Imported Upstream version 3.79 upstream/3.79
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Thu, 16 Dec 2021 01:36:29 +0000 (10:36 +0900)
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Thu, 16 Dec 2021 01:36:29 +0000 (10:36 +0900)
35 files changed:
ChangeLog
configure
configure.ac
iso_15924/is.po
iso_15924/ko.po
iso_15924/nb.po
iso_15924/pt_BR.po
iso_3166-1/ca.po
iso_3166-1/de.po
iso_3166-1/hy.po
iso_3166-1/is.po
iso_3166-1/ko.po
iso_3166-1/ku.po
iso_3166-1/ky.po
iso_3166-1/nb.po
iso_3166-1/pa.po
iso_3166-1/tg.po [new file with mode: 0644]
iso_3166-2/be.po
iso_3166-2/de.po
iso_3166-2/el.po
iso_3166-2/et.po
iso_3166-2/is.po
iso_3166-2/ko.po
iso_3166-2/ky.po [new file with mode: 0644]
iso_3166-3/hy.po
iso_4217/nb.po
iso_639-2/be.po
iso_639-2/is.po
iso_639-2/ko.po
iso_639-2/pa.po
iso_639-3/et.po
iso_639-3/is.po
iso_639-3/ko.po
iso_639-3/pa.po
iso_639-5/is.po

index 98c2e88..6311912 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,45 @@
+# iso-codes 3.79
+Tue, 27 Feb 2018
+
+* ISO 3166-1 translations
+  * Catalan by Joan Montané
+  * German by Dr. Tobias Quathamer
+  * Icelandic by Chris Leonard, Sveinn í Felli
+  * Korean by Changwoo Ryu
+  * Kurdish by Hüseyin Kaya
+  * Kyrgyz by Ilyas Bakirov
+  * Norwegian Bokmål by Chris Leonard
+  * Punjabi by Aman ALam
+  * Tajik by Victor Ibragimov
+* ISO 3166-2 translations
+  * Belarusian by Viktar Vauchkevich
+  * Estonian by Kristjan Räts
+  * German by Dr. Tobias Quathamer
+  * Greek by Vangelis Skarmoutsos
+  * Icelandic by Chris Leonard, Sveinn í Felli
+  * Korean by Changwoo Ryu
+  * Kyrgyz by Ilyas Bakirov
+* ISO 639-2 translations
+  * Belarusian by Viktar Vauchkevich
+  * Icelandic by Sveinn í Felli
+  * Korean by Changwoo Ryu
+  * Punjabi by Aman ALam
+* ISO 639-3 translations
+  * Estonian by Kristjan Räts
+  * Icelandic by Sveinn í Felli
+  * Korean by Changwoo Ryu
+  * Punjabi by Aman ALam
+* ISO 639-5 translations
+  * Icelandic by Sveinn í Felli
+* ISO 4217 translations
+  * Norwegian Bokmål by Petter Reinholdtsen
+* ISO 15924 translations
+  * Icelandic by Sveinn í Felli
+  * Korean by Changwoo Ryu
+  * Norwegian Bokmål by Petter Reinholdtsen
+  * Portuguese (Brazil) by Luiz Fernando Ranghetti
+
+
 # iso-codes 3.78
 Sat, 27 Jan 2018
 
index 917b173..8e952dd 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.78.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.79.
 #
 #
 # Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -576,8 +576,8 @@ MAKEFLAGS=
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='iso-codes'
 PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.78'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.78'
+PACKAGE_VERSION='3.79'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.79'
 PACKAGE_BUGREPORT=''
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1219,7 +1219,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.78 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.79 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1286,7 +1286,7 @@ fi
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.78:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.79:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1363,7 +1363,7 @@ fi
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.78
+iso-codes configure 3.79
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1380,7 +1380,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by iso-codes $as_me 3.78, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.79, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -2244,7 +2244,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.78'
+ VERSION='3.79'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -3147,7 +3147,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.78, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.79, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -3200,7 +3200,7 @@ _ACEOF
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.78
+iso-codes config.status 3.79
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
index 7e4be01..af78c58 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@
 # with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
 # 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307  USA
 
