argument erroné pour l'unaire point d'exclamation"
 
-#: c-typeck.c:2948
+#: c-typeck.c:2959
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C ne supporte `++' et `--' sur les types complexes"
 
-#: c-typeck.c:2962 c-typeck.c:2988
-#, c-format
-msgid "wrong type argument to %s"
-msgstr "type d'argument erroné pour %s"
+#: c-typeck.c:2974 c-typeck.c:3006
+msgid "wrong type argument to increment"
+msgstr "type d'argument erroné pour un incrément"
 
-#: c-typeck.c:2982
-#, c-format
-msgid "%s of pointer to unknown structure"
-msgstr "pointeur %s vers une structure inconnue"
+#: c-typeck.c:2976 c-typeck.c:3008
+msgid "wrong type argument to decrement"
+msgstr "type d'argument erroné pour un décrément"
 
-#: c-typeck.c:3052
-msgid "invalid lvalue in increment"
-msgstr "lvalue invalide dans l'incrémentation"
+#: c-typeck.c:2997
+msgid "increment of pointer to unknown structure"
+msgstr "incérment d'un pointeur vers une structure inconnue"
 
-#: c-typeck.c:3053
-msgid "invalid lvalue in decrement"
-msgstr "lvalue invalide dans la décrémentation"
+#: c-typeck.c:2999
+msgid "decrement of pointer to unknown structure"
+msgstr "décrément d'un pointeur vers une structure inconnue"
 
-#: c-typeck.c:3061 cp/typeck.c:4587
+#: c-typeck.c:3081
 msgid "increment"
 msgstr "incrément"
 
-#: c-typeck.c:3061 cp/typeck.c:4587
+#: c-typeck.c:3081
 msgid "decrement"
 msgstr "décrément"
 
-#: c-typeck.c:3117
+#: c-typeck.c:3136
 msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 msgstr "ISO C interdit l'adresse d'une expression transtypée"
 
-#: c-typeck.c:3131
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "lvalue invalide dans l'unaire `&'"
 
-#: c-typeck.c:3163
+#: c-typeck.c:3178
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "tentative de prise d'adresse du membre `%s' d'une structure de champ de bits"
 
-#: c-typeck.c:3271 c-typeck.c:4618 c-typeck.c:4634 c-typeck.c:4650
-#: cp/typeck.c:4780 diagnostic.c:1475 gcc.c:4207 java/verify.c:1416
-#: java/verify.c:1417 java/verify.c:1432
+#. condition met at compile time
+#: c-typeck.c:3287 c-typeck.c:4649 c-typeck.c:4665 c-typeck.c:4681 gcc.c:4457
+#: rtl-error.c:121 tradcif.y:533 tradcpp.c:4123 ch/expr.c:1782 ch/parse.c:361
+#: ch/typeck.c:160 cp/typeck.c:4767 java/expr.c:387 java/verify.c:1464
+#: java/verify.c:1465 java/verify.c:1480
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-typeck.c:3328
+#: c-typeck.c:3348
 msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C interdit l'utilisation d'expressions conditionnelles comme lvalue"
 
-#: c-typeck.c:3331
+#: c-typeck.c:3351
 msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C interdit l'utilisation d'expressions composées comme lvalue"
 
-#: c-typeck.c:3334
+#: c-typeck.c:3354
 msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C interdit l'utilisation de transtypage d'une expression comme lvalues"
 
-#: c-typeck.c:3351
+#: c-typeck.c:3371
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s d'un membre en lecture seulement `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3355
+#: c-typeck.c:3375
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s d'une variable en lecture seulement `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3358
+#: c-typeck.c:3378
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s d'une location en lecture seulement"
 
-#: c-typeck.c:3376
+#: c-typeck.c:3396
 #, c-format
-msgid "cannot take address of bitfield `%s'"
+msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "ne peut prendre l'adresse du champ de bits `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3403
+#: c-typeck.c:3424 ch/typeck.c:3676 ch/xtypeck.c:62
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "variable registre globale `%s' utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3428 ch/typeck.c:3680 ch/xtypeck.c:66
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "variable registre `%s' utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:3414
+#: c-typeck.c:3435 ch/typeck.c:3687 ch/xtypeck.c:73
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre globale `%s' requise"
 
-#: c-typeck.c:3426
+#: c-typeck.c:3447 ch/typeck.c:3699 ch/xtypeck.c:85
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "ne peut mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
 
-#: c-typeck.c:3430
+#: c-typeck.c:3451 ch/typeck.c:3703 ch/xtypeck.c:89
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre `%s' requise"
 
-#: c-typeck.c:3538
+#: c-typeck.c:3559
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "type signé et non signé dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3545
+#: c-typeck.c:3566
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle dont un seul côté est `void'"
 
-#: c-typeck.c:3561 c-typeck.c:3568
+#: c-typeck.c:3582 c-typeck.c:3589
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle entre `void *' et un pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:3574
+#: c-typeck.c:3595
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type de pointeur dans un expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3591
+#: c-typeck.c:3602 c-typeck.c:3612
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type pointeur/entier dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3605
+#: c-typeck.c:3626
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3678 cp/typeck.c:5012
+#: c-typeck.c:3697 cp/typeck.c:5008
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "l'opérande à gauche de la virgule dans l'expression n'a pas d'effet"
 
-#: c-typeck.c:3717
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "le transtypage spécifie le type de tableau"
 
-#: c-typeck.c:3723
+#: c-typeck.c:3742
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "le transtypage spécifie le type de fonction"
 
-#: c-typeck.c:3733
+#: c-typeck.c:3752
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage non scalaire au même type"
 
-#: c-typeck.c:3754
+#: c-typeck.c:3771
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage vers un type union"
 
-#: c-typeck.c:3770
+#: c-typeck.c:3787
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "transtypage vers un type union d'un type non présent dans l'union"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3815
+#: c-typeck.c:3830
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "transtypage écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"
 
-#: c-typeck.c:3830
+#: c-typeck.c:3845
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "transtypage augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3836 cp/typeck.c:5420
+#: c-typeck.c:3851 cp/typeck.c:5422
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"
 
-#: c-typeck.c:3841
+#: c-typeck.c:3856
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction"
 
-#: c-typeck.c:3848 cp/typeck.c:5427
+#: c-typeck.c:3863 cp/typeck.c:5429
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "transtypage vers un pointeur d'un entier de taille différente"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3990
+#: c-typeck.c:4021
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "lvalue invalide dans l'affectation"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3999 c-typeck.c:4024 c-typeck.c:4041 cp/typeck.c:5542
-#: cp/typeck.c:5699
+#: c-typeck.c:4030 c-typeck.c:4055 c-typeck.c:4072 ch/typeck.c:2334
+#: cp/typeck.c:5544 cp/typeck.c:5701
 msgid "assignment"
 msgstr "affectation"
 
-#: c-typeck.c:4208 c-typeck.c:4275
+#: c-typeck.c:4239 c-typeck.c:4306
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s a rendu un pointeur de fonction qualifié à partir d'un non qualifié"
 
-#: c-typeck.c:4212 c-typeck.c:4255
+#: c-typeck.c:4243 c-typeck.c:4286
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s écarte le qualificateur du type du pointeur cible"
 
-#: c-typeck.c:4218
+#: c-typeck.c:4249
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'argument pour un type union"
 
-#: c-typeck.c:4247
+#: c-typeck.c:4278
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C interdit %s entre le pointeur de fonction et `void *'"
 
-#: c-typeck.c:4264
+#: c-typeck.c:4295
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "pointeurs ciblés dans %s diffèrent au niveau du signe"
 
-#: c-typeck.c:4280
+#: c-typeck.c:4311
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4296
+#: c-typeck.c:4327
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s transforme en pointeur un entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4304
+#: c-typeck.c:4335
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s transforme en entier un pointeur sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4318 c-typeck.c:4321
+#: c-typeck.c:4349 c-typeck.c:4352
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "type incompatible pour l'argument %d de `%s'"
 
-#: c-typeck.c:4325
+#: c-typeck.c:4356
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "type incompatible pour l'argument %d de l'appel indirect de fonction"
 
-#: c-typeck.c:4329
+#: c-typeck.c:4360
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "type incompatibles dans %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:4360
+#: c-typeck.c:4391
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "passage de arg %d de `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:4370
+#: c-typeck.c:4401
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "passage de arg %d du pointeur vers la fonction"
 
-#: c-typeck.c:4437
+#: c-typeck.c:4468
 msgid "initializer for static variable is not constant"
 msgstr "initialisateur de variable 'static' n'est pas une constante"
 
-#: c-typeck.c:4443
+#: c-typeck.c:4474
 msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
 msgstr "initialisateur de variable 'static' utilise une artihmétique compliquée"
 
-#: c-typeck.c:4451
+#: c-typeck.c:4482
 msgid "aggregate initializer is not constant"
 msgstr "initialiseur d'aggrégat n'est pas une constante"
 
-#: c-typeck.c:4453
+#: c-typeck.c:4484
 msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 msgstr "initialiseur d'aggrégat utilise une arithmétique compliquée"
 
-#: c-typeck.c:4460
+#: c-typeck.c:4491
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C traditionel rejette l'initialisation automatique d'aggrégats"
 
-#: c-typeck.c:4621 c-typeck.c:4637 c-typeck.c:4653
+#: c-typeck.c:4652 c-typeck.c:4668 c-typeck.c:4684
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(près de l'initialisation pour `%s')"
 
-#: c-typeck.c:4705 cp/typeck2.c:518
+#: c-typeck.c:4736 cp/typeck2.c:531
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une grande chaîne"
 
-#: c-typeck.c:4712 cp/typeck2.c:525
+#: c-typeck.c:4743 cp/typeck2.c:538
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'un chaîne courte"
 
-#: c-typeck.c:4729 cp/typeck2.c:541
+#: c-typeck.c:4761 cp/typeck2.c:554
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "chaîne d'initialisateur pour le tableau de caractères est trop longue"
 
-#: c-typeck.c:4756
+#: c-typeck.c:4797
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression d'un tableau de non constantes"
 
-#: c-typeck.c:4773 c-typeck.c:4775 c-typeck.c:4791 c-typeck.c:4812
-#: c-typeck.c:6207
+#: c-typeck.c:4814 c-typeck.c:4816 c-typeck.c:4832 c-typeck.c:4853
+#: c-typeck.c:6264
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "élément initialiseur n'est pas une constante"
 
-#: c-typeck.c:4807
+#: c-typeck.c:4848
 msgid "initialization"
 msgstr "initialisation"
 
-#: c-typeck.c:4818 c-typeck.c:6212
+#: c-typeck.c:4859 c-typeck.c:6269
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "élément initialisateur n'est pas évaluable au moment du chargement"
 
-#: c-typeck.c:4855 c-typeck.c:4871 cp/typeck2.c:618
+#: c-typeck.c:4896 c-typeck.c:4912 cp/typeck2.c:631
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "initialiseur invalide"
 
-#: c-typeck.c:5339
+#: c-typeck.c:5397
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialiseur"
 
-#: c-typeck.c:5359
+#: c-typeck.c:5417
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "accolades manquantes autour de l'initialiseur"
 
-#: c-typeck.c:5403
+#: c-typeck.c:5469
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire"
 
-#: c-typeck.c:5455
+#: c-typeck.c:5517
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué"
 
-#: c-typeck.c:5457
+#: c-typeck.c:5519
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible"
 
-#: c-typeck.c:5467
-msgid "deprecated initialization of zero-length array"
-msgstr "initialisation dépréciée d'un tableau de taille zéro"
-
-#: c-typeck.c:5472
-msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
-msgstr "initialisation d'un tableau de taille zéro avant la fin de la structure"
-
-#: c-typeck.c:5477
-msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
-msgstr "initialisation d'un tableau de taille zéro à l'intérieur d'un contexte imbriqué"
-
-#: c-typeck.c:5496
+#: c-typeck.c:5550
 msgid "missing initializer"
 msgstr "initialiseur manquant"
 
-#: c-typeck.c:5521
+#: c-typeck.c:5575
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "initialiseur scalaire vide"
 
-#: c-typeck.c:5526
+#: c-typeck.c:5580
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments superflus dans l'initialiseur scalaire"
 
-#: c-typeck.c:5610
+#: c-typeck.c:5666
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "initialisation des désignateurs ne doit pas être imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:5631 c-typeck.c:5701 MRO
+#: c-typeck.c:5687 c-typeck.c:5758
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "index de tableau dans un initialiseur qui n'est pas pour tableau"
 
-#: c-typeck.c:5636 c-typeck.c:5753
+#: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5810
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "nom du champ n'est pas dans l'initialiseur de l'enregistrement ou de l'union"
 
-#: c-typeck.c:5697 c-typeck.c:5699
+#: c-typeck.c:5754 c-typeck.c:5756
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "index de tableau non constante dans l'initialiseur"
 
-#: c-typeck.c:5704
+#: c-typeck.c:5761
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "index de tableau dans l'initialiseur excèdes les bornes du tableau"
 
-#: c-typeck.c:5715 MRO
+#: c-typeck.c:5772
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "bornes vides d'index dans l'initialiseur"
 
-#: c-typeck.c:5724
+#: c-typeck.c:5781
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "plage d'index du tableau dans l'initialiseur excède les bornes du tableau"
 
-#: c-typeck.c:5765
+#: c-typeck.c:5822
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "champ inconnu `%s' spécifié dans l'initialisateur"
 
-#: c-typeck.c:5802 c-typeck.c:5823 c-typeck.c:6277
+#: c-typeck.c:5859 c-typeck.c:5880 c-typeck.c:6332
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "champ initialisé avec effets de bord a été écrasé"
 
-#: c-typeck.c:6490
+#: c-typeck.c:6542
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisateur de tableau de caractères"
 
-#: c-typeck.c:6497 c-typeck.c:6536
+#: c-typeck.c:6549 c-typeck.c:6588
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisateur de struct"
 
-#: c-typeck.c:6603
+#: c-typeck.c:6655
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisateur d'union"
 
-#: c-typeck.c:6620
+#: c-typeck.c:6676
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C traditionel rejette l'initialisation d'unions"
 
-#: c-typeck.c:6683
+#: c-typeck.c:6739
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau"
 
-#: c-typeck.c:6709
+#: c-typeck.c:6765
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisateur de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:6793
+#: c-typeck.c:6876 ch/parse.c:2026
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "patron asm n'est pas une chaîne de constante"
 
-#: c-typeck.c:6825
+#: c-typeck.c:6908
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "lvalue invalide dans la déclaration asm"
 
-#: c-typeck.c:6898
+#: c-typeck.c:6979
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "modification par `asm'"
 
-#: c-typeck.c:6917 cp/typeck.c:6589
+#: c-typeck.c:6998 cp/typeck.c:6586
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "fonction déclarée avec `noreturn' a une déclaraion avec `return'"
 
-#: c-typeck.c:6924
+#: c-typeck.c:7005
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' sans valeur, dans la fonction ne retournant pas un void"
 
-#: c-typeck.c:6930
+#: c-typeck.c:7011
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "`return' avec une valeur, dans la fonction retournant un void"
 
-#: c-typeck.c:6934
+#: c-typeck.c:7015
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6985
+#: c-typeck.c:7066
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "fonction retourne l'adresse d'une variable locale"
 
-#: c-typeck.c:7043 cp/semantics.c:533
+#: c-typeck.c:7123 cp/semantics.c:525
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "quantité du switch n'est pas un entier"
 
-#: c-typeck.c:7054
+#: c-typeck.c:7134
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "expression `long' du switch pas converti à `int' en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7097 cp/decl.c:5228
+#: c-typeck.c:7177 cp/decl.c:5214
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette du 'case' n'est pas à l'intérieur de la déclaration du switch"
 
-#: c-typeck.c:7099 cp/decl.c:5233
+#: c-typeck.c:7179 cp/decl.c:5219
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette `default' n'est pas à l'intérieur de la déclaration du switch"
 
-#: calls.c:1877
+#: calls.c:1889
 #, c-format
 msgid "inlining failed in call to `%s'"
 msgstr "enlignage a échoué dans l'appel à `%s'"
 
-#: calls.c:1878 calls.c:2191
+#: calls.c:1890 calls.c:2196
 msgid "called from here"
 msgstr "appelé d'ici"
 
-#: calls.c:2190
+#: calls.c:2195
 #, c-format
 msgid "can't inline call to `%s'"
 msgstr "ne peut enligner l'appel de `%s'"
 
-#: calls.c:2228
+#: calls.c:2233
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
 
-#: calls.c:4604
-msgid "variable offset is passed paritially in stack and in reg"
-msgstr "décalage de variable est passé partiellelement dans la pile et dans le registre"
+#: calls.c:4527
+msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg"
+msgstr "décalage de variable est passé partiellement dans la pile et dans le registre"
 
-#: calls.c:4606
+#: calls.c:4529
 msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
 msgstr "taille de la variable est passée partiellement dans la pile et le registre"
 
-#: collect2.c:454
+#: cfgrtl.c:1545
+#, c-format
+msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
+msgstr "fin insn %d du bloc %d n'a pas été repéré dans le flot insn"
+
+#: cfgrtl.c:1559
+#, c-format
+msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
+msgstr "insn %d est dans de multiples blocs de base (%d et %d)"
+
+#: cfgrtl.c:1570
+#, c-format
+msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
+msgstr "en-tête insn %d du bloc %d n'a pas été repérée dans le flot insn"
+
+#: cfgrtl.c:1590
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: bordure dupliquée %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:1606 MRO fallthru
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: blocs incorrects pour le fallthru %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:1620 MRO fallthru
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: fallthru incorrect %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:1622 MRO fallthru
+msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+msgstr "insn erronée dans la bordure fallthru"
+
+#: cfgrtl.c:1628
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
+msgstr "verify_flow_info: bordure suivante du bloc de base %d est corrompue"
+
+#: cfgrtl.c:1651
+#, c-format
+msgid "missing barrier after block %i"
+msgstr "barrière manquante après le boc %i"
+
+#: cfgrtl.c:1662
+#, c-format
+msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
+msgstr "bordure précédente du bloc de base %d est corrompue"
+
+#: cfgrtl.c:1678
+#, c-format
+msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
+msgstr "insn %d est à l'intérieur du bloc de base %d mais  block_for_insn est NULL"
+
+#: cfgrtl.c:1681
+#, c-format
+msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is %i"
+msgstr "insn %d à l'intérieur du bloc de base %d mais  block_for_insn est %i"
+
+#: cfgrtl.c:1694 cfgrtl.c:1702
+#, c-format
+msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK est manquant pour le bloc %d"
+
+#: cfgrtl.c:1718
+#, c-format
+msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in the middle of basic block %d"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d dans le milieu du bloc de base %d"
+
+#: cfgrtl.c:1730
+#, c-format
+msgid "in basic block %d:"
+msgstr "dans le bloc de base %d:"
+
+#: cfgrtl.c:1731
+msgid "flow control insn inside a basic block"
+msgstr "contrôle de flot insn à l'intérieur d'un bloc de base"
+
+#: cfgrtl.c:1751
+#, c-format
+msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
+msgstr "listes des bordures du bloc de base %i sont corrompues"
+
+#: cfgrtl.c:1765
+msgid "basic blocks not numbered consecutively"
+msgstr "blocs de base ne sont pas numérotés consécutivement"
+
+#: cfgrtl.c:1792
+msgid "insn outside basic block"
+msgstr "insn à l'extérieur du bloc de base"
+
+#: cfgrtl.c:1800
+msgid "return not followed by barrier"
+msgstr "return n'est pas suivi d'une barrière"
+
+#: cfgrtl.c:1807
+#, c-format
+msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
+msgstr "nombre de notes bb dans la chaîne insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
+
+#: cfgrtl.c:1811
+msgid "verify_flow_info failed"
+msgstr "verify_flow_info failed"
+
+#: collect2.c:439
 msgid "internal error"
 msgstr "erreur interne"
 
-#: collect2.c:935
+#: collect2.c:940
 msgid "no arguments"
 msgstr "pas d'argument"
 
-#: collect2.c:1290 collect2.c:1438 collect2.c:1482
+#: collect2.c:1269 collect2.c:1417 collect2.c:1450
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen() %s"
 
-#: collect2.c:1293 collect2.c:1443 collect2.c:1485
+#: collect2.c:1272 collect2.c:1422 collect2.c:1453
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose() %s"
 
-#: collect2.c:1302
+#: collect2.c:1281
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 version %s"
 
-#: collect2.c:1392
+#: collect2.c:1371
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d constructeur(s) repéré(s)\n"
 
-#: collect2.c:1393
+#: collect2.c:1372
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d destructeur(s)  repéré(s)\n"
 
-#: collect2.c:1394
+#: collect2.c:1373
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d table(s) de trame repéré(s)\n"
 
-#: collect2.c:1546
+#: collect2.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1565
+#: collect2.c:1533
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s a retourné %d comme valeur d'état "
 
-#: collect2.c:1593
+#: collect2.c:1561
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[ne peut repérer %s]"
 
-#: collect2.c:1608
+#: collect2.c:1576
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "ne peut repérer `%s'"
 
-#: collect2.c:1619 collect2.c:1622
+#: collect2.c:1587 collect2.c:1590
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirection de stdout: %s"
 
-#: collect2.c:1665
+#: collect2.c:1633
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Laissant %s]\n"
 
-#: collect2.c:1906
+#: collect2.c:1876
 #, c-format
 msgid "\nwrite_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr "\nwrite_c_file - nom de sortie est %s, préfixe est %s\n"
 
-#: collect2.c:2124
+#: collect2.c:2089
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "ne peut repérer `nm'"
 
-#: collect2.c:2134 collect2.c:2576
+#: collect2.c:2099 collect2.c:2541
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2138 collect2.c:2580
+#: collect2.c:2103 collect2.c:2545
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2164 collect2.c:2606
+#: collect2.c:2129 collect2.c:2571
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2167 collect2.c:2170 collect2.c:2183 collect2.c:2609
-#: collect2.c:2612 collect2.c:2625
+#: collect2.c:2132 collect2.c:2135 collect2.c:2148 collect2.c:2574
+#: collect2.c:2577 collect2.c:2590
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2173
+#: collect2.c:2138
 #, c-format
 msgid "execvp %s"
 msgstr "execvp %s"
 
-#: collect2.c:2227
+#: collect2.c:2192
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "fonction init repérée dans l'objet %s"
 
-#: collect2.c:2235
+#: collect2.c:2200
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fonction fini repérée dans l'objet %s"
 
-#: collect2.c:2258 collect2.c:2664
+#: collect2.c:2223 collect2.c:2629
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2303
+#: collect2.c:2268
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "incapble d'ouvrir le fichier '%s'"
 
-#: collect2.c:2305
+#: collect2.c:2270
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "incapble d'évaluer par stat() le fichier  '%s'"
 
-#: collect2.c:2311
+#: collect2.c:2276
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "incpable de projeter en mémoire (mmap) le fichier '%s'"
 
-#: collect2.c:2464
+#: collect2.c:2429
 msgid "not found\n"
 msgstr "pas repéré\n"
 
-#: collect2.c:2466 collect2.c:2643
+#: collect2.c:2431 collect2.c:2608
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "dépendance dynamique %s n'a pas été repéré"
 
-#: collect2.c:2486
+#: collect2.c:2451
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "nombre magique erroné pour le fichier '%s'"
 
-#: collect2.c:2508
+#: collect2.c:2473
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dépendances dynamiques.\n"
 
-#: collect2.c:2567
+#: collect2.c:2532
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "ne peut repérer `ldd'"
 
-#: collect2.c:2615
+#: collect2.c:2580
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2628
+#: collect2.c:2593
 msgid "\nldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr "\nsortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n"
 
-#: collect2.c:2655
+#: collect2.c:2620
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "incapble d'ouvrir une dépendance dynamique '%s'"
 
-#: collect2.c:2769
+#: collect2.c:2734
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: n'est pas un fichier COFF"
 
-#: collect2.c:2888
+#: collect2.c:2853
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: ne peut ouvrir un fichier COFF"
 
-#: collect2.c:2944
+#: collect2.c:2909
 #, c-format
-msgid "Library lib%s not found"
-msgstr "Librarie lib%s n'a pas été trouvé"
+msgid "library lib%s not found"
+msgstr "librarie lib%s n'a pas été trouvé"
 
-#: collect2.c:3073
+#: collect2.c:3038
 #, c-format
 msgid "open %s"
 msgstr "open %s"
 
-#: collect2.c:3096
+#: collect2.c:3061
 msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 msgstr "incompatibilités entre le fichier objet & les valeurs attendues"
 
-#: collect2.c:3169
+#: collect2.c:3134
 #, c-format
 msgid "\nProcessing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
 msgstr "\nTable de symboles de traitement #%d, décalage = 0x%.8lx, sorte = %s\n"
 
-#: collect2.c:3178
+#: collect2.c:3143
 msgid "string section missing"
 msgstr "chaîne de section manquante"
 
-#: collect2.c:3181
+#: collect2.c:3146
 msgid "section pointer missing"
 msgstr "pointeur de section manquant"
 
-#: collect2.c:3229
+#: collect2.c:3194
 msgid "no symbol table found"
 msgstr "pas de table de symbole trouvée"
 
-#: collect2.c:3242
+#: collect2.c:3207
 msgid "no cmd_strings found"
 msgstr "pas de cmd_strings trouvé"
 
-#: collect2.c:3254
+#: collect2.c:3219
 msgid "\nUpdating header and load commands.\n\n"
 msgstr "\nMise à jour d'en-tête et chargement des commandes.\n\n"
 
-#: collect2.c:3261
+#: collect2.c:3226
 #, c-format
 msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
 msgstr "charger la commande map, %d commandes, nouvelle taille %ld.\n"
 
-#: collect2.c:3292
+#: collect2.c:3257
 msgid "writing load commands.\n\n"
 msgstr "écriture des commandes de chargement.\n\n"
 
-#: collect2.c:3312
+#: collect2.c:3277
 #, c-format
 msgid "close %s"
 msgstr "close %s"
 
-#: collect2.c:3386
+#: collect2.c:3351
 msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
 msgstr "ne peut convertir 0x%l.8x dans une région"
 
-#: collect2.c:3390
+#: collect2.c:3355
 #, c-format
 msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
 msgstr "fonction %s, région %d, décalage = %ld (0x%.8lx)\n"
 
-#: collect2.c:3517
+#: collect2.c:3482
 msgid "bad magic number"
 msgstr "nombre magique erroné"
 
-#: collect2.c:3518
+#: collect2.c:3483
 msgid "bad header version"
 msgstr "version d'en-tête erroné"
 
-#: collect2.c:3519
+#: collect2.c:3484
 msgid "bad raw header version"
 msgstr "version brute d'en-tête erroné"
 
-#: collect2.c:3520
+#: collect2.c:3485
 msgid "raw header buffer too small"
 msgstr "tampon brut d'en-tête trop petit"
 
-#: collect2.c:3521
+#: collect2.c:3486
 msgid "old raw header file"
 msgstr "ancien fichier d'en-tête brute"
 
-#: collect2.c:3522
+#: collect2.c:3487
 msgid "unsupported version"
 msgstr "version non supportée"
 
-#: collect2.c:3524
+#: collect2.c:3489
 #, c-format
 msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
 msgstr "mauvais {de,en}code_mach_o_hdr valeur retourné %d"
 
-#: collect2.c:3544
+#: collect2.c:3509
 #, c-format
 msgid "fstat %s"
 msgstr "fstat %s"
 
-#: collect2.c:3581 collect2.c:3629
+#: collect2.c:3546 collect2.c:3594
 #, c-format
 msgid "lseek %s 0"
 msgstr "lseek %s 0"
 
-#: collect2.c:3585
+#: collect2.c:3550
 #, c-format
 msgid "read %s"
 msgstr "read %s"
 
-#: collect2.c:3588
+#: collect2.c:3553
 #, c-format
 msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
 msgstr "lu %ld octets, attendu %ld, de %s"
 
-#: collect2.c:3609
+#: collect2.c:3574
 #, c-format
 msgid "msync %s"
 msgstr "msync %s"
 
-#: collect2.c:3616
+#: collect2.c:3581
 #, c-format
 msgid "munmap %s"
 msgstr "munmap %s"
 
-#: collect2.c:3633
+#: collect2.c:3598
 #, c-format
 msgid "write %s"
 msgstr "write %s"
 
-#: collect2.c:3636
+#: collect2.c:3601
 #, c-format
 msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
 msgstr "écrit %ld octets, attendu %ld, vers %s"
 
-#: combine.c:12818
+#: combine.c:12615
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3432,7 +3701,7 @@ msgstr ""
 ";; %d succès.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:12828
+#: combine.c:12625
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3444,10477 +3713,17868 @@ msgstr ""
 ";; %d succès.\n"
 "\n"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#: config/1750a/1750a.h:39
-msgid "Use VAX-C alignment"
-msgstr "Utiliser l'alignement VAX-C"
+#: convert.c:67
+msgid "cannot convert to a pointer type"
+msgstr "ne peut convertir en un type pointeur"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1006
-#, c-format
-msgid "invalid %%Q value"
-msgstr "valeur %%Q invalide"
+#: convert.c:100
+msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
+msgstr "valeur du pointeur utilisé où une valeur flottante était attendue"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1012 config/alpha/alpha.c:4055
-#, c-format
-msgid "invalid %%C value"
-msgstr "valeur %%C invalide"
+#: convert.c:104
+msgid "aggregate value used where a float was expected"
+msgstr "valeur d'aggrégat utilisé où un flottant était attendu"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1018 config/alpha/alpha.c:3919
-#: config/rs6000/rs6000.c:4015
-#, c-format
-msgid "invalid %%N value"
-msgstr "valeur %%N invalide"
+#: convert.c:130
+msgid "conversion to incomplete type"
+msgstr "conversion vers un type incomplet"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1024 config/alpha/alpha.c:3990
-#: config/rs6000/rs6000.c:3977
-#, c-format
-msgid "invalid %%M value"
-msgstr "valeur %%M invalide"
+#: convert.c:390 convert.c:470
+msgid "can't convert between vector values of different size"
+msgstr "ne peut convertir entre des valeurs de vecteurs de tailles différentes"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1030 config/alpha/alpha.c:3982
-#: config/rs6000/rs6000.c:3942
-#, c-format
-msgid "invalid %%m value"
-msgstr "valeur %%m invalide"
+#: convert.c:396
+msgid "aggregate value used where an integer was expected"
+msgstr "valeur d'aggrégat utilisé où un entier était attendu"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1130 config/alpha/alpha.c:3943 config/romp/romp.c:682
-#, c-format
-msgid "invalid %%L value"
-msgstr "valeur %%L invalide"
+#: convert.c:448 f/com.c:1072
+msgid "pointer value used where a complex was expected"
+msgstr "valeur de pointeur utilisé où un complexe était attendu"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1135 config/rs6000/rs6000.c:4023
-#, c-format
-msgid "invalid %%O value"
-msgstr "valeur %%O invalide"
+#: convert.c:452 f/com.c:1074
+msgid "aggregate value used where a complex was expected"
+msgstr "valeur d'aggrégat utilisé où un complexe était attendu"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1141 config/alpha/alpha.c:3927
-#: config/rs6000/rs6000.c:4042
-#, c-format
-msgid "invalid %%P value"
-msgstr "valeur %%P invalide"
+#: convert.c:476
+msgid "can't convert value to a vector"
+msgstr "ne peut convertir une valeur en un vecteur"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1151
-#, c-format
-msgid "invalid %%V value"
-msgstr "valeur %%V invalide"
+#: cpperror.c:124
+msgid "internal error: "
+msgstr "erreur interne: "
 
-#: config/a29k/a29k.h:101
-msgid "Generate code assuming DW bit is set"
-msgstr "Générer le code en assumant que le bit DW est initialisé"
+#: cpperror.c:131 tradcpp.c:4679
+msgid "warning: "
+msgstr "AVERTISSEMENT: "
 
-#: config/a29k/a29k.h:102
-msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
-msgstr "Générer le code en assumant que le bit DW n'est pas initialisé"
+#: cpperror.c:208 cpperror.c:292 cppfiles.c:677 gcc.c:6308 tradcpp.c:4717
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: config/a29k/a29k.h:103
-msgid "Generate code using byte writes"
-msgstr "Générer le code en utilisant des écritures par octets"
+#: cppexp.c:155
+msgid "floating point numbers are not valid in #if"
+msgstr "nombres flottants ne sont pas valides dans un #if"
 
-#: config/a29k/a29k.h:104
-msgid "Do not generate byte writes"
-msgstr "Ne pas générer des écritures par octets"
-
-#: config/a29k/a29k.h:105
-msgid "Use small memory model"
-msgstr "Utiliser le modèle de petite mémoire"
-
-#: config/a29k/a29k.h:106
-msgid "Use normal memory model"
-msgstr "Utiliser le modèle normal de mémoire"
-
-#: config/a29k/a29k.h:107
-msgid "Use large memory model"
-msgstr "Utiliser le modèle de grande mémoire"
-
-#: config/a29k/a29k.h:108
-msgid "Generate 29050 code"
-msgstr "Générer le code 29050"
+#: cppexp.c:177
+msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
+msgstr "C traditionel rejette le suffixe `U'"
 
-#: config/a29k/a29k.h:109
-msgid "Generate 29000 code"
-msgstr "Générer le code 29000"
+#: cppexp.c:180
+msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
+msgstr "trop de 'l' en suffixe dans les constantes entières"
 
-#: config/a29k/a29k.h:110
-msgid "Use kernel global registers"
-msgstr "Utiliser les registres globaux du kernel"
+#: cppexp.c:184
+msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
+msgstr "constante entière contient des chiffres en dehors la base numérique"
 
-#: config/a29k/a29k.h:111
-msgid "Use user global registers"
-msgstr "Utiliser les registres globaux"
+#: cppexp.c:187
+msgid "integer constant out of range"
+msgstr "constante entière est hors gamme"
 
-#: config/a29k/a29k.h:112
-msgid "Emit stack checking code"
-msgstr "Produire le code de vérification de la pile"
+#: cppexp.c:193
+msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+msgstr "constante entière est si grande qu'ell est non signée"
 
-#: config/a29k/a29k.h:113
-msgid "Do not emit stack checking code"
-msgstr "Ne pas produire le code de vérification de la pile"
+#: cppexp.c:202
+#, c-format
+msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
+msgstr "suffixe invalide '%.*s' pour une constante entière"
 
-#: config/a29k/a29k.h:114
-msgid "Work around storem hardware bug"
-msgstr "Contourner le bug matériel de stockage"
+#: cppexp.c:234
+msgid "missing ')' after \"defined\""
+msgstr "')' manquant après \"defined\""
 
-#: config/a29k/a29k.h:115
-msgid "Do not work around storem hardware bug"
-msgstr "Ne pas contourner le bug matériel de stockage"
+#: cppexp.c:240
+msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+msgstr "opérateur \"defined\" requiert un identificateur"
 
-#: config/a29k/a29k.h:116
-msgid "Store locals in argument registers"
-msgstr "Stocker les var. locales dans redistres d'arguments"
+#: cppexp.c:248
+#, c-format
+msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+msgstr "(\"%s\" est un jeton alternatif pour \"%s\" en C++)"
 
-#: config/a29k/a29k.h:117
-msgid "Do not store locals in arg registers"
-msgstr "Ne pas stocker les var. locales dans redistres d'arguments"
+#: cppexp.c:259
+msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+msgstr "cette utilisation de \"defined\" peut ne pas être portable"
 
-#: config/a29k/a29k.h:118 config/i960/i960.h:284 config/mips/mips.h:375
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Utiliser le traitement par logiciel des nombres flottants"
+#: cppexp.c:306
+msgid "string constants are not valid in #if"
+msgstr "constantes de chaîne ne sont pas valides dasn un #if"
 
-#: config/a29k/a29k.h:119
-msgid "Do not generate multm instructions"
-msgstr "Ne pas générer des instructions multm"
+#: cppexp.c:310
+#, c-format
+msgid "invalid character '%c' in #if"
+msgstr "caractère `%c' invalide dans le #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:201
+#: cppexp.c:312
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
-msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mtrap-precision"
+msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
+msgstr "caractère invalide '\\%03o' dans le #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:215
+#: cppexp.c:329
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mfp-rounding-mode"
+msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
+msgstr "ISO C++ ne permet pas \"%s\" dans #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:230
+#: cppexp.c:340
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mfp-trap-mode"
+msgid "\"%s\" is not defined"
+msgstr "\"%s\" n,est pas défini"
 
-#: config/alpha/alpha.c:249 config/alpha/alpha.c:261
+#: cppexp.c:366
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mcpu"
+msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions"
+msgstr "\"%s\" n'est pas valide des les expressions #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:269
-msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
-msgstr "complétion logicielle FP requiert -mtrap-precision=i"
+#: cppexp.c:380
+msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+msgstr "débordement entier dans l'expresion du préprocesseur"
 
-#: config/alpha/alpha.c:285
-msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
-msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
+#: cppexp.c:607
+msgid "missing binary operator"
+msgstr "opérateur binaire manquant"
 
-#: config/alpha/alpha.c:290
-msgid "trap mode not supported for VAX floats"
-msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX"
+#: cppexp.c:642
+msgid "void expression between '(' and ')'"
+msgstr "expression void entre '(' et ')'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:319
+#: cppexp.c:644
 #, c-format
-msgid "L%d cache latency unknown for %s"
-msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"
+msgid "operator '%s' has no right operand"
+msgstr "l'opérateur '%s' n'a pas d'opérande droite"
 
-#: config/alpha/alpha.c:334
+#: cppexp.c:656
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
-msgstr "valeur `%s' erronée pour -mmemory-latency"
+msgid "impossible operator '%s'"
+msgstr "opérateur impossible '%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3901 config/ia64/ia64.c:3368
-#, c-format
-msgid "invalid %%r value"
-msgstr "valeur %%r invalide"
+#: cppexp.c:732 tradcif.y:111 tradcif.y:122
+msgid "division by zero in #if"
+msgstr "division par zéro dans #if"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3912 config/rs6000/rs6000.c:4088
-#, c-format
-msgid "invalid %%R value"
-msgstr "valeur %%R invalide"
+#: cppexp.c:766
+msgid "comma operator in operand of #if"
+msgstr "opérateur virgule dans l'opérande #if"
+
+#: cppexp.c:771
+msgid "syntax error '?' without following ':'"
+msgstr "erreur de syntaxe '?' sans être suivi de ':'"
+
+#: cppexp.c:774
+msgid "syntax error ':' without preceding '?'"
+msgstr "erreur de syntaxe ':' sans être précédé de '?'"
+
+#: cppexp.c:782
+msgid "missing ')' in expression"
+msgstr "')' manquante dans l'expresion"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3935 config/romp/romp.c:724 config/romp/romp.c:731
+#: cppexp.c:789
+msgid "missing '(' in expression"
+msgstr "'(' manquante dans l'expresion"
+
+#: cppexp.c:815
 #, c-format
-msgid "invalid %%h value"
-msgstr "valeur %%h invalide"
+msgid "missing binary operator before '%s'"
+msgstr "opérateur binaire manquant avant '%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4025
+#: cppexp.c:821
 #, c-format
-msgid "invalid %%U value"
-msgstr "valeur %%U invalide"
+msgid "operator '%s' has no left operand"
+msgstr "opérateur '%s' n'a pas d'opérande gauche"
+
+#: cppexp.c:859
+msgid "unbalanced stack in #if"
+msgstr "pile non balancés dans le #if"
+
+#: cppexp.c:862
+msgid "#if with no expression"
+msgstr "#if sans expression"
+
+#: cppfiles.c:334
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4033 config/alpha/alpha.c:4044 config/romp/romp.c:690
-#: config/rs6000/rs6000.c:4096
+#: cppfiles.c:378
 #, c-format
-msgid "invalid %%s value"
-msgstr "valeur %%s invalide"
+msgid "%s is too large"
+msgstr "%s est trop grand"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4092 config/rs6000/rs6000.c:3806
+#: cppfiles.c:415
 #, c-format
-msgid "invalid %%E value"
-msgstr "valeur %%E invalide"
+msgid "%s is shorter than expected"
+msgstr "%s est plus petit que prévue"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4113 config/romp/romp.c:965
-#: config/rs6000/rs6000.c:4388
+#: cppfiles.c:429
 #, c-format
-msgid "invalid %%xn code"
-msgstr "valeur %%xn invalide"
+msgid "%s is a block device"
+msgstr "%s est un périphérique de blocs"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:200 config/i386/i386.h:233 config/i386/i386.h:235
-#: config/i386/i386.h:237 config/ns32k/ns32k.h:103 config/rs6000/rs6000.h:301
-#: config/sparc/sparc.h:577 config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Use hardware fp"
-msgstr "Utiliser le FP matériel"
+#: cppfiles.c:555
+#, c-format
+msgid "no include path in which to find %s"
+msgstr "pas de chemin d'inclusion afin de retrouver %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:201 config/i386/i386.h:234 config/i386/i386.h:236
-#: config/rs6000/rs6000.h:303 config/sparc/sparc.h:579
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Do not use hardware fp"
-msgstr "Ne pas utiliser l'unité FP matérielle"
+#: cppfiles.c:627
+msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour:\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:202
-msgid "Use fp registers"
-msgstr "Utiliser les registres FP"
+#: cppfiles.c:1014
+msgid "absolute file name in remap_filename"
+msgstr "nom de fichier absolu dans remap_filename"
 
-#: config/alpha/alpha.h:204
-msgid "Do not use fp registers"
-msgstr "Ne pas utiliser les registres FP"
+#: cppinit.c:230
+#, c-format
+msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
+msgstr "répertoires \"%s\" inexistents sont ignorés\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:205
-msgid "Do not assume GAS"
-msgstr "Ne pas assumer la présence de GAS"
+#: cppinit.c:237
+#, c-format
+msgid "%s: Not a directory"
+msgstr "%s: n'est pas un répertoire"
 
-#: config/alpha/alpha.h:206
-msgid "Assume GAS"
-msgstr "Assumer la présence de GAS"
+#: cppinit.c:284
+#, c-format
+msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
+msgstr "répertoires \"%s\" doubles sont ignorés\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:208
-msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
-msgstr "Requête des routine de la librairie mathématique conforme IEEE (OSF/1)"
+#: cppinit.c:312
+#, c-format
+msgid "changing search order for system directory \"%s\""
+msgstr "modification de l'ordonnancement de recherche du répertoire système \"%s\""
 
-#: config/alpha/alpha.h:210
-msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
-msgstr "Produire du code conforme IEEE, sans exceptions inexactes"
+#: cppinit.c:316
+#, c-format
+msgid "  as it is the same as non-system directory \"%s\""
+msgstr "  comme c'est le même qu'un répertoire non système \"%s\""
 
-#: config/alpha/alpha.h:212
-msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
-msgstr "Produire du code conforme IEEE, avec exceptions inexactes"
+#: cppinit.c:320
+msgid "  as it has already been specified as a non-system directory"
+msgstr "  comme il a été déjà spécifié comme répertoire non système"
 
-#: config/alpha/alpha.h:214
-msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
-msgstr "Ne pas produire des constantes entières complexes en mémoire en mode lecture seulement"
+#: cppinit.c:929
+msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
+msgstr "#include \"...\" la recherche débute ici:\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:215
-msgid "Use VAX fp"
-msgstr "Utiliser les registres FP sur VAX"
+#: cppinit.c:933
+msgid "#include <...> search starts here:\n"
+msgstr "#include <...> la recherche débute ici:\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:216
-msgid "Do not use VAX fp"
-msgstr "Ne pas utiliser les registres FP sur VAX"
+#: cppinit.c:936
+msgid "End of search list.\n"
+msgstr "Fin de la liste de recherche.\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:217
-msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
-msgstr "Produire du code pour les octets/mots des extensions ISA"
+#: cppinit.c:1003
+msgid "<built-in>"
+msgstr "<interne>"
 
-#: config/alpha/alpha.h:220
-msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
-msgstr "Produire du code pour les extensions vidéo ISA"
+#: cppinit.c:1005
+msgid "<command line>"
+msgstr "<ligne de commande>"
 
-#: config/alpha/alpha.h:223
-msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
-msgstr "Produire du code pour les déplacements FP et sqrt des extensions ISA"
+#: cppinit.c:1101 tradcpp.c:968 tradcpp.c:978 tradcpp.c:1069
+msgid "I/O error on output"
+msgstr "Erreur E/S sur la sortie"
 
-#: config/alpha/alpha.h:225
-msgid "Emit code for the counting ISA extension"
-msgstr "Produire du code pour les extensions ISA de comptage"
+#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
+#. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
+#. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead.
+#: cppinit.c:1148
+#, c-format
+msgid "argument missing after %s"
+msgstr "argument manquant après %s"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an initializer
-#. with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed
-#. part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#. For -mcpu=
-#. For -mtune=
-#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
-#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
-#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
-#. For -mmemory-latency=
-#: config/alpha/alpha.h:262
-msgid "Use features of and schedule given CPU"
-msgstr "Utiliser les options de et çéduler le CPU donné"
+#: cppinit.c:1149
+#, c-format
+msgid "assertion missing after %s"
+msgstr "assertion manquante après %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:264
-msgid "Schedule given CPU"
-msgstr "Çéduler le CPU donné"
+#: cppinit.c:1150
+#, c-format
+msgid "directory name missing after %s"
+msgstr "nom de répertoire manquant après %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:266
-msgid "Control the generated fp rounding mode"
-msgstr "Contrôler le mode d'arondissement FP généré"
+#: cppinit.c:1151
+#, c-format
+msgid "file name missing after %s"
+msgstr "nom de fichier manquant après %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:268
-msgid "Control the IEEE trap mode"
-msgstr "Contrôler le mode trappe IEEE"
+#: cppinit.c:1152
+#, c-format
+msgid "macro name missing after %s"
+msgstr "nom de macro manquant après %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:270
-msgid "Control the precision given to fp exceptions"
-msgstr "Contrôler la précision donnée des exceptions FP"
+#: cppinit.c:1153
+#, c-format
+msgid "path name missing after %s"
+msgstr "nom de chemin manquant après %s"
 
-#: config/alpha/alpha.h:272
-msgid "Tune expected memory latency"
-msgstr "Ajuster la latence mémoire attendue"
+#: cppinit.c:1154
+#, c-format
+msgid "number missing after %s"
+msgstr "nombre manquant après %s"
 
-#. The names we put in the hashtable will always be the unique          versions gived to us by the stringtable, so we can just use             their addresses as the keys.
-#. See if we already have an entry for this section.
-#: config/alpha/elf.h:354 config/elfos.h:461 config/i386/sco5.h:492
-#: config/pa/pa-64.h:320 config/rs6000/sysv4.h:963
+#: cppinit.c:1155
 #, c-format
-msgid "%s causes a section type conflict"
-msgstr "%s cause un conflit du type de section"
+msgid "target missing after %s"
+msgstr "cible manquante après %s"
 
-#: config/arc/arc.c:108
+#: cppinit.c:1340
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
-msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option -mcpu"
+msgid "too many filenames. Type %s --help for usage info"
+msgstr "trop de noms de fichiers. Taper %s --help pour en connaître l'usage"
 
-#: config/arc/arc.c:1666 config/m32r/m32r.c:2217
-msgid "invalid operand to %R code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %R"
+#: cppinit.c:1524 tradcpp.c:603
+msgid "output filename specified twice"
+msgstr "nom de fichier de sortie spécifié deux fois"
 
-#: config/arc/arc.c:1698 config/m32r/m32r.c:2240
-msgid "invalid operand to %H/%L code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %H/%L"
+#: cppinit.c:1636
+msgid "-I- specified twice"
+msgstr "-I- spécifié deux fois"
 
-#: config/arc/arc.c:1722 config/m32r/m32r.c:2317
-msgid "invalid operand to %U code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %U"
+#: cppinit.c:1775
+#, c-format
+msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
+msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"
+
+#: cppinit.c:1816 tradcpp.c:792
+msgid "you must additionally specify either -M or -MM"
+msgstr "vous devez en plus spécifier soit -M ou -MM"
+
+#: cppinit.c:1878
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
+msgstr "Usage: %s [options] entrée sortie\n"
+
+#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
+#. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
+#: cppinit.c:1881
+msgid ""
+"Switches:\n"
+"  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
+"  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
+"  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
+"  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
+"  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+"  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
+msgstr ""
+"Options:\n"
+"  -include <fichier>        inclure le contenu du <fichier> avant d'autres fichiers\n"
+"  -imacros <fichier>        accepter la définition de macros dans le <fichier>\n"
+"  -iprefix <chemin>         spécifier le <chemin> comme un préfixe aux prochaines deux options\n"
+"  -iwithprefix <rép>        ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion système\n"
+"  -iwithprefixbefore <rép>  ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion principal\n"
+"  -isystem <rép>            ajouter le <rép>ertoire au début du chemin d'inclusion système\n"
+
+#: cppinit.c:1890
+msgid ""
+"  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
+"  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+"  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
+"  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
+"                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
+"  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
+"  -o <file>                 Put output into <file>\n"
+msgstr ""
+"  -idirafter <rép>          ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemind'inclusion système\n"
+"  -I <rép>                  ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemind'inclusion principal\n"
+"  -I-                       raffiner le contrôle du chemin d'inclusion; consulter la doc\n"
+"  -nostdinc                 ne pas rechercher à travers les répertoires d'inclusion système\n"
+"                             (rép spécifiés avec -isystem seront encode utilisés)\n"
+"  -nostdinc++               ne pas rechercher à travers les répertoires d'inclusion système pour C++\n"
+"  -o <fichier>              produire la sortie dans le <fichier>\n"
+
+#: cppinit.c:1899
+msgid ""
+"  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
+"  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
+"  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
+"  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
+"  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
+msgstr ""
+"  -pedantic                 émettre tous les avertissements relatifs à la conformité stricte ISO C\n"
+"  -pedantic-errors          transformer les avertissements -pedantic en erreurs à la place\n"
+"  -trigraphs                supporter les trigraphes ISO C\n"
+"  -lang-c                   assumer que les sources à l'entrée sont en C\n"
+"  -lang-c89                 assumer que les sources à l'entrée sont en C89\n"
+
+#: cppinit.c:1906
+msgid ""
+"  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
+"  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
+"  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
+"  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
+msgstr ""
+"  -lang-c++                 assumer que les sources sont en C++\n"
+"  -lang-objc                assumer que les sources sont en ObjectiveC\n"
+"  -lang-objc++              assumer que les sources sont en ObjectiveC++\n"
+"  -lang-asm                 assumer que les sources sont en assembleur\n"
+
+#: cppinit.c:1912
+msgid ""
+"  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
+"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
+"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
+"  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
+"  -w                        Inhibit warning messages\n"
+"  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
+"  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
+"  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
+msgstr ""
+"  -std=<standard>           spécifier le <standard> de conformité à utiliser; soit:\n"
+"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
+"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
+"  -+                        permettre l'analyse des options de style C++\n"
+"  -w                        inhiber les messages d'avertissement\n"
+"  -Wtrigraphs               avertir si des trigraphes sont rencontrés\n"
+"  -Wno-trigraphs            ne pas avertir à propos des trigraphes\n"
+"  -Wcomment{s}              avertir si un commentaire débute à l'intérieur d'un autre\n"
+
+#: cppinit.c:1922
+msgid ""
+"  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
+"  -Wtraditional             Warn about features not present in traditional C\n"
+"  -Wno-traditional          Do not warn about traditional C\n"
+"  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
+"  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
+"  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
+msgstr ""
+"  -Wno-comment{s}           ne pas avertir à propos des commentaires\n"
+"  -Wtraditional             avertir à propos des options non présentes en C traditionnel\n"
+"  -Wno-traditional          ne pas avertir à propos du C traditionel\n"
+"  -Wundef                   avertir à propos de macros indéfinies si utilisé dans un  #if\n"
+"  -Wno-undef                ne pas avertir à propos de la vérification des macros indéfinies\n"
+"  -Wimport                  avertir de l'utilisation de la directive #import\n"
+
+#: cppinit.c:1930
+msgid ""
+"  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
+"  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
+"  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
+"  -Wsystem-headers          Do not suppress warnings from system headers\n"
+"  -Wno-system-headers       Suppress warnings from system headers\n"
+"  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
+msgstr ""
+"  -Wno-import               ne pas avertir à propos de l'utilisation de #import\n"
+"  -Werror                   traiter tous les avertissements comme des erreurs\n"
+"  -Wno-error                ne pas traiter tous les avertissements comme des erreurs\n"
+"  -Wsystem-headers          ne pas supprimer les avertissements dans les en-têtes système\n"
+"  -Wno-system-headers       supprimer les avertissements dans les en-têtes système\n"
+"  -Wall                     autoriser tous les avertissements du préprocesseur\n"
+
+#: cppinit.c:1938
+msgid ""
+"  -M                        Generate make dependencies\n"
+"  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
+"  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
+"  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
+msgstr ""
+"  -M                        générer les dépendances pour make\n"
+"  -MM                       identique à -M, mais ignorer les en-têtes systèmes de fichiers\n"
+"  -MF <fichier>             écrire les dépendances dans le <fichier>\n"
+"  -MG                       traiter les en-têtes de fichiers comme des fichiers générés\n"
+
+#: cppinit.c:1944
+msgid ""
+"  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
+"  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
+"  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
+msgstr ""
+"  -MP\t\t\t    générer des cibles factices pour toutes les en-têtes\n"
+"  -MQ <target>              ajouter une cible MAKE-quoted\n"
+"  -MT <target>              ajouter une cible non 'quoted'\n"
+
+#: cppinit.c:1949
+msgid ""
+"  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
+"  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
+"  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
+"  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
+"  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
+"  -v                        Display the version number\n"
+msgstr ""
+"  -D<macro>                 définir une <macro> avec la chaîne '1' pour valeur\n"
+"  -D<macro>=<valeur>        définir une <macro> de <valeur>\n"
+"  -A<question> (<réponse>)  asservir la <réponse> à la <question>\n"
+"  -A-<question> (<réponse>) ne plus asservir la <réponse> à la <question>\n"
+"  -U<macro>                 ne plus définir la <macro> \n"
+"  -v                        afficher le numéro de version\n"
+
+#: cppinit.c:1957
+msgid ""
+"  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
+"  -C                        Do not discard comments\n"
+"  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
+"  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
+"  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
+"  -dI                       Include #include directives in the output\n"
+msgstr ""
+"  -H                        afficher le nom des fichiers en-tête tel qu'utilisés\n"
+"  -C                        ne pas mettre de côté les commantaires\n"
+"  -dM                       afficher la liste des définitions de macro actives à la fin\n"
+"  -dD                       préserver les définitions de macros à la sortie\n"
+"  -dN                       identique à -dD sauf que seuls les noms sont préservés\n"
+"  -dI                       inclure la directive #include à la sortie\n"
+
+#: cppinit.c:1965
+msgid ""
+"  -fpreprocessed            Treat the input file as already preprocessed\n"
+"  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
+"  -P                        Do not generate #line directives\n"
+"  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
+"  -remap                    Remap file names when including files.\n"
+"  --version                 Display version information\n"
+"  -h or --help              Display this information\n"
+msgstr ""
+"  -fpreprocessed            traiter le fichier d'entrée comme étant déjà pré-traitée\n"
+"  -ftabstop=<nombre>        sélectionner la largeur de tabulation pour les rapports\n"
+"  -P                        ne pas générer des directives #line\n"
+"  -$                        ne pas permettre '$' dans les identificateurs\n"
+"  -remap                    refaire la table de projection des noms de fichiers\n"
+"                            lors de l'inclusion de fichiers.\n"
+"  --version                 afficher le numéro de version\n"
+"  -h or --help              afficher l'aide mémoire\n"
+
+#: cpplex.c:155
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c converted to %c"
+msgstr "trigraphe ??%c converti à %c"
+
+#: cpplex.c:163
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c ignored"
+msgstr "trigraphe ??%c ignoré"
+
+#: cpplex.c:219
+msgid "backslash and newline separated by space"
+msgstr "barre oblique inverse et retour de chariot séparé par un blanc"
+
+#: cpplex.c:225
+msgid "backslash-newline at end of file"
+msgstr "barre oblique inverse et retour de chariot à la fin du fichier"
+
+#: cpplex.c:291
+msgid "\"/*\" within comment"
+msgstr "\"/*\" à l'intérieur du commentaire"
+
+#: cpplex.c:374
+msgid "null character(s) ignored"
+msgstr "caractère null ignoré"
+
+#: cpplex.c:381
+#, c-format
+msgid "%s in preprocessing directive"
+msgstr "%s dans la directive de pré-traitement"
+
+#: cpplex.c:449
+#, c-format
+msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+msgstr "tentative d'utilisation empoisonée de \"%s\""
+
+#: cpplex.c:457
+msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+msgstr "__VA_ARGS__ peut seulement appraître dans l'expansion des macros C99 variadic"
+
+#: cpplex.c:510
+msgid "'$' character(s) in identifier"
+msgstr "caractère(s) '$'dans l'identificateur"
+
+#: cpplex.c:589
+#, c-format
+msgid "missing terminating %c character"
+msgstr "caractère %c de terminaison manquant"
+
+#: cpplex.c:594
+msgid "possible start of unterminated string literal"
+msgstr "début possible d'une chaîne de mot non terminée"
+
+#: cpplex.c:689
+msgid "multi-line string literals are deprecated"
+msgstr "chaîne de mots multi-lignes sont dépréciés"
+
+#: cpplex.c:712
+msgid "null character(s) preserved in literal"
+msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"
+
+#: cpplex.c:914
+msgid "no newline at end of file"
+msgstr "pas de nouvelle ligne à la fin du fichier"
+
+#: cpplex.c:1034 tradcpp.c:1456
+msgid "unterminated comment"
+msgstr "commentaire non terminé"
+
+#: cpplex.c:1045
+msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
+msgstr "Le style des commentaires en C++ n'est pas permis en ISO C89"
+
+#: cpplex.c:1047
+msgid "(this will be reported only once per input file)"
+msgstr "(ceci sera rapporté seulement une seule fois par fichier d'entrée)"
+
+#: cpplex.c:1052
+msgid "multi-line comment"
+msgstr "commentaire multi-lignes"
+
+#: cpplex.c:1367
+#, c-format
+msgid "unknown string token %s\n"
+msgstr "jeton de chaîne inconnu %s\n"
+
+#: cpplex.c:1379
+#, c-format
+msgid "unspellable token %s"
+msgstr "jeton %s ne peut être épelé"
+
+#: cpplex.c:1635
+#, c-format
+msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
+msgstr "la signification de `\\%c' varie avec l'option -traditional"
+
+#: cpplex.c:1641
+msgid "incomplete universal-character-name"
+msgstr "nom-de-caractère-universel incomplet"
+
+#: cpplex.c:1655
+#, c-format
+msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
+msgstr "chiffre '%c' n'est pas hexadécimal dans le nom-de-caractère-universel"
+
+#: cpplex.c:1663
+msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
+msgstr "nom-de-caractère-universel pour une cible EBCDIC"
+
+#: cpplex.c:1677
+msgid "universal-character-name out of range"
+msgstr "nom-de-caractère-universel est hors gamme"
+
+#: cpplex.c:1723
+msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
+msgstr "la signification de `\\a' varie avec l'option -traditional"
+
+#: cpplex.c:1730
+#, c-format
+msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+msgstr "séquence d'échappement n'est conforme au standard ISO, '\\%c'"
+
+#: cpplex.c:1740
+msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional"
+msgstr "la signification de `\\x' varie avec l'option -traditional"
+
+#: cpplex.c:1759 f/lex.c:610
+msgid "\\x used with no following hex digits"
+msgstr "\\x utilisé sans être suivi des chiffres hexdécimaux"
+
+#: cpplex.c:1763
+msgid "hex escape sequence out of range"
+msgstr "séquence d'échappement hexadécimale hors gamme"
+
+#: cpplex.c:1787
+msgid "octal escape sequence out of range"
+msgstr "séquence d'échappement octale hors gamme"
+
+#: cpplex.c:1802
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+msgstr "séquence d'échappement inconnue '\\%c'"
+
+#: cpplex.c:1804
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+msgstr "séquence d'échappement inconnue '\\%03o'"
+
+#: cpplex.c:1808
+msgid "escape sequence out of range for character"
+msgstr "séquence d'échappement hors gamme pour le type caractère"
+
+#: cpplex.c:1898
+msgid "empty character constant"
+msgstr "constante caractère vide"
+
+#: cpplex.c:1902
+msgid "character constant too long"
+msgstr "constante caractère trop longue"
+
+#: cpplex.c:1905
+msgid "multi-character character constant"
+msgstr "constante caractère multi-caractères"
+
+#: cpplib.c:222
+#, c-format
+msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+msgstr "jetons superflus à la fin de la directive #%s"
+
+#: cpplib.c:277
+msgid "style of line directive is a GCC extension"
+msgstr "style de ligne de directive est extension GCC"
+
+#: cpplib.c:285
+#, c-format
+msgid "#%s is a GCC extension"
+msgstr "#%s est une extension GCC"
+
+#: cpplib.c:296
+msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+msgstr "suggéré de ne pas utiliser #elif en C traditionnel"
+
+#: cpplib.c:299
+#, c-format
+msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+msgstr "C traditionel ignore #%s avec le # d'indentation"
+
+#: cpplib.c:303
+#, c-format
+msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+msgstr "suggéré de cacher #%s en C traditionel avec l'indentation #"
+
+#: cpplib.c:386
+#, c-format
+msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+msgstr "directive de pré-traitement invalide #%s"
+
+#: cpplib.c:441
+#, c-format
+msgid "no macro name given in #%s directive"
+msgstr "aucun nom de macro donné dans la directive #%s"
+
+#: cpplib.c:445
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+msgstr "\"%s\" ne peut être utilisé comme nom de macro alors que c,est un opérateur en C++"
+
+#: cpplib.c:448
+msgid "macro names must be identifiers"
+msgstr "noms de macro doivent être des identificateurs"
+
+#: cpplib.c:459
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name"
+msgstr "\"%s\" ne peut être utilisé comme nom de macro"
+
+#: cpplib.c:497
+#, c-format
+msgid "undefining \"%s\""
+msgstr "indéfinition de \"%s\""
+
+#: cpplib.c:543
+msgid "missing terminating > character"
+msgstr "caractère > de terminaison est manquant"
+
+#: cpplib.c:578
+#, c-format
+msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+msgstr "#%s attend \"FILENAME\" ou <FILENAME>"
+
+#: cpplib.c:589
+#, c-format
+msgid "empty file name in #%s"
+msgstr "nom de fichier vide dans #%s"
+
+#: cpplib.c:608
+msgid "#include_next in primary source file"
+msgstr "#include_next dans un fichier source primaire"
+
+#: cpplib.c:615
+msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
+msgstr "#import est obsolète, utiliser une enveloppe #ifndef dans le fichier d'en-tête"
+
+#: cpplib.c:623
+msgid "#include nested too deeply"
+msgstr "#include imbriqué trop profondément"
+
+#: cpplib.c:681
+#, c-format
+msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+msgstr "fanion \"%s\" invalide dans la ligne de directives"
+
+#: cpplib.c:737
+#, c-format
+msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+msgstr "\"%s\" après #line n'est pas un nombre entier positif"
+
+#: cpplib.c:744
+msgid "line number out of range"
+msgstr "numéro de ligne hors gamme"
+
+#: cpplib.c:782
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+msgstr "\"%s\" n'est pas un nom de fichier valide"
+
+#: cpplib.c:855
+msgid "invalid #ident directive"
+msgstr "directive #ident invalide"
+
+#: cpplib.c:943
+#, c-format
+msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+msgstr "enregistrement de \"%s\" à la fois comme pragma et pragma d'espace de noms"
+
+#: cpplib.c:946
+#, c-format
+msgid "#pragma %s %s is already registered"
+msgstr "#pragma %s %s est déjà enregistré"
+
+#: cpplib.c:948
+#, c-format
+msgid "#pragma %s is already registered"
+msgstr "#pragma %s est déjà enregistré"
+
+#: cpplib.c:1022
+msgid "#pragma once is obsolete"
+msgstr "utilisation une seule fois de #pragma est obsolète"
+
+#: cpplib.c:1025
+msgid "#pragma once in main file"
+msgstr "#pragma utilisé une fois dans le fichier principal"
+
+#: cpplib.c:1049
+msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+msgstr "#pragma GCC directive empoisonée invalide"
+
+#: cpplib.c:1058
+#, c-format
+msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+msgstr "empoisonnement de la macro existente \"%s\""
+
+#: cpplib.c:1078
+msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"
+
+#: cpplib.c:1103
+#, c-format
+msgid "cannot find source %s"
+msgstr "ne peut repérer le source %s"
+
+#: cpplib.c:1107
+#, c-format
+msgid "current file is older than %s"
+msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"
+
+#: cpplib.c:1182
+msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
+
+#: cpplib.c:1281
+msgid "#else without #if"
+msgstr "#else sans #if"
+
+#: cpplib.c:1286 tradcpp.c:3860
+msgid "#else after #else"
+msgstr "#else après #else"
+
+#: cpplib.c:1288 cpplib.c:1323
+msgid "the conditional began here"
+msgstr "le conditionel débute ici"
+
+#: cpplib.c:1316
+msgid "#elif without #if"
+msgstr "#elif sans #if"
+
+#: cpplib.c:1321 tradcpp.c:3555
+msgid "#elif after #else"
+msgstr "#elif après #else"
+
+#: cpplib.c:1353
+msgid "#endif without #if"
+msgstr "#endif sans #if"
+
+#: cpplib.c:1436 tradcpp.c:3252
+msgid "missing '(' after predicate"
+msgstr "'(' manquante après le prédicat"
+
+#: cpplib.c:1451 tradcpp.c:3266
+msgid "missing ')' to complete answer"
+msgstr "')' manquante pour completer la réponse"
+
+#: cpplib.c:1471 tradcpp.c:3272
+msgid "predicate's answer is empty"
+msgstr "la réponse du prédicat est vide"
+
+#: cpplib.c:1501 tradcpp.c:3320
+msgid "assertion without predicate"
+msgstr "assertion sans prédicat"
+
+#: cpplib.c:1503 tradcpp.c:3322
+msgid "predicate must be an identifier"
+msgstr "prédicat doit être un identificateur"
+
+#: cpplib.c:1584 tradcpp.c:3419
+#, c-format
+msgid "\"%s\" re-asserted"
+msgstr "\"%s\" re-asserti"
+
+#: cpplib.c:1813
+#, c-format
+msgid "unterminated #%s"
+msgstr "#%s non terminé"
+
+#: cppmacro.c:148
+#, c-format
+msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+msgstr "macro interne invalide \"%s\""
+
+#: cppmacro.c:347
+msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+msgstr "chaîne invalide,  '\\' final est ignoré"
+
+#: cppmacro.c:437
+#, c-format
+msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+msgstr "collage de \"%s\" et de \"%s\" n'a pas donné des jetons valide de pré-traitement"
+
+#: cppmacro.c:561
+msgid "directives may not be used inside a macro argument"
+msgstr "directives ne peuvent être utilisées à l'intérieur d'un argument macro"
+
+#: cppmacro.c:573
+#, c-format
+msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+msgstr "liste d'arguments non terminé invoquant la macro \"%s\""
+
+#: cppmacro.c:590
+msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+msgstr "ISO C99 requiert que les arguments restants soient utilisés"
+
+#: cppmacro.c:595
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+msgstr "macro \"%s\" requiert %u arguments, mais seulement %u ont été donnés"
+
+#: cppmacro.c:606
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+msgstr "macro \"%s\" a passé %u arguments, mais seulement %u ont été pris"
+
+#: cppmacro.c:689
+#, c-format
+msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+msgstr "macro \"%s\" identique à une fonction doit être utilisé avec des arguments en C traditionnel"
+
+#: cppmacro.c:1174
+#, c-format
+msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+msgstr "paramètre de macro en double \"%s\""
+
+#: cppmacro.c:1202
+#, c-format
+msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+msgstr "\"%s\" peut ne pas apparaître dans la liste des paramètres des macros"
+
+#: cppmacro.c:1209
+msgid "macro parameters must be comma-separated"
+msgstr "paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"
+
+#: cppmacro.c:1226
+msgid "parameter name missing"
+msgstr "nom de paramètre manquant"
+
+#: cppmacro.c:1240
+msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+msgstr "macros anonymes variables ont été introduites avec le C99"
+
+#: cppmacro.c:1243
+msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+msgstr "ISO C ne permet les macros variables nommées"
+
+#: cppmacro.c:1252
+msgid "missing ')' in macro parameter list"
+msgstr "')' manquante dans la liste des paramètres de macros"
+
+#: cppmacro.c:1328
+msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+msgstr "ISO C requiert des blancs après le nom de macro"
+
+#: cppmacro.c:1358
+msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+msgstr "'#' n'est pas suivi d'un paramètre de macro"
+
+#: cppmacro.c:1378
+msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+msgstr "'##' ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"
+
+#: cppmacro.c:1414
+#, c-format
+msgid "\"%s\" redefined"
+msgstr "\"%s\" redéfini"
+
+#: cppmacro.c:1418
+msgid "this is the location of the previous definition"
+msgstr "ceci est la localisation d'une précédente définition"
+
+#: cppmacro.c:1483
+#, c-format
+msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional"
+msgstr "argument macro \"%s\" devrait être déclaré de champ de chaîne avec -traditional."
+
+#: cppmacro.c:1508
+#, c-format
+msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+msgstr "type de hachage invalide %d dans cpp_macro_definition"
+
+#: cppmain.c:121
+#, c-format
+msgid "invalid option %s"
+msgstr "option invalide %s"
+
+#: cppspec.c:131
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" n'est pas une option valide pour le préprocesseur"
+
+#: cppspec.c:155
+msgid "too many input files"
+msgstr "trop de fichiers d'entrée"
+
+#: cse.c:7092
+#, c-format
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; traitement de blocs de %d à %d, %d initialisés.\n"
+
+#: diagnostic.c:784
+#, c-format
+msgid "%s:%d: warning: "
+msgstr "%s:%d: AVERTISSEMENT: "
+
+#: diagnostic.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: "
+
+#: diagnostic.c:871
+msgid "((anonymous))"
+msgstr "((anonyme))"
+
+#: diagnostic.c:941
+#, c-format
+msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
+msgstr "%s: avertissements ont été traités commes des erreurs\n"
+
+#: diagnostic.c:978
+#, c-format
+msgid "%s: %s: "
+msgstr "%s: %s: "
+
+#: diagnostic.c:1057
+msgid "sorry, not implemented: "
+msgstr "désolé, pas implanté: "
+
+#: diagnostic.c:1076
+#, c-format
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
+
+#: diagnostic.c:1078
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
+
+#: diagnostic.c:1102
+msgid "At top level:"
+msgstr "Au niveau supérieur:"
+
+#: diagnostic.c:1107
+#, c-format
+msgid "In member function `%s':"
+msgstr "Dans le membre de la fonction `%s':"
+
+#: diagnostic.c:1111
+#, c-format
+msgid "In function `%s':"
+msgstr "Dans la fonction `%s':"
+
+#: diagnostic.c:1195
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "compilation terminatée.\n"
+
+#: diagnostic.c:1226
+#, c-format
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: rendu confus par les erreurs précédentes, abandon\n"
+
+#: diagnostic.c:1240 diagnostic.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"SVP soumettre un rapport complet d'anomalies,\n"
+"avec le source pré-traité si cela est approprié.\n"
+"Consulter %s pour les instructions.\n"
+
+#: diagnostic.c:1388
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "erreur interne de compilateur: erreur pour rapporter une routine ré-entée\n"
+
+#: diagnostic.c:1450
+#, c-format
+msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d"
+msgstr "Erreur internal du compilateur dans %s, à %s:%d"
+
+#: diagnostic.c:1495
+#, c-format
+msgid "In file included from %s:%d"
+msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%d"
+
+#: diagnostic.c:1498
+#, c-format
+msgid ""
+",\n"
+"                 from %s:%d"
+msgstr ""
+",\n"
+"          à partir de %s:%d"
+
+#: diagnostic.c:1499
+msgid ":\n"
+msgstr ":\n"
+
+#: dwarf2out.c:3009
+#, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n"
+
+#: dwarfout.c:2093
+#, c-format
+msgid "internal regno botch: regno = %d\n"
+msgstr "regno interne mal fait: regno = %d\n"
+
+#: dwarfout.c:6296
+msgid "can't get current directory"
+msgstr "ne peut repérer le répertoire courant"
+
+#: emit-rtl.c:1091
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "ne peut accéder la partie réelle d'une valeur complexe dans le registre matériel"
+
+#: emit-rtl.c:1113
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "ne peut accéder la partie imaginaire d'une valeur complexe dans le registre matériel"
+
+#: emit-rtl.c:3138
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: emit_insn utilisé où emit_jump_insn est attendu:\n"
+
+#: errors.c:136
+#, c-format
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"
+
+#: except.c:359
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "traitement d'exceptions désactivé, utiliser -fexceptions pour l'activer"
+
+#: except.c:3007
+msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
+msgstr "argument de `__builtin_eh_return_regno' doit être une constante"
+
+#: except.c:3118 except.c:3140
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return n'est pas supportée sur cette cible"
+
+#: explow.c:1357
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "limites de pile ne sont pas supportées sur cette cible"
+
+#: expr.c:2919
+msgid "function using short complex types cannot be inline"
+msgstr "foncton utilsant un type complex short ne peut être en ligne"
+
+#: expr.c:5755 expr.c:5764 expr.c:5773 expr.c:5778 expr.c:6064 expr.c:6080
+msgid "unsupported wide integer operation"
+msgstr "opération sur de large entier n'est pas supportée"
+
+#: expr.c:6129
+#, c-format
+msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
+msgstr "taille du paramètre précédent dépend de `%s'"
+
+#: expr.c:6463
+msgid "returned value in block_exit_expr"
+msgstr "valeur retournée dans block_exit_expr"
+
+#: final.c:1229
+msgid "negative insn length"
+msgstr "longueur négative insn"
+
+#: final.c:2647
+msgid "could not split insn"
+msgstr "n'a pu séparer insn"
+
+#: final.c:2990
+#, c-format
+msgid "invalid `asm': %s"
+msgstr "`asm': %s est invalide"
+
+#: final.c:2992
+#, c-format
+msgid "output_operand: %s"
+msgstr "output_operand: %s"
+
+#: final.c:3165
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "assemblage de dialectes alternatifs imbriqués"
+
+#: final.c:3182 final.c:3194
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "assemblage de dialectes alternatifs non terminé"
+
+#: final.c:3238
+#, c-format
+msgid "operand number missing after %-letter"
+msgstr "nombre d'opérandes manquant après %-letter"
+
+#: final.c:3241 final.c:3280
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "nombre d'opérandes hors gamme"
+
+#: final.c:3299
+#, c-format
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "%%-code est invalide"
+
+#: final.c:3330
+msgid "`%l' operand isn't a label"
+msgstr "opérande `%l' n'est pas une étiquette"
+
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3437 vmsdbgout.c:464 config/i386/i386.c:5269
+#: config/pdp11/pdp11.c:1570
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "constante flottante mal utilisée"
+
+#: final.c:3492 vmsdbgout.c:521 config/i386/i386.c:5323
+#: config/pdp11/pdp11.c:1617
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "expression invalide comme opérande"
+
+#: flow.c:360
+msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
+msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut `norreturn'"
+
+#: flow.c:365
+msgid "`noreturn' function does return"
+msgstr "fonction avec `noreturn' effectue des retour"
+
+#: flow.c:384
+msgid "control reaches end of non-void function"
+msgstr "contrôle a atteint la fin non void de la fonction"
+
+#: fold-const.c:3114 fold-const.c:3127
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
+
+#: fold-const.c:4169 fold-const.c:4186
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "comparaison est toujours %d"
+
+#: fold-const.c:4317
+msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "`or' de tests non pairé de non égalité est troujours 1"
+
+#: fold-const.c:4322
+msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "`and' de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"
+
+#: function.c:5371
+#, c-format
+msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
+msgstr "`%s' pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
+
+#: function.c:5378
+#, c-format
+msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+msgstr "variable `%s' pourrait être maltraitée par un `longjmp' ou un `vfork'"
+
+#: function.c:5397
+#, c-format
+msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+msgstr "argument `%s' pourrait être maltraitée par un `longjmp' ou un `vfork'"
+
+#: function.c:6240
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "fonction retourne un aggrégat"
+
+#: function.c:6744
+#, c-format
+msgid "unused parameter `%s'"
+msgstr "paramètre `%s' inutilisé"
+
+#: gcc.c:1101
+#, c-format
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "abréviation %s est ambiguë"
+
+#: gcc.c:1128
+#, c-format
+msgid "incomplete `%s' option"
+msgstr "option `%s' est incomplète"
+
+#: gcc.c:1139
+#, c-format
+msgid "missing argument to `%s' option"
+msgstr "argument manquant à l'option `%s'"
+
+#: gcc.c:1152
+#, c-format
+msgid "extraneous argument to `%s' option"
+msgstr "argument superflu à l'option `%s'"
+
+#: gcc.c:1466
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Utilisation des specs internes.\n"
+
+#: gcc.c:1640
+#, c-format
+msgid "Setting spec %s to '%s'\n\n"
+msgstr "Initialisation des spec %s à '%s'\n\n"
+
+#: gcc.c:1738
+#, c-format
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n"
+
+#: gcc.c:1836 gcc.c:1855
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères"
+
+#: gcc.c:1863
+#, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"
+
+#: gcc.c:1879 gcc.c:1887 gcc.c:1896 gcc.c:1905
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères"
+
+#: gcc.c:1914
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer"
+
+#: gcc.c:1921
+#, c-format
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "renommé les specs %s à %s\n"
+
+#: gcc.c:1923
+#, c-format
+msgid "spec is '%s'\n\n"
+msgstr "spec est '%s'\n\n"
+
+#: gcc.c:1936
+#, c-format
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères"
+
+#: gcc.c:1947 gcc.c:1960
+#, c-format
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères"
+
+#: gcc.c:2014
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
+
+#: gcc.c:2726
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe n'est pas supporté"
+
+#: gcc.c:2780
+msgid "\nGo ahead? (y or n) "
+msgstr "\nAller de l'avant? (y ou n) "
+
+#: gcc.c:2879
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Erreur internal error: %s (programme %s)\n"
+"SVP soumettre un rapport complet d'anomalies.\n"
+"Consulter %s pour les instructions."
+
+#: gcc.c:2897
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+
+#: gcc.c:3030
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n"
+
+#: gcc.c:3031
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Options:\n"
+
+#: gcc.c:3033
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n"
+
+#: gcc.c:3034
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"
+
+#: gcc.c:3035
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"
+
+#: gcc.c:3037
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (Utiliser '-v --help' pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n"
+
+#: gcc.c:3038
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               afficher tous les construits des chaînes de specs\n"
+
+#: gcc.c:3039
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             afficher la version du compilateur\n"
+
+#: gcc.c:3040
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"
+
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n"
+
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  afficher le nom de la librairie compagne du compilateur\n"
+
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   afficher le chemin d'accès complet vers la librairie <lib>\n"
+
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur <prog>\n"
+
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   afficher la racine du répertoire des version libgcc\n"
+
+#: gcc.c:3046
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         afficher la table de projection entre les options de la ligne de commande\n"
+"                           les multiples répertoires de recherches des librairies\n"
+
+#: gcc.c:3049
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<options>            passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur\n"
+
+#: gcc.c:3050
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<options>            passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur\n"
+
+#: gcc.c:3051
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<options>            passer les <options> séparées par des virgules  à l'éditeur de liens\n"
+
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <argument>      passer l'<argument> à l'éditeur de liens\n"
+
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"
+
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
+
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n"
+
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<fichier>         écraser les specs internes à l'aide du contenu du <fichier>\n"
+
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<standard>          assumer que les fichiers sources respectent le <standard>\n"
+
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"
+
+#: gcc.c:3059
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr "  -b <machine>             exécuter gcc pour la <machine> cible, si installé\n"
+
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <version>             exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
+
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       afficher les programmes invoqués par le compilateur\n"
+
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr "  -###                     identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n"
+
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr "  -E                       pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n"
+
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n"
+
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -S                       compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n"
+
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"
+
+#: gcc.c:3067
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissable languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <langage>             spécifier le langage des fichiers d'entrée parmi les\n"
+"                           langages permis: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n"
+"                           en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n"
+
+#: gcc.c:3074
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Options débutant par -g, -f, -m, -O, -W, ou --param sont automatiquement\n"
+" passés aux divers sous-processus invoqués par %s.  Afin de passer\n"
+" les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
+
+#: gcc.c:3445
+msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
+msgstr "argument de `-Xlinker' est manquant"
+
+#: gcc.c:3453
+msgid "argument to `-l' is missing"
+msgstr "argument pour `-l' est manquant"
+
+#: gcc.c:3470
+msgid "argument to `-specs' is missing"
+msgstr "argument de `-specs' est manquant"
+
+#: gcc.c:3485
+msgid "argument to `-specs=' is missing"
+msgstr "argument de `-specs=' est manquant"
+
+#: gcc.c:3516
+msgid "argument to `-b' is missing"
+msgstr "argument de `-b' est manquant"
+
+#: gcc.c:3531
+msgid "argument to `-B' is missing"
+msgstr "argument de `-B' est manquant"
+
+#: gcc.c:3601
+msgid "argument to `-V' is missing"
+msgstr "argument de `-V' est manquant"
+
+#: gcc.c:3622 gcc.c:3629 gcc.c:3636
+msgid "invalid version number format"
+msgstr "format de numéro de verson invalide"
+
+#: gcc.c:3747
+msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
+msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples compilations"
+
+#: gcc.c:3918
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "AVERISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié"
+
+#: gcc.c:3922
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "AVERISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié"
+
+#: gcc.c:3934
+msgid "argument to `-x' is missing"
+msgstr "argument pour `-x' est manquant"
+
+#: gcc.c:3962
+#, c-format
+msgid "argument to `-%s' is missing"
+msgstr "argument pour `-%s' est manquant"
+
+#: gcc.c:4023
+#, c-format
+msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "AVERISSEMENT: `-x %s' après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet"
+
+#: gcc.c:4322
+msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+msgstr "spécification invalide!  Bug dans cc."
+
+#: gcc.c:4471
+#, c-format
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
+
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5030
+#, c-format
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "échec du spec: '%%*' n'a pas été initialisé par concordance du patron"
+
+#: gcc.c:5039
+#, c-format
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation obsolète de l'opérateur %%[ dans les specs"
+
+#: gcc.c:5057
+#, c-format
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est '%s'\n"
+
+#: gcc.c:5182
+#, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "échec de spec: option '%c' de spec non reconnue"
+
+#: gcc.c:5292
+msgid "mismatched braces in specs"
+msgstr "accolades non concordantes dans les specs"
+
+#: gcc.c:5970
+#, c-format
+msgid "unrecognized option `-%s'"
+msgstr "option `-%s' non reconnue"
+
+#: gcc.c:5976
+#, c-format
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "installés: %s%s\n"
+
+#: gcc.c:5977
+#, c-format
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "programmes: %s\n"
+
+#: gcc.c:5978
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "libraries: %s\n"
+
+#: gcc.c:6026
+msgid "\nFor bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr "\nPour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
+
+#: gcc.c:6042
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "Configuré avec: %s\n"
+
+#: gcc.c:6056
+#, c-format
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Modèle de thread: %s\n"
+
+#: gcc.c:6067
+#, c-format
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "version gcc %s\n"
+
+#: gcc.c:6069
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n"
+
+#: gcc.c:6077
+msgid "no input files"
+msgstr "pas de fichier à l'entrée"
+
+#: gcc.c:6115
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système"
+
+#: gcc.c:6190
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite"
+
+#: gcc.c:6233
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "language %s n'est pas reconnu"
+
+#: gcc.c:6336
+msgid "internal gcc abort"
+msgstr "abandon interne de gcc"
+
+#: gcov.c:282
+msgid "Internal gcov abort.\n"
+msgstr "Abandon interne de gcov.\n"
+
+#: gcov.c:295
+msgid "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n\n"
+msgstr "Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n\n"
+
+#: gcov.c:296
+msgid "Print code coverage information.\n\n"
+msgstr "Produire les informations de la couverture du code.\n\n"
+
+#: gcov.c:297
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"
+
+#: gcov.c:298
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
+
+#: gcov.c:299
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      inclure les probabilités de branchement dans la sortie\n"
+
+#: gcov.c:300
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr ""
+"  -c, --branch-counts             donner le décompte de branchements pris\n"
+"                                    plutôt que les pourcentages\n"
+
+#: gcov.c:302
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 ne créer de fichier de sortie\n"
+
+#: gcov.c:303
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+"  -l, --long-file-names           utiliser des longs noms de fichiers pour\n"
+"                                    les fichier sources d'inclusion\n"
+
+#: gcov.c:305
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        produire un sommaire pour chaque fonction\n"
+
+#: gcov.c:306
+msgid "  -o, --object-directory OBJDIR   Search for object files in OBJDIR\n"
+msgstr "  -o, --object-directory RÉP      rechercher les fichiers objets dans le RÉPertoire\n"
+
+#: gcov.c:307
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
+"%s.\n"
+
+#: gcov.c:317
+#, c-format
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
+
+#: gcov.c:318
+msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#: gcov.c:320 MRO to retouch
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie.  Il n'y a PAS\n"
+"GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n"
+"\n"
+
+#: gcov.c:462
+#, c-format
+msgid "Could not open basic block file %s.\n"
+msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de blocs de base %s.\n"
+
+#: gcov.c:471
+#, c-format
+msgid "Could not open data file %s.\n"
+msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de données %s.\n"
+
+#: gcov.c:472
+msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
+msgstr "Assumer que tous les compteurs d'exécution sont à zéro.\n"
+
+#: gcov.c:478
+#, c-format
+msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
+msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de flux du programm  %s.\n"
+
+#: gcov.c:489
+#, c-format
+msgid "No executable code associated with file %s.\n"
+msgstr "Aucun code exécutable associé avec le fichier %s.\n"
+
+#: gcov.c:789
+msgid ".da file contents exhausted too early\n"
+msgstr "Le contenu du fichier .da a été épuisé trop rapidement\n"
+
+#: gcov.c:792
+msgid ".da file contents not exhausted\n"
+msgstr "Le contenu du fichier .da n'a pas été épuisé\n"
+
+#: gcov.c:973
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% des lignes sources %d exécutées dans la fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:977
+#, c-format
+msgid "No executable source lines in function %s\n"
+msgstr "Pas de lignes sources exécutables dans la fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:984
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de branchements %d exécutés dans la fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:988
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de branchements %d pris au mons une fois dans la fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:993
+#, c-format
+msgid "No branches in function %s\n"
+msgstr "Pas de branchement dans la fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:995
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%% d'appels %d exécutés dans la fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:999
+#, c-format
+msgid "No calls in function %s\n"
+msgstr "Pas d'appel dans la fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:1126
+#, c-format
+msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
+msgstr "N'a pas utiliser toutes les entrées bb du graphe, fonction %s\n"
+
+#: gcov.c:1128
+#, c-format
+msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+
+#: gcov.c:1166
+#, c-format
+msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n"
+msgstr "ERREUR: trop de blocs de base dans le fichier .bb %s\n"
+
+#: gcov.c:1243
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de lignes sources %d exécutés dans le fichier %s\n"
+
+#: gcov.c:1247
+#, c-format
+msgid "No executable source lines in file %s\n"
+msgstr "Pas de ligne exécutable dans le fichier %s\n"
+
+#: gcov.c:1254
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de branchements %d exécutés dans le fichier %s\n"
+
+#: gcov.c:1258
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% de branchements %d pris au moins une fois dans le fichier %s\n"
+
+#: gcov.c:1263
+#, c-format
+msgid "No branches in file %s\n"
+msgstr "Pas de branchement dans le fichier %s\n"
+
+#: gcov.c:1265
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%% d'appels %d exécutés dans le fichier %s\n"
+
+#: gcov.c:1269
+#, c-format
+msgid "No calls in file %s\n"
+msgstr "Pas d'appel dans le fichier %s\n"
+
+#: gcov.c:1281
+#, c-format
+msgid "Could not open source file %s.\n"
+msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n"
+
+#: gcov.c:1331
+#, c-format
+msgid "Could not open output file %s.\n"
+msgstr "N'a pu ouvrir le fichier d'entrée %s.\n"
+
+#: gcov.c:1339
+#, c-format
+msgid "Creating %s.\n"
+msgstr "Création de %s.\n"
+
+#: gcov.c:1387
+#, c-format
+msgid "call %d never executed\n"
+msgstr "appel %d n'a jamais été exécuté\n"
+
+#: gcov.c:1396
+#, c-format
+msgid "call %d returns = %s\n"
+msgstr "appel %d a retourné = %s\n"
+
+#: gcov.c:1406
+#, c-format
+msgid "call %d returns = %s%%\n"
+msgstr "appel %d a retourné = %s%%\n"
+
+#: gcov.c:1413
+#, c-format
+msgid "branch %d never executed\n"
+msgstr "branchement %d n'a jamais été exécuté\n"
+
+#: gcov.c:1423
+#, c-format
+msgid "branch %d taken = %s\n"
+msgstr "branchement %d a pris = %s\n"
+
+#: gcov.c:1433
+#, c-format
+msgid "branch %d taken = %s%%\n"
+msgstr "branchement %d a pris = %s%%\n"
+
+#: gcov.c:1444
+#, c-format
+msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
+msgstr "EOF inattendue lors de la lecture du fichier source %s.\n"
+
+#: gcse.c:756
+#, c-format
+msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
+msgstr "GCSE désactivé: %d > 1000 blocs de base  et %d >= 20 blocs edges/basic"
+
+#: gcse.c:768
+#, c-format
+msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "GCSE désactivé: %d vlocs de base et %d registres"
+
+#: graph.c:421 profile.c:950 profile.c:958 toplev.c:1842 toplev.c:4908
+#: ch/grant.c:2652 ch/lex.c:212 ch/lex.c:2189 f/com.c:14269
+#: java/jcf-parse.c:963 java/jcf-parse.c:1115 java/lex.c:1782
+#: objc/objc-act.c:534
+#, c-format
+msgid "can't open %s"
+msgstr "ne peut ouvrir %s"
+
+#: haifa-sched.c:190
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: paramètre inconnu: %s"
+
+#: integrate.c:185
+msgid "function cannot be inline"
+msgstr "fonction ne pas pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:190
+msgid "varargs function cannot be inline"
+msgstr "varargs de fonction ne peuvent par être en ligne"
+
+#: integrate.c:193
+msgid "function using alloca cannot be inline"
+msgstr "fonction utilisant alloca ne pas pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:196
+msgid "function using setjmp cannot be inline"
+msgstr "fonction utilisant setjmp ne pas pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:199
+msgid "function uses __builtin_eh_return"
+msgstr "fonction utilise __builtin_eh_return"
+
+#: integrate.c:202
+msgid "function with nested functions cannot be inline"
+msgstr "fonction avec fonctions imbriquées ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:206
+msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+msgstr "fonction avec étiquette d'adresses utilisée avec les initialiseurs ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:213 integrate.c:257
+msgid "function too large to be inline"
+msgstr "fonction trop grande pour être en ligne"
+
+#: integrate.c:223
+msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+msgstr "pas de prototpe, et de adresse de paramètre utilisée; ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:230 integrate.c:275
+msgid "inline functions not supported for this return value type"
+msgstr "fonctions en ligne ne peuvent pas être supportées pour ce type de valeur retournée"
+
+#: integrate.c:235
+msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+msgstr "fonction avec une valeur retournée de taille variable ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:242
+msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+msgstr "fonction avec un paramètre de taille variable ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:245
+msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+msgstr "fonction avec une unité transparente de paramètre ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:264
+msgid "function with computed jump cannot inline"
+msgstr "fonction avec un saut calculé ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:268
+msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+msgstr "fonction avec un goto non local ne peut pas être en ligne"
+
+#: integrate.c:282
+msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+msgstr "fonction avec des attributs spécifiques à la cible ne peut pas être en ligne"
+
+#: line-map.c:198
+#, c-format
+msgid "In file included from %s:%u"
+msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u"
+
+#. Translators note: this message is used in conjunction
+#. with "In file included from %s:%ld" and some other
+#. tricks.  We want something like this:
+#.
+#. | In file included from sys/select.h:123,
+#. |                  from sys/types.h:234,
+#. |                  from userfile.c:31:
+#. | bits/select.h:45: <error message here>
+#.
+#. with all the "from"s lined up.
+#. The trailing comma is at the beginning of this message,
+#. and the trailing colon is not translated.
+#: line-map.c:216
+#, c-format
+msgid ""
+",\n"
+"                 from %s:%u"
+msgstr ""
+",\n"
+"          à partir de %s:%u"
+
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:80
+#, c-format
+msgid "invalid parameter `%s'"
+msgstr "paramètre invalide `%s'"
+
+#: profile.c:429
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
+msgstr "info de profilage corrompu: prob pour %d-%d pense être %d "
+
+#: profile.c:975
+#, c-format
+msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+msgstr "fichier %s non repéré, compteur d'exécution assumé être à zéro"
+
+#: profile.c:1022
+msgid ".da file contents exhausted too early"
+msgstr "Le contenu du fichier .da a été épuisé trop rapidement"
+
+#: profile.c:1025
+msgid ".da file contents not exhausted"
+msgstr "Le contenu du fichier .da n'a pas été épuisé"
+
+#: protoize.c:593
+#, c-format
+msgid "%s: internal abort\n"
+msgstr "%s: abandon interne\n"
+
+#: protoize.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:729
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <chaîne> ] [ nom-de-fichier ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:732
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <répertoire> ] [ nom-de-fichier ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:839
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en lecture du fichier `%s'\n"
+
+#: protoize.c:847
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du fichier `%s'\n"
+
+#: protoize.c:855
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du répertoire contenant `%s'\n"
+
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n"
+
+#: protoize.c:1425
+#, c-format
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: ne peut obtenir l'état: %s\n"
+
+#: protoize.c:1446
+#, c-format
+msgid "\n%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr "\n%s: erreur fatale: fichier auxiliaire d'infos à la ligne %d\n"
+
+#: protoize.c:1782
+#, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: déclaration de fonction `%s' prend différentes formes\n"
+
+#: protoize.c:2040
+#, c-format
+msgid "%s: compiling `%s'\n"
+msgstr "%s: en compilation `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2063
+#, c-format
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: en attente: %s\n"
+
+#: protoize.c:2068
+#, c-format
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: sous-processus a reçu le signal fatal %d\n"
+
+#: protoize.c:2076
+#, c-format
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s a terminé avec le statut %d\n"
+
+#: protoize.c:2128
+#, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier des SYSCALLS `%s' est manquant\n"
+
+#: protoize.c:2137 protoize.c:2166
+#, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut lire le fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2182 protoize.c:2210
+#, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut obtenir l'état du fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2238
+#, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier auxiliaire d'infos `%s' en lecture: %s\n"
+
+#: protoize.c:2256
+#, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: erreur lors de la lecture du fichier auxilaire d'infos `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2269
+#, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: erreur lors de la fermeture du fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2285
+#, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut détruire le fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2367 protoize.c:4369
+#, c-format
+msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut détruire le fichier `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2446
+#, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: ne peut renommer le fichier `%s' à `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2571
+#, c-format
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: définitions externes conflictuelles de '%s'\n"
+
+#: protoize.c:2575
+#, c-format
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: déclarations de '%s' ne seront pas converties\n"
+
+#: protoize.c:2577
+#, c-format
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: liste conflictuelle pour '%s' suit:\n"
+
+#: protoize.c:2610
+#, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: using la liste des formels de %s(%d) pour la fonction `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2650
+#, c-format
+msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: `%s' utilisé mais manquant dans les SYSCALLS\n"
+
+#: protoize.c:2656
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: pas de définition externe pour `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2687
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: pas de définition statique pour `%s' dans le fichier`%s'\n"
+
+#: protoize.c:2693
+#, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
+msgstr "%s: multiples définitions statiques de `%s' dans le fichier `%s'\n"
+
+#: protoize.c:2866 protoize.c:2869
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: trop de confusions dans le source\n"
+
+#: protoize.c:3075
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: déclaration de varargs de fonction non convertis\n"
+
+#: protoize.c:3090
+#, c-format
+msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: déclaration de la fonction `%s' non convertie\n"
+
+#: protoize.c:3213
+#, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: trop de paramètres de listes dans la déclaration de `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3234
+#, c-format
+msgid "\n%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+msgstr "\n%s: AVERTISSEMENT: trop peu de paramètres de listes dans la déclaration de `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3332
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: a obtenu `%s' mais attendait `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3510
+#, c-format
+msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: déclaration locale pour la fonction `%s' n'a pas été insérée\n"
+
+#: protoize.c:3537
+#, c-format
+msgid "\n%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+msgstr "\n%s: %d: AVERTISSEMENT: ne peut ajouter une déclaration de `%s' dans l'appel macro\n"
+
+#: protoize.c:3611
+#, c-format
+msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: déclarations globale du fichier `%s' n'ont pas été insérées\n"
+
+#: protoize.c:3702 protoize.c:3732
+#, c-format
+msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: définition de la fonction `%s' n'a pas été convertie\n"
+
+#: protoize.c:3721
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: définition de %s n'a pas été convertie\n"
+
+#: protoize.c:4051
+#, c-format
+msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: définition de `%s' trouvé à %s(%d)\n"
+
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:4067
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: `%s' exclu par le préprocesseur\n"
+
+#: protoize.c:4070
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: définition de fonction n'a pas été convertie\n"
+
+#: protoize.c:4129
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: `%s' n'a pas été converti\n"
+
+#: protoize.c:4137
+#, c-format
+msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+msgstr "%s: devrait convertir le fichier `%s'\n"
+
+#: protoize.c:4140
+#, c-format
+msgid "%s: converting file `%s'\n"
+msgstr "%s: conversion du fichier `%s'\n"
+
+#: protoize.c:4150
+#, c-format
+msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut obtenur l'état du fichier `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4192
+#, c-format
+msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier `%s' en lecture: %s\n"
+
+#: protoize.c:4207
+#, c-format
+msgid "\n%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgstr "\n%s: erreur de lecture du fichier d'entrée `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4241
+#, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut créer/ouvrir un fichier propre `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4346
+#, c-format
+msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier `%s' est déjà sauvegardé dans `%s'\n"
+
+#: protoize.c:4354
+#, c-format
+msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut lier le fichier `%s' à `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4384
+#, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut créer/ouvrier le fichier de sortie `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4417
+#, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut changer le mode du fichier `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:4592
+#, c-format
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: ne peut repérer le répertoire de travail: %s\n"
+
+#: protoize.c:4690
+#, c-format
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: noms de fichiers d'entrée doivent avoir le suffixe .c: %s\n"
+
+#: real.c:816 real.c:993
+msgid "conversion from NaN to int"
+msgstr "conversion de NaN en int"
+
+#: real.c:839
+msgid "conversion from NaN to unsigned int"
+msgstr "conversion de NaN en un int non signé"
+
+#: real.c:2714
+msgid "floating point overflow"
+msgstr "débordement de virgule flottante"
+
+#: real.c:4354 real.c:6626 real.c:6707
+msgid "overflow on truncation to integer"
+msgstr "débordement de troncation d'un entier"
+
+#: real.c:4426
+msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
+msgstr "débordement lors de la troncation d'un entier non signé"
+
+#: real.c:5767
+#, c-format
+msgid "%s: argument domain error"
+msgstr "%s: erreur d'argument de domaine"
+
+#: real.c:5768
+#, c-format
+msgid "%s: function singularity"
+msgstr "%s: singularité de fonction"
+
+#: real.c:5769
+#, c-format
+msgid "%s: overflow range error"
+msgstr "%s: erreur de débordement de bornes"
+
+#: real.c:5770
+#, c-format
+msgid "%s: underflow range error"
+msgstr "%s: erreur de sous débordement de bornes"
+
+#: real.c:5771
+#, c-format
+msgid "%s: total loss of precision"
+msgstr "%s: perte totale de précision"
+
+#: real.c:5772
+#, c-format
+msgid "%s: partial loss of precision"
+msgstr "%s: perte partielle de précision"
+
+#: real.c:5773
+#, c-format
+msgid "%s: NaN - producing operation"
+msgstr "%s: NaN - opération produite"
+
+#: reg-stack.c:677
+#, c-format
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "Contrainte de sortie %d doit spécifier un simple registre"
+
+#: reg-stack.c:687
+#, c-format
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "contrainte de sortie %d ne doit pas être spécifié avec \"%s\" clobber"
+
+#: reg-stack.c:710
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "registres de sortie doivent être regroupés au haut de la pile"
+
+#: reg-stack.c:747
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "les registres implicitement dépilés doivent être groupés au haut de la pile"
+
+#: reg-stack.c:766
+#, c-format
+msgid "output operand %d must use `&' constraint"
+msgstr "opérande de sortie %d doit utiliser la contrainte `&'"
+
+#: regclass.c:778
+#, c-format
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "ne peut utiliser '%s' comme le registre %s"
+
+#: regclass.c:793 config/ia64/ia64.c:3852 config/ia64/ia64.c:3859
+#, c-format
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "nom de registre inconnu: %s"
+
+#: regclass.c:804
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "variable registre globale suit la définition d'une fonction"
+
+#: regclass.c:808
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "registre utilisé pour deux variables registres globales"
+
+#: regclass.c:813
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "registre maltraité par un appel utilisé par un variable registre globale"
+
+#: regrename.c:1735
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroné pour une chaîne vide (%u)"
+
+#: regrename.c:1747
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: boucle dans la chaîne regno (%u)"
+
+#: regrename.c:1750
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroné (%u)"
+
+#: regrename.c:1762
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] registre non vide dans la chaîne (%s %u %i)"
+
+#: reload.c:1207
+msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
+msgstr "ne peut recharger l'opérande de constante entière dans `asm'"
+
+#: reload.c:1229
+msgid "impossible register constraint in `asm'"
+msgstr "impossible de contraindre les registres en `asm'"
+
+#: reload.c:3387
+msgid "`&' constraint used with no register class"
+msgstr "contrainte `&' utilisé sans classe registre"
+
+#: reload.c:3555
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "incapable de générer des recharges pour:"
+
+#: reload.c:3556 reload.c:3770
+msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
+msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en `asm'"
+
+#: reload1.c:1242
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "taille de trame trop grande pour une vérification fiable de la pile"
+
+#: reload1.c:1245
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "essayer de réduire le nombre de variables locales"
+
+#: reload1.c:1892
+#, c-format
+msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
+msgstr "ne peut repérer un registre dans la classe `%s' durant le rechargement `asm'"
+
+#: reload1.c:1896
+#, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
+msgstr "incapable de trouver un registre de déversement dans la classe `%s'"
+
+#: reload1.c:1898
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "ceci est le insn:"
+
+#: reload1.c:3924
+msgid "`asm' operand requires impossible reload"
+msgstr "opérande `asm' requiert une recharge impossible"
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:5040
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"
+
+#: reload1.c:5045
+msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "contrainte de l'opérande `asm' incompatible avec la taille de l'opérande"
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6636
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "mode VOID sur une sortie"
+
+#: reload1.c:6637
+msgid "output operand is constant in `asm'"
+msgstr "opérande de sortie est une constante dans `asm'"
+
+#: rtl-error.c:139
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "insn non reconnaissable:"
+
+#: rtl-error.c:141
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "insn ne satisfait pas à ses contraintes:"
+
+#: rtl.c:707
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: accès de elt %d de `%s' avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:722
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type '%c', a '%c' (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:738
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type '%c' ou '%c', a '%c' (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:751
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: code attendu `%s', a `%s' dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:765
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: code attendu `%s' ou `%s', a `%s' dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:780
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: accès de elt %d du vecteur avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
+
+#: stmt.c:924
+#, c-format
+msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+msgstr "saut vers `%s' saute de manière invalide dans un contour de binding"
+
+#: stmt.c:1160 stmt.c:3816
+#, c-format
+msgid "label `%s' used before containing binding contour"
+msgstr "étiquette `%s' utilisé avant de contenir le contour de binding"
+
+#: stmt.c:1345
+msgid "output operand constraint lacks `='"
+msgstr "contrainte de sortie de l'opérande manque `='"
+
+#: stmt.c:1360
+#, c-format
+msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "contrainte de sortie `%c' pour l'opérande %d n'est pas au début"
+
+#: stmt.c:1382
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
+msgstr "contrainte de l'opérande contient '+' ou '-' incorrectement positionné"
+
+#: stmt.c:1388 stmt.c:1672
+#, c-format
+msgid "`%%' constraint used with last operand"
+msgstr "contrainte `%%' utilisée avec la dernière opérande"
+
+#: stmt.c:1407
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "contrainte concordante n'est pas valide dans une opérande de sortie"
+
+#: stmt.c:1522
+#, c-format
+msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
+msgstr "nom de registre inconnu `%s' dans `asm'"
+
+#: stmt.c:1580
+#, c-format
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
+
+#: stmt.c:1608
+#, c-format
+msgid "more than %d operands in `asm'"
+msgstr "plus que %d opérandes dans `asm'"
+
+#: stmt.c:1646
+#, c-format
+msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
+msgstr "registre matériel `%s' est listé comme une opérande d'entrée à `asm'"
+
+#: stmt.c:1662
+#, c-format
+msgid "input operand constraint contains `%c'"
+msgstr "contrainte d'entrée de l'opérande contient `%c'"
+
+#: stmt.c:1703
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "nombre d'opérandes invalides pour références de containte concordantes"
+
+#: stmt.c:1734
+#, c-format
+msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
+msgstr "ponctuation invalide `%c' dans la contrainte"
+
+#. ??? Leave this only until we have experience with what
+#. happens in combine and elsewhere when constraints are
+#. not satisfied.
+#: stmt.c:1768 stmt.c:1798
+#, c-format
+msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
+msgstr "opérande asm %d ne concorde pas probablement avec les contraintes"
+
+#: stmt.c:1944
+msgid "too many alternatives in `asm'"
+msgstr "trop d'alternatives dans `asm'"
+
+#: stmt.c:1956
+msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
+msgstr "contraintes de l'opérande pour `asm' diff`rent en nombre d'alternatives"
+
+#: stmt.c:2009
+#, c-format
+msgid "duplicate asm operand name '%s'"
+msgstr "nom d'opérande asm `%s' apparaît en double"
+
+#: stmt.c:2088
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "accolade de fermeture manquante pour l'opérandé nommée"
+
+#: stmt.c:2108
+#, c-format
+msgid "undefined named operand '%s'"
+msgstr "opérande nommée '%s' indéfinie"
+
+#: stmt.c:3753
+#, c-format
+msgid "unused variable `%s'"
+msgstr "variable inutilisée `%s'"
+
+#: stmt.c:5205
+#, c-format
+msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
+msgstr "valeur d'énumération `%s' n'est pas traitée dans le switch"
+
+#: stmt.c:5231 stmt.c:5251
+#, c-format
+msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
+msgstr "valeur du case `%ld' n'est pas dans le type énuméré"
+
+#: stmt.c:5234 stmt.c:5254
+#, c-format
+msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+msgstr "valeur du case `%ld' n'est pas dans le type énuméré `%s'"
+
+#: stor-layout.c:172
+msgid "type size can't be explicitly evaluated"
+msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"
+
+#: stor-layout.c:174
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "type de taille variable déclaré à l'extérieur den'importe quelle fonction"
+
+#: stor-layout.c:447
+#, c-format
+msgid "size of `%s' is %d bytes"
+msgstr "taille de `%s' est de %d octets"
+
+#: stor-layout.c:449
+#, c-format
+msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
+msgstr "taille de `%s' est plus grande que %d octets"
+
+#: stor-layout.c:828 stor-layout.c:1081
+#, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour `%s'"
+
+#: stor-layout.c:830 stor-layout.c:1083
+#, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire pour `%s'"
+
+#: stor-layout.c:845
+#, c-format
+msgid "padding struct to align `%s'"
+msgstr "remplissage du struct pour aligner `%s'"
+
+#: stor-layout.c:1045
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "remplissage la taille du struct pour aligner les frontières"
+
+#: stor-layout.c:1088
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient"
+
+#: stor-layout.c:1090
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"
+
+#: timevar.c:448
+msgid "\nExecution times (seconds)\n"
+msgstr "\nTemps d'exécution (secondes)\n"
+
+#. Print total time.
+#: timevar.c:498
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOTAL                 :"
+
+#: timevar.c:534
+#, c-format
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "temps passé dans %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+
+#: tlink.c:428
+#, c-format
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: lecture de %s\n"
+
+#: tlink.c:532
+#, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: recompilation de %s\n"
+
+#: tlink.c:698
+#, c-format
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"
+
+#: tlink.c:745
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: ré-édition des liens\n"
+
+#: tlink.c:754
+#, c-format
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
+
+#: toplev.c:917
+msgid "Generate debugging info in default format"
+msgstr "Générer les information de mise au point dans le format par défaut"
+
+#: toplev.c:918
+msgid "Generate debugging info in default extended format"
+msgstr "Générer les information de mise au point dans le format étendu"
+
+#: toplev.c:920
+msgid "Generate STABS format debug info"
+msgstr "Générer des infos de mise au point de format STABS"
+
+#: toplev.c:921
+msgid "Generate extended STABS format debug info"
+msgstr "Générer des infos de mise au point de format STABS étendu"
+
+#: toplev.c:924
+msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
+msgstr "Générer les informations de mise au point du format DWARF-1"
+
+#: toplev.c:926
+msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
+msgstr "Générer les extensions des informations de mise au point du format DWARF-1"
+
+#: toplev.c:929
+msgid "Generate DWARF-2 debug info"
+msgstr "Générer les informations de mise au point DWARF-2"
+
+#: toplev.c:932
+msgid "Generate XCOFF format debug info"
+msgstr "Générer les informations de mise au point du format XCOFF"
+
+#: toplev.c:933
+msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
+msgstr "Générer les extensions de mise au point du format XCOFF"
+
+#: toplev.c:936
+msgid "Generate COFF format debug info"
+msgstr "Générer les informations de mise au point du format COFF"
+
+#: toplev.c:980
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "Exécuter une élimination DAWRF2 des doublons"
+
+#: toplev.c:982
+msgid "Do not store floats in registers"
+msgstr "Ne pas stocker les flottants dans les registres"
+
+#: toplev.c:984
+msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
+msgstr "Considérer toutes les référence en mémoire comme faite par des pointeurs volatiles"
+
+#: toplev.c:986
+msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
+msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données globales comme volatiles"
+
+#: toplev.c:988
+msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
+msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données statiques comme volatiles"
+
+#: toplev.c:990
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Déférer le dépilage des arguments de fonction de la pile plus tard"
+
+#: toplev.c:992
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile"
+
+#: toplev.c:994
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif"
+
+#: toplev.c:996
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts vers leurs cibles"
+
+#: toplev.c:998
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts considitionnels vers leurs cibles"
+
+#: toplev.c:1000
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses"
+
+#: toplev.c:1002
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"
+
+#: toplev.c:1004
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Exécuter un réduction en force des optimisations"
+
+#: toplev.c:1006
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu"
+
+#: toplev.c:1008
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Exécuter la boucle par désenroulement de toutes les boucles"
+
+#: toplev.c:1010 MRO prefetch
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr "Générer des instructions prérecherchées, si disponible, pour les tableaux dans les boucles"
+
+#: toplev.c:1012
+msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
+
+#: toplev.c:1014
+msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
+msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables"
+
+#: toplev.c:1016
+msgid "Store strings in writable data section"
+msgstr "Stocker les chaînes dans les sections d'écriture des données"
+
+#: toplev.c:1018
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine"
+
+#: toplev.c:1020
+msgid "Copy memory operands into registers before using"
+msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser"
+
+#: toplev.c:1022
+msgid "Copy memory address constants into regs before using"
+msgstr "Copier les constantes d'adresses mémoire dans les registres avant de les utiliser"
+
+#: toplev.c:1024
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Autoriser le maintien des adresses de fonction dans les registres"
+
+#: toplev.c:1026
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
+
+#: toplev.c:1028
+msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
+msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement en ligne"
+
+#: toplev.c:1030
+msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
+msgstr "Porter attention au mot clé 'inline'"
+
+#: toplev.c:1032
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées"
+
+#: toplev.c:1034
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper"
+
+#: toplev.c:1036
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Marquer les données comme partagées au lieu de privées"
+
+#: toplev.c:1038
+msgid "Enable saving registers around function calls"
+msgstr "Autoriser la sauvegarde autour des appels de fonction"
+
+#: toplev.c:1040
+msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Retourner des aggrégats de type 'short' en mémoire, pas dans les registres"
+
+#: toplev.c:1042
+msgid "Return 'short' aggregates in registers"
+msgstr "Retourner des aggrégats de type 'short' dans les registres"
+
+#: toplev.c:1044
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "Tented de remplir de délais les fentes des instructions de branchement"
+
+#: toplev.c:1046
+msgid "Perform the global common subexpression elimination"
+msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression du commun global"
+
+#: toplev.c:1048
+msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
+msgstr "Exécuter un chargement efficace lors de l'élimination de sous-expression globale"
+
+#: toplev.c:1050
+msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
+msgstr "Exécuter un stockage efficace lors de l'élimination de sous-expression globale"
+
+#: toplev.c:1052
+msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
+msgstr "Exécuter une passe CSE après une optimisation des boucles"
+
+#: toplev.c:1054
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Exécuter l'optimiseur de boucle deux fois"
+
+#: toplev.c:1056
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Détruire les vérifications de pointeurs nul inutiles"
+
+#: toplev.c:1058
+msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
+msgstr "Prétendre que l'hôte et la cible utilise le format FP"
+
+#: toplev.c:1060
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Reçéduler les instructions avant l'allocation de registres"
+
+#: toplev.c:1062
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Reçédulers les instructions après l'allocation de registres"
+
+#: toplev.c:1064
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Autoriser le çédulage à travers les blocs de base"
+
+#: toplev.c:1066
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements"
+
+#: toplev.c:1068
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements"
+
+#: toplev.c:1070
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"
+
+#: toplev.c:1072
+msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
+msgstr "Remplacer add,compare,branch avec des branchements utilisant un compteur registre"
+
+#: toplev.c:1074
+msgid "Generate position independent code, if possible"
+msgstr "Générer du code indépendant de la position, si possible"
+
+#: toplev.c:1077
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Autoriser le traitement des exceptions"
+
+#: toplev.c:1079
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions"
+
+#: toplev.c:1081
+msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
+msgstr "Générer des tables étendues exactes pour chaque bornes d'instruction"
+
+#: toplev.c:1083
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels"
+
+#: toplev.c:1085
+msgid "Insert arc based program profiling code"
+msgstr "Insérer le code de profilage du programme de base"
+
+#: toplev.c:1087
+msgid "Create data files needed by gcov"
+msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires par gcov"
+
+#: toplev.c:1089
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "Utiliser les informations de profilage pour les probabilités de branchements"
+
+#: toplev.c:1091
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
+
+#: toplev.c:1093
+msgid "Do the register renaming optimization pass"
+msgstr "Renommer les registres lors de la passe d'optimisation"
+
+#: toplev.c:1095
+msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"
+
+#: toplev.c:1097
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "Ne pas placer de globaux non initialisés dans la section commune"
+
+#: toplev.c:1099
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr "Ne pas générer de directives .size"
+
+#: toplev.c:1101
+msgid "place each function into its own section"
+msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section"
+
+#: toplev.c:1103
+msgid "place data items into their own section"
+msgstr "placer les items des données dans leur propre section"
+
+#: toplev.c:1105
+msgid "Add extra commentry to assembler output"
+msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur"
+
+#: toplev.c:1107
+msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
+msgstr "Produire les initialiseurs globaux formattés pour GNU ld"
+
+#: toplev.c:1109
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"
+
+#: toplev.c:1111
+msgid "Do the full regmove optimization pass"
+msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des des déplacements par les registres"
+
+#: toplev.c:1113
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous"
+
+#: toplev.c:1115
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"
+
+#: toplev.c:1117
+msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
+msgstr "Assumer que les arguments peuvent avoir des alias l'un vers l'autre et globaux"
+
+#: toplev.c:1119
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "Assumer que les arguments peuvent avoir des alias globaux mais pas l'un vers l'autre"
+
+#: toplev.c:1121
+msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
+msgstr "Assumer que les arguments n'ont pas d'alias l'un vers l'autre ou globaux"
+
+#: toplev.c:1123
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Assumer que des règles stricts d'alias s'appliquent"
+
+#: toplev.c:1125
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Aligner le début des boucles"
+
+#: toplev.c:1127
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "Aligner les étiquettes qui sont seulement atteintes par sauts"
+
+#: toplev.c:1129
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Aligner toutes les étiquettes"
+
+#: toplev.c:1131
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "Aligner le début des fonctions"
+
+#: toplev.c:1133
+msgid "Attempt to merge identical constants accross compilation units"
+msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"
+
+#: toplev.c:1135
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr "Tentative de fusion de constantes identique et des variables constantes"
+
+#: toplev.c:1137
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"
+
+#: toplev.c:1139
+msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
+msgstr "Traiter les entrées/sorties des fonctins avec appels de profilage"
+
+#: toplev.c:1141
+msgid "Enable SSA optimizations"
+msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
+
+#: toplev.c:1143
+msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
+msgstr "Autoriser la propagation SSA de constante conditionnelle"
+
+#: toplev.c:1145
+msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
+msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"
+
+#: toplev.c:1147
+msgid "External symbols have a leading underscore"
+msgstr "Les symboles externes sont préfixés d'un caractère de soulignement"
+
+#: toplev.c:1149
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "Traiter les directive #ident"
+
+#: toplev.c:1151
+msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
+msgstr "Autoriser l'exécution de la passe rtl sur les trous avant sched2"
+
+#: toplev.c:1153
+msgid "Enables guessing of branch probabilities"
+msgstr "Autoriser l'estimation des probabilités de branchement"
+
+#: toplev.c:1155
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques"
+
+#: toplev.c:1157
+msgid "Floating-point operations can trap"
+msgstr "les opérations virgule flottante peuvent être attrappées"
+
+#: toplev.c:1159
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
+msgstr "Permettre l'optimisation des maths qui peut violer les standards IEEE ou ANSI"
+
+#: toplev.c:1161
+msgid "Compile pointers as triples: value, base & end"
+msgstr "Compiler les pointeurs comme des triplets: valeur, base et fin"
+
+#: toplev.c:1163
+msgid "Generate code to check bounds before dereferencing pointers and arrays"
+msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes avant de dé-référencer les pointeurs et les tableaux"
+
+#: toplev.c:1165
+msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
+msgstr "Convertir les constantes flottantes en constantes en simple précision"
+
+#: toplev.c:1167
+msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
+msgstr "Rapporter le temps pris par chaque passe de compilation à la fin de l'exécution"
+
+#: toplev.c:1169
+msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
+msgstr "Rapporter toute allocation de mémoire permanente à la fin de l'exécution"
+
+#: toplev.c:1171
+msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
+msgstr "Attrapper les débordements de signe dans addition/soustraction/multiplication"
+
+#: toplev.c:1188
+msgid "Compile just for ISO C89"
+msgstr "Compiler seulement pour ISO C89"
+
+#: toplev.c:1190
+msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
+msgstr "Ne pas promouvoir les flottants à des doubles avec -traditional"
+
+#: toplev.c:1192
+msgid "Determine language standard"
+msgstr "Déterminer le standard du langage"
+
+#: toplev.c:1196
+msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
+msgstr "Rendre les champs de bits non signés par défaut"
+
+#: toplev.c:1200
+msgid "Make 'char' be signed by default"
+msgstr "Rendre les 'char' signés par défaut"
+
+#: toplev.c:1202
+msgid "Make 'char' be unsigned by default"
+msgstr "Rendre les 'char' non signés par défaut"
+
+#: toplev.c:1208
+msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
+msgstr "Tenter de supporter le style de langage C traditionnel K&R"
+
+#: toplev.c:1214
+msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
+msgstr "Ne pas reconnaître le mot clé 'asm'"
+
+#: toplev.c:1217
+msgid "Do not recognize any built in functions"
+msgstr "Ne pas reocnnaître aucun construit dans les fonctions"
+
+#: toplev.c:1219
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Assumer un environnement d'exécution normal C"
+
+#: toplev.c:1222
+msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
+msgstr "Assumer que les librairies standards & main peuvent ne pas exister"
+
+#: toplev.c:1225
+msgid "Allow different types as args of ? operator"
+msgstr "Permettre des types différents pour les arguments de l'opérateur ?"
+
+#: toplev.c:1228
+msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
+msgstr "Permettre l'utilisation de $ à l'intérieur d'identificateurs"
+
+#: toplev.c:1233
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Utiliser la même taille pour un double que pour un flottant"
+
+#: toplev.c:1236
+msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
+msgstr "Utiliser le plus petit entier pour contenir l'énumération (enums)"
+
+#: toplev.c:1239
+msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
+msgstr "Écraser le type sous-jacent de wchar_t vers `unsigned short'"
+
+#: toplev.c:1243
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"
+
+#: toplev.c:1245
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions de transtypage avec des types incompatibles"
+
+#: toplev.c:1249
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"
+
+#: toplev.c:1252
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs"
+
+#: toplev.c:1255
+msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
+msgstr "Avertir à propose des souscripts dont le type est 'char'"
+
+#: toplev.c:1258 toplev.c:1261
+msgid "Warn if nested comments are detected"
+msgstr "Avertir si des commentaires imbriqués sont détectés"
+
+#: toplev.c:1264
+msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+msgstr "Avertir à propos des type de conversions confuses"
+
+#: toplev.c:1267
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
+msgstr "Avertir à propos des anomalies de format de printf/scanf/strftime/strfmon"
+
+#: toplev.c:1271
+msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
+msgstr "Ne pas avertir à propos des formats de strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année"
+
+#: toplev.c:1274
+msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
+msgstr "Ne pas avertir à propos d'un surplus d'arguments pour des fonctions de format"
+
+#: toplev.c:1276
+msgid "Warn about non-string-literal format strings"
+msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui ne sont pas des chaînes"
+
+#: toplev.c:1279
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Avertir à propos des problèmes possibles de sécurité avec les formats de fonction"
+
+#: toplev.c:1282
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"
+
+#: toplev.c:1286
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type"
+
+#: toplev.c:1291
+msgid "Warn about the use of the #import directive"
+msgstr "Avertir à propos de l'utilisation de la directive #import"
+
+#: toplev.c:1295
+msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
+msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de 'long long' avec -pedantic"
+
+#: toplev.c:1297
+msgid "Warn about suspicious declarations of main"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de main"
+
+#: toplev.c:1300
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Avertir à propos des accolades possiblement manquantes autour des initialiseurs"
+
+#: toplev.c:1303
+msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"
+
+#: toplev.c:1306
+msgid "Warn about global funcs without prototypes"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype"
+
+#: toplev.c:1309
+msgid "Warn about use of multicharacter literals"
+msgstr "Avertir à propose de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"
+
+#: toplev.c:1312
+msgid "Warn about externs not at file scope level"
+msgstr "Avertir à propos des externes qui n'est pas au niveau dans le champ du fichier"
+
+#: toplev.c:1315
+msgid "Warn about possible missing parentheses"
+msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"
+
+#: toplev.c:1318
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles de séquence de points"
+
+#: toplev.c:1321
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"
+
+#: toplev.c:1324
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations multiples portant sur le même objet"
+
+#: toplev.c:1327
+msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
+msgstr "Avertir à propos des comparaisons signés/non signés"
+
+#: toplev.c:1330
+msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
+msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants"
+
+#: toplev.c:1333
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus"
+
+#: toplev.c:1336
+msgid "Warn about non-prototyped function decls"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonction sans prototype"
+
+#: toplev.c:1339
+msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C"
+msgstr "Avertir à propos de construits dont le sens change en ISO C"
+
+#: toplev.c:1342
+msgid "Warn when trigraphs are encountered"
+msgstr "Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés"
+
+#: toplev.c:1347
+msgid "Mark strings as 'const char *'"
+msgstr "Marque les chaînes comme étant 'const char *'"
+
+#: toplev.c:1472
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Avertir lorsqu'une fonction est inutilisée"
+
+#: toplev.c:1474
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Avertir lorsqu'une étiquette est inutilisée"
+
+#: toplev.c:1476
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de fonction est inutilisé"
+
+#: toplev.c:1478
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée"
+
+#: toplev.c:1480
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Avertir lorsque la valeur d'une expression n'est pas utilisée"
+
+#: toplev.c:1482
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "Ne pas supprimer les avertissements pour les en-têtes système"
+
+#: toplev.c:1484
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs"
+
+#: toplev.c:1486
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Avertir lorsqu'une variable locale fait ombrage à une autre"
+
+#: toplev.c:1488
+msgid "Warn about enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré où un case spécific manque"
+
+#: toplev.c:1490
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Avertir à propos de structures retournés, unions ou tableaux"
+
+#: toplev.c:1492
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Avertir à propos des pointeurs convertis lesquels augment l'alignement"
+
+#: toplev.c:1494
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Avertir à propos du code qui ne sera jamais exécuté"
+
+#: toplev.c:1496
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "Avertir à propos des variables automatiques non initialisées"
+
+#: toplev.c:1498
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être en ligne"
+
+#: toplev.c:1500
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Avertir lorsque les attributs paquetés n'ont pas d'effet sur l'organtisation d'un struct"
+
+#: toplev.c:1502
+msgid "Warn when padding is required to align struct members"
+msgstr "Avertir lorsque le remplissage est requis pour aligner les membres d'un struct"
+
+#: toplev.c:1504
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Avertir lorsque la passe d'optimisation est désactivée"
+
+#: toplev.c:1506
+msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions qui seraient candidates pour des attributs non retournés"
+
+#: toplev.c:1577 toplev.c:4317 tradcpp.c:781
+#, c-format
+msgid "invalid option `%s'"
+msgstr "option invalide `%s'"
+
+#: toplev.c:1723
+#, c-format
+msgid "internal error: %s"
+msgstr "erreur interne: %s"
+
+#: toplev.c:2023
+#, c-format
+msgid "`%s' used but never defined"
+msgstr "`%s' utilisé mais n'a jamais été défini"
+
+#: toplev.c:2026
+#, c-format
+msgid "`%s' declared `static' but never defined"
+msgstr "`%s' déclaré `static' mais n'a jamais été défiie"
+
+#: toplev.c:2048
+#, c-format
+msgid "`%s' defined but not used"
+msgstr "`%s' défini mais n'a pas été utilisé"
+
+#: toplev.c:2279
+#, c-format
+msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+msgstr "nom de registre invalide `%s' pour un variable registre"
+
+#: toplev.c:3552
+msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
+msgstr "  -ffixed-<registre>      marque le <registre> qui est rendu indisponibles pour le compilateur\n"
+
+#: toplev.c:3553
+msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
+msgstr "  -fcall-used-<registre>  marquer le <registre> qui est corrompu par les appels de fonctions\n"
+
+#: toplev.c:3554
+msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
+msgstr "  -fcall-saved-<registre> marquer le <registre> qui est préservé à travers les fonctions\n"
+
+#: toplev.c:3555
+msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
+msgstr "  -finline-limit=<nombre> limiter la taille des fonction en ligne à <nombre>\n"
+
+#: toplev.c:3556
+msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
+msgstr "  -fmessage-length=<nombre> limiter la longueur des messages de diagnotiques à <nombre> de caractères par ligne.  0 supprime l'enroulement de ligne\n"
+
+#: toplev.c:3557
+msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
+msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] indiquer combien de fois les information de localisation des sources doivent être produites, comme préfixe, au début d'un diagnostique lorsque les lignes doivent s'enrouler sur d'autres\n"
+
+#: toplev.c:3568
+msgid "  -O[number]              Set optimization level to [number]\n"
+msgstr "  -O[NIVEAU]              utiliser le NIVEAU d'optimisation\n"
+
+#: toplev.c:3569
+msgid "  -Os                     Optimize for space rather than speed\n"
+msgstr "  -Os                     optimiser l'utilisation de l'espace plutôt que la vitesse\n"
+
+#: toplev.c:3581
+msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
+msgstr "  -pedantic               émettre les avertissements nécessaires pour être conforme de façon stricte à ISO C\n"
+
+#: toplev.c:3582
+msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
+msgstr "  -pedantic-errors        identique à -pedantic sauf que les erreurs sont produites\n"
+
+#: toplev.c:3583
+msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
+msgstr "  -w                      supprimer les avertissements\n"
+
+#: toplev.c:3584
+msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
+msgstr "  -W                      autoriser les avertissements additionnels\n"
+
+#: toplev.c:3595
+msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
+msgstr "  -Wunused                autoriser les avertissements pour signaler les non utilisés\n"
+
+#: toplev.c:3596
+msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
+msgstr "  -Wlarger-than-<nombre>  avertir si un objet est plus grand que <nombre> d'octets\n"
+
+#: toplev.c:3597
+msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
+msgstr "  -p                      autoriser le profilage des fonctions\n"
+
+#: toplev.c:3599
+msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
+msgstr "  -a                      autoriser le profilage des blocs \n"
+
+#: toplev.c:3602
+msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
+msgstr "  -ax                     autoriser le profilage des sauts \n"
+
+#: toplev.c:3604
+msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
+msgstr "  -o <fichier>            produire la sortie dans le <fichier> \n"
+
+#: toplev.c:3605
+msgid ""
+"  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
+"                          bytes into a special section (on some targets)\n"
+msgstr ""
+"  -G <numbre>             placer les données globales et statiques plus\n"
+"                          petites que <nombre> d'octets dans une section\n"
+"                          spéciale (sur certaine cible)\n"
+
+#: toplev.c:3616
+msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
+msgstr "  -aux-info <fichier>     produire une info de déclaration dans le <fichier>\n"
+
+#: toplev.c:3617
+msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
+msgstr "  -quiet                 ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé\n"
+
+#: toplev.c:3618
+msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
+msgstr "  -version                afficher la version du compilateur\n"
+
+#: toplev.c:3619
+msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
+msgstr "  -d[lettres]             autoriser les vidanges pour des passes spécifiques du compilateur\n"
+
+#: toplev.c:3620
+msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
+msgstr "  -dumpbase <fichier>     nom de base à utiliser pour les vidanges de passes spécifiques\n"
+
+#: toplev.c:3622
+msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
+msgstr "  -fsched-verbose=<numéro> initialiser le niveau de verbosité du céduleur\n"
+
+#: toplev.c:3624
+msgid "  --help                  Display this information\n"
+msgstr "  --help                  afficher l'aide-mémoire\n"
+
+#: toplev.c:3639
+msgid "\nLanguage specific options:\n"
+msgstr "\nOptions spécifiques au langage:\n"
+
+#: toplev.c:3651
+#, c-format
+msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
+msgstr "  %-23.23s [non documenté]\n"
+
+#: toplev.c:3659 toplev.c:3673
+#, c-format
+msgid "\nThere are undocumented %s specific options as well.\n"
+msgstr "\nIl y a des options spécifiques %s qui ne sont pas documentés aussi.\n"
+
+#: toplev.c:3663
+#, c-format
+msgid "\n Options for %s:\n"
+msgstr "\n Options pour %s:\n"
+
+#: toplev.c:3700
+msgid "\nTarget specific options:\n"
+msgstr "\nOptions spécifiques à la cible:\n"
+
+#: toplev.c:3714 toplev.c:3733
+#, c-format
+msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [non documenté]\n"
+
+#: toplev.c:3742
+msgid "\nThere are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr "\nIl y a des options spécifiques à la cible qui ne sont pas documentés aussi.\n"
+
+#: toplev.c:3744
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Ils existent, mais ils ne sont pas documentés.\n"
+
+#: toplev.c:3797
+#, c-format
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c"
+
+#: toplev.c:3867
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name `%s'"
+msgstr "nom de registre non reconnue `%s'"
+
+#: toplev.c:3892 toplev.c:4746
+#, c-format
+msgid "unrecognized option `%s'"
+msgstr "option `%s' non reconnue"
+
+#: toplev.c:3936
+msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
+msgstr "-Wid-clash-LEN n'est plus supportée"
+
+#: toplev.c:4013
+#, c-format
+msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
+msgstr "utiliser -gdwarf -g%d pour DWARF v1, niveau %d"
+
+#: toplev.c:4016
+msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
+msgstr "utiliser -gdwarf-2   pour  DWARF v2"
+
+#: toplev.c:4021
+#, c-format
+msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
+msgstr "option `%s' ignorée en raison de la spécification du niveau de mise au poitn invalide"
+
+#: toplev.c:4044 toplev.c:4744
+#, c-format
+msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
+msgstr "`%s': inconnu ou non supporté option -g"
+
+#: toplev.c:4051
+#, c-format
+msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
+msgstr "`%s' ignoré, en conflit avec `-g%s'"
+
+#: toplev.c:4130
+msgid "-param option missing argument"
+msgstr "argument manquant pour l'option -param"
+
+#: toplev.c:4139
+#, c-format
+msgid "invalid --param option: %s"
+msgstr "option invalide --param: %s"
+
+#: toplev.c:4151
+#, c-format
+msgid "invalid parameter value `%s'"
+msgstr "valeur du paramètre invalide `%s'"
+
+#: toplev.c:4334
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgstr ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompilé par GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n"
+
+#: toplev.c:4390
+msgid "options passed: "
+msgstr "options passées: "
+
+#: toplev.c:4419
+msgid "options enabled: "
+msgstr "options autorisées: "
+
+#: toplev.c:4478
+#, c-format
+msgid "can't open %s for writing"
+msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture"
+
+#: toplev.c:4736
+#, c-format
+msgid "ignoring command line option '%s'"
+msgstr "option '%s' de la ligne de commande est ignorée"
+
+#: toplev.c:4739
+#, c-format
+msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
+msgstr "(c'est valide pour %s mais pas pour le langage séclectionné)"
+
+#: toplev.c:4768
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O"
+
+#: toplev.c:4824
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "instruction de cédulage n'est pas supportée sur cette machine cible"
+
+#: toplev.c:4828
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais"
+
+#: toplev.c:4837
+msgid "profiling does not work without a frame pointer"
+msgstr "profilage ne fonctionne pas sans un pointeur de trames"
+
+#: toplev.c:4852
+#, c-format
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible"
+
+#: toplev.c:4915
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"
+
+#: toplev.c:4920
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
+
+#: toplev.c:4927
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible"
+
+#: toplev.c:4934
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté pour cette machine cible"
+
+#: toplev.c:4940
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)"
+
+#: toplev.c:4947
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques machines cibles."
+
+#: toplev.c:5068
+#, c-format
+msgid "error writing to %s"
+msgstr "erreur d'écriture dans %s"
+
+#: toplev.c:5070 java/jcf-parse.c:982
+#, c-format
+msgid "error closing %s"
+msgstr "erreur de fermeture %s"
+
+#. It's a float since it contains a point.
+#: tradcif.y:231
+msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
+msgstr "nombres flottants ne sont pas permis dans les expressions #if"
+
+#: tradcif.y:277
+msgid "invalid number in #if expression"
+msgstr "nombre invalide dans l'expression #if"
+
+#: tradcif.y:358
+msgid "invalid character constant in #if"
+msgstr "constante de caractères invalide dans le #if"
+
+#: tradcif.y:395
+msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
+msgstr "chaînes entre quillemets ne sont pas allouées dans les expression #if"
+
+#: tradcif.y:408
+msgid "invalid token in expression"
+msgstr "jeton invalide dans l'expression"
+
+#: tradcif.y:499
+msgid "octal character constant does not fit in a byte"
+msgstr "constante de caractères en octal ne peut être insérée dans un octet"
+
+#: tradcif.y:520
+msgid "hex character constant does not fit in a byte"
+msgstr "constante de caractères en hexadémical ne peut être insérée dans un octet"
+
+#: tradcif.y:551
+msgid "empty #if expression"
+msgstr "expression #if vide"
+
+#: tradcif.y:565
+msgid "Junk after end of expression."
+msgstr "Rebut à la fin de l'expression."
+
+#: tradcpp.c:138
+msgid "macro or #include recursion too deep"
+msgstr "macro ou récursion de #include trop profonde"
+
+#: tradcpp.c:555
+#, c-format
+msgid "usage: %s [switches] input output"
+msgstr "usage: %s [options] entrée sortie"
+
+#: tradcpp.c:571
+msgid "-traditional is not supported in C++"
+msgstr "-traditional n'est pas supporté en C++"
+
+#: tradcpp.c:573
+msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
+msgstr "-traditional et -ansi sont mutuellement exclusives"
+
+#: tradcpp.c:587
+msgid "filename missing after -i option"
+msgstr "nom de fichier manquant après l'option -i"
+
+#: tradcpp.c:605
+msgid "filename missing after -o option"
+msgstr "nom de fichier manquant après l'option -o"
+
+#: tradcpp.c:664
+#, c-format
+msgid "target missing after %s option"
+msgstr "cible manquante après l'option %s"
+
+#: tradcpp.c:678
+#, c-format
+msgid "filename missing after %s option"
+msgstr "nom de fichier manquant après l'option %s"
+
+#: tradcpp.c:703
+#, c-format
+msgid "macro name missing after -%c option"
+msgstr "nom de macro manquant après l'option -%c"
+
+#: tradcpp.c:723
+msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic et -traditional sont mutuellement exclusives"
+
+#: tradcpp.c:728
+msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
+msgstr "-trigraphs et -traditional sont mutuellement exclusives"
+
+#: tradcpp.c:754
+msgid "directory name missing after -I option"
+msgstr "nom de répertoire manquant après l'option -I"
+
+#: tradcpp.c:1434 tradcpp.c:3926
+msgid "`/*' within comment"
+msgstr "`/*' à l'intérieur d'un commentaire"
+
+#: tradcpp.c:1810
+#, c-format
+msgid "unterminated #%s conditional"
+msgstr "#%s conditionel non terminé"
+
+#: tradcpp.c:2169
+msgid "not in any file?!"
+msgstr "n'est pas dans aucun fichier?!"
+
+#: tradcpp.c:2275
+msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
+msgstr "`defined' doit être suivi par ident ou (ident)"
+
+#: tradcpp.c:2279
+msgid "cccp error: invalid special hash type"
+msgstr "erreur cccp: type de hachage spécial invalide"
+
+#: tradcpp.c:2377 tradcpp.c:2447
+msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
+msgstr "#include espère \"fname\" ou <fname>"
+
+#: tradcpp.c:2532
+#, c-format
+msgid "no include path in which to find %.*s"
+msgstr "pas de chemin d'inclusion dans lequel trouver %.*s"
+
+#: tradcpp.c:2710
+msgid "invalid macro name"
+msgstr "nom de macro invalide"
+
+#: tradcpp.c:2718
+#, c-format
+msgid "invalid macro name `%s'"
+msgstr "nom de macro invalide `%s'"
+
+#: tradcpp.c:2723
+msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+msgstr "\"defined\" ne peut être utilisé comme nom de macro"
+
+#: tradcpp.c:2750
+msgid "parameter name starts with a digit in #define"
+msgstr "nom de paramètre débute avec un chiffre dans #define"
+
+#: tradcpp.c:2760
+msgid "badly punctuated parameter list in #define"
+msgstr "liste de paramètres incorrectement ponctués dans #define"
+
+#: tradcpp.c:2768
+msgid "unterminated parameter list in #define"
+msgstr "liste de paramètres non terminée dans #define"
+
+#: tradcpp.c:2816
+#, c-format
+msgid "\"%.*s\" redefined"
+msgstr "\"%.*s\" redéfini"
+
+#: tradcpp.c:3073
+msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
+msgstr "# opérator derait être suivi par le nom d'un argument macro"
+
+#: tradcpp.c:3120 tradcpp.c:3146 tradcpp.c:3160 tradcpp.c:3167 tradcpp.c:3192
+msgid "invalid format #line command"
+msgstr "format invalide dans la commande #line"
+
+#: tradcpp.c:3218
+msgid "undefining `defined'"
+msgstr "indéfinition `defined'"
+
+#: tradcpp.c:3222
+#, c-format
+msgid "undefining `%s'"
+msgstr "indéfinition `%s'"
+
+#: tradcpp.c:3278
+msgid "extra text at end of directive"
+msgstr "texte superflu à la fin de la directive"
+
+#: tradcpp.c:3385
+#, c-format
+msgid "#error%.*s"
+msgstr "#error%.*s"
+
+#: tradcpp.c:3395
+#, c-format
+msgid "#warning%.*s"
+msgstr "#warning%.*s"
+
+#: tradcpp.c:3551
+msgid "#elif not within a conditional"
+msgstr "#elif n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"
+
+#: tradcpp.c:3808
+#, c-format
+msgid "#%s not within a conditional"
+msgstr "#%s n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"
+
+#: tradcpp.c:3816
+msgid "#else or #elif after #else"
+msgstr "#else ou #elif après #else"
+
+#: tradcpp.c:3856
+msgid "#else not within a conditional"
+msgstr "#else n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"
+
+#: tradcpp.c:3887
+msgid "unbalanced #endif"
+msgstr "#endif non pairé"
+
+#: tradcpp.c:3981
+msgid "unterminated string or character constant"
+msgstr "chaîne non terminée ou constante caractère"
+
+#: tradcpp.c:4139
+#, c-format
+msgid "arguments given to macro `%s'"
+msgstr "argument donnée à la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4145
+#, c-format
+msgid "no args to macro `%s'"
+msgstr "aucun argument pour la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4147
+#, c-format
+msgid "only 1 arg to macro `%s'"
+msgstr "seulement 1 argument pour la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4149
+#, c-format
+msgid "only %d args to macro `%s'"
+msgstr "seulement %d arguments pour la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4151
+#, c-format
+msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
+msgstr "trop d'arguments (%d) pour la macro `%s'"
+
+#: tradcpp.c:4748
+#, c-format
+msgid ""
+"internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Erreur interne dans %s, à tradcpp.c:%d\n"
+"SVP soumettre un rapport complet des anomalies rencontrées.\n"
+"Consulter %s pour les instructions."
+
+#: tree-dump.c:841
+#, c-format
+msgid "could not open dump file `%s'"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange `%s'"
+
+#: tree-dump.c:917
+#, c-format
+msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
+msgstr "option inconnue `%.*s' ignorée dans `-f%s'"
+
+#: tree.c:3841
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "tableaux de fonctions n'a pas grand sens"
+
+#: tree.c:3898
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
+
+#: tree.c:4642
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "initialiseur invalide pour une chaîne de bits"
+
+#: tree.c:4701
+#, c-format
+msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
+
+#: tree.c:4718
+#, c-format
+msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe '%c', obtenu '%c' (%s) dans %s, à %s:%d"
+
+#: varasm.c:452 config/i386/winnt.c:522
+#, c-format
+msgid "%s causes a section type conflict"
+msgstr "%s cause un conflit du type de section"
+
+#: varasm.c:880
+#, c-format
+msgid "register name not specified for `%s'"
+msgstr "nom de registre n'est pas spécifié pour `%s'"
+
+#: varasm.c:882
+#, c-format
+msgid "invalid register name for `%s'"
+msgstr "nom de registre invalide pour `%s'"
+
+#: varasm.c:885
+#, c-format
+msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
+msgstr "type de données de `%s' n'est pas applicable pour un registre"
+
+#: varasm.c:888
+#, c-format
+msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
+msgstr "registre spécifié pour `%s' n'est applicable à un type de données"
+
+#: varasm.c:897
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "variable globale registre a une valeur initiale"
+
+#: varasm.c:900
+msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+msgstr "variables resgistres volatiles ne fonctionne pas comme vous le souhaiteriez"
+
+#: varasm.c:936
+#, c-format
+msgid "register name given for non-register variable `%s'"
+msgstr "nom de registre donné pour une variable non registre `%s'"
+
+#: varasm.c:1543
+#, c-format
+msgid "size of variable `%s' is too large"
+msgstr "taille de la variable `%s' est trop grande"
+
+#: varasm.c:1583
+#, c-format
+msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
+msgstr "alignement de `%s' est plus grand que l'alignement maximal du fichier objet. %d est utilisé."
+
+#: varasm.c:1634
+#, c-format
+msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "alignement requis pour %s est plus grand que l'alignement implanté de %d"
+
+#: varasm.c:2120
+msgid "floating point trap outputting a constant"
+msgstr "la trappe en virgule flottante produit une constante"
+
+#: varasm.c:4454
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "initialiseur pour une valeur entière est trop compliquée"
+
+#: varasm.c:4459
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "initialiseur pour une valeur flottante n'est pas une constante flottante"
+
+#: varasm.c:4508
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "type de jeu de constructeurs inconnu"
+
+#: varasm.c:4722
+#, c-format
+msgid "invalid initial value for member `%s'"
+msgstr "valeur initiale invalide pour le membre `%s'"
+
+#: varasm.c:4914
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' must be public"
+msgstr "déclaration faible de `%s' doit être publique"
+
+#: varasm.c:4916
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
+msgstr "déclaraion faible de `%s' qui doit être précédée d'une définition"
+
+#: varasm.c:4920
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' not supported"
+msgstr "déclaration faible de `%s' n'est pas supportée"
+
+#: varasm.c:5016
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"
+
+#: varasm.c:5021
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"
+
+#: varray.c:88
+#, c-format
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "tableau virtuel %s[%lu]: élément %lu hors gamme dans %s, à %s:%d"
+
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:170
+#, c-format
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "pas de sclass pour le stab %s (0x%x)\n"
+
+#: config/darwin-c.c:76
+msgid "too many #pragma options align=reset"
+msgstr "trop d'options pour #pragma pour align=reset"
+
+#: config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:101 config/darwin-c.c:103
+#: config/darwin-c.c:105
+msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
+msgstr "'#pragma options' mal composé, ignoré"
+
+#: config/darwin-c.c:108
+msgid "junk at end of '#pragma options'"
+msgstr "rebut à la fin de '#pragma options'"
+
+#: config/darwin-c.c:118
+msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
+msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' mal composé, ignoré"
+
+#: config/darwin-c.c:131
+msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "'(' manquante après '#pragma unused', ignoré"
+
+#: config/darwin-c.c:149
+msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "'(' manquante après '#pragma unused', ignoré"
+
+#: config/darwin-c.c:152
+msgid "junk at end of '#pragma unused'"
+msgstr "rebut à la fin de '#pragma unused'"
+
+#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:120 config/rs6000/lynx.h:85
+msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+msgstr "-msystem-v et -p sont incompatibles"
+
+#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:122 config/rs6000/lynx.h:87
+msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles"
+
+#: config/nextstep.c:68
+msgid "optimization turned on"
+msgstr "optimisation activée"
+
+#: config/nextstep.c:74
+msgid "optimization turned off"
+msgstr "optimisation désactivée"
+
+#: config/nextstep.c:83
+msgid "optimization level restored"
+msgstr "niveau d'optimisation restauré"
+
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#: config/1750a/1750a.h:39
+msgid "Use VAX-C alignment"
+msgstr "Utiliser l'alignement VAX-C"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1028
+#, c-format
+msgid "invalid %%Q value"
+msgstr "valeur %%Q invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1034 config/alpha/alpha.c:5145
+#, c-format
+msgid "invalid %%C value"
+msgstr "valeur %%C invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1040 config/alpha/alpha.c:4990
+#: config/rs6000/rs6000.c:5690
+#, c-format
+msgid "invalid %%N value"
+msgstr "valeur %%N invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1046 config/alpha/alpha.c:5061
+#: config/rs6000/rs6000.c:5652
+#, c-format
+msgid "invalid %%M value"
+msgstr "valeur %%M invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1052 config/alpha/alpha.c:5053
+#: config/rs6000/rs6000.c:5617
+#, c-format
+msgid "invalid %%m value"
+msgstr "valeur %%m invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1154 config/alpha/alpha.c:5014 config/romp/romp.c:690
+#, c-format
+msgid "invalid %%L value"
+msgstr "valeur %%L invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1159 config/rs6000/rs6000.c:5698
+#, c-format
+msgid "invalid %%O value"
+msgstr "valeur %%O invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1165 config/alpha/alpha.c:4998
+#: config/rs6000/rs6000.c:5718
+#, c-format
+msgid "invalid %%P value"
+msgstr "valeur %%P invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1175
+#, c-format
+msgid "invalid %%V value"
+msgstr "valeur %%V invalide"
+
+#: config/a29k/a29k.h:101
+msgid "Generate code assuming DW bit is set"
+msgstr "Générer le code en assumant que le bit DW est initialisé"
+
+#: config/a29k/a29k.h:102
+msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
+msgstr "Générer le code en assumant que le bit DW n'est pas initialisé"
+
+#: config/a29k/a29k.h:103
+msgid "Generate code using byte writes"
+msgstr "Générer le code en utilisant des écritures par octets"
+
+#: config/a29k/a29k.h:104
+msgid "Do not generate byte writes"
+msgstr "Ne pas générer des écritures par octets"
+
+#: config/a29k/a29k.h:105
+msgid "Use small memory model"
+msgstr "Utiliser le modèle de petite mémoire"
+
+#: config/a29k/a29k.h:106
+msgid "Use normal memory model"
+msgstr "Utiliser le modèle normal de mémoire"
+
+#: config/a29k/a29k.h:107
+msgid "Use large memory model"
+msgstr "Utiliser le modèle de grande mémoire"
+
+#: config/a29k/a29k.h:108
+msgid "Generate 29050 code"
+msgstr "Générer le code 29050"
+
+#: config/a29k/a29k.h:109
+msgid "Generate 29000 code"
+msgstr "Générer le code 29000"
+
+#: config/a29k/a29k.h:110
+msgid "Use kernel global registers"
+msgstr "Utiliser les registres globaux du kernel"
+
+#: config/a29k/a29k.h:111
+msgid "Use user global registers"
+msgstr "Utiliser les registres globaux"
+
+#: config/a29k/a29k.h:112
+msgid "Emit stack checking code"
+msgstr "Produire le code de vérification de la pile"
+
+#: config/a29k/a29k.h:113
+msgid "Do not emit stack checking code"
+msgstr "Ne pas produire le code de vérification de la pile"
+
+#: config/a29k/a29k.h:114
+msgid "Work around storem hardware bug"
+msgstr "Contourner le bug matériel de stockage"
+
+#: config/a29k/a29k.h:115
+msgid "Do not work around storem hardware bug"
+msgstr "Ne pas contourner le bug matériel de stockage"
+
+#: config/a29k/a29k.h:116
+msgid "Store locals in argument registers"
+msgstr "Stocker les var. locales dans redistres d'arguments"
+
+#: config/a29k/a29k.h:117
+msgid "Do not store locals in arg registers"
+msgstr "Ne pas stocker les var. locales dans redistres d'arguments"
+
+#: config/a29k/a29k.h:118 config/i960/i960.h:289 config/mips/mips.h:408
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Utiliser le traitement par logiciel des nombres flottants"
+
+#: config/a29k/a29k.h:119
+msgid "Do not generate multm instructions"
+msgstr "Ne pas générer des instructions multm"
+
+#: config/alpha/alpha.c:269
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+msgstr "-f%s ignoré pour Unicos/Mk (non supporté)"
+
+#: config/alpha/alpha.c:293
+msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:304
+msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee-with-inexact n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:321
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mtrap-precision"
+
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mfp-rounding-mode"
+
+#: config/alpha/alpha.c:350
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mfp-trap-mode"
+
+#: config/alpha/alpha.c:369 config/alpha/alpha.c:381
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+msgstr "valeur `%s' erronée pour l'option -mcpu"
+
+#: config/alpha/alpha.c:388
+msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "mode trappe n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:395
+msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
+msgstr "complétion logicielle FP requiert -mtrap-precision=i"
+
+#: config/alpha/alpha.c:411
+msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
+msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.c:416
+msgid "trap mode not supported for VAX floats"
+msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.c:445
+#, c-format
+msgid "L%d cache latency unknown for %s"
+msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"
+
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+msgstr "valeur `%s' erronée pour -mmemory-latency"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4964 config/romp/romp.c:746 config/romp/romp.c:753
+#, c-format
+msgid "invalid %%H value"
+msgstr "valeur %%H invalide"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4974 config/ia64/ia64.c:3521
+#, c-format
+msgid "invalid %%r value"
+msgstr "valeur %%r invalide"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4984 config/rs6000/rs6000.c:5764
+#, c-format
+msgid "invalid %%R value"
+msgstr "valeur %%R invalide"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5006 config/romp/romp.c:732 config/romp/romp.c:739
+#, c-format
+msgid "invalid %%h value"
+msgstr "valeur %%h invalide"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5096
+#, c-format
+msgid "invalid %%U value"
+msgstr "valeur %%U invalide"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5108 config/alpha/alpha.c:5122 config/romp/romp.c:698
+#: config/rs6000/rs6000.c:5772
+#, c-format
+msgid "invalid %%s value"
+msgstr "valeur %%s invalide"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5182 config/rs6000/rs6000.c:5479
+#, c-format
+msgid "invalid %%E value"
+msgstr "valeur %%E invalide"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5203 config/romp/romp.c:973
+#: config/rs6000/rs6000.c:6080
+#, c-format
+msgid "invalid %%xn code"
+msgstr "valeur %%xn invalide"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:220 config/i386/i386.h:285 config/i386/i386.h:287
+#: config/i386/i386.h:289 config/ns32k/ns32k.h:103 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/s390/s390.h:51 config/sparc/sparc.h:552 config/sparc/sparc.h:557
+msgid "Use hardware fp"
+msgstr "Utiliser le FP matériel"
+
+#: config/alpha/alpha.h:221 config/i386/i386.h:286 config/i386/i386.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:329 config/sparc/sparc.h:554
+#: config/sparc/sparc.h:559
+msgid "Do not use hardware fp"
+msgstr "Ne pas utiliser l'unité FP matérielle"
+
+#: config/alpha/alpha.h:222
+msgid "Use fp registers"
+msgstr "Utiliser les registres FP"
+
+#: config/alpha/alpha.h:224
+msgid "Do not use fp registers"
+msgstr "Ne pas utiliser les registres FP"
+
+#: config/alpha/alpha.h:225
+msgid "Do not assume GAS"
+msgstr "Ne pas assumer la présence de GAS"
+
+#: config/alpha/alpha.h:226
+msgid "Assume GAS"
+msgstr "Assumer la présence de GAS"
+
+#: config/alpha/alpha.h:228
+msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
+msgstr "Requête des routine de la librairie mathématique conforme IEEE (OSF/1)"
+
+#: config/alpha/alpha.h:230
+msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
+msgstr "Produire du code conforme IEEE, sans exceptions inexactes"
+
+#: config/alpha/alpha.h:232
+msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
+msgstr "Produire du code conforme IEEE, avec exceptions inexactes"
+
+#: config/alpha/alpha.h:234
+msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
+msgstr "Ne pas produire des constantes entières complexes en mémoire en mode lecture seulement"
+
+#: config/alpha/alpha.h:235
+msgid "Use VAX fp"
+msgstr "Utiliser les registres FP sur VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.h:236
+msgid "Do not use VAX fp"
+msgstr "Ne pas utiliser les registres FP sur VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.h:237
+msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
+msgstr "Produire du code pour les octets/mots des extensions ISA"
+
+#: config/alpha/alpha.h:240
+msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
+msgstr "Produire du code pour les extensions vidéo ISA"
+
+#: config/alpha/alpha.h:243
+msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
+msgstr "Produire du code pour les déplacements FP et sqrt des extensions ISA"
+
+#: config/alpha/alpha.h:245
+msgid "Emit code for the counting ISA extension"
+msgstr "Produire du code pour les extensions ISA de comptage"
+
+#: config/alpha/alpha.h:248
+msgid "Emit code using explicit relocation directives"
+msgstr "Produire du code utilisant des directives explicites de relocalisation"
+
+#: config/alpha/alpha.h:251
+msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
+msgstr "Produire du code de 16 bits pour le relocalisation des petites zones de données"
+
+#: config/alpha/alpha.h:253
+msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
+msgstr "Produire du code de 32 bits pour le relocalisation des petites zones de données"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an initializer
+#. with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed
+#. part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#. For -mcpu=
+#. For -mtune=
+#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
+#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
+#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
+#. For -mmemory-latency=
+#: config/alpha/alpha.h:298
+msgid "Use features of and schedule given CPU"
+msgstr "Utiliser les options de et çéduler le CPU donné"
+
+#: config/alpha/alpha.h:300
+msgid "Schedule given CPU"
+msgstr "Çéduler le CPU donné"
+
+#: config/alpha/alpha.h:302
+msgid "Control the generated fp rounding mode"
+msgstr "Contrôler le mode d'arondissement FP généré"
+
+#: config/alpha/alpha.h:304
+msgid "Control the IEEE trap mode"
+msgstr "Contrôler le mode trappe IEEE"
+
+#: config/alpha/alpha.h:306
+msgid "Control the precision given to fp exceptions"
+msgstr "Contrôler la précision donnée des exceptions FP"
+
+#: config/alpha/alpha.h:308
+msgid "Tune expected memory latency"
+msgstr "Ajuster la latence mémoire attendue"
+
+#: config/arc/arc.c:132
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
+msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option -mcpu"
+
+#: config/arc/arc.c:359
+#, c-format
+msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+msgstr "argument de l'attribut `%s' n'est pas une chaîne de constante"
+
+#: config/arc/arc.c:366
+#, c-format
+msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "l'argument de l'attribut `%s' n'est pas \"ilink1\" ou \"ilink2\""
+
+#: config/arc/arc.c:1709 config/m32r/m32r.c:2272
+msgid "invalid operand to %R code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %R"
+
+#: config/arc/arc.c:1741 config/m32r/m32r.c:2295
+msgid "invalid operand to %H/%L code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %H/%L"
+
+#: config/arc/arc.c:1765 config/m32r/m32r.c:2372
+msgid "invalid operand to %U code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %U"
+
+#: config/arc/arc.c:1776
+msgid "invalid operand to %V code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %V"
+
+#. Unknown flag.
+#: config/arc/arc.c:1783 config/m32r/m32r.c:2411 config/sparc/sparc.c:6007
+msgid "invalid operand output code"
+msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
+
+#: config/arm/arm.c:442
+#, c-format
+msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "
+
+#: config/arm/arm.c:452 config/rs6000/rs6000.c:440 config/sparc/sparc.c:383
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for %s switch"
+msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s"
+
+#: config/arm/arm.c:588
+msgid "target CPU does not support APCS-32"
+msgstr "CPU cible ne supporte pas APCS-32"
+
+#: config/arm/arm.c:593
+msgid "target CPU does not support APCS-26"
+msgstr "CPU cible ne supporte pas APCS-26"
+
+#: config/arm/arm.c:599
+msgid "target CPU does not support interworking"
+msgstr "CPU cible ne supporte pas l'inter-réseautage"
+
+#: config/arm/arm.c:605
+msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+msgstr "CPU cible ne supporte pas les instructions THUMB"
+
+#: config/arm/arm.c:619
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "autoriser le support de pistage arrière si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
+
+#: config/arm/arm.c:622
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelés si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
+
+#: config/arm/arm.c:625
+msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelants si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
+
+#: config/arm/arm.c:631
+msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+msgstr "l'inter-réseautage force l'utilisation de APCS-32"
+
+#: config/arm/arm.c:637
+msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
+
+#: config/arm/arm.c:645
+msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles"
+
+#: config/arm/arm.c:648
+msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"
+
+#: config/arm/arm.c:656
+msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner une mise au point sensée"
+
+#: config/arm/arm.c:664
+msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
+msgstr "passage d'argument en virgule flottante dans les registres FP n'est pas encore supporté"
+
+#: config/arm/arm.c:693
+#, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:717
+msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+msgstr "taille des bornes de la structure peut seulement être 8 ou 32"
+
+#: config/arm/arm.c:725
+msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"
+
+#: config/arm/arm.c:734
+#, c-format
+msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+msgstr "incapable d'utiliser '%s' pour un registre PIC"
+
+#: config/arm/arm.c:1969 config/arm/arm.c:1991 config/avr/avr.c:4711
+#: config/c4x/c4x.c:4650 config/h8300/h8300.c:3179 config/i386/i386.c:1249
+#: config/i386/i386.c:1278 config/m68hc11/m68hc11.c:1160
+#: config/mcore/mcore.c:3505 config/ns32k/ns32k.c:1048
+#: config/rs6000/rs6000.c:9981 config/sh/sh.c:4703 config/sh/sh.c:4723
+#: config/sh/sh.c:4762 config/stormy16/stormy16.c:1998 config/v850/v850.c:2044
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgstr "attribut `%s' s'applique seulement aux fonctions"
+
+#: config/arm/arm.c:9163
+msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+msgstr "incapable de calculer la localisation réelle de la pile de paramètres"
+
+#: config/arm/arm.c:9839
+msgid "no low registers available for popping high registers"
+msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut"
+
+#: config/arm/arm.c:10028
+msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+msgstr "routines d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB"
+
+#: config/arm/arm.h:424
+msgid "Generate APCS conformant stack frames"
+msgstr "Générer des trames de pile conformes à APCS"
+
+#: config/arm/arm.h:427
+msgid "Store function names in object code"
+msgstr "Sotcker les noms de fonctions dans le code objet"
+
+#: config/arm/arm.h:431
+msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+msgstr "Utilise la version 32 bts de APCS"
+
+#: config/arm/arm.h:433
+msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+msgstr "Utiliser la version 26 bits de APCS"
+
+#: config/arm/arm.h:437
+msgid "Pass FP arguments in FP registers"
+msgstr "Passer les arguments FP par les registres FP"
+
+#: config/arm/arm.h:440
+msgid "Generate re-entrant, PIC code"
+msgstr "Générer du code PIC ré-entrant"
+
+#: config/arm/arm.h:443
+msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+msgstr "Le MMU va intercepter les accès mal alignés"
+
+#: config/arm/arm.h:450
+msgid "Use library calls to perform FP operations"
+msgstr "Utiliser les appels de librairie pour exécuter les opérations FP"
+
+#: config/arm/arm.h:452 config/i960/i960.h:287
+msgid "Use hardware floating point instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"
+
+#: config/arm/arm.h:454
+msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
+msgstr "Assumer que le CPU cible est un système à octets de poids fort"
+
+#: config/arm/arm.h:456
+msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
+msgstr "Assumer que le CPU cible est un système à octets de poids faible"
+
+#: config/arm/arm.h:458
+msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
+msgstr "Assumer un système à octets de poids fort pour les octets et faible pour les mots"
+
+#: config/arm/arm.h:460
+msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
+msgstr "Supporter les appels des jeux d'instructions THUMB et ARM"
+
+#: config/arm/arm.h:463
+msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
+msgstr "Générer un appel pour stopper si une fonction sans retour retourne un résultat"
+
+#: config/arm/arm.h:466
+msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
+msgstr "Ne pas déplacer les instruction dans le prologue de fonction"
+
+#: config/arm/arm.h:469
+msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
+msgstr "Ne pas charger le registre PIC dans les prologue de fonction"
+
+#: config/arm/arm.h:472
+msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
+msgstr "Générer l'appel insn comme un appel indirect, si nécessaire"
+
+#: config/arm/arm.h:475
+msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
+msgstr "Compiler pour le THUMB et non pas le ARM"
+
+#: config/arm/arm.h:479
+msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: générer (non feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
+
+#: config/arm/arm.h:482
+msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: générer (feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
+
+#: config/arm/arm.h:485
+msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
+msgstr "Thumb: assumer que les fonctions non statiques peuvent être appelées du code ARM"
+
+#: config/arm/arm.h:489
+msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
+msgstr "Thumb: assumer que les pointeurs de fonction peuvent tomber dans le code en dehors non sensible au Thumb"
+
+#: config/arm/arm.h:499
+msgid "Specify the name of the target CPU"
+msgstr "Spécifier le nom du CPU cible"
+
+#: config/arm/arm.h:501
+msgid "Specify the name of the target architecture"
+msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible"
+
+#: config/arm/arm.h:505
+msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"
+
+#: config/arm/arm.h:507
+msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
+msgstr "Spécifier le minimum de bits pour l'alignement de structures"
+
+#: config/arm/arm.h:509
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
+msgstr "Spécifier le registre à utiliser pour l'adressage PIC"
+
+#: config/arm/pe.c:168 config/i386/winnt.c:290 config/mcore/mcore.c:3365
+#, c-format
+msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
+msgstr "variable initialisé `%s' est marquée dllimport"
+
+#: config/arm/pe.c:177 config/i386/winnt.c:299
+#, c-format
+msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
+msgstr "variable static `%s' est marquée dllimport"
+
+#: config/arm/pe.h:65
+msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
+msgstr "Ignorer l'attribut dllimport pour les fonctions"
+
+#. None of these is actually used in cc1.  If we don't define them in target
+#. switches cc1 complains about them.  For the sake of argument lets allocate
+#. bit 31 of target flags for such options.
+#: config/arm/riscix.h:84
+msgid "Do symbol renaming for BSD"
+msgstr "Ne pas renommer les symboles pour BSD"
+
+#: config/arm/riscix.h:85
+msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
+msgstr "Ne pas renommer les symboles pour X/OPEN"
+
+#: config/arm/riscix.h:86
+msgid "Don't do symbol renaming"
+msgstr "Ne pas renommer les symboles"
+
+#: config/avr/avr.c:213
+#, c-format
+msgid "MCU `%s' not supported"
+msgstr "MCU `%s' n'est pas supporté"
+
+#: config/avr/avr.c:453
+#, c-format
+msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
+msgstr "grand pointeur de trames change (%d) avec -mtiny-stack"
+
+#: config/avr/avr.c:1048
+msgid "bad address, not (reg+disp):"
+msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"
+
+#: config/avr/avr.c:1056
+msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+msgstr "erreur internal du compilateur. Adresse erronée:"
+
+#: config/avr/avr.c:1069
+msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+msgstr "erreur internal du compilateur. Mode inconnu:"
+
+#: config/avr/avr.c:1777 config/avr/avr.c:2489
+msgid "invalid insn:"
+msgstr "insn invalide:"
+
+#: config/avr/avr.c:1814 config/avr/avr.c:1900 config/avr/avr.c:1949
+#: config/avr/avr.c:1958 config/avr/avr.c:2056 config/avr/avr.c:2228
+#: config/avr/avr.c:2526 config/avr/avr.c:2637
+msgid "incorrect insn:"
+msgstr "insn incoorect:"
+
+#: config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2141 config/avr/avr.c:2299
+#: config/avr/avr.c:2681
+msgid "unknown move insn:"
+msgstr "insn de déplacement inconnu:"
+
+#: config/avr/avr.c:2917
+msgid "bad shift insn:"
+msgstr "décalage insn erroné:"
+
+#: config/avr/avr.c:3033 config/avr/avr.c:3463 config/avr/avr.c:3843
+msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+msgstr "erreur internal du compilateur. Décalage incorrect:"
+
+#: config/avr/avr.c:4684
+msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+msgstr "seules les variables initialisées peuvent être placées dans la zone mémoire du programme"
+
+#. `TARGET_...'
+#. This series of macros is to allow compiler command arguments to
+#. enable or disable the use of optional features of the target
+#. machine.  For example, one machine description serves both the
+#. 68000 and the 68020; a command argument tells the compiler whether
+#. it should use 68020-only instructions or not.  This command
+#. argument works by means of a macro `TARGET_68020' that tests a bit
+#. in `target_flags'.
+#.
+#. Define a macro `TARGET_FEATURENAME' for each such option.  Its
+#. definition should test a bit in `target_flags'; for example:
+#.
+#. #define TARGET_68020 (target_flags & 1)
+#.
+#. One place where these macros are used is in the
+#. condition-expressions of instruction patterns.  Note how
+#. `TARGET_68020' appears frequently in the 68000 machine description
+#. file, `m68k.md'.  Another place they are used is in the
+#. definitions of the other macros in the `MACHINE.h' file.
+#: config/avr/avr.h:99
+msgid "Assume int to be 8 bit integer"
+msgstr "Assumer que les int sont des entiers de 8 bits"
+
+#: config/avr/avr.h:101
+msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
+msgstr "Changer le pointeur de pile sans désactiver les interruptions"
+
+#: config/avr/avr.h:103
+msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
+msgstr "Utiliser des sous-routines pour le prologue/epilogue de fonction"
+
+#: config/avr/avr.h:105
+msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
+msgstr "Changer seulement les 8 bits du bas du pointeur de pile"
+
+#: config/avr/avr.h:107
+msgid "Do not generate tablejump insns"
+msgstr "Ne pas générer les sauts de table insns"
+
+#: config/avr/avr.h:110
+msgid "Output instruction sizes to the asm file"
+msgstr "Produire les tailles d'instructions dans le fichier asm"
+
+#: config/avr/avr.h:144
+msgid "Specify the initial stack address"
+msgstr "Spécifier l'adresse initiale de la pile"
+
+#: config/avr/avr.h:145
+msgid "Specify the MCU name"
+msgstr "Spécifier le nom du MCU"
+
+#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
+#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
+#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
+#. order that induction variables are combined.  This macro is
+#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
+#. For instance, the SH target has only positive offsets in
+#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
+#. the most combinations to be found.
+#: config/avr/avr.h:2677
+msgid "trampolines not supported"
+msgstr "trampolines ne sont pas supportées"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:70
+#, c-format
+msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "'(' manquante après '#pragma %s' - ignoré"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:73
+#, c-format
+msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "nom de fonction manquant dans '#pragma %s' - ignoré"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:78
+#, c-format
+msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "'#pragma %s'  mal composé - ignoré"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:80
+#, c-format
+msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "nom de section manquant dans '#pragma %s' - ignoré"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:85
+#, c-format
+msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "')' manquante pour '#pragma %s' - ignoré"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:88
+#, c-format
+msgid "junk at end of '#pragma %s'"
+msgstr "rebut à la fin de '#pragma %s'"
+
+#: config/c4x/c4x.c:299
+#, c-format
+msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
+msgstr "version de CPU %d inconnue, 40 est utilisé.\n"
+
+#: config/c4x/c4x.c:883
+#, c-format
+msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
+msgstr "ISR %s requiert %d mots de var. locales, max est 32767."
+
+#: config/c4x/c4x.c:1635
+msgid "using CONST_DOUBLE for address"
+msgstr "CONST_DOUBLE utilisé pour l'adresse"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1775
+msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
+msgstr "c4x_address_cost: mode d'adressage invalide"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1917
+#, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: %%L inconsistent"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1923
+#, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: %%N inconsistent"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1964
+#, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: %%O inconsisten"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2060
+msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
+msgstr "c4x_print_operand: opérande erronée pour un case"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2103
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: post-modification erronée"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2125
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: pré-modification erronée"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2173 config/c4x/c4x.c:2185 config/c4x/c4x.c:2200
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
+msgstr "c4x_print_operand_address: opérande erronée pour un case"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2456
+msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
+msgstr "c4x_rptb_insert: ne peut repérer l'étiquette de départ"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3443 config/c4x/c4x.c:3463
+msgid "mode not QImode"
+msgstr "mode n'est pas QImode"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3520
+msgid "invalid indirect memory address"
+msgstr "adresse mémoire d'indirection invalide"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3609
+msgid "invalid indirect (S) memory address"
+msgstr "adresse mémoire (S) d'indirection invalide"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3950
+msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
+msgstr "c4x_valid_operands: erreur interne"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4430
+msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
+msgstr "c4x_oprande_subword: mode invalide"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4433
+msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
+msgstr "c4x_operand_subword: opérande invalide"
+
+#. We could handle these with some difficulty.
+#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
+#: config/c4x/c4x.c:4459
+msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
+msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invalide"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4465
+msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
+msgstr "c4x_operand_subword: adresse invalide"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4476
+msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
+msgstr "c4x_operand_subword: un décalage d'adresse ne peut s'appliquer sur cette adresse"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4676
+msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
+msgstr "c4x_rptb_rpts_p: étiquette supérieur de bloc de répétition déplacée\n"
+
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Define C preprocessor options.
+#. Specify the end file to link with.
+#. Target compilation option flags.
+#. Small memory model.
+#. Use 24-bit MPYI for C3x.
+#. Fast fixing of floats.
+#. Allow use of RPTS.
+#. Emit C3x code.
+#. Be compatible with TI assembler.
+#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
+#. Pass arguments on stack.
+#. Enable features under development.
+#. Enable repeat block.
+#. Use BK as general register.
+#. Use decrement and branch for C3x.
+#. Enable debugging of GCC.
+#. Force constants into registers.
+#. Allow unsigned loop counters.
+#. Force op0 and op1 to be same.
+#. Save all 40 bits for floats.
+#. Allow parallel insns.
+#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
+#. Assume mem refs possibly aliased.
+#. Emit C30 code.
+#. Emit C31 code.
+#. Emit C32 code.
+#. Emit C33 code.
+#. Emit C40 code.
+#. Emit C44 code.
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/c4x/c4x.h:141
+msgid "Small memory model"
+msgstr "Modèle de mémoire petite"
+
+#: config/c4x/c4x.h:143
+msgid "Big memory model"
+msgstr "Modèle de mémoire grande"
+
+#: config/c4x/c4x.h:145
+msgid "Use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "Utiliser les instructions MPYI pour C3x"
+
+#: config/c4x/c4x.h:147
+msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions MPYI pour C3x"
+
+#: config/c4x/c4x.h:149
+msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
+msgstr "Utiliser le mode rapide mais approprié de conversion de flottans à entiers"
+
+#: config/c4x/c4x.h:151
+msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
+msgstr "Utiliser le mode lent mais précis de conversion de flottans à entiers"
+
+#: config/c4x/c4x.h:153
+msgid "Enable use of RTPS instruction"
+msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:155
+msgid "Disable use of RTPS instruction"
+msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:157
+msgid "Enable use of RTPB instruction"
+msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:159
+msgid "Disable use of RTPB instruction"
+msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:161
+msgid "Generate code for C30 CPU"
+msgstr "Générer du code pour CPU C30"
+
+#: config/c4x/c4x.h:163
+msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgstr "Générer du code pour CPU C31"
+
+#: config/c4x/c4x.h:165
+msgid "Generate code for C32 CPU"
+msgstr "Générer du code pour CPU C32"
+
+#: config/c4x/c4x.h:167
+msgid "Generate code for C33 CPU"
+msgstr "Générer du code pour CPU C33"
+
+#: config/c4x/c4x.h:169
+msgid "Generate code for C40 CPU"
+msgstr "Générer du code pour CPU C40"
+
+#: config/c4x/c4x.h:171
+msgid "Generate code for C44 CPU"
+msgstr "Générer du code pour CPU C44"
+
+#: config/c4x/c4x.h:173
+msgid "Emit code compatible with TI tools"
+msgstr "Produire du code compatible avec les outils TI"
+
+#: config/c4x/c4x.h:175
+msgid "Emit code to use GAS extensions"
+msgstr "Produire du code pour utiliser les extensions GAS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:177 config/c4x/c4x.h:181
+msgid "Save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "Sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire petite"
+
+#: config/c4x/c4x.h:179 config/c4x/c4x.h:183
+msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "Ne pas sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire petite"
+
+#: config/c4x/c4x.h:185
+msgid "Pass arguments on the stack"
+msgstr "Passer les arguments sur la pile"
+
+#: config/c4x/c4x.h:187
+msgid "Pass arguments in registers"
+msgstr "Passer les arguments par les registres"
+
+#: config/c4x/c4x.h:189
+msgid "Enable new features under development"
+msgstr "Autoriser les nouvelles options en développement"
+
+#: config/c4x/c4x.h:191
+msgid "Disable new features under development"
+msgstr "Désactiver les nouvelles options en développement"
+
+#: config/c4x/c4x.h:193
+msgid "Use the BK register as a general purpose register"
+msgstr "Utiliser le registre BK comme registre général tout usage"
+
+#: config/c4x/c4x.h:195
+msgid "Do not allocate BK register"
+msgstr "Ne pas allouer de registre BK"
+
+#: config/c4x/c4x.h:197
+msgid "Enable use of DB instruction"
+msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:199
+msgid "Disable use of DB instruction"
+msgstr "Désactiver l'utilisation d'instruction DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:201
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Permettre la mise au point"
+
+#: config/c4x/c4x.h:203
+msgid "Disable debugging"
+msgstr "Désactiver la mise au point"
+
+#: config/c4x/c4x.h:205
+msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
+msgstr "Forcer les constantes dans les registres pour améliorer la montée"
+
+#: config/c4x/c4x.h:207
+msgid "Don't force constants into registers"
+msgstr "Ne pas forcer les constantes dans les registres"
+
+#: config/c4x/c4x.h:209
+msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
+msgstr "Forcer la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 valides"
+
+#: config/c4x/c4x.h:211
+msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
+msgstr "Autoriser la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 invalides"
+
+#: config/c4x/c4x.h:213
+msgid "Allow unsigned interation counts for RPTB/DB"
+msgstr "Autoriser un compteur non signé d'itération pour RPTB/DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:215
+msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
+msgstr "Interdire un compteur non signé d'itération pour RPTB/DB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:217
+msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
+msgstr "Préserver tous les 40 bits du registre FP à travers les appels"
+
+#: config/c4x/c4x.h:219
+msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
+msgstr "Préserver seulement 32 bits du registre FP à travers les appels"
+
+#: config/c4x/c4x.h:221
+msgid "Enable parallel instructions"
+msgstr "Autoriser les instructions parallèles"
+
+#: config/c4x/c4x.h:223
+msgid "Disable parallel instructions"
+msgstr "Interdire les instructions parallèles"
+
+#: config/c4x/c4x.h:225
+msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "Autoriser les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:227
+msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "Interdire les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"
+
+#: config/c4x/c4x.h:229
+msgid "Assume that pointers may be aliased"
+msgstr "Assumer que les pointeurs peuvent être aliasés"
+
+#: config/c4x/c4x.h:231
+msgid "Assume that pointers not aliased"
+msgstr "Assumer que les pointeurs ne peuvent pas être aliasés"
+
+#: config/c4x/c4x.h:321
+msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
+msgstr "Spécifier le nombre maximum d'itérations pour RPTS"
+
+#: config/c4x/c4x.h:323
+msgid "Select CPU to generate code for"
+msgstr "Sélectionner le CPU pour lequel le code doit être généré"
+
+#. Macros used in the machine description to test the flags.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/clipper/clipper.h:40
+msgid "Generate code for the C400"
+msgstr "Générer le code pour le C400"
+
+#: config/clipper/clipper.h:41
+msgid "Generate code for the C300"
+msgstr "Générer le code pour le C300"
+
+#: config/convex/convex.h:52
+msgid "Generate code for c1"
+msgstr "Générer le code pour le c1"
+
+#: config/convex/convex.h:53
+msgid "Generate code for c2"
+msgstr "Générer le code pour le c2"
+
+#: config/convex/convex.h:54
+msgid "Generate code for c32"
+msgstr "Générer le code pour le c3"
+
+#: config/convex/convex.h:55 config/convex/convex.h:56
+msgid "Generate code for c34"
+msgstr "Générer le code pour le c34"
+
+#: config/convex/convex.h:58
+msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
+msgstr "Utiliser la séquence standard d'appel, avec arg et mot compteur"
+
+#: config/convex/convex.h:60
+msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
+msgstr "Placer le compteur d'arg dans une instruction NOP (plus rapide que push)"
+
+#: config/convex/convex.h:62
+msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
+msgstr "Ne pas empiler le compteur d'arg, dépend de la table de symboles"
+
+#: config/convex/convex.h:64
+msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
+msgstr "Utiliser la cache de données pour les réf. mémoire volatiles (par défaut)"
+
+#: config/convex/convex.h:66
+msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
+msgstr "Ne pas utiliser la cache de données pour les réf. mémoire volatiles"
+
+#: config/convex/convex.h:68
+msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
+msgstr "Éviter la cache de données pour les réf. mémoire volatiles"
+
+#: config/convex/convex.h:69
+msgid "Use 64-bit longs"
+msgstr "Utiliser des longs de 64 bits"
+
+#: config/convex/convex.h:70
+msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
+msgstr "Utiliser cc- et libc-compatible longs de 32 bits"
+
+#: config/cris/aout.h:106
+msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
+msgstr "Compiler pour le MMU-less Etrax 100-based de système elinux"
+
+#: config/cris/aout.h:113
+msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
+msgstr "Pour elinux, faire la requête pour un taille de pile spécifique pour ce programme"
+
+#: config/cris/cris.c:878
+#, c-format
+msgid "stackframe too big: %d bytes"
+msgstr "trame de pile trop grande: %d octets"
+
+#: config/cris/cris.c:1193
+msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
+msgstr "alloué mais liste de délai non utilisée dans l'épilogue"
+
+#: config/cris/cris.c:1203
+msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
+msgstr "type de fonction inattendue ajustement de la pile nécessaire pour __builtin_eh_return"
+
+#: config/cris/cris.c:1497
+#, c-format
+msgid "internal error: bad register: %d"
+msgstr "erreur interne: registre erroné: %d"
+
+#: config/cris/cris.c:1966
+msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
+msgstr "erreur interne: effet de bord de insn sideeffect-insn ayant un effet principal"
+
+#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
+#: config/cris/cris.c:2253
+msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
+msgstr "erreur interne: cris_side_effect_mode_ok avec des opérandes erronées"
+
+#: config/cris/cris.c:2335 config/cris/cris.c:2393
+msgid "unrecognized supposed constant"
+msgstr "supposée constante non reconnue"
+
+#: config/cris/cris.c:2434
+msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
+msgstr "supposée constante non reconnue dans cris_global_pic_symbol"
+
+#: config/cris/cris.c:2453
+#, c-format
+msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
+msgstr "-max-stackframe=%d n'est pas utilisable, n'est pas entre 0 et %d"
+
+#: config/cris/cris.c:2481
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
+msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -march= ou -mcpu= : %s"
+
+#: config/cris/cris.c:2517
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
+msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -mtune= : %s"
+
+#: config/cris/cris.c:2535
+msgid "-fPIC not supported in this configuration"
+msgstr "-fPIC n'est pas supporté par cette configuration"
+
+#: config/cris/cris.c:2551
+msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
+msgstr "l'option particulière -g est invalide avec -maout et -melinux"
+
+#: config/cris/cris.c:2742 config/cris/cris.c:2787
+msgid "unexpected side-effects in address"
+msgstr "effets de bord inattendue dans l'adresse"
+
+#: config/cris/cris.c:2888
+msgid "PIC register isn't set up"
+msgstr "le registre n'est pas initialisé"
+
+#: config/cris/cris.c:2901
+msgid "unexpected address expression"
+msgstr "expression d'adresse inattendue"
+
+#. Labels are never marked as global symbols.
+#: config/cris/cris.c:2915
+msgid "unexpected PIC symbol"
+msgstr "symbole PIC inattendue"
+
+#: config/cris/cris.c:2919
+msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
+msgstr "génération d'une opérande PIC mais le registre PIC n'est pas initialisé"
+
+#: config/cris/cris.c:2928
+msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
+msgstr "NOTE inattendu comme addr_conts:"
+
+#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
+#: config/cris/cris.h:333
+msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+msgstr "Compilé pour ETRAX 4 (CRIS v3)"
+
+#: config/cris/cris.h:338
+msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
+msgstr "Compile pour ETRAX 100 (CRIS v8)"
+
+#: config/cris/cris.h:342
+msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
+msgstr "Produire des informations de mise au point dans le code assemblé"
+
+#: config/cris/cris.h:345
+msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser du code conditionnel pour des instructions normales"
+
+#: config/cris/cris.h:349
+msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
+msgstr "Ne pas produire de modes d'adressage avec des affectations avec effet de bord"
+
+#: config/cris/cris.h:352
+msgid "Do not tune stack alignment"
+msgstr "Ne pas ajuster l'alignement de la pile"
+
+#: config/cris/cris.h:355
+msgid "Do not tune writable data alignment"
+msgstr "Ne pas ajuster l'alignement les sections de données dynamiques"
+
+#: config/cris/cris.h:358
+msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
+msgstr "Ne pas ajuster l'alignement du code et des sections de données statiques"
+
+#: config/cris/cris.h:367
+msgid "Align code and data to 32 bits"
+msgstr "Aligner le code et les données sur 32 bits"
+
+#: config/cris/cris.h:380
+msgid "Don't align items in code or data"
+msgstr "Ne pas aligner les items dans le code ou les données"
+
+#: config/cris/cris.h:383
+msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
+msgstr "Ne pas générer de prologue ou d'épilogue de fonction"
+
+#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
+#: config/cris/cris.h:387
+msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
+msgstr "Utiliser le plus d'options autorisant autorisant des options permises par les autres options"
+
+#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
+#: config/cris/cris.h:393
+msgid "Override -mbest-lib-options"
+msgstr "Écraser -mbest-lib-options"
+
+#: config/cris/cris.h:425
+msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Générer le code pour la version de CPU ou le circuit spécifique"
+
+#: config/cris/cris.h:427
+msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
+msgstr "ajuster l'alignement pour la version de CPU ou le circuit spécifique"
+
+#: config/cris/cris.h:429
+msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
+msgstr "Avertir lorsqu'une trame de pile est plus grande que la taille spécifiée"
+
+#. Node: Profiling
+#: config/cris/cris.h:1025
+msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
+msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS"
+
+#: config/cris/linux.h:74
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
+msgstr "ensemble avec -fpic et -fPIC, ne pas utiliser les références GOTPLT"
+
+#: config/d30v/d30v.c:209
+#, c-format
+msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+msgstr "modes_tieable_p erronée pour le registre %s, mode1 %s, mode2 %s"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2676
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_addresse:"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2693 config/d30v/d30v.c:2754 config/d30v/d30v.c:2775
+#: config/d30v/d30v.c:2793
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_memory_reference:"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2861
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur 'f':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2870
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur 'A':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2877
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur 'M':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2931
+msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur 'F' ou 'T':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2942
+msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur 'B':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2949
+msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur 'E':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2967
+msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur 'R':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2976 config/d30v/d30v.c:2984
+msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur 's':"
+
+#: config/d30v/d30v.c:3013
+msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+msgstr "insn erroné dans d30v_print_operand, cas 0"
+
+#: config/d30v/d30v.c:3368
+msgid "d30v_emit_comparison"
+msgstr "d30v_emit_comparison"
+
+#: config/d30v/d30v.c:3412
+msgid "bad call to d30v_move_2words"
+msgstr "appel erroné à d30v_move_2words"
+
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the option name, a
+#. number, which contains the bits to set in `target_flags', and a second
+#. string which is the description displayed by `--help'.  If the number is
+#. negative then the bits specified by the number are cleared instead of being
+#. set.  If the description string is present but empty, then no help
+#. information will be displayed for that option, but it will not count as an
+#. undocumented option.  The actual option name is made by appending `-m' to
+#. the specified name.
+#.
+#. One of the subgroupings should have a null string.  The number in this
+#. grouping is the default value for target_flags.  Any target options act
+#. starting with that value.
+#.
+#. Here is an example which defines -m68000 and -m68020 with opposite meanings,
+#. and picks the latter as the default:
+#.
+#. #define TARGET_SWITCHES     { { "68020", TARGET_MASK_68020, "" },            { "68000", -TARGET_MASK_68020, "Compile for the 68000" },       { "", TARGET_MASK_68020, "" }}
+#: config/d30v/d30v.h:443
+msgid "Enable use of conditional move instructions"
+msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"
+
+#: config/d30v/d30v.h:446
+msgid "Disable use of conditional move instructions"
+msgstr "Interdire l'utilisation des instructions conditionnelles move"
+
+#: config/d30v/d30v.h:449
+msgid "Debug argument support in compiler"
+msgstr "Mettre au point le support d'argument dans le compilateur"
+
+#: config/d30v/d30v.h:452
+msgid "Debug stack support in compiler"
+msgstr "Mettre au point le support de la pile dans le compilateur"
+
+#: config/d30v/d30v.h:455
+msgid "Debug memory address support in compiler"
+msgstr "Mettre au point le support d'adresses dans le compilateur"
+
+#: config/d30v/d30v.h:458
+msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+msgstr "Rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles si possible"
+
+#: config/d30v/d30v.h:461
+msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+msgstr "Ne pas rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles"
+
+#: config/d30v/d30v.h:464 config/d30v/d30v.h:467
+msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant externe à la mémoire par défaut"
+
+#: config/d30v/d30v.h:470
+msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant interne dans la circuiterie de la mémoire par défaut"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of command
+#. options that have values.  Its definition is an initializer with a
+#. subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed part of
+#. the option name, the address of a variable, and a description string.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given option if
+#. the fixed part matches.  The actual option name is made by appending `-m' to
+#. the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-<number>'.  If the given
+#. option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' will be set to
+#. the string "512".
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS      { { "short-data-", &m88k_short_data,     "Specify the size of the short data section" } }
+#: config/d30v/d30v.h:497
+msgid "Change the branch costs within the compiler"
+msgstr "Changer les coûts de branchement à l'intérieur du compilateur"
+
+#: config/d30v/d30v.h:500
+msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+msgstr "Changer le seuil pour la conversion en une exécution conditionnelle"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1446 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1469
+msgid "stack size > 32k"
+msgstr "taille de la pile > 32k"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1678
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "mode d'adressage invalide"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1857
+msgid "bad register extension code"
+msgstr "code d'extension de registre erroné"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1958
+msgid "invalid offset in ybase addressing"
+msgstr "décalage invalide dans l'adresse ybase"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1961
+msgid "invalid register in ybase addressing"
+msgstr "registre invalide dans l'adressage ybase"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1990 config/dsp16xx/dsp16xx.c:2287
+msgid "inline float constants not supported on this host"
+msgstr "enlignage des constantes flottantes n'est pas supporté sur cet hôte"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2140
+msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+msgstr "opérateur de décalage invalide dans emit_1600_core_shift"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2493
+msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+msgstr "mode invalide pour gen_tst_reg"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2565
+msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+msgstr "mode invalide pour la comparaison d'entiers dans gen_compare_reg"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:215
+msgid "Pass parameters in registers (default)"
+msgstr "Passer les paramètres par les registres (par défaut)"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:217
+msgid "Don't pass parameters in registers"
+msgstr "Ne pas passer les paramètres par les registres"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:219
+msgid "Generate code for near calls"
+msgstr "Générer du code pour les appels proches"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:221
+msgid "Don't generate code for near calls"
+msgstr "Ne pas générer du code pour les appels proches"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:223
+msgid "Generate code for near jumps"
+msgstr "Générer du code pour les sauts proches"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:225
+msgid "Don't generate code for near jumps"
+msgstr "Ne pas générer du code pour les sauts proches"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:227
+msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "Générer du code pour une unité de manipulation de bits"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:229
+msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "Ne pas générer du code pour une unité de manipulation de bits"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:231
+msgid "Generate code for memory map1"
+msgstr "Générer du code pour la mémoire map1"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:233
+msgid "Generate code for memory map2"
+msgstr "Générer du code pour la mémoire map2"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:235
+msgid "Generate code for memory map3"
+msgstr "Générer du code pour la mémoire map3"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:237
+msgid "Generate code for memory map4"
+msgstr "Générer du code pour la mémoire map4"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:239
+msgid "Ouput extra code for initialized data"
+msgstr "Produire du code additionnel pour les données initialisées"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:241
+msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+msgstr "Ne pas laisser l'allocateur de registres utiliser les registres ybase"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:243
+msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+msgstr "Produire des informations supplémentaires de mise au point dans l'environnement Luxworks"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:245
+msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+msgstr "Sauvegarder les fichiers temporaires dans l'environnement Luxworks"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
+msgid "Specify alternate name for text section"
+msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section texte"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
+msgid "Specify alternate name for data section"
+msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section données"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
+msgid "Specify alternate name for bss section"
+msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section bss"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
+msgid "Specify alternate name for constant section"
+msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section des constantes"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:282
+msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+msgstr "Spécifier un nom alternatif pour le cirsuit dsp16xx"
+
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1236 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1241
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1246 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1843
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1848
+msgid "profiling not implemented yet"
+msgstr "profilage n'est pas implanté encore"
+
+#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
+#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
+#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1257 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1269
+msgid "trampolines not yet implemented"
+msgstr "trampolines ne sont pas encore implantées"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/elxsi/elxsi.h:51
+msgid "Generate code the unix assembler can handle"
+msgstr "Générer du code que l'assembleur UNIX peut traiter"
+
+#: config/elxsi/elxsi.h:52
+msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
+msgstr "Générer du code qu'un assembleur enchâssé peut traiter"
+
+#: config/fr30/fr30.c:456
+msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
+msgstr "fr30_print_operand_address: adresse non traitée"
+
+#: config/fr30/fr30.c:483
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %p code"
+msgstr "fr30_print_operand: code %p non reconnue"
+
+#: config/fr30/fr30.c:503
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %b code"
+msgstr "fr30_print_operand: code %b non reconnue"
+
+#: config/fr30/fr30.c:524
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %B code"
+msgstr "fr30_print_operand: code %B non reconnu"
+
+#: config/fr30/fr30.c:532
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %A code"
+msgstr "fr30_print_operand: opérande invalide pour code %A"
+
+#: config/fr30/fr30.c:549
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %x code"
+msgstr "fr30_print_operand: code %x invalide"
+
+#: config/fr30/fr30.c:556
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %F code"
+msgstr "fr30_print_operand: code %F invalide"
+
+#: config/fr30/fr30.c:572
+msgid "fr30_print_operand: unknown code"
+msgstr "fr30_print_operand: code inconnu"
+
+#: config/fr30/fr30.c:601 config/fr30/fr30.c:610 config/fr30/fr30.c:621
+#: config/fr30/fr30.c:634
+msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
+msgstr "fr30_print_operand: MEM non traité"
+
+#: config/fr30/fr30.h:76
+msgid "Assume small address space"
+msgstr "Assumer un petit espace d'adressage"
+
+#: config/h8300/h8300.c:141
+msgid "-ms2600 is used without -ms"
+msgstr "-ms2600 est utilisé sans -ms"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/h8300/h8300.h:117
+msgid "Generate H8/S code"
+msgstr "Générer du code H8/S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:118
+msgid "Do not generate H8/S code"
+msgstr "Ne pas générer du code H8/S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:119
+msgid "Generate H8/S2600 code"
+msgstr "Générer du code H8/S2600"
+
+#: config/h8300/h8300.h:120
+msgid "Do not generate H8/S2600 code"
+msgstr "Ne pas générer du code H8/S2600"
+
+#: config/h8300/h8300.h:121
+msgid "Make integers 32 bits wide"
+msgstr "Rendre les entiers larges de 32 bits"
+
+#: config/h8300/h8300.h:124
+msgid "Use registers for argument passing"
+msgstr "Utiliser les registres pour le passage d'arguments"
+
+#: config/h8300/h8300.h:126
+msgid "Do not use registers for argument passing"
+msgstr "Ne pas utiliser les registres pour le passage d'arguments"
+
+#: config/h8300/h8300.h:128
+msgid "Consider access to byte sized memory slow"
+msgstr "Considérer l'accès mémoire lent pour la taille d'octets"
+
+#: config/h8300/h8300.h:129
+msgid "Enable linker relaxing"
+msgstr "Auoriser la rélâche par l'éditeur de liens"
+
+#: config/h8300/h8300.h:131
+msgid "Generate H8/300H code"
+msgstr "Générer du code H8/300H"
+
+#: config/h8300/h8300.h:132
+msgid "Do not generate H8/300H code"
+msgstr "Ne pas générer du code H8/300H"
+
+#: config/h8300/h8300.h:133
+msgid "Use H8/300 alignment rules"
+msgstr "Utiliser les règles d'alignement H8/300"
+
+#: config/i370/i370-c.c:54
+msgid "junk at end of #pragma map"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma map"
+
+#: config/i370/i370-c.c:60
+msgid "malformed #pragma map, ignored"
+msgstr "#pragma map mal composé, ignoré"
+
+#: config/i370/i370.c:897
+msgid "real name is too long - alias ignored"
+msgstr "nom réel est trop long - alias ignoré"
+
+#: config/i370/i370.c:902
+msgid "alias name is too long - alias ignored"
+msgstr "nom d'alias est trop long - alias ignoré"
+
+#: config/i370/i370.c:1173
+msgid "internal error--no jump follows compare:"
+msgstr "erreur interne--pas de saut suivant la comparaison:"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
+#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i370/i370.h:63
+msgid "Generate char instructions"
+msgstr "Générer des instructions 'char'"
+
+#: config/i370/i370.h:64
+msgid "Do not generate char instructions"
+msgstr "Ne pas générer des instructions 'char'"
+
+#: config/i386/cygwin.h:51
+msgid "Use the Cygwin interface"
+msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"
+
+#: config/i386/cygwin.h:53
+msgid "Use the Mingw32 interface"
+msgstr "Utiliser l'interface Mingw32"
+
+#: config/i386/cygwin.h:54
+msgid "Create GUI application"
+msgstr "Créer une application de type GUI"
+
+#: config/i386/cygwin.h:55
+msgid "Don't set Windows defines"
+msgstr "Ne pas initialiser les définitions Windows"
+
+#: config/i386/cygwin.h:56
+msgid "Set Windows defines"
+msgstr "Initialiser les définitions Windows"
+
+#: config/i386/cygwin.h:58
+msgid "Create console application"
+msgstr "Créer une application de type console"
+
+#: config/i386/cygwin.h:59 config/i386/win32.h:59
+msgid "Generate code for a DLL"
+msgstr "Générer le code pour un DLL"
+
+#: config/i386/cygwin.h:61 config/i386/win32.h:61
+msgid "Ignore dllimport for functions"
+msgstr "Ignorer dllimport pour fonctions"
+
+#: config/i386/cygwin.h:63
+msgid "Use Mingw-specific thread support"
+msgstr "Utilise le support de thread spécifique à Mingw"
+
+#: config/i386/cygwin.h:257
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
+msgstr "-f%s ignoré pour la cible (tout le code set indépendant de la position)"
+
+#: config/i386/dgux.h:60
+msgid "Retain standard MXDB information"
+msgstr "Retenir l'information standard MXDB"
+
+#: config/i386/dgux.h:62
+msgid "Retain legend information"
+msgstr "Retenir les informations de légende"
+
+#: config/i386/dgux.h:65
+msgid "Generate external legend information"
+msgstr "Générer les informations externes de légende"
+
+#: config/i386/dgux.h:67
+msgid "Emit identifying info in .s file"
+msgstr "Produire les infos d'identification dans le fichier .s"
+
+#: config/i386/dgux.h:69
+msgid "Warn when a function arg is a structure"
+msgstr "Avertir lorsque l'arg d'une fonction est une structure"
+
+#: config/i386/dgux.h:252
+msgid "argument is a structure"
+msgstr "argument est une structure"
+
+#: config/i386/djgpp.h:201
+msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
+msgstr "-mbnu210 est ignoré (option obsolète)"
+
+#: config/i386/i386.c:921
+#, c-format
+msgid "code model %s not supported in PIC mode"
+msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC"
+
+#: config/i386/i386.c:931 config/sparc/sparc.c:346
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel="
+
+#: config/i386/i386.c:946
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -masm"
+
+#: config/i386/i386.c:949
+#, c-format
+msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+msgstr "model de code `%s' n'est pas supporté dans le mode %s bits"
+
+#: config/i386/i386.c:952
+msgid "code model `large' not supported yet"
+msgstr "model de code `las=rge' n'est pas supporté encore"
+
+#: config/i386/i386.c:954
+#, c-format
+msgid "%i-bit mode not compiled in"
+msgstr "mode %i bits pas compilé en"
+
+#: config/i386/i386.c:984 config/mips/mips.c:4972
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -march= switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -march="
+
+#: config/i386/i386.c:995 config/mips/mips.c:4928
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mcpu="
+
+#: config/i386/i386.c:1014
+#, c-format
+msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-mregparm=%d n'est pas entre 0 et %d"
+
+#: config/i386/i386.c:1027
+msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
+msgstr "-malign-loops=%d est obsolète, utiliser -falign-loops"
+
+#: config/i386/i386.c:1032 config/i386/i386.c:1045 config/i386/i386.c:1058
+#, c-format
+msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 0 et %d"
+
+#: config/i386/i386.c:1040
+msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
+msgstr "-malign-jumps est obsolète, utiliser -falign-loops"
+
+#: config/i386/i386.c:1053
+msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
+msgstr "-malign-functions est obsolète, utiliser -falign-loops"
+
+#: config/i386/i386.c:1092
+#, c-format
+msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et 12"
+
+#: config/i386/i386.c:1104
+#, c-format
+msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
+msgstr "-mbranch-cost=%d n'est pas entre 0 et 5"
+
+#: config/i386/i386.c:1121
+msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
+msgstr "-malign-double n'a aucun sens en mode 64 bits"
+
+#: config/i386/i386.c:1123
+msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
+msgstr "la conversion d'appel -mrtd n'est pas supporté en mode 64 bits"
+
+#: config/i386/i386.c:1139 config/i386/i386.c:1150
+msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+msgstr "jeu d'instructions SSE désactivé, arithmétique 387 est utilisé"
+
+#: config/i386/i386.c:1155
+msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+msgstr "jeu d'instructions 387 désactivé, arithmétique SSE est utilisé"
+
+#: config/i386/i386.c:1162
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mfpmath"
+
+#: config/i386/i386.c:1289
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+msgstr "l'attribut `%s' requiert un argument de type constante entière"
+
+#: config/i386/i386.c:1295
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgstr "l'argument pour l'attribut `%s' est plus grand que %d"
+
+#: config/i386/i386.c:5317
+msgid "invalid UNSPEC as operand"
+msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
+
+#: config/i386/i386.c:5518
+msgid "extended registers have no high halves"
+msgstr "registres étendus n'a pas de demis hauts"
+
+#: config/i386/i386.c:5533
+msgid "unsupported operand size for extended register"
+msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
+
+#: config/i386/i386.c:5778
+msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide 'c'"
+
+#: config/i386/i386.c:9729
+msgid "unknown insn mode"
+msgstr "mode insn inconnu"
+
+#. @@@ better error message
+#: config/i386/i386.c:11608 config/i386/i386.c:11641 config/i386/i386.c:11778
+msgid "selector must be an immediate"
+msgstr "sélecteur doit être un immédiat"
+
+#. @@@ better error message
+#: config/i386/i386.c:11809 config/i386/i386.c:11837
+msgid "mask must be an immediate"
+msgstr "masque doit être un immédiat"
+
+#: config/i386/i386.h:45 config/mips/mips.h:186
+msgid "half-pic init called on systems that don't support it"
+msgstr "init à demi PIC appelé sur un système qui ne le supporte pas"
+
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:297
+msgid "Alternate calling convention"
+msgstr "Convention alternative d'appels"
+
+#: config/i386/i386.h:299 config/m68k/m68k.h:180 config/ns32k/ns32k.h:106
+msgid "Use normal calling convention"
+msgstr "Utiliser la convention normale d'appels"
+
+#: config/i386/i386.h:301
+msgid "Align some doubles on dword boundary"
+msgstr "Aligner quelques doubles sur des frontières de mots doubles"
+
+#: config/i386/i386.h:303
+msgid "Align doubles on word boundary"
+msgstr "Aligner les doubles sur des frontières de mots"
+
+#: config/i386/i386.h:305
+msgid "Uninitialized locals in .bss"
+msgstr "Var. locales non initialisées dans .bss"
+
+#: config/i386/i386.h:307
+msgid "Uninitialized locals in .data"
+msgstr "Var. locales non initialisées dans .data"
+
+#: config/i386/i386.h:309 config/m68k/linux-aout.h:45 config/m68k/linux.h:50
+msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "Utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
+
+#: config/i386/i386.h:311
+msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "Ne pas utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
+
+#: config/i386/i386.h:313
+msgid "Return values of functions in FPU registers"
+msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:315
+msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
+msgstr "Ne pas retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:317
+msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "Ne pas générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:319
+msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "Générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:321
+msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
+msgstr "Omettre le pointeur de trame dans les fonctions feuilles"
+
+#: config/i386/i386.h:324
+msgid "Enable stack probing"
+msgstr "Autoriser le sondage de la pile"
+
+#. undocumented
+#. undocumented
+#: config/i386/i386.h:329
+msgid "Align destination of the string operations"
+msgstr "Aligner la destination des opérations sur les chaînes"
+
+#: config/i386/i386.h:331
+msgid "Do not align destination of the string operations"
+msgstr "Ne pas aligner la destination des opérations sur les chaînes"
+
+#: config/i386/i386.h:333
+msgid "Inline all known string operations"
+msgstr "Permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
+
+#: config/i386/i386.h:335
+msgid "Do not inline all known string operations"
+msgstr "Ne pas permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
+
+#: config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:342
+msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "Utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
+
+#: config/i386/i386.h:339 config/i386/i386.h:344
+msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
+
+#: config/i386/i386.h:346
+msgid "Support MMX built-in functions"
+msgstr "Supporte les fonctions internes MMX"
+
+#: config/i386/i386.h:348
+msgid "Do not support MMX built-in functions"
+msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX"
+
+#: config/i386/i386.h:351
+msgid "Support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "Supporte les fonctions internes 3DNOW!"
+
+#: config/i386/i386.h:354
+msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes 3DNOW!"
+
+#: config/i386/i386.h:356
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"
+
+#: config/i386/i386.h:359
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"
+
+#: config/i386/i386.h:361
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"
+
+#: config/i386/i386.h:364
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"
+
+#: config/i386/i386.h:366
+msgid "sizeof(long double) is 16"
+msgstr "sizeof(long double) est 16"
+
+#: config/i386/i386.h:368
+msgid "sizeof(long double) is 12"
+msgstr "sizeof(long double) est 12"
+
+#: config/i386/i386.h:370
+msgid "Generate 64bit x86-64 code"
+msgstr "Générer du code 64 bits pour x86-64"
+
+#: config/i386/i386.h:372
+msgid "Generate 32bit i386 code"
+msgstr "Générer du code 32 bits pour i386"
+
+#: config/i386/i386.h:374
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr "Utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"
+
+#: config/i386/i386.h:376
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr "Ne pas utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:422 config/rs6000/rs6000.h:443 config/sparc/sparc.h:685
+msgid "Schedule code for given CPU"
+msgstr "Çéduler le code pour le CPU donné"
+
+#: config/i386/i386.h:424
+msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
+msgstr "Générer les mathématiques en virgule flottante avec le jeu d'instructions données"
+
+#: config/i386/i386.h:426
+msgid "Generate code for given CPU"
+msgstr "Générer le code pour le CPU donné"
+
+#: config/i386/i386.h:428
+msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+msgstr "Nombre de registre utiliser pour passer les arguments entiers"
+
+#. TARGET_DEFAULT is defined in sun*.h and isi.h, etc.
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:430 config/m68k/m68k.h:263
+msgid "Loop code aligned to this power of 2"
+msgstr "Codes de boucles alignés selon une puissance de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:432 config/m68k/m68k.h:265
+msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
+msgstr "Sauts de cibles alignés selon une puissance de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:434 config/m68k/m68k.h:267
+msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
+msgstr "Débuts des fonction alignés selon une puissance de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:437
+msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
+msgstr "Tentative de conservation de la pile alignée selon une puissance de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:439
+msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
+msgstr "Branchements coûteux à ce point (1-4, unités arbitraires)"
+
+#: config/i386/i386.h:441
+msgid "Use given x86-64 code model"
+msgstr "Utiliser le modèle de x86-64 donné"
+
+#: config/i386/i386.h:447
+msgid "Use given assembler dialect"
+msgstr "Utiliser la syntaxe de l'assembleur donné"
+
+#: config/i386/osf1elf.h:112
+msgid "Profiling uses mcount"
+msgstr "Profilage utilise mcount"
+
+#: config/i386/osfrose.h:60
+msgid "Emit half-PIC code"
+msgstr "Produire du code à moitié PIC"
+
+#. intentionally undoc
+#. intentionally undoc
+#: config/i386/osfrose.h:67
+msgid "Emit ELF object code"
+msgstr "Produire du code objet ELF"
+
+#: config/i386/osfrose.h:69
+msgid "Emit ROSE object code"
+msgstr "Produire du code objet ROSE"
+
+#: config/i386/osfrose.h:71
+msgid "Symbols have a leading underscore"
+msgstr "Les symboles sont précédées d'un caractère de soulignement "
+
+#: config/i386/osfrose.h:74
+msgid "Align to >word boundaries"
+msgstr "Aligner sur >frontières de mots"
+
+#: config/i386/osfrose.h:77
+msgid "Use mcount for profiling"
+msgstr "Utiliser mcount pour le profilage"
+
+#: config/i386/osfrose.h:79
+msgid "Use mcount_ptr for profiling"
+msgstr "Utiliser mcount_ptr pour le profilage"
+
+#: config/i386/sco5.h:771
+msgid "Generate ELF output"
+msgstr "Générer la sortie ELF"
+
+#: config/i386/win32.h:53
+msgid "Use Mingw32 interface"
+msgstr "Utiliser l'interface Mingw32"
+
+#: config/i386/win32.h:55
+msgid "Use Cygwin interface"
+msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"
+
+#: config/i386/win32.h:57
+msgid "Use bare Windows interface"
+msgstr "Utiliser l'interface brute Windows"
+
+#: config/i386/winnt.c:94
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgstr "attribut `%s' s'applique seulement aux variables"
+
+#: config/i386/winnt.c:262
+#, c-format
+msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgstr "`%s' déclaré à la fois comme exporté et importé d'une DLL"
+
+#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
+#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
+#: config/i386/xm-djgpp.h:71
+msgid "environment variable DJGPP not defined"
+msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:73
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
+msgstr "variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant '%s'"
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:76
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
+msgstr "variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu '%s'"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i860/i860.h:56 config/i860/paragon.h:28
+msgid "Generate code which uses the FPU"
+msgstr "Générer du code qui utilise le FPU"
+
+#: config/i860/i860.h:57 config/i860/i860.h:58 config/i860/paragon.h:29
+#: config/i860/paragon.h:30 config/i860/paragon.h:31
+msgid "Do not generate code which uses the FPU"
+msgstr "Ne pas générer du code qui utilise le FPU"
+
+#: config/i960/i960-c.c:67
+msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+msgstr "désolé, pas implanté: #pragma align NOM=TAILLE"
+
+#: config/i960/i960-c.c:72
+msgid "malformed #pragma align - ignored"
+msgstr "#pragma align  mal composé - ignoré"
+
+#: config/i960/i960-c.c:110
+msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+msgstr "désolé, pas implanté: #pragma noalign NOM"
+
+#: config/i960/i960.c:1405 config/m68k/m68k.c:669 config/rs6000/rs6000.c:7674
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
+#. am not sure which are real and which aren't.
+#: config/i960/i960.h:246
+msgid "Generate SA code"
+msgstr "Générer du code SA"
+
+#: config/i960/i960.h:249
+msgid "Generate SB code"
+msgstr "Générer du code SB"
+
+#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
+#: config/i960/i960.h:254
+msgid "Generate KA code"
+msgstr "Générer du code KA"
+
+#: config/i960/i960.h:257
+msgid "Generate KB code"
+msgstr "Générer du code KB"
+
+#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
+#: config/i960/i960.h:262
+msgid "Generate JA code"
+msgstr "Générer du code JA"
+
+#: config/i960/i960.h:264
+msgid "Generate JD code"
+msgstr "Générer du code JD"
+
+#: config/i960/i960.h:267
+msgid "Generate JF code"
+msgstr "Générer du code JF"
+
+#: config/i960/i960.h:269
+msgid "generate RP code"
+msgstr "Générer du code RP"
+
+#: config/i960/i960.h:272
+msgid "Generate MC code"
+msgstr "Générer du code MC"
+
+#: config/i960/i960.h:275
+msgid "Generate CA code"
+msgstr "Générer du code CA"
+
+#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
+#: config/i960/i960.h:285
+msgid "Generate CF code"
+msgstr "Générer du code CF"
+
+#: config/i960/i960.h:291
+msgid "Use alternate leaf function entries"
+msgstr "Utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
+
+#: config/i960/i960.h:293
+msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+msgstr "Ne pas utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
+
+#: config/i960/i960.h:295
+msgid "Perform tail call optimization"
+msgstr "Effectuer une optimisation sur mesure des appels"
+
+#: config/i960/i960.h:297
+msgid "Do not perform tail call optimization"
+msgstr "Ne pas effectuer une optimisation sur mesure des appels"
+
+#: config/i960/i960.h:299
+msgid "Use complex addressing modes"
+msgstr "Utiliser les modes d'adressage complexes"
+
+#: config/i960/i960.h:301
+msgid "Do not use complex addressing modes"
+msgstr "Ne pas utiliser les modes d'adressage complexes"
+
+#: config/i960/i960.h:303
+msgid "Align code to 8 byte boundary"
+msgstr "Aligner le code sur des frontières de 8 octets"
+
+#: config/i960/i960.h:305
+msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+msgstr "Ne pas aligner le code sur des frontières de 8 octets"
+
+#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
+#: config/i960/i960.h:311 config/i960/i960.h:313
+msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v2.0"
+
+#: config/i960/i960.h:315
+msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v3.0"
+
+#: config/i960/i960.h:317 config/i960/i960.h:319
+msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+msgstr "Autoriser la compatibilité avec l'assembleur iC960"
+
+#: config/i960/i960.h:321
+msgid "Do not permit unaligned accesses"
+msgstr "Ne pas permettre les accès non alignés"
 
