+iso-codes 3.64
+--------------
+Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
+Sun, 3 Jan 2016
+
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * Thai by Theppitak Karoonboonyanan
+ * Fixed Russian translation of "Egypt". Thanks to Aleksandr Sorokin
+ Closes: alioth#315251
+ * Serbian by Мирослав Николић (TP)
+
+ [ ISO 15924 translations ]
+ * Thai by Theppitak Karoonboonyanan
+
+ [ ISO 4217 translations ]
+ * Russian by Yuri Kozlov (TP)
+ * Slovenian by Primož Peterlin (TP)
+ * Serbian by Мирослав Николић (TP)
+
+ [ ISO 3166 translations ]
+ * Fix Language headers. Thanks to Hugo Peixoto
+ Closes: alioth#315269
+ * Serbian by Мирослав Николић (TP)
+
+
iso-codes 3.63
--------------
Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.63.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.64.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.63'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.63'
+PACKAGE_VERSION='3.64'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.64'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.63 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.64 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.63:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.64:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.63
+iso-codes configure 3.64
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 3.63, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.64, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.63'
+ VERSION='3.64'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.63, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.64, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.63
+iso-codes config.status 3.64
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[3.63])
+AC_INIT([iso-codes],[3.64])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 05:16+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
-"Language: sr\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Copyright (C)
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2008-2012.
+# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2008-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-23 20:42+0200\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
-"Language-Team: Thai\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 14:24+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroup.com>\n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. name for Aghb
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "แอลเบเนียแถบคอเคซัส"
#. name for Ahom
msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "อาหม"
#. name for Arab
msgid "Arabic"
#. name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "บัสซา (วาห์)"
#. name for Batk
msgid "Batak"
#. name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "ชวเลขดูพลอยัน"
#. name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
#. name for Elba
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "เอลบาซาน"
#. name for Ethi
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
#. name for Hatr
msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "ฮัตรา"
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
#. name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "ไฮโรกลิฟอนาโตเลีย (ไฮโรกลิฟลูเวีย, ไฮโรกลิฟฮิตไทต์)"
#. name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "ม้ง"
#. name for Hrkt
-#, fuzzy
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "à¸\8dีà¹\88à¸\9bุà¹\88à¸\99 (= ฮัà¹\88à¸\99 + ฮิรางานะ + คาตาคานะ)"
+msgstr "à¸à¸±à¸\81ษรà¸\9eยาà¸\87à¸\84à¹\8cà¸\8dีà¹\88à¸\9bุà¹\88à¸\99 (= ฮิรางานะ + คาตาคานะ)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
-msgstr ""
+msgstr "ฮังการีเก่า (รูนิกฮังการี)"
#. name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
#. name for Khoj
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "โขชกี"
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
#. name for Mahj
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "มหาชนี"
#. name for Mand
msgid "Mandaic, Mandaean"
#. name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
-msgstr "มายัà¸\99à¹\84ฮà¹\82รà¸\81ลิà¸\9fสà¹\8c"
+msgstr "à¹\84ฮà¹\82รà¸\81ลิà¸\9fมายา"
#. name for Mend
msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "เมนดี"
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
#. name for Modi
msgid "Modi, Moḍī"
-msgstr ""
+msgstr "โมฑี"
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
#. name for Mroo
msgid "Mro, Mru"
-msgstr ""
+msgstr "มรู"
#. name for Mtei
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
-msgstr "มณีปุรี"
+msgstr "มณีปุรี (ไมไต มาเยก)"
#. name for Mult
msgid "Multani"
-msgstr ""
+msgstr "มุลตานี"
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
#. name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
-msgstr ""
+msgstr "อาระเบียเหนือโบราณ"
#. name for Nbat
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "นาบาเทีย"
#. name for Nkgb
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
#. name for Orkh
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr ""
+msgstr "เตอร์กิกเก่า, รูนิกออร์คอน"
#. name for Orya
msgid "Oriya"
#. name for Palm
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "พัลไมรีน"
#. name for Pauc
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "เป่าจิ้นห่าว"
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
#. name for Phlp
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "พาลาวีเพลงสวด"