-AC_INIT([iso-codes],[3.78])
+AC_INIT([iso-codes],[3.79])
 
 AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
 AM_MAINTAINER_MODE
index dbcc92f..ad1f7a6 100644 (file)
@@ -15,16 +15,17 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 09:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-14 17:36+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-15924/is/>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Name for Adlm
 msgid "Adlam"
@@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "Nýja Tai Lue"
 
 #. Name for Taml
 msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilskt"
+msgstr "Tamílskt"
 
 #. Name for Tang
 msgid "Tangut"
@@ -684,7 +685,7 @@ msgstr "Thaanískt"
 
 #. Name for Thai
 msgid "Thai"
-msgstr "Taílenska"
+msgstr "Tælenskt"
 
 #. Name for Tibt
 msgid "Tibetan"
index 5d94850..acfdf0a 100644 (file)
@@ -11,14 +11,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
-"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
-"Language-Team: Korean\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:54+0000\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-15924/ko/>\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for Adlm
 msgid "Adlam"
@@ -38,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Arab
 msgid "Arabic"
-msgstr "아랍 문자"
+msgstr "아랍"
 
 #. Name for Aran
 #, fuzzy
@@ -51,15 +53,15 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Armn
 msgid "Armenian"
-msgstr "아르메니아 문자"
+msgstr "아르메니아"
 
 #. Name for Avst
 msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "아베스타어"
 
 #. Name for Bali
 msgid "Balinese"
-msgstr "발리 문자"
+msgstr "발리"
 
 #. Name for Bamu
 msgid "Bamum"
@@ -71,11 +73,11 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Batk
 msgid "Batak"
-msgstr "바타크 문자"
+msgstr "바타크"
 
 #. Name for Beng
 msgid "Bengali"
-msgstr "벵골 문자"
+msgstr "벵골"
 
 #. Name for Bhks
 msgid "Bhaiksuki"
@@ -99,11 +101,11 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Bugi
 msgid "Buginese"
-msgstr "부기 문자"
+msgstr "부기"
 
 #. Name for Buhd
 msgid "Buhid"
-msgstr "부히드 문자"
+msgstr "부히드"
 
 #. Name for Cakm
 msgid "Chakma"
@@ -123,7 +125,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Cher
 msgid "Cherokee"
-msgstr "체로키 문자"
+msgstr "체로키"
 
 #. Name for Cirt
 msgid "Cirth"
@@ -131,7 +133,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Copt
 msgid "Coptic"
-msgstr "콥트 문자"
+msgstr "콥트"
 
 #. Name for Cprt
 msgid "Cypriot"
@@ -194,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Goth
 msgid "Gothic"
-msgstr "고트 문자"
+msgstr "고트"
 
 #. Name for Gran
 msgid "Grantha"
@@ -206,7 +208,7 @@ msgstr "그리스 문자"
 
 #. Name for Gujr
 msgid "Gujarati"
-msgstr "구ì\9f\88ë\9d¼í\8b° ë¬¸ì\9e\90"
+msgstr "구ì\9e\90ë\9d¼í\8a¸ì\96´"
 
 #. Name for Guru
 msgid "Gurmukhi"
@@ -280,7 +282,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Java
 msgid "Javanese"
-msgstr "자바 문자"
+msgstr "자와어"
 
 #. Name for Jpan
 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
@@ -320,7 +322,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Knda
 msgid "Kannada"
-msgstr "칸나다"
+msgstr "칸나다"
 
 #. Name for Kore
 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Kpel
 msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "크펠레어"
 
 #. Name for Kthi
 msgid "Kaithi"
@@ -497,7 +499,7 @@ msgstr "오리야어"
 
 #. Name for Osge
 msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "오세이지어"
 
 #. Name for Osma
 msgid "Osmanya"
@@ -533,7 +535,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Phnx
 msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "페니키아어"
 
 #. Name for Piqd
 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
@@ -616,7 +618,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Sund
 msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "순다어"
 
 #. Name for Sylo
 msgid "Syloti Nagri"
@@ -641,7 +643,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Tagb
 msgid "Tagbanwa"
-msgstr "타반와어"
+msgstr "타반와어"
 