-#: config/arc/arc.c:1733
-msgid "invalid operand to %V code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %V"
+#: config/i960/i960.h:323
+msgid "Permit unaligned accesses"
+msgstr "Permettre les accès non alignés"
 
-#. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1740 config/m32r/m32r.c:2356 config/sparc/sparc.c:5888
-msgid "invalid operand output code"
-msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
+#: config/i960/i960.h:325
+msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "Utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
 
-#: config/arm/arm.c:372
-#, c-format
-msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
-msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "
+#: config/i960/i960.h:327
+msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "Ne pas utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
+
+#: config/i960/i960.h:329 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:85
+#: config/sparc/linux64.h:138
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Utiliser les doubles longs de 64 bits"
+
+#: config/i960/i960.h:331
+msgid "Enable linker relaxation"
+msgstr "Autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
+
+#: config/i960/i960.h:333
+msgid "Do not enable linker relaxation"
+msgstr "Ne pas autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
+
+#. Override conflicting target switch options.
+#. Doesn't actually detect if more than one -mARCH option is given, but
+#. does handle the case of two blatantly conflicting -mARCH options.
+#: config/i960/i960.h:348 config/i960/i960.h:358
+msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries C"
+
+#: config/i960/i960.h:353
+msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries K"
+
+#: config/i960/i960.h:368
+msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+msgstr "iC2.0 et iC3.0 sont incompatibles - utilise iC3.0"
+
+#. ??? See the LONG_DOUBLE_TYPE_SIZE definition below.
+#: config/i960/i960.h:379
+msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet"
+msgstr "l'option -mlong-double-64 n'est pas fonctionnelle encore"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3566
+msgid "ia64_print_operand: unknown code"
+msgstr "ia64_print_operand: code inconnu"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3840
+msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
+msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2"
 
-#: config/arm/arm.c:382 config/rs6000/rs6000.c:311 config/sparc/sparc.c:317
+#: config/ia64/ia64.c:3867
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for %s switch"
-msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s"
+msgid "%s-%s is an empty range"
+msgstr "%s-%s est une étendue vide"
 
-#: config/arm/arm.c:518
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "CPU cible ne supporte pas APCS-32"
+#: config/ia64/ia64.c:3932
+msgid "cannot optimize division for both latency and throughput"
+msgstr "ne peut optimiser la division à la fois pour la latence et la quantité produite"
 
-#: config/arm/arm.c:523
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "CPU cible ne supporte pas APCS-26"
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#: config/ia64/ia64.h:112
+msgid "Generate big endian code"
+msgstr "Générer du code de système à octets de poids fort"
 
-#: config/arm/arm.c:529
-msgid "target CPU does not support interworking"
-msgstr "CPU cible ne supporte pas l'inter-réseautage"
+#: config/ia64/ia64.h:114 config/mcore/mcore.h:159
+msgid "Generate little endian code"
+msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"
 
-#: config/arm/arm.c:535
-msgid "target CPU does not support THUMB instructions."
-msgstr "CPU cible ne supporte pas les instructions THUMB."
+#: config/ia64/ia64.h:116
+msgid "Generate code for GNU as"
+msgstr "Générer du code pour GNU tel que"
 
-#: config/arm/arm.c:549
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "autoriser le support de pistage arrière si seulement utile lors de la compilation du Thumb"
+#: config/ia64/ia64.h:118
+msgid "Generate code for Intel as"
+msgstr "Générer du code pour Intel tel que"
 
-#: config/arm/arm.c:552
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelés si seulement utile lors de la compilation du Thumb"
+#: config/ia64/ia64.h:120
+msgid "Generate code for GNU ld"
+msgstr "Générer du code pour GNU ld"
 
-#: config/arm/arm.c:555
-msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelants si seulement utile lors de la compilation du Thumb"
+#: config/ia64/ia64.h:122
+msgid "Generate code for Intel ld"
+msgstr "Générer du code pour Intel ld"
 
-#: config/arm/arm.c:561
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "l'inter-réseautage force l'utilisation de APCS-32"
+#: config/ia64/ia64.h:124
+msgid "Generate code without GP reg"
+msgstr "Générer du code sans registre GP"
 
-#: config/arm/arm.c:567
-msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
-msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
+#: config/ia64/ia64.h:126
+msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "Produire de stop bits avant et après les asms étendus"
 
-#: config/arm/arm.c:575
-msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
-msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles"
+#: config/ia64/ia64.h:128
+msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "Ne pas produire de stop bits avant et après les asms étendus"
 
-#: config/arm/arm.c:578
-msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
-msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"
+#: config/ia64/ia64.h:130
+msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
+msgstr "Produire du code pour le processeur B Itanium (TM)"
 
-#: config/arm/arm.c:586
-msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
-msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner une mise au point sensée"
+#: config/ia64/ia64.h:132
+msgid "Use in/loc/out register names"
+msgstr "Utilise les noms des registres in/loc/out "
+
+#: config/ia64/ia64.h:134
+msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "Interdire l'utilisation de sdata/scommon/sbss"
+
+#: config/ia64/ia64.h:136
+msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "Autoriser l'utilisation de sdata/scommon/sbss"
+
+#: config/ia64/ia64.h:138
+msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
+msgstr "gp est une constante (mais save/restore gp fait par appels indirects)"
+
+#: config/ia64/ia64.h:140
+msgid "Generate self-relocatable code"
+msgstr "Générer du code auto-relocalisable"
+
+#: config/ia64/ia64.h:142
+msgid "Generate inline division, optimize for latency"
+msgstr "Générer les divisions en ligne, optimisées pour la latence"
+
+#: config/ia64/ia64.h:144
+msgid "Generate inline division, optimize for throughput"
+msgstr "Générer les divisions en ligne, optimisées pour la quantité"
+
+#: config/ia64/ia64.h:146
+msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "Autoriser les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"
 
-#: config/arm/arm.c:594
-msgid "Passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
-msgstr "Passage d'argument en virgule flottante dans les registres FP n'est pas encore supporté"
+#: config/ia64/ia64.h:148
+msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "Interdire les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"
+
+#: config/ia64/ia64.h:176
+msgid "Specify range of registers to make fixed"
+msgstr "spécifier l'étendue des registres pour la rendre fixe"
+
+#: config/m32r/m32r.c:130
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mmodel"
 
-#: config/arm/arm.c:623
+#: config/m32r/m32r.c:139
 #, c-format
-msgid "Invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
-msgstr "Option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"
+msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -msdata"
 
-#: config/arm/arm.c:647
-msgid "Structure size boundary can only be set to 8 or 32"
-msgstr "taille des bornes de la structure peut seulment être 8 ou 32"
+#: config/m32r/m32r.c:310
+#, c-format
+msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut `%s'"
 
-#: config/arm/arm.c:655
-msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
-msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"
+#: config/m32r/m32r.c:408
+msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
+msgstr "constantes objets ne peuvent aller dans .sdata/.sbss"
 
-#: config/arm/arm.c:664
+#: config/m32r/m32r.c:2242
 #, c-format
-msgid "Unable to use '%s' for PIC register"
-msgstr "Incapable d'utiliser '%s' pour un registre PIC"
+msgid "invalid operand to %s code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %s"
 
-#. FIXME - the way to handle this situation is to allow
-#. the pretend args to be dumped onto the stack, then
-#. reuse r3 to save IP.  This would involve moving the
-#. copying of SP into IP until after the pretend args
-#. have been dumped, but this is not too hard.
-#. [See e.g. gcc.c-torture/execute/nest-stdar-1.c.]
-#: config/arm/arm.c:7844
-msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
-msgstr "Incapable de trouver une location temporaire pour un registre chaîné statique"
+#: config/m32r/m32r.c:2249
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %p code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %p"
 
-#: config/arm/arm.c:8806
-msgid "Unable to compute real location of stacked parameter"
-msgstr "Incapable de calculer la location réelle de la pile de paramètres"
+#: config/m32r/m32r.c:2305
+msgid "bad insn for 'A'"
+msgstr "insn erroné pour 'A'"
 
-#: config/arm/arm.c:9500
-msgid "no low registers available for popping high registers"
-msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut"
+#: config/m32r/m32r.c:2357
+msgid "invalid operand to %T/%B code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %T/%B"
 
-#: config/arm/arm.c:9712
-msgid "Interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode."
-msgstr "Routine d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB"
+#: config/m32r/m32r.c:2380
+msgid "invalid operand to %N code"
+msgstr "opérande invalide pour le code %N"
 
-#: config/arm/arm.h:421
-msgid "Generate APCS conformant stack frames"
-msgstr "Générer des trames de pile conformes à APCS"
+#: config/m32r/m32r.c:2425
+msgid "pre-increment address is not a register"
+msgstr "pré-incrément d'adresse n'est pas un registre"
 
-#: config/arm/arm.h:424
-msgid "Store function names in object code"
-msgstr "Sotcker les noms de fonctions dans le code objet"
+#: config/m32r/m32r.c:2432
+msgid "pre-decrement address is not a register"
+msgstr "pré-décrément d'adresse n'est pas un registre"
 
-#: config/arm/arm.h:428
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Utilise la version 32 bts de APCS"
+#: config/m32r/m32r.c:2439
+msgid "post-increment address is not a register"
+msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre"
 
-#: config/arm/arm.h:430
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "Utiliser la version 26 bits de APCS"
+#: config/m32r/m32r.c:2517 config/m32r/m32r.c:2533
+#: config/rs6000/rs6000.c:10281
+msgid "bad address"
+msgstr "adresse erronée"
 
-#: config/arm/arm.h:434
-msgid "Pass FP arguments in FP registers"
-msgstr "Passer les arguments FP par les registres FP"
+#: config/m32r/m32r.c:2538
+msgid "lo_sum not of register"
+msgstr "lo_sum n'est pas un registre"
 
-#: config/arm/arm.h:437
-msgid "Generate re-entrant, PIC code"
-msgstr "Générer du code PIC ré-entrant"
+#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
+#: config/m32r/m32r.h:241
+msgid "Display compile time statistics"
+msgstr "Afficher les statistiques de temps de compilation"
 
-#: config/arm/arm.h:440
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "Le MMU va intercepter les accès mal alignés"
+#: config/m32r/m32r.h:243
+msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
+msgstr "Aligner toutes les boucles sur des frontières de 32 octets"
 
-#: config/arm/arm.h:447
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Utiliser les appels de librairie pour exécuter les opérations FP"
+#: config/m32r/m32r.h:246
+msgid "Only issue one instruction per cycle"
+msgstr "Émettre seulement une instruction par cycle"
 
-#: config/arm/arm.h:449 config/i960/i960.h:282
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"
+#: config/m32r/m32r.h:249
+msgid "Prefer branches over conditional execution"
+msgstr "Privilégier les branchements au lieu d'une exécution conditionnelle"
 
-#: config/arm/arm.h:451
-msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
-msgstr "Assumer que le CPU cible est un système à octets de poids fort"
+#: config/m32r/m32r.h:265
+msgid "Code size: small, medium or large"
+msgstr "Taille du code: small, medium ou large"
 
-#: config/arm/arm.h:453
-msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
-msgstr "Assumer que le CPU cible est un système à octets de poids faible"
+#: config/m32r/m32r.h:267
+msgid "Small data area: none, sdata, use"
+msgstr "Petite zone de données: none, sdata, use"
 
-#: config/arm/arm.h:455
-msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
-msgstr "Assumer un système à octets de poids fort pour les octets et faible pour les mots"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:236
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
+msgstr "-f%s ignoré pour 68HC11/68HC12 (non supporté)"
 
-#: config/arm/arm.h:457
-msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
-msgstr "Supporter les appels des jeux d'instructions THUMB et ARM"
+#. !!!! SCz wrong here.
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3031 config/m68hc11/m68hc11.c:3405
+msgid "move insn not handled"
+msgstr "déplacement insn non traité"
 
-#: config/arm/arm.h:460
-msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
-msgstr "Générer un appel pour stopper si une fonction sans retour retourne un résultat"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3251 config/m68hc11/m68hc11.c:3335
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3608
+msgid "invalid register in the move instruction"
+msgstr "registre invalide dans l'instruction de déplacement"
 
-#: config/arm/arm.h:463
-msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
-msgstr "Ne pas déplacer les instruction dans le prologue de fonction"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3285
+msgid "invalid operand in the instruction"
+msgstr "opérande invalide dans l'instruction"
 
-#: config/arm/arm.h:466
-msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
-msgstr "Ne pas charger le registre PIC dans les prologue de fonction"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3582
+msgid "invalid register in the instruction"
+msgstr "registre invalide dans l'instruction"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
-msgstr "Générer l'appel insn comme un appel indirect, si nécessaire"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3615
+msgid "operand 1 must be a hard register"
+msgstr "l'opérande 1 doit être un registre matériel"
 
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
-msgstr "Compiler pour le THUMB et non pas le ARM"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632
+msgid "invalid rotate insn"
+msgstr "rotation invalide insn"
 
-#: config/arm/arm.h:476
-msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: générer (non feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4052
+msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
+msgstr "registres IX, IY et Z utilisés dans le même INSN"
 
-#: config/arm/arm.h:479
-msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: générer (feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4372 config/m68hc11/m68hc11.c:4677
+msgid "cannot do z-register replacement"
+msgstr "ne peut effectuer le remplacement d'un registre z"
 
-#: config/arm/arm.h:482
-msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
-msgstr "Thumb: assumer que les fonctions non statiques peuvent être appelées du code ARM"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4726
+msgid "invalid Z register replacement for insn"
+msgstr "remplacement invalide de registre Z pour insn"
 
-#: config/arm/arm.h:486
-msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
-msgstr "Thumb: assumer que les pointeurs de fonction peuvent tomber dans le code en dehors non sensible au Thumb"
+#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
+#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
+#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
+#. identify the default VALUE.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:152
+msgid "Compile with 16-bit integer mode"
+msgstr "Compiler en mode entier de 16 bits"
 
-#: config/arm/arm.h:496
-msgid "Specify the name of the target CPU"
-msgstr "Spécifier le nom du CPU cible"
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:154
+msgid "Compile with 32-bit integer mode"
+msgstr "Compiler en mode entier de 32 bits"
 
-#: config/arm/arm.h:498
-msgid "Specify the name of the target architecture"
-msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible"
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:156
+msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
+msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation permise"
 
-#: config/arm/arm.h:502
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
-msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:158
+msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
+msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation non permise"
 
-#: config/arm/arm.h:504
-msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
-msgstr "Spécifier le minimum de bits pour l'alignement de structures"
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:160 config/m68hc11/m68hc11.h:164
+msgid "Compile for a 68HC11"
+msgstr "Compiler pour un 68HC11"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:162 config/m68hc11/m68hc11.h:166
+msgid "Compile for a 68HC12"
+msgstr "Compiler pour un 68HC12"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+msgid "Specify the register allocation order"
+msgstr "Spécifier l'ordre d'allocation des registres"
 
-#: config/arm/arm.h:506
-msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
-msgstr "Spécifier le registre à utiliser pour l'adressage PIC"
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+msgid "Indicate the number of soft registers available"
+msgstr "Indiquer le nombre de registres logiciels disponibles"
 
-#: config/arm/pe.c:255 config/i386/winnt.c:339 config/mcore/mcore.c:3400
+#: config/m68k/m68k.c:150
 #, c-format
-msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "variable initialisé `%s' est marquée dllimport"
+msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: config/arm/pe.c:264 config/i386/winnt.c:348
+#: config/m68k/m68k.c:161
 #, c-format
-msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "variable static `%s' est marquée dllimport"
+msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: config/arm/pe.h:62
-msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
-msgstr "Ignorer l'attribut dllimport pour les fonctions"
+#: config/m68k/m68k.c:172
+#, c-format
+msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#. None of these is actually used in cc1.  If we don't define them in target
-#. switches cc1 complains about them.  For the sake of argument lets allocate
-#. bit 31 of target flags for such options.
-#: config/arm/riscix.h:84
-msgid "Do symbol renaming for BSD"
-msgstr "Ne pas renommer les symboles pour BSD"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/m68k/m68k.h:162 config/m68k/m68k.h:164
+msgid "Generate code for a 68020"
+msgstr "Générer le code pour un 68020"
 
-#: config/arm/riscix.h:85
-msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
-msgstr "Ne pas renommer les symboles pour X/OPEN"
+#: config/m68k/m68k.h:169 config/m68k/m68k.h:172
+msgid "Generate code for a 68000"
+msgstr "Générer le code pour un 68000"
 
-#: config/arm/riscix.h:86
-msgid "Don't do symbol renaming"
-msgstr "Ne pas renommer les symboles"
+#: config/m68k/m68k.h:174
+msgid "Use the bit-field instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"
 
-#: config/avr/avr.c:190
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' not supported"
-msgstr "MCU `%s' n'est pas supporté"
+#: config/m68k/m68k.h:176
+msgid "Do not use the bit-field instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions de champs de bits"
 
-#: config/avr/avr.c:430
-#, c-format
-msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
-msgstr "grand pointeur de trames change (%d) avec -mtiny-stack"
+#: config/m68k/m68k.h:178
+msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
+msgstr "Utiliser une convention différente d'appel en utilisant 'rtd'"
 
-#: config/avr/avr.c:4704
-msgid "Only initialized variables can be placed into program memory area."
-msgstr "Seules les variables initialisées peuvent être placées dans la zone mémoire du programme"
+#: config/m68k/m68k.h:182
+msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+msgstr "Considérer le type `int' comme ayant une largeur de 16 bits"
 
-#. `TARGET_...'
-#. This series of macros is to allow compiler command arguments to
-#. enable or disable the use of optional features of the target
-#. machine.  For example, one machine description serves both the
-#. 68000 and the 68020; a command argument tells the compiler whether
-#. it should use 68020-only instructions or not.  This command
-#. argument works by means of a macro `TARGET_68020' that tests a bit
-#. in `target_flags'.
-#.
-#. Define a macro `TARGET_FEATURENAME' for each such option.  Its
-#. definition should test a bit in `target_flags'; for example:
-#.
-#. #define TARGET_68020 (target_flags & 1)
-#.
-#. One place where these macros are used is in the
-#. condition-expressions of instruction patterns.  Note how
-#. `TARGET_68020' appears frequently in the 68000 machine description
-#. file, `m68k.md'.  Another place they are used is in the
-#. definitions of the other macros in the `MACHINE.h' file.
-#: config/avr/avr.h:99
-msgid "Assume int to be 8 bit integer"
-msgstr "Assumer que les int sont des entiers de 8 bits"
+#: config/m68k/m68k.h:184
+msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+msgstr "Considérer le type `int' comme ayant une largeur de 32 bits"
 
-#: config/avr/avr.h:101
-msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
-msgstr "Changer le pointeur de pile sans désactiver les interruptions"
+#: config/m68k/m68k.h:186
+msgid "Generate code for a Sun FPA"
+msgstr "Générer le code pour un Sun FPA"
 
-#: config/avr/avr.h:103
-msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
-msgstr "Utiliser des sous-routines pour le prologue/epilogue de fonction"
+#: config/m68k/m68k.h:189
+msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
+msgstr "Ne pas générer le code pour un Sun FPA"
 
-#: config/avr/avr.h:105
-msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
-msgstr "Changer seulement les 8 bits du bas du pointeur de pile"
+#: config/m68k/m68k.h:191 config/m68k/m68k.h:193
+msgid "Generate code for a Sun Sky board"
+msgstr "Générer le code pour un Sun Sky board"
 
-#: config/avr/avr.h:107
-msgid "Do not generate tablejump insns"
-msgstr "Ne pas générer les sauts de table insns"
+#: config/m68k/m68k.h:195
+msgid "Do not use Sky linkage convention"
+msgstr "Ne pas utiliser la convention d'édition de lien Sky"
 
-#: config/avr/avr.h:110
-msgid "Output instruction sizes to the asm file"
-msgstr "Produire les tailles d'instructions dans le fichier asm"
+#: config/m68k/m68k.h:197
+msgid "Generate code for a 68881"
+msgstr "Générer le code pour un 68881"
 
-#: config/avr/avr.h:144
-msgid "Specify the initial stack address"
-msgstr "Spécifier l'adresse initiale de la pile"
+#: config/m68k/m68k.h:200
+msgid "Generate code with library calls for floating point"
+msgstr "Générer le code avec les appels de librairies en virgule flottante"
 
-#: config/avr/avr.h:145
-msgid "Specify the MCU name"
-msgstr "Spécifier le nom du MCU"
+#: config/m68k/m68k.h:202
+msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
+msgstr "Générer le code pour un 68040 sans les nouvelles instructions"
 
-#: config/avr/avr.h:2899 MRO
-msgid "Trampolines not supported\n"
-msgstr "Trampolines ne sont pas supportées\n"
+#: config/m68k/m68k.h:205
+msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
+msgstr "Générer le code pour un 68060 sans les nouvelles instructions"
 
-#: config/c4x/c4x.c:268
-#, c-format
-msgid "Unknown CPU version %d, using 40.\n"
-msgstr "Version de CPU %d inconnue, utilisera 40.\n"
+#: config/m68k/m68k.h:209
+msgid "Generate code for a 68030"
+msgstr "Générer le code pour un 68030"
 
-#: config/c4x/c4x.c:859
-#, c-format
-msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767."
-msgstr "ISR %s requiert %d mots de var. locales, max est 32767."
+#: config/m68k/m68k.h:212
+msgid "Generate code for a 68040"
+msgstr "Générer du code pour un 68040"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4525
-#, c-format
-msgid "junk at end of '#pragma %s'"
-msgstr "rebut à la fin de '#pragma %s'"
+#: config/m68k/m68k.h:216
+msgid "Generate code for a 68060"
+msgstr "Générer le code pour un 68060"
 
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Define C preprocessor options.
-#. Specify the end file to link with.
-#. Target compilation option flags.
-#. Small memory model.
-#. Use 24-bit MPYI for C3x.
-#. Fast fixing of floats.
-#. Allow use of RPTS.
-#. Emit C3x code.
-#. Be compatible with TI assembler.
-#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
-#. Pass arguments on stack.
-#. Enable features under development.
-#. Enable repeat block.
-#. Use BK as general register.
-#. Use decrement and branch for C3x.
-#. Enable debugging of GCC.
-#. Force constants into registers.
-#. Allow unsigned loop counters.
-#. Force op0 and op1 to be same.
-#. Save all 40 bits for floats.
-#. Allow parallel insns.
-#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
-#. Assume mem refs possibly aliased.
-#. Emit C30 code.
-#. Emit C31 code.
-#. Emit C32 code.
-#. Emit C33 code.
-#. Emit C40 code.
-#. Emit C44 code.
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:141
-msgid "Small memory model"
-msgstr "Modèle de mémoire petite"
+#: config/m68k/m68k.h:221
+msgid "Generate code for a 520X"
+msgstr "Générer le code pour un 520X"
 
-#: config/c4x/c4x.h:143
-msgid "Big memory model"
-msgstr "Modèle de mémoire grande"
+#: config/m68k/m68k.h:224
+msgid "Generate code for a 68851"
+msgstr "Générer le code pour un 68851"
 
-#: config/c4x/c4x.h:145
-msgid "Use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "Utiliser les instructions MPYI pour C3x"
+#: config/m68k/m68k.h:226
+msgid "Do no generate code for a 68851"
+msgstr "Ne pas générer le code pour un 68851"
 
-#: config/c4x/c4x.h:147
-msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "Ne pas utiliser les instructions MPYI pour C3x"
+#: config/m68k/m68k.h:229
+msgid "Generate code for a 68302"
+msgstr "Générer le code pour un 68302"
 
-#: config/c4x/c4x.h:149
-msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
-msgstr "Utiliser le mode rapide mais approprié de conversion de flottans à entiers"
+#: config/m68k/m68k.h:232
+msgid "Generate code for a 68332"
+msgstr "Générer le code pour un 68332"
 
-#: config/c4x/c4x.h:151
-msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
-msgstr "Utiliser le mode lent mais précis de conversion de flottans à entiers"
+#: config/m68k/m68k.h:236
+msgid "Generate code for a cpu32"
+msgstr "Générer le code pour un cpu32"
 
-#: config/c4x/c4x.h:153
-msgid "Enable use of RTPS instruction"
-msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPS"
+#: config/m68k/m68k.h:239
+msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
+msgstr "Aligner les variables sur des frontières de 32 bits"
 
-#: config/c4x/c4x.h:155
-msgid "Disable use of RTPS instruction"
-msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPS"
+#: config/m68k/m68k.h:241
+msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
+msgstr "Aligner les variables sur des frontières de 16 bits"
 
-#: config/c4x/c4x.h:157
-msgid "Enable use of RTPB instruction"
-msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPB"
+#: config/m68k/m68k.h:243
+msgid "Generate pc-relative code"
+msgstr "Générer du code relatif au compteur de programme (PC)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:159
-msgid "Disable use of RTPB instruction"
-msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPB"
+#: config/m68k/m68k.h:245
+msgid "Do not use unaligned memory references"
+msgstr "Ne pas utiliser des références mémoire non alignées"
 
-#: config/c4x/c4x.h:161
-msgid "Generate code for C30 CPU"
-msgstr "Générer du code pour CPU C30"
+#: config/m68k/m68k.h:247
+msgid "Use unaligned memory references"
+msgstr "Utiliser des références mémoire non alignées"
 
-#: config/c4x/c4x.h:163
-msgid "Generate code for C31 CPU"
-msgstr "Générer du code pour CPU C31"
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make
+#. sense on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. Don't use this macro to turn on various extra optimizations for
+#. `-O'.  That is what `OPTIMIZATION_OPTIONS' is for.
+#: config/m68k/m68k.h:284 config/m68k/m68kelf.h:267 config/m68k/m68kv4.h:299
+msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
+msgstr "-fPIC n'est pas couramment supporté pour le 68000 ou 68010\n"
 
-#: config/c4x/c4x.h:165
-msgid "Generate code for C32 CPU"
-msgstr "Générer du code pour CPU C32"
+#: config/m88k/m88k.c:900
+#, c-format
+msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
+msgstr "moniteur interne gcc: branchement court(%x)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:167
-msgid "Generate code for C33 CPU"
-msgstr "Générer du code pour CPU C33"
+#: config/m88k/m88k.c:2300
+msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
+msgstr "erreur interne gcc: ne peut exprimer la localisation symbolique"
 
-#: config/c4x/c4x.h:169
-msgid "Generate code for C40 CPU"
-msgstr "Générer du code pour CPU C40"
+#: config/m88k/m88k.c:2582
+#, c-format
+msgid "argument #%d is a structure"
+msgstr "argument #%d est une structure"
 
-#: config/c4x/c4x.h:171
-msgid "Generate code for C44 CPU"
-msgstr "Générer du code pour CPU C44"
+#: config/m88k/m88k.c:2882
+msgid "%R not followed by %B/C/D/E"
+msgstr "%R n'est pas suivi de %B/C/D/E"
 
-#: config/c4x/c4x.h:173
-msgid "Emit code compatible with TI tools"
-msgstr "Produire du code compatible avec les outils TI"
+#: config/m88k/m88k.c:2950
+#, c-format
+msgid "invalid %x/X value"
+msgstr "valeur %x/X invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:175
-msgid "Emit code to use GAS extensions"
-msgstr "Produire du code pour utiliser les extensions GAS"
+#: config/m88k/m88k.c:2955
+msgid "invalid %H value"
+msgstr "valeur %H invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:177 config/c4x/c4x.h:181
-msgid "Save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "Sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire petite"
+#: config/m88k/m88k.c:2961
+msgid "invalid %h value"
+msgstr "valeur %h invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:179 config/c4x/c4x.h:183
-msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "Ne pas sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire petite"
+#: config/m88k/m88k.c:2967
+msgid "invalid %Q value"
+msgstr "valeur %Q invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:185
-msgid "Pass arguments on the stack"
-msgstr "Passer les arguments sur la pile"
+#: config/m88k/m88k.c:2973
+msgid "invalid %q value"
+msgstr "valeur %q invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:187
-msgid "Pass arguments in registers"
-msgstr "Passer les arguments par les registres"
+#: config/m88k/m88k.c:2979
+#, c-format
+msgid "invalid %o value"
+msgstr "valeur %o invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:189
-msgid "Enable new features under development"
-msgstr "Autoriser les nouvelles options en développement"
+#: config/m88k/m88k.c:2986
+#, c-format
+msgid "invalid %p value"
+msgstr "valeur %p invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:191
-msgid "Disable new features under development"
-msgstr "Désactiver les nouvelles options en développement"
+#: config/m88k/m88k.c:2999 config/m88k/m88k.c:3004
+#, c-format
+msgid "invalid %s/S value"
+msgstr "valeur %s/S invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:193
-msgid "Use the BK register as a general purpose register"
-msgstr "Utiliser le registre BK comme registre général tout usage"
+#: config/m88k/m88k.c:3015
+msgid "invalid %P operand"
+msgstr "opérande %P invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:195
-msgid "Do not allocate BK register"
-msgstr "Ne pas allouer de registre BK"
+#: config/m88k/m88k.c:3046
+msgid "invalid %B value"
+msgstr "valeur %B invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:197
-msgid "Enable use of DB instruction"
-msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"
+#: config/m88k/m88k.c:3063
+#, c-format
+msgid "invalid %C value"
+msgstr "valeur %C invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:199
-msgid "Disable use of DB instruction"
-msgstr "Désactiver l'utilisation d'instruction DB"
+#: config/m88k/m88k.c:3076
+msgid "invalid %D value"
+msgstr "valeur %D invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:201
-msgid "Enable debugging"
-msgstr "Permettre la mise au point"
+#: config/m88k/m88k.c:3084
+#, c-format
+msgid "invalid %E value"
+msgstr "valeur %E invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:203
-msgid "Disable debugging"
-msgstr "Désactiver la mise au point"
+#: config/m88k/m88k.c:3089
+#, c-format
+msgid "`%d' operand isn't a register"
+msgstr "l'opérande `%d' n'est pas un registre"
 
-#: config/c4x/c4x.h:205 MRO
-msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
-msgstr "Forcer les constantes dans les registres pour améliorer la montée"
+#: config/m88k/m88k.c:3100
+msgid "invalid %r value"
+msgstr "valeur %r invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:207
-msgid "Don't force constants into registers"
-msgstr "Ne pas forcer les constantes dans les registres"
+#: config/m88k/m88k.c:3107
+msgid "operand is r0"
+msgstr "opérande est R0"
 
-#: config/c4x/c4x.h:209
-msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
-msgstr "Forcer la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 valides"
+#: config/m88k/m88k.c:3121
+msgid "operand is const_double"
+msgstr "opérande est de type const_double"
 
-#: config/c4x/c4x.h:211
-msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
-msgstr "Autoriser la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 invalides"
+#: config/m88k/m88k.c:3140
+msgid "invalid code"
+msgstr "code invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.h:213
-msgid "Allow unsigned interation counts for RPTB/DB"
-msgstr "Autoriser un compteur non signé d'itération pour RPTB/DB"
+#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
+#: config/m88k/m88k.h:277
+msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
+msgstr "-mtrap-large-shift et -mhandle-large-shift sont incompatibles"
 
-#: config/c4x/c4x.h:215
-msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "Interdire un compteur non signé d'itération pour RPTB/DB"
+#: config/m88k/m88k.h:299
+#, c-format
+msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
+msgstr "option invalide `-mshort-data-%s'"
 
-#: config/c4x/c4x.h:217
-msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
-msgstr "Préserver tous les 40 bits du registre FP à travers les appels"
+#: config/m88k/m88k.h:304
+#, c-format
+msgid "-mshort-data-%s is too large "
+msgstr "-mshort-data-%s est trop grande "
 
-#: config/c4x/c4x.h:219
-msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
-msgstr "Préserver seulement 32 bits du registre FP à travers les appels"
+#: config/m88k/m88k.h:306
+#, c-format
+msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
+msgstr "-mshort-data-%s et PIC sont incompatibles"
 
-#: config/c4x/c4x.h:221
-msgid "Enable parallel instructions"
-msgstr "Autoriser les instructions parallèles"
+#: config/mcore/mcore.c:3083
+#, c-format
+msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+msgstr "opton invalide `-mstack-increment=%s'"
 
-#: config/c4x/c4x.h:223
-msgid "Disable parallel instructions"
-msgstr "Interdire les instructions parallèles"
+#: config/mcore/mcore.h:126
+msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
+msgstr "Constante en ligne si elle peut être en 2 insn ou moins"
 
-#: config/c4x/c4x.h:225
-msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "Autoriser les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"
+#: config/mcore/mcore.h:128
+msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
+msgstr "Constantes en ligne si elle prend seulement 1 instruction"
 
-#: config/c4x/c4x.h:227
-msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "Interdire les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"
+#: config/mcore/mcore.h:130
+msgid "Set maximum alignment to 4"
+msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 4"
 
-#: config/c4x/c4x.h:229
-msgid "Assume that pointers may be aliased"
-msgstr "Assumer que les pointeurs peuvent être aliasés"
+#: config/mcore/mcore.h:132
+msgid "Set maximum alignment to 8"
+msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 8"
 
-#: config/c4x/c4x.h:231
-msgid "Assume that pointers not aliased"
-msgstr "Assumer que les pointeurs ne peuvent pas être aliasés"
+#: config/mcore/mcore.h:136
+msgid "Do not use the divide instruction"
+msgstr "Ne pas utiliser l'instruction de division"
 
-#: config/c4x/c4x.h:321
-msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
-msgstr "Spécifier le nombre maximum d'itérations pour RPTS"
+#: config/mcore/mcore.h:140
+msgid "Do not arbitary sized immediates in bit operations"
+msgstr "Ne pas calculer la taille des immédiats dans les opérations sur les bits"
 
-#: config/c4x/c4x.h:323
-msgid "Select CPU to generate code for"
-msgstr "Sélectionner le CPU pour lequel le code doit être généré"
+#: config/mcore/mcore.h:142
+msgid "Always treat bit-field as int-sized"
+msgstr "Toujours traiter les champs de bits comme si la taille entière"
 
-#. Macros used in the machine description to test the flags.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/clipper/clipper.h:40
-msgid "Generate code for the C400"
-msgstr "Générer le code pour le C400"
+#: config/mcore/mcore.h:146
+msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
+msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 4 octets"
 
-#: config/clipper/clipper.h:41
-msgid "Generate code for the C300"
-msgstr "Générer le code pour le C300"
+#: config/mcore/mcore.h:148
+msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
+msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 2 octets"
 
-#: config/convex/convex.h:52
-msgid "Generate code for c1"
-msgstr "Générer le code pour le c1"
+#: config/mcore/mcore.h:150
+msgid "Emit call graph information"
+msgstr "Produire les informations du graphe d'appel"
 
-#: config/convex/convex.h:53
-msgid "Generate code for c2"
-msgstr "Générer le code pour le c2"
+#: config/mcore/mcore.h:154
+msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
+msgstr "Préférer l'accès à des mots plutôt qu'un accès à des octets"
 
-#: config/convex/convex.h:54
-msgid "Generate code for c32"
-msgstr "Générer le code pour le c3"
+#: config/mcore/mcore.h:165
+msgid "Generate code for the M*Core M340"
+msgstr "Générer du code pour M*Core M340"
 
-#: config/convex/convex.h:55 config/convex/convex.h:56
-msgid "Generate code for c34"
-msgstr "Générer le code pour le c34"
+#: config/mcore/mcore.h:178
+msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
+msgstr "Montant maximal pour une opération d'incrémentation simple de la pile"
 
-#: config/convex/convex.h:58
-msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
-msgstr "Utiliser la séquence standard d'appel, avec arg et mot compteur"
+#: config/mips/mips.c:4824
+#, c-format
+msgid "-mips%d not supported"
+msgstr "-mips%d n'est pas supporté"
 
-#: config/convex/convex.h:60
-msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
-msgstr "Placer le compteur d'arg dans une instruction NOP (plus rapide que push)"
+#: config/mips/mips.c:4831
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mips switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mips"
 
-#: config/convex/convex.h:62
-msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
-msgstr "Ne pas empiler le compteur d'arg, dépend de la table de symboles"
+#: config/mips/mips.c:4852
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mabi"
 
-#: config/convex/convex.h:64
-msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
-msgstr "Utiliser la cache de données pour les réf. mémoire volatiles (par défaut)"
+#: config/mips/mips.c:4890
+#, c-format
+msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
+msgstr "-mabi=%s ne supporte pas -mips%d"
 
-#: config/convex/convex.h:66
-msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
-msgstr "Ne pas utiliser la cache de données pour les réf. mémoire volatiles"
+#: config/mips/mips.c:4907
+msgid "this target does not support the -mabi switch"
+msgstr "cette cible ne supporte pas l'option -mabi"
 
-#: config/convex/convex.h:68
-msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
-msgstr "Éviter la cache de données pour les réf. mémoire volatiles"
+#: config/mips/mips.c:5017
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
+msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune"
 
-#: config/convex/convex.h:69
-msgid "Use 64-bit longs"
-msgstr "Utiliser des longs de 64 bits"
+#: config/mips/mips.c:5033
+#, c-format
+msgid "-march=%s does not support -mips%d"
+msgstr "-march=%s ne supporte pas -mips%d"
 
-#: config/convex/convex.h:70
-msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
-msgstr "Utiliser cc- et libc-compatible longs de 32 bits"
+#: config/mips/mips.c:5040
+#, c-format
+msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
+msgstr "-mips%d ne supporte pas les registres FP de 64 bits"
 
-#: config/d30v/d30v.c:186
+#: config/mips/mips.c:5046
 #, c-format
-msgid "Bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "Mauvais modes_tieable_p pour le registre %s, mode1 %s, mode2 %s"
+msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
+msgstr "-mips%d ne supporte pas les registres GP de 64 bits"
 
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the option name, a
-#. number, which contains the bits to set in `target_flags', and a second
-#. string which is the description displayed by `--help'.  If the number is
-#. negative then the bits specified by the number are cleared instead of being
-#. set.  If the description string is present but empty, then no help
-#. information will be displayed for that option, but it will not count as an
-#. undocumented option.  The actual option name is made by appending `-m' to
-#. the specified name.
-#.
-#. One of the subgroupings should have a null string.  The number in this
-#. grouping is the default value for target_flags.  Any target options act
-#. starting with that value.
-#.
-#. Here is an example which defines -m68000 and -m68020 with opposite meanings,
-#. and picks the latter as the default:
-#.
-#. #define TARGET_SWITCHES     { { "68020", TARGET_MASK_68020, "" },            { "68000", -TARGET_MASK_68020, "Compile for the 68000" },       { "", TARGET_MASK_68020, "" }}
-#: config/d30v/d30v.h:447
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"
+#: config/mips/mips.c:5067
+msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
+msgstr "-G est incompatible avec le code PIC par défaut"
 
-#: config/d30v/d30v.h:450
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Interdire l'utilisation des instructions conditionnelles move"
+#: config/mips/mips.c:5083
+msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
 
-#: config/d30v/d30v.h:453
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Mettre au point le support d'argument dans le compilateur"
+#: config/mips/mips.c:5086
+msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+msgstr "-G et -membedded-pic sont incompatibles"
 
-#: config/d30v/d30v.h:456
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Mettre au point le support de la pile dans le compilateur"
+#: config/mips/mips.c:5137
+#, c-format
+msgid "invalid option `entry%s'"
+msgstr "option invalide `entry%s'"
 
-#: config/d30v/d30v.h:459
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Mettre au point le support d'adresses dans le compilateur"
+#: config/mips/mips.c:5140
+msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
+msgstr "-mentry n'a de sens qu'avec -mips-16"
 
-#: config/d30v/d30v.h:462
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible."
-msgstr "Rendre les short adjacents en instructions parallèles"
+#: config/mips/mips.c:5480
+#, c-format
+msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
+msgstr "erreur interne: %%) trouvé sans %%( dans le patron d'aswsemblage"
 
-#: config/d30v/d30v.h:465
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel."
-msgstr "Ne pas rendre les short adjacents en instructions parallèles"
+#: config/mips/mips.c:5494
+#, c-format
+msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
+msgstr "erreur interne: %%] trouvé sans %%[ dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/d30v/d30v.h:468 config/d30v/d30v.h:471
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant externe à la mémoire par défaut"
+#: config/mips/mips.c:5507
+#, c-format
+msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
+msgstr "erreur interne: %%> trouvé sans %%< dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/d30v/d30v.h:474
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant interne dans la circuiterie de la mémoire par défaut"
+#: config/mips/mips.c:5520
+#, c-format
+msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
+msgstr "erreur interne: %%} trouvé sans %%{ dans le patron d'assemblage"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of command
-#. options that have values.  Its definition is an initializer with a
-#. subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed part of
-#. the option name, the address of a variable, and a description string.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given option if
-#. the fixed part matches.  The actual option name is made by appending `-m' to
-#. the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-<number>'.  If the given
-#. option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' will be set to
-#. the string "512".
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS      { { "short-data-", &m88k_short_data,     "Specify the size of the short data section" } }
-#: config/d30v/d30v.h:501
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Changer les coûts de branchement à l'intérieur du compilateur"
+#: config/mips/mips.c:5534
+#, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
+msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation '%c' inconnue"
 
-#: config/d30v/d30v.h:504
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Changer le seuil pour la conversion en une exécution conditionnelle"
+#: config/mips/mips.c:5543
+msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1225 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1250
-msgid "Stack size > 32k"
-msgstr "Taille de la pile > 32K"
+#: config/mips/mips.c:5676
+#, c-format
+msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
+msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1759 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1999
-msgid "inline float constants not supported on this host"
-msgstr "enlignage des constantes flottantes n'est pas supporté sur cet hôte"
+#: config/mips/mips.c:5719
+msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1188 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1193
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1198 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1840
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1845
-msgid "Profiling not implemented yet."
-msgstr "Profilage non implanté encore."
+#: config/mips/mips.c:5943
+msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
+msgstr "format MIPS ECOFF ne permet pas de changer le nom des fichiers à l'intérieur des fonction avec #line"
 
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1209 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1221
-msgid "Trampolines not yet implemented"
-msgstr "Trampolines ne sont pas encore implantées"
+#: config/mips/mips.c:6257
+msgid "can't rewind temp file"
+msgstr "ne peut rembobiner le fichier temporaire"
+
+#: config/mips/mips.c:6261
+msgid "can't write to output file"
+msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie"
+
+#: config/mips/mips.c:6264
+msgid "can't read from temp file"
+msgstr "ne peut lire du fichier temporaire"
+
+#: config/mips/mips.c:6267
+msgid "can't close temp file"
+msgstr "ne peut fermer le fichier temporaire"
+
+#: config/mips/mips.c:6737
+#, c-format
+msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
+msgstr "gp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que zéro"
+
+#: config/mips/mips.c:6899
+#, c-format
+msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
+msgstr "fp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que zéro"
+
+#: config/mips/mips.c:8930
+#, c-format
+msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+msgstr "ne peut traiter des appels inconsistents à `%s'"
 
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of pairs in braces,
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/elxsi/elxsi.h:51
-msgid "Generate code the unix assembler can handle"
-msgstr "Générer du code que l'assembleur UNIX peut traiter"
+#: config/mips/mips.h:368 config/mn10300/mn10300.h:64
+msgid "No default crt0.o"
+msgstr "Aucun défaut pour crt0.o"
 
-#: config/elxsi/elxsi.h:52
-msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
-msgstr "Générer du code qu'un assembleur enchâssé peut traiter"
+#: config/mips/mips.h:370
+msgid "Use 64-bit int type"
+msgstr "Utiliser le type int de 64 bits"
 
-#: config/fr30/fr30.c:445
-msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
-msgstr "fr30_print_operand_address: adresse non traitée"
+#: config/mips/mips.h:372
+msgid "Use 64-bit long type"
+msgstr "Utiliser le type long de 64 bits"
 
-#: config/fr30/fr30.c:472
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %p code"
-msgstr "fr30_print_operand: code %p non reconnue"
+#: config/mips/mips.h:374
+msgid "Use 32-bit long type"
+msgstr "Utiliser le type long de 32 bits"
 
-#: config/fr30/fr30.c:492
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %b code"
-msgstr "fr30_print_operand: code %b non reconnue"
+#: config/mips/mips.h:376
+msgid "Optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "Optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
 
-#: config/fr30/fr30.c:513
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %B code"
-msgstr "fr30_print_operand: code %B non reconnu"
+#: config/mips/mips.h:378
+msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "Ne pas optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
 
-#: config/fr30/fr30.c:521
-msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %A code"
-msgstr "fr30_print_operand: opérande invalide pour code %A"
+#: config/mips/mips.h:380
+msgid "Use MIPS as"
+msgstr "Utiliser MIPS tel que"
 
-#: config/fr30/fr30.c:538
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid %x code"
-msgstr "fr30_print_operand: code %x invalide"
+#: config/mips/mips.h:382
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "Utiliser GNU tel que"
 
-#: config/fr30/fr30.c:545
-msgid "fr30_print_operand: invalid %F code"
-msgstr "fr30_print_operand: code %F invalide"
+#: config/mips/mips.h:384
+msgid "Use symbolic register names"
+msgstr "Utiliser les noms de registres symboliques"
 
-#: config/fr30/fr30.c:561
-msgid "fr30_print_operand: unknown code"
-msgstr "fr30_print_operand: code inconnu"
+#: config/mips/mips.h:386
+msgid "Don't use symbolic register names"
+msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres symboliques"
 
-#: config/fr30/fr30.c:590 config/fr30/fr30.c:599 config/fr30/fr30.c:610
-#: config/fr30/fr30.c:623
-msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
-msgstr "fr30_print_operand: MEM non traité"
+#: config/mips/mips.h:388 config/mips/mips.h:390
+msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
 
-#: config/fr30/fr30.h:85
-msgid "Assume small address space"
-msgstr "Assumer un petit espace d'adressage"
+#: config/mips/mips.h:392 config/mips/mips.h:394
+msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
+
+#: config/mips/mips.h:396
+msgid "Output compiler statistics"
+msgstr "Afficher les statistiques de compilation"
+
+#: config/mips/mips.h:398
+msgid "Don't output compiler statistics"
+msgstr "Ne pas afficher les statistiques de compilation"
+
+#: config/mips/mips.h:400
+msgid "Don't optimize block moves"
+msgstr "Ne pas optimiser les déplacements de blocs"
 
-#: config/h8300/h8300.c:116
-msgid "-ms2600 is used without -ms."
-msgstr "-ms2600 est utilisé sans -ms."
+#: config/mips/mips.h:402
+msgid "Optimize block moves"
+msgstr "Optimiser les déplacements de blocs"
+
+#: config/mips/mips.h:404
+msgid "Use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "Utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
 
-#: config/h8300/h8300.c:3047 config/h8300/h8300.c:3059
-msgid "Only initialized variables can be placed into the 8-bit area."
-msgstr "Seuls les variables initialisées peuvent être placées dans une aire de 8 bits"
+#: config/mips/mips.h:406
+msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
 
 #. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
+#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:108
-msgid "Generate H8/S code"
-msgstr "Générer du code H8/S"
+#: config/mips/mips.h:410 config/pdp11/pdp11.h:55
+msgid "Use hardware floating point"
+msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"
 
-#: config/h8300/h8300.h:109
-msgid "Do not generate H8/S code"
-msgstr "Ne pas générer du code H8/S"
+#: config/mips/mips.h:412
+msgid "Use 64-bit FP registers"
+msgstr "Utiliser les registres FP de 64 bits"
 
-#: config/h8300/h8300.h:110
-msgid "Generate H8/S2600 code"
-msgstr "Générer du code H8/S2600"
+#: config/mips/mips.h:414
+msgid "Use 32-bit FP registers"
+msgstr "Utiliser les registres FP de 32 bits"
 
-#: config/h8300/h8300.h:111
-msgid "Do not generate H8/S2600 code"
-msgstr "Ne pas générer du code H8/S2600"
+#: config/mips/mips.h:416
+msgid "Use 64-bit general registers"
+msgstr "Utiliser les registres généraux de 64 bits"
 
-#: config/h8300/h8300.h:112
-msgid "Make integers 32 bits wide"
-msgstr "Rendre les entiers larges de 32 bits"
+#: config/mips/mips.h:418
+msgid "Use 32-bit general registers"
+msgstr "Utiliser les registres généraux de 32 bits"
 
-#: config/h8300/h8300.h:115
-msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr "Utiliser les registres pour le passage d'arguments"
+#: config/mips/mips.h:420
+msgid "Use Irix PIC"
+msgstr "Utiliser le code PIC Irix"
 
-#: config/h8300/h8300.h:117
-msgid "Do not use registers for argument passing"
-msgstr "Ne pas utiliser les registres pour le passage d'arguments"
+#: config/mips/mips.h:422
+msgid "Don't use Irix PIC"
+msgstr "Utiliser le code PIC Irix"
 
-#: config/h8300/h8300.h:119
-msgid "Consider access to byte sized memory slow"
-msgstr "Considérer l'accès mémoire lent pour la taille d'octets"
+#: config/mips/mips.h:424
+msgid "Use OSF PIC"
+msgstr "Utiliser le code PIC OSF"
 
-#: config/h8300/h8300.h:120 MRO
-msgid "Enable linker relaxing"
-msgstr "Auoriser la rélâche par l'éditeur de liens"
+#: config/mips/mips.h:426
+msgid "Don't use OSF PIC"
+msgstr "Ne pas utiliser le code PIC OSF"
 
-#: config/h8300/h8300.h:122
-msgid "Generate H8/300H code"
-msgstr "Générer du code H8/300H"
+#: config/mips/mips.h:428
+msgid "Use indirect calls"
+msgstr "Utiliser les appels indirects"
 
-#: config/h8300/h8300.h:123
-msgid "Do not generate H8/300H code"
-msgstr "Ne pas générer du code H8/300H"
+#: config/mips/mips.h:430
+msgid "Don't use indirect calls"
+msgstr "Ne pas utiliser les appels indirects"
 
-#: config/h8300/h8300.h:124
-msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr "Utiliser les règles d'alignement H8/300"
+#: config/mips/mips.h:432
+msgid "Use embedded PIC"
+msgstr "Utiliser le code PIC enchâssé"
 
-#: config/i370/i370.c:869
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "nom réel est trop long - alias ignoré"
+#: config/mips/mips.h:434
+msgid "Don't use embedded PIC"
+msgstr "Ne pas utiliser le code PIC enchâssé"
 
-#: config/i370/i370.c:874
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "nom d'alias est trop long - alias ignoré"
+#: config/mips/mips.h:436
+msgid "Use ROM instead of RAM"
+msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM"
 
-#: config/i370/i370.c:1039
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma map"
+#: config/mips/mips.h:438
+msgid "Don't use ROM instead of RAM"
+msgstr "Ne pas utiliser le ROM au lieu de la RAM"
 
-#: config/i370/i370.c:1045
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "#pragma map mal composé, ignoré"
+#: config/mips/mips.h:440
+msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
+msgstr "Placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:63
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Générer des instructions 'char'"
+#: config/mips/mips.h:442
+msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
+msgstr "Ne pas placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
 
-#: config/i370/i370.h:64
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "Ne pas générer des instructions 'char'"
+#: config/mips/mips.h:444
+msgid "Use big-endian byte order"
+msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort"
 
-#: config/i386/cygwin.h:49
-msgid "Use the Cygwin interface"
-msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"
+#: config/mips/mips.h:446
+msgid "Use little-endian byte order"
+msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids faible"
 
-#: config/i386/cygwin.h:51
-msgid "Use the Mingw32 interface"
-msgstr "Utiliser l'interface Mingw32"
+#: config/mips/mips.h:448
+msgid "Use single (32-bit) FP only"
+msgstr "Utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
 
-#: config/i386/cygwin.h:52
-msgid "Create GUI application"
-msgstr "Créer une application de type GUI"
+#: config/mips/mips.h:450
+msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
+msgstr "Ne pas utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
 
-#: config/i386/cygwin.h:53
-msgid "Don't set Windows defines"
-msgstr "Ne pas initialiser les définitions Windows"
+#: config/mips/mips.h:452
+msgid "Use multiply accumulate"
+msgstr "Utiliser les multiplications par accumulations"
 
-#: config/i386/cygwin.h:54
-msgid "Set Windows defines"
-msgstr "Initialiser les définitions Windows"
+#: config/mips/mips.h:454
+msgid "Don't use multiply accumulate"
+msgstr "Ne pas utiliser les multiplications par accumulations"
 
-#: config/i386/cygwin.h:56
-msgid "Create console application"
-msgstr "Créer une application de type console"
+#: config/mips/mips.h:456 config/rs6000/rs6000.h:349
+msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/i386/cygwin.h:57 config/i386/win32.h:59
-msgid "Generate code for a DLL"
-msgstr "Générer le code pour un DLL"
+#: config/mips/mips.h:458 config/rs6000/rs6000.h:347
+msgid "Generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/i386/cygwin.h:59 config/i386/win32.h:61
-msgid "Ignore dllimport for functions"
-msgstr "Ignorer dllimport pour fonctions"
+#: config/mips/mips.h:460
+msgid "Work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"
 
-#: config/i386/cygwin.h:61 MRO
-msgid "Use Mingw-specific thread support"
-msgstr "Utilise le support de thread spécifique à Mingw"
+#: config/mips/mips.h:462
+msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:464
+msgid "Optimize for 3900"
+msgstr "Optimiser pour le 3900"
+
+#: config/mips/mips.h:466
+msgid "Optimize for 4650"
+msgstr "Optimiser pour le 4650"
+
+#: config/mips/mips.h:468
+msgid "Trap on integer divide by zero"
+msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
+
+#: config/mips/mips.h:470
+msgid "Don't trap on integer divide by zero"
+msgstr "Ne pas intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
+
+#: config/mips/mips.h:472
+msgid "Trap on integer divide overflow"
+msgstr "Intercepter les débordements lors de divisions avec des entiers"
+
+#: config/mips/mips.h:474
+msgid "Don't trap on integer divide overflow"
+msgstr "Ne pas intercepter les débordement lors de divisions avec des entiers"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/mips/mips.h:607 config/mips/mips.h:609
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
+msgstr "Spécifier le CPU pour les besoins de cédulage"
 
-#: config/i386/cygwin.h:313
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
-msgstr "-f%s ignoré pour la cible (tout le code set indépendant de la position)"
+#: config/mips/mips.h:611
+msgid "Specify CPU for code generation purposes"
+msgstr "Spécifier le CPU pour les besoins de la génération de code"
 
-#: config/i386/dgux.c:185
-#, c-format
-msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
-msgstr "Abandon interne gcc à partir de %s:%d"
+#: config/mips/mips.h:613
+msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
+msgstr "Spécifier le standard MIPS ISA"
 
-#: config/i386/dgux.c:189
-msgid "The local variable `insn' has the value:"
-msgstr "La variable locale `insn' a la valeur:"
+#: config/mips/mips.h:615
+msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
+msgstr "Utiliser les pseudo-op mips16 d'entrée/sortie"
 
-#: config/i386/dgux.h:62
-msgid "Retain standard MXDB information"
-msgstr "Retenir l'information standard MXDB"
+#: config/mips/mips.h:617
+msgid "Don't use MIPS16 instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"
 
-#: config/i386/dgux.h:64
-msgid "Retain legend information"
-msgstr "Retenir les informations de légende"
+#: config/mips/mips.h:621
+msgid "Don't call any cache flush functions"
+msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de vidange de la cache"
 
-#: config/i386/dgux.h:67
-msgid "Generate external legend information"
-msgstr "Générer les informations externes de légende"
+#: config/mips/mips.h:623
+msgid "Specify cache flush function"
+msgstr "Spécifier la fonction de vidange de la cache"
 
-#: config/i386/dgux.h:69
-msgid "Emit identifying info in .s file"
-msgstr "Produire les infos d'identification dans le fichier .s"
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/mips/mips.h:2750
+msgid "mips16 function profiling"
+msgstr "profilage de fonction mips16"
 
-#: config/i386/dgux.h:71
-msgid "Warn when a function arg is a structure"
-msgstr "Avertir lorsque l'arg d'une fonction est une structure"
+#: config/mmix/mmix.c:138
+#, c-format
+msgid "-f%s not supported: ignored"
+msgstr "-f%s n'est pas supporté: ignoré"
 
-#: config/i386/dgux.h:249
-msgid "argument is a structure"
-msgstr "argument est une structure"
+#: config/mmix/mmix.c:569
+#, c-format
+msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
+msgstr "valeur de type de fonction trop grande, a besoin de %d registres mais seuls %d disponibles"
 
-#: config/i386/djgpp.h:286
-msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)."
-msgstr "-mbnu210 est ignoré (option obsolète)."
+#: config/mmix/mmix.c:656
+msgid "stack frame too big"
+msgstr "trame de pile trop grande"
 
-#: config/i386/i386.c:558
+#: config/mmix/mmix.c:684
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -march= switch"
-msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -march="
+msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
+msgstr "trame de pile n'est pas un multiple de 8 octets: %d"
 
-#: config/i386/i386.c:570 config/mips/mips.c:4935
+#: config/mmix/mmix.c:1041
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
-msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mcpu="
+msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
+msgstr "trame de pile n'est pas un multiple de 8 octets: %d"
 
-#: config/i386/i386.c:601
-#, c-format
-msgid "Register '%c' is unknown"
-msgstr "Registre '%c' est inconnu"
+#: config/mmix/mmix.c:1209
+msgid "function_profiler support for MMIX"
+msgstr "function_profiler supporté pour MMIX"
 
-#: config/i386/i386.c:607
-#, c-format
-msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
-msgstr "Registre '%c' est déjà spécifié dans l'ordre d'allocation"
+#: config/mmix/mmix.c:1246
+msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
+msgstr "ni varargs ou stdarg dans mmix_setup_incoming_varargs"
 
-#: config/i386/i386.c:620
-#, c-format
-msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-mregparm=%d n'est pas entre 0 et %d"
+#: config/mmix/mmix.c:1252
+msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
+msgstr "MMIX interne: dernier vararg nommé ne pourra être inséré dans un registre"
 
-#: config/i386/i386.c:631
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 0 et %d"
+#. FIXME: Remove when I know this trigs.
+#: config/mmix/mmix.c:1575
+msgid "oops, not debugged; fixing up value:"
+msgstr "oops, pas mis au point; correction de la valeur:"
 
-#: config/i386/i386.c:642
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 0 et %d"
+#: config/mmix/mmix.c:2155 config/mmix/mmix.c:2289
+msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
+msgstr "MMIX interne: attendait CONST_INT, pas ceci"
 
-#: config/i386/i386.c:653
+#: config/mmix/mmix.c:2163 config/mmix/mmix.c:2187 config/mmix/mmix.c:2306
 #, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 0 et %d"
+msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
+msgstr "MMIX interne: registre erroné: %d"
 
-#: config/i386/i386.c:666
-#, c-format
-msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between 2 and 31"
-msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre 2 et 31"
+#: config/mmix/mmix.c:2234
+msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
+msgstr "MMIX interne: valeur erronée pour 'm', pas un CONST_INT"
+
+#: config/mmix/mmix.c:2257
+msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
+msgstr "MMIX interne: attendait un registre, pas ceci"
 
-#: config/i386/i386.c:677
+#: config/mmix/mmix.c:2267
+msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
+msgstr "MMIX interne: attendait une constante, pas ceci"
+
+#. Presumably there's a missing case above if we get here.
+#: config/mmix/mmix.c:2299
 #, c-format
-msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
-msgstr "-mbranch-cost=%d n'est pas entre 0 et 5"
+msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgstr "MMIX interne: cas `%c' manquant dans mmix_print_operand"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: config/i386/i386.c:3124 config/pdp11/pdp11.c:1477 final.c:3676
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "constante flottante mal utilisée"
+#. We need the original here.
+#: config/mmix/mmix.c:2350
+msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
+msgstr "MMIX interne: ne peut décoder cette opérande"
 
-#: config/i386/i386.c:3169
-msgid "invalid UNSPEC as operand"
-msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
+#: config/mmix/mmix.c:2409
+msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
+msgstr "MMIX interne: ce n'est pas une adresse reconnue"
 
-#: config/i386/i386.c:3175 config/pdp11/pdp11.c:1524 final.c:3731
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "expression invalide comme opérande"
+#: config/mmix/mmix.c:2878 config/mmix/mmix.c:2947
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
+msgstr "MMIX interne: %s n'est pas un entier pouvant décalé"
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:8457 config/i386/i386.c:8490 config/i386/i386.c:8627
-msgid "selector must be an immediate"
-msgstr "sélecteur doit être un immédiat"
+#: config/mmix/mmix.c:3066
+msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
+msgstr "MMIX interne: tentative de produire incorrectement une condition renversée:"
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:8658 config/i386/i386.c:8686
-msgid "mask must be an immediate"
-msgstr "masque doit être un immédiat"
+#: config/mmix/mmix.c:3073
+msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
+msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"
 
-#: config/i386/i386.h:45 config/mips/mips.h:176
-msgid "half-pic init called on systems that don't support it."
-msgstr "init à demi PIC appelé sur un système qui ne le supporte pas."
+#: config/mmix/mmix.c:3077
+msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
+msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"
 
-#: config/i386/i386.h:238
-msgid "Same as -mcpu=i386"
-msgstr "Identique à -mcpu=i386"
+#: config/mmix/mmix.c:3148
+msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
+msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:"
 
-#: config/i386/i386.h:239
-msgid "Same as -mcpu=i486"
-msgstr "Identique à -mcpu=i486"
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. When both ABI:s work, this is how we tell them apart in code.  The
+#. GNU abi is implied the default.  Also implied in TARGET_DEFAULT.
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Link to ELF if requested.
+#. Put unused option values here.
+#: config/mmix/mmix.h:136
+msgid "Set start-address of the program"
+msgstr "Adress de départ du programme fixée"
+
+#: config/mmix/mmix.h:138
+msgid "Set start-address of data"
+msgstr "Adresse de départ des données fixée"
+
+#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
+#. Kill some of these; preferrably the -mint=* ones.
+#: config/mmix/mmix.h:174
+msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
+msgstr "Pour les librairies intrinsèques: passer tous les paramètres dans les registres"
+
+#: config/mmix/mmix.h:177
+msgid "Use register stack for parameters and return value"
+msgstr "Utiliser le registre de la pile pour les paramètres et la valeur retournée"
+
+#: config/mmix/mmix.h:179
+msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
+msgstr "utiliser les registres d'appels maltraités pour les paramètres et les valeurs retournées"
+
+#: config/mmix/mmix.h:181
+msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
+msgstr "Utiliser un epsilon respectant les instructions de comparaison en virgule flottante"
+
+#: config/mmix/mmix.h:184
+msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
+msgstr "utiliser des chargements mémoire avec zéro extension, pas celles avec signe d'extension"
+
+#: config/mmix/mmix.h:187
+msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
+msgstr "générer des résultats de division avec reste ayant le même signe que le diviseur (pas le dividende)"
+
+#: config/mmix/mmix.h:191
+msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
+msgstr "pré ajouter les symboles globaux avec \":\" (pour l'utilisation avec PREFIX)"
+
+#: config/mmix/mmix.h:193
+msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
+msgstr "Ne pas fournir d'adresse de départ par défaut 0x100 du programme"
+
+#: config/mmix/mmix.h:195
+msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
+msgstr "Faire l'édition de liens pour produire le programme en format ELF (au lieu de mmo)"
 
-#: config/i386/i386.h:240
-msgid "Same as -mcpu=pentium"
-msgstr "Identique à -mcpu=pentium"
+#: config/mn10300/mn10300.h:59
+msgid "Work around hardware multiply bug"
+msgstr "Contourner le bug matériel de la multiplication"
 
-#: config/i386/i386.h:241
-msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
-msgstr "Identique à -mcpu=pentiumpro"
+#: config/mn10300/mn10300.h:60
+msgid "Do not work around hardware multiply bug"
+msgstr "Ne pas contourner le bug matériel de la multiplication"
 
-#: config/i386/i386.h:243
-msgid "Alternate calling convention"
-msgstr "Convention alternative d'appels"
+#: config/mn10300/mn10300.h:61
+msgid "Target the AM33 processor"
+msgstr "Cible le processeur AM33"
 
-#: config/i386/i386.h:245 config/ns32k/ns32k.h:106
-msgid "Use normal calling convention"
-msgstr "Utiliser la convention normale d'appels"
+#: config/mn10300/mn10300.h:65
+msgid "Enable linker relaxations"
+msgstr "Autoriser la relâche de l'éditeur de liens"
 
-#: config/i386/i386.h:247
-msgid "Align some doubles on dword boundary"
-msgstr "Aligner quelques doubles sur des frontières de mots doubles"
+#: config/ns32k/ns32k.h:104 config/s390/s390.h:52
+msgid "Don't use hardware fp"
+msgstr "Ne pas utiliser le FP matériel"
 
-#: config/i386/i386.h:249
-msgid "Align doubles on word boundary"
-msgstr "Aligner les doubles sur des frontières de mots"
+#: config/ns32k/ns32k.h:105
+msgid "Alternative calling convention"
+msgstr "Convention alternative d'appels"
 
-#: config/i386/i386.h:251
-msgid "Uninitialized locals in .bss"
-msgstr "Var. locales non initialisées dans .bss"
+#: config/ns32k/ns32k.h:107
+msgid "Pass some arguments in registers"
+msgstr "Passer quelques arguments par les registres"
 
-#: config/i386/i386.h:253
-msgid "Uninitialized locals in .data"
-msgstr "Var. locales non initialisées dans .data"
+#: config/ns32k/ns32k.h:108
+msgid "Pass all arguments on stack"
+msgstr "PAsser tous les arguments par la pile"
 
-#: config/i386/i386.h:255
-msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "Utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
+#: config/ns32k/ns32k.h:109
+msgid "Optimize for 32532 cpu"
+msgstr "Optimiser pour le CPU 32532"
 
-#: config/i386/i386.h:257
-msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "Ne pas utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
+#: config/ns32k/ns32k.h:110
+msgid "Optimize for 32332 cpu"
+msgstr "Optimiser pour le CPU 32332"
 
-#: config/i386/i386.h:259
-msgid "Return values of functions in FPU registers"
-msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
+#: config/ns32k/ns32k.h:112
+msgid "Optimize for 32032"
+msgstr "Optimiser pour le 32022"
 
-#: config/i386/i386.h:261
-msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
-msgstr "Ne pas retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
+#: config/ns32k/ns32k.h:114
+msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
+msgstr "Registre sb est zéro. Utilisé pour l'adressage absolu"
 
-#: config/i386/i386.h:263
-msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "Ne pas générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
+#: config/ns32k/ns32k.h:115
+msgid "Do not use register sb"
+msgstr "Ne pas utiliser le registre sb"
 
-#: config/i386/i386.h:265
-msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "Générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
+#: config/ns32k/ns32k.h:116
+msgid "Do not use bit-field instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions de champs de bits"
 
-#: config/i386/i386.h:267
-msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
-msgstr "Omettre le pointeur de trame dans les fonctions feuilles"
+#: config/ns32k/ns32k.h:117
+msgid "Use bit-field instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/i386/i386.h:274
-msgid "Enable stack probing"
-msgstr "Autoriser le sondage de la pile"
+#: config/ns32k/ns32k.h:118
+msgid "Generate code for high memory"
+msgstr "Générer du code pour la partie haute de la mémoire"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/i386/i386.h:279
-msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
-msgstr "Produire les code-op pour la syntaxe d'assembleur Intel"
+#: config/ns32k/ns32k.h:119
+msgid "Generate code for low memory"
+msgstr "Générer du code pour la partie basse de la mémoire"
 
-#: config/i386/i386.h:282
-msgid "Align destination of the string operations"
-msgstr "Aligner la destination des opérations sur les chaînes"
+#: config/ns32k/ns32k.h:120
+msgid "32381 fpu"
+msgstr "FPU 32381"
 
-#: config/i386/i386.h:284
-msgid "Do not align destination of the string operations"
-msgstr "Ne pas aligner la destination des opérations sur les chaînes"
+#: config/ns32k/ns32k.h:121
+msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"
 
-#: config/i386/i386.h:286
-msgid "Inline all known string operations"
-msgstr "Permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
+#: config/ns32k/ns32k.h:123
+msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"
 
-#: config/i386/i386.h:288
-msgid "Do not inline all known string operations"
-msgstr "Ne pas permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
+#: config/ns32k/ns32k.h:124
+msgid "\"Small register classes\" kludge"
+msgstr "\"Petites classes de registres\" kludge"
 
-#: config/i386/i386.h:290 config/i386/i386.h:294
-msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "Utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
+#: config/ns32k/ns32k.h:125
+msgid "No \"Small register classes\" kludge"
+msgstr "Pas de \"Petites classes de registres\" kludge"
 
-#: config/i386/i386.h:292 config/i386/i386.h:296
-msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "Ne pas utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
+#: config/pa/pa.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -mschedule= option (%s).\n"
+"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, and 8000\n"
+msgstr ""
+"Option inconnue -mschedule= (%s)\n"
+"Les options valides sont 700, 7100, 7100LC, 7200 et 8000\n"
 
-#: config/i386/i386.h:298
-msgid "sizeof(long double) is 16."
-msgstr "sizeof(long double) est 16."
+#: config/pa/pa.c:204
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -march= option (%s).\n"
+"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
+msgstr ""
+"Option inconnue -march= (%s)\n"
+"Les options valides sont 1.0, 1.1 et 2.0\n"
 
-#: config/i386/i386.h:300
-msgid "sizeof(long double) is 12."
-msgstr "sizeof(long double) est 12."
+#: config/pa/pa.c:209
+msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
+msgstr "La génération de code PIC n'est pas supportée dans le modèle portable d'exécution\n"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:333 config/rs6000/rs6000.h:402 config/sparc/sparc.h:710
-msgid "Schedule code for given CPU"
-msgstr "Çéduler le code pour le CPU donné"
+#: config/pa/pa.c:214
+msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
+msgstr "La génération de code PIC n'est pas compatible avec les appels indirects rapides.\n"
 
-#: config/i386/i386.h:335
-msgid "Generate code for given CPU"
-msgstr "Générer le code pour le CPU donné"
+#: config/pa/pa.c:219
+msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
+msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GAS est utilisé sur ce processeur,"
 
-#: config/i386/i386.h:337
-msgid "Control allocation order of integer registers"
-msgstr "Contrôle l'ordre d'allocation des registres entier"
+#: config/pa/pa.c:220
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "option -g désactivée"
 
-#: config/i386/i386.h:339
-msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
-msgstr "Nombre de registre utiliser pour passer les arguments entiers"
+#: config/pdp11/pdp11.h:56
+msgid "Do not use hardware floating point"
+msgstr "Ne pas utiliser le matériel pour virgule flottante"
 
-#: config/i386/i386.h:341
-msgid "Loop code aligned to this power of 2"
-msgstr "Codes de boucles alignés selon une puissance de 2"
+#. return float result in ac0
+#: config/pdp11/pdp11.h:58
+msgid "Return floating point results in ac0"
+msgstr "Le résultat retourné en virgule flottante se retrouve dans AC0."
 
-#: config/i386/i386.h:343
-msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
-msgstr "Sauts de cibles alignés selon une puissance de 2"
+#: config/pdp11/pdp11.h:59
+msgid "Return floating point results in memory"
+msgstr "Le résultat retourné en virgule flottante se retrouve en mémoire."
 
-#: config/i386/i386.h:345
-msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
-msgstr "Débuts des fonction alignés selon une puissance de 2"
+#. is 11/40
+#: config/pdp11/pdp11.h:61
+msgid "Generate code for an 11/40"
+msgstr "Générer du code pour un 11/40"
 
-#: config/i386/i386.h:348
-msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
-msgstr "Tentative de conservation de la pile alignée selon une puissance de 2"
+#. is 11/45
+#: config/pdp11/pdp11.h:64
+msgid "Generate code for an 11/45"
+msgstr "Générer du code pour un 11/45"
 
-#: config/i386/i386.h:350
-msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
-msgstr "Branchements coûteux à ce point (1-4, unités arbitraires)"
+#. is 11/10
+#: config/pdp11/pdp11.h:67
+msgid "Generate code for an 11/10"
+msgstr "Générer du code pour un 11/10"
 
-#: config/i386/osf1elf.h:111
-msgid "Profiling uses mcount"
-msgstr "Profilage utilise mcount"
+#. use movstrhi for bcopy
+#. use 32 bit for int
+#: config/pdp11/pdp11.h:72 config/pdp11/pdp11.h:73
+msgid "Use 32 bit int"
+msgstr "Utiliser des int de 32 bits"
 
-#: config/i386/osfrose.h:63
-msgid "Emit half-PIC code"
-msgstr "Produire du code à moitié PIC"
+#: config/pdp11/pdp11.h:74 config/pdp11/pdp11.h:75
+msgid "Use 16 bit int"
+msgstr "Utiliser des int de 16 bits"
 
-#. intentionally undoc
-#. intentionally undoc
-#: config/i386/osfrose.h:70
-msgid "Emit ELF object code"
-msgstr "Produire du code objet ELF"
+#. use 32 bit for float
+#: config/pdp11/pdp11.h:77 config/pdp11/pdp11.h:78
+msgid "Use 32 bit float"
+msgstr "Utiliser des flottants de 32 bits"
 
-#: config/i386/osfrose.h:72
-msgid "Emit ROSE object code"
-msgstr "Produire du code objet ROSE"
+#: config/pdp11/pdp11.h:79 config/pdp11/pdp11.h:80
+msgid "Use 64 bit float"
+msgstr "Utiliser des flottants de 64 bits"
 
-#: config/i386/osfrose.h:74
-msgid "Symbols have a leading underscore"
-msgstr "Les symboles sont précédées d'un caractère de soulignement "
+#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
+#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
+#. this is just to play around and check what code gcc generates
+#. split instruction and data memory?
+#: config/pdp11/pdp11.h:89
+msgid "Target has split I&D"
+msgstr "Cible a un I&D séparé"
 
-#: config/i386/osfrose.h:77
-msgid "Align to >word boundaries"
-msgstr "Aligner sur >frontières de mots"
+#: config/pdp11/pdp11.h:90
+msgid "Target does not have split I&D"
+msgstr "Cible n'a pas un I&D séparé"
 
-#: config/i386/osfrose.h:80
-msgid "Use mcount for profiling"
-msgstr "Utiliser mcount pour le profilage"
+#. UNIX assembler syntax?
+#: config/pdp11/pdp11.h:92
+msgid "Use UNIX assembler syntax"
+msgstr "Utliser la syntaxe de l'assembleur UNIX"
 
-#: config/i386/osfrose.h:82
-msgid "Use mcount_ptr for profiling"
-msgstr "Utiliser mcount_ptr pour le profilage"
+#: config/pdp11/pdp11.h:93
+msgid "Use DEC assembler syntax"
+msgstr "Utliser la syntaxe de l'assembleur DEC"
 
-#: config/i386/sco5.h:887
-msgid "Generate ELF output"
-msgstr "Générer la sortie ELF"
+#: config/pj/pj.h:73
+msgid "Generate little endian data"
+msgstr "Générer des données pour systèmes à octets de poids faible"
 
-#: config/i386/win32.h:53
-msgid "Use Mingw32 interface"
-msgstr "Utiliser l'interface Mingw32"
+#: config/pj/pj.h:75
+msgid "Generate big endian data"
+msgstr "Générer des données pour systèmes à octets de poids fort"
 
-#: config/i386/win32.h:55
-msgid "Use Cygwin interface"
-msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"
+#: config/pj/pj.h:77
+msgid "Turn on maintainer testing code"
+msgstr "Mettre en marche le code d'entretien de mise au point"
 
-#: config/i386/win32.h:57
-msgid "Use bare Windows interface"
-msgstr "Utiliser l'interface brute Windows"
+#: config/pj/pj.h:79
+msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
+msgstr "Autoriser les extensions Transmeta picoJava"
 
-#: config/i386/winnt.c:311
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL."
-msgstr "`%s' est déclaré à la fois comme exporté et importé d'un DLL"
+#: config/pj/pj.h:81
+msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
+msgstr "Interdire les extensions Transmeta picoJava"
 
-#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
-#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:75
-msgid "Environment variable DJGPP not defined."
-msgstr "Variable d'environment DJGPP non définie."
+#: config/pj/pj.h:83
+msgid "Disable reorganization pass"
+msgstr "Désactiver la passe de réorganisation"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:77
+#: config/romp/romp.c:682
 #, c-format
-msgid "Environment variable DJGPP points to missing file '%s'."
-msgstr "Variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant '%s'."
+msgid "invalid %%B value"
+msgstr "valeur %%B invalide"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:80
+#: config/romp/romp.c:709 config/rs6000/rs6000.c:5782
 #, c-format
-msgid "Environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'."
-msgstr "Variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu '%s'."
+msgid "invalid %%S value"
+msgstr "valeur %%S invalide"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i860/i860.h:56 config/i860/paragon.h:28
-msgid "Generate code which uses the FPU"
-msgstr "Générer du code qui utilise le FPU"
+#: config/romp/romp.c:718 config/romp/romp.c:725
+#, c-format
+msgid "invalid %%b value"
+msgstr "valeur %%b invalide"
 
-#: config/i860/i860.h:57 config/i860/i860.h:58 config/i860/paragon.h:29
-#: config/i860/paragon.h:30 config/i860/paragon.h:31
-msgid "Do not generate code which uses the FPU"
-msgstr "Ne pas générer du code qui utilise le FPU"
+#: config/romp/romp.c:765 config/romp/romp.c:776
+#, c-format
+msgid "invalid %%z value"
+msgstr "valeur %%z invalide"
 
-#: config/i960/i960.c:122
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "désolé, pas implanté: #pragma align NOM=TAILLE"
+#: config/romp/romp.c:784 config/romp/romp.c:792
+#, c-format
+msgid "invalid %%Z value"
+msgstr "valeur %%Z invalide"
 
-#: config/i960/i960.c:127
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "#pragma align  mal composé - ignoré"
+#: config/romp/romp.c:799 config/romp/romp.c:808 config/romp/romp.c:815
+#: config/rs6000/rs6000.c:5561
+#, c-format
+msgid "invalid %%k value"
+msgstr "valeur %%k invalide"
 
-#: config/i960/i960.c:165
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "désolé, pas implanté: #pragma noalign NOM"
+#: config/romp/romp.c:900 config/romp/romp.c:943
+#, c-format
+msgid "invalid %%j value"
+msgstr "valeur %%j invalide"
 
-#: config/i960/i960.c:1513 config/m68k/m68k.c:407 config/rs6000/rs6000.c:5520
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
+#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
+#. variable number of arguments.
+#.
+#. CUM is as above.
+#.
+#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
+#.
+#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
+#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
+#. it.
+#.
+#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
+#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
+#: config/romp/romp.h:661
+msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
+msgstr "ne peut avoir varargs avec -mfp-arg-in-fp-regs"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:241
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Générer du code SA"
+#: config/rs6000/aix.h:134 config/rs6000/beos.h:32
+msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "Toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"
 
-#: config/i960/i960.h:244
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Générer du code SB"
+#: config/rs6000/aix.h:136 config/rs6000/beos.h:34
+msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "Na pas toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"
 
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:249
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Générer du code KA"
+#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
+msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
+msgstr "Supporter le passage de messages dans un environnement parallèle"
 
-#: config/i960/i960.h:252
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Générer du code KB"
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28
+msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgstr "Compiler pour des pointeurs de 64 bits"
 
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:257
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Générer du code JA"
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30
+msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgstr "Compiler pour des pointeurs de 32 bits"
 
-#: config/i960/i960.h:259
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Générer du code JD"
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49
+msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
+msgstr "-maix64 et architecture POWER sont incompatibles"
 
-#: config/i960/i960.h:262
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Générer du code JF"
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54
+msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
+msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui demeure sélectionnée"
 
-#: config/i960/i960.h:264
-msgid "generate RP code"
-msgstr "Générer du code RP"
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58
+msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
+msgstr "-maix64 requis: calcul en 64 bits avec un adressage de 32 bits n'est pas encore supporté"
 
-#: config/i960/i960.h:267
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Générer du code MC"
+#: config/rs6000/rs6000.c:471
+msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#: config/i960/i960.h:270
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Générer du code CA"
+#: config/rs6000/rs6000.c:478
+msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:280
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Générer du code CF"
+#: config/rs6000/rs6000.c:484
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored (all code is position independent)"
+msgstr "-f%s ignoré (tout le code est indépendant de la position)"
 
-#: config/i960/i960.h:286
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
+#: config/rs6000/rs6000.c:493
+msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
+msgstr "-ffunction-sections désactivé sur AIX lors de la mise au point"
 
-#: config/i960/i960.h:288
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "Ne pas utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
+#: config/rs6000/rs6000.c:499
+msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
+msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté sur AIX"
 
-#: config/i960/i960.h:290 MRO
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Effectuer une optimisation sur mesure des appels"
+#: config/rs6000/rs6000.c:514
+#, c-format
+msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+msgstr "option -mdebug-%s inconnue"
 
-#: config/i960/i960.h:292
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "Ne pas effectuer une optimisation sur mesure des appels"
+#: config/rs6000/rs6000.c:524
+#, c-format
+msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
+msgstr "option -mlong-double-%s inconnue"
 
-#: config/i960/i960.h:294
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Utiliser les modes d'adressage complexes"
+#: config/rs6000/rs6000.c:589
+#, c-format
+msgid "unknown ABI specified: '%s'"
+msgstr "ABI spécifié inconnu: '%s'"
 
-#: config/i960/i960.h:296
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Ne pas utiliser les modes d'adressage complexes"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5488
+#, c-format
+msgid "invalid %%f value"
+msgstr "valeur %%f invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:298
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Aligner le code sur des frontières de 8 octets"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5497
+#, c-format
+msgid "invalid %%F value"
+msgstr "valeur %%F invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:300
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Ne pas aligner le code sur des frontières de 8 octets"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5506
+#, c-format
+msgid "invalid %%G value"
+msgstr "valeur %%G invalide"
 
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:306 config/i960/i960.h:308
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v2.0"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5541
+#, c-format
+msgid "invalid %%j code"
+msgstr "valeur %%j invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:310
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v3.0"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
+#, c-format
+msgid "invalid %%J code"
+msgstr "valeur %%J invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:312 config/i960/i960.h:314
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Autoriser la compatibilité avec l'assembleur iC960"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5581
+#, c-format
+msgid "invalid %%K value"
+msgstr "valeur %%K invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:316
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "Ne pas permettre les accès non alignés"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5708
+#, c-format
+msgid "invalid %%p value"
+msgstr "valeur %%p invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:318
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Permettre les accès non alignés"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5745
+#, c-format
+msgid "invalid %%q value"
+msgstr "valeur %%q invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:320
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5808
+#, c-format
+msgid "%%S computed all 1's mask"
+msgstr "%%S calculé avec un masque que uns"
 
-#: config/i960/i960.h:322
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Ne pas utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5835
+#, c-format
+msgid "%%S computed all 0's mask"
+msgstr "%%S calculé avec un masque de zéros"
 
-#: config/i960/i960.h:324 config/rs6000/sysv4.h:128 config/sparc/linux.h:83
-#: config/sparc/linux64.h:139
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Utiliser les doubles longs de 64 bits"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5845
+#, c-format
+msgid "invalid %%T value"
+msgstr "valeur %%T invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:326 MRO
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5855
+#, c-format
+msgid "invalid %%u value"
+msgstr "valeur %%u invalide"
 
-#: config/i960/i960.h:328
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Ne pas autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5864
+#, c-format
+msgid "invalid %%v value"
+msgstr "valeur %%v invalide"
 
-#. Override conflicting target switch options.
-#. Doesn't actually detect if more than one -mARCH option is given, but
-#. does handle the case of two blatantly conflicting -mARCH options.
-#: config/i960/i960.h:343 config/i960/i960.h:353
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries C"
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/rs6000/rs6000.h:275
+msgid "Use POWER instruction set"
+msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER"
 
-#: config/i960/i960.h:348
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries K"
+#: config/rs6000/rs6000.h:278
+msgid "Use POWER2 instruction set"
+msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER2"
 
-#: config/i960/i960.h:363
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 et iC3.0 sont incompatibles - utilise iC3.0"
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
+msgid "Do not use POWER2 instruction set"
+msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER2"
 
-#. ??? See the LONG_DOUBLE_TYPE_SIZE definition below.
-#: config/i960/i960.h:374
-msgid "The -mlong-double-64 option does not work yet."
-msgstr "L'option -mlong-double-64 n'est pas fonctionnelle encore"
+#: config/rs6000/rs6000.h:283
+msgid "Do not use POWER instruction set"
+msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3413
-msgid "ia64_print_operand: unknown code"
-msgstr "ia64_print_operand: code inconnu"
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
+msgid "Use PowerPC instruction set"
+msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3651
-msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
-msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2"
+#: config/rs6000/rs6000.h:288
+msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3663 config/ia64/ia64.c:3670 regclass.c:714
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "nom de registre inconnu: %s"
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
+msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "Utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'utilité général du PowerPC"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3678
-#, c-format
-msgid "%s-%s is an empty range"
-msgstr "%s-%s est une étendue vide"
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
+msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'utilité général du PowerPC"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3743
-msgid "cannot optimize division for both latency and throughput"
-msgstr "ne peut optimiser la division à la fois pour la latence et la quantité produite"
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
+msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "Utiliser le groupe d'instructions graphiques optionnelles du PowerPC"
 
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:110
-msgid "Generate big endian code"
-msgstr "Générer du code de système à octets de poids fort"
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
+msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions graphiques optionnelles du PowerPC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:112 config/mcore/mcore.h:164
-msgid "Generate little endian code"
-msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
+msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"
 
-#: config/ia64/ia64.h:114
-msgid "Generate code for GNU as"
-msgstr "Générer du code pour GNU tel que"
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
+msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"
 
-#: config/ia64/ia64.h:116
-msgid "Generate code for Intel as"
-msgstr "Générer du code pour Intel tel que"
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
+msgid "Use AltiVec instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"
 
-#: config/ia64/ia64.h:118
-msgid "Generate code for GNU ld"
-msgstr "Générer du code pour GNU ld"
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
+msgid "Don't use AltiVec instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions AltiVec"
 
-#: config/ia64/ia64.h:120
-msgid "Generate code for Intel ld"
-msgstr "Générer du code pour Intel ld"
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
+msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Utiliser les nouvelles mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:122
-msgid "Generate code without GP reg"
-msgstr "Générer du code sans registre GP"
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
+msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Utiliser les anciennes mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:124
-msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "Produire de stop bits avant et après les asms étendus"
+#: config/rs6000/rs6000.h:311
+msgid "Put everything in the regular TOC"
+msgstr "Place tout dans le TOC régulier"
 
-#: config/ia64/ia64.h:126
-msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "Ne pas produire de stop bits avant et après les asms étendus"
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
+msgid "Place floating point constants in TOC"
+msgstr "Placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:128
-msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
-msgstr "Produire du code pour le processeur B Itanium (TM)"
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
+msgid "Don't place floating point constants in TOC"
+msgstr "Ne pas placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:130
-msgid "Use in/loc/out register names"
-msgstr "Utilise les noms des registres in/loc/out "
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
+msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "Placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:132
-msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "Interdire l'utilisation de sdata/scommon/sbss"
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
+msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "Ne pas placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:134
-msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "Autoriser l'utilisation de sdata/scommon/sbss"
+#: config/rs6000/rs6000.h:325
+msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
+msgstr "Placer les adresses variables dans un TOC régulier"
 
-#: config/ia64/ia64.h:136
-msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
-msgstr "gp est une constante (mais save/restore gp fait par appels indirects)"
+#: config/rs6000/rs6000.h:331
+msgid "Generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Générer les instructions multiples de chargement/stockage"
 
-#: config/ia64/ia64.h:138
-msgid "Generate self-relocatable code"
-msgstr "Générer du code auto-relocalisable"
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
+msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Ne pas générer les instructions multiples de chargement/stockage"
 
-#: config/ia64/ia64.h:140 MRO
-msgid "Generate inline division, optimize for latency"
-msgstr "Générer les divisions en ligne, optimisées pour la latence"
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
+msgid "Generate string instructions for block moves"
+msgstr "Générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"
 
-#: config/ia64/ia64.h:142
-msgid "Generate inline division, optimize for throughput"
-msgstr "Générer les divisions en ligne, optimisées pour la quantité"
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
+msgid "Do not generate string instructions for block moves"
+msgstr "Ne pas générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"
 
-#: config/ia64/ia64.h:144
-msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "Autoriser les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
+msgid "Generate load/store with update instructions"
+msgstr "Générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"
 
-#: config/ia64/ia64.h:146
-msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "Interdire les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"
+#: config/rs6000/rs6000.h:345
+msgid "Do not generate load/store with update instructions"
+msgstr "Ne pas générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"
 
-#: config/ia64/ia64.h:169
-msgid "Specify range of registers to make fixed."
-msgstr "Spécifier la plage de registres pour la rendre fixe"
+#: config/rs6000/rs6000.h:353
+msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
+msgstr "Ne pas çéduler le début et la fin de la procédure"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:120 config/rs6000/lynx.h:88
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v et -p sont incompatibles"
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
+msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
+msgstr "Retourner toutes les structures en mémoire (par défaut sur AIX)"
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:122 config/rs6000/lynx.h:90
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles"
+#: config/rs6000/rs6000.h:361
+msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
+msgstr "Retourner toutes les petites structures dans les registres (par défaut sur SVR4)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:83
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
-msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mmodel"
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/rs6000/rs6000.h:441 config/sparc/sparc.h:683
+msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Utiliser les options et çéduler le code pour le CPU donné"
 
-#: config/m32r/m32r.c:92
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
-msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -msdata"
+#: config/rs6000/rs6000.h:444
+msgid "Enable debug output"
+msgstr "Autoriser la sortie lors de la mise au point"
 
-#: config/m32r/m32r.c:380
-msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
-msgstr "constantes objets ne peuvent aller dans .sdata/.sbss"
+#: config/rs6000/rs6000.h:445
+msgid "Specify ABI to use"
+msgstr "Spécifier l'ABI à utiliser"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2187
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %s code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %s"
+#: config/rs6000/rs6000.h:447
+msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
+msgstr "Spécifier la taille des long double (64 ou 128 bits)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2194
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %p code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %p"
+#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
+#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
+#. this.
+#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
+#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
+#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
+#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
+#. (mrs)
+#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
+#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
+#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
+#. abi's store the return address.
+#: config/rs6000/rs6000.h:1791
+msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
+msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET n'est pas supporté"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2302
-msgid "invalid operand to %T/%B code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %T/%B"
+#: config/rs6000/sysv4.h:88
+msgid "Select ABI calling convention"
+msgstr "Sélectionner la convention d'appel ABI"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2325
-msgid "invalid operand to %N code"
-msgstr "opérande invalide pour le code %N"
+#: config/rs6000/sysv4.h:89
+msgid "Select method for sdata handling"
+msgstr "Sélectionner la méthode de traitement sdata"
 
-#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:186
-msgid "Display compile time statistics"
-msgstr "Afficher les statistiques de temps de compilation"
+#: config/rs6000/sysv4.h:104
+msgid "Align to the base type of the bit-field"
+msgstr "Aligner à la base du type du champ de bits"
 
-#: config/m32r/m32r.h:188
-msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
-msgstr "Aligner toutes les boucles sur des frontières de 32 octets"
+#: config/rs6000/sysv4.h:106
+msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
+msgstr "Ne pas aligner à la base du type du champ de bits"
 
-#: config/m32r/m32r.h:191
-msgid "Only issue one instruction per cycle"
-msgstr "Émettre seulement une instruction par cycle"
+#: config/rs6000/sysv4.h:108
+msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "Ne pas assumer que les accès non alignées sont traités par le système"
 
-#: config/m32r/m32r.h:194
-msgid "Prefer branches over conditional execution"
-msgstr "Privilégier les branchements au lieu d'une exécution conditionnelle"
+#: config/rs6000/sysv4.h:110
+msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "Assumer que les accès non alignées sont traités par le système"
 
-#: config/m32r/m32r.h:210
-msgid "Code size: small, medium or large"
-msgstr "Taille du code: small, medium ou large"
+#: config/rs6000/sysv4.h:112 config/rs6000/sysv4.h:116
+msgid "Produce code relocatable at runtime"
+msgstr "Produire du code relocalisable au moment de l'exécution"
 
-#: config/m32r/m32r.h:212
-msgid "Small data area: none, sdata, use"
-msgstr "Petite zone de données: none, sdata, use"
+#: config/rs6000/sysv4.h:114 config/rs6000/sysv4.h:118
+msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
+msgstr "Ne pas produire du code relocalisable au moment de l'exécution"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:227
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
-msgstr "-f%s ignoré pour 68HC11/68HC12 (non supporté)"
+#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
+msgid "Produce little endian code"
+msgstr "Produire du code pour système à octets de poids faible (little endian)"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
-#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
-#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
-#. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
-msgid "Compile with 16-bit integer mode"
-msgstr "Compiler en mode entier de 16 bits"
+#: config/rs6000/sysv4.h:124 config/rs6000/sysv4.h:126
+msgid "Produce big endian code"
+msgstr "Produire du code pour système à octets de poids fort (big endian)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
-msgid "Compile with 32-bit integer mode"
-msgstr "Compiler en mode entier de 32 bits"
+#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
+#: config/rs6000/sysv4.h:129 config/rs6000/sysv4.h:130
+#: config/rs6000/sysv4.h:131 config/rs6000/sysv4.h:132
+#: config/rs6000/sysv4.h:142 config/rs6000/sysv4.h:143
+#: config/rs6000/sysv4.h:154 config/rs6000/sysv4.h:155
+#: config/rs6000/sysv4.h:157
+msgid "no description yet"
+msgstr "aucune description encore"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
-msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
-msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation permise"
+#: config/rs6000/sysv4.h:133
+msgid "Use EABI"
+msgstr "Utiliser EABI"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
-msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
-msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation non permise"
+#: config/rs6000/sysv4.h:134
+msgid "Don't use EABI"
+msgstr "Ne pas utiliser EABI"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:187 config/m68hc11/m68hc11.h:191
-msgid "Compile for a 68HC11"
-msgstr "Compiler pour un 68HC11"
+#: config/rs6000/sysv4.h:137
+msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
+msgstr "Ne pas permettre les champs de bits de traverser des frontières de mots"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:189 config/m68hc11/m68hc11.h:193
-msgid "Compile for a 68HC12"
-msgstr "Compiler pour un 68HC12"
+#: config/rs6000/sysv4.h:139
+msgid "Use alternate register names"
+msgstr "Utiliser les noms alternatifs de registres"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:207
-msgid "Specify the register allocation order"
-msgstr "Spécifier l'ordre d'allocation des registres"
+#: config/rs6000/sysv4.h:141
+msgid "Don't use alternate register names"
+msgstr "Ne pas utiliser les noms alternatifs de registres"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:209
-msgid "Indicate the number of soft registers available"
-msgstr "Indiquer le nombre de registres logiciels disponibles"
+#: config/rs6000/sysv4.h:145
+msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
+msgstr "Faire l'édition de liens avec libsim.a, libc.a et sim-crt0.o"
 
-#: config/m68k/m68k.c:102
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 1 et %d"
+#: config/rs6000/sysv4.h:147
+msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Faire l'édition de liens avec libads.a, libc.a and crt0.o"
 
-#: config/m68k/m68k.c:113
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 1 et %d"
+#: config/rs6000/sysv4.h:149
+msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Faire l'édition de liens avec libyk.a, libc.a and crt0.o"
 
-#: config/m68k/m68k.c:124
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 1 et %d"
+#: config/rs6000/sysv4.h:151
+msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Faire l'édition de liens avec libmvme.a, libc.a and crt0.o"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make
-#. sense on a particular target machine.  You can define a macro
+#: config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
+msgstr "Initialiser le bit PPC_EMB bit dans l'en-tête des fanions ELF"
+
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
+#. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
 #. defined, is executed once just after all the command options have
 #. been parsed.
 #.
-#. Don't use this macro to turn on various extra optimizations for
-#. `-O'.  That is what `OPTIMIZATION_OPTIONS' is for.
-#: config/m68k/m68k.h:238 config/m68k/m68kelf.h:265 config/m68k/m68kv4.h:295
-msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
-msgstr "-fPIC n'est pas couramment supporté pour le 68000 ou 68010\n"
+#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
+#. get control.
+#: config/rs6000/sysv4.h:212
+#, c-format
+msgid "bad value for -mcall-%s"
+msgstr "valeur erronée pour -mcall-%s"
 
-#: config/m88k/m88k.c:860
+#: config/rs6000/sysv4.h:228
 #, c-format
-msgid "Internal gcc monitor: short-branch(%x)"
-msgstr "Moniteur interne gcc: branchment court(%x)"
+msgid "bad value for -msdata=%s"
+msgstr "valeur erronée pour -msdata=%s"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2266
-msgid "Internal gcc error: Can't express symbolic location"
-msgstr "erreur interne gcc: ne peut exprimer la localisation symbolique"
+#: config/rs6000/sysv4.h:245
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable et -msdata=%s sont incompatibles"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2547
+#: config/rs6000/sysv4.h:253
 #, c-format
-msgid "argument #%d is a structure"
-msgstr "argument #%d est une structure"
+msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2862
-msgid "%R not followed by %B/C/D/E"
-msgstr "%R n'est pas suivi de %B/C/D/E"
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
+#, c-format
+msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-msdata=%s et -mcall-%s sont incompatibles"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:268
+msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable et -mno-minimal-toc sont incompatibles"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2930
+#: config/rs6000/sysv4.h:274
 #, c-format
-msgid "invalid %x/X value"
-msgstr "valeur %x/X invalide"
+msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable et -mcall-%s sont incompatibles"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2935
-msgid "invalid %H value"
-msgstr "valeur %H invalide"
+#: config/rs6000/sysv4.h:281
+#, c-format
+msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-fPIC et -mcall-%s sont incompatibles"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2941
-msgid "invalid %h value"
-msgstr "valeur %h invalide"
+#: config/rs6000/sysv4.h:288
+msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
+msgstr "-mcall-aixdesc doit être pour un système à octets de poids fort"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2947
-msgid "invalid %Q value"
-msgstr "valeur %Q invalide"
+#: config/s390/s390.c:1757
+msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (1)"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2953
-msgid "invalid %q value"
-msgstr "valeur %q invalide"
+#: config/s390/s390.c:1787
+msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (2)"
+
+#: config/s390/s390.c:1793
+msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+msgstr "INCONNU dans s390_output_symbolic_const !?"
+
+#: config/s390/s390.c:1809
+msgid "Cannot decompose address."
+msgstr "Ne pas décomposer l'adresse"
+
+#: config/s390/s390.c:1957
+msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
+msgstr "INCONNNU dans print_operand !?"
+
+#: config/s390/s390.c:2502
+msgid "no code label found"
+msgstr "pas d'étiquette de code trouvée"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2959
+#: config/s390/s390.c:2648
+msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
+msgstr "Taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
+
+#: config/s390/s390.h:53
+msgid "Set backchain"
+msgstr "Fixer la chaîne arrière"
+
+#: config/s390/s390.h:54
+msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+msgstr "Ne pas fixer la chaîne arrière (plus rapide mais plus difficle à mettre au point)"
+
+#: config/s390/s390.h:55
+msgid "Use bras for execucable < 64k"
+msgstr "Utiliser bras pour les exécutables < 64k"
+
+#: config/s390/s390.h:56
+msgid "Don't use bras"
+msgstr "Ne pas utiliser bras"
+
+#: config/s390/s390.h:57
+msgid "Additional debug prints"
+msgstr "Imprimer des informations additionnelles en mode débug"
+
+#: config/s390/s390.h:58
+msgid "Don't print additional debug prints"
+msgstr "Ne pas imprimer des informations additionnelles en mode débug"
+
+#: config/s390/s390.h:59
+msgid "64 bit mode"
+msgstr "mode 64 bits"
+
+#: config/s390/s390.h:60
+msgid "31 bit mode"
+msgstr "mode 31 bits"
+
+#: config/s390/s390.h:61
+msgid "mvcle use"
+msgstr "mvcle utilisé"
+
+#: config/s390/s390.h:62
+msgid "mvc&ex"
+msgstr "mvc&ex"
+
+#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:4730 config/sh/sh.c:4769
 #, c-format
-msgid "invalid %o value"
-msgstr "valeur %o invalide"
+msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "attribut `%s' s'applique seulement à des fonctions d'interruption"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2966
+#. The argument must be a constant string.
+#: config/sh/sh.c:4737
 #, c-format
-msgid "invalid %p value"
-msgstr "valeur %p invalide"
+msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+msgstr "l'attribut `%s' de l'argument n'est pas une contante chaîne"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2979 config/m88k/m88k.c:2984
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/sh/sh.c:4776
 #, c-format
-msgid "invalid %s/S value"
-msgstr "valeur %s/S invalide"
+msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+msgstr "l'attribut `%s' de l'argument n'est pas une contante entière"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2995
-msgid "invalid %P operand"
-msgstr "opérande %P invalide"
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:86
+#: config/sparc/linux64.h:139
+msgid "Use 128 bit long doubles"
+msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3026
-msgid "invalid %B value"
-msgstr "valeur %B invalide"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:82 config/sparc/splet.h:29
+msgid "Generate code for big endian"
+msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids fort"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3043
-msgid "invalid %C value"
-msgstr "valeur %C invalide"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:83 config/sparc/splet.h:30
+msgid "Generate code for little endian"
+msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids faible"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3056
-msgid "invalid %D value"
-msgstr "valeur %D invalide"
+#: config/sparc/sp86x-aout.h:51 config/sparc/sp86x-elf.h:67
+msgid "Use little-endian byte order for data"
+msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3064
+#: config/sparc/sparc.c:319
 #, c-format
-msgid "invalid %E value"
-msgstr "valeur %E invalide"
+msgid "%s is not supported by this configuration"
+msgstr "%s n'est pas supporté par cette configuration"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3069
-#, c-format
-msgid "`%d' operand isn't a register"
-msgstr "l'opérande `%d' n'est pas un registre"
+#: config/sparc/sparc.c:326
+msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+msgstr "-mlong-double-64 n'est pas permis avec -m64"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3080
-msgid "invalid %r value"
-msgstr "valeur %r invalide"
+#: config/sparc/sparc.c:351
+msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+msgstr "-mcmodel= n'est pas supporté sur les systèmes de 32 bits"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3087
-msgid "operand is r0"
-msgstr "opérande est R0"
+#: config/sparc/sparc.c:436
+msgid "profiling does not support code models other than medlow"
+msgstr "profilage ne supporte pas le code pour les modèles autre que medlow"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3101
-msgid "operand is const_double"
-msgstr "opérande est de type const_double"
+#: config/sparc/sparc.c:5831 config/sparc/sparc.c:5837
+#, c-format
+msgid "invalid %%Y operand"
+msgstr "opérande %%Y invalide"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3120
-msgid "invalid code"
-msgstr "code invalide"
+#: config/sparc/sparc.c:5907
+#, c-format
+msgid "invalid %%A operand"
+msgstr "opérande %%A invalide"
 
-#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
-#: config/m88k/m88k.h:277
-msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
-msgstr "-mtrap-large-shift et -mhandle-large-shift sont incompatibles"
+#: config/sparc/sparc.c:5917
+#, c-format
+msgid "invalid %%B operand"
+msgstr "Opérande %%B invalide"
 
-#: config/m88k/m88k.h:299
+#: config/sparc/sparc.c:5956
 #, c-format
-msgid "Invalid option `-mshort-data-%s'"
-msgstr "option invalide `-mshort-data-%s'"
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "opérande %%c invalide"
 
-#: config/m88k/m88k.h:304
+#: config/sparc/sparc.c:5957
 #, c-format
-msgid "-mshort-data-%s is too large "
-msgstr "-mshort-data-%s est trop grande "
+msgid "invalid %%C operand"
+msgstr "opérande %%C invalide"
 
-#: config/m88k/m88k.h:306
+#: config/sparc/sparc.c:5978
 #, c-format
-msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
-msgstr "-mshort-data-%s et PIC sont incompatibles"
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "opérande %%d invalide"
 
-#: config/mcore/mcore.c:3118
+#: config/sparc/sparc.c:5979
 #, c-format
-msgid "Invalid option `-mstack-increment=%s'"
-msgstr "opton invalide `-mstack-increment=%s'"
+msgid "invalid %%D operand"
+msgstr "opérande %%D invalide"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
-msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
-msgstr "Constante en ligne si elle peut être en 2 insn ou moins"
+#: config/sparc/sparc.c:5997
+#, c-format
+msgid "invalid %%f operand"
+msgstr "opérande %%f invalide"
 
-#: config/mcore/mcore.h:133
-msgid "inline constants if it only takes 1 instruction"
-msgstr "Constantes en ligne si elle prend 1 instruction"
+#: config/sparc/sparc.c:6047
+msgid "long long constant not a valid immediate operand"
+msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
-msgid "Set maximum alignment to 4"
-msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 4"
+#: config/sparc/sparc.c:6050
+msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
-msgid "Set maximum alignment to 8"
-msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 8"
+#. To make profiling work with -f{pic,PIC}, we need to emit the profiling
+#. code into the rtl.  Also, if we are profiling, we cannot eliminate
+#. the frame pointer (because the return address will get smashed).
+#: config/sparc/sparc.h:388
+#, c-format
+msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
+msgstr "%s avec des conflit de profilage: désactivation de %s"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
-msgid "Do not use the divide instruction"
-msgstr "Ne pas utiliser l'instruction de division"
+#: config/sparc/sparc.h:562
+msgid "Use function_epilogue()"
+msgstr "Utiliser fonction_epilogue()"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
-msgid "Do not arbitary sized immediates in bit operations"
-msgstr "Ne pas calculer la taille des immédiats dans les opérations sur les bits"
+#: config/sparc/sparc.h:564
+msgid "Do not use function_epilogue()"
+msgstr "Ne pas utiliser fonction_epilogue()"
 
-#: config/mcore/mcore.h:147
-msgid "Always treat bitfield as int-sized"
-msgstr "Toujours traiter les champs de bits comme ayant la taille d'entier"
+#: config/sparc/sparc.h:566
+msgid "Assume possible double misalignment"
+msgstr "Assumer un mauvais alignement possible des doubles"
 
-#: config/mcore/mcore.h:151
-msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
-msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 4 octets"
+#: config/sparc/sparc.h:568
+msgid "Assume all doubles are aligned"
+msgstr "Assumer que tous les doubles sont alignés"
 
-#: config/mcore/mcore.h:153
-msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
-msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 2 octets"
+#: config/sparc/sparc.h:570
+msgid "Pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
 
-#: config/mcore/mcore.h:155
-msgid "Emit call graph information"
-msgstr "Produire les informations du graphe d'appel"
+#: config/sparc/sparc.h:572
+msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Ne pas passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
 
-#: config/mcore/mcore.h:159
-msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
-msgstr "Préférer l'accès à des mots plutôt qu'un accès à des octets"
+#: config/sparc/sparc.h:574
+msgid "Use flat register window model"
+msgstr "Utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
 
-#: config/mcore/mcore.h:170
-msgid "Generate code for the M*Core M340"
-msgstr "Générer du code pour M*Core M340"
+#: config/sparc/sparc.h:576
+msgid "Do not use flat register window model"
+msgstr "Ne pas utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
 
-#: config/mcore/mcore.h:183
-msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
-msgstr "Montant maximal pour une opération d'incrémentation simple de la pile"
+#: config/sparc/sparc.h:578
+msgid "Use ABI reserved registers"
+msgstr "Utiliser les registres réservés ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4737
-#, c-format
-msgid "-mips%d not supported"
-msgstr "-mips%d n'est pas supporté"
+#: config/sparc/sparc.h:580
+msgid "Do not use ABI reserved registers"
+msgstr "Ne pas utiliser les registres réservés ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4744
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mips switch"
-msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mips"
+#: config/sparc/sparc.h:582
+msgid "Use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions matérielles quad FP"
 
-#: config/mips/mips.c:4763
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
-msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mabi"
+#: config/sparc/sparc.h:584
+msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions matérielles quad FP"
 
-#: config/mips/mips.c:4793
-#, c-format
-msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
-msgstr "-mabi=%s ne supporte pas -mips%d"
+#: config/sparc/sparc.h:586
+msgid "Compile for v8plus ABI"
+msgstr "Compiler pour ABI v8plus"
 
-#: config/mips/mips.c:4810
-msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
-msgstr "L'option -mabi=32 n'est pas fonctionnelle encore."
+#: config/sparc/sparc.h:588
+msgid "Do not compile for v8plus ABI"
+msgstr "Ne pas compiler pour ABI v8plus"
 
-#: config/mips/mips.c:4814
-msgid "This target does not support the -mabi switch."
-msgstr "Cette cible ne supporte pas l'option -mabi"
+#: config/sparc/sparc.h:590
+msgid "Utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Utiliser le jeu d'instructions Visual"
 
-#: config/mips/mips.c:4948
-#, c-format
-msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
-msgstr "-mcpu=%s ne supporte par -mips%d"
+#: config/sparc/sparc.h:592
+msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions Visual"
 
-#: config/mips/mips.c:4955
-#, c-format
-msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
-msgstr "-mips%d ne supporte pas les registres FP de 64 bits"
+#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
+#: config/sparc/sparc.h:595
+msgid "Optimize for Cypress processors"
+msgstr "Optimiser pour les processeurs Cypress"
 
-#: config/mips/mips.c:4961
-#, c-format
-msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
-msgstr "-mips%d ne supporte pas les registres GP de 64 bits"
+#: config/sparc/sparc.h:597
+msgid "Optimize for SparcLite processors"
+msgstr "Optimiser pour les processeurs SparLite"
 
-#: config/mips/mips.c:4982
-msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
-msgstr "-G est incompatible avec le code PIC par défaut"
+#: config/sparc/sparc.h:599
+msgid "Optimize for F930 processors"
+msgstr "Optimiser pour les processeurs F930"
 
-#: config/mips/mips.c:4998
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
+#: config/sparc/sparc.h:601
+msgid "Optimize for F934 processors"
+msgstr "Optimiser pour les processeurs F934"
 
-#: config/mips/mips.c:5001
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G et -membedded-pic sont incompatibles"
+#: config/sparc/sparc.h:603
+msgid "Use V8 Sparc ISA"
+msgstr "Utiliser le Sparc V8 ISA"
 
-#: config/mips/mips.c:5052
-#, c-format
-msgid "Invalid option `entry%s'"
-msgstr "option invalide `entry%s'"
+#: config/sparc/sparc.h:605
+msgid "Optimize for SuperSparc processors"
+msgstr "Optimiser pour les processeurs SuperSparc"
 
-#: config/mips/mips.c:5055
-msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
-msgstr "-mentry n'a de sens qu'avec -mips-16"
+#. End of deprecated options.
+#: config/sparc/sparc.h:608
+msgid "Pointers are 64-bit"
+msgstr "Pointeurs sont de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:5388
-#, c-format
-msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
-msgstr "erreur interne: %%) trouvé sans %%( dans le patron d'aswsemblage"
+#: config/sparc/sparc.h:610
+msgid "Pointers are 32-bit"
+msgstr "Pointeurs sont de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:5402
-#, c-format
-msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
-msgstr "erreur interne: %%] trouvé sans %%[ dans le patron d'assemblage"
+#: config/sparc/sparc.h:612
+msgid "Use 32-bit ABI"
+msgstr "Utiliser ABI de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:5415
-#, c-format
-msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
-msgstr "erreur interne: %%> trouvé sans %%< dans le patron d'assemblage"
+#: config/sparc/sparc.h:614
+msgid "Use 64-bit ABI"
+msgstr "Utiliser ABI de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:5428
-#, c-format
-msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
-msgstr "erreur interne: %%} trouvé sans %%{ dans le patron d'assemblage"
+#: config/sparc/sparc.h:616
+msgid "Use stack bias"
+msgstr "Utiliser le biais de la pile"
 
-#: config/mips/mips.c:5442
-#, c-format
-msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
-msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation '%c' inconnue"
+#: config/sparc/sparc.h:618
+msgid "Do not use stack bias"
+msgstr "Ne pas utiliser le biais de la pile"
 
-#: config/mips/mips.c:5451
-msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul"
+#: config/sparc/sparc.h:620
+msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
 
-#: config/mips/mips.c:5579
-#, c-format
-msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
-msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X"
+#: config/sparc/sparc.h:622
+msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Ne pas utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
 
-#: config/mips/mips.c:5622
-msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
+#: config/sparc/sparc.h:624
+msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+msgstr "Optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
 
-#: config/mips/mips.c:5826 f/com.c:14611 graph.c:421 java/jcf-parse.c:929
-#: java/jcf-parse.c:1065 java/lex.c:1726 objc/objc-act.c:733 profile.c:906
-#: profile.c:914 toplev.c:1875 toplev.c:2234
-#, c-format
-msgid "can't open %s"
-msgstr "ne peut ouvrir %s"
+#: config/sparc/sparc.h:626
+msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
+msgstr "Ne pas optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
 
-#: config/mips/mips.c:5877
-msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
-msgstr "format MIPS ECOFF ne permet pas de changer le nom des fichiers à l'intérieur des fonction avec #line"
+#: config/sparc/sparc.h:687
+msgid "Use given Sparc code model"
+msgstr "Utiliser le modèle donné de code pour le Sparc"
 
-#: config/mips/mips.c:6076
-#, c-format
-msgid "can't rewind %s"
-msgstr "ne peut rembobiner %s"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1167
+msgid "cannot use va_start in interrupt function"
+msgstr "ne peut utiliser va-start dans une fonction d'interruption"
 
-#: config/mips/mips.c:6080
-#, c-format
-msgid "can't write to %s"
-msgstr "ne peut écrire dans %s"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1524
+msgid "`B' operand is not constant"
+msgstr "opérande `B' n'est pas une constante"
 
-#: config/mips/mips.c:6083
-#, c-format
-msgid "can't read from %s"
-msgstr "ne peut lire de %s"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1530
+msgid "`B' operand has multiple bits set"
+msgstr "l'opérande `B' a de multiples jeux de bits"
 
-#: config/mips/mips.c:6086 java/jcf-parse.c:605 java/jcf-write.c:3341
-#, c-format
-msgid "can't close %s"
-msgstr "ne peut fermer %s"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1557
+msgid "`o' operand is not constant"
+msgstr "opérande `o' n'est pas une constante"
 
-#: config/mips/mips.c:6455
-#, c-format
-msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
-msgstr "gp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que zéro."
+#: config/stormy16/stormy16.c:1572
+msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
+msgstr "xstormy16_print_operand: code inconnu"
 
-#: config/mips/mips.c:6673
+#: config/stormy16/stormy16.c:1622
 #, c-format
-msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
-msgstr "fp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que zéro."
+msgid "switch statement of size %lu entries too large"
+msgstr "déclaration de switch de taille %lu entrée est trop grande"
 
-#: config/mips/mips.c:8744
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr "ne peut traiter des appels inconsistens à `%s'"
+#: config/v850/v850-c.c:68
+msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
+msgstr "#pragma GHS endXXXX repéré sans être précédé de startXXX"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:335 config/mn10300/mn10300.h:64
-msgid "No default crt0.o"
-msgstr "Aucun défaut pour crt0.o"
+#: config/v850/v850-c.c:70
+msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
+msgstr "#pragma GHS endXXX ne concorde pas avec le précédent startXXX"
 
-#: config/mips/mips.h:337
-msgid "Use 64-bit int type"
-msgstr "Utiliser le type int de 64 bits"
+#: config/v850/v850-c.c:95
+msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
+msgstr "ne peut initialiser l'attribut d'interruption: aucune fonction courante"
 
-#: config/mips/mips.h:339
-msgid "Use 64-bit long type"
-msgstr "Utiliser le type long de 64 bits"
+#: config/v850/v850-c.c:103
+msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
+msgstr "ne peut initialiser l'attribut d'interruption: pas de tel identificateur"
 
-#: config/mips/mips.h:341
-msgid "Use 32-bit long type"
-msgstr "Utiliser le type long de 32 bits"
+#: config/v850/v850-c.c:149
+msgid "junk at end of #pragma ghs section"
+msgstr "rebut à la fin de la section #pragma ghs"
 
-#: config/mips/mips.h:343
-msgid "Optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "Optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
+#: config/v850/v850-c.c:166
+#, c-format
+msgid "unrecognized section name \"%s\""
+msgstr "nom de section non reconnue \"%s\""
 
-#: config/mips/mips.h:345
-msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "Ne pas optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
+#: config/v850/v850-c.c:181
+msgid "malformed #pragma ghs section"
+msgstr "sectin mal composée #pragma ghs"
 
-#: config/mips/mips.h:347
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Utiliser MIPS tel que"
+#: config/v850/v850-c.c:201
+msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
+msgstr "rebut à la fin de l'interruption #pragma ghs"
 
-#: config/mips/mips.h:349
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Utiliser GNU tel que"
+#: config/v850/v850-c.c:213
+msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs starttda"
 
-#: config/mips/mips.h:351
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Utiliser les noms de registres symboliques"
+#: config/v850/v850-c.c:225
+msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs startsda"
 
-#: config/mips/mips.h:353
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres symboliques"
+#: config/v850/v850-c.c:237
+msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs startzda"
 
-#: config/mips/mips.h:355 config/mips/mips.h:357
-msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
+#: config/v850/v850-c.c:249
+msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endtda"
 
-#: config/mips/mips.h:359 config/mips/mips.h:361
-msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
+#: config/v850/v850-c.c:261
+msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endsda"
 
-#: config/mips/mips.h:363
-msgid "Output compiler statistics"
-msgstr "Afficher les statistiques de compilation"
+#: config/v850/v850-c.c:273
+msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endzda"
 
-#: config/mips/mips.h:365
-msgid "Don't output compiler statistics"
-msgstr "Ne pas afficher les statistiques de compilation"
+#: config/v850/v850.c:122
+#, c-format
+msgid "%s=%s is not numeric"
+msgstr "%s=%s n'est pas numérique"
 
-#: config/mips/mips.h:367
-msgid "Don't optimize block moves"
-msgstr "Ne pas optimiser les déplacements de blocs"
+#: config/v850/v850.c:129
+#, c-format
+msgid "%s=%s is too large"
+msgstr "%s=%s est trop grand"
 
-#: config/mips/mips.h:369
-msgid "Optimize block moves"
-msgstr "Optimiser les déplacements de blocs"
+#: config/v850/v850.c:285
+msgid "const_double_split got a bad insn:"
+msgstr "const_double_split a reçu un insn erroné:"
 
-#: config/mips/mips.h:371
-msgid "Use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "Utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
+#: config/v850/v850.c:777
+msgid "output_move_single:"
+msgstr "output_move_single:"
 
-#: config/mips/mips.h:373
-msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
+#: config/v850/v850.c:2081
+msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "un attribut de zone de donnéées ne peut pas être spécifié pour des variables locales"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
-#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:377 config/pdp11/pdp11.h:55
-msgid "Use hardware floating point"
-msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"
+#: config/v850/v850.c:2092
+#, c-format
+msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "la zone de données de '%s' entre en conflit avec un déclaration précédente"
 
-#: config/mips/mips.h:379
-msgid "Use 64-bit FP registers"
-msgstr "Utiliser les registres FP de 64 bits"
+#: config/v850/v850.c:2295
+#, c-format
+msgid "bogus JR construction: %d\n"
+msgstr "construction JR boggé: %d\n"
 
-#: config/mips/mips.h:381
-msgid "Use 32-bit FP registers"
-msgstr "Utiliser les registres FP de 32 bits"
+#: config/v850/v850.c:2316 config/v850/v850.c:2518
+#, c-format
+msgid "bad amount of stack space removal: %d"
+msgstr "taille erronée pour l'enlèvement d'espace de la pile: %d"
 
-#: config/mips/mips.h:383
-msgid "Use 64-bit general registers"
-msgstr "Utiliser les registres généraux de 64 bits"
+#: config/v850/v850.c:2494
+#, c-format
+msgid "bogus JARL construction: %d\n"
+msgstr "construction JARL boggée: %d\n"
 
-#: config/mips/mips.h:385
-msgid "Use 32-bit general registers"
-msgstr "Utiliser les registres généraux de 32 bits"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/v850/v850.h:119
+msgid "Support Green Hills ABI"
+msgstr "Supporter l'ABI Green Hills"
 
-#: config/mips/mips.h:387
-msgid "Use Irix PIC"
-msgstr "Utiliser le code PIC Irix"
+#: config/v850/v850.h:122
+msgid "Prohibit PC relative function calls"
+msgstr "Interdire les appels relatifs de fonctions par le PC"
 
-#: config/mips/mips.h:389
-msgid "Don't use Irix PIC"
-msgstr "Utiliser le code PIC Irix"
+#: config/v850/v850.h:125
+msgid "Reuse r30 on a per function basis"
+msgstr "Ré-utiliser R30 sur une base par fonction"
 
-#: config/mips/mips.h:391
-msgid "Use OSF PIC"
-msgstr "Utiliser le code PIC OSF"
+#: config/v850/v850.h:128
+msgid "Use stubs for function prologues"
+msgstr "Utiliser des stubs pour les prologues de fonction"
 
-#: config/mips/mips.h:393
-msgid "Don't use OSF PIC"
-msgstr "Ne pas utiliser le code PIC OSF"
+#: config/v850/v850.h:131
+msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
+msgstr "Identique à: -mep -mprolog-function"
 
-#: config/mips/mips.h:395
-msgid "Use indirect calls"
-msgstr "Utiliser les appels indirects"
+#: config/v850/v850.h:132
+msgid "Enable backend debugging"
+msgstr "Autoriser la mise au point par la fin"
 
-#: config/mips/mips.h:397
-msgid "Don't use indirect calls"
-msgstr "Ne pas utiliser les appels indirects"
+#: config/v850/v850.h:134
+msgid "Compile for the v850 processor"
+msgstr "Compiler pour le processeur v850"
 
-#: config/mips/mips.h:399
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Utiliser le code PIC enchâssé"
+#: config/v850/v850.h:137
+msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
+msgstr "Utiliser des entrées de 4 octets dans les tables de switch"
 
-#: config/mips/mips.h:401
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "Ne pas utiliser le code PIC enchâssé"
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS            { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/v850/v850.h:181
+msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
+msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone TDA"
 
-#: config/mips/mips.h:403
-msgid "Use ROM instead of RAM"
-msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM"
+#: config/v850/v850.h:184
+msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
+msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone SDA"
 
-#: config/mips/mips.h:405
-msgid "Don't use ROM instead of RAM"
-msgstr "Ne pas utiliser le ROM au lieu de la RAM"
+#: config/v850/v850.h:187
+msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
+msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone ZDA"
 
-#: config/mips/mips.h:407
-msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
-msgstr "Placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
+#: ada/misc.c:219
+msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+msgstr "`-gnat' mal épellé comme `-gant'"
 
-#: config/mips/mips.h:409
-msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
-msgstr "Ne pas placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
+#: ch/actions.c:118
+#, c-format
+msgid "%d errors, %d sorries, do granting"
+msgstr "%d erreurs, %d plaintes, donner la permission"
 
-#: config/mips/mips.h:411
-msgid "Use big-endian byte order"
-msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort"
+#: ch/actions.c:135
+msgid "GNU compiler does not support statically allocated objects"
+msgstr "compilateur GNU ne supporte pas les objets alloués de manière statique"
 
-#: config/mips/mips.h:413
-msgid "Use little-endian byte order"
-msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids faible"
+#: ch/actions.c:138 objc/objc-act.c:885
+#, c-format
+msgid "`%s' cannot be statically allocated"
+msgstr "`%s' ne peut être statiquement alloué"
 
-#: config/mips/mips.h:415
-msgid "Use single (32-bit) FP only"
-msgstr "Utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
+#: ch/actions.c:300
+#, c-format
+msgid "causing unhandled exception `%s' (this is flaged only once)"
+msgstr "causant l'exception non traité `%s' (ceci est relevé seulement une fois)"
 
-#: config/mips/mips.h:417
-msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
-msgstr "Ne pas utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
+#: ch/actions.c:438
+msgid "range failure (not inside function)"
+msgstr "échec sur l'étendue (n'est pas à l'intérieur de la fonction)"
 
-#: config/mips/mips.h:419
-msgid "Use multiply accumulate"
-msgstr "Utiliser les multiplications par accumulations"
+#: ch/actions.c:440
+msgid "possible range failure (not inside function)"
+msgstr "échec possible de l'étendue (pas à l'intérique de la fonction)"
 
-#: config/mips/mips.h:421
-msgid "Don't use multiply accumulate"
-msgstr "Ne pas utiliser les multiplications par accumulations"
+#: ch/actions.c:445
+msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
+msgstr "l'expression causera toujours RENGEFAIL"
 
-#: config/mips/mips.h:423
-msgid "Work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"
+#: ch/actions.c:492
+msgid "right hand side of assignment is a mode"
+msgstr "côté droit de l'affectation est un mode"
 
-#: config/mips/mips.h:425
-msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"
+#: ch/actions.c:498
+#, c-format
+msgid "incompatible modes in %s"
+msgstr "modes incompatibles dans %s"
 
-#: config/mips/mips.h:427
-msgid "Optimize for 4650"
-msgstr "Optimiser pour le 4650"
+#: ch/actions.c:523
+#, c-format
+msgid "bad string length in %s"
+msgstr "chaîne de longueur erronée dans %s"
 
-#: config/mips/mips.h:429
-msgid "Optimize for 3900"
-msgstr "Optimiser pour le 3900"
+#: ch/actions.c:631 ch/actions.c:644
+#, c-format
+msgid "mode mismatch in %s expression"
+msgstr "non concordance de mode dans l'expression %s"
 
-#: config/mips/mips.h:431
-msgid "Trap on integer divide by zero"
-msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
+#: ch/actions.c:638
+#, c-format
+msgid "%s expression must be referable"
+msgstr "expression %s doit être référable"
 
-#: config/mips/mips.h:433
-msgid "Don't trap on integer divide by zero"
-msgstr "Ne pas intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
+#: ch/actions.c:667
+#, c-format
+msgid "%s not allowed outside a PROC"
+msgstr "%s n'est pas permis en dehors d'une procédure"
 
-#: config/mips/mips.h:435
-msgid "Trap on integer divide overflow"
-msgstr "Intercepter les débordements lors de divisions avec des entiers"
+#: ch/actions.c:673
+#, c-format
+msgid "%s action in PROC with no declared RESULTS"
+msgstr "action %s dans la procédure sans RÉSULTATS déclarés"
 
-#: config/mips/mips.h:437
-msgid "Don't trap on integer divide overflow"
-msgstr "Ne pas intercepter les débordement lors de divisions avec des entiers"
+#: ch/actions.c:704
+msgid "RETURN not allowed outside PROC"
+msgstr "RETURN n'est pas permis en dehors d'une procédure"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
-#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
-#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
-#. is made by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/mips/mips.h:562
-msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
-msgstr "Spécifier le CPU pour les besoins de cédulage"
+#: ch/actions.c:717
+msgid "RETURN with a value, in PROC returning void"
+msgstr "RETURN avec valeur dans une procédure retournant void"
 
-#: config/mips/mips.h:564
-msgid "Specify MIPS ISA"
-msgstr "Spécifier MIPS ISA"
+#: ch/actions.c:726
+msgid "RETURN with no value and no RESULT action in procedure"
+msgstr "RETURN sans valeur et sans RÉSULTAT d'action dans la procédure"
 
-#: config/mips/mips.h:566
-msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
-msgstr "Utiliser les pseudo-op mips16 d'entrée/sortie"
+#: ch/actions.c:749
+#, c-format
+msgid "no label named `%s'"
+msgstr "pas d'étiquette nommée `%s'"
 
-#: config/mips/mips.h:568
-msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"
+#: ch/actions.c:751
+#, c-format
+msgid "cannot GOTO label `%s' outside current function"
+msgstr "ne peut aller à L'étiquette `%s' en dehors de la fonction courante"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2592
-msgid "mips16 function profiling"
-msgstr "profilage de fonction mips16"
+#: ch/actions.c:773
+#, c-format
+msgid "no EXITable label named `%s'"
+msgstr "pas d'étiquette de sortie portant le nom `%s'"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:59
-msgid "Work around hardware multiply bug"
-msgstr "Contourner le bug matériel de la multiplication"
+#: ch/actions.c:775
+#, c-format
+msgid "cannot EXIT label `%s' outside current function"
+msgstr "ne sortir à l'aide de l'étiquette `%s' en dehors de la fonction courante"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:60
-msgid "Do not work around hardware multiply bug"
-msgstr "Ne pas contourner le bug matériel de la multiplication"
+#: ch/actions.c:1018
+msgid "case selector not compatible with label"
+msgstr "le sélecteur de CASE n'est pas compatible avec l'étiquette"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:61
-msgid "Target the AM33 processor"
-msgstr "Cible le processeur AM33"
+#: ch/actions.c:1044
+msgid "ELSE label not within a CASE statement"
+msgstr "étiquette du ELSE n'est pas n'est pas à l'intérieur de la déclaration du CASE"
 
-#: config/nextstep.c:65
-msgid "optimization turned on"
-msgstr "optimisation activée"
+#: ch/actions.c:1048
+msgid "multiple default labels found in a CASE statement"
+msgstr "étiquettes multiples de défaut dans la déclaration d'un `case'"
 
-#: config/nextstep.c:71
-msgid "optimization turned off"
-msgstr "optimisation désactivée"
+#: ch/actions.c:1049
+msgid "this is the first ELSE label"
+msgstr "ceci est la première étiquette ELSE"
 
-#: config/nextstep.c:80
-msgid "optimization level restored"
-msgstr "niveau d'optimisation restauré"
+#: ch/actions.c:1070
+msgid "label found outside of CASE statement"
+msgstr "étiquette trouvée en dehors de la déclaration du CASE"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:104
-msgid "Don't use hardware fp"
-msgstr "Ne pas utiliser le FP matériel"
+#: ch/actions.c:1073
+msgid "duplicate CASE value"
+msgstr "valeur de CASE double"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:105
-msgid "Alternative calling convention"
-msgstr "Convention alternative d'appels"
+#: ch/actions.c:1074 ch/actions.c:1127
+msgid "this is the first entry for that value"
+msgstr "c'est la première entrée pour cette valeur"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:107
-msgid "Pass some arguments in registers"
-msgstr "Passer quelques arguments par les registres"
+#: ch/actions.c:1077 ch/actions.c:1130
+msgid "CASE value out of range"
+msgstr "valeur du CASE hors gamme"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:108
-msgid "Pass all arguments on stack"
-msgstr "PAsser tous les arguments par la pile"
+#: ch/actions.c:1079 ch/actions.c:1132
+msgid "empty range"
+msgstr "bornes vides"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:109
-msgid "Optimize for 32532 cpu"
-msgstr "Optimiser pour le CPU 32532"
+#: ch/actions.c:1081 ch/actions.c:1134
+msgid "label within scope of cleanup or variable array"
+msgstr "étiquette à l'intérieur de la portée du nettoyage ou du tableau de variables"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:110
-msgid "Optimize for 32332 cpu"
-msgstr "Optimiser pour le CPU 32332"
+#: ch/actions.c:1105 ch/actions.c:1302
+msgid "mode in label is not discrete"
+msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:112
-msgid "Optimize for 32032"
-msgstr "Optimiser pour le 32022"
+#: ch/actions.c:1122
+msgid "label not within a CASE statement"
+msgstr "étiquette n'est pas à l'intérieur de la déclaration du CASE"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:114
-msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
-msgstr "Registre sb est zéro. Utilisé pour l'adressage absolu"
+#: ch/actions.c:1282
+msgid "lower bound of range must be a discrete literal expression"
+msgstr "borne inférieure de l'étendue doit être une expression litérale discrète"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:115
-msgid "Do not use register sb"
-msgstr "Ne pas utiliser le registre sb"
+#: ch/actions.c:1287
+msgid "upper bound of range must be a discrete literal expression"
+msgstr "borne supérieure de l'étendue doit être une expression litérale discrète"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:116
-msgid "Do not use bitfield instructions"
-msgstr "Ne pas utiliser les instructions de champ de bits"
+#: ch/actions.c:1311
+msgid "CASE label is not valid"
+msgstr "étiquette du CASE n'est pas valide"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:117
-msgid "Use bitfield instructions"
-msgstr "Utiliser les instructions de champ de bits"
+#: ch/actions.c:1357
+msgid "number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
+msgstr "nombre de sélecteurs de CASE ne concorde pas avec la liste des étiquettes du CASE"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:118
-msgid "Generate code for high memory"
-msgstr "Générer du code pour la partie haute de la mémoire"
+#: ch/actions.c:1442
+#, c-format
+msgid "incomplete CASE - %s not handled"
+msgstr "CASE incomplet - %s n'est pas traité"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:119
-msgid "Generate code for low memory"
-msgstr "Générer du code pour la partie basse de la mémoire"
+#: ch/actions.c:1461
+msgid "CASE selector with variable range"
+msgstr "sélecteur du CASE avec un étendue variable"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:120
-msgid "32381 fpu"
-msgstr "FPU 32381"
+#: ch/actions.c:1465
+msgid "too many cases to do CASE completeness testing"
+msgstr "trop de cas pour la complétion de tests du CASE"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:121
-msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "Utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"
+#: ch/actions.c:1550
+msgid "type of tuple cannot be implicit in multiple assignent"
+msgstr "type de tuple ne peut être implicite dans de multiples affectations"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:123
-msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "Ne pas utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"
+#: ch/actions.c:1552
+msgid "conditional expression cannot be used in multiple assignent"
+msgstr "expression conditionnelle ne peut être utilisé dans de multiples affectations"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:124 MRO
-msgid "\"Small register classes\" kludge"
-msgstr "\"Petites classes de registres\" kludge"
+#: ch/actions.c:1554
+msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
+msgstr "erreur interne - type inconnu dans une affectation multiple"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:125 MRO
-msgid "No \"Small register classes\" kludge"
-msgstr "Pas de \"Petites classes de registres\" kludge"
+#: ch/actions.c:1558
+msgid "no operator allowed in multiple assignment,"
+msgstr "pas d'opérateur permis dans de multiples affectations"
 
-#: config/pa/pa.c:135
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown -mschedule= option (%s).\n"
-"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, and 8000\n"
-msgstr ""
-"Option -mschedule= (%s) inconnue.\n"
-"Les options valides sont 700, 7100, 7100LC, 7200, et 8000\n"
+#: ch/actions.c:1568
+msgid "location modes in multiple assignment are not equivalent"
+msgstr "modes de localisation dans de multiples affectations ne sont pas équivalents"
 
-#: config/pa/pa.c:160
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown -march= option (%s).\n"
-"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
-msgstr ""
-"Option -march= (%s) inconnue.\n"
-"Les options valides sont 1.0, 1.1, et 2.0\n"
+#: ch/actions.c:1606
+msgid "you may not assign a value to a BUFFER or EVENT location"
+msgstr "vous pouvez affecter une valeur à la localisation d'un TAMPON ou d'un ÉVÉNEMENT "
 
-#: config/pa/pa.c:165
-msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
-msgstr "La génération de code PIC n'est pas supportée dans le modèle portable d'exécution\n"
+#: ch/actions.c:1614
+msgid "can't assign value to READonly location"
+msgstr "ne peut affecter une valeur à une localisation en mode LECTURE seulement"
 
-#: config/pa/pa.c:170
-msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
-msgstr "La génération de code PIC n'est pas compatible avec les appels indirects rapides.\n"
+#: ch/actions.c:1619
+msgid "cannot assign to location with non-value property"
+msgstr "ne peut affecter une localisation avec une propriété sans valeur"
 
-#: config/pa/pa.c:175
-msgid "PIC code generation is not compatible with profiling\n"
-msgstr "La génération de code PIC n'est pas compatible avec le profilage.\n"
+#: ch/actions.c:1639
+msgid "lefthand side of assignment is not a location"
+msgstr "côté gauche de l'affectation n'est pas un localisation"
 
-#: config/pa/pa.c:180
-msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
-msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GAS est utilisé sur ce processeur,"
+#: ch/actions.c:1715 ch/actions.c:1785
+msgid "bitstring slice"
+msgstr "tranche d'une chaîne de bits"
 
-#: config/pa/pa.c:181
-msgid "-g option disabled."
-msgstr "L'option -g est désactivée."
+#: ch/actions.c:1810
+msgid "LENGTH on left-hand-side is non-portable"
+msgstr "LONGUEUR sur le côté droit n'est pas portable"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:56
-msgid "Do not use hardware floating point"
-msgstr "Ne pas utiliser le matériel pour virgule flottante"
+#: ch/actions.c:1814
+msgid "can only set LENGTH of array location"
+msgstr "peut seulement fixer la LONGUEUR de la localisation d'un tableau"
 
-#. return float result in ac0
-#: config/pdp11/pdp11.h:58
-msgid "Return floating point results in ac0"
-msgstr "Le résultat retourné en virgule flottante se retrouve dans AC0."
+#: ch/convert.c:63
+msgid "internal error: trying to make loc-identity with non-location"
+msgstr "erreur interne: tentative de créer une identité de localisation avec une non localisation"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:59
-msgid "Return floating point results in memory"
-msgstr "Le résultat retourné en virgule flottante se retrouve en mémoire."
+#: ch/convert.c:117
+msgid "cannot convert to a boolean mode"
+msgstr "ne peut convertir en un mode booléen"
 
-#. is 11/40
-#: config/pdp11/pdp11.h:61
-msgid "Generate code for an 11/40"
-msgstr "Générer du code pour un 11/40"
+#: ch/convert.c:152
+msgid "cannot convert to a char mode"
+msgstr "ne peut convertir en mode caractère"
 
-#. is 11/45
-#: config/pdp11/pdp11.h:64
-msgid "Generate code for an 11/45"
-msgstr "Générer du code pour un 11/45"
+#: ch/convert.c:248
+msgid "powerset tuple element out of range"
+msgstr "élément du tuple du powerset est hors gamme"
 
-#. is 11/10
-#: config/pdp11/pdp11.h:67
-msgid "Generate code for an 11/10"
-msgstr "Générer du code pour un 11/10"
+#: ch/convert.c:284 ch/convert.c:312
+#, c-format
+msgid "incompatible member of powerset tuple (at position #%d)"
+msgstr "membre incompatible du tuple du powerset ( à la position #%d)"
 
-#. use movstrhi for bcopy
-#. use 32 bit for int
-#: config/pdp11/pdp11.h:72 config/pdp11/pdp11.h:73
-msgid "Use 32 bit int"
-msgstr "Utiliser des int de 32 bits"
+#: ch/convert.c:394
+#, c-format
+msgid "no initializer value for fixed field `%s'"
+msgstr "pas de valeur pour l'initialisateur du champ fixe `%s'"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:74 config/pdp11/pdp11.h:75
-msgid "Use 16 bit int"
-msgstr "Utiliser des int de 16 bits"
+#: ch/convert.c:436
+#, c-format
+msgid "non-constant value for tag field `%s'"
+msgstr "valeur non constante pour l'étiquette de champ `%s'"
 
-#. use 32 bit for float
-#: config/pdp11/pdp11.h:77 config/pdp11/pdp11.h:78
-msgid "Use 32 bit float"
-msgstr "Utiliser des flottants de 32 bits"
+#: ch/convert.c:488
+#, c-format
+msgid "field `%s' in wrong variant"
+msgstr "champ `%s' dans un variant erroné"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:79 config/pdp11/pdp11.h:80
-msgid "Use 64 bit float"
-msgstr "Utiliser des flottants de 64 bits"
+#: ch/convert.c:495
+#, c-format
+msgid "missing variant fields (at least `%s')"
+msgstr "champs variants manquants (au moins `%s')"
 
-#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
-#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
-#. this is just to play around and check what code gcc generates
-#. split instruction and data memory?
-#: config/pdp11/pdp11.h:89
-msgid "Target has split I&D"
-msgstr "Cible a un I&D séparé"
+#: ch/convert.c:518
+#, c-format
+msgid "bad initializer for field `%s'"
+msgstr "initialiseur erroné pour le champ `%s'"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:90
-msgid "Target does not have split I&D"
-msgstr "Cible n'a pas un I&D séparé"
+#: ch/convert.c:525
+#, c-format
+msgid "no initializer value for variant field `%s'"
+msgstr "pas de valeur d'initialiseur pour le champ `%s'"
 
-#. UNIX assembler syntax?
-#: config/pdp11/pdp11.h:92
-msgid "Use UNIX assembler syntax"
-msgstr "Utliser la syntaxe de l'assembleur UNIX"
+#: ch/convert.c:531
+msgid "no selected variant"
+msgstr "pas de variant sélectionné"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:93
-msgid "Use DEC assembler syntax"
-msgstr "Utliser la syntaxe de l'assembleur DEC"
+#: ch/convert.c:546 ch/convert.c:912
+msgid "mixture of labelled and unlabelled tuple elements"
+msgstr "mélange de tuple d'éléments étiquettés et non étiquettés"
 
-#: config/pj/pj.h:73
-msgid "Generate little endian data"
-msgstr "Générer des données pour systèmes à octets de poids faible"
+#: ch/convert.c:557
+msgid "probably not a structure tuple"
+msgstr "probablement pas une structure de tuple"
 
-#: config/pj/pj.h:75
-msgid "Generate big endian data"
-msgstr "Générer des données pour systèmes à octets de poids fort"
+#: ch/convert.c:559
+#, c-format
+msgid "excess initializer for field `%s'"
+msgstr "débordement de l'initialiseur pour le champ `%s'"
 
-#: config/pj/pj.h:77
-msgid "Turn on maintainer testing code"
-msgstr "Mettre en marche le code d'entretien de mise au point"
+#: ch/convert.c:566
+msgid "excess unnamed initializers"
+msgstr "débordement d'initialiseurs sans nom"
 
-#: config/pj/pj.h:79
-msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
-msgstr "Autoriser les extensions Transmeta picoJava"
+#: ch/convert.c:693
+msgid "non-constant start index for tuple"
+msgstr "index de départ du tuple n'est pas une constante"
 
-#: config/pj/pj.h:81
-msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
-msgstr "Interdire les extensions Transmeta picoJava"
+#: ch/convert.c:736
+msgid "invalid array tuple label"
+msgstr "étiquette invalide d'un tuple de tableau"
 
-#: config/pj/pj.h:83
-msgid "Disable reorganization pass"
-msgstr "Désactiver la passe de réorganisation"
+#: ch/convert.c:750
+msgid "non-constant array tuple index range"
+msgstr "étendue de l'index du tableau de tuples n'est pas une constante"
 
-#: config/romp/romp.c:674
+#: ch/convert.c:759
 #, c-format
-msgid "invalid %%B value"
-msgstr "valeur %%B invalide"
+msgid "incompatible array tuple element %s"
+msgstr "élément incompatible du tableau de tuples %s"
+
+#: ch/convert.c:775
+msgid "multiple (*) or (ELSE) array tuple labels"
+msgstr "multiples étiquettes de tuples de tableaux (*) ou (ELSE)"
 
-#: config/romp/romp.c:701 config/rs6000/rs6000.c:4106
+#: ch/convert.c:784
+msgid "empty range in array tuple"
+msgstr "étendue vide dans le tableau de tuples"
+
+#: ch/convert.c:801
 #, c-format
-msgid "invalid %%S value"
-msgstr "valeur %%S invalide"
+msgid "array tuple has duplicate index %s"
+msgstr "tableau de tuples a un double index %s"
+
+#: ch/convert.c:809
+msgid "array tuple index out of range"
+msgstr "index du tableau de tuples est hors gamme"
 
-#: config/romp/romp.c:710 config/romp/romp.c:717
+#: ch/convert.c:811
+msgid "too many array tuple values"
+msgstr "trop de valeurs de tuples de tableaux"
+
+#: ch/convert.c:883
+msgid "dynamic array tuple without (*) or (ELSE)"
+msgstr "tuple de tableau dynamique sans (*) ou (ELSE)"
+
+#: ch/convert.c:885
 #, c-format
-msgid "invalid %%b value"
-msgstr "valeur %%b invalide"
+msgid "missing array tuple element %s"
+msgstr "élément de tuple de tableau manquant %s"
 
-#: config/romp/romp.c:738 config/romp/romp.c:745
+#: ch/convert.c:892
 #, c-format
-msgid "invalid %%H value"
-msgstr "valeur %%H invalide"
+msgid "missing array tuple elements %s : %s"
+msgstr "éléments de tuple de tableau manquant %s : %s"
+
+#: ch/convert.c:1086
+msgid "initializer is not an array or string mode"
+msgstr "initialiseur n'est pas en mode tableau ou chaîne"
+
+#: ch/convert.c:1096
+msgid "destination is too small"
+msgstr "destination trop petite"
 
-#: config/romp/romp.c:757 config/romp/romp.c:768
+#: ch/convert.c:1152
+msgid "internal error:  unknown type of expression"
+msgstr "erreur interne:  type d'expression inconnue"
+
+#: ch/decl.c:1033
 #, c-format
-msgid "invalid %%z value"
-msgstr "valeur %%z invalide"
+msgid "`%s' must not be declared readonly"
+msgstr "`%s' ne doit pas être déclaré en lecture seulement"
+
+#: ch/decl.c:1037
+msgid "declaration of readonly variable without initialization"
+msgstr "déclaration d'une variable en lecture seuelement sans initialisation"
 
-#: config/romp/romp.c:776 config/romp/romp.c:784
+#: ch/decl.c:1059
 #, c-format
-msgid "invalid %%Z value"
-msgstr "valeur %%Z invalide"
+msgid "no initialization allowed for `%s'"
+msgstr "pas d'initialisation permise pour `%s'"
 
-#: config/romp/romp.c:791 config/romp/romp.c:800 config/romp/romp.c:807
-#: config/rs6000/rs6000.c:3888
+#: ch/decl.c:1067
 #, c-format
-msgid "invalid %%k value"
-msgstr "valeur %%k invalide"
+msgid "value for loc-identity `%s' is not a location"
+msgstr "valeur pour l'identité de localisation `%s' n'est pas une localisation"
 
-#: config/romp/romp.c:892 config/romp/romp.c:935
+#: ch/decl.c:1074
 #, c-format
-msgid "invalid %%j value"
-msgstr "valeur %%j invalide"
+msgid "location for `%s' not read-compatible"
+msgstr "localisation pour `%s' n'est pas compatible en lecture"
 
-#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
-#. variable number of arguments.
-#.
-#. CUM is as above.
-#.
-#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
-#.
-#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
-#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
-#. it.
-#.
-#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
-#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
-#: config/romp/romp.h:661
-msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
-msgstr "ne peut avoir varargs avec -mfp-arg-in-fp-regs"
+#: ch/decl.c:1101
+#, c-format
+msgid "nonconstant initializer for `%s'"
+msgstr "initialiseur n,est pas un constante pour `%s'"
 
-#: config/rs6000/aix.h:303 config/rs6000/beos.h:30
-msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"
+#: ch/decl.c:1132
+msgid "do_decl: internal error: don't know what to initialize"
+msgstr "do_decl: erreur interne: ne sait pas quoi initialiser"
 
-#: config/rs6000/aix.h:305 config/rs6000/beos.h:32
-msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Na pas toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"
+#: ch/decl.c:1189
+msgid "RECURSIVE PROCs"
+msgstr "PROCÉDURES RÉCURSIVES"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
-msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
-msgstr "Supporter le passage de messages dans un environnement parallèle"
+#: ch/decl.c:1445
+#, c-format
+msgid "`%s' must not be READonly"
+msgstr "`%s' ne doit pas être en lecture seulement"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28
-msgid "Compile for 64-bit pointers"
-msgstr "Compiler pour des pointeurs de 64 bits"
+#: ch/decl.c:1471
+msgid "POS may not be specified for a list of field declarations"
+msgstr "POS ne peut pas être spécifiés pour une liste de déclarations de champs"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30
-msgid "Compile for 32-bit pointers"
-msgstr "Compiler pour des pointeurs de 32 bits"
+#: ch/decl.c:1525
+msgid "(ELSE) case label as well as ELSE variant"
+msgstr "étiquette du cas (ELSE) aussi bien que le ELSE variant"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49
-msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible."
-msgstr "-maix64 et architecture POWER sont incompatibles."
+#: ch/decl.c:1610 ch/decl.c:1613
+msgid "inconsistent modes between labels and tag field"
+msgstr "modes inconsistents entre les étiquettes et le champ étiquette"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54
-msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled."
-msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui reste sélectionnée."
+#: ch/decl.c:1618
+msgid "too few tag labels"
+msgstr "pas assez d'étiquettes"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58
-msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported."
-msgstr "-maix64 requis: calcul en 64 bits avec un adressage de 32 bits n'est pas encore supporté."
+#: ch/decl.c:1620
+msgid "too many tag labels"
+msgstr "trop d'étiquettes"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:341
-msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
+#: ch/decl.c:1658
+msgid "case label lower limit is not a discrete constant expression"
+msgstr "limite inférieure de l'étiquette du CASE n'est pas une expression d'une constante discrète"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:348
-msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
+#: ch/decl.c:1660
+msgid "case label upper limit is not a discrete constant expression"
+msgstr "limite supérieure de l'étiquette du CASE n'est pas une expression d'une constante discrète"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:354
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for AIX (all code is position independent)"
-msgstr "-f%s ignoré pour AIX (tout le code est indépendant de la position)"
+#: ch/decl.c:1670
+msgid "case label must be a discrete constant expression"
+msgstr "l'étiquette du CASE doit être une expression de constante discrète"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:362
-msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
-msgstr "-ffunction-sections désactivé sur AIX lors de la mise au point"
+#: ch/decl.c:1697
+msgid "variant label declared here..."
+msgstr "étiquette variante déclarée ici..."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:368
-msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
-msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté sur AIX"
+#: ch/decl.c:1699
+msgid "...is duplicated here"
+msgstr "...est dupliqué ici"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:382
+#: ch/decl.c:1729
 #, c-format
-msgid "Unknown -mdebug-%s switch"
-msgstr "Option -mdebug-%s inconnue"
+msgid "no field (yet) for tag %s"
+msgstr "pas de champ (encore) pour l'étiquette %s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3815
-#, c-format
-msgid "invalid %%f value"
-msgstr "valeur %%f invalide"
+#: ch/decl.c:1824
+msgid "non-value mode may only returned by LOC"
+msgstr "mode non-valeur peut seulement être retourné par LOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3824
+#: ch/decl.c:1847
 #, c-format
-msgid "invalid %%F value"
-msgstr "valeur %%F invalide"
+msgid "mode of `%s' is not a mode"
+msgstr "mode de %s n'est pas un mode"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3833
+#: ch/decl.c:1853
 #, c-format
-msgid "invalid %%G value"
-msgstr "valeur %%G invalide"
+msgid "`%s' may only be passed by LOC"
+msgstr "`%s' peut seulement être passé par LOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3868
+#: ch/decl.c:2281
 #, c-format
-msgid "invalid %%j code"
-msgstr "valeur %%j invalide"
+msgid "nothing named `%s' to grant"
+msgstr "rien de nommé `%s' à autoriser"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3878
+#: ch/decl.c:2321
 #, c-format
-msgid "invalid %%J code"
-msgstr "valeur %%J invalide"
+msgid "duplicate grant for `%s'"
+msgstr "duplication autorisée pour `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3908
+#: ch/decl.c:2322
 #, c-format
-msgid "invalid %%K value"
-msgstr "valeur %%K invalide"
+msgid "previous grant for `%s'"
+msgstr "autorisation précédente pour `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+#: ch/decl.c:2409
 #, c-format
-msgid "invalid %%p value"
-msgstr "valeur %%p invalide"
+msgid "duplicate definition `%s'"
+msgstr "double définition de `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4069
+#: ch/decl.c:2410
 #, c-format
-msgid "invalid %%q value"
-msgstr "valeur %%q invalide"
+msgid "previous definition of `%s'"
+msgstr "définition précédente de `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4132
+#: ch/decl.c:3248 ch/decl.c:3258
 #, c-format
-msgid "%%S computed all 1's mask"
-msgstr "%%S calculé avec un masque que uns"
+msgid "ambiguous choice for seize `%s' -"
+msgstr "¨choix ambigu pour évaluer `%s' -"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4159
+#: ch/decl.c:3249 ch/decl.c:3259
 #, c-format
-msgid "%%S computed all 0's mask"
-msgstr "%%S calculé avec un masque de zéros"
+msgid " - can seize this `%s' -"
+msgstr " - peut évaluer ceci `%s' -"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4169
+#: ch/decl.c:3250 ch/decl.c:3261
 #, c-format
-msgid "invalid %%T value"
-msgstr "valeur %%T invalide"
+msgid " - or this granted decl `%s'"
+msgstr " - ou cette decl `%s' autorisé"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4179
+#: ch/decl.c:4430
 #, c-format
-msgid "invalid %%u value"
-msgstr "valeur %%u invalide"
+msgid "enumerator value for `%s' is less then 0"
+msgstr "valeur de l'énumérateur pour `%s' est plus petit que 0"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4188
+#: ch/decl.c:4512
 #, c-format
-msgid "invalid %%v value"
-msgstr "valeur %%v invalide"
+msgid "enumerators `%s' and `%s' have equal values"
+msgstr "énumérateurs `%s' et `%s' ont les mêmes valeurs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4261
-#, c-format
-msgid "invalid %%W value"
-msgstr "valeur %%W invalide"
+#: ch/decl.c:4618
+msgid "undefined value in SET mode is obsolete and deprecated"
+msgstr "valeur non définie dans le mode SET est obsolète et déprécié"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:253
-msgid "Use POWER instruction set"
-msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER"
+#: ch/decl.c:4794
+msgid "BASE variable never declared"
+msgstr "variable de BASE jamais déclarée"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:256
-msgid "Use POWER2 instruction set"
-msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER2"
+#: ch/decl.c:4796
+msgid "cannot BASE a variable on a PROC/PROCESS name"
+msgstr "ne peut établir une variable sur le nom du PROC/PROCESSUS"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:258
-msgid "Do not use POWER2 instruction set"
-msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER2"
+#: ch/decl.c:4848
+msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
+msgstr "ERREUR INTERNE: handle_one_level est brisé"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:261
-msgid "Do not use POWER instruction set"
-msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER"
+#: ch/expr.c:126
+#, c-format
+msgid "tuple without specified mode not allowed in %s"
+msgstr "tuple sans mode spécifié n'est pas permis dans %s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:263
-msgid "Use PowerPC instruction set"
-msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"
+#: ch/expr.c:128
+#, c-format
+msgid "conditional expression not allowed in %s"
+msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:266
-msgid "Do not use PowerPC instruction set"
-msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"
+#: ch/expr.c:130
+#, c-format
+msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
+msgstr "erreur interne: mode d'expression inconnnu dans %s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:268 MRO
-msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "Utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'utilité général du PowerPC"
+#: ch/expr.c:147
+msgid "CASE selector is not a discrete expression"
+msgstr "sélecteur du CASE n'est pas une expression discrète"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:270
-msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'utilité général du PowerPC"
+#: ch/expr.c:215
+msgid "The number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
+msgstr "Le nombre de sélecteurs de CASE ne concordent pas avec le nombre de listes d'étiquettes du CASE"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:272
-msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "Utiliser le groupe d'instructions graphiques optionnelles du PowerPC"
+#: ch/expr.c:594
+msgid "powerset is not addressable"
+msgstr "powerset n'est pas adressable"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:274
-msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions graphiques optionnelles du PowerPC"
+#: ch/expr.c:639
+msgid "array is not addressable"
+msgstr "tableau n'est pas adressable"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
-msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"
+#: ch/expr.c:687
+#, c-format
+msgid "too few arguments in call to `%s'"
+msgstr "pas assez d'argument pour l'appel de `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
-msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"
+#: ch/expr.c:689
+#, c-format
+msgid "too many arguments in call to `%s'"
+msgstr "trop d'arguments pour l'appel de `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:280
-msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Utiliser les nouvelles mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"
+#: ch/expr.c:758
+msgid "cannot dereference, not a pointer"
+msgstr "ne peut déréférencer, n'est pas un pointeur"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:282
-msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Utiliser les anciennes mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"
+#: ch/expr.c:768
+#, c-format
+msgid "missing '.' operator or undefined mode name `%s'"
+msgstr "opérateur '.' manquant ou nom de mode `%s' indéfini"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:285
-msgid "Put everything in the regular TOC"
-msgstr "Place tout dans le TOC régulier"
+#: ch/expr.c:771
+msgid "you have forgotten the '.' operator which must"
+msgstr "vous avez oublié l'opérateur '.' lequel doit être"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:287
-msgid "Place floating point constants in TOC"
-msgstr "Placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"
+#: ch/expr.c:772
+#, c-format
+msgid " precede a STRUCT field reference, or `%s' is an undefined mode"
+msgstr " précède une référence sur champ STRUCT ou `%s' est un mode indéfini"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:289
-msgid "Don't place floating point constants in TOC"
-msgstr "Ne pas placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"
+#: ch/expr.c:786
+msgid "can't dereference PTR value using unary `->'"
+msgstr "ne peut dé-référencer une valeur PTR utilisant l'unaire `->'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:291
-msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "Placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"
+#: ch/expr.c:831
+msgid "invalid type argument of `->'"
+msgstr "type d'argument invalide de `->'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:293
-msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "Ne pas placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"
+#: ch/expr.c:856 ch/expr.c:969
+msgid "operand of '.' is not a STRUCT"
+msgstr "l'opérande de '.' n'est pas un STRUCT"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:299
-msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
-msgstr "Placer les adresses variables dans un TOC régulier"
+#: ch/expr.c:909
+#, c-format
+msgid "no field named `%s'"
+msgstr "pas de champ nommé `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:305
-msgid "Generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Générer les instructions multiples de chargement/stockage"
+#: ch/expr.c:1217
+msgid "ABS argument must be discrete or real mode"
+msgstr "argument ABS doit être en mode discret ou réel"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:307
-msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Ne pas générer les instructions multiples de chargement/stockage"
+#: ch/expr.c:1250
+#, c-format
+msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
+msgstr "argument %d à ABSTIME doit être un type entier"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
-msgid "Generate string instructions for block moves"
-msgstr "Générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"
+#: ch/expr.c:1288 ch/expr.c:1329
+msgid "parameter 1 must be referable"
+msgstr "paramètre 1 doit pouvoir être référencé"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
-msgid "Do not generate string instructions for block moves"
-msgstr "Ne pas générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"
+#: ch/expr.c:1294 ch/expr.c:1335 ch/expr.c:1372
+msgid "mode mismatch in parameter 1"
+msgstr "non concordance de mode dans le paramètre 1"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
-msgid "Generate load/store with update instructions"
-msgstr "Générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"
+#: ch/expr.c:1301 ch/expr.c:1342
+msgid "parameter 2 must be a positive integer"
+msgstr "paramètre 2 doit être un entier positif"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:319
-msgid "Do not generate load/store with update instructions"
-msgstr "Ne pas générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"
+#: ch/expr.c:1436
+msgid "CARD argument must be powerset mode"
+msgstr "argument CARD doit être un mode powerset"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:321
-msgid "Generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
+#: ch/expr.c:1487
+msgid "expression for DESCR-built-in must be referable"
+msgstr "expression pour DESCR-built-in doit pouvoir être référencé"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
-msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
+#: ch/expr.c:1535
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' must be of integer type"
+msgstr "argument de `%s' doit être de type entier"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:327
-msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
-msgstr "Ne pas çéduler le début et la fin de la procédure"
+#: ch/expr.c:1568
+#, c-format
+msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode"
+msgstr "argument 1 de `%s' doit être en mode virgule flottante"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
-#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
-#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
-#. is made by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/rs6000/rs6000.h:400 config/sparc/sparc.h:708
-msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
-msgstr "Utiliser les options et çéduler le code pour le CPU donné"
+#: ch/expr.c:1602
+#, c-format
+msgid "first argument to `%s' must be a mode"
+msgstr "premier argument de `%s' doit être un mode"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:403
-msgid "Enable debug output"
-msgstr "Autoriser la sortie lors de la mise au point"
+#: ch/expr.c:1609
+#, c-format
+msgid "READonly modes for %s must have a value"
+msgstr "mode LECTRURE seulement pour %s doit avoir une valeur"
 
-#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
-#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
-#. this.
-#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
-#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
-#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
-#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
-#. (mrs)
-#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
-#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
-#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
-#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1654
-msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
-msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET n'est pas supporté"
+#: ch/expr.c:1692
+msgid "argument to TERMINATE must be a reference primitive value"
+msgstr "argument à TERMINATE doit être une référence à une valeur primitive"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:88
-msgid "Select ABI calling convention."
-msgstr "Sélectionner la convention d'appel ABI"
+#: ch/expr.c:1741
+msgid "argument 1 to INTTIME must be of mode TIME"
+msgstr "argument 1 de INTTIME doit être de mode TIME"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:89
-msgid "Select method for sdata handling."
-msgstr "Sélectionner la méthode de traitement sdata"
+#: ch/expr.c:1888
+msgid "LENGTH argument must be string, buffer, event mode, text location or mode"
+msgstr "LONGUEUR de l'argument doit être une chaîne, un tampon, un mode d'événement, la localisation d'un texte ou un mode"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:104
-msgid "Align to the base type of the bitfield."
-msgstr "Aligner à la base du type du champ de bits."
+#: ch/expr.c:1917
+msgid "UPPER argument must have a mode, or be a mode"
+msgstr "argument du HAUT doit avoir un mode ou être un mode"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:106
-msgid "Don't align to the base type of the bitfield."
-msgstr "Ne pas aligner à la base du type du champ de bits"
+#: ch/expr.c:1919
+msgid "LOWER argument must have a mode, or be a mode"
+msgstr "argument du BAS doit avoir un mode ou être un mode"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:108
-msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "Ne pas assumer que les accès non alignées sont traités par le système"
+#: ch/expr.c:1953
+msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer"
+msgstr "argument du HAUT doit être une chaîne, un tableau, un mode ou un entier"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:110
-msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "Assumer que les accès non alignées sont traités par le système"
+#: ch/expr.c:1955
+msgid "LOWER argument must be string, array, mode or integer"
+msgstr "argument du BAS doit être une chaîne, un tableau, un mode ou un entier"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:112 config/rs6000/sysv4.h:116
-msgid "Produce code relocatable at runtime."
-msgstr "Produire du code relocalisable au moment de l'exécution"
+#: ch/expr.c:1991
+#, c-format
+msgid "%s argument must be POWERSET mode"
+msgstr "argument %s doit être un mode POWERSET"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:114 config/rs6000/sysv4.h:118
-msgid "Don't produce code relocatable at runtime."
-msgstr "Ne pas produire du code relocalisable au moment de l'exécution"
+#: ch/expr.c:2017
+#, c-format
+msgid "%s called for empty POWERSET"
+msgstr "%s appelé pour un POWERSET vide"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
-msgid "Produce little endian code."
-msgstr "Produire du code pour système à octets de poids faible"
+#: ch/expr.c:2098
+msgid "argument to NUM is not discrete"
+msgstr "argument à NUM n'est pas discret"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:124 config/rs6000/sysv4.h:126
-msgid "Produce big endian code."
-msgstr "Produire du code pour système à octets de poids fort"
+#: ch/expr.c:2110
+msgid "no integer mode which matches expression's mode"
+msgstr "pas de mode entier concordant au mode de l'expresion"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:130 config/sparc/linux.h:84
-#: config/sparc/linux64.h:140
-msgid "Use 128 bit long doubles"
-msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits"
+#: ch/expr.c:2119
+msgid "NUM's parameter is below its mode range"
+msgstr "paramètre NUMÉRIQUE est en dessous de l'étendue de son mode"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:131 config/rs6000/sysv4.h:132
-#: config/rs6000/sysv4.h:133 config/rs6000/sysv4.h:134
-#: config/rs6000/sysv4.h:135 config/rs6000/sysv4.h:136
-#: config/rs6000/sysv4.h:143 config/rs6000/sysv4.h:144
-#: config/rs6000/sysv4.h:155 config/rs6000/sysv4.h:156
-#: config/rs6000/sysv4.h:157 config/rs6000/sysv4.h:159
-msgid "no description yet"
-msgstr "aucune description encore"
+#: ch/expr.c:2122
+msgid "NUM's parameter is above its mode range"
+msgstr "paramètre NUMÉRIQUE est au dessus de l'étendue de son mode"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:137
-msgid "Use EABI."
-msgstr "Utilise EABI"
+#: ch/expr.c:2161
+msgid "cannot take SUCC or PRED of a numbered SET"
+msgstr "ne peut prendre le SUIVANT ou le PRÉCÉDENT d'un ensemble énuméré"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:138
-msgid "Don't use EABI."
-msgstr "Ne pas utilise EABI"
+#: ch/expr.c:2169
+msgid "SUCC or PRED must not be done on a PTR"
+msgstr "SUIVANT ou PRÉCÉDENT ne peuvent être pris sur un PTR"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:140
-msgid "Use alternate register names."
-msgstr "Utiliser les noms de registres alternatifs."
+#: ch/expr.c:2172
+msgid "SUCC or PRED for a reference type is not standard"
+msgstr "SUIVANT ou PRÉCÉDENT pour un type référencé n'est pas standard"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:142
-msgid "Don't use alternate register names."
-msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres alternatifs."
+#: ch/expr.c:2182
+msgid "SUCC or PRED argument must be a discrete mode"
+msgstr "SUIVANT ou PRÉCÉDENT comme argument doit être en mode discret"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:146
-msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
-msgstr "Faire l'édition de liens avec libsim.a, libc.a et sim-crt0.o."
+#: ch/expr.c:2203
+#, c-format
+msgid "taking the %s of a value already at its %s value"
+msgstr "prendre le %s d'une valeur déjà à sa %s valeur"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:148
-msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "Faire l'édition de liens avec libads.a, libc.a and crt0.o."
+#: ch/expr.c:2254
+msgid "size applied to a function mode"
+msgstr "taille appliquée au mode de la fonction"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:150
-msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "Faire l'édition de liens avec libyk.a, libc.a and crt0.o."
+#: ch/expr.c:2260
+msgid "sizeof applied to a void mode"
+msgstr "sizeof appliqué sur un mode void"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:152
-msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "Faire l'édition de liens avec libmvme.a, libc.a and crt0.o."
+#: ch/expr.c:2265
+msgid "sizeof applied to an incomplete mode"
+msgstr "sizeof appliqué sur un mode incomplet"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:154
-msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
-msgstr "Initialiser le bit PPC_EMB bit dans l'en-tête des fanions ELF"
+#: ch/expr.c:2360
+msgid "cannot call a PROCESS, you START a PROCESS"
+msgstr "ne peut lancer un PROCESSUS, vous devez lancer le PROCESSUS"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
-#. on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
-#. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:205
+#: ch/expr.c:2422
 #, c-format
-msgid "Bad value for -mcall-%s"
-msgstr "Valeur erronée pour -mcall-%s"
+msgid "invalid %s"
+msgstr "%s invalide"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:221
+#: ch/expr.c:2437
 #, c-format
-msgid "Bad value for -msdata=%s"
-msgstr "Valeur erronée pour -msdata=%s"
+msgid "%s parameter %d must be a location"
+msgstr "%s paramètre %d doit être une localisation"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:238
+#: ch/expr.c:2445
 #, c-format
-msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable et -msdata=%s sont incompatibles."
+msgid "%s parameter %d is READ-only"
+msgstr "%s paramètre %d est en mode LECTURE seulement"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:246
+#: ch/expr.c:2488
 #, c-format
-msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible."
-msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles."
+msgid "LOC actual parameter %d is a non-referable location"
+msgstr "LOCALISATION du paramètre actuel %d est dans une localisation non référençable"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:255
+#: ch/expr.c:2494
 #, c-format
-msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-msdata=%s et -mcall-%s sont incompatibles."
+msgid "mode mismatch in parameter %d"
+msgstr "non concordance du mode dans le paramètre %d"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:262
-msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable et -mno-minimal-toc sont incompatibles."
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:268
+#: ch/expr.c:2518
 #, c-format
-msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable et -mcall-%s sont incompatibles."
+msgid "too many arguments to procedure `%s'"
+msgstr "trop d'arguments pour la procédure `%s'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:275
+#: ch/expr.c:2521
+msgid "too many arguments to procedure"
+msgstr "trop d'arguments pour la procédure"
+
+#: ch/expr.c:2527
 #, c-format
-msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-fPIC et -mcall-%s sont incompatibles."
+msgid "too few arguments to procedure `%s'"
+msgstr "pas assez d'argument pour la procédure `%s'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:282
-msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc doit être pour un système à octets de poids fort"
+#: ch/expr.c:2530
+msgid "too few arguments to procedure"
+msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:84 config/sparc/splet.h:29
-msgid "Generate code for big endian"
-msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids fort"
+#: ch/expr.c:2596
+msgid "syntax error (integer used as function)"
+msgstr "erreur de syntaxe (entier utilisé comme un fonction)"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:85 config/sparc/splet.h:30
-msgid "Generate code for little endian"
-msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids faible"
+#: ch/expr.c:2616
+msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
+msgstr "erreur de syntaxe - opérateur manquant virgule ou '('?"
 