#. name for Phlv
msgid "Book Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "พาลาวีหนังสือ"
#. name for Phnx
msgid "Phoenician"
#. name for Sarb
msgid "Old South Arabian"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸°à¹\80à¸\9aียà¹\83à¸\95à¹\89à¹\80à¸\81à¹\88า"
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¸°à¹\80à¸\9aียà¹\83à¸\95à¹\89à¹\82à¸\9aราà¸\93"
#. name for Saur
msgid "Saurashtra"
#. name for Sidd
msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
-msgstr ""
+msgstr "สิทธัม, สิทธมาตรกา"
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "ขุทาพาที, สินธี"
#. name for Sinh
msgid "Sinhala"
#. name for Tirh
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "ติรหุตา"
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
#. name for Wara
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
-msgstr ""
+msgstr "วรังกษิติ"
#. name for Wole
msgid "Woleai"
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 08:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Amharic\n"
-"Language: \n"
+"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 19:53+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <discuss@lists.ankur.org.in>\n"
-"Language: \n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Blin\n"
-"Language: \n"
+"Language: byn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 01:20+0330\n"
"Last-Translator: Behrad Eslamifar <behrad_es@yahoo.com>\n"
"Language-Team: debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Faroese\n"
-"Language: \n"
+"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Geez\n"
-"Language: \n"
+"Language: gez\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Hawaiian\n"
-"Language: \n"
+"Language: haw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 08:02-0600\n"
"Last-Translator: Kumar Appaiah\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: en_US\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 23:36+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
-"Language: \n"
+"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:55+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
-"Language: \n"
+"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 14:19+0530\n"
"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada\n"
-"Language: \n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 03:56+0200\n"
"Last-Translator: Nicholas Ng <nbliang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay\n"
-"Language: \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-16 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Pushto\n"
-"Language: \n"
+"Language: ps\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. name for EGY
msgid "Egypt"
-msgstr "Египт"
+msgstr "Египет"
#. official_name for EGY
msgid "Arab Republic of Egypt"
-# Translation of ISO 3166 (country names) to LANGUAGE
+# Translation of ISO 3166 (country names) to Sinhala
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 09:00+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <info@hanthana.org>\n"
-"Language: en_US\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-06 07:10+0100\n"
"Last-Translator: Mohamed Diriye Abdullahi <diriyeam@magellan.umontreal.ca>\n"
"Language-Team: Somali\n"
-"Language: \n"
+"Language: so\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Albanian <debian-l10n-albanian@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Milos Komarcevic <kmilos@gmail.com>, Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
# Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>, 2012.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014—2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 16:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-07 10:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
#. common_name for TZA
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзанија"
#. name for THA
msgid "Thailand"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Milos Komarcevic <kmilos@gmail.com>, Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
# Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>, 2012.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014—2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 16:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-07 10:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
-"Language: sr\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. common_name for TZA
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Tanzanija"
#. name for THA
msgid "Thailand"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigrinya\n"
-"Language: \n"
+"Language: ti\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigre\n"
-"Language: \n"
+"Language: tig\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: tt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: tt@iqtelif\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# Translation of ISO 3166 (country names) to LANGUAGE
+# Translation of ISO 3166 (country names) to Uyghur
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 11:28+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
-"Language: Walloon\n"
+"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Walamo\n"
-"Language: \n"
+"Language: wal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-04 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n"
"Language-Team: Wolof\n"
-"Language: \n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Translations from KDE:
# KDE Serbian Translation Team <kde-yu@kde.org.yu>, 1999.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014.
-#
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014—2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-25 16:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-16 18:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n% "
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
#. name for AF-JOW
msgid "Jowzjān"
-msgstr ""
+msgstr "Џовзџан"
#. name for AF-KAB
msgid "Kābul"
#. name for AG-05, name for JM-05
msgid "Saint Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Сент Мери"
#. name for AG-06, name for DM-10
msgid "Saint Paul"
#. name for AL-MM
msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr ""
+msgstr "Малази и Маде"
#. name for AL-MK
msgid "Mallakastër"
#. name for AL-PQ
msgid "Peqin"
-msgstr ""
+msgstr "Пекин"
#. name for AL-PR
msgid "Përmet"
#. name for AL-TP
msgid "Tropojë"
-msgstr ""
+msgstr "Тропоја"
#. name for AM-ER
msgid "Erevan"
#. name for AO-UIG
msgid "Uíge"
-msgstr ""
+msgstr "Ујге"
#. name for AO-ZAI
msgid "Zaire"
#. name for AT-2
msgid "Kärnten"
-msgstr ""
+msgstr "Карнтен"
#. name for AT-3
msgid "Niederösterreich"
#. name for AZ-XA
msgid "Xankəndi"
-msgstr ""
+msgstr "Ханкенди"
#. name for AZ-LA, name for AZ-LAN
msgid "Lənkəran"
#. name for AZ-MI
msgid "Mingəçevir"
-msgstr ""
+msgstr "Мингецевир"
#. name for AZ-NA
msgid "Naftalan"
#. name for AZ-SM
msgid "Sumqayıt"
-msgstr ""
+msgstr "Сумкајит"
#. name for AZ-SA, name for AZ-SAK
msgid "Şəki"
#. name for AZ-CAB
msgid "Cəbrayıl"
-msgstr ""
+msgstr "Себрајил"
#. name for AZ-CAL
msgid "Cəlilabab"
#. name for AZ-XAC
msgid "Xaçmaz"
-msgstr ""
+msgstr "Хасмаз"
#. name for AZ-XIZ
msgid "Xızı"
-msgstr ""
+msgstr "Хизи"
#. name for AZ-XCI
msgid "Xocalı"
#. name for BA-BRC
msgid "Brčko distrikt"
-msgstr ""
+msgstr "Брчки округ"
#. name for BB-01
msgid "Christ Church"
#. name for BE-BRU
msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Област града Брисела"
#. name for BE-VLG
msgid "Vlaams Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Фландријска област"
#. name for BE-WAL
msgid "wallonne, Région"
#. name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82-Ð\92ландеÑ\80ен"
+msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\87на ФландÑ\80иÑ\98а"
#. name for BE-VBR
msgid "Vlaams-Brabant"
#. name for BE-VWV
msgid "West-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Западна Фландрија"
#. name for BF-01
msgid "Boucle du Mouhoun"
#. name for BF-03, name for CM-CE, name for FR-F, name for HT-CE
msgid "Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Централно"
#. name for BF-04
msgid "Centre-Est"
-msgstr "СÑ\80едÑ\9aоисточни"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80ално-источни"
#. name for BF-05
msgid "Centre-Nord"
-msgstr "СÑ\80едÑ\9aозападни"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80ално-Ñ\81евеÑ\80ни"
#. name for BF-06
msgid "Centre-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Централно-западни"
#. name for BF-07
msgid "Centre-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Централно-јужни"
#. name for BF-08, name for RW-02
msgid "Est"
-msgstr ""
+msgstr "Исток"
#. name for BF-09
msgid "Hauts-Bassins"
#. name for BF-13
msgid "Sud-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Југозапад"
#. name for BF-BAL
msgid "Balé"
#. name for BH-13
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
-msgstr ""
+msgstr "Ал Манама (Ал Ашима)"
#. name for BH-14
msgid "Al Janūbīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ал Џанубија"
#. name for BH-15
msgid "Al Muḩarraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ал Мухарак"
#. name for BH-16, name for OM-WU
msgid "Al Wusţá"
-msgstr ""
+msgstr "АЛ Вуста"
#. name for BH-17, name for SD-NO
msgid "Ash Shamālīyah"
#. name for BI-GI
msgid "Gitega"
-msgstr ""
+msgstr "Ђитега"
#. name for BI-KR
msgid "Karuzi"
#. name for BI-RY
msgid "Ruyigi"
-msgstr ""
+msgstr "Рујиги"
#. name for BJ-AL