 #. Name for Takr
 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
@@ -670,7 +672,7 @@ msgstr "타이 레어"
 
 #. Name for Telu
 msgid "Telugu"
-msgstr "í\83¤ë£¨ê·¸어"
+msgstr "í\85\94루구어"
 
 #. Name for Teng
 msgid "Tengwar"
@@ -694,7 +696,7 @@ msgstr "태국어"
 
 #. Name for Tibt
 msgid "Tibetan"
-msgstr "í\8b°ë²³어"
+msgstr "í\8b°ë² í\8a¸어"
 
 #. Name for Tirh
 msgid "Tirhuta"
@@ -702,11 +704,11 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Ugar
 msgid "Ugaritic"
-msgstr "ì\9a°ê°\80릿어"
+msgstr "ì\9a°ê°\80리í\8a¸어"
 
 #. Name for Vaii
 msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "바이어"
 
 #. Name for Visp
 msgid "Visible Speech"
index 1311874..e52a7d1 100644 (file)
@@ -11,13 +11,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:43+0200\n"
-"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-31 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-15924/nb/>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for Adlm
 msgid "Adlam"
@@ -29,7 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for Aghb
 msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Kaukasisk albansk"
 
 #. Name for Ahom
 msgid "Ahom, Tai Ahom"
index 7f7c55d..2095670 100644 (file)
@@ -11,14 +11,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
-"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-10 15:51+0000\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-15924/pt_BR/>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for Adlm
 msgid "Adlam"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "armênio"
 
 #. Name for Avst
 msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Avéstico"
 
 #. Name for Bali
 msgid "Balinese"
index ea14383..c744e0b 100644 (file)
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-3166-1/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "República de Xipre"
 
 #. Name for CZE
 msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "Txèquia"
 
 #. Official name for CZE
 msgid "Czech Republic"
@@ -474,9 +474,8 @@ msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
 #. Official name for ERI
-#, fuzzy
 msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "Estats Units d'Amèrica"
+msgstr ""
 
 #. Name for ESH
 msgid "Western Sahara"
@@ -599,10 +598,8 @@ msgid "Gambia"
 msgstr "Gàmbia"
 
 #. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of the Gambia"
 msgid "Islamic Republic of the Gambia"
-msgstr "República de Gàmbia"
+msgstr "República Islàmica de Gàmbia"
 
 #. Name for GNB
 msgid "Guinea-Bissau"
@@ -1226,9 +1223,8 @@ msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nova Guinea"
 
 #. Official name for PNG
-#, fuzzy
 msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "Estat Independent de Samoa"
+msgstr "Estat Independent de Papua Nova Guinea"
 
 #. Name for POL
 msgid "Poland"
@@ -1385,9 +1381,8 @@ msgid "Somalia"
 msgstr "Somàlia"
 
 #. Official name for SOM
-#, fuzzy
 msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "República Federal d'Alemanya"
+msgstr "República Federal de Somàlia"
 
 #. Name for SPM
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
@@ -1578,7 +1573,6 @@ msgid "United Republic of Tanzania"
 msgstr "República Unida de Tanzània"
 
 #. Common name for TZA
-#, fuzzy
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzània"
 
@@ -1667,8 +1661,6 @@ msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
 msgstr "República Socialista de Vietnam"
 
 #. Common name for VNM
-#, fuzzy
-#| msgid "Viet Nam"
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
index 968b1d5..bd80eca 100644 (file)
@@ -17,15 +17,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-25 21:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-07 19:26+0000\n"
 "Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for ABW
 msgid "Aruba"
@@ -1025,7 +1026,7 @@ msgstr "Mongolei"
 
 #. Name for MNP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Nördliche Mariana-Inseln"
+msgstr "Nördliche Marianen"
 
 #. Official name for MNP
 msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
index 82ac6eb..91c798e 100644 (file)
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Լատվիա"
 msgid "Republic of Latvia"
 msgstr "Լատվիայի Հանրապետություն"
 