-#: config/sparc/sp86x-aout.h:53 config/sparc/sp86x-elf.h:66
-msgid "Use little-endian byte order for data"
-msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données"
+#: ch/expr.c:2977
+#, c-format
+msgid "unimplemented built-in function `%s'"
+msgstr "fonction interne non implantée `%s'"
 
-#: config/sparc/sparc.c:253
+#: ch/expr.c:2981
 #, c-format
-msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "%s n'est pas supporté par cette configuration"
+msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
+msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne `%s'"
 
-#: config/sparc/sparc.c:260
-msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
-msgstr "-mlong-double-64 n'est pas permis avec -m64"
+#: ch/expr.c:2995
+msgid "empty expression in string index"
+msgstr "expression vide dans la chaîne d'index"
+
+#: ch/expr.c:3000
+msgid "only one expression allowed in string index"
+msgstr "seul un expression est permise dans une chaîne d'index"
+
+#: ch/expr.c:3017
+msgid "invalid: primval ( untyped_exprlist )"
+msgstr "invalide: primval ( untyped_exprlist )"
 
-#: config/sparc/sparc.c:280
+#: ch/expr.c:3081 ch/expr.c:3095
+msgid "operand is variable-size bitstring/power-set"
+msgstr "opérande est de taille variable bitstring/power-set"
+
+#: ch/expr.c:3245
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
-msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel="
+msgid "tree code `%s' unhandled in build_compare_set_expr"
+msgstr "code de l'arbre `%s' n'est pas traitée dans build_compare_set_expr"
 
-#: config/sparc/sparc.c:285
-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
-msgstr "-mcmodel= n'est pas supporté sur les systèmes de 32 bits"
+#: ch/expr.c:3410
+msgid "incompatible modes in concat expression"
+msgstr "modes incompatibles dans l'expression de concaténation"
 
-#: config/sparc/sparc.c:366
-msgid "profiling does not support code models other than medlow"
-msgstr "profilage ne supporte pas le code pour les modèles autre que medlow"
+#: ch/expr.c:3459
+msgid "invalid operation on array of chars"
+msgstr "opération invalide pour des tableaux de caractères"
+
+#: ch/expr.c:3504
+msgid "comparison of variant structures is unsafe"
+msgstr "comparaison de structures variantes n'est pas sûre"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5712 config/sparc/sparc.c:5718
+#: ch/expr.c:3511
+msgid "compare with variant records"
+msgstr "comparaison avec des enregistrements vairants"
+
+#: ch/expr.c:3688 ch/expr.c:3924
 #, c-format
-msgid "Invalid %%Y operand"
-msgstr "Opérande %%Y invalide"
+msgid "incompatible operands to %s"
+msgstr "type d'opérandes incompatibles pour %s"
+
+#: ch/expr.c:3740
+msgid "relational operator not allowed for this mode"
+msgstr "opérateur relationnel n'est pas permis pour ce mode"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5788
+#: ch/expr.c:3794
 #, c-format
-msgid "Invalid %%A operand"
-msgstr "Opérande %%Y invalide"
+msgid "cannot use %s operator on PROC mode variable"
+msgstr "ne peut utiliser l'opérateur %s pour une variable en mode PROCÉDURE"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5798
+#: ch/expr.c:3800
 #, c-format
-msgid "Invalid %%B operand"
-msgstr "Opérande %%Y invalide"
+msgid "invalid left operand of %s"
+msgstr "opérande de gauche invalide pour %s"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5837
+#: ch/expr.c:3805 ch/expr.c:4357
 #, c-format
-msgid "Invalid %%c operand"
-msgstr "Opérande %%c invalide"
+msgid "invalid right operand of %s"
+msgstr "opérande de droite invalide pour %s"
+
+#: ch/expr.c:3819
+msgid "repetition expression must be constant"
+msgstr "répétitions d'expressions doit être une constante"
+
+#: ch/expr.c:3829
+msgid "left argument to MOD/REM operator must be integral"
+msgstr "argument de gauche de l'opérateur MOD/REM doit être entier"
+
+#: ch/expr.c:3834
+msgid "right argument to MOD/REM operator must be integral"
+msgstr "argument de droite de l'opérateur MOD/REM doit être entier"
+
+#: ch/expr.c:3891
+msgid "right operand of IN is not a powerset"
+msgstr "l'opérande de droite de IN n'est pas un POWERSET"
+
+#: ch/expr.c:3896
+msgid "left operand of IN incompatible with right operand"
+msgstr "opérande de gauche de IN incompatible avec l'opérande de droite"
+
+#: ch/expr.c:3987
+msgid "-> operator not allow in constant expression"
+msgstr "opérateur -> n'est pas permis dans l'expression d'une constante"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5838
+#: ch/expr.c:4000
+msgid "taking the address of a string literal is non-standard"
+msgstr "prendre l'adresse d'un litéral de chaîne n,est pas standard"
+
+#: ch/expr.c:4002
+msgid "taking the address of a function is non-standard"
+msgstr "prendre l'adresse d'une fonction n'est pas standard"
+
+#: ch/expr.c:4005
+msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
+msgstr "ADDR requiert un argument de LOCALISATION"
+
+#: ch/expr.c:4035
+msgid "-> expression is not addressable"
+msgstr "expression -> n'est pas adressable"
+
+#: ch/expr.c:4062
+msgid "ADDR parameter must be a LOCATION"
+msgstr "paramètre ADDR doit être une LOCALISATION"
+
+#: ch/expr.c:4071
+msgid "possible internal error in build_chill_arrow_expr"
+msgstr "erreur interne possible dans build_chill_arrow_expr"
+
+#: ch/expr.c:4076
 #, c-format
-msgid "Invalid %%C operand"
-msgstr "Opérande %%C invalide"
+msgid "%s is not addressable"
+msgstr "%s n'est pas adressable"
+
+#: ch/expr.c:4175
+msgid "repetition count is not an integer constant"
+msgstr "compteur de répétition n'est pas une constante entière"
+
+#: ch/expr.c:4183
+msgid "repetition count < 0"
+msgstr "compteur de répétition > que 0"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5859
+#: ch/expr.c:4188
+msgid "repetition value not constant"
+msgstr "valeur de répétition n'est pas une constante"
+
+#: ch/expr.c:4200
+msgid "bitstring repetition of non-constant boolean"
+msgstr "répétition de chaîne de bits d'un booléen non constant"
+
+#: ch/expr.c:4223
+msgid "string repetition operand is non-constant bitstring"
+msgstr "opérande de répétition de chaînes n'est pas une contante de chaîne de bits"
+
+#: ch/expr.c:4283
+msgid "non-char, non-bit string repetition"
+msgstr "répétition de chaîne n'est pas de caractères ni de bits"
+
+#: ch/expr.c:4311
 #, c-format
-msgid "Invalid %%d operand"
-msgstr "Opérande %%d invalide"
+msgid "invalid operand of %s"
+msgstr "opérande invalide pour %s"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5860
+#: ch/expr.c:4322
 #, c-format
-msgid "Invalid %%D operand"
-msgstr "Opérande %%D invalide"
+msgid "right operand of %s is not array of boolean"
+msgstr "opérande de droite de %s n'est pas un tableau de booléens"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5878
+#: ch/expr.c:4335
 #, c-format
-msgid "Invalid %%f operand"
-msgstr "Opérande %%f invalide"
+msgid "%s operator applied to boolean variable"
+msgstr "opérateur %s appliqué à une variable booléenne"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5928
-msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide"
+#: ch/expr.c:4406
+msgid "non-boolean mode in conditional expression"
+msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5931
-msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide"
+#: ch/grant.c:1978
+msgid "decode_constant: invalid component_ref"
+msgstr "decode_constant: component_ref invalide"
 
-#. To make profiling work with -f{pic,PIC}, we need to emit the profiling
-#. code into the rtl.  Also, if we are profiling, we cannot eliminate
-#. the frame pointer (because the return address will get smashed).
-#: config/sparc/sparc.h:403
-#, c-format
-msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
-msgstr "%s avec des conflit de profilage: désactivation de %s"
+#: ch/grant.c:1986
+msgid "decode_constant: mode and value mismatch"
+msgstr "decode_constant: mode et valeur ne concordent pas"
 
-#: config/sparc/sparc.h:587
-msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
-msgstr "Utiliser FUNCTION_EPILOGUE"
+#: ch/grant.c:1989
+msgid "decode_constant: cannot decode this mode"
+msgstr "decode_constant: ne peut décoder ce mode"
 
-#: config/sparc/sparc.h:589
-msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
-msgstr "Ne pas utiliser FUNCTION_EPILOGUE"
+#: ch/grant.c:2214
+msgid "decode_constant_selective: mode and value mismatch"
+msgstr "decode_constant_selective: mode et value ne concorde pas"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
-msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "Assumer un mauvais alignement possible des doubles"
+#: ch/grant.c:2217
+msgid "decode_constant_selective: cannot decode this mode"
+msgstr "decode_constant_selective: ne peut décoder ce mode"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
-msgid "Assume all doubles are aligned"
-msgstr "Assumer que tous les doubles sont alignés"
+#: ch/grant.c:2677
+#, c-format
+msgid "can't write to %s"
+msgstr "ne peut écrire dans %s"
+
+#: ch/grant.c:2764
+msgid "FORBID is not yet implemented"
+msgstr "FORBID n'est pas encore implantée"
+
+#. this nerver should happen
+#: ch/grant.c:2825
+#, c-format
+msgid "function \"really_grant_this\" called for `%s'"
+msgstr "fonction \"really_grant_this\" appelée pour `%s'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
-msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
+#: ch/inout.c:1645
+msgid "non-integral text length"
+msgstr "longueur de texte non entier"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
-msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Ne pas passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
+#: ch/inout.c:1650
+msgid "non-constant text length"
+msgstr "longueur de texte non constante"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599 MRO
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
+#: ch/inout.c:1655
+msgid "text length must be greater then 0"
+msgstr "longueur de texte doit être plus grand que 0"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601 MRO
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "Ne pas utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
+#: ch/inout.c:1755
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be of mode ASSOCIATION"
+msgstr "argument %d de %s doit être de mode ASSOCIATION"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
-msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "Utiliser les registres réservés ABI"
+#: ch/inout.c:1760 ch/inout.c:2146 ch/inout.c:2516 ch/inout.c:2751
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be a location"
+msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
-msgid "Do not use ABI reserved registers"
-msgstr "Ne pas utiliser les registres réservés ABI"
+#: ch/inout.c:1795
+msgid "argument 2 of ASSOCIATE must not be an empty string"
+msgstr "argument 2 de ASSOCIATE ne doit pas être une chaîne vide"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
-msgid "Use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Utiliser les instructions matérielles quad FP"
+#: ch/inout.c:1811
+msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"
+msgstr "argument 2 de ASSOCIATE doit être une chaîne"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
-msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Ne pas utiliser les instructions matérielles quad FP"
+#: ch/inout.c:1850
+msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
+msgstr "argument 3 de ASSOCIATE doit être une chaîne"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
-msgid "Compile for v8plus ABI"
-msgstr "Compiler pour ABI v8plus"
+#: ch/inout.c:2031
+msgid "too many arguments in call to MODIFY"
+msgstr "trop d'arguments dans l'appel de MODIFY"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
-msgid "Do not compile for v8plus ABI"
-msgstr "Ne pas compiler pour ABI v8plus"
+#: ch/inout.c:2044
+msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
+msgstr "argument 2 de MODIFY ne doit pas être une chaîne vide"
 
-#: config/sparc/sparc.h:615
-msgid "Utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Utiliser le jeu d'instructions Visual"
+#: ch/inout.c:2060
+msgid "argument 2 to MODIFY must be a string"
+msgstr "argument 2 de MODIFY doit être une chaîne"
 
-#: config/sparc/sparc.h:617
-msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions Visual"
+#: ch/inout.c:2094
+msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
+msgstr "argument 3 de MODIFY doit être une chaîne"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:620
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs Cypress"
+#: ch/inout.c:2141
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be an ACCESS or TEXT mode"
+msgstr "argument %d de %s doit être de mode ACCESS ou TEXT"
 
-#: config/sparc/sparc.h:622
-msgid "Optimize for SparcLite processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs SparLite"
+#: ch/inout.c:2355
+msgid "argument 4 of CONNECT must be of mode WHERE"
+msgstr "argument 4 de CONNECT doit être de mode WHERE"
 
-#: config/sparc/sparc.h:624
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs F930"
+#: ch/inout.c:2371
+msgid "index expression for ACCESS without index"
+msgstr "expression d'index pour ACCESS sans index"
 
-#: config/sparc/sparc.h:626
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs F934"
+#: ch/inout.c:2376 ch/inout.c:2554 ch/inout.c:2636 ch/inout.c:4356
+#: ch/inout.c:4504
+msgid "incompatible index mode"
+msgstr "mode incompatible d'index"
 
-#: config/sparc/sparc.h:628
-msgid "Use V8 Sparc ISA"
-msgstr "Utiliser le Sparc V8 ISA"
+#: ch/inout.c:2476
+msgid "argument 3 to CONNECT must be of mode USAGE"
+msgstr "argument 3 de CONNECT doit être de mode USAGE"
 
-#: config/sparc/sparc.h:630
-msgid "Optimize for SuperSparc processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs SuperSparc"
+#: ch/inout.c:2511
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
+msgstr "argument %d de %s doit être de mode ACCESS"
 
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:633
-msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "Pointeurs sont de 64 bits"
+#: ch/inout.c:2545
+msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
+msgstr "pas assez d'arguments dans l'appel de readrecord()"
 
-#: config/sparc/sparc.h:635
-msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "Pointeurs sont de 32 bits"
+#: ch/inout.c:2569 ch/inout.c:2648
+msgid "incompatible record mode"
+msgstr "mode incompatible d'enregistrement"
 
-#: config/sparc/sparc.h:637
-msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "Utiliser ABI de 32 bits"
+#: ch/inout.c:2574
+msgid "store location must not be READonly"
+msgstr "localisation de stockage ne doit pas être en LECTURE seulement"
 
-#: config/sparc/sparc.h:639
-msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "Utiliser ABI de 64 bits"
+#: ch/inout.c:2616
+msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
+msgstr "pas assez d'arguments pour l'appel de writerecord()"
 
-#: config/sparc/sparc.h:641
-msgid "Use stack bias"
-msgstr "Utiliser le biais de la pile"
+#: ch/inout.c:2643
+msgid "transfer to ACCESS without record mode"
+msgstr "transfer vers ACCESS sans mode d'enregistrement"
 
-#: config/sparc/sparc.h:643
-msgid "Do not use stack bias"
-msgstr "Ne pas utiliser le biais de la pile"
+#: ch/inout.c:2746
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT"
+msgstr "argument %d de %s doit être de mode TEXT"
 
-#: config/sparc/sparc.h:645
-msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
+#: ch/inout.c:2803
+msgid "TEXT doesn't have a location"
+msgstr "TEXT n'a pas de localisation"
 
-#: config/sparc/sparc.h:647
-msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Ne pas utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
+#: ch/inout.c:2905
+msgid "incompatible index mode for SETETEXTACCESS"
+msgstr "mode d'index incompatible pour SETETEXTACCESS"
 
-#: config/sparc/sparc.h:649
-msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
+#: ch/inout.c:2915
+msgid "incompatible record mode for SETTEXTACCESS"
+msgstr "mode d'enregistrement incompatible pour SETTEXTACCESS"
 
-#: config/sparc/sparc.h:651
-msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
-msgstr "Ne pas optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
+#: ch/inout.c:2945
+msgid "parameter 2 must be a location"
+msgstr "paramètre 2 doit être une localisation"
 
-#: config/sparc/sparc.h:712
-msgid "Use given Sparc code model"
-msgstr "Utiliser le modèle donné de code pour le Sparc"
+#: ch/inout.c:2955
+msgid "incompatible modes in parameter 2"
+msgstr "modes incompatible dans le paramètre 2"
 
-#: config/v850/v850-c.c:68
-msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXXX repéré sans être précédé de startXXX"
+#: ch/inout.c:3062
+msgid "conditional expression not allowed in this context"
+msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans ce contexte"
 
-#: config/v850/v850-c.c:70
-msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXX ne concorde pas avec le précédent startXXX"
+#: ch/inout.c:3064
+#, c-format
+msgid "untyped expression as argument %d"
+msgstr "expression sans type comme argument %d"
 
-#: config/v850/v850-c.c:95
-msgid "Cannot set interrupt attribute: no current function"
-msgstr "Ne peut initialiser l'attribut d'interruption: aucune fonction courante"
+#: ch/inout.c:3141 ch/inout.c:3187
+#, c-format
+msgid "cannot process %d bits integer for READTEXT argument %d"
+msgstr "ne peut traiter %d bits entiers pour l'argument de READTEXT %d"
 
-#: config/v850/v850-c.c:103
-msgid "Cannot set interrupt attribute: no such identifier"
-msgstr "Ne peut initialiser l'attribut d'interruption: pas de tel identificateur"
+#: ch/inout.c:3262
+#, c-format
+msgid "cannot process %d bits integer WRITETEXT argument %d"
+msgstr "ne peut traiter %d bits entiers pour l'argument de WRITETEXT %d"
 
-#: config/v850/v850-c.c:149
-msgid "junk at end of #pragma ghs section"
-msgstr "rebut à la fin de la section #pragma ghs"
+#: ch/inout.c:3283 ch/inout.c:3338 ch/inout.c:3417 ch/inout.c:3483
+#: ch/inout.c:3534 ch/inout.c:3619 ch/inout.c:3654
+#, c-format
+msgid "argument %d is READonly"
+msgstr "argument %d est en LECTURE seulement"
 
-#: config/v850/v850-c.c:166
+#: ch/inout.c:3290 ch/inout.c:3345 ch/inout.c:3424 ch/inout.c:3491
+#: ch/inout.c:3542 ch/inout.c:3627 ch/inout.c:3659
 #, c-format
-msgid "unrecognised section name \"%s\""
-msgstr "nom de section non reconnue \"%s\""
+msgid "argument %d must be referable"
+msgstr "argument %d doit pouvoir être référencé"
 
-#: config/v850/v850-c.c:181
-msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "sectin mal composée #pragma ghs"
+#: ch/inout.c:3578
+#, c-format
+msgid "cannot process argument %d of WRITETEXT, unknown size"
+msgstr "ne peut traiter l'argument %d de WRITETEXT, taille inconnue"
 
-#: config/v850/v850-c.c:201
-msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
-msgstr "rebut à la fin de l'interruption #pragma ghs"
+#. datatype is not yet implemented, issue a warning
+#: ch/inout.c:3725
+#, c-format
+msgid "cannot process mode of argument %d for %sTEXT"
+msgstr "ne peut traiter le mode de l'argument %d pour %s de type TEXTE"
 
-#: config/v850/v850-c.c:213
-msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs starttda"
+#: ch/inout.c:3868
+msgid "too few arguments for this format string"
+msgstr "trop peu d'arguments pour ce format de chaîne"
 
-#: config/v850/v850-c.c:225
-msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs startsda"
+#: ch/inout.c:3893 ch/inout.c:3902
+#, c-format
+msgid "type of argument %d invalid for conversion code at offset %d"
+msgstr "type d'argument %d invalide pour la conversion du code au décalage %d"
 
-#: config/v850/v850-c.c:237
-msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs startzda"
+#: ch/inout.c:4012
+msgid "unmatched open paren"
+msgstr "parenthèse ouverte non pairée"
 
-#: config/v850/v850-c.c:249
-msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endtda"
+#: ch/inout.c:4026 ch/inout.c:4221
+#, c-format
+msgid "bad format specification character (offset %d)"
+msgstr "caractère de format de spécification erroné (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850-c.c:261
-msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endsda"
+#: ch/inout.c:4039
+#, c-format
+msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
+msgstr "débordement du facteur de répétition (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850-c.c:273
-msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endzda"
+#: ch/inout.c:4057 ch/inout.c:4064 ch/inout.c:4071
+#, c-format
+msgid "duplicate qualifier (offset %d)"
+msgstr "duplication du qualificateur (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.c:107
+#: ch/inout.c:4093
 #, c-format
-msgid "%s=%s is not numeric."
-msgstr "%s=%s n'est pas numérique."
+msgid "clause width overflow (offset %d)"
+msgstr "débordement de la largeur de la clause (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.c:114
+#: ch/inout.c:4106
 #, c-format
-msgid "%s=%s is too large."
-msgstr "%s=%s est trop grand."
+msgid "no fraction (offset %d)"
+msgstr "pas de fraction (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.c:2039
-msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "un attribut de zone de donnéées ne peut pas être spécifié pour des variables locales"
+#: ch/inout.c:4124
+#, c-format
+msgid "no fraction width (offset %d)"
+msgstr "pas de largeur de fraction (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.c:2047
+#: ch/inout.c:4131
 #, c-format
-msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "la zone de données de '%s' entre en conflit avec un déclaration précédente"
+msgid "fraction width overflow (offset %d)"
+msgstr "débordement de largeur de fraction (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.c:2249
+#: ch/inout.c:4142
 #, c-format
-msgid "Bogus JR construction: %d\n"
-msgstr "Construction JR buggé: %d\n"
+msgid "no exponent (offset %d)"
+msgstr "pas d'exposant (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.c:2270 config/v850/v850.c:2472
+#: ch/inout.c:4160
 #, c-format
-msgid "Bad amount of stack space removal: %d"
-msgstr "Mauvaise taille pour l'enlèvement d'espace de la pile: %d"
+msgid "no exponent width (offset %d)"
+msgstr "pas de largeur d'exposant (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.c:2448
+#: ch/inout.c:4167
 #, c-format
-msgid "Bogus JARL construction: %d\n"
-msgstr "Construction JARL buggée: %d\n"
+msgid "exponent width overflow (offset %d)"
+msgstr "débordement de largeur d'exposant (décalage %d)"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/v850/v850.h:121
-msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Supporter l'ABI Green Hills"
+#: ch/inout.c:4208
+msgid "internal error in check_format_string"
+msgstr "erreur interne dans check_format_string"
 
-#: config/v850/v850.h:124
-msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "Interdire les appels relatifs de fonctions par le PC"
+#: ch/inout.c:4224
+#, c-format
+msgid "no padding character (offset %d)"
+msgstr "pas de caractère de remplissage (décalage %d)"
 
-#: config/v850/v850.h:127
-msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "Ré-utiliser R30 sur une base par fonction"
+#. too  may arguments for format string
+#: ch/inout.c:4256
+msgid "too many arguments for this format string"
+msgstr "trop d'arguments pour ce format de chaîne"
 
-#: config/v850/v850.h:130 MRO
-msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "Utiliser des stubs pour les prologues de fonction"
+#: ch/inout.c:4354 ch/inout.c:4502
+msgid "missing index expression"
+msgstr "expresion d'index manquante"
 
-#: config/v850/v850.h:133
-msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "Identique à: -mep -mprolog-function"
+#: ch/inout.c:4361
+msgid "too few arguments in call to `writetext'"
+msgstr "pas assez d'arguments pour l'appel de writext()"
 
-#: config/v850/v850.h:134 MRO
-msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "Autoriser la mise au point par la fin"
+#: ch/inout.c:4374
+msgid "argument 1 for WRITETEXT must be a TEXT or CHARS(n) VARYING location"
+msgstr "argument 1 de WRITETEXT doit être TEXT ou CHARS(n) VARYING location"
 
-#: config/v850/v850.h:136
-msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "Compiler pour le processeur v850"
+#: ch/inout.c:4397
+msgid "`format string' for WRITETEXT must be a CHARACTER string"
+msgstr "`format string' pour WRITETEXT doit être une chaîne de caractères"
 
-#: config/v850/v850.h:139
-msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "Utiliser des entrées de 4 octets dans les tables de switch"
+#: ch/inout.c:4509
+msgid "too few arguments in call to `readtext'"
+msgstr "trop peu d'arguments dans l'appel de readtext()"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS            { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/v850/v850.h:183
-msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone TDA"
+#: ch/inout.c:4522
+msgid "argument 1 for READTEXT must be a TEXT location or CHARS(n) [ VARYING ] expression"
+msgstr "argument 1 de READTEXT doit être de localisation TEXT ou CHARS(n) [ VARYING ] expression"
 
-#: config/v850/v850.h:186
-msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone SDA"
+#: ch/inout.c:4543
+msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
+msgstr "`format string' de READTEXT doit être une chaîne de caractères"
 
-#: config/v850/v850.h:189
-msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone ZDA"
+#: ch/lang.c:105
+msgid "non-constant expression"
+msgstr "expression n'est pas une constante"
 
-#: convert.c:67
-msgid "cannot convert to a pointer type"
-msgstr "ne peut convertir en un type pointeur"
+#: ch/lang.c:191
+msgid "ignoring case upon input and"
+msgstr "ignorer la casse durant l'entrée et"
 
-#: convert.c:100
-msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
-msgstr "valeur du pointeur utilisé où une valeur flottante était attendue"
+#: ch/lang.c:192
+msgid "making special words uppercase wouldn't work"
+msgstr "rendre les mots spéciaux en majuscule ne fonctionnerait pas"
 
-#: convert.c:104
-msgid "aggregate value used where a float was expected"
-msgstr "valeur d'aggrégat utilisé où un flottant était attendu"
+#: ch/lang.c:203
+msgid "making special words uppercase and"
+msgstr "rendant les mots spéciaux en majuscule et"
 
-#: convert.c:130
-msgid "conversion to incomplete type"
-msgstr "conversion vers un type incomplet"
+#: ch/lang.c:204
+msgid " ignoring case upon input wouldn't work"
+msgstr " ignorer la casse durant ne fonctionnerait pas"
 
-#: convert.c:390 convert.c:470
-msgid "can't convert between vector values of different size"
-msgstr "ne peut convertir entre des valeurs de vecteurs de tailles différentes"
+#: ch/lang.c:277 java/typeck.c:178
+msgid "internal error - use of undefined type"
+msgstr "erreur interne - utilisation d'un type non défini"
 
-#: convert.c:396
-msgid "aggregate value used where an integer was expected"
-msgstr "valeur d'aggrégat utilisé où un entier était attendu"
+#: ch/lex.c:502
+msgid "invalid C'xx' "
+msgstr "C'xx' invalide"
 
-#: convert.c:448 f/com.c:1132
-msgid "pointer value used where a complex was expected"
-msgstr "valeur de pointeur utilisé où un complexe était attendu"
+#: ch/lex.c:607 java/jcf-parse.c:603 java/jcf-write.c:3327
+#, c-format
+msgid "can't close %s"
+msgstr "ne peut fermer %s"
 
-#: convert.c:452 f/com.c:1134
-msgid "aggregate value used where a complex was expected"
-msgstr "valeur d'aggrégat utilisé où un complexe était attendu"
+#: ch/lex.c:711
+msgid "malformed exponent part of floating-point literal"
+msgstr "partie de l'exposant mal composée du litéral en virgule flottante"
 
-#: convert.c:476
-msgid "can't convert value to a vector"
-msgstr "ne peut convertir une valeur en un vecteur"
+#: ch/lex.c:728
+msgid "real number exceeds range of REAL"
+msgstr "nombre réel excède les limites de REAL"
 
-#: cp/call.c:379 MRO
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "incapable de faire l'appel avec le pointeur vers le membre d'une fonction ici"
+#: ch/lex.c:747 ch/lex.c:774
+msgid "end-of-file in '<>' directive"
+msgstr "fin de fichier dans la directive '<>'"
 
-#: cp/call.c:509
-msgid "destructors take no parameters"
-msgstr "destructeurs ne prend aucun paramètre"
+#: ch/lex.c:780
+msgid "unrecognized compiler directive"
+msgstr "directive du compilateur non reconnue"
 
-#: cp/call.c:2867
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ inerdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"
+#: ch/lex.c:788 ch/lex.c:834
+#, c-format
+msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
+msgstr "directive du compilateur `%s' non reconnue"
+
+#: ch/lex.c:995
+msgid "unterminated control sequence"
+msgstr "séquence de contrôle non terminée"
+
+#: ch/lex.c:1010 ch/lex.c:1046
+msgid "invalid integer literal in control sequence"
+msgstr "chaîne d'entiers invalide dans la séquence de contrôle"
 
-#: cp/class.c:1438
+#: ch/lex.c:1021 ch/lex.c:1029
+msgid "control sequence overflow"
+msgstr "débordement de la chaîne de contrôle"
+
+#: ch/lex.c:1023 ch/lex.c:1031
+msgid "invalid control sequence"
+msgstr "séquence de contrôle invalide"
+
+#: ch/lex.c:1111
+msgid "invalid base in read control sequence"
+msgstr "base invalide dans la séquence de contrôle de lecture"
+
+#: ch/lex.c:1118
+msgid "invalid digit in control sequence"
+msgstr "chiffre invalide dans la séquence de contrôle"
+
+#: ch/lex.c:1145
+msgid "unterminated string literal"
+msgstr "chaîne litérale non terminée"
+
+#: ch/lex.c:1248 ch/lex.c:1334
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ `%s', ignoré"
+msgid "invalid number format `%s'"
+msgstr "format de numéro `%s' invalide"
 
-#: cp/class.c:5533
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors."
-msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"
+#: ch/lex.c:1266
+msgid "integer literal too big"
+msgstr "litéral d'entier trop grand"
 
-#: cp/class.c:5988
+#: ch/lex.c:1395
 #, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "chaîne du langage `\"%s\"' n'est pas reconnue"
+msgid "can't find %s"
+msgstr "ne peut repérer %s"
 
-#: cp/class.c:6303 cp/class.c:6471 cp/class.c:6478
-msgid "not enough type information"
-msgstr "pas assez d'information sur le type"
+#: ch/lex.c:1421
+msgid "USE_SEIZE_FILE directive must be followed by string"
+msgstr "directive USE_SEIZE_FILE doit être suivie d'une chaîne"
 
-#: cp/class.c:6455
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
+#: ch/lex.c:1693 f/lex.c:1190
+msgid "invalid #ident"
+msgstr "#ident invalide"
 
-#: cp/class.c:8256
-msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
-msgstr "taille des objets excède les limites internes pour la table implantée de fonctions virtuelles"
+#: ch/lex.c:1711 f/lex.c:1207
+msgid "undefined or invalid # directive"
+msgstr "directive # non définie ou invalide"
+
+#: ch/lex.c:1765 ch/lex.c:1774 f/lex.c:1263
+msgid "invalid #line"
+msgstr "#line invalide"
+
+#: ch/lex.c:1843 f/lex.c:836
+msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+msgstr "#-lines pour entrer et quitter les fichiers ne concordent pas"
 
-#: cp/class.c:8258
-msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
-msgstr "taille des objets excède la limite normale pour la table implantée de foncions virtuelles, recompiler tous les sources et utiliser -fhuge-objects"
+#: ch/lex.c:1868 f/lex.c:1373
+msgid "invalid #-line"
+msgstr "#-line invalide"
+
+#: ch/lex.c:1998
+msgid "missing `=' in compiler directive"
+msgstr "`=' manquant dans la directtive au compilateur"
+
+#: ch/lex.c:2040 ch/lex.c:2050 ch/lex.c:2091
+msgid "invalid value follows `=' in compiler directive"
+msgstr "valeur invalide suivant `=' dans la directive au compilateur"
 
-#: cp/decl.c:4230
+#: ch/lex.c:2061
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
-msgstr "déclaration de `%s' fait ombrage au membre de `this'"
+msgid "invalid `%c' character in name"
+msgstr "caractère `%c' invalide dans le nom"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: ch/lex.c:2074
 #, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "étiquette `%s' référencé à l'extérieur de n'importe quelle fonction"
+msgid "`%s' not integer constant synonym "
+msgstr "`%s' n'est pas un synonyme de constante entière"
 
-#: cp/decl.c:4976 cp/decl.c:5000
-msgid "jump to case label"
-msgstr "saut à l'étiquette du case"
+#: ch/lex.c:2097
+msgid "value out of range in compiler directive"
+msgstr "valeur hors gamme dans la directive au compilateur"
 
-#: cp/decl.c:5007 cp/decl.c:5111
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  entre dans le bloc d'essais"
+#: ch/lex.c:2214 java/jcf-parse.c:599
+#, c-format
+msgid "can't reopen %s"
+msgstr "ne peut ré-ouvrir %s"
 
-#: cp/decl.c:5009 cp/decl.c:5113
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  entre dans le bloc d'interceptions"
+#: ch/lex.c:2225
+msgid "no modules seen"
+msgstr "aucun module vu"
 
-#: cp/decl.c:5092
-msgid "  from here"
-msgstr "  à partir d'ici"
+#: ch/loop.c:480
+msgid "modeless tuple not allowed in this context"
+msgstr "tuple sans modèle n'est pas permis dans ce contexte"
 
-#: cp/decl.c:6355 MRO
-msgid "the ABI requires vtable thunks"
-msgstr "l'ABI requiert vtable thunks"
+#: ch/loop.c:482
+msgid "IN expression does not have a mode"
+msgstr "expression IN n'a pas de mode"
 
-#: cp/decl.c:6996
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "types multiples dans une déclaration"
+#: ch/loop.c:489
+msgid "location enumeration for BOOLS"
+msgstr "localisation d'énumération pour BOOLÉENS"
 
-#: cp/decl.c:6999
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "déclartion déclare rien du tout!"
+#: ch/loop.c:517
+msgid "location enumeration for bit-packed arrays"
+msgstr "localisation d'énumération tableaux de bits paquetés"
+
+#: ch/loop.c:526 ch/nloop.c:481
+msgid "loop's IN expression is not a composite object"
+msgstr "boucle dans l'expression IN n'est pas un objet composite"
+
+#: ch/loop.c:541 ch/nloop.c:498
+msgid "start expr must have discrete mode"
+msgstr "début de l'expression doit avoir un mode discret"
 
-#: cp/decl.c:7023
-msgid "Missing type-name in typedef-declaration."
-msgstr "Nom de type manquant dans la déclaration typedef"
+#: ch/loop.c:547 ch/nloop.c:504
+msgid "DO FOR start expression is a numbered SET"
+msgstr "expression de départ de DO FOR est un SET énuméré"
 
-#: cp/decl.c:7030
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ interdit les structs anonymes"
+#: ch/loop.c:555 ch/nloop.c:510
+msgid "TO expression is a numbered SET"
+msgstr "expression TO est un SET énuméré"
 
-#: cp/decl.c:8018
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"
+#: ch/loop.c:560 ch/nloop.c:525
+msgid "TO expr must have discrete mode"
+msgstr "expression TO doit avoir un mode discret"
 
-#: cp/decl.c:8580
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "paramètre d'interception invalide"
+#: ch/loop.c:565 ch/nloop.c:531
+msgid "start expr and TO expr must be compatible"
+msgstr "début de l'expression et l'expression TO doivent être compatibles"
 
-#: cp/decl.c:8807
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "ne peut déclarer `::main' comme étant un patron"
+#: ch/loop.c:574 ch/nloop.c:546
+msgid "BY expr must have discrete mode"
+msgstr "expression BY doit avoir un mode discret"
 
-#: cp/decl.c:8809
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "ne peut déclarer `::main' à être en ligne"
+#: ch/loop.c:579 ch/nloop.c:552
+msgid "start expr and BY expr must be compatible"
+msgstr "début de l'expression et l'expression BY doivent être compatibles"
 
-#: cp/decl.c:8811
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "ne peut déclarer `::main' comme étant static"
+#: ch/loop.c:595 ch/nloop.c:765
+msgid "loop identifier undeclared"
+msgstr "identificateur de boucle non déclaré"
 
-#: cp/decl.c:8814
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "`main' doit retourner `int'"
+#: ch/loop.c:606
+msgid "loop variable incompatible with start expression"
+msgstr "variable de boucle incompatible avec le début de l'expression"
 
-#: cp/decl.c:9365
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"
+#: ch/loop.c:633 ch/nloop.c:564
+msgid "body of DO FOR will never execute"
+msgstr "corps de DO FOR ne sera jamais exécuté"
 
-#: cp/decl.c:9651
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "destructeur doit être membres de la fonction"
+#: ch/loop.c:648 ch/nloop.c:585
+msgid "BY expression is negative or zero"
+msgstr "expression BY est négative ou zéro"
 
-#: cp/decl.c:9980
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "`bool' est maintenant un mot clé"
+#: ch/loop.c:847 ch/nloop.c:817
+msgid "can't iterate through array of BOOL"
+msgstr "ne peut faire d'itération à travers le tableau de BOOLÉENS"
 
-#: cp/decl.c:10011
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++ ne supporte pas `long long'"
+#: ch/nloop.c:867
+msgid "Can't iterate through array of BOOL"
+msgstr "ne peut faire d'itération à travers le tableau de BOOLÉENS"
 
-#: cp/decl.c:10133
+#: ch/parse.c:159
 #, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour `%s'"
+msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
+msgstr "il n'y a pas d'étiquette de départ concordant avec l'étiquette de fin '%s'"
 
-#: cp/decl.c:10138
+#: ch/parse.c:162
 #, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "long et short spécifiés ensembles pour `%s'"
+msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
+msgstr "étiquette de départ '%s' ne concorde pas avec l'étiquette de fin '%s'"
 
-#: cp/decl.c:10149
+#: ch/parse.c:192
 #, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour `%s'"
+msgid "`%s' not declared"
+msgstr "`%s' n'est pas déclaré"
 
-#: cp/decl.c:10296
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"
+#: ch/parse.c:226
+msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
+msgstr "pas de RETURN ou RESULT dans la procédure"
 
-#: cp/decl.c:10300
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"
+#: ch/parse.c:245
+msgid "PREFIXED clause with no prelix in unlabeled module"
+msgstr "cluase PREFIXÉ sans no prelix dans un module sans étiquette"
 
-#: cp/decl.c:10311
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"
+#: ch/parse.c:336
+#, c-format
+msgid "internal parser error - expected token %d"
+msgstr "erreur interne d'analyse syntaxique - jeton attendu %d"
 
-#: cp/decl.c:10365
+#: ch/parse.c:529
 #, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s `%s'"
+msgid "'%s!' is not followed by an identifier"
+msgstr "'%s' n'est pas suivi d'un identificateur"
 
-#: cp/decl.c:10403
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"
+#: ch/parse.c:545
+msgid "expected a name here"
+msgstr "un nom est attendu ici"
 
-#: cp/decl.c:10585
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "destructeur ne peut être un membre statique d'une fonction"
+#: ch/parse.c:560
+msgid "expected a name string here"
+msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
 
-#: cp/decl.c:10609
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "constructeur ne peut être un membre statique d'une fonction"
+#: ch/parse.c:591
+#, c-format
+msgid "`%s' undeclared"
+msgstr "`%s' non déclaré"
 
-#: cp/decl.c:10612
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"
+#: ch/parse.c:669
+msgid "action not allowed in SPEC MODULE"
+msgstr "action n,est pas permise dans le MODULE SPEC"
 
-#: cp/decl.c:10627
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "type de valeur retournée d'un spécificateur pour un constructeur est ignoré"
+#: ch/parse.c:691
+msgid "missing defining occurrence"
+msgstr "définition d'occurence manquante"
 
-#: cp/decl.c:10646
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "ne peut initialiser la fonction amie `%s'"
+#: ch/parse.c:702
+msgid "bad defining occurrence following ','"
+msgstr "définition d'occurence erronée suivant ','"
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:10650
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"
+#: ch/parse.c:802
+msgid "missing '(' in exception list"
+msgstr "')' manquante dans la liste d'exceptions"
 
-#: cp/decl.c:10655
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"
+#: ch/parse.c:827
+msgid "ON exception names must be unique"
+msgstr "noms d'exception ON doivent être uniques"
 
-#: cp/decl.c:10711
-#, c-format
-msgid "cannot declare %s to references"
-msgstr "ne peut déclarer %s comme références"
+#: ch/parse.c:837
+msgid "syntax error in exception list"
+msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
 
-#: cp/decl.c:10737
-msgid "invalid type: `void &'"
-msgstr "type invalide: `void &'"
+#: ch/parse.c:873
+msgid "empty ON-condition"
+msgstr "condition ON vide"
 
-#: cp/decl.c:10788
-msgid "discarding `const' applied to a reference"
-msgstr "mis de côté `const' appliqué à une référence"
+#: ch/parse.c:938
+msgid "INIT not allowed at loc-identity declaration"
+msgstr "INIT n'est pas permis dans la déclaration d'identité de localisation"
 
-#: cp/decl.c:10790
-msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
-msgstr "mis de côté `volatile' appliqué à une référence"
+#: ch/parse.c:948
+msgid "'=' used where ':=' is required"
+msgstr "'=' utilisé où ':=' est requis"
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:10997
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être `explicit'"
+#: ch/parse.c:956
+msgid "initialization is not allowed in spec module"
+msgstr "initialisation n'est pas permise dans un module SPEC"
 
-#: cp/decl.c:11005
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "le non membre `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
+#: ch/parse.c:964
+msgid "loc-identity declaration without initialization"
+msgstr "déclaration de loc n'a pas d'initialisation"
 
-#: cp/decl.c:11010
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "un membre non objet `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
+#: ch/parse.c:1008
+msgid "bad syntax following FORBID"
+msgstr "syntaxe erronée suivant FORBID"
 
-#: cp/decl.c:11016
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "fonction `%s' ne peut être déclarée `mutable'"
+#: ch/parse.c:1023
+msgid "expected a postfix name here"
+msgstr "nom postfixe attendu ici"
 
-#: cp/decl.c:11021
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
+#: ch/parse.c:1068
+msgid "expected another rename clause"
+msgstr "attendait une autre clause de changement de nom"
 
-#: cp/decl.c:11026
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
+#: ch/parse.c:1128
+msgid "syntax error in parameter name list"
+msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de noms de paramètres"
 
-#: cp/decl.c:11131
-msgid "typedef declaration includes an initializer"
-msgstr "déclaration typedef inclut un initialiseur"
+#: ch/parse.c:1221
+msgid "NONREF specific without LOC in result attribute"
+msgstr "NONREF spécifique sans LOCALISATION dans l'attribut résultant"
 
-#: cp/decl.c:11241
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"
+#: ch/parse.c:1223
+msgid "DYNAMIC specific without LOC in result attribute"
+msgstr "DYNAMIC spécifique sans LOCALISATION dans l'attribut résultant"
 
-#: cp/decl.c:11250
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "variable ou champ déclaré void"
+#: ch/parse.c:1245
+msgid "exception names must be unique"
+msgstr "noms d'exceptions doivent être uniques"
 
-#: cp/decl.c:11260
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "ne peut utiliser `::' dans le paramètre d'un déclaration"
+#: ch/parse.c:1441
+msgid "must specify a PROCESS name"
+msgstr "doit spécifier un nom de processus"
 
-#: cp/decl.c:11445 MRO
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "`%s' n'est ni une fonction ni le membre d'une fonction; ne peut être déclaré ami"
+#: ch/parse.c:1448
+msgid "SIGNAL must be in global reach"
+msgstr "SIGNAL doit être dans l'étendue globale"
 
-#: cp/decl.c:11456
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "membres de fonctions sont implicitement amis de leur classe"
+#: ch/parse.c:1479
+msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
+msgstr "erreur de syntaxe lors de l'analyse syntaxique de la déclaration de la définition"
 
-#: cp/decl.c:11570
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "classe de stockage `auto' invalide pour une fonction `%s'"
+#: ch/parse.c:1593
+msgid "case range list"
+msgstr "liste d'étendue du CASE"
 
-#: cp/decl.c:11572
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "classe de stockage `register' invalide pour une fonction `%s'"
+#: ch/parse.c:1660
+msgid "misplaced colon in case label"
+msgstr "':' mal placés dans l'étiquette du CASE"
 
-#: cp/decl.c:11583
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "classe de stockage `static' invalide pour une fonction `%s déclaré en dehors de la vue globale'"
+#: ch/parse.c:1707
+msgid "unrecognized case label list after ','"
+msgstr "étiquette non reconnue du CASE après ','"
 
-#: cp/decl.c:11585
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "classe de stockage `inline' invalide pour une fonction `%s déclaré en dehors de la vue globale'"
+#: ch/parse.c:1971 ch/parse.c:1997
+msgid "bad ASM operand"
+msgstr "opérande ASM erronée"
 
-#: cp/decl.c:11592
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "fonction virtuelle d'une non classe `%s'"
+#: ch/parse.c:2067
+msgid "readonly location modified by 'asm'"
+msgstr "localisation en lecture seulement modifiée par 'asm'"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:11627
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
+#: ch/parse.c:2198
+msgid "expected 'TO' in step enumeration"
+msgstr "attendait 'TO' dans l'énumération du PAS"
 
-#: cp/decl.c:11904
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "constante entière invalide dans la liste de paramètre, avez-vous oublier de donner un nom de paramètre?"
+#: ch/parse.c:2213
+msgid "expected 'IN' in FOR control here"
+msgstr "attendait 'IN' dans le contrôle du FOR ici"
 
-#: cp/decl.c:12281
-#, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
+#: ch/parse.c:2314
+msgid "missing DELAY CASE alternative"
+msgstr "alternative de délais du CASE manquante"
 
-#: cp/decl.c:13365
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "type retourné pour `main' est changé pour `int'"
+#. This is probably not possible
+#: ch/parse.c:2348
+msgid "non-referable location in DO WITH"
+msgstr "localisation non référençable dans le DO WITH"
+
+#: ch/parse.c:2360
+msgid "WITH element must be of STRUCT mode"
+msgstr "élément WITH doit être de mode STRUCT"
+
+#: ch/parse.c:2467
+msgid "missing ')' in signal/buffer receive alternative"
+msgstr "')' manquant dans la réception alternative de signal/tampon"
+
+#: ch/parse.c:2481
+msgid "misplaced 'IN' in signal/buffer receive alternative"
+msgstr "'IN' mal placé dans la réception alternative de signal/tampon"
+
+#: ch/parse.c:2529
+msgid "missing RECEIVE alternative"
+msgstr "RECEIVE alternative manquant"
+
+#: ch/parse.c:2655
+msgid "PROCESS copy number must be integer"
+msgstr "processus de copie de nombres doit être entier"
+
+#: ch/parse.c:2882
+msgid "missing parenthesis for procedure call"
+msgstr "parenthèse manquante dans l'appel de procédure"
+
+#: ch/parse.c:2884
+msgid "expression is not an action"
+msgstr "l'expression n'est pas une action"
+
+#: ch/parse.c:2918
+msgid "syntax error in action"
+msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
+
+#: ch/parse.c:2945
+msgid "no handler is permitted on this action"
+msgstr "pas de handler permis pour cette action"
+
+#: ch/parse.c:2966
+msgid "definition follows action"
+msgstr "définition suit l'action"
+
+#: ch/parse.c:3042
+msgid "bad tuple field name list"
+msgstr "nom erroné de liste de champ de tuple"
 
-#: cp/decl2.c:569
-#, c-format
-msgid "-f%s is no longer supported"
-msgstr "-f%s n'est plus supportée"
+#: ch/parse.c:3088
+msgid "invalid syntax for label in tuple"
+msgstr "syntaxe invalide pour l'étiquette dans le tuple"
 
-#: cp/decl2.c:575
-msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
-msgstr "-fhandle-exceptions a été renommé -fexceptions (et est utilisé par défaut maintenant)"
+#: ch/parse.c:3133
+msgid "bad syntax in tuple"
+msgstr "syntaxe erronée dans le tuple"
 
-#: cp/decl2.c:601
-msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
-msgstr "-fname-mangling-version n'est plus supportée"
+#: ch/parse.c:3160
+msgid "non-mode name before tuple"
+msgstr "nom sans mode avant le tuple"
 
-#: cp/decl2.c:664
-msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
-msgstr "-Wno-strict-prototypes n'est pas supportée en C++"
+#: ch/parse.c:3205
+msgid "invalid expression/location syntax"
+msgstr "expression/localisation syntaxe invalide"
 
-#: cp/decl2.c:1000
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "nom manquant pour le membre d'une fonction"
+#: ch/parse.c:3262
+msgid "RECEIVE expression"
+msgstr "expression RECEIVE"
 
-#: cp/decl2.c:1061
-msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
-msgstr "`__alignof__' appliqué à un champ de bits"
+#: ch/parse.c:3457
+msgid "there should not be a ';' here"
+msgstr "il ne devrait pas y avoir un ';' ici"
 
-#. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
-#. an expression instead of a declaration.
-#: cp/decl2.c:1103
-msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
-msgstr "analyseur syntaxique est perdu: y-a-t-il un '{' manquant quelque part?"
+#: ch/parse.c:3496
+msgid "missing ELSE/ELSIF in IF expression"
+msgstr "ELSE/ELSIF manquant dans l'expresion IF"
 
-#: cp/decl2.c:1134 cp/decl2.c:1148 MRO
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "comversion ambigue pour un sous-tableau"
+#: ch/parse.c:3547
+msgid "conditional expression not allowed inside parentheses"
+msgstr "expression conditionnelle non permise à l'intérieur des parenthèses"
 
-#: cp/decl2.c:1198
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "utilisation anachronique de la taille d'un tableau dans un vecteur delete"
+#: ch/parse.c:3551
+msgid "mode-less tuple not allowed inside parentheses"
+msgstr "tuple sans modèle n'est pas permis à l'intérieur des parenthèses"
 
-#: cp/decl2.c:1208
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "ne peut détruire une fonction.  Seuls les pointeurs-d'objets sont des arguments valable pour destruction"
+#. Z.200 doesn't allow mixed numbered and unnumbered set elements,
+#. but we can do it. Print a warning
+#: ch/parse.c:3664
+msgid "mixed numbered and unnumbered set elements is not standard"
+msgstr "éléments de l'ensemble numérotés et non numérotés mélangés n'est pas standard"
 
-#: cp/decl2.c:1505
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "initialiseur invalide pour un membre statique avec constructeur"
+#: ch/parse.c:3667
+msgid "SET mode must define at least one named value"
+msgstr "mode SET doit définir au moins une valeur nommée"
 
-#: cp/decl2.c:1508
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(un initialisation en dehors de la classe est requise)"
+#: ch/parse.c:3766
+msgid "POS not allowed for ARRAY"
+msgstr "POSITION n'est pas permise pour un TABLEAU"
 
-#: cp/decl2.c:1681
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "initialiseuur du champ n'est pas une constante"
+#: ch/parse.c:3776
+msgid "STEP not allowed in field definition"
+msgstr "PAS n'est pas alloué dans la définition d'un champ"
 
-#: cp/decl2.c:2020
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé"
+#: ch/parse.c:3792
+msgid "missing field name"
+msgstr "nom de champ manquant"
 
-#: cp/decl2.c:2119
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique"
+#: ch/parse.c:3801
+msgid "bad field name following ','"
+msgstr "nom de champ erroné après ','"
 
-#: cp/decl2.c:2129
-msgid "anonymous aggregate with no members"
-msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
+#: ch/parse.c:3861
+msgid "expected ':' in structure variant alternative"
+msgstr "':' attendu dans la structure variante alternative"
 
-#. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
-#. initialization functions.
-#: cp/decl2.c:2997
-msgid "too many initialization functions required"
-msgstr "trop d'initialisations de fonctions requises"
+#: ch/parse.c:3912
+msgid "missing field"
+msgstr "champ manquant"
 
-#: cp/decl2.c:3807
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)"
+#: ch/parse.c:4060
+msgid "VARYING bit-strings not implemented"
+msgstr "chaîne variante de bits n'est pas implantée"
 
-#: cp/error.c:46
-#, c-format
-msgid "`%s' not supported by %s"
-msgstr "`%s' n'est pas supporté par %s"
+#: ch/parse.c:4121
+msgid "strings must be composed of chars"
+msgstr "chaînes doivent être composées de caractères"
 
-#: cp/error.c:630
-#, c-format
-msgid "<anonymous %s>"
-msgstr "<anonymous %s>"
+#: ch/parse.c:4171
+msgid "BUFFER modes may not be readonly"
+msgstr "modes des TAMPOONS ne peuvent pas être en LECTURE seulement"
 
-#: cp/error.c:891
+#: ch/parse.c:4178
+msgid "EVENT modes may not be readonly"
+msgstr "modes d'ÉVÉVEMENTS ne peuvent pas être en LECTURE seulement"
+
+#: ch/parse.c:4198
+msgid "SIGNAL is not a valid mode"
+msgstr "SIGNAL n'est pas un mode valide"
+
+#: ch/parse.c:4235
+msgid "syntax error - missing mode"
+msgstr "erreur de syntaxe - mode manquant"
+
+#: ch/parse.c:4282
+msgid "syntax error - expected a module or end of file"
+msgstr "erreur de syntaxe - module attendu ou fin de fichier"
+
+#: ch/satisfy.c:58
 #, c-format
-msgid "(static %s for %s)"
-msgstr "(static %s pour %s)"
+msgid "  `%s', which depends on ..."
+msgstr "  `%s', laquel dépend de  ..."
 
-#: cp/error.c:2528
+#: ch/satisfy.c:90
 #, c-format
-msgid "In %s `%s':"
-msgstr "Dans %s `%s':"
+msgid "cycle: `%s' depends on ..."
+msgstr "cycle: `%s' dépend de ..."
 
-#: cp/error.c:2583
+#: ch/satisfy.c:92
 #, c-format
-msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-msgstr "%s: dans l'instanciation de `%s':\n"
+msgid "  `%s'"
+msgstr "  `%s'"
+
+#: ch/satisfy.c:151
+msgid "SYN of this mode not allowed"
+msgstr "SYN de de mode n'est pas permis"
+
+#: ch/satisfy.c:156
+msgid "mode of SYN incompatible with value"
+msgstr "mode de SYN incompatible avec la valeur"
 
-#: cp/error.c:2607
+#: ch/satisfy.c:167
+msgid "SYN value outside range of its mode"
+msgstr "valeur de SYN en dehors de l'étendue de son mode"
+
+#: ch/satisfy.c:176
+msgid "INIT string too large for mode"
+msgstr "chaîne d'INIT trop grande pour ce mode"
+
+#: ch/satisfy.c:195
 #, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
-msgstr "%s:%d:   instancié à partir de `%s'\n"
+msgid "value of %s is not a valid constant"
+msgstr "valeur de %s n'est pas un constante valide"
 
-#: cp/error.c:2612
+#: ch/satisfy.c:226
+msgid "mode with non-value property in signal definition"
+msgstr "mode sans propriété de non valeur dans la définition de signal"
+
+#: ch/satisfy.c:403
 #, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
-msgstr "%s:%d:   instancié à partir d'ici\n"
+msgid "undeclared identifier `%s'"
+msgstr "identificateur `%s' non déclaré"
 
-#: cp/except.c:258
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "appel en Java de `catch' ou `throw' avec `jthrowable' undéfini"
+#: ch/satisfy.c:456
+msgid "RETURNS spec with invalid mode"
+msgstr "spécification de RETOUR avec un mode invalide"
 
-#: cp/except.c:329
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "mélange des interceptions  C++ et Java dans une unité simple de traduction "
+#: ch/satisfy.c:520
+msgid "operand to REF is not a mode"
+msgstr "l'opérande de REF n'est pas un mode"
 
-#: cp/except.c:685
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  dans l'expression projetée"
+#: ch/satisfy.c:554
+msgid "field with non-value mode in variant structure not allowed"
+msgstr "champ avec un mode non valeur dans une structure variante n'est pas permis"
 
-#: cp/friend.c:423
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning."
-msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, soyez sûr que le patron de la fonction a déjà été déclaré et ajouter <> après le nom de la fonction ici) -Wno-non-template-friend désactive le présent avertissement"
+#: ch/satisfy.c:593
+msgid "buffer element mode must not have non-value property"
+msgstr "mode élément du tampon ne doit pas avoir une propriété de non valeur"
 
-#: cp/g++spec.c:197 java/jvspec.c:357
+#: ch/satisfy.c:602
+msgid "recordmode must not have the non-value property"
+msgstr "mode d'enregistrement ne doit pas avoir une propriété de non valeur"
+
+#: ch/tasking.c:170 ch/tasking.c:218
 #, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "argument pour `%s' est manquant\n"
+msgid "tasking code %ld out of range for `%s'"
+msgstr "code de tache %ld hors gamme pour `%s'"
 
-#: cp/init.c:313
-msgid "initializer list treated as compound expression"
-msgstr "liste d'initialiseurs traitée comme une expression composée"
+#: ch/tasking.c:284
+#, c-format
+msgid "invalid attribute for argument `%s' (only IN or LOC allowed)"
+msgstr "attribue invalide pour l'argument `%s' (seul IN ou LOC est permis)"
 
-#: cp/init.c:428
-msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
-msgstr "  sera ré-odonné pour concorder avec l'ordre déclaré"
+#: ch/tasking.c:325
+msgid "PROCESS may only be declared at module level"
+msgstr "PROCESSUS peut seulement être déclaré au niveau module"
 
-#: cp/init.c:662
-msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
-msgstr "  sera ré-odonné pour concorder avec l'ordre d'héritage"
+#: ch/tasking.c:549
+#, c-format
+msgid "process name %s never declared"
+msgstr "nom de processus %s n'a jamais été déclaré"
 
-#: cp/init.c:1105
-msgid "base class initializer specified, but no base class to initialize"
-msgstr "classe de base d'initialiseurs spécifié, mais aucune classe de base éa initialiser"
+#: ch/tasking.c:554
+msgid "you may only START a process, not a proc"
+msgstr "vous pouvez seulement LANCER un processus, pas une procédure"
 
-#: cp/init.c:1111
-msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
-msgstr "initialiseur ambigü pour une classe de base non nommé"
+#: ch/tasking.c:590
+msgid "SET expression not a location"
+msgstr "expression de l'ENSEMBLE n'est pas une localisation"
 
-#: cp/init.c:1136
-msgid "no base class to initialize"
-msgstr "pas de classe de base à initialiser"
+#: ch/tasking.c:595
+msgid "SET location must be INSTANCE mode"
+msgstr "localisation de l'ENSEMBLE doit être un mode d'INSTANCE"
 
-#: cp/init.c:1860
-msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
-msgstr "objet manquant dans l'utilisation du construit pointeur-à-membre"
+#: ch/tasking.c:632
+#, c-format
+msgid "too many arguments to process `%s'"
+msgstr "trop d'arguments à traiter pour `%s'"
 
-#: cp/init.c:1902 cp/typeck.c:3186 cp/typeck.c:3287
-msgid "at this point in file"
-msgstr "à ce point dans le fichier"
+#: ch/tasking.c:635
+msgid "too many arguments to process"
+msgstr "trop d'arguments à traiter"
 
-#: cp/init.c:2076
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "new sur un type tableau a échoué dans l'évaluation de la taille"
+#: ch/tasking.c:640
+#, c-format
+msgid "too few arguments to process `%s'"
+msgstr "pas assez d'arguments pour traiter `%s'"
 
-#: cp/init.c:2087
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier"
+#: ch/tasking.c:643
+msgid "too few arguments to process"
+msgstr "trop peu d'arguments pour le traitement"
 
-#: cp/init.c:2093
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace"
+#: ch/tasking.c:983
+msgid "COPY_NUMBER argument must be INSTANCE expression"
+msgstr "argument de COPY_NUMBER doit être une expression d'INSTANCE"
 
-#: cp/init.c:2158
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé"
+#: ch/tasking.c:1007
+msgid "GEN_CODE argument must be a process or signal name"
+msgstr "argument GEN_CODE doit être une processus ou un nom de signal"
 
-#: cp/init.c:2164
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction"
+#: ch/tasking.c:1029
+msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"
+msgstr "paramètre 2 de GEN_INST doit être un mode entier"
 
-#: cp/init.c:2211
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que `jclass' est indéfini"
+#: ch/tasking.c:1050
+msgid "GEN_INST parameter 1 must be a PROCESS or an integer expression"
+msgstr "paramètre 1 de GEN_INST doit être une PROCESSUS ou une expression entière"
 
-#: cp/init.c:2227
-msgid "Can't find class$"
-msgstr "Ne peut repérer class$"
+#: ch/tasking.c:1076
+#, c-format
+msgid "%s is not a declared process"
+msgstr "%s n'est pas processus déclaré"
 
-#: cp/init.c:2340
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "type `void' invalide pour new"
+#: ch/tasking.c:1097
+msgid "PROC_TYPE argument must be INSTANCE expression"
+msgstr "argument de PROC_TYPE doit être une expression d'INSTANCE"
 
-#: cp/init.c:2394
+#: ch/tasking.c:1139
+msgid "QUEUE_LENGTH argument must be a BUFFER/EVENT location"
+msgstr "argument de QUEUE_LENGTH doit avoir une localisation de TAMPON/ÉVÉNEMENT"
+
+#: ch/tasking.c:1289
 #, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "appel au constructeur Java avec `%s' indéfini"
+msgid "SEND requires a SIGNAL; %s is not a SIGNAL name"
+msgstr "TRANSMISSION requiert un SIGNAL; %s n'est pas un nom de SIGNAL"
 
-#: cp/init.c:2522 cp/typeck2.c:381 cp/typeck2.c:1207
-msgid "initializer list being treated as compound expression"
-msgstr "liste d'initaliseurs a été traité comme une expression composée"
+#: ch/tasking.c:1314
+#, c-format
+msgid "too many values for SIGNAL `%s'"
+msgstr "trop de valeurs pour le SIGNAL `%s'"
 
-#: cp/init.c:2528
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ interdit l'aggrégation d'initialiseur à new"
+#: ch/tasking.c:1320
+#, c-format
+msgid "too few values for SIGNAL `%s'"
+msgstr "pas assez de valeurs pour le SIGNAL `%s'"
 
-#: cp/init.c:2967
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "fin prématurée de l'initialiseur"
+#: ch/tasking.c:1398
+msgid "signal sent without priority"
+msgstr "signal transmis sans priorité"
 
-#: cp/init.c:3037
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"
+#: ch/tasking.c:1399 ch/tasking.c:2927
+msgid " and no default priority was set."
+msgstr " et aucune priorité par défaut n'a été définie."
 
-#: cp/init.c:3215
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"
+#: ch/tasking.c:1400 ch/tasking.c:2777 ch/tasking.c:2928
+msgid " PRIORITY defaulted to 0"
+msgstr " PRIORITÉ par défaut est 0"
 
-#: cp/init.c:3440
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau"
+#: ch/tasking.c:1415
+msgid "SEND without a destination instance"
+msgstr "TRANSMISSION sans instance de destination"
 
-#: cp/lang-options.h:29
-msgid "Do not obey access control semantics"
-msgstr "Ne pas obéir à la sémantique du contrôle d'accès"
+#: ch/tasking.c:1416
+msgid " and no destination process specified"
+msgstr " et aucune destination de processus spécifiée"
 
-#: cp/lang-options.h:31
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Changer lorsque les instances du patron sont produites"
+#: ch/tasking.c:1417
+msgid " for the signal"
+msgstr " pour le signal"
+
+#. as our system doesn't allow that and Z.200 specifies it,
+#. we issue a warning
+#: ch/tasking.c:1436
+#, c-format
+msgid "SEND to ANY copy of process `%s'"
+msgstr "TRANSMISSION vers N'IMPORTE QUELLE copie de processus `%s'"
+
+#: ch/tasking.c:1441
+msgid "SEND TO must be an INSTANCE mode"
+msgstr "TRANSMISSION TO doit avoir un mode d'INSTANCE"
+
+#: ch/tasking.c:1455
+msgid "SEND WITH must have a mode"
+msgstr "TRANSMISSION WITH doit avoir un mode"
+
+#: ch/tasking.c:1724
+msgid "internal error: RECEIVE CASE stack invalid"
+msgstr "erreur interne: pile du RECEIVE CASE invalide"
 
-#: cp/lang-options.h:36
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Vérifier la valeur retournée de new"
+#: ch/tasking.c:1764 ch/tasking.c:2492
+msgid "SET requires INSTANCE location"
+msgstr "ENSEMBLE requiert une INSTANCE de localisation"
 
-#: cp/lang-options.h:39
-msgid "Reduce size of object files"
-msgstr "Réduire la taille des fichiers objets"
+#: ch/tasking.c:1843
+msgid "SIGNAL in RECEIVE CASE alternative follows"
+msgstr "SIGNAL dans un CASE de RÉCEPTION alternative suit"
 
-#: cp/lang-options.h:43 MRO
-msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
-msgstr "Rendre les chaînes de mots `char[]' au lieu de `const char[]'"
+#: ch/tasking.c:1844
+#, c-format
+msgid " a BUFFER name on line %d"
+msgstr " un nom de TAMPON sur la ligne %d"
 
-#: cp/lang-options.h:46
-msgid "Dump the entire translation unit to a file"
-msgstr "Vidanger l'unité de traduction complète dans un fichier"
+#: ch/tasking.c:1852
+#, c-format
+msgid "SIGNAL `%s' has no data fields"
+msgstr "SIGNAL `%s' n'a pas de champs de données"
 
-#: cp/lang-options.h:48
-msgid "Do not inline member functions by default"
-msgstr "Ne pas rendre en ligne un membre de fonction par défaut"
+#: ch/tasking.c:1857
+#, c-format
+msgid "SIGNAL `%s' requires data fields"
+msgstr "SIGNAL `%s' requiert des champs de données"
 
-#: cp/lang-options.h:51
-msgid "Do not generate run time type descriptor information"
-msgstr "Ne pas générer l'information pour un type de descripteur pour l'exécution"
+#: ch/tasking.c:1921
+#, c-format
+msgid "too few data fields provided for `%s'"
+msgstr "trop peu de champs de données fournies pour `%s'"
 
-#: cp/lang-options.h:56
-msgid "Do not generate code to check exception specifications"
-msgstr "Ne pas générer du code pour vérifier les exceptions spécifiques"
+#: ch/tasking.c:1924
+#, c-format
+msgid "too many data fields provided for `%s'"
+msgstr "trop de champs de données fournis pour `%s'"
 
-#: cp/lang-options.h:61
-msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
-msgstr "Champs de variables for-init-statement s'étend en dehors"
+#: ch/tasking.c:1947
+msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative follows"
+msgstr "TAMPON du CASE de RÉCEPTION alternative suit"
 
-#: cp/lang-options.h:64
-msgid "Do not recognise GNU defined keywords"
-msgstr "Ne pas reconnaître les mots clés définis GNU"
+#: ch/tasking.c:1948
+#, c-format
+msgid " a SIGNAL name on line %d"
+msgstr " un nom de SIGNAL sur la ligne %d"
 
-#: cp/lang-options.h:69
-msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
-msgstr "Ne pas traiter l'espace nom `std' comme un espace nom normal"
+#: ch/tasking.c:1956
+msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative must be a location"
+msgstr "TAMPON dans un CASE de RÉCEPTION alternative doit être une localisation "
 
-#: cp/lang-options.h:71
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Autoriser le support des grands objets"
+#: ch/tasking.c:1962
+msgid "buffer receive alternative requires only 1 defining occurrence"
+msgstr "tampon de réception alternatif requiert une seule définition d'occurence"
 
-#: cp/lang-options.h:75
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être inline"
+#: ch/tasking.c:2043
+msgid "incompatible modes in receive buffer alternative"
+msgstr "modes incompatibles dans le tampon alternatif de réception"
 
-#: cp/lang-options.h:78
-msgid "Only emit explicit template instatiations"
-msgstr "Produire seulement des instanciations explicites du patron"
+#: ch/tasking.c:2049
+msgid "defining occurrence in receive buffer alternative must be a location"
+msgstr "définition d'occurence dans un tampon de réception alternatif doit être une localisation"
 
-#: cp/lang-options.h:81
-msgid "Only emit explicit instatiations of inline templates"
-msgstr "Produire les instanciations explicites de patrons en ligne"
+#: ch/tasking.c:2086
+msgid "buffer receive alternative without `IN location'"
+msgstr "tampon de réception alternative sans `IN location'"
 
-#: cp/lang-options.h:87
-msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "Ne pas avertir et publiciser l'utilisation des extensions de Microsoft"
+#: ch/tasking.c:2092
+msgid "RECEIVE CASE alternative must specify a SIGNAL name or BUFFER location"
+msgstr "alternative de RÉCEPTION DE CASE doit spécifier un nom de SIGNAL ou la localisation d'un TAMPON"
 
-#: cp/lang-options.h:90
-msgid "Recognise and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
-msgstr "Reconnaître and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
+#: ch/tasking.c:2331
+msgid "RECEIVE CASE without alternatives"
+msgstr "RÉCEPTION DE CASE sans alternative"
 
-#: cp/lang-options.h:94
-msgid "Disable optional diagnostics"
-msgstr "Désactiver les diagnostiques optionnels"
+#: ch/tasking.c:2369
+msgid "CONTINUE requires an event location"
+msgstr "CONTINUE requiert une localisation d'événement"
 
-#: cp/lang-options.h:96
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Dégrader les erreurs de conformité en des avertissements"
+#: ch/tasking.c:2503 ch/tasking.c:2939
+msgid "PRIORITY must be of integer type"
+msgstr "PRIORITÉ doit avoir un type entier"
 
-#: cp/lang-options.h:99
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"
+#: ch/tasking.c:2581
+msgid "delay alternative must be an EVENT location"
+msgstr "délai alternatif doit avoir une localisation d'ÉVÉNEMENT"
 
-#: cp/lang-options.h:104
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Afficher les statistiques accumulés durant la compilation"
+#: ch/tasking.c:2636
+msgid "DELAY CASE without alternatives"
+msgstr "DÉLAI du CASE sans alternative"
 
-#: cp/lang-options.h:107
-msgid "Specify maximum template instantiation depth"
-msgstr "Spécifier la profondeur maximale d'instanciation de patrons"
+#: ch/tasking.c:2756
+msgid "DELAY action requires an event location"
+msgstr "DÉLAI d'action requiert une localisation d'événement"
 
-#: cp/lang-options.h:109
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
-msgstr "Utiliser __cxa_atexit pour enregistrer les destructeurs."
+#: ch/tasking.c:2767
+msgid "PRIORITY in DELAY action must be of integer type"
+msgstr "PRIORITÉ dans le DÉLAI d'action doit avoir un type entier"
 
-#: cp/lang-options.h:112
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"
+#: ch/tasking.c:2776
+msgid "DELAY action without priority."
+msgstr "DÉLAI d'action sans priorité"
 
-#: cp/lang-options.h:115
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implanter les vtables en utilisant des thunks"
+#: ch/tasking.c:2867
+msgid "send buffer action requires a BUFFER location"
+msgstr "le tampon d'expédition de l'action requiert une localisation de TAMPON"
 
-#: cp/lang-options.h:118
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles"
+#: ch/tasking.c:2884
+msgid "there must be only 1 value for send buffer action"
+msgstr "il ne doit y avoir qu'une valeur pour le tampon de transmission d'action"
 
-#: cp/lang-options.h:121
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Produire l'information des références croisées"
+#: ch/tasking.c:2905
+msgid "convert failed for send buffer action"
+msgstr "échec de voncversion pour le tampon de transmission d'action"
 
-#: cp/lang-options.h:125
-msgid "Warn about inconsistent return types"
-msgstr "Avertir à propos des types retournés inconsistants"
+#: ch/tasking.c:2911
+msgid "incompatible modes in send buffer action"
+msgstr "modes incompatibles dans le tampon de transmission d'action"
 
-#: cp/lang-options.h:128
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles"
+#: ch/tasking.c:2926
+msgid "buffer sent without priority"
+msgstr "tampon de transmission sans priorité"
 
-#: cp/lang-options.h:132
-msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
-msgstr "Ne pas avertir lorsque toues les ctors/dtors sont privés"
+#: ch/tasking.c:2945
+msgid "WITH not allowed for send buffer action"
+msgstr "WITH n'est pas permis pour le tampon de transmission d'action"
 
-#: cp/lang-options.h:134
-msgid "Warn about non virtual destructors"
-msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels"
+#: ch/tasking.c:2950
+msgid "TO not allowed for send buffer action"
+msgstr "TO n'est pas permis pour le tampon de transmission d'action"
 
-#: cp/lang-options.h:137
-msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
-msgstr "Avertir lorsqu'un fonction est déclarée extern, puis inline"
+#: ch/tasking.c:3093
+#, c-format
+msgid "SEND requires a BUFFER; `%s' is not a BUFFER name"
+msgstr "SEND requiert un TAMPON; `%s' n'est pas un nom de TAMPON"
 
-#: cp/lang-options.h:140
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code"
+#: ch/tasking.c:3234
+msgid "non-integral max queue size for EVENT/BUFFER mode"
+msgstr "taille maximale de queue n'est pas un entier pour un mode ÉVÉNEMENT/TAMPON"
 
-#: cp/lang-options.h:143
-msgid "Warn when synthesis behaviour differs from Cfront"
-msgstr "Avertir lorsque le comportement de synthère diffère de Cfront"
+#: ch/tasking.c:3239
+msgid "non-constant max queue size for EVENT/BUFFER mode"
+msgstr "taille maximale de queue n'est pas une constante pour un mode ÉVÉNEMENT/TAMPON"
 
-#: cp/lang-options.h:147
-msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
-msgstr "Ne pas avertir lors de la conversion des types de pointeur en membres de fonctions"
+#: ch/tasking.c:3246
+msgid "max queue_size for EVENT/BUFFER is not positive"
+msgstr "taille maximale de queue pour un ÉVÉNEMENT/TAMPON n'est pas positive"
 
-#: cp/lang-options.h:149
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++"
+#: ch/timing.c:224
+msgid "absolute time value must be of mode TIME"
+msgstr "valeur absolue de temps doit être du mode TEMPS"
 
-#: cp/lang-options.h:152
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé"
+#: ch/timing.c:281 ch/timing.c:364
+msgid "duration primitive value must be of mode DURATION"
+msgstr "valeur de la durée de la primitive doit être un mode de DURÉE"
 
-#: cp/lang-options.h:155
-msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
-msgstr "Avertir si le style de transtypage C est utilisé dans un programme"
+#: ch/tree.c:58
+msgid "string length > UPPER (UINT)"
+msgstr "longueur de la chaîne > UPPER (UINT)"
 
-#: cp/lang-options.h:159
-msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "Ne pas avertir lorsque des fonctions amis sans patron sont déclarés à l'intérieur d'un patron"
+#: ch/tree.c:112
+msgid "can only build a powerset from a discrete mode"
+msgstr "peut seulement construire un powerset à partir d'un mode discret"
 
-#: cp/lang-options.h:162
-msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-msgstr "Ne pas annoncer la dépréciation des options du compilateur"
+#: ch/tree.c:124
+msgid "non-constant bitstring size invalid"
+msgstr "taille du champ de bits n'est pas une constante valide"
 
-#: cp/lex.c:148
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "nom de type attendu avec `*'"
+#: ch/tree.c:126
+msgid "non-constant powerset size invalid"
+msgstr "taille de la non constante du powerset est invalide"
 
-#: cp/lex.c:170
-msgid "cannot declare references to references"
-msgstr "ne peut décalrer des références vers des références"
+#: ch/typeck.c:83
+msgid "array or string index is a mode (instead of a value)"
+msgstr "tableau ou chaîne d'index est une mode (au lieu d'une valeur)"
 
-#: cp/lex.c:175
-msgid "cannot declare pointers to references"
-msgstr "ne peut déclarer des pointeurs vers des références"
+#: ch/typeck.c:114
+msgid "index is not an integer expression"
+msgstr "index n'est pas une expression entière"
 
-#: cp/lex.c:179
-msgid "type name expected before `&'"
-msgstr "nom de type attendu avant `&'"
+#: ch/typeck.c:122
+msgid "index not compatible with index mode"
+msgstr "index n'est pas compatible avec le mode index"
 
-#: cp/lex.c:1018
-#, c-format
-msgid "semicolon missing after %s declaration"
-msgstr "point-virgule manquant après la déclaration %s"
+#. should never happen
+#: ch/typeck.c:132
+msgid "index is not discrete"
+msgstr "index n'est pas discret"
 
-#: cp/lex.c:1069
-#, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
+#: ch/typeck.c:196
+msgid "possible internal error - slice argument is neither referable nor constant"
+msgstr "erreur interne possible - l'argument de découpage n'est ni référençable ni une constante"
 
-#: cp/lex.c:1076
-#, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "#pragma %s invalde"
+#: ch/typeck.c:285
+msgid "bit array slice with non-constant length"
+msgstr "découpage de tableau de bits avec une longueur non constante"
 
-#: cp/lex.c:1166
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "implantation de #pragma pour %s apparaît après l'inclusion du fichier"
+#: ch/typeck.c:325
+msgid "bitstring slice with non-constant length"
+msgstr "découpage de chaîne de bits avec une longueur non constante"
 
-#: cp/lex.c:1191
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma GCC java_exceptions"
+#: ch/typeck.c:338
+msgid "slice operation on non-array, non-bitstring value not supported"
+msgstr "opération de découpage sur un non tableau ou sur une valeur non chaîne de bits n'est pas supportée"
 
-#: cp/lex.c:1292
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté seulement une seule fois pour la fonction dans laquelle il apparaît.)"
+#: ch/typeck.c:390 ch/typeck.c:441
+msgid "can only take slice of array or string"
+msgstr "peut seulement faire le découpage d'un tableau ou d'une chaîne"
 
-#: cp/lex.c:1315
-#, c-format
-msgid "name lookup of `%s' changed"
-msgstr "recherche du nom `%s' a changé"
+#: ch/typeck.c:455
+msgid "slice length is not an integer"
+msgstr "tranche de la longueur n'est pas un entier"
 
-#: cp/lex.c:1329 cp/lex.c:1336
-#, c-format
-msgid "name lookup of `%s' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "recherche du nom `%s' changé pour le nouveau ISO `for' d'étendue de champ"
+#: ch/typeck.c:488
+msgid "slice length out-of-range"
+msgstr "tranche de la longueur est hors gamme"
 
-#: cp/mangle.c:1877 MRO
-msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
-msgstr "patron de paramètre en valeur réelle lors de la compilation croisée"
+#: ch/typeck.c:543
+msgid "too many index expressions"
+msgstr "trop d'expressions d'index"
 
-#: cp/method.c:173
-msgid "methods cannot be converted to function pointers"
-msgstr "méthode ne peuvent être converties en des pointeurs de fonction"
+#: ch/typeck.c:595
+msgid "array index is not discrete"
+msgstr "index de tableau n'est pas discret"
 
-#: cp/method.c:178
-#, c-format
-msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
-msgstr "requête ambigue pour la méthode sur pointeur `%s'"
+#: ch/typeck.c:675
+msgid "invalid compound index for bitstring mode"
+msgstr "index composé invalide pour un mode chaîne de bits"
 
-#: cp/parse.y:670
-msgid "invalid default template argument"
-msgstr "argument invalide pour le patron par défaut"
+#: ch/typeck.c:1079
+msgid "conversions from variable_size value"
+msgstr "conversions à partir de la valeur variable_size"
 
-#: cp/parse.y:879
-msgid "no base or member initializers given following ':'"
-msgstr "pas d'initialiseur de base ou membre donné après ':'"
+#: ch/typeck.c:1084
+msgid "conversions to variable_size mode"
+msgstr "conversion vers un mode variable_size"
 
-#: cp/parse.y:892
-msgid "base initializers not allowed for non-member functions"
-msgstr "initialiseur de base n'est pas suivi pour une fonction non membre"
+#: ch/typeck.c:1098
+msgid "cannot convert to float"
+msgstr "ne peut convertir en un type flottant"
 
-#: cp/parse.y:894
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base"
+#: ch/typeck.c:1103
+msgid "cannot convert float to this mode"
+msgstr "ne peut convertir un flottant vers ce mode"
 
-#: cp/parse.y:927 cp/parse.y:933
-msgid "anachronistic old style base class initializer"
-msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base"
+#: ch/typeck.c:1130
+msgid "OVERFLOW in expression conversion"
+msgstr "DÉBORDEMENT dans la conversion d'expression"
 
-#. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
-#: cp/parse.y:1055
-msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
-msgstr "`>>' devrait être `> >' dans le nom du patron de la classe"
+#: ch/typeck.c:1159
+msgid "overflow (not inside function)"
+msgstr "débordement (pas à l'intérieur de la fonction)"
 
-#: cp/parse.y:1112 cp/parse.y:1121
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
-msgstr "ISO C++ interdit une condition vide pour `%s'"
+#: ch/typeck.c:1161
+msgid "possible overflow (not inside function)"
+msgstr "débordement possible (pas à l'intérieur de la fonction)"
 
-#: cp/parse.y:1216
-msgid "ISO C++ forbids `&&'"
-msgstr "ISO C++ interdit `&&'"
+#: ch/typeck.c:1166
+msgid "expression will always cause OVERFLOW"
+msgstr "expression causera toujours un DÉBORDEMENT"
 
-#: cp/parse.y:1300
-msgid "ISO C++ forbids initialization of new expression with `='"
-msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une nouvelle expression avec `='"
+#: ch/typeck.c:1199
+msgid "not implemented: constant conversion from that kind of expression"
+msgstr "pas implanté: conversion de constante depuis quel sorte d'expression"
 
-#: cp/parse.y:1331 MRO
-msgid "ISO C++ forbids compound literals"
-msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées"
+#: ch/typeck.c:1205
+msgid "not implemented: constant conversion to that kind of mode"
+msgstr "pas implanté: conversion de constante vers quell sorte de mode"
 
-#: cp/parse.y:1566
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"
+#: ch/typeck.c:1216
+msgid "non-standard, non-portable value conversion"
+msgstr "non standard, conversion de valeur non portable"
 
-#: cp/parse.y:1972 cp/parse.y:1987
-msgid "sigof type specifier"
-msgstr "spécificateur du type sigof"
+#: ch/typeck.c:1222
+msgid "location conversion between differently-sized modes"
+msgstr "conversion de localisation entre des mode de taille différentes"
 
-#: cp/parse.y:1977
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
-msgstr "`sigof' appliqué à une expression de non aggrégats"
+#: ch/typeck.c:1224
+msgid "unsupported value conversion"
+msgstr "valeur de conversion non supportée"
 
-#: cp/parse.y:1992
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
-msgstr "`sigof' appliqué à un type non aggrégat"
+#: ch/typeck.c:1272
+msgid "operand to bin must be a non-negative integer literal"
+msgstr "opérande à bin doit être un litéral entier non négatif"
 
-#: cp/parse.y:2332
+#: ch/typeck.c:1288
 #, c-format
-msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "spécificateur de classe de stockages `%s' n'est pas permis après struct ou class"
+msgid "size %d of BIN too big - no such integer mode"
+msgstr "taille %d de BIN trop grand - pas de tel mode entier"
 
-#: cp/parse.y:2334
-#, c-format
-msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "spécificateur de type `%s' n'est pas permis après struct ou class"
+#: ch/typeck.c:1302
+msgid "BIN in pass 2"
+msgstr "BIN dans la passe 2"
 
-#: cp/parse.y:2336
-#, c-format
-msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "qualificateur de type `%s' n'est pas permis après struct ou class"
+#: ch/typeck.c:1335
+msgid "mode of tuple is neither ARRAY, STRUCT, nor POWERSET"
+msgstr "mode du tuple n'est pas ARRAY, STRUCT, ni POWERSET"
 
-#: cp/parse.y:2338
-msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
-msgstr "pas de corps ni de ';' séparant les deux déclarations de classes, struct ou union"
+#: ch/typeck.c:2108
+msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
+msgstr "erreur interne dans chill_root_resulting_mode"
 
-#: cp/parse.y:2503
-msgid "multiple access specifiers"
-msgstr "spécificateurs d'accès multiples"
+#: ch/typeck.c:2367
+msgid "string lengths not equal"
+msgstr "longueurs de chaînes inégales"
 
-#: cp/parse.y:2521
-msgid "multiple `virtual' specifiers"
-msgstr "spécificateurs `virtual' multiples"
+#: ch/typeck.c:2382
+msgid "can't do ARRAY assignment - too large"
+msgstr "ne peut effectuer une affectation de tableau - trop grand"
 
-#: cp/parse.y:2556
-msgid "missing ';' before right brace"
-msgstr "';' manquant avant l'accolade de droite"
+#: ch/typeck.c:2400
+msgid "rhs of array assignment is not addressable"
+msgstr "rhs de l'affectation de tableau n'est pas adressable"
 
-#: cp/parse.y:2779
-msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de parenthèses autour du type pour les dimensions de tableaux avec new"
+#: ch/typeck.c:2577
+msgid "non-constant expression for BIN"
+msgstr "expression n'est pas un constante pour BIN"
 
-#: cp/parse.y:3288
-msgid "ISO C++ forbids label declarations"
-msgstr "ISO C++ interdit la déclaration d'étiquette"
+#: ch/typeck.c:2582
+msgid "expression for BIN must not be negative"
+msgstr "expression pour BIN ne doit pas être négatif"
 
-#: cp/parse.y:3450
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés"
+#: ch/typeck.c:2587
+msgid "cannot process BIN (>32)"
+msgstr "ne peut traiter BIN (>32)"
 
-#: cp/parse.y:3458
-msgid "label must be followed by statement"
-msgstr "l'étiquette doit être suivie d'une déclaration"
+#: ch/typeck.c:2603
+msgid "bounds of range are not compatible"
+msgstr "bornes de l'étendue ne sont pas compatibles"
 
-#: cp/parse.y:3557
-msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
-msgstr "ISO C++ interdit les déclarations composées à l'intérieur des initialisations"
+#: ch/typeck.c:2612
+msgid "negative string length"
+msgstr "longueur négative de chaîne"
 
-#. This helps us recover from really nasty
-#. parse errors, for example, a missing right
-#. parenthesis.
-#: cp/parse.y:3640 cp/parse.y:3650
-msgid "possibly missing ')'"
-msgstr "')' possiblement manquante"
+#: ch/typeck.c:2649
+msgid "range's lower bound and parent mode don't match"
+msgstr "borne inférieure de l'étendue et le mode parent ne concordent pas"
 
-#: cp/parse.y:3747 cp/parse.y:3752
-msgid "type specifier omitted for parameter"
-msgstr "spécificateur de type omis pour le paramètre"
+#: ch/typeck.c:2654
+msgid "range's upper bound and parent mode don't match"
+msgstr "borne supérieure de l'étendue et le mode parent ne concordent pas"
 
-#: cp/pt.c:6316
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "création d'un tableau de taille zéro"
+#: ch/typeck.c:2663
+msgid "making range from non-mode"
+msgstr "faisant une étendue à partir de non mode"
 
-#: cp/pt.c:6830
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "utilisation de `%s' dans le patron"
+#: ch/typeck.c:2669
+msgid "floating point ranges"
+msgstr "étendues en virgules flottantes"
 
-#: cp/pt.c:8036
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "type d'unification incomplète"
+#: ch/typeck.c:2677
+msgid "range mode has non-constant limits"
+msgstr "mode d'étendue a des limites non contantes"
 
-#: cp/pt.c:8966
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "utilisation de `%s' dans le patron du type d'unification"
+#: ch/typeck.c:2686
+msgid "range's high bound < mode's low bound"
+msgstr "borne supérieure de l'étendue < mode de la borne inférieure"
 
-#: cp/repo.c:272
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"
+#: ch/typeck.c:2691
+msgid "range's high bound > mode's high bound"
+msgstr "borne supérieure de l'étendue > mode de la borne supérieure"
 
-#: cp/repo.c:366
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "dépôt mystérieux d'informations dans %s"
+#: ch/typeck.c:2696
+msgid "range mode high bound < range mode low bound"
+msgstr "borne supérieure de l'étendue < mode de l'étendue la borne inférieure"
 
-#: cp/repo.c:381
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "ne peut créer le fichier `%s' pour dépôt d'informations"
+#: ch/typeck.c:2701
+msgid "range's low bound < mode's low bound"
+msgstr "borne inférieure de l'étendue < mode de la borne inférieure"
 
-#: cp/rtti.c:224
-msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
-msgstr "prendre le typeid dynamique d'objet avec -fno-rtti"
+#: ch/typeck.c:2706
+msgid "range's low bound > mode's high bound"
+msgstr "borne inférieure de l'étendue > mode de la borne supérieure"
 
-#: cp/rtti.c:260
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "ne peut utiliser typeid avec -fno-rtti"
+#: ch/typeck.c:2814
+msgid "stepsize in STEP must be an integer constant"
+msgstr "taille du PAS doit être une contante entière"
 
-#: cp/rtti.c:266 cp/rtti.c:415
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "doit utiliser  #include <typeinfo> avant d'utiliser typeid"
+#: ch/typeck.c:2818
+msgid "stepsize in STEP must be > 0"
+msgstr "taille du PAS doit être > 0"
 
-#: cp/search.c:1961
-msgid "adjusting pointers for covariant returns"
-msgstr "ajuster les pointeurs pour des retours co-variants"
+#: ch/typeck.c:2824
+msgid "stepsize in STEP must be the natural width of the array element mode"
+msgstr "taille du PAS doit être de largeur naturelle au mode d'éléments du tableau"
 
-#. This shouldn't happen, I don't want errors!
-#: cp/search.c:2469
-msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
-msgstr "erreur de recouvrement du compilateur, correctifs pour les fonctions virtuelles"
+#: ch/typeck.c:2830 ch/typeck.c:3131
+msgid "starting word in POS must be an integer constant"
+msgstr "début du mot dans la POSITION doit être une constante entière"
 
-#: cp/semantics.c:1026
-msgid "ISO C++ does not permit named return values"
-msgstr "ISO C++ ne permet pas les valeurs retournées nommées"
+#: ch/typeck.c:2834 ch/typeck.c:3138
+msgid "starting word in POS must be >= 0"
+msgstr "début du mot dans la POSITION doit être >= 0"
 
-#: cp/semantics.c:1043
-msgid "can't redefine default return value for constructors"
-msgstr "ne peut redéfinir la valeur retournée par défaut pour les constructeurs"
+#: ch/typeck.c:2836
+msgid "starting word in POS within STEP must be 0"
+msgstr "début du mot dans la POSITION à l'intérieur du PAS doit être 0"
 
-#: cp/semantics.c:1112
-msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
-msgstr "   sera ré-ordonné pour précéder les initialisations de membre"
+#: ch/typeck.c:2848 ch/typeck.c:3155
+msgid "starting bit in POS must be an integer constant"
+msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être une constante entière"
 
-#: cp/semantics.c:1385
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "`this' est indisponible pour les membres statiques de fonctions"
+#: ch/typeck.c:2854
+msgid "starting bit in POS within STEP must be 0"
+msgstr "bit de départ dans la POSITION à l'intérieur du PAS doit être 0"
 
-#: cp/semantics.c:1391
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "utilisation invalide de `this' dans un non membre de fonction"
+#: ch/typeck.c:2858 ch/typeck.c:3163
+msgid "starting bit in POS must be >= 0"
+msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être >= 0"
 
-#: cp/semantics.c:1393
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "utilisation invalide de `this' au niveau supérieur"
+#: ch/typeck.c:2866 ch/typeck.c:3171
+msgid "starting bit in POS must be < the width of a word"
+msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être < que la largeur d'un mot"
 
-#: cp/semantics.c:1678
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "patron de type de paramètres doit utiliser le mot clé `class' ou `typename'"
+#: ch/typeck.c:2880 ch/typeck.c:3185
+msgid "length in POS must be an integer constant"
+msgstr "longueur dans la POSITION doit être une constante entière"
 
-#: cp/spew.c:249
-#, c-format
-msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
-msgstr "nom d'identificateur `%s' entre en conflit avec la stratégie interne de dénomination de GNU C++"
+#: ch/typeck.c:2887 ch/typeck.c:3192
+msgid "length in POS must be > 0"
+msgstr "longueur dans la POSITION doit être > 0"
 
-#: cp/spew.c:357
-msgid "parse error"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
+#: ch/typeck.c:2894 ch/typeck.c:3205
+msgid "end bit in POS must be an integer constant"
+msgstr "bit final dans la POSITION doit être une constante entière"
 
-#: cp/spew.c:1023 cp/spew.c:1295
-msgid "parse error at end of saved function text"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique à la fin de la sauvegarde de la fonction texte"
+#: ch/typeck.c:2903 ch/typeck.c:3214
+msgid "end bit in POS must be >= the start bit"
+msgstr "bit final dans la POSITION doit être >= bit de départ"
 
-#: cp/spew.c:1065
-msgid "parse error in method specification"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
+#: ch/typeck.c:2909 ch/typeck.c:3219
+msgid "end bit in POS must be < the width of a word"
+msgstr "bit final dans la POSITION doit être <  la largeur de mot"
 
-#: cp/spew.c:1107
-msgid "function body for constructor missing"
-msgstr "corps de fonction pour le constructeur est manquante"
+#: ch/typeck.c:2921
+msgid "the length specified on POS within STEP must be the natural length of the array element type"
+msgstr "la longueur spécifié de positionnement à l'intérieur du pas doit être naturelle à la longueur des types des éléments du tableau"
 
-#: cp/spew.c:1500
-#, c-format
-msgid "%s before `%s'"
-msgstr "%s avant `%s'"
+#: ch/typeck.c:2926
+msgid "step size in STEP must be >= the length in POS"
+msgstr "la taille du PAS doit être >= la longueur dans la POSITION"
+
+#: ch/typeck.c:2952
+msgid "array index must be a range, not a single integer"
+msgstr "l'index d'un tableau doit être une étendue, pas un simple entier"
+
+#: ch/typeck.c:2958
+msgid "array index is not a discrete mode"
+msgstr "index du tableau n'a pas un mode discret"
 
-#: cp/spew.c:1502
-#, c-format
-msgid "%s before `%c'"
-msgstr "%s avant `%c'"
+#: ch/typeck.c:3229
+msgid "the length specified on POS must be the natural length of the field type"
+msgstr "la longueur spécifiée de positionnement doit être de longueur naturel au type du champ"
 
-#: cp/spew.c:1504
-#, c-format
-msgid "%s before `\\%o'"
-msgstr "%s avant `\\%o'"
+#: ch/typeck.c:3238
+msgid "STRUCT fields must be layed out in monotonically increasing order"
+msgstr "champs STRUCT doit avoir été disposés en ordre monotonique croissant"
 
-#: cp/spew.c:1507
-#, c-format
-msgid "%s before `%s' token"
-msgstr "%s avantle jeton `%s'"
+#: ch/typeck.c:3301
+msgid "if one field has a POS layout, then all fields must have a POS layout"
+msgstr "si un champ a une disposition de positionnement, alors tous les champs doivent avoir une disposition de positionnement"
 
-#: cp/tree.c:216
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "n'est pas un lvalue dans %s"
+#: ch/typeck.c:3444
+msgid "parameterized structures not implemented"
+msgstr "structure paramétrisées ne sont pas implantées"
 
-#: cp/tree.c:2232
-msgid "`java_interface' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "attribut `java_interface' ne peut être appliqué aux définitions de classes Java"
+#: ch/typeck.c:3449
+msgid "invalid parameterized type"
+msgstr "type paramétrisé invalide"
 
-#: cp/tree.c:2242
-msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
-msgstr "`com_interface' supporté seulement avec -fvtable-thunks"
+#: cp/call.c:268 cp/init.c:1637
+msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+msgstr "type qualifé `%T' ne concorde pas le nom du destructeur `~%T'"
 
-#: cp/tree.c:2251
-msgid "`com_interface' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "attribut `com_interface' peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
+#: cp/call.c:277
+msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
+msgstr "type de `%E' ne concorde pas avec le type du destructeur `%T' (type était `%T)"
 
-#: cp/tree.c:2267
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
+#: cp/call.c:286
+msgid "`%D' is a namespace"
+msgstr "`%D' est un nom d'espace"
 
-#: cp/tree.c:2287
-msgid "can only use init_priority attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "peut seulement utiliser l'attribut init_priority sur le champ fichier de définitions des objets des types de classes"
+#: cp/call.c:294
+msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "objet de base `%E' de la portée d'appel de la méthode n'est pas de type aggrégat `%T'"
 
-#: cp/tree.c:2293
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "init_priority demandé est hors gamme"
+#: cp/call.c:392
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "incapable de faire l'appel avec le pointeur vers le membre d'une fonction ici"
 
-#: cp/tree.c:2302
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne"
+#: cp/call.c:522
+msgid "destructors take no parameters"
+msgstr "destructeurs ne prend aucun paramètre"
 
-#: cp/tree.c:2312
-msgid "init_priority attribute is not supported on this platform"
-msgstr "attribut init_priority n'est pas supporté sur cette plate-forme"
+#: cp/call.c:529
+msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
+msgstr "nom du destructeur `~%T' ne concorde pas avec le type `%T' de l'expression"
 
-#: cp/typeck.c:483
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ interdit %s entre les pointeurs de type `void *' et les pointeurs de fonctions"
+#: cp/call.c:2338
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <construit-interne>"
 
-#: cp/typeck.c:1558
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
-msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur un type de fonction"
+#: cp/call.c:2343
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <construit-interne>"
 
-#: cp/typeck.c:1564
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
-msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur le membre d'une fonction"
+#: cp/call.c:2347
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <interne>"
 
-#: cp/typeck.c:1570
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
-msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur un type `void' qui est un type incomplet"
+#: cp/call.c:2351
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <conversion>"
 
-#: cp/typeck.c:1619
-msgid "sizeof applied to a bit-field"
-msgstr "sizeof appliqué sur un champ de bits"
+#: cp/call.c:2353
+msgid "%s %+#D%s"
+msgstr "%s %+#D%s"
 
-#: cp/typeck.c:1622
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur l'expression d'un type de fonction"
+#: cp/call.c:2511
+msgid "no viable candidates"
+msgstr "pas de candidats viables"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
-msgstr "référence invalide à un pointeur NUL, utiliser pointeur de membre à la place"
+#: cp/call.c:2525
+msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr "conversion de `%T' vers `%T' est ambiguë"
+
+#: cp/call.c:2642
+msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel de `%D(%A)'"
+
+#: cp/call.c:2653 cp/call.c:4639
+msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
+msgstr "appel du surchargé `%D(%A)' est ambigu"
 
-#: cp/typeck.c:2398
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2680
 #, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "utilisation invalide de `%s' sur un pointeur vers un membre"
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "fonction de pointeur vers un membre %E ne peut être appelée sans un objet; considérer l'utilisation de  .* ou  ->*"
 
-#: cp/typeck.c:2404
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "type d'argument invalide"
+#: cp/call.c:2749
+msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+msgstr "pas de concordande pour l'appel de `(%T) (%A)'"
 
-#: cp/typeck.c:2507 MRO
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ interdit le souscriptage de non lvalue de tableau"
+#: cp/call.c:2759
+msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
+msgstr "appel de `(%T) (%A)' est ambigu"
 
-#: cp/typeck.c:2518 MRO
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "sosucriptage de tableau déclaré `register'"
+#: cp/call.c:2794
+msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
+msgstr "%s pour `%T ? %T : %T' comme opérateur"
 
-#: cp/typeck.c:2693 cp/typeck.c:2833
-msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
-msgstr "appel d'un pointeur vers un membre de fonction, mais n'est pas dans le champ de la classe"
+#: cp/call.c:2799
+msgid "%s for `%T %s' operator"
+msgstr "%s pour l'opérateur `%T %s'"
 
-#: cp/typeck.c:2831
-msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
-msgstr "appel invalide vers un membre de fonction ayant besoin de `this' dans le champ du membre statique de la fonction"
+#: cp/call.c:2802
+msgid "%s for `%T [%T]' operator"
+msgstr "%s pour l'opérateur `%T [%T]'"
 
-#: cp/typeck.c:3021
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ interdit l'appel de `::main' à partir de l'intérieur du programme"
+#: cp/call.c:2807
+msgid "%s for `%T %s %T' operator"
+msgstr "%s pour l'opérateur `%t [%T]'"
 
-#: cp/typeck.c:3225
-msgid "parameter type of called function is incomplete"
-msgstr "type de paramètre de la fonction appelée est incomplet"
+#: cp/call.c:2810
+msgid "%s for `%s %T' operator"
+msgstr "%s pour l'opérateur `%t [%T]'"
 
-#: cp/typeck.c:3615
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "compteur de rotation %s est négatif"
+#: cp/call.c:2902
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ inerdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"
 
-#: cp/typeck.c:3618
+#: cp/call.c:2961
 #, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type"
+msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+msgstr "`%E' a le type `void' et n,est pas une expresion de retour de type throw"
 
-#: cp/typeck.c:3649 cp/typeck.c:3654 cp/typeck.c:3745 cp/typeck.c:3750
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ interdit la comparaison entre un pointeur et un entier"
+#: cp/call.c:2994 cp/call.c:3194
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "opérande vers ?: a différents types"
 
-#: cp/typeck.c:3966
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"
+#: cp/call.c:3147
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+msgstr "non concordance de type énuméré dans l'expression conditionnelle: `%T' vs `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4105
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type `void *' dans un pointeur arithmétique"
+#: cp/call.c:3154
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"
 
-#: cp/typeck.c:4111
-msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur sur une fonction dans un opinteur arithmétique"
+#: cp/call.c:3235
+msgid "`%D' must be declared before use"
+msgstr "`%D' doit être déclaré avant son usage"
 
-#: cp/typeck.c:4117
-msgid "ISO C++ forbids using a pointer to member function in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur sur un membre de fonction dans un pointeur arithmétique"
+#: cp/call.c:3399
+msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+msgstr "pas `%D(int)' déclaré pour le postfixe `%s', essaie avec l'oprateur préfixe à la place"
 
-#: cp/typeck.c:4123
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur sur un membre dans un pointeur arithmétique"
+#: cp/call.c:3446
+msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+msgstr "utilisation du synthétisé `%#D' pour l'affectaion par copie"
 
-#: cp/typeck.c:4194
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type `void *' dans une soustraction"
+#: cp/call.c:3448
+msgid "  where cfront would use `%#D'"
+msgstr "  où cfront utiliserait `%#D'"
 
-#: cp/typeck.c:4196
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une fonction dans une soustraction"
+#: cp/call.c:3475
+msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+msgstr "comparaison entre `%#T' et `%#T'"
 
-#: cp/typeck.c:4198
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une méthode dans une soustraction"
+#: cp/call.c:3708
+msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
+msgstr "`operator delete' pas adapté pour `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4200
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur vers un membre dans une soustraction"
+#: cp/call.c:3727
+msgid "`%+#D' is private"
+msgstr "`%+#D' est privé"
 
-#: cp/typeck.c:4212
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "utilisation invalide d'un pointeur vers un type incomplet dans un pointeur arithmétique"
+#: cp/call.c:3729
+msgid "`%+#D' is protected"
+msgstr "`%+#D' est protégé"
 
-#: cp/typeck.c:4317
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "prise de l'adresse du temporaire"
+#: cp/call.c:3731
+msgid "`%+#D' is inaccessible"
+msgstr "`%+#D' et inaccessible"
 
-#: cp/typeck.c:4517
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ interdit %sing un enum"
+#: cp/call.c:3732
+msgid "within this context"
+msgstr "à l'intérieur du contexte"
 
-#: cp/typeck.c:4561
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "transtypage d'un type non référencé utilisé comme lvalue"
+#: cp/call.c:3774
+msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr "conversion invalide de `%T' vers `%T'"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:4628
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une fonction `::main'"
+#: cp/call.c:3776 cp/call.c:3915 cp/call.c:3917
+msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+msgstr "  initialisation de l'argument %P de `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4721
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression non lvalue"
+#: cp/call.c:3839 cp/call.c:3843
+msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
+msgstr "  initialisation de l'argument %P de `%D' à partir du résultat `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4737
-msgid "unary `&'"
-msgstr "unaire `&'"
+#: cp/call.c:3849 cp/call.c:3852
+msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
+msgstr "  initialisation temporaire à partir du résultat `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4929
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "ne peut prendre l'adresse de `this', laquelle est une expression rvalue"
+#. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:3986
+msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'"
+msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD `%#T' through `...'"
 
-#: cp/typeck.c:5232
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet"
+#. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4011
+msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
+msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD `%#T' through `...'"
 
-#: cp/typeck.c:5682
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ interdit le transtypage d'un type non référencé utilisé comme lvalue"
+#: cp/call.c:4153
+msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+msgstr "passant `%T' coomm `this' argument de `%#D' écarte les qualificateurs"
 
-#: cp/typeck.c:5788
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux"
+#: cp/call.c:4401
+msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+msgstr "ne peut repérer le champ classe$ dans le type d'interface JAVA `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5803
-msgid "return value from function receives multiple initializations"
-msgstr "valeur retournée de la fonction reçoit de multiples initialisations"
+#: cp/call.c:4502 cp/typeck.c:2079
+msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "requête du membre `%D' dans `%E', lequel n'est pas de type aggrégat `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5946
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction"
+#: cp/call.c:4628
+msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
+msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à `%T::%D(%A)%#V'"
 
-#: cp/typeck.c:5954
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre"
+#: cp/call.c:4658
+msgid "cannot call member function `%D' without object"
+msgstr "ne peut appeler un membre de fonction `%D' sans objet"
 
-#: cp/typeck.c:6542
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "retourné la référence vers le temporaire"
+#: cp/call.c:5271
+msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+msgstr "passant `%T' à choisit `%T' au lieu de `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:6549
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "référence vers un non lvalue a été retourné"
+#: cp/call.c:5273 cp/decl2.c:4489
+msgid "  in call to `%D'"
+msgstr " dans l'appel de `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:6595
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "retourné une valeur du destructeur"
+#: cp/call.c:5322 cp/call.c:5447
+msgid "choosing `%D' over `%D'"
+msgstr "choix de `%D' à la place de `%D'"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6603
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur"
+#: cp/call.c:5323
+msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr " pour la conversion de `%T' vers `%T'"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6606
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
+#: cp/call.c:5325
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"
 
-#: cp/typeck.c:6623
-msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
-msgstr "déclaration d'un retour sans valeur, dans la fonction déclarée avec un type retourné non void"
+#: cp/call.c:5449
+msgid "  because worst conversion for the former is better than worst conversion for the latter"
+msgstr "  parce la plus mauvaise conversion de la déclaration initiale est meilleure que la plus mauvaise conversion de la dernière déclaration"
 
-#: cp/typeck.c:6639
-msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
-msgstr "déclaration d'un retour sans valeur, dans la fonction déclarée avec un type retourné void"
+#: cp/call.c:5565 cp/call.c:5586
+msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+msgstr "ne peut convertir `%E' vers `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:171
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  parce que les fonctions viruelles suivantes sont abstraites:"
+#: cp/class.c:284
+msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+msgstr "ne peut convertir de la base `%T' à un type dérivé `%T' via la base virtuel `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:268
-#, c-format
-msgid "Internal error #%d."
-msgstr "Erreur interne #%d."
+#: cp/class.c:1010
+msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+msgstr "`%#D' et `%#D' ne peut être surchargé"
 
-#: cp/typeck2.c:339
-msgid "due to the presence of a constructor"
-msgstr "en raison de la présence d'un constructeur"
+#. There has already been a declaration of this method
+#. or member template.
+#: cp/class.c:1021
+msgid "`%D' has already been declared in `%T'"
+msgstr "`%D' a déjà été déclaré dans `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:363
-msgid "comma expression used to initialize return value"
-msgstr "expression virgule utilsée pour initialiser la valeur de retour"
+#: cp/class.c:1102
+msgid "duplicate enum value `%D'"
+msgstr "valeur d'énumérateur `%D' en double"
 
-#: cp/typeck2.c:372
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe"
+#: cp/class.c:1105
+msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+msgstr "champ `%D' en double (comme enum et non enum)"
 
-#: cp/typeck2.c:428
-msgid "ANSI C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
-msgstr "ANSI C++ interdit un aggrégat non constante dans les expressions d'initaliseurs"
+#: cp/class.c:1112
+msgid "duplicate nested type `%D'"
+msgstr "type `%D' imbriqué en double"
 
-#: cp/typeck2.c:503
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres"
+#: cp/class.c:1123
+msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+msgstr "duplicattion du champ `%D' (comme type et non type)"
 
-#: cp/typeck2.c:559
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "initialiseur pour la variable scalaire requiert un élément"
+#: cp/class.c:1127
+msgid "duplicate member `%D'"
+msgstr "membre `%D' est double"
 
-#: cp/typeck2.c:657 MRO
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "aggrégat a un initialiseur partiellement entourée d'accolades"
+#: cp/class.c:1170
+msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour la méthode `%D', ignoré"
 
-#: cp/typeck2.c:687 cp/typeck2.c:788
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "initialiseur étiquetée non trivial"
+#: cp/class.c:1172
+#, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ `%s', ignoré"
 
-#: cp/typeck2.c:704
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "initialiseurs non vides pour le tableau d'éléments vides"
+#: cp/class.c:1215
+msgid "`%D' names constructor"
+msgstr "`%D' nomme le constructeur"
 
-#: cp/typeck2.c:754
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base virtuelles"
+#: cp/class.c:1221
+msgid "`%D' invalid in `%T'"
+msgstr "`%D' invalide dans `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:760
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base"
+#: cp/class.c:1229
+msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+msgstr "aucun membre concordant `%D' dans `%#T'"
 
-#: cp/typeck2.c:766
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "liste d'initialiseurs pour objet utilisant des fonctions virtuelles"
+#: cp/class.c:1261 cp/class.c:1269
+msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+msgstr "`%D' invalide dans `%#T'"
 
-#: cp/typeck2.c:883
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union"
+#: cp/class.c:1262
+msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+msgstr "  parce que la méthode locale `%#D' a le même nom"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat"
+#: cp/class.c:1270
+msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+msgstr "  parce que le membre local `%#D' a le même nom"
 
-#: cp/typeck2.c:1037
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté"
+#: cp/class.c:1342
+msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+msgstr "classe de base `%#T' a un destructeur non virtuel"
 
-#: cp/typeck2.c:1064
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "résultat de `operator->()' laisse comme résultat un non pointeur"
+#: cp/class.c:1362
+msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "base `%T' avec seulement le constructeur non par défaut dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cp/typeck2.c:1066
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "l'opérande de base de `->' n'est pas un pointeur"
+#: cp/class.c:1948
+msgid "all member functions in class `%T' are private"
+msgstr "tous les membres de fonctions dans la classe `%T' sont privés"
 
-#: cp/typeck2.c:1258
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
-msgstr "ISO C++ interdit la définition de types à l'intérieur de %s"
+#: cp/class.c:1962
+msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "`%#T' définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
 
-#: cp/xref.c:833
-#, c-format
-msgid "Can't create cross-reference file `%s'"
-msgstr "Ne peut produire un fichier de références croisés `%s'"
+#: cp/class.c:2005
+msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "`%#T' définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
 
-#. The current line in each outer source file is now the
-#. same as the line of the #include.
-#: cpperror.c:55
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u"
+#: cp/class.c:2126 cp/class.c:5030
+msgid "redefinition of `%#T'"
+msgstr "redéfinition de `%#T'"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: cpperror.c:71
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
-msgstr ""
-",\n"
-"          à partir de %s:%u"
+#: cp/class.c:2127
+msgid "previous definition of `%#T'"
+msgstr "définition précédente de `%#T'"
 
-#: cpperror.c:188
-msgid "internal error: "
-msgstr "erreur interne: "
+#: cp/class.c:2457
+msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+msgstr "pas d'écraseur unique final pour `%D' dans `%T'"
 
-#: cpperror.c:195
-msgid "warning: "
-msgstr "AVERTISSEMENT: "
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2830
+msgid "`%D' was hidden"
+msgstr "`%D' était caché"
 
-#: cpperror.c:309 cpperror.c:480 cppfiles.c:661 gcc.c:6076 tradcpp.c:4722
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
+#: cp/class.c:2831
+msgid "  by `%D'"
+msgstr "  par `%D'"
 
-#: cppexp.c:209
-msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
-msgstr "C traditionel rejette le suffixe `U'"
+#: cp/class.c:2873
+msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ interdit le membre `%D' avec le même non de la classe de fermeture"
 
-#: cppexp.c:212
-msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
-msgstr "trop de 'l' en suffixe dans les constantes entières"
+#: cp/class.c:2878 cp/decl2.c:1898
+msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "`%#D' invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres"
 
-#: cppexp.c:216
-msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
-msgstr "constante entière contient des chiffres en dehors la base numérique"
+#: cp/class.c:2884 cp/decl2.c:1904
+msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+msgstr "membre privé `%#D' dans une union anonyme"
 
-#: cppexp.c:219
-msgid "integer constant out of range"
-msgstr "constante entière est hors gamme"
+#: cp/class.c:2887 cp/decl2.c:1906
+msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+msgstr "membre protégé `%#D' dans une union anonyme"
 
-#: cppexp.c:225
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "constante entière est si grande qu'ell est non signée"
+#: cp/class.c:3035
+msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgstr "largeur du champ de bits `%#D' n'est pas une constante entière"
 
-#: cppexp.c:234
-#, c-format
-msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
-msgstr "suffixe invalide '%.*s' pour une constante entière"
+#: cp/class.c:3055
+msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+msgstr "largeur du champ de bits `%D' n'est pas une constante entière"
 
-#: cppexp.c:343
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "')' manquant après \"defined\""
+#: cp/class.c:3061
+msgid "negative width in bit-field `%D'"
+msgstr "largeur négative du champ de bits `%D'"
 
-#: cppexp.c:350
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "opérateur \"defined\" requiert un identificateur"
+#: cp/class.c:3066
+msgid "zero width for bit-field `%D'"
+msgstr "largeur zéro pour le champ de bits `%D'"
 
-#: cppexp.c:358
-#, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(\"%s\" est un jeton alternatif pour \"%s\" en C++)"
+#: cp/class.c:3072
+msgid "width of `%D' exceeds its type"
+msgstr "largeur de `%D' excède son type"
+
+#: cp/class.c:3081
+msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+msgstr "`%D' est trop petit pour contenir toues les valeurs de `%#T'"
+
+#: cp/class.c:3164
+msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+msgstr "membre `%#D' avec consructeur n'est pas permis dans l'union"
+
+#: cp/class.c:3167
+msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+msgstr "membre `%#D' avec destructeur n'est pas permis dans l'union"
+
+#: cp/class.c:3170
+msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "membre `%#D' avec opérateur d,affectation par copie n'st pas permis dans l'union"
+
+#: cp/class.c:3197
+msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+msgstr "champs multiples dans l'union `%T' initialisés"
+
+#: cp/class.c:3318
+msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+msgstr "champ `%D' dans une classe locale ne peut être statique"
+
+#: cp/class.c:3324
+msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+msgstr "champ `%D' incorrectement validé comme un type de fonction"
+
+#: cp/class.c:3331
+msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "champ `%D' incorrectement validé comme un type de méthode"
+
+#: cp/class.c:3337
+msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
+msgstr "champ `%D' incorrectement validé comme type de décalage"
+
+#. Unions cannot have static members.
+#: cp/class.c:3355
+msgid "field `%D' declared static in union"
+msgstr "champ `%D' déclaré statique dans l'union"
 
-#: cppexp.c:427
-msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
-msgstr "opérateur \"defined\" apparaît durant l'expansion de macro"
+#: cp/class.c:3381
+msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+msgstr "référence non statique `%#D' dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cppexp.c:443
-#, c-format
-msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
-msgstr "ISO C++ ne permet pas \"%s\" dans #if"
+#: cp/class.c:3412
+msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+msgstr "constante non statique de membre `%#D' dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cppexp.c:458
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" n,est pas défini"
+#: cp/class.c:3427
+msgid "field `%#D' with same name as class"
+msgstr "champ `%#D' avec le même nom qu'une classe"
 
-#: cppexp.c:550
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "séquence d'échappement octale hors gamme"
+#: cp/class.c:3445
+msgid "`%#T' has pointer data members"
+msgstr "`%#T' a un pointeur vers un membre de données"
 
-#: cppexp.c:583
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "séquence d'échappement hexadécimale hors gamme"
+#: cp/class.c:3449
+msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+msgstr "  mais n'écrase pas `%T(const %T&)'"
 
-#: cppexp.c:598
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "débordement entier dans l'expresion du préprocesseur"
+#: cp/class.c:3451
+msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+msgstr "  ou `operator=(const %T&)'"
 
-#: cppexp.c:868
-#, c-format
-msgid "impossible operator '%s'"
-msgstr "opérateur impossible '%s'"
+#: cp/class.c:3454
+msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+msgstr "  mais n'écrase pas `operator=(const %T&)'"
 
-#: cppexp.c:978
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "opérateur virgule dans l'opérande #if"
+#: cp/class.c:3922
+msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+msgstr "initialiseur spécifié pour une méthode non virtuelle `%D'"
 
-#: cppfiles.c:383
-#, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s est trop grand"
+#: cp/class.c:4706
+msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr "base virtuelle `%T' inaccessible dans `%T' en raison de l'ambiguité"
 
-#: cppfiles.c:412
-#, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s est plus petit que prévue"
+#: cp/class.c:4776
+msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr "base directe `%T' inaccessible dans `%T' en raison de l'ambiguité"
 
-#: cppfiles.c:421
+#: cp/class.c:5193
+msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "`%#T' a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel"
+
+#: cp/class.c:5277
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"
+
+#: cp/class.c:5734
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s est un périphérique de blocs"
+msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+msgstr "chaîne du langage `\"%s\"' n'est pas reconnue"
+
+#: cp/class.c:5830
+msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé `%D' basé sur la conversion vers le type `%T'"
 
-#: cppfiles.c:541
-#, c-format
-msgid "No include path in which to find %s"
-msgstr "Pas de chemin d'inclusion afin de retrouver %s"
+#: cp/class.c:5951
+msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+msgstr "pas de concordance de conversion de fonction `%D' vers le type `%#T'"
 
-#: cppfiles.c:609
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour:\n"
+#: cp/class.c:5974
+msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+msgstr "conversion d'une fonction surchargée `%D' vers le type `%#T' est ambiguë"
 
-#: cppfiles.c:999
-msgid "absolute file name in remap_filename"
-msgstr "nom de fichier absolu dans remap_filename"
+#: cp/class.c:6000
+msgid "assuming pointer to member `%D'"
+msgstr "pointeur assumé vers le membre `%D'"
 
-#: cppinit.c:223
+#: cp/class.c:6003
 #, c-format
-msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
-msgstr "répertoires \"%s\" inexistents sont ignorés\n"
+msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec `&%E')"
 
-#: cppinit.c:229
-#, c-format
-msgid "%s: Not a directory"
-msgstr "%s: n'est pas un répertoire"
+#: cp/class.c:6047 cp/class.c:6215 cp/class.c:6222
+msgid "not enough type information"
+msgstr "pas assez d'information sur le type"
 
-#: cppinit.c:275
-#, c-format
-msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
-msgstr "répertoires \"%s\" doubles sont ignorés\n"
+#: cp/class.c:6056
+msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+msgstr "argument de type `%T' ne concorde pas avec `%T'"
 
-#: cppinit.c:889
-msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
-msgstr "-include et -imacros ne peuvent être utilisés avec -fpreprocessed"
+#: cp/class.c:6199
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
 
-#: cppinit.c:925
-msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
-msgstr "#include \"...\" la recherche débute ici:\n"
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6450 cp/decl.c:1011 cp/decl.c:3159 cp/pt.c:1839
+msgid "declaration of `%#D'"
+msgstr "déclaration de `%#D'"
 
-#: cppinit.c:929
-msgid "#include <...> search starts here:\n"
-msgstr "#include <...> la recherche débute ici:\n"
+#: cp/class.c:6451
+msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+msgstr "changements signifiant de `%D' à partir de `%+#D'"
 
-#: cppinit.c:932
-msgid "End of search list.\n"
-msgstr "Fin de la liste de recherche.\n"
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3790
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s est déprécié, SVP voir la documentation pour les détails"
 
-#: cppinit.c:1004 tradcpp.c:963 tradcpp.c:973 tradcpp.c:1064
-msgid "I/O error on output"
-msgstr "Erreur E/S sur la sortie"
+#: cp/cvt.c:88
+msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+msgstr "ne peut convertir d'un type incomplet `%T' vers `%T'"
 
-#: cppinit.c:1018
-msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
-msgstr "tampons toujours empilés dans cpp_finish"
+#: cp/cvt.c:97
+msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr "conversion de `%E' à partir de `%T' vers `%T' est ambiguë"
 
-#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
-#. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
-#. what N_("string") resolves to, so we make nUsage: %s [switches] input output\n"o_* be macros instead.
-#: cppinit.c:1050
-#, c-format
-msgid "Argument missing after %s"
-msgstr "Argument manquant après %s"
+#: cp/cvt.c:126
+msgid "converting from `%T' to `%T'"
+msgstr "conversion de `%T' vers `%T'"
 
-#: cppinit.c:1051
-#, c-format
-msgid "Assertion missing after %s"
-msgstr "Assertion manquant après %s"
+#: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202
+msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+msgstr "pointeur vers un membre transtypé de `%T' à `%T' est fait via une base virtuelle"
 
-#: cppinit.c:1052
-#, c-format
-msgid "Directory name missing after %s"
-msgstr "Nom de répertoire manquant après %s"
+#: cp/cvt.c:220 cp/cvt.c:233 cp/cvt.c:272
+msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "ne peut convertir `%E' du type `%T' vers le type `%T'"
 
-#: cppinit.c:1053
-#, c-format
-msgid "File name missing after %s"
-msgstr "Nom de fichier manquant après %s"
+#: cp/cvt.c:526
+msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+msgstr "conversion de `%T' à `%T' écarte les qualificateurs"
 
-#: cppinit.c:1054
-#, c-format
-msgid "Macro name missing after %s"
-msgstr "Nom de macro manquant après %s"
+#: cp/cvt.c:544
+msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+msgstr "transtypage de `%T' vers `%T' ne fait pas de dé-référence de pointeur"
 
-#: cppinit.c:1055
-#, c-format
-msgid "Path name missing after %s"
-msgstr "Nom de chemin manquant après %s"
+#: cp/cvt.c:573
+msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+msgstr "ne peut convertir type `%T' vers le type `%T'"
 
-#: cppinit.c:1056
-#, c-format
-msgid "Number missing after %s"
-msgstr "Nombre manquant après %s"
+#: cp/cvt.c:690
+msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+msgstr "conversion de `%#T' vers `%#T'"
 
-#: cppinit.c:1057
-#, c-format
-msgid "Target missing after %s"
-msgstr "Cible manquante après %s"
+#: cp/cvt.c:702
+msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+msgstr "`%#T' utilisé où `%T' était attendu"
 
-#: cppinit.c:1242
-#, c-format
-msgid "Too many filenames. Type %s --help for usage info"
-msgstr "Trop de noms de fichiers. Taper %s --help pour connaître l'usage"
+#: cp/cvt.c:719
+msgid "the address of `%D', will always be `true'"
+msgstr "l'adresse de `%D', sera toujours `true'"
 
-#: cppinit.c:1426 tradcpp.c:598
-msgid "Output filename specified twice"
-msgstr "Nom de fichier de sortie spécifié deux fois"
+#: cp/cvt.c:739
+msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+msgstr "`%#T' utilisé où un nombre flottant était attendu"
 
-#: cppinit.c:1546
-msgid "-I- specified twice"
-msgstr "-I- spécifié deux fois"
+#: cp/cvt.c:794
+msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+msgstr "conversion de `%T' vers un type non scalaire `%T' demandée"
 
-#: cppinit.c:1694
-#, c-format
-msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
-msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"
+#: cp/cvt.c:879
+msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "objet de type incomplet `%T' ne sera pas accessible dans %s"
 
-#: cppinit.c:1735 tradcpp.c:787
-msgid "you must additionally specify either -M or -MM"
-msgstr "vous devez en plus spécifier soit -M ou -MM"
+#: cp/cvt.c:882
+msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "objet de type `%T' ne sera pas acccessible dans %s"
 
-#: cppinit.c:1795
+#: cp/cvt.c:898
+msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "objet `%E' d'un type incomplet `%T' ne sera pas accessible dans %s"
+
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:918
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
-msgstr "Usage: %s [options] entrée sortie\n"
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée"
 
-#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
-#. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
-#: cppinit.c:1798
-msgid ""
-"Switches:\n"
-"  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
-"  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
-"  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
-"  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
-msgstr ""
-"Options:\n"
-"  -include <fichier>        inclure le contenu du <fichier> avant d'autres fichiers\n"
-"  -imacros <fichier>        accepter la définition de macros dans le <fichier>\n"
-"  -iprefix <chemin>         spécifier le <chemin> comme un préfixe aux prochaines deux options\n"
-"  -iwithprefix <rép>        ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion système\n"
-"  -iwithprefixbefore <rép>  ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion principal\n"
-"  -isystem <rép>            ajouter le <rép>ertoire au début du chemin d'inclusion système\n"
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:923
+#, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgstr "%s est un référence, pas un appel, à la fonction `%E'"
 
-#: cppinit.c:1807
-msgid ""
-"  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
-"  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
-"                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
-"  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
-"  -o <file>                 Put output into <file>\n"
-msgstr ""
-"  -idirafter <rép>          ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemind'inclusion système\n"
-"  -I <rép>                  ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemind'inclusion principal\n"
-"  -I-                       raffiner le contrôle du chemin d'inclusion; consulter la doc\n"
-"  -nostdinc                 ne pas rechercher à travers les répertoires d'inclusion système\n"
-"                             (rép spécifiés avec -isystem seront encode utilisés)\n"
-"  -nostdinc++               ne pas rechercher à travers les répertoires d'inclusion système pour C++\n"
-"  -o <fichier>              produire la sortie dans le <fichier>\n"
+#: cp/cvt.c:1061
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur"
 
-#: cppinit.c:1816
-msgid ""
-"  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
-"  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
-"  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
-"  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
-"  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
-msgstr ""
-"  -pedantic                 émettre tous les avertissements relatifs à la conformité stricte ISO C\n"
-"  -pedantic-errors          transformer les avertissements -pedantic en erreurs à la place\n"
-"  -trigraphs                supporter les trigraphes ISO C\n"
-"  -lang-c                   assumer que les sources à l'entrée sont en C\n"
-"  -lang-c89                 assumer que les sources à l'entrée sont en C89\n"
+#: cp/cvt.c:1137
+msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+msgstr "conversion de type par défaut ambiguë à partir de `%T'"
 
-#: cppinit.c:1823
-msgid ""
-"  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
-"  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
-"  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
-"  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
-msgstr ""
-"  -lang-c++                 assumer que les sources sont en C++\n"
-"  -lang-objc                assumer que les sources sont en ObjectiveC\n"
-"  -lang-objc++              assumer que les sources sont en ObjectiveC++\n"
-"  -lang-asm                 assumer que les sources sont en assembleur\n"
+#: cp/cvt.c:1139
+msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+msgstr "  conversions de candidat inclut `%D' et `%D'"
 
-#: cppinit.c:1829
-msgid ""
-"  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
-"  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
-"  -w                        Inhibit warning messages\n"
-"  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
-"  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
-"  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
-msgstr ""
-"  -std=<standard>           spécifier le <standard> de conformité à utiliser; soit:\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
-"  -+                        permettre l'analyse des options de style C++\n"
-"  -w                        inhiber les messages d'avertissement\n"
-"  -Wtrigraphs               avertir si des trigraphes sont rencontrés\n"
-"  -Wno-trigraphs            ne pas avertir à propos des trigraphes\n"
-"  -Wcomment{s}              avertir si un commentaire débute à l'intérieur d'un autre\n"
+#: cp/decl.c:1012 cp/decl.c:3259
+msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgstr "conflits avec la déclaration précédente de `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1839
-msgid ""
-"  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
-"  -Wtraditional             Warn about features not present in traditional C\n"
-"  -Wno-traditional          Do not warn about traditional C\n"
-"  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
-"  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
-"  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
-msgstr ""
-"  -Wno-comment{s}           ne pas avertir à propos des commentaires\n"
-"  -Wtraditional             avertir à propos des options non présentes en C traditionnel\n"
-"  -Wno-traditional          ne pas avertir à propos du C traditionel\n"
-"  -Wundef                   avertir à propos de macros indéfinies si utilisé dans un  #if\n"
-"  -Wno-undef                ne pas avertir à propos de la vérification des macros indéfinies\n"
-"  -Wimport                  avertir de l'utilisation de la directive #import\n"
+#: cp/decl.c:1201
+msgid "label `%D' used but not defined"
+msgstr "étiquette `%D' utilisée mais non définie"
 
-#: cppinit.c:1847
-msgid ""
-"  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
-"  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
-"  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
-"  -Wsystem-headers          Do not suppress warnings from system headers\n"
-"  -Wno-system-headers       Suppress warnings from system headers\n"
-"  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
-msgstr ""
-"  -Wno-import               ne pas avertir à propos de l'utilisation de #import\n"
-"  -Werror                   traiter tous les avertissements comme des erreurs\n"
-"  -Wno-error                ne pas traiter tous les avertissements comme des erreurs\n"
-"  -Wsystem-headers          ne pas supprimer les avertissements dans les en-têtes système\n"
-"  -Wno-system-headers       supprimer les avertissements dans les en-têtes système\n"
-"  -Wall                     autoriser tous les avertissements du préprocesseur\n"
+#: cp/decl.c:1206
+msgid "label `%D' defined but not used"
+msgstr "étiquette `%D' définie mais non utilisée"
 
-#: cppinit.c:1855
-msgid ""
-"  -M                        Generate make dependencies\n"
-"  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
-"  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
-"  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
-msgstr ""
-"  -M                        générer les dépendances pour make\n"
-"  -MM                       identique à -M, mais ignorer les en-têtes systèmes de fichiers\n"
-"  -MF <fichier>             écrire les dépendances dans le <fichier>\n"
-"  -MG                       traiter les en-têtes de fichiers comme des fichiers générés\n"
+#: cp/decl.c:2286
+msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+msgstr "alias d'espace de noms `%D' n'est pas permis ici, on assume `%D'"
 
-#: cppinit.c:1861
-msgid ""
-"  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
-"  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
-"  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
-msgstr ""
-"  -MP\t\t\t    générer des cibles factices pour toutes les en-têtes\n"
-"  -MQ <target>              ajouter une cible MAKE-quoted\n"
-"  -MT <target>              ajouter une cible non 'quoted'\n"
+#: cp/decl.c:3069 cp/decl.c:3457
+msgid "previous declaration of `%D'"
+msgstr "déclaration précédente de `%D'"
 
-#: cppinit.c:1866
-msgid ""
-"  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
-"  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
-"  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
-"  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
-"  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
-"  -v                        Display the version number\n"
-msgstr ""
-"  -D<macro>                 définir une <macro> avec la chaîne '1' pour valeur\n"
-"  -D<macro>=<valeur>        définir une <macro> de <valeur>\n"
-"  -A<question> (<réponse>)  asservir la <réponse> à la <question>\n"
-"  -A-<question> (<réponse>) ne plus asservir la <réponse> à la <question>\n"
-"  -U<macro>                 ne plus définir la <macro> \n"
-"  -v                        afficher le numéro de version\n"
+#: cp/decl.c:3146 cp/decl.c:3181
+msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgstr "%s fait ombrage à la fonction `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1874
-msgid ""
-"  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
-"  -C                        Do not discard comments\n"
-"  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
-"  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
-"  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
-"  -dI                       Include #include directives in the output\n"
-msgstr ""
-"  -H                        afficher le nom des fichiers en-tête tel qu'utilisés\n"
-"  -C                        ne pas mettre de côté les commantaires\n"
-"  -dM                       afficher la liste des définitions de macro actives à la fin\n"
-"  -dD                       préserver les définitions de macros à la sortie\n"
-"  -dN                       identique à -dD sauf que seuls les noms sont préservés\n"
-"  -dI                       inclure la directive #include à la sortie\n"
+#: cp/decl.c:3155
+msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+msgstr "fonction `%#D' de la librairie redéclarée comme n'étant pas une fonction `%#D'"
 
-#: cppinit.c:1882
-msgid ""
-"  -fpreprocessed            Treat the input file as already preprocessed\n"
-"  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
-"  -P                        Do not generate #line directives\n"
-"  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
-"  -remap                    Remap file names when including files.\n"
-"  --version                 Display version information\n"
-"  -h or --help              Display this information\n"
-msgstr ""
-"  -fpreprocessed            traiter le fichier d'entrée comme étant déjà pré-traitée\n"
-"  -ftabstop=<nombre>        sélectionner la largeur de tabulation pour les rapports\n"
-"  -P                        ne pas générer des directives #line\n"
-"  -$                        ne pas permettre '$' dans les identificateurs\n"
-"  -remap                    refaire la table de projection des noms de fichiers\n"
-"                            lors de l'inclusion de fichiers.\n"
-"  --version                 afficher le numéro de version\n"
-"  -h or --help              afficher l'aide mémoire\n"
+#: cp/decl.c:3160
+msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgstr "conflits avec la déclaration interne de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:159
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c converted to %c"
-msgstr "trigraphe ??%c converti à %c"
+#: cp/decl.c:3176 cp/decl.c:3269 cp/decl.c:3285
+msgid "new declaration `%#D'"
+msgstr "nouvelle déclaration de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:167
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c ignored"
-msgstr "trigraphe ??%c ignoré"
+#: cp/decl.c:3177
+msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgstr "ambiguités de la déclaration interne de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:251
-msgid "backslash and newline separated by space"
-msgstr "barre oblique inverse et retour de chariot séparé par un blanc"
+#: cp/decl.c:3233
+msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%D' redéclaré comme une sorte différente de symbole"
 
-#: cpplex.c:255
-msgid "backslash-newline at end of file"
-msgstr "barre oblique inverse et retour de chariot à la fin du fichier"
+#: cp/decl.c:3236
+msgid "previous declaration of `%#D'"
+msgstr "déclaration précédente de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:330
-msgid "\"/*\" within comment"
-msgstr "\"/*\" à l'intérieur du commentaire"
+#: cp/decl.c:3258
+msgid "declaration of template `%#D'"
+msgstr "déclaration du patron `%#D'"
 
-#: cpplex.c:416
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "caractère null ignoré"
+#: cp/decl.c:3270 cp/decl.c:3286
+msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgstr "ambiguités d'une vieille déclaration de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:423
-#, c-format
-msgid "%s in preprocessing directive"
-msgstr "%s dans la directive de pré-traitement"
+#: cp/decl.c:3278
+msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+msgstr "déclaration de la fonction C `%#D' en conflit avec"
 
-#: cpplex.c:507
-msgid "'$' character(s) in identifier"
-msgstr "caractère(s) '$'dans l'identificateur"
+#: cp/decl.c:3280
+msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgstr "déclaration précédente de `%#D' ici"
 
-#: cpplex.c:521
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "tentative d'utilisation empoisonée de \"%s\""
+#: cp/decl.c:3296
+msgid "conflicting types for `%#D'"
+msgstr "types conflictuels pour `%#D'"
 
-#: cpplex.c:527
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ peut seulement appraître dans l'expansion des macros C99 variadic"
+#: cp/decl.c:3297
+msgid "previous declaration as `%#D'"
+msgstr "déclaration précédente de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:597
-#, c-format
-msgid "missing terminating %c character"
-msgstr "caractère %c de terminaison manquant"
+#: cp/decl.c:3340
+msgid "`%#D' previously defined here"
+msgstr "`%#D' précédemment défini ici"
 
-#: cpplex.c:604 MRO
-msgid "possible start of unterminated string literal"
-msgstr "début possible d'une chaîne de mot non terminée"
+#: cp/decl.c:3341
+msgid "`%#D' previously declared here"
+msgstr "`%#D' précédemment déclaré ici"
 
-#: cpplex.c:697 MRO
-msgid "multi-line string literals are deprecated"
-msgstr "chaîne de mots multi-lignes sont dépréciés"
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:3349
+msgid "prototype for `%#D'"
+msgstr "prototype de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:708 MRO
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"
+#: cp/decl.c:3350
+msgid "follows non-prototype definition here"
+msgstr "suit la définition d'un non prototype ici"
 
-#: cpplex.c:881
-msgid "no newline at end of file"
-msgstr "pas de nouvelle ligne à la fin du fichier"
+#: cp/decl.c:3362
+msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgstr "déclaration précédente de `%#D' avec le lien %L"
 
-#: cpplex.c:1002 tradcpp.c:1447
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "commentaire non terminé"
+#: cp/decl.c:3364
+msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+msgstr "conflits avec la nouvelle déclaration avec le lien %L"
 
-#: cpplex.c:1016
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
-msgstr "Le style des commentaires en C++ n'est pas permis en ISO C89"
+#: cp/decl.c:3389 cp/decl.c:3397
+msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+msgstr "argument par défaut donné pour le paramètre %d de `%#D'"
 
-#: cpplex.c:1018
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(ceci sera rapporté seulement une seule fois par fichier d'entrée)"
+#: cp/decl.c:3391 cp/decl.c:3399
+msgid "after previous specification in `%#D'"
+msgstr "après la déclaration précédente dans `%#D'"
 
-#: cpplex.c:1026
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "commentaire multi-lignes"
+#: cp/decl.c:3408
+msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+msgstr "`%#D' a été utilisé avant qu'il ne soit déclaré en ligne"
 
-#: cpplex.c:1188
-msgid "directives may not be used inside a macro argument"
-msgstr "directives ne peuvent être utilisées à l'intérieur d'un argument macro"
+#: cp/decl.c:3410
+msgid "previous non-inline declaration here"
+msgstr "déclaration précédente non en ligne ici"
 
-#: cpplex.c:1343
+#: cp/decl.c:3456
+msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+msgstr "déclaration redondante de `%D' dans la même étendue"
+
+#: cp/decl.c:3539
 #, c-format
-msgid "Unspellable token %s"
-msgstr "Jeton %s ne peut être épelé"
+msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgstr "déclaration de `%F' amène différentes exceptions"
 
-#: cpplib.c:214
+#: cp/decl.c:3541
 #, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "jetons superflus à la fin de la directive #%s"
+msgid "than previous declaration `%F'"
+msgstr "qu'une précédente déclaratio `%F'"
 
-#: cpplib.c:303
-msgid "# followed by integer"
-msgstr "# suivi d'un entier"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:3666
+msgid "explicit specialization of %D after first use"
+msgstr "spécialisation explicite de %D après la première utilisation"
+
+#: cp/decl.c:3911
+msgid "`%#D' used prior to declaration"
+msgstr "`%#D' utilisé précédemment avant sa déclaration"
+
+#: cp/decl.c:3942
+msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgstr "redéclaration de `wchar_t' comme `%T'"
+
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/decl.c:3970
+msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+msgstr "redéclaration invalide de `%D'"
 
-#: cpplib.c:352
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "suggéré de ne pas utiliser #elif en C traditionnel"
+#: cp/decl.c:3971
+msgid "as `%D'"
+msgstr "comme `%D'"
 
-#: cpplib.c:355
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "C traditionel ignore #%s avec le # d'indentation"
+#: cp/decl.c:4061
+msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgstr "déclaration externe précédente de `%#D'"
 
-#: cpplib.c:359
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "suggéré de cacher #%s en C traditionel avec l'indentation #"
+#: cp/decl.c:4102
+msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+msgstr "`%D' a été précédemment implicitement déclaré comme retournant un entier"
 
-#: cpplib.c:369
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s est une extension GCC"
+#: cp/decl.c:4162
+msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+msgstr "déclaration externe de `%#D' ne concorde pas"
 
-#: cpplib.c:393
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "directive de pré-traitement invalide #%s"
+#: cp/decl.c:4163
+msgid "global declaration `%#D'"
+msgstr "déclaration globale `%#D'"
 
-#: cpplib.c:454
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "aucun nom de macro donné dans la directive #%s"
+#: cp/decl.c:4197
+msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+msgstr "déclaration de `%#D' cache un paramètre"
 
-#: cpplib.c:458
+#: cp/decl.c:4217
 #, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "\"%s\" ne peut être utilisé comme nom de macro alors que c,est un opérateur en C++"
+msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+msgstr "déclaration de `%s' fait ombrage au membre de `this'"
 
-#: cpplib.c:461
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "noms de macro doivent être des identificateurs"
+#: cp/decl.c:4582
+msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+msgstr "`%#D' cache un constructeur pour `%#T'"
 
-#: cpplib.c:470
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"%s\" ne peut être utilisé comme nom de macro"
+#: cp/decl.c:4597
+msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgstr "`%#D' en conflit avec une déclaration précédente `%#D'"
 
-#: cpplib.c:508
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "indéfinition de \"%s\""
+#: cp/decl.c:4609
+msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+msgstr "déclaration précédente d'un non fonction `%#D'"
 
-#: cpplib.c:552
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "caractère > de terminaison est manquant"
+#: cp/decl.c:4610
+msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de `%#D'"
 
-#: cpplib.c:590
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s attend \"FILENAME\" ou <FILENAME>"
+#: cp/decl.c:4700
+msgid "implicit declaration of function `%#D'"
+msgstr "déclaration implicite de la fonction `%#D'"
 
-#: cpplib.c:599
+#: cp/decl.c:4858
 #, c-format
-msgid "empty file name in #%s"
-msgstr "nom de fichier vide dans #%s"
+msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+msgstr "étiquette `%s' référencée à l'extérieur de n'importe quelle fonction"
 
-#: cpplib.c:627
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include imbriqué trop profondément"
+#: cp/decl.c:4961 cp/decl.c:4985 cp/decl.c:5078
+msgid "jump to label `%D'"
+msgstr "saut à l'étiquette `%D'"
 
-#: cpplib.c:629 MRO
-msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
-msgstr "tentative d'empilage du tampon fichier dans un contexte de pile"
+#: cp/decl.c:4963 cp/decl.c:4987
+msgid "jump to case label"
+msgstr "saut à l'étiquette du CASE"
 
-#: cpplib.c:636
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next dans un fichier source primaire"
+#: cp/decl.c:4971
+msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+msgstr " initialisation croisée pour `%#D')"
 
-#: cpplib.c:660
-msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
-msgstr "#import est obsolète, utiliser une enveloppe #ifndef dans le fichier d'en-tête"
+#: cp/decl.c:4974 cp/decl.c:5094
+msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+msgstr "  entre dans la porté d'un non POD `%#D'"
 
-#: cpplib.c:696
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "fanion \"%s\" invalide dans la ligne de directives"
+#: cp/decl.c:4994 cp/decl.c:5098
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  entre dans le bloc d'essais"
 
-#: cpplib.c:748
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" après #line n'est pas un nombre entier positif"
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:4996 cp/decl.c:5090 cp/decl.c:5100
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  entre dans le bloc d'interceptions"
 
-#: cpplib.c:754
-msgid "line number out of range"
-msgstr "numéro de ligne hors gamme"
+#: cp/decl.c:5079
+msgid "  from here"
+msgstr "  à partir d'ici"
 
-#: cpplib.c:798
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" left but not entered"
-msgstr "fichier \"%s\" a été laissé mais n'a pas été entré"
+#: cp/decl.c:5092
+msgid "  skips initialization of `%#D'"
+msgstr " saut d'initialisation pour `%#D'"
 
-#: cpplib.c:806
-#, c-format
-msgid "expected to return to file \"%s\""
-msgstr "attendait retourner au fichier \"%s\""
+#: cp/decl.c:5127
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "étiquette nommée wchar_t"
 
-#: cpplib.c:809
-#, c-format
-msgid "expected to return to line number %u"
-msgstr "attendait retourner au numéro de ligne %u"
+#: cp/decl.c:5131
+msgid "duplicate label `%D'"
+msgstr "étiquette `%D' apparaît en double"
 
-#: cpplib.c:812
+#: cp/decl.c:5216
 #, c-format
-msgid "header flags for \"%s\" have changed"
-msgstr "fanion d'en-tête de \"%s\" a changé"
+msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgstr "étiquette du CASE `%E' n'est pas à l'intérieur de la déclaration du SWITCH"
 
-#: cpplib.c:823
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" n'est pas un nom de fichier valide"
+#. Definition isn't the kind we were looking for.
+#: cp/decl.c:5349 cp/decl.c:5369
+msgid "`%#D' redeclared as %C"
+msgstr "`%#D' rédéclaré comme %C"
 
-#: cpplib.c:920 f/lex.c:1240
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "#ident invalide"
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/decl.c:5458
+msgid "invalid use of `%D'"
+msgstr "utilisation invalide de `%D'"
 
-#: cpplib.c:971
-#, c-format
-msgid "unknown #pragma namespace %s"
-msgstr "#pragma namespace %s inconnu"
+#: cp/decl.c:5499
+msgid "`%D::%D' is not a template"
+msgstr "`%D::%D' n'est pas un patron"
 
-#: cpplib.c:1083
-msgid "#pragma once is obsolete"
-msgstr "utilisation une seule fois de #pragma est obsolète"
+#: cp/decl.c:5511
+msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+msgstr "`%D' non déclaré dans l'espace de noms `%D'"
 
-#: cpplib.c:1086
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma utilisé une fois dans le fichier principal"
+#: cp/decl.c:5645
+msgid "`%D' used without template parameters"
+msgstr "`%D' utilisé sans patron de paramétres"
 
-#: cpplib.c:1110
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "#pragma GCC directive empoisonée invalide"
+#: cp/decl.c:5656 cp/decl.c:5672 cp/decl.c:5743
+msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+msgstr "pas de patron de classe nommé `%#T' in `%#T'"
 
-#: cpplib.c:1119
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "empoisonnement de la macro existente \"%s\""
+#: cp/decl.c:5690 cp/decl.c:5705
+msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
+msgstr "pas de type nommé dans `%#T' dans `%#T'"
 
-#: cpplib.c:1144
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"
+#: cp/decl.c:5922
+msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
+msgstr "recherche de `%D' a repéré `%#D'"
 
-#: cpplib.c:1166
-#, c-format
-msgid "cannot find source %s"
-msgstr "ne peut repérer le source %s"
+#: cp/decl.c:5924
+msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
+msgstr "  au lieu de `%D' à partir d'un classe de base dépendante"
 
-#: cpplib.c:1170
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"
+#: cp/decl.c:5926
+msgid "  (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
+msgstr "  (utiliser `typename %T::%D' si c'est ce que vous voulez dire)"
 
-#: cpplib.c:1233 MRO
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
+#: cp/decl.c:6099
+msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
+msgstr "recherche de `%D' dans la portée de `%#T' (`%#D') ne concorde pas avec la recherche dans la portée courante (`%#D')"
 
-#: cpplib.c:1326
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else sans #if"
+#: cp/decl.c:6922
+msgid "an anonymous union cannot have function members"
+msgstr "un UNION  anonyme ne peut avoir de fonction membre"
 
-#: cpplib.c:1331 tradcpp.c:3850
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else après #else"
+#: cp/decl.c:6939
+msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "membre %#D' avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cpplib.c:1333 cpplib.c:1367
-msgid "the conditional began here"
-msgstr "le conditionel débute ici"
+#: cp/decl.c:6942
+msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "membre %#D' avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cpplib.c:1360
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif sans #if"
+#: cp/decl.c:6945
+msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "membre %#D' avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cpplib.c:1365 tradcpp.c:3545
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif après #else"
+#: cp/decl.c:6983
+msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
+msgstr "redéclaration du type interne C++ `%T'"
 
-#: cpplib.c:1397
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif sans #if"
+#: cp/decl.c:7018
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "types multiples dans une déclaration"
 
-#: cpplib.c:1482 tradcpp.c:3242
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "'(' manquante après le prédicat"
+#: cp/decl.c:7021
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "déclartion déclare rien du tout!"
 