msgid "Alibori"
#. name for BN-BE
msgid "Belait"
-msgstr ""
+msgstr "Белет"
#. name for BN-BM
msgid "Brunei-Muara"
#. name for BS-CE
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr ""
+msgstr "Централна Елејтера"
#. name for BS-FP
msgid "City of Freeport"
#. name for BS-SE
msgid "South Eleuthera"
-msgstr ""
+msgstr "Јужна Елејтера"
#. name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
#. name for BS-WG
msgid "West Grand Bahama"
-msgstr ""
+msgstr "Западни велики Бахама"
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
#. name for BT-13
msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Ха"
#. name for BT-44
msgid "Lhuentse"
#. name for BT-23
msgid "Punakha"
-msgstr ""
+msgstr "Пунака"
#. name for BT-45
msgid "Samdrup Jongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Самдруп Џонка"
#. name for BT-14
msgid "Samtee"
#. name for BT-41
msgid "Trashigang"
-msgstr ""
+msgstr "Трашиганг"
#. name for BT-TY
msgid "Trashi Yangtse"
#. name for BT-32
msgid "Trongsa"
-msgstr ""
+msgstr "Тронгса"
#. name for BT-21
msgid "Tsirang"
#. name for BT-24
msgid "Wangdue Phodrang"
-msgstr ""
+msgstr "Вангду Фодранг"
#. name for BT-34
msgid "Zhemgang"
-msgstr ""
+msgstr "Цемганг"
#. name for BW-CE, name for FJ-C, name for GH-CP, name for KE-200, name for MV-CE, name for PG-CPM, name for PY-11, name for SB-CE, name for UG-C, name for ZM-02
msgid "Central"
-msgstr ""
+msgstr "Централни"
#. name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
#. name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Кгалагади"
#. name for BW-KL
msgid "Kgatleng"
-msgstr ""
+msgstr "Кгатленг"
#. name for BW-KW
msgid "Kweneng"
#. name for BY-MA
msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Махилевска област"
#. name for BY-MI
msgid "Minskaja voblasc'"
#. name for BY-VI
msgid "Vicebskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Вицебска област"
#. name for BZ-BZ
msgid "Belize"
#. name for CD-KW
msgid "Kasai-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Источни Касаи"
#. name for CD-KE
msgid "Kasai-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Западни Касаи"
#. name for CD-KA
msgid "Katanga"
#. name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
-msgstr "Ð\9dоÑ\80д Киву"
+msgstr "СевеÑ\80ни Киву"
#. name for CD-OR
msgid "Orientale"
-msgstr ""
+msgstr "Источни"
#. name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Јужни Киву"
#. name for CF-BGF
msgid "Bangui"
#. name for CF-HM
msgid "Haut-Mbomou"
-msgstr "Горња Мому"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\9aа Ð\9cбомÑ\83"
#. name for CF-KG
msgid "Kémo-Gribingui"
-msgstr ""
+msgstr "Кемо-Грибингуи"
#. name for CF-LB
msgid "Lobaye"
#. name for CF-MP
msgid "Ombella-M'poko"
-msgstr ""
+msgstr "Омбела-М'поко"
#. name for CF-UK
msgid "Ouaka"
-msgstr ""
+msgstr "Оуака"
#. name for CF-AC
msgid "Ouham"
-msgstr ""
+msgstr "Оуам"
#. name for CF-OP
msgid "Ouham-Pendé"
-msgstr ""
+msgstr "Оуам-Пенде"
#. name for CF-VK
msgid "Vakaga"
#. name for CF-SE, name for CG-13
msgid "Sangha"
-msgstr ""
+msgstr "Санга"
#. name for CG-11
msgid "Bouenza"
-msgstr ""
+msgstr "Буенца"
#. name for CG-8
msgid "Cuvette"
-msgstr ""
+msgstr "Кувет"
#. name for CG-15
msgid "Cuvette-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Западни Кувет"
#. name for CG-5
msgid "Kouilou"
-msgstr ""
+msgstr "Куилу"
#. name for CG-2
msgid "Lékoumou"
#. name for CG-12
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Пул"
#. name for CG-BZV
msgid "Brazzaville"
#. name for CH-JU, name for FR-39
msgid "Jura"
-msgstr ""
+msgstr "Дјура"
#. name for CH-LU
msgid "Luzern"
#. name for CH-TG
msgid "Thurgau"
-msgstr ""
+msgstr "Тирго"
#. name for CH-TI
msgid "Ticino"
#. name for CH-ZG
msgid "Zug"
-msgstr ""
+msgstr "Циг"
#. name for CH-ZH
msgid "Zürich"
#. name for CI-11
msgid "Nzi-Comoé (Région)"
-msgstr ""
+msgstr "Нци-Комое (област)"
#. name for CI-03
msgid "Savanes (Région des)"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Translations from KDE:
# KDE Serbian Translation Team <kde-yu@kde.org.yu>, 1999.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014.
-#
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014—2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-25 16:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-16 18:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
-"Language: sr\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n% "
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
#. name for AF-JOW
msgid "Jowzjān"
-msgstr ""
+msgstr "Džovzdžan"
#. name for AF-KAB
msgid "Kābul"
#. name for AG-05, name for JM-05
msgid "Saint Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Sent Meri"
#. name for AG-06, name for DM-10
msgid "Saint Paul"
#. name for AL-MM
msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr ""
+msgstr "Malazi i Made"
#. name for AL-MK
msgid "Mallakastër"
#. name for AL-PQ
msgid "Peqin"
-msgstr ""
+msgstr "Pekin"
#. name for AL-PR
msgid "Përmet"
#. name for AL-TP
msgid "Tropojë"
-msgstr ""
+msgstr "Tropoja"
#. name for AM-ER
msgid "Erevan"
#. name for AO-UIG
msgid "Uíge"
-msgstr ""
+msgstr "Ujge"
#. name for AO-ZAI
msgid "Zaire"
#. name for AT-2
msgid "Kärnten"
-msgstr ""
+msgstr "Karnten"
#. name for AT-3
msgid "Niederösterreich"
#. name for AZ-XA
msgid "Xankəndi"
-msgstr ""
+msgstr "Hankendi"
#. name for AZ-LA, name for AZ-LAN
msgid "Lənkəran"
#. name for AZ-MI
msgid "Mingəçevir"
-msgstr ""
+msgstr "Mingecevir"
#. name for AZ-NA
msgid "Naftalan"
#. name for AZ-SM
msgid "Sumqayıt"
-msgstr ""
+msgstr "Sumkajit"
#. name for AZ-SA, name for AZ-SAK
msgid "Şəki"
#. name for AZ-CAB
msgid "Cəbrayıl"
-msgstr ""
+msgstr "Sebrajil"
#. name for AZ-CAL
msgid "Cəlilabab"
#. name for AZ-XAC
msgid "Xaçmaz"
-msgstr ""
+msgstr "Hasmaz"
#. name for AZ-XIZ
msgid "Xızı"
-msgstr ""
+msgstr "Hizi"
#. name for AZ-XCI
msgid "Xocalı"
#. name for BA-BRC
msgid "Brčko distrikt"
-msgstr ""
+msgstr "Brčki okrug"
#. name for BB-01
msgid "Christ Church"
#. name for BE-BRU
msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast grada Brisela"
#. name for BE-VLG
msgid "Vlaams Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Flandrijska oblast"
#. name for BE-WAL
msgid "wallonne, Région"
#. name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
-msgstr "Ost-Vlanderen"
+msgstr "Istočna Flandrija"
#. name for BE-VBR
msgid "Vlaams-Brabant"
#. name for BE-VWV
msgid "West-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Zapadna Flandrija"
#. name for BF-01
msgid "Boucle du Mouhoun"
#. name for BF-03, name for CM-CE, name for FR-F, name for HT-CE
msgid "Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Centralno"
#. name for BF-04
msgid "Centre-Est"
-msgstr "Srednjoistočni"
+msgstr "Centralno-istočni"
#. name for BF-05
msgid "Centre-Nord"
-msgstr "Srednjozapadni"
+msgstr "Centralno-severni"
#. name for BF-06
msgid "Centre-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Centralno-zapadni"
#. name for BF-07
msgid "Centre-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Centralno-južni"
#. name for BF-08, name for RW-02
msgid "Est"
-msgstr ""
+msgstr "Istok"
#. name for BF-09
msgid "Hauts-Bassins"
#. name for BF-13
msgid "Sud-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Jugozapad"
#. name for BF-BAL
msgid "Balé"
#. name for BH-13
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
-msgstr ""
+msgstr "Al Manama (Al Ašima)"
#. name for BH-14
msgid "Al Janūbīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Džanubija"
#. name for BH-15
msgid "Al Muḩarraq"
-msgstr ""
+msgstr "Al Muharak"
#. name for BH-16, name for OM-WU
msgid "Al Wusţá"
-msgstr ""
+msgstr "AL Vusta"
#. name for BH-17, name for SD-NO
msgid "Ash Shamālīyah"
#. name for BI-GI
msgid "Gitega"
-msgstr ""
+msgstr "Đitega"
#. name for BI-KR
msgid "Karuzi"