-# Աոմին (պորտ.՝ Makao), պորտուգալական տիրույթ Չինաստանի հարավ-արևելքում, Հարավչինական ծովի ափին, 
+# Աոմին (պորտ.՝ Makao), պորտուգալական տիրույթ Չինաստանի հարավ-արևելքում, Հարավչինական ծովի ափին,
 #. Name for MAC
 msgid "Macao"
 msgstr "Աոմին"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Սան-Թոմե-Փրինսիպի"
 
 #. Official name for STP
 msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr "Սան Տոմե եւ Պրինսիպի Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն"
+msgstr "Սան Տոմե եւ Պրինսիպի Դեմոկրատական Հանրապետություն"
 
 #. Name for SUR
 msgid "Suriname"
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Թիմոր - Լեստե"
 
 #. Official name for TLS
 msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr "Թիմոր - Լեստեի Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն"
+msgstr "Թիմոր - Լեստեի Դեմոկրատական Հանրապետություն"
 
 #. Name for TON
 msgid "Tonga"
index 0b8b3ad..e3bfd65 100644 (file)
@@ -14,16 +14,17 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-23 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-14 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/is/>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Name for ABW
 msgid "Aruba"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Frönsku suðurhafshéruðin"
 
 #. Name for ATG
 msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigúa og Barbúda"
+msgstr "Antígva og Barbúda"
 
 #. Name for AUS
 msgid "Australia"
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "Samveldisríki Bahamaeyja"
 
 #. Name for BIH
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnía og Herzegóvína"
+msgstr "Bosnía og Hersegóvína"
 
 #. Official name for BIH
 msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Konungsríkið Bútan"
 
 #. Name for BVT
 msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvet eyja"
+msgstr "Bouveteyja"
 
 #. Name for BWA
 msgid "Botswana"
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Jólaeyja"
 
 #. Name for CYM
 msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Cayman-eyjar"
+msgstr "Caymaneyjar"
 
 #. Name for CYP
 msgid "Cyprus"
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Konungsríkið Danmörk"
 
 #. Name for DOM
 msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Lýðveldið Dóminíka"
+msgstr "Dóminíkanska lýðveldið"
 
 #. Name for DZA
 msgid "Algeria"
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "Lýðveldið Gabon"
 
 #. Name for GBR
 msgid "United Kingdom"
-msgstr "Breska samveldið"
+msgstr "Bretland"
 
 #. Official name for GBR
 msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
@@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "Hong Kong sérstakt stjórnsýslusvæði Kína"
 
 #. Name for HMD
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Heard-eyja og McDonald-eyjur"
+msgstr "Heard og McDonaldseyjar"
 
 #. Name for HND
 msgid "Honduras"
@@ -819,7 +820,7 @@ msgstr "Lýðveldið Kíribatí"
 
 #. Name for KNA
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Sankti Kitts og Neviseyjur"
+msgstr "Sankti Kitts og Neviseyjar"
 
 #. Name for KOR
 msgid "Korea, Republic of"
@@ -1055,7 +1056,7 @@ msgstr "Martiník"
 
 #. Name for MUS
 msgid "Mauritius"
-msgstr "Máritus"
+msgstr "Máritíus"
 
 #. Official name for MUS
 msgid "Republic of Mauritius"
@@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "Lýðveldið Namibía"
 
 #. Name for NCL
 msgid "New Caledonia"
-msgstr "Nýja Kaledónía"
+msgstr "Nýja-Kaledónía"
 
 #. Name for NER
 msgid "Niger"
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "Lýðveldið Nárú"
 
 #. Name for NZL
 msgid "New Zealand"
-msgstr "Nýja Sjáland"
+msgstr "Nýja-Sjáland"
 
 #. Name for OMN
 msgid "Oman"
@@ -1327,7 +1328,7 @@ msgstr "Lýðveldið Singapúr"
 
 #. Name for SGS
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Suður-Georgía og Suður-Sandwich eyjar"
+msgstr "Suður-Georgía og Suður-Sandvíkureyjar"
 
 #. Name for SHN
 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
@@ -1459,7 +1460,7 @@ msgstr "Sýrlenska arabalýðveldið"
 
 #. Name for TCA
 msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turks og Kaikós eyjar"
+msgstr "Turks- og Kaikós-eyjar"
 