-#: cpplib.c:1503 tradcpp.c:3256
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "')' manquante pour completer la réponse"
+#: cp/decl.c:7045
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef"
 
-#: cpplib.c:1511 tradcpp.c:3262
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "la réponse du prédicat est vide"
+#: cp/decl.c:7052
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ interdit les structs anonymes"
 
-#: cpplib.c:1542 tradcpp.c:3310
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "assertion sans prédicat"
+#: cp/decl.c:7059
+msgid "`%D' can only be specified for functions"
+msgstr "`%D' ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"
 
-#: cpplib.c:1544 tradcpp.c:3312
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "prédicat doit être un identificateur"
+#: cp/decl.c:7061
+msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+msgstr "`%D' peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe"
 
-#: cpplib.c:1625 tradcpp.c:3409
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" re-asserti"
+#: cp/decl.c:7063
+msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+msgstr "`%D' ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs"
 
-#: cpplib.c:1821
-msgid "<builtin>"
-msgstr "<interne>"
+#: cp/decl.c:7066
+msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+msgstr "`%D' ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
 
-#: cpplib.c:1823
-msgid "<command line>"
-msgstr "<ligne de commande>"
+#: cp/decl.c:7203
+msgid "typedef `%D' is initialized"
+msgstr "typedef `%D' est initialisé"
 
-#: cpplib.c:1846
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
+#: cp/decl.c:7209
+msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+msgstr "fonction `%D' est initialisée comme une variable"
 
-#: cpplib.c:1879
-#, c-format
-msgid "unterminated #%s"
-msgstr "#%s non terminé"
+#: cp/decl.c:7221
+msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+msgstr "déclaration de `%#D' est externe et initialisé"
 
-#: cpplib.c:1907
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" entered but not left"
-msgstr "fichier \"%s\" entrée mais non laissé"
+#: cp/decl.c:7251
+msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+msgstr "`%#D' n'est pas un mebre statique de `%#T'"
 
-#: cppmacro.c:213
-#, c-format
-msgid "invalid builtin macro \"%s\""
-msgstr "macro interne invalide \"%s\""
+#: cp/decl.c:7256
+msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ ne permet pas `%T::%D' d'être défini comme `%T::%D'"
 
-#: cppmacro.c:333 MRO
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "chaîne invalide,  '\\' final est ignoré"
+#: cp/decl.c:7267
+msgid "duplicate initialization of %D"
+msgstr "initialisation en double de %D"
 
-#: cppmacro.c:367
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "collage de \"%s\" et de \"%s\" n'a pas donné des jetons valide de pré-traitement"
+#: cp/decl.c:7296
+msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+msgstr "déclaraion de `%#Ds' en dehors de la classe n'est pas une définition"
 
-#: cppmacro.c:539
-#, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "liste d'arguments non terminé invoquant la macro \"%s\""
+#: cp/decl.c:7344
+msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgstr "variable `%#D' a un initialiseur mais un type incomplet"
 
-#: cppmacro.c:556
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 requiert que les arguments restants soient utilisés"
+#: cp/decl.c:7352 cp/decl.c:7703
+msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgstr "éléments du tableau `%D' a un type incomplet"
 
-#: cppmacro.c:561
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "macro \"%s\" requiert %u arguments, mais seulement %u ont été donnés"
+#: cp/decl.c:7368
+msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be initialized"
+msgstr "aggrégat `%#D' a un type incomplet et ne peut être initialisé"
 
-#: cppmacro.c:572
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "macro \"%s\" a passé %u arguments, mais seulement %u ont été pris"
+#: cp/decl.c:7407
+msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+msgstr "`%D' déclaré comme référence mais n'est pas initialisé"
 
-#: cppmacro.c:612
-#, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "macro \"%s\" identique à une fonction doit être utilisé avec des arguments en C traditionnel"
+#: cp/decl.c:7416
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+msgstr "ISO C++ interdit l'usage de liste d'initialiseur pour initialiser la référence `%D'"
 
-#: cppmacro.c:1236
-#, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "paramètre de macro en double \"%s\""
+#: cp/decl.c:7449
+msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgstr "ne peut initialiser `%T' à partir de `%T'"
 
-#: cppmacro.c:1271
-#, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" peut ne pas apparaître dans la liste des paramètres des macros"
+#: cp/decl.c:7510
+msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+msgstr "initialiseur a échoué lors de la détermination de la taille de `%D'"
 
-#: cppmacro.c:1278
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"
+#: cp/decl.c:7515
+msgid "array size missing in `%D'"
+msgstr "taille du tableau manquant dans `%D'"
 
-#: cppmacro.c:1295
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "nom de paramètre manquant"
+#: cp/decl.c:7527
+msgid "zero-size array `%D'"
+msgstr "tableau de taille zéro `%D'"
 
-#: cppmacro.c:1309
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "macros anonymes variables ont été introduites avec le C99"
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:7560
+msgid "storage size of `%D' isn't known"
+msgstr "taille de stockage de `%D' n'est pas connue"
 
-#: cppmacro.c:1312
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C ne permet les macros variables nommées"
+#: cp/decl.c:7582
+msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+msgstr "taille de stockage de `%D' n'est pas une constante"
 
-#: cppmacro.c:1321
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "')' manquante dans la liste des paramètres de macros"
+#: cp/decl.c:7633
+msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "désolé: sémantique de fonction en ligne de données statiques `%#D' est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)"
 
-#: cppmacro.c:1400
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C requiert des blancs après le nom de macro"
+#: cp/decl.c:7634
+msgid "  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "  vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur"
 
-#: cppmacro.c:1423
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' n'est pas suivi d'un paramètre de macro"
+#: cp/decl.c:7662
+msgid "uninitialized const `%D'"
+msgstr "constante `%D' non initialisée"
 
-#: cppmacro.c:1443
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"
+#: cp/decl.c:7697
+msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+msgstr "objet de taille variable `%D' peut ne pas être initialisé"
 
-#: cppmacro.c:1478
-#, c-format
-msgid "\"%s\" redefined"
-msgstr "\"%s\" redéfini"
+#: cp/decl.c:7708 cp/typeck2.c:201
+msgid "`%D' has incomplete type"
+msgstr "`%D' a un type incomplet"
 
-#: cppmacro.c:1484
-msgid "this is the location of the previous definition"
-msgstr "ceci est la localisation d'une précédente définition"
+#: cp/decl.c:7740
+msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
+msgstr "`%D' doit être initialisé par un constructeur, pas par `{...}'"
 
-#: cppmacro.c:1542
-#, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional."
-msgstr "argument macro \"%s\" devrait être déclaré de type chaîne avec -traditional."
+#: cp/decl.c:7770
+msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+msgstr "structure `%D' avec constantes non initialisées de membres"
 
-#: cppmacro.c:1566 MRO
-#, c-format
-msgid "invalid hash type %d in dump_definition"
-msgstr "type de hachage invalide %d dans dump_definition"
+#: cp/decl.c:7772
+msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
+msgstr "structure `%D' avec références non initialisées de membres"
 
-#: cppmain.c:128
-#, c-format
-msgid "Invalid option %s"
-msgstr "Option invalide %s"
+#: cp/decl.c:8037
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"
 
-#: cppspec.c:128
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" n'est pas une option valide pour le préprocesseur"
+#: cp/decl.c:8047
+msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+msgstr "ne peut initialiser `%D' à l'espace de noms `%D'"
 
-#: cppspec.c:152
-msgid "too many input files"
-msgstr "trop de fichiers d'entrée"
+#: cp/decl.c:8104
+msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgstr "fait ombrage à la déclaration précédente de `%#D'"
 
-#: cse.c:7140
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; traitement de blocs de %d à %d, %d initialisés.\n"
+#: cp/decl.c:8503
+msgid "multiple initializations given for `%D'"
+msgstr "multiples initialisations données pour `%D'"
 
-#: diagnostic.c:844
-#, c-format
-msgid "%s:%d: warning: "
-msgstr "%s:%d: AVERTISSEMENT: "
+#: cp/decl.c:8603
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "paramètre d'interception invalide"
 
-#: diagnostic.c:851
-#, c-format
-msgid "%s: warning: "
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: "
+#: cp/decl.c:8721
+msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "destructeur pour la classe étrangère `%T' ne peut être un membre"
 
-#: diagnostic.c:937
-msgid "((anonymous))"
-msgstr "((anonyme))"
+#: cp/decl.c:8724
+msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "constructeur pour la classe étrangère `%T' ne peut être un membre"
 
-#: diagnostic.c:1064
-#, c-format
-msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: avertissements ont été traités commes des erreurs\n"
+#: cp/decl.c:8743
+msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+msgstr "`%D' déclaré comme `virtual' %s"
 
-#: diagnostic.c:1116
-#, c-format
-msgid "%s: %s: "
-msgstr "%s: %s: "
+#: cp/decl.c:8745
+msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+msgstr "`%D' déclaré comme `inline' %s"
 
-#: diagnostic.c:1224
-msgid "sorry, not implemented: "
-msgstr "désolé, pas implanté: "
+#: cp/decl.c:8747
+msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+msgstr "spécificateurs de fonction `const' et `volatile' invalide pour `%D' dans la déclaration %s"
 
-#: diagnostic.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: cp/decl.c:8750
+msgid "`%D' declared as a friend"
+msgstr "`%D' déclaré comme un ami"
 
-#: diagnostic.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+#: cp/decl.c:8756
+msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgstr "`%D' déclaré avec une exception de spécification"
 
-#: diagnostic.c:1268
-msgid "At top level:"
-msgstr "Au niveau supérieur:"
+#: cp/decl.c:8831
+msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+msgstr "ne peut déclarer `::main' comme étant un patron"
 
-#: diagnostic.c:1273
-#, c-format
-msgid "In method `%s':"
-msgstr "Dans la méthode `%s':"
+#: cp/decl.c:8833
+msgid "cannot declare `::main' to be inline"
+msgstr "ne peut déclarer `::main' à être en ligne"
 
-#: diagnostic.c:1277
-#, c-format
-msgid "In function `%s':"
-msgstr "Dans la fonction `%s':"
+#: cp/decl.c:8835
+msgid "cannot declare `::main' to be static"
+msgstr "ne peut déclarer `::main' comme étant static"
 
-#: diagnostic.c:1412
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "compilation terminatée.\n"
+#: cp/decl.c:8838
+msgid "`main' must return `int'"
+msgstr "`main' doit retourner `int'"
 
-#: diagnostic.c:1447
-#, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: rendu confus par les erreurs précédentes, abandon\n"
+#: cp/decl.c:8866
+msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+msgstr "fonction non locale `%#D' utilise un type anonyme"
 
-#: diagnostic.c:1461 diagnostic.c:1700
-#, c-format
-msgid ""
-"Please submit a full bug report,\n"
-"with preprocessed source if appropriate.\n"
-"See %s for instructions.\n"
-msgstr ""
-"SVP soumettre un rapport complet d'anomalies,\n"
-"avec le source pré-traité si cela est approprié.\n"
-"Consulter %s pour les instructions.\n"
+#: cp/decl.c:8869
+msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "`%#D' ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison"
 
-#: diagnostic.c:1493
-msgid "Unrecognizable insn:"
-msgstr "insn on reconnaissable:"
+#: cp/decl.c:8875
+msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+msgstr "fonction non locale `%#D' utilise un type local `%T'"
 
-#: diagnostic.c:1495
-msgid "Insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "Insn ne satisfait pas ses contraintes:"
+#: cp/decl.c:8898
+msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+msgstr "%smembre de fonction `%D' ne peut avoir `%T' comme qualificateur de méthode"
 
-#: diagnostic.c:1698
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "erreur interne de compilateur: erreur pour rapporter une routine ré-entée\n"
+#: cp/decl.c:8922
+msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+msgstr "définition explicite de spécialisation `%D' dans lka déclaration ami"
+
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:8932
+msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr "utilisation invalide du template-id `%D' dans la déclaration du patron primaire"
 
-#: diagnostic.c:1760
-#, c-format
-msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d"
-msgstr "Erreur internal du compilateur dans %s, à %s:%d"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron `%D'"
 
-#: diagnostic.c:1805
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%d"
-msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%d"
+#: cp/decl.c:8967
+msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr "`inline' n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron `%D'"
 
-#: diagnostic.c:1808
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%d"
-msgstr ""
-",\n"
-"          à partir de %s:%d"
+#: cp/decl.c:9029
+msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+msgstr "définition implicitement déclarée `%D'"
 
-#: diagnostic.c:1809
-msgid ":\n"
-msgstr ":\n"
+#: cp/decl.c:9041 cp/decl2.c:1384
+msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+msgstr "pas de membre de fontion `%#D' déclarée dans la classe `%T'"
 
-#: dwarf2out.c:2977
-#, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implememnted\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n"
+#: cp/decl.c:9160
+msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+msgstr "variable non locale `%#D' utilise un type local `%T'"
 
-#: dwarf2out.c:7071 dwarfout.c:2128 MRO
-#, c-format
-msgid "internal regno botch: regno = %d\n"
-msgstr "regno interne mal fait: regno = %d\n"
+#: cp/decl.c:9250
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type `%T'"
 
-#: dwarfout.c:6262
-msgid "can't get current directory"
-msgstr "ne peut repérer le répertoire courant"
+#: cp/decl.c:9259
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant `%D'"
 
-#: emit-rtl.c:1006
-msgid "Can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "ne peut accéder la partie réelle d'une valeur complexe dans le registre matériel"
+#: cp/decl.c:9262
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant `%D' d'un type non entier `%T'"
 
-#: emit-rtl.c:1030
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "ne peut accéder la partie imaginaire d'une valeur complexe dans le registre matériel"
+#: cp/decl.c:9312
+msgid "size of array `%D' has non-integer type"
+msgstr "taille du tableau `%D' n'est pas de type entier"
 
-#: emit-rtl.c:2560
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: emit_insn utilisé où emit_jump_insn est attendu:\n"
+#: cp/decl.c:9314
+msgid "size of array has non-integer type"
+msgstr "taille du tableau a type non entier"
 
-#: errors.c:168
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"
+#: cp/decl.c:9334
+msgid "size of array `%D' is negative"
+msgstr "taille du tableau `%D' est négative"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "traitement d'exceptions désactivé, utiliser -fexceptions pour l'activer"
+#: cp/decl.c:9336
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "taille du tableau est négative"
 
-#: except.c:2931
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "argument de `__builtin_eh_return_regno' doit être une constante"
+#: cp/decl.c:9345
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro `%D'"
 
-#: except.c:3029 except.c:3053
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return n'est pas supportée sur cette cible"
+#: cp/decl.c:9347
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"
 
-#: explow.c:1458
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "limites de pile ne sont pas supportées sur cette cible"
+#: cp/decl.c:9354
+msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgstr "taille du tableau `%D' n'a pas une expression de constante de type entier"
 
-#: expr.c:2842
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "foncton utilsant un type complex short ne peut être en ligne"
+#: cp/decl.c:9357
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
 
-#: expr.c:5860 expr.c:5869 expr.c:5878 expr.c:5883 expr.c:6041 expr.c:6056
-msgid "unsupported wide integer operation"
-msgstr "opération sur de large entier n'est pas supportée"
+#: cp/decl.c:9375
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable `%D'"
 
-#: expr.c:6103
-#, c-format
-msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
-msgstr "taille du paramètre précédent dépend de `%s'"
+#: cp/decl.c:9378
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"
 
-#: expr.c:6504
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "valeur retournée dans block_exit_expr"
+#: cp/decl.c:9389
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"
 
-#: f/com.c:11860
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "AUCUN type ENTIER ne peut tenir un pointeur sur cette configuration"
+#: cp/decl.c:9448
+msgid "declaration of `%D' as %s"
+msgstr "déclaration de `%D' comme `%s'"
 
-#: f/com.c:12087
+#: cp/decl.c:9450
 #, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "configuration: REAL, INTEGER, et LOGICAL ont %d bits,"
+msgid "creating %s"
+msgstr "création de %s"
 
-#: f/com.c:12089
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "et les pointeura ont %d bits, mais g77 ne fonctionne pas encore"
+#: cp/decl.c:9462
+msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "déclaration de `%D' comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
 
-#: f/com.c:12091
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide."
-msgstr "correctement à moins qu'ils aient tous 32 bits."
+#: cp/decl.c:9465
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
 
-#: f/com.c:12092
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
-msgstr "SVP garder cela en tête avant de rapporter des anomalies. g77 devrait"
+#: cp/decl.c:9494
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide"
 
-#: f/com.c:12093
-msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6."
-msgstr "supporter les machines n'ayant pas 32 bits mieux que la version 0.6"
+#: cp/decl.c:9501
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:12101
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "configuration: char * contient %d bits, mais ftnlen seulement %d"
+#: cp/decl.c:9507
+msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+msgstr "opérateur `%T' déclaré comme retournant `%T'"
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:12110
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
-msgstr ""
-"configuration: char * contient %d bits, mais INTEGER seulement %d --\n"
-" déclaration ASSIGN pourrait échouer"
+#: cp/decl.c:9509
+msgid "return type specified for `operator %T'"
+msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur `%T'"
 
-#: f/com.c:16088
-msgid "Directory name must immediately follow -I"
-msgstr "Nom du répertoire doit suivre immédiatement -I"
+#: cp/decl.c:9679
+msgid "destructors must be member functions"
+msgstr "destructeur doit être membres de la fonction"
 
-#: f/g77spec.c:250
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "débordement de la liste d'arguments de sortie pour `%s'"
+#: cp/decl.c:9698
+msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+msgstr "destructeur `%T' doit concorder avec le nom de la classe `%T'"
 
-#: f/g77spec.c:436
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver n'est plus supporté"
+#: cp/decl.c:9748
+msgid "invalid declarator"
+msgstr "déclarateur invalide"
 
-#: f/g77spec.c:450
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "argument pour `%s' est manquant"
+#: cp/decl.c:9801
+msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
+msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé `%D'"
 
-#: f/g77spec.c:454
-msgid "No input files; unwilling to write output files"
-msgstr "Aucun fichier d'entrée; pas d'accord pour écrire dans les fichiers de sortie"
+#: cp/decl.c:9845
+msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+msgstr "`%T::%D' n'est pas un déclarateur valide"
 
-#: f/lang-options.h:33
-msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
-msgstr "Afficher les informations de version du compilateur g77-specific, exécuter les tests internes"
+#: cp/decl.c:9847
+msgid "  perhaps you want `typename %T::%D' to make it a type"
+msgstr "  peut-être vous voulez `typename %T::%D' pour en faire un type"
 
-#: f/lang-options.h:38
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique FORTRAN 66"
+#: cp/decl.c:9859
+msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
+msgstr "type `%T' n'est pas dérivé du type `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:41
-msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
-msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique Unix f77"
+#. Parse error puts this typespec where
+#. a declarator should go.
+#: cp/decl.c:9905
+msgid "`%T' specified as declarator-id"
+msgstr "`%T' spécifié comme declarator-id"
 
-#: f/lang-options.h:43
-msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
-msgstr "Programme n'utilise pas les options du dialecte Unix f77"
+#: cp/decl.c:9907
+msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+msgstr "  peut-être que vous voulez `%T' comme constructeur"
 
-#: f/lang-options.h:45
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "Programme est écrit dans un dialecte Fortran 90"
+#: cp/decl.c:9921
+msgid "`%D' as declarator"
+msgstr "`%D' comme déclarateur"
 
-#: f/lang-options.h:49
-msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "Traiter les var. locales et les blocs COMMON tel que s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE"
+#: cp/decl.c:9936
+msgid "declaration of `%D' as non-function"
+msgstr "déclaration de `%D' comme non-fonction"
 
-#: f/lang-options.h:51
-msgid "Allow $ in symbol names"
-msgstr "Permettre $ dans les noms de symboles"
+#: cp/decl.c:10005
+msgid "`bool' is now a keyword"
+msgstr "`bool' est maintenant un mot clé"
 
-#: f/lang-options.h:55
-msgid "f2c-compatible code need not be generated"
-msgstr "code f2c compatible n'a pas besoin d'être généré"
+#: cp/decl.c:10007
+msgid "extraneous `%T' ignored"
+msgstr "`%T' surperflu ignoré"
 
-#: f/lang-options.h:58
-msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
-msgstr "Non supporté; ne pas générer le code d'appel libf2c"
+#: cp/decl.c:10023 cp/decl.c:10057
+msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+msgstr "multiples déclarations `%T' et `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:60
-msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
-msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux"
+#: cp/decl.c:10036
+msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+msgstr "ISO C++ ne supporte pas `long long'"
 
-#: f/lang-options.h:63
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "Programme est écrit dans un style libre Fortran 90"
+#: cp/decl.c:10128 cp/decl.c:10131
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de `%s' sans type"
 
-#: f/lang-options.h:68
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran"
+#. The implicit typename extension is deprecated and will be
+#. removed.  Warn about its use now.
+#: cp/decl.c:10141
+msgid "`%T' is implicitly a typename"
+msgstr "`%T' est implicitement un typename"
 
-#: f/lang-options.h:71
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "Programme est écrit en Fortran VXT (forme de Digital)"
+#: cp/decl.c:10177
+#, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:74
-msgid "Disallow all ugly features"
-msgstr "Désactiver toutes les options laides"
+#: cp/decl.c:10182
+#, c-format
+msgid "long and short specified together for `%s'"
+msgstr "long et short spécifiés ensembles pour `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:77
-msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
-msgstr "Les constantes Hollerith et sans type ne sont pas passés comme arguments"
+#: cp/decl.c:10193
+#, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:79
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "Permettre le copie ordinaire des variable affectées"
+#: cp/decl.c:10298
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de `operator %T'"
 
-#: f/lang-options.h:82 MRO
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "Tableau factice dont la taille des dimensions (1) est assumée"
+#: cp/decl.c:10326
+msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "membre `%D' ne peut être déclaré virtuel et statique"
 
-#: f/lang-options.h:85 MRO
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "Virgule de fin dans l'appel de la procédure dénote un argument nul"
+#: cp/decl.c:10340
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"
 
-#: f/lang-options.h:88 MRO
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "Permettre REAL(Z) et AIMAG(Z) pour les DOUBLE COMPLEX Z"
+#: cp/decl.c:10344
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"
 
-#: f/lang-options.h:92 MRO
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
-msgstr "Initialisation via DATA et PARAMETER est un de types compatibles"
+#: cp/decl.c:10357
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"
 
-#: f/lang-options.h:94 MRO
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL"
+#: cp/decl.c:10411
+#, c-format
+msgid "storage class specified for %s `%s'"
+msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:97
-msgid "Print internal debugging-related info"
-msgstr "Afficher les informations internes reliées à la mise au point"
+#: cp/decl.c:10449
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"
 
-#: f/lang-options.h:100
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro"
+#: cp/decl.c:10553
+msgid "size of member `%D' is not constant"
+msgstr "taille du membre `%D' n'est pas une constante"
 
-#: f/lang-options.h:104 MRO
-msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
-msgstr "Barres obliques inverses dans les constantes caractères/hollerith ne sont pas particulières (style C)"
+#: cp/decl.c:10632
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "destructeur ne peut être un membre statique d'une fonction"
 
-#: f/lang-options.h:106
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs"
+#: cp/decl.c:10635
+#, c-format
+msgid "destructors may not be `%s'"
+msgstr "destructeurs ne peut être `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:110
-msgid "Disable the appending of underscores to externals"
-msgstr "Désactiver l'ajout de caractères de soulignement aux externes"
+#: cp/decl.c:10656
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "constructeur ne peut être un membre statique d'une fonction"
 
-#: f/lang-options.h:113
-msgid "Never append a second underscore to externals"
-msgstr "Ne jamais ajouter un second caractères de soulignement aux externes"
+#: cp/decl.c:10659
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"
 
-#: f/lang-options.h:115
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "Intrinsèques épellées tel que SqRt"
+#: cp/decl.c:10664
+#, c-format
+msgid "constructors may not be `%s'"
+msgstr "constructeurs ne peuvent pas être `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:117
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "Intrinsèques en majuscules"
+#: cp/decl.c:10674
+msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+msgstr "type de valeur retournée d'un spécificateur pour un constructeur est ignoré"
 
-#: f/lang-options.h:120
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "Lettres d'instrinsèques en casse arbitraire"
+#: cp/decl.c:10693
+#, c-format
+msgid "can't initialize friend function `%s'"
+msgstr "ne peut initialiser la fonction amie `%s'"
 
-#: f/lang-options.h:122
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "Mots clés du langage épellés tel que IOStat"
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:10697
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"
 
-#: f/lang-options.h:124
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "Mots clés du langage en majuscules"
+#: cp/decl.c:10702
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"
 
-#: f/lang-options.h:127
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires"
+#: cp/decl.c:10704
+#, c-format
+msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgstr "ne peut définir une fonction amie `%s' dans une définition locale de classe"
 
-#: f/lang-options.h:129
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules"
+#: cp/decl.c:10728
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre"
 
-#: f/lang-options.h:132
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "Préserver à l'interne la casse des sources"
+#: cp/decl.c:10758
+#, c-format
+msgid "cannot declare %s to references"
+msgstr "ne peut déclarer %s comme références"
 
-#: f/lang-options.h:134
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées"
+#: cp/decl.c:10769
+msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
+msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre `%#T'"
 
-#: f/lang-options.h:136
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "Noms des symboles en majuscules"
+#: cp/decl.c:10784
+msgid "invalid type: `void &'"
+msgstr "type invalide: `void &'"
 
-#: f/lang-options.h:138
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "Noms de symboles en minuscules"
+#: cp/decl.c:10835
+msgid "discarding `const' applied to a reference"
+msgstr "mis de côté `const' appliqué à une référence"
 
-#: f/lang-options.h:141
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "Programme écrit en majuscules"
+#: cp/decl.c:10837
+msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
+msgstr "mis de côté `volatile' appliqué à une référence"
 
-#: f/lang-options.h:143
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "Programmes écrit en minuscules"
+#: cp/decl.c:10948
+msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
+msgstr "qualification additionnelle `%T::' sur le membre `%s' est ignorée"
 
-#: f/lang-options.h:145
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée"
+#: cp/decl.c:10958
+msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+msgstr "ne peut déclarer le membre de fonction `%T::%s' à l'intérieur de `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:147
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules"
+#: cp/decl.c:10973
+msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+msgstr "ne peut déclarer le membre `%T::%s' à l'intérieur de `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:149
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en minuscules"
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:11053
+msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être `explicit'"
 
-#: f/lang-options.h:151
-msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
-msgstr "Préserver toutes les épellations (casses) utilisé dans le programme"
+#: cp/decl.c:11061
+#, c-format
+msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "le non membre `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
 
-#: f/lang-options.h:153
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Détruire les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
+#: cp/decl.c:11066
+#, c-format
+msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "un membre non objet `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
 
-#: f/lang-options.h:155
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
+#: cp/decl.c:11072
+#, c-format
+msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "fonction `%s' ne peut être déclarée `mutable'"
 
-#: f/lang-options.h:158
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
+#: cp/decl.c:11077
+#, c-format
+msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "static `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
 
-#: f/lang-options.h:160
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Détruire les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11082
+#, c-format
+msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "const `%s' ne peut être déclaré `mutable'"
 
-#: f/lang-options.h:162
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Désactiver les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11095
+msgid "template-id `%D' used as a declarator"
+msgstr "identificateur de patron `%D' utilisé comme déclarateur"
 
-#: f/lang-options.h:165
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Cacher les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11116
+msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué `%D' avec le même nom que la classe de fermeture"
 
-#: f/lang-options.h:167
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Détruire les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11163
+msgid "typedef name may not be class-qualified"
+msgstr "nom du typedef peut ne pas être qualifié pour la classe"
+
+#: cp/decl.c:11171
+msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "qualificateur de type invalide pour un type de fonction non membre"
 
-#: f/lang-options.h:169
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Désactiver les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11187
+msgid "typedef declaration includes an initializer"
+msgstr "déclaration typedef inclut un initialiseur"
 
-#: f/lang-options.h:172
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Cacher les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11240
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie"
 
-#: f/lang-options.h:174
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "Détruire les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11245
+msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+msgstr "`inline' spécifié pour la déclaration d'une classe amie"
 
-#: f/lang-options.h:176
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Désactiver les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11255
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
 
-#: f/lang-options.h:179
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
+#: cp/decl.c:11257
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%T'"
+msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. `friend class %T::%T'"
 
-#: f/lang-options.h:181
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Détruire les intrinsèques MIL-STD 1753"
+#: cp/decl.c:11262
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. `friend %#T'"
 
-#: f/lang-options.h:183
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Désactiver les intrinsèques MIL-STD 1753"
+#: cp/decl.c:11278
+msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+msgstr "tentative de rendre la classe `%T' un ami de la portée globale"
 
-#: f/lang-options.h:186
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Cacher les intrinsèques MIL-STD 1753"
+#: cp/decl.c:11289
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction non membre"
 
-#: f/lang-options.h:188
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "Détruire les intrinsèques libU77"
+#: cp/decl.c:11308
+msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+msgstr "déclaration abstrait `%T' utilisé dans la déclaration"
 
-#: f/lang-options.h:190
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77"
+#: cp/decl.c:11320
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"
 
-#: f/lang-options.h:193
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "Cacher les intrinsèques libU77"
+#: cp/decl.c:11329
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "variable ou champ déclaré void"
 
-#: f/lang-options.h:195
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Détruire les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
+#: cp/decl.c:11339
+msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
+msgstr "ne peut utiliser `::' dans le paramètre d'un déclaration"
 
-#: f/lang-options.h:197
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:11385
+msgid "invalid use of `::'"
+msgstr "utilisation invalide de `::'"
 
-#: f/lang-options.h:200
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Cacher les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
+#: cp/decl.c:11397
+msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgstr "fonction `%D' ne peut être déclarée amie"
 
-#: f/lang-options.h:202
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "Traiter les valeurs initiales de 0 comme des valeurs non zéros"
+#: cp/decl.c:11409
+msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+msgstr "ne peut rendre `%D' dans la méthode -- n'est pas dans la classe"
 
-#: f/lang-options.h:205
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)"
+#: cp/decl.c:11418
+msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgstr "fonction `%D' déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat"
 
-#: f/lang-options.h:208
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO"
+#: cp/decl.c:11430
+msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "`%D' ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique"
 
-#: f/lang-options.h:212
-msgid "Print names of program units as they are compiled"
-msgstr "Afficher les noms des unités de programme qui sont compilées"
+#: cp/decl.c:11503
+msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgstr "champ `%D' a un type incomplet"
 
-#: f/lang-options.h:215
-msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "Inhiber les diagnostiques fatals à propos des problèmes entre les procédures"
+#: cp/decl.c:11505
+msgid "name `%T' has incomplete type"
+msgstr "nom `%T' a un type incomplet"
 
-#: f/lang-options.h:217
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "Rendre les préfixes des bases des constantes non décimales sans type"
+#: cp/decl.c:11514
+msgid "  in instantiation of template `%T'"
+msgstr " dans l'instanciation du patron `%T'"
 
-#: f/lang-options.h:220
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes"
+#: cp/decl.c:11524
+#, c-format
+msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "`%s' n'est ni une fonction ni le membre d'une fonction; ne peut être déclaré ami"
 
-#: f/lang-options.h:223
-msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
-msgstr "Forme spécifique Fortran de -fbounds-check"
+#: cp/decl.c:11541
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "membres de fonctions sont implicitement amis de leur classe"
 
-#: f/lang-options.h:227
-msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "Inhiber les avertissements à propos des problèmes entre les procédures"
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:11583
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un membre `%D'"
 
-#: f/lang-options.h:231
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants"
+#: cp/decl.c:11585
+msgid "making `%D' static"
+msgstr "rendant `%D' statique"
 
-#: f/lang-options.h:236
-msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
-msgstr "Ajouter un répertoire pour la recherche par INCLUDE"
+#: cp/decl.c:11609
+msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ interdit les données de mmebres statiques `%D' avec le même nom comme classe de fermeture"
 
-#: f/lang-options.h:238
-msgid "Set the maximum line length"
-msgstr "Initialiser la longueur maximale des lignes"
+#: cp/decl.c:11650
+#, c-format
+msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
+msgstr "classe de stockage `auto' invalide pour une fonction `%s'"
 
-#: f/lex.c:692
-msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
-msgstr "le sens d `\\a' varie avec -traditional"
+#: cp/decl.c:11652
+#, c-format
+msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
+msgstr "classe de stockage `register' invalide pour une fonction `%s'"
 
-#: f/lex.c:708
+#: cp/decl.c:11663
 #, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement n'est pas ANSI standard: `\\%c'"
+msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "classe de stockage `static' invalide pour une fonction `%s déclaré en dehors de la vue globale'"
 
-#: f/lex.c:721
+#: cp/decl.c:11665
 #, c-format
-msgid "non-ANSI escape sequence `\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement non ANSI: `\\%c'"
+msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "classe de stockage `inline' invalide pour une fonction `%s déclaré en dehors de la vue globale'"
 
-#: f/lex.c:725
+#: cp/decl.c:11672
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue: `\\%c'"
+msgid "virtual non-class function `%s'"
+msgstr "fonction virtuelle d'une non classe `%s'"
+
+#: cp/decl.c:11701
+msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+msgstr "ne peut déclarer la fonction membre `%D' comme ayant un lien statique"
+
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:11707
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
+
+#: cp/decl.c:11735
+msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "`static' ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques"
+
+#: cp/decl.c:11741
+msgid "static member `%D' declared `register'"
+msgstr "mambre statique `%D' déclaré `register'"
+
+#: cp/decl.c:11746
+msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre `%#D' comme ayant une liaison externe"
+
+#: cp/decl.c:11918
+msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+msgstr "argument par défaut pour `%#D' à un type `%T'"
 
-#: f/lex.c:727
+#: cp/decl.c:11921
+msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
+msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type `%T' a le type `%T'"
+
+#: cp/decl.c:11938
+msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+msgstr "argument par défaut `%E' utiliser une variable locale `%D'"
+
+#: cp/decl.c:11982
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue: `\\' suivi par le code de caractères 0x%x"
+msgid "invalid string constant `%E'"
+msgstr "constante chaîne invalide `%E'"
 
-#: f/lex.c:806
-msgid "Badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "directive mal composée -- pas de guillement ou apostrophe de fermeture"
+#: cp/decl.c:11984
+msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+msgstr "constante entière invalide dans la liste de paramètre, avez-vous oublier de donner un nom de paramètre?"
 
-#: f/lex.c:870
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "#-lines pour entrer et quitter les fichiers ne concordent pas"
+#: cp/decl.c:12018
+msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "paramètre `%D' incorrectement validé comme type de méthode"
 
-#: f/lex.c:1039
-msgid "Bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "Directive erronée -- manque un apostrophe ou un guillemet de fermeture"
+#: cp/decl.c:12024
+msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
+msgstr "paramètre `%D' incorrectement validé comme type de décalage"
 
-#: f/lex.c:1156
+#: cp/decl.c:12048
+msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+msgstr "paramètre `%D' inclut %s au tableau de bornes inconnues `%T'"
+
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:12215
+msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire `%T (const %T&)'"
+
+#: cp/decl.c:12366
+msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+msgstr "`%D' doit être une fonction membre non statique"
+
+#: cp/decl.c:12372
+msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "`%D' doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre"
+
+#: cp/decl.c:12389
+msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "`%D' doit avoir un argument de classe ou de type énuméré"
+
+#: cp/decl.c:12421
 #, c-format
-msgid "ignoring pragma: %s"
-msgstr "pragma: %s ignoré"
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
 
-#: f/lex.c:1257
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "directive # non définie ou invalide"
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:12428
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ interdit la surcharge d'opérateur ?:"
 
-#: f/lex.c:1313
-msgid "invalid #line"
-msgstr "#line invalide"
+#: cp/decl.c:12478
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
+msgstr "postfixe `%D' doit prendre `int' comme argument"
 
-#: f/lex.c:1369 f/lex.c:1413
-msgid "Use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "Utiliser `#line ...' au lieu de `# ...' dans la première ligne"
+#: cp/decl.c:12482
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
+msgstr "postfixe `%D' doit prndre `int' pour son second argument"
 
-#: f/lex.c:1423
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "#-line invalide"
+#: cp/decl.c:12489
+msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+msgstr "`%D' doit prendre seulement zéro ou un autre argument"
 
-#: f/ste.c:1436 f/ste.c:1791
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "spécificateur dans ASSIGN FORMAT est trop petit"
+#: cp/decl.c:12491
+msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+msgstr "`%D' doit prendre seulement un OU deux arguments"
 
-#: f/ste.c:3259
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN à la variable est trop petit"
+#: cp/decl.c:12512
+msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+msgstr "préfixe `%D' devrait retourner `%T'"
 
-#: f/ste.c:3297
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "variable cible par ASSIGN GOTO est trop petite"
+#: cp/decl.c:12518
+msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+msgstr "postfixe `%D' devrait retourner `%T'"
 
-#: f/top.c:240
-#, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s n'est plus supporté -- essayer -fvxt"
+#: cp/decl.c:12527
+msgid "`%D' must take `void'"
+msgstr "`%D' doit prendre `void'"
 
-#: f/top.c:242
-#, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s n'est plus supporté -- essayer -fno-vxt -ff90"
+#: cp/decl.c:12529 cp/decl.c:12537
+msgid "`%D' must take exactly one argument"
+msgstr "`%D' doit prendre exactement un argument"
 
-#: f/top.c:310 f/top.c:312
-#, c-format
-msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "%s désactivé, utiliser le fanion normal de mise au point"
+#: cp/decl.c:12539
+msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+msgstr "`%D' doit prendre exactemenr deux arguments"
 
-#: final.c:3349
-#, c-format
-msgid "invalid `asm': %s"
-msgstr "`asm': %s est invalide"
+#: cp/decl.c:12547
+msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+msgstr "`%D' défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"
 
-#: final.c:3352
-#, c-format
-msgid "output_operand: %s"
-msgstr "output_operand: %s"
+#: cp/decl.c:12559
+msgid "`%D' should return by value"
+msgstr "`%D' devrait retourner par valeur"
 
-#: final.c:3492
-#, c-format
-msgid "operand number missing after %-letter"
-msgstr "nombre d'opérandes manquant après %-letter"
+#: cp/decl.c:12571 cp/decl.c:12574
+msgid "`%D' cannot have default arguments"
+msgstr "`%D' ne peut avoir d'arguments par défaut"
 
-#: final.c:3494 final.c:3529
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "nombre d'opérandes hors gamme"
+#: cp/decl.c:12667
+msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
+msgstr "`%s %R' déclare un nouveau type dans l'étendue de l'espace de noms"
 
-#: final.c:3543
-#, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "%%-code est invalide"
+#: cp/decl.c:12670
+msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
+msgstr "  noms des classes de base dépendantes ne sont pas visibles à la recherche de nom non qualifié - pour référer à type par héritage, disons `%s %T::%T'"
 
-#: final.c:3570
-msgid "`%l' operand isn't a label"
-msgstr "opérande `%l' n'est pas une étiquette"
+#: cp/decl.c:12706
+msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+msgstr "utilisation d'un nom de typedef `%D' après `%s'"
 
-#: flow.c:541
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut `norreturn'"
+#: cp/decl.c:12709
+msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+msgstr "utilisation de type de patron de paramètre `%T' après `%s'"
 
-#: flow.c:546
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "fonction avec `noreturn' effectue des retour"
+#: cp/decl.c:12791
+msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+msgstr "utilisation de enum `%#D' sans déclaration précédente"
 
-#: flow.c:567
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "contrôle a atteint la fin non void de la fonction"
+#: cp/decl.c:12901
+msgid "derived union `%T' invalid"
+msgstr "union dérivée `%T' invalide"
 
-#: flow.c:6646
-#, c-format
-msgid "End insn %d for block %d not found in the insn stream."
-msgstr "Fin insn %d du bloc %d n'a pas été repéré dans le flot insn"
+#: cp/decl.c:12945
+msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+msgstr "type de base `%T' a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit"
 
-#: flow.c:6660
-#, c-format
-msgid "Insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
-msgstr "Insn %d est dans de multiples blocs de base (%d et %d)"
+#: cp/decl.c:12957
+msgid "base class `%T' has incomplete type"
+msgstr "classe de base `%T' a un type incomplet"
 
-#: flow.c:6671
-#, c-format
-msgid "Head insn %d for block %d not found in the insn stream."
-msgstr "En-tête insn %d du bloc %d n'a pas été repérer dans le flot insn"
+#: cp/decl.c:12965
+msgid "recursive type `%T' undefined"
+msgstr "type récursif `%T' non défini"
 
-#: flow.c:6708 flow.c:6735
-#, c-format
-msgid "Basic block %i edge lists are corrupted"
-msgstr "Bordures de listes du bloc de base %i sont corrompues"
+#: cp/decl.c:12967
+msgid "duplicate base type `%T' invalid"
+msgstr "duplication du type de base `%T' invalide"
 
-#: flow.c:6720
-#, c-format
-msgid "Basic block %d pred edge is corrupted"
-msgstr "Les bordures 'pred' de listes du bloc de base %i sont corrompues"
+#: cp/decl.c:13078
+msgid "multiple definition of `%#T'"
+msgstr "définition multiple de `%#T'"
 
-#: flow.c:6750
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK est manquant pour le bloc %d"
+#: cp/decl.c:13079
+msgid "previous definition here"
+msgstr "définition précédente ici"
 
-#: flow.c:6758
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK est manquant por le bloc %d\n"
+#: cp/decl.c:13254
+msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+msgstr "valeur de l'énumérateur pour `%D' n'est pas une constante entière"
 
-#: flow.c:6774
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in the middle of basic block %d"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d dans le milieu du bloc de base %d"
+#: cp/decl.c:13274
+msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à `%D'"
 
-#: flow.c:6786
-#, c-format
-msgid "In basic block %d:"
-msgstr "Dans le bloc de base %d:"
+#: cp/decl.c:13363
+msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgstr "type retourné `%#T' est incomplet"
 
-#: flow.c:6848
-#, c-format
-msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
-msgstr "nombre de notes bb dans la chaîne insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
+#: cp/decl.c:13472
+msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
+msgstr "point-virgule manquant après la déclaration %#T"
 
-#: fold-const.c:3013 fold-const.c:3026
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bitfield"
-msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
+#: cp/decl.c:13493
+msgid "return type for `main' changed to `int'"
+msgstr "type retourné pour `main' est changé pour `int'"
 
-#: fold-const.c:4069 fold-const.c:4086
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "comparaison est toujours %d"
+#: cp/decl.c:13524
+msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+msgstr "`%D' implicitement déclaré avant sa définition"
 
-#: fold-const.c:4217
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "`or' de tests non pairé de non égalité est troujours 1"
+#: cp/decl.c:13546 cp/typeck.c:6663
+msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+msgstr "`operator=' devrait retourner une référence à `*this'"
 
-#: fold-const.c:4222
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "`and' de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"
+#: cp/decl.c:13827
+msgid "parameter `%D' declared void"
+msgstr "paramètre `%D' déclaré `void'"
 
-#: function.c:5390
-#, c-format
-msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "`%s' pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
+#: cp/decl.c:14190
+msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
+msgstr "`%D' est déjà défini dans la classe `%T'"
 
-#: function.c:5397
-#, c-format
-msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "variable `%s' pourrait être maltraitée par un `longjmp' ou un `vfork'"
+#: cp/decl.c:14341
+msgid "parser lost in parsing declaration of `%D'"
+msgstr "analyseur syntaxique perdu dans l'analyse de la déclaration de `%D'"
+
+#: cp/decl.c:14426
+msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+msgstr "membre de fonction statique `%#D' déclaré avec des qualificateurs de tyep"
 
-#: function.c:5416
+#: cp/decl2.c:529
 #, c-format
-msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "argument `%s' pourrait être maltraitée par un `longjmp' ou un `vfork'"
+msgid "-f%s is no longer supported"
+msgstr "-f%s n'est plus supportée"
 
-#: function.c:6216
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "fonction retourne un aggrégat"
+#: cp/decl2.c:535
+msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
+msgstr "-fhandle-exceptions a été renommé -fexceptions (et est utilisé par défaut maintenant)"
 
-#: function.c:6745
-#, c-format
-msgid "unused parameter `%s'"
-msgstr "paramètre `%s' inutilisé"
+#: cp/decl2.c:561
+msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
+msgstr "-fname-mangling-version n'est plus supportée"
 
-#: gcc.c:954
-#, c-format
-msgid "Ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "Abréviation %s ambigue"
+#: cp/decl2.c:624
+msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
+msgstr "-Wno-strict-prototypes n'est pas supportée en C++"
 
-#: gcc.c:981
+#: cp/decl2.c:761
 #, c-format
-msgid "Incomplete `%s' option"
-msgstr "Option `%s' incomplète"
+msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
+msgstr "qualificateurs de types dupliqués dans déclaration %s"
 
-#: gcc.c:992
-#, c-format
-msgid "Missing argument to `%s' option"
-msgstr "Argument manquant à l'option `%s'"
+#: cp/decl2.c:800
+msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
+msgstr "patron `%#D' instancié dans le fichier sans interface #pragma"
 
-#: gcc.c:1005 MRO
-#, c-format
-msgid "Extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "Argument superflu à l'opton `%s'"
+#: cp/decl2.c:806
+msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
+msgstr "patron `%#D' défini dans le fichier sans interface #pragma"
 
-#: gcc.c:1308
-msgid "Using builtin specs.\n"
-msgstr "Utilisation des specs internes.\n"
+#: cp/decl2.c:963
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "nom manquant pour le membre d'une fonction"
 
-#: gcc.c:1474
-#, c-format
-msgid "Setting spec %s to '%s'\n\n"
-msgstr "Initialisation des spec %s à '%s'\n\n"
+#. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
+#. an expression instead of a declaration.
+#: cp/decl2.c:1030
+msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
+msgstr "analyseur syntaxique est perdu: y-a-t-il un '{' manquant quelque part?"
 
-#: gcc.c:1572
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n"
+#: cp/decl2.c:1061 cp/decl2.c:1075
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "comversion ambigue pour un sous-tableau"
 
-#: gcc.c:1670 gcc.c:1689
-#, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères"
+#: cp/decl2.c:1069
+msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+msgstr "types invalides `%T[%T]' pour un sous-script de tableau"
 
-#: gcc.c:1697
-#, c-format
-msgid "Could not find specs file %s\n"
-msgstr "Ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"
+#: cp/decl2.c:1117
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+msgstr "type `%#T' de l'argument donné pour `delete', attendait un pointeur"
 
-#: gcc.c:1713 gcc.c:1721 gcc.c:1730 gcc.c:1739
-#, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères"
+#: cp/decl2.c:1125
+msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+msgstr "utilisation anachronique de la taille d'un tableau dans un vecteur delete"
 
-#: gcc.c:1748
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer"
+#: cp/decl2.c:1135
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+msgstr "ne peut détruire une fonction.  Seuls les pointeurs-d'objets sont des arguments valable pour destruction"
 
-#: gcc.c:1755
-#, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "renommé les specs %s à %s\n"
+#: cp/decl2.c:1142
+msgid "deleting `%T' is undefined"
+msgstr "destruction de `%T' est indéfinie"
 
-#: gcc.c:1757
-#, c-format
-msgid "spec is '%s'\n\n"
-msgstr "spec est '%s'\n\n"
+#: cp/decl2.c:1150
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr "destruction du tableau `%#D'"
 
-#: gcc.c:1770
-#, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères"
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:1197
+msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
+msgstr "déclaration invalide du patron de membre `%#D' dans la classe locale"
 
-#: gcc.c:1781 gcc.c:1794
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères"
+#: cp/decl2.c:1206
+msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
+msgstr "utilisation invalide de `virtual' dans la déclaration d'un patron de `%#D'"
 
-#: gcc.c:1848
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
+#: cp/decl2.c:1216 cp/pt.c:2558
+msgid "template declaration of `%#D'"
+msgstr "déclaration du patron de `%#D'"
 
-#: gcc.c:2609
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe n'est pas supporté"
+#: cp/decl2.c:1266
+msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+msgstr "méthode Java '%D' a un type non Java retourné `%T'"
+
+#: cp/decl2.c:1275
+msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+msgstr "méthode Java '%D' a un paramètre non Java de type `%T'"
+
+#: cp/decl2.c:1371
+msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+msgstr "prototype pour `%#D' ne concorde avec aucun dans la classe `%T'"
 
-#: gcc.c:2645
-msgid "\nGo ahead? (y or n) "
-msgstr "\nAller de l'avant? (y ou n) "
+#: cp/decl2.c:1373
+msgid "candidate%s: %+#D"
+msgstr "candidat%s: %+#D"
 
-#: gcc.c:2744
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Erreur internal error: %s (programme %s)\n"
-"SVP soumettre un rapport complet d'anomalies.\n"
-"Consulter %s pour les instructions."
+#: cp/decl2.c:1376
+msgid "                %#D"
+msgstr "                %#D"
 
-#: gcc.c:2762
-#, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+#: cp/decl2.c:1432
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "initialiseur invalide pour un membre statique avec constructeur"
 
-#: gcc.c:2890
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n"
+#: cp/decl2.c:1435
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)"
 
-#: gcc.c:2891
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Options:\n"
+#: cp/decl2.c:1494
+msgid "invalid data member initialization"
+msgstr "initialisation de données membres invalide"
 
-#: gcc.c:2893
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n"
+#: cp/decl2.c:1497
+msgid "(use `=' to initialize static data members)"
+msgstr "(utiliser `=' pour initialiser les données de membres)"
 
-#: gcc.c:2894
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"
+#: cp/decl2.c:1537
+msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "membre `%D' en conflit avec un nom de champ de table d'une fonction virtuelle"
 
-#: gcc.c:2895
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"
+#: cp/decl2.c:1557
+msgid "`%D' is already defined in `%T'"
+msgstr "`%D' est déjà défini dans `%T'"
 
-#: gcc.c:2897
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Utiliser '-v --help' pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n"
+#: cp/decl2.c:1608
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "initialiseuur du champ n'est pas une constante"
 
-#: gcc.c:2898
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               afficher tous les construits des chaînes de specs\n"
+#: cp/decl2.c:1631
+msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "spécificateurs `asm' ne sont pas permis pour des données de membres non statiques"
 
-#: gcc.c:2899
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             afficher la version du compilateur\n"
+#: cp/decl2.c:1683
+msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
+msgstr "ne peut déclarer `%D' comme étant un type de champ de bits"
 
-#: gcc.c:2900
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"
+#: cp/decl2.c:1693
+msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+msgstr "ne peut déclarer un champ de bits `%D' avec un type de fonction"
 
-#: gcc.c:2901
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n"
+#: cp/decl2.c:1700
+msgid "`%D' is already defined in the class %T"
+msgstr "`%D' est déjà défini dans la classe %T"
 
-#: gcc.c:2902
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  afficher le nom de la librairie compagne du compilateur\n"
+#: cp/decl2.c:1709
+msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
+msgstr "membre statique `%D' ne peut être un champ de bits"
 
-#: gcc.c:2903
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   afficher le chemin d'accès complet vers la librairie <lib>\n"
+#: cp/decl2.c:1778
+msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgstr "initialiseur spécifié pour une fonction non membre `%#D'"
 
-#: gcc.c:2904
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur <prog>\n"
+#: cp/decl2.c:1782
+msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+msgstr "initialiseur invalide pour une méthode virtuelle `%#D'"
 
-#: gcc.c:2905
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   afficher la racine du répertoire des version libgcc\n"
+#: cp/decl2.c:1886
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé"
 
-#: gcc.c:2906
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
-msgstr ""
-"  -print-multi-lib         afficher la table de projection entre les options de la ligne de commande\n"
-"                           les multiples répertoires de recherches des librairies\n"
+#: cp/decl2.c:1982
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique"
 
-#: gcc.c:2909
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<options>            passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur\n"
+#: cp/decl2.c:1992
+msgid "anonymous aggregate with no members"
+msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
 
-#: gcc.c:2910
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<options>            passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur\n"
+#: cp/decl2.c:2059
+msgid "`operator new' must return type `%T'"
+msgstr "`operator new' doit retourner un type `%T'"
 
-#: gcc.c:2911
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<options>            passer les <options> séparées par des virgules  à l'éditeur de liens\n"
+#: cp/decl2.c:2067
+msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+msgstr "`operator new' prend le type `size_t' (`%T') comme premier paramètre"
 
-#: gcc.c:2912
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <argument>      passer l'<argument> à l'éditeur de liens\n"
+#: cp/decl2.c:2094
+msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+msgstr "`operator delete' doit retourner le type `%T'"
 
-#: gcc.c:2913
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"
+#: cp/decl2.c:2102
+msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+msgstr "`operator delete' prend le type `%T' comme premier paramètre"
 
-#: gcc.c:2914
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
+#. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
+#. initialization functions.
+#: cp/decl2.c:2839
+msgid "too many initialization functions required"
+msgstr "trop d'initialisations de fonctions requises"
 
-#: gcc.c:2915
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n"
+#: cp/decl2.c:3643
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)"
 
-#: gcc.c:2916
-msgid "  -specs=<file>            Override builtin specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<fichier>         écraser les specs internes à l'aide du contenu du <fichier>\n"
+#: cp/decl2.c:4201
+msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgstr "utilisation de `%T' est ambiguë"
 
-#: gcc.c:2917
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<standard>          assumer que les fichiers sources respectent le <standard>\n"
+#: cp/decl2.c:4202
+msgid "  first declared as `%#D' here"
+msgstr "  d'abord déclaré comme `%#D' ici"
 
-#: gcc.c:2918
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"
+#: cp/decl2.c:4205
+msgid "  also declared as `%#D' here"
+msgstr "  aussi déclaré comme `%#D' ici"
 
-#: gcc.c:2919
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <machine>             exécuter gcc pour la <machine> cible, si installé\n"
+#: cp/decl2.c:4220
+msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+msgstr "`%D' dénote un type ambigu"
 
-#: gcc.c:2920
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <version>             exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
+#: cp/decl2.c:4221
+msgid "  first type here"
+msgstr "  premier type ici"
 
-#: gcc.c:2921
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       afficher les programmes invoqués par le compilateur\n"
+#: cp/decl2.c:4222
+msgid "  other type here"
+msgstr "  autre type ici"
 
-#: gcc.c:2922
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n"
+#: cp/decl2.c:4319
+msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+msgstr "déclaration de `%D' n'est pas dans l'espace de noms entourant `%D'"
 
-#: gcc.c:2923
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n"
+#: cp/decl2.c:4353
+msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+msgstr "`%D' devrait avoir été déclaré à l'intérieur de `%D'"
 
-#: gcc.c:2924
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -S                       compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n"
+#: cp/decl2.c:4487
+msgid "`%D' is not a function,"
+msgstr "`%D' n'est pas une fonction"
 
-#: gcc.c:2925
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"
+#: cp/decl2.c:4488
+msgid "  conflict with `%D'"
+msgstr "  en conflit avec `%D'"
 
-#: gcc.c:2926
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissable languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behaviour of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <langage>             spécifier le langage des fichiers d'entrée parmi les\n"
-"                           langages permis: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' signifiant de revenir au comportement par défaut\n"
-"                           en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n"
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/decl2.c:4802
+msgid "unknown namespace `%D'"
+msgstr "espace de nomes inconnu `%D'"
 
-#: gcc.c:2933
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Options débutant par -g, -f, -m, -O, -W, ou --param sont automatiquement\n"
-" passés aux divers sous-processus invoqués par %s.  Afin de passer\n"
-" les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
+#: cp/decl2.c:4836 cp/decl2.c:5097
+msgid "`%T' is not a namespace"
+msgstr "`%T' n'est pas un espace de noms"
 
-#: gcc.c:3300
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "argument de `-Xlinker' est manquant"
+#: cp/decl2.c:4838
+msgid "`%D' is not a namespace"
+msgstr "`%D' n'est pas un espace de noms"
 
-#: gcc.c:3317
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "argument de `-specs' est manquant"
+#: cp/decl2.c:4847
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+msgstr "l'utilisation d'une déclaration ne peut spécifier un template-id.  Essayer `using %D'"
 
-#: gcc.c:3332
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "argument de `-specs=' est manquant"
+#: cp/decl2.c:4861
+msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+msgstr "espace de noms `%D' n'est pas permis dans l'utilisation d'une déclaration"
 
-#: gcc.c:3354
-msgid "argument to `-b' is missing"
-msgstr "argument de `-b' est manquant"
+#: cp/decl2.c:4890
+msgid "`%D' not declared"
+msgstr "`%D' n'est pas déclaré"
 
-#: gcc.c:3367
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "argument de `-B' est manquant"
+#: cp/decl2.c:4932
+msgid "`%D' is already declared in this scope"
+msgstr "`%D' est déjà déclaré dans cette portée"
 
-#: gcc.c:3420
-msgid "argument to `-V' is missing"
-msgstr "argument de `-V' est manquant"
+#: cp/decl2.c:4959
+msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+msgstr "l'utlisation de la déclaration `%D' introduit un type ambigu `%T'"
 
-#: gcc.c:3441 gcc.c:3448 gcc.c:3455
-msgid "invalid version number format"
-msgstr "format de numéro de verson invalide"
+#: cp/decl2.c:5050
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe"
 
-#: gcc.c:3566
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
-msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples compilations"
+#: cp/decl2.c:5056
+msgid "using-declaration for destructor"
+msgstr "utilisation de déclaration pour un destructeur"
 
-#: gcc.c:3762
-msgid "Warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "AVERISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié"
+#: cp/decl2.c:5062
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
+msgstr "l'utilisation de déclaration ne peut spécifier template-id.  Essayer `using %T::%D'"
 
-#: gcc.c:3766
-msgid "Warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "AVERISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié"
+#: cp/decl2.c:5091
+msgid "namespace `%T' undeclared"
+msgstr "espace de noms `%T' n'est pas déclaré"
 
-#: gcc.c:3776
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "argument pour `-x' est manquant"
+#: cp/decl2.c:5120
+msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de `%+#D'"
 
-#: gcc.c:3804
-#, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "argument pour `-%s' est manquant"
+#: cp/decl2.c:5201
+msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
+msgstr "qualification additionnelle `%T::' sur le membre `%D' ignoré"
 
-#: gcc.c:3867
-#, c-format
-msgid "Warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "AVERISSEMENT: `-x %s' après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet"
+#: cp/decl2.c:5205
+msgid "`%T' does not have a nested type named `%D'"
+msgstr "`%T' n'a pas de type imbriqué nommé `%D'"
 
-#: gcc.c:4072
-msgid "Invalid specification!  Bug in cc."
-msgstr "Spécification invalide!  Bug dans cc."
+#: cp/decl2.c:5207
+msgid "no file-scope type named `%D'"
+msgstr "pas de type de portée de fichier nommé `%D'"
 
-#: gcc.c:4221
+#: cp/error.c:35
 #, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+msgid "`%s' not supported by %s"
+msgstr "`%s' n'est pas supporté par %s"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:4738
+#: cp/error.c:572
 #, c-format
-msgid "Spec failure: '%%*' has not been initialised by pattern match"
-msgstr "Échec du spec: '%%*' n'a pas été initialisé par concordance du patron"
+msgid "<anonymous %s>"
+msgstr "<anonymous %s>"
 
-#: gcc.c:4747
+#: cp/error.c:833
 #, c-format
-msgid "Warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "AVERISSEMENT: utilisation obsolète de l'opérateur %%[ operator dans les specs"
+msgid "(static %s for %s)"
+msgstr "(static %s pour %s)"
 
-#: gcc.c:4765
+#: cp/error.c:2457
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "Traitemenr du spec %c%s%c, lequel est '%s'\n"
+msgid "In %s `%s':"
+msgstr "Dans %s `%s':"
 
-#: gcc.c:4890
+#: cp/error.c:2512
 #, c-format
-msgid "Spec failure: Unrecognised spec option '%c'"
-msgstr "Échec de spec: option '%c' de spec non reconnue"
+msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
+msgstr "%s: dans l'instanciation de `%s':\n"
 
-#: gcc.c:5744
+#: cp/error.c:2536
 #, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "option `-%s' non reconnue"
+msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
+msgstr "%s:%d:   instancié à partir de `%s'\n"
 
-#: gcc.c:5750
+#: cp/error.c:2541
 #, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "installés: %s%s\n"
+msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
+msgstr "%s:%d:   instancié à partir d'ici\n"
 
-#: gcc.c:5751
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2694
 #, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "programmes: %s\n"
+msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgstr "lettre inattendue `%c' dans locate_error\n"
 
-#: gcc.c:5752
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "libraries: %s\n"
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:245
+msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgstr "type `%T' n'est pas permis en Java `throw' ou `catch'"
 
-#: gcc.c:5800
-msgid "\nFor bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr "\nPour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
+#: cp/except.c:256
+msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgstr "appel en Java de `catch' ou `throw' avec `jthrowable' undéfini"
 
-#: gcc.c:5816
-#, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "Configuré avec: %s\n"
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:263
+msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgstr "type `%T' n'est pas dérivé de `java::lang::Throwable'"
 
-#: gcc.c:5830
-#, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Modèle de thread: %s\n"
+#: cp/except.c:327
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "mélange des interceptions  C++ et Java dans une unité simple de traduction "
 
-#: gcc.c:5841
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "version gcc %s\n"
+#: cp/except.c:558
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "retounrnant NULL (par throw), lequel est entier, pas de type pointeur"
 
-#: gcc.c:5843
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n"
+#: cp/except.c:663
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  dans l'expression projetée"
 
-#: gcc.c:5851
-msgid "No input files"
-msgstr "Pas de fichier d'entrée"
+#: cp/except.c:775
+msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+msgstr "expression '%E' de la classe abstraite de type '%T' ne peut être utilisé dans une expression throw"
 
-#: gcc.c:5888
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système"
+#: cp/except.c:863
+msgid "exception of type `%T' will be caught"
+msgstr "exception du type `%T' sera interceptée"
 
-#: gcc.c:5958
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite"
+#: cp/except.c:866
+msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgstr "   par un handler antérieur pour `%T'"
 
-#: gcc.c:6001
-#, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "language %s n'est pas reconnu"
+#: cp/except.c:887
+msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "`...' handler doit être le dernier handler de son bloc d'essai"
 
-#: gcc.c:6104
-msgid "Internal gcc abort."
-msgstr "Abandon interne de gcc."
+#: cp/friend.c:155
+msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+msgstr "`%D' est déjà un ami de la classe '%T'"
 
-#: gcov.c:299
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Abandon interne de gcov.\n"
+#: cp/friend.c:157
+msgid "previous friend declaration of `%D'"
+msgstr "déclaration amie précédente de `%D'"
 
-#: gcov.c:308
-msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
-msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o RÉP_OBJ] fichier\n"
+#: cp/friend.c:197
+msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
+msgstr "type invalide `%T' déclaré `friend'"
 
-#: gcov.c:428
-#, c-format
-msgid "Could not open basic block file %s.\n"
-msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de blocs de base %s.\n"
+#. [temp.friend]
+#.
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:209
+msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+msgstr "spécialisation partielle `%T' déclarée `friend'"
+
+#: cp/friend.c:221
+msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+msgstr "classe `%T' est implicitement ami avec elle-même"
+
+#. template <class T> friend typename S<T>::X;
+#: cp/friend.c:239
+msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+msgstr "type typename `%#T' déclaré `friend'"
+
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:245
+msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgstr "type paramètre du patron `%T' déclaré `friend'"
+
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:251
+msgid "`%#T' is not a template"
+msgstr "`%#T' n'est pas un patron"
+
+#: cp/friend.c:268
+msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
+msgstr "`%T' est déjà un ami de `%T'"
+
+#: cp/friend.c:364
+msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+msgstr "membre `%D' déclaré comme ami avant la définition du type `%T'"
+
+#: cp/friend.c:419
+msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+msgstr "déclaration amie `%#D' déclare une fonction non patron"
+
+#: cp/friend.c:422
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, soyez sûr que le patron de la fonction a déjà été déclaré et ajouter <> après le nom de la fonction ici) -Wno-non-template-friend désactive le présent avertissement"
 
-#: gcov.c:437
+#: cp/g++spec.c:198 java/jvspec.c:381
 #, c-format
-msgid "Could not open data file %s.\n"
-msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de données %s.\n"
+msgid "argument to `%s' missing\n"
+msgstr "argument pour `%s' est manquant\n"
 
-#: gcov.c:438
-msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
-msgstr "Assumer que tous les compteurs d'exécution sont à zéro.\n"
+#: cp/init.c:285
+msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+msgstr "initialisation par défaut de `%#D', lequel a un type référencé"
 
-#: gcov.c:444
-#, c-format
-msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
-msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de flux du programm  %s.\n"
+#: cp/init.c:290
+msgid "uninitialized reference member `%D'"
+msgstr "référence de membre non initialisé `%D'"
+
+#: cp/init.c:298
+msgid "initializer list treated as compound expression"
+msgstr "liste d'initialiseurs traitée comme une expression composée"
+
+#: cp/init.c:410
+msgid "member initializers for `%#D'"
+msgstr "initialiseur du membre pour `%#D'"
+
+#: cp/init.c:412
+msgid "  and `%#D'"
+msgstr "  et `%#D'"
 
-#: gcov.c:455
+#: cp/init.c:413
+msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
+msgstr "  sera ré-odonné pour concorder avec l'ordre déclaré"
+
+#: cp/init.c:428
+msgid "multiple initializations given for member `%D'"
+msgstr "initialisations multiples données pour le membre `%D'"
+
+#: cp/init.c:500
+msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+msgstr "initialisation de multiples membres de `%T'"
+
+#: cp/init.c:617
+msgid "base initializers for `%#T'"
+msgstr "initialiseurs de base pour `%#T'"
+
+#: cp/init.c:618
+msgid "  and `%#T'"
+msgstr "  et `%#T'"
+
+#: cp/init.c:619
+msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
+msgstr "  sera ré-odonné pour concorder avec l'ordre d'héritage"
+
+#: cp/init.c:631
+msgid "base class `%T' already initialized"
+msgstr "classe de base `%T' déjà initialisée"
+
+#: cp/init.c:702
+msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "classe de base `%#T' devrait être explicitement initialisé dans la copie du constructeur"
+
+#: cp/init.c:745
+msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "`%D' devrait être initialisé dans la liste d'initialisation du membre"
+
+#: cp/init.c:987
+msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+msgstr "classe `%T' n'a pas aucun champ nommé `%D'"
+
+#: cp/init.c:993
+msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
+msgstr "champ `%#D' est statique; le seul point d'initialisation est sa définition"
+
+#: cp/init.c:1032
+msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+msgstr "initialiseur sans nom pour `%T'm lequel n'a pas de classe de base"
+
+#: cp/init.c:1039
+msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+msgstr "initialiseur sans nom pour `%T', lequel utilise de multiples héritages"
+
+#: cp/init.c:1068
+msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+msgstr "type `%D' n'est pas une base directe ou virtuelle de `%T'"
+
+#: cp/init.c:1071
+msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+msgstr "type `%D' n'est pas une base directe de `%T'"
+
+#. Handle bad initializers like:
+#. class COMPLEX {
+#. public:
+#. double re, im;
+#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
+#. ~COMPLEX() {};
+#. };
+#.
+#. int main(int argc, char **argv) {
+#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
+#. }
+#.
+#: cp/init.c:1165
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "initialiseur de base erroné"
+
+#: cp/init.c:1357
+msgid "`%T' is not an aggregate type"
+msgstr "`%T' n'est pas de type aggrégat"
+
+#: cp/init.c:1380
+msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+msgstr "`%T' a échoué à être un typedef d'aggrégat"
+
+#: cp/init.c:1389
+msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+msgstr "type `%T' est un type qui n'est pas d'aggrégat"
+
+#: cp/init.c:1491
+msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
+msgstr "ne peut appeler le destructeur `%T::~%T' sans objet"
+
+#: cp/init.c:1533
+msgid "invalid use of non-static field `%D'"
+msgstr "utilisation invalide d'un champ non statique `%D'"
+
+#. We can get here when processing a bad default
+#. argument, like:
+#. struct S { int a; void f(int i = a); }
+#: cp/init.c:1542 cp/method.c:194
+msgid "invalid use of member `%D'"
+msgstr "utilisation invalide du membre `%D'"
+
+#: cp/init.c:1552
+msgid "no method `%T::%D'"
+msgstr "pas de méthode `%T::%D'"
+
+#: cp/init.c:1645
+msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+msgstr "type incomplet `%T' n'a pas de membre `%D'"
+
+#: cp/init.c:1714
+msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+msgstr "`%D' n'est pas un membre de type `%T'"
+
+#: cp/init.c:1733
+msgid "illegal pointer to bit-field `%D'"
+msgstr "pointeur illégal pour un champ de bits `%D'"
+
+#: cp/init.c:1772
+msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
+msgstr "objet manquant dans l'utilisation du construit pointeur-à-membre"
+
+#: cp/init.c:1812
+msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
+msgstr "membre `%D' est non statique mais référencé comme membre statique"
+
+#: cp/init.c:1814 cp/typeck.c:3154 cp/typeck.c:3262
+msgid "at this point in file"
+msgstr "à ce point dans le fichier"
+
+#: cp/init.c:1862 cp/typeck.c:2949
 #, c-format
-msgid "No executable code associated with file %s.\n"
-msgstr "Aucun code exécutable associé avec le fichier %s.\n"
+msgid "object missing in `%E'"
+msgstr "objet manquant dans `%E'"
 
-#: gcov.c:754 profile.c:977
-msgid ".da file contents exhausted too early\n"
-msgstr "Le contenu du fichier .da a été épuisé trop rapidement\n"
+#: cp/init.c:1994
+msgid "new of array type fails to specify size"
+msgstr "new sur un type tableau a échoué dans l'évaluation de la taille"
+
+#: cp/init.c:2005
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier"
+
+#: cp/init.c:2011
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace"
 
-#: gcov.c:757 profile.c:980
-msgid ".da file contents not exhausted\n"
-msgstr "Le contenu du fichier .da n'a pas été épuisé\n"
+#: cp/init.c:2076
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé"
 
-#: gcov.c:938
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% des lignes sources %d exécutées dans la fonction %s\n"
+#: cp/init.c:2082
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction"
 
-#: gcov.c:942
-#, c-format
-msgid "No executable source lines in function %s\n"
-msgstr "Pas de lignes sources exécutables dans la fonction %s\n"
+#: cp/init.c:2129
+msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que `jclass' est indéfini"
 
-#: gcov.c:949
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de branchements %d exécutés dans la fonction %s\n"
+#: cp/init.c:2145
+msgid "can't find class$"
+msgstr "ne peut repérer class$"
 
-#: gcov.c:953
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de branchements %d pris au mons une fois dans la fonction %s\n"
+#: cp/init.c:2258
+msgid "invalid type `void' for new"
+msgstr "type `void' invalide pour new"
 
-#: gcov.c:958
+#: cp/init.c:2310
 #, c-format
-msgid "No branches in function %s\n"
-msgstr "Pas de branchement dans la fonction %s\n"
+msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
+msgstr "appel au constructeur Java avec `%s' indéfini"
 
-#: gcov.c:960
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%% d'appels %d exécutés dans la fonction %s\n"
+#: cp/init.c:2419
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un nouveau tableau"
 
-#: gcov.c:964
-#, c-format
-msgid "No calls in function %s\n"
-msgstr "Pas d'appel dans la fonction %s\n"
+#: cp/init.c:2437 cp/typeck2.c:383 cp/typeck2.c:1227
+msgid "initializer list being treated as compound expression"
+msgstr "liste d'initaliseurs a été traité comme une expression composée"
 
-#: gcov.c:1096
-#, c-format
-msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
-msgstr "N'a pas utiliser toutes les entrées bb du graphe, fonction %s\n"
+#: cp/init.c:2443
+msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+msgstr "ISO C++ interdit l'aggrégation d'initialiseur à new"
 
-#: gcov.c:1098
-#, c-format
-msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
-msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+#: cp/init.c:2518
+msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+msgstr "constante non initialisée dans `new' pour `%#T'"
 
-#: gcov.c:1136
-#, c-format
-msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n"
-msgstr "ERREUR: trop de blocs de base dans le fichier .bb %s\n"
+#: cp/init.c:2882
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "fin prématurée de l'initialiseur"
 
-#: gcov.c:1213
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de lignes sources %d exécutés dans le fichier %s\n"
+#: cp/init.c:2952
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"
 
-#: gcov.c:1217
-#, c-format
-msgid "No executable source lines in file %s\n"
-msgstr "Pas de ligne exécutable dans le fichier %s\n"
+#: cp/init.c:3127
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"
 
-#: gcov.c:1224
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de branchements %d exécutés dans le fichier %s\n"
+#: cp/init.c:3392
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau"
 
-#: gcov.c:1228
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% de branchements %d pris au moins une fois dans le fichier %s\n"
+#: cp/lang-options.h:29
+msgid "Do not obey access control semantics"
+msgstr "Ne pas obéir à la sémantique du contrôle d'accès"
 
-#: gcov.c:1233
-#, c-format
-msgid "No branches in file %s\n"
-msgstr "Pas de branchement dans le fichier %s\n"
+#: cp/lang-options.h:31
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Changer lorsque les instances du patron sont produites"
 
-#: gcov.c:1235
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%% d'appels %d exécutés dans le fichier %s\n"
+#: cp/lang-options.h:36
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Vérifier la valeur retournée de new"
 
-#: gcov.c:1239
-#, c-format
-msgid "No calls in file %s\n"
-msgstr "Pas d'appel dans le fichier %s\n"
+#: cp/lang-options.h:39
+msgid "Reduce size of object files"
+msgstr "Réduire la taille des fichiers objets"
 
-#: gcov.c:1251
-#, c-format
-msgid "Could not open source file %s.\n"
-msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:43
+msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
+msgstr "Rendre les chaînes de mots `char[]' au lieu de `const char[]'"
 
-#: gcov.c:1301
-#, c-format
-msgid "Could not open output file %s.\n"
-msgstr "N'a pu ouvrir le fichier d'entrée %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:46
+msgid "Dump the entire translation unit to a file"
+msgstr "Vidanger l'unité de traduction complète dans un fichier"
 
-#: gcov.c:1309
-#, c-format
-msgid "Creating %s.\n"
-msgstr "Création de %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:48
+msgid "Do not inline member functions by default"
+msgstr "Ne pas rendre en ligne un membre de fonction par défaut"
 
-#: gcov.c:1353
-#, c-format
-msgid "call %d never executed\n"
-msgstr "appel %d n'a jamais été exécuté\n"
+#: cp/lang-options.h:51
+msgid "Do not generate run time type descriptor information"
+msgstr "Ne pas générer l'information pour un type de descripteur pour l'exécution"
 
-#: gcov.c:1358
-#, c-format
-msgid "call %d returns = %d\n"
-msgstr "appel %d a retourné = %d\n"
+#: cp/lang-options.h:56
+msgid "Do not generate code to check exception specifications"
+msgstr "Ne pas générer du code pour vérifier les exceptions spécifiques"
 
-#: gcov.c:1362
-#, c-format
-msgid "call %d returns = %d%%\n"
-msgstr "appel %d a retourné = %d%%\n"
+#: cp/lang-options.h:61
+msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
+msgstr "Champs de variables for-init-statement s'étend en dehors"
 
-#: gcov.c:1370
-#, c-format
-msgid "branch %d never executed\n"
-msgstr "branchement %d n'a jamais été exécuté\n"
+#: cp/lang-options.h:64
+msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
+msgstr "Ne pas reconnaître les mots clés définis GNU"
 
-#: gcov.c:1376
-#, c-format
-msgid "branch %d taken = %d\n"
-msgstr "branchement %d a été pris = %d\n"
+#: cp/lang-options.h:68
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Autoriser le support des grands objets"
 
-#: gcov.c:1380
-#, c-format
-msgid "branch %d taken = %d%%\n"
-msgstr "branchement %d a été pris = %d%%\n"
+#: cp/lang-options.h:72
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être inline"
 
-#: gcov.c:1394
-#, c-format
-msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
-msgstr "EOF inattendue lors de la lecture du fichier source %s.\n"
+#: cp/lang-options.h:75
+msgid "Only emit explicit template instatiations"
+msgstr "Produire seulement des instanciations explicites du patron"
 
-#: gcse.c:691
-#, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
-msgstr "GCSE désactivé: %d > 1000 blocs de base  et %d >= 20 blocs edges/basic"
+#: cp/lang-options.h:78
+msgid "Only emit explicit instatiations of inline templates"
+msgstr "Produire les instanciations explicites de patrons en ligne"
 
-#: gcse.c:703
-#, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "GCSE désactivé: %d vlocs de base et %d registres"
+#: cp/lang-options.h:84
+msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "Ne pas avertir et publiciser l'utilisation des extensions de Microsoft"
 
-#: haifa-sched.c:193
-#, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: paramètre inconnu: %s"
+#: cp/lang-options.h:87
+msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
+msgstr "Reconnaître and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
 
-#: integrate.c:142
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "fonction ne pas pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:91
+msgid "Disable optional diagnostics"
+msgstr "Désactiver les diagnostiques optionnels"
 
-#: integrate.c:147
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "varargs de fonction ne peuvent par être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:93
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Dégrader les erreurs de conformité en des avertissements"
 
-#: integrate.c:150
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "fonction utilisant alloca ne pas pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:96
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"
 
-#: integrate.c:153
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "fonction utilisant setjmp ne pas pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:101
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Afficher les statistiques accumulés durant la compilation"
 
-#: integrate.c:156
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "fonction utilise __builtin_eh_return"
+#: cp/lang-options.h:104
+msgid "Specify maximum template instantiation depth"
+msgstr "Spécifier la profondeur maximale d'instanciation de patrons"
 
-#: integrate.c:159
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "fonction avec fonctions imbriquées ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:106
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Utiliser __cxa_atexit pour enregistrer les destructeurs."
 
-#: integrate.c:163
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "fonction avec étiquette d'adresses utilisée avec les initialiseurs ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:109
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"
 
-#: integrate.c:170 integrate.c:214
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "fonction trop grande pour être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:112
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implanter les vtables en utilisant des thunks"
 
-#: integrate.c:180
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "pas de prototpe, et de adresse de paramètre utilisée; ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:115
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles"
 
-#: integrate.c:187 integrate.c:232
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "fonctions en ligne ne peuvent pas être supportées pour ce type de valeur retournée"
+#: cp/lang-options.h:118
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Produire l'information des références croisées"
 
-#: integrate.c:192
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "fonction avec une valeur retournée de taille variable ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:122
+msgid "Warn about inconsistent return types"
+msgstr "Avertir à propos des types retournés inconsistants"
 
-#: integrate.c:199
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "fonction avec un paramètre de taille variable ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:125
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles"
 
-#: integrate.c:202
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "fonction avec une unité transparente de paramètre ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:129
+msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
+msgstr "Ne pas avertir lorsque toues les ctors/dtors sont privés"
 
-#: integrate.c:221
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "fonction avec un saut calculé ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:131
+msgid "Warn about non virtual destructors"
+msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "fonction avec un goto non local ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:134
+msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
+msgstr "Avertir lorsqu'un fonction est déclarée extern, puis inline"
 
-#: integrate.c:240
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "fonction avec des attributs spécifiques à la cible ne peut pas être en ligne"
+#: cp/lang-options.h:137
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code"
 
-#: java/check-init.c:731
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "erreur interne dans check-init: arbre de code n'est pas implanté: %s"
+#: cp/lang-options.h:140
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Avertir lorsque le comportement de synthère diffère de Cfront"
 
-#: java/class.c:543 java/class.c:568
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "erreur interne - trop de type d'interface"
+#: cp/lang-options.h:144
+msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
+msgstr "Ne pas avertir lors de la conversion des types de pointeur en membres de fonctions"
 
-#: java/class.c:702
-msgid "bad method signature"
-msgstr "méthode de signature erronée"
+#: cp/lang-options.h:146
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++"
 
-#: java/class.c:747
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "attribut ConstantValue mal positionné (n'est dans aucun champ)"
+#: cp/lang-options.h:149
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé"
 
-#: java/class.c:749
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstanValue atribute for field '%s'"
-msgstr "attribut ConstanValue dédoublé pour le champ '%s'"
+#: cp/lang-options.h:152
+msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
+msgstr "Avertir si le style de transtypage C est utilisé dans un programme"
 
-#: java/class.c:995
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "champ '%s' n'a pas été repéré dans la classe"
+#: cp/lang-options.h:156
+msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "Ne pas avertir lorsque des fonctions amis sans patron sont déclarés à l'intérieur d'un patron"
+
+#: cp/lang-options.h:159
+msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
+msgstr "Ne pas annoncer la dépréciation des options du compilateur"
 
-#: java/class.c:1203
-msgid "abstract method in non-abstract class"
-msgstr "méthode abstraite dans une classe non abstraite"
+#: cp/lex.c:144
+msgid "type name expected before `*'"
+msgstr "nom de type attendu avec `*'"
 
-#: java/class.c:1820
-#, c-format
-msgid "non-static method '%s' overrides static method"
-msgstr "méthode non statique '%s' écrase la méthode statique"
+#: cp/lex.c:166
+msgid "cannot declare references to references"
+msgstr "ne peut décalrer des références vers des références"
 
-#: java/decl.c:1475
-#, c-format
-msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "Dans %s: chevauchement de variable et plage d'exception à %d"
+#: cp/lex.c:171
+msgid "cannot declare pointers to references"
+msgstr "ne peut déclarer des pointeurs vers des références"
 
-#: java/decl.c:1563
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "type erroné dans les paramètres d'informations de mise au point"
+#: cp/lex.c:175
+msgid "type name expected before `&'"
+msgstr "nom de type attendu avant `&'"
 
-#: java/decl.c:1573
+#: cp/lex.c:1000
 #, c-format
-msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
-msgstr "plage PC erroné pour les infos de débug pour la var. locale `%s'"
+msgid "semicolon missing after %s declaration"
+msgstr "`;' manquant après la déclaration de %s"
 
-#: java/expr.c:553
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "sous débordement de la pile - opération dup*"
+#: cp/lex.c:1003
+msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
+msgstr "`;' manquant après la déclaration `%T'"
 
-#: java/expr.c:1444
+#: cp/lex.c:1051
 #, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "référence `%s' est ambigue: apparaît dans l'interface `%s' et l'interface `%s'"
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
 
-#: java/expr.c:1473
+#: cp/lex.c:1058
 #, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "champ `%s' n'a pas été trouvé"
-
-#: java/expr.c:1624
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "instruction ret n'est pas implantée"
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "#pragma %s invalde"
 
-#: java/expr.c:1750
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "méthode '%s' n'a pas été repéré dans la classe"
+#: cp/lex.c:1067
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "#pragma vtable n'est plus supporté"
 
-#: java/expr.c:1885
+#: cp/lex.c:1144
 #, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "échec de repérage de la classe '%s'"
+msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgstr "implantation de #pragma pour %s apparaît après l'inclusion du fichier"
 
-#: java/expr.c:1897
-#, c-format
-msgid "Class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "Classe '%s' n'a pas de méthode nommée '%s' concordant avec la signature '%s'"
+#: cp/lex.c:1169
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma GCC java_exceptions"
 
-#: java/expr.c:1907
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "invocation statique sur un méthode non statique"
+#: cp/lex.c:1251
+msgid "`%D' not defined"
+msgstr "`%D' n'est pas défini"
 
-#: java/expr.c:1912
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "invocation statique sur un méthode abstraite"
+#: cp/lex.c:1256
+msgid "`%D' was not declared in this scope"
+msgstr "`%D' n'a pas été déclaré dans cet horizon"
 
-#: java/expr.c:1920
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "invocation non statique sur un méthode statique"
+#: cp/lex.c:1266
+msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+msgstr "`%D' non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
 
-#: java/expr.c:2208
-#, c-format
-msgid "Missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "Champ '%s' manquant dans '%s'"
+#: cp/lex.c:1270
+msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté seulement une seule fois pour la fonction dans laquelle il apparaît.)"
 
-#: java/expr.c:2214
+#: cp/lex.c:1293
 #, c-format
-msgid "Mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "Signature ne concorde pas pour le champ '%s' dans '%s'"
+msgid "name lookup of `%s' changed"
+msgstr "recherche du nom `%s' a changé"
 
-#: java/expr.c:2253
-#, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
-msgstr "affectation au champ final `%s' n'est pas le champ de la classe"
+#: cp/lex.c:1295
+msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+msgstr "  concorde avec `%D' selon les règles standards ISO"
 
-#: java/expr.c:2258
-#, c-format
-msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
-msgstr "affectation au champ statique final `%s' n'est pas dans l'initialiseur de la classe"
+#: cp/lex.c:1297
+msgid "  matches this `%D' under old rules"
+msgstr "  concorde avec `%D' selon les vieilles règles"
 
-#: java/expr.c:2265
+#: cp/lex.c:1307 cp/lex.c:1314
 #, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
-msgstr "affectation au champ final `%s' n'est pas dans le constructeur"
+msgid "name lookup of `%s' changed for new ISO `for' scoping"
+msgstr "recherche du nom `%s' changé pour le nouveau ISO `for' d'étendue de champ"
 
-#: java/expr.c:2519
-#, c-format
-msgid "Can't expand %s"
-msgstr "Ne peut faire l'expansion de %s"
+#: cp/lex.c:1309
+msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+msgstr "  ne peut utiliser une liaison obsolète à `%D' parce qu'il a un destructeur"
 
-#: java/expr.c:2695
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"
+#: cp/lex.c:1316
+msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+msgstr "  utilisation de liaison obsolète à `%D'"
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2740
-#, c-format
-msgid "Unreachable bytecode from %d to before %d."
-msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d à avant %d"
+#: cp/lex.c:1381
+msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
+msgstr "`::%D' non déclaré (première utilisation ici)"
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2777
-#, c-format
-msgid "Unreachable bytecode from %d to the end of the method."
-msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à la fin de la méthode."
+#: cp/mangle.c:1892
+msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
+msgstr "patron de paramètre en valeur réelle lors de la compilation croisée"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3096
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "sous-instruction très large non reconnue"
+#: cp/method.c:166
+msgid "methods cannot be converted to function pointers"
+msgstr "méthode ne peuvent être converties en des pointeurs de fonction"
 
-#: java/jcf-io.c:416
+#: cp/method.c:171
 #, c-format
-msgid "Source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file used instead"
-msgstr "Fichier source de la classe `%s' est plus récent que son fichier de classe concordant. Fichier source utilisé à la place."
+msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
+msgstr "requête ambigue pour la méthode sur pointeur `%s'"
 
-#: java/jcf-parse.c:375
-msgid "bad string constant"
-msgstr "constante chaîne erronée"
+#: cp/method.c:188
+msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+msgstr "utilisation invalide du membre `%D' dans un membre statique de fonction"
 
-#: java/jcf-parse.c:431
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "valeur %d de type de constante erronée, index %d"
+#: cp/method.c:236
+msgid "use of namespace `%D' as expression"
+msgstr "utilisation d'un espace de dnomes `%D' comme expression"
 
-#: java/jcf-parse.c:601
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s"
-msgstr "ne peut ré-ouvrir %s"
+#: cp/method.c:241
+msgid "use of class template `%T' as expression"
+msgstr "utilisation du patron de classe `%T' comme expression"
 
-#: java/jcf-parse.c:663
+#: cp/method.c:254
 #, c-format
-msgid "Cannot find file for class %s."
-msgstr "Ne peut repérer le fichier pour la classe %s."
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante"
 
-#: java/jcf-parse.c:675
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
+#: cp/method.c:257
+msgid "  `%#D' declared here"
+msgstr "  `%#D' déclaré ici"
 
-#: java/jcf-parse.c:678
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"
+#: cp/method.c:275
+msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "requête du membre `%D' est ambiquë dans de mutliples héritage de treillis"
 
-#: java/jcf-parse.c:681
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "erreur dans l'entrée #%d du lot de constantes\n"
+#: cp/method.c:328
+msgid "implementation-reserved name `%D' used"
+msgstr "nom d'implantation réservé `%D' utilisé"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:693
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "lecture de la classe %s pour la seconde fois depuis %s"
+#: cp/method.c:448 MRO thunk
+msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+msgstr "code 'thunk' générique a échoué pour la méthode `%#D' laquelle utilise `...'"
 
-#: java/jcf-parse.c:711
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"
+#: cp/method.c:678
+msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr "constante non statique du membre `%#D', ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
 
-#: java/jcf-parse.c:714
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"
+#: cp/method.c:683
+msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr "référence non statique du membre `%#D', ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
 
-#: java/jcf-parse.c:717
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"
+#: parse.y:501
+msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+msgstr "mot clé `export' n,est pas implanté et sera ignoré"
 
-#: java/jcf-parse.c:731
-#, c-format
-msgid "The `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrect set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath."
-msgstr "`java.lang.Object' qui a été repéré dans `%s' n'avait pas l'attribut spécial de longueur zéro `gnu.gcj.gcj-compiled'. Cela généralement signifie que le chemin aux classes est incorrectement initialisé. Utiliser  `info gcj \"Input Options\"' pour accéder aux informatins décrivant comment initialiser le chemin des classes."
+#: parse.y:605
+msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
+msgstr "utilisation de spéc de liaisons `%D' est différente de la spec précédente `%D'"
 
-#: java/jcf-parse.c:804
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "attribut Code manquant"
+#: parse.y:677
+msgid "invalid default template argument"
+msgstr "argument invalide pour le patron par défaut"
 
-#: java/jcf-parse.c:948 toplev.c:2511
-#, c-format
-msgid "error closing %s"
-msgstr "erreur de fermeture %s"
+#: parse.y:901
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base"
 
-#: java/jcf-parse.c:1029
-msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once."
-msgstr "fichier source vu deux fois sur la ligne de commande et sera compilé une seule fois"
+#: parse.y:903
+msgid "no base or member initializers given following ':'"
+msgstr "pas d'initialiseur de base ou membre donné après ':'"
 
-#: java/jcf-parse.c:1045
-msgid "no input file specified"
-msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée"
+#: parse.y:945 parse.y:951
+msgid "anachronistic old style base class initializer"
+msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base"
 
-#: java/jcf-parse.c:1061
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s"
-msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s"
+#. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
+#: parse.y:1073
+msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
+msgstr "`>>' devrait être `> >' dans le nom du patron de la classe"
 
-#: java/jcf-parse.c:1075
-#, c-format
-msgid "Premature end of input file %s"
-msgstr "Fin prématuré du fichier d'entrée %s"
+#: parse.y:1111
+msgid "use of template qualifier outside template"
+msgstr "utilisation d'un qualificateur de patron en dehors d'un patron"
 
-#: java/jcf-parse.c:1098
+#: parse.y:1140 parse.y:1149
 #, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "fichier zip/jar erroné %s"
+msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
+msgstr "ISO C++ interdit une condition vide pour `%s'"
 
-#: java/jcf-write.c:2597
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "erreur interne dans generate_bytecode_insn - arbre de code n'est pas implanté: %s"
+#: parse.y:1172
+msgid "definition of class `%T' in condition"
+msgstr "définition de la classe `%T' dans la condition"
 
-#: java/jcf-write.c:3307
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s"
-msgstr "ne peut créer le répertoire %s"
+#: parse.y:1174
+msgid "definition of enum `%T' in condition"
+msgstr "définition de l'aggrégat `%T' dans la condition"
 
-#: java/jcf-write.c:3334
-#, c-format
-msgid "can't to open %s"
-msgstr "ne peut ouvrir %s"
+#: parse.y:1185
+msgid "definition of array `%#D' in condition"
+msgstr "définition du tableau `%#D' dans la condition"
 
-#: java/jv-scan.c:183
-msgid "Only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "Seule une de `--print-main', `--list-class' et `--complexity' est permise"
+#: parse.y:1294
+msgid "old style placement syntax, use () instead"
+msgstr "ancien style de syntaxe de positionnement, utiliser () à la place"
 
-#: java/jv-scan.c:186
-#, c-format
-msgid "Can't open output file `%s'"
-msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de sortie `%s'"
+#: parse.y:1305
+msgid "`%T' is not a valid expression"
+msgstr "`%T' n'est pas une expression valide"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "File not found `%s'"
-msgstr "Fichier non repéré `%s'"
+#: parse.y:1316
+msgid "ISO C++ forbids initialization of new expression with `='"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une nouvelle expression avec `='"
 
-#: java/jvspec.c:360
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "ne peut spécifier `-D' sans `--main'\n"
+#: parse.y:1347
+msgid "ISO C++ forbids compound literals"
+msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées"
 
-#: java/jvspec.c:368
-msgid "Warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "AVERTISSEMENT: fichiers .class déjà compilés ignorés avec -C"
+#: parse.y:1588
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"
 
-#: java/jvspec.c:375
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"
+#: parse.y:1994 parse.y:2009
+msgid "sigof type specifier"
+msgstr "spécificateur du type sigof"
 
-#: java/jvspec.c:387
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"
+#: parse.y:1999
+msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
+msgstr "`sigof' appliqué à une expression de non aggrégats"
 
-#: java/jvspec.c:415
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "utilisé ensemble @FICHIER avec de multiples fichiers bMest pas implanté"
+#: parse.y:2014
+msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
+msgstr "`sigof' appliqué à un type non aggrégat"
 
-#: java/jvspec.c:456
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "ne peut spécifier la classe `main' lorsqu'il n'y a pas d'édition de liens"
+#: parse.y:2278
+msgid "using `typename' outside of template"
+msgstr "utilisation de `typename' en dehors du patron"
 
-#: java/lang-options.h:32
-msgid "Disable automatic array bounds checking"
-msgstr "Vérification automatique désactivée des bornes de tableaux"
+#: parse.y:2322
+msgid "%T is not a class type"
+msgstr "%T n'est pas un type de classe"
 
-#: java/lang-options.h:34
-msgid "Make is_compiled_class return 1"
-msgstr "Faire que is_compiled_class retourne 1"
+#: parse.y:2333
+msgid "base clause without member specification for `%#T'"
+msgstr "clause de base sans spécification de membre pour `%#T'"
 
-#: java/lang-options.h:38
-msgid "Dump class files to <name>.class"
-msgstr "Vidanger les fichiers de classs dans <nom>.class"
+#: parse.y:2354
+#, c-format
+msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "spécificateur de classe de stockages `%s' n'est pas permis après struct ou class"
 
-#: java/lang-options.h:40
-msgid "input file is list of file names to compile"
-msgstr "fichier d'entrée est listé dans les noms de fichiers à compiler"
+#: parse.y:2356
+#, c-format
+msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "spécificateur de type `%s' n'est pas permis après struct ou class"
 
-#: java/lang-options.h:42
-msgid "Generate code for Boehm GC"
-msgstr "Générer le code pour Boehm GC"
+#: parse.y:2358
+#, c-format
+msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "qualificateur de type `%s' n'est pas permis après struct ou class"
 
-#: java/lang-options.h:44
-msgid "Don't put synchronization structure in each object"
-msgstr "Ne pas insérer de structure de synchronisation dans cahque objet"
+#: parse.y:2360
+msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
+msgstr "pas de corps ni de ';' séparant les deux déclarations de classes, struct ou union"
 
-#: java/lang-options.h:46
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Assumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI"
+#: parse.y:2452
+msgid "`union' tag used in declaring `%#T'"
+msgstr "l'étiquette `union' utilisé dans la déclaration de `%#T'"
 
-#: java/lang-options.h:48
-msgid "Set class path and suppress system path"
-msgstr "Initialiser le chemin des classes et supprimer le chemin systèmes"
+#: parse.y:2453
+msgid "non-`union' tag used in declaring `%#T'"
+msgstr "étiquette non-`union' utilisé dans la déclaration de `%#T'"
 
-#: java/lang-options.h:50
-msgid "Set class path"
-msgstr "Initialiser le chemin des classes"
+#: parse.y:2527 parse.y:2542
+msgid "`%D' access"
+msgstr "`%D' accès"
 
-#: java/lang-options.h:52
-msgid "Choose class whose main method should be used"
-msgstr "Choisir la classe dont la méthode principale devrait être utilisée"
+#: parse.y:2532
+msgid "multiple access specifiers"
+msgstr "spécificateurs d'accès multiples"
 
-#: java/lang-options.h:54
-msgid "Choose input encoding (default is UTF-8)"
-msgstr "Choisir l'encodade d'entrée (UTF-8 par défaut)"
+#: parse.y:2550
+msgid "multiple `virtual' specifiers"
+msgstr "spécificateurs `virtual' multiples"
 
-#: java/lang-options.h:56
-msgid "Add directory to class path"
-msgstr "Ajouter un répertoire au chemin des classes"
+#: parse.y:2587
+msgid "missing ';' before right brace"
+msgstr "';' manquant avant l'accolade de droite"
 
-#: java/lang-options.h:58
-msgid "Directory where class files should be written"
-msgstr "Répertoire où les fichiers de classe devraient être écrits"
+#: parse.y:2807
+msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de parenthèses autour du type pour les dimensions de tableaux avec new"
 
-#: java/lang-options.h:61
-msgid "Use built-in instructions for division"
-msgstr "Utiliser les instructions internes pour la division"
+#: parse.y:3088 parse.y:3108 parse.y:3117 parse.y:3146
+msgid "`%T' is not a class or namespace"
+msgstr "`%T' n'est pas une classe ou un espace de noms"
 
-#: java/lang-options.h:63
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires"
+#: parse.y:3313
+msgid "ISO C++ forbids label declarations"
+msgstr "ISO C++ interdit la déclaration d'étiquette"
 
-#: java/lang-options.h:65
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Avertir si des déclarations vides dépréciés sont trouvées"
+#: parse.y:3468
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés"
 
-#: java/lang-options.h:67
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"
+#: parse.y:3476
+msgid "label must be followed by statement"
+msgstr "l'étiquette doit être suivie d'une déclaration"
 
-#: java/lang-options.h:69
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj"
+#: parse.y:3572
+msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
+msgstr "ISO C++ interdit les déclarations composées à l'intérieur des initialisations"
 
-#: java/lang.c:387
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "ne peut faire le tracking de dépendance avec l'entrée à partir de stdin"
+#. This helps us recover from really nasty
+#. parse errors, for example, a missing right
+#. parenthesis.
+#: parse.y:3657 parse.y:3667
+msgid "possibly missing ')'"
+msgstr "')' possiblement manquante"
 
-#: java/lang.c:403
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "ne peut déterminer le nom de la cible pour le tracking de dépendance"
+#: parse.y:3764 parse.y:3769
+msgid "type specifier omitted for parameter"
+msgstr "spécificateur de type omis pour le paramètre"
 
-#: java/lex.c:297
+#: parse.y:3773
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option."
-msgstr ""
-"encodage inconnu: `%s'\n"
-"Cela signifie que votre encodage local n'est pas supporté\n"
-"par l'implantation iconv(3) de votre système. Si vous n'essayez pas\n"
-"d'utilser un encodage particulier pour votre fichier d'entrée, essayer\n"
-"l'option `--encoding=UTF-8'."
+msgid "  perhaps you want `typename %E' to make it a type"
+msgstr "  peut_être voulez-vous `typename %E' pour en faire un type"
+
+#: parse.y:3781
+msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
+msgstr "'%D' est utilisé comme type, mais n'est pas défini comme type."
+
+#: cp/pt.c:208
+msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+msgstr "membre de données `%D' ne peut être membre du patron"
+
+#: cp/pt.c:220
+msgid "invalid member template declaration `%D'"
+msgstr "déclaration de membre de patron invalide `%D'"
 
-#: java/mangle.c:85
-#, c-format
-msgid "Can't mangle %s"
-msgstr "Ne peut mutiler %s"
+#: cp/pt.c:615
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+msgstr "spécialisation explicite dans la portée d'un non espace de noms `%D'"
 
-#: java/mangle_name.c:151 java/mangle_name.c:228
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
+#: cp/pt.c:627
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "fermetures de patrons de classe ne sont pas explicitement spécialisées"
 
-#: java/parse.y:737 java/parse.y:775
-msgid "Missing name"
-msgstr "Nom manquant"
+#: cp/pt.c:702
+msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+msgstr "spécialisation de `%#T' dans différents espaces de noms"
 
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777 java/parse.y:796 java/parse.y:977
-#: java/parse.y:1324 java/parse.y:1527 java/parse.y:1529 java/parse.y:1758
-#: java/parse.y:1784 java/parse.y:1795 java/parse.y:1806 java/parse.y:1818
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' attendu"
+#: cp/pt.c:703
+msgid "  from definition of `%#D'"
+msgstr "  à partir de la définition de `%#D'"
 
-#: java/parse.y:794
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' attendu"
+#: cp/pt.c:711
+msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+msgstr "spécialisation de `%T' après instanciation"
 
-#: java/parse.y:808
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
+#: cp/pt.c:714
+msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+msgstr "spécialisation explicite du non patron `%T'"
 
-#: java/parse.y:843 java/parse.y:845
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Nom de classe manquant"
+#: cp/pt.c:846
+msgid "specialization of %D after instantiation"
+msgstr "spécialisation de %D après instanciation"
 
-#: java/parse.y:848 java/parse.y:852 java/parse.y:860 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1270 java/parse.y:1272 java/parse.y:1593 java/parse.y:1829
-#: java/parse.y:1861 java/parse.y:1913
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' attendu"
+#: cp/pt.c:949
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
 
-#: java/parse.y:862
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Nom de super classe manquant"
+#: cp/pt.c:1000
+msgid "`%D' is not a function template"
+msgstr "`%D' n'est pas un patron de fonction"
 
-#: java/parse.y:872 java/parse.y:888
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Nom d'interface manquant"
+#: cp/pt.c:1123
+msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+msgstr "template-id `%D' pour `%+D' ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"
 
-#. That's for ()
-#: java/parse.y:956 java/parse.y:1289 java/parse.y:1348 java/parse.y:1551
-#: java/parse.y:1773 java/parse.y:1782 java/parse.y:1793 java/parse.y:1804
-#: java/parse.y:1816 java/parse.y:1833 java/parse.y:1835 java/parse.y:1906
-#: java/parse.y:2077 java/parse.y:2138 java/parse.y:2292 java/parse.y:2294
-#: java/parse.y:2301 java/parse.y:2308 java/parse.y:2319 java/parse.y:2321
-#: java/parse.y:2358 java/parse.y:2360 java/parse.y:2362 java/parse.y:2383
-#: java/parse.y:2385 java/parse.y:2387 java/parse.y:2403 java/parse.y:2405
-#: java/parse.y:2426 java/parse.y:2428 java/parse.y:2430 java/parse.y:2458
-#: java/parse.y:2460 java/parse.y:2462 java/parse.y:2464 java/parse.y:2482
-#: java/parse.y:2484 java/parse.y:2495 java/parse.y:2506 java/parse.y:2517
-#: java/parse.y:2528 java/parse.y:2539 java/parse.y:2552 java/parse.y:2556
-#: java/parse.y:2558 java/parse.y:2571
-msgid "Missing term"
-msgstr "Terme manquant"
+#: cp/pt.c:1131
+msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+msgstr "spécialisation de patron amibiguë `%D' pour `%+D'"
 
-#: java/parse.y:971
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Initialiseur de variable manquant"
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1358 cp/pt.c:1432
+msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr "template-id `%D' dans la déclaration de patron primaire"
 
-#: java/parse.y:988
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Déclaration invalide"
+#: cp/pt.c:1371
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "patron de liste de paramètres utilisé dans une instanciation explicite"
 
-#: java/parse.y:994
-msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
-msgstr "Ne peut spécifier la dimension du tableau dans la déclaration"
+#: cp/pt.c:1377
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "définition fournie pour une instanciation explicite"
 
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1072 java/parse.y:2113 java/parse.y:2135
-#: java/parse.y:2139 java/parse.y:2174 java/parse.y:2251 java/parse.y:2261
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' attendu"
+#: cp/pt.c:1383
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de `%D'"
 
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "']' non pairé"
+#: cp/pt.c:1399
+msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de `%D'"
 
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"
+#: cp/pt.c:1416
+msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+msgstr "spécialisation explicite n'est pas précédée de `template <>'"
 
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1044 java/parse.y:1997
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Identificateur attendu"
+#: cp/pt.c:1429
+msgid "partial specialization `%D' of function template"
+msgstr "spécialisation partielle `%D' du patron de fonction"
 
-#: java/parse.y:1047
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"
+#: cp/pt.c:1461
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite"
 
-#: java/parse.y:1070 java/parse.y:1507 java/parse.y:1514 java/parse.y:1523
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1661 java/parse.y:1942
-#: java/parse.y:1995
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' attendu"
+#: cp/pt.c:1465
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "spécialisation de patron avec édition de liens C"
 
-#: java/parse.y:1086
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Paramètre term formel manquant"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1553
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "spécialisation d'un membre spécial d'nue fonction déclaré implicitement"
 
-#: java/parse.y:1101 java/parse.y:1106
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Identificateur manquant"
+#: cp/pt.c:1596
+msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+msgstr "pas de membre de fonction `%D' déclaré dans `%T'"
 
-#: java/parse.y:1126 java/parse.y:1135
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Type term de classe manquant"
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:1744
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de `%T'"
 
-#: java/parse.y:1287
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Type d'interface invalide"
+#: cp/pt.c:1840
+msgid " shadows template parm `%#D'"
+msgstr " fait ombrage au paramètre du patron `%#D'"
 
-#: java/parse.y:1471 java/parse.y:1640 java/parse.y:1642
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' attendu"
+#: cp/pt.c:2243
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"
 
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1498 java/parse.y:1503
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Déclaration d'expression invalide"
+#: cp/pt.c:2247
+msgid "        `%D'"
+msgstr "        `%D'"
 
-#: java/parse.y:1521 java/parse.y:1549 java/parse.y:1589 java/parse.y:1657
-#: java/parse.y:1725 java/parse.y:1831 java/parse.y:1899 java/parse.y:1989
-#: java/parse.y:1991 java/parse.y:1999 java/parse.y:2234 java/parse.y:2236
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' attendu"
+#: cp/pt.c:2259
+msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+msgstr "spécialisation partielle `%T' ne spécialise pas aucun patron d'arguments"
 
-#: java/parse.y:1591
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Terme manquant ou ')'"
+#: cp/pt.c:2284
+#, c-format
+msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgstr "patron d'argument `%E' implique des paramètres du patron"
 
-#: java/parse.y:1638
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
+#: cp/pt.c:2327
+msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+msgstr "type `%T' du patron d'argument `%E' dépend des paramètres du patron"
 
-#: java/parse.y:1659
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Terme manquant et ')' attendus"
+#: cp/pt.c:2415
+msgid "no default argument for `%D'"
+msgstr "pas d'argument par défaut pour `%D'"
 
-#: java/parse.y:1698
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Expression de contrôle invalide"
+#: cp/pt.c:2548
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "patron avec liaison C"
 
-#: java/parse.y:1700 java/parse.y:1702
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Expression de mise à jour invalide"
+#: cp/pt.c:2551
+msgid "template class without a name"
+msgstr "patron de classe sans nom"
 
-#: java/parse.y:1727
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Déclaration init invalide"
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "`%D' does not declare a template type"
+msgstr "`%D' ne déclare pas un type de patron"
 
-#: java/parse.y:1902
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Terme manquant ou ')' attendu"
+#: cp/pt.c:2632
+msgid "template definition of non-template `%#D'"
+msgstr "définition de patron d'un non patron `%#D'"
 
-#: java/parse.y:1944
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' ou 'this' attendu"
+#: cp/pt.c:2673
+msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+msgstr "attendait %d niveaux de patron de paramètres pour `%#D', obtenu %d"
 
-#: java/parse.y:1946 java/parse.y:1948
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' attendu"
+#: cp/pt.c:2685
+msgid "got %d template parameters for `%#D'"
+msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour `%#D'"
 
-#: java/parse.y:1993
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' or terme attendu"
+#: cp/pt.c:2688
+msgid "got %d template parameters for `%#T'"
+msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour `%#T'"
 
-#: java/parse.y:2111
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' attendu"
+#: cp/pt.c:2690
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  mais %d son requis"
 
-#: java/parse.y:2189
-msgid "Field expected"
-msgstr "Champ attendu"
+#: cp/pt.c:2758
+msgid "`%T' is not a template type"
+msgstr "`%T' n'est pas un type patron"
 
-#: java/parse.y:2246 java/parse.y:2256
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Terme manquant et ']' attendu"
+#: cp/pt.c:2774
+msgid "previous declaration `%D'"
+msgstr "déclaration précédente de `%D'"
 
-#: java/parse.y:2351
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' attendu, type d'expression invalide"
+#: cp/pt.c:2775
+#, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "utilisé %d patrons paramètre%s au lieu de %d"
 
-#: java/parse.y:2354
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Type d'expression invalide"
+#: cp/pt.c:2791
+msgid "template parameter `%#D'"
+msgstr "patron de paramètre `%#D'"
 
-#: java/parse.y:2466
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Type de référence invalide"
+#: cp/pt.c:2792
+msgid "redeclared here as `%#D'"
+msgstr "redéclaré ici comme `%#D'"
 
-#: java/parse.y:2944
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:2802
+msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour `%#D'"
 
-#: java/parse.y:2946
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"
+#: cp/pt.c:2803
+msgid "  original definition appeared here"
+msgstr "  définition originale apparaît ici"
 
-#: java/parse.y:2955
+#: cp/pt.c:2896
 #, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": `%s' option JDK1.1(TM)"
+msgid "`%E' is not a valid template argument"
+msgstr "`%E' n'est pas un argument valide pour le patron"
 
-#: java/parse.y:3015 java/parse.y:3017
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#: cp/pt.c:2900
+msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec lien externe"
 
-#: java/parse.y:3480
-msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
-msgstr "Ne peut utiliser '$' comme séparateur pour des classes internes"
+#: cp/pt.c:2902
+msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+msgstr "il doît être l'adresse d'un objet avec lien externe"
+
+#: cp/pt.c:2906
+msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+msgstr "il doit être un pointeur-vers-un-membre de la forme `&X::Y'"
 
-#: java/parse.y:6577
+#: cp/pt.c:2917
 #, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"
+msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: java/parse.y:6648
+#: cp/pt.c:2929
 #, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives."
-msgstr "Ne peut repérer le package par défaut `%s'. Vérifier la variable d'environement CLASSPATH et l'accès aux archives."
+msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "adresse du non externe `%E' ne peut être utilisé comme patron d'argument"
 
-#: java/parse.y:11787
+#: cp/pt.c:2940
 #, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "champ statique manquant `%s'"
+msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "la non const `%E' ne peut être utilisé comme un patron d'argument"
 
-#: java/parse.y:11792
+#: cp/pt.c:2947
 #, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "n'est pas un champ statique `%s'"
+msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "objet `%E' ne peut être utilisé comme un patron d'argument"
 
-#: java/parse.y:11845
+#: cp/pt.c:3323
 #, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Oas de case pour %s"
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+msgstr "pour référencer un type de membre de patron de paramètres, utiliser `typename %E'"
 
-#: java/parse.y:13030
+#: cp/pt.c:3336 cp/pt.c:3352 cp/pt.c:3391
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de `%D'"
+
+#: cp/pt.c:3339
+msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+msgstr "  attendait une constante de type `%T', a obtenu `%T'"
+
+#: cp/pt.c:3343
 #, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "opérator %s non enregistré"
+msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgstr "  attendait un type, a obtenu `%E'"
 
-#: java/typeck.c:178
-msgid "internal error - use of undefined type"
-msgstr "erreur interne - utilisation d'un type non défini"
+#: cp/pt.c:3355
+msgid "  expected a type, got `%T'"
+msgstr "  attendait un type, a obtenu `%T'"
 
-#: java/typeck.c:557
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "rebut à la fin de la chaîne de signature"
+#: cp/pt.c:3357
+msgid "  expected a class template, got `%T'"
+msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu `%T'"
 
-#: java/verify.c:464
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "PC erroné dans exception_table"
+#: cp/pt.c:3393
+msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+msgstr "  attendait un patron de type `%D', a obtenu `%D'"
+
+#: cp/pt.c:3415
+msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
+msgstr "argument du patron `%T' utilise un type anonyme"
+
+#: cp/pt.c:3418
+msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
+msgstr "argument du patron `%T' utilise un type local `%T'"
 
-#: java/verify.c:1344
+#: cp/pt.c:3453
+msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+msgstr "ne peut convertir l'argument du patron `%E' vers `%T'"
+
+#: cp/pt.c:3497
 #, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr "code-op inconnu %d@pc=%d durant la vérification"
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"
+
+#: cp/pt.c:3501
+msgid "provided for `%D'"
+msgstr "fournie pour `%D'"
 
-#: java/verify.c:1414 java/verify.c:1427 java/verify.c:1431
+#: cp/pt.c:3548
 #, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr "erreur de vérification au PC=%d"
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
 
-#: objc/lang-options.h:27
-msgid "Dump decls to a .decl file"
-msgstr "Vidange des déclaration dans un fichier .decl"
+#: cp/pt.c:3780
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "non patron utilisé comme patron"
 
-#: objc/lang-options.h:29
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Générer du code pour l'environnement GNU d'exécution"
+#: cp/pt.c:3898
+msgid "`%T' is not a template"
+msgstr "`%T' n'est pas un patron"
 
-#: objc/lang-options.h:32
-msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
-msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution du NeXT"
+#: cp/pt.c:3911
+msgid "non-template type `%T' used as a template"
+msgstr "type non patron `%T' utilisé comme un patron"
 
-#: objc/lang-options.h:35
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Avertir si le sélecteur a de multiples méthodes"
+#: cp/pt.c:3913
+msgid "for template declaration `%D'"
+msgstr "pour la déclaration du patron `%D'"
 
-#: objc/lang-options.h:39
-msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Ne pas avertir si les méthodes héritées ne sont pas implantées"
+#: cp/pt.c:4476
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de `%D'"
 
-#: objc/lang-options.h:41
-msgid "Generate C header of platform specific features"
-msgstr "Générer des en-têtes C pour les options spécifiques de la plate-forme"
+#: cp/pt.c:4911
+msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+msgstr "instanciation ambiguë de patron de classe pour `%#T'"
 
-#: objc/lang-options.h:43
-msgid "Specify the name of the class for constant strings"
-msgstr "Spécifier le nom de la classe pour les constantes chaînes"
+#: cp/pt.c:4918
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
 
-#: objc/objc-act.c:811
-msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
-msgstr "pas de nom de classe spécifier dans l'argument à -fconstant-string-class"
+#: cp/pt.c:5940 cp/pt.c:6054
+msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+msgstr "instanciation de `%D' comme type `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:972
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "objet n'est pas conforme au protocole `%s'"
+#: cp/pt.c:6096
+msgid "invalid parameter type `%T'"
+msgstr "paramètre invalide pour le type `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:1010
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "classe `%s' n'implante pas le protocole `%s'"
+#: cp/pt.c:6098
+msgid "in declaration `%D'"
+msgstr "dans la déclaration de `%D'"
 
-#: objc/objc-act.c:1091
-#, c-format
-msgid "`%s' cannot be statically allocated"
-msgstr "`%s' ne peut être statiquement alloué"
+#: cp/pt.c:6173
+msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe `%T'"
+
+#: cp/pt.c:6336
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "création d'un tableau de taille zéro"
 
-#: objc/objc-act.c:1147
+#: cp/pt.c:6350
 #, c-format
-msgid "Unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "Type inattendu pour `id' (%s)"
+msgid "creating array with size zero (`%E')"
+msgstr "création d'un tableau de taille zéro (`%E')"
 
-#: objc/objc-act.c:1152
-msgid "Undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "Type `id' indéfini, svp importer <objc/objc.h>"
+#: cp/pt.c:6588
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "formation d'une référence en void"
 
-#: objc/objc-act.c:1200 objc/objc-act.c:5359
-#, c-format
-msgid "Cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "Ne peut repérer la déclaration de protocole pour `%s'"
+#: cp/pt.c:6590
+msgid "forming %s to reference type `%T'"
+msgstr "formant %s pour référencer le type `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:1422 objc/objc-act.c:5879 objc/objc-act.c:6177
-#: objc/objc-act.c:6226 objc/objc-act.c:6262 objc/objc-parse.y:1371
-#, c-format
-msgid "Cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "Ne peut repérer la déclaration d'interface pour `%s'"
+#: cp/pt.c:6624
+msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:2460
-#, c-format
-msgid "Cannot find class `%s'"
-msgstr "Ne peut repérer la classe `%s'"
+#: cp/pt.c:6686
+msgid "creating array of `%T'"
+msgstr "création du tableau `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:2462
-#, c-format
-msgid "Class `%s' already exists"
-msgstr "Classe `%s' existe déjà"
+#: cp/pt.c:6732
+msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+msgstr "`%T' n'est pas une classe, struct ou un type d'union"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2586
+#: cp/pt.c:6844
 #, c-format
-msgid "Cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "Ne peut repérer une déclaration d'interface pour `%s', super classe de `%s'"
+msgid "use of `%s' in template"
+msgstr "utilisation de `%s' dans le patron"
 
-#: objc/objc-act.c:2593
-#, c-format
-msgid "Circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "Héritage circulaire dans la déclaration de l'interface pour `%s'"
+#: cp/pt.c:7601
+msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
+msgstr "type `%T' composé à partir d'une classe locale n'est pas un patron d'argument valide"
 
-#: objc/objc-act.c:3643 objc/objc-act.c:3660
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "spécification inconsistente avec l'instance de la vairable"
+#: cp/pt.c:7602
+msgid "  trying to instantiate `%D'"
+msgstr "  tentative d'instanciation `%D'"
+
+#: cp/pt.c:8032
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "type d'unification incomplète"
 
-#: objc/objc-act.c:4854
+#: cp/pt.c:8987
 #, c-format
-msgid "multiple declarations for method `%s'"
-msgstr "multiples déclarations pour la méthode `%s'"
+msgid "use of `%s' in template type unification"
+msgstr "utilisation de `%s' dans le patron du type d'unification"
+
+#: cp/pt.c:9409 cp/pt.c:9477
+msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
+msgstr "instanciation explicite d'un non patron `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:9425 cp/pt.c:9472
+msgid "no matching template for `%D' found"
+msgstr "non concordance de patron pour `%D' repéré"
+
+#: cp/pt.c:9431
+msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "instanciation explicite de `%#D'"
+
+#. [temp.spec]
+#.
+#. No program shall both explicitly instantiate and explicitly
+#. specialize a template.
+#: cp/pt.c:9448
+msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
+msgstr "instanciation explicite de `%#D' après"
+
+#: cp/pt.c:9449 cp/pt.c:9586
+msgid "explicit specialization here"
+msgstr "spécialisation explicite ici"
 
-#: objc/objc-act.c:4968
+#: cp/pt.c:9464
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "duplication d'instanciation explicite de `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:9489
+msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de `extern' sur instanciations explicites"
+
+#: cp/pt.c:9493 cp/pt.c:9571
+msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+msgstr "classe de stockage `%D' appliqué à l'instanciation du patron"
+
+#: cp/pt.c:9538
+msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
+msgstr "instanciation explicite de type non patron `%T'"
+
+#: cp/pt.c:9552
+msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+msgstr "instanciation explicite de `%#T' avant la définition de patron"
+
+#: cp/pt.c:9560
 #, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "type du receveur invalide `%s'"
+msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de `%s' sur instanciations explicites"
+
+#: cp/pt.c:9585
+msgid "explicit instantiation of `%#T' after"
+msgstr "instanciation explicite de `%#T' après"
 
-#: objc/objc-act.c:5036 objc/objc-act.c:5062 objc/objc-act.c:5110
+#: cp/pt.c:9603
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+msgstr "duplication d'instanciation explicite de `%#T'"
+
+#: cp/pt.c:9944
+msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+msgstr "instanciation explicite de `%D' mais pas de définition disponible"
+
+#: cp/pt.c:10316
+msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "'%#T' n'a pas un type valide pour un patron de parametre de constante"
+
+#: cp/repo.c:272
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"
+
+#: cp/repo.c:366
 #, c-format
-msgid "`%s' does not respond to `%s'"
-msgstr "`%s' ne répond pas à `%s'"
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "dépôt mystérieux d'informations dans %s"
 
-#: objc/objc-act.c:5042 objc/objc-act.c:7283
+#: cp/repo.c:381
 #, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "pas de super classe déclarée dans l'interface pour `%s'"
+msgid "can't create repository information file `%s'"
+msgstr "ne peut créer le fichier `%s' pour dépôt d'informations"
 
-#: objc/objc-act.c:5140
-msgid "cannot find class (factory) method."
-msgstr "ne peut repérer de méthode de classe (manufacturé)"
+#: cp/rtti.c:200
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "ne peut utiliser typeid avec -fno-rtti"
+
+#: cp/rtti.c:206
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "doit utiliser  #include <typeinfo> avant d'utiliser typeid"
+
+#: cp/rtti.c:280
+msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+msgstr "ne peut créer une information pour le type `%T' parce que sa taille est variable"
 
-#: objc/objc-act.c:5141 objc/objc-act.c:5185
+#: cp/rtti.c:525 cp/rtti.c:539
+msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast de `%#D' vers `%#T' ne pourra jamais réussir"
+
+#: cp/rtti.c:614
+msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
+msgstr "ne peut effectuer un dynamic_cast `%E' (du type `%#T') vers le type `%#T' (%s)"
+
+#: cp/search.c:340
+msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+msgstr "`%T' est une base inaccessible de `%T'"
+
+#: cp/search.c:350
+msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+msgstr "`%T' est une base ambiguë de `%T'"
+
+#: cp/search.c:1826
+msgid "adjusting pointers for covariant returns"
+msgstr "ajuster les pointeurs pour des retours co-variants"
+
+#: cp/search.c:1830 cp/search.c:1837
+msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+msgstr "type retourné covariant invalide pour `%#D'"
+
+#: cp/search.c:1831
+msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
+msgstr "  écrasant `%#D' (doit être un pointeur ou une référence vers un classe)"
+
+#: cp/search.c:1838
+msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
+msgstr "  écrasant `%#D' (doit utiliser un pointeur ou un référence)"
+
+#: cp/search.c:1843
+msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgstr "types retournés conflictuels spécifiés pour `%#D'"
+
+#: cp/search.c:1844
+msgid "  overriding `%#D'"
+msgstr "  écrasant `%#D'"
+
+#: cp/search.c:1853 MRO looser
 #, c-format
-msgid "return type for `%s' defaults to id"
-msgstr "type retourné pour `%s' par défaut est id"
+msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+msgstr "a placé un spécificateur pour `%#F'"
 
-#: objc/objc-act.c:5158
+#: cp/search.c:1854
 #, c-format
-msgid "method `%s' not implemented by protocol."
-msgstr "méthode `%s' n'est pas implanté dans le protocole."
+msgid "  overriding `%#F'"
+msgstr "  écrasant `%#F'"
 
-#: objc/objc-act.c:5167
-msgid "return type defaults to id"
-msgstr "type retourné par défaut est id"
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1944
+msgid "`%#D' cannot be declared"
+msgstr "`%#D' ne peut être déclaré"
 
-#: objc/objc-act.c:5184
-msgid "cannot find method."
-msgstr "ne peut repérer la méthode"
+#: cp/search.c:1945
+msgid "  since `%#D' declared in base class"
+msgstr "  alors que `%#D' est déclaré dans la classe de base"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:5428
+#: cp/search.c:2130
+msgid "`%#D' needs a final overrider"
+msgstr "`%#D' a besoin d'un écraseur final"
+
+#: cp/semantics.c:903
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr "instance `%s' de la variable accédé par la méthode de classe"
+msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgstr "type d'opérande asm `%E' ne peut être déterminé"
+
+#: cp/semantics.c:1045
+msgid "ISO C++ does not permit named return values"
+msgstr "ISO C++ ne permet pas les valeurs retournées nommées"
 
-#: objc/objc-act.c:5680
-#, c-format
-msgid "duplicate definition of class method `%s'."
-msgstr "double définition de la méthode de la classe `%s'"
+#: cp/semantics.c:1054
+msgid "return identifier `%D' already in place"
+msgstr "identificateur retourné `%D' est déjà en place"
 
-#: objc/objc-act.c:5686
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of class method `%s'."
-msgstr "double déclaration de la méthode de classe `%s'"
+#: cp/semantics.c:1062
+msgid "can't redefine default return value for constructors"
+msgstr "ne peut redéfinir la valeur retournée par défaut pour les constructeurs"
 
-#: objc/objc-act.c:5722
-#, c-format
-msgid "duplicate definition of instance method `%s'."
-msgstr "double définition de la méthode d'instanciation `%s'"
+#: cp/semantics.c:1129
+msgid "base initializer for `%T'"
+msgstr "initialiseur de base `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:5728
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of instance method `%s'."
-msgstr "double déclaration de la méthode d'instanciation `%s'"
+#: cp/semantics.c:1131
+msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
+msgstr "   sera ré-ordonné pour précéder les initialisations de membre"
 
-#: objc/objc-act.c:5768
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr "double déclaration d'interface pour la catégorie `%s(%s)'"
+#: cp/semantics.c:1401
+msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+msgstr "`this' est indisponible pour les membres statiques de fonctions"
 
-#: objc/objc-act.c:5854
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr "instance de la variable `%s' est déclaré privée"
+#: cp/semantics.c:1407
+msgid "invalid use of `this' in non-member function"
+msgstr "utilisation invalide de `this' dans un non membre de fonction"
 
-#: objc/objc-act.c:5901
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr "instance de la variable `%s' est déclaré %s"
+#: cp/semantics.c:1409
+msgid "invalid use of `this' at top level"
+msgstr "utilisation invalide de `this' au niveau supérieur"
 
-#: objc/objc-act.c:5911
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr "accès statique à un objket de type `id'"
+#: cp/semantics.c:1447
+msgid "calling type `%T' like a method"
+msgstr "appel du type `%T' comme une méthode"
 
-#: objc/objc-act.c:5945 objc/objc-act.c:6039
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr "implantation incomplète de la classe `%s'"
+#: cp/semantics.c:1483
+msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
+msgstr "spécificateur du destructeur `%T::~%T()' doit avoir des noms concordants"
 
-#: objc/objc-act.c:5949 objc/objc-act.c:6044
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "implantation incomplète de la catégorie `%s'"
+#: cp/semantics.c:1489
+msgid "`%E' is not of type `%T'"
+msgstr "`%E' n'est pas un type `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:5954 objc/objc-act.c:6049
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr "définition de la méthode pour `%c%s' n'a pas été repérée"
+#: cp/semantics.c:1701
+msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+msgstr "patron de type de paramètres doit utiliser le mot clé `class' ou `typename'"
 
-#: objc/objc-act.c:6090
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s `%s' n'implante pas complètement le protocole `%s'"
+#: cp/semantics.c:1760
+msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+msgstr "définition de `%#T' à l'intérieur d'un patron de liste de paramètres"
 
-#: objc/objc-act.c:6149
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr "ré-implantation de la classe `%s'"
+#: cp/semantics.c:1776
+msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+msgstr "définition invalide d'un type qualifié `%T'"
 
-#: objc/objc-act.c:6191
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "nom de super classe `%s' est conflictuel"
+#: cp/semantics.c:2128
+msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
+msgstr "classe de base `%T' a des qualificateurs cv"
 
-#: objc/objc-act.c:6206
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "double déclaration d'interface pour la classe `%s'"
+#: cp/semantics.c:2161
+msgid "multiple declarators in template declaration"
+msgstr "déclarateurs  multiples dans la déclaration de patron"
 
-#: objc/objc-act.c:6449
+#: cp/spew.c:245
 #, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "double déclaration pour le protocole `%s'"
+msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
+msgstr "nom d'identificateur `%s' entre en conflit avec la stratégie interne de dénomination de GNU C++"
 
-#: objc/objc-act.c:7324
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] doit appraître dans une méthode du contexte"
+#: cp/spew.c:1020 cp/spew.c:1292
+msgid "parse error at end of saved function text"
+msgstr "erreur d'analyse syntaxique à la fin de la sauvegarde de la fonction texte"
 
-#: objc/objc-act.c:8287 objc/objc-act.c:8303
-#, c-format
-msgid "potential selector conflict for method `%s'"
-msgstr "conflit potentiel sur le sélecteur pour la méthode `%s'"
+#: cp/spew.c:1062
+msgid "parse error in method specification"
+msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
 
-#: objc/objc-parse.y:2159
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "`@end' doit appraître dans un contaxte d'implantation"
+#: cp/spew.c:1104
+msgid "function body for constructor missing"
+msgstr "corps de fonction pour le constructeur est manquante"
 
-#: objc/objc-parse.y:2425 objc/objc-parse.y:2450
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"
+#: cp/spew.c:1371
+msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
+msgstr "dépendance circulaire dans les arguments par défaut de `%#D'"
 
-#: objc/objc-parse.y:3278
-msgid "syntax error at '@' token"
-msgstr "erreur de syntaxe au jeton '@'"
+#: cp/spew.c:1435
+msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
+msgstr "type invalide `%T' pour l'argument par défaut `%T'"
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:80
+#: cp/spew.c:1495
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "paramètre invalide `%s'"
-
-#: profile.c:490
-msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
-msgstr "profilage Arc: quelques compteurs de bordures étaient erronées."
+msgid "%s before `%s'"
+msgstr "%s avant `%s'"
 
-#: profile.c:931
+#: cp/spew.c:1497
 #, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero."
-msgstr "fichier %s non repéré, compteur d'exécution assumé être à zéro."
+msgid "%s before `%c'"
+msgstr "%s avant `%c'"
 
-#: protoize.c:601
+#: cp/spew.c:1499
 #, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: abandon interne\n"
+msgid "%s before `\\%o'"
+msgstr "%s avant `\\%o'"
 
-#: protoize.c:692
+#: cp/spew.c:1502
 #, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier `%s': %s\n"
+msgid "%s before `%s' token"
+msgstr "%s avantle jeton `%s'"
 
-#: protoize.c:737
+#: cp/tree.c:224
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <chaîne> ] [ nom-de-fichier ... ]'\n"
+msgid "non-lvalue in %s"
+msgstr "n'est pas un lvalue dans %s"
 
-#: protoize.c:740
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <répertoire> ] [ nom-de-fichier ... ]'\n"
+#: cp/tree.c:536
+msgid "`%T' cannot be `restrict'-qualified"
+msgstr "`%T' ne peut être `restrict'-qualified"
 
-#: protoize.c:847
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en lecture du fichier `%s'\n"
+#: cp/tree.c:547
+msgid "`%T' cannot be `const'-, `volatile'-, or `restrict'-qualified"
+msgstr "`%T' ne peut être `const'-, `volatile'- ou `restrict'-qualified"
 
-#: protoize.c:855
+#: cp/tree.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du fichier `%s'\n"
+msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "attribut `%s' ne peut seulement appliqué aux définitions de classes Java"
 
-#: protoize.c:863
+#: cp/tree.c:1918
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du répertoire contenant `%s'\n"
+msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "attribut `%s' peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1281
+#: cp/tree.c:1924
 #, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n"
+msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "`%s' est obsolète; vtables g++ sont maintenant COM-compatibles par défaut"
 
-#: protoize.c:1433
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: ne peut obtenir l'état: %s\n"
+#: cp/tree.c:1949
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
 
-#: protoize.c:1454
+#: cp/tree.c:1970
 #, c-format
-msgid "\n%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr "\n%s: erreur fatale: fichier auxiliaire d'infos à la ligne %d\n"
+msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "peut seulement utiliser l'attribut `%s' sur la portée de fichier de définitions des objets de type de classe"
 
-#: protoize.c:1790
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: déclaration de fonction `%s' prend différentes formes\n"
+#: cp/tree.c:1978
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "init_priority demandé est hors gamme"
 
-#: protoize.c:2048
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: en compilation `%s'\n"
+#: cp/tree.c:1988
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne"
 
-#: protoize.c:2071
+#: cp/tree.c:1998
 #, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: en attente: %s\n"
+msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgstr "attribut `%s' n'est pas supporté sur cette plate-forme"
 
-#: protoize.c:2076
+#: cp/typeck.c:488
 #, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: sous-processus a reçu le signal fatal %d\n"
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ interdit %s entre les pointeurs de type `void *' et les pointeurs de fonctions"
 
-#: protoize.c:2084
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s a terminé avec le statut %d\n"
+#: cp/typeck.c:509
+msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs  `%T' et `%T' manque de transtypage"
 
-#: protoize.c:2136
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier des SYSCALLS `%s' est manquant\n"
+#: cp/typeck.c:1493
+msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
+msgstr "ISO C++ interdit la conversion de `%#T' en `(...)'"
 
-#: protoize.c:2145 protoize.c:2174
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut lire le fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1563
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
+msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur un type de fonction"
 
-#: protoize.c:2190 protoize.c:2218
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut obtenir l'état du fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1569
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
+msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur le membre d'une fonction"
 
-#: protoize.c:2246
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier auxiliaire d'infos `%s' en lecture: %s\n"
+#: cp/typeck.c:1575
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
+msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur un type `void' qui est un type incomplet"
 
-#: protoize.c:2264
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: erreur lors de la lecture du fichier auxilaire d'infos `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1589
+msgid "`sizeof' applied to non-static member"
+msgstr "`sizeof' appliqué à un membre non statique"
 
-#: protoize.c:2277
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: erreur lors de la fermeture du fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1594
+msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'"
+msgstr "`sizeof' appliqué sur un type incomplet `%T'"
 
-#: protoize.c:2293
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut détruire le fichier auxiliaire d'infos `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1624
+msgid "sizeof applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof appliqué sur un champ de bits"
 
-#: protoize.c:2375 protoize.c:4377
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut détruire le fichier `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1627
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ interdit l'application de `sizeof' sur l'expression d'un type de fonction"
 
-#: protoize.c:2454
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: ne peut renommer le fichier `%s' à `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:1774
+msgid "invalid use of non-lvalue array"
+msgstr "utilisation invalide d'un tableau sans lvalue"
 
-#: protoize.c:2579
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: définitions externes conflictuelles de '%s'\n"
+#: cp/typeck.c:1880
+msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
+msgstr "conversion dépréciée de la chaîne de constante vers `%T'"
 
-#: protoize.c:2583
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: déclarations de '%s' ne seront pas converties\n"
+#: cp/typeck.c:1898
+msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "requête du membre `%T::%D' dans l'expression du type non aggrégat `%T'"
 
-#: protoize.c:2585
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: liste conflictuelle pour '%s' suit:\n"
+#: cp/typeck.c:2041
+msgid "invalid use of %D"
+msgstr "utilisation invalide de %D"
 
-#: protoize.c:2618
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: using la liste des formels de %s(%d) pour la fonction `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2091
+msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
+msgstr "spécificateur du destructeur `%T::~%T' doit des noms concordants"
 
-#: protoize.c:2658
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: `%s' utilisé mais manquant dans les SYSCALLS\n"
+#: cp/typeck.c:2097
+msgid "type `%T' has no destructor"
+msgstr "type `%T' n'a pas de destructeur"
 
-#: protoize.c:2664
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: pas de définition externe pour `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2114 cp/typeck.c:2187
+msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
+msgstr "utilisation invalide du type decl `%#D' comme expression"
 
-#: protoize.c:2695
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: pas de définition statique pour `%s' dans le fichier`%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2119
+msgid "invalid use of template `%#D' as expression"
+msgstr "utilisation invalide du patron `%#D' comme expression"
 
-#: protoize.c:2701
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: multiples définitions statiques de `%s' dans le fichier `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2178
+msgid "`%#T' has no member named `%D'"
+msgstr "`%#T' n'a pas de membre nommé `%D'"
 
-#: protoize.c:2874 protoize.c:2877
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: trop de confusions dans le source\n"
+#: cp/typeck.c:2219
+msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
+msgstr "référence invalide à un pointeur NUL, utiliser pointeur de membre à la place"
 
-#: protoize.c:3083
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: déclaration de varargs de fonction non convertis\n"
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2345
+msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+msgstr "`%T' n'est pas un type pointeur-vers-objet"
 
-#: protoize.c:3098
+#: cp/typeck.c:2372
 #, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: déclaration de la fonction `%s' non convertie\n"
+msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
+msgstr "utilisation invalide de `%s' sur un pointeur vers un membre"
 
-#: protoize.c:3221
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: trop de paramètres de listes dans la déclaration de `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2378
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "type d'argument invalide"
 
-#: protoize.c:3242
-#, c-format
-msgid "\n%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "\n%s: AVERTISSEMENT: trop peu de paramètres de listes dans la déclaration de `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2481
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ interdit le souscriptage de non lvalue de tableau"
 
-#: protoize.c:3340
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: a obtenu `%s' mais attendait `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:2492
+msgid "subscripting array declared `register'"
+msgstr "sosucriptage de tableau déclaré `register'"
 
-#: protoize.c:3518
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: déclaration locale pour la fonction `%s' n'a pas été insérée\n"
+#: cp/typeck.c:2667 cp/typeck.c:2807
+msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
+msgstr "appel d'un pointeur vers un membre de fonction, mais n'est pas dans le champ de la classe"
 
-#: protoize.c:3545
-#, c-format
-msgid "\n%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
-msgstr "\n%s: %d: AVERTISSEMENT: ne peut ajouter une déclaration de `%s' dans l'appel macro\n"
+#: cp/typeck.c:2691
+msgid "object missing in call to method `%D'"
+msgstr "objet manquant dans l'appel de la méthode `%D'"
 
-#: protoize.c:3619
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: déclarations globale du fichier `%s' n'ont pas été insérées\n"
+#: cp/typeck.c:2725
+msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?"
+msgstr "fontion `%D' déclarée surchargée, mais aucune définition n'apparaît pour la résoudre?!?"
 
-#: protoize.c:3710 protoize.c:3740
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: définition de la fonction `%s' n'a pas été convertie\n"
+#: cp/typeck.c:2805
+msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
+msgstr "appel invalide vers un membre de fonction ayant besoin de `this' dans le champ du membre statique de la fonction"
 
-#: protoize.c:3729
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: définition de %s n'a pas été convertie\n"
+#: cp/typeck.c:2989
+msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
+msgstr "ISO C++ interdit l'appel de `::main' à partir de l'intérieur du programme"
 
-#: protoize.c:4059
+#: cp/typeck.c:3014
 #, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: définition de `%s' trouvé à %s(%d)\n"
+msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+msgstr "doit utiliser .* ou ->* pour l'appel de la fonction pointer-to-member dans `%E (...)'"
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:4075
+#: cp/typeck.c:3027
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: `%s' exclu par le préprocesseur\n"
+msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgstr "`%E' ne peut être utilisé comme une fonction"
 
-#: protoize.c:4078
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: définition de fonction n'a pas été convertie\n"
+#: cp/typeck.c:3152
+msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "trop d'arguments pour %s `%+#D'"
+
+#: cp/typeck.c:3193
+msgid "parameter type of called function is incomplete"
+msgstr "type de paramètre de la fonction appelée est incomplet"
+
+#: cp/typeck.c:3260
+msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "pas assez d'argument pour %s `%+#D'"
+
+#: cp/typeck.c:3388 cp/typeck.c:3398
+msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
+msgstr "transtypage vers le type `%T' est assumé à partir de la fonction surchargée"
 
-#: protoize.c:4137
+#: cp/typeck.c:3458
 #, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s' n'a pas été converti\n"
+msgid "division by zero in `%E / 0'"
+msgstr "division par zéro dans `%E / 0'"
 
-#: protoize.c:4145
+#: cp/typeck.c:3460
 #, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: devrait convertir le fichier `%s'\n"
+msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+msgstr "division par zéro dans `%E / 0.'"
 
-#: protoize.c:4148
+#: cp/typeck.c:3515
 #, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: conversion du fichier `%s'\n"
+msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+msgstr "division par zéro dans `%E %% 0'"
 
-#: protoize.c:4158
+#: cp/typeck.c:3517
 #, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut obtenur l'état du fichier `%s': %s\n"
+msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+msgstr "division par zéro dans `%E %% 0.'"
 
-#: protoize.c:4200
+#: cp/typeck.c:3597
 #, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier `%s' en lecture: %s\n"
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "compteur de rotation %s est négatif"
 
-#: protoize.c:4215
+#: cp/typeck.c:3600
 #, c-format
-msgid "\n%s: error reading input file `%s': %s\n"
-msgstr "\n%s: erreur de lecture du fichier d'entrée `%s': %s\n"
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type"
 
-#: protoize.c:4249
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut créer/ouvrir un fichier propre `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:3631 cp/typeck.c:3636 cp/typeck.c:3727 cp/typeck.c:3732
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ interdit la comparaison entre un pointeur et un entier"
 
-#: protoize.c:4354
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier `%s' est déjà sauvegardé dans `%s'\n"
+#: cp/typeck.c:3912
+msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+msgstr "comparaison entre les types `%#T' et `%#T'"
 
-#: protoize.c:4362
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut lier le fichier `%s' à `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:3948
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"
 
-#: protoize.c:4392
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut créer/ouvrier le fichier de sortie `%s': %s\n"
+#: cp/typeck.c:4013
+msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
+msgstr "opérandes invalides pour les types `%T' et `%T' en binaire `%O'"
 
-#: protoize.c:4425
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut changer le mode du fichier `%s': %s\n"
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:4035
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "NULL utilisé en arithmétique"
 
-#: protoize.c:4611
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: ne peut repérer le répertoire de travail: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4087
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type `void *' dans un pointeur arithmétique"
 
-#: protoize.c:4709
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: noms de fichiers d'entrée doivent avoir le suffixe .c: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4093
+msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur sur une fonction dans un opinteur arithmétique"
 
-#: real.c:802 real.c:979
-msgid "conversion from NaN to int"
-msgstr "conversion de NaN en int"
+#: cp/typeck.c:4099
+msgid "ISO C++ forbids using a pointer to member function in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur sur un membre de fonction dans un pointeur arithmétique"
 
-#: real.c:825
-msgid "conversion from NaN to unsigned int"
-msgstr "conversion de NaN en un int non signé"
+#: cp/typeck.c:4105
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur sur un membre dans un pointeur arithmétique"
 
-#: real.c:2700
-msgid "floating point overflow"
-msgstr "débordement de virgule flottante"
+#: cp/typeck.c:4176
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type `void *' dans une soustraction"
 
-#: real.c:4340 real.c:6619 real.c:6700
-msgid "overflow on truncation to integer"
-msgstr "débordement de troncation d'un entier"
+#: cp/typeck.c:4178
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une fonction dans une soustraction"
 
-#: real.c:4412
-msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
-msgstr "débordement lors de la troncation d'un entier non signé"
+#: cp/typeck.c:4180
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une méthode dans une soustraction"
 
-#: real.c:5760
-#, c-format
-msgid "%s: argument domain error"
-msgstr "%s: erreur d'argument de domaine"
+#: cp/typeck.c:4182
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur vers un membre dans une soustraction"
 
-#: real.c:5761
-#, c-format
-msgid "%s: function singularity"
-msgstr "%s: singularité de fonction"
+#: cp/typeck.c:4194
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "utilisation invalide d'un pointeur vers un type incomplet dans un pointeur arithmétique"
 
-#: real.c:5762
-#, c-format
-msgid "%s: overflow range error"
-msgstr "%s: erreur de débordement de bornes"
+#: cp/typeck.c:4231
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgstr "tentative de prise d'adresse du membre `%D' d'une structure de champ de bits"
 
-#: real.c:5763
-#, c-format
-msgid "%s: underflow range error"
-msgstr "%s: erreur de sous débordement de bornes"
+#: cp/typeck.c:4302
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "prise de l'adresse du temporaire"
 
-#: real.c:5764
+#: cp/typeck.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s: total loss of precision"
-msgstr "%s: perte totale de précision"
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ interdit %sing un enum"
 
-#: real.c:5765
-#, c-format
-msgid "%s: partial loss of precision"
-msgstr "%s: perte partielle de précision"
+#: cp/typeck.c:4516
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet `%T'"
 
-#: real.c:5766
-#, c-format
-msgid "%s: NaN - producing operation"
-msgstr "%s: NaN - opération produite"
+#: cp/typeck.c:4523
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
+msgstr "ISO C++ interdit %utilisation d'un pointeur de type `%T'"
 
-#: reg-stack.c:655
-#, c-format
-msgid "Output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "Contrainte de sortie %d doit spécifier un simple registre"
+#: cp/typeck.c:4548
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "transtypage d'un type non référencé utilisé comme lvalue"
 
-#: reg-stack.c:675
-msgid "Output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "Registres de sortie doivent être regroupés au haut de la pile"
+#: cp/typeck.c:4582
+msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
+msgstr "utilisation invalide de `--' sur une variable booléenne `%D'"
 
-#: reg-stack.c:712
-msgid "Implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "Les registres implicitement dépilés doivent être groupés au haut de la pile"
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:4615
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une fonction `::main'"
 
-#: reg-stack.c:731
-#, c-format
-msgid "Output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "Opérande de sortie %d doit utiliser la contrainte `&'"
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4682
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adress d'un membre de fonction non statique non qualifié pour former un pointeur d'un membre de fonction. Disons `&%T::%D'"
 
-#: regclass.c:703
-#, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "ne peut utiliser '%s' comme le registre %s"
+#: cp/typeck.c:4684
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une borne d'un membre de fontion pour former un membre à la fonction. Disons `&%T::%D'"
 
-#: regclass.c:725
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "variable registre globale suit la définition d'une fonction"
+#: cp/typeck.c:4708
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression non lvalue"
 
-#: regclass.c:729
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "registre utilisé pour deux variables registres globales"
+#: cp/typeck.c:4724
+msgid "unary `&'"
+msgstr "unaire `&'"
 
-#: regclass.c:734
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "registre maltraité par un appel utilisé par un variable registre globale"
+#: cp/typeck.c:4844
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "prise de l'adresse du destructeur"
 
-#: reload.c:1198
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "ne peut recharger l'opérande de constante entière dans `asm'"
+#: cp/typeck.c:4857
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "prise de l'adresse de la borne de l'expression d'un pointeur-vers-un membre"
 
-#: reload.c:1220
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "impossible de contraindre les registres en `asm'"
+#: cp/typeck.c:4925
+msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+msgstr "ne peut prendre l'adresse de `this', laquelle est une expression rvalue"
 
-#: reload.c:3330
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "contrainte `&' utilisé sans classe registre"
+#: cp/typeck.c:4941
+msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+msgstr "adresse requise pour `%D', lequel est déclaré `register'"
 
-#: reload.c:3487 reload.c:3701
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en `asm'"
+#: cp/typeck.c:5145
+msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+msgstr "static_cast du type `%T' vers le type `%T' fait un transtypage sans constante"
 
-#: reload1.c:1235
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "taille de trame trop grande pour une vérification fiable de la pile"
+#: cp/typeck.c:5153
+msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "static_cast invalide du type `%T' au type `%T'"
 
-#: reload1.c:1238
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "essayer de réduire le nombre de variables locales"
+#: cp/typeck.c:5192
+msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
+msgstr "reinterpret_cast invalide d'une expression rvalue de type `%T' vers le type `%T'"
 
-#: reload1.c:1893
-#, c-format
-msgid "Can't find a register in class `%s' while reloading `asm'."
-msgstr "Ne peut repérer un registre dans la classe `%s' lors du rechargement `asm'"
+#: cp/typeck.c:5212
+msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast de `%T' vers `%T' génère une perte de précision"
 
-#: reload1.c:1897
-#, c-format
-msgid "Unable to find a register to spill in class `%s'."
-msgstr "Incapable de trouver un registre de déversement dans la classe `%s'."
+#: cp/typeck.c:5225
+msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
+msgstr "reinterpret_cast de `%T' vers `%T' fait un transtypage écartant la constante (ou volatile)"
 
-#: reload1.c:3922
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "Opérande `asm' requiert une recharge impossible"
+#: cp/typeck.c:5234
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet"
 
-#: reload1.c:5033
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "contrainte de l'opérande `asm' incompatible avec la taille de l'opérande"
+#: cp/typeck.c:5240
+msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "reinterpret_cast invalide à partir du type `%T' vers le type `%T'"
 
-#: reload1.c:6620
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "opérande de sortie est une constante dans `asm'"
+#: cp/typeck.c:5267
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type `%T', lequel n'est pas un pointeur, une référence, ni un type pointeur-vers-données-membre"
 
-#: rtl.c:1289
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: accès de elt %d de `%s' avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
+#: cp/typeck.c:5270
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type `%T', lequel est un pointeur ou un référence à un type de fonction"
 
-#: rtl.c:1304
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type '%c', a '%c' (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
+#: cp/typeck.c:5293
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+msgstr "const_cast invalide de la rvalue du type `%T' vers le type `%T'"
 
-#: rtl.c:1320
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type '%c' ou '%c', a '%c' (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
+#: cp/typeck.c:5309
+msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "const_cast invalide à partir du type `%T' vers le type `%T'"
 
-#: rtl.c:1333
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: code attendu `%s', a `%s' dans %s, à %s:%d"
+#: cp/typeck.c:5351 cp/typeck.c:5356
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+msgstr "ISO C++ interdit le transtypage vers un type tableau `%T'"
 
-#: rtl.c:1347
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: code attendu `%s' ou `%s', a `%s' dans %s, à %s:%d"
+#: cp/typeck.c:5364
+msgid "invalid cast to function type `%T'"
+msgstr "transtypage invalide pour un type de fonction `%T'"
 
-#: rtl.c:1362
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: accès de elt %d du vecteur avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
+#: cp/typeck.c:5416
+msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "transtypage de `%T' vers `%T' écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"
 
-#: stmt.c:917 MRO
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "saut vers `%s' saute de manière invalide dans un contour de binding"
+#: cp/typeck.c:5462
+msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
+msgstr "transtypage de `%T' vers `%T' augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
 
-#: stmt.c:1153 stmt.c:3641 MRO
-#, c-format
-msgid "label `%s' used before containing binding contour"
-msgstr "étiquette `%s' utilisé avant de contenir le contour de binding"
+#: cp/typeck.c:5650
+msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
+msgstr "  lors de l'évaluation de `%Q(%#T, %#T)'"
 
-#: stmt.c:1283 stmt.c:1357
-msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
-msgstr "`asm' ne peut être utilisé dans une fonction où l'usage de la mémoire est vérifié"
+#: cp/typeck.c:5684
+msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "ISO C++ interdit le transtypage d'un type non référencé utilisé comme lvalue"
 
-#: stmt.c:1343
-msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
-msgstr "`asm' ne peut être utilisé `-fcheck-memory-usage'"
+#: cp/typeck.c:5783
+msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+msgstr "type incompatible dans l'affectation de `%T' vers `%T'"
 
-#: stmt.c:1372
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "nom de registre inconnu `%s' dans `asm'"
+#: cp/typeck.c:5790
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux"
 
-#: stmt.c:1387
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "trop d'alternatives dans `asm'"
+#: cp/typeck.c:5805
+msgid "return value from function receives multiple initializations"
+msgstr "valeur retournée de la fonction reçoit de multiples initialisations"
 
-#: stmt.c:1398
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "contraintes de l'opérande pour `asm' diff`rent en nombre d'alternatives"
+#: cp/typeck.c:5942
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction"
 
-#: stmt.c:1446
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "contrainte de sortie de l'opérande manque `='"
+#: cp/typeck.c:5950
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre"
 
-#: stmt.c:1465
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "contrainte de sortie `%c' pour l'opérande %d n'est pas au début"
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5961 cp/typeck.c:5980
+msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
+msgstr "pointeur vers un membre transtypé via la base virtuelle `%T' de `%T'"
 
-#: stmt.c:1472
-#, c-format
-msgid "output operand constraint %d contains `+'"
-msgstr "contrainte de sortie de l'opérande %d contient `+'"
+#: cp/typeck.c:5984
+msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
+msgstr "conversion de pointeur à membre à l'aide de la base virtuelle `%T' vers `%T'"
 
-#: stmt.c:1481
-msgid "operand constraint contains '+' or '=' at illegal position."
-msgstr "contrainte de l'opérande %d contient '+' ou '-' à une position illégale"
+#: cp/typeck.c:6054
+msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
+msgstr "conversion invalide vers un type `%T' à partir du type `%T'"
 
-#: stmt.c:1487 stmt.c:1664
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "contrainte `%%' utilisée avec la dernière opérande"
+#: cp/typeck.c:6219
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+msgstr "passage d'un NULL utilisé pour un non pointeur %s %P de `%D'"
 
-#: stmt.c:1501
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "contrainte concordante n'est pas valide dans une opérande de sortie"
+#: cp/typeck.c:6222
+msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+msgstr "%s vers un type non pointeur `%T' à partir d'un NULL"
 
-#: stmt.c:1527 stmt.c:1724
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "ponctuation invalide `%c' dans la contrainte"
+#: cp/typeck.c:6230
+msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+msgstr "passage `%T' pour %s %P de `%D'"
 
-#: stmt.c:1571
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
+#: cp/typeck.c:6233
+msgid "%s to `%T' from `%T'"
+msgstr "%s vers `%T' à partir de `%T'"
 
-#: stmt.c:1599
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "plus que %d opérandes dans `asm'"
+#: cp/typeck.c:6243
+msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+msgstr "passage de valeur négative `%E' pour %s %P de `%D'"
 
-#: stmt.c:1637
-#, c-format
-msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
-msgstr "registre matériel `%s' est listé comme une opérande d'entrée à `asm'"
+#: cp/typeck.c:6246
+msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+msgstr "%s de valeur négative `%E' vers `%T'"
 
-#: stmt.c:1654
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "contrainte d'entrée de l'opérande contient `%c'"
+#: cp/typeck.c:6333
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+msgstr "ne peut convertir `%T' à `%T' pour l'argument `%P' vers `%D'"
 
-#: stmt.c:1691 MRO
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "nombre d'opérandes invalides pour références de containte concordantes"
+#: cp/typeck.c:6336
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+msgstr "ne peut convertir `%T' vers `%T' dans %s"
 
-#. ??? Leave this only until we have experience with what
-#. happens in combine and elsewhere when constraints are
-#. not satisfied.
-#: stmt.c:1758 stmt.c:1786
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "opérande asm %d ne concorde pas probablement avec les contraintes"
+#: cp/typeck.c:6423 cp/typeck.c:6425
+msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+msgstr "dans le passage de l'argument %P de `%+D'"
 
-#: stmt.c:3578
-#, c-format
-msgid "unused variable `%s'"
-msgstr "variable inutilisée `%s'"
+#: cp/typeck.c:6539
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "retourné la référence vers le temporaire"
+
+#: cp/typeck.c:6546
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "référence vers un non lvalue a été retourné"
+
+#: cp/typeck.c:6558
+msgid "reference to local variable `%D' returned"
+msgstr "référence vers une variable locale `%D' retourné"
+
+#: cp/typeck.c:6561
+msgid "address of local variable `%D' returned"
+msgstr "adresse d'une variable locale `%D' retournée"
+
+#: cp/typeck.c:6592
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "retourné une valeur du destructeur"
+
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6600
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur"
+
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6603
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
+
+#: cp/typeck.c:6620
+msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
+msgstr "déclaration d'un retour sans valeur, dans la fonction déclarée avec un type retourné non void"
+
+#: cp/typeck.c:6636
+msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
+msgstr "déclaration d'un retour sans valeur, dans la fonction déclarée avec un type retourné void"
+
+#: cp/typeck.c:6657
+msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "`operator new' ne doit pas retourner NULL à moins qu'il ne soit déclaré `throw()' (ou -fcheck-new est utilisée)"
+
+#: cp/typeck2.c:54
+msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
+msgstr "type `%T' n'est pas un type de base pour le type `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:151
+msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "ne peut déclarer la variable `%D' comme étant de type `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:154
+msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "ne peut déclarer la paramètre `%D' comme étant de type `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:157
+msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "ne peut déclarer la champ `%D' comme étant de type `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:161
+msgid "invalid return type for member function `%#D'"
+msgstr "type retourné invalide pour le membre de la fonction `%#D,"
+
+#: cp/typeck2.c:163
+msgid "invalid return type for function `%#D'"
+msgstr "type retourné invalide pour la fonction `%#D'"
+
+#: cp/typeck2.c:166
+msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+msgstr "ne peut allouer un objet de type `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:173
+msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+msgstr "  parce que les fonctions viruelles suivantes sont abstraites:"
 
-#: stmt.c:5026
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "valeur d'énumération `%s' n'est pas traité dans le switch"
+#: cp/typeck2.c:175
+msgid "\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
 
-#: stmt.c:5052 stmt.c:5072
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "valeur du case `%ld' n'est pas dans le type énuméré"
+#: cp/typeck2.c:178
+msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+msgstr "  depuis que le type `%T' a des fonctions virtuelles abstraites"
 
-#: stmt.c:5055 stmt.c:5075
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "valeur du case `%ld' n'est pas dans le type énuméré `%s'"
+#: cp/typeck2.c:213
+msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
+msgstr "utilisation invalide d'un type indéfini `%#T'"
 
-#: stor-layout.c:140
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "taille du type ne peut être explicitement évalué"
+#: cp/typeck2.c:214
+msgid "forward declaration of `%#T'"
+msgstr "déclaration par l'avant (forward) de `%#T'"
 
-#: stor-layout.c:142
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "type de taille variable déclaré à l'extérieur den'importe quelle fonction"
+#: cp/typeck2.c:218
+msgid "invalid use of `%T'"
+msgstr "utilisation invalide de `%T'"
 
-#: stor-layout.c:415
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is %d bytes"
-msgstr "taille de `%s' est de %d octets"
+#: cp/typeck2.c:232
+msgid "invalid use of member (did you forget the `&' ?)"
+msgstr "utilisation invalide de membre (avez-vous oublié le `&' ?)"
 
-#: stor-layout.c:417
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
-msgstr "taille de `%s' est plus grande que %d octets"
+#: cp/typeck2.c:236
+msgid "invalid use of template type parameter"
+msgstr "utilisation invalide de patron de type de paramètres"
 
-#: stor-layout.c:771 stor-layout.c:1023
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour `%s'"
+#: cp/typeck2.c:243
+msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
+msgstr "adresse de la fonction surchargée sans information contextuelle de type"
 
-#: stor-layout.c:773 stor-layout.c:1025
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire pour `%s'"
+#: cp/typeck2.c:245
+msgid "overloaded function with no contextual type information"
+msgstr "fonction surchargée sans information contextuelle de type"
+
+#: cp/typeck2.c:247
+msgid "insufficient contextual information to determine type"
+msgstr "information contextuelle insuffisante pour déterminer le type"
 
-#: stor-layout.c:788
+#: cp/typeck2.c:270
 #, c-format
-msgid "padding struct to align `%s'"
-msgstr "remplissage du struct pour aligner `%s'"
+msgid "internal error #%d"
+msgstr "erreur interne #%d"
 
-#: stor-layout.c:987
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "remplissage la taille du struct pour aligner les frontières"
+#: cp/typeck2.c:325
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+msgstr "syntaxe de constructeur utilisé mais aucun constructeur déclaré pour le type `%T'"
 
-#: stor-layout.c:1030
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient"
+#: cp/typeck2.c:335
+msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'"
+msgstr "initialiseur de construction de liste invalide pour l'objet de classe dérivée `%D'"
 
-#: stor-layout.c:1032
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"
+#: cp/typeck2.c:337
+msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'"
+msgstr "initialiseur de construction de liste invalide pour l'objet de classe polymorphique `%D'"
 
-#: stringpool.c:307
-#, c-format
-msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
-msgstr "\"%s\" et \"%s\" identique pour les premiers %d caractères"
+#: cp/typeck2.c:340 cp/typeck2.c:346 cp/typeck2.c:352
+msgid "initializer list construction invalid for `%D'"
+msgstr "construction de la liste d'initialiseurs invalide pour `%D'"
 
-#: timevar.c:428
-msgid "\nExecution times (seconds)\n"
-msgstr "\nTemps d'exécution (secondes)\n"
+#: cp/typeck2.c:341
+msgid "due to the presence of a constructor"
+msgstr "en raison de la présence d'un constructeur"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:476
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOTAL                 :"
+#: cp/typeck2.c:347 cp/typeck2.c:353
+msgid "due to non-public access of member `%D'"
+msgstr "en raison d'un accès non public du membre `%D'"
 
-#: timevar.c:515
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "temps passé dans %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: cp/typeck2.c:365
+msgid "comma expression used to initialize return value"
+msgstr "expression virgule utilsée pour initialiser la valeur de retour"
 
-#: tlink.c:428
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: lecture de %s\n"
+#: cp/typeck2.c:374
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe"
 
-#: tlink.c:529
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: recompilation de %s\n"
+#: cp/typeck2.c:436
+msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
+msgstr "ISO C++ interdit les expressions d'initialiseur d'aggrégat de non constante"
 
-#: tlink.c:694 MRO
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"
+#: cp/typeck2.c:516
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres"
 
-#: tlink.c:741
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: ré-édition des liens\n"
+#: cp/typeck2.c:572
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "initialiseur pour la variable scalaire requiert un élément"
 
-#: tlink.c:750
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
+#: cp/typeck2.c:579
+msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour `%T'"
 
-#: toplev.c:913
-msgid "Generate debugging info in default format"
-msgstr "Générer les information de mise au point dans le format par défaut"
+#: cp/typeck2.c:582
+msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
+msgstr "initialiseurs superflus ignorés pour `%T'"
 
-#: toplev.c:914
-msgid "Generate debugging info in default extended format"
-msgstr "Générer les information de mise au point dans le format étendu"
+#: cp/typeck2.c:594
+msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+msgstr "objet de taille variable de type `%T' peut ne pas être initialisé"
 
-#: toplev.c:916
-msgid "Generate STABS format debug info"
-msgstr "Générer des infos de mise au point de format STABS"
+#: cp/typeck2.c:604
+msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+msgstr "sous-objet de type `%T' doit être initialisé par un constructeur, non pas par `%E'"
 
-#: toplev.c:917
-msgid "Generate extended STABS format debug info"
-msgstr "Générer des infos de mise au point de format STABS étendu"
+#: cp/typeck2.c:670
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "aggrégat a un initialiseur partiellement entourée d'accolades"
 
-#: toplev.c:920
-msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
-msgstr "Générer les informations de mise au point du format DWARF-1"
+#: cp/typeck2.c:700 cp/typeck2.c:801
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "initialiseur étiquetée non trivial"
 
-#: toplev.c:922
-msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
-msgstr "Générer les extensions des informations de mise au point du format DWARF-1"
+#: cp/typeck2.c:717
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "initialiseurs non vides pour le tableau d'éléments vides"
 
-#: toplev.c:925
-msgid "Generate DWARF-2 debug info"
-msgstr "Générer les informations de mise au point DWARF-2"
+#: cp/typeck2.c:767
+msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base virtuelles"
 
-#: toplev.c:928
-msgid "Generate XCOFF format debug info"
-msgstr "Générer les informations de mise au point du format XCOFF"
+#: cp/typeck2.c:773
+msgid "initializer list for object of class with base classes"
+msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base"
 
-#: toplev.c:929
-msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
-msgstr "Générer les extensions de mise au point du format XCOFF"
+#: cp/typeck2.c:779
+msgid "initializer list for object using virtual functions"
+msgstr "liste d'initialiseurs pour objet utilisant des fonctions virtuelles"
 
-#: toplev.c:932
-msgid "Generate COFF format debug info"
-msgstr "Générer les informations de mise au point du format COFF"
+#: cp/typeck2.c:842 cp/typeck2.c:859
+msgid "missing initializer for member `%D'"
+msgstr "initialiseur manquant pour le membre `%D'"
 
-#: toplev.c:976
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "Ne pas stocker les flottants dans les registres"
+#: cp/typeck2.c:847
+msgid "uninitialized const member `%D'"
+msgstr "membre de constante non initialisé pour `%D'"
 
-#: toplev.c:978
-msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
-msgstr "Considérer toutes les référence en mémoire comme faite par des pointeurs volatiles"
+#: cp/typeck2.c:850
+msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgstr "membre `%D' avec des champs de constantes non initialisée"
 
-#: toplev.c:980
-msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
-msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données globales comme volatiles"
+#: cp/typeck2.c:853
+msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgstr "membre `%D' est une référence non initialisée"
 
-#: toplev.c:982
-msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
-msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données statiques comme volatiles"
+#: cp/typeck2.c:896
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union"
 
-#: toplev.c:984
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Déférer le dépilage des arguments de fonction de la pile plus tard"
+#: cp/typeck2.c:908
+msgid "no field `%D' in union being initialized"
+msgstr "pas de champ `%D' dans l'aggrégat n'a été initialisé"
 
-#: toplev.c:986
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile"
+#: cp/typeck2.c:916
+msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+msgstr "aggrégat `%T' sans mambre nommé ne peut être initialisé"
 
-#: toplev.c:988
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif"
+#: cp/typeck2.c:952
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat"
 
-#: toplev.c:990
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts vers leurs cibles"
+#: cp/typeck2.c:1057
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté"
 
-#: toplev.c:992
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts considitionnels vers leurs cibles"
+#: cp/typeck2.c:1070
+msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+msgstr "l'opérande de base de `->' a un type non pointeur `%T'"
 
-#: toplev.c:994
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimisations"
-msgstr "Effectuer un nombre mineur, d'optimisations coûteuses"
+#: cp/typeck2.c:1084
+msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+msgstr "résultat de `operator->()' laisse comme résultat un non pointeur"
 
-#: toplev.c:996
-msgid "Perform jump threading optimisations"
-msgstr "Exécuter des optimisations de saut de thread"
+#: cp/typeck2.c:1086
+msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+msgstr "l'opérande de base de `->' n'est pas un pointeur"
 
-#: toplev.c:998
-msgid "Perform strength reduction optimisations"
-msgstr "Exécuter un réduction en force des optimisations"
+#: cp/typeck2.c:1152
+msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
+msgstr "`%E' ne peut être utilisé comme pointeur de membre, alors qu'il est de type `%T'"
 
-#: toplev.c:1000
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu"
+#: cp/typeck2.c:1159
+msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "ne peut appliquer un pointeur de membre `%E' à `%E', lequel n'est pas un type d'aggrégat `%T'"
 
-#: toplev.c:1002
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Exécuter un dé-roulement de toutes les boucles"
+#: cp/typeck2.c:1168
+msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+msgstr "type du membre `%T::' incompatible avec le type d'objet `%T'"
 
-#: toplev.c:1004
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
+#: cp/typeck2.c:1205
+msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
+msgstr "`%T' a échoué à devenir un typedef ou un type construit interne"
 
-#: toplev.c:1006 MRO
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables"
+#: cp/typeck2.c:1278
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
+msgstr "ISO C++ interdit la définition de types à l'intérieur de %s"
 
-#: toplev.c:1008
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Stocker les chaînes dans les sections d'écriture des données"
+#: cp/xref.c:826
+#, c-format
+msgid "can't create cross-reference file `%s'"
+msgstr "ne peut produire un fichier de références croisées `%s'"
 
-#: toplev.c:1010
-msgid "Enable machine specific peephole optimisations"
-msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine"
+#: f/com.c:11595
+msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+msgstr "AUCUN type ENTIER ne peut tenir un pointeur sur cette configuration"
 
-#: toplev.c:1012
-msgid "Copy memory operands into registers before using"
-msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser"
+#: f/com.c:11820
+#, c-format
+msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+msgstr "configuration: REAL, INTEGER, et LOGICAL ont %d bits,"
 
-#: toplev.c:1014
-msgid "Copy memory address constants into regs before using"
-msgstr "Copier les constantes d'adresses mémoire dans les registres avant de les utiliser"
+#: f/com.c:11822
+#, c-format
+msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+msgstr "et les pointeura ont %d bits, mais g77 ne fonctionne pas encore"
 
-#: toplev.c:1016
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Autoriser le maintien des adresses de fonction dans les registres"
+#: f/com.c:11824
+msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+msgstr "correctement à moins qu'ils aient tous 32 bits de largeur"
 
-#: toplev.c:1018
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
+#: f/com.c:11825
+msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
+msgstr "SVP garder cela en tête avant de rapporter des anomalies. g77 devrait"
 
-#: toplev.c:1020
-msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
-msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement en ligne"
+#: f/com.c:11826
+msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6"
+msgstr "le support des machines n'ayant pas 32 bits est meilleur avec la version 0.6"
 
-#: toplev.c:1022
-msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
-msgstr "Porter attention au mot clé 'inline'"
+#. I/O will probably crash.
+#: f/com.c:11834
+#, c-format
+msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+msgstr "configuration: char * contient %d bits, mais ftnlen seulement %d"
 
-#: toplev.c:1024
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées"
+#. ASSIGN 10 TO I will crash.
+#: f/com.c:11843
+#, c-format
+msgid ""
+"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+" ASSIGN statement might fail"
+msgstr ""
+"configuration: char * contient %d bits, mais INTEGER seulement %d --\n"
+" déclaration ASSIGN pourrait échouer"
 
-#: toplev.c:1026
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper"
+#: f/com.c:15573
+msgid "directory name must immediately follow -I"
+msgstr "nom du répertoire doit suivre immédiatement -I"
 
-#: toplev.c:1028
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Marquer les données comme partagées au lieu de privées"
+#: f/g77spec.c:254
+#, c-format
+msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+msgstr "débordement de la liste d'arguments de sortie pour `%s'"
 
-#: toplev.c:1030
-msgid "Enable saving registers around function calls"
-msgstr "Autoriser la sauvegarde autour des appels de fonction"
+#: f/g77spec.c:393
+msgid "--driver no longer supported"
+msgstr "--driver n'est plus supporté"
 
-#: toplev.c:1032
-msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Retourner des aggrégats de type 'short' en mémoire, pas dans les registres"
+#: f/g77spec.c:406
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' missing"
+msgstr "argument pour `%s' est manquant"
 
-#: toplev.c:1034
-msgid "Return 'short' aggregates in registers"
-msgstr "Retourner des aggrégats de type 'short' dans les registres"
+#: f/g77spec.c:410
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "aucun fichier d'entrée; pas d'accord pour écrire dans les fichiers de sortie"
 
-#: toplev.c:1036
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "Tented de remplir de délais les fentes des instructions de branchement"
+#: f/lang-options.h:33
+msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+msgstr "Afficher les informations de version du compilateur g77-specific, exécuter les tests internes"
 
-#: toplev.c:1038
-msgid "Perform the global common subexpression elimination"
-msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression du commun global"
+#: f/lang-options.h:37
+msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique FORTRAN 66"
 
-#: toplev.c:1040
-msgid "Run CSE pass after loop optimisations"
-msgstr "Exécuter une passe CSE après une optimisation des boucles"
+#: f/lang-options.h:40
+msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique Unix f77"
 
-#: toplev.c:1042
-msgid "Run the loop optimiser twice"
-msgstr "Exécuiter l'optimiseur de boucle deux fois"
+#: f/lang-options.h:42
+msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
+msgstr "Programme n'utilise pas les options du dialecte Unix f77"
 
-#: toplev.c:1044
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Détruire les vérifications de pointeurs nul inutiles"
+#: f/lang-options.h:44
+msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+msgstr "Programme est écrit dans un dialecte Fortran 90"
 
-#: toplev.c:1046
-msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
-msgstr "Prétendre que l'hôte et la cible utilise le format FP"
+#: f/lang-options.h:48
+msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+msgstr "Traiter les var. locales et les blocs COMMON tel que s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE"
+
+#: f/lang-options.h:50
+msgid "Allow $ in symbol names"
+msgstr "Permettre $ dans les noms de symboles"
 
-#: toplev.c:1048
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Reçéduler les instructions avant l'allocation de registres"
+#: f/lang-options.h:54
+msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+msgstr "code f2c compatible n'a pas besoin d'être généré"
 
-#: toplev.c:1050
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Reçédulers les instructions après l'allocation de registres"
+#: f/lang-options.h:57
+msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+msgstr "Non supporté; ne pas générer le code d'appel libf2c"
 
-#: toplev.c:1052
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Autoriser le çédulage à travers les blocs de base"
+#: f/lang-options.h:59
+msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux"
 
-#: toplev.c:1054
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements"
+#: f/lang-options.h:62
+msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+msgstr "Programme est écrit dans un style libre Fortran 90"
 
-#: toplev.c:1056
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements"
+#: f/lang-options.h:67
+msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran"
 
-#: toplev.c:1058
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"
+#: f/lang-options.h:70
+msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+msgstr "Programme est écrit en Fortran VXT (forme de Digital)"
 
-#: toplev.c:1060
-msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
-msgstr "Remplacer add,compare,branch avec des branchements utilisant un compteur registre"
+#: f/lang-options.h:73
+msgid "Disallow all ugly features"
+msgstr "Désactiver toutes les options laides"
 
-#: toplev.c:1062
-msgid "Generate position independent code, if possible"
-msgstr "Générer du code indépendant de la position, si possible"
+#: f/lang-options.h:76
+msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+msgstr "Les constantes Hollerith et sans type ne sont pas passés comme arguments"
 
-#: toplev.c:1065
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Autoriser le traitement des exceptions"
+#: f/lang-options.h:78
+msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+msgstr "Permettre le copie ordinaire des variable affectées"
 
-#: toplev.c:1067
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions"
+#: f/lang-options.h:81
+msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+msgstr "Tableau factice dont la taille des dimensions (1) est assumée"
 
-#: toplev.c:1069
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels"
+#: f/lang-options.h:84
+msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+msgstr "Virgule de fin dans l'appel de la procédure dénote un argument nul"
 
-#: toplev.c:1071 MRO
-msgid "Insert arc based program profiling code"
-msgstr "Insérer le code de profilage du programme de base"
+#: f/lang-options.h:87
+msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+msgstr "Permettre REAL(Z) et AIMAG(Z) pour les DOUBLE COMPLEX Z"
 
-#: toplev.c:1073
-msgid "Create data files needed by gcov"
-msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires par gcov"
+#: f/lang-options.h:91
+msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+msgstr "Initialisation via DATA et PARAMETER est un de types compatibles"
 
-#: toplev.c:1075
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "Utiliser les informations de profilage pour les probabilités de branchements"
+#: f/lang-options.h:93
+msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL"
 
-#: toplev.c:1077
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
+#: f/lang-options.h:96
+msgid "Print internal debugging-related info"
+msgstr "Afficher les informations internes reliées à la mise au point"
 
-#: toplev.c:1079
-msgid "Do the register renaming optimization pass"
-msgstr "Renommer les registres lors de la passe d'optimisation"
+#: f/lang-options.h:99
+msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro"
 
-#: toplev.c:1081
-msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
-msgstr "Améliorer la vitesse FP en violant les règles ANSI & IEEE"
+#: f/lang-options.h:103
+msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+msgstr "Barres obliques inverses dans les constantes caractères/hollerith ne sont pas particulières (style C)"
 
-#: toplev.c:1083
-msgid "Do not put unitialised globals in the common section"
-msgstr "Ne pas placer de globaux non initialisés dans la section commune"
+#: f/lang-options.h:105
+msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs"
 
-#: toplev.c:1085
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr "Ne pas générer de directives .size"
+#: f/lang-options.h:109
+msgid "Disable the appending of underscores to externals"
+msgstr "Désactiver l'ajout de caractères de soulignement aux externes"
 
-#: toplev.c:1087
-msgid "place each function into its own section"
-msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section"
+#: f/lang-options.h:112
+msgid "Never append a second underscore to externals"
+msgstr "Ne jamais ajouter un second caractères de soulignement aux externes"
 
-#: toplev.c:1089
-msgid "place data items into their own section"
-msgstr "placer les items des données dans leur propre section"
+#: f/lang-options.h:114
+msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+msgstr "Intrinsèques épellées tel que SqRt"
 
-#: toplev.c:1091
-msgid "Add extra commentry to assembler output"
-msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur"
+#: f/lang-options.h:116
+msgid "Intrinsics in uppercase"
+msgstr "Intrinsèques en majuscules"
 
-#: toplev.c:1093
-msgid "Output GNU ld formatted global initialisers"
-msgstr "Produire des initialiseurs globaux formattés pour GNU ld"
+#: f/lang-options.h:119
+msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+msgstr "Lettres d'instrinsèques en casse arbitraire"
 
-#: toplev.c:1095
-msgid "Enables a register move optimisation"
-msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registres"
+#: f/lang-options.h:121
+msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+msgstr "Mots clés du langage épellés tel que IOStat"
 
-#: toplev.c:1097
-msgid "Do the full regmove optimization pass"
-msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des des déplacements par les registres"
+#: f/lang-options.h:123
+msgid "Language keywords in uppercase"
+msgstr "Mots clés du langage en majuscules"
 
-#: toplev.c:1099
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous"
+#: f/lang-options.h:126
+msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires"
 
-#: toplev.c:1101
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"
+#: f/lang-options.h:128
+msgid "Internally convert most source to uppercase"
+msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules"
 
-#: toplev.c:1103
-msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
-msgstr "Assumer que les arguments peuvent avoir des alias l'un vers l'autre et globaux"
+#: f/lang-options.h:131
+msgid "Internally preserve source case"
+msgstr "Préserver à l'interne la casse des sources"
 
-#: toplev.c:1105
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "Assumer que les arguments peuvent avoir des alias globaux mais pas l'un vers l'autre"
+#: f/lang-options.h:133
+msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées"
 
-#: toplev.c:1107
-msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
-msgstr "Assumer que les arguments n'ont pas d'alias l'un vers l'autre ou globaux"
+#: f/lang-options.h:135
+msgid "Symbol names in uppercase"
+msgstr "Noms des symboles en majuscules"
 
-#: toplev.c:1109
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Assumer que des règles stricts d'alias s'appliquent"
+#: f/lang-options.h:137
+msgid "Symbol names in lowercase"
+msgstr "Noms de symboles en minuscules"
 
-#: toplev.c:1111
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Aligner le début des boucles"
+#: f/lang-options.h:140
+msgid "Program written in uppercase"
+msgstr "Programme écrit en majuscules"
 
-#: toplev.c:1113
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "Aligner les étiquettes qui sont seulement atteintes par sauts"
+#: f/lang-options.h:142
+msgid "Program written in lowercase"
+msgstr "Programmes écrit en minuscules"
 
-#: toplev.c:1115
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Aligner toutes les étiquettes"
+#: f/lang-options.h:144
+msgid "Program written in strict mixed-case"
+msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée"
 
-#: toplev.c:1117
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "Aligner le début des fonctions"
+#: f/lang-options.h:146
+msgid "Compile as if program written in uppercase"
+msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules"
 
-#: toplev.c:1119
-msgid "Generate code to check every memory access"
-msgstr "Générer du code pour vérifier chaque accès mémoire"
+#: f/lang-options.h:148
+msgid "Compile as if program written in lowercase"
+msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en minuscules"
 
-#: toplev.c:1121
-msgid "Add a prefix to all function names"
-msgstr "Ajouter un préfixe à tous les noms de fonctions"
+#: f/lang-options.h:150
+msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+msgstr "Préserver toutes les épellations (casses) utilisé dans le programme"
 
-#: toplev.c:1123
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"
+#: f/lang-options.h:152
+msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "Détruire les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
 
-#: toplev.c:1125
-msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
-msgstr "Traiter les entrées/sorties des fonctins avec appels de profilage"
+#: f/lang-options.h:154
+msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
 
-#: toplev.c:1127
-msgid "Enable SSA optimizations"
-msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
+#: f/lang-options.h:157
+msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
 
-#: toplev.c:1129
-msgid "Enable dead code elimination"
-msgstr "Autoriser l'élimination de code mort"
+#: f/lang-options.h:159
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "Détruire les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1131
-msgid "External symbols have a leading underscore"
-msgstr "Les symboles externes sont préfixés d'un caractère de soulignement"
+#: f/lang-options.h:161
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "Désactiver les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1133
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "Traiter les directive #ident"
+#: f/lang-options.h:164
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "Cacher les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1135
-msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
-msgstr "Autoriser l'exécution de la passe rtl sur les trous avant sched2"
+#: f/lang-options.h:166
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Détruire les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1137
-msgid "Enables guessing of branch probabilities"
-msgstr "Autoriser l'estimation des probabilités de branchement"
+#: f/lang-options.h:168
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Désactiver les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1139
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques"
+#: f/lang-options.h:171
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Cacher les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1141
-msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
-msgstr "Convertir les constantes flottantes en constantes en simple précision"
+#: f/lang-options.h:173
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+msgstr "Détruire les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1143
-msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
-msgstr "Rapport le temps pris par chaque passe de compilation à la fin de l'exécution"
+#: f/lang-options.h:175
+msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Désactiver les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1145
-msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
-msgstr "Rapporter toute allocation de mémoire permanente à la fin de l'exécution"
+#: f/lang-options.h:178
+msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
 
-#: toplev.c:1147
-msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication."
-msgstr "Trapper les débordements de signe dans addition/soustraction/multiplication"
+#: f/lang-options.h:180
+msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "Détruire les intrinsèques MIL-STD 1753"
 
-#: toplev.c:1164
-msgid "Compile just for ISO C89"
-msgstr "Compiler seulement pour ISO C89"
+#: f/lang-options.h:182
+msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "Désactiver les intrinsèques MIL-STD 1753"
 
-#: toplev.c:1166
-msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
-msgstr "Ne pas promouvoir les flottants à des doubles avec -traditional"
+#: f/lang-options.h:185
+msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "Cacher les intrinsèques MIL-STD 1753"
 
-#: toplev.c:1168
-msgid "Determine language standard"
-msgstr "Déterminer le standard du langage"
+#: f/lang-options.h:187
+msgid "Delete libU77 intrinsics"
+msgstr "Détruire les intrinsèques libU77"
 
-#: toplev.c:1172
-msgid "Make bitfields by unsigned by default"
-msgstr "Rendre les champs de bits non signés par défaut"
+#: f/lang-options.h:189
+msgid "Disable libU77 intrinsics"
+msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77"
 
-#: toplev.c:1176
-msgid "Make 'char' be signed by default"
-msgstr "Rendre les 'char' signés par défaut"
+#: f/lang-options.h:192
+msgid "Hide libU77 intrinsics"
+msgstr "Cacher les intrinsèques libU77"
 
-#: toplev.c:1178
-msgid "Make 'char' be unsigned by default"
-msgstr "Rendre les 'char' non signés par défaut"
+#: f/lang-options.h:194
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "Détruire les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
 
-#: toplev.c:1184
-msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
-msgstr "Tenter de supporter le style de langage C traditionnel K&R"
+#: f/lang-options.h:196
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
+
+#: f/lang-options.h:199
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "Cacher les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
 
-#: toplev.c:1190
-msgid "Do not recognise the 'asm' keyword"
-msgstr "Ne pas reconnaître le mot clé 'asm'"
+#: f/lang-options.h:201
+msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+msgstr "Traiter les valeurs initiales de 0 comme des valeurs non zéros"
 
-#: toplev.c:1193
-msgid "Do not recognise any built in functions"
-msgstr "Ne pas reocnnaître aucune construit dans les fonctions"
+#: f/lang-options.h:204
+msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)"
 
-#: toplev.c:1195
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Assumer un environnement d'exécution normal C"
+#: f/lang-options.h:207
+msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO"
 
-#: toplev.c:1198
-msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
-msgstr "Assumer que les librairies standards & main peuvent ne pas exister"
+#: f/lang-options.h:211
+msgid "Print names of program units as they are compiled"
+msgstr "Afficher les noms des unités de programme qui sont compilées"
 
-#: toplev.c:1201
-msgid "Allow different types as args of ? operator"
-msgstr "Permettre des types différents pour les arguments de l'opérateur ?"
+#: f/lang-options.h:214
+msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+msgstr "Inhiber les diagnostiques fatals à propos des problèmes entre les procédures"
 
-#: toplev.c:1204
-msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
-msgstr "Permettre l'utilisation de $ à l'intérieur d'identificateurs"
+#: f/lang-options.h:216
+msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+msgstr "Rendre les préfixes des bases des constantes non décimales sans type"
 
-#: toplev.c:1209
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Utiliser la même taille pour un double que pour un flottant"
+#: f/lang-options.h:219
+msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes"
 
-#: toplev.c:1212
-msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
-msgstr "Utiliser le plus petit entier pour contenir l'énumération (enums)"
+#: f/lang-options.h:222
+msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
+msgstr "Forme spécifique Fortran de -fbounds-check"
 
-#: toplev.c:1215
-msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
-msgstr "Écraser le type sous-jacent de wchar_t vers `unsigned short'"
+#: f/lang-options.h:226
+msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+msgstr "Inhiber les avertissements à propos des problèmes entre les procédures"
 
-#: toplev.c:1219
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"
+#: f/lang-options.h:230
+msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants"
 
-#: toplev.c:1221
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions de transtypage avec des types incompatibles"
+#: f/lang-options.h:235
+msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
+msgstr "Ajouter un répertoire pour la recherche par INCLUDE"
 
-#: toplev.c:1225
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"
+#: f/lang-options.h:237
+msgid "Set the maximum line length"
+msgstr "Initialiser la longueur maximale des lignes"
 
-#: toplev.c:1228
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs"
+#: f/lex.c:583
+msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
+msgstr "la signification de `\\x' varie avec l'option -traditional"
 
-#: toplev.c:1231
-msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
-msgstr "Avertir à propose des souscripts dont le type est 'char'"
+#: f/lex.c:620
+msgid "hex escape out of range"
+msgstr "échappement hexadécimal hors gamme"
 
-#: toplev.c:1234 toplev.c:1237
-msgid "Warn if nested comments are detected"
-msgstr "Avertir si des commentaires imbriqués sont détectés"
+#: f/lex.c:666
+msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
+msgstr "le sens d `\\a' varie avec -traditional"
 
-#: toplev.c:1240
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Avertir à propos des type de conversions confuses"
+#: f/lex.c:682
+#, c-format
+msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+msgstr "séquence d'échappement n'est pas ANSI standard: `\\%c'"
 
-#: toplev.c:1243
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
-msgstr "Avertir à propos des anomalies de format de printf/scanf/strftime/strfmon"
+#: f/lex.c:695
+#, c-format
+msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+msgstr "séquence d'échappement non ISO `\\%c'"
 
-#: toplev.c:1247
-msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
-msgstr "Ne pas avertir à propos des formats de strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année"
+#: f/lex.c:699
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+msgstr "séquence d'échappement inconnue: `\\%c'"
 
-#: toplev.c:1250
-msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
-msgstr "Ne pas avertir à propos d'un surplus d'arguments pour des fonctions de format"
+#: f/lex.c:701
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+msgstr "séquence d'échappement inconnue: `\\' suivi par le code de caractères 0x%x"
 
-#: toplev.c:1252 MRO
-msgid "Warn about non-string-literal format strings"
-msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui ne sont pas des chaînes"
+#: f/lex.c:778
+msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+msgstr "directive mal composée -- pas de guillement ou d'apostrophe de fermeture"
 
-#: toplev.c:1255
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Avertir à propos des problèmes possibles de sécurité avec les formats de fonction"
+#: f/lex.c:998
+msgid "bad directive -- missing close-quote"
+msgstr "directive erronée -- manque un apostrophe ou un guillemet de fermeture"
 
-#: toplev.c:1258
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"
+#: f/lex.c:1112
+#, c-format
+msgid "ignoring pragma: %s"
+msgstr "pragma: %s ignoré"
 
-#: toplev.c:1262
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type"
+#: f/lex.c:1319 f/lex.c:1363
+msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+msgstr "utiliser `#line ...' au lieu de `# ...' dans la première ligne"
 
-#: toplev.c:1267
-msgid "Warn about the use of the #import directive"
-msgstr "Avertir à propos de l'utilisation de la directive #import"
+#: f/ste.c:1404 f/ste.c:1755
+msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+msgstr "spécificateur dans ASSIGN FORMAT est trop petit"
 
-#: toplev.c:1271
-msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
-msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de 'long long' avec -pedantic"
+#: f/ste.c:2964
+msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+msgstr "ASSIGN à la variable est trop petit"
 
-#: toplev.c:1273
-msgid "Warn about suspicious declarations of main"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de main"
+#: f/ste.c:2992
+msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+msgstr "variable cible par ASSIGN GOTO est trop petite"
 
-#: toplev.c:1276
-msgid "Warn about possibly missing braces around initialisers"
-msgstr "Avertir à propos des accolades possiblement manquantes autour des initialiseurs"
+#: f/top.c:238
+#, c-format
+msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
+msgstr "%s n'est plus supporté -- essayer -fvxt"
 
-#: toplev.c:1279
-msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"
+#: f/top.c:240
+#, c-format
+msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+msgstr "%s n'est plus supporté -- essayer -fno-vxt -ff90"
 
-#: toplev.c:1282
-msgid "Warn about global funcs without prototypes"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype"
+#: f/top.c:308 f/top.c:310
+#, c-format
+msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
+msgstr "%s désactivé, utiliser le fanion normal de mise au point"
 
-#: toplev.c:1285
-msgid "Warn about use of multicharacter literals"
-msgstr "Avertir à propose de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"
+#: java/check-init.c:915
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "erreur interne dans check-init: arbre de code n'est pas implanté: %s"
 
-#: toplev.c:1288 MRO
-msgid "Warn about externs not at file scope level"
-msgstr "Avertir à propos des externes qui n'est pas au niveau dans le champ du fichier"
+#: java/check-init.c:988
+#, c-format
+msgid "final field '%s' may not have been initialized"
+msgstr "champ final '%s' peut ne pas avoir été initialisé"
 
-#: toplev.c:1291
-msgid "Warn about possible missing parentheses"
-msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"
+#: java/class.c:567 java/class.c:592
+msgid "internal error - too many interface type"
+msgstr "erreur interne - trop de type d'interface"
 
-#: toplev.c:1294
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles de séquence de points"
+#: java/class.c:742
+msgid "bad method signature"
+msgstr "méthode de signature erronée"
 
-#: toplev.c:1297
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"
+#: java/class.c:787
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "attribut ConstantValue mal positionné (n'est dans aucun champ)"
 
-#: toplev.c:1300
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations multiples portant sur le même objet"
+#: java/class.c:789
+#, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ '%s'"
 
-#: toplev.c:1303
-msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
-msgstr "Avertir à propos des comparaisons signés/non signés"
+#: java/class.c:800
+#, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "attribut ConstanValue du champ '%s' a un type erroné"
 
-#: toplev.c:1306
-msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
-msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants"
+#: java/class.c:1145
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "champ '%s' n'a pas été repéré dans la classe"
 
-#: toplev.c:1309
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus"
+#: java/class.c:1403
+msgid "abstract method in non-abstract class"
+msgstr "méthode abstraite dans une classe non abstraite"
 
-#: toplev.c:1312
-msgid "Warn about non-prototyped function decls"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonction sans prototype"
+#: java/class.c:2088
+#, c-format
+msgid "non-static method '%s' overrides static method"
+msgstr "méthode non statique '%s' écrase la méthode statique"
 
-#: toplev.c:1315
-msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C"
-msgstr "Avertir à propos de construits dont le sens change en ISO C"
+#: java/decl.c:1521
+#, c-format
+msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "Dans %s: chevauchement de variable et plage d'exception à %d"
 
-#: toplev.c:1318
-msgid "Warn when trigraphs are encountered"
-msgstr "Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés"
+#: java/decl.c:1609
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "type erroné dans les paramètres d'informations de mise au point"
 
-#: toplev.c:1323
-msgid "Mark strings as 'const char *'"
-msgstr "Marque les chaînes comme étant 'const char *'"
+#: java/decl.c:1619
+#, c-format
+msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
+msgstr "plage PC erroné pour les infos de débug pour la var. locale `%s'"
 
-#: toplev.c:1471
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Avertir lorsqu'une fonction est inutilisée"
+#: java/expr.c:550
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "sous débordement de la pile - opération dup*"
 
-#: toplev.c:1473
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Avertir lorsqu'une étiquette est inutilisée"
+#: java/expr.c:1503
+#, c-format
+msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgstr "référence `%s' est ambigue: apparaît dans l'interface `%s' et l'interface `%s'"
 
-#: toplev.c:1475
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de fonction est inutilisé"
+#: java/expr.c:1532
+#, c-format
+msgid "field `%s' not found"
+msgstr "champ `%s' n'a pas été trouvé"
 
-#: toplev.c:1477
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée"
+#: java/expr.c:1683
+msgid "ret instruction not implemented"
+msgstr "instruction ret n'est pas implantée"
 
-#: toplev.c:1479
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Avertir lorsque la valeur d'une expression n'est pas utilisée"
+#: java/expr.c:1819
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "méthode '%s' n'a pas été repéré dans la classe"
 
-#: toplev.c:1481
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "Ne pas supprimer les avertissements pour les en-têtes système"
+#: java/expr.c:2023
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "échec de repérage de la classe '%s'"
 
-#: toplev.c:1483
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs"
+#: java/expr.c:2035
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "classe '%s' n'a pas de méthode nommée '%s' concordant avec la signature '%s'"
 
-#: toplev.c:1485
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Avertir lorsqu'une variable locale fait ombrage à une autre"
+#: java/expr.c:2045
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "invocation statique sur un méthode non statique"
 
-#: toplev.c:1487
-msgid "Warn about enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré où un case spécific manque"
+#: java/expr.c:2050
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "invocation statique sur un méthode abstraite"
 
-#: toplev.c:1489
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Avertir à propos de structures retournés, unions ou tableaux"
+#: java/expr.c:2058
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "invocation non statique sur un méthode statique"
 
-#: toplev.c:1491
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Avertir à propos des pointeurs convertis lesquels augment l'alignement"
+#: java/expr.c:2335
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "champ '%s' manquant dans '%s'"
 
-#: toplev.c:1493
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Avertir à propos du code qui ne sera jamais exécuté"
+#: java/expr.c:2341
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "aignature ne concorde pas pour le champ '%s' dans '%s'"
 
-#: toplev.c:1495
-msgid "Warn about unitialized automatic variables"
-msgstr "Avertir à propos des variable automatiques non initialisées"
+#: java/expr.c:2364
+#, c-format
+msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
+msgstr "affectation au champ final `%s' n'est pas le champ de la classe"
 
-#: toplev.c:1497 MRO
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être en ligne"
+#: java/expr.c:2369
+#, c-format
+msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
+msgstr "affectation au champ statique final `%s' n'est pas dans l'initialiseur de la classe"
 
-#: toplev.c:1499
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Avertir lorsque les attributs paquetés n'ont pas d'effet sur l'organtisation d'un struct"
+#: java/expr.c:2376
+#, c-format
+msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
+msgstr "affectation au champ final `%s' n'est pas dans le constructeur"
 
-#: toplev.c:1501
-msgid "Warn when padding is required to align struct members"
-msgstr "Avertir lorsque le remplissage est requis pour aligner les membres d'un struct"
+#: java/expr.c:2614
+#, c-format
+msgid "can't expand %s"
+msgstr "ne peut faire l'expansion de %s"
 
-#: toplev.c:1503
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Avertir lorsque la passe d'optimisation est désactivée"
+#: java/expr.c:2790
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"
 
-#: toplev.c:1505
-msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions qui seraient candidates pour des attributs non retournés"
+#. We've just reached the end of a region of dead code.
+#: java/expr.c:2835
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à %d"
 
-#: toplev.c:1539 toplev.c:5061 tradcpp.c:776
+#. We've just reached the end of a region of dead code.
+#: java/expr.c:2872
 #, c-format
-msgid "Invalid option `%s'"
-msgstr "option invalide `%s'"
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à la fin de la méthode."
+
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3191
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "sous-instruction très large non reconnue"
 
-#: toplev.c:1741
+#: java/jcf-io.c:410
 #, c-format
-msgid "Internal error: %s"
-msgstr "erreur interne: %s"
+msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+msgstr "fichier source de la classe `%s' est plus récent que son fichier de classe concordant. Fichier source `%s' utilisé à la place."
+
+#: java/jcf-parse.c:371
+msgid "bad string constant"
+msgstr "constante chaîne erronée"
 
-#: toplev.c:2056
+#: java/jcf-parse.c:427
 #, c-format
-msgid "`%s' used but never defined"
-msgstr "`%s' utilisé mais n'a jamais été défini"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "valeur %d de type de constante erronée, index %d"
 
-#: toplev.c:2059
+#: java/jcf-parse.c:685
 #, c-format
-msgid "`%s' declared `static' but never defined"
-msgstr "`%s' déclaré `static' mais n'a jamais été défiie"
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "ne peut repérer le fichier pour la classe %s."
+
+#: java/jcf-parse.c:697
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
+
+#: java/jcf-parse.c:700
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"
 
-#: toplev.c:2081
+#: java/jcf-parse.c:703
 #, c-format
-msgid "`%s' defined but not used"
-msgstr "`%s' défini mais n'a pas été utilisé"
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "erreur dans l'entrée #%d du lot de constantes\n"
 
-#: toplev.c:2259
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:715
 #, c-format
-msgid "can't open %s for writing"
-msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "lecture de la classe %s pour la seconde fois depuis %s"
+
+#: java/jcf-parse.c:733
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"
+
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"
 
-#: toplev.c:2312
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target."
-msgstr "-ffunction-sections non supporté pour cette cible."
+#: java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"
 
-#: toplev.c:2317
-msgid "-fdata-sections not supported for this target."
-msgstr "-fdata-sections non supporté pour cette cicle."
+#: java/jcf-parse.c:753
+#, c-format
+msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "`java.lang.Object' qui a été repéré dans `%s' n'avait pas l'attribut spécial de longueur zéro `gnu.gcj.gcj-compiled'. Cela généralement signifie que le chemin d'accès aux classes est incorrectement initialisé. Utiliser  `info gcj \"Input Options\"' pour accéder aux informations décrivant comment initialiser le chemin d'accès des classes."
 
