Update it.po from Francesco Valente <fvalen@redhat.com>
authorPeng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>
Wed, 9 Dec 2009 23:37:52 +0000 (07:37 +0800)
committerPeng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>
Wed, 9 Dec 2009 23:37:52 +0000 (07:37 +0800)
po/it.po

index c5b93a9abb449da4d5731feabc917fc7fa2c670d..9efca700be609981566e6e13f8cb945e66e3b523 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of it.po to
 # Italian translation for ibus
 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
 # Copyright (c) 2009 the ibus copyright holder
@@ -7,17 +8,17 @@
 # Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ibus\n"
+"Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-07 06:50+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-03 18:51+0100\n"
-"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
-"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-10 09:28+1000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team:  <it@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-01 17:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
 msgid "IBus"
@@ -41,13 +42,12 @@ msgid "Other"
 msgstr "Altro"
 
 #: ../ui/gtk/candidatepanel.py:265
-#, fuzzy
 msgid "Previous page"
-msgstr "Metodo di input precedente:"
+msgstr "Pagina precedente"
 
 #: ../ui/gtk/candidatepanel.py:270
 msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina successiva"
 
 #: ../ui/gtk/panel.py:335
 msgid "Restart"
@@ -240,19 +240,17 @@ msgstr ""
 "Nasconde automaticamente, 2 = Mostra sempre"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The position of the language panel. 0 = Top left corner, 1 = Top right "
 "corner, 2 = Bottom left corner, 3 = Bottom right corner, 4 = Custom"
 msgstr ""
-"La posizione del pannello della lingua. 0 = angolo in alto a sinistra, 1 = "
-"angolo in alto a destra, 2 = angolo in basso a sinistra, 3 = angolo in basso "
-"a destra, 4 = personalizzata"
+"La posizione del pannello della lingua. 0 = Angolo in alto a sinistra, 1 = "
+"Angolo in alto a destra, 2 = Angolo in basso a sinistra, 3 = Angolo in basso "
+"a destra, 4 = Personalizzata"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16 ../setup/setup.ui.h:43
 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
-msgstr ""
-"I tasti scorciatoia per passare al metodo di input successivo nell'elenco"
+msgstr "I tasti scorciatoia per passare al metodo di input successivo nell'elenco"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:17 ../setup/setup.ui.h:45
 msgid "The shortcut keys for turning input method on or off"
@@ -420,8 +418,7 @@ msgstr "Avvia IBus all'accesso"
 
 #: ../setup/setup.ui.h:44
 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
-msgstr ""
-"I tasti scorciatoia per passare al metodo di input precedente nell'elenco"
+msgstr "I tasti scorciatoia per passare al metodo di input precedente nell'elenco"
 
 #: ../setup/setup.ui.h:46
 msgid "Top left corner"
@@ -438,3 +435,4 @@ msgstr "Verticale"
 #: ../setup/setup.ui.h:52
 msgid "When active"
 msgstr "Quando attivoB"
+