 #. Name for TCD
 msgid "Chad"
@@ -1631,7 +1632,7 @@ msgstr "Jómfrúareyjar, bresku"
 
 #. Official name for VGB
 msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Bresku Jómfrúreyjar"
+msgstr "Bresku Jómfrúaeyjar"
 
 #. Name for VIR
 msgid "Virgin Islands, U.S."
@@ -1683,7 +1684,7 @@ msgstr "Lýðveldið Jemen"
 
 #. Name for ZAF
 msgid "South Africa"
-msgstr "Suður Afríka"
+msgstr "Suður-Afríka"
 
 #. Official name for ZAF
 msgid "Republic of South Africa"
index c9cb45b..e7525bc 100644 (file)
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 12:52+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-3166-1/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "네팔 연방 민주 공화국"
 
 #. Name for NRU
 msgid "Nauru"
-msgstr "나우루"
+msgstr "나우루"
 
 #. Official name for NRU
 msgid "Republic of Nauru"
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "터키 공화국"
 
 #. Name for TUV
 msgid "Tuvalu"
-msgstr "투발루"
+msgstr "투발루"
 
 #. Name for TWN, Official name for TWN
 msgid "Taiwan, Province of China"
index 74d2f0a..0165cef 100644 (file)
@@ -12,15 +12,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:00+0200\n"
-"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kurdish <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-24 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Hüseyin Kaya <kaya6491@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kurdish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/ku/>\n"
 "Language: ku\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!= 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
 "X-Poedit-Language: Kurdish\n"
 
 #. Name for ABW
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Komara Benîn"
 
 #. Name for BES, Official name for BES
 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius û Saba"
 
 #. Name for BFA
 msgid "Burkina Faso"
@@ -218,11 +219,11 @@ msgstr "Bermûda"
 
 #. Name for BOL
 msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Dewleta Pirneteweyî yê Bolîvyayê"
 
 #. Official name for BOL
 msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Dewleta Pirneteweyî yê Bolîvyayê"
 
 #. Common name for BOL
 msgid "Bolivia"
@@ -351,14 +352,10 @@ msgid "Union of the Comoros"
 msgstr "Yekîtiya Komoran"
 
 #. Name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde"
 msgid "Cabo Verde"
 msgstr "Kap Verde"
 
 #. Official name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Cape Verde"
 msgid "Republic of Cabo Verde"
 msgstr "Komara Kap Verde"
 
@@ -380,7 +377,7 @@ msgstr "Komara Kûba"
 
 #. Name for CUW, Official name for CUW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
 
 #. Name for CXR
 msgid "Christmas Island"
@@ -400,7 +397,7 @@ msgstr "Komara Kibris"
 
 #. Name for CZE
 msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "Çekistan"
 
 #. Official name for CZE
 msgid "Czech Republic"
@@ -471,9 +468,8 @@ msgid "Eritrea"
 msgstr "Erître"
 
 #. Official name for ERI
-#, fuzzy
 msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "Dewletên Yekbûyî yên Emerîkayê"
+msgstr "Dewleta Erîtrêyayê"
 
 #. Name for ESH
 msgid "Western Sahara"
@@ -516,9 +512,8 @@ msgid "Fiji"
 msgstr "Fîjî"
 
 #. Official name for FJI
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "Komara Haîtî"
+msgstr "Komara Fîjî"
 
 #. Name for FLK
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
@@ -597,10 +592,8 @@ msgid "Gambia"
 msgstr "Gambiya"
 
 #. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of the Gambia"
 msgid "Islamic Republic of the Gambia"
-msgstr "Komara Gambiya"
+msgstr "Komara Îslamî ya Gambiyayê"
 
 #. Name for GNB
 msgid "Guinea-Bissau"
@@ -866,9 +859,8 @@ msgid "Republic of Liberia"
 msgstr "Komara Lîberya"
 
 #. Name for LBY, Official name for LBY
-#, fuzzy
 msgid "Libya"
-msgstr "Lîberya"
+msgstr "Lîbya"
 