-#: toplev.c:2325
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible."
-msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible."
+#: java/jcf-parse.c:838
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "attribut Code manquant"
 
-#: toplev.c:2331
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets."
-msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques cibles."
+#: java/jcf-parse.c:1063
+msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "fichier source vu deux fois sur la ligne de commande et ne sera compilé une seule fois"
 
-#: toplev.c:2372
-msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
-msgstr "Erreurs détectées dans le fichier d'entrée (votre bison.simple est périmé)\n"
+#: java/jcf-parse.c:1079
+msgid "no input file specified"
+msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée"
 
-#: toplev.c:2509
+#: java/jcf-parse.c:1111
 #, c-format
-msgid "error writing to %s"
-msgstr "erreur d'écriture dans %s"
+msgid "can't close input file %s"
+msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s"
 
-#: toplev.c:2614
+#: java/jcf-parse.c:1148
 #, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "nom de registre invalide `%s' pour un variable registre"
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "fichier zip/jar erroné %s"
 
-#: toplev.c:3863
-msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
-msgstr "  -ffixed-<registre>      marque le <registre> qui est rendu indisponibles pour le compilateur\n"
+#: java/jcf-write.c:2577
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "erreur interne dans generate_bytecode_insn - arbre de code n'est pas implanté: %s"
 
-#: toplev.c:3864
-msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
-msgstr "  -fcall-used-<registre>  marquer le <registre> qui est corrompu par les appels de fonctions\n"
+#: java/jcf-write.c:2884
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "type de initialiseur du champ ne concorde pas"
 
-#: toplev.c:3865
-msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
-msgstr "  -fcall-saved-<registre> marquer le <registre> qui est préservé à travers les fonctions\n"
+#: java/jcf-write.c:3293
+#, c-format
+msgid "can't create directory %s"
+msgstr "ne peut créer le répertoire %s"
 
-#: toplev.c:3866
-msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
-msgstr "  -finline-limit=<nombre> limiter la taille des fonction en ligne à <nombre>\n"
+#: java/jcf-write.c:3320
+#, c-format
+msgid "can't to open %s"
+msgstr "ne peut ouvrir %s"
 
-#: toplev.c:3867
-msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
-msgstr "  -fmessage-length=<nombre> limiter la longueur des messages de diagnotiques à <nombre> de caractères par ligne.  0 supprime l'enroulement de ligne\n"
+#: java/jv-scan.c:183
+msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
+msgstr "seule une des options `--print-main', `--list-class' et `--complexity' est permise"
 
-#: toplev.c:3868
-msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
-msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] indiquer combien de fois les information de localisation des sources doivent être produites, comme préfixe, au début d'un diagnostique lorsque les lignes doivent s'enrouler sur d'autres\n"
+#: java/jv-scan.c:186
+#, c-format
+msgid "can't open output file `%s'"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie `%s'"
 
-#: toplev.c:3879
-msgid "  -O[number]              Set optimisation level to [number]\n"
-msgstr "  -O[nombre]              initialiser le niveau d'optimisation à [nombre]\n"
+#: java/jv-scan.c:222
+#, c-format
+msgid "file not found `%s'"
+msgstr "fichier non repéré `%s'"
 
-#: toplev.c:3880
-msgid "  -Os                     Optimise for space rather than speed\n"
-msgstr "  -Os                     optimiser l'espace plutôt que la vitesse\n"
+#: java/jvspec.c:384
+msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
+msgstr "ne peut spécifier `-D' sans `--main'\n"
 
-#: toplev.c:3892
-msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
-msgstr "  -pedantic               émettre les avertissements nécessaires pour être conforme de façon stricte à ISO C\n"
+#: java/jvspec.c:390
+msgid "-R requires -o"
+msgstr "-R requiert -o"
 
-#: toplev.c:3893
-msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
-msgstr "  -pedantic-errors        identique à -pedantic sauf que les erreurs sont produites\n"
+#: java/jvspec.c:397
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "AVERTISSEMENT: fichiers .class déjà compilés ignorés avec -C"
 
-#: toplev.c:3894
-msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
-msgstr "  -w                      supprimer les avertissements\n"
+#: java/jvspec.c:404
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"
 
-#: toplev.c:3895
-msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-msgstr "  -W                      autoriser les avertissements additionnels\n"
+#: java/jvspec.c:416
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"
 
-#: toplev.c:3906
-msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
-msgstr "  -Wunused                autoriser les avertissements pour signaler les non utilisés\n"
+#: java/jvspec.c:444
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "utilisé ensemble @FICHIER avec de multiples fichiers bMest pas implanté"
 
-#: toplev.c:3907
-msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
-msgstr "  -Wid-clash-<nombre>     avertir si 2 identificateurs one les mêmes premiers <nombre> de caractères\n"
+#: java/jvspec.c:501
+msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+msgstr "ne peut spécifier la classe `main' lorsqu'il n'y a pas d'édition de liens"
 
-#: toplev.c:3908
-msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
-msgstr "  -Wlarger-than-<nombre>  avertir si un objet est plus grand que <nombre> d'octets\n"
+#: java/lang-options.h:32
+msgid "Disable automatic array bounds checking"
+msgstr "Vérification automatique désactivée des bornes de tableaux"
 
-#: toplev.c:3909
-msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
-msgstr "  -p                      autoriser le profilage des fonctions\n"
+#: java/lang-options.h:34
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "Assumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI"
 
-#: toplev.c:3911
-msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
-msgstr "  -a                      autoriser le profilage des blocs \n"
+#: java/lang-options.h:36
+msgid "Set class path and suppress system path"
+msgstr "Initialiser le chemin des classes et supprimer le chemin systèmes"
 
-#: toplev.c:3914
-msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
-msgstr "  -ax                     autoriser le profilage des sauts \n"
+#: java/lang-options.h:38
+msgid "Set class path"
+msgstr "Initialiser le chemin des classes"
 
-#: toplev.c:3916
-msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
-msgstr "  -o <fichier>            produire la sortie dans le <fichier> \n"
+#: java/lang-options.h:40
+msgid "Choose class whose main method should be used"
+msgstr "Choisir la classe dont la méthode principale devrait être utilisée"
 
-#: toplev.c:3917
-msgid ""
-"  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
-"                          bytes into a special section (on some targets)\n"
-msgstr ""
-"  -G <numbre>             placer les données globales et statiques plus\n"
-"                          petites que <nombre> d'octets dans une section\n"
-"                          spéciale (sur certaine cible)\n"
+#: java/lang-options.h:42
+msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
+msgstr "choisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)"
 
-#: toplev.c:3928
-msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
-msgstr "  -aux-info <fichier>     produire une info de déclaration dans le <fichier>\n"
+#: java/lang-options.h:44
+msgid "Add directory to class path"
+msgstr "Ajouter un répertoire au chemin des classes"
 
-#: toplev.c:3929
-msgid "  -quiet                 Do not display functions compiled or elapsed time\n"
-msgstr "  -quiet                 ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé\n"
+#: java/lang-options.h:46
+msgid "Directory where class files should be written"
+msgstr "Répertoire où les fichiers de classe devraient être écrits"
 
-#: toplev.c:3930
-msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-msgstr "  -version                afficher la version du compilateur\n"
+#: java/lang-options.h:48
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires"
 
-#: toplev.c:3931
-msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
-msgstr "  -d[lettres]             autoriser les vidanges pour des passes spécifiques du compilateur\n"
+#: java/lang-options.h:50
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Avertir si des déclarations vides dépréciés sont trouvées"
 
-#: toplev.c:3932
-msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
-msgstr "  -dumpbase <fichier>     nom de base à utiliser pour les vidanges de passes spécifiques\n"
+#: java/lang-options.h:52
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"
 
-#: toplev.c:3934
-msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
-msgstr "  -fsched-verbose=<numéro> initialiser le niveau de verbosité du céduleur\n"
+#: java/lang-options.h:54
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj"
 
-#: toplev.c:3936
-msgid "  --help                  Display this information\n"
-msgstr "  --help                  afficher l'aide-mémoire\n"
+#: java/lang-options.h:56
+msgid "Never optimize static class initialization code"
+msgstr "Ne jamais optimiser le code d'initialisation de classe statique"
 
-#: toplev.c:3951
-msgid "\nLanguage specific options:\n"
-msgstr "\nOptions spécifiques au langage:\n"
+#: java/lang.c:431
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "ne peut faire le tracking de dépendance avec l'entrée à partir de stdin"
 
-#: toplev.c:3963
-#, c-format
-msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  %-23.23s [non documenté]\n"
+#: java/lang.c:447
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "ne peut déterminer le nom de la cible pour le tracking de dépendance"
 
-#: toplev.c:3971 toplev.c:3985
+#: java/lex.c:303
 #, c-format
-msgid "\nThere are undocumented %s specific options as well.\n"
-msgstr "\nIl y a des options spécifiques %s qui ne sont pas documentés aussi.\n"
+msgid ""
+"unknown encoding: `%s'\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"`--encoding=UTF-8' option"
+msgstr ""
+"encodage inconnu: `%s'\n"
+"Cela signifie que votre encodage local n'est pas supporté\n"
+"par l'implantation iconv(3) sur votre système. Si vous n'essayez pas\n"
+"d'utiliser un encodage particulier pour votre fichier d'entrée, essayer\n"
+"l'option `--encoding=UTF-8'."
 
-#: toplev.c:3975
+#: java/mangle.c:85
 #, c-format
-msgid "\n Options for %s:\n"
-msgstr "\n Options pour %s:\n"
-
-#: toplev.c:4006
-msgid "\nTarget specific options:\n"
-msgstr "\nOptions spécifiques à la cible:\n"
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "ne peut mutiler %s"
 
-#: toplev.c:4020 toplev.c:4039
-#, c-format
-msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [non documenté]\n"
+#: java/mangle_name.c:150 java/mangle_name.c:226
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
 
-#: toplev.c:4048
-msgid "\nThere are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr "\nIl y a des options spécifiques à la cible qui ne sont pas documentés aussi.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:747
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "Nom manquant"
 
-#: toplev.c:4050
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Ils existent, mais ils ne sont pas documentés.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:749
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:787
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:812
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:996
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1343
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1554
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1556
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1785
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1811
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1822
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1833
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1845
+msgid "';' expected"
+msgstr "';' attendu"
 
-#: toplev.c:4106
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "'*' attendu"
 
-#: toplev.c:4172
-#, c-format
-msgid "unrecognized register name `%s'"
-msgstr "nom de registre non reconnue `%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
 
-#: toplev.c:4196 toplev.c:4880
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option `%s'"
-msgstr "Option non reconnue `%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:859
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:861
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Nom de classe manquant"
 
-#: toplev.c:4322
-#, c-format
-msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
-msgstr "utiliser -gdwarf -g%d pour DWARF v1, niveau %d"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:864
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:868
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:876
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1041
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1289
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1291
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1620
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1856
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1888
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1940
+msgid "'{' expected"
+msgstr "'{' attendu"
 
-#: toplev.c:4325
-msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
-msgstr "utiliser -gdwarf-2   pour  DWARF v2"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:878
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "Nom de super classe manquant"
 
-#: toplev.c:4330
-#, c-format
-msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
-msgstr "option `%s' ignorée en raison de la spécification du niveau de mise au poitn invalide"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:888
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:904
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "Nom d'interface manquant"
 
-#: toplev.c:4353 toplev.c:4878
-#, c-format
-msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
-msgstr "`%s': inconnu ou non supporté option -g"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:975
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1308
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1369
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1578
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1800
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1809
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1820
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1831
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1843
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1860
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1862
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1933
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2104
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2166
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2318
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2330
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2337
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2344
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2355
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2357
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2395
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2397
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2399
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2420
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2422
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2424
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2440
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2442
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2463
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2465
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2467
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2495
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2497
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2499
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2501
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2519
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2521
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2532
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2543
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2554
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2565
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2576
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2589
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2593
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2595
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2608
+msgid "Missing term"
+msgstr "Terme manquant"
 
-#: toplev.c:4360
-#, c-format
-msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
-msgstr "`%s' ignoré, en conflit avec `-g%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "Initialiseur de variable manquant"
 
-#: toplev.c:4439
-msgid "-param option missing argument"
-msgstr "argument manquant pour l'option -param"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Déclaration invalide"
 
-#: toplev.c:4448
-#, c-format
-msgid "invalid --param option: %s"
-msgstr "option invalide --param: %s"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1013
+msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
+msgstr "Ne peut spécifier la dimension du tableau dans la déclaration"
 
-#: toplev.c:4460
-#, c-format
-msgid "invalid parameter value `%s'"
-msgstr "valeur du paramètre invalide `%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1015
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1091
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2141
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2163
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2167
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2202
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2279
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2289
+msgid "']' expected"
+msgstr "']' attendu"
 
-#: toplev.c:4551
-msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
-msgstr "`-a' option (profile de blocs de base) non supporté"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1019
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "']' non pairé"
 
-#: toplev.c:4559
-msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
-msgstr "`-ax' option (profilage des sauts) non supporté"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1055
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"
 
-#: toplev.c:4870
-#, c-format
-msgid "Ignoring command line option '%s'"
-msgstr "Option '%s' de ligne de commande ignorée"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1061
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1063
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2024
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Identificateur attendu"
 
-#: toplev.c:4873
-#, c-format
-msgid "(It is valid for %s but not the selected language)"
-msgstr "(C'est valable pour %s mais pas pour le lgnage séclectionné)"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1066
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"
 
-#: toplev.c:4911
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1089
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1534
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1541
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1550
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1552
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1580
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1688
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1969
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2022
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' attendu"
 
-#: toplev.c:4938
-msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
-msgstr "`-ax' et `-a' sont des options conflictuelles. `-a' ignoré."
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1105
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Paramètre term formel manquant"
 
-#: toplev.c:4959 MRO
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "instruction de cédulage n'est pas supportée sur cette machine cible"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1120
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1125
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Identificateur manquant"
 
-#: toplev.c:4963 MRO
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1145
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1154
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "Type term de classe manquant"
 
-#: toplev.c:4972
-msgid "profiling does not work without a frame pointer"
-msgstr "profilage ne fonctionne pas sans un pointeur de trames"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1306
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Type d'interface invalide"
 
-#: toplev.c:4987
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1498
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1667
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1669
+msgid "':' expected"
+msgstr "':' attendu"
 
-#: toplev.c:5007
-#, c-format
-msgid "Data size %ld.\n"
-msgstr "Taille des données %ld.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1520
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1525
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1530
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Déclaration d'expression invalide"
 
-#: toplev.c:5078
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
-msgstr ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompilé par GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1548
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1576
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1616
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1684
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1752
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1858
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1926
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2016
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2018
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2026
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2262
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2264
+msgid "'(' expected"
+msgstr "'(' attendu"
 
-#: toplev.c:5134
-msgid "options passed: "
-msgstr "options passées: "
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1618
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Terme manquant ou ')'"
 
-#: toplev.c:5163
-msgid "options enabled: "
-msgstr "options autorisées: "
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1665
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
 
-#: tradcif.y:110 tradcif.y:121
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "division par zéro dans #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1686
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "Terme manquant et ')' attendus"
 
-#. It's a float since it contains a point.
-#: tradcif.y:230
-msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
-msgstr "nombres flottants ne sont pas permis dans les expressions #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1725
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Expression de contrôle invalide"
 
-#: tradcif.y:276
-msgid "Invalid number in #if expression"
-msgstr "Nombre invalide dans l'expression #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1727
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1729
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Expression de mise à jour invalide"
 
-#: tradcif.y:361
-msgid "Invalid character constant in #if"
-msgstr "constante caractère invalide dans le #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1754
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Déclaration init invalide"
 
-#: tradcif.y:398 MRO
-msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
-msgstr "chaînes entre quillemets ne sont pas allouées dans les expression #if"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1929
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "Terme manquant ou ')' attendu"
 
-#: tradcif.y:411
-msgid "Invalid token in expression"
-msgstr "Jeton invalide dans l'expression"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1971
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "'class' ou 'this' attendu"
 
-#: tradcif.y:502
-msgid "octal character constant does not fit in a byte"
-msgstr "constante caractère octale ne peut être insérée dans un octet"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1973
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1975
+msgid "'class' expected"
+msgstr "'class' attendu"
 
-#: tradcif.y:527
-msgid "hex character constant does not fit in a byte"
-msgstr "constante caractère hexadémical ne peut être insérée dans un octet"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2020
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "')' or terme attendu"
 
-#: tradcif.y:558
-msgid "empty #if expression"
-msgstr "expression #if vide"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2139
+msgid "'[' expected"
+msgstr "'[' attendu"
 
-#: tradcif.y:572
-msgid "Junk after end of expression."
-msgstr "Rebut à la fin de l'expression."
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2217
+msgid "Field expected"
+msgstr "Champ attendu"
 
-#: tradcpp.c:137
-msgid "macro or #include recursion too deep"
-msgstr "macro ou récursion de #include trop profonde"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2274
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2284
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "Terme manquant et ']' attendu"
 
-#: tradcpp.c:550
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [switches] input output"
-msgstr "Usage: %s [options] entrée sortie"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2388
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "']' attendu, type d'expression invalide"
 
-#: tradcpp.c:566
-msgid "-traditional is not supported in C++"
-msgstr "-traditional n'est pas supporté en C++"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2391
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Type d'expression invalide"
 
-#: tradcpp.c:568
-msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
-msgstr "-traditional et -ansi sont mutuellement exclusives"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2503
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Type de référence invalide"
 
-#: tradcpp.c:582
-msgid "Filename missing after -i option"
-msgstr "Nom de fichier manquant après l'option -i"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2981
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"
 
-#: tradcpp.c:600
-msgid "Filename missing after -o option"
-msgstr "Nom de fichier manquant après l'option -o"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2983
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"
 
-#: tradcpp.c:659
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2992
 #, c-format
-msgid "Target missing after %s option"
-msgstr "Cible manquante après l'option %s"
+msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": `%s' option JDK1.1(TM)"
 
-#: tradcpp.c:673
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3052
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3054
 #, c-format
-msgid "Filename missing after %s option"
-msgstr "Nom de fichier manquant après l'option %s"
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: tradcpp.c:698
-#, c-format
-msgid "Macro name missing after -%c option"
-msgstr "Nom de macro manquant après l'option -%c"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3517
+msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
+msgstr "Ne peut utiliser '$' comme séparateur pour des classes internes"
 
-#: tradcpp.c:718
-msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic et -traditional sont mutuellement exclusives"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6791
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"
 
-#: tradcpp.c:723
-msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
-msgstr "-trigraphs et -traditional sont mutuellement exclusives"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6862
+#, c-format
+msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "ne peut repérer le package par défaut `%s'. Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives."
 
-#: tradcpp.c:749
-msgid "Directory name missing after -I option"
-msgstr "Nom du répertoire manquant après l'option -I"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12159
+#, c-format
+msgid "missing static field `%s'"
+msgstr "champ statique manquant `%s'"
 
-#: tradcpp.c:1425 tradcpp.c:3916
-msgid "`/*' within comment"
-msgstr "`/*' à l'intérieur d'un commentaire"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12164
+#, c-format
+msgid "not a static field `%s'"
+msgstr "n'est pas un champ statique `%s'"
 
-#: tradcpp.c:1800
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12207
 #, c-format
-msgid "unterminated #%s conditional"
-msgstr "#%s conditionel non terminé"
+msgid "No case for %s"
+msgstr "Oas de case pour %s"
 
-#: tradcpp.c:2159
-msgid "not in any file?!"
-msgstr "n'est pas dans aucun fichier?!"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:13093
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "opérator %s non enregistré"
 
-#: tradcpp.c:2265
-msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
-msgstr "`defined' doit être suivi par ident ou (ident)"
+#: java/typeck.c:566
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "rebut à la fin de la chaîne de signature"
 
-#: tradcpp.c:2269
-msgid "cccp error: invalid special hash type"
-msgstr "erreur cccp: type de hachage spécial invalide"
+#: java/verify.c:480
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "PC erroné dans exception_table"
 
-#: tradcpp.c:2367 tradcpp.c:2437
-msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
-msgstr "#include espère \"fname\" ou <fname>"
+#: java/verify.c:1392
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "code-op inconnu %d@pc=%d durant la vérification"
 
-#: tradcpp.c:2522
+#: java/verify.c:1462 java/verify.c:1475 java/verify.c:1479
 #, c-format
-msgid "No include path in which to find %.*s"
-msgstr "Pas de chemin d'inclusion afin de repérer %.*s"
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "erreur de vérification au PC=%d"
 
-#: tradcpp.c:2700
-msgid "invalid macro name"
-msgstr "nom de macro invalide"
+#: objc/lang-options.h:27
+msgid "Dump decls to a .decl file"
+msgstr "Vidange des déclaration dans un fichier .decl"
 
-#: tradcpp.c:2708
-#, c-format
-msgid "invalid macro name `%s'"
-msgstr "nom de macro invalide `%s'"
+#: objc/lang-options.h:29
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Générer du code pour l'environnement GNU d'exécution"
 
-#: tradcpp.c:2713
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" ne peut être utilisé comme nom de macro"
+#: objc/lang-options.h:32
+msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
+msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution du NeXT"
 
-#: tradcpp.c:2740
-msgid "parameter name starts with a digit in #define"
-msgstr "nom de paramètre débute avec un chiffre dans #define"
+#: objc/lang-options.h:35
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "Avertir si le sélecteur a de multiples méthodes"
 
-#: tradcpp.c:2750
-msgid "badly punctuated parameter list in #define"
-msgstr "liste de paramètres incorrectement ponctués dans #define"
+#: objc/lang-options.h:39
+msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Ne pas avertir si les méthodes héritées ne sont pas implantées"
 
-#: tradcpp.c:2758
-msgid "unterminated parameter list in #define"
-msgstr "liste de paramètres non terminée dans #define"
+#: objc/lang-options.h:41
+msgid "Generate C header of platform specific features"
+msgstr "Générer des en-têtes C pour les options spécifiques de la plate-forme"
+
+#: objc/lang-options.h:43
+msgid "Specify the name of the class for constant strings"
+msgstr "Spécifier le nom de la classe pour les constantes chaînes"
+
+#: objc/objc-act.c:609
+msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
+msgstr "pas de nom de classe spécifier dans l'argument à -fconstant-string-class"
 
-#: tradcpp.c:2806
+#: objc/objc-act.c:760
 #, c-format
-msgid "\"%.*s\" redefined"
-msgstr "\"%.*s\" redéfini"
+msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+msgstr "objet n'est pas conforme au protocole `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3063
-msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
-msgstr "# opérator derait être suivi par le nom d'un argument macro"
+#: objc/objc-act.c:804
+#, c-format
+msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
+msgstr "classe `%s' n'implante pas le protocole `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3110 tradcpp.c:3136 tradcpp.c:3150 tradcpp.c:3157 tradcpp.c:3182
-msgid "invalid format #line command"
-msgstr "format invalide dans la commande #line"
+#: objc/objc-act.c:942
+#, c-format
+msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+msgstr "type inattendu pour `id' (%s)"
 
-#: tradcpp.c:3208
-msgid "undefining `defined'"
-msgstr "indéfinition `defined'"
+#: objc/objc-act.c:947
+msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+msgstr "type `id' indéfini, SVP importer <objc/objc.h>"
 
-#: tradcpp.c:3212
+#: objc/objc-act.c:999
 #, c-format
-msgid "undefining `%s'"
-msgstr "indéfinition `%s'"
+msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgstr "le protocole `%s' a une dépendance circulaire"
 
-#: tradcpp.c:3268
-msgid "extra text at end of directive"
-msgstr "texte superflu à la fin de la directive"
+#: objc/objc-act.c:1021 objc/objc-act.c:5222
+#, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgstr "ne peut repérer la déclaration de protocole pour `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3375
+#: objc/objc-act.c:1282 objc/objc-act.c:5740 objc/objc-act.c:6069
+#: objc/objc-act.c:6118 objc/objc-act.c:6154 objc-parse.y:1748
 #, c-format
-msgid "#error%.*s"
-msgstr "#error%.*s"
+msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgstr "ne peut repérer la déclaration d'interface pour `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3385
+#: objc/objc-act.c:1307
 #, c-format
-msgid "#warning%.*s"
-msgstr "#warning%.*s"
+msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgstr "ne peut repérer la référence pour l'étiquette de classe %s."
 
-#: tradcpp.c:3541
-msgid "#elif not within a conditional"
-msgstr "#elif n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"
+#: objc/objc-act.c:2314
+#, c-format
+msgid "cannot find class `%s'"
+msgstr "ne peut repérer la classe `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3798
+#: objc/objc-act.c:2316
 #, c-format
-msgid "#%s not within a conditional"
-msgstr "#%s n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"
+msgid "class `%s' already exists"
+msgstr "classe `%s' existe déjà"
 
-#: tradcpp.c:3806
-msgid "#else or #elif after #else"
-msgstr "#else ou #elif après #else"
+#. fatal did not work with 2 args...should fix
+#: objc/objc-act.c:2440
+#, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
+msgstr "ne peut repérer une déclaration d'interface pour `%s', super classe de `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3846
-msgid "#else not within a conditional"
-msgstr "#else n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"
+#: objc/objc-act.c:2447
+#, c-format
+msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+msgstr "héritage circulaire dans la déclaration de l'interface pour `%s'"
 
-#: tradcpp.c:3877
-msgid "unbalanced #endif"
-msgstr "#endif non pairé"
+#: objc/objc-act.c:3498 objc/objc-act.c:3515
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "spécification inconsistente avec l'instance de la vairable"
 
-#: tradcpp.c:3971
-msgid "unterminated string or character constant"
-msgstr "chaîne non terminée ou constante caractère"
+#: objc/objc-act.c:4703
+#, c-format
+msgid "multiple declarations for method `%s'"
+msgstr "multiples déclarations pour la méthode `%s'"
 
-#: tradcpp.c:4129
+#: objc/objc-act.c:4869
 #, c-format
-msgid "arguments given to macro `%s'"
-msgstr "argument donnée à la macro `%s'"
+msgid "invalid receiver type `%s'"
+msgstr "type du receveur invalide `%s'"
 
-#: tradcpp.c:4135
+#: objc/objc-act.c:4900 objc/objc-act.c:4926 objc/objc-act.c:4974
 #, c-format
-msgid "no args to macro `%s'"
-msgstr "aucun arg pour la macro `%s'"
+msgid "`%s' does not respond to `%s'"
+msgstr "`%s' ne répond pas à `%s'"
 
-#: tradcpp.c:4137
+#: objc/objc-act.c:4906 objc/objc-act.c:7191
 #, c-format
-msgid "only 1 arg to macro `%s'"
-msgstr "seulement 1 arg pour la macro `%s'"
+msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+msgstr "pas de super classe déclarée dans l'interface pour `%s'"
 
-#: tradcpp.c:4139
-#, c-format
-msgid "only %d args to macro `%s'"
-msgstr "seulement %d args pour la macro `%s'"
+#: objc/objc-act.c:5004
+msgid "cannot find class (factory) method"
+msgstr "ne peut repérer de méthode de classe (manufacturé)"
 
-#: tradcpp.c:4141
+#: objc/objc-act.c:5005 objc/objc-act.c:5049
 #, c-format
-msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
-msgstr "trop d'arg (%d) pour la macro `%s'"
+msgid "return type for `%s' defaults to id"
+msgstr "type retourné pour `%s' par défaut est id"
 
-#: tradcpp.c:4767
+#: objc/objc-act.c:5022
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Erreur interne dans %s, à tradcpp.c:%d\n"
-"SVP soumettre un rapport complet des anomalies rencontrées.\n"
-"Consulter %s pour les instructions."
+msgid "method `%s' not implemented by protocol"
+msgstr "méthode `%s' n'est pas implantée dans le protocole."
 
-#: tree.c:3879
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "tableaux de fonctions n'a pas grand sens"
+#: objc/objc-act.c:5031
+msgid "return type defaults to id"
+msgstr "type retourné par défaut est id"
 
-#: tree.c:3936
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
+#: objc/objc-act.c:5048
+msgid "cannot find method"
+msgstr "ne peut repérer la méthode"
 
-#: tree.c:4673
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "initialiseur invalide pour une chaîne de bits"
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5291
+#, c-format
+msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
+msgstr "instance `%s' de la variable accédé par la méthode de classe"
 
-#: tree.c:4732
+#: objc/objc-act.c:5541
 #, c-format
-msgid "Tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification check: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
+msgid "duplicate definition of class method `%s'"
+msgstr "duplication de définition de la méthode de la classe `%s'"
 
-#: tree.c:4749
+#: objc/objc-act.c:5547
 #, c-format
-msgid "Tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification Tree: attendait classe '%c', obtenu '%c' (%s) dans %s, à %s:%d"
+msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
+msgstr "duplication de déclaration de la méthode de classe `%s'"
 
-#: varasm.c:639
+#: objc/objc-act.c:5583
 #, c-format
-msgid "register name not specified for `%s'"
-msgstr "nom de registre n'est pas spécifié pour `%s'"
+msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
+msgstr "duplication de définition de la méthode d'instanciation `%s'"
 
-#: varasm.c:641
+#: objc/objc-act.c:5589
 #, c-format
-msgid "invalid register name for `%s'"
-msgstr "nom de registre invalide pour `%s'"
+msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
+msgstr "duplication de déclaration de la méthode d'instanciation `%s'"
 
-#: varasm.c:644
+#: objc/objc-act.c:5629
 #, c-format
-msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
-msgstr "type de données de `%s' n'est pas applicable pour un registre"
+msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
+msgstr "duplication de déclaration d'interface pour la catégorie `%s(%s)'"
 
-#: varasm.c:647
+#: objc/objc-act.c:5715
 #, c-format
-msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
-msgstr "registre spécifié pour `%s' n'est applicable à un type de données"
+msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgstr "instance de la variable `%s' est déclaré privée"
 
-#: varasm.c:656
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "variable globale registre a une valeur initiale"
+#: objc/objc-act.c:5762
+#, c-format
+msgid "instance variable `%s' is declared %s"
+msgstr "instance de la variable `%s' est déclaré %s"
 
-#: varasm.c:659
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "variables resgistres volatiles ne fonctionne pas comme vous le souhaiteriez"
+#: objc/objc-act.c:5772
+msgid "static access to object of type `id'"
+msgstr "accès statique à un objket de type `id'"
 
-#: varasm.c:695
+#: objc/objc-act.c:5809 objc/objc-act.c:5902
 #, c-format
-msgid "register name given for non-register variable `%s'"
-msgstr "nom de registre donné pour une variable non registre `%s'"
+msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+msgstr "implantation incomplète de la classe `%s'"
 
-#: varasm.c:1333
+#: objc/objc-act.c:5813 objc/objc-act.c:5907
 #, c-format
-msgid "size of variable `%s' is too large"
-msgstr "taille de la variable `%s' est trop grande"
+msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+msgstr "implantation incomplète de la catégorie `%s'"
 
-#: varasm.c:1373
+#: objc/objc-act.c:5818 objc/objc-act.c:5912
 #, c-format
-msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d."
-msgstr "alignement de `%s' est plus grand que l'alignement maximal du fichier objet. Utilise %d."
+msgid "method definition for `%c%s' not found"
+msgstr "définition de la méthode pour `%c%s' n'a pas été repérée"
 
-#: varasm.c:1420
+#: objc/objc-act.c:5956
 #, c-format
-msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d."
-msgstr "alignement requis pour %s est plus grand que l'alignement implanté de %d"
-
-#: varasm.c:1899
-msgid "floating point trap outputting a constant"
-msgstr "la trappe en virgule flottante produit une constante"
-
-#: varasm.c:4304
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "initialiseur pour une valeur entière est trop compliquée"
-
-#: varasm.c:4310
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "initialiseur pour une valeur flottante n'est pas une constante flottante"
+msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
+msgstr "%s `%s' n'implante pas complètement le protocole `%s'"
 
-#: varasm.c:4367
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "type de jeu de constructeurs inconnu"
+#: objc/objc-act.c:6013 objc/objc-act.c:8112
+msgid "`@end' missing in implementation context"
+msgstr "`@end' manquant dans l'implantation du contexte"
 
-#: varasm.c:4572
+#: objc/objc-act.c:6041
 #, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "valeur initiale invalide pour le membre `%s'"
+msgid "reimplementation of class `%s'"
+msgstr "ré-implantation de la classe `%s'"
 
-#: varasm.c:4754
+#: objc/objc-act.c:6083
 #, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must be public"
-msgstr "déclaration faible de `%s' doit être publique"
+msgid "conflicting super class name `%s'"
+msgstr "nom de super classe `%s' est conflictuel"
 
-#: varasm.c:4756
+#: objc/objc-act.c:6098
 #, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
-msgstr "déclaraion faible de `%s' qui doit être précédée d'une définition"
+msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
+msgstr "double déclaration d'interface pour la classe `%s'"
 
-#: varasm.c:4852
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"
+#: objc/objc-act.c:6382
+#, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
+msgstr "double déclaration pour le protocole `%s'"
 
-#: varasm.c:4857
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"
+#: objc/objc-act.c:7232
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] doit appraître dans une méthode du contexte"
 
-#: varray.c:87
+#: objc/objc-act.c:8214 objc/objc-act.c:8230
 #, c-format
-msgid "Virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds"
-msgstr "Tableau virtuel %s[%lu]: élément %lu hors gamme"
+msgid "potential selector conflict for method `%s'"
+msgstr "conflit potentiel sur le sélecteur pour la méthode `%s'"
 
-#. Print an error message for unrecognized stab codes. MRO
-#: xcoffout.c:176
-#, c-format
-msgid "No sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "Pas de sclass pour le stab %s (0x%x)\n"
+#: objc-parse.y:2577
+msgid "`@end' must appear in an implementation context"
+msgstr "`@end' doit appraître dans un contaxte d'implantation"
 
-#: config/alpha/freebsd.h:35 config/i386/freebsd-aout.h:236
+#: objc-parse.y:2851
+msgid "method definition not in class context"
+msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:31 config/alpha/freebsd.h:36
+#: config/i386/freebsd-aout.h:227 config/ia64/freebsd.h:24
 msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
 msgstr "`-p' n'est pas supporté; utiliser `-pg' et gprof(1)"
 
-#: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:918
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
+#: ada/lang-specs.h:39 gcc.c:698 java/jvspec.c:74
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.h:216
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"
+#: ada/lang-specs.h:42
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
 
-#: config/arm/arm.h:228
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
+#: config/vax/vax.h:42 config/vax/vax.h:43
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
 
-#: config/arm/arm.h:239
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
+#: gcc.c:677 f/lang-specs.h:35
+msgid "GNU C does not support -C without using -E"
+msgstr "GNU C ne supporte pas -C sans utiliser -E"
+
+#: gcc.c:846
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
 
-#: config/arm/arm.h:257
-msgid "Incompatible interworking options"
-msgstr "Option d'inter-réseautage incompatible"
+#: gcc.c:850
+msgid "compilation of header file requested"
+msgstr "fichier d'en-tête requis pour la compilation"
 
-#: config/arm/riscix.h:73 config/arm/riscix.h:135
+#: config/arm/riscix.h:73 config/arm/riscix.h:133
 msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
 msgstr "-mbsd et -pedantic incompatibles"
 
-#: config/arm/riscix.h:74 config/arm/riscix.h:136
+#: config/arm/riscix.h:74 config/arm/riscix.h:134
 msgid "-mbsd and -mxopen incompatible"
 msgstr "-mbsd et -mxopen incompatibles"
 
-#: config/arm/riscix.h:75 config/arm/riscix.h:137
+#: config/arm/riscix.h:75 config/arm/riscix.h:135
 msgid "-mxopen and -pedantic incompatible"
 msgstr "-mxopen et -pedantic incompatibles"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:101 config/dsp16xx/dsp16xx.h:110
-msgid "A -ifile option requires a -map option"
-msgstr "L'option -ifile requiert l'option -map"
-
-#: config/i386/cygwin.h:103
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"
+#: config/nextstep.h:161 config/nextstep.h:164
+msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead"
+msgstr "-p profilage n'est plus supporté.  Utiliser -pg à la place."
 
-#: config/i386/cygwin.h:158 config/i386/mingw32.h:63
+#: config/i386/mingw32.h:69 config/i386/cygwin.h:169
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/sco5.h:777 config/i386/sco5.h:852
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:103 config/dsp16xx/dsp16xx.h:112
+msgid "a -ifile option requires a -map option"
+msgstr "l'option -ifile requiert l'option -map"
+
+#: config/i386/sco5.h:662 config/i386/sco5.h:737
 msgid "-static not valid with -mcoff"
 msgstr "-static n'est pas valide avec -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:778 config/i386/sco5.h:853
+#: config/i386/sco5.h:663 config/i386/sco5.h:738
 msgid "-shared not valid with -mcoff"
 msgstr "-shared n'est pas valide avec -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:779 config/i386/sco5.h:854
+#: config/i386/sco5.h:664 config/i386/sco5.h:739
 msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
 msgstr "-symbolic n'est pas valide avec -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:817
+#: config/i386/sco5.h:702
 msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
 msgstr "-fpic n'est pas valide avec -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:818
+#: config/i386/sco5.h:703
 msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
 msgstr "-fPic n'est pas valide avec -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:855
+#: config/i386/sco5.h:740
 msgid "-fpic not valid with -mcoff"
 msgstr "-fpic n'est pas valide avec -mcoff"
 
-#: config/i386/sco5.h:856
+#: config/i386/sco5.h:741
 msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
 msgstr "-fPIC n'est pas valide avec -mcoff"
 
-#: config/i386/unix.h:122
-msgid "bx]"
-msgstr "bx]"
+#: config/arc/arc.h:59 config/mips/mips.h:1057
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
+
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"
+
+#: config/mips/mips.h:854
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe n'est pas supporté"
+
+#: config/mips/mips.h:1053
+msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp64 et -msingle-float"
+
+#: config/mips/mips.h:1054
+msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp64 et -m4650"
+
+#: config/mips/mips.h:1056
+msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp32 et -mfp64"
+
+#: config/mips/isa3264.h:123 config/mips/isa3264.h:128
+#: config/mips/isa3264.h:140 config/mips/isa3264.h:145
+msgid "-mlong32 and -mlong64 can not both be specified"
+msgstr "-mlong32 et -mlong64 ne peuvent être spécifiés ensembles."
+
+#: config/arm/arm.h:213
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"
+
+#: config/arm/arm.h:225
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
 
-#: config/i386/unix.h:124
-msgid "bx"
-msgstr "bx"
+#: config/arm/arm.h:236
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
 
-#: config/i386/unix.h:125
-msgid "cx"
-msgstr "cx"
+#: config/arm/arm.h:254
+msgid "incompatible interworking options"
+msgstr "options d'inter-réseautage incompatibles"
 
-#: config/i860/fx2800.h:305
+#: config/i860/fx2800.h:299
 msgid "-p option not supported: use -pg instead"
-msgstr "L'option -p n'est pas supportée: utitilse -pg à la place"
+msgstr "l'option -p n'est pas supportée: utitilse -pg à la place"
+
+#: config/mips/r3900.h:28 config/mips/r3900.h:42
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float n'est pas supporté"
+
+#: config/mips/r3900.h:30 config/mips/r3900.h:44
+msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
+msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
+#: config/mmix/mmix.h:113
+msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
+msgstr "options -mabi=mmixware et -mabi=gnu sont mutuellement exclusives"
+
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
+
+#: config/mcore/mcore.h:60
 msgid "choose either big or little endian, not both"
 msgstr "choisir un système à octets de poids fort ou faible mais pas les deux"
 
-#: config/mcore/mcore.h:68
+#: config/mcore/mcore.h:63
 msgid "choose either m340 or m210 not both"
 msgstr "choisir m340 ou m210 mais pas les deux"
 
-#: config/mcore/mcore.h:69
+#: config/mcore/mcore.h:64
 msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
 
-#: config/mips/mips.h:774
-msgid "-pipe is not supported."
-msgstr "-pipe n'est pas supporté."
+#~ msgid "type with more precision than %s"
+#~ msgstr "type avec plus de precision que %s"
 
-#: config/mips/mips.h:913
-msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp64 et -msingle-float"
+#~ msgid "declaration of `%s' shadows previous local"
+#~ msgstr "déclaration de `%s' cache la déclaration locale précédente"
 
-#: config/mips/mips.h:914
-msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp64 et -m4650"
+#~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
+#~ msgstr "C ANSI interdit les types `const' ou de fonctions volatiles"
 
-#: config/mips/r3900.h:28 config/mips/r3900.h:42
-msgid "-mhard-float not supported."
-msgstr "-mhard-float n'est pas supporté."
+#~ msgid "leaving more files than we entered"
+#~ msgstr "laissant plus de fichiers que nous en avons entrée"
 
-#: config/mips/r3900.h:30 config/mips/r3900.h:44
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified."
-msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peut être spécifiés ensembles."
+#~ msgid "universal-character-name used for '%c'"
+#~ msgstr "nom-de-caractère-universel utilisé pour `%c'"
 
-#: config/nextstep.h:163 config/nextstep.h:166
-msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead."
-msgstr "-p profilage n'est plus supporté.  Utiliser -pg à la place."
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
+#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue: '\\' suivi du caractère 0x%x"
 
-#: config/vax/vax.h:41 config/vax/vax.h:42
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
+#~ msgid "ISO C forbids `&&'"
+#~ msgstr "ISO C interdit `&&'"
 
-#: f/lang-specs.h:35 gcc.c:593
-msgid "GNU C does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C ne supporte pas -C sans utiliser -E"
+#~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
+#~ msgstr "`[*]' dans la déclaration de paramètres est permis seulement avec ISO C 99"
 
-#: gcc.c:614 java/jvspec.c:68
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
+#~ msgid "wrong type argument to %s"
+#~ msgstr "type d'argument erroné pour %s"
 
-#: gcc.c:762
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
+#~ msgid "invalid lvalue in increment"
+#~ msgstr "lvalue invalide dans l'incrémentation"
 
-#: gcc.c:766
-msgid "Compilation of header file requested"
-msgstr "Fichier d'en-tête requis pour la compilation"
+#~ msgid "deprecated initialization of zero-length array"
+#~ msgstr "initialisation dépréciée d'un tableau de taille zéro"
 
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
+#~ msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
+#~ msgstr "initialisation d'un tableau de taille zéro avant la fin de la structure"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
+#~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
+#~ msgstr "initialisation d'un tableau de taille zéro à l'intérieur d'un contexte imbriqué"
+
+#~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
+#~ msgstr "Incapable de trouver une location temporaire pour un registre chaîné statique"
+
+#~ msgid "Only initialized variables can be placed into the 8-bit area."
+#~ msgstr "Seuls les variables initialisées peuvent être placées dans une aire de 8 bits"
+
+#~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
+#~ msgstr "Abandon interne gcc à partir de %s:%d"
+
+#~ msgid "The local variable `insn' has the value:"
+#~ msgstr "La variable locale `insn' a la valeur:"
+
+#~ msgid "Register '%c' is unknown"
+#~ msgstr "Registre '%c' est inconnu"
+
+#~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
+#~ msgstr "Registre '%c' est déjà spécifié dans l'ordre d'allocation"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=i386"
+#~ msgstr "Identique à -mcpu=i386"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=i486"
+#~ msgstr "Identique à -mcpu=i486"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=pentium"
+#~ msgstr "Identique à -mcpu=pentium"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
+#~ msgstr "Identique à -mcpu=pentiumpro"
+
+#~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
+#~ msgstr "Produire les code-op pour la syntaxe d'assembleur Intel"
+
+#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
+#~ msgstr "Contrôle l'ordre d'allocation des registres entier"
+
+#~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
+#~ msgstr "L'option -mabi=32 n'est pas fonctionnelle encore."
+
+#~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
+#~ msgstr "-mcpu=%s ne supporte par -mips%d"
+
+#~ msgid "invalid %%W value"
+#~ msgstr "valeur %%W invalide"
+
+#~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
+#~ msgstr "Utiliser FUNCTION_EPILOGUE"
+
+#~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
+#~ msgstr "Ne pas utiliser FUNCTION_EPILOGUE"
+
+#~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
+#~ msgstr "taille des objets excède les limites internes pour la table implantée de fonctions virtuelles"
+
+#~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
+#~ msgstr "taille des objets excède la limite normale pour la table implantée de foncions virtuelles, recompiler tous les sources et utiliser -fhuge-objects"
+
+#~ msgid "the ABI requires vtable thunks"
+#~ msgstr "l'ABI requiert vtable thunks"
+
+#~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "`__alignof__' appliqué à un champ de bits"
+
+#~ msgid "base class initializer specified, but no base class to initialize"
+#~ msgstr "classe de base d'initialiseurs spécifié, mais aucune classe de base éa initialiser"
+
+#~ msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
+#~ msgstr "initialiseur ambigü pour une classe de base non nommé"
+
+#~ msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
+#~ msgstr "Ne pas traiter l'espace nom `std' comme un espace nom normal"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids `&&'"
+#~ msgstr "ISO C++ interdit `&&'"
+
+#~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
+#~ msgstr "prendre le typeid dynamique d'objet avec -fno-rtti"
+
+#~ msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
+#~ msgstr "erreur de recouvrement du compilateur, correctifs pour les fonctions virtuelles"
+
+#~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
+#~ msgstr "`com_interface' supporté seulement avec -fvtable-thunks"
+
+#~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
+#~ msgstr "opérateur \"defined\" apparaît durant l'expansion de macro"
+
+#~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
+#~ msgstr "-include et -imacros ne peuvent être utilisés avec -fpreprocessed"
+
+#~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
+#~ msgstr "tampons toujours empilés dans cpp_finish"
+
+#~ msgid "# followed by integer"
+#~ msgstr "# suivi d'un entier"
+
+#~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
+#~ msgstr "tentative d'empilage du tampon fichier dans un contexte de pile"
+
+#~ msgid "file \"%s\" left but not entered"
+#~ msgstr "fichier \"%s\" a été laissé mais n'a pas été entré"
+
+#~ msgid "expected to return to file \"%s\""
+#~ msgstr "attendait retourner au fichier \"%s\""
+
+#~ msgid "expected to return to line number %u"
+#~ msgstr "attendait retourner au numéro de ligne %u"
+
+#~ msgid "header flags for \"%s\" have changed"
+#~ msgstr "fanion d'en-tête de \"%s\" a changé"
+
+#~ msgid "file \"%s\" entered but not left"
+#~ msgstr "fichier \"%s\" entrée mais non laissé"
+
+#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
+#~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK est manquant por le bloc %d\n"
+
+#~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
+#~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o RÉP_OBJ] fichier\n"
+
+#~ msgid "Premature end of input file %s"
+#~ msgstr "Fin prématuré du fichier d'entrée %s"
+
+#~ msgid "Make is_compiled_class return 1"
+#~ msgstr "Faire que is_compiled_class retourne 1"
+
+#~ msgid "Dump class files to <name>.class"
+#~ msgstr "Vidanger les fichiers de classs dans <nom>.class"
+
+#~ msgid "input file is list of file names to compile"
+#~ msgstr "fichier d'entrée est listé dans les noms de fichiers à compiler"
+
+#~ msgid "Generate code for Boehm GC"
+#~ msgstr "Générer le code pour Boehm GC"
+
+#~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
+#~ msgstr "Ne pas insérer de structure de synchronisation dans cahque objet"
+
+#~ msgid "Use built-in instructions for division"
+#~ msgstr "Utiliser les instructions internes pour la division"
+
+#~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
+#~ msgstr "profilage Arc: quelques compteurs de bordures étaient erronées."
+
+#~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
+#~ msgstr "`asm' ne peut être utilisé dans une fonction où l'usage de la mémoire est vérifié"
+
+#~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
+#~ msgstr "`asm' ne peut être utilisé `-fcheck-memory-usage'"
+
+#~ msgid "output operand constraint %d contains `+'"
+#~ msgstr "contrainte de sortie de l'opérande %d contient `+'"
+
+#~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
+#~ msgstr "\"%s\" et \"%s\" identique pour les premiers %d caractères"
+
+#~ msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
+#~ msgstr "Améliorer la vitesse FP en violant les règles ANSI & IEEE"
+
+#~ msgid "Generate code to check every memory access"
+#~ msgstr "Générer du code pour vérifier chaque accès mémoire"
+
+#~ msgid "Add a prefix to all function names"
+#~ msgstr "Ajouter un préfixe à tous les noms de fonctions"
+
+#~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
+#~ msgstr "Erreurs détectées dans le fichier d'entrée (votre bison.simple est périmé)\n"
+
+#~ msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
+#~ msgstr "  -Wid-clash-<nombre>     avertir si 2 identificateurs one les mêmes premiers <nombre> de caractères\n"
+
+#~ msgid "Unrecognized option `%s'"
+#~ msgstr "Option non reconnue `%s'"
+
+#~ msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
+#~ msgstr "`-a' option (profile de blocs de base) non supporté"
+
+#~ msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
+#~ msgstr "`-ax' option (profilage des sauts) non supporté"
+
+#~ msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
+#~ msgstr "`-ax' et `-a' sont des options conflictuelles. `-a' ignoré."
+
+#~ msgid "Data size %ld.\n"
+#~ msgstr "Taille des données %ld.\n"
+
+#~ msgid "bx]"
+#~ msgstr "bx]"
+
+#~ msgid "bx"
+#~ msgstr "bx"
+
+#~ msgid "cx"
+#~ msgstr "cx"
index adf3bcc..18e3bc8 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-11 15:08-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-02 19:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-20 04:18-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: builtins.c:280
+#: attribs.c:306
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute directive ignored"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: attribs.c:314
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿°ú¿ô¤Î¸Ä¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: attribs.c:331
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: attribs.c:451 attribs.c:473 attribs.c:495 attribs.c:526 attribs.c:548
+#: attribs.c:571 attribs.c:601 attribs.c:639 attribs.c:686 attribs.c:716
+#: attribs.c:746 attribs.c:769 attribs.c:1015 attribs.c:1071 attribs.c:1127
+#: attribs.c:1153 attribs.c:1353 config/arm/arm.c:2005 config/arm/arm.c:2033
+#: config/avr/avr.c:4691 config/h8300/h8300.c:3205 config/h8300/h8300.c:3230
+#: config/i386/i386.c:1256 config/i386/winnt.c:74
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute ignored"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: attribs.c:802
+#, c-format
+msgid "unknown machine mode `%s'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
+
+#: attribs.c:805
+#, c-format
+msgid "no data type for mode `%s'"
+msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:838
+msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "section Â°À­¤Ï¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:849
+#, c-format
+msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
+
+#: attribs.c:858
+#, c-format
+msgid "section attribute not allowed for `%s'"
+msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:865
+msgid "section attributes are not supported for this target"
+msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:907
+msgid "requested alignment is not a constant"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:912
+msgid "requested alignment is not a power of 2"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:917
+msgid "requested alignment is too large"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: attribs.c:944
+#, c-format
+msgid "alignment may not be specified for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:989
+#, c-format
+msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
+msgstr "`%s' ¤¬Ä̾ï¤Î¤â¤Î¤È¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤È¤ÎξÊý¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: attribs.c:999
+msgid "alias arg not a string"
+msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
+
+#: attribs.c:1038 attribs.c:1094
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute applies only to functions"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: attribs.c:1045 attribs.c:1101
+#, c-format
+msgid "can't set `%s' attribute after definition"
+msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' Â°À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: attribs.c:1180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
+
+#: attribs.c:1202 attribs.c:1207
+msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:282
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Î¶­³¦¤Î³°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
+#: builtins.c:759
+#, fuzzy
+msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: builtins.c:766
+#, fuzzy
+msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#: builtins.c:773
+#, fuzzy
+msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: builtins.c:780
+#, fuzzy
+msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
+
 #. ??? We used to try and build up a call to the out of line function,
 #. guessing about what registers needed saving etc.  This became much
 #. harder with __builtin_va_start, since we don't have a tree for a
@@ -26,339 +149,285 @@ msgstr "
 #. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually
 #. handle the general case.  So we no longer try to handle anything
 #. weird and make the backend absorb the evil.
-#: builtins.c:2634
+#: builtins.c:2745
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:2677
+#: builtins.c:2787
 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:2683
+#: builtins.c:2793
 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:2689
+#: builtins.c:2799
 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:2720
+#: builtins.c:2831
 msgid "`va_start' used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' ¤¬¸ÇÄê¸Ä°ú¿ô¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:2739
+#: builtins.c:2850
 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
 msgstr "`va_start' ¤ÎÆóÈÖÌܤÎÃͤ¬°ú¿ô¤ÎºÇ¸å¤Î̾Á°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:2744
+#: builtins.c:2855
 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' ¤¬°ú¿ô̵¤·¤Ç¤Ç¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:2846
+#: builtins.c:2959
 msgid "too many arguments to function `va_start'"
 msgstr "`va_start' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:2932
+#: builtins.c:3043
 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
 msgstr "`va_arg' ¤ËÂФ¹¤ëÂè°ì°ú¿ô¤¬ `va_list' ·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:2960
+#: builtins.c:3071
 #, c-format
 msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
 msgstr "`%s' ¤Ï `...' ¤Î½èÍý¤Î²áÄø¤Ç `%s' ¤Ë³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:2964
+#: builtins.c:3075
 #, c-format
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(½¾¤Ã¤Æ¡¢`va_arg' ¤Ë¤Ï `%s' ¤ò(`%s' ¤Ç¤Ê¤¯)ÅϤµ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: builtins.c:3073
+#: builtins.c:3199
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
-msgstr "`__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+msgstr "`__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:3075
+#: builtins.c:3201
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
-msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:3088
+#: builtins.c:3215
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:3090
+#: builtins.c:3217
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_return_address' ¤Ø°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:3253
+#: builtins.c:3381
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:3564
+#: builtins.c:3844
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "__builtin_longjmp ÂèÆó°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:3578
+#: builtins.c:3858
 msgid "__builtin_trap not supported by this target"
 msgstr "__builtin_trap ¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
 #. just do library call, if unknown builtin
-#: builtins.c:3630 c-common.c:4256
+#: builtins.c:3914 c-common.c:3605
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:465
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
-msgstr "ʸ»úÎóĹ `%d' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ `%d' (ISO C%d ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¥Ý¡¼¥ÈÍ×·ï)¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:630
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-common.c:638
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:645
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿°ú¿ô¤Î¸Ä¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:661 c-common.c:668 c-common.c:675 c-common.c:688 c-common.c:696
-#: c-common.c:711 c-common.c:724 c-common.c:732 c-common.c:748 c-common.c:760
-#: c-common.c:772 c-common.c:777 c-common.c:951 c-common.c:1103
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-common.c:810
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
-
-#: c-common.c:813
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:820
-#, c-format
-msgid "type with more precision than %s"
-msgstr "%s ¤è¤ê¤âÀºÌ©¤Ê·¿"
-
-#: c-common.c:839
-msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "section Â°À­¤Ï¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:846
-#, c-format
-msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:852
-#, c-format
-msgid "section attribute not allowed for `%s'"
-msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:855
-msgid "section attributes are not supported for this target"
-msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:874
-msgid "requested alignment is not a constant"
-msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:879
-msgid "requested alignment is not a power of 2"
-msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:881
-msgid "requested alignment is too large"
-msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:904
-#, c-format
-msgid "alignment may not be specified for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-common.c:929
-#, c-format
-msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
-msgstr "`%s' ¤¬Ä̾ï¤Î¤â¤Î¤È¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤È¤ÎξÊý¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-common.c:937
-msgid "alias arg not a string"
-msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
+#: c-common.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:958 c-common.c:975 c-common.c:992
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute applies only to functions"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
+#: c-common.c:546
+msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated.  This feature will be removed in future"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:964 c-common.c:981 c-common.c:998
+#: c-common.c:615
 #, c-format
-msgid "can't set `%s' attribute after definition"
-msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' Â°À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+msgstr "ʸ»úÎóĹ `%d' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ `%d' (ISO C%d ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¥Ý¡¼¥ÈÍ×·ï)¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1131
+#: c-common.c:663 ch/decl.c:4100
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1152
+#: c-common.c:684
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1161
+#: c-common.c:693
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1182
+#: c-common.c:714
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "Â礭¤ÊÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1184
+#: c-common.c:716
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "Éé¤ÎÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1231
+#: c-common.c:763
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "°ÅÌÛ¤ÎÄê¿ôÊÑ´¹¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1379
+#: c-common.c:911
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1664
+#: c-common.c:1202
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "¼°¤ÎÃæ¤Îʸ¤ËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1697
+#: c-common.c:1235 ch/actions.c:1027
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤òÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë´Ô¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:1967
+#: c-common.c:1533
 msgid "invalid truth-value expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¿¿µ¶Ãͼ°"
+msgstr "¿¿µ¶Ãͼ°¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2018
+#: c-common.c:1584
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÆó¹à±é»»»Ò %s"
+msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2253 c-common.c:2262
+#: c-common.c:1819 c-common.c:1828
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë false ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2255 c-common.c:2264
+#: c-common.c:1821 c-common.c:1830
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë true ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2330
+#: c-common.c:1896
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° >= 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë true ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2339
+#: c-common.c:1905
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° < 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë false ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2390 f/com.c:15291
+#: c-common.c:1956 f/com.c:14834
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¹½Â¤Âη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2394 f/com.c:15295
+#: c-common.c:1960 f/com.c:14838
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¶¦ÍÑÂη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2398 f/com.c:15299
+#: c-common.c:1964 f/com.c:14842
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤ËÇÛÎ󷿤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2513 f/com.c:15425
+#: c-common.c:2079 f/com.c:14968
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "¿¿µ¶ÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÂåÆþ¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Ç¤Ï¡¢´Ý³ç¸Ì¤Î»ÈÍѤò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2557 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2123 c-common.c:2155
 msgid "invalid use of `restrict'"
-msgstr "`restrict' ¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ"
+msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#: c-common.c:2271
+msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
+msgstr "__alignof__ ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-common.c:2297
+msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë `__alignof' ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-common.c:2739
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3724 c-typeck.c:1792
+#: c-common.c:3020 c-typeck.c:1767
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3730 c-typeck.c:1644
+#: c-common.c:3026 c-typeck.c:1620
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3917
+#: c-common.c:3213
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "case ¤ÎÃͤȤ·¤Æ¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ïµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3219
 msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
 msgstr "ISO C++ ¤Ç¤Ï switch Ê¸¤Ç¤ÎÈϰϼ°¤Ï¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3925
+#: c-common.c:3221
 msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï switch Ê¸¤Ç¤ÎÈϰϼ°¤Ï¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3955
+#: c-common.c:3251
 msgid "empty range specified"
 msgstr "¶õ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4006
+#: c-common.c:3302
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "Æó½Å¤Î(¤¢¤ë¤¤¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë) case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3304
 msgid "this is the first entry overlapping that value"
 msgstr "¤³¤ì¤¬¤½¤ÎÃͤȽÅÊ£¤·¤¿ºÇ½é¤Î¹àÌܤǤ¹"
 
-#: c-common.c:4012
+#: c-common.c:3308 ch/actions.c:1125
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3309
 msgid "previously used here"
 msgstr "Á°¤Ë¤³¤³¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4017
+#: c-common.c:3313
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î switch ¤ËÊ£¿ô¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4018
+#: c-common.c:3314
 msgid "this is the first default label"
 msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:4526
+#: c-common.c:3342
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï `::main' ´Ø¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: c-common.c:3344
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
+msgstr "ISO C ¤Ï¥­¥ã¥¹¥È¼°¤Î¥¢¥É¥ì¥¹É¾²Á¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: c-common.c:3937
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-common.c:4528
+#: c-common.c:3939
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:3941
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-common.c:4532
+#: c-common.c:3943
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-common.c:4534
+#: c-common.c:3945
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-convert.c:78 c-typeck.c:983 c-typeck.c:4098 cp/typeck.c:1754
-#: cp/typeck.c:6304
+#: c-common.c:4036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows %s"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-convert.c:78 c-typeck.c:1031 c-typeck.c:4129 ch/convert.c:1164
+#: cp/typeck.c:1736 cp/typeck.c:6298
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void ¤ÎÃͤ¬ËÜÍè¤Î°ÕÌ£Ä̤ê¤Ë̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
@@ -366,921 +435,993 @@ msgstr "void 
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "Èó¥¹¥«¥é¡¼·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:550
+#: c-decl.c:458
+msgid "-traditional is deprecated and may be removed"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:548
 #, c-format
 msgid "unknown C standard `%s'"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê C É¸½à `%s'"
 
-#: c-decl.c:844
+#: c-decl.c:830
 #, c-format
 msgid "array `%s' assumed to have one element"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤Ï°ìÍ×ÁǤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¸«¤Ê¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1020
+#: c-decl.c:1006
 #, c-format
 msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "¥¹¥³¡¼¥×¤¬½ª¤ï¤ë¤³¤Î°ÌÃ֤ǡ¢`struct %s' ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:1023
+#: c-decl.c:1009
 #, c-format
 msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "¥¹¥³¡¼¥×¤¬½ª¤ï¤ë¤³¤ÎÉôʬ¤Ç `union %s' ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:1026
+#: c-decl.c:1012
 #, c-format
 msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
 msgstr "¥¹¥³¡¼¥×¤¬½ª¤ï¤ë¤³¤ÎÉôʬ¤Ç `enum %s' ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:1140 c-decl.c:1305 java/decl.c:1337
+#: c-decl.c:1126 c-decl.c:1267 ch/decl.c:2920 java/decl.c:1383
 #, c-format
 msgid "label `%s' used but not defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:1146 c-decl.c:1312 java/decl.c:1343
+#: c-decl.c:1132 c-decl.c:1274 ch/decl.c:2926 java/decl.c:1389
 #, c-format
 msgid "label `%s' defined but not used"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:1434 c-decl.c:1487
+#: c-decl.c:1391 cp/decl.c:3119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function `%s' redeclared as inline"
+msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:1393 cp/decl.c:3121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: c-decl.c:1400 cp/decl.c:3128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤ÎÁ°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:1402 cp/decl.c:3130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
+
+#: c-decl.c:1431 c-decl.c:1484
 #, c-format
 msgid "shadowing built-in function `%s'"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1436
+#: c-decl.c:1433
 #, c-format
 msgid "shadowing library function `%s'"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1442
+#: c-decl.c:1439
 #, c-format
 msgid "library function `%s' declared as non-function"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1446 c-decl.c:1449
+#: c-decl.c:1443 c-decl.c:1446
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1453 objc/objc-act.c:2480 objc/objc-act.c:6133
+#: c-decl.c:1450 objc/objc-act.c:2334 objc/objc-act.c:6028
 #, c-format
 msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1454 c-decl.c:1632 c-decl.c:1779 objc/objc-act.c:2482
-#: objc/objc-act.c:6135 objc/objc-act.c:6193
+#: c-decl.c:1451 c-decl.c:1633 c-decl.c:1782 objc/objc-act.c:2336
+#: objc/objc-act.c:6030 objc/objc-act.c:6085
 #, c-format
 msgid "previous declaration of `%s'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the built-in.
-#: c-decl.c:1536
+#: c-decl.c:1537
 #, c-format
 msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1579 c-decl.c:1598
+#: c-decl.c:1580 c-decl.c:1599
 #, c-format
 msgid "conflicting types for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1621
-msgid "A parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration."
+#: c-decl.c:1622
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "¾Êάµ­¹æÉÕ¤­¥Ñ¥é¥á¥¿¥ê¥¹¥È¤Ï¡¢¶õ¤Î²¾°ú¿ô̾¥ê¥¹¥ÈÀë¸À¤È°ìÃפǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: c-decl.c:1627
-msgid "An argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration."
+#: c-decl.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤ë·¿¤Î°ú¿ô¤¬¡¢¶õ¤Î²¾°ú¿ô̾¥ê¥¹¥ÈÀë¸À¤ÈŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: c-decl.c:1642 c-decl.c:1664
+#: c-decl.c:1643 c-decl.c:1665
 #, c-format
 msgid "redefinition of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1645
+#: c-decl.c:1646
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1648
+#: c-decl.c:1649
 #, c-format
 msgid "conflicting declarations of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1657 c-decl.c:1669
-#, c-format
-msgid "`%s' previously defined here"
-msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-decl.c:1658 c-decl.c:1670
-#, c-format
-msgid "`%s' previously declared here"
-msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-decl.c:1691
+#: c-decl.c:1692
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows"
 msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1692 c-decl.c:1700 c-decl.c:1716
+#: c-decl.c:1693 c-decl.c:1701 c-decl.c:1717
 msgid "non-prototype definition here"
 msgstr "Èó¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×ÄêµÁ¤¬¤³¤³¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1699
+#: c-decl.c:1700
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¡¢°ú¿ô¤Î¸Ä¿ô¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:1714
+#: c-decl.c:1715
 #, c-format
 msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
 msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¡¢°ú¿ô %d ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:1731
+#: c-decl.c:1733
 #, c-format
 msgid "`%s' declared inline after being called"
 msgstr "`%s' ¤Ï¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1736
+#: c-decl.c:1739
 #, c-format
 msgid "`%s' declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1743
+#: c-decl.c:1746
 #, c-format
 msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
 msgstr "`%s' ¤ÏÈó static ¤Î¸å¤Ç static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1751
+#: c-decl.c:1754
 #, c-format
 msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
 msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1758
+#: c-decl.c:1761
 #, c-format
 msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
 msgstr "`%s' ¤ÏÈó const ¤Î¸å¤Ç const Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1765
+#: c-decl.c:1768
 #, c-format
 msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
 msgstr "`%s' ¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤¬Á°Êý¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1778
+#: c-decl.c:1781
 #, c-format
 msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
 msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2069
+#: c-decl.c:2073 java/decl.c:1082
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:2076 java/decl.c:1085
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:2097 cp/decl.c:4204
+#, fuzzy
+msgid "a parameter"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: c-decl.c:2099 cp/decl.c:4221
+msgid "a previous local"
+msgstr ""
+
+#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
+#: c-decl.c:2103 cp/decl.c:4225
+#, fuzzy
+msgid "a global declaration"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
+
+#: c-decl.c:2147
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2094 java/decl.c:989
+#: c-decl.c:2167 java/decl.c:1035
 #, c-format
 msgid "`%s' used prior to declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2115 c-decl.c:2330
+#: c-decl.c:2182 c-decl.c:2397
 #, c-format
 msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
 msgstr "`%s' ¤Ï°ÅÌۤˠ`extern' Àë¸À¤µ¤ì¡¢¸å¤Ë `static' Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2225
+#: c-decl.c:2292 cp/decl.c:4060
 msgid "type mismatch with previous external decl"
 msgstr "·¿¤¬Á°Êý¤Î³°ÉôÀë¸À¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2226
+#: c-decl.c:2293
 #, c-format
 msgid "previous external decl of `%s'"
 msgstr "Á°Êý¤Î `%s' ¤Î³°ÉôÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:2239
+#: c-decl.c:2306
 msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
 msgstr "·¿¤¬Á°Êý¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2241
+#: c-decl.c:2308
 #, c-format
 msgid "previous implicit declaration of `%s'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:2258
+#: c-decl.c:2325
 #, c-format
 msgid "type of external `%s' is not global"
 msgstr "³°Éô `%s' ¤Î·¿¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2309
+#: c-decl.c:2376
 #, c-format
 msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°Êý¤Ç°ÅÌÛŪ¤Ë `int' ¤òÊÖ¤¹¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2334
+#: c-decl.c:2401
 #, c-format
 msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
 msgstr "`%s' ¤Ï `extern' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¡¢¸å¤Ç `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2357
+#: c-decl.c:2425
 #, c-format
 msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
 msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2397
+#: c-decl.c:2467
 #, c-format
 msgid "`%s' locally external but globally static"
 msgstr "`%s' ¤Ï¥í¡¼¥«¥ëŪ¤Ë¤Ï extern ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥°¥í¡¼¥Ð¥ëŪ¤Ë static ¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2433 c-decl.c:2458 cp/decl.c:4225 java/decl.c:1036
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:2436 java/decl.c:1039
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:2460 cp/decl.c:4233
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows previous local"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
-#: c-decl.c:2463 cp/decl.c:4237
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows global declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2589
 #, c-format
 msgid "function `%s' was previously declared within a block"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤ÎÁ°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2570 c-decl.c:2572
+#: c-decl.c:2609 c-decl.c:2611
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:2659
+#: c-decl.c:2699
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2756
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2719
+#: c-decl.c:2759
 msgid "this is a previous declaration"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:3246
+#: c-decl.c:3267
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂÎ/¶¦ÍÑÂΤ¬¡¢¤½¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤òÄêµÁ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3265
+#: c-decl.c:3286
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ìµ°ÕÌ£¤Ê¥­¡¼¥ï¡¼¥ÉËô¤Ï·¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3272
+#: c-decl.c:3293
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3277 c-parse.y:303 c-parse.y:722 c-parse.y:724 c-parse.y:774
-#: cp/parse.y:724 cp/parse.y:1781 objc/objc-parse.y:332 objc/objc-parse.y:774
-#: objc/objc-parse.y:776 objc/objc-parse.y:826 objc/objc-parse.y:2574
+#: c-decl.c:3298 c-parse.y:721 c-parse.y:723 parse.y:731 parse.y:1803
+#: objc-parse.y:757 objc-parse.y:759 objc-parse.y:2962
 msgid "empty declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3334
+#: c-decl.c:3328
+#, fuzzy
+msgid "ISO C89 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:3330
+#, fuzzy
+msgid "ISO C89 does not support `[*]' array declarators"
+msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:3333
+msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:3352
+#, fuzzy
+msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
+
+#: c-decl.c:3417
 #, c-format
 msgid "`%s' is usually a function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3348
+#: c-decl.c:3431
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized"
 msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3355
+#: c-decl.c:3438
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3362
+#: c-decl.c:3445
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3382 c-typeck.c:4829
+#: c-decl.c:3465 c-typeck.c:4870
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:3388
+#: c-decl.c:3471
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3394
+#: c-decl.c:3477
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3407
+#: c-decl.c:3490
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3521
+#: c-decl.c:3525 c-decl.c:6150 cp/decl.c:7241 cp/decl.c:13502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:3606
 #, c-format
 msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3526
+#: c-decl.c:3611
 #, c-format
 msgid "array size missing in `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3542
+#: c-decl.c:3627
 #, c-format
 msgid "zero or negative size array `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬¥¼¥íËô¤ÏÉé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3570
+#: c-decl.c:3655 ch/decl.c:4133
 #, c-format
 msgid "storage size of `%s' isn't known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3580
+#: c-decl.c:3665
 #, c-format
 msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3631
+#: c-decl.c:3724
 #, c-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
 msgstr "Èó static ¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `%s' ¤Ø¤Î asm »ØÄê»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3706
-#, c-format
-msgid "ANSI C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
+#: c-decl.c:3799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
 msgstr "ANSI C ¤Ï typedef ¤òʤ¤¤±£¤¹²¾°ú¿ô `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3940 cp/decl.c:10013
+#: c-decl.c:4095 cp/decl.c:10038
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' ¤Ï GCC ¤Ë¤È¤Ã¤ÆŤ¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3945
+#: c-decl.c:4100
 msgid "ISO C89 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3950 cp/decl.c:10018
+#: c-decl.c:4105 cp/decl.c:10043
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3956 cp/decl.c:10038
+#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:10067
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3971 cp/decl.c:10043
+#: c-decl.c:4126 cp/decl.c:10072
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4009
+#: c-decl.c:4165
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4038
+#: c-decl.c:4194
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4042 cp/decl.c:10142
+#: c-decl.c:4198 cp/decl.c:10186
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4049 cp/decl.c:10146
+#: c-decl.c:4205 cp/decl.c:10190
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4052
+#: c-decl.c:4208
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "Í£°ì¤ÎÍ­¸ú¤ÊÁȹç¤ï¤»¤Ï `long double' ¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4058
+#: c-decl.c:4214
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:10135
+#: c-decl.c:4216 cp/decl.c:10179
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long, short, signed ¤Þ¤¿¤Ï unsigned ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long, short, signed ¤Þ¤¿¤Ï unsigned ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-decl.c:4066 cp/decl.c:10155
+#: c-decl.c:4222 cp/decl.c:10199
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë long, short, singed ¤ä unsigned ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë long, short, singed ¤ä unsigned ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-decl.c:4085 cp/decl.c:10176
+#: c-decl.c:4241 cp/decl.c:10220
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ complex ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ complex ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-decl.c:4130
+#: c-decl.c:4286
 msgid "ISO C89 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï complex ·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4142
+#: c-decl.c:4298
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C ¤Ï `double complex' ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë̵½¤¾þ¤Î `complex' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4148 c-decl.c:4160
+#: c-decl.c:4304 c-decl.c:4316
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Î complex ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4175 c-decl.c:4571 cp/decl.c:10775
+#: c-decl.c:4331 c-decl.c:4770 cp/decl.c:10822
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `const'"
 
-#: c-decl.c:4177 c-decl.c:4575 cp/decl.c:10779
+#: c-decl.c:4333 c-decl.c:4774 cp/decl.c:10826
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥é¥Ù¥ë `restrict'"
 
-#: c-decl.c:4179 c-decl.c:4573 cp/decl.c:10777
+#: c-decl.c:4335 c-decl.c:4772 cp/decl.c:10824
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `volatile'"
 
-#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:10325
+#: c-decl.c:4357 cp/decl.c:10371
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4210
+#: c-decl.c:4366
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4212
+#: c-decl.c:4368
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4214
+#: c-decl.c:4370
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4227
+#: c-decl.c:4383
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4231 cp/decl.c:10372
+#: c-decl.c:4387 cp/decl.c:10418
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4234 cp/decl.c:10374
+#: c-decl.c:4390 cp/decl.c:10420
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "·¿Ì¾¤ËÂФ·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4246 cp/decl.c:10388
+#: c-decl.c:4402 cp/decl.c:10434
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤ë¤È¤³¤í¤Ç¡¢`extern' Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4248 cp/decl.c:10391
+#: c-decl.c:4404 cp/decl.c:10437
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "`%s' ¤Ë `extern' ¤È½é´ü²½»Ò¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4252 cp/decl.c:10395
+#: c-decl.c:4408 cp/decl.c:10441
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4255 cp/decl.c:10399
+#: c-decl.c:4411 cp/decl.c:10445
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4297
+#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
+#. array type which is converted to pointer type)
+#. may have static or type qualifiers.
+#: c-decl.c:4446 c-decl.c:4635
+#, fuzzy
+msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: c-decl.c:4490
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï void ¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:4303
+#: c-decl.c:4496
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:4325
+#: c-decl.c:4517
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: c-decl.c:4330
+#: c-decl.c:4522
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4337
+#: c-decl.c:4529
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4350
+#: c-decl.c:4542
 #, c-format
 msgid "ISO C89 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï¥µ¥¤¥º¤¬É¾²Á¤Ç¤­¤Ê¤¤ÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4353
+#: c-decl.c:4545
 #, c-format
 msgid "ISO C89 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4383 c-decl.c:4597
+#: c-decl.c:4575 c-decl.c:4796 cp/decl.c:11043
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4400
+#: c-decl.c:4592
 msgid "ISO C89 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4410
+#: c-decl.c:4602
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´Í×ÁÇ·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4417
-msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
-msgstr "ANSI C ¤Ï const ¤ä volatile ´Ø¿ô·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+#: c-decl.c:4609 c-decl.c:4846
+msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
+msgstr "ISO C ¤Ï const ¤ä volatile ¤Î´Ø¿ô·¿¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4456 cp/decl.c:10535
+#: c-decl.c:4655 cp/decl.c:10582
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4461 cp/decl.c:10540
+#: c-decl.c:4660 cp/decl.c:10587
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' ¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4496
+#: c-decl.c:4695
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C ¤Ï½¤¾þÉÕ¤­ void ·¿¤ÎÌá¤êÃͤò»ý¤Ä´Ø¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4500
+#: c-decl.c:4699
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "´Ø¿ôÌá¤êÃͤη¿½¤¾þ»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4529 c-decl.c:4612 c-decl.c:4696 c-decl.c:4787
+#: c-decl.c:4728 c-decl.c:4811 c-decl.c:4935 c-decl.c:5029
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4569 cp/decl.c:10771
+#: c-decl.c:4768 cp/decl.c:10818
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤Ë̵¸ú¤Ê·¿½¤¾þ»Ò"
-
-#: c-decl.c:4646
-msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
-msgstr "ISO C ¤Ï const ¤ä volatile ¤Î´Ø¿ô·¿¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-decl.c:4665 cp/decl.c:11247
+#: c-decl.c:4866 cp/decl.c:11326
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4734
+#: c-decl.c:4899
+#, fuzzy
+msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:4924
+#, fuzzy
+msgid "invalid type modifier within array declarator"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
+
+#: c-decl.c:4973
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4740
+#: c-decl.c:4979
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4772 c-decl.c:4774 c-decl.c:4781
+#: c-decl.c:5011 c-decl.c:5013 c-decl.c:5020
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4793
+#: c-decl.c:5035
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬Èó void ÃͤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4805
+#: c-decl.c:5047
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "`main' ¤ò inline ´Ø¿ô¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4840
+#: c-decl.c:5093
 #, c-format
 msgid "variable `%s' declared `inline'"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4911 c-decl.c:5898
+#: c-decl.c:5166 c-decl.c:6202
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸À¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4917
+#: c-decl.c:5172
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸ÀÃæ¤Ë¡Ê·¿¤Î̵¤¤¡Ë²¾°ú¿ô̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4949 c-decl.c:6286 c-decl.c:6585
+#: c-decl.c:5204 c-decl.c:6593
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4952
+#: c-decl.c:5207
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4973
+#: c-decl.c:5228
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4976
+#: c-decl.c:5231
 msgid "parameter points to incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5041
+#: c-decl.c:5296
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5082
+#: c-decl.c:5337
 msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÃæ¤Î `void' ¤Ï¥ê¥¹¥ÈÁ´ÂΤòÀê¤á¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5111
-#, c-format
-msgid "`%s %s' declared inside parameter list"
+#: c-decl.c:5368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
+msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:5371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`union %s' declared inside parameter list"
+msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:5374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
 msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5120
+#: c-decl.c:5381
 msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5383
 msgid "anonymous union declared inside parameter list"
 msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5385
 msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
 msgstr "̵̾Îóµó»Ò¤¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5128
-msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want."
+#: c-decl.c:5389
+#, fuzzy
+msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "¤½¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤ÏÄêµÁ¤«Àë¸À¤À¤±¤Ç¤¹¡¢¶²¤é¤¯Ë¾¤ó¤À¤³¤È¤È°Û¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
 
-#: c-decl.c:5198
-#, c-format
-msgid "redefinition of `%s %s'"
+#: c-decl.c:5468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "redefinition of `union %s'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:5471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:5266 c-decl.c:5269
+#: c-decl.c:5510
+msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5551 c-decl.c:5554
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "%s¤¬²¾°ú¿ôÆâ¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5267 c-decl.c:5270 c-decl.c:5281
+#: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555 c-decl.c:5566
 msgid "union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂÎ"
 
-#: c-decl.c:5267 c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555
 msgid "structure"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
 
-#: c-decl.c:5280
+#: c-decl.c:5565
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s¤¬%s¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5281
+#: c-decl.c:5566
 msgid "struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
 
-#: c-decl.c:5282
+#: c-decl.c:5567
 msgid "named members"
 msgstr "̾Á°ÉÕ¤­¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:5282
+#: c-decl.c:5567
 msgid "members"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:5321
+#: c-decl.c:5606
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:5334
+#: c-decl.c:5619
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5345
+#: c-decl.c:5630
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5357
+#: c-decl.c:5642
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ·¿¤Ï ISO C ¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ·¿¤Ï ISO C ¤Ç¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-decl.c:5369
+#: c-decl.c:5654
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5371
+#: c-decl.c:5656
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5373
+#: c-decl.c:5658
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5672
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤Î·¿¤ÎÃͤè¤ê¤â¶¹¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5717
 msgid "flexible array member in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5434
+#: c-decl.c:5719
 msgid "flexible array member not at end of struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤκǸå¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½ê¤Ë²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5436
+#: c-decl.c:5721
 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð°Ê³°¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5461
+#: c-decl.c:5746 ch/typeck.c:3060
 #, c-format
 msgid "duplicate member `%s'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: c-decl.c:5505
+#: c-decl.c:5790
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤòÆ©²áŪ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5884
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:5620
+#: c-decl.c:5918
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "²¾°ú¿ôÆâ¤Ç enum ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5653
+#: c-decl.c:5951
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Îóµó»Ò¤ÎÃͤ¬À°¿ô¤ÎÈϰϤκÇÂçÃͤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:6060 ch/decl.c:4437
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5775
+#: c-decl.c:6073 ch/decl.c:4449
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:6078
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C ¤ÏÎóµó»Ò¤ÎÃͤò `int' ¤ÎÈϰϤ˸ÂÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5852
+#: c-decl.c:6156
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5860
+#: c-decl.c:6164
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5907
+#: c-decl.c:6211
 #, c-format
 msgid "no previous prototype for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°Êý¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5914
+#: c-decl.c:6218
 #, c-format
 msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5920
+#: c-decl.c:6224
 #, c-format
 msgid "no previous declaration for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5927
+#: c-decl.c:6231
 #, c-format
 msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤ÇÀë¸À¤Ê¤·¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5955 c-decl.c:6672
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:6836
 #, c-format
 msgid "return type of `%s' is not `int'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤¬ `int' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5971
+#: c-decl.c:6271
 #, c-format
 msgid "first argument of `%s' should be `int'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5980
+#: c-decl.c:6280
 #, c-format
 msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤Ï `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5989
+#: c-decl.c:6289
 #, c-format
 msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè»°°ú¿ô¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:5998
+#: c-decl.c:6298
 #, c-format
 msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6001
+#: c-decl.c:6301
 #, c-format
 msgid "`%s' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:6104
+#: c-decl.c:6411
 msgid "parm types given both in parmlist and separately"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î·¿¤¬¡¢²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤È¤ÏÊ̤ΤȤ³¤í¤«¤é¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6432
 msgid "parameter name omitted"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬¾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6129 c-decl.c:6231 c-decl.c:6542
+#: c-decl.c:6436 c-decl.c:6538
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' declared void"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6512
 msgid "parameter name missing from parameter list"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6224 c-decl.c:6535
+#: c-decl.c:6531
 #, c-format
 msgid "multiple parameters named `%s'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: c-decl.c:6255 c-decl.c:6257
+#: c-decl.c:6562 c-decl.c:6564
 #, c-format
 msgid "type of `%s' defaults to `int'"
 msgstr "`%s' ¤Î·¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6293 c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6600
 #, c-format
 msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ó¤Ê²¾°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6648
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6371
+#: c-decl.c:6678
 #, c-format
 msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
 msgstr "³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤¿²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6385
+#: c-decl.c:6692
 #, c-format
 msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6565
-#, c-format
-msgid "type of parameter `%s' is not declared"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Î·¿¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-decl.c:6793
+#: c-decl.c:7006
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "¤³¤Î´Ø¿ô¤ÏÃͤòÊÖ¤·¤¿¤êÊÖ¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:6813
+#: c-decl.c:7026
 #, c-format
 msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
 msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤΥµ¥¤¥º¤¬ %u ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:6817
+#: c-decl.c:7030
 #, c-format
 msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
 msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤΥµ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¤âÂ礭¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
@@ -1288,355 +1429,355 @@ msgstr "`%s' 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6872
+#: c-decl.c:7085
 msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "`for' ¥ë¡¼¥×¤Î½é´ü²½Àë¸À¤¬ C99 ¥â¡¼¥É°Ê³°¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6892
-#, c-format
-msgid "`%s %s' declared in `for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:7109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6901
-#, c-format
-msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
-msgstr "ÈóÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:7112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:7115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
+msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:7123
+#, c-format
+msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
+msgstr "ÈóÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6903
+#: c-decl.c:7125
 #, c-format
 msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6905
+#: c-decl.c:7127
 #, c-format
 msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
 msgstr "`extern' ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-dump.c:826
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: c-format.c:128 c-format.c:210
+msgid "format string arg not a string type"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤ǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-dump.c:871
-#, c-format
-msgid "ignoring `%s' at end of `-f%s'"
-msgstr "`%s'(`-f%s' ¤Î½ª¤ê¤Ë¤¢¤ë) ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+#: c-format.c:143
+msgid "args to be formatted is not '...'"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤µ¤ì¤ë°ú¿ô¤¬¡¢'...' ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:106 c-format.c:219
-#, c-format
-msgid "argument format specified for non-function `%s'"
-msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: c-format.c:152
+msgid "strftime formats cannot format arguments"
+msgstr "strftime ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï°ú¿ô¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-format.c:187 c-format.c:289
+msgid "format string has invalid operand number"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-format.c:221
+msgid "function does not return string type"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤òÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:112
+#: c-format.c:252
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È»ØÄê»Ò"
 
-#: c-format.c:123
+#: c-format.c:265
 #, c-format
 msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
 msgstr "`%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È´Ø¿ô·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:145 c-format.c:233
-msgid "format string has invalid operand number"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: c-format.c:153
+#: c-format.c:299
 msgid "format string arg follows the args to be formatted"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó°ú¿ô¤¬¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤µ¤ì¤ë°ú¿ô¤Î¸å¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:172 c-format.c:254
-msgid "format string arg not a string type"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤ǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-format.c:185
-msgid "args to be formatted is not '...'"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤µ¤ì¤ë°ú¿ô¤¬¡¢'...' ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-format.c:193
-msgid "strftime formats cannot format arguments"
-msgstr "strftime ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï°ú¿ô¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-format.c:263
-msgid "function does not return string type"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤òÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-format.c:757
+#: c-format.c:620
 msgid "` ' flag"
 msgstr "` ' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:757
+#: c-format.c:620
 msgid "the ` ' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î ` ' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:758 c-format.c:829
+#: c-format.c:621 c-format.c:692
 msgid "`+' flag"
 msgstr "`+' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:758
+#: c-format.c:621
 msgid "the `+' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `+' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:759 c-format.c:805
+#: c-format.c:622 c-format.c:668
 msgid "`#' flag"
 msgstr "`#' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:759
+#: c-format.c:622
 msgid "the `#' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `#' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:760 c-format.c:803
+#: c-format.c:623 c-format.c:666
 msgid "`0' flag"
 msgstr "`0' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:760
+#: c-format.c:623
 msgid "the `0' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `0' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:761 c-format.c:802 c-format.c:832
+#: c-format.c:624 c-format.c:665 c-format.c:695
 msgid "`-' flag"
 msgstr "`-' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:761
+#: c-format.c:624
 msgid "the `-' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `-' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:762 c-format.c:786
+#: c-format.c:625 c-format.c:649
 msgid "`'' flag"
 msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:762
+#: c-format.c:625
 msgid "the `'' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:763 c-format.c:787
+#: c-format.c:626 c-format.c:650
 msgid "`I' flag"
 msgstr "`I' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:763
+#: c-format.c:626
 msgid "the `I' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `I' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:764 c-format.c:784 c-format.c:806 c-format.c:833 c-format.c:1846
+#: c-format.c:627 c-format.c:647 c-format.c:669 c-format.c:696 c-format.c:1791
 msgid "field width"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:764
+#: c-format.c:627
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "printf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:765
+#: c-format.c:628
 msgid "precision"
 msgstr "ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:765
+#: c-format.c:628
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "printf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤ÎÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:766 c-format.c:785 c-format.c:836
+#: c-format.c:629 c-format.c:648 c-format.c:699
 msgid "length modifier"
 msgstr "Ťµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:766
+#: c-format.c:629
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "printf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎŤµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:782
+#: c-format.c:645
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "ÂåÆþ¤ÎÍÞÀ©"
 
-#: c-format.c:783
+#: c-format.c:645
+#, fuzzy
+msgid "the assignment suppression scanf feature"
+msgstr "ÂåÆþ¤ÎÍÞÀ©"
+
+#: c-format.c:646
 msgid "`a' flag"
 msgstr "`a' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:783
+#: c-format.c:646
 msgid "the `a' scanf flag"
 msgstr "scanf ¤Î `a' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:784
+#: c-format.c:647
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "scanf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:785
+#: c-format.c:648
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "scanf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎŤµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:786
+#: c-format.c:649
 msgid "the `'' scanf flag"
 msgstr "scanf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:787
+#: c-format.c:650
 msgid "the `I' scanf flag"
 msgstr "scanf ¤Î `I' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:801
+#: c-format.c:664
 msgid "`_' flag"
 msgstr "`_' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:801
+#: c-format.c:664
 msgid "the `_' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `_' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:802
+#: c-format.c:665
 msgid "the `-' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `-' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:803
+#: c-format.c:666
 msgid "the `0' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `^' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:804 c-format.c:828
+#: c-format.c:667 c-format.c:691
 msgid "`^' flag"
 msgstr "`^' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:804
+#: c-format.c:667
 msgid "the `^' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `^' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:805
+#: c-format.c:668
 msgid "the `#' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `#' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:806
+#: c-format.c:669
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "strftime ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:807
+#: c-format.c:670
 msgid "`E' modifier"
 msgstr "`E' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:807
+#: c-format.c:670
 msgid "the `E' strftime modifier"
 msgstr "strftime ¤Î `E' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:808
+#: c-format.c:671
 msgid "`O' modifier"
 msgstr "`O' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:808
+#: c-format.c:671
 msgid "the `O' strftime modifier"
 msgstr "strftime ¤Î `O' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:809
+#: c-format.c:672
 msgid "the `O' modifier"
 msgstr "the `O' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:827
+#: c-format.c:690
 msgid "fill character"
 msgstr "µÍ¤áʸ»ú"
 
-#: c-format.c:827
+#: c-format.c:690
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎµÍ¤áʸ»ú"
 
-#: c-format.c:828
+#: c-format.c:691
 msgid "the `^' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `^' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:829
+#: c-format.c:692
 msgid "the `+' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `+' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:830
+#: c-format.c:693
 msgid "`(' flag"
 msgstr "`(' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:830
+#: c-format.c:693
 msgid "the `(' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `(' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:831
+#: c-format.c:694
 msgid "`!' flag"
 msgstr "`!' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:831
+#: c-format.c:694
 msgid "the `!' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `!' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:832
+#: c-format.c:695
 msgid "the `-' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `-' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:833
+#: c-format.c:696
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:834
+#: c-format.c:697
 msgid "left precision"
 msgstr "º¸ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:834
+#: c-format.c:697
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Îº¸ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:835
+#: c-format.c:698
 msgid "right precision"
 msgstr "±¦ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:835
+#: c-format.c:698
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î±¦ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:836
+#: c-format.c:699
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎŤµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:1135
+#: c-format.c:998
 #, c-format
 msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `%s' format Â°À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1248 c-format.c:1269 c-format.c:2256
+#: c-format.c:1122 c-format.c:1143 c-format.c:2201
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤Ç $ ±é»»»ÒÈÖ¹æ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1279
+#: c-format.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s ¤Ï %%n$ ±é»»»ÒÈÖ¹æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1286
+#: c-format.c:1160
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1307
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô %d ¤¬ %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ÇÆó²ó°Ê¾å»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-format.c:1349
+#: c-format.c:1233
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "$-¼°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô %d ¤¬°ú¿ô %d ¤¬»È¤ï¤ì¤ëÁ°¤Ç̤»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1330
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¸¡ºº¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1457
+#: c-format.c:1344
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÏÈóʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ç¡¢³î¤Ä¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1459
+#: c-format.c:1346
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ïʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢°ú¿ô¤Î·¿¤Ï¸¡ºº¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1472
+#: c-format.c:1359
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1475
+#: c-format.c:1362
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "$-¼°¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç̤»ÈÍѤΰú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1478
+#: c-format.c:1365
 msgid "zero-length format string"
 msgstr "Ťµ 0 ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 
-#: c-format.c:1481
+#: c-format.c:1368
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬¥ï¥¤¥Éʸ»úÎó¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1484
+#: c-format.c:1371
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 
@@ -1646,533 +1787,563 @@ msgstr "
 #. specially if info == NULL and add a res->number_null entry for
 #. that case, or maybe add a function pointer to be called at
 #. the end instead of hardcoding check_format_info_main.
-#: c-format.c:1572
+#: c-format.c:1478
 msgid "null format string"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎ󤬠null ¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1725
+#: c-format.c:1670
 msgid "embedded `\\0' in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ë `\\0' ¤¬Ëä¤á¹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1740
+#: c-format.c:1685
 #, c-format
 msgid "spurious trailing `%%' in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ë `%%' ¤Îº¯Àפ餷¤­¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1779 c-format.c:2016
+#: c-format.c:1724 c-format.c:1961
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤Ç %s ¤ò·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1792
+#: c-format.c:1737
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î½ª¤ê¤ÇµÍ¤áʸ»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1812 c-format.c:1930 c-format.c:2210 c-format.c:2263
+#: c-format.c:1757 c-format.c:1875 c-format.c:2155 c-format.c:2208
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1872
+#: c-format.c:1817
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "%s ¤ÇÉý 0 ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1891
+#: c-format.c:1836
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "%s ¤Ç¶õ¤Îº¸ÀºÅÙ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1945
+#: c-format.c:1890
 msgid "field precision"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:1960
+#: c-format.c:1905
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "%s ¤Ç¶õ¤ÎÀºÅÙ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:2000
+#: c-format.c:1945
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
 msgstr "%s ¤Ï `%s' %s Ä¹¤µ½¤¾þ»Ò¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2050
+#: c-format.c:1995
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î½ª¤ê¤Ç·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2061
+#: c-format.c:2006
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤ËÉÔÌÀ¤Ê·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú `%c' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2064
+#: c-format.c:2009
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤ËÉÔÌÀ¤Ê·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú 0x%x ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2071
+#: c-format.c:2016
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ¤Ï `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2087
+#: c-format.c:2032
 #, c-format
 msgid "%s used with `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ¤¬ `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-format.c:2096
+#: c-format.c:2041
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2105
+#: c-format.c:2050
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦»ö¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2138
+#: c-format.c:2083
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ¤Ï %s µÚ¤Ó `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤È̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2142
+#: c-format.c:2087
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç°ì½ï¤Ë»È¤¦¤È̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2148
+#: c-format.c:2093
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
 msgstr "%s ¤È %s ¤È¤ò `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2152
+#: c-format.c:2097
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "%s ¤È %s ¤È¤ò %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎÃæ¤Ç»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2171
+#: c-format.c:2116
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "`%%%c' ¤Ï¥í¥±¡¼¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¡¢Ç¯¤Î²¼Æó·å¤À¤±¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2174
+#: c-format.c:2119
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
 msgstr "`%%%c' ¤Ïǯ¤Î²¼Æó·å¤À¤±¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2190
+#: c-format.c:2135
 #, c-format
 msgid "no closing `]' for `%%[' format"
 msgstr "`%%[' ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤òÊĤ¸¤ë `]' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2203
+#: c-format.c:2148
 #, c-format
 msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
 msgstr "`%s' Ä¹¤µ½¤¾þ»Ò¤ò `%c' ·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú¤È°ì½ï¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2224
+#: c-format.c:2169
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
 msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2239
+#: c-format.c:2184
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬ÂåÆþ¤ÎÍÞÀ©¤È¶¦¤Ë»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2241
+#: c-format.c:2186
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬°ú¿ô¤ò¼è¤é¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-format.c:2360
+#: c-format.c:2305
 #, c-format
 msgid "writing through null pointer (arg %d)"
 msgstr "null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2369
+#: c-format.c:2314
 #, c-format
 msgid "reading through null pointer (arg %d)"
 msgstr "null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÆɹþ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2389
+#: c-format.c:2334
 #, c-format
 msgid "writing into constant object (arg %d)"
 msgstr "Äê¿ô¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ë½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2399
+#: c-format.c:2344
 #, c-format
 msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤Ë;ʬ¤Ê·¿½¤¾þ»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2406
+#: c-format.c:2351
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2408
+#: c-format.c:2353
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2502
+#: c-format.c:2424
+msgid "pointer"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:2426
+#, fuzzy
+msgid "different type"
+msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
+
+#: c-format.c:2447
 #, c-format
 msgid "%s is not type %s (arg %d)"
 msgstr "%s ¤Ï·¿ %s ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2505
+#: c-format.c:2450
 #, c-format
 msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï %s ¤Ç¤¹¤¬¡¢°ú¿ô¤Ï %s ¤Ç¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-lex.c:279
+#: c-lex.c:292
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤«¤é°Û¾ï¤Ë¥Í¥¹¥È¤µ¤ì¤¿ C ¥Ø¥Ã¥À¤Ç¤¹"
 
-#: c-lex.c:297
-msgid "leaving more files than we entered"
-msgstr "Æþ¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¤â½Ð¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊý¤¬Â¿¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-lex.c:329
+#: c-lex.c:342
 #, c-format
 msgid "ignoring #pragma %s %s"
 msgstr "#pragma %s %s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:331
+#: c-lex.c:344
 #, c-format
 msgid "ignoring #pragma %s"
 msgstr "#pragma %s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:381
-msgid "incomplete universal-character-name"
-msgstr "̵¸ú¤Ê ¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾"
-
-#: c-lex.c:388
-#, c-format
-msgid "non hex digit '%c' in universal-character-name"
-msgstr "Èó 16 ¿Ê¿ô '%c' ¤¬ universal-character-name Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: c-lex.c:403
-msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
-msgstr "EBCDIC ¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç `%c' ¤Ë¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-lex.c:416
-#, c-format
-msgid "universal-character-name used for '%c'"
-msgstr "`%c' ¤Ë¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-lex.c:419
-msgid "invalid universal-character-name"
-msgstr "̵¸ú¤Ê ¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾"
-
-#: c-lex.c:453 f/lex.c:601
-msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
-msgstr "`\\x' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: c-lex.c:489 cppexp.c:579 f/lex.c:636
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x ¤Ë¡¢¤½¤ì¤Ë³¤¯¤Ï¤º¤Î 16 ¿Ê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-lex.c:502 f/lex.c:646
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
-
-#: c-lex.c:540
-msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
-msgstr "'\\a' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: c-lex.c:550
-#, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
-msgstr "'\\%c' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: c-lex.c:556 cppexp.c:527
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "Èó ISO É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹, '\\%c'"
-
-#: c-lex.c:563 c-lex.c:569
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ '\\%c'"
-
-#: c-lex.c:571
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: Ê¸»ú 0x%x ¤¬¸å¤Ë³¤¯ '\\'"
-
-#: c-lex.c:601
+#: c-lex.c:394
 #, c-format
 msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
 msgstr "¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾ `\\U%08x' ¤Ï¼±Ê̻ҤÎÃæ¤Ç¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-lex.c:847
+#: c-lex.c:640
 #, c-format
 msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
 msgstr "¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾ `\\u%04x' ¤Ï¼±Ê̻ҤÎÃæ¤Ç¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-lex.c:937
+#: c-lex.c:730
 msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤Ë 'f' ¤È 'l' ÀÜÈø¼­¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:964
+#: c-lex.c:757
 #, c-format
 msgid "floating point number exceeds range of '%s'"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬ '%s' ¤ÎÈϰϤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-lex.c:994
+#: c-lex.c:787
 #, c-format
 msgid "stray '%c' in program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤È¤·¤Æ°ï椷¤¿Ê¸»ú '%c'"
 
-#: c-lex.c:996
+#: c-lex.c:789
 #, c-format
 msgid "stray '\\%o' in program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤È¤·¤Æ°ï椷¤¿Ê¸»ú '\\%o'"
 
-#: c-lex.c:1193
+#: c-lex.c:887
+#, fuzzy
+msgid "too many decimal points in floating constant"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤Î¥µ¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¹ 'l' ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:889
+#, fuzzy
+msgid "decimal point in exponent - impossible!"
+msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#. Possible future extension: silently ignore _ in numbers,
+#. permitting cosmetic grouping - e.g. 0x8000_0000 == 0x80000000
+#. but somewhat easier to read.  Ada has this?
+#: c-lex.c:900
+msgid "underscore in number"
+msgstr ""
+
+#: c-lex.c:962
+#, fuzzy
+msgid "numeric constant with no digits"
+msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤¬´ð¿ô¤òĶ¤¨¤¿¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:965
+msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
+msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤¬´ð¿ô¤òĶ¤¨¤¿¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:976
 msgid "floating constant may not be in radix 16"
 msgstr "´ð¿ô 16 ¤ÎÉâÆ°¾¯¿ôÄê¿ô¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-lex.c:1230
+#: c-lex.c:979
+msgid "hexadecimal floating constant has no exponent"
+msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-lex.c:991
+msgid "floating constant exponent has no digits"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤Î¤Ù¤­¿ô¤¬¡¢¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-lex.c:1011
+#, fuzzy
+msgid "more than one 'f' suffix on floating constant"
+msgstr "Ê£¿ô¤Î 'i' ¤ä 'j' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:1014
 msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï 'f' ÀÜÈø¼­¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1239
+#: c-lex.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "more than one 'l' suffix on floating constant"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤Ë 'f' ¤È 'l' ÀÜÈø¼­¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:1024
 msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï 'l' ÀÜÈø¼­¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1249 c-lex.c:1342
+#: c-lex.c:1032
+#, fuzzy
+msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant"
+msgstr "Ê£¿ô¤Î 'i' ¤ä 'j' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:1034 c-lex.c:1128
 msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ïµõ¿ôÄê¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1283
+#: c-lex.c:1039
+#, fuzzy
+msgid "invalid suffix on floating constant"
+msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#. We got an exception from parse_float()
+#: c-lex.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "floating constant out of range"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:1068
 msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬ 'double' ¤ÎÈϰϤòĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1312
+#: c-lex.c:1097
 msgid "two 'u' suffixes on integer constant"
 msgstr "2 ¤Ä¤Î 'u' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1314
+#: c-lex.c:1100
 msgid "traditional C rejects the 'u' suffix"
 msgstr "ÅÁÅýŪ¤Ê C ¤Ç¤Ï 'u' ÀÜÈø¼­¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1325
+#: c-lex.c:1111
 msgid "three 'l' suffixes on integer constant"
 msgstr "3 ¤Ä¤Î 'l' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1327
+#: c-lex.c:1113
 msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
 msgstr "'lul' ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÀ°¿ôÀÜÈø¼­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-lex.c:1329
+#: c-lex.c:1115
 msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
 msgstr "'Ll' ¤È 'lL' ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÀ°¿ôÀÜÈø¼­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-lex.c:1332
+#: c-lex.c:1118
 msgid "ISO C89 forbids long long integer constants"
 msgstr "ISO C89 ¤Ç¤Ï long long À°¿ôÄê¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1340
+#: c-lex.c:1126
 msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
 msgstr "Ê£¿ô¤Î 'i' ¤ä 'j' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1355
+#: c-lex.c:1133
+#, fuzzy
+msgid "invalid suffix on integer constant"
+msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: c-lex.c:1141
 #, c-format
 msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
 msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¸½ºß¤ÎÀßÄê¤è¤êÂ礭¤¹¤®¤ë¤¿¤á¡¢%d ¥Ó¥Ã¥È¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-lex.c:1445
+#: c-lex.c:1231
 msgid "width of integer constant changes with -traditional"
 msgstr "-traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤ÈÀ°¿ôÄê¿ô¤ÎÉý¤¬ÊѤï¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1447
+#: c-lex.c:1233
 msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional"
 msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤Ï ISO C ¤Ç¤ÏÉä¹ç̵¤·¤Ç¡¢-traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤ÈÉä¹çÉÕ¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-lex.c:1449
+#: c-lex.c:1235
 msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional"
 msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤ÎÉý¤Ï¾¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤ÈÊѤï¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-lex.c:1459
+#: c-lex.c:1245
 #, c-format
 msgid "integer constant larger than the maximum value of %s"
 msgstr "%s ¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-lex.c:1468
+#: c-lex.c:1248
+msgid "an unsigned long long int"
+msgstr ""
+
+#: c-lex.c:1249
+msgid "a long long int"
+msgstr ""
+
+#: c-lex.c:1250
+msgid "an unsigned long int"
+msgstr ""
+
+#: c-lex.c:1254
 msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "½½¿ÊÄê¿ô¤¬¤È¤Æ¤âÂ礭¤¤¤Î¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-lex.c:1497
+#: c-lex.c:1263
+#, fuzzy
+msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
+msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿À°¿ôÄê¿ô¤Ï `__complex int' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¹­¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: c-lex.c:1283
 msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
 msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-lex.c:1501
+#: c-lex.c:1287
 #, c-format
 msgid "missing white space after number '%.*s'"
 msgstr "¿ô»ú '%.*s' ¤Î¸å¤Ë¶õÇò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1537 c-lex.c:1641
-msgid "Ignoring invalid multibyte character"
+#: c-lex.c:1323 cpplex.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "ignoring invalid multibyte character"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Þ¥ë¥Á¥Ð¥¤¥Èʸ»ú¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:1555 c-lex.c:1660 cppexp.c:275
-msgid "escape sequence out of range for character"
-msgstr "ʸ»ú¤ËÂФ¹¤ë¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-lex.c:1679
-msgid "empty character constant"
-msgstr "¶õ¤Îʸ»úÄê¿ô"
-
-#: c-lex.c:1683
-msgid "character constant too long"
-msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: c-lex.c:1686 cppexp.c:293
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤«¤é¤Ê¤ëʸ»úÄê¿ô"
-
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:61 cp/parse.y:55 objc/objc-parse.y:62
+#: c-parse.y:56 parse.y:51 objc-parse.y:57
 msgid "syntax error"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: c-parse.y:247 objc/objc-parse.y:275
+#: /usr/lib/bison.simple:107
+msgid "syntax error: cannot back up"
+msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: /usr/lib/bison.simple:358
+msgid "parser stack overflow"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤Î¥¹¥¿¥Ã¥¯¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-parse.y:284 objc-parse.y:306
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶õ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:279 c-parse.y:1824 objc/objc-parse.y:308 objc/objc-parse.y:1888
+#: c-parse.y:317 c-typeck.c:6855 ch/parse.c:2113 objc-parse.y:339
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: c-parse.y:287 objc/objc-parse.y:316
+#: c-parse.y:325 objc-parse.y:347
 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 msgstr "ISO C ¤Ï·¿¤äµ­²±¥¯¥é¥¹¤Î¤Ê¤¤¥Ç¡¼¥¿ÄêµÁ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:289 objc/objc-parse.y:318
+#: c-parse.y:327 objc-parse.y:349
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿ÄêµÁ¤¬·¿¤äµ­²±¥¯¥é¥¹¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:310 objc/objc-parse.y:339
+#: c-parse.y:340 objc-parse.y:362
 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï´Ø¿ô³°¤Ç¤Î;ʬ¤Ê `;' ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:382 cppexp.c:900
+#: c-parse.y:400 cppexp.c:688
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïñ¹à¥×¥é¥¹±é»»»Ò¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:426 objc/objc-parse.y:455
-msgid "ISO C forbids `&&'"
-msgstr "ISO C ¤Ï `&&' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
-
-#: c-parse.y:455 objc/objc-parse.y:484
+#: c-parse.y:462 objc-parse.y:484
 msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤¿ `sizeof'"
 
-#: c-parse.y:543 objc/objc-parse.y:572
+#: c-parse.y:542 objc-parse.y:564
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:591 objc/objc-parse.y:620
+#: c-parse.y:589 objc-parse.y:611
 msgid "ISO C89 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:621 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:603 objc-parse.y:625
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:674
+#: c-parse.y:634 objc-parse.y:656
+#, fuzzy
+msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-parse.y:677
 msgid "traditional C rejects string concatenation"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïʸ»úÎó·ë¹ç¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:689 objc/objc-parse.y:741
+#: c-parse.y:692 objc-parse.y:728
 msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï `varargs.h' ¤ÎÍøÍѤòµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:797 c-parse.y:818 c-parse.y:850 cp/parse.y:1861 cp/parse.y:1868
-#: cp/parse.y:1907 objc/objc-parse.y:849 objc/objc-parse.y:870
-#: objc/objc-parse.y:902
+#: c-parse.y:953 c-parse.y:959 c-parse.y:965 c-parse.y:971 c-parse.y:992
+#: c-parse.y:998 c-parse.y:1004 c-parse.y:1010 c-parse.y:1043 c-parse.y:1049
+#: c-parse.y:1055 c-parse.y:1061 c-parse.y:1106 c-parse.y:1112 c-parse.y:1118
+#: c-parse.y:1124 parse.y:1883 parse.y:1890 parse.y:1929 objc-parse.y:989
+#: objc-parse.y:995 objc-parse.y:1001 objc-parse.y:1007 objc-parse.y:1028
+#: objc-parse.y:1034 objc-parse.y:1040 objc-parse.y:1046 objc-parse.y:1079
+#: objc-parse.y:1085 objc-parse.y:1091 objc-parse.y:1097 objc-parse.y:1142
+#: objc-parse.y:1148 objc-parse.y:1154 objc-parse.y:1160
 #, c-format
 msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:1014 objc/objc-parse.y:1075
+#: c-parse.y:1406 objc-parse.y:1451
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¶õ¤Î½é´ü²½Íѥ֥졼¥¹¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1028 objc/objc-parse.y:1089
+#: c-parse.y:1420 objc-parse.y:1465
 msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï½é´ü²½ÍѤÎÉû¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È»ØÄê¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1031 objc/objc-parse.y:1092
+#: c-parse.y:1423 objc-parse.y:1468
 msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
 msgstr "`=' ¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥Ð»Ø̾½é´ü²½»Ò¤ÏÇѤì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:1035 objc/objc-parse.y:1096
+#: c-parse.y:1427 objc-parse.y:1472
 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
 msgstr "`:' ¤ò¤Ä¤±¤ë¥á¥ó¥Ð»Ø̾½é´ü²½»Ò¤ÏÇѤì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:1064
+#: c-parse.y:1456
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C ¤Ï½é´ü²½ÍѤÎÍ×ÁÇÈÏ°Ï»ØÄê¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1072 c-parse.y:1102 objc/objc-parse.y:1127 objc/objc-parse.y:1157
+#: c-parse.y:1464 c-parse.y:1494 objc-parse.y:1503 objc-parse.y:1533
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥Í¥¹¥È¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1177 c-parse.y:1211
-msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
-msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸ÀÃæ¤Î `[*]' ¤Ï ISO C 99 ¤Ç¤Î¤ßµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-parse.y:1286 objc/objc-parse.y:1332
+#: c-parse.y:1668 objc-parse.y:1709
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C ¤Ï `enum' ·¿¤ÎÁ°Êý»²¾È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1298 cp/parse.y:2326 objc/objc-parse.y:1344
+#: c-parse.y:1680 parse.y:2348 objc-parse.y:1721
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Îóµó»Ò¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¥«¥ó¥Þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1306 objc/objc-parse.y:1352
+#: c-parse.y:1688 objc-parse.y:1729
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "struct ¤ä union ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥»¥ß¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:1315 objc/objc-parse.y:1361 objc/objc-parse.y:2359
+#: c-parse.y:1697 objc-parse.y:1738 objc-parse.y:2784
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "struct ¤ä union ¤ÎÃæ¤Ç;ʬ¤Ê¥»¥ß¥³¥í¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:1339 objc/objc-parse.y:1399
+#: c-parse.y:1710 objc-parse.y:1765
 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤ䶦ÍÑÂΤò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:1353 objc/objc-parse.y:1413
+#: c-parse.y:1719 objc-parse.y:1774
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥á¥ó¥Ð¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥ÐÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1472 objc/objc-parse.y:1532
+#: c-parse.y:1868 c-parse.y:1872 c-parse.y:1876 objc-parse.y:1923
+#: objc-parse.y:1927 objc-parse.y:1931
+#, fuzzy
+msgid "storage class specifier in array declarator"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: c-parse.y:1891 objc-parse.y:1946
 msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
 msgstr "Ê£¹çʸ¤Î½ª¤ê¤Ç¥é¥Ù¥ë¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:1489 objc/objc-parse.y:1549
+#: c-parse.y:1908 objc-parse.y:1963
 msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 ¤ÏÀë¸À¤È¥³¡¼¥É¤È¤Îº®¹ç¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1563 objc/objc-parse.y:1627
+#: c-parse.y:1982 objc-parse.y:2041
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥é¥Ù¥ëÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1612 cp/parse.y:1562 objc/objc-parse.y:1676
+#: c-parse.y:2031 parse.y:1584 objc-parse.y:2090
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1727 objc/objc-parse.y:1791
+#: c-parse.y:2146 objc-parse.y:2205
 msgid "empty body in an else-statement"
 msgstr "else Ê¸¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
 
-#: c-parse.y:1856 objc/objc-parse.y:1920
+#: c-parse.y:2256 objc-parse.y:2315
 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
 msgstr "ISO C `goto *¼°;' ¤Î½ñ¤­Êý¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1948 objc/objc-parse.y:2012
+#: c-parse.y:2354 objc-parse.y:2413
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C ¤ÏÁ°Êý²¾°ú¿ôÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
@@ -2182,1248 +2353,1395 @@ msgstr "ISO C 
 #. it caused problems with the code in expand_builtin which
 #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
 #. correctly.
-#: c-parse.y:1971 objc/objc-parse.y:2035
+#: c-parse.y:2380 objc-parse.y:2439
 msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
 msgstr "ISO C ¤Ï `...' ¤ÎÁ°¤Ë̾Á°¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2051 objc/objc-parse.y:2115
+#: c-parse.y:2474 objc-parse.y:2533
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¼±Ê̻ҥꥹ¥È¤Ç¤Î `...'"
 
-#: c-parse.y:2377 cp/spew.c:1480 objc/objc-parse.y:3109
+#: /usr/lib/bison.simple:639
+msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: /usr/lib/bison.simple:643 cp/spew.c:349
+msgid "parse error"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+
+#: c-parse.y:2789 cp/spew.c:1477 objc-parse.y:3476
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "ÆþÎϤκǸå¤Ë %s"
 
-#: c-parse.y:2383 cp/spew.c:1486 objc/objc-parse.y:3115
+#: c-parse.y:2795 cp/spew.c:1483 objc-parse.y:3482
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s ¤¬ %s'%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2385 cp/spew.c:1488 objc/objc-parse.y:3117
+#: c-parse.y:2797 cp/spew.c:1485 objc-parse.y:3484
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s ¤¬ %s'\\x%x' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2389 cp/spew.c:1492 objc/objc-parse.y:3121
+#: c-parse.y:2801 cp/spew.c:1489 objc-parse.y:3488
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
 
-#: c-parse.y:2393 cp/spew.c:1496 objc/objc-parse.y:3125
+#: c-parse.y:2803 cp/spew.c:1491 objc-parse.y:3490
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
 
-#: c-parse.y:2395 objc/objc-parse.y:3127
+#: c-parse.y:2805 objc-parse.y:3492
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s ¤¬ \"%s\" ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2397 objc/objc-parse.y:3129
+#: c-parse.y:2807 objc-parse.y:3494
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s ¤¬ '%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2543 objc/objc-parse.y:3292
+#: c-parse.y:2943 objc-parse.y:3673
 #, c-format
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: c-parse.y:2573 cp/lex.c:928 objc/objc-parse.y:3322
-msgid "YYDEBUG not defined."
+#: c-parse.y:2973 ch/parse.c:4329 cp/lex.c:910 objc-parse.y:3703
+#, fuzzy
+msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pragma.c:108
+#: c-pragma.c:109
 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
 msgstr "#pragma pack (pop) ¤¬¡¢Âбþ¤¹¤ë #pragma pack (push, <n>) ¤Ê¤·¤Ë½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:126
+#: c-pragma.c:127
 #, c-format
 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
 msgstr "#pragma pack(pop, %s) ¤¬¡¢Âбþ¤¹¤ë #pragma pack(push, %s) ¤Ê¤·¤Ë½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:249
+#: c-pragma.c:162
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-pragma.c:164
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-pragma.c:184
+#, fuzzy
+msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-pragma.c:197 c-pragma.c:247
+#, fuzzy
+msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-pragma.c:202
+#, fuzzy
+msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-pragma.c:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+msgstr "'#pragma pack' ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-pragma.c:250
 msgid "junk at end of '#pragma pack'"
 msgstr "'#pragma pack' ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-pragma.c:298
+#: c-pragma.c:264
+#, c-format
+msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:290 c-pragma.c:295
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma weak, ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-pragma.c:299
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "#pragma weak ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-semantics.c:607
+#: c-semantics.c:532
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break Ê¸¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-semantics.c:625
+#: c-semantics.c:550
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue Ê¸¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-semantics.c:720
+#: c-semantics.c:645
 msgid "destructor needed for `%#D'"
 msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: c-semantics.c:721
+#: c-semantics.c:646
 msgid "where case label appears here"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬¸½¤ì¤¿¤Î¤Ï¤³¤³¤Ç¤¹"
 
-#: c-semantics.c:724
+#: c-semantics.c:649
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(Á°¤Î case Ê¸¤Î°Ï¤¤¹þ¤Þ¤ì¤¿Æ°ºî¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤Ç¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹)"
 
-#: c-semantics.c:757 c-typeck.c:6800
+#: c-semantics.c:692 c-typeck.c:6883 cp/semantics.c:881
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "asm ¤Ç¤Ï %s ½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:122
+#: c-typeck.c:124
 #, c-format
 msgid "`%s' has an incomplete type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:144 cp/call.c:2553
+#: c-typeck.c:146 cp/call.c:2586
 msgid "invalid use of void expression"
-msgstr "void ¼°¤Î̵¸ú¤Ê»ÈÍÑ"
+msgstr "void ¼°¤ÎÉÔŬÀڤʻÈÍÑ"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:155 cp/typeck2.c:227
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
-msgstr "¶­³¦¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤ÇÛÎó¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ"
+msgstr "¶­³¦¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤ÇÛÎó¤ÎÉÔŬÀÚ¤ÊÍøÍÑ"
 
-#: c-typeck.c:161
+#: c-typeck.c:163
 #, c-format
 msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
-msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:165
+#: c-typeck.c:167
 #, c-format
 msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
-msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-typeck.c:396 c-typeck.c:410
+#: c-typeck.c:398 c-typeck.c:412
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤¬ ISO C ¤È´°Á´¸ß´¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:561
+#: c-typeck.c:572
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "·¿¤ÏÁ´¤¯¸ß´¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:714
+#: c-typeck.c:725
 msgid "sizeof applied to a function type"
 msgstr "sizeof ¤¬´Ø¿ô·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:720
+#: c-typeck.c:731
 msgid "sizeof applied to a void type"
 msgstr "sizeof ¤¬ void ·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:727
+#: c-typeck.c:738
 msgid "sizeof applied to an incomplete type"
 msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:780 c-typeck.c:2793
+#: c-typeck.c:791 c-typeck.c:2799
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÂФ¹¤ë±é»»"
 
-#: c-typeck.c:808
-msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
-msgstr "__alignof__ ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-typeck.c:834
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë `__alignof' ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-typeck.c:1025 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of non-lvalue array"
-msgstr "Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ"
-
-#: c-typeck.c:1200
+#: c-typeck.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1231
+#: c-typeck.c:1208
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤǤⶦÍÑÂΤǤâ¤Ê¤¤²¿¤«¤Ç¡¢¥á¥ó¥Ð `%s' ¤òÍ׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:1264
+#: c-typeck.c:1240 ch/expr.c:810
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È"
 
-#: c-typeck.c:1268
+#: c-typeck.c:1244 ch/expr.c:814
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "`void *' ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1285 cp/typeck.c:2402
+#: c-typeck.c:1261 cp/typeck.c:2376
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: c-typeck.c:1304 cp/typeck.c:2428
+#: c-typeck.c:1280 cp/typeck.c:2402
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "ÇÛÎ󻲾ȤǤÎź»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1325 cp/typeck.c:2470
+#: c-typeck.c:1301 cp/typeck.c:2444
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬ `char' ·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1333 c-typeck.c:1422 cp/typeck.c:2477 cp/typeck.c:2556
+#: c-typeck.c:1309 c-typeck.c:1398 cp/typeck.c:2451 cp/typeck.c:2530
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:1342
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C ¤Ï `register' ÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1368
+#: c-typeck.c:1344
 msgid "ISO C89 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C89 Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1401
+#: c-typeck.c:1377
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "ź»ú¤¬ `char' ·¿¤ò¤â¤Á¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1417 cp/typeck.c:2551
+#: c-typeck.c:1393 cp/typeck.c:2525
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "ź»ú¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿Ãͤ¬ÇÛÎó¤Ç¤â¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1468
+#: c-typeck.c:1444
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' ¤¬¤³¤³¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)"
 
-#: c-typeck.c:1475
+#: c-typeck.c:1451
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
 
-#: c-typeck.c:1480
+#: c-typeck.c:1456
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(̤Àë¸À¤Î³ÆÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬ºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿¤½¤ì¤¾¤ì¤Î´Ø¿ô"
 
-#: c-typeck.c:1481
+#: c-typeck.c:1457
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr " ¤ËÂФ·¤Æ°ìÅÙ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
 
-#: c-typeck.c:1498
+#: c-typeck.c:1474
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "`%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤Ç¡¢¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤¬±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1563
+#: c-typeck.c:1539
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1647 cp/typeck.c:3189
+#: c-typeck.c:1623 cp/typeck.c:3157
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1670
+#: c-typeck.c:1644
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô %d ¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1683
+#: c-typeck.c:1657
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1686
+#: c-typeck.c:1660
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1689
+#: c-typeck.c:1663
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1692
+#: c-typeck.c:1666
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1695
+#: c-typeck.c:1669
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1698
+#: c-typeck.c:1672
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1708
+#: c-typeck.c:1682
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤Ï `double' ¤Ç¤Ê¤¯ `float' ¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1725
+#: c-typeck.c:1700
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Î·¿¤ÎÉý¤È¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1759
+#: c-typeck.c:1734
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1761
+#: c-typeck.c:1736
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹çÉÕ¤­¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1795 cp/typeck.c:3290
+#: c-typeck.c:1770 cp/typeck.c:3265
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1836
+#: c-typeck.c:1809
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "¥·¥Õ¥ÈÃæ¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1843
+#: c-typeck.c:1816
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "|| ¤È¶¦¤Ë»È¤ï¤ì¤ë && ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1852
+#: c-typeck.c:1825
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "·×»»¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1855
+#: c-typeck.c:1828
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1837
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1867
+#: c-typeck.c:1840
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1874
+#: c-typeck.c:1847
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "& ±é»»»Ò¤Î¼þ¤ê¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1877
+#: c-typeck.c:1850
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬ & ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1884
+#: c-typeck.c:1857
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "X<=Y<=Z ¤ÎÍͤÊÈæ³Ó¤Ï¿ô³ØŪ¤Ê°ÕÌ£¤Ç¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2138 cp/typeck.c:3569
+#: c-typeck.c:2017 c-typeck.c:2073 ch/expr.c:3951
+#, fuzzy
+msgid "division by zero"
+msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:2118 cp/typeck.c:3551
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2145 cp/typeck.c:3575
+#: c-typeck.c:2125 cp/typeck.c:3557
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2170 cp/typeck.c:3594
+#: c-typeck.c:2150 cp/typeck.c:3576
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2173 cp/typeck.c:3596
+#: c-typeck.c:2153 cp/typeck.c:3578
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2198
+#: c-typeck.c:2178
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
 
-#: c-typeck.c:2200
+#: c-typeck.c:2180
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2221 cp/typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:2201 cp/typeck.c:3613
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ÎÈæ³Ó¤Ç == ¤ä != ¤ò»È¤¦¤Î¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2245 c-typeck.c:2251
+#: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:2231
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2254 c-typeck.c:2296 c-typeck.c:2324
+#: c-typeck.c:2234 c-typeck.c:2276 c-typeck.c:2304
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2269 c-typeck.c:2275 c-typeck.c:2345 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2249 c-typeck.c:2255 c-typeck.c:2325 c-typeck.c:2331
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2291 c-typeck.c:2319
+#: c-typeck.c:2271 c-typeck.c:2299
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î½ç½øÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2316
+#: c-typeck.c:2296
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÉÔ´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2339
+#: c-typeck.c:2312 c-typeck.c:2319
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "À°¿ô 0 ¤È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î½ç½øÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2365 cp/typeck.c:3764
+#: c-typeck.c:2345 cp/typeck.c:3746
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "ÈóÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ç¤Î½ç½øÉÕ¤±¤é¤ì¤Ê¤¤Èæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2579
+#: c-typeck.c:2549
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2625 cp/typeck.c:4010
+#: c-typeck.c:2595 cp/typeck.c:3992
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿³Ê¾å¤²Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÄê¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2633 cp/typeck.c:4018
+#: c-typeck.c:2603 cp/typeck.c:4000
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2695
+#: c-typeck.c:2665
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2701
+#: c-typeck.c:2671
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2779
+#: c-typeck.c:2751
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2781
+#: c-typeck.c:2753
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2839
+#: c-typeck.c:2850
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "ñ¹à¥×¥é¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2861
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "ñ¹à¥Þ¥¤¥Ê¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2862
+#: c-typeck.c:2873
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C ¤ÏÊ£ÁǶ¦ÌòÍѤΠ`~' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2868
+#: c-typeck.c:2879
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2879
+#: c-typeck.c:2890
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "abs ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2891
+#: c-typeck.c:2902
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "Ê£ÁǶ¦Ìò(~)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2905
+#: c-typeck.c:2916
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "ñ¹à´¶Ã²Éä(!)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2948
+#: c-typeck.c:2959
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C ¤Ï complex ·¿¤Ç¤Î `++' ¤È `--' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2962 c-typeck.c:2988
-#, c-format
-msgid "wrong type argument to %s"
-msgstr "%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:2974 c-typeck.c:3006
+#, fuzzy
+msgid "wrong type argument to increment"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2982
-#, c-format
-msgid "%s of pointer to unknown structure"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
+#: c-typeck.c:2976 c-typeck.c:3008
+#, fuzzy
+msgid "wrong type argument to decrement"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3052
-msgid "invalid lvalue in increment"
-msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: c-typeck.c:2997
+#, fuzzy
+msgid "increment of pointer to unknown structure"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
 
-#: c-typeck.c:3053
-msgid "invalid lvalue in decrement"
-msgstr "¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: c-typeck.c:2999
+#, fuzzy
+msgid "decrement of pointer to unknown structure"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
 
-#: c-typeck.c:3061 cp/typeck.c:4587
+#: c-typeck.c:3081
 msgid "increment"
 msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È"
 
-#: c-typeck.c:3061 cp/typeck.c:4587
+#: c-typeck.c:3081
 msgid "decrement"
 msgstr "¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È"
 
-#: c-typeck.c:3117
+#: c-typeck.c:3136
 msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥­¥ã¥¹¥È¼°¤Î¥¢¥É¥ì¥¹É¾²Á¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3131
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "ñ¹à¤Î `&' ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3163
+#: c-typeck.c:3178
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3271 c-typeck.c:4618 c-typeck.c:4634 c-typeck.c:4650
-#: cp/typeck.c:4780 diagnostic.c:1475 gcc.c:4207 java/verify.c:1416
-#: java/verify.c:1417 java/verify.c:1432
+#. condition met at compile time
+#: c-typeck.c:3287 c-typeck.c:4649 c-typeck.c:4665 c-typeck.c:4681 gcc.c:4457
+#: rtl-error.c:121 tradcif.y:533 tradcpp.c:4123 ch/expr.c:1782 ch/parse.c:361
+#: ch/typeck.c:160 cp/typeck.c:4767 java/expr.c:387 java/verify.c:1464
+#: java/verify.c:1465 java/verify.c:1480
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-typeck.c:3328
+#: c-typeck.c:3348
 msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¾ò·ï¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3331
+#: c-typeck.c:3351
 msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤ÎÊ£¹ç¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3334
+#: c-typeck.c:3354
 msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
 msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¥­¥ã¥¹¥È¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3351
+#: c-typeck.c:3371
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3355
+#: c-typeck.c:3375
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3358
+#: c-typeck.c:3378
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3376
-#, c-format
-msgid "cannot take address of bitfield `%s'"
+#: c-typeck.c:3396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3403
+#: c-typeck.c:3424 ch/typeck.c:3676 ch/xtypeck.c:62
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3428 ch/typeck.c:3680 ch/xtypeck.c:66
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3414
+#: c-typeck.c:3435 ch/typeck.c:3687 ch/xtypeck.c:73
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: c-typeck.c:3426
+#: c-typeck.c:3447 ch/typeck.c:3699 ch/xtypeck.c:85
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "volatile ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3430
+#: c-typeck.c:3451 ch/typeck.c:3703 ch/xtypeck.c:89
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3538
+#: c-typeck.c:3559
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3545
+#: c-typeck.c:3566
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C ¤ÏÊÒ¦¤À¤±¤¬ void ¤È¤Ê¤ë¾ò·ï¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3561 c-typeck.c:3568
+#: c-typeck.c:3582 c-typeck.c:3589
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ò¾ò·ï¼°¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3574
+#: c-typeck.c:3595
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3591
+#: c-typeck.c:3602 c-typeck.c:3612
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ÈÀ°¿ô·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3605
+#: c-typeck.c:3626
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3678 cp/typeck.c:5012
+#: c-typeck.c:3697 cp/typeck.c:5008
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤Îº¸Â¦¤Î¼°¤Ë¸úÎϤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3717
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3723
+#: c-typeck.c:3742
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3733
+#: c-typeck.c:3752
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C ¤ÏÈó¥¹¥«¥é¡¼¤«¤éƱ¤¸·¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3754
+#: c-typeck.c:3771
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3770
+#: c-typeck.c:3787
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤÎÃæ¤Ë¤Ê¤¤·¿¤«¤é¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¥­¥ã¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3815
+#: c-typeck.c:3830
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3830
+#: c-typeck.c:3845
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3836 cp/typeck.c:5420
+#: c-typeck.c:3851 cp/typeck.c:5422
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3841
+#: c-typeck.c:3856
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3848 cp/typeck.c:5427
+#: c-typeck.c:3863 cp/typeck.c:5429
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3990
+#: c-typeck.c:4021
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3999 c-typeck.c:4024 c-typeck.c:4041 cp/typeck.c:5542
-#: cp/typeck.c:5699
+#: c-typeck.c:4030 c-typeck.c:4055 c-typeck.c:4072 ch/typeck.c:2334
+#: cp/typeck.c:5544 cp/typeck.c:5701
 msgid "assignment"
 msgstr "ÂåÆþ"
 
-#: c-typeck.c:4208 c-typeck.c:4275
+#: c-typeck.c:4239 c-typeck.c:4306
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4212 c-typeck.c:4255
+#: c-typeck.c:4243 c-typeck.c:4286
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹·¿¤«¤é¤Î½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4218
+#: c-typeck.c:4249
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï°ú¿ô¤«¤é¶¦ÍÑÂΤؤÎÊÑ´¹¤ò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4247
+#: c-typeck.c:4278
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4264
+#: c-typeck.c:4295
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4280
+#: c-typeck.c:4311
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4296
+#: c-typeck.c:4327
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4304
+#: c-typeck.c:4335
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4318 c-typeck.c:4321
+#: c-typeck.c:4349 c-typeck.c:4352
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4325
+#: c-typeck.c:4356
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "´ÖÀÜŪ¤Ê´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÂè %d °ú¿ô¤ËÂФ·¤Æ¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4329
+#: c-typeck.c:4360
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:4360
+#: c-typeck.c:4391
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:4370
+#: c-typeck.c:4401
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4437
+#: c-typeck.c:4468
 msgid "initializer for static variable is not constant"
 msgstr "static ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4443
+#: c-typeck.c:4474
 msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
 msgstr "static ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤¬Ê£»¨¤Ê·×»»¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4451
+#: c-typeck.c:4482
 msgid "aggregate initializer is not constant"
 msgstr "½¸¹çÂΤνé´ü²½»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4453
+#: c-typeck.c:4484
 msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 msgstr "½¸¹çÂΤνé´ü²½»Ò¤ÇÊ£»¨¤Ê·×»»¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4460
+#: c-typeck.c:4491
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¼«Æ°Åª¤Ê½¸¹çÂΤνé´ü²½¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4621 c-typeck.c:4637 c-typeck.c:4653
+#: c-typeck.c:4652 c-typeck.c:4668 c-typeck.c:4684
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: c-typeck.c:4705 cp/typeck2.c:518
+#: c-typeck.c:4736 cp/typeck2.c:531
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4712 cp/typeck2.c:525
+#: c-typeck.c:4743 cp/typeck2.c:538
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "Èó¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é int ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4729 cp/typeck2.c:541
+#: c-typeck.c:4761 cp/typeck2.c:554
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "char ¤ÎÇÛÎó¤Ë¤È¤Ã¤Æ½é´ü²½»Òʸ»úÎó¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4756
+#: c-typeck.c:4797
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4773 c-typeck.c:4775 c-typeck.c:4791 c-typeck.c:4812
-#: c-typeck.c:6207
+#: c-typeck.c:4814 c-typeck.c:4816 c-typeck.c:4832 c-typeck.c:4853
+#: c-typeck.c:6264
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4807
+#: c-typeck.c:4848
 msgid "initialization"
 msgstr "½é´ü²½"
 
-#: c-typeck.c:4818 c-typeck.c:6212
+#: c-typeck.c:4859 c-typeck.c:6269
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁÇ¤Ï¥í¡¼¥É»þ¤Ë·×»»¤µ¤ìÆÀ¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4855 c-typeck.c:4871 cp/typeck2.c:618
+#: c-typeck.c:4896 c-typeck.c:4912 cp/typeck2.c:631
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:5339
+#: c-typeck.c:5397
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë;ʬ¤Ê¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Î¥°¥ë¡¼¥×"
 
-#: c-typeck.c:5359
+#: c-typeck.c:5417
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Î¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5403
+#: c-typeck.c:5469
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5455
+#: c-typeck.c:5517
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤Ç²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5457
+#: c-typeck.c:5519
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5467
-msgid "deprecated initialization of zero-length array"
-msgstr "Ťµ 0 ¤Î½é´ü²½¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-typeck.c:5472
-msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
-msgstr "¹½Â¤ÂΤκǸå¤è¤êÁ°¤ÇŤµ 0 ¤ÎÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-typeck.c:5477
-msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
-msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤ÎÆ⦤ÇŤµ 0 ¤ÎÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-typeck.c:5496
+#: c-typeck.c:5550
 msgid "missing initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5521
+#: c-typeck.c:5575
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "¶õ¤Î¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:5526
+#: c-typeck.c:5580
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤Ë;ʬ¤ÊÍ×ÁÇ"
 
-#: c-typeck.c:5610
+#: c-typeck.c:5666
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "½é´ü²½»Ø̾»Ò¤Ç¤Ï¥Í¥¹¥È¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:5631 c-typeck.c:5701
+#: c-typeck.c:5687 c-typeck.c:5758
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "ÈóÇÛÎó¤Î½é´ü²½»Ò¤ËÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5636 c-typeck.c:5753
+#: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5810
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤ä¶¦ÍÑÂΤ˥ե£¡¼¥ë¥É̾¤¬¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5697 c-typeck.c:5699
+#: c-typeck.c:5754 c-typeck.c:5756
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5704
+#: c-typeck.c:5761
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5715
+#: c-typeck.c:5772
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5724
+#: c-typeck.c:5781
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5765
+#: c-typeck.c:5822
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5802 c-typeck.c:5823 c-typeck.c:6277
+#: c-typeck.c:5859 c-typeck.c:5880 c-typeck.c:6332
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉûºîÍѤǾå½ñ¤­¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6490
+#: c-typeck.c:6542
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "char ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6497 c-typeck.c:6536
+#: c-typeck.c:6549 c-typeck.c:6588
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "¹½Â¤Âνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6603
+#: c-typeck.c:6655
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6620
+#: c-typeck.c:6676
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ï¶¦ÍÑÂΤνé´ü¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6683
+#: c-typeck.c:6739
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6709
+#: c-typeck.c:6765
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6793
+#: c-typeck.c:6876 ch/parse.c:2026
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6825
+#: c-typeck.c:6908
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "asm Ê¸¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ"
 
-#: c-typeck.c:6898
+#: c-typeck.c:6979
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "`asm' ¤Ë¤è¤ë½¤Àµ"
 
-#: c-typeck.c:6917 cp/typeck.c:6589
+#: c-typeck.c:6998 cp/typeck.c:6586
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "`noreturn' ¤ÎÀë¸À¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤Ë `return' Ê¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6924
+#: c-typeck.c:7005
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6930
+#: c-typeck.c:7011
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6934
+#: c-typeck.c:7015
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6985
+#: c-typeck.c:7066
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7043 cp/semantics.c:533
+#: c-typeck.c:7123 cp/semantics.c:525
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch ¤ÎÆâÍƤ¬À°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7054
+#: c-typeck.c:7134
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï `long' ¤Î switch ¼°¤Ï `int' ¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7097 cp/decl.c:5228
+#: c-typeck.c:7177 cp/decl.c:5214
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7099 cp/decl.c:5233
+#: c-typeck.c:7179 cp/decl.c:5219
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "`default' ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: calls.c:1877
+#: calls.c:1889
 #, c-format
 msgid "inlining failed in call to `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: calls.c:1878 calls.c:2191
+#: calls.c:1890 calls.c:2196
 msgid "called from here"
 msgstr "¤³¤³¤«¤é¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: calls.c:2190
+#: calls.c:2195
 #, c-format
 msgid "can't inline call to `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: calls.c:2228
+#: calls.c:2233
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬½¸¹çÂΤÎÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: calls.c:4604
-msgid "variable offset is passed paritially in stack and in reg"
+#: calls.c:4527
+#, fuzzy
+msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg"
 msgstr "ÊÑ¿ô¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¥¹¥¿¥Ã¥¯¤È¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅù²Á¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: calls.c:4606
+#: calls.c:4529
 msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
 msgstr "ÊÑ¿ô¥µ¥¤¥º¤¬¥¹¥¿¥Ã¥¯¤È¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅù²Á¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:454
+#: cfgrtl.c:1545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
+msgstr "½ªÎ»Ì¿Îá %d(¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d) ¤¬°ìÏ¢¤ÎÌ¿ÎáÎó¤ÎÃæ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: cfgrtl.c:1559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
+msgstr "Ì¿Îá %d ¤¬Ê£¿ô¤Î´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯(%d ¤È %d)¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cfgrtl.c:1570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
+msgstr "³«»ÏÌ¿Îá %d(¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d) ¤¬°ìÏ¢¤ÎÌ¿ÎáÎó¤ÎÃæ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: cfgrtl.c:1590
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1606
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1620
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1622
+msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1628
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d pred edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfgrtl.c:1651
+#, c-format
+msgid "missing barrier after block %i"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1662
+#, fuzzy, c-format
+msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d pred edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfgrtl.c:1678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
+msgstr "Ì¿Îá %d ¤¬Ê£¿ô¤Î´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯(%d ¤È %d)¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cfgrtl.c:1681
+#, fuzzy, c-format
+msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is %i"
+msgstr "Ì¿Îá %d ¤¬Ê£¿ô¤Î´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯(%d ¤È %d)¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cfgrtl.c:1694 cfgrtl.c:1702
+#, c-format
+msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfgrtl.c:1718
+#, c-format
+msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in the middle of basic block %d"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cfgrtl.c:1730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in basic block %d:"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
+
+#: cfgrtl.c:1731
+msgid "flow control insn inside a basic block"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %i edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfgrtl.c:1765
+#, fuzzy
+msgid "basic blocks not numbered consecutively"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Ï¢Â³Åª¤ËÈÖ¹æÉÕ¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfgrtl.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "insn outside basic block"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
+
+#: cfgrtl.c:1800
+#, fuzzy
+msgid "return not followed by barrier"
+msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfgrtl.c:1807
+#, c-format
+msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
+msgstr "Ì¿ÎáÏ¢º¿Ãæ¤Î bb ¤Î¿ô (%d) ¤¬ n_basic_blocks (%d) ¤È°ã¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cfgrtl.c:1811
+msgid "verify_flow_info failed"
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:439
 msgid "internal error"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
 
-#: collect2.c:935
+#: collect2.c:940
 msgid "no arguments"
 msgstr "°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:1290 collect2.c:1438 collect2.c:1482
+#: collect2.c:1269 collect2.c:1417 collect2.c:1450
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1293 collect2.c:1443 collect2.c:1485
+#: collect2.c:1272 collect2.c:1422 collect2.c:1453
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1302
+#: collect2.c:1281
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 version %s"
 
-#: collect2.c:1392
+#: collect2.c:1371
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: collect2.c:1393
+#: collect2.c:1372
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: collect2.c:1394
+#: collect2.c:1373
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Õ¥ì¡¼¥à¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: collect2.c:1546
+#: collect2.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s ¥·¥°¥Ê¥ë %d [%s]%s ¤Ç½ªÎ»¤µ¤»¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:1565
+#: collect2.c:1533
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s ¤Ï exit ¾õÂÖ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:1593
+#: collect2.c:1561
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
 
-#: collect2.c:1608
+#: collect2.c:1576
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "`%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:1619 collect2.c:1622
+#: collect2.c:1587 collect2.c:1590
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "stdout ¤Ø¤Î¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È: %s"
 
-#: collect2.c:1665
+#: collect2.c:1633
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[%s ¤òÎ¥¤ì¤Þ¤¹]\n"
 
-#: collect2.c:1906
+#: collect2.c:1876
 #, c-format
 msgid "\nwrite_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr "\nwrite_c_file - ½ÐÎÏ̾¤Ï %s¡¢¥×¥ì¥Õ¥£¥¯¥¹¤Ï %s\n"
 
-#: collect2.c:2124
+#: collect2.c:2089
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "`nm' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2134 collect2.c:2576
+#: collect2.c:2099 collect2.c:2541
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2138 collect2.c:2580
+#: collect2.c:2103 collect2.c:2545
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2164 collect2.c:2606
+#: collect2.c:2129 collect2.c:2571
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2167 collect2.c:2170 collect2.c:2183 collect2.c:2609
-#: collect2.c:2612 collect2.c:2625
+#: collect2.c:2132 collect2.c:2135 collect2.c:2148 collect2.c:2574
+#: collect2.c:2577 collect2.c:2590
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2173
+#: collect2.c:2138
 #, c-format
 msgid "execvp %s"
 msgstr "execvp %s"
 
-#: collect2.c:2227
+#: collect2.c:2192
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:2235
+#: collect2.c:2200
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:2258 collect2.c:2664
+#: collect2.c:2223 collect2.c:2629
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2303
+#: collect2.c:2268
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2305
+#: collect2.c:2270
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2311
+#: collect2.c:2276
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò mmap ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2464
+#: collect2.c:2429
 msgid "not found\n"
 msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: collect2.c:2466 collect2.c:2643
+#: collect2.c:2431 collect2.c:2608
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2486
+#: collect2.c:2451
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð"
 
-#: collect2.c:2508
+#: collect2.c:2473
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n"
 
-#: collect2.c:2567
+#: collect2.c:2532
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "`ldd' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2615
+#: collect2.c:2580
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2628
+#: collect2.c:2593
 msgid "\nldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr "\nldd ½ÐÎϤ¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òȼ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: collect2.c:2655
+#: collect2.c:2620
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2769
+#: collect2.c:2734
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2888
+#: collect2.c:2853
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2944
-#, c-format
-msgid "Library lib%s not found"
+#: collect2.c:2909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "library lib%s not found"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê lib%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:3073
+#: collect2.c:3038
 #, c-format
 msgid "open %s"
 msgstr "open %s"
 
-#: collect2.c:3096
+#: collect2.c:3061
 msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 msgstr "ξΩ¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È´üÂÔÃÍ"
 
-#: collect2.c:3169
+#: collect2.c:3134
 #, c-format
 msgid "\nProcessing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
 msgstr "\n¥·¥ó¥Ü¥ë¥Æ¡¼¥Ö¥ë #%d ¤ò½èÍý¤·¤Þ¤¹¡¢¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È = 0x%.8lx, ¼ïÎà = %s\n"
 
-#: collect2.c:3178
+#: collect2.c:3143
 msgid "string section missing"
 msgstr "ʸ»úÎ󥻥¯¥·¥ç¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: collect2.c:3181
+#: collect2.c:3146
 msgid "section pointer missing"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: collect2.c:3229
+#: collect2.c:3194
 msgid "no symbol table found"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:3242
+#: collect2.c:3207
 msgid "no cmd_strings found"
 msgstr "cmd_strings ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:3254
+#: collect2.c:3219
 msgid "\nUpdating header and load commands.\n\n"
 msgstr "\n¥Ø¥Ã¥À¤È load ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: collect2.c:3261
+#: collect2.c:3226
 #, c-format
 msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
 msgstr "load ¥³¥Þ¥ó¥É¥Þ¥Ã¥×¡¢%d ¸Ä¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¡¢¿·¤¿¤Ê¥µ¥¤¥º %ld¡£\n"
 
-#: collect2.c:3292
+#: collect2.c:3257
 msgid "writing load commands.\n\n"
 msgstr "load ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n\n"
 
-#: collect2.c:3312
+#: collect2.c:3277
 #, c-format
 msgid "close %s"
 msgstr "close %s"
 
-#: collect2.c:3386
+#: collect2.c:3351
 msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
 msgstr "0x%l.8x ¤òÎΰè¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:3390
+#: collect2.c:3355
 #, c-format
 msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
 msgstr "%s ´Ø¿ô, Îΰè %d, ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È = %ld (0x%.8lx)\n"
 
-#: collect2.c:3517
+#: collect2.c:3482
 msgid "bad magic number"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð"
 
-#: collect2.c:3518
+#: collect2.c:3483
 msgid "bad header version"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥À¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
 
-#: collect2.c:3519
+#: collect2.c:3484
 msgid "bad raw header version"
 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀ¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
 
-#: collect2.c:3520
+#: collect2.c:3485
 msgid "raw header buffer too small"
 msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤ëÀ¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
 
-#: collect2.c:3521
+#: collect2.c:3486
 msgid "old raw header file"
 msgstr "¸Å¤¤À¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: collect2.c:3522
+#: collect2.c:3487
 msgid "unsupported version"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: collect2.c:3524
+#: collect2.c:3489
 #, c-format
 msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê {de,en}code_mach_o_hdr Ìá¤êÃÍ %d"
 
-#: collect2.c:3544
+#: collect2.c:3509
 #, c-format
 msgid "fstat %s"
 msgstr "fstat %s"
 
-#: collect2.c:3581 collect2.c:3629
+#: collect2.c:3546 collect2.c:3594
 #, c-format
 msgid "lseek %s 0"
 msgstr "lseek %s 0"
 
-#: collect2.c:3585
+#: collect2.c:3550
 #, c-format
 msgid "read %s"
 msgstr "read %s"
 
-#: collect2.c:3588
+#: collect2.c:3553
 #, c-format
 msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
 msgstr "%ld ¥Ð¥¤¥ÈÆɹþ¤ß¡£%ld (%s ¤«¤é)Æɹþ¤à¤Ï¤º¤Ç¤¹"
 
-#: collect2.c:3609
+#: collect2.c:3574
 #, c-format
 msgid "msync %s"
 msgstr "msync %s"
 
-#: collect2.c:3616
+#: collect2.c:3581
 #, c-format
 msgid "munmap %s"
 msgstr "munmap %s"
 
-#: collect2.c:3633
+#: collect2.c:3598
 #, c-format
 msgid "write %s"
 msgstr "write %s"
 
-#: collect2.c:3636
+#: collect2.c:3601
 #, c-format
 msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
 msgstr "%ld ¥Ð¥¤¥È½ñ¹þ¤ß¡£%ld (%s ¤Ø)½ñ¹þ¤à¤Ï¤º¤Ç¤¹"
 
-#: combine.c:12818
+#: combine.c:12615
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3433,7 +3751,7 @@ msgstr ""
 ";; ·ë¹çÅý·×: %d »î¹Ô, %d ÂåÂØ (%d ¿·¤¿¤Ê¶õ´Ö¤òÍ×µá),\n"
 ";; %d À®¸ù¡£\n"
 
-#: combine.c:12828
+#: combine.c:12625
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3444,297 +3762,7890 @@ msgstr ""
 ";; ·ë¹ç¹ç·×: %d »î¹Ô, %d ÂåÂØ (%d ¿·¤¿¤Ê¶õ´Ö¤òÍ×µá),\n"
 ";; %d À®¸ù¡£\n"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#: config/1750a/1750a.h:39
-msgid "Use VAX-C alignment"
-msgstr "VAX-C ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò»ÈÍÑ"
+#: convert.c:67
+msgid "cannot convert to a pointer type"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1006
-#, c-format
-msgid "invalid %%Q value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%Q ÃÍ"
+#: convert.c:100
+msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1012 config/alpha/alpha.c:4055
-#, c-format
-msgid "invalid %%C value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ÃÍ"
+#: convert.c:104
+msgid "aggregate value used where a float was expected"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1018 config/alpha/alpha.c:3919
-#: config/rs6000/rs6000.c:4015
-#, c-format
-msgid "invalid %%N value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%N ÃÍ"
+#: convert.c:130
+msgid "conversion to incomplete type"
+msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1024 config/alpha/alpha.c:3990
-#: config/rs6000/rs6000.c:3977
-#, c-format
-msgid "invalid %%M value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%M ÃÍ"
+#: convert.c:390 convert.c:470
+msgid "can't convert between vector values of different size"
+msgstr "Â礭¤µ¤Î°Û¤Ê¤ë¥Ù¥¯¥È¥ëÃÍƱ»Î¤ÎÊÑ´¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1030 config/alpha/alpha.c:3982
-#: config/rs6000/rs6000.c:3942
-#, c-format
-msgid "invalid %%m value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%m ÃÍ"
+#: convert.c:396
+msgid "aggregate value used where an integer was expected"
+msgstr "À°¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1130 config/alpha/alpha.c:3943 config/romp/romp.c:682
-#, c-format
-msgid "invalid %%L value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%L ÃÍ"
+#: convert.c:448 f/com.c:1072
+msgid "pointer value used where a complex was expected"
+msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1135 config/rs6000/rs6000.c:4023
-#, c-format
-msgid "invalid %%O value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%O ÃÍ"
+#: convert.c:452 f/com.c:1074
+msgid "aggregate value used where a complex was expected"
+msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/a29k/a29k.c:1141 config/alpha/alpha.c:3927
-#: config/rs6000/rs6000.c:4042
-#, c-format
-msgid "invalid %%P value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%P ÃÍ"
+#: convert.c:476
+msgid "can't convert value to a vector"
+msgstr "Ãͤò¥Ù¥¯¥È¥ë¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpperror.c:124
+msgid "internal error: "
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: "
+
+#: cpperror.c:131 tradcpp.c:4679
+msgid "warning: "
+msgstr "·Ù¹ð: "
 
-#: config/a29k/a29k.c:1151
+#: cpperror.c:208 cpperror.c:292 cppfiles.c:677 gcc.c:6308 tradcpp.c:4717
 #, c-format
-msgid "invalid %%V value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%V ÃÍ"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: config/a29k/a29k.h:101
-msgid "Generate code assuming DW bit is set"
-msgstr "DW ¥Ó¥Ã¥È¤¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤¿¤È¸«¤Ê¤·¤Æ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+#: cppexp.c:155
+#, fuzzy
+msgid "floating point numbers are not valid in #if"
+msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/a29k/a29k.h:102
-msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
-msgstr "DW ¥Ó¥Ã¥È¤¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¸«¤Ê¤·¤Æ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+#: cppexp.c:177
+msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
+msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï `U' ÀÜÈø¼­¤¬µñÀ䤵¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:103
-msgid "Generate code using byte writes"
-msgstr "¥Ð¥¤¥È½ñ¤­¹þ¤ß¤ò»È¤Ã¤Æ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+#: cppexp.c:180
+msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤Î¥µ¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¹ 'l' ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:104
-msgid "Do not generate byte writes"
-msgstr "¥Ð¥¤¥È½ñ¤­¹þ¤ß¤ò»È¤ï¤º¤Ë¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+#: cppexp.c:184
+msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬´ð¿ô¤òĶ¤¨¤¿¿ôÃͤò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:105
-msgid "Use small memory model"
-msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
+#: cppexp.c:187
+msgid "integer constant out of range"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:106
-msgid "Use normal memory model"
-msgstr "¥Î¡¼¥Þ¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
+#: cppexp.c:193
+msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤ë¤Î¤Ç unsigned ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/a29k/a29k.h:107
-msgid "Use large memory model"
-msgstr "¥é¡¼¥¸¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
+#: cppexp.c:202
+#, c-format
+msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
+msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:108
-msgid "Generate 29050 code"
-msgstr "29050 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+#: cppexp.c:234
+msgid "missing ')' after \"defined\""
+msgstr "\"defined\" ¤Î¸å¤í¤Î ')' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:109
-msgid "Generate 29000 code"
-msgstr "29000 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+#: cppexp.c:240
+msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤Ï¼±Ê̻ҤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:110
-msgid "Use kernel global registers"
-msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍÑ"
+#: cppexp.c:248
+#, c-format
+msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+msgstr "¡ÊC++ ¤Ç¤Ï \"%s\" ¤¬ \"%s\" ¤ÎÂåÂإȡ¼¥¯¥ó¤Ç¤¹¡Ë"
 
-#: config/a29k/a29k.h:111
-msgid "Use user global registers"
-msgstr "¥æ¡¼¥¶¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍÑ"
+#: cppexp.c:259
+msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+msgstr ""
 