#. name for BI-RY
msgid "Ruyigi"
-msgstr ""
+msgstr "Rujigi"
#. name for BJ-AL
msgid "Alibori"
#. name for BN-BE
msgid "Belait"
-msgstr ""
+msgstr "Belet"
#. name for BN-BM
msgid "Brunei-Muara"
#. name for BS-CE
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr ""
+msgstr "Centralna Elejtera"
#. name for BS-FP
msgid "City of Freeport"
#. name for BS-SE
msgid "South Eleuthera"
-msgstr ""
+msgstr "Južna Elejtera"
#. name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
#. name for BS-WG
msgid "West Grand Bahama"
-msgstr ""
+msgstr "Zapadni veliki Bahama"
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
#. name for BT-13
msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Ha"
#. name for BT-44
msgid "Lhuentse"
#. name for BT-23
msgid "Punakha"
-msgstr ""
+msgstr "Punaka"
#. name for BT-45
msgid "Samdrup Jongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Samdrup Džonka"
#. name for BT-14
msgid "Samtee"
#. name for BT-41
msgid "Trashigang"
-msgstr ""
+msgstr "Trašigang"
#. name for BT-TY
msgid "Trashi Yangtse"
#. name for BT-32
msgid "Trongsa"
-msgstr ""
+msgstr "Trongsa"
#. name for BT-21
msgid "Tsirang"
#. name for BT-24
msgid "Wangdue Phodrang"
-msgstr ""
+msgstr "Vangdu Fodrang"
#. name for BT-34
msgid "Zhemgang"
-msgstr ""
+msgstr "Cemgang"
#. name for BW-CE, name for FJ-C, name for GH-CP, name for KE-200, name for MV-CE, name for PG-CPM, name for PY-11, name for SB-CE, name for UG-C, name for ZM-02
msgid "Central"
-msgstr ""
+msgstr "Centralni"
#. name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
#. name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
#. name for BW-KL
msgid "Kgatleng"
-msgstr ""
+msgstr "Kgatleng"
#. name for BW-KW
msgid "Kweneng"
#. name for BY-MA
msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Mahilevska oblast"
#. name for BY-MI
msgid "Minskaja voblasc'"
#. name for BY-VI
msgid "Vicebskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Vicebska oblast"
#. name for BZ-BZ
msgid "Belize"
#. name for CD-KW
msgid "Kasai-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Istočni Kasai"
#. name for CD-KE
msgid "Kasai-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Zapadni Kasai"
#. name for CD-KA
msgid "Katanga"
#. name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
-msgstr "Nord Kivu"
+msgstr "Severni Kivu"
#. name for CD-OR
msgid "Orientale"
-msgstr ""
+msgstr "Istočni"
#. name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Južni Kivu"
#. name for CF-BGF
msgid "Bangui"
#. name for CF-HM
msgid "Haut-Mbomou"
-msgstr "Gornja Momu"
+msgstr "Gornja Mbomu"
#. name for CF-KG
msgid "Kémo-Gribingui"
-msgstr ""
+msgstr "Kemo-Gribingui"
#. name for CF-LB
msgid "Lobaye"
#. name for CF-MP
msgid "Ombella-M'poko"
-msgstr ""
+msgstr "Ombela-M'poko"
#. name for CF-UK
msgid "Ouaka"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaka"
#. name for CF-AC
msgid "Ouham"
-msgstr ""
+msgstr "Ouam"
#. name for CF-OP
msgid "Ouham-Pendé"
-msgstr ""
+msgstr "Ouam-Pende"
#. name for CF-VK
msgid "Vakaga"
#. name for CF-SE, name for CG-13
msgid "Sangha"
-msgstr ""
+msgstr "Sanga"
#. name for CG-11
msgid "Bouenza"
-msgstr ""
+msgstr "Buenca"
#. name for CG-8
msgid "Cuvette"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvet"
#. name for CG-15
msgid "Cuvette-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Zapadni Kuvet"
#. name for CG-5
msgid "Kouilou"
-msgstr ""
+msgstr "Kuilu"
#. name for CG-2
msgid "Lékoumou"
#. name for CG-12
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Pul"
#. name for CG-BZV
msgid "Brazzaville"
#. name for CH-JU, name for FR-39
msgid "Jura"
-msgstr ""
+msgstr "Djura"
#. name for CH-LU
msgid "Luzern"
#. name for CH-TG
msgid "Thurgau"
-msgstr ""
+msgstr "Tirgo"
#. name for CH-TI
msgid "Ticino"
#. name for CH-ZG
msgid "Zug"