 #. Name for LCA
 msgid "Saint Lucia"
@@ -951,9 +943,8 @@ msgid "Principality of Monaco"
 msgstr "Mîrtiya Monako"
 
 #. Name for MDA
-#, fuzzy
 msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Makedonya, Komara"
+msgstr "Komara Moldovayê"
 
 #. Official name for MDA
 msgid "Republic of Moldova"
@@ -1024,9 +1015,8 @@ msgid "Myanmar"
 msgstr "Miyanmar"
 
 #. Official name for MMR
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "Komara Guyana"
+msgstr "Komara Miyanmarê"
 
 #. Name for MNE, Official name for MNE
 msgid "Montenegro"
index 69792cf..8dad142 100644 (file)
@@ -1,18 +1,11 @@
-# Translation of ISO 3166-1 to Kirghiz; Kyrgyz
-# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
-# Part 1: Country codes
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright ©
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
+"Project-Id-Version: Kyrgyz (iso-codes)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:10+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: Ilyas Bakirov <i.bakirov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-3166-1/ky/>\n"
 "Language: ky\n"
@@ -20,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19\n"
 
 #. Name for ABW
 msgid "Aruba"
@@ -28,11 +21,11 @@ msgstr "Аруба"
 
 #. Name for AFG
 msgid "Afghanistan"
-msgstr "Ð\90Ñ\84ганистан"
+msgstr "Ð\9eоганстан"
 
 #. Official name for AFG
 msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Ооганстан Ислам Республикасы"
 
 #. Name for AGO
 msgid "Angola"
@@ -40,7 +33,7 @@ msgstr "Ангола"
 
 #. Official name for AGO
 msgid "Republic of Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ангола Республикасы"
 
 #. Name for AIA
 msgid "Anguilla"
@@ -56,7 +49,7 @@ msgstr "Албания"
 
 #. Official name for ALB
 msgid "Republic of Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Албания Республикасы"
 
 #. Name for AND
 msgid "Andorra"
@@ -64,7 +57,7 @@ msgstr "Андорра"
 
 #. Official name for AND
 msgid "Principality of Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Андорра Княздыгы"
 
 #. Name for ARE
 msgid "United Arab Emirates"
@@ -76,7 +69,7 @@ msgstr "Аргентина"
 
 #. Official name for ARG
 msgid "Argentine Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Аргентина Республикасы"
 
 #. Name for ARM
 msgid "Armenia"
@@ -84,7 +77,7 @@ msgstr "Армения"
 
 #. Official name for ARM
 msgid "Republic of Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Армения Республикасы"
 
 #. Name for ASM
 msgid "American Samoa"
@@ -92,11 +85,11 @@ msgstr "Америка Самоасы"
 
 #. Name for ATA
 msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктида"
 
 #. Name for ATF
 msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Франциянын Түштүк Аймактары"
 
 #. Name for ATG
 msgid "Antigua and Barbuda"
@@ -112,7 +105,7 @@ msgstr "Австрия"
 
 #. Official name for AUT
 msgid "Republic of Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Австрия Республикасы"
 
 #. Name for AZE
 msgid "Azerbaijan"
@@ -120,7 +113,7 @@ msgstr "Азербайжан"
 
 #. Official name for AZE
 msgid "Republic of Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Азербайжан Республикасы"
 
 #. Name for BDI
 msgid "Burundi"
@@ -128,7 +121,7 @@ msgstr "Бурунди"
 
 #. Official name for BDI
 msgid "Republic of Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Бурунди Республикасы"
 
 #. Name for BEL
 msgid "Belgium"
@@ -136,7 +129,7 @@ msgstr "Бельгия"
 
 #. Official name for BEL
 msgid "Kingdom of Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Бельгия Падышачылыгы"
 
 #. Name for BEN
 msgid "Benin"
@@ -144,11 +137,11 @@ msgstr "Бенин"
 
 #. Official name for BEN
 msgid "Republic of Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Бенин Республикасы"
 
 #. Name for BES, Official name for BES
 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Бонайре, Синт-Эстатиус жана Саба"
 
 #. Name for BFA
 msgid "Burkina Faso"
@@ -160,7 +153,7 @@ msgstr "Баңгладеш"
 