-#: config/a29k/a29k.h:112
-msgid "Emit stack checking code"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Á¥§¥Ã¥¯ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÅǤ¯"
+#: cppexp.c:306
+#, fuzzy
+msgid "string constants are not valid in #if"
+msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤Ïʸ»úÎóÄê¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/a29k/a29k.h:113
-msgid "Do not emit stack checking code"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Á¥§¥Ã¥¯ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÅǤ«¤Ê¤¤"
+#: cppexp.c:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character '%c' in #if"
+msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:114
-msgid "Work around storem hardware bug"
-msgstr "storem ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: cppexp.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
+msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/a29k/a29k.h:115
-msgid "Do not work around storem hardware bug"
-msgstr "storem ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
+#: cppexp.c:329
+#, c-format
+msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï #if Æâ¤Î \"%s\" ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/a29k/a29k.h:116
-msgid "Store locals in argument registers"
-msgstr "°ú¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¤â¤Î¤ò³ÊǼ¤¹¤ë"
+#: cppexp.c:340
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not defined"
+msgstr "\"%s\" ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/a29k/a29k.h:117
-msgid "Do not store locals in arg registers"
-msgstr "°ú¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¤â¤Î¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
+#: cppexp.c:366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÂФ¹¤ëÀµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/a29k/a29k.h:118 config/i960/i960.h:284 config/mips/mips.h:375
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "¥½¥Õ¥ÈÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: cppexp.c:380
+msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/a29k/a29k.h:119
-msgid "Do not generate multm instructions"
-msgstr "multm Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: cppexp.c:607
+#, fuzzy
+msgid "missing binary operator"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:201
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
-msgstr "-mtrap-precision ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+#: cppexp.c:642
+#, fuzzy
+msgid "void expression between '(' and ')'"
+msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:215
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr "-mfp-rounding-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+#: cppexp.c:644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operator '%s' has no right operand"
+msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:230
+#: cppexp.c:656
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr "-mfp-trap-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+msgid "impossible operator '%s'"
+msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:249 config/alpha/alpha.c:261
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+#: cppexp.c:732 tradcif.y:111 tradcif.y:122
+msgid "division by zero in #if"
+msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/alpha/alpha.c:269
-msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÊä´°¤Ï -mtrap-precision=i ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
+#: cppexp.c:766
+msgid "comma operator in operand of #if"
+msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬ #if ±é»»»Ò¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:285
-msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
-msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: cppexp.c:771
+#, fuzzy
+msgid "syntax error '?' without following ':'"
+msgstr "'@' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: config/alpha/alpha.c:290
-msgid "trap mode not supported for VAX floats"
-msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: cppexp.c:774
+#, fuzzy
+msgid "syntax error ':' without preceding '?'"
+msgstr "'@' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: config/alpha/alpha.c:319
-#, c-format
-msgid "L%d cache latency unknown for %s"
-msgstr "L%d ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤Ï %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
+#: cppexp.c:782
+#, fuzzy
+msgid "missing ')' in expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:334
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
-msgstr "`%s' ¤Ï -mmemory-latency ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹"
+#: cppexp.c:789
+#, fuzzy
+msgid "missing '(' in expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3901 config/ia64/ia64.c:3368
-#, c-format
-msgid "invalid %%r value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%r ÃÍ"
+#: cppexp.c:815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing binary operator before '%s'"
+msgstr "¿ô»ú '%.*s' ¤Î¸å¤Ë¶õÇò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3912 config/rs6000/rs6000.c:4088
-#, c-format
-msgid "invalid %%R value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%R ÃÍ"
+#: cppexp.c:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operator '%s' has no left operand"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:3935 config/romp/romp.c:724 config/romp/romp.c:731
-#, c-format
-msgid "invalid %%h value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%h ÃÍ"
+#: cppexp.c:859
+#, fuzzy
+msgid "unbalanced stack in #if"
+msgstr "Âбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ #endif"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4025
-#, c-format
-msgid "invalid %%U value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%U ÃÍ"
+#: cppexp.c:862
+#, fuzzy
+msgid "#if with no expression"
+msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4033 config/alpha/alpha.c:4044 config/romp/romp.c:690
-#: config/rs6000/rs6000.c:4096
+#: cppfiles.c:334
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<ɸ½àÆþÎÏ>"
+
+#: cppfiles.c:378
 #, c-format
-msgid "invalid %%s value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%s ÃÍ"
+msgid "%s is too large"
+msgstr "%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4092 config/rs6000/rs6000.c:3806
+#: cppfiles.c:415
 #, c-format
-msgid "invalid %%E value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%E ÃÍ"
+msgid "%s is shorter than expected"
+msgstr "%s ¤¬ËÜÍè¤è¤ê¤âû¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:4113 config/romp/romp.c:965
-#: config/rs6000/rs6000.c:4388
+#: cppfiles.c:429
 #, c-format
-msgid "invalid %%xn code"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%xn ¥³¡¼¥É"
+msgid "%s is a block device"
+msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:200 config/i386/i386.h:233 config/i386/i386.h:235
-#: config/i386/i386.h:237 config/ns32k/ns32k.h:103 config/rs6000/rs6000.h:301
-#: config/sparc/sparc.h:577 config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Use hardware fp"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍÑ"
+#: cppfiles.c:555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no include path in which to find %s"
+msgstr "%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Î¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¥Ñ¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.h:201 config/i386/i386.h:234 config/i386/i386.h:236
-#: config/rs6000/rs6000.h:303 config/sparc/sparc.h:579
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Do not use hardware fp"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: cppfiles.c:627
+msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+msgstr "¿½Å include ¤«¤é¤ÎÊݸͭ±×¤È¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:202
-msgid "Use fp registers"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: cppfiles.c:1014
+msgid "absolute file name in remap_filename"
+msgstr "ÀäÂХѥ¹¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬ remap_filename ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.h:204
-msgid "Do not use fp registers"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: cppinit.c:230
+#, c-format
+msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
+msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:205
-msgid "Do not assume GAS"
-msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤·¤Ê¤¤"
+#: cppinit.c:237
+#, c-format
+msgid "%s: Not a directory"
+msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.h:206
-msgid "Assume GAS"
-msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
+#: cppinit.c:284
+#, c-format
+msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:208
-msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
-msgstr "IEEE ½àµò¤Î¿ô³Ø¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¥ë¡¼¥Á¥ó (OSF/1) ¤òÍ׵᤹¤ë"
+#: cppinit.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "changing search order for system directory \"%s\""
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.h:210
-msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
-msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò½ü¤¤¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: cppinit.c:316
+#, c-format
+msgid "  as it is the same as non-system directory \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: cppinit.c:320
+msgid "  as it has already been specified as a non-system directory"
+msgstr ""
+
+#: cppinit.c:929
+msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
+msgstr "#include \"...\" ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
+
+#: cppinit.c:933
+msgid "#include <...> search starts here:\n"
+msgstr "#include <...> ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
+
+#: cppinit.c:936
+msgid "End of search list.\n"
+msgstr "õº÷¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê\n"
+
+#: cppinit.c:1003
+#, fuzzy
+msgid "<built-in>"
+msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
+
+#: cppinit.c:1005
+msgid "<command line>"
+msgstr "<¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó>"
+
+#: cppinit.c:1101 tradcpp.c:968 tradcpp.c:978 tradcpp.c:1069
+msgid "I/O error on output"
+msgstr "½ÐÎÏÃæ¤Ë I/O ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸"
+
+#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
+#. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
+#. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead.
+#: cppinit.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assertion missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "directory name missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file name missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro name missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Þ¥¯¥í̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "path name missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Ñ¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "number missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¿ô»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target missing after %s"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppinit.c:1340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many filenames. Type %s --help for usage info"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%s --help ¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Æ»È¤¤Êý¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦"
+
+#: cppinit.c:1524 tradcpp.c:603
+#, fuzzy
+msgid "output filename specified twice"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cppinit.c:1636
+msgid "-I- specified twice"
+msgstr "-I- ¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cppinit.c:1775
+#, c-format
+msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
+msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"
+
+#: cppinit.c:1816 tradcpp.c:792
+msgid "you must additionally specify either -M or -MM"
+msgstr "-M ¤« -MM ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÄɲÃŪ¤Ë»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppinit.c:1878
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
+msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥¹¥¤¥Ã¥Á] ÆþÎÏ ½ÐÎÏ\n"
+
+#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
+#. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
+#: cppinit.c:1881
+msgid ""
+"Switches:\n"
+"  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
+"  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
+"  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
+"  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
+"  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+"  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
+msgstr ""
+"¥¹¥¤¥Ã¥Á:\n"
+"  -include <file>           Â¾¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁ°¤Ë <file> ¤ÎÆâÍƤò´Þ¤á¤ë\n"
+"  -imacros <file>           <file> ¤Î¥Þ¥¯¥íÄêµÁ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤ë\n"
+"  -iprefix <path>           ¼¡¤ÎÆó¤Ä¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÍÑ¥×¥ì¥Õ¥£¥¯¥¹¤Ë <path> ¤ò»ØÄê\n"
+"  -iwithprefix <dir>        <dir> ¤ò¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
+"  -iwithprefixbefore <dir>  <dir> ¤ò¥á¥¤¥ó include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
+"  -isystem <dir>            <dir> ¤ò¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ñ¥¹¤ÎºÇ½é¤ËÄɲ乤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1890
+msgid ""
+"  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
+"  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+"  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
+"  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
+"                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
+"  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
+"  -o <file>                 Put output into <file>\n"
+msgstr ""
+"  -idirafter <dir>          <dir> ¤ò¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
+"  -I <dir>                  <dir> ¤ò¥á¥¤¥ó include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
+"  -I-                       ¤­¤áºÙ¤«¤Ê include ¥Ñ¥¹À©¸æ -- info Ê¸½ñ¤ò»²¾È\n"
+"  -nostdinc                 ¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òõº÷¤·¤Ê¤¤\n"
+"                             (-system ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ïõº÷¤µ¤ì¤ë)\n"
+"  -nostdinc++               C++ ÍÑ¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òõº÷¤·¤Ê¤¤\n"
+"  -o <file>                 <file> ¤Ø½ÐÎϤ¹¤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1899
+msgid ""
+"  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
+"  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
+"  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
+"  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
+"  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
+msgstr ""
+"  -pedantic                 ¸·Ì©¤Ê ISO C ¤ÇÍ׵ᤵ¤ì¤ëÁ´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤òȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
+"  -pedantic-errors          -pedantic ·Ù¹ð¤ÎÂå¤ê¤Ë¥¨¥é¡¼¤òȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
+"  -trigraphs                ISO C ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤ë\n"
+"  -lang-c                   ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò C ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+"  -lang-c89                 ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò C89 ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+
+#: cppinit.c:1906
+msgid ""
+"  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
+"  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
+"  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
+"  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
+msgstr ""
+"  -lang-c++                 ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò C ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+"  -lang-objc                ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò ObjectiveC ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+"  -lang-objc++              ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò ObjectiveC++ ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+"  -lang-asm                 ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê¸À¸ì¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+
+#: cppinit.c:1912
+msgid ""
+"  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
+"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
+"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
+"  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
+"  -w                        Inhibit warning messages\n"
+"  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
+"  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
+"  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
+msgstr ""
+"  -std=<std name>           Å¬¹ç¤µ¤»¤ëɸ½à¤ò»ØÄê -- °Ê²¼¤è¤ê°ì¤Ä\n"
+"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
+"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
+"  -+                        C++ ¼°¤Î¹½Ê¸²òÀϤòµö²Ä¤¹¤ë\n"
+"  -w                        ·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
+"  -Wtrigraphs               ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤Ë½Ð¤¯¤ï¤·¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+"  -Wno-trigraphs            ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+"  -Wcomment{s}              ¥³¥á¥ó¥È¤¬Â¾¤Î¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1922
+msgid ""
+"  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
+"  -Wtraditional             Warn about features not present in traditional C\n"
+"  -Wno-traditional          Do not warn about traditional C\n"
+"  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
+"  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
+"  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
+msgstr ""
+"  -Wno-comment{s}           ¥³¥á¥ó¥È¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+"  -Wtraditional             ¸½ºß¤È¤Ï°Û¤Ê¤ë¸Å¤¤ C ¤Ç¤Îµ¡Ç½¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+"  -Wno-traditional          ¸Å¤¤ C ¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+"  -Wundef                   Ì¤ÄêµÁ¤Î¥Þ¥¯¥í¤¬ #if ¤Ç»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+"  -Wno-undef                Ì¤ÄêµÁ¥Þ¥¯¥í¤Îɾ²Á¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+"  -Wimport                  #import ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1930
+msgid ""
+"  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
+"  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
+"  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
+"  -Wsystem-headers          Do not suppress warnings from system headers\n"
+"  -Wno-system-headers       Suppress warnings from system headers\n"
+"  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
+msgstr ""
+"  -Wno-import               #import ¤ÎÍøÍѤ˴ؤ¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+"  -Werror                   Á´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤¦\n"
+"  -Wno-error                ·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤Ê¤¤\n"
+"  -Wsystem-headers          ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤·¤Ê¤¤\n"
+"  -Wno-system-headers       ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
+"  -Wall                     Á´¤Æ¤Î¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ·Ù¹ð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1938
+msgid ""
+"  -M                        Generate make dependencies\n"
+"  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
+"  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
+"  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
+msgstr ""
+"  -M                        make °Í¸´Ø·¸¤òÀ¸À®¤¹¤ë\n"
+"  -MM                       -M Æ±ÍÍ¡¢Ã¢¤·¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
+"  -MF <file>                °Í¸´Ø·¸¤Î½ÐÎϤòÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
+"  -MG                       ¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤µ¤ì¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ°·¤¦\n"
+
+#: cppinit.c:1944
+msgid ""
+"  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
+"  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
+"  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
+msgstr ""
+"  -MP\t\t\t    Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤Ë¤Ä¤¤¤Æ phony ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤òÀ¸À®¤¹¤ë\n"
+"  -MQ <target>              MAKE ¤Ç¤Î¥¯¥ª¡¼¥È¤µ¤ì¤¿¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤òÄɲ乤ë\n"
+"  -MT <target>              ¥¯¥ª¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤òÄɲ乤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1949
+msgid ""
+"  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
+"  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
+"  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
+"  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
+"  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
+"  -v                        Display the version number\n"
+msgstr ""
+"  -D<macro>                 <macro> ¤òÄêµÁ¤·¡¢¤½¤ÎÃͤòʸ»úÎó¤Î '1' ¤È¤¹¤ë\n"
+"  -D<macro>=<val>           <macro> ¤òÄêµÁ¤·¡¢¤½¤ÎÃͤò <val> ¤È¤¹¤ë\n"
+"  -A<question> (<answer>)   <question> ¤Ë <answer> ¤ÈÀ¼ÌÀ¤¹¤ë\n"
+"  -A-<question> (<answer>)  <question> ¤ò <answer> ¤È¤·¤Ê¤¤\n"
+"  -U<macro>                 <macro> ÄêµÁ¤ò²ò½ü¤¹¤ë\n"
+"  -v                        ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1957
+msgid ""
+"  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
+"  -C                        Do not discard comments\n"
+"  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
+"  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
+"  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
+"  -dI                       Include #include directives in the output\n"
+msgstr ""
+"  -H                        »È¤ï¤ì¤¿¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+"  -C                        ¥³¥á¥ó¥È¤òÇË´þ¤·¤Ê¤¤\n"
+"  -dM                       ºÇ¸å¤ËÍ­¸ú¤Ê¥Þ¥¯¥íÄêµÁ¥ê¥¹¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+"  -dD                       ½ÐÎϤ˥ޥ¯¥íÄêµÁ¤òÊݸ¤¹¤ë\n"
+"  -dN                       -dD ¤ÈƱÍͤÀ¤¬¡¢Ì¾Á°¤À¤±¤òÊݸ¤¹¤ë\n"
+"  -dI                       #include ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ò½ÐÎϤ˴ޤá¤ë\n"
+
+#: cppinit.c:1965
+msgid ""
+"  -fpreprocessed            Treat the input file as already preprocessed\n"
+"  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
+"  -P                        Do not generate #line directives\n"
+"  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
+"  -remap                    Remap file names when including files.\n"
+"  --version                 Display version information\n"
+"  -h or --help              Display this information\n"
+msgstr ""
+"  -fpreprocessed            ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´û¤Ë¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹ºÑ¤È¤·¤Æ°·¤¦\n"
+"  -ftabstop=<number>        ¥«¥é¥à¤Î¥¿¥Ö´Ö³Ö¤òÊó¹ð¤¹¤ë\n"
+"  -P                        #line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤\n"
+"  -$                        ¼±Ê̻ҤǤΠ'$' ¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤\n"
+"  -remap                    ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É»þ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òºÆ¥Þ¥Ã¥×¤¹¤ë\n"
+"  --version                 ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+"  -h or --help              ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+
+#: cpplex.c:155
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c converted to %c"
+msgstr "¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ ??%c ¤Ï %c ¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplex.c:163
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c ignored"
+msgstr "¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ ??%c ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplex.c:219
+msgid "backslash and newline separated by space"
+msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤È²þ¹Ô¤¬¶õÇò¤Çʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplex.c:225
+msgid "backslash-newline at end of file"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ª¤ê¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å-²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:291
+msgid "\"/*\" within comment"
+msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë \"/*\" ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:374
+msgid "null character(s) ignored"
+msgstr "null Ê¸»ú¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplex.c:381
+#, c-format
+msgid "%s in preprocessing directive"
+msgstr "¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹Ì¿ÎáÃæ¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:449
+#, c-format
+msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+msgstr "±øÀ÷¤µ¤ì¤¿ '%s' »È¤ª¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:457
+msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+msgstr "__VA_ARGS__ ¤Ï C99 ²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í³ÈÄ¥¤Ç¤Î¤ß½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:510
+msgid "'$' character(s) in identifier"
+msgstr "'$' Ê¸»ú¤¬¼±Ê̻ҤËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:589
+#, c-format
+msgid "missing terminating %c character"
+msgstr "%c Ê¸»ú¤Ç¤Î½ªÃ¼¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:594
+msgid "possible start of unterminated string literal"
+msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î¿äÄ곫»Ï°ÌÃÖ"
+
+#: cpplex.c:689
+msgid "multi-line string literals are deprecated"
+msgstr "Ê£¿ô¹Ôʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplex.c:712
+msgid "null character(s) preserved in literal"
+msgstr "¥ê¥Æ¥é¥ëÃæ¤Ç null Ê¸»ú¤¬³ÎÊݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplex.c:914
+msgid "no newline at end of file"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplex.c:1034 tradcpp.c:1456
+msgid "unterminated comment"
+msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È"
+
+#: cpplex.c:1045
+msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
+msgstr "C++ ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥³¥á¥ó¥È¤Ï ISO C89 ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplex.c:1047
+msgid "(this will be reported only once per input file)"
+msgstr "(¤³¤ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤­°ì²ó¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹)"
+
+#: cpplex.c:1052
+msgid "multi-line comment"
+msgstr "Ê£¿ô¹Ô¤Î¥³¥á¥ó¥È"
+
+#: cpplex.c:1367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown string token %s\n"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
+
+#: cpplex.c:1379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unspellable token %s"
+msgstr "ÄÖ¤ì¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Ç¤¹"
+
+#: cpplex.c:1635
+#, c-format
+msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
+msgstr "'\\%c' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:1641
+msgid "incomplete universal-character-name"
+msgstr "̵¸ú¤Ê ¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾"
+
+#: cpplex.c:1655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
+msgstr "Èó 16 ¿Ê¿ô '%c' ¤¬ universal-character-name Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:1663
+msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
+msgstr "EBCDIC ¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç `%c' ¤Ë¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplex.c:1677
+#, fuzzy
+msgid "universal-character-name out of range"
+msgstr "EBCDIC ¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç `%c' ¤Ë¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplex.c:1723
+msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
+msgstr "'\\a' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:1730
+#, c-format
+msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+msgstr "Èó ISO É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹, '\\%c'"
+
+#: cpplex.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional"
+msgstr "`\\x' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:1759 f/lex.c:610
+msgid "\\x used with no following hex digits"
+msgstr "\\x ¤Ë¡¢¤½¤ì¤Ë³¤¯¤Ï¤º¤Î 16 ¿Ê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplex.c:1763
+msgid "hex escape sequence out of range"
+msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#: cpplex.c:1787
+msgid "octal escape sequence out of range"
+msgstr "8 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#: cpplex.c:1802
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ '\\%c'"
+
+#: cpplex.c:1804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ '\\%c'"
+
+#: cpplex.c:1808
+msgid "escape sequence out of range for character"
+msgstr "ʸ»ú¤ËÂФ¹¤ë¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:1898
+msgid "empty character constant"
+msgstr "¶õ¤Îʸ»úÄê¿ô"
+
+#: cpplex.c:1902
+msgid "character constant too long"
+msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: cpplex.c:1905
+msgid "multi-character character constant"
+msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤«¤é¤Ê¤ëʸ»úÄê¿ô"
+
+#: cpplib.c:222
+#, c-format
+msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+msgstr ";ʬ¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Î½ª¤ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:277
+#, fuzzy
+msgid "style of line directive is a GCC extension"
+msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:285
+#, c-format
+msgid "#%s is a GCC extension"
+msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:296
+msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï #elif ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:299
+#, c-format
+msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤Î #%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:303
+#, c-format
+msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤¬¤¢¤ë¸Å¤¤ C ¤«¤é¤Ï #%s ¤ò±£¤¹¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:386
+#, c-format
+msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô #%s"
+
+#: cpplib.c:441
+#, c-format
+msgid "no macro name given in #%s directive"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ÖÃæ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:445
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:448
+msgid "macro names must be identifiers"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:459
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:497
+#, c-format
+msgid "undefining \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:543
+msgid "missing terminating > character"
+msgstr "½ªÃ¼Ê¸»ú > ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:578
+#, c-format
+msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+msgstr "#%s ¤Ï \"¥Õ¥¡¥¤¥ë̾\" ¤¢¤ë¤¤¤Ï <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾> ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:589
+#, c-format
+msgid "empty file name in #%s"
+msgstr "#%s ¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:608
+msgid "#include_next in primary source file"
+msgstr "#include_next ¤¬¼ç¤¿¤ë¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:615
+msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
+msgstr "#import ¤Ï¸Å¤¤É½¸½¤Ç¤¹. ¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ç #ifndef ¤Î¥é¥Ã¥Ñ¡¼¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: cpplib.c:623
+msgid "#include nested too deeply"
+msgstr "#include ¤Î¥Í¥¹¥È¤¬¿¼¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:681
+#, c-format
+msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ê¥Õ¥é¥°¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:737
+#, c-format
+msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+msgstr "#line ¤Î¸å¤í¤Î \"%s\" ¤¬Àµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:744
+msgid "line number out of range"
+msgstr "¹ÔÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:782
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:855
+#, fuzzy
+msgid "invalid #ident directive"
+msgstr "̵¸ú¤Ê #ident"
+
+#: cpplib.c:943
+#, c-format
+msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+msgstr ""
+
+#: cpplib.c:946
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma %s %s is already registered"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:948
+#, c-format
+msgid "#pragma %s is already registered"
+msgstr ""
+
+#: cpplib.c:1022
+msgid "#pragma once is obsolete"
+msgstr "#pragma once ¤Ï¤â¤¦»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:1025
+msgid "#pragma once in main file"
+msgstr "#pragma once ¤¬¥á¥¤¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:1049
+msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+msgstr "#pragma GCC ±øÀ÷¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:1058
+#, c-format
+msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+msgstr "´û¸¤Î¥Þ¥¯¥í \"%s' ¤ò±øÀ÷¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:1078
+msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+msgstr "include ¥Õ¥¡¥¤¥ë³°¤Î #pragma system_header ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplib.c:1103
+#, c-format
+msgid "cannot find source %s"
+msgstr "¥½¡¼¥¹ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:1107
+#, c-format
+msgid "current file is older than %s"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤è¤ê¸Å¤¤¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:1182
+msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+msgstr "_Pramga ¤¬³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplib.c:1281
+msgid "#else without #if"
+msgstr "#else ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:1286 tradcpp.c:3860
+msgid "#else after #else"
+msgstr "#else ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:1288 cpplib.c:1323
+msgid "the conditional began here"
+msgstr "¤½¤Î¾ò·ï¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:1316
+msgid "#elif without #if"
+msgstr "#elif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:1321 tradcpp.c:3555
+msgid "#elif after #else"
+msgstr "#elif ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:1353
+msgid "#endif without #if"
+msgstr "#endif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:1436 tradcpp.c:3252
+msgid "missing '(' after predicate"
+msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:1451 tradcpp.c:3266
+msgid "missing ')' to complete answer"
+msgstr "²ò¤òÊä´°¤¹¤ë ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cpplib.c:1471 tradcpp.c:3272
+msgid "predicate's answer is empty"
+msgstr "½Ò¸ì¤Î²ò¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:1501 tradcpp.c:3320
+msgid "assertion without predicate"
+msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+
+#: cpplib.c:1503 tradcpp.c:3322
+msgid "predicate must be an identifier"
+msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cpplib.c:1584 tradcpp.c:3419
+#, c-format
+msgid "\"%s\" re-asserted"
+msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆ¥¢¥µ¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cpplib.c:1813
+#, c-format
+msgid "unterminated #%s"
+msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤ #%s"
+
+#: cppmacro.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: cppmacro.c:347
+msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡¢ºÇ¸å¤Î '\\' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cppmacro.c:437
+#, c-format
+msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+msgstr "\"%s\" ¤È \"%s\" ¤òŽÉÕ¤±¤Þ¤·¤¿¤¬Àµ¾ï¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:561
+msgid "directives may not be used inside a macro argument"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ôÆâ¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:573
+#, c-format
+msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤òµ¯Æ°¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cppmacro.c:590
+msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+msgstr "ISO C99 ¤Ï»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­»Ä¤ê¤Î¤Î°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+
+#: cppmacro.c:595
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï°ú¿ô¤ò %u Í׵ᤷ¤Þ¤¹¤¬¡¢%u ¸Ä¤·¤«Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:606
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬ %u ÅϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢%u ¤·¤«¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:689
+#, c-format
+msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢´Ø¿ôŪ¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:1174
+#, c-format
+msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppmacro.c:1202
+#, c-format
+msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:1209
+msgid "macro parameters must be comma-separated"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¤Ï¥«¥ó¥Þ¶èÀڤꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:1226
+msgid "parameter name missing"
+msgstr "²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppmacro.c:1240
+msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+msgstr "̵̾²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤Ï C99 ¤ÇºÎ¤êÆþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cppmacro.c:1243
+msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̾Á°¤Ä¤­²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:1252
+msgid "missing ')' in macro parameter list"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cppmacro.c:1328
+msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤Î¸å¤í¤Ë¶õÇò¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+
+#: cppmacro.c:1358
+msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:1378
+msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+msgstr "'##' ¤Ï¥Þ¥¯¥íŸ³«¤Îξü¤Ë¤Ï½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppmacro.c:1414
+#, c-format
+msgid "\"%s\" redefined"
+msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cppmacro.c:1418
+msgid "this is the location of the previous definition"
+msgstr "¤³¤³¤¬°ÊÁ°¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ë°ÌÃ֤Ǥ¹"
+
+#: cppmacro.c:1483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤Èʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤¿»ö¤Ç¤·¤ç¤¦"
+
+#: cppmacro.c:1508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+msgstr "dump_definition ¤Ë Ìµ¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¥¿¥¤¥× %d"
+
+#: cppmain.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %s"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s"
+
+#: cppspec.c:131
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÂФ¹¤ëÀµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cppspec.c:155
+msgid "too many input files"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: cse.c:7092
+#, c-format
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; %d ¤«¤é %d ¤Þ¤Ç¤Î½èÍý¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¥»¥Ã¥È¡£\n"
+
+#: diagnostic.c:784
+#, c-format
+msgid "%s:%d: warning: "
+msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: "
+
+#: diagnostic.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: "
+
+#: diagnostic.c:871
+msgid "((anonymous))"
+msgstr "((̵̾))"
+
+#: diagnostic.c:941
+#, c-format
+msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð¤Ï¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤¹\n"
+
+#: diagnostic.c:978
+#, c-format
+msgid "%s: %s: "
+msgstr "%s: %s: "
+
+#: diagnostic.c:1057
+msgid "sorry, not implemented: "
+msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¸«¼ÂÁõ¤Ç¤¹: "
+
+#: diagnostic.c:1076
+#, c-format
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
+
+#: diagnostic.c:1078
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
+
+#: diagnostic.c:1102
+msgid "At top level:"
+msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë:"
+
+#: diagnostic.c:1107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function `%s':"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
+
+#: diagnostic.c:1111
+#, c-format
+msgid "In function `%s':"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
+
+#: diagnostic.c:1195
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#: diagnostic.c:1226
+#, c-format
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤êº®Í𤷤Ƥ¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢Ã¦½Ð¤·¤Þ¤¹\n"
+
+#: diagnostic.c:1240 diagnostic.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"´°Á´¤Ê¥Ð¥°Êó¹ð¤òÁ÷¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
+"ŬÀڤʤé¤Ð¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¸å¤Î¥½¡¼¥¹¤ò¤Ä¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"%s ¤ò¸«¤ì¤ÐÊýË¡¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#: diagnostic.c:1388
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¥¨¥é¡¼: ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¥ë¡¼¥Á¥ó¤ËºÆÆþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#: diagnostic.c:1450
+#, c-format
+msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d"
+msgstr "%s ¤ÇÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼ (%s:%d)"
+
+#: diagnostic.c:1495
+#, c-format
+msgid "In file included from %s:%d"
+msgstr "%s:%d ¤«¤é include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ"
+
+#: diagnostic.c:1498
+#, c-format
+msgid ""
+",\n"
+"                 from %s:%d"
+msgstr ""
+",\n"
+"                 %s:%d ¤«¤é"
+
+#: diagnostic.c:1499
+msgid ":\n"
+msgstr ":\n"
+
+#: dwarf2out.c:3009
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: dwarfout.c:2093
+#, c-format
+msgid "internal regno botch: regno = %d\n"
+msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë regno ¤Î½èÍý¤¬ÊÑ: regno = %d\n"
+
+#: dwarfout.c:6296
+msgid "can't get current directory"
+msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: emit-rtl.c:1091
+#, fuzzy
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Î¼Â¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: emit-rtl.c:1113
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Îµõ¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: emit-rtl.c:3138
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: emit_insn ¤¬ emit_jump_insn ¤òÍפ¹¤ë½ê¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿:\n"
+
+#: errors.c:136
+#, c-format
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "%s ¤ÇÃæÃÇ, °ÌÃÖ %s:%d"
+
+#: except.c:359
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "Îã³°½èÍý¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿. Í­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï -fexceptions ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: except.c:3007
+msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
+msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: except.c:3118 except.c:3140
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: explow.c:1357
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: expr.c:2919
+msgid "function using short complex types cannot be inline"
+msgstr "short complex ·¿¤ò»È¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: expr.c:5755 expr.c:5764 expr.c:5773 expr.c:5778 expr.c:6064 expr.c:6080
+msgid "unsupported wide integer operation"
+msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥ï¥¤¥ÉÀ°¿ô±é»»"
+
+#: expr.c:6129
+#, c-format
+msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
+msgstr "Í¥À褹¤ë²¾°ú¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï `%s' ¼¡Âè¤Ç¤¹"
+
+#: expr.c:6463
+msgid "returned value in block_exit_expr"
+msgstr "block_exit_expr ¤ÇÃͤò return ¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: final.c:1229
+msgid "negative insn length"
+msgstr ""
+
+#: final.c:2647
+msgid "could not split insn"
+msgstr ""
+
+#: final.c:2990
+#, c-format
+msgid "invalid `asm': %s"
+msgstr "̵¸ú¤Ê `asm': %s"
+
+#: final.c:2992
+#, c-format
+msgid "output_operand: %s"
+msgstr "output_operand: %s"
+
+#: final.c:3165
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr ""
+
+#: final.c:3182 final.c:3194
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr ""
+
+#: final.c:3238
+#, c-format
+msgid "operand number missing after %-letter"
+msgstr "±é»»¿ô¤¬ %-letter ¤Î¸å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: final.c:3241 final.c:3280
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "±é»»¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#: final.c:3299
+#, c-format
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%-code"
+
+#: final.c:3330
+msgid "`%l' operand isn't a label"
+msgstr "`%l' ±é»»¤Ï¥é¥Ù¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3437 vmsdbgout.c:464 config/i386/i386.c:5269
+#: config/pdp11/pdp11.c:1570
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò»È¤¤Â»¤Í¤Þ¤·¤¿"
+
+#: final.c:3492 vmsdbgout.c:521 config/i386/i386.c:5323
+#: config/pdp11/pdp11.c:1617
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
+
+#: flow.c:360
+msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `noreturn' Â°À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: flow.c:365
+msgid "`noreturn' function does return"
+msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬ return ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: flow.c:384
+msgid "control reaches end of non-void function"
+msgstr "À©¸æ¤¬Èó void ´Ø¿ô¤Î½ª¤ê¤ËÅþ㤷¤Þ¤·¤¿"
+
+#: fold-const.c:3114 fold-const.c:3127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÉý¤Î¤»¤¤¤ÇÈæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: fold-const.c:4169 fold-const.c:4186
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: fold-const.c:4317
+msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "°ìÃפ·¤Ê¤¤ÃÍƱ»Î¤Ç¤ÎÈóÅù²Á¤Î `or' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 1 ¤Ç¤¹"
+
+#: fold-const.c:4322
+msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "Áê¸ßÇÓ¾Ū¤ÊÃͤÎÅù²Á¤Î `and' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 0 ¤Ç¤¹"
+
+#: function.c:5371
+#, c-format
+msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
+msgstr "`%s' ¤Ï¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤º¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: function.c:5378
+#, c-format
+msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: function.c:5397
+#, c-format
+msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+msgstr "°ú¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: function.c:6240
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: function.c:6744
+#, c-format
+msgid "unused parameter `%s'"
+msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
+
+#: gcc.c:1101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¾Êά %s ¤Ç¤¹"
+
+#: gcc.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete `%s' option"
+msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê `%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+
+#: gcc.c:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to `%s' option"
+msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:1152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to `%s' option"
+msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ·¤Æ̵´Ø·¸¤Ê°ú¿ô"
+
+#: gcc.c:1466
+#, fuzzy
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß spec ¤ò»ÈÍÑ.\n"
+
+#: gcc.c:1640
+#, c-format
+msgid "Setting spec %s to '%s'\n\n"
+msgstr "spec %s ¤ò '%s' ¤ËÀßÄêÃæ\n\n"
+
+#: gcc.c:1738
+#, c-format
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "%s ¤«¤é spec ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
+
+#: gcc.c:1836 gcc.c:1855
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%include ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
+
+#: gcc.c:1863
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
+
+#: gcc.c:1879 gcc.c:1887 gcc.c:1896 gcc.c:1905
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%rename ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
+
+#: gcc.c:1914
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤¹¤ë spec ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: gcc.c:1921
+#, c-format
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "spec %s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹\n"
+
+#: gcc.c:1923
+#, c-format
+msgid "spec is '%s'\n\n"
+msgstr "spec ¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n\n"
+
+#: gcc.c:1936
+#, c-format
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î %ld Ê¸»ú¤Î¸å¤ËÉÔÌÀ¤Ê %% ¥³¥Þ¥ó¥É"
+
+#: gcc.c:1947 gcc.c:1960
+#, c-format
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "%ld Ê¸»ú¤Î¸å¤Ë¤ª¤«¤·¤Ê spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#: gcc.c:2014
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ë´Ø¤¹¤ë spec ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:2726
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:2780
+msgid "\nGo ahead? (y or n) "
+msgstr "\n³¤±¤Þ¤¹¤«? (y ¤Þ¤¿¤Ï n) "
+
+#: gcc.c:2879
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s (¥×¥í¥°¥é¥à %s)\n"
+"´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"%s ¤Ë¼ê½ç¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
+
+#: gcc.c:2897
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+
+#: gcc.c:3030
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
+
+#: gcc.c:3031
+msgid "Options:\n"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+
+#: gcc.c:3033
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr ""
+"  -pass-exit-codes         ¥Õ¥§¡¼¥º¤«¤é¤Î¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤò exit\n"
+"                               ¥³¡¼¥É¤È¤·¤ÆÊÖ¤¹\n"
+
+#: gcc.c:3034
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3035
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸ÇÍ­¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3037
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "(`-v --help' ¤ò»È¤¦¤È¡¢»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨)\n"
+
+#: gcc.c:3038
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               ÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤¿ spec Ê¸»úÎó¤òÁ´¤Æɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3039
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3040
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¡¼¥Á¥Ñ¥¹¤Ë¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥³¥ó¥Ñ¥Ë¥ª¥ó¥é¥¤¥Ö¥é¥ê̾¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê <lib> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ÎÉôÉÊ <prog> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3046
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÈÊ£¿ô¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥êõº÷\n"
+"                               ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤ÎÂбþ¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3049
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤ËÅϤ¹\n"
+
+#: gcc.c:3050
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÅϤ¹\n"
+
+#: gcc.c:3051
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
+
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
+
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
+
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¦\n"
+
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    »Ò¥×¥í¥»¥¹¤´¤È¤Î¼Â¹Ô»þ´Ö¤ò·×¬¤¹¤ë\n"
+
+#: gcc.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<file>            ÁȤ߹þ¤ß specs ¤ò <file> ¤ÎÆâÍƤÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë\n"
+
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<standard>          ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò <standard> ¤È¸«¤Ê¤¹\n"
+
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <directory>           <directory> ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îõº÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲ乤ë\n"
+
+#: gcc.c:3059
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr ""
+"  -b <machine>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¥¿¡¼¥²¥Ã¥È <machine> ¤È¤·¤Æ\n"
+"                               gcc ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
+
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr ""
+"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
+"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
+
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ë¤è¤Ã¤Æµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr ""
+"  -E                       ¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤Î¤ß -- ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯\n"
+"                               ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Î¤ß -- ¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¤¹¤ë¤¬¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <file>                <file> ¤Ë½ÐÎϤò¹Ô¤Ê¤¦\n"
+
+#: gcc.c:3067
+#, fuzzy
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissable languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <language>            °Ê²¼¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸À¸ì¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
+"                           »ØÄê¤Ç¤­¤ë¸À¸ì: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë³ÈÄ¥»Ò¤Ë¤è¤Ã¤Æ¸À¸ì¤ò\n"
+"                           ¿äÄꤹ¤ë¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤ËÌá¤ë\n"
+
+#: gcc.c:3074
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"-g, -f, -m, -O, -W ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ä¡¢--param ¤Ï %s ¤¬µ¯Æ°¤¹¤ë¤¢¤é¤æ¤ë\n"
+"»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ë¼«Æ°Åª¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹\n"
+"¤Ë¤Ï -W<letter> ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#: gcc.c:3445
+msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
+msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3453
+#, fuzzy
+msgid "argument to `-l' is missing"
+msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3470
+msgid "argument to `-specs' is missing"
+msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3485
+msgid "argument to `-specs=' is missing"
+msgstr "`-specs=' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3516
+msgid "argument to `-b' is missing"
+msgstr "`-b' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3531
+msgid "argument to `-B' is missing"
+msgstr "`-B' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3601
+msgid "argument to `-V' is missing"
+msgstr "`-V' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3622 gcc.c:3629 gcc.c:3636
+msgid "invalid version number format"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ·Á¼°"
+
+#: gcc.c:3747
+msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
+msgstr "-c ¤ä -S ¤È°ì½ï¤Ë -o ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢Ê£¿ô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3918
+#, fuzzy
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "·Ù¹ð: -save-temps ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: gcc.c:3922
+#, fuzzy
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "·Ù¹ð: -time ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: gcc.c:3934
+msgid "argument to `-x' is missing"
+msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:3962
+#, c-format
+msgid "argument to `-%s' is missing"
+msgstr "`-%s' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:4023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "·Ù¹ð: ºÇ¸å¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸å¤Î `-x %s' ¤Ï²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:4322
+#, fuzzy
+msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê! cc ¤Î¥Ð¥°."
+
+#: gcc.c:4471
+#, c-format
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
+
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: '%%*' ¤Ï¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
+
+#: gcc.c:5039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "·Ù¹ð: µì¼°¤Î %%[ ±é»»»Ò¤¬ spec ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: gcc.c:5057
+#, c-format
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "spec %c%s%c ¤ò½èÍýÃæ, ¤³¤ì¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
+
+#: gcc.c:5182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: Ç§¼±ÉÔǽ¤Ê spec ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c'"
+
+#: gcc.c:5292
+msgid "mismatched braces in specs"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:5970
+#, c-format
+msgid "unrecognized option `-%s'"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'"
+
+#: gcc.c:5976
+#, c-format
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë: %s%s\n"
+
+#: gcc.c:5977
+#, c-format
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à: %s\n"
+
+#: gcc.c:5978
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê: %s\n"
+
+#: gcc.c:6026
+msgid "\nFor bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr "\n¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
+
+#: gcc.c:6042
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s\n"
+
+#: gcc.c:6056
+#, c-format
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¥â¥Ç¥ë: %s\n"
+
+#: gcc.c:6067
+#, c-format
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
+
+#: gcc.c:6069
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "gcc ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¼Â¹Ô gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
+
+#: gcc.c:6077
+#, fuzzy
+msgid "no input files"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:6115
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:6190
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: ¥ê¥ó¥¯¤¬´°Î»¤·¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¥ê¥ó¥«¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: gcc.c:6233
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcc.c:6336
+#, fuzzy
+msgid "internal gcc abort"
+msgstr "ÆâÉô gcc ÃæÃÇ"
+
+#: gcov.c:282
+msgid "Internal gcov abort.\n"
+msgstr "ÆâÉô gcc abort.\n"
+
+#: gcov.c:295
+msgid "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Print code coverage information.\n\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¥°¥é¥Õ¾ðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: gcov.c:297
+#, fuzzy
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
+
+#: gcov.c:298
+#, fuzzy
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr ""
+"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
+"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
+
+#: gcov.c:299
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:300
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:302
+#, fuzzy
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
+
+#: gcov.c:303
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:305
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:306
+msgid "  -o, --object-directory OBJDIR   Search for object files in OBJDIR\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr "\n¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
+
+#: gcov.c:317
+#, c-format
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:318
+msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:320
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:462
+#, c-format
+msgid "Could not open basic block file %s.\n"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+
+#: gcov.c:471
+#, c-format
+msgid "Could not open data file %s.\n"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+
+#: gcov.c:472
+msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
+msgstr "Á´¼Â¹Ô¿ô¤¬¥¼¥í¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#: gcov.c:478
+#, c-format
+msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥í¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+
+#: gcov.c:489
+#, c-format
+msgid "No executable code associated with file %s.\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë·ë¤ÓÉÕ¤¯¼Â¹Ô¥³¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#: gcov.c:789
+msgid ".da file contents exhausted too early\n"
+msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò¤¢¤Þ¤ê¤ËÁ᤯»È¤¤ÀڤäƤ·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:792
+msgid ".da file contents not exhausted\n"
+msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò»È¤¤ÀڤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:973
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ¹ÔÃæ) ¤Î¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬´Ø¿ô %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:977
+#, c-format
+msgid "No executable source lines in function %s\n"
+msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:984
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬´Ø¿ô %s Æâ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:988
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÅ٤ϴؿô %s ¤Ç¼õ¼è¤é¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:993
+#, c-format
+msgid "No branches in function %s\n"
+msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¤Ïʬ´ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:995
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ²ó) ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬´Ø¿ô %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:999
+#, c-format
+msgid "No calls in function %s\n"
+msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:1126
+#, c-format
+msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
+msgstr "¥°¥é¥Õ¤Î bb ¥¨¥ó¥È¥ê¤Î°ìÉô¤·¤«»È¤¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡¢´Ø¿ô %s\n"
+
+#: gcov.c:1128
+#, c-format
+msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô = %ld¡¢ÈÖ¹æ¥Ö¥í¥Ã¥¯ = %d\n"
+
+#: gcov.c:1166
+#, c-format
+msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n"
+msgstr "¥¨¥é¡¼: .bb ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+
+#: gcov.c:1243
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ¹ÔÃæ) ¤Î¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:1247
+#, c-format
+msgid "No executable source lines in file %s\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:1254
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:1258
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì²ó¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼õ¼è¤é¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:1263
+#, c-format
+msgid "No branches in file %s\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:1265
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
+msgstr "%6.2f%%(%d ²óÃæ) ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë %s Æâ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: gcov.c:1269
+#, c-format
+msgid "No calls in file %s\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:1281
+#, c-format
+msgid "Could not open source file %s.\n"
+msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
+
+#: gcov.c:1331
+#, c-format
+msgid "Could not open output file %s.\n"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
+
+#: gcov.c:1339
+#, c-format
+msgid "Creating %s.\n"
+msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
+
+#: gcov.c:1387
+#, c-format
+msgid "call %d never executed\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
+
+#: gcov.c:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call %d returns = %s\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d\n"
+
+#: gcov.c:1406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call %d returns = %s%%\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d%%\n"
+
+#: gcov.c:1413
+#, c-format
+msgid "branch %d never executed\n"
+msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
+
+#: gcov.c:1423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch %d taken = %s\n"
+msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d\n"
+
+#: gcov.c:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch %d taken = %s%%\n"
+msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d%%\n"
+
+#: gcov.c:1444
+#, c-format
+msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
+msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ëͽ´ü¤»¤Ì EOF.\n"
+
+#: gcse.c:756
+#, c-format
+msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
+msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d > 1000 ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d >= 20 edge/´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
+
+#: gcse.c:768
+#, c-format
+msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d ¸Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿"
+
+#: graph.c:421 profile.c:950 profile.c:958 toplev.c:1842 toplev.c:4908
+#: ch/grant.c:2652 ch/lex.c:212 ch/lex.c:2189 f/com.c:14269
+#: java/jcf-parse.c:963 java/jcf-parse.c:1115 java/lex.c:1782
+#: objc/objc-act.c:534
+#, c-format
+msgid "can't open %s"
+msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: haifa-sched.c:190
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿: %s"
+
+#: integrate.c:185
+msgid "function cannot be inline"
+msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:190
+msgid "varargs function cannot be inline"
+msgstr "²ÄÊÑ°ú¿ô´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:193
+msgid "function using alloca cannot be inline"
+msgstr "alloca ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:196
+msgid "function using setjmp cannot be inline"
+msgstr "setjmp ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:199
+msgid "function uses __builtin_eh_return"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬ __builtin_eh_return ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: integrate.c:202
+msgid "function with nested functions cannot be inline"
+msgstr "Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:206
+msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ý¤Á¡¢½é´ü²½»Ò¤Ç»È¤ï¤ì¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:213 integrate.c:257
+msgid "function too large to be inline"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:223
+msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤Ê¤¯¡¢²¾°ú¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ë -- inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:230 integrate.c:275
+msgid "inline functions not supported for this return value type"
+msgstr "¤³¤ÎÌá¤êÃÍ·¿¤Î inline ´Ø¿ô¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:235
+msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+msgstr "²ÄÊÑŤÎÌá¤êÃͤòÊÖ¤¹´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:242
+msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+msgstr "²ÄÊÑĹ°ú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:245
+msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+msgstr "Æ©²á¶¦ÍÑÂΤΰú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:264
+msgid "function with computed jump cannot inline"
+msgstr "»»½Ð¤µ¤ì¤¿¥¸¥ã¥ó¥×¤ò¹Ô¤Ê¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:268
+msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+msgstr "Èó¥í¡¼¥«¥ë goto ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: integrate.c:282
+msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸Çͭ°À­Éդδؿô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: line-map.c:198
+#, c-format
+msgid "In file included from %s:%u"
+msgstr "%s:%u ¤«¤é include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ"
+
+#. Translators note: this message is used in conjunction
+#. with "In file included from %s:%ld" and some other
+#. tricks.  We want something like this:
+#.
+#. | In file included from sys/select.h:123,
+#. |                  from sys/types.h:234,
+#. |                  from userfile.c:31:
+#. | bits/select.h:45: <error message here>
+#.
+#. with all the "from"s lined up.
+#. The trailing comma is at the beginning of this message,
+#. and the trailing colon is not translated.
+#: line-map.c:216
+#, c-format
+msgid ""
+",\n"
+"                 from %s:%u"
+msgstr ""
+",\n"
+"                 %s:%u ¤«¤é"
+
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:80
+#, c-format
+msgid "invalid parameter `%s'"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: profile.c:429
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¼Â¹Ô¥«¥¦¥ó¥È¤Ï¥¼¥í¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹"
+
+#: profile.c:1022
+#, fuzzy
+msgid ".da file contents exhausted too early"
+msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò¤¢¤Þ¤ê¤ËÁ᤯»È¤¤ÀڤäƤ·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: profile.c:1025
+#, fuzzy
+msgid ".da file contents not exhausted"
+msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò»È¤¤ÀڤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:593
+#, c-format
+msgid "%s: internal abort\n"
+msgstr "%s: ÆâÉôÃæÃÇ\n"
+
+#: protoize.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+
+#: protoize.c:729
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:732
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:839
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÆɤ߽Ф·µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:847
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:855
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: %s\n"
+
+#: protoize.c:1425
+#, c-format
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: ¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:1446
+#, c-format
+msgid "\n%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr "\n%s: Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %d ¹ÔÌܤDzõ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:1782
+#, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ê̤ηÁ¤ò¼è¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:2040
+#, c-format
+msgid "%s: compiling `%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ\n"
+
+#: protoize.c:2063
+#, c-format
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: ÂÔ¤Á: %s\n"
+
+#: protoize.c:2068
+#, c-format
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬Ã×̿Ū¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: protoize.c:2076
+#, c-format
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: protoize.c:2128
+#, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: SYSCALLS ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:2137 protoize.c:2166
+#, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:2182 protoize.c:2210
+#, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:2238
+#, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˳«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:2256
+#, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+
+#: protoize.c:2269
+#, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤ëºÇÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+
+#: protoize.c:2285
+#, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:2367 protoize.c:4369
+#, c-format
+msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:2446
+#, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' Ì¾Á°Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:2571
+#, c-format
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: '%s' ¤Î³°ÉôÄêµÁ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:2575
+#, c-format
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:2577
+#, c-format
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ËÂФ¹¤ëÌ·½â°ìÍ÷¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê¤Ç¤¹:\n"
+
+#: protoize.c:2610
+#, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: %s(%d) ¤«¤é¤Î·Á¼°¥ê¥¹¥È¤ò¡¢´Ø¿ô `%s' ¤Î°Ù¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:2650
+#, c-format
+msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ SYSCALLS ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:2656
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ËÂФ¹¤ë³°ÉôÄêµÁ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:2687
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:2693
+#, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ç½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:2866 protoize.c:2869
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: ¥½¡¼¥¹¤¬º®Í𤷤¹¤®¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:3075
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: varargs ´Ø¿ôÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:3090
+#, c-format
+msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:3213
+#, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:3234
+#, c-format
+msgid "\n%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+msgstr "\n%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:3332
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬ `%s' ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:3510
+#, c-format
+msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:3537
+#, c-format
+msgid "\n%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+msgstr "\n%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤ò¥Þ¥¯¥í¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:3611
+#, c-format
+msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÂç°èÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:3702 protoize.c:3732
+#, c-format
+msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:3721
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: %s ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:4051
+#, c-format
+msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ %s(%d) ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:4067
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤«¤é½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:4070
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:4129
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' not converted\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:4137
+#, c-format
+msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤òÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:4140
+#, c-format
+msgid "%s: converting file `%s'\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊÑ´¹Ãæ\n"
+
+#: protoize.c:4150
+#, c-format
+msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:4192
+#, c-format
+msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ßÍѤ˥ե¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:4207
+#, c-format
+msgid "\n%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgstr "\n%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+
+#: protoize.c:4241
+#, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¤­¤ì¤¤¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®/¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:4346
+#, c-format
+msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï´û¤Ë `%s' ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#: protoize.c:4354
+#, c-format
+msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:4384
+#, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®¤·¤¿¤ê³«¤¤¤¿¤ê¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:4417
+#, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:4592
+#, c-format
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: ºî¶È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Ê¬¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: protoize.c:4690
+#, c-format
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤Ï³ÈÄ¥»Ò .c ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+
+#: real.c:816 real.c:993
+msgid "conversion from NaN to int"
+msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
+
+#: real.c:839
+msgid "conversion from NaN to unsigned int"
+msgstr "NaN ¤«¤éÉä¹ç̵¤·À°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
+
+#: real.c:2714
+msgid "floating point overflow"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: real.c:4354 real.c:6626 real.c:6707
+msgid "overflow on truncation to integer"
+msgstr "À°¿ô¤Ø¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤¬µ¯¤³¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: real.c:4426
+msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
+msgstr "Éä¹ç̵¤·À°¿ô¤Ø¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤¬µ¯¤³¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: real.c:5767
+#, c-format
+msgid "%s: argument domain error"
+msgstr "%s: °ú¿ôÎΰ襨¥é¡¼¤Ç¤¹"
+
+#: real.c:5768
+#, c-format
+msgid "%s: function singularity"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô¤Îñ°ìÀ­"
+
+#: real.c:5769
+#, c-format
+msgid "%s: overflow range error"
+msgstr "%s: ¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
+
+#: real.c:5770
+#, c-format
+msgid "%s: underflow range error"
+msgstr "%s: ¥¢¥ó¥À¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
+
+#: real.c:5771
+#, c-format
+msgid "%s: total loss of precision"
+msgstr "%s: Á´ÂÎŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
+
+#: real.c:5772
+#, c-format
+msgid "%s: partial loss of precision"
+msgstr "%s: ÉôʬŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
+
+#: real.c:5773
+#, c-format
+msgid "%s: NaN - producing operation"
+msgstr "%s: NaN - Áàºî¤òÀ¸¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: reg-stack.c:677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó %d ¤Ï°ì¤Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reg-stack.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó %d ¤Ï°ì¤Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "½ÐÎϥ쥸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reg-stack.c:747
+#, fuzzy
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "°ÅÌۤˠpop ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reg-stack.c:766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output operand %d must use `&' constraint"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï `&' À©Ìó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: regclass.c:778
+#, c-format
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: regclass.c:793 config/ia64/ia64.c:3852 config/ia64/ia64.c:3859
+#, c-format
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
+
+#: regclass.c:804
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: regclass.c:808
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬Æó¤Ä¤Î¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: regclass.c:813
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: regrename.c:1735
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr ""
+
+#: regrename.c:1747
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr ""
+
+#: regrename.c:1750
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr ""
+
+#: regrename.c:1762
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr ""
+
+#: reload.c:1207
+msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ò `asm' Æâ¤ÇºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reload.c:1229
+msgid "impossible register constraint in `asm'"
+msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reload.c:3387
+msgid "`&' constraint used with no register class"
+msgstr "`&' À©Ì󤬥쥸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹Ìµ¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: reload.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+
+#: reload.c:3556 reload.c:3770
+msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
+msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: reload1.c:1242
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¸¡ºº¤¬¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: reload1.c:1245
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¿ô¤òºï¸º¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: reload1.c:1892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò `asm' ºÆ¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reload1.c:1896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Ç¤Õ¤ë¤¤Íî¤È¤¹¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: reload1.c:1898
+msgid "this is the insn:"
+msgstr ""
+
+#: reload1.c:3924
+msgid "`asm' operand requires impossible reload"
+msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ÏºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Ê¤¤»ö¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:5040
+#, fuzzy
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
+
+#: reload1.c:5045
+msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬥ª¥Ú¥é¥ó¥É¥µ¥¤¥º¤ÈÀ°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6636
+#, fuzzy
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "½ÐÎÏÃæ¤Ë I/O ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸"
+
+#: reload1.c:6637
+msgid "output operand is constant in `asm'"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
+
+#: rtl-error.c:139
+#, fuzzy
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤ÊÌ¿Îá:"
+
+#: rtl-error.c:141
+#, fuzzy
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "Ì¿Î᤬¤½¤ÎÀ©Ìó¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: rtl.c:707
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d(%s) ¤¬ºÇ¸å¤Î elt %d(%s Ãæ) ¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
+
+#: rtl.c:722
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+
+#: rtl.c:738
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤« '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ) ¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+
+#: rtl.c:751
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+
+#: rtl.c:765
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤« `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+
+#: rtl.c:780
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
+
+#: stmt.c:924
+#, c-format
+msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ÏÅ»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Ø¡¢Ìµ¸ú¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:1160 stmt.c:3816
+#, c-format
+msgid "label `%s' used before containing binding contour"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬Å»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¹½À®¤¹¤ëÁ°¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: stmt.c:1345
+msgid "output operand constraint lacks `='"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤Ë `=' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:1360
+#, c-format
+msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó `%c' (operand %d ÍÑ) ¤¬³«»ÏÉôʬ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stmt.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©ÌóÃæ¡¢ÉÔÀµ¤Ê°ÌÃ֤ˠ'+' ¤ä '=' ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:1388 stmt.c:1672
+#, c-format
+msgid "`%%' constraint used with last operand"
+msgstr "`%%' À©Ì󤬺Ǹå¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: stmt.c:1407
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÆâ¤ÎÀ©Ìó¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stmt.c:1522
+#, c-format
+msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
+msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:1580
+#, c-format
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "½ÐÎÏÈÖ¹æ %d ¤ÏľÀÜ¥¢¥É¥ì¥¹»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stmt.c:1608
+#, c-format
+msgid "more than %d operands in `asm'"
+msgstr "`asm' ¤ÎÃæ¤Ë %d ¤ò±Û¤¨¤ë¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:1646
+#, c-format
+msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿ `%s' ¤¬ `asm' ¤ËÂФ·¡¢ÆþÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤ÆÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: stmt.c:1662
+#, c-format
+msgid "input operand constraint contains `%c'"
+msgstr "ÆþÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬠`%c' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:1703
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "À©Ìó¤ËŬ¹ç¤µ¤»¤ë»þ¤Ë¡¢Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÈÖ¹æ¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: stmt.c:1734
+#, c-format
+msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¶çÆÉÅÀ `%c' ¤¬À©ÌóÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#. ??? Leave this only until we have experience with what
+#. happens in combine and elsewhere when constraints are
+#. not satisfied.
+#: stmt.c:1768 stmt.c:1798
+#, c-format
+msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
+msgstr "asm ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï¶²¤é¤¯À©Ìó¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stmt.c:1944
+msgid "too many alternatives in `asm'"
+msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:1956
+msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
+msgstr "`asm' ¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬ÂåÂØÈÖ¹æ¤È¤Ï°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: stmt.c:2009
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name '%s'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
+
+#: stmt.c:2088
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:2108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand '%s'"
+msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
+
+#: stmt.c:3753
+#, c-format
+msgid "unused variable `%s'"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: stmt.c:5205
+#, c-format
+msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
+msgstr "ÎóµóÃÍ `%s' ¤Ï switch Æâ¤Ç°·¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stmt.c:5231 stmt.c:5251
+#, c-format
+msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
+msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stmt.c:5234 stmt.c:5254
+#, c-format
+msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿ `%s' ¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stor-layout.c:172
+msgid "type size can't be explicitly evaluated"
+msgstr "·¿¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÌÀ¼¨Åª¤Ëɾ²Á¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stor-layout.c:174
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "ÊÑ¿ô¥µ¥¤¥º·¿¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: stor-layout.c:447
+#, c-format
+msgid "size of `%s' is %d bytes"
+msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
+
+#: stor-layout.c:449
+#, c-format
+msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
+msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: stor-layout.c:828 stor-layout.c:1081
+#, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+
+#: stor-layout.c:830 stor-layout.c:1083
+#, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: stor-layout.c:845
+#, c-format
+msgid "padding struct to align `%s'"
+msgstr "`%s' ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
+
+#: stor-layout.c:1045
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¶­³¦¤Î¥µ¥¤¥º¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
+
+#: stor-layout.c:1088
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "packed Â°À­¤ÏÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+
+#: stor-layout.c:1090
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "packed Â°À­¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: timevar.c:448
+msgid "\nExecution times (seconds)\n"
+msgstr "\n¼Â¹Ô²ó¿ô  (ÉÃ)\n"
+
+#. Print total time.
+#: timevar.c:498
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " ¹ç·×                  :"
+
+#: timevar.c:534
+#, c-format
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "%s ¤Ç¤Î»þ´Ö: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+
+#: tlink.c:428
+#, c-format
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: %s ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
+
+#: tlink.c:532
+#, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: %s ¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Þ¤¹\n"
+
+#: tlink.c:698
+#, c-format
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: %s ¤ò°ú¤ÃÄ¥¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ)\n"
+
+#: tlink.c:745
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: ºÆ¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤¹\n"
+
+#: tlink.c:754
+#, c-format
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: toplev.c:917
+msgid "Generate debugging info in default format"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:918
+msgid "Generate debugging info in default extended format"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:920
+msgid "Generate STABS format debug info"
+msgstr "STABS ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:921
+msgid "Generate extended STABS format debug info"
+msgstr "³ÈÄ¥ STABS ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:924
+msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
+msgstr "DWARF-1 ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:926
+msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
+msgstr "³ÈÄ¥ DWARF-1 ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:929
+msgid "Generate DWARF-2 debug info"
+msgstr "DWARF-2 ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:932
+msgid "Generate XCOFF format debug info"
+msgstr "XCOFF ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:933
+msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
+msgstr "³ÈÄ¥ XCOFF ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:936
+msgid "Generate COFF format debug info"
+msgstr "COFF ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:980
+#, fuzzy
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
+
+#: toplev.c:982
+msgid "Do not store floats in registers"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:984
+msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·Ðͳ¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: toplev.c:986
+msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
+msgstr "Âç°è¥Ç¡¼¥¿¤Ø¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: toplev.c:988
+msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
+msgstr "ÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤Ø¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: toplev.c:990
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "´Ø¿ô°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯¤«¤é pop ¤¹¤ë¤Î¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¸å¤Þ¤ÇÃ٤餻¤ë"
+
+#: toplev.c:992
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "²Äǽ¤Ê¾ì¹ç¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:994
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "sibling ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤äËöÈøºÆµ¢¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:996
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¤½¤ì¤é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
+
+#: toplev.c:998
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¾ò·ï¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
+
+#: toplev.c:1000
+#, fuzzy
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "ÌÜΩ¤¿¤Ê¤¤¡¢¥³¥¹¥È¤Î¤«¤«¤ëºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1002
+#, fuzzy
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1004
+#, fuzzy
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "¶¯Åٺ︺ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1006
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "È¿Éü²ó¿ô¤¬´ûÃΤΤȤ­¡¢¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1008
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1010
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:1012
+msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+msgstr "¥ë¡¼¥×Ãæ¤ËÉÔÊѤʷ׻»¤ò¥ë¡¼¥×¤Î³°¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1014
+msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¤ÎÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î°ìÈÌͶƳÊÑ¿ô¤ò¶¯Åٺ︺¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1016
+msgid "Store strings in writable data section"
+msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1018
+#, fuzzy
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "µ¡¼ï¸ÇÍ­¤ÎÇÁ¤­·êºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1020
+msgid "Copy memory operands into registers before using"
+msgstr "¥á¥â¥ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1022
+msgid "Copy memory address constants into regs before using"
+msgstr "¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹Äê¿ô¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1024
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "´Ø¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤¿¤»¤ë»ö¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1026
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1028
+msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
+msgstr "Á´¤Æ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤µ¤ì¤¿¤È¤·¤Æ¤â´Ø¿ô¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1030
+msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
+msgstr "'inline' ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ËÃí°Õ¤òʧ¤¦"
+
+#: toplev.c:1032
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "»ÈÍѤµ¤ì¤Ê¤¤ÀÅŪÄê¿ôÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â½ÐÎϤ¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1034
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¤½¤³¤ÇÄä»ß¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1036
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¶¦Í­¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1038
+msgid "Enable saving registers around function calls"
+msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÁ°¸å¤Ç¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÊݸ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1040
+msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
+msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
+
+#: toplev.c:1042
+msgid "Return 'short' aggregates in registers"
+msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
+
+#: toplev.c:1044
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "ʬ´ôÌ¿Îá¤ÎÃٱ䥹¥í¥Ã¥È¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò»î¤ß¤ë"
+
+#: toplev.c:1046
+msgid "Perform the global common subexpression elimination"
+msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
+msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
+msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1052
+#, fuzzy
+msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
+msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¸å¤Ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°½üµî²áÄø¤ò¼Â¹Ô"
+
+#: toplev.c:1054
+#, fuzzy
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¤òÆó²ó¼Â¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1056
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "̵°ÕÌ£¤Ê null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¸¡ºº¤òºï½ü¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1058
+msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
+msgstr "¥Û¥¹¥È¤È¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤¬Æ±¤¸ÉâÆ°¾®¿ô·Á¼°¤ò»È¤¦¿¶¤ëÉñ¤¤¤ò¤µ¤»¤ë"
+
+#: toplev.c:1060
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
+
+#: toplev.c:1062
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤθå¤ÇÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
+
+#: toplev.c:1064
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸Ù¤°Ì¿ÎáÇÛÃÖ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1066
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Èó¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1068
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1070
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "¤è¤ê¿¤¯¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1072
+msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
+msgstr "²Ã»»¡¢Èæ³Ó¥Ö¥é¥ó¥Á¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¥«¥¦¥ó¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤ò»È¤¦"
+
+#: toplev.c:1074
+msgid "Generate position independent code, if possible"
+msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1077
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Îã³°Ê᪤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1079
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1081
+#, fuzzy
+msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
+msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1083
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Ʊ´üÈó¸Æ¤Ó½Ð¤·Îã³°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1085
+msgid "Insert arc based program profiling code"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1087
+msgid "Create data files needed by gcov"
+msgstr "gcov ¤¬É¬ÍפȤ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1089
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬ÍѤΥץí¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1091
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1093
+msgid "Do the register renaming optimization pass"
+msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1099
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1101
+msgid "place each function into its own section"
+msgstr "³Æ¡¹¤Î´Ø¿ô¤ò¤½¤ì¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1103
+msgid "place data items into their own section"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¹àÌܤò¤½¤ì¤é¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1105
+msgid "Add extra commentry to assembler output"
+msgstr ";ʬ¤Ê¥³¥á¥ó¥È¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é½ÐÎϤËÄɲ乤ë"
+
+#: toplev.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
+msgstr "GNU ld ·Á¼°¤ÎÂç°è½é´ü²½»Ò¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "°ÜÆ°Ì¿ÎáºÇŬ²½¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1111
+msgid "Do the full regmove optimization pass"
+msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤ÇºÇÂç¸Â¤Î regmove ¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1113
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤ò·ê¤¬³«¤«¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥¯¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1115
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¥¹¥¿¥Ã¥¯¶­³¦¸¡½Ð¥³¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1117
+msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
+msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë»ö¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: toplev.c:1119
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë¤¬Â¾¤Î°ú¿ô¤È¤ÏÊÌ̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: toplev.c:1121
+msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
+msgstr "°ú¿ô¤¬Âç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: toplev.c:1123
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "¸·Ì©¤ÊÊÌ̾µ¬Â§¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: toplev.c:1125
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1127
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¤¦¤Á¥¸¥ã¥ó¥×ÅþãÀè¤È¤Ê¤ë¤â¤Î¤À¤±¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1129
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥é¥Ù¥ë¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1131
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1133
+msgid "Attempt to merge identical constants accross compilation units"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:1135
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:1137
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥À¥ó¥×¤ÇÌ¿ÎáÈÖ¹æ¤È¹ÔÈÖ¹æ¥Î¡¼¥È¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1139
+msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÆþ¤ê¸ý/½Ð¸ý¤Ç¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1141
+msgid "Enable SSA optimizations"
+msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1143
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
+msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1145
+#, fuzzy
+msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
+msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥³¡¼¥É¤Î½üµî¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: toplev.c:1147
+msgid "External symbols have a leading underscore"
+msgstr "³°Éô¥·¥ó¥Ü¥ë¤ËƬʸ»ú¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤ò»ý¤¿¤»¤ë"
+
+#: toplev.c:1149
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "#ident ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ò½èÍý¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1151
+msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
+msgstr "ÂèÆóÌ¿ÎáÇÛÃÖ¤ÎÁ°¤Ç rtl ÇÁ¤­·ê²áÄø¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1153
+msgid "Enables guessing of branch probabilities"
+msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1155
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¿ô³Ø´Ø¿ô¤Î¸å¤Ë errno ¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1157
+#, fuzzy
+msgid "Floating-point operations can trap"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î¨Ãͤò½ÐÎϤ¹¤ëºÝ¤Ë¥È¥é¥Ã¥×¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: toplev.c:1159
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:1161
+msgid "Compile pointers as triples: value, base & end"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "Generate code to check bounds before dereferencing pointers and arrays"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1165
+msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤òñÀºÅÙÄê¿ô¤ËÊÑ´¹¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1167
+msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
+msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î³Æ²áÄø¤ËÍפ·¤¿»þ´Ö¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1169
+msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
+msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë±Ê³Ū¤Ë³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥á¥â¥ê¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1171
+#, fuzzy
+msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
+msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤Î²Ã»»/¸º»»/¾è»»¤Ç¤Î·å¤¢¤Õ¤ì¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1188
+msgid "Compile just for ISO C89"
+msgstr "ISO C89 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1190
+msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
+msgstr "-traditional »ÈÍÑ»þ¤Ë¤Ï¡¢ÉâÆ°¾®¿ô¤Ë´Ø¤· float ¤«¤é double ¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1192
+msgid "Determine language standard"
+msgstr "¸À¸ì¤Îɸ½à¤ò·èÄꤹ¤ë"
+
+#: toplev.c:1196
+#, fuzzy
+msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1200
+msgid "Make 'char' be signed by default"
+msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹çÉÕ¤­¤È¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1202
+msgid "Make 'char' be unsigned by default"
+msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1208
+msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
+msgstr "¸Å¤¤ K&R ¼°¤Î C ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò»î¤ß¤ë"
+
+#: toplev.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
+msgstr "'asm' Í½Ìó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Do not recognize any built in functions"
+msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1219
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Ä̾ï¤Î C ¼Â¹Ô´Ä¶­¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1222
+msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
+msgstr "ɸ½à¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ä main ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤â¤Î¤È¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1225
+msgid "Allow different types as args of ? operator"
+msgstr "? ±é»»»Ò¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ°Û¤Ê¤Ã¤¿·¿¤òµöÍƤ¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1228
+msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
+msgstr "¼±ÊÌ»ÒÃæ¤Ç¤Î $ ¤Î»ÈÍѤòµöÍƤ¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1233
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "double ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò float ¤ÈƱ¤¸¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1236
+msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
+msgstr "Îóµó·¿¤¬ÊÝ»ý¤Ç¤­¤ëºÇ¾®¤ÎÀ°¿ô·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1239
+msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
+msgstr "wchar_t ¤Îº¬ËÜŪ¤Ê·¿¤ò `unsigned short' ¤Èʤ¤¹"
+
+#: toplev.c:1243
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1245
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "·¿¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤´Ø¿ô¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1249
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "format Â°À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1252
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "½¤¾þ»Ò¤ò¼è¤êµî¤ë¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1255
+msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
+msgstr "ź»ú¤Î·¿¤¬ 'char' ¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1258 toplev.c:1261
+msgid "Warn if nested comments are detected"
+msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¥³¥á¥ó¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1264
+msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+msgstr "·¿ÊÑ´¹¤¬º®Í𤹤ë²ÄǽÀ­¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1267
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
+msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ·Á¼°¤ÎÊѧŪ¤Ê¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1271
+msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
+msgstr "strftime ·Á¼°¤¬Æó·å¤Çǯ¤òɽ¤·¤Æ¤¤¤ë»þ¤Î·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1274
+msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
+msgstr "format ´Ø¿ô¤Ø¤Î¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1276
+msgid "Warn about non-string-literal format strings"
+msgstr "Èóʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î format Ê¸»úÎó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1279
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£Åª¤ÊÌäÂê¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë format ´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1282
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1286
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1291
+msgid "Warn about the use of the #import directive"
+msgstr "#import ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1295
+msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
+msgstr "-pedantic »ØÄê»þ¤Ç¤â 'long long' ¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Ï·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1297
+msgid "Warn about suspicious declarations of main"
+msgstr "µ¿¤ï¤·¤¤ main ¤ÎÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¼þ¤ê¤Ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ëÍͤǤ¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1303
+msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
+msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1306
+msgid "Warn about global funcs without prototypes"
+msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1309
+msgid "Warn about use of multicharacter literals"
+msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1312
+msgid "Warn about externs not at file scope level"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Ê¤¤ extern ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1315
+msgid "Warn about possible missing parentheses"
+msgstr "³ç¸Ì¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1318
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "ÉûºîÍÑ´°Î»ÅÀµ¬Â§¤òÇˤë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1321
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·×»»¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1324
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Ʊ°ì¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÀë¸À¤¬Ê£¿ô¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1327
+msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
+msgstr "Éä¹çÉÕ¤­/Éä¹ç̵¤·¤ÎÈæ³Ó¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1330
+msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ÎÅù²Á¥Æ¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1333
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ pragma ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1336
+msgid "Warn about non-prototyped function decls"
+msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤´Ø¿ôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1339
+msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C"
+msgstr "ISO C ¤Ç¤½¤Î°ÕÌ£¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿ÆâÍƤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1342
+msgid "Warn when trigraphs are encountered"
+msgstr "¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤òȯ¸«¤·¤¿¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1347
+msgid "Mark strings as 'const char *'"
+msgstr "ʸ»úÎó¤ò 'const char *' ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1472
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1474
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1476
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1478
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "ÊÑ¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1480
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "¼°¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1482
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤·¤Ê¤¤"
+
+#: toplev.c:1484
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
+
+#: toplev.c:1486
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤¬Â¾¤Î¤â¤Î¤òʤ¤¤±£¤¹¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1488
+msgid "Warn about enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1490
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "¹½Â¤ÂΡ¢¶¦ÍÑÂÎËô¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1492
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤¹¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1494
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¼«Æ°ÊÑ¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1498
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1500
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "packed Â°À­¤¬¹½Â¤ÂÎÇÛÃ֤˱ƶÁ¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1502
+msgid "Warn when padding is required to align struct members"
+msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¤Ç¡¢¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤òÍפ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1504
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤¬Ìµ¸ú²½¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1506
+msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
+msgstr "noreturn Â°À­¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: toplev.c:1577 toplev.c:4317 tradcpp.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option `%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+
+#: toplev.c:1723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: %s"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s"
+
+#: toplev.c:2023
+#, c-format
+msgid "`%s' used but never defined"
+msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+
+#: toplev.c:2026
+#, c-format
+msgid "`%s' declared `static' but never defined"
+msgstr "`%s' ¤¬ `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+
+#: toplev.c:2048
+#, c-format
+msgid "`%s' defined but not used"
+msgstr "`%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: toplev.c:2279
+#, c-format
+msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+msgstr "`%s' ¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹"
+
+#: toplev.c:3552
+msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
+msgstr "  -ffixed-<register>      ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ËÂФ· <register> ¤ò»ÈÍÑÉԲĤȥޡ¼¥¯¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3553
+msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
+msgstr "  -fcall-used-<register>  ´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë <register> ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3554
+msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
+msgstr "  -fcall-saved-<register> <register> ¤¬´Ø¿ô¤òÄ̤¸¤ÆÊÝ»ý¤µ¤ì¤ë¤È¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3555
+msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
+msgstr "  -finline-limit=<number> ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤ò <number> ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3556
+msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
+msgstr "  -fmessage-length=<number> ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎŤµ¤ò°ì¹ÔÊÕ¤ê <number> Ê¸»ú¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë¡£ 0 ¤À¤È²þ¹Ô¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3557
+msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
+msgstr ""
+"  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line]  ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î²þ¹Ô¤ÎºÝ¤Ë,\n"
+" ¥½¡¼¥¹°ÌÃÖ¾ðÊ󤬹Ԥκǽé¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ëÉÑÅÙ¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3568
+#, fuzzy
+msgid "  -O[number]              Set optimization level to [number]\n"
+msgstr "  -O[number]              ºÇŬ²½¥ì¥Ù¥ë¤ò [number] ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "  -Os                     Optimize for space rather than speed\n"
+msgstr "  -Os                     Â®ÅÙ¤è¤ê¤â¥µ¥¤¥º¤ÎºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦\n"
+
+#: toplev.c:3581
+msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
+msgstr "  -pedantic               ¸·Ì©¤Ê ISO C ¤Ø¤ÎŬ¹ç¤ËÍפ¹¤ë·Ù¹ð¤òȯ¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3582
+msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
+msgstr "  -pedantic-errors        -pedantic ¤ÈƱÍͤÀ¤¬¡¢¥¨¥é¡¼¤òȯÀ¸¤µ¤»¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3583
+msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
+msgstr "  -w                      ·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3584
+msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
+msgstr "  -W                      ÆÃÊ̤ʷٹð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3595
+msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
+msgstr "  -Wunused                Ì¤»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Î·Ù¹ð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3596
+msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
+msgstr "  -Wlarger-than-<number>  ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3597
+msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
+msgstr "  -p                      ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3599
+msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
+msgstr "  -a                      ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3602
+msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
+msgstr "  -ax                     ¥¸¥ã¥ó¥×¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3604
+msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
+msgstr "  -o <file>               ½ÐÎϤò <file> ¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
+
+#: toplev.c:3605
+msgid ""
+"  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
+"                          bytes into a special section (on some targets)\n"
+msgstr ""
+"  -G <number>             <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤ÊÂç°è¤ª¤è¤ÓÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤ò\n"
+"                          ÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤¯ (¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¼¡Âè)\n"
+
+#: toplev.c:3616
+msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
+msgstr "  -aux-info <file>        Àë¸À¾ðÊó¤ò <file> ¤Øȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3617
+msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
+msgstr "  -quiet                  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ä·Ð²á»þ´Ö¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
+
+#: toplev.c:3618
+msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
+msgstr "  -version                ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3619
+msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
+msgstr "  -d[letters]             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3620
+msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
+msgstr "  -dumpbase <file>        ²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤Ë»È¤ï¤ì¤ë̾Á°¤Î¥Ù¡¼¥¹¤È¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3622
+msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
+msgstr "  -fsched-verbose=<number> ¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥é¤ÎñÁÀå¥ì¥Ù¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3624
+msgid "  --help                  Display this information\n"
+msgstr "  --help                  ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+
+#: toplev.c:3639
+msgid "\nLanguage specific options:\n"
+msgstr "\n¸À¸ì»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+
+#: toplev.c:3651
+#, c-format
+msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
+msgstr "  %-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n"
+
+#: toplev.c:3659 toplev.c:3673
+#, c-format
+msgid "\nThere are undocumented %s specific options as well.\n"
+msgstr "\nʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ %s »ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#: toplev.c:3663
+#, c-format
+msgid "\n Options for %s:\n"
+msgstr "\n %s ÍÑ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+
+#: toplev.c:3700
+msgid "\nTarget specific options:\n"
+msgstr "\n¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+
+#: toplev.c:3714 toplev.c:3733
+#, c-format
+msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n"
+
+#: toplev.c:3742
+msgid "\nThere are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr "\nʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#: toplev.c:3744
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  ¤³¤ì¤é¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢Ê¸½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: toplev.c:3797
+#, c-format
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ gcc ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %c"
+
+#: toplev.c:3867
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name `%s'"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'"
+
+#: toplev.c:3892 toplev.c:4746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option `%s'"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'"
+
+#: toplev.c:3936
+#, fuzzy
+msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
+msgstr "-f%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4013
+#, c-format
+msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
+msgstr "-gdwarf -g%d ¤ò»ÈÍÑ (DWARF v1, ¥ì¥Ù¥ë %d)"
+
+#: toplev.c:4016
+msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
+msgstr "-gdwarf-2 ¤ò»ÈÍÑ (DWARF v2)"
+
+#: toplev.c:4021
+#, c-format
+msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ì¥Ù¥ë»ØÄê¤Ë¤è¤ê¡¢¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: toplev.c:4044 toplev.c:4744
+#, c-format
+msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
+msgstr "`%s': ÉÔÌÀ¤Þ¤¿¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+
+#: toplev.c:4051
+#, c-format
+msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
+msgstr "`%s' ¤Ï `-g%s' ¤È¶¥¹ç¤¹¤ë¤¿¤á̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: toplev.c:4130
+msgid "-param option missing argument"
+msgstr "-param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4139
+#, c-format
+msgid "invalid --param option: %s"
+msgstr "̵¸ú¤Ê --param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s"
+
+#: toplev.c:4151
+#, c-format
+msgid "invalid parameter value `%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿ÃÍ `%s'"
+
+#: toplev.c:4334
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgstr ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+
+#: toplev.c:4390
+msgid "options passed: "
+msgstr "ÅϤµ¤ì¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
+
+#: toplev.c:4419
+msgid "options enabled: "
+msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
+
+#: toplev.c:4478
+#, c-format
+msgid "can't open %s for writing"
+msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: toplev.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring command line option '%s'"
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: toplev.c:4739
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
+msgstr "(%s ÍѤȤ·¤Æ¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¤¬¡¢ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¸À¸ì¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹)"
+
+#: toplev.c:4768
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized ¤Ï -O Ìµ¤·¤Ë¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4824
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4828
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤ÏÃÙ±äʬ´ô¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4837
+msgid "profiling does not work without a frame pointer"
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ê¤·¤Ç¤ÏÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4852
+#, c-format
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4915
+#, fuzzy
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4920
+#, fuzzy
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4927
+#, fuzzy
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹"
+
+#: toplev.c:4934
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4940
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:4947
+#, fuzzy
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: toplev.c:5068
+#, c-format
+msgid "error writing to %s"
+msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
+
+#: toplev.c:5070 java/jcf-parse.c:982
+#, c-format
+msgid "error closing %s"
+msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹"
+
+#. It's a float since it contains a point.
+#: tradcif.y:231
+msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
+msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcif.y:277
+#, fuzzy
+msgid "invalid number in #if expression"
+msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¿ôÃÍ"
+
+#: tradcif.y:358
+#, fuzzy
+msgid "invalid character constant in #if"
+msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: tradcif.y:395
+msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
+msgstr "Æó½Å¤Ë¥¯¥©¡¼¥È¤µ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¤Ï #if ¼°Æâ¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcif.y:408
+#, fuzzy
+msgid "invalid token in expression"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬¼°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: tradcif.y:499
+msgid "octal character constant does not fit in a byte"
+msgstr "8 ¿Ê¿ôʸ»úÄê¿ô¤¬ 1 ¥Ð¥¤¥È¤Ë¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcif.y:520
+msgid "hex character constant does not fit in a byte"
+msgstr "16 ¿Ê¿ôʸ»úÄê¿ô¤¬ 1 ¥Ð¥¤¥È¤Ë¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcif.y:551
+msgid "empty #if expression"
+msgstr "¶õ¤Î #if ¼°¤Ç¤¹"
+
+#: tradcif.y:565
+msgid "Junk after end of expression."
+msgstr "¼°¤Î½ª¤ê°Ê¹ß¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:138
+msgid "macro or #include recursion too deep"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Þ¤¿¤Ï #include ¤ÎºÆµ¢¤¬¿¼¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "usage: %s [switches] input output"
+msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥¹¥¤¥Ã¥Á] ÆþÎÏ ½ÐÎÏ"
+
+#: tradcpp.c:571
+msgid "-traditional is not supported in C++"
+msgstr "-traditional ¤Ï C++ ¤Ç¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:573
+msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
+msgstr "-traditional ¤È -ansi ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+
+#: tradcpp.c:587
+#, fuzzy
+msgid "filename missing after -i option"
+msgstr "-i ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:605
+#, fuzzy
+msgid "filename missing after -o option"
+msgstr "-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target missing after %s option"
+msgstr "%s ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "filename missing after %s option"
+msgstr "%s ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:703
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro name missing after -%c option"
+msgstr "-%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Þ¥¯¥í̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:723
+msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+
+#: tradcpp.c:728
+msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
+msgstr "-trigraphs ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+
+#: tradcpp.c:754
+#, fuzzy
+msgid "directory name missing after -I option"
+msgstr "-I ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:1434 tradcpp.c:3926
+msgid "`/*' within comment"
+msgstr "`/*' ¤¬¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:1810
+#, c-format
+msgid "unterminated #%s conditional"
+msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤ #%s ¾ò·ï"
+
+#: tradcpp.c:2169
+msgid "not in any file?!"
+msgstr "Á´¤¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤?!"
+
+#: tradcpp.c:2275
+msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
+msgstr "`defined' ¤Î¸å¤í¤Ë ident ¤ä (ident) ¤¬¤³¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:2279
+msgid "cccp error: invalid special hash type"
+msgstr "cccp ¥¨¥é¡¼: Æüì¥Ï¥Ã¥·¥å·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: tradcpp.c:2377 tradcpp.c:2447
+msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
+msgstr "#include ¤Î¸å¤Ë¤Ï \"fname\" ¤ä <fname> ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#: tradcpp.c:2532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no include path in which to find %.*s"
+msgstr "%.*s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ë¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¥Ñ¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:2710
+msgid "invalid macro name"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Þ¥¯¥í̾"
+
+#: tradcpp.c:2718
+#, c-format
+msgid "invalid macro name `%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Þ¥¯¥í̾ `%s'"
+
+#: tradcpp.c:2723
+msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+msgstr "\"defined\" ¤ò¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:2750
+msgid "parameter name starts with a digit in #define"
+msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô̾¤¬¿ô»ú¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:2760
+msgid "badly punctuated parameter list in #define"
+msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬ÊѤ˶èÀÚ¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: tradcpp.c:2768
+msgid "unterminated parameter list in #define"
+msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:2816
+#, c-format
+msgid "\"%.*s\" redefined"
+msgstr "\"%.*s\" ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: tradcpp.c:3073
+msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
+msgstr "# ±é»»»Ò¤Î¸å¤í¤Ë¤Ï¥Þ¥¯¥í°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:3120 tradcpp.c:3146 tradcpp.c:3160 tradcpp.c:3167 tradcpp.c:3192
+msgid "invalid format #line command"
+msgstr "#line ¥³¥Þ¥ó¥É¤Î½ñ¼°¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: tradcpp.c:3218
+msgid "undefining `defined'"
+msgstr "`defined' ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:3222
+#, c-format
+msgid "undefining `%s'"
+msgstr "`%s' ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:3278
+msgid "extra text at end of directive"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Î½ª¤ê¤Ë;ʬ¤Ê¥Æ¥¯¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:3385
+#, c-format
+msgid "#error%.*s"
+msgstr "#error%.*s"
+
+#: tradcpp.c:3395
+#, c-format
+msgid "#warning%.*s"
+msgstr "#warning%.*s"
+
+#: tradcpp.c:3551
+msgid "#elif not within a conditional"
+msgstr "#elif ¤¬¾ò·ïʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:3808
+#, c-format
+msgid "#%s not within a conditional"
+msgstr "#%s ¤¬¾ò·ïʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:3816
+msgid "#else or #elif after #else"
+msgstr "#else ¤Î¸å¤í¤Ë #else ¤ä #elif ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:3856
+msgid "#else not within a conditional"
+msgstr "#else ¤¬¾ò·ïʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:3887
+msgid "unbalanced #endif"
+msgstr "Âбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ #endif"
+
+#: tradcpp.c:3981
+msgid "unterminated string or character constant"
+msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎóÄê¿ôËô¤Ïʸ»úÄê¿ô"
+
+#: tradcpp.c:4139
+#, c-format
+msgid "arguments given to macro `%s'"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: tradcpp.c:4145
+#, c-format
+msgid "no args to macro `%s'"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:4147
+#, c-format
+msgid "only 1 arg to macro `%s'"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬°ì¸Ä¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:4149
+#, c-format
+msgid "only %d args to macro `%s'"
+msgstr "%d ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¥Þ¥¯¥í `%s' ¤ËÅϤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tradcpp.c:4151
+#, c-format
+msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
+msgstr "°ú¿ô¤Î¿ô (%d) ¤¬¥Þ¥¯¥í `%s' ¤ËÂФ·¤Æ¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: tradcpp.c:4748
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"%s ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼¡¢(tradcpp.c:%d)\n"
+"´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"%s ¤Ç¤½¤Î¼ê½ç¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: tree-dump.c:841
+#, c-format
+msgid "could not open dump file `%s'"
+msgstr "¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: tree-dump.c:917
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
+msgstr "`%s'(`-f%s' ¤Î½ª¤ê¤Ë¤¢¤ë) ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: tree.c:3841
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó¤Ï°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tree.c:3898
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tree.c:4642
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
+
+#: tree.c:4701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
+
+#: tree.c:4718
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "Tree ¸¡ºº: ¥¯¥é¥¹ '%c' ¤Î¤Ï¤º¤¬ '%c' (%s) ¤Ç¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
+
+#: varasm.c:452 config/i386/winnt.c:522
+#, c-format
+msgid "%s causes a section type conflict"
+msgstr "%s ¤Ï¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×¤Î¶¥¹ç¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+
+#: varasm.c:880
+#, c-format
+msgid "register name not specified for `%s'"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬ `%s' ÍѤ˻ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:882
+#, c-format
+msgid "invalid register name for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: varasm.c:885
+#, c-format
+msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
+msgstr "`%s' ¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤Ï register ¤Ë¤Ï¤Õ¤µ¤ï¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:888
+#, c-format
+msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
+msgstr "`%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿ register ¤Ï¥Ç¡¼¥¿·¿¤Ë¤Õ¤µ¤ï¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:897
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬½é´üÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: varasm.c:900
+msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+msgstr "volatile register ÊÑ¿ô¤Ï°Õ¿Þ¤·¤¿¤è¤¦¤Ë¤ÏÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:936
+#, c-format
+msgid "register name given for non-register variable `%s'"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬Èó register ÊÑ¿ô `%s' ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: varasm.c:1543
+#, c-format
+msgid "size of variable `%s' is too large"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: varasm.c:1583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
+msgstr "`%s' ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹¡£ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£"
+
+#: varasm.c:1634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "%s ¤ËÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È %d ¤è¤êÂ礭¤¤¤Ç¤¹"
+
+#: varasm.c:2120
+msgid "floating point trap outputting a constant"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î¨Ãͤò½ÐÎϤ¹¤ëºÝ¤Ë¥È¥é¥Ã¥×¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: varasm.c:4454
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "À°¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬Ê£»¨¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: varasm.c:4459
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:4508
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹"
+
+#: varasm.c:4722
+#, c-format
+msgid "invalid initial value for member `%s'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
+
+#: varasm.c:4914
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' must be public"
+msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤Ï public ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:4916
+#, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
+msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:4920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "weak declaration of `%s' not supported"
+msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤Ï public ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:5016
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï weak alias ¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:5021
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: varray.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "²¾Áۥơ¼¥Ö¥ë %s[%lu]: Í×ÁÇ %lu ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "%s ¥¹¥¿¥ÖÍѤΠsclass ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
+
+#: config/darwin-c.c:76
+msgid "too many #pragma options align=reset"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:101 config/darwin-c.c:103
+#: config/darwin-c.c:105
+#, fuzzy
+msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/darwin-c.c:108
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of '#pragma options'"
+msgstr "'#pragma %s' ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: config/darwin-c.c:118
+msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin-c.c:131
+#, fuzzy
+msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/darwin-c.c:149
+#, fuzzy
+msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/darwin-c.c:152
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of '#pragma unused'"
+msgstr "'#pragma %s' ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:120 config/rs6000/lynx.h:85
+msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+msgstr "-msystem-v ¤È -p ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:122 config/rs6000/lynx.h:87
+msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+msgstr "-msystem-v ¤È -mthreads ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/nextstep.c:68
+msgid "optimization turned on"
+msgstr "ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/nextstep.c:74
+msgid "optimization turned off"
+msgstr "ºÇŬ²½¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/nextstep.c:83
+msgid "optimization level restored"
+msgstr "ºÇŬ²½¥ì¥Ù¥ë¤ò¸µ¤ËÌᤷ¤Þ¤·¤¿"
+
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#: config/1750a/1750a.h:39
+msgid "Use VAX-C alignment"
+msgstr "VAX-C ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò»ÈÍÑ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1028
+#, c-format
+msgid "invalid %%Q value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%Q ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1034 config/alpha/alpha.c:5145
+#, c-format
+msgid "invalid %%C value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1040 config/alpha/alpha.c:4990
+#: config/rs6000/rs6000.c:5690
+#, c-format
+msgid "invalid %%N value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%N ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1046 config/alpha/alpha.c:5061
+#: config/rs6000/rs6000.c:5652
+#, c-format
+msgid "invalid %%M value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%M ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1052 config/alpha/alpha.c:5053
+#: config/rs6000/rs6000.c:5617
+#, c-format
+msgid "invalid %%m value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%m ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1154 config/alpha/alpha.c:5014 config/romp/romp.c:690
+#, c-format
+msgid "invalid %%L value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%L ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1159 config/rs6000/rs6000.c:5698
+#, c-format
+msgid "invalid %%O value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%O ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1165 config/alpha/alpha.c:4998
+#: config/rs6000/rs6000.c:5718
+#, c-format
+msgid "invalid %%P value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%P ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.c:1175
+#, c-format
+msgid "invalid %%V value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%V ÃÍ"
+
+#: config/a29k/a29k.h:101
+msgid "Generate code assuming DW bit is set"
+msgstr "DW ¥Ó¥Ã¥È¤¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤¿¤È¸«¤Ê¤·¤Æ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+
+#: config/a29k/a29k.h:102
+msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
+msgstr "DW ¥Ó¥Ã¥È¤¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¸«¤Ê¤·¤Æ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+
+#: config/a29k/a29k.h:103
+msgid "Generate code using byte writes"
+msgstr "¥Ð¥¤¥È½ñ¤­¹þ¤ß¤ò»È¤Ã¤Æ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+
+#: config/a29k/a29k.h:104
+msgid "Do not generate byte writes"
+msgstr "¥Ð¥¤¥È½ñ¤­¹þ¤ß¤ò»È¤ï¤º¤Ë¥³¡¼¥ÉÀ¸À®"
+
+#: config/a29k/a29k.h:105
+msgid "Use small memory model"
+msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
+
+#: config/a29k/a29k.h:106
+msgid "Use normal memory model"
+msgstr "¥Î¡¼¥Þ¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
+
+#: config/a29k/a29k.h:107
+msgid "Use large memory model"
+msgstr "¥é¡¼¥¸¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
+
+#: config/a29k/a29k.h:108
+msgid "Generate 29050 code"
+msgstr "29050 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+
+#: config/a29k/a29k.h:109
+msgid "Generate 29000 code"
+msgstr "29000 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+
+#: config/a29k/a29k.h:110
+msgid "Use kernel global registers"
+msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍÑ"
+
+#: config/a29k/a29k.h:111
+msgid "Use user global registers"
+msgstr "¥æ¡¼¥¶¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍÑ"
+
+#: config/a29k/a29k.h:112
+msgid "Emit stack checking code"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Á¥§¥Ã¥¯ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÅǤ¯"
+
+#: config/a29k/a29k.h:113
+msgid "Do not emit stack checking code"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Á¥§¥Ã¥¯ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÅǤ«¤Ê¤¤"
+
+#: config/a29k/a29k.h:114
+msgid "Work around storem hardware bug"
+msgstr "storem ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: config/a29k/a29k.h:115
+msgid "Do not work around storem hardware bug"
+msgstr "storem ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/a29k/a29k.h:116
+msgid "Store locals in argument registers"
+msgstr "°ú¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¤â¤Î¤ò³ÊǼ¤¹¤ë"
+
+#: config/a29k/a29k.h:117
+msgid "Do not store locals in arg registers"
+msgstr "°ú¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¤â¤Î¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/a29k/a29k.h:118 config/i960/i960.h:289 config/mips/mips.h:408
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "¥½¥Õ¥ÈÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/a29k/a29k.h:119
+msgid "Do not generate multm instructions"
+msgstr "multm Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/alpha/alpha.c:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
+
+#: config/alpha/alpha.c:293
+#, fuzzy
+msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/alpha/alpha.c:304
+msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:321
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+msgstr "-mtrap-precision ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+msgstr "-mfp-rounding-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+
+#: config/alpha/alpha.c:350
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "-mfp-trap-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+
+#: config/alpha/alpha.c:369 config/alpha/alpha.c:381
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+
+#: config/alpha/alpha.c:388
+#, fuzzy
+msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/alpha/alpha.c:395
+msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÊä´°¤Ï -mtrap-precision=i ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
+
+#: config/alpha/alpha.c:411
+msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
+msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/alpha/alpha.c:416
+msgid "trap mode not supported for VAX floats"
+msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/alpha/alpha.c:445
+#, c-format
+msgid "L%d cache latency unknown for %s"
+msgstr "L%d ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤Ï %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
+
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+msgstr "`%s' ¤Ï -mmemory-latency ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4964 config/romp/romp.c:746 config/romp/romp.c:753
+#, c-format
+msgid "invalid %%H value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%H ÃÍ"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4974 config/ia64/ia64.c:3521
+#, c-format
+msgid "invalid %%r value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%r ÃÍ"
+
+#: config/alpha/alpha.c:4984 config/rs6000/rs6000.c:5764
+#, c-format
+msgid "invalid %%R value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%R ÃÍ"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5006 config/romp/romp.c:732 config/romp/romp.c:739
+#, c-format
+msgid "invalid %%h value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%h ÃÍ"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5096
+#, c-format
+msgid "invalid %%U value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%U ÃÍ"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5108 config/alpha/alpha.c:5122 config/romp/romp.c:698
+#: config/rs6000/rs6000.c:5772
+#, c-format
+msgid "invalid %%s value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%s ÃÍ"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5182 config/rs6000/rs6000.c:5479
+#, c-format
+msgid "invalid %%E value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%E ÃÍ"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5203 config/romp/romp.c:973
+#: config/rs6000/rs6000.c:6080
+#, c-format
+msgid "invalid %%xn code"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%xn ¥³¡¼¥É"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:220 config/i386/i386.h:285 config/i386/i386.h:287
+#: config/i386/i386.h:289 config/ns32k/ns32k.h:103 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/s390/s390.h:51 config/sparc/sparc.h:552 config/sparc/sparc.h:557
+msgid "Use hardware fp"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍÑ"
+
+#: config/alpha/alpha.h:221 config/i386/i386.h:286 config/i386/i386.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:329 config/sparc/sparc.h:554
+#: config/sparc/sparc.h:559
+msgid "Do not use hardware fp"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/alpha/alpha.h:222
+msgid "Use fp registers"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:224
+msgid "Do not use fp registers"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/alpha/alpha.h:225
+msgid "Do not assume GAS"
+msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/alpha/alpha.h:226
+msgid "Assume GAS"
+msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:228
+msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
+msgstr "IEEE ½àµò¤Î¿ô³Ø¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¥ë¡¼¥Á¥ó (OSF/1) ¤òÍ׵᤹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:230
+msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò½ü¤¤¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:232
+msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò´Þ¤á¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:234
+msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
+msgstr "Ê£ÁÇ¿ô¤ÎÀ°¿ôÄê¿ô¤òÆɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥â¥ê¤ËŸ³«¤µ¤»¤Ê¤¤"
+
+#: config/alpha/alpha.h:235
+msgid "Use VAX fp"
+msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:236
+msgid "Do not use VAX fp"
+msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/alpha/alpha.h:237
+msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
+msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥ï¡¼¥É ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:240
+msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
+msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥ó¥Ó¥Ç¥ª ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:243
+msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ move ¤È sqrt ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:245
+msgid "Emit code for the counting ISA extension"
+msgstr "¥«¥¦¥ó¥È ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:248
+msgid "Emit code using explicit relocation directives"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.h:251
+msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.h:253
+msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
+msgstr ""
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an initializer
+#. with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed
+#. part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#. For -mcpu=
+#. For -mtune=
+#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
+#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
+#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
+#. For -mmemory-latency=
+#: config/alpha/alpha.h:298
+msgid "Use features of and schedule given CPU"
+msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÆÃħ¤ä¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:300
+msgid "Schedule given CPU"
+msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:302
+msgid "Control the generated fp rounding mode"
+msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:304
+msgid "Control the IEEE trap mode"
+msgstr "IEEE ¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:306
+msgid "Control the precision given to fp exceptions"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÀºÅÙ¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:308
+msgid "Tune expected memory latency"
+msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
+
+#: config/arc/arc.c:132
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
+msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/arc/arc.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
+
+#: config/arc/arc.c:366
+#, c-format
+msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr ""
+
+#: config/arc/arc.c:1709 config/m32r/m32r.c:2272
+msgid "invalid operand to %R code"
+msgstr "%R ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/arc/arc.c:1741 config/m32r/m32r.c:2295
+msgid "invalid operand to %H/%L code"
+msgstr "%H/%L ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/arc/arc.c:1765 config/m32r/m32r.c:2372
+msgid "invalid operand to %U code"
+msgstr "%U ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/arc/arc.c:1776
+msgid "invalid operand to %V code"
+msgstr "%V ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#. Unknown flag.
+#: config/arc/arc.c:1783 config/m32r/m32r.c:2411 config/sparc/sparc.c:6007
+msgid "invalid operand output code"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
+
+#: config/arm/arm.c:442
+#, c-format
+msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+msgstr "-mcpu=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ï -march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.c:452 config/rs6000/rs6000.c:440 config/sparc/sparc.c:383
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for %s switch"
+msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:588
+msgid "target CPU does not support APCS-32"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-32 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:593
+msgid "target CPU does not support APCS-26"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-26 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:599
+msgid "target CPU does not support interworking"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:605
+#, fuzzy
+msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:619
+#, fuzzy
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥ì¡¼¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.c:622
+#, fuzzy
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢Èï¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.c:625
+#, fuzzy
+msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.c:631
+msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+msgstr "interworking ¤Ï APCS-32 ¤Î»ÈÍѤò¶¯Íפ·¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.c:637
+msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+msgstr "-mapcs-stack-check ¤Ï -mno-apcs-frame ¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:645
+msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+msgstr "-fpic ¤È -mapcs-reent ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:648
+msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+msgstr "APCS ºÆÆþ²Äǽ¥³¡¼¥É¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/arm/arm.c:656
+msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+msgstr "-g ¤Ë -mno-apcs-frame ¤ò¤Ä¤±¤ë¤È¡¢¤­¤áºÙ¤«¤Ê¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦"
+
+#: config/arm/arm.c:664
+#, fuzzy
+msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅϤ¹¤³¤È¤Ï¡¢¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:717
+#, fuzzy
+msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+msgstr "¹½Â¤ÂΤΥµ¥¤¥º¶­³¦¤Ï 8 Ëô¤Ï 32 ¤Ë¤·¤«ÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:725
+msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+msgstr "-mpic-register= ¤Ï -fpic ¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤¤ÈÌò¤ËΩ¤Á¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+msgstr "'%s' ¤ò PIC ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:1969 config/arm/arm.c:1991 config/avr/avr.c:4711
+#: config/c4x/c4x.c:4650 config/h8300/h8300.c:3179 config/i386/i386.c:1249
+#: config/i386/i386.c:1278 config/m68hc11/m68hc11.c:1160
+#: config/mcore/mcore.c:3505 config/ns32k/ns32k.c:1048
+#: config/rs6000/rs6000.c:9981 config/sh/sh.c:4703 config/sh/sh.c:4723
+#: config/sh/sh.c:4762 config/stormy16/stormy16.c:1998 config/v850/v850.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.c:9163
+#, fuzzy
+msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ËÀѤޤ줿²¾°ú¿ô¤Î¼ÂºÝ¤ÎÎΰè¤ò·×»»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:9839
+msgid "no low registers available for popping high registers"
+msgstr "¹â°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò pop ¤¹¤ë°Ù¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ëÄã°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:10028
+#, fuzzy
+msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+msgstr "Thumb ¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï³ä¤ê¹þ¤ß¥µ¡¼¥Ó¥¹¥ë¡¼¥Á¥ó¤ò¥³¡¼¥É²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.h:424
+msgid "Generate APCS conformant stack frames"
+msgstr "APCS Å¬¹ç¤·¤¿¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:427
+msgid "Store function names in object code"
+msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¿ô̾¤ò³ÊǼ¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:431
+msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+msgstr "APCS ¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:433
+msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+msgstr "APCS ¤Î 26 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:437
+msgid "Pass FP arguments in FP registers"
+msgstr "FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç FP °ú¿ô¤òÅϤ¹"
+
+#: config/arm/arm.h:440
+msgid "Generate re-entrant, PIC code"
+msgstr "ºÆÆþ²Äǽ¤Ê PIC ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.h:443
+msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+msgstr "MMU ¤Ï¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¥È¥é¥Ã¥×¤òȯ¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
+
+#: config/arm/arm.h:450
+msgid "Use library calls to perform FP operations"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ±é»»¤ò¹Ô¤¦¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:452 config/i960/i960.h:287
+msgid "Use hardware floating point instructions"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:454
+msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥Ó¥Ã¥¯¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/arm/arm.h:456
+msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/arm/arm.h:458
+msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
+msgstr "byte ¤¬¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç word ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/arm/arm.h:460
+msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
+msgstr "Thumb ¤È ARM Ì¿Î᥻¥Ã¥È´Ö¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:463
+msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
+msgstr "noreturn ´Ø¿ô¤¬ return ¤¹¤ë¤È¤­ abort ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:466
+msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
+msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»ÏÉôʬ¤ËÌ¿Îá¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/arm/arm.h:469
+msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­Éôʬ¤Ë PIC ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/arm/arm.h:472
+msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
+msgstr "ɬÍפ¬¤¢¤ì¤Ð¡¢Ì¿Îá¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò´ÖÀܸƤӽФ·¤È¤·¤ÆÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:475
+msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
+msgstr "ARM ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:479
+msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(ÈóËöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:482
+msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(Ëöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:485
+msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
+msgstr "Thumb: ÈóÀÅŪ´Ø¿ô¤¬ ARM ¥³¡¼¥É¤«¤é¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/arm/arm.h:489
+msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
+msgstr "Thumb: ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Èó Thumb ¤Èǧ¼±¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤ËÆÍÆþ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/arm/arm.h:499
+msgid "Specify the name of the target CPU"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:501
+msgid "Specify the name of the target architecture"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:505
+msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥¿¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:507
+msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
+msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ÎºÇ¾®¥Ó¥Ã¥È¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:509
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
+msgstr "PIC ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤ËÍøÍѤµ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/arm/pe.c:168 config/i386/winnt.c:290 config/mcore/mcore.c:3365
+#, c-format
+msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
+msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/pe.c:177 config/i386/winnt.c:299
+#, c-format
+msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
+msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/pe.h:65
+msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
+msgstr "´Ø¿ô¤Î dllimport Â°À­¤ò̵»ë¤¹¤ë"
+
+#. None of these is actually used in cc1.  If we don't define them in target
+#. switches cc1 complains about them.  For the sake of argument lets allocate
+#. bit 31 of target flags for such options.
+#: config/arm/riscix.h:84
+msgid "Do symbol renaming for BSD"
+msgstr "BSD ÍѤ˥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/riscix.h:85
+msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
+msgstr "X/OPEN ÍѤ˥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/riscix.h:86
+msgid "Don't do symbol renaming"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ÎÊѹ¹¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/avr/avr.c:213
+#, c-format
+msgid "MCU `%s' not supported"
+msgstr "MCU `%s' ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/avr/avr.c:453
+#, c-format
+msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
+msgstr "-mtiny-stack ¤Ë¤è¤ê¥é¡¼¥¸¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤¹(%d)"
+
+#: config/avr/avr.c:1048
+msgid "bad address, not (reg+disp):"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
+
+#: config/avr/avr.c:1069
+#, fuzzy
+msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
+
+#: config/avr/avr.c:1777 config/avr/avr.c:2489
+#, fuzzy
+msgid "invalid insn:"
+msgstr "̵¸ú¤Ê #line"
+
+#: config/avr/avr.c:1814 config/avr/avr.c:1900 config/avr/avr.c:1949
+#: config/avr/avr.c:1958 config/avr/avr.c:2056 config/avr/avr.c:2228
+#: config/avr/avr.c:2526 config/avr/avr.c:2637
+msgid "incorrect insn:"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2141 config/avr/avr.c:2299
+#: config/avr/avr.c:2681
+#, fuzzy
+msgid "unknown move insn:"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
+
+#: config/avr/avr.c:2917
+msgid "bad shift insn:"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:3033 config/avr/avr.c:3463 config/avr/avr.c:3843
+#, fuzzy
+msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
+
+#: config/avr/avr.c:4684
+#, fuzzy
+msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¥á¥â¥êÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#. `TARGET_...'
+#. This series of macros is to allow compiler command arguments to
+#. enable or disable the use of optional features of the target
+#. machine.  For example, one machine description serves both the
+#. 68000 and the 68020; a command argument tells the compiler whether
+#. it should use 68020-only instructions or not.  This command
+#. argument works by means of a macro `TARGET_68020' that tests a bit
+#. in `target_flags'.
+#.
+#. Define a macro `TARGET_FEATURENAME' for each such option.  Its
+#. definition should test a bit in `target_flags'; for example:
+#.
+#. #define TARGET_68020 (target_flags & 1)
+#.
+#. One place where these macros are used is in the
+#. condition-expressions of instruction patterns.  Note how
+#. `TARGET_68020' appears frequently in the 68000 machine description
+#. file, `m68k.md'.  Another place they are used is in the
+#. definitions of the other macros in the `MACHINE.h' file.
+#: config/avr/avr.h:99
+msgid "Assume int to be 8 bit integer"
+msgstr "int ¤ò 8 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/avr/avr.h:101
+msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
+msgstr "³ä¤ê¹þ¤ß¤Î̵¸ú²½¤Ê¤·¤Ç¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+
+#: config/avr/avr.h:103
+msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­/·ë¤Ó¤Î¤¿¤á¤Î¥µ¥Ö¥ë¡¼¥Á¥ó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/avr/avr.h:105
+msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î²¼°Ì 8 ¥Ó¥Ã¥È¤À¤±¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+
+#: config/avr/avr.h:107
+msgid "Do not generate tablejump insns"
+msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥¸¥ã¥ó¥×Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/avr/avr.h:110
+msgid "Output instruction sizes to the asm file"
+msgstr "asm ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÌ¿Î᥵¥¤¥º¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
+
+#: config/avr/avr.h:144
+msgid "Specify the initial stack address"
+msgstr "½é´ü¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/avr/avr.h:145
+msgid "Specify the MCU name"
+msgstr "MCU Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
+#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
+#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
+#. order that induction variables are combined.  This macro is
+#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
+#. For instance, the SH target has only positive offsets in
+#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
+#. the most combinations to be found.
+#: config/avr/avr.h:2677
+#, fuzzy
+msgid "trampolines not supported"
+msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:80
+#, c-format
+msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/c4x/c4x-c.c:88
+#, c-format
+msgid "junk at end of '#pragma %s'"
+msgstr "'#pragma %s' ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê CPU ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d¡¢40 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#: config/c4x/c4x.c:883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
+msgstr "ISR %s ¤Ï %d ¥ï¡¼¥É¤Î¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤òÍ׵ᤷ¡¢ºÇÂç¤Ï 32767 ¤Ç¤¹¡£"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1635
+msgid "using CONST_DOUBLE for address"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:1775
+msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:1917
+#, fuzzy, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
+msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1923
+#, fuzzy, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
+msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:1964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
+msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2060
+#, fuzzy
+msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
+msgstr "fr30_print_operand: %A ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê±é»»»Ò¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2103
+#, fuzzy
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
+msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
+msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2173 config/c4x/c4x.c:2185 config/c4x/c4x.c:2200
+#, fuzzy
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
+msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:2456
+msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:3443 config/c4x/c4x.c:3463
+msgid "mode not QImode"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "invalid indirect memory address"
+msgstr "̵¸ú¤Ê PC ¤¬¹ÔÈÖ¹æ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:3609
+msgid "invalid indirect (S) memory address"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:3950
+msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:4430
+#, fuzzy
+msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
+msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %x ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.c:4433
+#, fuzzy
+msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
+msgstr "fr30_print_operand: %A ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê±é»»»Ò¤Ç¤¹"
+
+#. We could handle these with some difficulty.
+#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
+#: config/c4x/c4x.c:4459
+msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:4465
+msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:4476
+msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
+msgstr ""
+
+#: config/c4x/c4x.c:4676
+msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
+msgstr ""
+
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Define C preprocessor options.
+#. Specify the end file to link with.
+#. Target compilation option flags.
+#. Small memory model.
+#. Use 24-bit MPYI for C3x.
+#. Fast fixing of floats.
+#. Allow use of RPTS.
+#. Emit C3x code.
+#. Be compatible with TI assembler.
+#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
+#. Pass arguments on stack.
+#. Enable features under development.
+#. Enable repeat block.
+#. Use BK as general register.
+#. Use decrement and branch for C3x.
+#. Enable debugging of GCC.
+#. Force constants into registers.
+#. Allow unsigned loop counters.
+#. Force op0 and op1 to be same.
+#. Save all 40 bits for floats.
+#. Allow parallel insns.
+#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
+#. Assume mem refs possibly aliased.
+#. Emit C30 code.
+#. Emit C31 code.
+#. Emit C32 code.
+#. Emit C33 code.
+#. Emit C40 code.
+#. Emit C44 code.
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/c4x/c4x.h:141
+msgid "Small memory model"
+msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:143
+msgid "Big memory model"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:145
+msgid "Use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "MPYI Ì¿Îá¤ò C3x ÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:147
+msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "MPYI Ì¿Îá¤ò C3x ÍѤ˻ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/c4x/c4x.h:149
+msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
+msgstr "¹â®¤À¤¬¶á»÷ÃͤȤʤëÉâÆ°¾®¿ô¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:151
+msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
+msgstr "Ä㮤À¤¬Àµ³Î¤ÊÉâÆ°¾®¿ô¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:153
+msgid "Enable use of RTPS instruction"
+msgstr "RTPS Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:155
+msgid "Disable use of RTPS instruction"
+msgstr "RTPS Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:157
+msgid "Enable use of RTPB instruction"
+msgstr "RTPB Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:159
+msgid "Disable use of RTPB instruction"
+msgstr "RTPB Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:161
+msgid "Generate code for C30 CPU"
+msgstr "C30 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:163
+msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgstr "C31 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:165
+msgid "Generate code for C32 CPU"
+msgstr "C32 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:167
+msgid "Generate code for C33 CPU"
+msgstr "C33 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:169
+msgid "Generate code for C40 CPU"
+msgstr "C40 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:171
+msgid "Generate code for C44 CPU"
+msgstr "C44 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:173
+msgid "Emit code compatible with TI tools"
+msgstr "TI ¥Ä¡¼¥ë¸ß´¹¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:175
+msgid "Emit code to use GAS extensions"
+msgstr "GAS ³ÈÄ¥¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:177 config/c4x/c4x.h:181
+msgid "Save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤Ç ISR ¤ò¸Ù¤ë DP ¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:179 config/c4x/c4x.h:183
+msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥â¥Ç¥ë¤Ç ISR ¤ò¸Ù¤ë DP ¤ò¥»¡¼¥Ö¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/c4x/c4x.h:185
+msgid "Pass arguments on the stack"
+msgstr "°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:187
+msgid "Pass arguments in registers"
+msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:189
+msgid "Enable new features under development"
+msgstr "³«È¯Ãæ¤Î¿·µ¡Ç½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:191
+msgid "Disable new features under development"
+msgstr "³«È¯Ãæ¤Î¿·µ¡Ç½¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:193
+msgid "Use the BK register as a general purpose register"
+msgstr "BK ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÈÆÍѥ쥸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:195
+msgid "Do not allocate BK register"
+msgstr "BK ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò³ÎÊݤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/c4x/c4x.h:197
+msgid "Enable use of DB instruction"
+msgstr "DB Ì¿Îá¤Î»ÈÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:199
+msgid "Disable use of DB instruction"
+msgstr "DB Ì¿Îá¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:201
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:203
+msgid "Disable debugging"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:205
+msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
+msgstr "´¬¤­¾å¤²(hoist)¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤áÄê¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤ë¤³¤È¤ò¶¯Íפ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:207
+msgid "Don't force constants into registers"
+msgstr "Äê¿ô¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿³ä¤êÅö¤Æ¤ò¶¯Íפ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/c4x/c4x.h:209
+msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
+msgstr "RTL À¸À®¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢Àµ¾ï¤Ê 3 ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÌ¿Îá¤ò¶¯Íפ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:211
+msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
+msgstr "RTL À¸À®¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢Ìµ¸ú¤Ê 3 ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÌ¿Îá¤òµöÍƤ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:213
+msgid "Allow unsigned interation counts for RPTB/DB"
+msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î RPTB/DB ÍѤÎÈ¿Éü¥«¥¦¥ó¥È¤òµöÍƤ¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:215
+msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
+msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î RPTB/DB ÍѤÎÈ¿Éü¥«¥¦¥ó¥È¤òµöÍƤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/c4x/c4x.h:217
+msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î´Ö FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î 40 ¥Ó¥Ã¥ÈÁ´¤Æ¤òÊݸ¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:219
+msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î´Ö FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥È¤À¤±¤òÊݸ¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:221
+msgid "Enable parallel instructions"
+msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:223
+msgid "Disable parallel instructions"
+msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:225
+msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "MPY||ADD ¤ª¤è¤Ó MPY||SUB Ì¿Îá¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:227
+msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "MPY||ADD ¤ª¤è¤Ó MPY||SUB Ì¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:229
+msgid "Assume that pointers may be aliased"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬ÊÌ̾¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë¤³¤È¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:231
+msgid "Assume that pointers not aliased"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/c4x/c4x.h:321
+msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
+msgstr "RPTS ÍѤκÇÂçÈ¿Éü¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/c4x/c4x.h:323
+msgid "Select CPU to generate code for"
+msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+
+#. Macros used in the machine description to test the flags.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/clipper/clipper.h:40
+msgid "Generate code for the C400"
+msgstr "C400 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/clipper/clipper.h:41
+msgid "Generate code for the C300"
+msgstr "C300 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:52
+msgid "Generate code for c1"
+msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:53
+msgid "Generate code for c2"
+msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:54
+msgid "Generate code for c32"
+msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:55 config/convex/convex.h:56
+msgid "Generate code for c34"
+msgstr "c34 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:58
+msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
+msgstr "ɸ½àŪ¸Æ¤Ó½Ð¤·¼ê½ç¤ò»È¤¤¡¢°ú¿ô¥«¥¦¥ó¥È word ¤ò¤Ä¤±¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:60
+msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
+msgstr "nop Ì¿ÎáÆâ¤Ë°ú¿ô¥«¥¦¥ó¥È¤òÃÖ¤¯ (push ¤è¤ê¹â®)"
+
+#: config/convex/convex.h:62
+msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
+msgstr "°ú¿ô¥«¥¦¥ó¥È¤ò push ¤»¤º¡¢¥·¥ó¥Ü¥ë¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¤¢¤Æ¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:64
+msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
+msgstr "volatile ¥á¥â¥ê»²¾ÈÍѥǡ¼¥¿¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤òÍøÍѤ¹¤ë(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)"
+
+#: config/convex/convex.h:66
+msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
+msgstr "volatile ¥á¥â¥ê»²¾ÈÍѤˤϥǡ¼¥¿¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/convex/convex.h:68
+msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
+msgstr "volatile ¥á¥â¥ê»²¾ÈÍѤˤϠcache ¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò²óÈò¤¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:69
+msgid "Use 64-bit longs"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/convex/convex.h:70
+msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
+msgstr "cc- ¤È libc ¸ß´¹¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥È long ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/cris/aout.h:106
+msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/aout.h:113
+msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:878
+#, c-format
+msgid "stackframe too big: %d bytes"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:1193
+msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬ __builtin_eh_return ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/cris/cris.c:1497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: bad register: %d"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: "
+
+#: config/cris/cris.c:1966
+msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
+msgstr ""
+
+#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
+#: config/cris/cris.c:2253
+msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2335 config/cris/cris.c:2393
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized supposed constant"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
+
+#: config/cris/cris.c:2434
+msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
+msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/cris/cris.c:2481
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2517
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2535
+#, fuzzy
+msgid "-fPIC not supported in this configuration"
+msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/cris/cris.c:2551
+msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2742 config/cris/cris.c:2787
+msgid "unexpected side-effects in address"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2888
+msgid "PIC register isn't set up"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "unexpected address expression"
+msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+
+#. Labels are never marked as global symbols.
+#: config/cris/cris.c:2915
+msgid "unexpected PIC symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2919
+msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.c:2928
+msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
+msgstr ""
+
+#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
+#: config/cris/cris.h:333
+msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:338
+msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:342
+msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:345
+#, fuzzy
+msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/cris/cris.h:349
+msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:352
+#, fuzzy
+msgid "Do not tune stack alignment"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/cris/cris.h:355
+#, fuzzy
+msgid "Do not tune writable data alignment"
+msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë"
+
+#: config/cris/cris.h:358
+msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:367
+msgid "Align code and data to 32 bits"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:380
+msgid "Don't align items in code or data"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:383
+#, fuzzy
+msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­/·ë¤Ó¤Î¤¿¤á¤Î¥µ¥Ö¥ë¡¼¥Á¥ó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
+#: config/cris/cris.h:387
+msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
+msgstr ""
+
+#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
+#: config/cris/cris.h:393
+msgid "Override -mbest-lib-options"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:425
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
+msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/cris/cris.h:427
+#, fuzzy
+msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/cris/cris.h:429
+msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
+msgstr ""
+
+#. Node: Profiling
+#: config/cris/cris.h:1025
+msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/linux.h:74
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤Ê modes_tieable_p, mode1 %s, mode2 %s"
+
+#: config/d30v/d30v.c:2676
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2693 config/d30v/d30v.c:2754 config/d30v/d30v.c:2775
+#: config/d30v/d30v.c:2793
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2861
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2870
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2877
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2931
+msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2942
+msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2949
+msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2967
+msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:2976 config/d30v/d30v.c:2984
+msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:3013
+msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:3368
+msgid "d30v_emit_comparison"
+msgstr ""
+
+#: config/d30v/d30v.c:3412
+msgid "bad call to d30v_move_2words"
+msgstr ""
+
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the option name, a
+#. number, which contains the bits to set in `target_flags', and a second
+#. string which is the description displayed by `--help'.  If the number is
+#. negative then the bits specified by the number are cleared instead of being
+#. set.  If the description string is present but empty, then no help
+#. information will be displayed for that option, but it will not count as an
+#. undocumented option.  The actual option name is made by appending `-m' to
+#. the specified name.
+#.
+#. One of the subgroupings should have a null string.  The number in this
+#. grouping is the default value for target_flags.  Any target options act
+#. starting with that value.
+#.
+#. Here is an example which defines -m68000 and -m68020 with opposite meanings,
+#. and picks the latter as the default:
+#.
+#. #define TARGET_SWITCHES     { { "68020", TARGET_MASK_68020, "" },            { "68000", -TARGET_MASK_68020, "Compile for the 68000" },       { "", TARGET_MASK_68020, "" }}
+#: config/d30v/d30v.h:443
+msgid "Enable use of conditional move instructions"
+msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:446
+msgid "Disable use of conditional move instructions"
+msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:449
+msgid "Debug argument support in compiler"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°°ú¿ô¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:452
+msgid "Debug stack support in compiler"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:455
+msgid "Debug memory address support in compiler"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:458
+#, fuzzy
+msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+msgstr "²Äǽ¤Ê¤é¤ÐÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:461
+#, fuzzy
+msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+msgstr "ÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/d30v/d30v.h:464 config/d30v/d30v.h:467
+msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç³°Éô¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:470
+msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Á¥Ã¥×¾å¤Î¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of command
+#. options that have values.  Its definition is an initializer with a
+#. subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed part of
+#. the option name, the address of a variable, and a description string.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given option if
+#. the fixed part matches.  The actual option name is made by appending `-m' to
+#. the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-<number>'.  If the given
+#. option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' will be set to
+#. the string "512".
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS      { { "short-data-", &m88k_short_data,     "Specify the size of the short data section" } }
+#: config/d30v/d30v.h:497
+msgid "Change the branch costs within the compiler"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâÉô¤Ç¤Îʬ´ô¥³¥¹¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+
+#: config/d30v/d30v.h:500
+msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+msgstr "¾ò·ïŪ¤Ê¼Â¹Ô¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤ÎïçÃͤòÊѹ¹¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1446 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1469
+#, fuzzy
+msgid "stack size > 32k"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º > 32k"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1678
+#, fuzzy
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "bad register extension code"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿³ÈÄ¥¥³¡¼¥É"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1958
+#, fuzzy
+msgid "invalid offset in ybase addressing"
+msgstr "ybase ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤Ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1961
+#, fuzzy
+msgid "invalid register in ybase addressing"
+msgstr "ybase ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤Ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1990 config/dsp16xx/dsp16xx.c:2287
+msgid "inline float constants not supported on this host"
+msgstr "¤³¤Î¥Û¥¹¥È¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥óÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+msgstr "emit_1600_core_shift ¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê¥·¥Õ¥È±é»»»Ò"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2493
+#, fuzzy
+msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+msgstr "gen_tst_reg ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2565
+#, fuzzy
+msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+msgstr "gen_compare_reg ¤Ç¤ÎÀ°¿ôÈæ³Ó¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:215
+#, fuzzy
+msgid "Pass parameters in registers (default)"
+msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Don't pass parameters in registers"
+msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:219
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for near calls"
+msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:221
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code for near calls"
+msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for near jumps"
+msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:225
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code for near jumps"
+msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:227
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:231
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for memory map1"
+msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:233
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for memory map2"
+msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:235
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for memory map3"
+msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:237
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for memory map4"
+msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:239
+msgid "Ouput extra code for initialized data"
+msgstr ""
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:241
+#, fuzzy
+msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:243
+msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+msgstr ""
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:245
+msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+msgstr ""
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
+#, fuzzy
+msgid "Specify alternate name for text section"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
+#, fuzzy
+msgid "Specify alternate name for data section"
+msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
+#, fuzzy
+msgid "Specify alternate name for bss section"
+msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
+#, fuzzy
+msgid "Specify alternate name for constant section"
+msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:282
+msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+msgstr ""
+
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1236 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1241
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1246 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1843
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1848
+#, fuzzy
+msgid "profiling not implemented yet"
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
+#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
+#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1257 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1269
+#, fuzzy
+msgid "trampolines not yet implemented"
+msgstr "Trampoline ¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/elxsi/elxsi.h:51
+msgid "Generate code the unix assembler can handle"
+msgstr "unix ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤¬½èÍý¤Ç¤­¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/elxsi/elxsi.h:52
+msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
+msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤¬½èÍý¤Ç¤­¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/fr30/fr30.c:456
+msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
+msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %p code"
+msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %p ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:503
+#, fuzzy
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %b code"
+msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %b ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:524
+#, fuzzy
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %B code"
+msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:532
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %A code"
+msgstr "fr30_print_operand: %A ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê±é»»»Ò¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:549
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %x code"
+msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %x ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:556
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %F code"
+msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %F ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:572
+msgid "fr30_print_operand: unknown code"
+msgstr "fr30_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.c:601 config/fr30/fr30.c:610 config/fr30/fr30.c:621
+#: config/fr30/fr30.c:634
+msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
+msgstr "fr30_print_operand: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤ MEM ¤Ç¤¹"
+
+#: config/fr30/fr30.h:76
+msgid "Assume small address space"
+msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¶õ´Ö¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: config/h8300/h8300.c:141
+#, fuzzy
+msgid "-ms2600 is used without -ms"
+msgstr "-ms2600 ¤¬ -ms ¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/h8300/h8300.h:117
+msgid "Generate H8/S code"
+msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:118
+msgid "Do not generate H8/S code"
+msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/h8300/h8300.h:119
+msgid "Generate H8/S2600 code"
+msgstr "H8/S2600 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:120
+msgid "Do not generate H8/S2600 code"
+msgstr "H8/S2600 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/h8300/h8300.h:121
+msgid "Make integers 32 bits wide"
+msgstr "À°¿ô¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤È¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:124
+msgid "Use registers for argument passing"
+msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:126
+msgid "Do not use registers for argument passing"
+msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/h8300/h8300.h:128
+msgid "Consider access to byte sized memory slow"
+msgstr "¥Ð¥¤¥È¥µ¥¤¥ºÃ±°Ì¤Î¥á¥â¥ê¥¢¥¯¥»¥¹¤¬ÃÙ¤¤¤³¤È¤ò¹Íθ¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:129
+msgid "Enable linker relaxing"
+msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î -relax ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:131
+msgid "Generate H8/300H code"
+msgstr "H8/300H ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:132
+msgid "Do not generate H8/300H code"
+msgstr "H8/300H ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/h8300/h8300.h:133
+msgid "Use H8/300 alignment rules"
+msgstr "H8/300 ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥Èµ¬Â§¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i370/i370-c.c:54
+msgid "junk at end of #pragma map"
+msgstr "#pragma map ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: config/i370/i370-c.c:60
+msgid "malformed #pragma map, ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/i370/i370.c:897
+msgid "real name is too long - alias ignored"
+msgstr "ËÜÍè¤Î̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/i370/i370.c:902
+msgid "alias name is too long - alias ignored"
+msgstr "ÊÌ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/i370/i370.c:1173
+msgid "internal error--no jump follows compare:"
+msgstr ""
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
+#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i370/i370.h:63
+msgid "Generate char instructions"
+msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i370/i370.h:64
+msgid "Do not generate char instructions"
+msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/cygwin.h:51
+msgid "Use the Cygwin interface"
+msgstr "Cygwin ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:53
+msgid "Use the Mingw32 interface"
+msgstr "Mingw32 ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:54
+msgid "Create GUI application"
+msgstr "GUI ¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤òºî¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:55
+msgid "Don't set Windows defines"
+msgstr "Windows ¤Î define ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/cygwin.h:56
+msgid "Set Windows defines"
+msgstr "Windows ¤Î define ¤òÀßÄꤹ¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:58
+msgid "Create console application"
+msgstr "¥³¥ó¥½¡¼¥ë¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤òºî¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:59 config/i386/win32.h:59
+msgid "Generate code for a DLL"
+msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:61 config/i386/win32.h:61
+msgid "Ignore dllimport for functions"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î dllimport ¤ò̵»ë¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:63
+msgid "Use Mingw-specific thread support"
+msgstr "Mingw ¸ÇÍ­¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/cygwin.h:257
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
+msgstr "-f%s ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹ (Á´¤Æ¤Î¥³¡¼¥É¤Ï°ÌÃÖÈó°Í¸¤Ç¤¹)"
+
+#: config/i386/dgux.h:60
+msgid "Retain standard MXDB information"
+msgstr "ɸ½à MXDB ¾ðÊó¤òÊÝ»ý¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/dgux.h:62
+msgid "Retain legend information"
+msgstr "legend ¾ðÊó¤ò°Ý»ý¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/dgux.h:65
+msgid "Generate external legend information"
+msgstr "³°Éô legend ¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/dgux.h:67
+msgid "Emit identifying info in .s file"
+msgstr ".s ¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ë¼±Ê̻ҾðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/dgux.h:69
+msgid "Warn when a function arg is a structure"
+msgstr "´Ø¿ô¤Î°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤÀ¤Ã¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/dgux.h:252
+msgid "argument is a structure"
+msgstr "°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤǤ¹"
+
+#: config/i386/djgpp.h:201
+#, fuzzy
+msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
+msgstr "-mbnu210 ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(ÇѤ줿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹)"
+
+#: config/i386/i386.c:921
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %s not supported in PIC mode"
+msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:931 config/sparc/sparc.c:346
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+msgstr "-mcmodel= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/i386/i386.c:946
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
+msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/i386/i386.c:949
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:952
+#, fuzzy
+msgid "code model `large' not supported yet"
+msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:954
+#, c-format
+msgid "%i-bit mode not compiled in"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:984 config/mips/mips.c:4972
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -march= switch"
+msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/i386/i386.c:995 config/mips/mips.c:4928
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
+msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/i386/i386.c:1014
+#, c-format
+msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
+msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:1032 config/i386/i386.c:1045 config/i386/i386.c:1058
+#, c-format
+msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:1040
+#, fuzzy
+msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
+msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:1053
+#, fuzzy
+msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
+msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:1092
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ¤¬ 2 ¤«¤é 31 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:1104
+#, c-format
+msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
+msgstr "-mbranch-cost=%d ¤¬ 0 ¤«¤é 5 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:1121
+msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:1123
+#, fuzzy
+msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
+msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï²Äȼ¹Իþ¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: config/i386/i386.c:1139 config/i386/i386.c:1150
+#, fuzzy
+msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/i386/i386.c:1155
+#, fuzzy
+msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/i386/i386.c:1162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
+msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/i386/i386.c:1289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+msgstr "3 ¤Ä¤Î 'l' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/i386/i386.c:1295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' Â°À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.c:5317
+msgid "invalid UNSPEC as operand"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
+
+#: config/i386/i386.c:5518
+msgid "extended registers have no high halves"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:5533
+msgid "unsupported operand size for extended register"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:5778
+msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:9729
+#, fuzzy
+msgid "unknown insn mode"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
+
+#. @@@ better error message
+#: config/i386/i386.c:11608 config/i386/i386.c:11641 config/i386/i386.c:11778
+msgid "selector must be an immediate"
+msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#. @@@ better error message
+#: config/i386/i386.c:11809 config/i386/i386.c:11837
+msgid "mask must be an immediate"
+msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/i386.h:45 config/mips/mips.h:186
+#, fuzzy
+msgid "half-pic init called on systems that don't support it"
+msgstr "half-pic ½é´ü²½¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
+
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:297
+msgid "Alternate calling convention"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·µ¬Ìó¤òÆþ¤ìÂؤ¨¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:299 config/m68k/m68k.h:180 config/ns32k/ns32k.h:106
+msgid "Use normal calling convention"
+msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
+
+#: config/i386/i386.h:301
+msgid "Align some doubles on dword boundary"
+msgstr "double ¤ò dword ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:303
+msgid "Align doubles on word boundary"
+msgstr "double ¤ò word ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:305
+msgid "Uninitialized locals in .bss"
+msgstr ".bss ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:307
+msgid "Uninitialized locals in .data"
+msgstr ".data ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:309 config/m68k/linux-aout.h:45 config/m68k/linux.h:50
+msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤¦"
+
+#: config/i386/i386.h:311
+msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:313
+msgid "Return values of functions in FPU registers"
+msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤¹"
+
+#: config/i386/i386.h:315
+msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
+msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤µ¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:317
+msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:319
+msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:321
+msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
+msgstr "Ëöü¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò¾Êά¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:324
+msgid "Enable stack probing"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#. undocumented
+#. undocumented
+#: config/i386/i386.h:329
+msgid "Align destination of the string operations"
+msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:331
+msgid "Do not align destination of the string operations"
+msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:333
+msgid "Inline all known string operations"
+msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:335
+msgid "Do not inline all known string operations"
+msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:342
+msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á push Ì¿Îá¤ò»È¤¦"
+
+#: config/i386/i386.h:339 config/i386/i386.h:344
+msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï push Ì¿Îá¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:346
+#, fuzzy
+msgid "Support MMX built-in functions"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: config/i386/i386.h:348
+#, fuzzy
+msgid "Do not support MMX built-in functions"
+msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:351
+#, fuzzy
+msgid "Support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: config/i386/i386.h:354
+#, fuzzy
+msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
+
+#: config/i386/i386.h:356
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:359
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:361
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:364
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:366
+#, fuzzy
+msgid "sizeof(long double) is 16"
+msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 16 ¤È¤¹¤ë¡£"
+
+#: config/i386/i386.h:368
+#, fuzzy
+msgid "sizeof(long double) is 12"
+msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 12 ¤È¤¹¤ë¡£"
+
+#: config/i386/i386.h:370
+#, fuzzy
+msgid "Generate 64bit x86-64 code"
+msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:372
+#, fuzzy
+msgid "Generate 32bit i386 code"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+
+#: config/i386/i386.h:374
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:376
+#, fuzzy
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:422 config/rs6000/rs6000.h:443 config/sparc/sparc.h:685
+msgid "Schedule code for given CPU"
+msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤ò¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:424
+#, fuzzy
+msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:426
+msgid "Generate code for given CPU"
+msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:428
+msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤¬À°¿ô¤ò°ú¿ô¤òÅϤ¹¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤ë"
+
+#. TARGET_DEFAULT is defined in sun*.h and isi.h, etc.
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:430 config/m68k/m68k.h:263
+msgid "Loop code aligned to this power of 2"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¥³¡¼¥É¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:432 config/m68k/m68k.h:265
+msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
+msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×Àè¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:434 config/m68k/m68k.h:267
+msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
+msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:437
+msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
+msgstr "¤Ç¤­¤ë¤À¤±¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:439
+msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
+msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á¤Î¥³¥¹¥È¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (1-5, Ç¤°Õ¤Î¸Ä¿ô)"
+
+#: config/i386/i386.h:441
+#, fuzzy
+msgid "Use given x86-64 code model"
+msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/i386.h:447
+#, fuzzy
+msgid "Use given assembler dialect"
+msgstr "DEC ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/osf1elf.h:112
+msgid "Profiling uses mcount"
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç mcount ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/osfrose.h:60
+msgid "Emit half-PIC code"
+msgstr "Ⱦ PIC ¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#. intentionally undoc
+#. intentionally undoc
+#: config/i386/osfrose.h:67
+msgid "Emit ELF object code"
+msgstr "ELF ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/osfrose.h:69
+msgid "Emit ROSE object code"
+msgstr "ROSE ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/osfrose.h:71
+msgid "Symbols have a leading underscore"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤ÎƬ¤Ë¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤ò¤Ä¤±¤ë"
+
+#: config/i386/osfrose.h:74
+msgid "Align to >word boundaries"
+msgstr "¥ï¡¼¥É¶­³¦¤è¤êÂ礭¤á¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/osfrose.h:77
+msgid "Use mcount for profiling"
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÍѤˠmcount ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/osfrose.h:79
+msgid "Use mcount_ptr for profiling"
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¿¤á¤Ë mcount_ptr ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/sco5.h:771
+msgid "Generate ELF output"
+msgstr "ELF ½ÐÎϤòÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i386/win32.h:53
+msgid "Use Mingw32 interface"
+msgstr "Mingw32 ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/win32.h:55
+msgid "Use Cygwin interface"
+msgstr "Cygwin ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/win32.h:57
+msgid "Use bare Windows interface"
+msgstr "ÁǤΠWindows ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i386/winnt.c:94
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/winnt.c:262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgstr "`%s' ¤¬ DLL ¤«¤é import¡¢DLL ¤Ë export ¤ÎξÊý¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
+#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
+#: config/i386/xm-djgpp.h:71
+#, fuzzy
+msgid "environment variable DJGPP not defined"
+msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
+msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
+msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢²õ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i860/i860.h:56 config/i860/paragon.h:28
+msgid "Generate code which uses the FPU"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i860/i860.h:57 config/i860/i860.h:58 config/i860/paragon.h:29
+#: config/i860/paragon.h:30 config/i860/paragon.h:31
+msgid "Do not generate code which uses the FPU"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i960/i960-c.c:67
+msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma align NAME=SIZE"
+
+#: config/i960/i960-c.c:72
+msgid "malformed #pragma align - ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/i960/i960-c.c:110
+msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma noalign NAME"
+
+#: config/i960/i960.c:1405 config/m68k/m68k.c:669 config/rs6000/rs6000.c:7674
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
+#. am not sure which are real and which aren't.
+#: config/i960/i960.h:246
+msgid "Generate SA code"
+msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:249
+msgid "Generate SB code"
+msgstr "SB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
+#: config/i960/i960.h:254
+msgid "Generate KA code"
+msgstr "KA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:257
+msgid "Generate KB code"
+msgstr "KB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
+#: config/i960/i960.h:262
+msgid "Generate JA code"
+msgstr "JA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:264
+msgid "Generate JD code"
+msgstr "JD ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:267
+msgid "Generate JF code"
+msgstr "JF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:269
+msgid "generate RP code"
+msgstr "RP ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:272
+msgid "Generate MC code"
+msgstr "MC ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:275
+msgid "Generate CA code"
+msgstr "CA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
+#: config/i960/i960.h:285
+msgid "Generate CF code"
+msgstr "CF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:291
+msgid "Use alternate leaf function entries"
+msgstr "´Ø¿ô¹àÌܤÎÂå¤ï¤ê¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:293
+msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+msgstr "´Ø¿ô¹àÌÜËöÈø¤ÎÂå¤ï¤ê¤ÏÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i960/i960.h:295
+msgid "Perform tail call optimization"
+msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
+
+#: config/i960/i960.h:297
+msgid "Do not perform tail call optimization"
+msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/i960/i960.h:299
+msgid "Use complex addressing modes"
+msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:301
+msgid "Do not use complex addressing modes"
+msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i960/i960.h:303
+msgid "Align code to 8 byte boundary"
+msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:305
+msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 bit ¥³¡¼¥É¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤·¤Ê¤¤"
+
+#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
+#: config/i960/i960.h:311 config/i960/i960.h:313
+msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+msgstr "iC960 v2.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:315
+msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+msgstr "iC960 v3.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:317 config/i960/i960.h:319
+msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+msgstr "ic960 ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:321
+msgid "Do not permit unaligned accesses"
+msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/i960/i960.h:323
+msgid "Permit unaligned accesses"
+msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:325
+msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "Intel ¤Î v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:327
+msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "Intel v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ÎÇÛÃÖ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/i960/i960.h:329 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:85
+#: config/sparc/linux64.h:138
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:331
+msgid "Enable linker relaxation"
+msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/i960/i960.h:333
+msgid "Do not enable linker relaxation"
+msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+
+#. Override conflicting target switch options.
+#. Doesn't actually detect if more than one -mARCH option is given, but
+#. does handle the case of two blatantly conflicting -mARCH options.
+#: config/i960/i960.h:348 config/i960/i960.h:358
+msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - C ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ"
+
+#: config/i960/i960.h:353
+msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - K ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ<"
+
+#: config/i960/i960.h:368
+msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+msgstr "iC2.0 ¤È iC3.0 ¤È¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - iC3.0 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹"
+
+#. ??? See the LONG_DOUBLE_TYPE_SIZE definition below.
+#: config/i960/i960.h:379
+#, fuzzy
+msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet"
+msgstr "-mlong-double-64 ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¤Þ¤ÀÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3566
+msgid "ia64_print_operand: unknown code"
+msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3840
+msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
+msgstr "-mfixed-range ¤ÎÃͤϠREG1-REG2 ·Á¼°¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3867
+#, c-format
+msgid "%s-%s is an empty range"
+msgstr "%s-%s ¤¬¶õ¤ÎÈϰϤǤ¹"
+
+#: config/ia64/ia64.c:3932
+msgid "cannot optimize division for both latency and throughput"
+msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#: config/ia64/ia64.h:112
+msgid "Generate big endian code"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+
+#: config/ia64/ia64.h:114 config/mcore/mcore.h:159
+msgid "Generate little endian code"
+msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+
+#: config/ia64/ia64.h:116
+msgid "Generate code for GNU as"
+msgstr "GNU as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:118
+msgid "Generate code for Intel as"
+msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:120
+msgid "Generate code for GNU ld"
+msgstr "GNU ld ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:122
+msgid "Generate code for Intel ld"
+msgstr "Intel ld ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:124
+msgid "Generate code without GP reg"
+msgstr "GP ¥ì¥¸¥¹¥¿ÉÔ»ÈÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:126
+msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "³ÈÄ¥¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê volatile ¤ÎÁ°¸å¤Ë stop ¥Ó¥Ã¥È¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:128
+msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "³ÈÄ¥¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê volatile ¤ÎÁ°¸å¤Ë stop ¥Ó¥Ã¥È¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:130
+msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
+msgstr "Itanium (TM) ¥×¥í¥»¥Ã¥µ B step ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:132
+msgid "Use in/loc/out register names"
+msgstr "in/loc/out ¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:134
+msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "sdata/scommon/sbss ¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:136
+msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "sdata/scommon/sbss ¤Î»ÈÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:138
+msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
+msgstr "gp ¤òÄê¿ô¤È¤¹¤ë¡Êâ¡¢´ÖÀܸƤӽФ·¤Ç¤Ï gp ¤ò save/restore ¤¹¤ë¡Ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:140
+msgid "Generate self-relocatable code"
+msgstr "¼«¸ÊºÆÇÛÃÖ²Äǽ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:142
+msgid "Generate inline division, optimize for latency"
+msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:144
+msgid "Generate inline division, optimize for throughput"
+msgstr "¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥È¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:146
+msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "GNU as ¤òÄ̤¸¤¿ Dwarf2 ¤Î¹Ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:148
+msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "GNU as ¤òÄ̤¸¤¿ Dwarf2 ¤Î¹Ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/ia64/ia64.h:176
+#, fuzzy
+msgid "Specify range of registers to make fixed"
+msgstr "¸ÇÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÈϰϤò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/m32r/m32r.c:130
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
+msgstr "-mmodel ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/m32r/m32r.c:139
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
+msgstr "-msdata ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/m32r/m32r.c:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
+
+#: config/m32r/m32r.c:408
+msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
+msgstr "const ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï .sdata/.sbss ¤ËÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2242
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %s code"
+msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2249
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %p code"
+msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2305
+msgid "bad insn for 'A'"
+msgstr ""
+
+#: config/m32r/m32r.c:2357
+msgid "invalid operand to %T/%B code"
+msgstr "%T/%B ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2380
+msgid "invalid operand to %N code"
+msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2425
+#, fuzzy
+msgid "pre-increment address is not a register"
+msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2432
+#, fuzzy
+msgid "pre-decrement address is not a register"
+msgstr "thumb_load_double_from_address: ¥Ù¡¼¥¹¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2439
+msgid "post-increment address is not a register"
+msgstr ""
+
+#: config/m32r/m32r.c:2517 config/m32r/m32r.c:2533
+#: config/rs6000/rs6000.c:10281
+#, fuzzy
+msgid "bad address"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥À¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2538
+#, fuzzy
+msgid "lo_sum not of register"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
+#: config/m32r/m32r.h:241
+msgid "Display compile time statistics"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ´ÖÅý·×Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë"
+
+#: config/m32r/m32r.h:243
+msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤ò 32 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: config/m32r/m32r.h:246
+msgid "Only issue one instruction per cycle"
+msgstr "¥µ¥¤¥¯¥ëËè¤Ë°ì¤Ä¤ÎÌ¿Îá¤À¤±¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+
+#: config/m32r/m32r.h:249
+msgid "Prefer branches over conditional execution"
+msgstr "¾ò·ï¤Î¼Â¹Ô¤è¤ê¤Ïʬ´ô¤ÎÀ¸À®¤òÍ¥À褹¤ë"
+
+#: config/m32r/m32r.h:265
+msgid "Code size: small, medium or large"
+msgstr "¥³¡¼¥É¥µ¥¤¥º: small, medium Ëô¤Ï large"
+
+#: config/m32r/m32r.h:267
+msgid "Small data area: none, sdata, use"
+msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥Ç¡¼¥¿Îΰè: none, sdata, use"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:236
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
+msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
+
+#. !!!! SCz wrong here.
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3031 config/m68hc11/m68hc11.c:3405
+msgid "move insn not handled"
+msgstr ""
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3251 config/m68hc11/m68hc11.c:3335
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3608
+#, fuzzy
+msgid "invalid register in the move instruction"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3285
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand in the instruction"
+msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3582
+#, fuzzy
+msgid "invalid register in the instruction"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "operand 1 must be a hard register"
+msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632
+#, fuzzy
+msgid "invalid rotate insn"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4052
+msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
+msgstr ""
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4372 config/m68hc11/m68hc11.c:4677
+msgid "cannot do z-register replacement"
+msgstr ""
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4726
+#, fuzzy
+msgid "invalid Z register replacement for insn"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
+#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
+#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
+#. identify the default VALUE.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:152
+msgid "Compile with 16-bit integer mode"
+msgstr "16 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¥â¡¼¥É¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:154
+msgid "Compile with 32-bit integer mode"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¥â¡¼¥É¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:156
+msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
+msgstr "¼«Æ° pre/post ¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È ¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤òµöÍƤ¹¤ë"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:158
+msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
+msgstr "¼«Æ° pre/post ¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È ¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤òµöÍƤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:160 config/m68hc11/m68hc11.h:164
+msgid "Compile for a 68HC11"
+msgstr "68HC11 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:162 config/m68hc11/m68hc11.h:166
+msgid "Compile for a 68HC12"
+msgstr "68HC12 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+msgid "Specify the register allocation order"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݽç¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+msgid "Indicate the number of soft registers available"
+msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥½¥Õ¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤ò¼¨¤¹"
+
+#: config/m68k/m68k.c:150
+#, c-format
+msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m68k/m68k.c:161
+#, c-format
+msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m68k/m68k.c:172
+#, c-format
+msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/m68k/m68k.h:162 config/m68k/m68k.h:164
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68020"
+msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:169 config/m68k/m68k.h:172
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68000"
+msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:174
+#, fuzzy
+msgid "Use the bit-field instructions"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:176
+#, fuzzy
+msgid "Do not use the bit-field instructions"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/m68k/m68k.h:178
+#, fuzzy
+msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
+msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
+
+#: config/m68k/m68k.h:182
+msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.h:184
+msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.h:186
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a Sun FPA"
+msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:189
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/m68k/m68k.h:191 config/m68k/m68k.h:193
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a Sun Sky board"
+msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:195
+#, fuzzy
+msgid "Do not use Sky linkage convention"
+msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/m68k/m68k.h:197
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68881"
+msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:200
+msgid "Generate code with library calls for floating point"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.h:202
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
+msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:205
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
+msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:209
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68030"
+msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:212
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68040"
+msgstr "11/40 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:216
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68060"
+msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:221
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 520X"
+msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:224
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68851"
+msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:226
+#, fuzzy
+msgid "Do no generate code for a 68851"
+msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68302"
+msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:232
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68332"
+msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:236
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a cpu32"
+msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:239
+#, fuzzy
+msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤ò 32 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:241
+#, fuzzy
+msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
+msgstr "double ¤ò word ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:243
+#, fuzzy
+msgid "Generate pc-relative code"
+msgstr "¼«¸ÊºÆÇÛÃÖ²Äǽ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/m68k/m68k.h:245
+#, fuzzy
+msgid "Do not use unaligned memory references"
+msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/m68k/m68k.h:247
+#, fuzzy
+msgid "Use unaligned memory references"
+msgstr "¥é¡¼¥¸¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
+
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make
+#. sense on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. Don't use this macro to turn on various extra optimizations for
+#. `-O'.  That is what `OPTIMIZATION_OPTIONS' is for.
+#: config/m68k/m68k.h:284 config/m68k/m68kelf.h:267 config/m68k/m68kv4.h:299
+msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
+msgstr "º£¤Î¤È¤³¤í 68000 ¤ä 68010 ¤Ç¤Ï -fPIC ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: config/m88k/m88k.c:900
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
+msgstr "ÆâÉô gcc ¥â¥Ë¥¿: ¥·¥ç¡¼¥È¥Ö¥é¥ó¥Á(%x)"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2300
+#, fuzzy
+msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
+msgstr "ÆâÉô gcc ¥¨¥é¡¼: °ÌÃÖ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ëɽ¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2582
+#, c-format
+msgid "argument #%d is a structure"
+msgstr "°ú¿ô #%d ¤Ï¹½Â¤ÂΤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2882
+msgid "%R not followed by %B/C/D/E"
+msgstr "%R ¤Î¸å¤Ë %B/C/D/E ¤ÏÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2950
+#, c-format
+msgid "invalid %x/X value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %x/X ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2955
+msgid "invalid %H value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %H ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2961
+msgid "invalid %h value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %h ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2967
+msgid "invalid %Q value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %Q ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2973
+msgid "invalid %q value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %q ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2979
+#, c-format
+msgid "invalid %o value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %o ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2986
+#, c-format
+msgid "invalid %p value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %p ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:2999 config/m88k/m88k.c:3004
+#, c-format
+msgid "invalid %s/S value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %s/S ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3015
+msgid "invalid %P operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3046
+msgid "invalid %B value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %B ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3063
+#, c-format
+msgid "invalid %C value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %C ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3076
+msgid "invalid %D value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %D ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3084
+#, c-format
+msgid "invalid %E value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %E ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3089
+#, c-format
+msgid "`%d' operand isn't a register"
+msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3100
+msgid "invalid %r value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %r ÃͤǤ¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3107
+msgid "operand is r0"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ï r0 ¤Ç¤¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3121
+msgid "operand is const_double"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ï const_double ¤Ç¤¹"
+
+#: config/m88k/m88k.c:3140
+msgid "invalid code"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
+#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
+#: config/m88k/m88k.h:277
+msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
+msgstr "-mtrap-large-shift ¤È -mhandle-large-shift ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m88k/m88k.h:299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-mshort-data-%s'"
+
+#: config/m88k/m88k.h:304
+#, c-format
+msgid "-mshort-data-%s is too large "
+msgstr "-mshort-data-%s ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
+
+#: config/m88k/m88k.h:306
+#, c-format
+msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
+msgstr "-mshort-data-%s ¤È PIC ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mcore/mcore.c:3083
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+msgstr "`-mstack-increment=%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+
+#: config/mcore/mcore.h:126
+msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
+msgstr "2 Ì¿Îá°Ê²¼¤Ç¹Ô¤Ê¤¨¤ëÉÔÊѽèÍý¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:128
+#, fuzzy
+msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
+msgstr "1 Ì¿Îá¤À¤±¤ò¤È¤ëÉÔÊѽèÍý¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:130
+msgid "Set maximum alignment to 4"
+msgstr "ºÇÂ祢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò 4 ¤ËÀßÄꤹ¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:132
+msgid "Set maximum alignment to 8"
+msgstr "ºÇÂ祢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò 8 ¤ËÀßÄꤹ¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:136
+msgid "Do not use the divide instruction"
+msgstr "ʬ³äÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mcore/mcore.h:140
+msgid "Do not arbitary sized immediates in bit operations"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È±é»»¤Ç¤Î¨ÃÍ¥µ¥¤¥º¤òÄ´Ä䤷¤Ê¤¤"
+
+#: config/mcore/mcore.h:142
+#, fuzzy
+msgid "Always treat bit-field as int-sized"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¾ï¤Ë int ¤Î¥µ¥¤¥º¤È¤·¤Æ°·¤¦"
+
+#: config/mcore/mcore.h:146
+msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
+msgstr "´Ø¿ô¤ò¶¯À©Åª¤Ë 4 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:148
+msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
+msgstr "´Ø¿ô¤ò¶¯À©Åª¤Ë 2 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:150
+msgid "Emit call graph information"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¥°¥é¥Õ¾ðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:154
+msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
+msgstr "¥Ð¥¤¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤è¤ê¥ï¡¼¥É¥¢¥¯¥»¥¹¤òÁª¤Ö"
+
+#: config/mcore/mcore.h:165
+msgid "Generate code for the M*Core M340"
+msgstr "M*Core M340 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/mcore/mcore.h:178
+msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
+msgstr "ñ°ì¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥ÈÁàºî¤ÎºÇÂçÃÍ"
+
+#: config/mips/mips.c:4824
+#, c-format
+msgid "-mips%d not supported"
+msgstr "-mips%d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:4831
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mips switch"
+msgstr "-mips ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/mips/mips.c:4852
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
+msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/mips/mips.c:4890
+#, c-format
+msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
+msgstr "-mabi=%s ¤Ï -mips%d ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:4907
+#, fuzzy
+msgid "this target does not support the -mabi switch"
+msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ï -mabi ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:5017
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
+msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+
+#: config/mips/mips.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-march=%s does not support -mips%d"
+msgstr "-mabi=%s ¤Ï -mips%d ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:5040
+#, c-format
+msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
+msgstr "-mips%d ¤Ï 64 bit fp ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:5046
+#, c-format
+msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
+msgstr "-mips%d ¤Ï 64 bit gp ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:5067
+msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
+msgstr "-G ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î PIC ¥³¡¼¥É¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:5083
+msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:5086
+msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+msgstr "-G ¤È -membedded-pic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:5137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option `entry%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `entry%s'"
+
+#: config/mips/mips.c:5140
+msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
+msgstr "-mentry ¤Ï -mips-16 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤È¤­¤À¤±°ÕÌ£¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹"
+
+#: config/mips/mips.c:5480
+#, c-format
+msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%( ¤Ê¤·¤Î %%) ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/mips/mips.c:5494
+#, c-format
+msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%[ ¤Ê¤·¤Î %%] ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/mips/mips.c:5507
+#, c-format
+msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%< ¤Ê¤·¤Î %%> ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/mips/mips.c:5520
+#, c-format
+msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%{ ¤Ê¤·¤Î %%} ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/mips/mips.c:5534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
+msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
+
+#: config/mips/mips.c:5543
+msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
+
+#: config/mips/mips.c:5676
+#, c-format
+msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
+
+#: config/mips/mips.c:5719
+msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
+
+#: config/mips/mips.c:5943
+msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
+msgstr "MIPS ECOFF ·Á¼°¤Ç¤Ï #line ¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾Êѹ¹¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:6257
+#, fuzzy
+msgid "can't rewind temp file"
+msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:6261
+#, fuzzy
+msgid "can't write to output file"
+msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:6264
+#, fuzzy
+msgid "can't read from temp file"
+msgstr "%s ¤«¤éÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:6267
+#, fuzzy
+msgid "can't close temp file"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:6737
+#, fuzzy, c-format
+msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
+msgstr "gp_offset (%ld) Ëô¤Ï end_offset (%ld) ¤¬¥¼¥í¤è¤ê¤â¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/mips/mips.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
+msgstr "fp_offset (%ld) Ëô¤Ï end_offset (%ld) ¤¬¥¼¥í¤è¤ê¤â¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+
+#: config/mips/mips.c:8930
+#, c-format
+msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÌ·½â¤·¤¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/mips/mips.h:368 config/mn10300/mn10300.h:64
+msgid "No default crt0.o"
+msgstr "crt0.o ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:370
+msgid "Use 64-bit int type"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È int ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:372
+msgid "Use 64-bit long type"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:374
+msgid "Use 32-bit long type"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:376
+msgid "Optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:378
+msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:380
+msgid "Use MIPS as"
+msgstr "MIPS as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:382
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "GNU as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:384
+msgid "Use symbolic register names"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:386
+msgid "Don't use symbolic register names"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:388 config/mips/mips.h:390
+msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:392 config/mips/mips.h:394
+msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:396
+msgid "Output compiler statistics"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:398
+msgid "Don't output compiler statistics"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:400
+msgid "Don't optimize block moves"
+msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:402
+msgid "Optimize block moves"
+msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:404
+msgid "Use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:406
+msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
+#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/mips/mips.h:410 config/pdp11/pdp11.h:55
+msgid "Use hardware floating point"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:412
+msgid "Use 64-bit FP registers"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:414
+msgid "Use 32-bit FP registers"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:416
+msgid "Use 64-bit general registers"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:418
+msgid "Use 32-bit general registers"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:420
+msgid "Use Irix PIC"
+msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:422
+msgid "Don't use Irix PIC"
+msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:424
+msgid "Use OSF PIC"
+msgstr "OSF PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:426
+msgid "Don't use OSF PIC"
+msgstr "OSF PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:428
+msgid "Use indirect calls"
+msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:430
+msgid "Don't use indirect calls"
+msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:432
+msgid "Use embedded PIC"
+msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:434
+msgid "Don't use embedded PIC"
+msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:436
+msgid "Use ROM instead of RAM"
+msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:438
+msgid "Don't use ROM instead of RAM"
+msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:440
+msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
+msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤¯(Í× -membedded-data)"
+
+#: config/mips/mips.h:442
+msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
+msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:444
+msgid "Use big-endian byte order"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:446
+msgid "Use little-endian byte order"
+msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:448
+msgid "Use single (32-bit) FP only"
+msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP ¤Î¤ß¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:450
+msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
+msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP °Ê³°¤âÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:452
+msgid "Use multiply accumulate"
+msgstr "¾è»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:212
-msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
-msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò´Þ¤á¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:454
+msgid "Don't use multiply accumulate"
+msgstr "¾è»»¡¦²Ã»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:214
-msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
-msgstr "Ê£ÁÇ¿ô¤ÎÀ°¿ôÄê¿ô¤òÆɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥â¥ê¤ËŸ³«¤µ¤»¤Ê¤¤"
+#: config/mips/mips.h:456 config/rs6000/rs6000.h:349
+msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:215
-msgid "Use VAX fp"
-msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:458 config/rs6000/rs6000.h:347
+msgid "Generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:216
-msgid "Do not use VAX fp"
-msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: config/mips/mips.h:460
+msgid "Work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: config/alpha/alpha.h:217
-msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
-msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥ï¡¼¥É ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:462
+msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:220
-msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
-msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥ó¥Ó¥Ç¥ª ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:464
+msgid "Optimize for 3900"
+msgstr "3900 ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:223
-msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ move ¤È sqrt ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:466
+msgid "Optimize for 4650"
+msgstr "4650 ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:225
-msgid "Emit code for the counting ISA extension"
-msgstr "¥«¥¦¥ó¥È ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:468
+msgid "Trap on integer divide by zero"
+msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:470
+msgid "Don't trap on integer divide by zero"
+msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:472
+msgid "Trap on integer divide overflow"
+msgstr "À°¿ô½ü»»¤Î¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:474
+msgid "Don't trap on integer divide overflow"
+msgstr "À°¿ô½ü»»¤Î¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤"
 
 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an initializer
-#. with a subgrouping for each command option.
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
 #.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed
-#. part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
 #.
 #. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
 #. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
@@ -3742,10196 +11653,10850 @@ msgstr "
 #.
 #. extern char *m88k_short_data;
 #. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#. For -mcpu=
-#. For -mtune=
-#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
-#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
-#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
-#. For -mmemory-latency=
-#: config/alpha/alpha.h:262
-msgid "Use features of and schedule given CPU"
-msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÆÃħ¤ä¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/alpha/alpha.h:264
-msgid "Schedule given CPU"
-msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/alpha/alpha.h:266
-msgid "Control the generated fp rounding mode"
-msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:607 config/mips/mips.h:609
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
+msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:268
-msgid "Control the IEEE trap mode"
-msgstr "IEEE ¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:611
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for code generation purposes"
+msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:270
-msgid "Control the precision given to fp exceptions"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÀºÅÙ¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:613
+#, fuzzy
+msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
+msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:272
-msgid "Tune expected memory latency"
-msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
+#: config/mips/mips.h:615
+msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
+msgstr "mips16 ¤Î entry/exit µ¿»÷¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#. The names we put in the hashtable will always be the unique          versions gived to us by the stringtable, so we can just use             their addresses as the keys.
-#. See if we already have an entry for this section.
-#: config/alpha/elf.h:354 config/elfos.h:461 config/i386/sco5.h:492
-#: config/pa/pa-64.h:320 config/rs6000/sysv4.h:963
-#, c-format
-msgid "%s causes a section type conflict"
-msgstr "%s ¤Ï¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×¤Î¶¥¹ç¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+#: config/mips/mips.h:617
+msgid "Don't use MIPS16 instructions"
+msgstr "MIPS16 Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/arc/arc.c:108
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
-msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+#: config/mips/mips.h:621
+#, fuzzy
+msgid "Don't call any cache flush functions"
+msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/arc/arc.c:1666 config/m32r/m32r.c:2217
-msgid "invalid operand to %R code"
-msgstr "%R ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: config/mips/mips.h:623
+msgid "Specify cache flush function"
+msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:1698 config/m32r/m32r.c:2240
-msgid "invalid operand to %H/%L code"
-msgstr "%H/%L ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/mips/mips.h:2750
+msgid "mips16 function profiling"
+msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: config/arc/arc.c:1722 config/m32r/m32r.c:2317
-msgid "invalid operand to %U code"
-msgstr "%U ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: config/mmix/mmix.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-f%s not supported: ignored"
+msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arc/arc.c:1733
-msgid "invalid operand to %V code"
-msgstr "%V ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: config/mmix/mmix.c:569
+#, c-format
+msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
+msgstr ""
 
-#. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1740 config/m32r/m32r.c:2356 config/sparc/sparc.c:5888
-msgid "invalid operand output code"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
+#: config/mmix/mmix.c:656
+msgid "stack frame too big"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:372
+#: config/mmix/mmix.c:684
 #, c-format
-msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
-msgstr "-mcpu=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ï -march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
+msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:382 config/rs6000/rs6000.c:311 config/sparc/sparc.c:317
+#: config/mmix/mmix.c:1041
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for %s switch"
-msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:518
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-32 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:523
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-26 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:529
-msgid "target CPU does not support interworking"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:535
-msgid "target CPU does not support THUMB instructions."
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:549
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥ì¡¼¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
+#: config/mmix/mmix.c:1209
+msgid "function_profiler support for MMIX"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:552
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢Èï¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
+#: config/mmix/mmix.c:1246
+msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:555
-msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb."
-msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
+#: config/mmix/mmix.c:1252
+msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:561
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "interworking ¤Ï APCS-32 ¤Î»ÈÍѤò¶¯Íפ·¤Þ¤¹"
+#. FIXME: Remove when I know this trigs.
+#: config/mmix/mmix.c:1575
+msgid "oops, not debugged; fixing up value:"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:567
-msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
-msgstr "-mapcs-stack-check ¤Ï -mno-apcs-frame ¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/mmix/mmix.c:2155 config/mmix/mmix.c:2289
+msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:575
-msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
-msgstr "-fpic ¤È -mapcs-reent ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/mmix/mmix.c:2163 config/mmix/mmix.c:2187 config/mmix/mmix.c:2306
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:578
-msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
-msgstr "APCS ºÆÆþ²Äǽ¥³¡¼¥É¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/mmix/mmix.c:2234
+msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:586
-msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
-msgstr "-g ¤Ë -mno-apcs-frame ¤ò¤Ä¤±¤ë¤È¡¢¤­¤áºÙ¤«¤Ê¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦"
+#: config/mmix/mmix.c:2257
+msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:594
-msgid "Passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅϤ¹¤³¤È¤Ï¡¢¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: config/mmix/mmix.c:2267
+msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:623
+#. Presumably there's a missing case above if we get here.
+#: config/mmix/mmix.c:2299
 #, c-format
-msgid "Invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: -mfpe-%s"
+msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:647
-msgid "Structure size boundary can only be set to 8 or 32"
-msgstr "¹½Â¤ÂΤΥµ¥¤¥º¶­³¦¤Ï 8 Ëô¤Ï 32 ¤Ë¤·¤«ÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#. We need the original here.
+#: config/mmix/mmix.c:2350
+msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:655
-msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
-msgstr "-mpic-register= ¤Ï -fpic ¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤¤ÈÌò¤ËΩ¤Á¤Þ¤»¤ó"
+#: config/mmix/mmix.c:2409
+msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:664
+#: config/mmix/mmix.c:2878 config/mmix/mmix.c:2947
 #, c-format
-msgid "Unable to use '%s' for PIC register"
-msgstr "'%s' ¤ò PIC ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#. FIXME - the way to handle this situation is to allow
-#. the pretend args to be dumped onto the stack, then
-#. reuse r3 to save IP.  This would involve moving the
-#. copying of SP into IP until after the pretend args
-#. have been dumped, but this is not too hard.
-#. [See e.g. gcc.c-torture/execute/nest-stdar-1.c.]
-#: config/arm/arm.c:7844
-msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
-msgstr "ÀÅŪ¥Á¥§¥¤¥ó¥ì¥¸¥¹¥¿ÍѤΰì»þÎΰè¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:8806
-msgid "Unable to compute real location of stacked parameter"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ËÀѤޤ줿²¾°ú¿ô¤Î¼ÂºÝ¤ÎÎΰè¤ò·×»»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:9500
-msgid "no low registers available for popping high registers"
-msgstr "¹â°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò pop ¤¹¤ë°Ù¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ëÄã°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:9712
-msgid "Interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode."
-msgstr "Thumb ¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï³ä¤ê¹þ¤ß¥µ¡¼¥Ó¥¹¥ë¡¼¥Á¥ó¤ò¥³¡¼¥É²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/mmix/mmix.c:3066
+msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:421
-msgid "Generate APCS conformant stack frames"
-msgstr "APCS Å¬¹ç¤·¤¿¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/mmix/mmix.c:3073
+msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:424
-msgid "Store function names in object code"
-msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¿ô̾¤ò³ÊǼ¤¹¤ë"
+#: config/mmix/mmix.c:3077
+msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:428
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "APCS ¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/mmix/mmix.c:3148
+#, fuzzy
+msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.h:430
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "APCS ¤Î 26 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. When both ABI:s work, this is how we tell them apart in code.  The
+#. GNU abi is implied the default.  Also implied in TARGET_DEFAULT.
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Link to ELF if requested.
+#. Put unused option values here.
+#: config/mmix/mmix.h:136
+#, fuzzy
+msgid "Set start-address of the program"
+msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:434
-msgid "Pass FP arguments in FP registers"
-msgstr "FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç FP °ú¿ô¤òÅϤ¹"
+#: config/mmix/mmix.h:138
+msgid "Set start-address of data"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:437
-msgid "Generate re-entrant, PIC code"
-msgstr "ºÆÆþ²Äǽ¤Ê PIC ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹"
+#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
+#. Kill some of these; preferrably the -mint=* ones.
+#: config/mmix/mmix.h:174
+msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:440
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "MMU ¤Ï¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¥È¥é¥Ã¥×¤òȯ¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
+#: config/mmix/mmix.h:177
+#, fuzzy
+msgid "Use register stack for parameters and return value"
+msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:447
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ±é»»¤ò¹Ô¤¦¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: config/mmix/mmix.h:179
+#, fuzzy
+msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/arm/arm.h:449 config/i960/i960.h:282
-msgid "Use hardware floating point instructions"
+#: config/mmix/mmix.h:181
+#, fuzzy
+msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:451
-msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥Ó¥Ã¥¯¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
-
-#: config/arm/arm.h:453
-msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
-
-#: config/arm/arm.h:455
-msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
-msgstr "byte ¤¬¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç word ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤ß¤Ê¤¹"
-
-#: config/arm/arm.h:457
-msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
-msgstr "Thumb ¤È ARM Ì¿Î᥻¥Ã¥È´Ö¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:460
-msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
-msgstr "noreturn ´Ø¿ô¤¬ return ¤¹¤ë¤È¤­ abort ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:463
-msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
-msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»ÏÉôʬ¤ËÌ¿Îá¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
-
-#: config/arm/arm.h:466
-msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­Éôʬ¤Ë PIC ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤"
-
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
-msgstr "ɬÍפ¬¤¢¤ì¤Ð¡¢Ì¿Îá¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò´ÖÀܸƤӽФ·¤È¤·¤ÆÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
-msgstr "ARM ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:476
-msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(ÈóËöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:479
-msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(Ëöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:482
-msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
-msgstr "Thumb: ÈóÀÅŪ´Ø¿ô¤¬ ARM ¥³¡¼¥É¤«¤é¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
-
-#: config/arm/arm.h:486
-msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
-msgstr "Thumb: ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Èó Thumb ¤Èǧ¼±¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤ËÆÍÆþ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: config/mmix/mmix.h:184
+msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:496
-msgid "Specify the name of the target CPU"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/mmix/mmix.h:187
+msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:498
-msgid "Specify the name of the target architecture"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/mmix/mmix.h:191
+msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:502
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥¿¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/mmix/mmix.h:193
+msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:504
-msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ÎºÇ¾®¥Ó¥Ã¥È¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/mmix/mmix.h:195
+msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:506
-msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
-msgstr "PIC ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤ËÍøÍѤµ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/mn10300/mn10300.h:59
+msgid "Work around hardware multiply bug"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¾è»»¥Ð¥°¤ËÂн褹¤ë"
 
-#: config/arm/pe.c:255 config/i386/winnt.c:339 config/mcore/mcore.c:3400
-#, c-format
-msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/mn10300/mn10300.h:60
+msgid "Do not work around hardware multiply bug"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¾è»»¥Ð¥°¤ËÂн褷¤Ê¤¤"
 
-#: config/arm/pe.c:264 config/i386/winnt.c:348
-#, c-format
-msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/mn10300/mn10300.h:61
+msgid "Target the AM33 processor"
+msgstr "AM33 ¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ò¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/pe.h:62
-msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
-msgstr "´Ø¿ô¤Î dllimport Â°À­¤ò̵»ë¤¹¤ë"
+#: config/mn10300/mn10300.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Enable linker relaxations"
+msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#. None of these is actually used in cc1.  If we don't define them in target
-#. switches cc1 complains about them.  For the sake of argument lets allocate
-#. bit 31 of target flags for such options.
-#: config/arm/riscix.h:84
-msgid "Do symbol renaming for BSD"
-msgstr "BSD ÍѤ˥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:104 config/s390/s390.h:52
+msgid "Don't use hardware fp"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/arm/riscix.h:85
-msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
-msgstr "X/OPEN ÍѤ˥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:105
+msgid "Alternative calling convention"
+msgstr "Ê̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/arm/riscix.h:86
-msgid "Don't do symbol renaming"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ÎÊѹ¹¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+#: config/ns32k/ns32k.h:107
+msgid "Pass some arguments in registers"
+msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°ú¿ô¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.c:190
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' not supported"
-msgstr "MCU `%s' ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: config/ns32k/ns32k.h:108
+msgid "Pass all arguments on stack"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.c:430
-#, c-format
-msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
-msgstr "-mtiny-stack ¤Ë¤è¤ê¥é¡¼¥¸¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤¹(%d)"
+#: config/ns32k/ns32k.h:109
+msgid "Optimize for 32532 cpu"
+msgstr "32532 cpu ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.c:4704
-msgid "Only initialized variables can be placed into program memory area."
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¥á¥â¥êÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: config/ns32k/ns32k.h:110
+msgid "Optimize for 32332 cpu"
+msgstr "32332 cpu ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#. `TARGET_...'
-#. This series of macros is to allow compiler command arguments to
-#. enable or disable the use of optional features of the target
-#. machine.  For example, one machine description serves both the
-#. 68000 and the 68020; a command argument tells the compiler whether
-#. it should use 68020-only instructions or not.  This command
-#. argument works by means of a macro `TARGET_68020' that tests a bit
-#. in `target_flags'.
-#.
-#. Define a macro `TARGET_FEATURENAME' for each such option.  Its
-#. definition should test a bit in `target_flags'; for example:
-#.
-#. #define TARGET_68020 (target_flags & 1)
-#.
-#. One place where these macros are used is in the
-#. condition-expressions of instruction patterns.  Note how
-#. `TARGET_68020' appears frequently in the 68000 machine description
-#. file, `m68k.md'.  Another place they are used is in the
-#. definitions of the other macros in the `MACHINE.h' file.
-#: config/avr/avr.h:99
-msgid "Assume int to be 8 bit integer"
-msgstr "int ¤ò 8 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: config/ns32k/ns32k.h:112
+msgid "Optimize for 32032"
+msgstr "32032 ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.h:101
-msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
-msgstr "³ä¤ê¹þ¤ß¤Î̵¸ú²½¤Ê¤·¤Ç¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:114
+msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
+msgstr "sb ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥¼¥í¤È¤¹¤ë¡£ÀäÂÐ¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.h:103
-msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­/·ë¤Ó¤Î¤¿¤á¤Î¥µ¥Ö¥ë¡¼¥Á¥ó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:115
+msgid "Do not use register sb"
+msgstr "sb ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/avr/avr.h:105
-msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î²¼°Ì 8 ¥Ó¥Ã¥È¤À¤±¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:116
+#, fuzzy
+msgid "Do not use bit-field instructions"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/avr/avr.h:107
-msgid "Do not generate tablejump insns"
-msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥¸¥ã¥ó¥×Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: config/ns32k/ns32k.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Use bit-field instructions"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.h:110
-msgid "Output instruction sizes to the asm file"
-msgstr "asm ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÌ¿Î᥵¥¤¥º¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:118
+msgid "Generate code for high memory"
+msgstr "¹â°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.h:144
-msgid "Specify the initial stack address"
-msgstr "½é´ü¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:119
+msgid "Generate code for low memory"
+msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.h:145
-msgid "Specify the MCU name"
-msgstr "MCU Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/ns32k/ns32k.h:120
+msgid "32381 fpu"
+msgstr "32381 ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È"
 
-#: config/avr/avr.h:2899
-msgid "Trampolines not supported\n"
-msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: config/ns32k/ns32k.h:121
+msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "¾è»»-²Ã»»ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.c:268
-#, c-format
-msgid "Unknown CPU version %d, using 40.\n"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê CPU ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d¡¢40 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
+#: config/ns32k/ns32k.h:123
+msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "¾è»»-²Ã»»ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.c:859
-#, c-format
-msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767."
-msgstr "ISR %s ¤Ï %d ¥ï¡¼¥É¤Î¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤òÍ׵ᤷ¡¢ºÇÂç¤Ï 32767 ¤Ç¤¹¡£"
+#: config/ns32k/ns32k.h:124
+msgid "\"Small register classes\" kludge"
+msgstr "\"¥¹¥â¡¼¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹\" ¤Î¥Ä¥®¥Ï¥®(kludge)¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4525
-#, c-format
-msgid "junk at end of '#pragma %s'"
-msgstr "'#pragma %s' ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: config/ns32k/ns32k.h:125
+msgid "No \"Small register classes\" kludge"
+msgstr "\"¥¹¥â¡¼¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹\" ¤Î¥Ä¥®¥Ï¥®(kludge)¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
 
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Define C preprocessor options.
-#. Specify the end file to link with.
-#. Target compilation option flags.
-#. Small memory model.
-#. Use 24-bit MPYI for C3x.
-#. Fast fixing of floats.
-#. Allow use of RPTS.
-#. Emit C3x code.
-#. Be compatible with TI assembler.
-#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
-#. Pass arguments on stack.
-#. Enable features under development.
-#. Enable repeat block.
-#. Use BK as general register.
-#. Use decrement and branch for C3x.
-#. Enable debugging of GCC.
-#. Force constants into registers.
-#. Allow unsigned loop counters.
-#. Force op0 and op1 to be same.
-#. Save all 40 bits for floats.
-#. Allow parallel insns.
-#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
-#. Assume mem refs possibly aliased.
-#. Emit C30 code.
-#. Emit C31 code.
-#. Emit C32 code.
-#. Emit C33 code.
-#. Emit C40 code.
-#. Emit C44 code.
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:141
-msgid "Small memory model"
-msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë"
+#: config/pa/pa.c:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -mschedule= option (%s).\n"
+"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, and 8000\n"
+msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê -mschedule= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
+"Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 700, 7100, 7100LC, 7200, µÚ¤Ó 8000 ¤Ç¤¹\n"
 
-#: config/c4x/c4x.h:143
-msgid "Big memory model"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë"
+#: config/pa/pa.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -march= option (%s).\n"
+"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
+msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê -march= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
+"Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1.0, 1.1, µÚ¤Ó 2.0\n"
 
-#: config/c4x/c4x.h:145
-msgid "Use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "MPYI Ì¿Îá¤ò C3x ÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/pa/pa.c:209
+msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
+msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï²Äȼ¹Իþ¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/c4x/c4x.h:147
-msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "MPYI Ì¿Îá¤ò C3x ÍѤ˻ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: config/pa/pa.c:214
+msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
+msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï¹â®´ÖÀܸƤӽФ·¤ÈÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/c4x/c4x.h:149
-msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
-msgstr "¹â®¤À¤¬¶á»÷ÃͤȤʤëÉâÆ°¾®¿ô¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: config/pa/pa.c:219
+msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
+msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.h:151
-msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
-msgstr "Ä㮤À¤¬Àµ³Î¤ÊÉâÆ°¾®¿ô¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: config/pa/pa.c:220
+#, fuzzy
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: config/c4x/c4x.h:153
-msgid "Enable use of RTPS instruction"
-msgstr "RTPS Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/pdp11/pdp11.h:56
+msgid "Do not use hardware floating point"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:155
-msgid "Disable use of RTPS instruction"
-msgstr "RTPS Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#. return float result in ac0
+#: config/pdp11/pdp11.h:58
+msgid "Return floating point results in ac0"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î·ë²Ì¤ò ac0 ¤ÇÊÖ¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.h:157
-msgid "Enable use of RTPB instruction"
-msgstr "RTPB Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/pdp11/pdp11.h:59
+msgid "Return floating point results in memory"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î·ë²Ì¤ò¥á¥â¥ê¤ÇÊÖ¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.h:159
-msgid "Disable use of RTPB instruction"
-msgstr "RTPB Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#. is 11/40
+#: config/pdp11/pdp11.h:61
+msgid "Generate code for an 11/40"
+msgstr "11/40 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:161
-msgid "Generate code for C30 CPU"
-msgstr "C30 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#. is 11/45
+#: config/pdp11/pdp11.h:64
+msgid "Generate code for an 11/45"
+msgstr "11/45 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:163
-msgid "Generate code for C31 CPU"
-msgstr "C31 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#. is 11/10
+#: config/pdp11/pdp11.h:67
+msgid "Generate code for an 11/10"
+msgstr "11/10 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:165
-msgid "Generate code for C32 CPU"
-msgstr "C32 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#. use movstrhi for bcopy
+#. use 32 bit for int
+#: config/pdp11/pdp11.h:72 config/pdp11/pdp11.h:73
+msgid "Use 32 bit int"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:167
-msgid "Generate code for C33 CPU"
-msgstr "C33 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/pdp11/pdp11.h:74 config/pdp11/pdp11.h:75
+msgid "Use 16 bit int"
+msgstr "16 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:169
-msgid "Generate code for C40 CPU"
-msgstr "C40 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#. use 32 bit for float
+#: config/pdp11/pdp11.h:77 config/pdp11/pdp11.h:78
+msgid "Use 32 bit float"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉâÆ°¾®¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:171
-msgid "Generate code for C44 CPU"
-msgstr "C44 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/pdp11/pdp11.h:79 config/pdp11/pdp11.h:80
+msgid "Use 64 bit float"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥ÈÉâÆ°¾®¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:173
-msgid "Emit code compatible with TI tools"
-msgstr "TI ¥Ä¡¼¥ë¸ß´¹¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
+#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
+#. this is just to play around and check what code gcc generates
+#. split instruction and data memory?
+#: config/pdp11/pdp11.h:89
+msgid "Target has split I&D"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ï split Ì¿Îá¤È¥Ç¡¼¥¿¥á¥â¥ê¤ò»ý¤Ä"
 
-#: config/c4x/c4x.h:175
-msgid "Emit code to use GAS extensions"
-msgstr "GAS ³ÈÄ¥¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: config/pdp11/pdp11.h:90
+msgid "Target does not have split I&D"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ï split Ì¿Îá¤È¥Ç¡¼¥¿¥á¥â¥ê¤ò»ý¤¿¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:177 config/c4x/c4x.h:181
-msgid "Save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤Ç ISR ¤ò¸Ù¤ë DP ¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë"
+#. UNIX assembler syntax?
+#: config/pdp11/pdp11.h:92
+msgid "Use UNIX assembler syntax"
+msgstr "UNIX ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:179 config/c4x/c4x.h:183
-msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥â¥Ç¥ë¤Ç ISR ¤ò¸Ù¤ë DP ¤ò¥»¡¼¥Ö¤·¤Ê¤¤"
+#: config/pdp11/pdp11.h:93
+msgid "Use DEC assembler syntax"
+msgstr "DEC ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:185
-msgid "Pass arguments on the stack"
-msgstr "°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/pj/pj.h:73
+msgid "Generate little endian data"
+msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥Ç¡¼¥¿¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:187
-msgid "Pass arguments in registers"
-msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/pj/pj.h:75
+msgid "Generate big endian data"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥Ç¡¼¥¿¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:189
-msgid "Enable new features under development"
-msgstr "³«È¯Ãæ¤Î¿·µ¡Ç½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/pj/pj.h:77
+msgid "Turn on maintainer testing code"
+msgstr "¥á¥ó¥Æ¥Ê¥Æ¥¹¥È¥³¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:191
-msgid "Disable new features under development"
-msgstr "³«È¯Ãæ¤Î¿·µ¡Ç½¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/pj/pj.h:79
+msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
+msgstr "Transmeta picoJava ³ÈÄ¥¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:193
-msgid "Use the BK register as a general purpose register"
-msgstr "BK ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÈÆÍѥ쥸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/pj/pj.h:81
+msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
+msgstr "Transmeta picoJava ³ÈÄ¥¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:195
-msgid "Do not allocate BK register"
-msgstr "BK ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò³ÎÊݤ·¤Ê¤¤"
+#: config/pj/pj.h:83
+msgid "Disable reorganization pass"
+msgstr "ºÆÊÔÀ®¹©Äø¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:197
-msgid "Enable use of DB instruction"
-msgstr "DB Ì¿Îá¤Î»ÈÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/romp/romp.c:682
+#, c-format
+msgid "invalid %%B value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%B ÃÍ"
 
-#: config/c4x/c4x.h:199
-msgid "Disable use of DB instruction"
-msgstr "DB Ì¿Îá¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/romp/romp.c:709 config/rs6000/rs6000.c:5782
+#, c-format
+msgid "invalid %%S value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%S ÃÍ"
 
-#: config/c4x/c4x.h:201
-msgid "Enable debugging"
-msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/romp/romp.c:718 config/romp/romp.c:725
+#, c-format
+msgid "invalid %%b value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%b ÃÍ"
 
-#: config/c4x/c4x.h:203
-msgid "Disable debugging"
-msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/romp/romp.c:765 config/romp/romp.c:776
+#, c-format
+msgid "invalid %%z value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%z ÃÍ"
 
-#: config/c4x/c4x.h:205
-msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
-msgstr "´¬¤­¾å¤²(hoist)¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤áÄê¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤ë¤³¤È¤ò¶¯Íפ¹¤ë"
+#: config/romp/romp.c:784 config/romp/romp.c:792
+#, c-format
+msgid "invalid %%Z value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%Z ÃÍ"
 
-#: config/c4x/c4x.h:207
-msgid "Don't force constants into registers"
-msgstr "Äê¿ô¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿³ä¤êÅö¤Æ¤ò¶¯Íפ·¤Ê¤¤"
+#: config/romp/romp.c:799 config/romp/romp.c:808 config/romp/romp.c:815
+#: config/rs6000/rs6000.c:5561
+#, c-format
+msgid "invalid %%k value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%k ÃÍ"
 
-#: config/c4x/c4x.h:209
-msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
-msgstr "RTL À¸À®¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢Àµ¾ï¤Ê 3 ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÌ¿Îá¤ò¶¯Íפ¹¤ë"
+#: config/romp/romp.c:900 config/romp/romp.c:943
+#, c-format
+msgid "invalid %%j value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ÃÍ"
 
-#: config/c4x/c4x.h:211
-msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
-msgstr "RTL À¸À®¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢Ìµ¸ú¤Ê 3 ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÌ¿Îá¤òµöÍƤ¹¤ë"
+#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
+#. variable number of arguments.
+#.
+#. CUM is as above.
+#.
+#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
+#.
+#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
+#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
+#. it.
+#.
+#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
+#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
+#: config/romp/romp.h:661
+msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
+msgstr "-mfp-arg-in-fp-regs ¤ò»È¤¦¤È²ÄÊѸİú¿ô¤ò»ý¤Æ¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/c4x/c4x.h:213
-msgid "Allow unsigned interation counts for RPTB/DB"
-msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î RPTB/DB ÍѤÎÈ¿Éü¥«¥¦¥ó¥È¤òµöÍƤ¹¤ë"
+#: config/rs6000/aix.h:134 config/rs6000/beos.h:32
+msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ï¾ï¤Ë¥á¥â¥êÅϤ·¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:215
-msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î RPTB/DB ÍѤÎÈ¿Éü¥«¥¦¥ó¥È¤òµöÍƤ·¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/aix.h:136 config/rs6000/beos.h:34
+msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ï¾ï¤Ë¥á¥â¥êÅϤ·¤È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:217
-msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î´Ö FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î 40 ¥Ó¥Ã¥ÈÁ´¤Æ¤òÊݸ¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
+msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
+msgstr "ÊÂÎó´Ä¶­¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ñ¥Ã¥·¥ó¥°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:219
-msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î´Ö FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥È¤À¤±¤òÊݸ¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28
+msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:221
-msgid "Enable parallel instructions"
-msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30
+msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:223
-msgid "Disable parallel instructions"
-msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49
+#, fuzzy
+msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
+msgstr "-maix64 ¤È POWER ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤È¤Ç¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/c4x/c4x.h:225
-msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "MPY||ADD ¤ª¤è¤Ó MPY||SUB Ì¿Îá¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54
+#, fuzzy
+msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
+msgstr "PowerPC64 ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ç¤Ê¤¤¤È -maix64 ¤òÍ­¸ú¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/c4x/c4x.h:227
-msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "MPY||ADD ¤ª¤è¤Ó MPY||SUB Ì¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58
+#, fuzzy
+msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
+msgstr "-maix64 Í×µá: 32 bit ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°²¼¤Î 64 bit ·×»»¤Ï¤Þ¤ÀÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/c4x/c4x.h:229
-msgid "Assume that pointers may be aliased"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬ÊÌ̾¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë¤³¤È¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:471
+msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mmultiple ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/c4x/c4x.h:231
-msgid "Assume that pointers not aliased"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.c:478
+msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mstring ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/c4x/c4x.h:321
-msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
-msgstr "RPTS ÍѤκÇÂçÈ¿Éü¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-f%s ignored (all code is position independent)"
+msgstr "AIX ÍѤˠ-f%s ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡ÊÁ´¤Æ¤Î¥³¡¼¥É¤Ï°ÌÃÖÈó°Í¸¤Ç¤¹¡Ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:323
-msgid "Select CPU to generate code for"
-msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:493
+msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
+msgstr "AIX ¤Ç¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°»þ¤Î -ffunction-sections ¤Ï̵¸ú¤È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#. Macros used in the machine description to test the flags.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/clipper/clipper.h:40
-msgid "Generate code for the C400"
-msgstr "C400 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:499
+msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
+msgstr "AIX ¤Ç¤Ï -fdata-sections ¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/clipper/clipper.h:41
-msgid "Generate code for the C300"
-msgstr "C300 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹"
 
-#: config/convex/convex.h:52
-msgid "Generate code for c1"
-msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:524
+#, c-format
+msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
+msgstr ""
 
-#: config/convex/convex.h:53
-msgid "Generate code for c2"
-msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown ABI specified: '%s'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: config/convex/convex.h:54
-msgid "Generate code for c32"
-msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5488
+#, c-format
+msgid "invalid %%f value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ÃͤǤ¹"
 
-#: config/convex/convex.h:55 config/convex/convex.h:56
-msgid "Generate code for c34"
-msgstr "c34 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5497
+#, c-format
+msgid "invalid %%F value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%F ÃͤǤ¹"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5506
+#, c-format
+msgid "invalid %%G value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%G ÃͤǤ¹"
 
-#: config/convex/convex.h:58
-msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
-msgstr "ɸ½àŪ¸Æ¤Ó½Ð¤·¼ê½ç¤ò»È¤¤¡¢°ú¿ô¥«¥¦¥ó¥È word ¤ò¤Ä¤±¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5541
+#, c-format
+msgid "invalid %%j code"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/convex/convex.h:60
-msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
-msgstr "nop Ì¿ÎáÆâ¤Ë°ú¿ô¥«¥¦¥ó¥È¤òÃÖ¤¯ (push ¤è¤ê¹â®)"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
+#, c-format
+msgid "invalid %%J code"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%J ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/convex/convex.h:62
-msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
-msgstr "°ú¿ô¥«¥¦¥ó¥È¤ò push ¤»¤º¡¢¥·¥ó¥Ü¥ë¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¤¢¤Æ¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5581
+#, c-format
+msgid "invalid %%K value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%K ÃͤǤ¹"
 
-#: config/convex/convex.h:64
-msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
-msgstr "volatile ¥á¥â¥ê»²¾ÈÍѥǡ¼¥¿¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤òÍøÍѤ¹¤ë(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5708
+#, c-format
+msgid "invalid %%p value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%p ÃͤǤ¹"
 
-#: config/convex/convex.h:66
-msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
-msgstr "volatile ¥á¥â¥ê»²¾ÈÍѤˤϥǡ¼¥¿¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5745
+#, c-format
+msgid "invalid %%q value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%q ÃͤǤ¹"
 
-#: config/convex/convex.h:68
-msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
-msgstr "volatile ¥á¥â¥ê»²¾ÈÍѤˤϠcache ¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò²óÈò¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5808
+#, c-format
+msgid "%%S computed all 1's mask"
+msgstr "%%S ¤ÏÁ´¤Æ¤¬ 1 ¤Î¥Þ¥¹¥¯¤ò·×»»¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/convex/convex.h:69
-msgid "Use 64-bit longs"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5835
+#, c-format
+msgid "%%S computed all 0's mask"
+msgstr "%%S ¤ÏÁ´¤Æ¤¬ 0 ¤Î¥Þ¥¹¥¯¤ò·×»»¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/convex/convex.h:70
-msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
-msgstr "cc- ¤È libc ¸ß´¹¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥È long ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5845
+#, c-format
+msgid "invalid %%T value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%T ÃͤǤ¹"
 
-#: config/d30v/d30v.c:186
+#: config/rs6000/rs6000.c:5855
 #, c-format
-msgid "Bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤Ê modes_tieable_p, mode1 %s, mode2 %s"
+msgid "invalid %%u value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%u ÃͤǤ¹"
 