-msgstr ""
+msgstr "Cig"
#. name for CH-ZH
msgid "Zürich"
#. name for CI-11
msgid "Nzi-Comoé (Région)"
-msgstr ""
+msgstr "Nci-Komoe (oblast)"
#. name for CI-03
msgid "Savanes (Région des)"
#. name for PG-NSB
msgid "Bougainville"
-msgstr ""
+msgstr "บูเกนวิลล์"
#. name for PH-14
msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
# Copyright (C)
#
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2015.
# Dmitry Sivachenko <trtrmitya@gmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-15 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 18:57+0300\n"
-"Last-Translator: Dmitry Sivachenko <trtrmitya@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-22 13:04+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03)
msgid "Angolan Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "Ангольская кванза"
#. historic currency_name for AON (withdrawn 2000-02)
msgid "Angolan New Kwanza"
# Slovenian translation of ISO 4217 Currency names
-# Copyright (c) 2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 The Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2015 The Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
-# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>, 2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010
-# $Id: iso_4217-3.22.sl.po,v 1.3 2010/11/16 10:03:49 peterlin Exp $
+# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>, 2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2015
+# $Id: iso_4217-3.63.sl.po,v 1.3 2015/12/13 21:40:04 peterlin Exp $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-15 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-16 11:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
#. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03)
msgid "Angolan Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "angolska kwanza"
#. historic currency_name for AON (withdrawn 2000-02)
msgid "Angolan New Kwanza"
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>, 2012.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-15 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 16:33-0500\n"
-"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. currency_name for AED
msgid "UAE Dirham"
#. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03)
msgid "Angolan Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "анголска кванза"
#. historic currency_name for AON (withdrawn 2000-02)
msgid "Angolan New Kwanza"
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>, 2012.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-15 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 16:33-0500\n"
-"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
-"Language: sr\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. currency_name for AED
msgid "UAE Dirham"
#. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03)
msgid "Angolan Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "angolska kvanza"
#. historic currency_name for AON (withdrawn 2000-02)
msgid "Angolan New Kwanza"
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
-"Language: sr\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
-"Language: sr\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
-"Language: sr\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
rm -f tmpfile
- if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po ; fi
- if [ -f tt@iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po ; fi
+ if [ -f sr.po ]; then \
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: sr\\n\"/\"Language: sr@latin\\n\"/' sr@latin.po; \
+ fi
+ if [ -f tt@iqtelif.po ]; then \
+ $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt@iqtelif.po > tt.po; \
+ sed -i -e 's/^\"Language: tt@iqtelif\\n\"/\"Language: tt\\n\"/' tt.po; \
+ fi
localedir = $(datadir)/locale