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the option name, a
-#. number, which contains the bits to set in `target_flags', and a second
-#. string which is the description displayed by `--help'.  If the number is
-#. negative then the bits specified by the number are cleared instead of being
-#. set.  If the description string is present but empty, then no help
-#. information will be displayed for that option, but it will not count as an
-#. undocumented option.  The actual option name is made by appending `-m' to
-#. the specified name.
-#.
-#. One of the subgroupings should have a null string.  The number in this
-#. grouping is the default value for target_flags.  Any target options act
-#. starting with that value.
-#.
-#. Here is an example which defines -m68000 and -m68020 with opposite meanings,
-#. and picks the latter as the default:
+#: config/rs6000/rs6000.c:5864
+#, c-format
+msgid "invalid %%v value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%v ÃͤǤ¹"
+
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
 #.
-#. #define TARGET_SWITCHES     { { "68020", TARGET_MASK_68020, "" },            { "68000", -TARGET_MASK_68020, "Compile for the 68000" },       { "", TARGET_MASK_68020, "" }}
-#: config/d30v/d30v.h:447
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/rs6000/rs6000.h:275
+msgid "Use POWER instruction set"
+msgstr "POWER Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/d30v/d30v.h:450
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:278
+msgid "Use POWER2 instruction set"
+msgstr "POWER2 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/d30v/d30v.h:453
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°°ú¿ô¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
+msgid "Do not use POWER2 instruction set"
+msgstr "POWER2 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/d30v/d30v.h:456
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:283
+msgid "Do not use POWER instruction set"
+msgstr "POWER Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/d30v/d30v.h:459
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
+msgid "Use PowerPC instruction set"
+msgstr "PowerPC Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/d30v/d30v.h:462
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible."
-msgstr "²Äǽ¤Ê¤é¤ÐÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:288
+msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+msgstr "PowerPC Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/d30v/d30v.h:465
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel."
-msgstr "ÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤·¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
+msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "PowerPC °ìÈÌÍÑÅÓ¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/d30v/d30v.h:468 config/d30v/d30v.h:471
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç³°Éô¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
+msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "PowerPC °ìÈÌÍÑÅÓ¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/d30v/d30v.h:474
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Á¥Ã¥×¾å¤Î¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
+msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "PowerPC ¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of command
-#. options that have values.  Its definition is an initializer with a
-#. subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed part of
-#. the option name, the address of a variable, and a description string.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given option if
-#. the fixed part matches.  The actual option name is made by appending `-m' to
-#. the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-<number>'.  If the given
-#. option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' will be set to
-#. the string "512".
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS      { { "short-data-", &m88k_short_data,     "Specify the size of the short data section" } }
-#: config/d30v/d30v.h:501
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâÉô¤Ç¤Îʬ´ô¥³¥¹¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
+msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "PowerPC ¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/d30v/d30v.h:504
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "¾ò·ïŪ¤Ê¼Â¹Ô¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤ÎïçÃͤòÊѹ¹¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
+msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "PowerPC-64 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1225 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1250
-msgid "Stack size > 32k"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º > 32k"
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
+msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "PowerPC-64 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1759 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1999
-msgid "inline float constants not supported on this host"
-msgstr "¤³¤Î¥Û¥¹¥È¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥óÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Use AltiVec instructions"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1188 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1193
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1198 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1840
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1845
-msgid "Profiling not implemented yet."
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#, fuzzy
+msgid "Don't use AltiVec instructions"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1209 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1221
-msgid "Trampolines not yet implemented"
-msgstr "Trampoline ¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
+msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "PowerPC ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤο·¤·¤¤¥Ë¡¼¥â¥Ë¥Ã¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/elxsi/elxsi.h:51
-msgid "Generate code the unix assembler can handle"
-msgstr "unix ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤¬½èÍý¤Ç¤­¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
+msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "PowerPC ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤθŤ¤¥Ë¡¼¥â¥Ë¥Ã¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/elxsi/elxsi.h:52
-msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
-msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤¬½èÍý¤Ç¤­¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:311
+msgid "Put everything in the regular TOC"
+msgstr "Á´¤Æ¤òÄ̾ï TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/fr30/fr30.c:445
-msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
-msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
+msgid "Place floating point constants in TOC"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/fr30/fr30.c:472
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %p code"
-msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %p ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
+msgid "Don't place floating point constants in TOC"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/fr30/fr30.c:492
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %b code"
-msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %b ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
+msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë+¥ª¥Õ¥»¥Ã¥ÈÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/fr30/fr30.c:513
-msgid "fr30_print_operand: unrecognised %B code"
-msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
+msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë+¥ª¥Õ¥»¥Ã¥ÈÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/fr30/fr30.c:521
-msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %A code"
-msgstr "fr30_print_operand: %A ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê±é»»»Ò¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:325
+msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
+msgstr "ÊÑ¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤òÄ̾ï TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/fr30/fr30.c:538
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid %x code"
-msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %x ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:331
+msgid "Generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Ê£¿ôÌ¿Îá¤Î¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/fr30/fr30.c:545
-msgid "fr30_print_operand: invalid %F code"
-msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %F ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
+msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Ê£¿ôÌ¿Îá¤Î¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/fr30/fr30.c:561
-msgid "fr30_print_operand: unknown code"
-msgstr "fr30_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
+msgid "Generate string instructions for block moves"
+msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°ÍѤΠstring Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/fr30/fr30.c:590 config/fr30/fr30.c:599 config/fr30/fr30.c:610
-#: config/fr30/fr30.c:623
-msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
-msgstr "fr30_print_operand: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤ MEM ¤Ç¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
+msgid "Do not generate string instructions for block moves"
+msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°ÍѤΠstring Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/fr30/fr30.h:85
-msgid "Assume small address space"
-msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¶õ´Ö¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
+msgid "Generate load/store with update instructions"
+msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.c:116
-msgid "-ms2600 is used without -ms."
-msgstr "-ms2600 ¤¬ -ms ¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/rs6000/rs6000.h:345
+msgid "Do not generate load/store with update instructions"
+msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/h8300/h8300.c:3047 config/h8300/h8300.c:3059
-msgid "Only initialized variables can be placed into the 8-bit area."
-msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/rs6000/rs6000.h:353
+msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
+msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã³«»Ï¤È½ªÎ»¤Î¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:108
-msgid "Generate H8/S code"
-msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
+msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
+msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:109
-msgid "Do not generate H8/S code"
-msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/rs6000.h:361
+msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
+msgstr ""
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
+#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
+#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
+#. is made by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/rs6000/rs6000.h:441 config/sparc/sparc.h:683
+msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ CPU ÍѤε¡Ç½¤È¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¥³¡¼¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:444
+msgid "Enable debug output"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:445
+msgid "Specify ABI to use"
+msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:110
-msgid "Generate H8/S2600 code"
-msgstr "H8/S2600 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/rs6000.h:447
+#, fuzzy
+msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
+msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 12 ¤È¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/h8300/h8300.h:111
-msgid "Do not generate H8/S2600 code"
-msgstr "H8/S2600 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
+#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
+#. this.
+#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
+#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
+#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
+#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
+#. (mrs)
+#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
+#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
+#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
+#. abi's store the return address.
+#: config/rs6000/rs6000.h:1791
+msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
+msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/h8300/h8300.h:112
-msgid "Make integers 32 bits wide"
-msgstr "À°¿ô¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤È¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Select ABI calling convention"
+msgstr "ABI ¸Æ¤Ó½Ð¤·µ¬Ìó¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:115
-msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Select method for sdata handling"
+msgstr "sdata ¼è¤ê°·¤¤¤Î¤¿¤á¤Î¥á¥½¥Ã¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:117
-msgid "Do not use registers for argument passing"
-msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/sysv4.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Align to the base type of the bit-field"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥Ù¡¼¥¹¥¿¥¤¥×¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:119
-msgid "Consider access to byte sized memory slow"
-msgstr "¥Ð¥¤¥È¥µ¥¤¥ºÃ±°Ì¤Î¥á¥â¥ê¥¢¥¯¥»¥¹¤¬ÃÙ¤¤¤³¤È¤ò¹Íθ¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥Ù¡¼¥¹¥¿¥¤¥×¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/h8300/h8300.h:120
-msgid "Enable linker relaxing"
-msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î -relax ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:108
+msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ï¥ó¥É¥ë¤µ¤ì¤ë¤È¤Ï¤ß¤Ê¤µ¤Ê¤¤"
 
-#: config/h8300/h8300.h:122
-msgid "Generate H8/300H code"
-msgstr "H8/300H ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:110
+msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ï¥ó¥É¥ë¤µ¤ì¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/h8300/h8300.h:123
-msgid "Do not generate H8/300H code"
-msgstr "H8/300H ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/sysv4.h:112 config/rs6000/sysv4.h:116
+#, fuzzy
+msgid "Produce code relocatable at runtime"
+msgstr "¼Â¹Ô»þ¤ËºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:124
-msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr "H8/300 ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥Èµ¬Â§¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:114 config/rs6000/sysv4.h:118
+#, fuzzy
+msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
+msgstr "¼Â¹Ô»þ¤ËºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i370/i370.c:869
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "ËÜÍè¤Î̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Produce little endian code"
+msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i370/i370.c:874
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "ÊÌ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/rs6000/sysv4.h:124 config/rs6000/sysv4.h:126
+#, fuzzy
+msgid "Produce big endian code"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i370/i370.c:1039
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "#pragma map ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
+#: config/rs6000/sysv4.h:129 config/rs6000/sysv4.h:130
+#: config/rs6000/sysv4.h:131 config/rs6000/sysv4.h:132
+#: config/rs6000/sysv4.h:142 config/rs6000/sysv4.h:143
+#: config/rs6000/sysv4.h:154 config/rs6000/sysv4.h:155
+#: config/rs6000/sysv4.h:157
+msgid "no description yet"
+msgstr "ÀâÌÀ¤Ï¤Þ¤À¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i370/i370.c:1045
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/rs6000/sysv4.h:133
+#, fuzzy
+msgid "Use EABI"
+msgstr "EABI ¤òÍøÍѤ¹¤ë¡£"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:63
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:134
+#, fuzzy
+msgid "Don't use EABI"
+msgstr "EABI ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤¡£"
 
-#: config/i370/i370.h:64
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/sysv4.h:137
+msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/cygwin.h:49
-msgid "Use the Cygwin interface"
-msgstr "Cygwin ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Use alternate register names"
+msgstr "ÂåÂإ쥸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/cygwin.h:51
-msgid "Use the Mingw32 interface"
-msgstr "Mingw32 ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:141
+#, fuzzy
+msgid "Don't use alternate register names"
+msgstr "ÂåÂإ쥸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/cygwin.h:52
-msgid "Create GUI application"
-msgstr "GUI ¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤òºî¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:145
+#, fuzzy
+msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
+msgstr "libsim.a, libc.a µÚ¤Ó sim-crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/cygwin.h:53
-msgid "Don't set Windows defines"
-msgstr "Windows ¤Î define ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤¤"
+#: config/rs6000/sysv4.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "libads.a, libc.a µÚ¤Ó crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/cygwin.h:54
-msgid "Set Windows defines"
-msgstr "Windows ¤Î define ¤òÀßÄꤹ¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "libyk.a, libc.a µÚ¤Ó crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/cygwin.h:56
-msgid "Create console application"
-msgstr "¥³¥ó¥½¡¼¥ë¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤òºî¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "libmvme.a, libc.a µÚ¤Ó crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/cygwin.h:57 config/i386/win32.h:59
-msgid "Generate code for a DLL"
-msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
+msgstr "PPC_EMB ¥Ó¥Ã¥È¤ò ELF ¥Õ¥é¥°¥Ø¥Ã¥ÀÆâ¤Ë¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/cygwin.h:59 config/i386/win32.h:61
-msgid "Ignore dllimport for functions"
-msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î dllimport ¤ò̵»ë¤¹¤ë"
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
+#. on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
+#. get control.
+#: config/rs6000/sysv4.h:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value for -mcall-%s"
+msgstr "-mcall-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
 
-#: config/i386/cygwin.h:61
-msgid "Use Mingw-specific thread support"
-msgstr "Mingw ¸ÇÍ­¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value for -msdata=%s"
+msgstr "-msdata=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
 
-#: config/i386/cygwin.h:313
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
-msgstr "-f%s ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹ (Á´¤Æ¤Î¥³¡¼¥É¤Ï°ÌÃÖÈó°Í¸¤Ç¤¹)"
+#: config/rs6000/sysv4.h:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable ¤È -msdata=%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/dgux.c:185
-#, c-format
-msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
-msgstr "gcc ÆâÉô¤ÇÃæÃÇ %s:%d"
+#: config/rs6000/sysv4.h:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-f%s ¤È -msdata=%s ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/dgux.c:189
-msgid "The local variable `insn' has the value:"
-msgstr "¤½¤Î¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `insn' ¤¬Ãͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹:"
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-msdata=%s ¤È -mcall-%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/dgux.h:62
-msgid "Retain standard MXDB information"
-msgstr "ɸ½à MXDB ¾ðÊó¤òÊÝ»ý¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:268
+#, fuzzy
+msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable ¤È -mno-minimal-toc ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/dgux.h:64
-msgid "Retain legend information"
-msgstr "legend ¾ðÊó¤ò°Ý»ý¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable ¤È -mcall-%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/dgux.h:67
-msgid "Generate external legend information"
-msgstr "³°Éô legend ¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-fPIC ¤È -mcall-%s ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/dgux.h:69
-msgid "Emit identifying info in .s file"
-msgstr ".s ¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ë¼±Ê̻ҾðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: config/rs6000/sysv4.h:288
+msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
+msgstr "-mcall-aixdesc ¤Ï¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/dgux.h:71
-msgid "Warn when a function arg is a structure"
-msgstr "´Ø¿ô¤Î°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤÀ¤Ã¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: config/s390/s390.c:1757
+#, fuzzy
+msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
 
-#: config/i386/dgux.h:249
-msgid "argument is a structure"
-msgstr "°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤǤ¹"
+#: config/s390/s390.c:1787
+#, fuzzy
+msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
 
-#: config/i386/djgpp.h:286
-msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)."
-msgstr "-mbnu210 ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(ÇѤ줿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹)"
+#: config/s390/s390.c:1793
+msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:558
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -march= switch"
-msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+#: config/s390/s390.c:1809
+#, fuzzy
+msgid "Cannot decompose address."
+msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.c:570 config/mips/mips.c:4935
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
-msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+#: config/s390/s390.c:1957
+msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:601
-#, c-format
-msgid "Register '%c' is unknown"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
+#: config/s390/s390.c:2502
+#, fuzzy
+msgid "no code label found"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:607
-#, c-format
-msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤Ï´û¤Ë³ÎÊݽç¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/s390/s390.c:2648
+msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:620
-#, c-format
-msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/s390/s390.h:53
+msgid "Set backchain"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:631
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/s390/s390.h:54
+msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:642
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/s390/s390.h:55
+msgid "Use bras for execucable < 64k"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:653
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/s390/s390.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Don't use bras"
+msgstr "EABI ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤¡£"
 
-#: config/i386/i386.c:666
-#, c-format
-msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between 2 and 31"
-msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ¤¬ 2 ¤«¤é 31 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/s390/s390.h:57
+msgid "Additional debug prints"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:677
-#, c-format
-msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
-msgstr "-mbranch-cost=%d ¤¬ 0 ¤«¤é 5 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/s390/s390.h:58
+msgid "Don't print additional debug prints"
+msgstr ""
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: config/i386/i386.c:3124 config/pdp11/pdp11.c:1477 final.c:3676
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò»È¤¤Â»¤Í¤Þ¤·¤¿"
+#: config/s390/s390.h:59
+msgid "64 bit mode"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3169
-msgid "invalid UNSPEC as operand"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
+#: config/s390/s390.h:60
+msgid "31 bit mode"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3175 config/pdp11/pdp11.c:1524 final.c:3731
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
+#: config/s390/s390.h:61
+msgid "mvcle use"
+msgstr ""
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:8457 config/i386/i386.c:8490 config/i386/i386.c:8627
-msgid "selector must be an immediate"
-msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/s390/s390.h:62
+msgid "mvc&ex"
+msgstr ""
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:8658 config/i386/i386.c:8686
-msgid "mask must be an immediate"
-msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:4730 config/sh/sh.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:45 config/mips/mips.h:176
-msgid "half-pic init called on systems that don't support it."
-msgstr "half-pic ½é´ü²½¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
+#. The argument must be a constant string.
+#: config/sh/sh.c:4737
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.h:238
-msgid "Same as -mcpu=i386"
-msgstr "-mcpu=i386 ¤ÈƱ¤¸"
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/sh/sh.c:4776
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.h:239
-msgid "Same as -mcpu=i486"
-msgstr "-mcpu=i486 ¤ÈƱ¤¸"
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:86
+#: config/sparc/linux64.h:139
+msgid "Use 128 bit long doubles"
+msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:240
-msgid "Same as -mcpu=pentium"
-msgstr "-mcpu=pentium ¤ÈƱ¤¸"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:82 config/sparc/splet.h:29
+msgid "Generate code for big endian"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:241
-msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
-msgstr "-mcpu=pentiumpro ¤ÈƱ¤¸"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:83 config/sparc/splet.h:30
+msgid "Generate code for little endian"
+msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:243
-msgid "Alternate calling convention"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·µ¬Ìó¤òÆþ¤ìÂؤ¨¤ë"
+#: config/sparc/sp86x-aout.h:51 config/sparc/sp86x-elf.h:67
+msgid "Use little-endian byte order for data"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤Ë¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:245 config/ns32k/ns32k.h:106
-msgid "Use normal calling convention"
-msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
+#: config/sparc/sparc.c:319
+#, c-format
+msgid "%s is not supported by this configuration"
+msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.h:247
-msgid "Align some doubles on dword boundary"
-msgstr "double ¤ò dword ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.c:326
+msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.h:249
-msgid "Align doubles on word boundary"
-msgstr "double ¤ò word ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.c:351
+msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.h:251
-msgid "Uninitialized locals in .bss"
-msgstr ".bss ¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: config/sparc/sparc.c:436
+msgid "profiling does not support code models other than medlow"
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï medlow °Ê³°¤Î¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.h:253
-msgid "Uninitialized locals in .data"
-msgstr ".data ¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: config/sparc/sparc.c:5831 config/sparc/sparc.c:5837
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%Y ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.h:255
-msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤¦"
+#: config/sparc/sparc.c:5907
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%A operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%A ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.h:257
-msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
+#: config/sparc/sparc.c:5917
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%B operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%B ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.h:259
-msgid "Return values of functions in FPU registers"
-msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤¹"
+#: config/sparc/sparc.c:5956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%c ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.h:261
-msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
-msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤µ¤Ê¤¤"
+#: config/sparc/sparc.c:5957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%C operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.h:263
-msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: config/sparc/sparc.c:5978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%d ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.h:265
-msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.c:5979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%D operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%D ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.h:267
-msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
-msgstr "Ëöü¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò¾Êά¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.c:5997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%f operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/i386/i386.h:274
-msgid "Enable stack probing"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.c:6047
+msgid "long long constant not a valid immediate operand"
+msgstr "long long Äê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/i386/i386.h:279
-msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
-msgstr "Intel ¥·¥ó¥¿¥Ã¥¯¥¹¤Î¥¢¥»¥ó¥Ö¥éÌ¿Îá¤òÅǤ­½Ð¤¹"
+#: config/sparc/sparc.c:6050
+msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.h:282
-msgid "Align destination of the string operations"
-msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#. To make profiling work with -f{pic,PIC}, we need to emit the profiling
+#. code into the rtl.  Also, if we are profiling, we cannot eliminate
+#. the frame pointer (because the return address will get smashed).
+#: config/sparc/sparc.h:388
+#, c-format
+msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
+msgstr "%s ¤È¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹: %s ¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:284
-msgid "Do not align destination of the string operations"
-msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤·¤Ê¤¤"
+#: config/sparc/sparc.h:562
+#, fuzzy
+msgid "Use function_epilogue()"
+msgstr "´Ø¿ô³«»ÏÉôʬÍѤΥ¹¥¿¥Ö¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:286
-msgid "Inline all known string operations"
-msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:564
+#, fuzzy
+msgid "Do not use function_epilogue()"
+msgstr "´Ø¿ô³«»ÏÉôʬÍѤΥ¹¥¿¥Ö¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:288
-msgid "Do not inline all known string operations"
-msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+#: config/sparc/sparc.h:566
+msgid "Assume possible double misalignment"
+msgstr "double ¤¬¸í¤Ã¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤È¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:290 config/i386/i386.h:294
-msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á push Ì¿Îá¤ò»È¤¦"
+#: config/sparc/sparc.h:568
+msgid "Assume all doubles are aligned"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î double ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:292 config/i386/i386.h:296
-msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï push Ì¿Îá¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
+#: config/sparc/sparc.h:570
+msgid "Pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤ¹"
 
-#: config/i386/i386.h:298
-msgid "sizeof(long double) is 16."
-msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 16 ¤È¤¹¤ë¡£"
+#: config/sparc/sparc.h:572
+msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤµ¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:300
-msgid "sizeof(long double) is 12."
-msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 12 ¤È¤¹¤ë¡£"
+#: config/sparc/sparc.h:574
+msgid "Use flat register window model"
+msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:333 config/rs6000/rs6000.h:402 config/sparc/sparc.h:710
-msgid "Schedule code for given CPU"
-msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤ò¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:576
+msgid "Do not use flat register window model"
+msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:335
-msgid "Generate code for given CPU"
-msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:578
+msgid "Use ABI reserved registers"
+msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:337
-msgid "Control allocation order of integer registers"
-msgstr "À°¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î³ÎÊݽç¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:580
+msgid "Do not use ABI reserved registers"
+msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:339
-msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤¬À°¿ô¤ò°ú¿ô¤òÅϤ¹¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:582
+msgid "Use hardware quad fp instructions"
+msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:341
-msgid "Loop code aligned to this power of 2"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¥³¡¼¥É¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:584
+msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
+msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:343
-msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
-msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×Àè¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:586
+msgid "Compile for v8plus ABI"
+msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:345
-msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
-msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:588
+msgid "Do not compile for v8plus ABI"
+msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:348
-msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
-msgstr "¤Ç¤­¤ë¤À¤±¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:590
+msgid "Utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:350
-msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
-msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á¤Î¥³¥¹¥È¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (1-5, Ç¤°Õ¤Î¸Ä¿ô)"
+#: config/sparc/sparc.h:592
+msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/osf1elf.h:111
-msgid "Profiling uses mcount"
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç mcount ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
+#: config/sparc/sparc.h:595
+msgid "Optimize for Cypress processors"
+msgstr "Cypress ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/osfrose.h:63
-msgid "Emit half-PIC code"
-msgstr "Ⱦ PIC ¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:597
+msgid "Optimize for SparcLite processors"
+msgstr "SparcLite ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#. intentionally undoc
-#. intentionally undoc
-#: config/i386/osfrose.h:70
-msgid "Emit ELF object code"
-msgstr "ELF ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:599
+msgid "Optimize for F930 processors"
+msgstr "F930 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/osfrose.h:72
-msgid "Emit ROSE object code"
-msgstr "ROSE ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:601
+msgid "Optimize for F934 processors"
+msgstr "F934 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/osfrose.h:74
-msgid "Symbols have a leading underscore"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤ÎƬ¤Ë¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤ò¤Ä¤±¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:603
+msgid "Use V8 Sparc ISA"
+msgstr "V8 Sparc ISA ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/osfrose.h:77
-msgid "Align to >word boundaries"
-msgstr "¥ï¡¼¥É¶­³¦¤è¤êÂ礭¤á¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:605
+msgid "Optimize for SuperSparc processors"
+msgstr "SuperSparc ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/osfrose.h:80
-msgid "Use mcount for profiling"
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÍѤˠmcount ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#. End of deprecated options.
+#: config/sparc/sparc.h:608
+msgid "Pointers are 64-bit"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 64 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/osfrose.h:82
-msgid "Use mcount_ptr for profiling"
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¿¤á¤Ë mcount_ptr ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:610
+msgid "Pointers are 32-bit"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/sco5.h:887
-msgid "Generate ELF output"
-msgstr "ELF ½ÐÎϤòÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:612
+msgid "Use 32-bit ABI"
+msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/win32.h:53
-msgid "Use Mingw32 interface"
-msgstr "Mingw32 ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:614
+msgid "Use 64-bit ABI"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/win32.h:55
-msgid "Use Cygwin interface"
-msgstr "Cygwin ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:616
+msgid "Use stack bias"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/win32.h:57
-msgid "Use bare Windows interface"
-msgstr "ÁǤΠWindows ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/sparc/sparc.h:618
+msgid "Do not use stack bias"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/winnt.c:311
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL."
-msgstr "`%s' ¤¬ DLL ¤«¤é import¡¢DLL ¤Ë export ¤ÎξÊý¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/sparc/sparc.h:620
+msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
-#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:75
-msgid "Environment variable DJGPP not defined."
-msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: config/sparc/sparc.h:622
+msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:77
-#, c-format
-msgid "Environment variable DJGPP points to missing file '%s'."
-msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+#: config/sparc/sparc.h:624
+msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:80
-#, c-format
-msgid "Environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'."
-msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢²õ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+#: config/sparc/sparc.h:626
+msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
+msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i860/i860.h:56 config/i860/paragon.h:28
-msgid "Generate code which uses the FPU"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: config/sparc/sparc.h:687
+msgid "Use given Sparc code model"
+msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i860/i860.h:57 config/i860/i860.h:58 config/i860/paragon.h:29
-#: config/i860/paragon.h:30 config/i860/paragon.h:31
-msgid "Do not generate code which uses the FPU"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "cannot use va_start in interrupt function"
+msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i960/i960.c:122
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma align NAME=SIZE"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1524
+#, fuzzy
+msgid "`B' operand is not constant"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: config/i960/i960.c:127
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1530
+msgid "`B' operand has multiple bits set"
+msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.c:165
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma noalign NAME"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1557
+#, fuzzy
+msgid "`o' operand is not constant"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: config/i960/i960.c:1513 config/m68k/m68k.c:407 config/rs6000/rs6000.c:5520
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1572
+#, fuzzy
+msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
+msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:241
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "switch statement of size %lu entries too large"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:244
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "SB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:68
+msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
+msgstr "#pragma GHS endXXXX ¤¬Á°¤Î startXXX Ìµ¤·¤Ç¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:249
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "KA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:70
+msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
+msgstr "#pragma GHS endXXX ¤¬Á°¤Î startXXX ¤ÈŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i960/i960.h:252
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "KB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:95
+#, fuzzy
+msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
+msgstr "interrupt Â°À­¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ¸½ºß¤Î´Ø¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:257
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "JA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
+msgstr "interrupt Â°À­¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ¤½¤ÎÍͤʼ±Ê̻Ҥ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i960/i960.h:259
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "JD ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:149
+msgid "junk at end of #pragma ghs section"
+msgstr "#pragma ghs section ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:262
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "JF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized section name \"%s\""
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
 
-#: config/i960/i960.h:264
-msgid "generate RP code"
-msgstr "RP ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:181
+msgid "malformed #pragma ghs section"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma ghs section"
 
-#: config/i960/i960.h:267
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "MC ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:201
+msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
+msgstr "#pragma ghs interrupt ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:270
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "CA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:213
+msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
+msgstr "#pragma ghs starttda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:280
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "CF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:225
+msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
+msgstr "#pragma ghs startsda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:286
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "´Ø¿ô¹àÌܤÎÂå¤ï¤ê¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: config/v850/v850-c.c:237
+msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
+msgstr "#pragma ghs startzda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:288
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "´Ø¿ô¹àÌÜËöÈø¤ÎÂå¤ï¤ê¤ÏÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: config/v850/v850-c.c:249
+msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
+msgstr "#pragma ghs endtda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:290
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
+#: config/v850/v850-c.c:261
+msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
+msgstr "#pragma ghs endsda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:292
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+#: config/v850/v850-c.c:273
+msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
+msgstr "#pragma ghs ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:294
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/v850/v850.c:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s=%s is not numeric"
+msgstr "%s=%s ¤Ï¿ôÃͤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i960/i960.h:296
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: config/v850/v850.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s=%s is too large"
+msgstr "%s=%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
 
-#: config/i960/i960.h:298
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850.c:285
+msgid "const_double_split got a bad insn:"
+msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:300
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 bit ¥³¡¼¥É¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤·¤Ê¤¤"
+#: config/v850/v850.c:777
+msgid "output_move_single:"
+msgstr ""
 
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:306 config/i960/i960.h:308
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "iC960 v2.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850.c:2081
+msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i960/i960.h:310
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "iC960 v3.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850.c:2092
+#, c-format
+msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.h:312 config/i960/i960.h:314
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "ic960 ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850.c:2295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bogus JR construction: %d\n"
+msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JR ¹½Â¤: %d\n"
 
-#: config/i960/i960.h:316
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
+#: config/v850/v850.c:2316 config/v850/v850.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad amount of stack space removal: %d"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¶õ´Öºï½üÎ̤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹: %d"
 
-#: config/i960/i960.h:318
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bogus JARL construction: %d\n"
+msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JARL ¹½Â¤: %d\n"
 
-#: config/i960/i960.h:320
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Intel ¤Î v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/v850/v850.h:119
+msgid "Support Green Hills ABI"
+msgstr "Green Hill ¤Î ABI ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i960/i960.h:322
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Intel v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ÎÇÛÃÖ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
+#: config/v850/v850.h:122
+msgid "Prohibit PC relative function calls"
+msgstr "PC ´ØÏ¢¤Î´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¶Ø¤¸¤ë"
 
-#: config/i960/i960.h:324 config/rs6000/sysv4.h:128 config/sparc/linux.h:83
-#: config/sparc/linux64.h:139
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: config/v850/v850.h:125
+msgid "Reuse r30 on a per function basis"
+msgstr "´Ø¿ô¤Î¼çÍ×ÉôʬËè¤Ë r30 ¤òºÆÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i960/i960.h:326
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: config/v850/v850.h:128
+msgid "Use stubs for function prologues"
+msgstr "´Ø¿ô³«»ÏÉôʬÍѤΥ¹¥¿¥Ö¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i960/i960.h:328
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+#: config/v850/v850.h:131
+msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
+msgstr "-mep -mprolog-function ¤ÈƱÍÍ"
 
-#. Override conflicting target switch options.
-#. Doesn't actually detect if more than one -mARCH option is given, but
-#. does handle the case of two blatantly conflicting -mARCH options.
-#: config/i960/i960.h:343 config/i960/i960.h:353
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - C ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ"
+#: config/v850/v850.h:132
+msgid "Enable backend debugging"
+msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¨¥ó¥É¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i960/i960.h:348
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - K ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ<"
+#: config/v850/v850.h:134
+msgid "Compile for the v850 processor"
+msgstr "v850 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i960/i960.h:363
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 ¤È iC3.0 ¤È¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - iC3.0 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹"
+#: config/v850/v850.h:137
+msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
+msgstr "switch ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ç 4 ¥Ð¥¤¥È¥¨¥ó¥È¥ê¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#. ??? See the LONG_DOUBLE_TYPE_SIZE definition below.
-#: config/i960/i960.h:374
-msgid "The -mlong-double-64 option does not work yet."
-msgstr "-mlong-double-64 ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¤Þ¤ÀÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#.
+#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
+#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
+#. will be set to the string `"512"'.
+#.
+#. extern char *m88k_short_data;
+#. #define TARGET_OPTIONS            { { "short-data-", &m88k_short_data } }
+#: config/v850/v850.h:181
+msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
+msgstr "TDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3413
-msgid "ia64_print_operand: unknown code"
-msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: config/v850/v850.h:184
+msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
+msgstr "SDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3651
-msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
-msgstr "-mfixed-range ¤ÎÃͤϠREG1-REG2 ·Á¼°¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/v850/v850.h:187
+msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
+msgstr "ZDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.c:3663 config/ia64/ia64.c:3670 regclass.c:714
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
+#: ada/misc.c:219
+msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:3678
+#: ch/actions.c:118
 #, c-format
-msgid "%s-%s is an empty range"
-msgstr "%s-%s ¤¬¶õ¤ÎÈϰϤǤ¹"
-
-#: config/ia64/ia64.c:3743
-msgid "cannot optimize division for both latency and throughput"
-msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%d errors, %d sorries, do granting"
+msgstr ""
 
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:110
-msgid "Generate big endian code"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+#: ch/actions.c:135
+msgid "GNU compiler does not support statically allocated objects"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:112 config/mcore/mcore.h:164
-msgid "Generate little endian code"
-msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
+#: ch/actions.c:138 objc/objc-act.c:885
+#, c-format
+msgid "`%s' cannot be statically allocated"
+msgstr "`%s' ¤òÀÅŪ¤Ë³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.h:114
-msgid "Generate code for GNU as"
-msgstr "GNU as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:300
+#, c-format
+msgid "causing unhandled exception `%s' (this is flaged only once)"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:116
-msgid "Generate code for Intel as"
-msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:438
+#, fuzzy
+msgid "range failure (not inside function)"
+msgstr "`%s' ¤¬¤³¤³¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:118
-msgid "Generate code for GNU ld"
-msgstr "GNU ld ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:440
+msgid "possible range failure (not inside function)"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:120
-msgid "Generate code for Intel ld"
-msgstr "Intel ld ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:445
+msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:122
-msgid "Generate code without GP reg"
-msgstr "GP ¥ì¥¸¥¹¥¿ÉÔ»ÈÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:492
+msgid "right hand side of assignment is a mode"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:124
-msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "³ÈÄ¥¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê volatile ¤ÎÁ°¸å¤Ë stop ¥Ó¥Ã¥È¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible modes in %s"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: config/ia64/ia64.h:126
-msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "³ÈÄ¥¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê volatile ¤ÎÁ°¸å¤Ë stop ¥Ó¥Ã¥È¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:523
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad string length in %s"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.h:128
-msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
-msgstr "Itanium (TM) ¥×¥í¥»¥Ã¥µ B step ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:631 ch/actions.c:644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode mismatch in %s expression"
+msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.h:130
-msgid "Use in/loc/out register names"
-msgstr "in/loc/out ¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/actions.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s expression must be referable"
+msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬Ìá¤êÃͤò½é´ü²½¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/ia64/ia64.h:132
-msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "sdata/scommon/sbss ¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:667
+#, c-format
+msgid "%s not allowed outside a PROC"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:134
-msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "sdata/scommon/sbss ¤Î»ÈÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:673
+#, c-format
+msgid "%s action in PROC with no declared RESULTS"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:136
-msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
-msgstr "gp ¤òÄê¿ô¤È¤¹¤ë¡Êâ¡¢´ÖÀܸƤӽФ·¤Ç¤Ï gp ¤ò save/restore ¤¹¤ë¡Ë"
+#: ch/actions.c:704
+msgid "RETURN not allowed outside PROC"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:138
-msgid "Generate self-relocatable code"
-msgstr "¼«¸ÊºÆÇÛÃÖ²Äǽ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:717
+#, fuzzy
+msgid "RETURN with a value, in PROC returning void"
+msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.h:140
-msgid "Generate inline division, optimize for latency"
-msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:726
+msgid "RETURN with no value and no RESULT action in procedure"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:142
-msgid "Generate inline division, optimize for throughput"
-msgstr "¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥È¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no label named `%s'"
+msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.h:144
-msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "GNU as ¤òÄ̤¸¤¿ Dwarf2 ¤Î¹Ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot GOTO label `%s' outside current function"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/ia64/ia64.h:146
-msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "GNU as ¤òÄ̤¸¤¿ Dwarf2 ¤Î¹Ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no EXITable label named `%s'"
+msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.h:169
-msgid "Specify range of registers to make fixed."
-msgstr "¸ÇÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÈϰϤò»ØÄꤹ¤ë"
+#: ch/actions.c:775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot EXIT label `%s' outside current function"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:120 config/rs6000/lynx.h:88
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v ¤È -p ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/actions.c:1018
+#, fuzzy
+msgid "case selector not compatible with label"
+msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤È¤ÏÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:122 config/rs6000/lynx.h:90
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v ¤È -mthreads ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/actions.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "ELSE label not within a CASE statement"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m32r/m32r.c:83
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
-msgstr "-mmodel ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+#: ch/actions.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "multiple default labels found in a CASE statement"
+msgstr "°ì¤Ä¤Î switch ¤ËÊ£¿ô¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/m32r/m32r.c:92
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
-msgstr "-msdata ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+#: ch/actions.c:1049
+#, fuzzy
+msgid "this is the first ELSE label"
+msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
 
-#: config/m32r/m32r.c:380
-msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
-msgstr "const ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï .sdata/.sbss ¤ËÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/actions.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "label found outside of CASE statement"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¸å¤í¤Ë¤Ïʸ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2187
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %s code"
-msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/actions.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "duplicate CASE value"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2194
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %p code"
-msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/actions.c:1074 ch/actions.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "this is the first entry for that value"
+msgstr "¤³¤ì¤¬¤½¤ÎÃͤȽÅÊ£¤·¤¿ºÇ½é¤Î¹àÌܤǤ¹"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2302
-msgid "invalid operand to %T/%B code"
-msgstr "%T/%B ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/actions.c:1077 ch/actions.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "CASE value out of range"
+msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2325
-msgid "invalid operand to %N code"
-msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/actions.c:1079 ch/actions.c:1132
+#, fuzzy
+msgid "empty range"
+msgstr "¶õ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:186
-msgid "Display compile time statistics"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ´ÖÅý·×Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1081 ch/actions.c:1134
+#, fuzzy
+msgid "label within scope of cleanup or variable array"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬¡¢²òÂΤޤ¿¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¤Î¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/m32r/m32r.h:188
-msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤ò 32 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1105 ch/actions.c:1302
+msgid "mode in label is not discrete"
+msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:191
-msgid "Only issue one instruction per cycle"
-msgstr "¥µ¥¤¥¯¥ëËè¤Ë°ì¤Ä¤ÎÌ¿Îá¤À¤±¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "label not within a CASE statement"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m32r/m32r.h:194
-msgid "Prefer branches over conditional execution"
-msgstr "¾ò·ï¤Î¼Â¹Ô¤è¤ê¤Ïʬ´ô¤ÎÀ¸À®¤òÍ¥À褹¤ë"
+#: ch/actions.c:1282
+msgid "lower bound of range must be a discrete literal expression"
+msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:210
-msgid "Code size: small, medium or large"
-msgstr "¥³¡¼¥É¥µ¥¤¥º: small, medium Ëô¤Ï large"
+#: ch/actions.c:1287
+msgid "upper bound of range must be a discrete literal expression"
+msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:212
-msgid "Small data area: none, sdata, use"
-msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥Ç¡¼¥¿Îΰè: none, sdata, use"
+#: ch/actions.c:1311
+msgid "CASE label is not valid"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:227
+#: ch/actions.c:1357
+msgid "number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
+msgstr ""
+
+#: ch/actions.c:1442
 #, c-format
-msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
-msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
+msgid "incomplete CASE - %s not handled"
+msgstr ""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
-#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
-#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
-#. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
-msgid "Compile with 16-bit integer mode"
-msgstr "16 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¥â¡¼¥É¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1461
+msgid "CASE selector with variable range"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
-msgid "Compile with 32-bit integer mode"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¥â¡¼¥É¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1465
+msgid "too many cases to do CASE completeness testing"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
-msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
-msgstr "¼«Æ° pre/post ¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È ¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤òµöÍƤ¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1550
+msgid "type of tuple cannot be implicit in multiple assignent"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
-msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
-msgstr "¼«Æ° pre/post ¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È ¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤òµöÍƤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/actions.c:1552
+msgid "conditional expression cannot be used in multiple assignent"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:187 config/m68hc11/m68hc11.h:191
-msgid "Compile for a 68HC11"
-msgstr "68HC11 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1554
+#, fuzzy
+msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - interface ·¿¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:189 config/m68hc11/m68hc11.h:193
-msgid "Compile for a 68HC12"
-msgstr "68HC12 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/actions.c:1558
+msgid "no operator allowed in multiple assignment,"
+msgstr ""
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:207
-msgid "Specify the register allocation order"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݽç¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: ch/actions.c:1568
+msgid "location modes in multiple assignment are not equivalent"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:209
-msgid "Indicate the number of soft registers available"
-msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥½¥Õ¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤ò¼¨¤¹"
+#: ch/actions.c:1606
+msgid "you may not assign a value to a BUFFER or EVENT location"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:102
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/actions.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "can't assign value to READonly location"
+msgstr "Ãͤò¥Ù¥¯¥È¥ë¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:113
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/actions.c:1619
+msgid "cannot assign to location with non-value property"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:124
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/actions.c:1639
+#, fuzzy
+msgid "lefthand side of assignment is not a location"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make
-#. sense on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. Don't use this macro to turn on various extra optimizations for
-#. `-O'.  That is what `OPTIMIZATION_OPTIONS' is for.
-#: config/m68k/m68k.h:238 config/m68k/m68kelf.h:265 config/m68k/m68kv4.h:295
-msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
-msgstr "º£¤Î¤È¤³¤í 68000 ¤ä 68010 ¤Ç¤Ï -fPIC ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: ch/actions.c:1715 ch/actions.c:1785
+msgid "bitstring slice"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:860
-#, c-format
-msgid "Internal gcc monitor: short-branch(%x)"
-msgstr "ÆâÉô gcc ¥â¥Ë¥¿: ¥·¥ç¡¼¥È¥Ö¥é¥ó¥Á(%x)"
+#: ch/actions.c:1810
+msgid "LENGTH on left-hand-side is non-portable"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2266
-msgid "Internal gcc error: Can't express symbolic location"
-msgstr "ÆâÉô gcc ¥¨¥é¡¼: °ÌÃÖ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ëɽ¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/actions.c:1814
+msgid "can only set LENGTH of array location"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2547
-#, c-format
-msgid "argument #%d is a structure"
-msgstr "°ú¿ô #%d ¤Ï¹½Â¤ÂΤǤ¹"
+#: ch/convert.c:63
+msgid "internal error: trying to make loc-identity with non-location"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2862
-msgid "%R not followed by %B/C/D/E"
-msgstr "%R ¤Î¸å¤Ë %B/C/D/E ¤ÏÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/convert.c:117
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert to a boolean mode"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2930
-#, c-format
-msgid "invalid %x/X value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %x/X ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:152
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert to a char mode"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2935
-msgid "invalid %H value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %H ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:248
+#, fuzzy
+msgid "powerset tuple element out of range"
+msgstr "±é»»¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2941
-msgid "invalid %h value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %h ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:284 ch/convert.c:312
+#, c-format
+msgid "incompatible member of powerset tuple (at position #%d)"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2947
-msgid "invalid %Q value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %Q ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no initializer value for fixed field `%s'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2953
-msgid "invalid %q value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %q ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:436
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-constant value for tag field `%s'"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2959
-#, c-format
-msgid "invalid %o value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %o ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field `%s' in wrong variant"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2966
-#, c-format
-msgid "invalid %p value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %p ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing variant fields (at least `%s')"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2979 config/m88k/m88k.c:2984
-#, c-format
-msgid "invalid %s/S value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %s/S ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad initializer for field `%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2995
-msgid "invalid %P operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
+#: ch/convert.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no initializer value for variant field `%s'"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3026
-msgid "invalid %B value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %B ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:531
+msgid "no selected variant"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:3043
-msgid "invalid %C value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %C ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:546 ch/convert.c:912
+msgid "mixture of labelled and unlabelled tuple elements"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:3056
-msgid "invalid %D value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %D ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:557
+msgid "probably not a structure tuple"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:3064
-#, c-format
-msgid "invalid %E value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %E ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "excess initializer for field `%s'"
+msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3069
-#, c-format
-msgid "`%d' operand isn't a register"
-msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/convert.c:566
+#, fuzzy
+msgid "excess unnamed initializers"
+msgstr "ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3080
-msgid "invalid %r value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %r ÃͤǤ¹"
+#: ch/convert.c:693
+#, fuzzy
+msgid "non-constant start index for tuple"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3087
-msgid "operand is r0"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ï r0 ¤Ç¤¹"
+#: ch/convert.c:736
+#, fuzzy
+msgid "invalid array tuple label"
+msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma vtable"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3101
-msgid "operand is const_double"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ï const_double ¤Ç¤¹"
+#: ch/convert.c:750
+#, fuzzy
+msgid "non-constant array tuple index range"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3120
-msgid "invalid code"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: ch/convert.c:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible array tuple element %s"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
-#: config/m88k/m88k.h:277
-msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
-msgstr "-mtrap-large-shift ¤È -mhandle-large-shift ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/convert.c:775
+msgid "multiple (*) or (ELSE) array tuple labels"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.h:299
-#, c-format
-msgid "Invalid option `-mshort-data-%s'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-mshort-data-%s'"
+#: ch/convert.c:784
+#, fuzzy
+msgid "empty range in array tuple"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/m88k/m88k.h:304
+#: ch/convert.c:801
 #, c-format
-msgid "-mshort-data-%s is too large "
-msgstr "-mshort-data-%s ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
+msgid "array tuple has duplicate index %s"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.h:306
-#, c-format
-msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
-msgstr "-mshort-data-%s ¤È PIC ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/convert.c:809
+#, fuzzy
+msgid "array tuple index out of range"
+msgstr "¹ÔÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/mcore/mcore.c:3118
-#, c-format
-msgid "Invalid option `-mstack-increment=%s'"
-msgstr "`-mstack-increment=%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+#: ch/convert.c:811
+msgid "too many array tuple values"
+msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
-msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
-msgstr "2 Ì¿Îá°Ê²¼¤Ç¹Ô¤Ê¤¨¤ëÉÔÊѽèÍý¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/convert.c:883
+msgid "dynamic array tuple without (*) or (ELSE)"
+msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:133
-msgid "inline constants if it only takes 1 instruction"
-msgstr "1 Ì¿Îá¤À¤±¤ò¤È¤ëÉÔÊѽèÍý¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/convert.c:885
+#, c-format
+msgid "missing array tuple element %s"
+msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
-msgid "Set maximum alignment to 4"
-msgstr "ºÇÂ祢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò 4 ¤ËÀßÄꤹ¤ë"
+#: ch/convert.c:892
+#, c-format
+msgid "missing array tuple elements %s : %s"
+msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
-msgid "Set maximum alignment to 8"
-msgstr "ºÇÂ祢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò 8 ¤ËÀßÄꤹ¤ë"
+#: ch/convert.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "initializer is not an array or string mode"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁÇ¤Ï¥í¡¼¥É»þ¤Ë·×»»¤µ¤ìÆÀ¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
-msgid "Do not use the divide instruction"
-msgstr "ʬ³äÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/convert.c:1096
+msgid "destination is too small"
+msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
-msgid "Do not arbitary sized immediates in bit operations"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È±é»»¤Ç¤Î¨ÃÍ¥µ¥¤¥º¤òÄ´Ä䤷¤Ê¤¤"
+#: ch/convert.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "internal error:  unknown type of expression"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ì¤ÄêµÁ·¿¤Î»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: config/mcore/mcore.h:147
-msgid "Always treat bitfield as int-sized"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¾ï¤Ë int ¤Î¥µ¥¤¥º¤È¤·¤Æ°·¤¦"
+#: ch/decl.c:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' must not be declared readonly"
+msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mcore/mcore.h:151
-msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
-msgstr "´Ø¿ô¤ò¶¯À©Åª¤Ë 4 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: ch/decl.c:1037
+#, fuzzy
+msgid "declaration of readonly variable without initialization"
+msgstr "ÈóÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/mcore/mcore.h:153
-msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
-msgstr "´Ø¿ô¤ò¶¯À©Åª¤Ë 2 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: ch/decl.c:1059
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no initialization allowed for `%s'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: config/mcore/mcore.h:155
-msgid "Emit call graph information"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¥°¥é¥Õ¾ðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: ch/decl.c:1067
+#, c-format
+msgid "value for loc-identity `%s' is not a location"
+msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:159
-msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
-msgstr "¥Ð¥¤¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤è¤ê¥ï¡¼¥É¥¢¥¯¥»¥¹¤òÁª¤Ö"
+#: ch/decl.c:1074
+#, c-format
+msgid "location for `%s' not read-compatible"
+msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:170
-msgid "Generate code for the M*Core M340"
-msgstr "M*Core M340 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/decl.c:1101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonconstant initializer for `%s'"
+msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mcore/mcore.h:183
-msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
-msgstr "ñ°ì¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥ÈÁàºî¤ÎºÇÂçÃÍ"
+#: ch/decl.c:1132
+msgid "do_decl: internal error: don't know what to initialize"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4737
-#, c-format
-msgid "-mips%d not supported"
-msgstr "-mips%d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1189
+msgid "RECURSIVE PROCs"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4744
+#: ch/decl.c:1445
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mips switch"
-msgstr "-mips ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+msgid "`%s' must not be READonly"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4763
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
-msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+#: ch/decl.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "POS may not be specified for a list of field declarations"
+msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:4793
-#, c-format
-msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
-msgstr "-mabi=%s ¤Ï -mips%d ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1525
+msgid "(ELSE) case label as well as ELSE variant"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4810
-msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
-msgstr "-mabi=32 ¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ï¤Þ¤ÀÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1610 ch/decl.c:1613
+msgid "inconsistent modes between labels and tag field"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4814
-msgid "This target does not support the -mabi switch."
-msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ï -mabi ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1618
+msgid "too few tag labels"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4948
-#, c-format
-msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
-msgstr "-mcpu=%s ¤Ï -mips%d ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1620
+#, fuzzy
+msgid "too many tag labels"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:4955
-#, c-format
-msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
-msgstr "-mips%d ¤Ï 64 bit fp ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1658
+#, fuzzy
+msgid "case label lower limit is not a discrete constant expression"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤òÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë´Ô¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:4961
-#, c-format
-msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
-msgstr "-mips%d ¤Ï 64 bit gp ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1660
+msgid "case label upper limit is not a discrete constant expression"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4982
-msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
-msgstr "-G ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î PIC ¥³¡¼¥É¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1670
+#, fuzzy
+msgid "case label must be a discrete constant expression"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤òÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë´Ô¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ch/decl.c:1697
+msgid "variant label declared here..."
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4998
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1699
+msgid "...is duplicated here"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5001
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G ¤È -membedded-pic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:1729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no field (yet) for tag %s"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: config/mips/mips.c:5052
-#, c-format
-msgid "Invalid option `entry%s'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `entry%s'"
+#: ch/decl.c:1824
+msgid "non-value mode may only returned by LOC"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5055
-msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
-msgstr "-mentry ¤Ï -mips-16 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤È¤­¤À¤±°ÕÌ£¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹"
+#: ch/decl.c:1847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode of `%s' is not a mode"
+msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:5388
+#: ch/decl.c:1853
 #, c-format
-msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%( ¤Ê¤·¤Î %%) ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+msgid "`%s' may only be passed by LOC"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5402
+#: ch/decl.c:2281
 #, c-format
-msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%[ ¤Ê¤·¤Î %%] ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+msgid "nothing named `%s' to grant"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5415
-#, c-format
-msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%< ¤Ê¤·¤Î %%> ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/decl.c:2321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate grant for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:5428
-#, c-format
-msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%{ ¤Ê¤·¤Î %%} ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/decl.c:2322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous grant for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:5442
-#, c-format
-msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
-msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
+#: ch/decl.c:2409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate definition `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: config/mips/mips.c:5451
-msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
+#: ch/decl.c:2410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous definition of `%s'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5579
-#, c-format
-msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
+#: ch/decl.c:3248 ch/decl.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous choice for seize `%s' -"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¥Ý¥¤¥ó¥¿ `%s' ¤Ø¤ÎÍ׵᤬ۣËæ¤Ç¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:5622
-msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
+#: ch/decl.c:3249 ch/decl.c:3259
+#, c-format
+msgid " - can seize this `%s' -"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5826 f/com.c:14611 graph.c:421 java/jcf-parse.c:929
-#: java/jcf-parse.c:1065 java/lex.c:1726 objc/objc-act.c:733 profile.c:906
-#: profile.c:914 toplev.c:1875 toplev.c:2234
+#: ch/decl.c:3250 ch/decl.c:3261
 #, c-format
-msgid "can't open %s"
-msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
+msgid " - or this granted decl `%s'"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5877
-msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
-msgstr "MIPS ECOFF ·Á¼°¤Ç¤Ï #line ¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾Êѹ¹¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:4430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for `%s' is less then 0"
+msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:6076
+#: ch/decl.c:4512
 #, c-format
-msgid "can't rewind %s"
-msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "enumerators `%s' and `%s' have equal values"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:6080
-#, c-format
-msgid "can't write to %s"
-msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:4618
+msgid "undefined value in SET mode is obsolete and deprecated"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:6083
-#, c-format
-msgid "can't read from %s"
-msgstr "%s ¤«¤éÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:4794
+#, fuzzy
+msgid "BASE variable never declared"
+msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:6086 java/jcf-parse.c:605 java/jcf-write.c:3341
-#, c-format
-msgid "can't close %s"
-msgstr "%s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/decl.c:4796
+msgid "cannot BASE a variable on a PROC/PROCESS name"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:6455
-#, c-format
-msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
-msgstr "gp_offset (%ld) Ëô¤Ï end_offset (%ld) ¤¬¥¼¥í¤è¤ê¤â¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/decl.c:4848
+msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:6673
+#: ch/expr.c:126
 #, c-format
-msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
-msgstr "fp_offset (%ld) Ëô¤Ï end_offset (%ld) ¤¬¥¼¥í¤è¤ê¤â¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+msgid "tuple without specified mode not allowed in %s"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8744
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÌ·½â¤·¤¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/expr.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conditional expression not allowed in %s"
+msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:335 config/mn10300/mn10300.h:64
-msgid "No default crt0.o"
-msgstr "crt0.o ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
+msgstr "ÆâÉô gcc ¥¨¥é¡¼: °ÌÃÖ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ëɽ¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.h:337
-msgid "Use 64-bit int type"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È int ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:147
+msgid "CASE selector is not a discrete expression"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:339
-msgid "Use 64-bit long type"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:215
+msgid "The number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:341
-msgid "Use 32-bit long type"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:594
+msgid "powerset is not addressable"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:343
-msgid "Optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:639
+msgid "array is not addressable"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:345
-msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments in call to `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.h:347
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "MIPS as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:689
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments in call to `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.h:349
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "GNU as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:758
+#, fuzzy
+msgid "cannot dereference, not a pointer"
+msgstr "`void *' ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È¤Ç¤¹"
 
-#: config/mips/mips.h:351
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:768
+#, c-format
+msgid "missing '.' operator or undefined mode name `%s'"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:353
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:771
+msgid "you have forgotten the '.' operator which must"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:355 config/mips/mips.h:357
-msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:772
+#, c-format
+msgid " precede a STRUCT field reference, or `%s' is an undefined mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:359 config/mips/mips.h:361
-msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:786
+msgid "can't dereference PTR value using unary `->'"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:363
-msgid "Output compiler statistics"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:831
+#, fuzzy
+msgid "invalid type argument of `->'"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: config/mips/mips.h:365
-msgid "Don't output compiler statistics"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:856 ch/expr.c:969
+#, fuzzy
+msgid "operand of '.' is not a STRUCT"
+msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.h:367
-msgid "Don't optimize block moves"
-msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no field named `%s'"
+msgstr "`%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.h:369
-msgid "Optimize block moves"
-msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1217
+msgid "ABS argument must be discrete or real mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:371
-msgid "Use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1250
+#, c-format
+msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:373
-msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:1288 ch/expr.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "parameter 1 must be referable"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¤Ï¥«¥ó¥Þ¶èÀڤꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
-#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:377 config/pdp11/pdp11.h:55
-msgid "Use hardware floating point"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1294 ch/expr.c:1335 ch/expr.c:1372
+#, fuzzy
+msgid "mode mismatch in parameter 1"
+msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
 
-#: config/mips/mips.h:379
-msgid "Use 64-bit FP registers"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1301 ch/expr.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "parameter 2 must be a positive integer"
+msgstr "#line ¤Î¸å¤í¤Î \"%s\" ¤¬Àµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.h:381
-msgid "Use 32-bit FP registers"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1436
+msgid "CARD argument must be powerset mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:383
-msgid "Use 64-bit general registers"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1487
+msgid "expression for DESCR-built-in must be referable"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:385
-msgid "Use 32-bit general registers"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to `%s' must be of integer type"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.h:387
-msgid "Use Irix PIC"
-msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ÎÅù²Á¥Æ¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:389
-msgid "Don't use Irix PIC"
-msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first argument to `%s' must be a mode"
+msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: config/mips/mips.h:391
-msgid "Use OSF PIC"
-msgstr "OSF PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1609
+#, c-format
+msgid "READonly modes for %s must have a value"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:393
-msgid "Don't use OSF PIC"
-msgstr "OSF PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:1692
+msgid "argument to TERMINATE must be a reference primitive value"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:395
-msgid "Use indirect calls"
-msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1741
+msgid "argument 1 to INTTIME must be of mode TIME"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:397
-msgid "Don't use indirect calls"
-msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:1888
+msgid "LENGTH argument must be string, buffer, event mode, text location or mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:399
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1917
+msgid "UPPER argument must have a mode, or be a mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:401
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:1919
+msgid "LOWER argument must have a mode, or be a mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:403
-msgid "Use ROM instead of RAM"
-msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:1953
+msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:405
-msgid "Don't use ROM instead of RAM"
-msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:1955
+msgid "LOWER argument must be string, array, mode or integer"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:407
-msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
-msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤¯(Í× -membedded-data)"
+#: ch/expr.c:1991
+#, c-format
+msgid "%s argument must be POWERSET mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:409
-msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
-msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:2017
+#, c-format
+msgid "%s called for empty POWERSET"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:411
-msgid "Use big-endian byte order"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2098
+#, fuzzy
+msgid "argument to NUM is not discrete"
+msgstr "°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤǤ¹"
 
-#: config/mips/mips.h:413
-msgid "Use little-endian byte order"
-msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "no integer mode which matches expression's mode"
+msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.h:415
-msgid "Use single (32-bit) FP only"
-msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP ¤Î¤ß¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2119
+msgid "NUM's parameter is below its mode range"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:417
-msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
-msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP °Ê³°¤âÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2122
+msgid "NUM's parameter is above its mode range"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:419
-msgid "Use multiply accumulate"
-msgstr "¾è»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2161
+msgid "cannot take SUCC or PRED of a numbered SET"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:421
-msgid "Don't use multiply accumulate"
-msgstr "¾è»»¡¦²Ã»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:2169
+msgid "SUCC or PRED must not be done on a PTR"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:423
-msgid "Work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤¦"
+#: ch/expr.c:2172
+msgid "SUCC or PRED for a reference type is not standard"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:425
-msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:2182
+msgid "SUCC or PRED argument must be a discrete mode"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:427
-msgid "Optimize for 4650"
-msgstr "4650 ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2203
+#, c-format
+msgid "taking the %s of a value already at its %s value"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:429
-msgid "Optimize for 3900"
-msgstr "3900 ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "size applied to a function mode"
+msgstr "sizeof ¤¬´Ø¿ô·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.h:431
-msgid "Trap on integer divide by zero"
-msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2260
+#, fuzzy
+msgid "sizeof applied to a void mode"
+msgstr "sizeof ¤¬ void ·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.h:433
-msgid "Don't trap on integer divide by zero"
-msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:2265
+#, fuzzy
+msgid "sizeof applied to an incomplete mode"
+msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.h:435
-msgid "Trap on integer divide overflow"
-msgstr "À°¿ô½ü»»¤Î¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2360
+msgid "cannot call a PROCESS, you START a PROCESS"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:437
-msgid "Don't trap on integer divide overflow"
-msgstr "À°¿ô½ü»»¤Î¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:2422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %s"
+msgstr "̵¸ú¤Ê `asm': %s"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
-#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
-#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
-#. is made by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/mips/mips.h:562
-msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
-msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: ch/expr.c:2437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s parameter %d must be a location"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: ch/expr.c:2445
+#, c-format
+msgid "%s parameter %d is READ-only"
+msgstr ""
+
+#: ch/expr.c:2488
+#, c-format
+msgid "LOC actual parameter %d is a non-referable location"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:564
-msgid "Specify MIPS ISA"
-msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: ch/expr.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode mismatch in parameter %d"
+msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
 
-#: config/mips/mips.h:566
-msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
-msgstr "mips16 ¤Î entry/exit µ¿»÷¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to procedure `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.h:568
-msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-msgstr "MIPS16 Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:2521
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to procedure"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2592
-msgid "mips16 function profiling"
-msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+#: ch/expr.c:2527
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to procedure `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:59
-msgid "Work around hardware multiply bug"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¾è»»¥Ð¥°¤ËÂн褹¤ë"
+#: ch/expr.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to procedure"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:60
-msgid "Do not work around hardware multiply bug"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¾è»»¥Ð¥°¤ËÂн褷¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:2596
+#, fuzzy
+msgid "syntax error (integer used as function)"
+msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:61
-msgid "Target the AM33 processor"
-msgstr "AM33 ¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ò¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2616
+msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
+msgstr ""
 
-#: config/nextstep.c:65
-msgid "optimization turned on"
-msgstr "ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unimplemented built-in function `%s'"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/nextstep.c:71
-msgid "optimization turned off"
-msgstr "ºÇŬ²½¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:2981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/nextstep.c:80
-msgid "optimization level restored"
-msgstr "ºÇŬ²½¥ì¥Ù¥ë¤ò¸µ¤ËÌᤷ¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/expr.c:2995
+#, fuzzy
+msgid "empty expression in string index"
+msgstr "%s ¤Ç¶õ¤ÎÀºÅÙ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:104
-msgid "Don't use hardware fp"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:3000
+msgid "only one expression allowed in string index"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:105
-msgid "Alternative calling convention"
-msgstr "Ê̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3017
+msgid "invalid: primval ( untyped_exprlist )"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:107
-msgid "Pass some arguments in registers"
-msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°ú¿ô¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3081 ch/expr.c:3095
+msgid "operand is variable-size bitstring/power-set"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:108
-msgid "Pass all arguments on stack"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3245
+#, c-format
+msgid "tree code `%s' unhandled in build_compare_set_expr"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:109
-msgid "Optimize for 32532 cpu"
-msgstr "32532 cpu ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3410
+#, fuzzy
+msgid "incompatible modes in concat expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:110
-msgid "Optimize for 32332 cpu"
-msgstr "32332 cpu ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3459
+#, fuzzy
+msgid "invalid operation on array of chars"
+msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:112
-msgid "Optimize for 32032"
-msgstr "32032 ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "comparison of variant structures is unsafe"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ÎÈæ³Ó¤Ç == ¤ä != ¤ò»È¤¦¤Î¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:114
-msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
-msgstr "sb ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥¼¥í¤È¤¹¤ë¡£ÀäÂÐ¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3511
+msgid "compare with variant records"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:115
-msgid "Do not use register sb"
-msgstr "sb ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:3688 ch/expr.c:3924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible operands to %s"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:116
-msgid "Do not use bitfield instructions"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:3740
+#, fuzzy
+msgid "relational operator not allowed for this mode"
+msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:117
-msgid "Use bitfield instructions"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3794
+#, c-format
+msgid "cannot use %s operator on PROC mode variable"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:118
-msgid "Generate code for high memory"
-msgstr "¹â°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3800
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid left operand of %s"
+msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:119
-msgid "Generate code for low memory"
-msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3805 ch/expr.c:4357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid right operand of %s"
+msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:120
-msgid "32381 fpu"
-msgstr "32381 ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È"
+#: ch/expr.c:3819
+#, fuzzy
+msgid "repetition expression must be constant"
+msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:121
-msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "¾è»»-²Ã»»ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:3829
+msgid "left argument to MOD/REM operator must be integral"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:123
-msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "¾è»»-²Ã»»ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:3834
+msgid "right argument to MOD/REM operator must be integral"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:124
-msgid "\"Small register classes\" kludge"
-msgstr "\"¥¹¥â¡¼¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹\" ¤Î¥Ä¥®¥Ï¥®(kludge)¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: ch/expr.c:3891
+#, fuzzy
+msgid "right operand of IN is not a powerset"
+msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:125
-msgid "No \"Small register classes\" kludge"
-msgstr "\"¥¹¥â¡¼¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹\" ¤Î¥Ä¥®¥Ï¥®(kludge)¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:3896
+#, fuzzy
+msgid "left operand of IN incompatible with right operand"
+msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬥ª¥Ú¥é¥ó¥É¥µ¥¤¥º¤ÈÀ°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/pa/pa.c:135
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown -mschedule= option (%s).\n"
-"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, and 8000\n"
+#: ch/expr.c:3987
+#, fuzzy
+msgid "-> operator not allow in constant expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: ch/expr.c:4000
+msgid "taking the address of a string literal is non-standard"
 msgstr ""
-"ÉÔÌÀ¤Ê -mschedule= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
-"Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 700, 7100, 7100LC, 7200, µÚ¤Ó 8000 ¤Ç¤¹\n"
 
-#: config/pa/pa.c:160
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown -march= option (%s).\n"
-"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
+#: ch/expr.c:4002
+msgid "taking the address of a function is non-standard"
 msgstr ""
-"ÉÔÌÀ¤Ê -march= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
-"Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1.0, 1.1, µÚ¤Ó 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:165
-msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
-msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï²Äȼ¹Իþ¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: ch/expr.c:4005
+msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
+msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:170
-msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
-msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï¹â®´ÖÀܸƤӽФ·¤ÈÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: ch/expr.c:4035
+msgid "-> expression is not addressable"
+msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:175
-msgid "PIC code generation is not compatible with profiling\n"
-msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤È¤ÏÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: ch/expr.c:4062
+msgid "ADDR parameter must be a LOCATION"
+msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:180
-msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
-msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#: ch/expr.c:4071
+msgid "possible internal error in build_chill_arrow_expr"
+msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:181
-msgid "-g option disabled."
-msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+#: ch/expr.c:4076
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not addressable"
+msgstr "\"%s\" ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:56
-msgid "Do not use hardware floating point"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/expr.c:4175
+#, fuzzy
+msgid "repetition count is not an integer constant"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. return float result in ac0
-#: config/pdp11/pdp11.h:58
-msgid "Return floating point results in ac0"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î·ë²Ì¤ò ac0 ¤ÇÊÖ¤¹"
+#: ch/expr.c:4183
+msgid "repetition count < 0"
+msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:59
-msgid "Return floating point results in memory"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î·ë²Ì¤ò¥á¥â¥ê¤ÇÊÖ¤¹"
+#: ch/expr.c:4188
+#, fuzzy
+msgid "repetition value not constant"
+msgstr "½¸¹çÂΤνé´ü²½»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. is 11/40
-#: config/pdp11/pdp11.h:61
-msgid "Generate code for an 11/40"
-msgstr "11/40 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:4200
+msgid "bitstring repetition of non-constant boolean"
+msgstr ""
 
-#. is 11/45
-#: config/pdp11/pdp11.h:64
-msgid "Generate code for an 11/45"
-msgstr "11/45 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:4223
+#, fuzzy
+msgid "string repetition operand is non-constant bitstring"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#. is 11/10
-#: config/pdp11/pdp11.h:67
-msgid "Generate code for an 11/10"
-msgstr "11/10 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/expr.c:4283
+#, fuzzy
+msgid "non-char, non-bit string repetition"
+msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#. use movstrhi for bcopy
-#. use 32 bit for int
-#: config/pdp11/pdp11.h:72 config/pdp11/pdp11.h:73
-msgid "Use 32 bit int"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:4311
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand of %s"
+msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:74 config/pdp11/pdp11.h:75
-msgid "Use 16 bit int"
-msgstr "16 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:4322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "right operand of %s is not array of boolean"
+msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. use 32 bit for float
-#: config/pdp11/pdp11.h:77 config/pdp11/pdp11.h:78
-msgid "Use 32 bit float"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉâÆ°¾®¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:4335
+#, c-format
+msgid "%s operator applied to boolean variable"
+msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:79 config/pdp11/pdp11.h:80
-msgid "Use 64 bit float"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥ÈÉâÆ°¾®¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/expr.c:4406
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean mode in conditional expression"
+msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
-#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
-#. this is just to play around and check what code gcc generates
-#. split instruction and data memory?
-#: config/pdp11/pdp11.h:89
-msgid "Target has split I&D"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ï split Ì¿Îá¤È¥Ç¡¼¥¿¥á¥â¥ê¤ò»ý¤Ä"
+#: ch/grant.c:1978
+msgid "decode_constant: invalid component_ref"
+msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:90
-msgid "Target does not have split I&D"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ï split Ì¿Îá¤È¥Ç¡¼¥¿¥á¥â¥ê¤ò»ý¤¿¤Ê¤¤"
+#: ch/grant.c:1986
+msgid "decode_constant: mode and value mismatch"
+msgstr ""
 
-#. UNIX assembler syntax?
-#: config/pdp11/pdp11.h:92
-msgid "Use UNIX assembler syntax"
-msgstr "UNIX ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/grant.c:1989
+msgid "decode_constant: cannot decode this mode"
+msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:93
-msgid "Use DEC assembler syntax"
-msgstr "DEC ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/grant.c:2214
+msgid "decode_constant_selective: mode and value mismatch"
+msgstr ""
 
-#: config/pj/pj.h:73
-msgid "Generate little endian data"
-msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥Ç¡¼¥¿¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/grant.c:2217
+msgid "decode_constant_selective: cannot decode this mode"
+msgstr ""
 
-#: config/pj/pj.h:75
-msgid "Generate big endian data"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥Ç¡¼¥¿¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/grant.c:2677
+#, c-format
+msgid "can't write to %s"
+msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/pj/pj.h:77
-msgid "Turn on maintainer testing code"
-msgstr "¥á¥ó¥Æ¥Ê¥Æ¥¹¥È¥³¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/grant.c:2764
+#, fuzzy
+msgid "FORBID is not yet implemented"
+msgstr "Trampoline ¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/pj/pj.h:79
-msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
-msgstr "Transmeta picoJava ³ÈÄ¥¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#. this nerver should happen
+#: ch/grant.c:2825
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function \"really_grant_this\" called for `%s'"
+msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/pj/pj.h:81
-msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
-msgstr "Transmeta picoJava ³ÈÄ¥¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/inout.c:1645
+msgid "non-integral text length"
+msgstr ""
 
-#: config/pj/pj.h:83
-msgid "Disable reorganization pass"
-msgstr "ºÆÊÔÀ®¹©Äø¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/inout.c:1650
+msgid "non-constant text length"
+msgstr ""
 
-#: config/romp/romp.c:674
-#, c-format
-msgid "invalid %%B value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%B ÃÍ"
+#: ch/inout.c:1655
+msgid "text length must be greater then 0"
+msgstr ""
 
-#: config/romp/romp.c:701 config/rs6000/rs6000.c:4106
+#: ch/inout.c:1755
 #, c-format
-msgid "invalid %%S value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%S ÃÍ"
+msgid "argument %d of %s must be of mode ASSOCIATION"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:1760 ch/inout.c:2146 ch/inout.c:2516 ch/inout.c:2751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument %d of %s must be a location"
+msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
+
+#: ch/inout.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "argument 2 of ASSOCIATE must not be an empty string"
+msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
+
+#: ch/inout.c:1811
+msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:1850
+msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:2031
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments in call to MODIFY"
+msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: ch/inout.c:2044
+#, fuzzy
+msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
+msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
+
+#: ch/inout.c:2060
+#, fuzzy
+msgid "argument 2 to MODIFY must be a string"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: ch/inout.c:2094
+#, fuzzy
+msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/romp/romp.c:710 config/romp/romp.c:717
+#: ch/inout.c:2141
 #, c-format
-msgid "invalid %%b value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%b ÃÍ"
+msgid "argument %d of %s must be an ACCESS or TEXT mode"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:2355
+msgid "argument 4 of CONNECT must be of mode WHERE"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:2371
+msgid "index expression for ACCESS without index"
+msgstr ""
 
-#: config/romp/romp.c:738 config/romp/romp.c:745
-#, c-format
-msgid "invalid %%H value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%H ÃÍ"
+#: ch/inout.c:2376 ch/inout.c:2554 ch/inout.c:2636 ch/inout.c:4356
+#: ch/inout.c:4504
+#, fuzzy
+msgid "incompatible index mode"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: config/romp/romp.c:757 config/romp/romp.c:768
-#, c-format
-msgid "invalid %%z value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%z ÃÍ"
+#: ch/inout.c:2476
+msgid "argument 3 to CONNECT must be of mode USAGE"
+msgstr ""
 
-#: config/romp/romp.c:776 config/romp/romp.c:784
+#: ch/inout.c:2511
 #, c-format
-msgid "invalid %%Z value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%Z ÃÍ"
+msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
+msgstr ""
 
-#: config/romp/romp.c:791 config/romp/romp.c:800 config/romp/romp.c:807
-#: config/rs6000/rs6000.c:3888
-#, c-format
-msgid "invalid %%k value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%k ÃÍ"
+#: ch/inout.c:2545
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/romp/romp.c:892 config/romp/romp.c:935
-#, c-format
-msgid "invalid %%j value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ÃÍ"
+#: ch/inout.c:2569 ch/inout.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "incompatible record mode"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
-#. variable number of arguments.
-#.
-#. CUM is as above.
-#.
-#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
-#.
-#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
-#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
-#. it.
-#.
-#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
-#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
-#: config/romp/romp.h:661
-msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
-msgstr "-mfp-arg-in-fp-regs ¤ò»È¤¦¤È²ÄÊѸİú¿ô¤ò»ý¤Æ¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/inout.c:2574
+msgid "store location must not be READonly"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:303 config/rs6000/beos.h:30
-msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ï¾ï¤Ë¥á¥â¥êÅϤ·¤È¤¹¤ë"
+#: ch/inout.c:2616
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/aix.h:305 config/rs6000/beos.h:32
-msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ï¾ï¤Ë¥á¥â¥êÅϤ·¤È¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/inout.c:2643
+msgid "transfer to ACCESS without record mode"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
-msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
-msgstr "ÊÂÎó´Ä¶­¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ñ¥Ã¥·¥ó¥°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+#: ch/inout.c:2746
+#, c-format
+msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28
-msgid "Compile for 64-bit pointers"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/inout.c:2803
+msgid "TEXT doesn't have a location"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30
-msgid "Compile for 32-bit pointers"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/inout.c:2905
+msgid "incompatible index mode for SETETEXTACCESS"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49
-msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible."
-msgstr "-maix64 ¤È POWER ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤È¤Ç¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/inout.c:2915
+msgid "incompatible record mode for SETTEXTACCESS"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54
-msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled."
-msgstr "PowerPC64 ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ç¤Ê¤¤¤È -maix64 ¤òÍ­¸ú¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/inout.c:2945
+#, fuzzy
+msgid "parameter 2 must be a location"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58
-msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported."
-msgstr "-maix64 Í×µá: 32 bit ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°²¼¤Î 64 bit ·×»»¤Ï¤Þ¤ÀÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/inout.c:2955
+#, fuzzy
+msgid "incompatible modes in parameter 2"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:341
-msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mmultiple ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/inout.c:3062
+#, fuzzy
+msgid "conditional expression not allowed in this context"
+msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:348
-msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mstring ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/inout.c:3064
+#, fuzzy, c-format
+msgid "untyped expression as argument %d"
+msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:354
+#: ch/inout.c:3141 ch/inout.c:3187
 #, c-format
-msgid "-f%s ignored for AIX (all code is position independent)"
-msgstr "AIX ÍѤˠ-f%s ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡ÊÁ´¤Æ¤Î¥³¡¼¥É¤Ï°ÌÃÖÈó°Í¸¤Ç¤¹¡Ë"
+msgid "cannot process %d bits integer for READTEXT argument %d"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:362
-msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
-msgstr "AIX ¤Ç¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°»þ¤Î -ffunction-sections ¤Ï̵¸ú¤È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#: ch/inout.c:3262
+#, c-format
+msgid "cannot process %d bits integer WRITETEXT argument %d"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:368
-msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
-msgstr "AIX ¤Ç¤Ï -fdata-sections ¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/inout.c:3283 ch/inout.c:3338 ch/inout.c:3417 ch/inout.c:3483
+#: ch/inout.c:3534 ch/inout.c:3619 ch/inout.c:3654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument %d is READonly"
+msgstr "°ú¿ô #%d ¤Ï¹½Â¤ÂΤǤ¹"
+
+#: ch/inout.c:3290 ch/inout.c:3345 ch/inout.c:3424 ch/inout.c:3491
+#: ch/inout.c:3542 ch/inout.c:3627 ch/inout.c:3659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument %d must be referable"
+msgstr "°ú¿ô #%d ¤Ï¹½Â¤ÂΤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:382
+#: ch/inout.c:3578
 #, c-format
-msgid "Unknown -mdebug-%s switch"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹"
+msgid "cannot process argument %d of WRITETEXT, unknown size"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3815
+#. datatype is not yet implemented, issue a warning
+#: ch/inout.c:3725
 #, c-format
-msgid "invalid %%f value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ÃͤǤ¹"
+msgid "cannot process mode of argument %d for %sTEXT"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:3868
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments for this format string"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3824
+#: ch/inout.c:3893 ch/inout.c:3902
 #, c-format
-msgid "invalid %%F value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%F ÃͤǤ¹"
+msgid "type of argument %d invalid for conversion code at offset %d"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:4012
+msgid "unmatched open paren"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3833
+#: ch/inout.c:4026 ch/inout.c:4221
 #, c-format
-msgid "invalid %%G value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%G ÃͤǤ¹"
+msgid "bad format specification character (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3868
+#: ch/inout.c:4039
 #, c-format
-msgid "invalid %%j code"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3878
+#: ch/inout.c:4057 ch/inout.c:4064 ch/inout.c:4071
 #, c-format
-msgid "invalid %%J code"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%J ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+msgid "duplicate qualifier (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:3908
+#: ch/inout.c:4093
 #, c-format
-msgid "invalid %%K value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%K ÃͤǤ¹"
+msgid "clause width overflow (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+#: ch/inout.c:4106
 #, c-format
-msgid "invalid %%p value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%p ÃͤǤ¹"
+msgid "no fraction (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4069
+#: ch/inout.c:4124
 #, c-format
-msgid "invalid %%q value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%q ÃͤǤ¹"
+msgid "no fraction width (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4132
+#: ch/inout.c:4131
 #, c-format
-msgid "%%S computed all 1's mask"
-msgstr "%%S ¤ÏÁ´¤Æ¤¬ 1 ¤Î¥Þ¥¹¥¯¤ò·×»»¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "fraction width overflow (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4159
+#: ch/inout.c:4142
 #, c-format
-msgid "%%S computed all 0's mask"
-msgstr "%%S ¤ÏÁ´¤Æ¤¬ 0 ¤Î¥Þ¥¹¥¯¤ò·×»»¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "no exponent (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4169
+#: ch/inout.c:4160
 #, c-format
-msgid "invalid %%T value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%T ÃͤǤ¹"
+msgid "no exponent width (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4179
+#: ch/inout.c:4167
 #, c-format
-msgid "invalid %%u value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%u ÃͤǤ¹"
+msgid "exponent width overflow (offset %d)"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:4208
+#, fuzzy
+msgid "internal error in check_format_string"
+msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4188
+#: ch/inout.c:4224
 #, c-format
-msgid "invalid %%v value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%v ÃͤǤ¹"
+msgid "no padding character (offset %d)"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4261
+#. too  may arguments for format string
+#: ch/inout.c:4256
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments for this format string"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: ch/inout.c:4354 ch/inout.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "missing index expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: ch/inout.c:4361
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments in call to `writetext'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: ch/inout.c:4374
+msgid "argument 1 for WRITETEXT must be a TEXT or CHARS(n) VARYING location"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:4397
+msgid "`format string' for WRITETEXT must be a CHARACTER string"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments in call to `readtext'"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: ch/inout.c:4522
+msgid "argument 1 for READTEXT must be a TEXT location or CHARS(n) [ VARYING ] expression"
+msgstr ""
+
+#: ch/inout.c:4543
+msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
+msgstr ""
+
+#: ch/lang.c:105
+#, fuzzy
+msgid "non-constant expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: ch/lang.c:191
+#, fuzzy
+msgid "ignoring case upon input and"
+msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤Ê¤Î¤Ç¡¢#%s ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#: ch/lang.c:192
+msgid "making special words uppercase wouldn't work"
+msgstr ""
+
+#: ch/lang.c:203
+#, fuzzy
+msgid "making special words uppercase and"
+msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+
+#: ch/lang.c:204
+msgid " ignoring case upon input wouldn't work"
+msgstr ""
+
+#: ch/lang.c:277 java/typeck.c:178
+msgid "internal error - use of undefined type"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ì¤ÄêµÁ·¿¤Î»ÈÍѤǤ¹"
+
+#: ch/lex.c:502
+#, fuzzy
+msgid "invalid C'xx' "
+msgstr "̵¸ú¤Ê %C ÃͤǤ¹"
+
+#: ch/lex.c:607 java/jcf-parse.c:603 java/jcf-write.c:3327
 #, c-format
-msgid "invalid %%W value"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
+msgid "can't close %s"
+msgstr "%s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:253
-msgid "Use POWER instruction set"
-msgstr "POWER Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/lex.c:711
+msgid "malformed exponent part of floating-point literal"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:256
-msgid "Use POWER2 instruction set"
-msgstr "POWER2 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/lex.c:728
+#, fuzzy
+msgid "real number exceeds range of REAL"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬ '%s' ¤ÎÈϰϤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:258
-msgid "Do not use POWER2 instruction set"
-msgstr "POWER2 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:747 ch/lex.c:774
+#, fuzzy
+msgid "end-of-file in '<>' directive"
+msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:261
-msgid "Do not use POWER instruction set"
-msgstr "POWER Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:780
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized compiler directive"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:263
-msgid "Use PowerPC instruction set"
-msgstr "PowerPC Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/lex.c:788 ch/lex.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:266
-msgid "Do not use PowerPC instruction set"
-msgstr "PowerPC Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:995
+#, fuzzy
+msgid "unterminated control sequence"
+msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:268
-msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "PowerPC °ìÈÌÍÑÅÓ¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1010 ch/lex.c:1046
+#, fuzzy
+msgid "invalid integer literal in control sequence"
+msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡¢ºÇ¸å¤Î '\\' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:270
-msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "PowerPC °ìÈÌÍÑÅÓ¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:1021 ch/lex.c:1029
+msgid "control sequence overflow"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:272
-msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "PowerPC ¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:1023 ch/lex.c:1031
+#, fuzzy
+msgid "invalid control sequence"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:274
-msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "PowerPC ¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "invalid base in read control sequence"
+msgstr "¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
-msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "PowerPC-64 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "invalid digit in control sequence"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
-msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "PowerPC-64 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:1145
+#, fuzzy
+msgid "unterminated string literal"
+msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤¬½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:280
-msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "PowerPC ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤο·¤·¤¤¥Ë¡¼¥â¥Ë¥Ã¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1248 ch/lex.c:1334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid number format `%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ·Á¼°"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:282
-msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "PowerPC ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤθŤ¤¥Ë¡¼¥â¥Ë¥Ã¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1266
+msgid "integer literal too big"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:285
-msgid "Put everything in the regular TOC"
-msgstr "Á´¤Æ¤òÄ̾ï TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find %s"
+msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:287
-msgid "Place floating point constants in TOC"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1421
+msgid "USE_SEIZE_FILE directive must be followed by string"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:289
-msgid "Don't place floating point constants in TOC"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:1693 f/lex.c:1190
+msgid "invalid #ident"
+msgstr "̵¸ú¤Ê #ident"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:291
-msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë+¥ª¥Õ¥»¥Ã¥ÈÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1711 f/lex.c:1207
+msgid "undefined or invalid # directive"
+msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:293
-msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë+¥ª¥Õ¥»¥Ã¥ÈÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:1765 ch/lex.c:1774 f/lex.c:1263
+msgid "invalid #line"
+msgstr "̵¸ú¤Ê #line"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:299
-msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
-msgstr "ÊÑ¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤òÄ̾ï TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1843 f/lex.c:836
+msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÆþ¤ê¸ý¤È¤Ê¤ë #-¹Ô ¤¬À°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:305
-msgid "Generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Ê£¿ôÌ¿Îá¤Î¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/lex.c:1868 f/lex.c:1373
+msgid "invalid #-line"
+msgstr "̵¸ú¤Ê #-¹Ô"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:307
-msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Ê£¿ôÌ¿Îá¤Î¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:1998
+#, fuzzy
+msgid "missing `=' in compiler directive"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
-msgid "Generate string instructions for block moves"
-msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°ÍѤΠstring Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/lex.c:2040 ch/lex.c:2050 ch/lex.c:2091
+#, fuzzy
+msgid "invalid value follows `=' in compiler directive"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ê¥Õ¥é¥°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
-msgid "Do not generate string instructions for block moves"
-msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°ÍѤΠstring Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/lex.c:2061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid `%c' character in name"
+msgstr "ÉÔŬÀڤʥæ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
-msgid "Generate load/store with update instructions"
-msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/lex.c:2074
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' not integer constant synonym "
+msgstr "À°¿ôÄê¿ôÃæ¤Ë 2¤Ä¤Î `u'"
+
+#: ch/lex.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "value out of range in compiler directive"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ê¥Õ¥é¥°¤Ç¤¹"
+
+#: ch/lex.c:2214 java/jcf-parse.c:599
+#, c-format
+msgid "can't reopen %s"
+msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ch/lex.c:2225
+msgid "no modules seen"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:319
-msgid "Do not generate load/store with update instructions"
-msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/loop.c:480
+#, fuzzy
+msgid "modeless tuple not allowed in this context"
+msgstr "%s: %s ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:321
-msgid "Generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:482
+#, fuzzy
+msgid "IN expression does not have a mode"
+msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
-msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/loop.c:489
+msgid "location enumeration for BOOLS"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:327
-msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
-msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã³«»Ï¤È½ªÎ»¤Î¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
+#: ch/loop.c:517
+msgid "location enumeration for bit-packed arrays"
+msgstr ""
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.
-#. The variable, type `char *', is set to the variable part of the
-#. given option if the fixed part matches.  The actual option name
-#. is made by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/rs6000/rs6000.h:400 config/sparc/sparc.h:708
-msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
-msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ CPU ÍѤε¡Ç½¤È¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¥³¡¼¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/loop.c:526 ch/nloop.c:481
+msgid "loop's IN expression is not a composite object"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:403
-msgid "Enable debug output"
-msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:541 ch/nloop.c:498
+msgid "start expr must have discrete mode"
+msgstr ""
 
-#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
-#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
-#. this.
-#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
-#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
-#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
-#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
-#. (mrs)
-#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
-#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
-#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
-#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1654
-msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
-msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/loop.c:547 ch/nloop.c:504
+#, fuzzy
+msgid "DO FOR start expression is a numbered SET"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:88
-msgid "Select ABI calling convention."
-msgstr "ABI ¸Æ¤Ó½Ð¤·µ¬Ìó¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:555 ch/nloop.c:510
+msgid "TO expression is a numbered SET"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:89
-msgid "Select method for sdata handling."
-msgstr "sdata ¼è¤ê°·¤¤¤Î¤¿¤á¤Î¥á¥½¥Ã¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:560 ch/nloop.c:525
+msgid "TO expr must have discrete mode"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:104
-msgid "Align to the base type of the bitfield."
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥Ù¡¼¥¹¥¿¥¤¥×¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:565 ch/nloop.c:531
+#, fuzzy
+msgid "start expr and TO expr must be compatible"
+msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:106
-msgid "Don't align to the base type of the bitfield."
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥Ù¡¼¥¹¥¿¥¤¥×¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/loop.c:574 ch/nloop.c:546
+msgid "BY expr must have discrete mode"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:108
-msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ï¥ó¥É¥ë¤µ¤ì¤ë¤È¤Ï¤ß¤Ê¤µ¤Ê¤¤"
+#: ch/loop.c:579 ch/nloop.c:552
+#, fuzzy
+msgid "start expr and BY expr must be compatible"
+msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:110
-msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ï¥ó¥É¥ë¤µ¤ì¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: ch/loop.c:595 ch/nloop.c:765
+#, fuzzy
+msgid "loop identifier undeclared"
+msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:112 config/rs6000/sysv4.h:116
-msgid "Produce code relocatable at runtime."
-msgstr "¼Â¹Ô»þ¤ËºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:606
+#, fuzzy
+msgid "loop variable incompatible with start expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:114 config/rs6000/sysv4.h:118
-msgid "Don't produce code relocatable at runtime."
-msgstr "¼Â¹Ô»þ¤ËºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:633 ch/nloop.c:564
+#, fuzzy
+msgid "body of DO FOR will never execute"
+msgstr "¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
-msgid "Produce little endian code."
-msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:648 ch/nloop.c:585
+msgid "BY expression is negative or zero"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:124 config/rs6000/sysv4.h:126
-msgid "Produce big endian code."
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/loop.c:847 ch/nloop.c:817
+msgid "can't iterate through array of BOOL"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:130 config/sparc/linux.h:84
-#: config/sparc/linux64.h:140
-msgid "Use 128 bit long doubles"
-msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/nloop.c:867
+msgid "Can't iterate through array of BOOL"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:131 config/rs6000/sysv4.h:132
-#: config/rs6000/sysv4.h:133 config/rs6000/sysv4.h:134
-#: config/rs6000/sysv4.h:135 config/rs6000/sysv4.h:136
-#: config/rs6000/sysv4.h:143 config/rs6000/sysv4.h:144
-#: config/rs6000/sysv4.h:155 config/rs6000/sysv4.h:156
-#: config/rs6000/sysv4.h:157 config/rs6000/sysv4.h:159
-msgid "no description yet"
-msgstr "ÀâÌÀ¤Ï¤Þ¤À¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:159
+#, c-format
+msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:137
-msgid "Use EABI."
-msgstr "EABI ¤òÍøÍѤ¹¤ë¡£"
+#: ch/parse.c:162
+#, c-format
+msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:138
-msgid "Don't use EABI."
-msgstr "EABI ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤¡£"
+#: ch/parse.c:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' not declared"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:140
-msgid "Use alternate register names."
-msgstr "ÂåÂإ쥸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:226
+msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:142
-msgid "Don't use alternate register names."
-msgstr "ÂåÂإ쥸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:245
+msgid "PREFIXED clause with no prelix in unlabeled module"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:146
-msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
-msgstr "libsim.a, libc.a µÚ¤Ó sim-crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
+#: ch/parse.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal parser error - expected token %d"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ì¤ÄêµÁ·¿¤Î»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:148
-msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "libads.a, libc.a µÚ¤Ó crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
+#: ch/parse.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s!' is not followed by an identifier"
+msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:150
-msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "libyk.a, libc.a µÚ¤Ó crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
+#: ch/parse.c:545
+msgid "expected a name here"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:152
-msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
-msgstr "libmvme.a, libc.a µÚ¤Ó crt0.o ¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£"
+#: ch/parse.c:560
+msgid "expected a name string here"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:154
-msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
-msgstr "PPC_EMB ¥Ó¥Ã¥È¤ò ELF ¥Õ¥é¥°¥Ø¥Ã¥ÀÆâ¤Ë¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:591
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' undeclared"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
-#. on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
-#. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:205
-#, c-format
-msgid "Bad value for -mcall-%s"
-msgstr "-mcall-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
+#: ch/parse.c:669
+msgid "action not allowed in SPEC MODULE"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:221
-#, c-format
-msgid "Bad value for -msdata=%s"
-msgstr "-msdata=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
+#: ch/parse.c:691
+#, fuzzy
+msgid "missing defining occurrence"
+msgstr "%c Ê¸»ú¤Ç¤Î½ªÃ¼¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:238
-#, c-format
-msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable ¤È -msdata=%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:702
+msgid "bad defining occurrence following ','"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:246
-#, c-format
-msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible."
-msgstr "-f%s ¤È -msdata=%s ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:802
+#, fuzzy
+msgid "missing '(' in exception list"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:255
-#, c-format
-msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-msdata=%s ¤È -mcall-%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:827
+#, fuzzy
+msgid "ON exception names must be unique"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:262
-msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable ¤È -mno-minimal-toc ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:837
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in exception list"
+msgstr "'@' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:268
-#, c-format
-msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-mrelocatable ¤È -mcall-%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:873
+#, fuzzy
+msgid "empty ON-condition"
+msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:275
-#, c-format
-msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible."
-msgstr "-fPIC ¤È -mcall-%s ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:938
+msgid "INIT not allowed at loc-identity declaration"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:282
-msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc ¤Ï¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:948
+#, fuzzy
+msgid "'=' used where ':=' is required"
+msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤ËÇÛÎ󷿤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:84 config/sparc/splet.h:29
-msgid "Generate code for big endian"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:956
+#, fuzzy
+msgid "initialization is not allowed in spec module"
+msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:85 config/sparc/splet.h:30
-msgid "Generate code for little endian"
-msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:964
+#, fuzzy
+msgid "loc-identity declaration without initialization"
+msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sp86x-aout.h:53 config/sparc/sp86x-elf.h:66
-msgid "Use little-endian byte order for data"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤Ë¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:1008
+msgid "bad syntax following FORBID"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:253
-#, c-format
-msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:1023
+msgid "expected a postfix name here"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:260
-msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
-msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:1068
+msgid "expected another rename clause"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:280
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
-msgstr "-mcmodel= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
+#: ch/parse.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in parameter name list"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:285
-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
-msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:1221
+msgid "NONREF specific without LOC in result attribute"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:366
-msgid "profiling does not support code models other than medlow"
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï medlow °Ê³°¤Î¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:1223
+msgid "DYNAMIC specific without LOC in result attribute"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:5712 config/sparc/sparc.c:5718
-#, c-format
-msgid "Invalid %%Y operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%Y ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "exception names must be unique"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5788
-#, c-format
-msgid "Invalid %%A operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%A ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1441
+msgid "must specify a PROCESS name"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:5798
-#, c-format
-msgid "Invalid %%B operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%B ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1448
+msgid "SIGNAL must be in global reach"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:5837
-#, c-format
-msgid "Invalid %%c operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%c ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1479
+#, fuzzy
+msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
+msgstr "final Â°À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5838
-#, c-format
-msgid "Invalid %%C operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1593
+msgid "case range list"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:5859
-#, c-format
-msgid "Invalid %%d operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%d ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "misplaced colon in case label"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5860
-#, c-format
-msgid "Invalid %%D operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%D ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized case label list after ','"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5878
-#, c-format
-msgid "Invalid %%f operand"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+#: ch/parse.c:1971 ch/parse.c:1997
+#, fuzzy
+msgid "bad ASM operand"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%A ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:5928
-msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "long long Äê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:2067
+msgid "readonly location modified by 'asm'"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:5931
-msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:2198
+msgid "expected 'TO' in step enumeration"
+msgstr ""
 
-#. To make profiling work with -f{pic,PIC}, we need to emit the profiling
-#. code into the rtl.  Also, if we are profiling, we cannot eliminate
-#. the frame pointer (because the return address will get smashed).
-#: config/sparc/sparc.h:403
-#, c-format
-msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
-msgstr "%s ¤È¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹: %s ¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤¹"
+#: ch/parse.c:2213
+msgid "expected 'IN' in FOR control here"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:587
-msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
-msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:2314
+msgid "missing DELAY CASE alternative"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:589
-msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
-msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#. This is probably not possible
+#: ch/parse.c:2348
+msgid "non-referable location in DO WITH"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
-msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "double ¤¬¸í¤Ã¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤È¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: ch/parse.c:2360
+msgid "WITH element must be of STRUCT mode"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
-msgid "Assume all doubles are aligned"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î double ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: ch/parse.c:2467
+msgid "missing ')' in signal/buffer receive alternative"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
-msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤ¹"
+#: ch/parse.c:2481
+msgid "misplaced 'IN' in signal/buffer receive alternative"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
-msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤµ¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:2529
+#, fuzzy
+msgid "missing RECEIVE alternative"
+msgstr "Code Â°À­¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:2655
+#, fuzzy
+msgid "PROCESS copy number must be integer"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:2882
+msgid "missing parenthesis for procedure call"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
-msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:2884
+msgid "expression is not an action"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
-msgid "Do not use ABI reserved registers"
-msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:2918
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in action"
+msgstr "'@' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
-msgid "Use hardware quad fp instructions"
-msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:2945
+msgid "no handler is permitted on this action"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
-msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:2966
+msgid "definition follows action"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
-msgid "Compile for v8plus ABI"
-msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3042
+msgid "bad tuple field name list"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
-msgid "Do not compile for v8plus ABI"
-msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:3088
+msgid "invalid syntax for label in tuple"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:615
-msgid "Utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3133
+msgid "bad syntax in tuple"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:617
-msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:3160
+msgid "non-mode name before tuple"
+msgstr ""
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:620
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Cypress ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3205
+#, fuzzy
+msgid "invalid expression/location syntax"
+msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:622
-msgid "Optimize for SparcLite processors"
-msgstr "SparcLite ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3262
+msgid "RECEIVE expression"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:624
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "F930 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3457
+msgid "there should not be a ';' here"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:626
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "F934 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3496
+#, fuzzy
+msgid "missing ELSE/ELSIF in IF expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:628
-msgid "Use V8 Sparc ISA"
-msgstr "V8 Sparc ISA ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3547
+#, fuzzy
+msgid "conditional expression not allowed inside parentheses"
+msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:630
-msgid "Optimize for SuperSparc processors"
-msgstr "SuperSparc ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3551
+msgid "mode-less tuple not allowed inside parentheses"
+msgstr ""
 
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:633
-msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 64 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
+#. Z.200 doesn't allow mixed numbered and unnumbered set elements,
+#. but we can do it. Print a warning
+#: ch/parse.c:3664
+msgid "mixed numbered and unnumbered set elements is not standard"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:635
-msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3667
+msgid "SET mode must define at least one named value"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:637
-msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3766
+msgid "POS not allowed for ARRAY"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:639
-msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3776
+msgid "STEP not allowed in field definition"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:641
-msgid "Use stack bias"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3792
+#, fuzzy
+msgid "missing field name"
+msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:643
-msgid "Do not use stack bias"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:3801
+msgid "bad field name following ','"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:645
-msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:3861
+msgid "expected ':' in structure variant alternative"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:647
-msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "missing field"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:649
-msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: ch/parse.c:4060
+#, fuzzy
+msgid "VARYING bit-strings not implemented"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.h:651
-msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
-msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
+#: ch/parse.c:4121
+msgid "strings must be composed of chars"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:712
-msgid "Use given Sparc code model"
-msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/parse.c:4171
+msgid "BUFFER modes may not be readonly"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:68
-msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXXX ¤¬Á°¤Î startXXX Ìµ¤·¤Ç¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/parse.c:4178
+msgid "EVENT modes may not be readonly"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:70
-msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXX ¤¬Á°¤Î startXXX ¤ÈŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:4198
+#, fuzzy
+msgid "SIGNAL is not a valid mode"
+msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/v850/v850-c.c:95
-msgid "Cannot set interrupt attribute: no current function"
-msgstr "interrupt Â°À­¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ¸½ºß¤Î´Ø¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:4235
+#, fuzzy
+msgid "syntax error - missing mode"
+msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: config/v850/v850-c.c:103
-msgid "Cannot set interrupt attribute: no such identifier"
-msgstr "interrupt Â°À­¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ¤½¤ÎÍͤʼ±Ê̻Ҥ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/parse.c:4282
+msgid "syntax error - expected a module or end of file"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:149
-msgid "junk at end of #pragma ghs section"
-msgstr "#pragma ghs section ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:58
+#, c-format
+msgid "  `%s', which depends on ..."
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:166
+#: ch/satisfy.c:90
 #, c-format
-msgid "unrecognised section name \"%s\""
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
+msgid "cycle: `%s' depends on ..."
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:181
-msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma ghs section"
+#: ch/satisfy.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  `%s'"
+msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
 
-#: config/v850/v850-c.c:201
-msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
-msgstr "#pragma ghs interrupt ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:151
+msgid "SYN of this mode not allowed"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:213
-msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
-msgstr "#pragma ghs starttda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:156
+#, fuzzy
+msgid "mode of SYN incompatible with value"
+msgstr "TI ¥Ä¡¼¥ë¸ß´¹¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/v850/v850-c.c:225
-msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
-msgstr "#pragma ghs startsda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:167
+msgid "SYN value outside range of its mode"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:237
-msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
-msgstr "#pragma ghs startzda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:176
+msgid "INIT string too large for mode"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:249
-msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
-msgstr "#pragma ghs endtda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value of %s is not a valid constant"
+msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: config/v850/v850-c.c:261
-msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
-msgstr "#pragma ghs endsda ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:226
+msgid "mode with non-value property in signal definition"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:273
-msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
-msgstr "#pragma ghs ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undeclared identifier `%s'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¼±Ê̻Ҡ`%s'"
 
-#: config/v850/v850.c:107
-#, c-format
-msgid "%s=%s is not numeric."
-msgstr "%s=%s ¤Ï¿ôÃͤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/satisfy.c:456
+#, fuzzy
+msgid "RETURNS spec with invalid mode"
+msgstr "̵¸ú¤Ê°ú¿ô¤ò»ý¤Ã¤¿ #%s"
 
-#: config/v850/v850.c:114
-#, c-format
-msgid "%s=%s is too large."
-msgstr "%s=%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
+#: ch/satisfy.c:520
+#, fuzzy
+msgid "operand to REF is not a mode"
+msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/v850/v850.c:2039
-msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/satisfy.c:554
+msgid "field with non-value mode in variant structure not allowed"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2047
-#, c-format
-msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
+#: ch/satisfy.c:593
+msgid "buffer element mode must not have non-value property"
+msgstr ""
+
+#: ch/satisfy.c:602
+msgid "recordmode must not have the non-value property"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2249
+#: ch/tasking.c:170 ch/tasking.c:218
 #, c-format
-msgid "Bogus JR construction: %d\n"
-msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JR ¹½Â¤: %d\n"
+msgid "tasking code %ld out of range for `%s'"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2270 config/v850/v850.c:2472
+#: ch/tasking.c:284
 #, c-format
-msgid "Bad amount of stack space removal: %d"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¶õ´Öºï½üÎ̤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹: %d"
+msgid "invalid attribute for argument `%s' (only IN or LOC allowed)"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2448
+#: ch/tasking.c:325
+msgid "PROCESS may only be declared at module level"
+msgstr ""
+
+#: ch/tasking.c:549
 #, c-format
-msgid "Bogus JARL construction: %d\n"
-msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JARL ¹½Â¤: %d\n"
+msgid "process name %s never declared"
+msgstr ""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/v850/v850.h:121
-msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Green Hill ¤Î ABI ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+#: ch/tasking.c:554
+msgid "you may only START a process, not a proc"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:124
-msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "PC ´ØÏ¢¤Î´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¶Ø¤¸¤ë"
+#: ch/tasking.c:590
+msgid "SET expression not a location"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:127
-msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "´Ø¿ô¤Î¼çÍ×ÉôʬËè¤Ë r30 ¤òºÆÍøÍѤ¹¤ë"
+#: ch/tasking.c:595
+msgid "SET location must be INSTANCE mode"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:130
-msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "´Ø¿ô³«»ÏÉôʬÍѤΥ¹¥¿¥Ö¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/tasking.c:632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to process `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/v850/v850.h:133
-msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "-mep -mprolog-function ¤ÈƱÍÍ"
+#: ch/tasking.c:635
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to process"
+msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/v850/v850.h:134
-msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¨¥ó¥É¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: ch/tasking.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to process `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/v850/v850.h:136
-msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "v850 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: ch/tasking.c:643
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to process"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/v850/v850.h:139
-msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "switch ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ç 4 ¥Ð¥¤¥È¥¨¥ó¥È¥ê¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: ch/tasking.c:983
+msgid "COPY_NUMBER argument must be INSTANCE expression"
+msgstr ""
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#.
-#. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'.  If the
-#. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data'
-#. will be set to the string `"512"'.
-#.
-#. extern char *m88k_short_data;
-#. #define TARGET_OPTIONS            { { "short-data-", &m88k_short_data } }
-#: config/v850/v850.h:183
-msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "TDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
+#: ch/tasking.c:1007
+msgid "GEN_CODE argument must be a process or signal name"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:186
-msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "SDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
+#: ch/tasking.c:1029
+msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:189
-msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "ZDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
+#: ch/tasking.c:1050
+msgid "GEN_INST parameter 1 must be a PROCESS or an integer expression"
+msgstr ""
 
-#: convert.c:67
-msgid "cannot convert to a pointer type"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:1076
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a declared process"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÂФ¹¤ëÀµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: convert.c:100
-msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:1097
+msgid "PROC_TYPE argument must be INSTANCE expression"
+msgstr ""
 
-#: convert.c:104
-msgid "aggregate value used where a float was expected"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:1139
+msgid "QUEUE_LENGTH argument must be a BUFFER/EVENT location"
+msgstr ""
 
-#: convert.c:130
-msgid "conversion to incomplete type"
-msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
+#: ch/tasking.c:1289
+#, c-format
+msgid "SEND requires a SIGNAL; %s is not a SIGNAL name"
+msgstr ""
 
-#: convert.c:390 convert.c:470
-msgid "can't convert between vector values of different size"
-msgstr "Â礭¤µ¤Î°Û¤Ê¤ë¥Ù¥¯¥È¥ëÃÍƱ»Î¤ÎÊÑ´¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:1314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many values for SIGNAL `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: convert.c:396
-msgid "aggregate value used where an integer was expected"
-msgstr "À°¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:1320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few values for SIGNAL `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: convert.c:448 f/com.c:1132
-msgid "pointer value used where a complex was expected"
-msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "signal sent without priority"
+msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: convert.c:452 f/com.c:1134
-msgid "aggregate value used where a complex was expected"
-msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:1399 ch/tasking.c:2927
+msgid " and no default priority was set."
+msgstr ""
 
-#: convert.c:476
-msgid "can't convert value to a vector"
-msgstr "Ãͤò¥Ù¥¯¥È¥ë¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:1400 ch/tasking.c:2777 ch/tasking.c:2928
+msgid " PRIORITY defaulted to 0"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:379
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:1415
+msgid "SEND without a destination instance"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:509
-msgid "destructors take no parameters"
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:1416
+#, fuzzy
+msgid " and no destination process specified"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:2867
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:1417
+msgid " for the signal"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1438
+#. as our system doesn't allow that and Z.200 specifies it,
+#. we issue a warning
+#: ch/tasking.c:1436
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "SEND to ANY copy of process `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5533
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors."
-msgstr "¹½Ê¸²òÀϤ¬¹½Â¤ÂΤνª¤ê¤Ëº¹¤·³Ý¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Î¤»¤¤¤Çʸ̮¤ò¸«¼º¤¤¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:1441
+msgid "SEND TO must be an INSTANCE mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5988
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "¸À¸ìʸ»úÎó `\"%s\"' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:1455
+msgid "SEND WITH must have a mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6303 cp/class.c:6471 cp/class.c:6478
-msgid "not enough type information"
-msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê·¿¾ðÊó"
+#: ch/tasking.c:1724
+#, fuzzy
+msgid "internal error: RECEIVE CASE stack invalid"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ìµ¸ú¤Ê Utf8 Ì¾¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:6455
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
+#: ch/tasking.c:1764 ch/tasking.c:2492
+msgid "SET requires INSTANCE location"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:8256
-msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
-msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥µ¥¤¥º¤¬¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¼ÂÁõ¤ËÁȤ߹þ¤³¤Þ¤ì¤¿¥µ¥¤¥º¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:1843
+msgid "SIGNAL in RECEIVE CASE alternative follows"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:8258
-msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
-msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥µ¥¤¥º¤¬¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¼ÂÁõ¤ÎÄ̾ï¤ÎÀ©¸Â¤òĶ²á¤·¤¿¤¿¤á¡¢Á´¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¤ò -fhuge-objects ¤ò»È¤Ã¤ÆºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: ch/tasking.c:1844
+#, c-format
+msgid " a BUFFER name on line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4230
+#: ch/tasking.c:1852
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+msgid "SIGNAL `%s' has no data fields"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: ch/tasking.c:1857
 #, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "SIGNAL `%s' requires data fields"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4976 cp/decl.c:5000
-msgid "jump to case label"
-msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:1921
+#, c-format
+msgid "too few data fields provided for `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5007 cp/decl.c:5111
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:1924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many data fields provided for `%s'"
+msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:5009 cp/decl.c:5113
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:1947
+msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative follows"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5092
-msgid "  from here"
-msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
+#: ch/tasking.c:1948
+#, c-format
+msgid " a SIGNAL name on line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6355
-msgid "the ABI requires vtable thunks"
-msgstr "ABI ¤Ï²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥µ¥ó¥¯¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:1956
+msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative must be a location"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6996
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:1962
+msgid "buffer receive alternative requires only 1 defining occurrence"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6999
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:2043
+#, fuzzy
+msgid "incompatible modes in receive buffer alternative"
+msgstr "f2c ¸ß´¹¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ëɬÍפ¬¤Ê¤¤"
 
-#: cp/decl.c:7023
-msgid "Missing type-name in typedef-declaration."
-msgstr "typdef Àë¸À¤Ç·¿Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:2049
+msgid "defining occurrence in receive buffer alternative must be a location"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7030
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:2086
+msgid "buffer receive alternative without `IN location'"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8018
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:2092
+msgid "RECEIVE CASE alternative must specify a SIGNAL name or BUFFER location"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8580
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
+#: ch/tasking.c:2331
+msgid "RECEIVE CASE without alternatives"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8807
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:2369
+msgid "CONTINUE requires an event location"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8809
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "`::main' ¤ò inline ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:2503 ch/tasking.c:2939
+msgid "PRIORITY must be of integer type"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8811
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:2581
+msgid "delay alternative must be an EVENT location"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8814
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "`main' ¤Ï `int' ¤òÊÖ¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:2636
+msgid "DELAY CASE without alternatives"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9365
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "DELAY action requires an event location"
+msgstr "-ifile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï -map ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: cp/decl.c:9651
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:2767
+msgid "PRIORITY in DELAY action must be of integer type"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9980
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "`bool' ¤Ïº£¤ä¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: ch/tasking.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "DELAY action without priority."
+msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10011
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:2867
+#, fuzzy
+msgid "send buffer action requires a BUFFER location"
+msgstr "-ifile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï -map ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: cp/decl.c:10133
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, Éä¹ç¤Ä¤­¤Þ¤¿¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/tasking.c:2884
+msgid "there must be only 1 value for send buffer action"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10138
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "long ¤È short ¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:2905
+msgid "convert failed for send buffer action"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10149
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:2911
+#, fuzzy
+msgid "incompatible modes in send buffer action"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: cp/decl.c:10296
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/tasking.c:2926
+msgid "buffer sent without priority"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10300
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Î typedef Àë¸À¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/tasking.c:2945
+msgid "WITH not allowed for send buffer action"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10311
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/tasking.c:2950
+msgid "TO not allowed for send buffer action"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10365
+#: ch/tasking.c:3093
 #, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
-
-#: cp/decl.c:10403
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "friend ´Ø¿ôÀë¸ÀÆâ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
-
-#: cp/decl.c:10585
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "SEND requires a BUFFER; `%s' is not a BUFFER name"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10609
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:3234
+msgid "non-integral max queue size for EVENT/BUFFER mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10612
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tasking.c:3239
+msgid "non-constant max queue size for EVENT/BUFFER mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10627
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/tasking.c:3246
+msgid "max queue_size for EVENT/BUFFER is not positive"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10646
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/timing.c:224
+msgid "absolute time value must be of mode TIME"
+msgstr ""
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:10650
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Ï friend ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/timing.c:281 ch/timing.c:364
+msgid "duration primitive value must be of mode DURATION"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10655
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tree.c:58
+msgid "string length > UPPER (UINT)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10711
-#, c-format
-msgid "cannot declare %s to references"
-msgstr "%s ¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/tree.c:112
+msgid "can only build a powerset from a discrete mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10737
-msgid "invalid type: `void &'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê·¿: `void &'"
+#: ch/tree.c:124
+#, fuzzy
+msgid "non-constant bitstring size invalid"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10788
-msgid "discarding `const' applied to a reference"
-msgstr "»²¾È¤ËÍѤ¤¤é¤ì¤¿ `const' ¤Ï¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+#: ch/tree.c:126
+#, fuzzy
+msgid "non-constant powerset size invalid"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10790
-msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
-msgstr "»²¾È¤ËÍѤ¤¤é¤ì¤¿ `volatile' ¤Ï¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:83
+msgid "array or string index is a mode (instead of a value)"
+msgstr ""
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:10997
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "`explicit' ¤Ë¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:114
+#, fuzzy
+msgid "index is not an integer expression"
+msgstr "void ¼°¤ÎÉÔŬÀڤʻÈÍÑ"
 
-#: cp/decl.c:11005
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:122
+#, fuzzy
+msgid "index not compatible with index mode"
+msgstr "TI ¥Ä¡¼¥ë¸ß´¹¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: cp/decl.c:11010
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "È󥪥֥¸¥§¥¯¥È¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#. should never happen
+#: ch/typeck.c:132
+#, fuzzy
+msgid "index is not discrete"
+msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:11016
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:196
+msgid "possible internal error - slice argument is neither referable nor constant"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11021
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:285
+msgid "bit array slice with non-constant length"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11026
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:325
+msgid "bitstring slice with non-constant length"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11131
-msgid "typedef declaration includes an initializer"
-msgstr "typedef Àë¸À¤¬½é´üÀßÄê»Ò¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:338
+msgid "slice operation on non-array, non-bitstring value not supported"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11241
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "̵̾ÊÑ¿ô¤ä¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/typeck.c:390 ch/typeck.c:441
+msgid "can only take slice of array or string"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11250
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/typeck.c:455
+#, fuzzy
+msgid "slice length is not an integer"
+msgstr "switch ¤ÎÆâÍƤ¬À°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:11260
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:488
+#, fuzzy
+msgid "slice length out-of-range"
+msgstr "¹ÔÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11445
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:543
+#, fuzzy
+msgid "too many index expressions"
+msgstr "¶õ¤Î #if ¼°¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11456
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ï°ÅÌÛŪ¤Ë¤½¤Î¥¯¥é¥¹¤Î friend ¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:595
+#, fuzzy
+msgid "array index is not discrete"
+msgstr "ÈóÇÛÎó¤Î½é´ü²½»Ò¤ËÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:11570
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:675
+#, fuzzy
+msgid "invalid compound index for bitstring mode"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11572
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `register' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:1079
+msgid "conversions from variable_size value"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11583
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `static' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "conversions to variable_size mode"
+msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11585
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert to float"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:11592
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'"
+#: ch/typeck.c:1103
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert float to this mode"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:11627
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:1130
+msgid "OVERFLOW in expression conversion"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11904
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë̵¸ú¤ÊÀ°¿ôÄê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²¾°ú¿ô̾¤òÍ¿¤¨Ëº¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
+#: ch/typeck.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "overflow (not inside function)"
+msgstr "À°¿ô¤Ø¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤¬µ¯¤³¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:12281
-#, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "%s%s ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç·¿ÊÑ´¹±é»»»Ò¤¬ÍøÍѤµ¤ì¤ë¤³¤È¤Ï·è¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "possible overflow (not inside function)"
+msgstr "`%s' ¤¬¤³¤³¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)"
 
-#: cp/decl.c:13365
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "`main' ¤Î return ·¿¤Ï `int' ¤ËÊѤ¨¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/typeck.c:1166
+msgid "expression will always cause OVERFLOW"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:569
-#, c-format
-msgid "-f%s is no longer supported"
-msgstr "-f%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:1199
+msgid "not implemented: constant conversion from that kind of expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:575
-msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
-msgstr "-fhandle-exceptions ¤Ï -fexception ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(¤µ¤é¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¤Ç¤¹)"
+#: ch/typeck.c:1205
+msgid "not implemented: constant conversion to that kind of mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:601
-msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
-msgstr "-fname-mangling-version ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:1216
+msgid "non-standard, non-portable value conversion"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:664
-msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
-msgstr "-Wno-strict-prototypes ¤Ï C++ ¤Ç¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "location conversion between differently-sized modes"
+msgstr "Â礭¤µ¤Î°Û¤Ê¤ë¥Ù¥¯¥È¥ëÃÍƱ»Î¤ÎÊÑ´¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1000
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Î̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:1224
+#, fuzzy
+msgid "unsupported value conversion"
+msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:1061
-msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `__alignof__'"
+#: ch/typeck.c:1272
+msgid "operand to bin must be a non-negative integer literal"
+msgstr ""
 
-#. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
-#. an expression instead of a declaration.
-#: cp/decl2.c:1103
-msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
-msgstr "¹½Ê¸²òÀϴ郎Ì»Ҥˤʤ俤褦¤Ç¤¹: ¤É¤³¤«¤Ç '{' ¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
+#: ch/typeck.c:1288
+#, c-format
+msgid "size %d of BIN too big - no such integer mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1134 cp/decl2.c:1148
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤ËÂФ¹¤ëÛ£Ëæ¤ÊÊÑ´¹"
+#: ch/typeck.c:1302
+msgid "BIN in pass 2"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1198
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î delete ¤ÇÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¦¤Î¤ÏÁ°»þÂåŪ¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:1335
+msgid "mode of tuple is neither ARRAY, STRUCT, nor POWERSET"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1208
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "´Ø¿ô¤Ï delete ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£ ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤À¤±¤¬ `delete' °ú¿ô¤È¤·¤ÆÍ­¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:2108
+msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1505
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÀÅŪ¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:2367
+msgid "string lengths not equal"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1508
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)"
+#: ch/typeck.c:2382
+#, fuzzy
+msgid "can't do ARRAY assignment - too large"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:1681
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2400
+msgid "rhs of array assignment is not addressable"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2020
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬Ì¾Á°¤Ä¤­·¿¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "non-constant expression for BIN"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl2.c:2119
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "anonumous Ì¾Á°¶õ´Ö¤Î½¸¹çÂΤϠstatic ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2582
+msgid "expression for BIN must not be negative"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2129
-msgid "anonymous aggregate with no members"
-msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ˥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2587
+msgid "cannot process BIN (>32)"
+msgstr ""
 
-#. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
-#. initialization functions.
-#: cp/decl2.c:2997
-msgid "too many initialization functions required"
-msgstr "ɬÍפȤµ¤ì¤ë½é´ü²½´Ø¿ô¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "bounds of range are not compatible"
+msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:3807
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "negative string length"
+msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤¬½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/error.c:46
-#, c-format
-msgid "`%s' not supported by %s"
-msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2649
+#, fuzzy
+msgid "range's lower bound and parent mode don't match"
+msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¡¢°ú¿ô %d ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/error.c:630
-#, c-format
-msgid "<anonymous %s>"
-msgstr "<̵̾ %s>"
+#: ch/typeck.c:2654
+msgid "range's upper bound and parent mode don't match"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:891
-#, c-format
-msgid "(static %s for %s)"
-msgstr "(ÀÅŪ%s: %s ÍÑ)"
+#: ch/typeck.c:2663
+msgid "making range from non-mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:2528
-#, c-format
-msgid "In %s `%s':"
-msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
+#: ch/typeck.c:2669
+#, fuzzy
+msgid "floating point ranges"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/error.c:2583
-#, c-format
-msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
+#: ch/typeck.c:2677
+msgid "range mode has non-constant limits"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:2607
-#, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
-msgstr "%s:%d:   `%s' ¤«¤é¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: ch/typeck.c:2686
+msgid "range's high bound < mode's low bound"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:2612
-#, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
-msgstr "%s:%d:   ¤³¤³¤Ç¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: ch/typeck.c:2691
+msgid "range's high bound > mode's high bound"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:258
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "Java `catch' ¤ä `throw' ¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jthrowable' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:2696
+msgid "range mode high bound < range mode low bound"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:329
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "C++ ¤È Java ¤Î `catch' ¤ò°ì¤Ä¤ÎËÝÌõ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ë¤Þ¤È¤á¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2701
+msgid "range's low bound < mode's low bound"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:685
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
+#: ch/typeck.c:2706
+msgid "range's low bound > mode's high bound"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:423
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning."
-msgstr "¡Ê¤â¤·¤³¤ì¤¬¤¢¤Ê¤¿¤Î°Õ¿Þ¤·¤¿¤â¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢´Ø¿ô¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ï´û¤ËÀë¸ÀºÑ¤Ç¤¢¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¡¢¤³¤³¤Î´Ø¿ô̾¤Î¸å¤í¤Ë <> ¤òÉÕ¤±Â­¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë -Wno-non-template-friend ¤Ç¤³¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2814
+#, fuzzy
+msgid "stepsize in STEP must be an integer constant"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ôÃæ¤Ë 2¤Ä¤Î `u'"
 
-#: cp/g++spec.c:197 java/jvspec.c:357
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: ch/typeck.c:2818
+msgid "stepsize in STEP must be > 0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:313
-msgid "initializer list treated as compound expression"
-msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÊ£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/typeck.c:2824
+msgid "stepsize in STEP must be the natural width of the array element mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:428
-msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
-msgstr "  Àë¸À½ç¤È°ìÃפ¹¤ë¤è¤¦¤ËʤÓÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2830 ch/typeck.c:3131
+#, fuzzy
+msgid "starting word in POS must be an integer constant"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ôÃæ¤Ë 2¤Ä¤Î `u'"
 
-#: cp/init.c:662
-msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
-msgstr "  ÇÉÀ¸½ç¤È°ìÃפ¹¤ë¤è¤¦¤ËʤÙÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2834 ch/typeck.c:3138
+msgid "starting word in POS must be >= 0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1105
-msgid "base class initializer specified, but no base class to initialize"
-msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹½é´üÀßÄê»Ò¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2836
+msgid "starting word in POS within STEP must be 0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1111
-msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
-msgstr "̵̾´ðÄ쥯¥é¥¹¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:2848 ch/typeck.c:3155
+#, fuzzy
+msgid "starting bit in POS must be an integer constant"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1136
-msgid "no base class to initialize"
-msgstr "½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2854
+msgid "starting bit in POS within STEP must be 0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1860
-msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¹½ÃۤλÈÍѤǥª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2858 ch/typeck.c:3163
+msgid "starting bit in POS must be >= 0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1902 cp/typeck.c:3186 cp/typeck.c:3287
-msgid "at this point in file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤³¤Î°ÌÃÖ"
+#: ch/typeck.c:2866 ch/typeck.c:3171
+msgid "starting bit in POS must be < the width of a word"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2076
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "ÇÛÎ󷿤Πnew ¤Ï¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:2880 ch/typeck.c:3185
+#, fuzzy
+msgid "length in POS must be an integer constant"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ôÃæ¤Ë 2¤Ä¤Î `u'"
 
-#: cp/init.c:2087
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2887 ch/typeck.c:3192
+msgid "length in POS must be > 0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2093
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "¥µ¥¤¥º¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤Ï¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤ·¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2894 ch/typeck.c:3205
+#, fuzzy
+msgid "end bit in POS must be an integer constant"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ôÃæ¤Ë 2¤Ä¤Î `u'"
 
-#: cp/init.c:2158
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2903 ch/typeck.c:3214
+msgid "end bit in POS must be >= the start bit"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2164
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2909 ch/typeck.c:3219
+msgid "end bit in POS must be < the width of a word"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2211
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jclass' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:2921
+msgid "the length specified on POS within STEP must be the natural length of the array element type"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2227
-msgid "Can't find class$"
-msgstr "class$ ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:2926
+msgid "step size in STEP must be >= the length in POS"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2340
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "new ¤ËÂФ·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿¤Ç¤¢¤ë `void'"
+#: ch/typeck.c:2952
+#, fuzzy
+msgid "array index must be a range, not a single integer"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:2394
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`%s' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "array index is not a discrete mode"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:2522 cp/typeck2.c:381 cp/typeck2.c:1207
-msgid "initializer list being treated as compound expression"
-msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤¬Ê£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:3229
+msgid "the length specified on POS must be the natural length of the field type"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2528
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: ch/typeck.c:3238
+msgid "STRUCT fields must be layed out in monotonically increasing order"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2967
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "½é´üÀßÄê»Ò¤ÎËöÈø¤¬ËÜÍè¤è¤êÁ᤯½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: ch/typeck.c:3301
+msgid "if one field has a POS layout, then all fields must have a POS layout"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3037
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "¿¼¡¸µÇÛÎó¤Ï½é´ü²½»Ò¤Ç½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ch/typeck.c:3444
+#, fuzzy
+msgid "parameterized structures not implemented"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:3215
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "delete ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
+#: ch/typeck.c:3449
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameterized type"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:3440
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë·¿¤Î delete ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤âÇÛÎ󷿤Ǥ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/call.c:268 cp/init.c:1637
+msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:29
-msgid "Do not obey access control semantics"
-msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹À©¸æ¤Î°ÕÌ£¤Ë½¾¤ï¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:277
+msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:31
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤¬Á÷½Ð¤µ¤ì¤¿»þ¤ËÊѹ¹¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:286
+msgid "`%D' is a namespace"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:36
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "new ¤ÎÌá¤êÃͤò¸¡ºº¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:294
+msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:39
-msgid "Reduce size of object files"
-msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¾®¤µ¤¯¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:392
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lang-options.h:43
-msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
-msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò `const char[]' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë `char[]' ¤È¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:522
+msgid "destructors take no parameters"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lang-options.h:46
-msgid "Dump the entire translation unit to a file"
-msgstr "ËÝÌõñ°ÌÁ´ÂΤò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:529
+msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:48
-msgid "Do not inline member functions by default"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:2338
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:51
-msgid "Do not generate run time type descriptor information"
-msgstr "¼Â¹Ô»þ·¿µ­½Ò¾ðÊó¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:2343
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:56
-msgid "Do not generate code to check exception specifications"
-msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:2347
+#, fuzzy
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
 
-#: cp/lang-options.h:61
-msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
-msgstr "for ½é´ü²½Ê¸¤ÎÊÑ¿ô¤ò¥¹¥³¡¼¥×³°¤Ë³ÈÂ礹¤ë"
+#: cp/call.c:2351
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:64
-msgid "Do not recognise GNU defined keywords"
-msgstr "GNU ÄêµÁ¤ÎͽÌó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:2353
+#, fuzzy
+msgid "%s %+#D%s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/lang-options.h:69
-msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
-msgstr "̾Á°¶õ´Ö `std' ¤òÄ̾ï¤Î̾Á°¶õ´Ö¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:2511
+msgid "no viable candidates"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:71
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Â礭¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È"
+#: cp/call.c:2525
+#, fuzzy
+msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/lang-options.h:75
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤Ç¤­¤ë´Ø¿ô¤Ç¤â export ¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:2642
+msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:78
-msgid "Only emit explicit template instatiations"
-msgstr "ÌÀ¼¨Åª¤Ê¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:2653 cp/call.c:4639
+msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:81
-msgid "Only emit explicit instatiations of inline templates"
-msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2680
+#, c-format
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:87
-msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "Microsoft ³ÈÄ¥¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ pedantic ·Ù¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:2749
+msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:90
-msgid "Recognise and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
-msgstr "and/bitand/bitor/compl/not/or/xor ¤òǧ¼±¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:2759
+#, fuzzy
+msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/lang-options.h:94
-msgid "Disable optional diagnostics"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:2794
+msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:96
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "µ¬³ÊŬ¹çÀ­¥¨¥é¡¼¤ò·Ù¹ð¤Ë³Ê²¼¤²¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "%s for `%T %s' operator"
+msgstr "%s ¤¬ `%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/lang-options.h:99
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:2802
+msgid "%s for `%T [%T]' operator"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:104
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ¤ËÃßÀѤµ¤ì¤¿Åý·×¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:2807
+#, fuzzy
+msgid "%s for `%T %s %T' operator"
+msgstr "%s ¤¬ `%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/lang-options.h:107
-msgid "Specify maximum template instantiation depth"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂβ½¤Î¿¼¤µ¤ÎºÇÂçÃͤò»ØÄꤹ¤ë"
+#: cp/call.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "%s for `%s %T' operator"
+msgstr "%s ¤¬ `%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/lang-options.h:109
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÅÐÏ¿¤Ë __cxa_atexit ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: cp/call.c:2902
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/lang-options.h:112
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "»È¤ï¤ì¤Ê¤¤²¾ÁÛ´Ø¿ô¤òÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤ë"
+#: cp/call.c:2961
+#, c-format
+msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:115
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "thunk ¤ò»È¤Ã¤Æ vtable ¤ò¼ÂÁõ¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:2994 cp/call.c:3194
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:118
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "¥³¥â¥ó¥·¥ó¥Ü¥ë¤ò¥¦¥£¡¼¥¯¥·¥ó¥Ü¥ë¤ÎÍͤËÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3147
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lang-options.h:121
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Áê¸ß»²¾È¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3154
+#, fuzzy
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/lang-options.h:125
-msgid "Warn about inconsistent return types"
-msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3235
+#, fuzzy
+msgid "`%D' must be declared before use"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/lang-options.h:128
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤¿²¾ÁÛ´Ø¿ô̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3399
+msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:132
-msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬ private ¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:3446
+msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:134
-msgid "Warn about non virtual destructors"
-msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3448
+msgid "  where cfront would use `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:137
-msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬ extern Àë¸À¤µ¤ì¤¿¸å¡¢inline ¤È¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3475
+#, fuzzy
+msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: cp/lang-options.h:140
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¥³¡¼¥É¤òʤÙÂؤ¨¤ë¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3708
+#, fuzzy
+msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
+msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
 
-#: cp/lang-options.h:143
-msgid "Warn when synthesis behaviour differs from Cfront"
-msgstr "¹çÀ®¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤¬ Cfront ¤È°Û¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3727
+msgid "`%+#D' is private"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:147
-msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î·¿ÊÑ´¹¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:3729
+msgid "`%+#D' is protected"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:149
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Effective C++ ¼°¤Î»Ø¿Ë¤«¤é¤Ï¤º¤ì¤ë¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3731
+msgid "`%+#D' is inaccessible"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:152
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤¬Éä¹ç̵¤·¤«¤éÉä¹çÉÕ¤­¤Ë³Ê¾å¤²¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3732
+msgid "within this context"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:155
-msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
-msgstr "C ¼°¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤¬¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/call.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/lang-options.h:159
-msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "template Æâ¤ÇÈó template ¤Î friend ´Ø¿ô¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/call.c:3776 cp/call.c:3915 cp/call.c:3917
+#, fuzzy
+msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
+
+#: cp/call.c:3839 cp/call.c:3843
+msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:3849 cp/call.c:3852
+msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:162
-msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤"
+#. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:3986
+msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:148
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "`*' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+#. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4011
+msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:170
-msgid "cannot declare references to references"
-msgstr "»²¾È¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/call.c:4153
+msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:175
-msgid "cannot declare pointers to references"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/call.c:4401
+#, fuzzy
+msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lex.c:179
-msgid "type name expected before `&'"
-msgstr "`&' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+#: cp/call.c:4502 cp/typeck.c:2079
+msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1018
-#, c-format
-msgid "semicolon missing after %s declaration"
-msgstr "%s Àë¸À¤Î¸å¤í¤Î¥»¥ß¥³¥í¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/call.c:4628
+msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1069
-#, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "#pragma %s ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
+#: cp/call.c:4658
+msgid "cannot call member function `%D' without object"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1076
-#, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma %s ¤Ç¤¹"
+#: cp/call.c:5271
+msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1166
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "%s ¤Ø¤Î #pragma implementation ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ include ¤µ¤ì¤¿¸å¤Ç½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/call.c:5273 cp/decl2.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "  in call to `%D'"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lex.c:1191
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "#pragma GCC java_exceptions ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
+#: cp/call.c:5322 cp/call.c:5447
+msgid "choosing `%D' over `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1292
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(̤Àë¸ÀÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿»þ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
+#: cp/call.c:5323
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/lex.c:1315
-#, c-format
-msgid "name lookup of `%s' changed"
-msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/call.c:5325
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1329 cp/lex.c:1336
-#, c-format
-msgid "name lookup of `%s' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤Ï¿·¤¿¤Ê ISO `for' ¥¹¥³¡¼¥×¤ËÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/call.c:5449
+msgid "  because worst conversion for the former is better than worst conversion for the latter"
+msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:1877
-msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
-msgstr "¥¯¥í¥¹¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Î¼Â¿ôÃͥƥó¥×¥ì¡¼¥È²¾°ú¿ô"
+#: cp/call.c:5565 cp/call.c:5586
+#, fuzzy
+msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+msgstr "0x%l.8x ¤òÎΰè¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/method.c:173
-msgid "methods cannot be converted to function pointers"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:284
+msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:178
-#, c-format
-msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¥Ý¥¤¥ó¥¿ `%s' ¤Ø¤ÎÍ׵᤬ۣËæ¤Ç¤¹"
+#: cp/class.c:1010
+msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:670
-msgid "invalid default template argument"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
+#. There has already been a declaration of this method
+#. or member template.
+#: cp/class.c:1021
+msgid "`%D' has already been declared in `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:879
-msgid "no base or member initializers given following ':'"
-msgstr "´ðÄì¤ä¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤¬ ':' ¤Î¸å¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:1102
+#, fuzzy
+msgid "duplicate enum value `%D'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: cp/parse.y:892
-msgid "base initializers not allowed for non-member functions"
-msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:1105
+msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:894
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤·¤«´ðÄì½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "duplicate nested type `%D'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: cp/parse.y:927 cp/parse.y:933
-msgid "anachronistic old style base class initializer"
-msgstr "Á°»þÂåŪ¤Ê¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
+#: cp/class.c:1123
+msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+msgstr ""
 
-#. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
-#: cp/parse.y:1055
-msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
-msgstr "`>>' ¤Ï¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ï `> >' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+#: cp/class.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "duplicate member `%D'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
+
+#: cp/class.c:1170
+#, fuzzy
+msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parse.y:1112 cp/parse.y:1121
+#: cp/class.c:1172
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¶õ¤Î¾ò·ï¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parse.y:1216
-msgid "ISO C++ forbids `&&'"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï `&&' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:1215
+msgid "`%D' names constructor"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:1300
-msgid "ISO C++ forbids initialization of new expression with `='"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "`%D' invalid in `%T'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
 
-#: cp/parse.y:1331
-msgid "ISO C++ forbids compound literals"
-msgstr "ISO C++ ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:1229
+msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:1566
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:1261 cp/class.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
 
-#: cp/parse.y:1972 cp/parse.y:1987
-msgid "sigof type specifier"
-msgstr "·¿»ØÄê»Ò¤Î sigof ¤Ç¤¹"
+#: cp/class.c:1262
+msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:1977
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
-msgstr "È󽸹çÂμ°¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
+#: cp/class.c:1270
+msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:1992
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
-msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
+#: cp/class.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/parse.y:2332
-#, c-format
-msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "µ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:1362
+msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:2334
-#, c-format
-msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "·¿»ØÄê»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:1948
+msgid "all member functions in class `%T' are private"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:2336
-#, c-format
-msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "·¿½¤¾þ»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:1962
+msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:2338
-msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
-msgstr "ËÜÂΤ¬¤Ê¤¯¡¢class, struct °¿¤¤¤Ï union Àë¸À¤ò¶èÀÚ¤ë ';' ¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:2005
+msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:2503
-msgid "multiple access specifiers"
-msgstr "½ÅÊ£¤¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò"
+#: cp/class.c:2126 cp/class.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of `%#T'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parse.y:2521
-msgid "multiple `virtual' specifiers"
-msgstr "½ÅÊ£¤¹¤ë `virtual' »ØÄê»Ò"
+#: cp/class.c:2127
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of `%#T'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parse.y:2556
-msgid "missing ';' before right brace"
-msgstr "±¦Â¦¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ÎÁ°¤Î ';' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:2457
+msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:2779
-msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï new Ãæ¤Ç¤Ï¡¢³ç¸Ì¤Î¤Ä¤¤¤¿ÇÛÎ󼡸µ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2830
+msgid "`%D' was hidden"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:3288
-msgid "ISO C++ forbids label declarations"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥é¥Ù¥ëÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:2831
+msgid "  by `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:3450
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï·×»»·¿ goto ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:2873
+msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:3458
-msgid "label must be followed by statement"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¸å¤í¤Ë¤Ïʸ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/class.c:2878 cp/decl2.c:1898
+msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:3557
-msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
-msgstr "ISO C++ ½é´ü²½»Ò¤ÎÆâÉô¤Ç¤Ïʣʸ¤¬¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:2884 cp/decl2.c:1904
+msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+msgstr ""
 
-#. This helps us recover from really nasty
-#. parse errors, for example, a missing right
-#. parenthesis.
-#: cp/parse.y:3640 cp/parse.y:3650
-msgid "possibly missing ')'"
-msgstr "¤ª¤½¤é¤¯ ')' ¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:2887 cp/decl2.c:1906
+msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+msgstr ""
 
-#: cp/parse.y:3747 cp/parse.y:3752
-msgid "type specifier omitted for parameter"
-msgstr "·¿»ØÄê»Ò¤Ï²¾°ú¿ôÍѤ˾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/class.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:6316
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:3055
+#, fuzzy
+msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:6830
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "negative width in bit-field `%D'"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:8036
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Îñ°ì²½"
+#: cp/class.c:3066
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field `%D'"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:8966
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿Åý°ìÃæ `%s' ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/class.c:3072
+#, fuzzy
+msgid "width of `%D' exceeds its type"
+msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/repo.c:272
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo ¤Ï -c ÉÕ¤­¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:3081
+msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:366
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "%s ¤ËÉԲIJò¤Ê¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊ󤬤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:3164
+msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:381
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊó¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:3167
+msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:224
-msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
-msgstr "-fno-rtti ¤Î»ØÄê¤È°ì½ï¤Ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎưŪ typeid ¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:3170
+msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:260
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "-fno-rtti ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È typeid ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:3197
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/rtti.c:266 cp/rtti.c:415
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "typeid ¤ò»È¤¦Á°¤Ë #include <typeinfo> ¤È¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:3318
+msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1961
-msgid "adjusting pointers for covariant returns"
-msgstr "¶¦ÊÑ(covariant)Ìá¤êÃͤؤΥݥ¤¥ó¥¿¤òÄ´À°¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:3324
+#, fuzzy
+msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. This shouldn't happen, I don't want errors!
-#: cp/search.c:2469
-msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
-msgstr "²óÉü²Äǽ¤Ê¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¨¥é¡¼¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Î½¤Àµ"
+#: cp/class.c:3331
+#, fuzzy
+msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:1026
-msgid "ISO C++ does not permit named return values"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï̾Á°¤Ä¤­Ìá¤êÃͤòµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:3337
+#, fuzzy
+msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
+msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:1043
-msgid "can't redefine default return value for constructors"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿ÍѤΥǥե©¥ë¥ÈÌá¤êÃͤòºÆÄêµÁ¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#. Unions cannot have static members.
+#: cp/class.c:3355
+#, fuzzy
+msgid "field `%D' declared static in union"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1112
-msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
-msgstr "   Àè¤Ë¤¢¤ë¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¤ÈʤÓÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:3381
+msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1385
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:3412
+msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1391
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/class.c:3427
+msgid "field `%#D' with same name as class"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1393
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/class.c:3445
+#, fuzzy
+msgid "`%#T' has pointer data members"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/semantics.c:1678
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿²¾°ú¿ô¤Ë¤Ï `class' ¤ä `typename' Í½Ìó¸ì¤ò»È¤ï¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:3449
+msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+msgstr ""
 
-#: cp/spew.c:249
-#, c-format
-msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
-msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾ `%s' ¤Ï GNU C++ ÆâÉô¤Î¥Í¡¼¥ß¥ó¥°Àïά¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:3451
+msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+msgstr ""
 
-#: cp/spew.c:357
-msgid "parse error"
-msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+#: cp/class.c:3454
+msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+msgstr ""
 
-#: cp/spew.c:1023 cp/spew.c:1295
-msgid "parse error at end of saved function text"
-msgstr "ÊݸºÑ¤ß´Ø¿ô¥Æ¥­¥¹¥È¤ÎËöÈø¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+#: cp/class.c:3922
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/spew.c:1065
-msgid "parse error in method specification"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É»ÅÍÍÆâ¤Ç¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+#: cp/class.c:4706
+msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr ""
 
-#: cp/spew.c:1107
-msgid "function body for constructor missing"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ôËÜÂΤò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:4776
+msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr ""
 
-#: cp/spew.c:1500
-#, c-format
-msgid "%s before `%s'"
-msgstr "%s ¤¬ `%s' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:5193
+#, fuzzy
+msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/spew.c:1502
-#, c-format
-msgid "%s before `%c'"
-msgstr "%s ¤¬ `%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:5277
+#, fuzzy
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀϤ¬¹½Â¤ÂΤνª¤ê¤Ëº¹¤·³Ý¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Î¤»¤¤¤Çʸ̮¤ò¸«¼º¤¤¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/spew.c:1504
+#: cp/class.c:5734
 #, c-format
-msgid "%s before `\\%o'"
-msgstr "%s ¤¬ `\\%o' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+msgstr "¸À¸ìʸ»úÎó `\"%s\"' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/spew.c:1507
-#, c-format
-msgid "%s before `%s' token"
-msgstr "%s ¤¬ `%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:5830
+msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:216
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "%s ¤Ëº¸ÊÕÃͤǤϤʤ¤ÃÍ"
+#: cp/class.c:5951
+msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:2232
-msgid "`java_interface' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "`java_interface' Â°À­¤Ï Java ¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:5974
+msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:2242
-msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
-msgstr "`com_interface' ¤Ï -fvtable-thunks ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤È¤­¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:6000
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member `%D'"
+msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/tree.c:2251
-msgid "`com_interface' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "`com_interface' Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:6003
+#, c-format
+msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:2267
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:6047 cp/class.c:6215 cp/class.c:6222
+msgid "not enough type information"
+msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê·¿¾ðÊó"
 
-#: cp/tree.c:2287
-msgid "can only use init_priority attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹·¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×ÄêµÁ¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
+#: cp/class.c:6056
+#, fuzzy
+msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/tree.c:2293
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: cp/class.c:6199
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
-#: cp/tree.c:2302
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÆâÉô¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ËͽÌ󤵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6450 cp/decl.c:1011 cp/decl.c:3159 cp/pt.c:1839
+#, fuzzy
+msgid "declaration of `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/tree.c:2312
-msgid "init_priority attribute is not supported on this platform"
-msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/class.c:6451
+msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:483
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3790
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï `void *' ·¿¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1558
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:88
+#, fuzzy
+msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:1564
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:97
+msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1570
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
-msgstr "ISO C++ ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¢¤ë `void' ·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:126
+#, fuzzy
+msgid "converting from `%T' to `%T'"
+msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:1619
-msgid "sizeof applied to a bit-field"
-msgstr "sizeof ¤¬¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202
+msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1622
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Î¼°¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:220 cp/cvt.c:233 cp/cvt.c:272
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
-msgstr "NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î̵¸ú¤Ê»²¾È¡¢Âå¤ï¤ê¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
+#: cp/cvt.c:526
+msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2398
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
+#: cp/cvt.c:544
+msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2404
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "̵¸ú¤Ê·¿°ú¿ô¤Ç¤¹"
+#: cp/cvt.c:573
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:2507
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤǤϤʤ¤ÇÛÎó¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:690
+#, fuzzy
+msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2518
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "`register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤¿ÇÛÎó¤Ëź»ú¤ò¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:702
+#, fuzzy
+msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2693 cp/typeck.c:2833
-msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/cvt.c:719
+msgid "the address of `%D', will always be `true'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2831
-msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
-msgstr "ÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï `this' ¤òÍפ¹¤ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/cvt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:3021
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÃ椫¤é `::main' ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:794
+#, fuzzy
+msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+msgstr "Èó¥¹¥«¥é¡¼·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3225
-msgid "parameter type of called function is incomplete"
-msgstr "¸Æ¤Ð¤ì¤¿´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
+#: cp/cvt.c:879
+msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3615
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
+#: cp/cvt.c:882
+msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr ""
+
+#: cp/cvt.c:898
+msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3618
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "À©¸æ¤¬Èó void ´Ø¿ô¤Î½ª¤ê¤ËÅþ㤷¤Þ¤·¤¿"
+
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:923
 #, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤Ç¤¹"
+msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3649 cp/typeck.c:3654 cp/typeck.c:3745 cp/typeck.c:3750
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3966
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤ÎÀ°¿ô¼°Æ±»Î¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
+#: cp/cvt.c:1137
+msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4105
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/cvt.c:1139
+msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4111
-msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:1012 cp/decl.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4117
-msgid "ISO C++ forbids using a pointer to member function in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "label `%D' used but not defined"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4123
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:1206
+#, fuzzy
+msgid "label `%D' defined but not used"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4194
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:2286
+msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4196
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3069 cp/decl.c:3457
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of `%D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck.c:4198
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3146 cp/decl.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4200
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3155
+#, fuzzy
+msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:4212
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿±é»»¤ÇÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:3160
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4317
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3176 cp/decl.c:3269 cp/decl.c:3285
+#, fuzzy
+msgid "new declaration `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:4517
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï enum ¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3177
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4561
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "º¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:3233
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:4628
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï `::main' ´Ø¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3236
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of `%#D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck.c:4721
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template `%#D'"
+msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: cp/typeck.c:4737
-msgid "unary `&'"
-msgstr "ñ¹à¤Î `&'"
+#: cp/decl.c:3270 cp/decl.c:3286
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4929
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "`this' ¤Ï±¦ÊÕÃͼ°¤Ç¤¢¤ê¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:3278
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: cp/typeck.c:5232
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î´Ö¤Ç¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3280
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck.c:5682
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3296
+#, fuzzy
+msgid "conflicting types for `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5788
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ ¤ÏÇÛÎó¤ÎÂåÆþ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3297
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration as `%#D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck.c:5803
-msgid "return value from function receives multiple initializations"
-msgstr "´Ø¿ô¤«¤é¤ÎÌá¤êÃͤ¬Ê£¿ô¤Î½é´ü²½¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:3340
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' previously defined here"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5946
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
+#: cp/decl.c:3341
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' previously declared here"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5954
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:3349
+#, fuzzy
+msgid "prototype for `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6542
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3350
+#, fuzzy
+msgid "follows non-prototype definition here"
+msgstr "Èó¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×ÄêµÁ¤¬¤³¤³¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6549
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:3362
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck.c:6595
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3364
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6603
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ô try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Ï¥ó¥É¥é¤«¤é¤Ï return ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:3389 cp/decl.c:3397
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6606
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3391 cp/decl.c:3399
+#, fuzzy
+msgid "after previous specification in `%#D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck.c:6623
-msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
-msgstr "return Ê¸¤¬Ãͤò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó¡£´Ø¿ôÀë¸À¤Ç¤ÏÈó void ¤ÎÌá¤êÃͤò»ý¤Á¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3408
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:6639
-msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
-msgstr "return Ê¸¤¬Ãͤò»ý¤Á¤Þ¤¹¡£´Ø¿ôÀë¸À¤Ç¤ÏÌá¤ê·¿¤¬ void ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3410
+#, fuzzy
+msgid "previous non-inline declaration here"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
 
-#: cp/typeck2.c:171
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  °Ê²¼¤Î²¾ÁÛ´Ø¿ô¤¬Ãê¾Ý¤Ç¤¢¤ë¤¿¤á¤Ç¤¹:"
+#: cp/decl.c:3456
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:268
-#, c-format
-msgid "Internal error #%d."
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: #%d¡£"
+#: cp/decl.c:3539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: cp/typeck2.c:339
-msgid "due to the presence of a constructor"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¤¢¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤ë"
+#: cp/decl.c:3541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration `%F'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:363
-msgid "comma expression used to initialize return value"
-msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬Ìá¤êÃͤò½é´ü²½¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:3666
+msgid "explicit specialization of %D after first use"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:372
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "¤³¤Îʸˡ¤ò»È¤Ã¤ÆÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:3911
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' used prior to declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:428
-msgid "ANSI C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
-msgstr "ANSI C++ ¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤¤½¸¹çÂΤνé´ü²½»Ò¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3942
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:503
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "ÇÛÎó¤ò²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ½é´ü²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/decl.c:3970
+#, fuzzy
+msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:559
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "¥¹¥«¥é¡¼ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤Ï°ì¤Ä¤ÎÍ×ÁǤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:3971
+msgid "as `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:657
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "½¸¹çÂΤ¬ÉôʬŪ¤Ë¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤Î½é´ü²½»Ò¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgstr "Á°Êý¤Î `%s' ¤Î³°ÉôÀë¸À"
 
-#: cp/typeck2.c:687 cp/typeck2.c:788
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "¼«ÌÀ¤Ç¤Ê¤¤¥é¥Ù¥ë¤Î¤Ä¤¤¤¿½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:4102
+#, fuzzy
+msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°Êý¤Ç°ÅÌÛŪ¤Ë `int' ¤òÊÖ¤¹¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:704
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "Í×ÁǤΤʤ¤ÇÛÎó¤ËÂФ¹¤ë¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:754
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "²¾ÁÛ´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:4163
+#, fuzzy
+msgid "global declaration `%#D'"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:760
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:4197
+#, fuzzy
+msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:766
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:4217
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:883
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "union ½é´ü²½»Ò¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:4582
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "½¸¹çÂνé´ü²½»ÒÆâ¤Ç¤½¤ÎÍ×ÁǤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:4597
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:1037
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "½Û´Ä¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÂåɽ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:4609
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck2.c:1064
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "`operator->()'¤Î·ë²Ì¤¬Èó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:4610
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:1066
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:4700
+#, fuzzy
+msgid "implicit declaration of function `%#D'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/typeck2.c:1258
+#: cp/decl.c:4858
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï %s Ãæ¤Î·¿ÄêµÁ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/xref.c:833
-#, c-format
-msgid "Can't create cross-reference file `%s'"
-msgstr "Áê¸ß»²¾È¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:4961 cp/decl.c:4985 cp/decl.c:5078
+#, fuzzy
+msgid "jump to label `%D'"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. The current line in each outer source file is now the
-#. same as the line of the #include.
-#: cpperror.c:55
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "%s:%u ¤«¤é include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ"
+#: cp/decl.c:4963 cp/decl.c:4987
+msgid "jump to case label"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: cpperror.c:71
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
+#: cp/decl.c:4971
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
+
+#: cp/decl.c:4974 cp/decl.c:5094
+msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr ""
-",\n"
-"                 %s:%u ¤«¤é"
 
-#: cpperror.c:188
-msgid "internal error: "
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: "
+#: cp/decl.c:4994 cp/decl.c:5098
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cpperror.c:195
-msgid "warning: "
-msgstr "·Ù¹ð: "
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:4996 cp/decl.c:5090 cp/decl.c:5100
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cpperror.c:309 cpperror.c:480 cppfiles.c:661 gcc.c:6076 tradcpp.c:4722
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
+#: cp/decl.c:5079
+msgid "  from here"
+msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: cppexp.c:209
-msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï `U' ÀÜÈø¼­¤¬µñÀ䤵¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:5092
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of `%#D'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cppexp.c:212
-msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤Î¥µ¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¹ 'l' ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:5127
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:216
-msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬´ð¿ô¤òĶ¤¨¤¿¿ôÃͤò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:5131
+#, fuzzy
+msgid "duplicate label `%D'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: cppexp.c:219
-msgid "integer constant out of range"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:5216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppexp.c:225
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤ë¤Î¤Ç unsigned ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#. Definition isn't the kind we were looking for.
+#: cp/decl.c:5349 cp/decl.c:5369
+msgid "`%#D' redeclared as %C"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:234
-#, c-format
-msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
-msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/decl.c:5458
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of `%D'"
+msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cppexp.c:343
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "\"defined\" ¤Î¸å¤í¤Î ')' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:5499
+#, fuzzy
+msgid "`%D::%D' is not a template"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:350
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤Ï¼±Ê̻ҤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:5511
+msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:358
-#, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "¡ÊC++ ¤Ç¤Ï \"%s\" ¤¬ \"%s\" ¤ÎÂåÂإȡ¼¥¯¥ó¤Ç¤¹¡Ë"
+#: cp/decl.c:5645
+msgid "`%D' used without template parameters"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:427
-msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
-msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤¬¥Þ¥¯¥íŸ³«Ãæ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:5656 cp/decl.c:5672 cp/decl.c:5743
+msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:443
-#, c-format
-msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï #if Æâ¤Î \"%s\" ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:5690 cp/decl.c:5705
+#, fuzzy
+msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
+msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:458
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:5922
+#, fuzzy
+msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppexp.c:550
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "8 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:5924
+msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:583
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:5926
+msgid "  (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:598
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:6099
+msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:868
-#, c-format
-msgid "impossible operator '%s'"
-msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
+#: cp/decl.c:6922
+#, fuzzy
+msgid "an anonymous union cannot have function members"
+msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ˥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppexp.c:978
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬ #if ±é»»»Ò¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:6939
+msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:383
-#, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:6942
+msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:412
-#, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s ¤¬ËÜÍè¤è¤ê¤âû¤¤¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:6945
+msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:421
-#, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:6983
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppfiles.c:541
-#, c-format
-msgid "No include path in which to find %s"
-msgstr "%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Î¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¥Ñ¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:7018
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppfiles.c:609
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "¿½Å include ¤«¤é¤ÎÊݸͭ±×¤È¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
+#: cp/decl.c:7021
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppfiles.c:999
-msgid "absolute file name in remap_filename"
-msgstr "ÀäÂХѥ¹¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬ remap_filename ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7045
+#, fuzzy
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "typdef Àë¸À¤Ç·¿Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:223
-#, c-format
-msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
-msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
+#: cp/decl.c:7052
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:229
-#, c-format
-msgid "%s: Not a directory"
-msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:7059
+#, fuzzy
+msgid "`%D' can only be specified for functions"
+msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppinit.c:275
-#, c-format
-msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
+#: cp/decl.c:7061
+msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+msgstr ""
 
-#: cppinit.c:889
-msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
-msgstr "-include ¤ä -imacros ¤Ï -fpreprocessed ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:7063
+#, fuzzy
+msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppinit.c:925
-msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
-msgstr "#include \"...\" ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
+#: cp/decl.c:7066
+#, fuzzy
+msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppinit.c:929
-msgid "#include <...> search starts here:\n"
-msgstr "#include <...> ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
+#: cp/decl.c:7203
+#, fuzzy
+msgid "typedef `%D' is initialized"
+msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppinit.c:932
-msgid "End of search list.\n"
-msgstr "õº÷¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê\n"
+#: cp/decl.c:7209
+#, fuzzy
+msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppinit.c:1004 tradcpp.c:963 tradcpp.c:973 tradcpp.c:1064
-msgid "I/O error on output"
-msgstr "½ÐÎÏÃæ¤Ë I/O ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸"
+#: cp/decl.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:1018
-msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
-msgstr "cpp_finish ¤Ç¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¤Þ¤À¥¹¥¿¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7251
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
-#. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
-#. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead.
-#: cppinit.c:1050
-#, c-format
-msgid "Argument missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7256
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï #if Æâ¤Î \"%s\" ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppinit.c:1051
-#, c-format
-msgid "Assertion missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7267
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %D"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿½é´ü²½»Ò"
 
-#: cppinit.c:1052
-#, c-format
-msgid "Directory name missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7296
+#, fuzzy
+msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppinit.c:1053
-#, c-format
-msgid "File name missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7344
+#, fuzzy
+msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cppinit.c:1054
-#, c-format
-msgid "Macro name missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Þ¥¯¥í̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7352 cp/decl.c:7703
+#, fuzzy
+msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:1055
-#, c-format
-msgid "Path name missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Ñ¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7368
+#, fuzzy
+msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be initialized"
+msgstr "½¸¹çÂΤ¬ÉôʬŪ¤Ë¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤Î½é´ü²½»Ò¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:1056
-#, c-format
-msgid "Number missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¿ô»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7407
+#, fuzzy
+msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppinit.c:1057
-#, c-format
-msgid "Target missing after %s"
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:7416
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:1242
-#, c-format
-msgid "Too many filenames. Type %s --help for usage info"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%s --help ¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Æ»È¤¤Êý¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦"
+#: cp/decl.c:7449
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppinit.c:1426 tradcpp.c:598
-msgid "Output filename specified twice"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:7510
+#, fuzzy
+msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppinit.c:1546
-msgid "-I- specified twice"
-msgstr "-I- ¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:7515
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in `%D'"
+msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:1694
-#, c-format
-msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
-msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"
+#: cp/decl.c:7527
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array `%D'"
+msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cppinit.c:1735 tradcpp.c:787
-msgid "you must additionally specify either -M or -MM"
-msgstr "-M ¤« -MM ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÄɲÃŪ¤Ë»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:7560
+#, fuzzy
+msgid "storage size of `%D' isn't known"
+msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppinit.c:1795
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
-msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥¹¥¤¥Ã¥Á] ÆþÎÏ ½ÐÎÏ\n"
+#: cp/decl.c:7582
+#, fuzzy
+msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
-#. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
-#: cppinit.c:1798
-msgid ""
-"Switches:\n"
-"  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
-"  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
-"  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
-"  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
+#: cp/decl.c:7633
+msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
-"¥¹¥¤¥Ã¥Á:\n"
-"  -include <file>           Â¾¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁ°¤Ë <file> ¤ÎÆâÍƤò´Þ¤á¤ë\n"
-"  -imacros <file>           <file> ¤Î¥Þ¥¯¥íÄêµÁ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤ë\n"
-"  -iprefix <path>           ¼¡¤ÎÆó¤Ä¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÍÑ¥×¥ì¥Õ¥£¥¯¥¹¤Ë <path> ¤ò»ØÄê\n"
-"  -iwithprefix <dir>        <dir> ¤ò¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
-"  -iwithprefixbefore <dir>  <dir> ¤ò¥á¥¤¥ó include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
-"  -isystem <dir>            <dir> ¤ò¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ñ¥¹¤ÎºÇ½é¤ËÄɲ乤ë\n"
 
-#: cppinit.c:1807
-msgid ""
-"  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
-"  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
-"                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
-"  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
-"  -o <file>                 Put output into <file>\n"
+#: cp/decl.c:7634
+msgid "  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
-"  -idirafter <dir>          <dir> ¤ò¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
-"  -I <dir>                  <dir> ¤ò¥á¥¤¥ó include ¥Ñ¥¹¤Î½ª¤ê¤ËÄɲ乤ë\n"
-"  -I-                       ¤­¤áºÙ¤«¤Ê include ¥Ñ¥¹À©¸æ -- info Ê¸½ñ¤ò»²¾È\n"
-"  -nostdinc                 ¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òõº÷¤·¤Ê¤¤\n"
-"                             (-system ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ïõº÷¤µ¤ì¤ë)\n"
-"  -nostdinc++               C++ ÍÑ¥·¥¹¥Æ¥à include ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òõº÷¤·¤Ê¤¤\n"
-"  -o <file>                 <file> ¤Ø½ÐÎϤ¹¤ë\n"
 
-#: cppinit.c:1816
-msgid ""
-"  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
-"  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
-"  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
-"  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
-"  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
-msgstr ""
-"  -pedantic                 ¸·Ì©¤Ê ISO C ¤ÇÍ׵ᤵ¤ì¤ëÁ´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤òȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
-"  -pedantic-errors          -pedantic ·Ù¹ð¤ÎÂå¤ê¤Ë¥¨¥é¡¼¤òȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
-"  -trigraphs                ISO C ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤ë\n"
-"  -lang-c                   ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò C ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
-"  -lang-c89                 ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò C89 ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+#: cp/decl.c:7662
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const `%D'"
+msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppinit.c:1823
-msgid ""
-"  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
-"  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
-"  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
-"  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
-msgstr ""
-"  -lang-c++                 ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò C ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
-"  -lang-objc                ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò ObjectiveC ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
-"  -lang-objc++              ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò ObjectiveC++ ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
-"  -lang-asm                 ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê¸À¸ì¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
+#: cp/decl.c:7697
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: cppinit.c:1829
-msgid ""
-"  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
-"  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
-"  -w                        Inhibit warning messages\n"
-"  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
-"  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
-"  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
-msgstr ""
-"  -std=<std name>           Å¬¹ç¤µ¤»¤ëɸ½à¤ò»ØÄê -- °Ê²¼¤è¤ê°ì¤Ä\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
-"  -+                        C++ ¼°¤Î¹½Ê¸²òÀϤòµö²Ä¤¹¤ë\n"
-"  -w                        ·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
-"  -Wtrigraphs               ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤Ë½Ð¤¯¤ï¤·¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
-"  -Wno-trigraphs            ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
-"  -Wcomment{s}              ¥³¥á¥ó¥È¤¬Â¾¤Î¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+#: cp/decl.c:7708 cp/typeck2.c:201
+#, fuzzy
+msgid "`%D' has incomplete type"
+msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cppinit.c:1839
-msgid ""
-"  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
-"  -Wtraditional             Warn about features not present in traditional C\n"
-"  -Wno-traditional          Do not warn about traditional C\n"
-"  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
-"  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
-"  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
-msgstr ""
-"  -Wno-comment{s}           ¥³¥á¥ó¥È¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
-"  -Wtraditional             ¸½ºß¤È¤Ï°Û¤Ê¤ë¸Å¤¤ C ¤Ç¤Îµ¡Ç½¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
-"  -Wno-traditional          ¸Å¤¤ C ¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
-"  -Wundef                   Ì¤ÄêµÁ¤Î¥Þ¥¯¥í¤¬ #if ¤Ç»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
-"  -Wno-undef                Ì¤ÄêµÁ¥Þ¥¯¥í¤Îɾ²Á¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
-"  -Wimport                  #import ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+#: cp/decl.c:7740
+msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
+msgstr ""
 
-#: cppinit.c:1847
-msgid ""
-"  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
-"  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
-"  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
-"  -Wsystem-headers          Do not suppress warnings from system headers\n"
-"  -Wno-system-headers       Suppress warnings from system headers\n"
-"  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
+#: cp/decl.c:7770
+msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr ""
-"  -Wno-import               #import ¤ÎÍøÍѤ˴ؤ¹¤ë·Ù¹ð¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
-"  -Werror                   Á´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤¦\n"
-"  -Wno-error                ·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤Ê¤¤\n"
-"  -Wsystem-headers          ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤·¤Ê¤¤\n"
-"  -Wno-system-headers       ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
-"  -Wall                     Á´¤Æ¤Î¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ·Ù¹ð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
-#: cppinit.c:1855
-msgid ""
-"  -M                        Generate make dependencies\n"
-"  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
-"  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
-"  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
+#: cp/decl.c:7772
+msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr ""
-"  -M                        make °Í¸´Ø·¸¤òÀ¸À®¤¹¤ë\n"
-"  -MM                       -M Æ±ÍÍ¡¢Ã¢¤·¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
-"  -MF <file>                °Í¸´Ø·¸¤Î½ÐÎϤòÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
-"  -MG                       ¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤µ¤ì¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ°·¤¦\n"
 
-#: cppinit.c:1861
-msgid ""
-"  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
-"  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
-"  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
+#: cp/decl.c:8037
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cp/decl.c:8047
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8104
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
+
+#: cp/decl.c:8503
+#, fuzzy
+msgid "multiple initializations given for `%D'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
+
+#: cp/decl.c:8603
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
+
+#: cp/decl.c:8721
+#, fuzzy
+msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8724
+#, fuzzy
+msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8743
+msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr ""
-"  -MP\t\t\t    Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤Ë¤Ä¤¤¤Æ phony ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤òÀ¸À®¤¹¤ë\n"
-"  -MQ <target>              MAKE ¤Ç¤Î¥¯¥ª¡¼¥È¤µ¤ì¤¿¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤òÄɲ乤ë\n"
-"  -MT <target>              ¥¯¥ª¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤òÄɲ乤ë\n"
 
-#: cppinit.c:1866
-msgid ""
-"  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
-"  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
-"  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
-"  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
-"  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
-"  -v                        Display the version number\n"
+#: cp/decl.c:8745
+#, fuzzy
+msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cp/decl.c:8747
+#, fuzzy
+msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: cp/decl.c:8750
+#, fuzzy
+msgid "`%D' declared as a friend"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cp/decl.c:8756
+#, fuzzy
+msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: cp/decl.c:8831
+msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8833
+msgid "cannot declare `::main' to be inline"
+msgstr "`::main' ¤ò inline ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8835
+msgid "cannot declare `::main' to be static"
+msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8838
+msgid "`main' must return `int'"
+msgstr "`main' ¤Ï `int' ¤òÊÖ¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8866
+msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr ""
-"  -D<macro>                 <macro> ¤òÄêµÁ¤·¡¢¤½¤ÎÃͤòʸ»úÎó¤Î '1' ¤È¤¹¤ë\n"
-"  -D<macro>=<val>           <macro> ¤òÄêµÁ¤·¡¢¤½¤ÎÃͤò <val> ¤È¤¹¤ë\n"
-"  -A<question> (<answer>)   <question> ¤Ë <answer> ¤ÈÀ¼ÌÀ¤¹¤ë\n"
-"  -A-<question> (<answer>)  <question> ¤ò <answer> ¤È¤·¤Ê¤¤\n"
-"  -U<macro>                 <macro> ÄêµÁ¤ò²ò½ü¤¹¤ë\n"
-"  -v                        ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
 
-#: cppinit.c:1874
-msgid ""
-"  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
-"  -C                        Do not discard comments\n"
-"  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
-"  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
-"  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
-"  -dI                       Include #include directives in the output\n"
+#: cp/decl.c:8869
+msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
-"  -H                        »È¤ï¤ì¤¿¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-"  -C                        ¥³¥á¥ó¥È¤òÇË´þ¤·¤Ê¤¤\n"
-"  -dM                       ºÇ¸å¤ËÍ­¸ú¤Ê¥Þ¥¯¥íÄêµÁ¥ê¥¹¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-"  -dD                       ½ÐÎϤ˥ޥ¯¥íÄêµÁ¤òÊݸ¤¹¤ë\n"
-"  -dN                       -dD ¤ÈƱÍͤÀ¤¬¡¢Ì¾Á°¤À¤±¤òÊݸ¤¹¤ë\n"
-"  -dI                       #include ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ò½ÐÎϤ˴ޤá¤ë\n"
 
-#: cppinit.c:1882
-msgid ""
-"  -fpreprocessed            Treat the input file as already preprocessed\n"
-"  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
-"  -P                        Do not generate #line directives\n"
-"  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
-"  -remap                    Remap file names when including files.\n"
-"  --version                 Display version information\n"
-"  -h or --help              Display this information\n"
+#: cp/decl.c:8875
+msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
-"  -fpreprocessed            ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´û¤Ë¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹ºÑ¤È¤·¤Æ°·¤¦\n"
-"  -ftabstop=<number>        ¥«¥é¥à¤Î¥¿¥Ö´Ö³Ö¤òÊó¹ð¤¹¤ë\n"
-"  -P                        #line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤\n"
-"  -$                        ¼±Ê̻ҤǤΠ'$' ¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤\n"
-"  -remap                    ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É»þ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òºÆ¥Þ¥Ã¥×¤¹¤ë\n"
-"  --version                 ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-"  -h or --help              ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
 
-#: cpplex.c:159
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c converted to %c"
-msgstr "¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ ??%c ¤Ï %c ¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:8898
+msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+msgstr ""
 
-#: cpplex.c:167
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c ignored"
-msgstr "¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ ??%c ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:8922
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cpplex.c:251
-msgid "backslash and newline separated by space"
-msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤È²þ¹Ô¤¬¶õÇò¤Çʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:8932
+msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr ""
 
-#: cpplex.c:255
-msgid "backslash-newline at end of file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ª¤ê¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å-²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cpplex.c:330
-msgid "\"/*\" within comment"
-msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë \"/*\" ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:8967
+msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cpplex.c:416
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "null Ê¸»ú¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:9029
+#, fuzzy
+msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplex.c:423
-#, c-format
-msgid "%s in preprocessing directive"
-msgstr "¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹Ì¿ÎáÃæ¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9041 cp/decl2.c:1384
+#, fuzzy
+msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplex.c:507
-msgid "'$' character(s) in identifier"
-msgstr "'$' Ê¸»ú¤¬¼±Ê̻ҤËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9160
+msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cpplex.c:521
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "±øÀ÷¤µ¤ì¤¿ '%s' »È¤ª¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9250
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cpplex.c:527
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ ¤Ï C99 ²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í³ÈÄ¥¤Ç¤Î¤ß½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9259
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cpplex.c:597
-#, c-format
-msgid "missing terminating %c character"
-msgstr "%c Ê¸»ú¤Ç¤Î½ªÃ¼¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cpplex.c:604
-msgid "possible start of unterminated string literal"
-msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î¿äÄ곫»Ï°ÌÃÖ"
+#: cp/decl.c:9312
+#, fuzzy
+msgid "size of array `%D' has non-integer type"
+msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cpplex.c:697
-msgid "multi-line string literals are deprecated"
-msgstr "Ê£¿ô¹Ôʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9314
+#, fuzzy
+msgid "size of array has non-integer type"
+msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cpplex.c:708
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "¥ê¥Æ¥é¥ëÃæ¤Ç null Ê¸»ú¤¬³ÎÊݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:9334
+#, fuzzy
+msgid "size of array `%D' is negative"
+msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cpplex.c:881
-msgid "no newline at end of file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9336
+#, fuzzy
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cpplex.c:1002 tradcpp.c:1447
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È"
+#: cp/decl.c:9345
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cpplex.c:1016
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
-msgstr "C++ ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥³¥á¥ó¥È¤Ï ISO C89 ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9347
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cpplex.c:1018
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(¤³¤ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤­°ì²ó¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹)"
+#: cp/decl.c:9354
+#, fuzzy
+msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cpplex.c:1026
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "Ê£¿ô¹Ô¤Î¥³¥á¥ó¥È"
+#: cp/decl.c:9357
+#, fuzzy
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cpplex.c:1188
-msgid "directives may not be used inside a macro argument"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ôÆâ¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9375
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cpplex.c:1343
-#, c-format
-msgid "Unspellable token %s"
-msgstr "ÄÖ¤ì¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:9378
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:214
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr ";ʬ¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Î½ª¤ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9389
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:303
-msgid "# followed by integer"
-msgstr "À°¿ô¤¬ # ¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9448
+#, fuzzy
+msgid "declaration of `%D' as %s"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:352
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï #elif ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:9450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating %s"
+msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
 
-#: cpplib.c:355
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤Î #%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9462
+msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:359
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤¬¤¢¤ë¸Å¤¤ C ¤«¤é¤Ï #%s ¤ò±£¤¹¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9465
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:369
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:9494
+#, fuzzy
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:393
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô #%s"
+#: cp/decl.c:9501
+#, fuzzy
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:454
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ÖÃæ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9507
+#, fuzzy
+msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:458
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9509
+#, fuzzy
+msgid "return type specified for `operator %T'"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:461
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9679
+msgid "destructors must be member functions"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:470
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9698
+msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:508
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9748
+#, fuzzy
+msgid "invalid declarator"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:552
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "½ªÃ¼Ê¸»ú > ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9801
+msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:590
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s ¤Ï \"¥Õ¥¡¥¤¥ë̾\" ¤¢¤ë¤¤¤Ï <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾> ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9845
+#, fuzzy
+msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:599
-#, c-format
-msgid "empty file name in #%s"
-msgstr "#%s ¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:9847
+msgid "  perhaps you want `typename %T::%D' to make it a type"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:627
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include ¤Î¥Í¥¹¥È¤¬¿¼¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9859
+#, fuzzy
+msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
+msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÇÉÀ¸·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:629
-msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤µ¤ì¤¿¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤È°ì½ï¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò push ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#. Parse error puts this typespec where
+#. a declarator should go.
+#: cp/decl.c:9905
+msgid "`%T' specified as declarator-id"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:636
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next ¤¬¼ç¤¿¤ë¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:9907
+msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:660
-msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
-msgstr "#import ¤Ï¸Å¤¤É½¸½¤Ç¤¹. ¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ç #ifndef ¤Î¥é¥Ã¥Ñ¡¼¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: cp/decl.c:9921
+#, fuzzy
+msgid "`%D' as declarator"
+msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:696
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ê¥Õ¥é¥°¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:9936
+#, fuzzy
+msgid "declaration of `%D' as non-function"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: cpplib.c:748
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "#line ¤Î¸å¤í¤Î \"%s\" ¤¬Àµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10005
+msgid "`bool' is now a keyword"
+msgstr "`bool' ¤Ïº£¤ä¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:754
-msgid "line number out of range"
-msgstr "¹ÔÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:10007
+msgid "extraneous `%T' ignored"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:798
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" left but not entered"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤«¤é½Ð¤Þ¤·¤¿¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10023 cp/decl.c:10057
+#, fuzzy
+msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: cpplib.c:806
-#, c-format
-msgid "expected to return to file \"%s\""
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:10036
+msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:10128 cp/decl.c:10131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+msgstr "ISO C ¤Ï¥á¥ó¥Ð¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥ÐÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:809
-#, c-format
-msgid "expected to return to line number %u"
-msgstr "¹ÔÈÖ¹æ %u ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
+#. The implicit typename extension is deprecated and will be
+#. removed.  Warn about its use now.
+#: cp/decl.c:10141
+msgid "`%T' is implicitly a typename"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:812
+#: cp/decl.c:10177
 #, c-format
-msgid "header flags for \"%s\" have changed"
-msgstr "\"%s\" ¤Î¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥é¥°¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+msgstr "short, Éä¹ç¤Ä¤­¤Þ¤¿¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:823
+#: cp/decl.c:10182
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cpplib.c:920 f/lex.c:1240
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #ident"
+msgid "long and short specified together for `%s'"
+msgstr "long ¤È short ¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:971
+#: cp/decl.c:10193
 #, c-format
-msgid "unknown #pragma namespace %s"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê #pragma namespace %s ¤Ç¤¹"
+msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1083
-msgid "#pragma once is obsolete"
-msgstr "#pragma once ¤Ï¤â¤¦»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10298
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
 
-#: cpplib.c:1086
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma once ¤¬¥á¥¤¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:10326
+#, fuzzy
+msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1110
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "#pragma GCC ±øÀ÷¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:10340
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:1119
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "´û¸¤Î¥Þ¥¯¥í \"%s' ¤ò±øÀ÷¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:10344
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Î typedef Àë¸À¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:1144
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "include ¥Õ¥¡¥¤¥ë³°¤Î #pragma system_header ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:10357
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1166
+#: cp/decl.c:10411
 #, c-format
-msgid "cannot find source %s"
-msgstr "¥½¡¼¥¹ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "storage class specified for %s `%s'"
+msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
 
-#: cpplib.c:1170
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤è¤ê¸Å¤¤¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:10449
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "friend ´Ø¿ôÀë¸ÀÆâ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:1233
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pramga ¤¬³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:10553
+#, fuzzy
+msgid "size of member `%D' is not constant"
+msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1326
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10632
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1331 tradcpp.c:3850
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:10635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "destructors may not be `%s'"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1333 cpplib.c:1367
-msgid "the conditional began here"
-msgstr "¤½¤Î¾ò·ï¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:10656
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1360
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10659
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1365 tradcpp.c:3545
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:10664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constructors may not be `%s'"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1397
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10674
+msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:1482 tradcpp.c:3242
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:10693
+#, c-format
+msgid "can't initialize friend function `%s'"
+msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1503 tradcpp.c:3256
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "²ò¤òÊä´°¤¹¤ë ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:10697
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Ï friend ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1511 tradcpp.c:3262
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "½Ò¸ì¤Î²ò¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:10702
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1542 tradcpp.c:3310
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:10704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1544 tradcpp.c:3312
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10728
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1625 tradcpp.c:3409
+#: cp/decl.c:10758
 #, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆ¥¢¥µ¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cpplib.c:1821
-msgid "<builtin>"
-msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
-
-#: cpplib.c:1823
-msgid "<command line>"
-msgstr "<¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó>"
+msgid "cannot declare %s to references"
+msgstr "%s ¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1846
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<ɸ½àÆþÎÏ>"
+#: cp/decl.c:10769
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1879
-#, c-format
-msgid "unterminated #%s"
-msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤ #%s"
+#: cp/decl.c:10784
+msgid "invalid type: `void &'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê·¿: `void &'"
 
-#: cpplib.c:1907
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" entered but not left"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬½Ð¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:10835
+msgid "discarding `const' applied to a reference"
+msgstr "»²¾È¤ËÍѤ¤¤é¤ì¤¿ `const' ¤Ï¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:213
-#, c-format
-msgid "invalid builtin macro \"%s\""
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:10837
+msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
+msgstr "»²¾È¤ËÍѤ¤¤é¤ì¤¿ `volatile' ¤Ï¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:333
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡¢ºÇ¸å¤Î '\\' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:10948
+msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:367
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "\"%s\" ¤È \"%s\" ¤òŽÉÕ¤±¤Þ¤·¤¿¤¬Àµ¾ï¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:10958
+msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:539
-#, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤òµ¯Æ°¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:10973
+msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:556
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 ¤Ï»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­»Ä¤ê¤Î¤Î°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:11053
+msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+msgstr "`explicit' ¤Ë¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤Ç¤¹"
 
-#: cppmacro.c:561
+#: cp/decl.c:11061
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï°ú¿ô¤ò %u Í׵ᤷ¤Þ¤¹¤¬¡¢%u ¸Ä¤·¤«Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:572
+#: cp/decl.c:11066
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬ %u ÅϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢%u ¤·¤«¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "È󥪥֥¸¥§¥¯¥È¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:612
+#: cp/decl.c:11072
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢´Ø¿ôŪ¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1236
+#: cp/decl.c:11077
 #, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1271
+#: cp/decl.c:11082
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cppmacro.c:1278
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¤Ï¥«¥ó¥Þ¶èÀڤꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cppmacro.c:1295
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1309
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "̵̾²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤Ï C99 ¤ÇºÎ¤êÆþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:11095
+#, fuzzy
+msgid "template-id `%D' used as a declarator"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppmacro.c:1312
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̾Á°¤Ä¤­²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11116
+msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1321
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:11163
+msgid "typedef name may not be class-qualified"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1400
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤Î¸å¤í¤Ë¶õÇò¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:11171
+#, fuzzy
+msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1423
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11187
+msgid "typedef declaration includes an initializer"
+msgstr "typedef Àë¸À¤¬½é´üÀßÄê»Ò¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1443
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' ¤Ï¥Þ¥¯¥íŸ³«¤Îξü¤Ë¤Ï½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11240
+#, fuzzy
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1478
-#, c-format
-msgid "\"%s\" redefined"
-msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:11245
+#, fuzzy
+msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1484
-msgid "this is the location of the previous definition"
-msgstr "¤³¤³¤¬°ÊÁ°¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ë°ÌÃ֤Ǥ¹"
+#: cp/decl.c:11255
+#, fuzzy
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1542
-#, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional."
-msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤Èʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤¿»ö¤Ç¤·¤ç¤¦"
+#: cp/decl.c:11257
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%T'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1566
-#, c-format
-msgid "invalid hash type %d in dump_definition"
-msgstr "dump_definition ¤Ë Ìµ¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¥¿¥¤¥× %d"
+#: cp/decl.c:11262
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmain.c:128
-#, c-format
-msgid "Invalid option %s"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s"
+#: cp/decl.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤òÂç°è¥¹¥³¡¼¥×¤Î friend ¤Ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppspec.c:128
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÂФ¹¤ëÀµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11289
+#, fuzzy
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cppspec.c:152
-msgid "too many input files"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:11308
+#, fuzzy
+msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cse.c:7140
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; %d ¤«¤é %d ¤Þ¤Ç¤Î½èÍý¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¥»¥Ã¥È¡£\n"
+#: cp/decl.c:11320
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "̵̾ÊÑ¿ô¤ä¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: diagnostic.c:844
-#, c-format
-msgid "%s:%d: warning: "
-msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: "
+#: cp/decl.c:11329
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: diagnostic.c:851
-#, c-format
-msgid "%s: warning: "
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: "
+#: cp/decl.c:11339
+msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: diagnostic.c:937
-msgid "((anonymous))"
-msgstr "((̵̾))"
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:11385
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of `::'"
+msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: diagnostic.c:1064
-#, c-format
-msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð¤Ï¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤¹\n"
+#: cp/decl.c:11397
+#, fuzzy
+msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: diagnostic.c:1116
-#, c-format
-msgid "%s: %s: "
-msgstr "%s: %s: "
+#: cp/decl.c:11409
+msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:1224
-msgid "sorry, not implemented: "
-msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¸«¼ÂÁõ¤Ç¤¹: "
+#: cp/decl.c:11418
+#, fuzzy
+msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: cp/decl.c:11430
+msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+#: cp/decl.c:11503
+#, fuzzy
+msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1268
-msgid "At top level:"
-msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë:"
+#: cp/decl.c:11505
+#, fuzzy
+msgid "name `%T' has incomplete type"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1273
-#, c-format
-msgid "In method `%s':"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' Æâ:"
+#: cp/decl.c:11514
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template `%T'"
+msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: diagnostic.c:1277
+#: cp/decl.c:11524
 #, c-format
-msgid "In function `%s':"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
-
-#: diagnostic.c:1412
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: diagnostic.c:1447
-#, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤êº®Í𤷤Ƥ¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢Ã¦½Ð¤·¤Þ¤¹\n"
+#: cp/decl.c:11541
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ï°ÅÌÛŪ¤Ë¤½¤Î¥¯¥é¥¹¤Î friend ¤Ç¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1461 diagnostic.c:1700
-#, c-format
-msgid ""
-"Please submit a full bug report,\n"
-"with preprocessed source if appropriate.\n"
-"See %s for instructions.\n"
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:11583
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: cp/decl.c:11585
+msgid "making `%D' static"
 msgstr ""
-"´°Á´¤Ê¥Ð¥°Êó¹ð¤òÁ÷¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
-"ŬÀڤʤé¤Ð¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¸å¤Î¥½¡¼¥¹¤ò¤Ä¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"%s ¤ò¸«¤ì¤ÐÊýË¡¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: diagnostic.c:1493
-msgid "Unrecognizable insn:"
-msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤ÊÌ¿Îá:"
+#: cp/decl.c:11609
+msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:1495
-msgid "Insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "Ì¿Î᤬¤½¤ÎÀ©Ìó¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11650
+#, c-format
+msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1698
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¥¨¥é¡¼: ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¥ë¡¼¥Á¥ó¤ËºÆÆþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+#: cp/decl.c:11652
+#, c-format
+msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `register' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1760
+#: cp/decl.c:11663
 #, c-format
-msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d"
-msgstr "%s ¤ÇÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼ (%s:%d)"
+msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `static' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1805
+#: cp/decl.c:11665
 #, c-format
-msgid "In file included from %s:%d"
-msgstr "%s:%d ¤«¤é include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ"
+msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: diagnostic.c:1808
+#: cp/decl.c:11672
 #, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%d"
+msgid "virtual non-class function `%s'"
+msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'"
+
+#: cp/decl.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:11707
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:11735
+msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
-",\n"
-"                 %s:%d ¤«¤é"
 
-#: diagnostic.c:1809
-msgid ":\n"
-msgstr ":\n"
+#: cp/decl.c:11741
+#, fuzzy
+msgid "static member `%D' declared `register'"
+msgstr "`register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤¿ÇÛÎó¤Ëź»ú¤ò¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: dwarf2out.c:2977
-#, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implememnted\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/decl.c:11746
+msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:7071 dwarfout.c:2128
-#, c-format
-msgid "internal regno botch: regno = %d\n"
-msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë regno ¤Î½èÍý¤¬ÊÑ: regno = %d\n"
+#: cp/decl.c:11918
+#, fuzzy
+msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: dwarfout.c:6262
-msgid "can't get current directory"
-msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11921
+msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:1006
-msgid "Can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Î¼Â¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11938
+msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:1030
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Îµõ¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:11982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid string constant `%E'"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: emit-rtl.c:2560
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: emit_insn ¤¬ emit_jump_insn ¤òÍפ¹¤ë½ê¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿:\n"
+#: cp/decl.c:11984
+msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë̵¸ú¤ÊÀ°¿ôÄê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²¾°ú¿ô̾¤òÍ¿¤¨Ëº¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
 
-#: errors.c:168
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "%s ¤ÇÃæÃÇ, °ÌÃÖ %s:%d"
+#: cp/decl.c:12018
+#, fuzzy
+msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "Îã³°½èÍý¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿. Í­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï -fexceptions ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: cp/decl.c:12024
+#, fuzzy
+msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
+msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: except.c:2931
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:12048
+msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+msgstr ""
 
-#: except.c:3029 except.c:3053
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:12215
+msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+msgstr ""
 
-#: explow.c:1458
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:12366
+#, fuzzy
+msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:2842
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "short complex ·¿¤ò»È¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:12372
+msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr ""
 
-#: expr.c:5860 expr.c:5869 expr.c:5878 expr.c:5883 expr.c:6041 expr.c:6056
-msgid "unsupported wide integer operation"
-msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥ï¥¤¥ÉÀ°¿ô±é»»"
+#: cp/decl.c:12389
+msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr ""
 
-#: expr.c:6103
+#: cp/decl.c:12421
 #, c-format
-msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
-msgstr "Í¥À褹¤ë²¾°ú¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï `%s' ¼¡Âè¤Ç¤¹"
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "%s%s ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç·¿ÊÑ´¹±é»»»Ò¤¬ÍøÍѤµ¤ì¤ë¤³¤È¤Ï·è¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:6504
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "block_exit_expr ¤ÇÃͤò return ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:12428
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/com.c:11860
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤ÏÈó INTEGER ·¿¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÊÝ»ý¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:12478
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:12087
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "ÀßÄê: REAL, INTEGER µÚ¤Ó LOGICAL ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¡¢"
+#: cp/decl.c:12482
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:12089
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤éÁ´¤Æ¤¬ 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉý"
+#: cp/decl.c:12489
+#, fuzzy
+msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/com.c:12091
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide."
-msgstr "¤Ç¤Ê¤¤¤È g77 ¤ÏÀµ¾ï¤ËÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: cp/decl.c:12491
+#, fuzzy
+msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/com.c:12092
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
-msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤ëÁ°¤Ë¤³¤Î»ö¤ò¿´¤Ëα¤á¤ÆÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+#: cp/decl.c:12512
+msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:12093
-msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6."
-msgstr "g77 ¤Ï¤¤¤º¤ì version 0.6 Æ±ÍͤËÈó 32 ¥Ó¥Ã¥Èµ¡¤Ç¤â¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:12518
+msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+msgstr ""
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:12101
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢ftnlen ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:12527
+msgid "`%D' must take `void'"
+msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:12110
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+#: cp/decl.c:12529 cp/decl.c:12537
+#, fuzzy
+msgid "`%D' must take exactly one argument"
+msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:12539
+#, fuzzy
+msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:12547
+msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr ""
-"ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢INTEGER ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹ --\n"
-" ¶²¤é¤¯ ASSIGN Ê¸¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
 
-#: f/com.c:16088
-msgid "Directory name must immediately follow -I"
-msgstr "¥Ç¥¤¥ì¥¯¥È¥ê̾¤Ï -I ¤Î¤¹¤°¸å¤í¤Ë¤Ä¤±¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:12559
+msgid "`%D' should return by value"
+msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:250
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "`%s' ÍѤνÐÎÏ°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:12571 cp/decl.c:12574
+msgid "`%D' cannot have default arguments"
+msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:436
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:12667
+#, fuzzy
+msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
+msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/g77spec.c:450
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:12670
+msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:454
-msgid "No input files; unwilling to write output files"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÉÔËܰդʽÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß"
+#: cp/decl.c:12706
+msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:33
-msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
-msgstr "g77 ¸ÇÍ­¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¡¢ÆâÉô¥Æ¥¹¥È¤Î¼Â¹Ô"
+#: cp/decl.c:12709
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:38
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê FORTRAN 66 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl.c:12791
+#, fuzzy
+msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:41
-msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê Unix f77 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl.c:12901
+msgid "derived union `%T' invalid"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:43
-msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Unix-f77 Êý¸À¤Îµ¡Ç½¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
+#: cp/decl.c:12945
+#, fuzzy
+msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:45
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Fortran-90 ÅªÊý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl.c:12957
+#, fuzzy
+msgid "base class `%T' has incomplete type"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:49
-msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤È COMMON ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò SAVE Ê¸¤Ç̾Á°ÉÕ¤±¤é¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë¼è¤ê°·¤¦"
+#: cp/decl.c:12965
+msgid "recursive type `%T' undefined"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:51
-msgid "Allow $ in symbol names"
-msgstr "$ ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤È¤·¤Æ»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
+#: cp/decl.c:12967
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type `%T' invalid"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: f/lang-options.h:55
-msgid "f2c-compatible code need not be generated"
-msgstr "f2c ¸ß´¹¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ëɬÍפ¬¤Ê¤¤"
+#: cp/decl.c:13078
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of `%#T'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lang-options.h:58
-msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
-msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- libf2c-calling ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/decl.c:13079
+#, fuzzy
+msgid "previous definition here"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lang-options.h:60
-msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
-msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- ÇÛÎó¤Î¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë"
+#: cp/decl.c:13254
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:63
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï Fortran-90 Åª¥Õ¥ê¡¼¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl.c:13274
+#, fuzzy
+msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: f/lang-options.h:68
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Fortran ³ÈÄ¥(º£¤Ï¾¯¤Ê¤¤¤¬)¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/decl.c:13363
+#, fuzzy
+msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:71
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï VXT (Digital) FORTRAN ¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl.c:13472
+#, fuzzy
+msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
+msgstr "%s Àë¸À¤Î¸å¤í¤Î¥»¥ß¥³¥í¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:74
-msgid "Disallow all ugly features"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î½¹¤¤µ¡Ç½¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/decl.c:13493
+msgid "return type for `main' changed to `int'"
+msgstr "`main' ¤Î return ·¿¤Ï `int' ¤ËÊѤ¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lang-options.h:77
-msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
-msgstr "Hollerith ¤ä·¿¤Ê¤·Äê¿ô¤ò°ú¿ô¤È¤·¤ÆÅϤµ¤Ê¤¤"
+#: cp/decl.c:13524
+#, fuzzy
+msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:79
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô¤ÎÄ̾ï¤Î¥³¥Ô¡¼¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+#: cp/decl.c:13546 cp/typeck.c:6663
+msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:82
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "¥À¥ß¡¼ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤ò (1) ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: cp/decl.c:13827
+#, fuzzy
+msgid "parameter `%D' declared void"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:85
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¤ÎϢ³¥«¥ó¥Þ¤Ç null °ú¿ô¤òɽ¸½¤¹¤ë"
+#: cp/decl.c:14190
+msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:88
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "DOUBLE COMPLEX Z ¤Ç¤Î REAL(Z) ¤È AIMAG(Z) ¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+#: cp/decl.c:14341
+#, fuzzy
+msgid "parser lost in parsing declaration of `%D'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lang-options.h:92
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
-msgstr "DATA ¤ä PARAMETER ·Ðͳ¤Î½é´ü²½¤Ï·¿¸ß´¹¤Ç¤¢¤ë"
+#: cp/decl.c:14426
+#, fuzzy
+msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lang-options.h:94
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "INTEGER ¤È LOGICAL ¤ÏÁê¸ß¤ËÊѹ¹²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:529
+#, c-format
+msgid "-f%s is no longer supported"
+msgstr "-f%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:97
-msgid "Print internal debugging-related info"
-msgstr "ÆâÉô¥Ç¥Ð¥Ã¥°´ØÏ¢¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:535
+msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
+msgstr "-fhandle-exceptions ¤Ï -fexception ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(¤µ¤é¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¤Ç¤¹)"
 
-#: f/lang-options.h:100
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤äÇÛÎó¤ò¥¼¥í¤Ë½é´ü²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:561
+msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
+msgstr "-fname-mangling-version ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:104
-msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
-msgstr "ʸ»ú/hollerith Äê¿ô¤Ç¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤òÆüì¤Ê¤â¤Î¤È¤·¤Ê¤¤ (C ¼°)"
+#: cp/decl2.c:624
+msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
+msgstr "-Wno-strict-prototypes ¤Ï C++ ¤Ç¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:106
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "COMPLEX ·×»»¤Î¥Ð¥°¤ò²óÈò¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤ò»ý¤Ä"
+#: cp/decl2.c:761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
+msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:110
-msgid "Disable the appending of underscores to externals"
-msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤Ë¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
+#: cp/decl2.c:800
+msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:113
-msgid "Never append a second underscore to externals"
-msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
+#: cp/decl2.c:806
+msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:115
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "intrinsic ¤¬Î㤨¤Ð SqRt ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
+#: cp/decl2.c:963
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Î̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:117
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+#. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
+#. an expression instead of a declaration.
+#: cp/decl2.c:1030
+msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀϴ郎Ì»Ҥˤʤ俤褦¤Ç¤¹: ¤É¤³¤«¤Ç '{' ¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
 
-#: f/lang-options.h:120
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "intrinsic Ê¸»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1061 cp/decl2.c:1075
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤ËÂФ¹¤ëÛ£Ëæ¤ÊÊÑ´¹"
 
-#: f/lang-options.h:122
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤¬Î㤨¤Ð IOStat ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
+#: cp/decl2.c:1069
+#, fuzzy
+msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤ËÂФ¹¤ëÛ£Ëæ¤ÊÊÑ´¹"
 
-#: f/lang-options.h:124
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1117
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:127
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ìʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1125
+msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î delete ¤ÇÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¦¤Î¤ÏÁ°»þÂåŪ¤Ç¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:129
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1135
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ï delete ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£ ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤À¤±¤¬ `delete' °ú¿ô¤È¤·¤ÆÍ­¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:132
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë¥½¡¼¥¹¤Î¥±¡¼¥¹¤òÊÝ»ý¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "deleting `%T' is undefined"
+msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:134
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤Ï¥±¡¼¥¹º®ºß¤ÇÄÖ¤é¤ì¤ë"
+#: cp/decl2.c:1150
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:136
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:1197
+msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:138
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1206
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
+msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: f/lang-options.h:141
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl2.c:1216 cp/pt.c:2558
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lang-options.h:143
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl2.c:1266
+msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:145
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¸·Ì©¤Ë¥±¡¼¥¹º®ºß¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+#: cp/decl2.c:1275
+msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:147
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1371
+msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:149
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1373
+msgid "candidate%s: %+#D"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:151
-msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿ÄÖ¤ê(¤Î¥±¡¼¥¹)¤òÁ´¤ÆÊÝ»ý¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1376
+#, fuzzy
+msgid "                %#D"
+msgstr " ¹ç·×                  :"
 
-#: f/lang-options.h:153
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ëºï½ü¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1432
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÀÅŪ¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:155
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1435
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)"
 
-#: f/lang-options.h:158
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë±£¤¹"
+#: cp/decl2.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "invalid data member initialization"
+msgstr "̵¸ú¤Ê `#pragma implementation'"
 
-#: f/lang-options.h:160
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1497
+msgid "(use `=' to initialize static data members)"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:162
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1537
+msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:165
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+#: cp/decl2.c:1557
+msgid "`%D' is already defined in `%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:167
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1608
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:169
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1631
+msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:172
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+#: cp/decl2.c:1683
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
+msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:174
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1693
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:176
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1700
+msgid "`%D' is already defined in the class %T"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:179
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+#: cp/decl2.c:1709
+#, fuzzy
+msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
+msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:181
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:183
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1782
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:186
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò±£¤¹"
+#: cp/decl2.c:1886
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬Ì¾Á°¤Ä¤­·¿¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:188
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1982
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "anonumous Ì¾Á°¶õ´Ö¤Î½¸¹çÂΤϠstatic ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:190
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:1992
+msgid "anonymous aggregate with no members"
+msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ˥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:193
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤ò±£¤¹"
+#: cp/decl2.c:2059
+#, fuzzy
+msgid "`operator new' must return type `%T'"
+msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:195
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:2067
+#, fuzzy
+msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+msgstr "`operator new' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `size_t' ¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:197
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:2094
+#, fuzzy
+msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-options.h:200
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+#: cp/decl2.c:2102
+#, fuzzy
+msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+msgstr "`operator delete' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `void *' ·¿¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:202
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "0 ¤Î½é´ü²½ÃͤòÈó¥¼¥íÃͤȤ·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
+#. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
+#. initialization functions.
+#: cp/decl2.c:2839
+msgid "too many initialization functions required"
+msgstr "ɬÍפȤµ¤ì¤ë½é´ü²½´Ø¿ô¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:205
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "COMMON ¤ä EQUIVALENCE ÍѤÎÆÃÊ̤ʥǥХå°¾ðÊó¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¡Ê̵¸ú²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡Ë"
+#: cp/decl2.c:3643
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:208
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "ºÇÄã¤Ç¤â°ì²ó¤Ï³ÆÈ¿Éü DO ¥ë¡¼¥×¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ë¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:4201
+#, fuzzy
+msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: f/lang-options.h:212
-msgid "Print names of program units as they are compiled"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥àñ°Ì¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:4202
+msgid "  first declared as `%#D' here"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:215
-msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÃ×̿Ū¤Ê¿ÇÃÇɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/decl2.c:4205
+msgid "  also declared as `%#D' here"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:217
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "ÈóÀ°¿ôÄê¿ô¤ÎÀÜÈø´ð¿ô¤¬·¿¤Ê¤·¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:4220
+msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:220
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "  first type here"
+msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: f/lang-options.h:223
-msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
-msgstr "Fortran ¸ÇÍ­¤Î -fbounds-check ¤Î·Á¼°"
+#: cp/decl2.c:4222
+msgid "  other type here"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:227
-msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/decl2.c:4319
+#, fuzzy
+msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:231
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "²ò¼á¤Ë¸í²ò¤ò¾·¤¯¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/decl2.c:4353
+msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:236
-msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
-msgstr "INCLUDE Ãµº÷ÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÄɲ乤ë"
+#: cp/decl2.c:4487
+#, fuzzy
+msgid "`%D' is not a function,"
+msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: f/lang-options.h:238
-msgid "Set the maximum line length"
-msgstr "¹Ô¤ÎŤµ¤ÎºÇÂçÃͤòÀßÄꤹ¤ë"
+#: cp/decl2.c:4488
+#, fuzzy
+msgid "  conflict with `%D'"
+msgstr "`%s' ¤Ï `-g%s' ¤È¶¥¹ç¤¹¤ë¤¿¤á̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lex.c:692
-msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
-msgstr "-traditional ¤Ç¤Ï `\\a' ¤Î°ÕÌ£¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/decl2.c:4802
+#, fuzzy
+msgid "unknown namespace `%D'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê #pragma namespace %s ¤Ç¤¹"
 
-#: f/lex.c:708
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "Èó ANSI É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
+#: cp/decl2.c:4836 cp/decl2.c:5097
+msgid "`%T' is not a namespace"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:721
-#, c-format
-msgid "non-ANSI escape sequence `\\%c'"
-msgstr "Èó ANSI ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
+#: cp/decl2.c:4838
+msgid "`%D' is not a namespace"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:725
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ `\\%c'"
+#: cp/decl2.c:4847
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:727
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ëʸ»ú¥³¡¼¥É 0x%x"
+#: cp/decl2.c:4861
+#, fuzzy
+msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:806
-msgid "Badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·Á¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl2.c:4890
+#, fuzzy
+msgid "`%D' not declared"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lex.c:870
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÆþ¤ê¸ý¤È¤Ê¤ë #-¹Ô ¤¬À°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl2.c:4932
+msgid "`%D' is already declared in this scope"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1039
-msgid "Bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/decl2.c:4959
+msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1156
-#, c-format
-msgid "ignoring pragma: %s"
-msgstr "pragma ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹: %s"
+#: cp/decl2.c:5050
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1257
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹"
+#: cp/decl2.c:5056
+#, fuzzy
+msgid "using-declaration for destructor"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: f/lex.c:1313
-msgid "invalid #line"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #line"
+#: cp/decl2.c:5062
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1369 f/lex.c:1413
-msgid "Use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô¤Ç¤Ï `# ...' ¤ÎÂå¤ê¤Ë `#line ...' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
+#: cp/decl2.c:5091
+#, fuzzy
+msgid "namespace `%T' undeclared"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lex.c:1423
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #-¹Ô"
+#: cp/decl2.c:5120
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/ste.c:1436 f/ste.c:1791
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ FORMAT »ØÄê»Ò¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/decl2.c:5201
+msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
+msgstr ""
 
-#: f/ste.c:3259
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN Àè¤ÎÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/decl2.c:5205
+#, fuzzy
+msgid "`%T' does not have a nested type named `%D'"
+msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/ste.c:3297
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ GOTO ÀèÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/decl2.c:5207
+msgid "no file-scope type named `%D'"
+msgstr ""
 
-#: f/top.c:240
+#: cp/error.c:35
 #, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fvxt ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+msgid "`%s' not supported by %s"
+msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/top.c:242
+#: cp/error.c:572
 #, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fno-vxt -ff90 ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+msgid "<anonymous %s>"
+msgstr "<̵̾ %s>"
 
-#: f/top.c:310 f/top.c:312
+#: cp/error.c:833
 #, c-format
-msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "%s ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£Ä̾ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥Õ¥é¥°¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
+msgid "(static %s for %s)"
+msgstr "(ÀÅŪ%s: %s ÍÑ)"
 
-#: final.c:3349
+#: cp/error.c:2457
 #, c-format
-msgid "invalid `asm': %s"
-msgstr "̵¸ú¤Ê `asm': %s"
+msgid "In %s `%s':"
+msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
 
-#: final.c:3352
+#: cp/error.c:2512
 #, c-format
-msgid "output_operand: %s"
-msgstr "output_operand: %s"
+msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: final.c:3492
+#: cp/error.c:2536
 #, c-format
-msgid "operand number missing after %-letter"
-msgstr "±é»»¿ô¤¬ %-letter ¤Î¸å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: final.c:3494 final.c:3529
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "±é»»¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
+msgstr "%s:%d:   `%s' ¤«¤é¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: final.c:3543
+#: cp/error.c:2541
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%-code"
-
-#: final.c:3570
-msgid "`%l' operand isn't a label"
-msgstr "`%l' ±é»»¤Ï¥é¥Ù¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: flow.c:541
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `noreturn' Â°À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
-
-#: flow.c:546
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬ return ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: flow.c:567
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "À©¸æ¤¬Èó void ´Ø¿ô¤Î½ª¤ê¤ËÅþ㤷¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
+msgstr "%s:%d:   ¤³¤³¤Ç¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: flow.c:6646
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2694
 #, c-format
-msgid "End insn %d for block %d not found in the insn stream."
-msgstr "½ªÎ»Ì¿Îá %d(¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d) ¤¬°ìÏ¢¤ÎÌ¿ÎáÎó¤ÎÃæ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgstr ""
 
-#: flow.c:6660
-#, c-format
-msgid "Insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
-msgstr "Ì¿Îá %d ¤¬Ê£¿ô¤Î´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯(%d ¤È %d)¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:245
+msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgstr ""
 
-#: flow.c:6671
-#, c-format
-msgid "Head insn %d for block %d not found in the insn stream."
-msgstr "³«»ÏÌ¿Îá %d(¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d) ¤¬°ìÏ¢¤ÎÌ¿ÎáÎó¤ÎÃæ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: cp/except.c:256
+msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgstr "Java `catch' ¤ä `throw' ¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jthrowable' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: flow.c:6708 flow.c:6735
-#, c-format
-msgid "Basic block %i edge lists are corrupted"
-msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %i edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:263
+msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgstr ""
 
-#: flow.c:6720
-#, c-format
-msgid "Basic block %d pred edge is corrupted"
-msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d pred edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/except.c:327
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "C++ ¤È Java ¤Î `catch' ¤ò°ì¤Ä¤ÎËÝÌõ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ë¤Þ¤È¤á¤Þ¤¹"
 
-#: flow.c:6750
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/except.c:558
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr ""
 
-#: flow.c:6758
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/except.c:663
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
 
-#: flow.c:6774
-#, c-format
-msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in the middle of basic block %d"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/except.c:775
+msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+msgstr ""
+
+#: cp/except.c:863
+msgid "exception of type `%T' will be caught"
+msgstr ""
 
-#: flow.c:6786
-#, c-format
-msgid "In basic block %d:"
-msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
+#: cp/except.c:866
+msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgstr ""
 
-#: flow.c:6848
-#, c-format
-msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
-msgstr "Ì¿ÎáÏ¢º¿Ãæ¤Î bb ¤Î¿ô (%d) ¤¬ n_basic_blocks (%d) ¤È°ã¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/except.c:887
+msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+msgstr ""
 
-#: fold-const.c:3013 fold-const.c:3026
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bitfield"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÉý¤Î¤»¤¤¤ÇÈæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/friend.c:155
+#, fuzzy
+msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+msgstr "'%s' ¥¯¥é¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fold-const.c:4069 fold-const.c:4086
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/friend.c:157
+#, fuzzy
+msgid "previous friend declaration of `%D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: fold-const.c:4217
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "°ìÃפ·¤Ê¤¤ÃÍƱ»Î¤Ç¤ÎÈóÅù²Á¤Î `or' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 1 ¤Ç¤¹"
+#: cp/friend.c:197
+#, fuzzy
+msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fold-const.c:4222
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "Áê¸ßÇÓ¾Ū¤ÊÃͤÎÅù²Á¤Î `and' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 0 ¤Ç¤¹"
+#. [temp.friend]
+#.
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:209
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: function.c:5390
-#, c-format
-msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "`%s' ¤Ï¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤º¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/friend.c:221
+msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+msgstr ""
 
-#: function.c:5397
-#, c-format
-msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#. template <class T> friend typename S<T>::X;
+#: cp/friend.c:239
+#, fuzzy
+msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:5416
-#, c-format
-msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "°ú¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:245
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:6216
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:251
+#, fuzzy
+msgid "`%#T' is not a template"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:6745
-#, c-format
-msgid "unused parameter `%s'"
-msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
+#: cp/friend.c:268
+msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:954
-#, c-format
-msgid "Ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¾Êά %s ¤Ç¤¹"
+#: cp/friend.c:364
+msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:981
-#, c-format
-msgid "Incomplete `%s' option"
-msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê `%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+#: cp/friend.c:419
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcc.c:992
-#, c-format
-msgid "Missing argument to `%s' option"
-msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/friend.c:422
+#, fuzzy
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "¡Ê¤â¤·¤³¤ì¤¬¤¢¤Ê¤¿¤Î°Õ¿Þ¤·¤¿¤â¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢´Ø¿ô¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ï´û¤ËÀë¸ÀºÑ¤Ç¤¢¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¡¢¤³¤³¤Î´Ø¿ô̾¤Î¸å¤í¤Ë <> ¤òÉÕ¤±Â­¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë -Wno-non-template-friend ¤Ç¤³¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:1005
+#: cp/g++spec.c:198 java/jvspec.c:381
 #, c-format
-msgid "Extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ·¤Æ̵´Ø·¸¤Ê°ú¿ô"
+msgid "argument to `%s' missing\n"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcc.c:1308
-msgid "Using builtin specs.\n"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß spec ¤ò»ÈÍÑ.\n"
+#: cp/init.c:285
+msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1474
-#, c-format
-msgid "Setting spec %s to '%s'\n\n"
-msgstr "spec %s ¤ò '%s' ¤ËÀßÄêÃæ\n\n"
+#: cp/init.c:290
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized reference member `%D'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: gcc.c:1572
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "%s ¤«¤é spec ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
+#: cp/init.c:298
+msgid "initializer list treated as compound expression"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÊ£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcc.c:1670 gcc.c:1689
-#, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%include ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
+#: cp/init.c:410
+#, fuzzy
+msgid "member initializers for `%#D'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: gcc.c:1697
-#, c-format
-msgid "Could not find specs file %s\n"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
+#: cp/init.c:412
+msgid "  and `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1713 gcc.c:1721 gcc.c:1730 gcc.c:1739
-#, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%rename ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
+#: cp/init.c:413
+msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
+msgstr "  Àë¸À½ç¤È°ìÃפ¹¤ë¤è¤¦¤ËʤÓÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:1748
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤¹¤ë spec ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: cp/init.c:428
+#, fuzzy
+msgid "multiple initializations given for member `%D'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: gcc.c:1755
-#, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "spec %s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹\n"
+#: cp/init.c:500
+#, fuzzy
+msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:1757
-#, c-format
-msgid "spec is '%s'\n\n"
-msgstr "spec ¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n\n"
+#: cp/init.c:617
+#, fuzzy
+msgid "base initializers for `%#T'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: gcc.c:1770
-#, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î %ld Ê¸»ú¤Î¸å¤ËÉÔÌÀ¤Ê %% ¥³¥Þ¥ó¥É"
+#: cp/init.c:618
+msgid "  and `%#T'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1781 gcc.c:1794
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "%ld Ê¸»ú¤Î¸å¤Ë¤ª¤«¤·¤Ê spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+#: cp/init.c:619
+msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
+msgstr "  ÇÉÀ¸½ç¤È°ìÃפ¹¤ë¤è¤¦¤ËʤÙÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:1848
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ë´Ø¤¹¤ë spec ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/init.c:631
+#, fuzzy
+msgid "base class `%T' already initialized"
+msgstr "½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2609
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/init.c:702
+msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2645
-msgid "\nGo ahead? (y or n) "
-msgstr "\n³¤±¤Þ¤¹¤«? (y ¤Þ¤¿¤Ï n) "
+#: cp/init.c:745
+msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2744
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
+#: cp/init.c:987
+msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr ""
-"ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s (¥×¥í¥°¥é¥à %s)\n"
-"´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"%s ¤Ë¼ê½ç¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: gcc.c:2762
-#, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+#: cp/init.c:993
+msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2890
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
+#: cp/init.c:1032
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: gcc.c:2891
-msgid "Options:\n"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+#: cp/init.c:1039
+msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2893
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+#: cp/init.c:1068
+msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr ""
-"  -pass-exit-codes         ¥Õ¥§¡¼¥º¤«¤é¤Î¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤò exit\n"
-"                               ¥³¡¼¥É¤È¤·¤ÆÊÖ¤¹\n"
 
-#: gcc.c:2894
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1071
+msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2895
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸ÇÍ­¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
+#. Handle bad initializers like:
+#. class COMPLEX {
+#. public:
+#. double re, im;
+#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
+#. ~COMPLEX() {};
+#. };
+#.
+#. int main(int argc, char **argv) {
+#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
+#. }
+#.
+#: cp/init.c:1165
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "ÇÛÎó¤ÎÉÔÀµ¤Ê½é´ü²½"
 
-#: gcc.c:2897
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "(`-v --help' ¤ò»È¤¦¤È¡¢»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨)\n"
+#: cp/init.c:1357
+#, fuzzy
+msgid "`%T' is not an aggregate type"
+msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: gcc.c:2898
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               ÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤¿ spec Ê¸»úÎó¤òÁ´¤Æɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1380
+#, fuzzy
+msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: gcc.c:2899
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1389
+#, fuzzy
+msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: gcc.c:2900
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1491
+msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2901
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¡¼¥Á¥Ñ¥¹¤Ë¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1533
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static field `%D'"
+msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#. We can get here when processing a bad default
+#. argument, like:
+#. struct S { int a; void f(int i = a); }
+#: cp/init.c:1542 cp/method.c:194
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member `%D'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: gcc.c:2902
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥³¥ó¥Ñ¥Ë¥ª¥ó¥é¥¤¥Ö¥é¥ê̾¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "no method `%T::%D'"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' Æâ:"
 
-#: gcc.c:2903
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê <lib> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1645
+msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2904
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ÎÉôÉÊ <prog> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1714
+#, fuzzy
+msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2905
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:1733
+#, fuzzy
+msgid "illegal pointer to bit-field `%D'"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: gcc.c:2906
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#: cp/init.c:1772
+msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¹½ÃۤλÈÍѤǥª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cp/init.c:1812
+msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÈÊ£¿ô¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥êõº÷\n"
-"                               ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤ÎÂбþ¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2909
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤ËÅϤ¹\n"
+#: cp/init.c:1814 cp/typeck.c:3154 cp/typeck.c:3262
+msgid "at this point in file"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤³¤Î°ÌÃÖ"
 
-#: gcc.c:2910
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÅϤ¹\n"
+#: cp/init.c:1862 cp/typeck.c:2949
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object missing in `%E'"
+msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:2911
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
+#: cp/init.c:1994
+msgid "new of array type fails to specify size"
+msgstr "ÇÛÎ󷿤Πnew ¤Ï¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:2912
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
+#: cp/init.c:2005
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2913
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
+#: cp/init.c:2011
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "¥µ¥¤¥º¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤Ï¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2914
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¦\n"
+#: cp/init.c:2076
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2915
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    »Ò¥×¥í¥»¥¹¤´¤È¤Î¼Â¹Ô»þ´Ö¤ò·×¬¤¹¤ë\n"
+#: cp/init.c:2082
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2916
-msgid "  -specs=<file>            Override builtin specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<file>            ÁȤ߹þ¤ß specs ¤ò <file> ¤ÎÆâÍƤÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë\n"
+#: cp/init.c:2129
+msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jclass' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: gcc.c:2917
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<standard>          ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò <standard> ¤È¸«¤Ê¤¹\n"
+#: cp/init.c:2145
+#, fuzzy
+msgid "can't find class$"
+msgstr "class$ ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2918
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <directory>           <directory> ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îõº÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲ乤ë\n"
+#: cp/init.c:2258
+msgid "invalid type `void' for new"
+msgstr "new ¤ËÂФ·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿¤Ç¤¢¤ë `void'"
 
-#: gcc.c:2919
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr ""
-"  -b <machine>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¥¿¡¼¥²¥Ã¥È <machine> ¤È¤·¤Æ\n"
-"                               gcc ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
+#: cp/init.c:2310
+#, c-format
+msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
+msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`%s' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: gcc.c:2920
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr ""
-"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
-"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
+#: cp/init.c:2419
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:2921
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ë¤è¤Ã¤Æµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤òɽ¼¨\n"
+#: cp/init.c:2437 cp/typeck2.c:383 cp/typeck2.c:1227
+msgid "initializer list being treated as compound expression"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤¬Ê£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:2922
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr ""
-"  -E                       ¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤Î¤ß -- ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯\n"
-"                               ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+#: cp/init.c:2443
+msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:2923
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Î¤ß -- ¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+#: cp/init.c:2518
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcc.c:2924
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¤¹¤ë¤¬¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
+#: cp/init.c:2882
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "½é´üÀßÄê»Ò¤ÎËöÈø¤¬ËÜÍè¤è¤êÁ᤯½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcc.c:2925
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <file>                <file> ¤Ë½ÐÎϤò¹Ô¤Ê¤¦\n"
+#: cp/init.c:2952
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "¿¼¡¸µÇÛÎó¤Ï½é´ü²½»Ò¤Ç½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2926
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissable languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behaviour of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <language>            °Ê²¼¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸À¸ì¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
-"                           »ØÄê¤Ç¤­¤ë¸À¸ì: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë³ÈÄ¥»Ò¤Ë¤è¤Ã¤Æ¸À¸ì¤ò\n"
-"                           ¿äÄꤹ¤ë¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤ËÌá¤ë\n"
+#: cp/init.c:3127
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "delete ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
+
+#: cp/init.c:3392
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë·¿¤Î delete ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤âÇÛÎ󷿤Ǥ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2933
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"-g, -f, -m, -O, -W ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ä¡¢--param ¤Ï %s ¤¬µ¯Æ°¤¹¤ë¤¢¤é¤æ¤ë\n"
-"»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ë¼«Æ°Åª¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹\n"
-"¤Ë¤Ï -W<letter> ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+#: cp/lang-options.h:29
+msgid "Do not obey access control semantics"
+msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹À©¸æ¤Î°ÕÌ£¤Ë½¾¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: gcc.c:3300
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:31
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤¬Á÷½Ð¤µ¤ì¤¿»þ¤ËÊѹ¹¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:3317
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:36
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "new ¤ÎÌá¤êÃͤò¸¡ºº¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:3332
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "`-specs=' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:39
+msgid "Reduce size of object files"
+msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¾®¤µ¤¯¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:3354
-msgid "argument to `-b' is missing"
-msgstr "`-b' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:43
+msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
+msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò `const char[]' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë `char[]' ¤È¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:3367
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "`-B' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:46
+msgid "Dump the entire translation unit to a file"
+msgstr "ËÝÌõñ°ÌÁ´ÂΤò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:3420
-msgid "argument to `-V' is missing"
-msgstr "`-V' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:48
+msgid "Do not inline member functions by default"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: gcc.c:3441 gcc.c:3448 gcc.c:3455
-msgid "invalid version number format"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ·Á¼°"
+#: cp/lang-options.h:51
+msgid "Do not generate run time type descriptor information"
+msgstr "¼Â¹Ô»þ·¿µ­½Ò¾ðÊó¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: gcc.c:3566
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
-msgstr "-c ¤ä -S ¤È°ì½ï¤Ë -o ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢Ê£¿ô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:56
+msgid "Do not generate code to check exception specifications"
+msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: gcc.c:3762
-msgid "Warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "·Ù¹ð: -save-temps ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/lang-options.h:61
+msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
+msgstr "for ½é´ü²½Ê¸¤ÎÊÑ¿ô¤ò¥¹¥³¡¼¥×³°¤Ë³ÈÂ礹¤ë"
 
-#: gcc.c:3766
-msgid "Warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "·Ù¹ð: -time ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/lang-options.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
+msgstr "GNU ÄêµÁ¤ÎͽÌó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: gcc.c:3776
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:68
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Â礭¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È"
 
-#: gcc.c:3804
-#, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "`-%s' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:72
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤Ç¤­¤ë´Ø¿ô¤Ç¤â export ¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:3867
-#, c-format
-msgid "Warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "·Ù¹ð: ºÇ¸å¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸å¤Î `-x %s' ¤Ï²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:75
+msgid "Only emit explicit template instatiations"
+msgstr "ÌÀ¼¨Åª¤Ê¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:4072
-msgid "Invalid specification!  Bug in cc."
-msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê! cc ¤Î¥Ð¥°."
+#: cp/lang-options.h:78
+msgid "Only emit explicit instatiations of inline templates"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:4221
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+#: cp/lang-options.h:84
+msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "Microsoft ³ÈÄ¥¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ pedantic ·Ù¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:4738
-#, c-format
-msgid "Spec failure: '%%*' has not been initialised by pattern match"
-msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: '%%*' ¤Ï¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
+#: cp/lang-options.h:87
+#, fuzzy
+msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
+msgstr "and/bitand/bitor/compl/not/or/xor ¤òǧ¼±¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:4747
-#, c-format
-msgid "Warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "·Ù¹ð: µì¼°¤Î %%[ ±é»»»Ò¤¬ spec ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/lang-options.h:91
+msgid "Disable optional diagnostics"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
 
-#: gcc.c:4765
-#, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "spec %c%s%c ¤ò½èÍýÃæ, ¤³¤ì¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
+#: cp/lang-options.h:93
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "µ¬³ÊŬ¹çÀ­¥¨¥é¡¼¤ò·Ù¹ð¤Ë³Ê²¼¤²¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:4890
-#, c-format
-msgid "Spec failure: Unrecognised spec option '%c'"
-msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: Ç§¼±ÉÔǽ¤Ê spec ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c'"
+#: cp/lang-options.h:96
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5744
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'"
+#: cp/lang-options.h:101
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ¤ËÃßÀѤµ¤ì¤¿Åý·×¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5750
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë: %s%s\n"
+#: cp/lang-options.h:104
+msgid "Specify maximum template instantiation depth"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂβ½¤Î¿¼¤µ¤ÎºÇÂçÃͤò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: gcc.c:5751
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÅÐÏ¿¤Ë __cxa_atexit ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5752
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:109
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "»È¤ï¤ì¤Ê¤¤²¾ÁÛ´Ø¿ô¤òÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤ë"
 
-#: gcc.c:5800
-msgid "\nFor bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr "\n¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
+#: cp/lang-options.h:112
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "thunk ¤ò»È¤Ã¤Æ vtable ¤ò¼ÂÁõ¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5816
-#, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:115
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "¥³¥â¥ó¥·¥ó¥Ü¥ë¤ò¥¦¥£¡¼¥¯¥·¥ó¥Ü¥ë¤ÎÍͤËÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5830
-#, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¥â¥Ç¥ë: %s\n"
+#: cp/lang-options.h:118
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Áê¸ß»²¾È¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5841
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
+#: cp/lang-options.h:122
+msgid "Warn about inconsistent return types"
+msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5843
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "gcc ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¼Â¹Ô gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
+#: cp/lang-options.h:125
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤¿²¾ÁÛ´Ø¿ô̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5851
-msgid "No input files"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:129
+msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬ private ¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: gcc.c:5888
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:131
+msgid "Warn about non virtual destructors"
+msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:5958
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: ¥ê¥ó¥¯¤¬´°Î»¤·¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¥ê¥ó¥«¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: cp/lang-options.h:134
+msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬ extern Àë¸À¤µ¤ì¤¿¸å¡¢inline ¤È¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:6001
-#, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/lang-options.h:137
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¥³¡¼¥É¤òʤÙÂؤ¨¤ë¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcc.c:6104
-msgid "Internal gcc abort."
-msgstr "ÆâÉô gcc ÃæÃÇ"
+#: cp/lang-options.h:140
+#, fuzzy
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "¹çÀ®¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤¬ Cfront ¤È°Û¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcov.c:299
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "ÆâÉô gcc abort.\n"
+#: cp/lang-options.h:144
+msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î·¿ÊÑ´¹¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: gcov.c:308
-msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
-msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
+#: cp/lang-options.h:146
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Effective C++ ¼°¤Î»Ø¿Ë¤«¤é¤Ï¤º¤ì¤ë¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcov.c:428
-#, c-format
-msgid "Could not open basic block file %s.\n"
-msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+#: cp/lang-options.h:149
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤¬Éä¹ç̵¤·¤«¤éÉä¹çÉÕ¤­¤Ë³Ê¾å¤²¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcov.c:437
-#, c-format
-msgid "Could not open data file %s.\n"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+#: cp/lang-options.h:152
+msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
+msgstr "C ¼°¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤¬¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: gcov.c:438
-msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
-msgstr "Á´¼Â¹Ô¿ô¤¬¥¼¥í¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
+#: cp/lang-options.h:156
+msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "template Æâ¤ÇÈó template ¤Î friend ´Ø¿ô¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: gcov.c:444
-#, c-format
-msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥í¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+#: cp/lang-options.h:159
+msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
+msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤"
 
-#: gcov.c:455
-#, c-format
-msgid "No executable code associated with file %s.\n"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë·ë¤ÓÉÕ¤¯¼Â¹Ô¥³¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+#: cp/lex.c:144
+msgid "type name expected before `*'"
+msgstr "`*' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: gcov.c:754 profile.c:977
-msgid ".da file contents exhausted too early\n"
-msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò¤¢¤Þ¤ê¤ËÁ᤯»È¤¤ÀڤäƤ·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:166
+msgid "cannot declare references to references"
+msgstr "»²¾È¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:757 profile.c:980
-msgid ".da file contents not exhausted\n"
-msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò»È¤¤ÀڤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/lex.c:171
+msgid "cannot declare pointers to references"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:938
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ¹ÔÃæ) ¤Î¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬´Ø¿ô %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:175
+msgid "type name expected before `&'"
+msgstr "`&' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: gcov.c:942
+#: cp/lex.c:1000
 #, c-format
-msgid "No executable source lines in function %s\n"
-msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "semicolon missing after %s declaration"
+msgstr "%s Àë¸À¤Î¸å¤í¤Î¥»¥ß¥³¥í¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: gcov.c:949
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬´Ø¿ô %s Æâ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:1003
+#, fuzzy
+msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
+msgstr "%s Àë¸À¤Î¸å¤í¤Î¥»¥ß¥³¥í¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: gcov.c:953
+#: cp/lex.c:1051
 #, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÅ٤ϴؿô %s ¤Ç¼õ¼è¤é¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "#pragma %s ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
 
-#: gcov.c:958
+#: cp/lex.c:1058
 #, c-format
-msgid "No branches in function %s\n"
-msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¤Ïʬ´ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma %s ¤Ç¤¹"
 
-#: gcov.c:960
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ²ó) ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬´Ø¿ô %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:1067
+#, fuzzy
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:964
+#: cp/lex.c:1144
 #, c-format
-msgid "No calls in function %s\n"
-msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgstr "%s ¤Ø¤Î #pragma implementation ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ include ¤µ¤ì¤¿¸å¤Ç½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcov.c:1096
-#, c-format
-msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
-msgstr "¥°¥é¥Õ¤Î bb ¥¨¥ó¥È¥ê¤Î°ìÉô¤·¤«»È¤¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡¢´Ø¿ô %s\n"
+#: cp/lex.c:1169
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "#pragma GCC java_exceptions ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
+
+#: cp/lex.c:1251
+#, fuzzy
+msgid "`%D' not defined"
+msgstr "\"%s\" ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:1098
-#, c-format
-msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
-msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô = %ld¡¢ÈÖ¹æ¥Ö¥í¥Ã¥¯ = %d\n"
+#: cp/lex.c:1256
+#, fuzzy
+msgid "`%D' was not declared in this scope"
+msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
 
-#: gcov.c:1136
-#, c-format
-msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n"
-msgstr "¥¨¥é¡¼: .bb ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+#: cp/lex.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
 
-#: gcov.c:1213
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ¹ÔÃæ) ¤Î¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:1270
+msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+msgstr "(̤Àë¸ÀÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿»þ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
 
-#: gcov.c:1217
+#: cp/lex.c:1293
 #, c-format
-msgid "No executable source lines in file %s\n"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "name lookup of `%s' changed"
+msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcov.c:1224
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:1295
+msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1228
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ËÜÃæ) ¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì²ó¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼õ¼è¤é¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:1297
+msgid "  matches this `%D' under old rules"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1233
+#: cp/lex.c:1307 cp/lex.c:1314
 #, c-format
-msgid "No branches in file %s\n"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "name lookup of `%s' changed for new ISO `for' scoping"
+msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤Ï¿·¤¿¤Ê ISO `for' ¥¹¥³¡¼¥×¤ËÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcov.c:1235
-#, c-format
-msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
-msgstr "%6.2f%%(%d ²óÃæ) ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë %s Æâ¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/lex.c:1309
+msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1239
-#, c-format
-msgid "No calls in file %s\n"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/lex.c:1316
+msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1251
-#, c-format
-msgid "Could not open source file %s.\n"
-msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
+#: cp/lex.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
+msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
 
-#: gcov.c:1301
-#, c-format
-msgid "Could not open output file %s.\n"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
+#: cp/mangle.c:1892
+msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
+msgstr "¥¯¥í¥¹¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Î¼Â¿ôÃͥƥó¥×¥ì¡¼¥È²¾°ú¿ô"
 
-#: gcov.c:1309
-#, c-format
-msgid "Creating %s.\n"
-msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
+#: cp/method.c:166
+msgid "methods cannot be converted to function pointers"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:1353
+#: cp/method.c:171
 #, c-format
-msgid "call %d never executed\n"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
+msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¥Ý¥¤¥ó¥¿ `%s' ¤Ø¤ÎÍ׵᤬ۣËæ¤Ç¤¹"
 
-#: gcov.c:1358
-#, c-format
-msgid "call %d returns = %d\n"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d\n"
+#: cp/method.c:188
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: gcov.c:1362
-#, c-format
-msgid "call %d returns = %d%%\n"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d%%\n"
+#: cp/method.c:236
+msgid "use of namespace `%D' as expression"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1370
-#, c-format
-msgid "branch %d never executed\n"
-msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
+#: cp/method.c:241
+msgid "use of class template `%T' as expression"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1376
+#: cp/method.c:254
 #, c-format
-msgid "branch %d taken = %d\n"
-msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d\n"
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1380
-#, c-format
-msgid "branch %d taken = %d%%\n"
-msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d%%\n"
+#: cp/method.c:257
+#, fuzzy
+msgid "  `%#D' declared here"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: gcov.c:1394
-#, c-format
-msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
-msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ëͽ´ü¤»¤Ì EOF.\n"
+#: cp/method.c:275
+#, fuzzy
+msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: gcse.c:691
-#, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
-msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d > 1000 ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d >= 20 edge/´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
+#: cp/method.c:328
+msgid "implementation-reserved name `%D' used"
+msgstr ""
 
-#: gcse.c:703
-#, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d ¸Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿"
+#: cp/method.c:448
+msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+msgstr ""
 
-#: haifa-sched.c:193
-#, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿: %s"
+#: cp/method.c:678
+msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:142
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/method.c:683
+msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:147
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "²ÄÊÑ°ú¿ô´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:501
+msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:150
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "alloca ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:605
+msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:153
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "setjmp ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:677
+msgid "invalid default template argument"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: integrate.c:156
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬ __builtin_eh_return ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
+#: parse.y:901
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤·¤«´ðÄì½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:159
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:903
+msgid "no base or member initializers given following ':'"
+msgstr "´ðÄì¤ä¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤¬ ':' ¤Î¸å¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:163
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ý¤Á¡¢½é´ü²½»Ò¤Ç»È¤ï¤ì¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:945 parse.y:951
+msgid "anachronistic old style base class initializer"
+msgstr "Á°»þÂåŪ¤Ê¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: integrate.c:170 integrate.c:214
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
+#: parse.y:1073
+msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
+msgstr "`>>' ¤Ï¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ï `> >' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: integrate.c:180
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤Ê¤¯¡¢²¾°ú¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ë -- inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1111
+msgid "use of template qualifier outside template"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:187 integrate.c:232
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "¤³¤ÎÌá¤êÃÍ·¿¤Î inline ´Ø¿ô¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1140 parse.y:1149
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¶õ¤Î¾ò·ï¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: integrate.c:192
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "²ÄÊÑŤÎÌá¤êÃͤòÊÖ¤¹´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1172
+#, fuzzy
+msgid "definition of class `%T' in condition"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: integrate.c:199
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "²ÄÊÑĹ°ú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1174
+#, fuzzy
+msgid "definition of enum `%T' in condition"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: integrate.c:202
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "Æ©²á¶¦ÍÑÂΤΰú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1185
+#, fuzzy
+msgid "definition of array `%#D' in condition"
+msgstr "`%c%s' ¤Î¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:221
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "»»½Ð¤µ¤ì¤¿¥¸¥ã¥ó¥×¤ò¹Ô¤Ê¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1294
+msgid "old style placement syntax, use () instead"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "Èó¥í¡¼¥«¥ë goto ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1305
+#, fuzzy
+msgid "`%T' is not a valid expression"
+msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:240
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸Çͭ°À­Éդδؿô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:1316
+msgid "ISO C++ forbids initialization of new expression with `='"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: java/check-init.c:731
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "check-init ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
+#: parse.y:1347
+msgid "ISO C++ forbids compound literals"
+msgstr "ISO C++ ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: java/class.c:543 java/class.c:568
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - interface ·¿¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: parse.y:1588
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: java/class.c:702
-msgid "bad method signature"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¥½¥Ã¥É¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤Ç¤¹"
+#: parse.y:1994 parse.y:2009
+msgid "sigof type specifier"
+msgstr "·¿»ØÄê»Ò¤Î sigof ¤Ç¤¹"
 
-#: java/class.c:747
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "ConstantValue Â°À­¤Î¾ì½ê¤ò´Ö°ã¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡Ê¤É¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
+#: parse.y:1999
+msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
+msgstr "È󽸹çÂμ°¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: java/class.c:749
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstanValue atribute for field '%s'"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue Â°À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: parse.y:2014
+msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
+msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: java/class.c:995
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:2278
+msgid "using `typename' outside of template"
+msgstr ""
 
-#: java/class.c:1203
-msgid "abstract method in non-abstract class"
-msgstr "abstract ¥á¥½¥Ã¥É¤¬ÈóÃê¾Ý¥¯¥é¥¹¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: parse.y:2322
+#, fuzzy
+msgid "%T is not a class type"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/class.c:1820
-#, c-format
-msgid "non-static method '%s' overrides static method"
-msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤¬ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: parse.y:2333
+msgid "base clause without member specification for `%#T'"
+msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1475
+#: parse.y:2354
 #, c-format
-msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "%s Æâ: ÊÑ¿ô¤ÈÎã³°ÈϰϤ¬ %d ¤Ç½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "µ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/decl.c:1563
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "²¾°ú¿ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤ËÉÔÀµ¤Ê·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: parse.y:2356
+#, c-format
+msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "·¿»ØÄê»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/decl.c:1573
+#: parse.y:2358
 #, c-format
-msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î `%s' ÍѥǥХå°¾ðÊó¤Î¤¿¤á¤Î PC ÈϰϤ¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
+msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
+msgstr "·¿½¤¾þ»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:553
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¢¥ó¥À¡¼¥Õ¥í¡¼ - dup* Áàºî"
+#: parse.y:2360
+msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
+msgstr "ËÜÂΤ¬¤Ê¤¯¡¢class, struct °¿¤¤¤Ï union Àë¸À¤ò¶èÀÚ¤ë ';' ¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:1444
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "»²¾È `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹: interface `%s' ¤È interface `%s' ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: parse.y:2452
+#, fuzzy
+msgid "`union' tag used in declaring `%#T'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: java/expr.c:1473
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:2453
+msgid "non-`union' tag used in declaring `%#T'"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1624
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:2527 parse.y:2542
+msgid "`%D' access"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1750
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤Ï¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:2532
+msgid "multiple access specifiers"
+msgstr "½ÅÊ£¤¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò"
 
-#: java/expr.c:1885
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "'%s' ¥¯¥é¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: parse.y:2550
+msgid "multiple `virtual' specifiers"
+msgstr "½ÅÊ£¤¹¤ë `virtual' »ØÄê»Ò"
 
-#: java/expr.c:1897
-#, c-format
-msgid "Class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ '%s' ¤Ï̾Á°¤¬ '%s' ¤Ç¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã '%s' ¤È°ìÃפ¹¤ë¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:2587
+msgid "missing ';' before right brace"
+msgstr "±¦Â¦¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ÎÁ°¤Î ';' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:1907
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: parse.y:2807
+msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï new Ãæ¤Ç¤Ï¡¢³ç¸Ì¤Î¤Ä¤¤¤¿ÇÛÎ󼡸µ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:1912
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "Ãê¾Ý¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: parse.y:3088 parse.y:3108 parse.y:3117 parse.y:3146
+msgid "`%T' is not a class or namespace"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1920
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invoke[Èó static] ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: parse.y:3313
+msgid "ISO C++ forbids label declarations"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥é¥Ù¥ëÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:2208
-#, c-format
-msgid "Missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: parse.y:3468
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï·×»»·¿ goto ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:2214
-#, c-format
-msgid "Mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤Î¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:3476
+msgid "label must be followed by statement"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¸å¤í¤Ë¤Ïʸ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/expr.c:2253
-#, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
-msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:3572
+msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
+msgstr "ISO C++ ½é´ü²½»Ò¤ÎÆâÉô¤Ç¤Ïʣʸ¤¬¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:2258
-#, c-format
-msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
-msgstr "final static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#. This helps us recover from really nasty
+#. parse errors, for example, a missing right
+#. parenthesis.
+#: parse.y:3657 parse.y:3667
+msgid "possibly missing ')'"
+msgstr "¤ª¤½¤é¤¯ ')' ¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:2265
-#, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
-msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: parse.y:3764 parse.y:3769
+msgid "type specifier omitted for parameter"
+msgstr "·¿»ØÄê»Ò¤Ï²¾°ú¿ôÍѤ˾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/expr.c:2519
+#: parse.y:3773
 #, c-format
-msgid "Can't expand %s"
-msgstr "%s ¤òŸ³«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "  perhaps you want `typename %E' to make it a type"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2695
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "̵¸ú¤Ê PC ¤¬¹ÔÈÖ¹æ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: parse.y:3781
+msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
+msgstr ""
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2740
-#, c-format
-msgid "Unreachable bytecode from %d to before %d."
-msgstr "%d ¤«¤é %d ¤ÎÁ°¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:208
+#, fuzzy
+msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2777
-#, c-format
-msgid "Unreachable bytecode from %d to the end of the method."
-msgstr "%d ¤«¤é¥á¥½¥Ã¥É¤Î½ª¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:220
+#, fuzzy
+msgid "invalid member template declaration `%D'"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3096
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ wide sub Ì¿Îá¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:615
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-io.c:416
-#, c-format
-msgid "Source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file used instead"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢°ìÃפ¹¤ë¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Ç¤¹¡£¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÂå¤ê¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:627
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:375
-msgid "bad string constant"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:702
+msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:431
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÄê¿ôÃÍ·¿ %d, ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %d"
+#: cp/pt.c:703
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/jcf-parse.c:601
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s"
-msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:711
+#, fuzzy
+msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/jcf-parse.c:663
-#, c-format
-msgid "Cannot find file for class %s."
-msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: cp/pt.c:714
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: java/jcf-parse.c:675
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:846
+msgid "specialization of %D after instantiation"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:678
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/pt.c:949
+#, fuzzy
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:681
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¹àÌÜ #%d Æâ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/pt.c:1000
+#, fuzzy
+msgid "`%D' is not a function template"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:693
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "class %s ¤òÆɹþ¤à¤Î¤Ï %s ¤«¤éÆó²óÌܤˤʤê¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:1123
+msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:711
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/pt.c:1131
+msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:714
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1358 cp/pt.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
 
-#: java/jcf-parse.c:717
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "final Â°À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/pt.c:1371
+#, fuzzy
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/jcf-parse.c:731
-#, c-format
-msgid "The `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrect set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath."
-msgstr "`%s' Æâ¤Ç¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿ `java.lang.Object' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ¥¼¥í¤ÎÆÃÊ̤ʠ`gnu.gcj.gcj-compiled' Â°À­¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄ̤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤¬Àµ¤·¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£`info gcj \"Input Options\"' ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤ÎÀßÄêÊýË¡¤òÀâÌÀ¤·¤Æ¤¢¤ë info ¥Ú¡¼¥¸¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
+#: cp/pt.c:1377
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:804
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "Code Â°À­¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:1383
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: java/jcf-parse.c:948 toplev.c:2511
-#, c-format
-msgid "error closing %s"
-msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "\n%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: java/jcf-parse.c:1029
-msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once."
-msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤ËºÆ¤Ó¸½¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï°ìÅÙ¤À¤±¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:1416
+msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1045
-msgid "no input file specified"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:1429
+msgid "partial specialization `%D' of function template"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1061
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:1461
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1075
-#, c-format
-msgid "Premature end of input file %s"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î½ª¤ê¤Ë㤹¤ë¤Î¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:1465
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1098
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1553
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2597
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "generate_bytecode_insn ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
+#: cp/pt.c:1596
+#, fuzzy
+msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/jcf-write.c:3307
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: java/jcf-write.c:3334
-#, c-format
-msgid "can't to open %s"
-msgstr "%s ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:1840
+msgid " shadows template parm `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:183
-msgid "Only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ¤«¤é¤Ï°ì¤Ä¤·¤«Áª¤Ù¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2243
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:186
-#, c-format
-msgid "Can't open output file `%s'"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2247
+msgid "        `%D'"
+msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "File not found `%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2259
+msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:360
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "`--main' Ìµ¤·¤Ç¤Ï `-D' ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/pt.c:2284
+#, c-format
+msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:368
-msgid "Warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëºÑ .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï -C ¤Ë¤è¤ê̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/pt.c:2327
+msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:375
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2415
+#, fuzzy
+msgid "no default argument for `%D'"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: java/jvspec.c:387
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2548
+msgid "template with C linkage"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:415
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "@FILE ¤Ç¤ÎÊ£¿ô¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ÈÍѤϼÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2551
+msgid "template class without a name"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:456
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "¥ê¥ó¥¯»þ°Ê³°¤Ë¤Ï `main' ¥¯¥é¥¹¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "`%D' does not declare a template type"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:32
-msgid "Disable automatic array bounds checking"
-msgstr "¼«Æ°Åª¤ÊÇÛÎó¶­³¦¸¡ºº¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+#: cp/pt.c:2632
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template `%#D'"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: java/lang-options.h:34
-msgid "Make is_compiled_class return 1"
-msgstr "is_compiled_class ¤¬ 1 ¤òÊÖ¤¹¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2673
+msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:38
-msgid "Dump class files to <name>.class"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¤ò <name>.class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2685
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for `%#D'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: java/lang-options.h:40
-msgid "input file is list of file names to compile"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥ê¥¹¥È¤È¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2688
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for `%#T'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: java/lang-options.h:42
-msgid "Generate code for Boehm GC"
-msgstr "Boehm GC ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2690
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:44
-msgid "Don't put synchronization structure in each object"
-msgstr "Ʊ´ü¹½Â¤ÂΤò³Æ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÁȤßÆþ¤ì¤Ê¤¤"
+#: cp/pt.c:2758
+#, fuzzy
+msgid "`%T' is not a template type"
+msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: java/lang-options.h:46
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: cp/pt.c:2774
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration `%D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: java/lang-options.h:48
-msgid "Set class path and suppress system path"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹"
+#: cp/pt.c:2775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: java/lang-options.h:50
-msgid "Set class path"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤹ¤ë"
+#: cp/pt.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "template parameter `%#D'"
+msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: java/lang-options.h:52
-msgid "Choose class whose main method should be used"
-msgstr "main ¥á¥½¥Ã¥É¤¬»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¥¯¥é¥¹¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2792
+msgid "redeclared here as `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:54
-msgid "Choose input encoding (default is UTF-8)"
-msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤òÁªÂò¤¹¤ë(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï UTF-8)"
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/lang-options.h:56
-msgid "Add directory to class path"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÄɲ乤ë"
+#: cp/pt.c:2803
+#, fuzzy
+msgid "  original definition appeared here"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/lang-options.h:58
-msgid "Directory where class files should be written"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
+#: cp/pt.c:2896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%E' is not a valid template argument"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: java/lang-options.h:61
-msgid "Use built-in instructions for division"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¤Î½ü»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2900
+msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:63
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2902
+msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:65
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2906
+msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:67
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2917
+#, c-format
+msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+msgstr ""
 
-#: java/lang-options.h:69
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë"
+#: cp/pt.c:2929
+#, c-format
+msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr ""
 
-#: java/lang.c:387
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "ɸ½àÆþÎϤ«¤é¤ÎÆþÎϤǤϰ͸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:2940
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/lang.c:403
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפΤ¿¤á¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È̾¤¬ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: cp/pt.c:2947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/lex.c:297
+#: cp/pt.c:3323
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option."
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr ""
-"ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥É: `%s'\n"
-"¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥í¥±¡¼¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥É¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Î iconv(3) ¼ÂÁõ¤¬\n"
-"¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È±¾¤¦»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
-"¤ÎÆÃÄꥨ¥ó¥³¡¼¥É¤ò»È¤¦¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢`--encoding=UTF-8' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
-"¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: java/mangle.c:85
-#, c-format
-msgid "Can't mangle %s"
-msgstr "%s ¤Î̾Á°ÊÑ´¹(mangle) ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:3336 cp/pt.c:3352 cp/pt.c:3391
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+msgstr ""
 
-#: java/mangle_name.c:151 java/mangle_name.c:228
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ìµ¸ú¤Ê Utf8 Ì¾¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:3339
+msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:737 java/parse.y:775
-msgid "Missing name"
-msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:3343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777 java/parse.y:796 java/parse.y:977
-#: java/parse.y:1324 java/parse.y:1527 java/parse.y:1529 java/parse.y:1758
-#: java/parse.y:1784 java/parse.y:1795 java/parse.y:1806 java/parse.y:1818
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:3355
+#, fuzzy
+msgid "  expected a type, got `%T'"
+msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:794
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:3357
+msgid "  expected a class template, got `%T'"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:808
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:3393
+msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:843 java/parse.y:845
-msgid "Missing class name"
-msgstr "¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:3415
+msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:848 java/parse.y:852 java/parse.y:860 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1270 java/parse.y:1272 java/parse.y:1593 java/parse.y:1829
-#: java/parse.y:1861 java/parse.y:1913
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:3418
+msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:862
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:3453
+msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:872 java/parse.y:888
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:3497
+#, c-format
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr ""
 
-#. That's for ()
-#: java/parse.y:956 java/parse.y:1289 java/parse.y:1348 java/parse.y:1551
-#: java/parse.y:1773 java/parse.y:1782 java/parse.y:1793 java/parse.y:1804
-#: java/parse.y:1816 java/parse.y:1833 java/parse.y:1835 java/parse.y:1906
-#: java/parse.y:2077 java/parse.y:2138 java/parse.y:2292 java/parse.y:2294
-#: java/parse.y:2301 java/parse.y:2308 java/parse.y:2319 java/parse.y:2321
-#: java/parse.y:2358 java/parse.y:2360 java/parse.y:2362 java/parse.y:2383
-#: java/parse.y:2385 java/parse.y:2387 java/parse.y:2403 java/parse.y:2405
-#: java/parse.y:2426 java/parse.y:2428 java/parse.y:2430 java/parse.y:2458
-#: java/parse.y:2460 java/parse.y:2462 java/parse.y:2464 java/parse.y:2482
-#: java/parse.y:2484 java/parse.y:2495 java/parse.y:2506 java/parse.y:2517
-#: java/parse.y:2528 java/parse.y:2539 java/parse.y:2552 java/parse.y:2556
-#: java/parse.y:2558 java/parse.y:2571
-msgid "Missing term"
-msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:3501
+#, fuzzy
+msgid "provided for `%D'"
+msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:971
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:3548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ïʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:988
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:3780
+msgid "non-template used as template"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:994
-msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
-msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤òÀë¸À¤Ç»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:3898
+#, fuzzy
+msgid "`%T' is not a template"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1072 java/parse.y:2113 java/parse.y:2135
-#: java/parse.y:2139 java/parse.y:2174 java/parse.y:2251 java/parse.y:2261
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:3911
+msgid "non-template type `%T' used as a template"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:3913
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration `%D'"
+msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:4476
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1044 java/parse.y:1997
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:4911
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:1047
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:4918
+#, fuzzy
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: java/parse.y:1070 java/parse.y:1507 java/parse.y:1514 java/parse.y:1523
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1661 java/parse.y:1942
-#: java/parse.y:1995
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:5940 cp/pt.c:6054
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: java/parse.y:1086
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:6096
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type `%T'"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1101 java/parse.y:1106
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:6098
+#, fuzzy
+msgid "in declaration `%D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:1126 java/parse.y:1135
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:6173
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1287
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:6336
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1471 java/parse.y:1640 java/parse.y:1642
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:6350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (`%E')"
+msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1498 java/parse.y:1503
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:6588
+#, fuzzy
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1521 java/parse.y:1549 java/parse.y:1589 java/parse.y:1657
-#: java/parse.y:1725 java/parse.y:1831 java/parse.y:1899 java/parse.y:1989
-#: java/parse.y:1991 java/parse.y:1999 java/parse.y:2234 java/parse.y:2236
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:6590
+msgid "forming %s to reference type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1591
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:6624
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: java/parse.y:1638
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:6686
+#, fuzzy
+msgid "creating array of `%T'"
+msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1659
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:6732
+msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1698
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:6844
+#, c-format
+msgid "use of `%s' in template"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1700 java/parse.y:1702
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:7601
+msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1727
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:7602
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate `%D'"
+msgstr "%s:%d:   `%s' ¤«¤é¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: java/parse.y:1902
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:8032
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Îñ°ì²½"
 
-#: java/parse.y:1944
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:8987
+#, c-format
+msgid "use of `%s' in template type unification"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿Åý°ìÃæ `%s' ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:1946 java/parse.y:1948
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:9409 cp/pt.c:9477
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:1993
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:9425 cp/pt.c:9472
+msgid "no matching template for `%D' found"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2111
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:9431
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: java/parse.y:2189
-msgid "Field expected"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#. [temp.spec]
+#.
+#. No program shall both explicitly instantiate and explicitly
+#. specialize a template.
+#: cp/pt.c:9448
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:2246 java/parse.y:2256
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:9449 cp/pt.c:9586
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization here"
+msgstr "½é´ü²½"
 
-#: java/parse.y:2351
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:9464
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:2354
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:9489
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:2466
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:9493 cp/pt.c:9571
+#, fuzzy
+msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:2944
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:9538
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:2946
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:9552
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:2955
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹"
+#: cp/pt.c:9560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:3015 java/parse.y:3017
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#: cp/pt.c:9585
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of `%#T' after"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:3480
-msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
-msgstr "'$' ¤ÏÆâÉô¥¯¥é¥¹¤Î¶èÀÚ¤ê»Ò¤È¤·¤Æ»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:9603
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:6577
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊѤʠ.zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s"
+#: cp/pt.c:9944
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: java/parse.y:6648
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives."
-msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+#: cp/pt.c:10316
+#, fuzzy
+msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:11787
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/repo.c:272
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo ¤Ï -c ÉÕ¤­¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:11792
+#: cp/repo.c:366
 #, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "%s ¤ËÉԲIJò¤Ê¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊ󤬤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:11845
+#: cp/repo.c:381
 #, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "can't create repository information file `%s'"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊó¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:13030
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
+#: cp/rtti.c:200
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "-fno-rtti ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È typeid ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/typeck.c:178
-msgid "internal error - use of undefined type"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ì¤ÄêµÁ·¿¤Î»ÈÍѤǤ¹"
+#: cp/rtti.c:206
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "typeid ¤ò»È¤¦Á°¤Ë #include <typeinfo> ¤È¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/typeck.c:557
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ãʸ»úÎó¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/rtti.c:280
+msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+msgstr ""
 
-#: java/verify.c:464
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "exception_table ¤ËÉÔÀµ¤Ê pc ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/rtti.c:525 cp/rtti.c:539
+msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1344
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê opcode %d@pc=%d ¤ò¸¡¾ÚÃæ¤Ëȯ¸«¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/rtti.c:614
+msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
+msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1414 java/verify.c:1427 java/verify.c:1431
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr "¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (PC=%d)"
+#: cp/search.c:340
+msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+msgstr ""
 
-#: objc/lang-options.h:27
-msgid "Dump decls to a .decl file"
-msgstr "Àë¸À¤ò .decl ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
+#: cp/search.c:350
+msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+msgstr ""
 
-#: objc/lang-options.h:29
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "GNU ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/search.c:1826
+msgid "adjusting pointers for covariant returns"
+msgstr "¶¦ÊÑ(covariant)Ìá¤êÃͤؤΥݥ¤¥ó¥¿¤òÄ´À°¤·¤Þ¤¹"
 
-#: objc/lang-options.h:32
-msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
-msgstr "NeXT ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/search.c:1830 cp/search.c:1837
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: objc/lang-options.h:35
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤¬Ê£¿ô¤Î¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: cp/search.c:1831
+msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
+msgstr ""
 
-#: objc/lang-options.h:39
-msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "ÇÉÀ¸¥á¥½¥Ã¥É¤¬Ì¤¼ÂÁõ¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/search.c:1838
+msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
+msgstr ""
 
-#: objc/lang-options.h:41
-msgid "Generate C header of platform specific features"
-msgstr "¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¸ÇÍ­¤Îµ¡Ç½¤Î C ¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/search.c:1843
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: objc/lang-options.h:43
-msgid "Specify the name of the class for constant strings"
-msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: cp/search.c:1844
+msgid "  overriding `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:811
-msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
-msgstr "-fconstant-string-class ¤Ë°ú¿ô¤È¤·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿¥¯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/search.c:1853
+#, fuzzy, c-format
+msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:972
+#: cp/search.c:1854
 #, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+msgid "  overriding `%#F'"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1010
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' cannot be declared"
+msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:1091
-#, c-format
-msgid "`%s' cannot be statically allocated"
-msgstr "`%s' ¤òÀÅŪ¤Ë³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/search.c:1945
+msgid "  since `%#D' declared in base class"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1147
-#, c-format
-msgid "Unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/search.c:2130
+msgid "`%#D' needs a final overrider"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1152
-msgid "Undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "`id' ·¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹¡£<objc/objc.h> ¤ò import ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
+#: cp/semantics.c:903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Î·¿¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:1200 objc/objc-act.c:5359
-#, c-format
-msgid "Cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥×¥í¥È¥³¥ëÀë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/semantics.c:1045
+msgid "ISO C++ does not permit named return values"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï̾Á°¤Ä¤­Ìá¤êÃͤòµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:1422 objc/objc-act.c:5879 objc/objc-act.c:6177
-#: objc/objc-act.c:6226 objc/objc-act.c:6262 objc/objc-parse.y:1371
-#, c-format
-msgid "Cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/semantics.c:1054
+msgid "return identifier `%D' already in place"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2460
-#, c-format
-msgid "Cannot find class `%s'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/semantics.c:1062
+msgid "can't redefine default return value for constructors"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿ÍѤΥǥե©¥ë¥ÈÌá¤êÃͤòºÆÄêµÁ¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:2462
-#, c-format
-msgid "Class `%s' already exists"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/semantics.c:1129
+#, fuzzy
+msgid "base initializer for `%T'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2586
-#, c-format
-msgid "Cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ê`%s' ¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹¤Ç¤¹¡Ë"
+#: cp/semantics.c:1131
+msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
+msgstr "   Àè¤Ë¤¢¤ë¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¤ÈʤÓÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:2593
-#, c-format
-msgid "Circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½Û´ÄŪ¤Ê·Ñ¾µ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/semantics.c:1401
+msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:3643 objc/objc-act.c:3660
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤Î»ÅÍͤ¬°ì´Ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/semantics.c:1407
+msgid "invalid use of `this' in non-member function"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:4854
-#, c-format
-msgid "multiple declarations for method `%s'"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+#: cp/semantics.c:1409
+msgid "invalid use of `this' at top level"
+msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:4968
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/semantics.c:1447
+msgid "calling type `%T' like a method"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5036 objc/objc-act.c:5062 objc/objc-act.c:5110
-#, c-format
-msgid "`%s' does not respond to `%s'"
+#: cp/semantics.c:1483
+msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:1489
+#, fuzzy
+msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5042 objc/objc-act.c:7283
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/semantics.c:1701
+msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿²¾°ú¿ô¤Ë¤Ï `class' ¤ä `typename' Í½Ìó¸ì¤ò»È¤ï¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5140
-msgid "cannot find class (factory) method."
-msgstr "¥¯¥é¥¹ (factory) ¥á¥½¥Ã¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/semantics.c:1760
+#, fuzzy
+msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cp/semantics.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#: cp/semantics.c:2128
+msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5141 objc/objc-act.c:5185
+#: cp/semantics.c:2161
+#, fuzzy
+msgid "multiple declarators in template declaration"
+msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cp/spew.c:245
 #, c-format
-msgid "return type for `%s' defaults to id"
-msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î id ¤È¤·¤Þ¤¹"
+msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
+msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾ `%s' ¤Ï GNU C++ ÆâÉô¤Î¥Í¡¼¥ß¥ó¥°Àïά¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cp/spew.c:1020 cp/spew.c:1292
+msgid "parse error at end of saved function text"
+msgstr "ÊݸºÑ¤ß´Ø¿ô¥Æ¥­¥¹¥È¤ÎËöÈø¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+
+#: cp/spew.c:1062
+msgid "parse error in method specification"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É»ÅÍÍÆâ¤Ç¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#: objc/objc-act.c:5158
-#, c-format
-msgid "method `%s' not implemented by protocol."
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/spew.c:1104
+msgid "function body for constructor missing"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ôËÜÂΤò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:5167
-msgid "return type defaults to id"
-msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î id ¤È¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/spew.c:1371
+msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5184
-msgid "cannot find method."
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: cp/spew.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:5428
+#: cp/spew.c:1495
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤¬¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É¤«¤é¥¢¥¯¥»¥¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%s before `%s'"
+msgstr "%s ¤¬ `%s' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:5680
+#: cp/spew.c:1497
 #, c-format
-msgid "duplicate definition of class method `%s'."
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+msgid "%s before `%c'"
+msgstr "%s ¤¬ `%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:5686
+#: cp/spew.c:1499
 #, c-format
-msgid "duplicate declaration of class method `%s'."
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+msgid "%s before `\\%o'"
+msgstr "%s ¤¬ `\\%o' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:5722
+#: cp/spew.c:1502
 #, c-format
-msgid "duplicate definition of instance method `%s'."
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+msgid "%s before `%s' token"
+msgstr "%s ¤¬ `%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:5728
+#: cp/tree.c:224
 #, c-format
-msgid "duplicate declaration of instance method `%s'."
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+msgid "non-lvalue in %s"
+msgstr "%s ¤Ëº¸ÊÕÃͤǤϤʤ¤ÃÍ"
 
-#: objc/objc-act.c:5768
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê `%s(%s)' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/tree.c:536
+#, fuzzy
+msgid "`%T' cannot be `restrict'-qualified"
+msgstr "`%s' ¤òÀÅŪ¤Ë³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5854
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï private ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/tree.c:547
+msgid "`%T' cannot be `const'-, `volatile'-, or `restrict'-qualified"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5901
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï %s ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/tree.c:1888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "`java_interface' Â°À­¤Ï Java ¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:5911
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr "`id' ·¿¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÂΤ¹¤ëÀÅŪ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¹"
+#: cp/tree.c:1918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "`com_interface' Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:5945 objc/objc-act.c:6039
+#: cp/tree.c:1924
 #, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¼ÂÁõ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
+msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5949 objc/objc-act.c:6044
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê `%s' ¤Î¼ÂÁõ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
+#: cp/tree.c:1949
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5954 objc/objc-act.c:6049
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr "`%c%s' ¤Î¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/tree.c:1970
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹·¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×ÄêµÁ¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6090
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s `%s' ¤Ï `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò´°Á´¤Ë¤Ï¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/tree.c:1978
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6149
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤ÎºÆ¼ÂÁõ¤Ç¤¹"
+#: cp/tree.c:1988
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÆâÉô¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ËͽÌ󤵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6191
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹Ì¾ `%s' ¤¬¾×Æͤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/tree.c:1998
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:6206
+#: cp/typeck.c:488
 #, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï `void *' ·¿¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6449
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë '%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:509
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:7324
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] ¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:1493
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
+msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï°ú¿ô¤«¤é¶¦ÍÑÂΤؤÎÊÑ´¹¤ò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:8287 objc/objc-act.c:8303
-#, c-format
-msgid "potential selector conflict for method `%s'"
-msgstr "²ÄǽÀ­¤Î¤¢¤ë¥»¥ì¥¯¥¿¤¬¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:1563
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-parse.y:2159
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "`@end' ¤Ï¼ÂÁõ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:1569
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-parse.y:2425 objc/objc-parse.y:2450
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¥¯¥é¥¹¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥ÈÆâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:1575
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
+msgstr "ISO C++ ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¢¤ë `void' ·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-parse.y:3278
-msgid "syntax error at '@' token"
-msgstr "'@' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
+#: cp/typeck.c:1589
+#, fuzzy
+msgid "`sizeof' applied to non-static member"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤¿ `sizeof'"
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:80
-#, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/typeck.c:1594
+#, fuzzy
+msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'"
+msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: profile.c:490
-msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
-msgstr "¸Ì(arc)¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°: ´ö¤Ä¤«¤Î edge ¥«¥¦¥ó¥È¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹¡£"
+#: cp/typeck.c:1624
+msgid "sizeof applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof ¤¬¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: profile.c:931
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero."
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¼Â¹Ô¥«¥¦¥ó¥È¤Ï¥¼¥í¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:1627
+msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Î¼°¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:601
-#, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: ÆâÉôÃæÃÇ\n"
+#: cp/typeck.c:1774
+msgid "invalid use of non-lvalue array"
+msgstr "Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ"
 
-#: protoize.c:692
-#, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+#: cp/typeck.c:1880
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
+msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ôÃæ¤Î \\r ¥¨¥¹¥±¡¼¥×"
 
-#: protoize.c:737
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+#: cp/typeck.c:1898
+msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:740
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+#: cp/typeck.c:2041
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %D"
+msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: protoize.c:847
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÆɤ߽Ф·µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:2091
+msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:855
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:2097
+msgid "type `%T' has no destructor"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:863
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:2114 cp/typeck.c:2187
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
+msgstr "void ¼°¤ÎÉÔŬÀڤʻÈÍÑ"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1281
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2119
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template `%#D' as expression"
+msgstr "void ¼°¤ÎÉÔŬÀڤʻÈÍÑ"
 
-#: protoize.c:1433
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: ¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2178
+#, fuzzy
+msgid "`%#T' has no member named `%D'"
+msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:1454
-#, c-format
-msgid "\n%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr "\n%s: Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %d ¹ÔÌܤDzõ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:2219
+msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
+msgstr "NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î̵¸ú¤Ê»²¾È¡¢Âå¤ï¤ê¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: protoize.c:1790
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ê̤ηÁ¤ò¼è¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2345
+msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2048
+#: cp/typeck.c:2372
 #, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ\n"
+msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: protoize.c:2071
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: ÂÔ¤Á: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2378
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "̵¸ú¤Ê·¿°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:2076
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬Ã×̿Ū¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/typeck.c:2481
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤǤϤʤ¤ÇÛÎó¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2084
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/typeck.c:2492
+msgid "subscripting array declared `register'"
+msgstr "`register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤¿ÇÛÎó¤Ëź»ú¤ò¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2136
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: SYSCALLS ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:2667 cp/typeck.c:2807
+msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2145 protoize.c:2174
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2691
+#, fuzzy
+msgid "object missing in call to method `%D'"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2190 protoize.c:2218
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2725
+msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2246
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˳«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2805
+msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
+msgstr "ÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï `this' ¤òÍפ¹¤ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:2264
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+#: cp/typeck.c:2989
+msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÃ椫¤é `::main' ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2277
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤ëºÇÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+#: cp/typeck.c:3014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2293
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:3027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2375 protoize.c:4377
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:3152
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2454
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' Ì¾Á°Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:3193
+msgid "parameter type of called function is incomplete"
+msgstr "¸Æ¤Ð¤ì¤¿´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:2579
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' ¤Î³°ÉôÄêµÁ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2583
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:3388 cp/typeck.c:3398
+msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2585
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ËÂФ¹¤ëÌ·½â°ìÍ÷¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê¤Ç¤¹:\n"
+#: cp/typeck.c:3458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "division by zero in `%E / 0'"
+msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:2618
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: %s(%d) ¤«¤é¤Î·Á¼°¥ê¥¹¥È¤ò¡¢´Ø¿ô `%s' ¤Î°Ù¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:3460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:2658
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ SYSCALLS ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:3515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cp/typeck.c:3517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:2664
+#: cp/typeck.c:3597
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ËÂФ¹¤ë³°ÉôÄêµÁ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
 
-#: protoize.c:2695
+#: cp/typeck.c:3600
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤Ç¤¹"
+
+#: cp/typeck.c:3631 cp/typeck.c:3636 cp/typeck.c:3727 cp/typeck.c:3732
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: cp/typeck.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2701
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ç½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:3948
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤ÎÀ°¿ô¼°Æ±»Î¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:2874 protoize.c:2877
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: ¥½¡¼¥¹¤¬º®Í𤷤¹¤®¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:4013
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
+msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:4035
+#, fuzzy
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:3083
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: varargs ´Ø¿ôÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4087
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3098
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4093
+msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3221
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:4099
+msgid "ISO C++ forbids using a pointer to member function in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3242
-#, c-format
-msgid "\n%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "\n%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:4105
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3340
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬ `%s' ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:4176
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3518
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4178
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3545
-#, c-format
-msgid "\n%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
-msgstr "\n%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤ò¥Þ¥¯¥í¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4180
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3619
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÂç°èÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4182
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3710 protoize.c:3740
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4194
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿±é»»¤ÇÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:3729
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: %s ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4231
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4059
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ %s(%d) ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
+#: cp/typeck.c:4302
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:4075
+#: cp/typeck.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤«¤é½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï enum ¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4078
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4516
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4137
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: cp/typeck.c:4523
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4145
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤òÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:4548
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "º¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:4148
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊÑ´¹Ãæ\n"
+#: cp/typeck.c:4582
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: protoize.c:4158
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:4615
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï `::main' ´Ø¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4200
-#, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ßÍѤ˥ե¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4682
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4215
-#, c-format
-msgid "\n%s: error reading input file `%s': %s\n"
-msgstr "\n%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4684
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4249
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¤­¤ì¤¤¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®/¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4708
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4354
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï´û¤Ë `%s' ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck.c:4724
+msgid "unary `&'"
+msgstr "ñ¹à¤Î `&'"
 
-#: protoize.c:4362
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4844
+#, fuzzy
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:4392
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®¤·¤¿¤ê³«¤¤¤¿¤ê¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4857
+#, fuzzy
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: protoize.c:4425
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4925
+msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+msgstr "`this' ¤Ï±¦ÊÕÃͼ°¤Ç¤¢¤ê¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:4611
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: ºî¶È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Ê¬¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:4941
+msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4709
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤Ï³ÈÄ¥»Ò .c ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/typeck.c:5145
+msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+msgstr ""
 
-#: real.c:802 real.c:979
-msgid "conversion from NaN to int"
-msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
+#: cp/typeck.c:5153
+msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: real.c:825
-msgid "conversion from NaN to unsigned int"
-msgstr "NaN ¤«¤éÉä¹ç̵¤·À°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
+#: cp/typeck.c:5192
+msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: real.c:2700
-msgid "floating point overflow"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck.c:5212
+msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+msgstr ""
 
-#: real.c:4340 real.c:6619 real.c:6700
-msgid "overflow on truncation to integer"
-msgstr "À°¿ô¤Ø¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤¬µ¯¤³¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck.c:5225
+msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
+msgstr ""
 
-#: real.c:4412
-msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
-msgstr "Éä¹ç̵¤·À°¿ô¤Ø¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤¬µ¯¤³¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck.c:5234
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î´Ö¤Ç¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: real.c:5760
-#, c-format
-msgid "%s: argument domain error"
-msgstr "%s: °ú¿ôÎΰ襨¥é¡¼¤Ç¤¹"
+#: cp/typeck.c:5240
+msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: real.c:5761
-#, c-format
-msgid "%s: function singularity"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô¤Îñ°ìÀ­"
+#: cp/typeck.c:5267
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr ""
 
-#: real.c:5762
-#, c-format
-msgid "%s: overflow range error"
-msgstr "%s: ¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
+#: cp/typeck.c:5270
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr ""
 
-#: real.c:5763
-#, c-format
-msgid "%s: underflow range error"
-msgstr "%s: ¥¢¥ó¥À¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
+#: cp/typeck.c:5293
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: real.c:5764
-#, c-format
-msgid "%s: total loss of precision"
-msgstr "%s: Á´ÂÎŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
+#: cp/typeck.c:5309
+msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: real.c:5765
-#, c-format
-msgid "%s: partial loss of precision"
-msgstr "%s: ÉôʬŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
+#: cp/typeck.c:5351 cp/typeck.c:5356
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: real.c:5766
-#, c-format
-msgid "%s: NaN - producing operation"
-msgstr "%s: NaN - Áàºî¤òÀ¸¤¸¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:5364
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type `%T'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: reg-stack.c:655
-#, c-format
-msgid "Output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó %d ¤Ï°ì¤Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:5416
+#, fuzzy
+msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: reg-stack.c:675
-msgid "Output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "½ÐÎϥ쥸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:5462
+#, fuzzy
+msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
 
-#: reg-stack.c:712
-msgid "Implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "°ÅÌۤˠpop ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:5650
+msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:731
-#, c-format
-msgid "Output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï `&' À©Ìó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:5684
+msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: regclass.c:703
-#, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:5783
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: regclass.c:725
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:5790
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ ¤ÏÇÛÎó¤ÎÂåÆþ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: regclass.c:729
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬Æó¤Ä¤Î¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck.c:5805
+msgid "return value from function receives multiple initializations"
+msgstr "´Ø¿ô¤«¤é¤ÎÌá¤êÃͤ¬Ê£¿ô¤Î½é´ü²½¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: regclass.c:734
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck.c:5942
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: reload.c:1198
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ò `asm' Æâ¤ÇºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:5950
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: reload.c:1220
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5961 cp/typeck.c:5980
+msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3330
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "`&' À©Ì󤬥쥸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹Ìµ¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck.c:5984
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
+msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: reload.c:3487 reload.c:3701
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:6054
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
+msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: reload1.c:1235
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¸¡ºº¤¬¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:6219
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1238
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¿ô¤òºï¸º¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: cp/typeck.c:6222
+msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1893
-#, c-format
-msgid "Can't find a register in class `%s' while reloading `asm'."
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò `asm' ºÆ¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:6230
+#, fuzzy
+msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: reload1.c:1897
-#, c-format
-msgid "Unable to find a register to spill in class `%s'."
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Ç¤Õ¤ë¤¤Íî¤È¤¹¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:6233
+msgid "%s to `%T' from `%T'"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:3922
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ÏºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Ê¤¤»ö¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:6243
+msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:5033
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬥ª¥Ú¥é¥ó¥É¥µ¥¤¥º¤ÈÀ°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:6246
+msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:6620
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
+#: cp/typeck.c:6333
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:1289
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d(%s) ¤¬ºÇ¸å¤Î elt %d(%s Ãæ) ¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
+#: cp/typeck.c:6336
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rtl.c:1304
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: cp/typeck.c:6423 cp/typeck.c:6425
+#, fuzzy
+msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: rtl.c:1320
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤« '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ) ¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: cp/typeck.c:6539
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: rtl.c:1333
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: cp/typeck.c:6546
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: rtl.c:1347
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤« `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: cp/typeck.c:6558
+#, fuzzy
+msgid "reference to local variable `%D' returned"
+msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: rtl.c:1362
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
+#: cp/typeck.c:6561
+#, fuzzy
+msgid "address of local variable `%D' returned"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: stmt.c:917
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ÏÅ»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Ø¡¢Ìµ¸ú¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:6592
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1153 stmt.c:3641
-#, c-format
-msgid "label `%s' used before containing binding contour"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬Å»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¹½À®¤¹¤ëÁ°¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6600
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ô try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Ï¥ó¥É¥é¤«¤é¤Ï return ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1283 stmt.c:1357
-msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
-msgstr "`asm' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¥á¥â¥êÍøÍѤòÄ´¤Ù¤ë½ê¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6603
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1343
-msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
-msgstr "`asm' ¤Ï `-fcheck-memory-usage' ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:6620
+msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
+msgstr "return Ê¸¤¬Ãͤò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó¡£´Ø¿ôÀë¸À¤Ç¤ÏÈó void ¤ÎÌá¤êÃͤò»ý¤Á¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1372
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:6636
+msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
+msgstr "return Ê¸¤¬Ãͤò»ý¤Á¤Þ¤¹¡£´Ø¿ôÀë¸À¤Ç¤ÏÌá¤ê·¿¤¬ void ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1387
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck.c:6657
+msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1398
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "`asm' ¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬ÂåÂØÈÖ¹æ¤È¤Ï°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:54
+msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1446
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤Ë `=' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:151
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1465
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó `%c' (operand %d ÍÑ) ¤¬³«»ÏÉôʬ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:154
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1472
-#, c-format
-msgid "output operand constraint %d contains `+'"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó %d ¤Ï `+' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:157
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1481
-msgid "operand constraint contains '+' or '=' at illegal position."
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©ÌóÃæ¡¢ÉÔÀµ¤Ê°ÌÃ֤ˠ'+' ¤ä '=' ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:161
+#, fuzzy
+msgid "invalid return type for member function `%#D'"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1487 stmt.c:1664
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "`%%' À©Ì󤬺Ǹå¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck2.c:163
+#, fuzzy
+msgid "invalid return type for function `%#D'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: stmt.c:1501
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÆâ¤ÎÀ©Ìó¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:166
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+msgstr "`id' ·¿¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÂΤ¹¤ëÀÅŪ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: stmt.c:1527 stmt.c:1724
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¶çÆÉÅÀ `%c' ¤¬À©ÌóÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:173
+msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+msgstr "  °Ê²¼¤Î²¾ÁÛ´Ø¿ô¤¬Ãê¾Ý¤Ç¤¢¤ë¤¿¤á¤Ç¤¹:"
 
-#: stmt.c:1571
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "½ÐÎÏÈÖ¹æ %d ¤ÏľÀÜ¥¢¥É¥ì¥¹»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:175
+msgid "\t%#D"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1599
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "`asm' ¤ÎÃæ¤Ë %d ¤ò±Û¤¨¤ë¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:178
+msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1637
-#, c-format
-msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿ `%s' ¤¬ `asm' ¤ËÂФ·¡¢ÆþÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤ÆÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck2.c:213
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
+msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: stmt.c:1654
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "ÆþÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬠`%c' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:214
+#, fuzzy
+msgid "forward declaration of `%#T'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: stmt.c:1691
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "À©Ìó¤ËŬ¹ç¤µ¤»¤ë»þ¤Ë¡¢Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÈÖ¹æ¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck2.c:218
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of `%T'"
+msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#. ??? Leave this only until we have experience with what
-#. happens in combine and elsewhere when constraints are
-#. not satisfied.
-#: stmt.c:1758 stmt.c:1786
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "asm ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï¶²¤é¤¯À©Ìó¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:232
+msgid "invalid use of member (did you forget the `&' ?)"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:3578
-#, c-format
-msgid "unused variable `%s'"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: cp/typeck2.c:236
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template type parameter"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: stmt.c:5026
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "ÎóµóÃÍ `%s' ¤Ï switch Æâ¤Ç°·¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:243
+msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:5052 stmt.c:5072
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:245
+msgid "overloaded function with no contextual type information"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:5055 stmt.c:5075
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿ `%s' ¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:247
+msgid "insufficient contextual information to determine type"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:140
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "·¿¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÌÀ¼¨Åª¤Ëɾ²Á¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:270
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error #%d"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: #%d¡£"
 
-#: stor-layout.c:142
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "ÊÑ¿ô¥µ¥¤¥º·¿¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck2.c:325
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:415
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is %d bytes"
-msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
+#: cp/typeck2.c:335
+msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:417
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
-msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:337
+msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:771 stor-layout.c:1023
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:340 cp/typeck2.c:346 cp/typeck2.c:352
+#, fuzzy
+msgid "initializer list construction invalid for `%D'"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: stor-layout.c:773 stor-layout.c:1025
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:341
+msgid "due to the presence of a constructor"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¤¢¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤ë"
 
-#: stor-layout.c:788
-#, c-format
-msgid "padding struct to align `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:347 cp/typeck2.c:353
+#, fuzzy
+msgid "due to non-public access of member `%D'"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: stor-layout.c:987
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¶­³¦¤Î¥µ¥¤¥º¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:365
+msgid "comma expression used to initialize return value"
+msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬Ìá¤êÃͤò½é´ü²½¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: stor-layout.c:1030
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "packed Â°À­¤ÏÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+#: cp/typeck2.c:374
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "¤³¤Îʸˡ¤ò»È¤Ã¤ÆÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stor-layout.c:1032
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "packed Â°À­¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck2.c:436
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
+msgstr "ANSI C++ ¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤¤½¸¹çÂΤνé´ü²½»Ò¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: stringpool.c:307
-#, c-format
-msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
-msgstr "\"%s\" ¤È \"%s\" ¤ÏºÇ½é¤Î %d Ê¸»ú¤¬Á´¤¯Æ±¤¸¤Ç¤¹"
+#: cp/typeck2.c:516
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "ÇÛÎó¤ò²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ½é´ü²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: timevar.c:428
-msgid "\nExecution times (seconds)\n"
-msgstr "\n¼Â¹Ô²ó¿ô  (ÉÃ)\n"
+#: cp/typeck2.c:572
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "¥¹¥«¥é¡¼ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤Ï°ì¤Ä¤ÎÍ×ÁǤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:476
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " ¹ç·×                  :"
+#: cp/typeck2.c:579
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: timevar.c:515
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "%s ¤Ç¤Î»þ´Ö: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: cp/typeck2.c:582
+#, fuzzy
+msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
+msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: tlink.c:428
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: %s ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck2.c:594
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: tlink.c:529
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: %s ¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck2.c:604
+msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+msgstr ""
 
-#: tlink.c:694
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: %s ¤ò°ú¤ÃÄ¥¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ)\n"
+#: cp/typeck2.c:670
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "½¸¹çÂΤ¬ÉôʬŪ¤Ë¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤Î½é´ü²½»Ò¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹"
 
-#: tlink.c:741
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: ºÆ¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤¹\n"
+#: cp/typeck2.c:700 cp/typeck2.c:801
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "¼«ÌÀ¤Ç¤Ê¤¤¥é¥Ù¥ë¤Î¤Ä¤¤¤¿½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: tlink.c:750
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/typeck2.c:717
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "Í×ÁǤΤʤ¤ÇÛÎó¤ËÂФ¹¤ë¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:913
-msgid "Generate debugging info in default format"
-msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:767
+msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+msgstr "²¾ÁÛ´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:914
-msgid "Generate debugging info in default extended format"
-msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:773
+msgid "initializer list for object of class with base classes"
+msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:916
-msgid "Generate STABS format debug info"
-msgstr "STABS ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:779
+msgid "initializer list for object using virtual functions"
+msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:917
-msgid "Generate extended STABS format debug info"
-msgstr "³ÈÄ¥ STABS ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:842 cp/typeck2.c:859
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member `%D'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: toplev.c:920
-msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
-msgstr "DWARF-1 ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:847
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member `%D'"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: toplev.c:922
-msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
-msgstr "³ÈÄ¥ DWARF-1 ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:850
+#, fuzzy
+msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:925
-msgid "Generate DWARF-2 debug info"
-msgstr "DWARF-2 ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:928
-msgid "Generate XCOFF format debug info"
-msgstr "XCOFF ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:896
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "union ½é´ü²½»Ò¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:929
-msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
-msgstr "³ÈÄ¥ XCOFF ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:908
+#, fuzzy
+msgid "no field `%D' in union being initialized"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:932
-msgid "Generate COFF format debug info"
-msgstr "COFF ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:916
+#, fuzzy
+msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:976
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/typeck2.c:952
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "½¸¹çÂνé´ü²½»ÒÆâ¤Ç¤½¤ÎÍ×ÁǤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:978
-msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·Ðͳ¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: cp/typeck2.c:1057
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "½Û´Ä¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÂåɽ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:980
-msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
-msgstr "Âç°è¥Ç¡¼¥¿¤Ø¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: cp/typeck2.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:982
-msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
-msgstr "ÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤Ø¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: cp/typeck2.c:1084
+msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+msgstr "`operator->()'¤Î·ë²Ì¤¬Èó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:984
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "´Ø¿ô°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯¤«¤é pop ¤¹¤ë¤Î¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¸å¤Þ¤ÇÃ٤餻¤ë"
+#: cp/typeck2.c:1086
+msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:986
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "²Äǽ¤Ê¾ì¹ç¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: cp/typeck2.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:988
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "sibling ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤äËöÈøºÆµ¢¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
+#: cp/typeck2.c:1159
+msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:990
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¤½¤ì¤é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
+#: cp/typeck2.c:1168
+msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:992
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¾ò·ï¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
+#: cp/typeck2.c:1205
+#, fuzzy
+msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
+msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:994
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimisations"
-msgstr "ÌÜΩ¤¿¤Ê¤¤¡¢¥³¥¹¥È¤Î¤«¤«¤ëºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: cp/typeck2.c:1278
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï %s Ãæ¤Î·¿ÄêµÁ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:996
-msgid "Perform jump threading optimisations"
-msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: cp/xref.c:826
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create cross-reference file `%s'"
+msgstr "Áê¸ß»²¾È¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:998
-msgid "Perform strength reduction optimisations"
-msgstr "¶¯Åٺ︺ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: f/com.c:11595
+msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤ÏÈó INTEGER ·¿¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÊÝ»ý¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1000
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "È¿Éü²ó¿ô¤¬´ûÃΤΤȤ­¡¢¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: f/com.c:11820
+#, c-format
+msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+msgstr "ÀßÄê: REAL, INTEGER µÚ¤Ó LOGICAL ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¡¢"
 
-#: toplev.c:1002
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: f/com.c:11822
+#, c-format
+msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤éÁ´¤Æ¤¬ 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉý"
 
-#: toplev.c:1004
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "¥ë¡¼¥×Ãæ¤ËÉÔÊѤʷ׻»¤ò¥ë¡¼¥×¤Î³°¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
+#: f/com.c:11824
+#, fuzzy
+msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+msgstr "¤Ç¤Ê¤¤¤È g77 ¤ÏÀµ¾ï¤ËÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: toplev.c:1006
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¤ÎÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î°ìÈÌͶƳÊÑ¿ô¤ò¶¯Åٺ︺¤¹¤ë"
+#: f/com.c:11825
+msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
+msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤ëÁ°¤Ë¤³¤Î»ö¤ò¿´¤Ëα¤á¤ÆÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: toplev.c:1008
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë"
+#: f/com.c:11826
+#, fuzzy
+msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6"
+msgstr "g77 ¤Ï¤¤¤º¤ì version 0.6 Æ±ÍͤËÈó 32 ¥Ó¥Ã¥Èµ¡¤Ç¤â¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1010
-msgid "Enable machine specific peephole optimisations"
-msgstr "µ¡¼ï¸ÇÍ­¤ÎÇÁ¤­·êºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#. I/O will probably crash.
+#: f/com.c:11834
+#, c-format
+msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+msgstr "ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢ftnlen ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1012
-msgid "Copy memory operands into registers before using"
-msgstr "¥á¥â¥ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
+#. ASSIGN 10 TO I will crash.
+#: f/com.c:11843
+#, c-format
+msgid ""
+"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+" ASSIGN statement might fail"
+msgstr ""
+"ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢INTEGER ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹ --\n"
+" ¶²¤é¤¯ ASSIGN Ê¸¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1014
-msgid "Copy memory address constants into regs before using"
-msgstr "¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹Äê¿ô¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
+#: f/com.c:15573
+#, fuzzy
+msgid "directory name must immediately follow -I"
+msgstr "¥Ç¥¤¥ì¥¯¥È¥ê̾¤Ï -I ¤Î¤¹¤°¸å¤í¤Ë¤Ä¤±¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1016
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "´Ø¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤¿¤»¤ë»ö¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+#: f/g77spec.c:254
+#, c-format
+msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+msgstr "`%s' ÍѤνÐÎÏ°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1018
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë"
+#: f/g77spec.c:393
+msgid "--driver no longer supported"
+msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1020
-msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
-msgstr "Á´¤Æ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤µ¤ì¤¿¤È¤·¤Æ¤â´Ø¿ô¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: f/g77spec.c:406
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' missing"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1022
-msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
-msgstr "'inline' ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ËÃí°Õ¤òʧ¤¦"
+#: f/g77spec.c:410
+#, fuzzy
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÉÔËܰդʽÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß"
 
-#: toplev.c:1024
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "»ÈÍѤµ¤ì¤Ê¤¤ÀÅŪÄê¿ôÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â½ÐÎϤ¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:33
+msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+msgstr "g77 ¸ÇÍ­¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¡¢ÆâÉô¥Æ¥¹¥È¤Î¼Â¹Ô"
 
-#: toplev.c:1026
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¤½¤³¤ÇÄä»ß¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:37
+msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê FORTRAN 66 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1028
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¶¦Í­¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:40
+msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê Unix f77 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1030
-msgid "Enable saving registers around function calls"
-msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÁ°¸å¤Ç¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÊݸ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:42
+msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Unix-f77 Êý¸À¤Îµ¡Ç½¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1032
-msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
-msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
+#: f/lang-options.h:44
+msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Fortran-90 ÅªÊý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1034
-msgid "Return 'short' aggregates in registers"
-msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
+#: f/lang-options.h:48
+msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤È COMMON ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò SAVE Ê¸¤Ç̾Á°ÉÕ¤±¤é¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë¼è¤ê°·¤¦"
 
-#: toplev.c:1036
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "ʬ´ôÌ¿Îá¤ÎÃٱ䥹¥í¥Ã¥È¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò»î¤ß¤ë"
+#: f/lang-options.h:50
+msgid "Allow $ in symbol names"
+msgstr "$ ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤È¤·¤Æ»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1038
-msgid "Perform the global common subexpression elimination"
-msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:54
+msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+msgstr "f2c ¸ß´¹¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ëɬÍפ¬¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1040
-msgid "Run CSE pass after loop optimisations"
-msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¸å¤Ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°½üµî²áÄø¤ò¼Â¹Ô"
+#: f/lang-options.h:57
+msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- libf2c-calling ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1042
-msgid "Run the loop optimiser twice"
-msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¤òÆó²ó¼Â¹Ô¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:59
+msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- ÇÛÎó¤Î¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1044
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "̵°ÕÌ£¤Ê null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¸¡ºº¤òºï½ü¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:62
+msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï Fortran-90 Åª¥Õ¥ê¡¼¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1046
-msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
-msgstr "¥Û¥¹¥È¤È¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤¬Æ±¤¸ÉâÆ°¾®¿ô·Á¼°¤ò»È¤¦¿¶¤ëÉñ¤¤¤ò¤µ¤»¤ë"
+#: f/lang-options.h:67
+msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+msgstr "Fortran ³ÈÄ¥(º£¤Ï¾¯¤Ê¤¤¤¬)¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1048
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
+#: f/lang-options.h:70
+msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï VXT (Digital) FORTRAN ¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1050
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤθå¤ÇÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
+#: f/lang-options.h:73
+msgid "Disallow all ugly features"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î½¹¤¤µ¡Ç½¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1052
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸Ù¤°Ì¿ÎáÇÛÃÖ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:76
+msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+msgstr "Hollerith ¤ä·¿¤Ê¤·Äê¿ô¤ò°ú¿ô¤È¤·¤ÆÅϤµ¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1054
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Èó¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:78
+msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô¤ÎÄ̾ï¤Î¥³¥Ô¡¼¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1056
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:81
+msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+msgstr "¥À¥ß¡¼ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤ò (1) ¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: toplev.c:1058
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "¤è¤ê¿¤¯¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:84
+msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¤ÎϢ³¥«¥ó¥Þ¤Ç null °ú¿ô¤òɽ¸½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1060
-msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
-msgstr "²Ã»»¡¢Èæ³Ó¥Ö¥é¥ó¥Á¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¥«¥¦¥ó¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤ò»È¤¦"
+#: f/lang-options.h:87
+msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+msgstr "DOUBLE COMPLEX Z ¤Ç¤Î REAL(Z) ¤È AIMAG(Z) ¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1062
-msgid "Generate position independent code, if possible"
-msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:91
+msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+msgstr "DATA ¤ä PARAMETER ·Ðͳ¤Î½é´ü²½¤Ï·¿¸ß´¹¤Ç¤¢¤ë"
 
-#: toplev.c:1065
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Îã³°Ê᪤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:93
+msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+msgstr "INTEGER ¤È LOGICAL ¤ÏÁê¸ß¤ËÊѹ¹²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1067
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:96
+msgid "Print internal debugging-related info"
+msgstr "ÆâÉô¥Ç¥Ð¥Ã¥°´ØÏ¢¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1069
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Ʊ´üÈó¸Æ¤Ó½Ð¤·Îã³°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:99
+msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤äÇÛÎó¤ò¥¼¥í¤Ë½é´ü²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1071
-msgid "Insert arc based program profiling code"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:103
+msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+msgstr "ʸ»ú/hollerith Äê¿ô¤Ç¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤òÆüì¤Ê¤â¤Î¤È¤·¤Ê¤¤ (C ¼°)"
 
-#: toplev.c:1073
-msgid "Create data files needed by gcov"
-msgstr "gcov ¤¬É¬ÍפȤ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:105
+msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+msgstr "COMPLEX ·×»»¤Î¥Ð¥°¤ò²óÈò¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤ò»ý¤Ä"
 
-#: toplev.c:1075
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬ÍѤΥץí¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:109
+msgid "Disable the appending of underscores to externals"
+msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤Ë¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1077
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:112
+msgid "Never append a second underscore to externals"
+msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1079
-msgid "Do the register renaming optimization pass"
-msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: f/lang-options.h:114
+msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+msgstr "intrinsic ¤¬Î㤨¤Ð SqRt ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
 
-#: toplev.c:1081
-msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
-msgstr "ANSI & IEEE µ¬Â§¤òÇˤäÆÉâÆ°¾®¿ô¤Î®ÅÙ¤ò²þÁ±¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:116
+msgid "Intrinsics in uppercase"
+msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1083
-msgid "Do not put unitialised globals in the common section"
-msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
+#: f/lang-options.h:119
+msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+msgstr "intrinsic Ê¸»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1085
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+#: f/lang-options.h:121
+msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤¬Î㤨¤Ð IOStat ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
 
-#: toplev.c:1087
-msgid "place each function into its own section"
-msgstr "³Æ¡¹¤Î´Ø¿ô¤ò¤½¤ì¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:123
+msgid "Language keywords in uppercase"
+msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1089
-msgid "place data items into their own section"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¹àÌܤò¤½¤ì¤é¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:126
+msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ìʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1091
-msgid "Add extra commentry to assembler output"
-msgstr ";ʬ¤Ê¥³¥á¥ó¥È¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é½ÐÎϤËÄɲ乤ë"
+#: f/lang-options.h:128
+msgid "Internally convert most source to uppercase"
+msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1093
-msgid "Output GNU ld formatted global initialisers"
-msgstr "GNU ld ·Á¼°¤ÎÂç°è½é´ü²½»Ò¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:131
+msgid "Internally preserve source case"
+msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë¥½¡¼¥¹¤Î¥±¡¼¥¹¤òÊÝ»ý¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1095
-msgid "Enables a register move optimisation"
-msgstr "°ÜÆ°Ì¿ÎáºÇŬ²½¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:133
+msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤Ï¥±¡¼¥¹º®ºß¤ÇÄÖ¤é¤ì¤ë"
 
-#: toplev.c:1097
-msgid "Do the full regmove optimization pass"
-msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤ÇºÇÂç¸Â¤Î regmove ¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: f/lang-options.h:135
+msgid "Symbol names in uppercase"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1099
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤ò·ê¤¬³«¤«¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥¯¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:137
+msgid "Symbol names in lowercase"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1101
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¥¹¥¿¥Ã¥¯¶­³¦¸¡½Ð¥³¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:140
+msgid "Program written in uppercase"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1103
-msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
-msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë»ö¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+#: f/lang-options.h:142
+msgid "Program written in lowercase"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1105
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë¤¬Â¾¤Î°ú¿ô¤È¤ÏÊÌ̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: f/lang-options.h:144
+msgid "Program written in strict mixed-case"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¸·Ì©¤Ë¥±¡¼¥¹º®ºß¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: toplev.c:1107
-msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
-msgstr "°ú¿ô¤¬Âç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: f/lang-options.h:146
+msgid "Compile as if program written in uppercase"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1109
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "¸·Ì©¤ÊÊÌ̾µ¬Â§¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
+#: f/lang-options.h:148
+msgid "Compile as if program written in lowercase"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1111
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:150
+msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿ÄÖ¤ê(¤Î¥±¡¼¥¹)¤òÁ´¤ÆÊÝ»ý¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1113
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¤¦¤Á¥¸¥ã¥ó¥×ÅþãÀè¤È¤Ê¤ë¤â¤Î¤À¤±¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:152
+msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ëºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1115
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥é¥Ù¥ë¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:154
+msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1117
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:157
+msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë±£¤¹"
 
-#: toplev.c:1119
-msgid "Generate code to check every memory access"
-msgstr "³Æ¥á¥â¥ê¥¢¥¯¥»¥¹¤ò¸¡½Ð¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:159
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1121
-msgid "Add a prefix to all function names"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î´Ø¿ô̾¤ËÀÜƬ¼­¤òÄɲ乤ë"
+#: f/lang-options.h:161
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1123
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥À¥ó¥×¤ÇÌ¿ÎáÈÖ¹æ¤È¹ÔÈÖ¹æ¥Î¡¼¥È¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:164
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
 
-#: toplev.c:1125
-msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÆþ¤ê¸ý/½Ð¸ý¤Ç¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:166
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1127
-msgid "Enable SSA optimizations"
-msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:168
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1129
-msgid "Enable dead code elimination"
-msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥³¡¼¥É¤Î½üµî¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: f/lang-options.h:171
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
 
-#: toplev.c:1131
-msgid "External symbols have a leading underscore"
-msgstr "³°Éô¥·¥ó¥Ü¥ë¤ËƬʸ»ú¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤ò»ý¤¿¤»¤ë"
+#: f/lang-options.h:173
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1133
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "#ident ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ò½èÍý¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:175
+msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1135
-msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
-msgstr "ÂèÆóÌ¿ÎáÇÛÃÖ¤ÎÁ°¤Ç rtl ÇÁ¤­·ê²áÄø¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:178
+msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
 
-#: toplev.c:1137
-msgid "Enables guessing of branch probabilities"
-msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:180
+msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1139
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¿ô³Ø´Ø¿ô¤Î¸å¤Ë errno ¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:182
+msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1141
-msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤òñÀºÅÙÄê¿ô¤ËÊÑ´¹¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:185
+msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò±£¤¹"
 
-#: toplev.c:1143
-msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
-msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î³Æ²áÄø¤ËÍפ·¤¿»þ´Ö¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:187
+msgid "Delete libU77 intrinsics"
+msgstr "libU77 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1145
-msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
-msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë±Ê³Ū¤Ë³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥á¥â¥ê¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:189
+msgid "Disable libU77 intrinsics"
+msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1147
-msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication."
-msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤Î²Ã»»/¸º»»/¾è»»¤Ç¤Î·å¤¢¤Õ¤ì¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:192
+msgid "Hide libU77 intrinsics"
+msgstr "libU77 intrinsic ¤ò±£¤¹"
 
-#: toplev.c:1164
-msgid "Compile just for ISO C89"
-msgstr "ISO C89 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:194
+msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1166
-msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
-msgstr "-traditional »ÈÍÑ»þ¤Ë¤Ï¡¢ÉâÆ°¾®¿ô¤Ë´Ø¤· float ¤«¤é double ¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤Ê¤¤"
+#: f/lang-options.h:196
+msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1168
-msgid "Determine language standard"
-msgstr "¸À¸ì¤Îɸ½à¤ò·èÄꤹ¤ë"
+#: f/lang-options.h:199
+msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
 
-#: toplev.c:1172
-msgid "Make bitfields by unsigned by default"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:201
+msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+msgstr "0 ¤Î½é´ü²½ÃͤòÈó¥¼¥íÃͤȤ·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
 
-#: toplev.c:1176
-msgid "Make 'char' be signed by default"
-msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹çÉÕ¤­¤È¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:204
+msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+msgstr "COMMON ¤ä EQUIVALENCE ÍѤÎÆÃÊ̤ʥǥХå°¾ðÊó¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¡Ê̵¸ú²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡Ë"
 
-#: toplev.c:1178
-msgid "Make 'char' be unsigned by default"
-msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:207
+msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+msgstr "ºÇÄã¤Ç¤â°ì²ó¤Ï³ÆÈ¿Éü DO ¥ë¡¼¥×¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ë¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1184
-msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
-msgstr "¸Å¤¤ K&R ¼°¤Î C ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò»î¤ß¤ë"
+#: f/lang-options.h:211
+msgid "Print names of program units as they are compiled"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥àñ°Ì¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1190
-msgid "Do not recognise the 'asm' keyword"
-msgstr "'asm' Í½Ìó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
+#: f/lang-options.h:214
+msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÃ×̿Ū¤Ê¿ÇÃÇɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1193
-msgid "Do not recognise any built in functions"
-msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
+#: f/lang-options.h:216
+msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+msgstr "ÈóÀ°¿ôÄê¿ô¤ÎÀÜÈø´ð¿ô¤¬·¿¤Ê¤·¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1195
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Ä̾ï¤Î C ¼Â¹Ô´Ä¶­¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:219
+msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1198
-msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
-msgstr "ɸ½à¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ä main ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤â¤Î¤È¤¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:222
+msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
+msgstr "Fortran ¸ÇÍ­¤Î -fbounds-check ¤Î·Á¼°"
 
-#: toplev.c:1201
-msgid "Allow different types as args of ? operator"
-msgstr "? ±é»»»Ò¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ°Û¤Ê¤Ã¤¿·¿¤òµöÍƤ¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:226
+msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:1204
-msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
-msgstr "¼±ÊÌ»ÒÃæ¤Ç¤Î $ ¤Î»ÈÍѤòµöÍƤ¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:230
+msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+msgstr "²ò¼á¤Ë¸í²ò¤ò¾·¤¯¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:1209
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "double ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò float ¤ÈƱ¤¸¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:235
+msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
+msgstr "INCLUDE Ãµº÷ÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÄɲ乤ë"
 
-#: toplev.c:1212
-msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
-msgstr "Îóµó·¿¤¬ÊÝ»ý¤Ç¤­¤ëºÇ¾®¤ÎÀ°¿ô·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#: f/lang-options.h:237
+msgid "Set the maximum line length"
+msgstr "¹Ô¤ÎŤµ¤ÎºÇÂçÃͤòÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: toplev.c:1215
-msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
-msgstr "wchar_t ¤Îº¬ËÜŪ¤Ê·¿¤ò `unsigned short' ¤Èʤ¤¹"
+#: f/lex.c:583
+msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
+msgstr "`\\x' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1219
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:620
+msgid "hex escape out of range"
+msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1221
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "·¿¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤´Ø¿ô¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:666
+msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
+msgstr "-traditional ¤Ç¤Ï `\\a' ¤Î°ÕÌ£¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1225
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "format Â°À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:682
+#, c-format
+msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+msgstr "Èó ANSI É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
 
-#: toplev.c:1228
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "½¤¾þ»Ò¤ò¼è¤êµî¤ë¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:695
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+msgstr "Èó ANSI ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
 
-#: toplev.c:1231
-msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
-msgstr "ź»ú¤Î·¿¤¬ 'char' ¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:699
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ `\\%c'"
 
-#: toplev.c:1234 toplev.c:1237
-msgid "Warn if nested comments are detected"
-msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¥³¥á¥ó¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:701
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ëʸ»ú¥³¡¼¥É 0x%x"
 
-#: toplev.c:1240
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "·¿ÊÑ´¹¤¬º®Í𤹤ë²ÄǽÀ­¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:778
+#, fuzzy
+msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·Á¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1243
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
-msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ·Á¼°¤ÎÊѧŪ¤Ê¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/lex.c:998
+#, fuzzy
+msgid "bad directive -- missing close-quote"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1247
-msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
-msgstr "strftime ·Á¼°¤¬Æó·å¤Çǯ¤òɽ¤·¤Æ¤¤¤ë»þ¤Î·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+#: f/lex.c:1112
+#, c-format
+msgid "ignoring pragma: %s"
+msgstr "pragma ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹: %s"
 
-#: toplev.c:1250
-msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
-msgstr "format ´Ø¿ô¤Ø¤Î¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+#: f/lex.c:1319 f/lex.c:1363
+#, fuzzy
+msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô¤Ç¤Ï `# ...' ¤ÎÂå¤ê¤Ë `#line ...' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: toplev.c:1252
-msgid "Warn about non-string-literal format strings"
-msgstr "Èóʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î format Ê¸»úÎó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/ste.c:1404 f/ste.c:1755
+msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ FORMAT »ØÄê»Ò¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1255
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£Åª¤ÊÌäÂê¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë format ´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/ste.c:2964
+msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+msgstr "ASSIGN Àè¤ÎÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1258
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/ste.c:2992
+msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ GOTO ÀèÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1262
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/top.c:238
+#, c-format
+msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
+msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fvxt ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: toplev.c:1267
-msgid "Warn about the use of the #import directive"
-msgstr "#import ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: f/top.c:240
+#, c-format
+msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fno-vxt -ff90 ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: toplev.c:1271
-msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
-msgstr "-pedantic »ØÄê»þ¤Ç¤â 'long long' ¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Ï·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+#: f/top.c:308 f/top.c:310
+#, c-format
+msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
+msgstr "%s ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£Ä̾ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥Õ¥é¥°¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: toplev.c:1273
-msgid "Warn about suspicious declarations of main"
-msgstr "µ¿¤ï¤·¤¤ main ¤ÎÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/check-init.c:915
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "check-init ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
 
-#: toplev.c:1276
-msgid "Warn about possibly missing braces around initialisers"
-msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¼þ¤ê¤Ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ëÍͤǤ¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/check-init.c:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final field '%s' may not have been initialized"
+msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: toplev.c:1279
-msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
-msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:567 java/class.c:592
+msgid "internal error - too many interface type"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - interface ·¿¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1282
-msgid "Warn about global funcs without prototypes"
-msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:742
+msgid "bad method signature"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¥½¥Ã¥É¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1285
-msgid "Warn about use of multicharacter literals"
-msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:787
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "ConstantValue Â°À­¤Î¾ì½ê¤ò´Ö°ã¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡Ê¤É¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: toplev.c:1288
-msgid "Warn about externs not at file scope level"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Ê¤¤ extern ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue Â°À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1291
-msgid "Warn about possible missing parentheses"
-msgstr "³ç¸Ì¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:800
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue Â°À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1294
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "ÉûºîÍÑ´°Î»ÅÀµ¬Â§¤òÇˤë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:1145
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1297
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·×»»¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:1403
+msgid "abstract method in non-abstract class"
+msgstr "abstract ¥á¥½¥Ã¥É¤¬ÈóÃê¾Ý¥¯¥é¥¹¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1300
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Ʊ°ì¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÀë¸À¤¬Ê£¿ô¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/class.c:2088
+#, c-format
+msgid "non-static method '%s' overrides static method"
+msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤¬ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1303
-msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
-msgstr "Éä¹çÉÕ¤­/Éä¹ç̵¤·¤ÎÈæ³Ó¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/decl.c:1521
+#, c-format
+msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "%s Æâ: ÊÑ¿ô¤ÈÎã³°ÈϰϤ¬ %d ¤Ç½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1306
-msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ÎÅù²Á¥Æ¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/decl.c:1609
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "²¾°ú¿ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤ËÉÔÀµ¤Ê·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1309
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ pragma ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/decl.c:1619
+#, c-format
+msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
+msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î `%s' ÍѥǥХå°¾ðÊó¤Î¤¿¤á¤Î PC ÈϰϤ¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1312
-msgid "Warn about non-prototyped function decls"
-msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤´Ø¿ôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:550
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¢¥ó¥À¡¼¥Õ¥í¡¼ - dup* Áàºî"
 
-#: toplev.c:1315
-msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C"
-msgstr "ISO C ¤Ç¤½¤Î°ÕÌ£¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿ÆâÍƤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:1503
+#, c-format
+msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgstr "»²¾È `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹: interface `%s' ¤È interface `%s' ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1318
-msgid "Warn when trigraphs are encountered"
-msgstr "¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤òȯ¸«¤·¤¿¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:1532
+#, c-format
+msgid "field `%s' not found"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1323
-msgid "Mark strings as 'const char *'"
-msgstr "ʸ»úÎó¤ò 'const char *' ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:1683
+msgid "ret instruction not implemented"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1471
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:1819
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤Ï¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1473
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2023
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "'%s' ¥¯¥é¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1475
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ '%s' ¤Ï̾Á°¤¬ '%s' ¤Ç¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã '%s' ¤È°ìÃפ¹¤ë¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1477
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "ÊÑ¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2045
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1479
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "¼°¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2050
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "Ãê¾Ý¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1481
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤·¤Ê¤¤"
+#: java/expr.c:2058
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invoke[Èó static] ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1483
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
+#: java/expr.c:2335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1485
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤¬Â¾¤Î¤â¤Î¤òʤ¤¤±£¤¹¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2341
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤Î¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1487
-msgid "Warn about enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2364
+#, c-format
+msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
+msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1489
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "¹½Â¤ÂΡ¢¶¦ÍÑÂÎËô¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2369
+#, c-format
+msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
+msgstr "final static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1491
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤¹¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2376
+#, c-format
+msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
+msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1493
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't expand %s"
+msgstr "%s ¤òŸ³«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1495
-msgid "Warn about unitialized automatic variables"
-msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¼«Æ°ÊÑ¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/expr.c:2790
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "̵¸ú¤Ê PC ¤¬¹ÔÈÖ¹æ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1497
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#. We've just reached the end of a region of dead code.
+#: java/expr.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "%d ¤«¤é %d ¤ÎÁ°¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1499
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "packed Â°À­¤¬¹½Â¤ÂÎÇÛÃ֤˱ƶÁ¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#. We've just reached the end of a region of dead code.
+#: java/expr.c:2872
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "%d ¤«¤é¥á¥½¥Ã¥É¤Î½ª¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1501
-msgid "Warn when padding is required to align struct members"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¤Ç¡¢¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤òÍפ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3191
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ wide sub Ì¿Îá¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1503
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤¬Ìµ¸ú²½¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/jcf-io.c:410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢°ìÃפ¹¤ë¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Ç¤¹¡£¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÂå¤ê¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:1505
-msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
-msgstr "noreturn Â°À­¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: java/jcf-parse.c:371
+msgid "bad string constant"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1539 toplev.c:5061 tradcpp.c:776
+#: java/jcf-parse.c:427
 #, c-format
-msgid "Invalid option `%s'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÄê¿ôÃÍ·¿ %d, ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %d"
 
-#: toplev.c:1741
-#, c-format
-msgid "Internal error: %s"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s"
+#: java/jcf-parse.c:685
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: toplev.c:2056
-#, c-format
-msgid "`%s' used but never defined"
-msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+#: java/jcf-parse.c:697
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:2059
-#, c-format
-msgid "`%s' declared `static' but never defined"
-msgstr "`%s' ¤¬ `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+#: java/jcf-parse.c:700
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:2081
+#: java/jcf-parse.c:703
 #, c-format
-msgid "`%s' defined but not used"
-msgstr "`%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¹àÌÜ #%d Æâ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: toplev.c:2259
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:715
 #, c-format
-msgid "can't open %s for writing"
-msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: toplev.c:2312
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target."
-msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "class %s ¤òÆɹþ¤à¤Î¤Ï %s ¤«¤éÆó²óÌܤˤʤê¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:2317
-msgid "-fdata-sections not supported for this target."
-msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: java/jcf-parse.c:733
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:2325
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible."
-msgstr "-ffunction-sections ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:2331
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets."
-msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "final Â°À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:2372
-msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼ (¤¢¤Ê¤¿¤Î bison.simple ¤Ï¸Å¤¹¤®¤Þ¤¹)\n"
+#: java/jcf-parse.c:753
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "`%s' Æâ¤Ç¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿ `java.lang.Object' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ¥¼¥í¤ÎÆÃÊ̤ʠ`gnu.gcj.gcj-compiled' Â°À­¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄ̤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤¬Àµ¤·¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£`info gcj \"Input Options\"' ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤ÎÀßÄêÊýË¡¤òÀâÌÀ¤·¤Æ¤¢¤ë info ¥Ú¡¼¥¸¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: toplev.c:2509
-#, c-format
-msgid "error writing to %s"
-msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
+#: java/jcf-parse.c:838
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "Code Â°À­¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:2614
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "`%s' ¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹"
+#: java/jcf-parse.c:1063
+#, fuzzy
+msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤ËºÆ¤Ó¸½¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï°ìÅÙ¤À¤±¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:3863
-msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
-msgstr "  -ffixed-<register>      ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ËÂФ· <register> ¤ò»ÈÍÑÉԲĤȥޡ¼¥¯¤¹¤ë\n"
+#: java/jcf-parse.c:1079
+msgid "no input file specified"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3864
-msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
-msgstr "  -fcall-used-<register>  ´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë <register> ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
+#: java/jcf-parse.c:1111
+#, c-format
+msgid "can't close input file %s"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3865
-msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
-msgstr "  -fcall-saved-<register> <register> ¤¬´Ø¿ô¤òÄ̤¸¤ÆÊÝ»ý¤µ¤ì¤ë¤È¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
+#: java/jcf-parse.c:1148
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:3866
-msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
-msgstr "  -finline-limit=<number> ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤ò <number> ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n"
+#: java/jcf-write.c:2577
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "generate_bytecode_insn ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
 
-#: toplev.c:3867
-msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
-msgstr "  -fmessage-length=<number> ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎŤµ¤ò°ì¹ÔÊÕ¤ê <number> Ê¸»ú¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë¡£ 0 ¤À¤È²þ¹Ô¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
+#: java/jcf-write.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3868
-msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
-msgstr ""
-"  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line]  ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î²þ¹Ô¤ÎºÝ¤Ë,\n"
-" ¥½¡¼¥¹°ÌÃÖ¾ðÊ󤬹Ԥκǽé¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ëÉÑÅÙ¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
+#: java/jcf-write.c:3293
+#, c-format
+msgid "can't create directory %s"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3879
-msgid "  -O[number]              Set optimisation level to [number]\n"
-msgstr "  -O[number]              ºÇŬ²½¥ì¥Ù¥ë¤ò [number] ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
+#: java/jcf-write.c:3320
+#, c-format
+msgid "can't to open %s"
+msgstr "%s ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3880
-msgid "  -Os                     Optimise for space rather than speed\n"
-msgstr "  -Os                     Â®ÅÙ¤è¤ê¤â¥µ¥¤¥º¤ÎºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦\n"
+#: java/jv-scan.c:183
+#, fuzzy
+msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
+msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ¤«¤é¤Ï°ì¤Ä¤·¤«Áª¤Ù¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3892
-msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
-msgstr "  -pedantic               ¸·Ì©¤Ê ISO C ¤Ø¤ÎŬ¹ç¤ËÍפ¹¤ë·Ù¹ð¤òȯ¤¹¤ë\n"
+#: java/jv-scan.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file `%s'"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3893
-msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
-msgstr "  -pedantic-errors        -pedantic ¤ÈƱÍͤÀ¤¬¡¢¥¨¥é¡¼¤òȯÀ¸¤µ¤»¤ë\n"
+#: java/jv-scan.c:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found `%s'"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3894
-msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
-msgstr "  -w                      ·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
+#: java/jvspec.c:384
+msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
+msgstr "`--main' Ìµ¤·¤Ç¤Ï `-D' ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: toplev.c:3895
-msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-msgstr "  -W                      ÆÃÊ̤ʷٹð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+#: java/jvspec.c:390
+msgid "-R requires -o"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3906
-msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
-msgstr "  -Wunused                Ì¤»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Î·Ù¹ð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+#: java/jvspec.c:397
+#, fuzzy
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëºÑ .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï -C ¤Ë¤è¤ê̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:3907
-msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
-msgstr "  -Wid-clash-<num>        Æó¤Ä¤Î¼±Ê̻Ҥ¬ <num> Ê¸»úʬ°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+#: java/jvspec.c:404
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3908
-msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
-msgstr "  -Wlarger-than-<number>  ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+#: java/jvspec.c:416
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3909
-msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
-msgstr "  -p                      ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+#: java/jvspec.c:444
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "@FILE ¤Ç¤ÎÊ£¿ô¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ÈÍѤϼÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3911
-msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
-msgstr "  -a                      ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+#: java/jvspec.c:501
+msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+msgstr "¥ê¥ó¥¯»þ°Ê³°¤Ë¤Ï `main' ¥¯¥é¥¹¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3914
-msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
-msgstr "  -ax                     ¥¸¥ã¥ó¥×¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+#: java/lang-options.h:32
+msgid "Disable automatic array bounds checking"
+msgstr "¼«Æ°Åª¤ÊÇÛÎó¶­³¦¸¡ºº¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: toplev.c:3916
-msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
-msgstr "  -o <file>               ½ÐÎϤò <file> ¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
+#: java/lang-options.h:34
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: toplev.c:3917
-msgid ""
-"  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
-"                          bytes into a special section (on some targets)\n"
-msgstr ""
-"  -G <number>             <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤ÊÂç°è¤ª¤è¤ÓÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤ò\n"
-"                          ÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤¯ (¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¼¡Âè)\n"
+#: java/lang-options.h:36
+msgid "Set class path and suppress system path"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹"
 
-#: toplev.c:3928
-msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
-msgstr "  -aux-info <file>        Àë¸À¾ðÊó¤ò <file> ¤Øȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
+#: java/lang-options.h:38
+msgid "Set class path"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: toplev.c:3929
-msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
-msgstr "  -quiet                  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ä·Ð²á»þ´Ö¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
+#: java/lang-options.h:40
+msgid "Choose class whose main method should be used"
+msgstr "main ¥á¥½¥Ã¥É¤¬»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¥¯¥é¥¹¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:3930
-msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-msgstr "  -version                ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+#: java/lang-options.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
+msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤òÁªÂò¤¹¤ë(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï UTF-8)"
 
-#: toplev.c:3931
-msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
-msgstr "  -d[letters]             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
+#: java/lang-options.h:44
+msgid "Add directory to class path"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÄɲ乤ë"
 
-#: toplev.c:3932
-msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
-msgstr "  -dumpbase <file>        ²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤Ë»È¤ï¤ì¤ë̾Á°¤Î¥Ù¡¼¥¹¤È¤¹¤ë\n"
+#: java/lang-options.h:46
+msgid "Directory where class files should be written"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
 
-#: toplev.c:3934
-msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
-msgstr "  -fsched-verbose=<number> ¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥é¤ÎñÁÀå¥ì¥Ù¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
+#: java/lang-options.h:48
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:3936
-msgid "  --help                  Display this information\n"
-msgstr "  --help                  ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+#: java/lang-options.h:50
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:3951
-msgid "\nLanguage specific options:\n"
-msgstr "\n¸À¸ì»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+#: java/lang-options.h:52
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:3963
-#, c-format
-msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  %-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n"
+#: java/lang-options.h:54
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë"
 
-#: toplev.c:3971 toplev.c:3985
-#, c-format
-msgid "\nThere are undocumented %s specific options as well.\n"
-msgstr "\nʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ %s »ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+#: java/lang-options.h:56
+msgid "Never optimize static class initialization code"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3975
-#, c-format
-msgid "\n Options for %s:\n"
-msgstr "\n %s ÍÑ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+#: java/lang.c:431
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "ɸ½àÆþÎϤ«¤é¤ÎÆþÎϤǤϰ͸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4006
-msgid "\nTarget specific options:\n"
-msgstr "\n¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+#: java/lang.c:447
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפΤ¿¤á¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È̾¤¬ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:4020 toplev.c:4039
-#, c-format
-msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n"
+#: java/lex.c:303
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown encoding: `%s'\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"`--encoding=UTF-8' option"
+msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥É: `%s'\n"
+"¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥í¥±¡¼¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥É¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Î iconv(3) ¼ÂÁõ¤¬\n"
+"¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È±¾¤¦»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
+"¤ÎÆÃÄꥨ¥ó¥³¡¼¥É¤ò»È¤¦¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢`--encoding=UTF-8' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
+"¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: toplev.c:4048
-msgid "\nThere are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr "\nʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+#: java/mangle.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "%s ¤Î̾Á°ÊÑ´¹(mangle) ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4050
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  ¤³¤ì¤é¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢Ê¸½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: java/mangle_name.c:150 java/mangle_name.c:226
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ìµ¸ú¤Ê Utf8 Ì¾¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:4106
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ gcc ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %c"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:747
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4172
-#, c-format
-msgid "unrecognized register name `%s'"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:749
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:787
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:812
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:996
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1343
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1554
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1556
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1785
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1811
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1822
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1833
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1845
+msgid "';' expected"
+msgstr "';' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4196 toplev.c:4880
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option `%s'"
-msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4322
-#, c-format
-msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
-msgstr "-gdwarf -g%d ¤ò»ÈÍÑ (DWARF v1, ¥ì¥Ù¥ë %d)"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4325
-msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
-msgstr "-gdwarf-2 ¤ò»ÈÍÑ (DWARF v2)"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:859
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:861
+msgid "Missing class name"
+msgstr "¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4330
-#, c-format
-msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ì¥Ù¥ë»ØÄê¤Ë¤è¤ê¡¢¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:864
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:868
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:876
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1041
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1289
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1291
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1620
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1856
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1888
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1940
+msgid "'{' expected"
+msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4353 toplev.c:4878
-#, c-format
-msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
-msgstr "`%s': ÉÔÌÀ¤Þ¤¿¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:878
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4360
-#, c-format
-msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
-msgstr "`%s' ¤Ï `-g%s' ¤È¶¥¹ç¤¹¤ë¤¿¤á̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:888
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:904
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4439
-msgid "-param option missing argument"
-msgstr "-param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:975
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1308
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1369
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1578
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1800
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1809
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1820
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1831
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1843
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1860
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1862
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1933
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2104
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2166
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2318
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2330
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2337
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2344
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2355
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2357
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2395
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2397
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2399
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2420
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2422
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2424
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2440
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2442
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2463
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2465
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2467
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2495
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2497
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2499
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2501
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2519
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2521
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2532
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2543
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2554
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2565
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2576
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2589
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2593
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2595
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2608
+msgid "Missing term"
+msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4448
-#, c-format
-msgid "invalid --param option: %s"
-msgstr "̵¸ú¤Ê --param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4460
-#, c-format
-msgid "invalid parameter value `%s'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿ÃÍ `%s'"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:4551
-msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
-msgstr "`-a' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó(´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1013
+msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
+msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤òÀë¸À¤Ç»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4559
-msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
-msgstr "`-ax' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó(¥¸¥ã¥ó¥×¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1015
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1091
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2141
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2163
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2167
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2202
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2279
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2289
+msgid "']' expected"
+msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4870
-#, c-format
-msgid "Ignoring command line option '%s'"
-msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1019
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:4873
-#, c-format
-msgid "(It is valid for %s but not the selected language)"
-msgstr "(%s ÍѤȤ·¤Æ¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¤¬¡¢ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¸À¸ì¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹)"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1055
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4911
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized ¤Ï -O Ìµ¤·¤Ë¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1061
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1063
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2024
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4938
-msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
-msgstr "`-ax' ¤È `-a' ¤ÏÌ·½â¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£`-a' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1066
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4959
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1089
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1534
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1541
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1550
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1552
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1580
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1688
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1969
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2022
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:4963
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤ÏÃÙ±äʬ´ô¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1105
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4972
-msgid "profiling does not work without a frame pointer"
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ê¤·¤Ç¤ÏÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1120
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1125
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4987
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1145
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1154
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:5007
-#, c-format
-msgid "Data size %ld.\n"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º %ld.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1306
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:5078
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
-msgstr ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1498
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1667
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1669
+msgid "':' expected"
+msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: toplev.c:5134
-msgid "options passed: "
-msgstr "ÅϤµ¤ì¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1520
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1525
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1530
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:5163
-msgid "options enabled: "
-msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1548
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1576
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1616
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1684
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1752
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1858
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1926
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2016
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2018
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2026
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2262
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2264
+msgid "'(' expected"
+msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: tradcif.y:110 tradcif.y:121
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1618
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. It's a float since it contains a point.
-#: tradcif.y:230
-msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
-msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1665
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: tradcif.y:276
-msgid "Invalid number in #if expression"
-msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¿ôÃÍ"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1686
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: tradcif.y:361
-msgid "Invalid character constant in #if"
-msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1725
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
 
-#: tradcif.y:398
-msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
-msgstr "Æó½Å¤Ë¥¯¥©¡¼¥È¤µ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¤Ï #if ¼°Æâ¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1727
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1729
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹"
 
-#: tradcif.y:411
-msgid "Invalid token in expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬¼°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1754
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
 
-#: tradcif.y:502
-msgid "octal character constant does not fit in a byte"
-msgstr "8 ¿Ê¿ôʸ»úÄê¿ô¤¬ 1 ¥Ð¥¤¥È¤Ë¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1929
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: tradcif.y:527
-msgid "hex character constant does not fit in a byte"
-msgstr "16 ¿Ê¿ôʸ»úÄê¿ô¤¬ 1 ¥Ð¥¤¥È¤Ë¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1971
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: tradcif.y:558
-msgid "empty #if expression"
-msgstr "¶õ¤Î #if ¼°¤Ç¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1973
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1975
+msgid "'class' expected"
+msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: tradcif.y:572
-msgid "Junk after end of expression."
-msgstr "¼°¤Î½ª¤ê°Ê¹ß¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2020
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: tradcpp.c:137
-msgid "macro or #include recursion too deep"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Þ¤¿¤Ï #include ¤ÎºÆµ¢¤¬¿¼¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2139
+msgid "'[' expected"
+msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: tradcpp.c:550
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [switches] input output"
-msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥¹¥¤¥Ã¥Á] ÆþÎÏ ½ÐÎÏ"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2217
+msgid "Field expected"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: tradcpp.c:566
-msgid "-traditional is not supported in C++"
-msgstr "-traditional ¤Ï C++ ¤Ç¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2274
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2284
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: tradcpp.c:568
-msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
-msgstr "-traditional ¤È -ansi ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2388
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: tradcpp.c:582
-msgid "Filename missing after -i option"
-msgstr "-i ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2391
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: tradcpp.c:600
-msgid "Filename missing after -o option"
-msgstr "-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2503
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
 
-#: tradcpp.c:659
-#, c-format
-msgid "Target missing after %s option"
-msgstr "%s ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2981
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2983
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: tradcpp.c:673
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2992
 #, c-format
-msgid "Filename missing after %s option"
-msgstr "%s ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹"
 
-#: tradcpp.c:698
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3052
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3054
 #, c-format
-msgid "Macro name missing after -%c option"
-msgstr "-%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Þ¥¯¥í̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: tradcpp.c:718
-msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3517
+msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
+msgstr "'$' ¤ÏÆâÉô¥¯¥é¥¹¤Î¶èÀÚ¤ê»Ò¤È¤·¤Æ»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:723
-msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
-msgstr "-trigraphs ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6791
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊѤʠ.zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s"
 
-#: tradcpp.c:749
-msgid "Directory name missing after -I option"
-msgstr "-I ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸å¤í¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: tradcpp.c:1425 tradcpp.c:3916
-msgid "`/*' within comment"
-msgstr "`/*' ¤¬¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12159
+#, c-format
+msgid "missing static field `%s'"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: tradcpp.c:1800
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12164
 #, c-format
-msgid "unterminated #%s conditional"
-msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤ #%s ¾ò·ï"
+msgid "not a static field `%s'"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:2159
-msgid "not in any file?!"
-msgstr "Á´¤¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤?!"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12207
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:2265
-msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
-msgstr "`defined' ¤Î¸å¤í¤Ë ident ¤ä (ident) ¤¬¤³¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:13093
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
 
-#: tradcpp.c:2269
-msgid "cccp error: invalid special hash type"
-msgstr "cccp ¥¨¥é¡¼: Æüì¥Ï¥Ã¥·¥å·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: java/typeck.c:566
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ãʸ»úÎó¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: tradcpp.c:2367 tradcpp.c:2437
-msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
-msgstr "#include ¤Î¸å¤Ë¤Ï \"fname\" ¤ä <fname> ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/verify.c:480
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "exception_table ¤ËÉÔÀµ¤Ê pc ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: tradcpp.c:2522
+#: java/verify.c:1392
 #, c-format
-msgid "No include path in which to find %.*s"
-msgstr "%.*s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ë¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¥Ñ¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: tradcpp.c:2700
-msgid "invalid macro name"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Þ¥¯¥í̾"
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê opcode %d@pc=%d ¤ò¸¡¾ÚÃæ¤Ëȯ¸«¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tradcpp.c:2708
+#: java/verify.c:1462 java/verify.c:1475 java/verify.c:1479
 #, c-format
-msgid "invalid macro name `%s'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Þ¥¯¥í̾ `%s'"
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (PC=%d)"
 
-#: tradcpp.c:2713
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" ¤ò¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/lang-options.h:27
+msgid "Dump decls to a .decl file"
+msgstr "Àë¸À¤ò .decl ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
 
-#: tradcpp.c:2740
-msgid "parameter name starts with a digit in #define"
-msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô̾¤¬¿ô»ú¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: objc/lang-options.h:29
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "GNU ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: tradcpp.c:2750
-msgid "badly punctuated parameter list in #define"
-msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬ÊѤ˶èÀÚ¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: objc/lang-options.h:32
+msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
+msgstr "NeXT ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: tradcpp.c:2758
-msgid "unterminated parameter list in #define"
-msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/lang-options.h:35
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤¬Ê£¿ô¤Î¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: tradcpp.c:2806
-#, c-format
-msgid "\"%.*s\" redefined"
-msgstr "\"%.*s\" ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: objc/lang-options.h:39
+msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "ÇÉÀ¸¥á¥½¥Ã¥É¤¬Ì¤¼ÂÁõ¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: tradcpp.c:3063
-msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
-msgstr "# ±é»»»Ò¤Î¸å¤í¤Ë¤Ï¥Þ¥¯¥í°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/lang-options.h:41
+msgid "Generate C header of platform specific features"
+msgstr "¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¸ÇÍ­¤Îµ¡Ç½¤Î C ¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: tradcpp.c:3110 tradcpp.c:3136 tradcpp.c:3150 tradcpp.c:3157 tradcpp.c:3182
-msgid "invalid format #line command"
-msgstr "#line ¥³¥Þ¥ó¥É¤Î½ñ¼°¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: objc/lang-options.h:43
+msgid "Specify the name of the class for constant strings"
+msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: tradcpp.c:3208
-msgid "undefining `defined'"
-msgstr "`defined' ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
+#: objc/objc-act.c:609
+msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
+msgstr "-fconstant-string-class ¤Ë°ú¿ô¤È¤·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿¥¯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:3212
+#: objc/objc-act.c:760
 #, c-format
-msgid "undefining `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
-
-#: tradcpp.c:3268
-msgid "extra text at end of directive"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Î½ª¤ê¤Ë;ʬ¤Ê¥Æ¥¯¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:3375
+#: objc/objc-act.c:804
 #, c-format
-msgid "#error%.*s"
-msgstr "#error%.*s"
+msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:3385
-#, c-format
-msgid "#warning%.*s"
-msgstr "#warning%.*s"
+#: objc/objc-act.c:942
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tradcpp.c:3541
-msgid "#elif not within a conditional"
-msgstr "#elif ¤¬¾ò·ïʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:947
+#, fuzzy
+msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+msgstr "`id' ·¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹¡£<objc/objc.h> ¤ò import ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: tradcpp.c:3798
+#: objc/objc-act.c:999
 #, c-format
-msgid "#%s not within a conditional"
-msgstr "#%s ¤¬¾ò·ïʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgstr ""
 
-#: tradcpp.c:3806
-msgid "#else or #elif after #else"
-msgstr "#else ¤Î¸å¤í¤Ë #else ¤ä #elif ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: objc/objc-act.c:1021 objc/objc-act.c:5222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥×¥í¥È¥³¥ëÀë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:3846
-msgid "#else not within a conditional"
-msgstr "#else ¤¬¾ò·ïʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:1282 objc/objc-act.c:5740 objc/objc-act.c:6069
+#: objc/objc-act.c:6118 objc/objc-act.c:6154 objc-parse.y:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:3877
-msgid "unbalanced #endif"
-msgstr "Âбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ #endif"
+#: objc/objc-act.c:1307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: tradcpp.c:3971
-msgid "unterminated string or character constant"
-msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎóÄê¿ôËô¤Ïʸ»úÄê¿ô"
+#: objc/objc-act.c:2314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:4129
-#, c-format
-msgid "arguments given to macro `%s'"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: objc/objc-act.c:2316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class `%s' already exists"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
 
-#: tradcpp.c:4135
-#, c-format
-msgid "no args to macro `%s'"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#. fatal did not work with 2 args...should fix
+#: objc/objc-act.c:2440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
+msgstr "`%s' ¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ê`%s' ¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹¤Ç¤¹¡Ë"
 
-#: tradcpp.c:4137
+#: objc/objc-act.c:2447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½Û´ÄŪ¤Ê·Ñ¾µ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: objc/objc-act.c:3498 objc/objc-act.c:3515
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤Î»ÅÍͤ¬°ì´Ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: objc/objc-act.c:4703
 #, c-format
-msgid "only 1 arg to macro `%s'"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬°ì¸Ä¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "multiple declarations for method `%s'"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: tradcpp.c:4139
+#: objc/objc-act.c:4869
 #, c-format
-msgid "only %d args to macro `%s'"
-msgstr "%d ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¥Þ¥¯¥í `%s' ¤ËÅϤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "invalid receiver type `%s'"
+msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: tradcpp.c:4141
+#: objc/objc-act.c:4900 objc/objc-act.c:4926 objc/objc-act.c:4974
 #, c-format
-msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
-msgstr "°ú¿ô¤Î¿ô (%d) ¤¬¥Þ¥¯¥í `%s' ¤ËÂФ·¤Æ¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+msgid "`%s' does not respond to `%s'"
+msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tradcpp.c:4767
+#: objc/objc-act.c:4906 objc/objc-act.c:7191
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"%s ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼¡¢(tradcpp.c:%d)\n"
-"´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"%s ¤Ç¤½¤Î¼ê½ç¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tree.c:3879
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó¤Ï°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5004
+#, fuzzy
+msgid "cannot find class (factory) method"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ (factory) ¥á¥½¥Ã¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tree.c:3936
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5005 objc/objc-act.c:5049
+#, c-format
+msgid "return type for `%s' defaults to id"
+msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î id ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: tree.c:4673
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
+#: objc/objc-act.c:5022
+#, fuzzy, c-format
+msgid "method `%s' not implemented by protocol"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tree.c:4732
-#, c-format
-msgid "Tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
+#: objc/objc-act.c:5031
+msgid "return type defaults to id"
+msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î id ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: tree.c:4749
-#, c-format
-msgid "Tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Tree ¸¡ºº: ¥¯¥é¥¹ '%c' ¤Î¤Ï¤º¤¬ '%c' (%s) ¤Ç¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
+#: objc/objc-act.c:5048
+#, fuzzy
+msgid "cannot find method"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: varasm.c:639
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5291
 #, c-format
-msgid "register name not specified for `%s'"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬ `%s' ÍѤ˻ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤¬¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É¤«¤é¥¢¥¯¥»¥¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: varasm.c:641
-#, c-format
-msgid "invalid register name for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: objc/objc-act.c:5541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate definition of class method `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: varasm.c:644
-#, c-format
-msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
-msgstr "`%s' ¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤Ï register ¤Ë¤Ï¤Õ¤µ¤ï¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: varasm.c:647
-#, c-format
-msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
-msgstr "`%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿ register ¤Ï¥Ç¡¼¥¿·¿¤Ë¤Õ¤µ¤ï¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: varasm.c:656
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬½é´üÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: objc/objc-act.c:5589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: varasm.c:659
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "volatile register ÊÑ¿ô¤Ï°Õ¿Þ¤·¤¿¤è¤¦¤Ë¤ÏÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5629
+#, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
+msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê `%s(%s)' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:695
+#: objc/objc-act.c:5715
 #, c-format
-msgid "register name given for non-register variable `%s'"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬Èó register ÊÑ¿ô `%s' ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï private ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:1333
+#: objc/objc-act.c:5762
 #, c-format
-msgid "size of variable `%s' is too large"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
+msgid "instance variable `%s' is declared %s"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï %s ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: objc/objc-act.c:5772
+msgid "static access to object of type `id'"
+msgstr "`id' ·¿¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÂΤ¹¤ëÀÅŪ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:1373
+#: objc/objc-act.c:5809 objc/objc-act.c:5902
 #, c-format
-msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d."
-msgstr "`%s' ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹¡£ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£"
+msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¼ÂÁõ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:1420
+#: objc/objc-act.c:5813 objc/objc-act.c:5907
 #, c-format
-msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d."
-msgstr "%s ¤ËÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È %d ¤è¤êÂ礭¤¤¤Ç¤¹"
-
-#: varasm.c:1899
-msgid "floating point trap outputting a constant"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î¨Ãͤò½ÐÎϤ¹¤ëºÝ¤Ë¥È¥é¥Ã¥×¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
+msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê `%s' ¤Î¼ÂÁõ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:4304
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "À°¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬Ê£»¨¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: objc/objc-act.c:5818 objc/objc-act.c:5912
+#, c-format
+msgid "method definition for `%c%s' not found"
+msgstr "`%c%s' ¤Î¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4310
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5956
+#, c-format
+msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
+msgstr "%s `%s' ¤Ï `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò´°Á´¤Ë¤Ï¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4367
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹"
+#: objc/objc-act.c:6013 objc/objc-act.c:8112
+#, fuzzy
+msgid "`@end' missing in implementation context"
+msgstr "`@end' ¤Ï¼ÂÁõ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4572
+#: objc/objc-act.c:6041
 #, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
+msgid "reimplementation of class `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤ÎºÆ¼ÂÁõ¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:4754
+#: objc/objc-act.c:6083
 #, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must be public"
-msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤Ï public ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "conflicting super class name `%s'"
+msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹Ì¾ `%s' ¤¬¾×Æͤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:4756
+#: objc/objc-act.c:6098
 #, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
-msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:4852
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï weak alias ¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:6382
+#, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
+msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë '%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:4857
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: objc/objc-act.c:7232
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] ¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varray.c:87
+#: objc/objc-act.c:8214 objc/objc-act.c:8230
 #, c-format
-msgid "Virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds"
-msgstr "²¾Áۥơ¼¥Ö¥ë %s[%lu]: Í×ÁÇ %lu ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+msgid "potential selector conflict for method `%s'"
+msgstr "²ÄǽÀ­¤Î¤¢¤ë¥»¥ì¥¯¥¿¤¬¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
 
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:176
-#, c-format
-msgid "No sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "%s ¥¹¥¿¥ÖÍѤΠsclass ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
+#: objc-parse.y:2577
+msgid "`@end' must appear in an implementation context"
+msgstr "`@end' ¤Ï¼ÂÁõ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/freebsd.h:35 config/i386/freebsd-aout.h:236
+#: objc-parse.y:2851
+msgid "method definition not in class context"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¥¯¥é¥¹¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥ÈÆâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:31 config/alpha/freebsd.h:36
+#: config/i386/freebsd-aout.h:227 config/ia64/freebsd.h:24
 msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
 msgstr "`-p' ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. `-pg' ¤È gprof(1) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:918
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ada/lang-specs.h:39 gcc.c:698 java/jvspec.c:74
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.h:216
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: ada/lang-specs.h:42
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:228
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: config/vax/vax.h:42 config/vax/vax.h:43
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/arm/arm.h:239
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:677 f/lang-specs.h:35
+msgid "GNU C does not support -C without using -E"
+msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.h:257
-msgid "Incompatible interworking options"
-msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤ interworking ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+#: gcc.c:846
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#: gcc.c:850
+#, fuzzy
+msgid "compilation of header file requested"
+msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/arm/riscix.h:73 config/arm/riscix.h:135
+#: config/arm/riscix.h:73 config/arm/riscix.h:133
 msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
 msgstr "-mbsd ¤È -pedantic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/riscix.h:74 config/arm/riscix.h:136
+#: config/arm/riscix.h:74 config/arm/riscix.h:134
 msgid "-mbsd and -mxopen incompatible"
 msgstr "-mbsd ¤È -mxopen ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/riscix.h:75 config/arm/riscix.h:137
+#: config/arm/riscix.h:75 config/arm/riscix.h:135
 msgid "-mxopen and -pedantic incompatible"
 msgstr "-mxopen ¤È -pedantic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:101 config/dsp16xx/dsp16xx.h:110
-msgid "A -ifile option requires a -map option"
-msgstr "-ifile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï -map ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: config/i386/cygwin.h:103
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/nextstep.h:161 config/nextstep.h:164
+#, fuzzy
+msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead"
+msgstr "-p ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤â¤¦Ä󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Âå¤ï¤ê¤Ë -pg ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
 
-#: config/i386/cygwin.h:158 config/i386/mingw32.h:63
+#: config/i386/mingw32.h:69 config/i386/cygwin.h:169
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:777 config/i386/sco5.h:852
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:103 config/dsp16xx/dsp16xx.h:112
+#, fuzzy
+msgid "a -ifile option requires a -map option"
+msgstr "-ifile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï -map ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#: config/i386/sco5.h:662 config/i386/sco5.h:737
 msgid "-static not valid with -mcoff"
 msgstr "-static ¤¬ -mcoff ¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¤Î¤ÏÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:778 config/i386/sco5.h:853
+#: config/i386/sco5.h:663 config/i386/sco5.h:738
 msgid "-shared not valid with -mcoff"
 msgstr "-shared ¤¬ -mcoff ¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¤Î¤ÏÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:779 config/i386/sco5.h:854
+#: config/i386/sco5.h:664 config/i386/sco5.h:739
 msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
 msgstr "-symbolic ¤¬ -mcoff ¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¤Î¤ÏÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:817
+#: config/i386/sco5.h:702
 msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
 msgstr "-fpic ¤¬ -mcoff ¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¤Î¤ÏÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:818
+#: config/i386/sco5.h:703
 msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
 msgstr "-fPIC ¤¬ -mcoff ¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¤Î¤ÏÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:855
+#: config/i386/sco5.h:740
 msgid "-fpic not valid with -mcoff"
 msgstr "-fpic  -mcoff ¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¤Î¤ÏÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:856
+#: config/i386/sco5.h:741
 msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
 msgstr "-fPIC ¤¬ -mcoff ¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¤Î¤ÏÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/unix.h:122
-msgid "bx]"
-msgstr "bx]"
+#: config/arc/arc.h:59 config/mips/mips.h:1057
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.h:854
+#, fuzzy
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.h:1053
+msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
+msgstr "-mfp64 ¤È -msingle-float ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.h:1054
+msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
+msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.h:1056
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64"
+msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/isa3264.h:123 config/mips/isa3264.h:128
+#: config/mips/isa3264.h:140 config/mips/isa3264.h:145
+#, fuzzy
+msgid "-mlong32 and -mlong64 can not both be specified"
+msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: config/arm/arm.h:213
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.h:225
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/unix.h:124
-msgid "bx"
-msgstr "bx"
+#: config/arm/arm.h:236
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/unix.h:125
-msgid "cx"
-msgstr "cx"
+#: config/arm/arm.h:254
+#, fuzzy
+msgid "incompatible interworking options"
+msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤ interworking ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: config/i860/fx2800.h:305
+#: config/i860/fx2800.h:299
 msgid "-p option not supported: use -pg instead"
 msgstr "-p ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. Âå¤ï¤ê¤Ë -pg ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
+#: config/mips/r3900.h:28 config/mips/r3900.h:42
+#, fuzzy
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó."
+
+#: config/mips/r3900.h:30 config/mips/r3900.h:44
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
+msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: config/mmix/mmix.h:113
+#, fuzzy
+msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
+msgstr "-traditional ¤È -ansi ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: config/mcore/mcore.h:60
 msgid "choose either big or little endian, not both"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥°¤Þ¤¿¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óξÊý¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¤É¤Á¤é¤«¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: config/mcore/mcore.h:68
+#: config/mcore/mcore.h:63
 msgid "choose either m340 or m210 not both"
 msgstr "m340 ¤Þ¤¿¤Ï m210 ¤ÎξÊý¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¤É¤Á¤é¤«¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: config/mcore/mcore.h:69
+#: config/mcore/mcore.h:64
 msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.h:774
-msgid "-pipe is not supported."
-msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "type with more precision than %s"
+#~ msgstr "%s ¤è¤ê¤âÀºÌ©¤Ê·¿"
 
-#: config/mips/mips.h:913
-msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
-msgstr "-mfp64 ¤È -msingle-float ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "declaration of `%s' shadows previous local"
+#~ msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.h:914
-msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
-msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
+#~ msgstr "ANSI C ¤Ï const ¤ä volatile ´Ø¿ô·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/r3900.h:28 config/mips/r3900.h:42
-msgid "-mhard-float not supported."
-msgstr "-mhard-float ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó."
+#~ msgid "leaving more files than we entered"
+#~ msgstr "Æþ¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¤â½Ð¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊý¤¬Â¿¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/r3900.h:30 config/mips/r3900.h:44
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified."
-msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
+#~ msgid "universal-character-name used for '%c'"
+#~ msgstr "`%c' ¤Ë¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/nextstep.h:163 config/nextstep.h:166
-msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead."
-msgstr "-p ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤â¤¦Ä󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Âå¤ï¤ê¤Ë -pg ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
+#~ msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: Ê¸»ú 0x%x ¤¬¸å¤Ë³¤¯ '\\'"
 
-#: config/vax/vax.h:41 config/vax/vax.h:42
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#~ msgid "ISO C forbids `&&'"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ï `&&' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: f/lang-specs.h:35 gcc.c:593
-msgid "GNU C does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
+#~ msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸ÀÃæ¤Î `[*]' ¤Ï ISO C 99 ¤Ç¤Î¤ßµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:614 java/jvspec.c:68
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "wrong type argument to %s"
+#~ msgstr "%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:762
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#~ msgid "invalid lvalue in increment"
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: gcc.c:766
-msgid "Compilation of header file requested"
-msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#~ msgid "deprecated initialization of zero-length array"
+#~ msgstr "Ťµ 0 ¤Î½é´ü²½¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
+#~ msgstr "¹½Â¤ÂΤκǸå¤è¤êÁ°¤ÇŤµ 0 ¤ÎÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
+#~ msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤ÎÆ⦤ÇŤµ 0 ¤ÎÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
+#~ msgstr "ÀÅŪ¥Á¥§¥¤¥ó¥ì¥¸¥¹¥¿ÍѤΰì»þÎΰè¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "Only initialized variables can be placed into the 8-bit area."
+#~ msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
+#~ msgstr "gcc ÆâÉô¤ÇÃæÃÇ %s:%d"
+
+#~ msgid "The local variable `insn' has the value:"
+#~ msgstr "¤½¤Î¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `insn' ¤¬Ãͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹:"
+
+#~ msgid "Register '%c' is unknown"
+#~ msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
+#~ msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤Ï´û¤Ë³ÎÊݽç¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=i386"
+#~ msgstr "-mcpu=i386 ¤ÈƱ¤¸"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=i486"
+#~ msgstr "-mcpu=i486 ¤ÈƱ¤¸"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=pentium"
+#~ msgstr "-mcpu=pentium ¤ÈƱ¤¸"
+
+#~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
+#~ msgstr "-mcpu=pentiumpro ¤ÈƱ¤¸"
+
+#~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
+#~ msgstr "Intel ¥·¥ó¥¿¥Ã¥¯¥¹¤Î¥¢¥»¥ó¥Ö¥éÌ¿Îá¤òÅǤ­½Ð¤¹"
+
+#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
+#~ msgstr "À°¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î³ÎÊݽç¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
+#~ msgstr "-mabi=32 ¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ï¤Þ¤ÀÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
+#~ msgstr "-mcpu=%s ¤Ï -mips%d ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "invalid %%W value"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
+
+#~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
+#~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
+#~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
+#~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥µ¥¤¥º¤¬¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¼ÂÁõ¤ËÁȤ߹þ¤³¤Þ¤ì¤¿¥µ¥¤¥º¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
+#~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥µ¥¤¥º¤¬¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¼ÂÁõ¤ÎÄ̾ï¤ÎÀ©¸Â¤òĶ²á¤·¤¿¤¿¤á¡¢Á´¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¤ò -fhuge-objects ¤ò»È¤Ã¤ÆºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#~ msgid "the ABI requires vtable thunks"
+#~ msgstr "ABI ¤Ï²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥µ¥ó¥¯¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `__alignof__'"
+
+#~ msgid "base class initializer specified, but no base class to initialize"
+#~ msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹½é´üÀßÄê»Ò¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
+#~ msgstr "̵̾´ðÄ쥯¥é¥¹¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
+#~ msgstr "̾Á°¶õ´Ö `std' ¤òÄ̾ï¤Î̾Á°¶õ´Ö¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids `&&'"
+#~ msgstr "ISO C++ ¤Ï `&&' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
+#~ msgstr "-fno-rtti ¤Î»ØÄê¤È°ì½ï¤Ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎưŪ typeid ¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
+#~ msgstr "²óÉü²Äǽ¤Ê¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¨¥é¡¼¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Î½¤Àµ"
+
+#~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
+#~ msgstr "`com_interface' ¤Ï -fvtable-thunks ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤È¤­¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
+#~ msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤¬¥Þ¥¯¥íŸ³«Ãæ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
+#~ msgstr "-include ¤ä -imacros ¤Ï -fpreprocessed ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
+#~ msgstr "cpp_finish ¤Ç¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¤Þ¤À¥¹¥¿¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "# followed by integer"
+#~ msgstr "À°¿ô¤¬ # ¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
+#~ msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤µ¤ì¤¿¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤È°ì½ï¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò push ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "file \"%s\" left but not entered"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤«¤é½Ð¤Þ¤·¤¿¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "expected to return to file \"%s\""
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
+
+#~ msgid "expected to return to line number %u"
+#~ msgstr "¹ÔÈÖ¹æ %u ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
+
+#~ msgid "header flags for \"%s\" have changed"
+#~ msgstr "\"%s\" ¤Î¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥é¥°¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "file \"%s\" entered but not left"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬½Ð¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
+#~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
+#~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
+
+#~ msgid "Premature end of input file %s"
+#~ msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î½ª¤ê¤Ë㤹¤ë¤Î¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "iterator `%s' has derived type"
-#~ msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÇÉÀ¸·¿¤Ç¤¹"
+#~ msgid "Make is_compiled_class return 1"
+#~ msgstr "is_compiled_class ¤¬ 1 ¤òÊÖ¤¹¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
 
-#~ msgid "iterator `%s' has noninteger type"
-#~ msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿¤Ç¤¹"
+#~ msgid "Dump class files to <name>.class"
+#~ msgstr "¥¯¥é¥¹¤ò <name>.class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "input file is list of file names to compile"
+#~ msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥ê¥¹¥È¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate code for Boehm GC"
+#~ msgstr "Boehm GC ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
+#~ msgstr "Ʊ´ü¹½Â¤ÂΤò³Æ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÁȤßÆþ¤ì¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Use built-in instructions for division"
+#~ msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¤Î½ü»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
+#~ msgstr "¸Ì(arc)¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°: ´ö¤Ä¤«¤Î edge ¥«¥¦¥ó¥È¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹¡£"
+
+#~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
+#~ msgstr "`asm' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¥á¥â¥êÍøÍѤòÄ´¤Ù¤ë½ê¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
+#~ msgstr "`asm' ¤Ï `-fcheck-memory-usage' ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "output operand constraint %d contains `+'"
+#~ msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó %d ¤Ï `+' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
+#~ msgstr "\"%s\" ¤È \"%s\" ¤ÏºÇ½é¤Î %d Ê¸»ú¤¬Á´¤¯Æ±¤¸¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
+#~ msgstr "ANSI & IEEE µ¬Â§¤òÇˤäÆÉâÆ°¾®¿ô¤Î®ÅÙ¤ò²þÁ±¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate code to check every memory access"
+#~ msgstr "³Æ¥á¥â¥ê¥¢¥¯¥»¥¹¤ò¸¡½Ð¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Add a prefix to all function names"
+#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î´Ø¿ô̾¤ËÀÜƬ¼­¤òÄɲ乤ë"
+
+#~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
+#~ msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼ (¤¢¤Ê¤¿¤Î bison.simple ¤Ï¸Å¤¹¤®¤Þ¤¹)\n"
+
+#~ msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
+#~ msgstr "  -Wid-clash-<num>        Æó¤Ä¤Î¼±Ê̻Ҥ¬ <num> Ê¸»úʬ°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
+
+#~ msgid "Unrecognized option `%s'"
+#~ msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+
+#~ msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
+#~ msgstr "`-a' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó(´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
+#~ msgstr "`-ax' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó(¥¸¥ã¥ó¥×¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
+#~ msgstr "`-ax' ¤È `-a' ¤ÏÌ·½â¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£`-a' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+
+#~ msgid "Data size %ld.\n"
+#~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º %ld.\n"
+
+#~ msgid "bx]"
+#~ msgstr "bx]"
+
+#~ msgid "bx"
+#~ msgstr "bx"
+
+#~ msgid "cx"
+#~ msgstr "cx"
 
 #~ msgid "%s before character constant"
 #~ msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
@@ -13945,63 +22510,27 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "more than one `l' in numeric constant"
 #~ msgstr "¿ôÄê¿ô¤Ë 1¤Ä°Ê¾å¤Î `l'"
 
-#~ msgid "invalid identifier `%s'"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¼±Ê̻Ҡ`%s'"
-
 #~ msgid "parse error at `..'"
 #~ msgstr "`..' ¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
 #~ msgid "nondigits in number and not hexadecimal"
 #~ msgstr "¿ôÃͤ˥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤Ç¤Ê¤¯¡¢16 ¿Ê¤Ç¤â¤Ê¤¤Ê¸»ú"
 
-#~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
-#~ msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤¬´ð¿ô¤òĶ¤¨¤¿¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
-
-#~ msgid "floating constant exponent has no digits"
-#~ msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤Î¤Ù¤­¿ô¤¬¡¢¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "hexadecimal floating constant has no exponent"
-#~ msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "two `u's in integer constant"
-#~ msgstr "À°¿ôÄê¿ôÃæ¤Ë 2¤Ä¤Î `u'"
-
-#~ msgid "Unterminated string constant"
-#~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤¬½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "syntax error: cannot back up"
-#~ msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "parser stack overflow"
-#~ msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤Î¥¹¥¿¥Ã¥¯¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
 #~ msgid "invalid `for (ITERATOR)' syntax"
 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê `for (È¿Éü»Ò)' ¹½Ê¸¤Ç¤¹"
 
 #~ msgid "`for (%s)' inside expansion of same iterator"
 #~ msgstr "Ʊ¤¸È¿Éü»Ò¤ÎÆ⦤ˤ¢¤ë `for (%s)'"
 
-#~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array"
-#~ msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬¡¢²òÂΤޤ¿¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¤Î¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
-#~ msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
-
 #~ msgid "duplicate array index in initializer"
 #~ msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë½ÅÊ£¤·¤¿ÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹"
 
-#~ msgid "duplicate initializer"
-#~ msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿½é´ü²½»Ò"
-
 #~ msgid "thumb_load_double_from_address: destination is not a register"
 #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: Âоݤ¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #~ msgid "thumb_load_double_from_address: source is not a computed memory address"
 #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: ¸µ¤¬·×»»ºÑ¤ß¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "thumb_load_double_from_address: base is not a register"
-#~ msgstr "thumb_load_double_from_address: ¥Ù¡¼¥¹¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "thumb_load_double_from_address: Unhandled address calculation"
 #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: °·¤ï¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹·×»»"
 
@@ -14014,21 +22543,6 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "YL found in limit_reload_class"
 #~ msgstr "limit_reload_class ¤Ç YL ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#~ msgid "Bad register extension code"
-#~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿³ÈÄ¥¥³¡¼¥É"
-
-#~ msgid "Invalid offset in ybase addressing"
-#~ msgstr "ybase ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤Ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
-
-#~ msgid "Invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-#~ msgstr "emit_1600_core_shift ¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê¥·¥Õ¥È±é»»»Ò"
-
-#~ msgid "Invalid mode for gen_tst_reg"
-#~ msgstr "gen_tst_reg ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
-
-#~ msgid "Invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-#~ msgstr "gen_compare_reg ¤Ç¤ÎÀ°¿ôÈæ³Ó¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
-
 #~ msgid "Invalid register for compare"
 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÈæ³ÓÍѥ쥸¥¹¥¿"
 
@@ -14044,21 +22558,6 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "virtual memory exhausted"
 #~ msgstr "²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#~ msgid "destructor for alien class `%s' cannot be a member"
-#~ msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "constructor for alien class `%s' cannot be a member"
-#~ msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "trying to make class `%s' a friend of global scope"
-#~ msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤òÂç°è¥¹¥³¡¼¥×¤Î friend ¤Ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#~ msgid "parameter invalidly declared method type"
-#~ msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#~ msgid "parameter invalidly declared offset type"
-#~ msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
-
 #~ msgid "`void' in parameter list must be entire list"
 #~ msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¥ê¥¹¥ÈÆâ¤Î `void' ¤Ï¥ê¥¹¥ÈÁ´ÂΤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -14071,54 +22570,24 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "`operator new' takes type `size_t' parameter"
 #~ msgstr "`operator new' ¤Ï `size_t' ¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "`operator new' takes type `size_t' as first parameter"
-#~ msgstr "`operator new' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `size_t' ¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
-
-#~ msgid "`operator delete' must return type `void'"
-#~ msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "`operator delete' takes type `void *' as first parameter"
-#~ msgstr "`operator delete' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `void *' ·¿¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
-
-#~ msgid "too many arguments in declaration of `operator delete'"
-#~ msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
-
 #~ msgid "`...' invalid in specification of `operator delete'"
 #~ msgstr "`...' `operator delete' ¤Î»ÅÍÍÆâ¤Ç̵¸ú¤Ç¤¹"
 
 #~ msgid "`default' label within scope of cleanup or variable array"
 #~ msgstr "`default' ¥é¥Ù¥ë¤¬¡¢²òÂΤޤ¿¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¤Î¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "bad array initializer"
-#~ msgstr "ÇÛÎó¤ÎÉÔÀµ¤Ê½é´ü²½"
-
 #~ msgid "end of file encountered inside string constant"
 #~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤ÎÃæ¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
 
 #~ msgid "end of file encountered inside character constant"
 #~ msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤ÎÃæ¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#~ msgid "invalid #pragma vtable"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma vtable"
-
-#~ msgid "invalid `#pragma implementation'"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê `#pragma implementation'"
-
 #~ msgid "universal-character-name designates `%c', part of the basic source character set"
 #~ msgstr "universal-character-name ¤Ï `%c' ¤ò»Ø¼¨¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢´ðËÜŪ¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Î°ìÉô¤Ç¤¹"
 
 #~ msgid "%s at end of saved text"
 #~ msgstr "ÊݸºÑ¤ß¥Æ¥­¥¹¥È¤ÎËöÈø¤Ç%s"
 
-#~ msgid "complex integer constant is too wide for `__complex int'"
-#~ msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿À°¿ôÄê¿ô¤Ï `__complex int' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¹­¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#~ msgid "request for member `%s' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-#~ msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
-
-#~ msgid "Internal compiler error."
-#~ msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
-
 #~ msgid "Please submit a full bug report."
 #~ msgstr "¾Ü¤·¤¤¾õ¶·¤ò¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤È¤·¤ÆÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
@@ -14140,18 +22609,12 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "'defined' without an identifier"
 #~ msgstr "¼±Ê̻ҤΤʤ¤ 'defined'"
 
-#~ msgid "string constants are not allowed in #if expressions"
-#~ msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤Ïʸ»úÎóÄê¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "included file `%s' exists but is not readable"
 #~ msgstr "include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¡¢Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó"
 
 #~ msgid "%s is a directory"
 #~ msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹"
 
-#~ msgid "macro argument \"%s\" is stringified"
-#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ïʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤Þ¤¹"
-
 #~ msgid "`##' at start of macro definition"
 #~ msgstr "`##' ¤¬¥Þ¥¯¥íÄêµÁ¤Î»Ï¤á¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
@@ -14362,18 +22825,12 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "string constant runs past end of line"
 #~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤¬¹Ô¤Î½ª¤ï¤ê¤Ç½ªÃ¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "\\r escape inside string constant"
-#~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ôÃæ¤Î \\r ¥¨¥¹¥±¡¼¥×"
-
 #~ msgid "null characters in string or character constant"
 #~ msgstr "ʸ»úÎóËô¤Ïʸ»úÄê¿ôÃæ¤Ë null Ê¸»ú"
 
 #~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'"
 #~ msgstr "`#include <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾>' ¤Ë '>' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "unrecognized escape \\r%c"
-#~ msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
-
 #~ msgid "vertical tab in preprocessing directive"
 #~ msgstr "¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¿âľ¥¿¥Öʸ»ú"
 
@@ -14395,9 +22852,6 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "handle_directive called on macro buffer"
 #~ msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Ç handle_directive ¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#~ msgid "ignoring #%s because of its indented #"
-#~ msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤Ê¤Î¤Ç¡¢#%s ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-
 #~ msgid "ISO C does not allow #%s"
 #~ msgstr "ISO C ¤Ï #%s ¤òµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -14422,27 +22876,18 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "#%s with no argument"
 #~ msgstr "#%s ¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "#%s with invalid argument"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê°ú¿ô¤ò»ý¤Ã¤¿ #%s"
-
 #~ msgid "Cannot duplicate non-existant exception region."
 #~ msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤Îã³°Îΰè¤òÊ£À½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
 #~ msgid "Never issued previous false_label"
 #~ msgstr "Á°¤Î false_label ¤Ï·è¤·¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "Basic blocks not numbered consecutively"
-#~ msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Ï¢Â³Åª¤ËÈÖ¹æÉÕ¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "file path prefix `%s%s' never used"
 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ñ¥¹¤Î¥×¥ì¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¹ `%s%s' ¤ÏÁ´¤¯»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
 #~ msgid "file path prefix `%s' never used"
 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ñ¥¹¤Î¥×¥ì¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤ÏÁ´¤¯»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-#~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
-
 #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 #~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ë°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
@@ -14467,15 +22912,9 @@ msgstr "-fjini 
 #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 #~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n"
 
-#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-#~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
-
 #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 #~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#~ msgid "function with complex parameters cannot be inline"
-#~ msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "Objective-C text in C source file"
 #~ msgstr "C ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ë Objective-C ¤Îʸ»úÎó"