 #. Official name for BGD
 msgid "People's Republic of Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Бангладеш Эл Республикасы"
 
 #. Name for BGR
 msgid "Bulgaria"
@@ -168,7 +161,7 @@ msgstr "Болгария"
 
 #. Official name for BGR
 msgid "Republic of Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Болгар Республикасы"
 
 #. Name for BHR
 msgid "Bahrain"
@@ -176,15 +169,15 @@ msgstr "Бахрейн"
 
 #. Official name for BHR
 msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Бахрейн Падышалыгы"
 
 #. Name for BHS
 msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Багама аралдары"
 
 #. Official name for BHS
 msgid "Commonwealth of the Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Багама Аралдардын Ынтымактыгы"
 
 #. Name for BIH
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
@@ -192,11 +185,11 @@ msgstr "Босния жана Герцеговина"
 
 #. Official name for BIH
 msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Босния жана Герцеговина Республикасы"
 
 #. Name for BLM
 msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Бартельми"
 
 #. Name for BLR
 msgid "Belarus"
@@ -204,7 +197,7 @@ msgstr "Беларусия"
 
 #. Official name for BLR
 msgid "Republic of Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Беларус Республикасы"
 
 #. Name for BLZ
 msgid "Belize"
@@ -212,15 +205,15 @@ msgstr "Белиз"
 
 #. Name for BMU
 msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Бермуд аралдары"
 
 #. Name for BOL
 msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Боливия"
 
 #. Official name for BOL
 msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Көп Улуттуу Боливия Мамлекети"
 
 #. Common name for BOL
 msgid "Bolivia"
@@ -232,7 +225,7 @@ msgstr "Бразилия"
 
 #. Official name for BRA
 msgid "Federative Republic of Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Бразилия Федеративдик Республикасы"
 
 #. Name for BRB
 msgid "Barbados"
@@ -240,7 +233,7 @@ msgstr "Барбадос"
 
 #. Name for BRN
 msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Бруней-Даруссалам"
 
 #. Name for BTN
 msgid "Bhutan"
@@ -248,11 +241,11 @@ msgstr "Бутан"
 
 #. Official name for BTN
 msgid "Kingdom of Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Бутан Падышалыгы"
 
 #. Name for BVT
 msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Буве аралы"
 
 #. Name for BWA
 msgid "Botswana"
@@ -260,7 +253,7 @@ msgstr "Ботсвана"
 
 #. Official name for BWA
 msgid "Republic of Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Ботсвана Республикасы"
 
 #. Name for CAF
 msgid "Central African Republic"
@@ -272,7 +265,7 @@ msgstr "Канада"
 
 #. Name for CCK
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кокос аралдары"
 
 #. Name for CHE
 msgid "Switzerland"
@@ -280,7 +273,7 @@ msgstr "Швейцария"
 
 #. Official name for CHE
 msgid "Swiss Confederation"
-msgstr ""
+msgstr "Швейцария Конфедерациясы"
 
 #. Name for CHL
 msgid "Chile"
@@ -288,11 +281,11 @@ msgstr "Чили"
 
 #. Official name for CHL
 msgid "Republic of Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Чили Республикасы"
 
 #. Name for CHN
 msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Кытай"
 
 #. Official name for CHN
 msgid "People's Republic of China"
@@ -300,11 +293,11 @@ msgstr "Кытай"
 
 #. Name for CIV
 msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Кот-д'Ивуар"
 
 #. Official name for CIV
 msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Кот-д'Ивуар Республикасы"
 
 #. Name for CMR
 msgid "Cameroon"
@@ -312,15 +305,15 @@ msgstr "Камерун"
 
 #. Official name for CMR
 msgid "Republic of Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Камерун Республикасы"
 
 #. Name for COD
 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "Конго Республикасы"
 
 #. Name for COG
 msgid "Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Конго"
 
 #. Official name for COG
 msgid "Republic of the Congo"
@@ -336,7 +329,7 @@ msgstr "Колумбия"
 
 #. Official name for COL
 msgid "Republic of Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Колумбия Республикасы"
 
 #. Name for COM
 msgid "Comoros"
@@ -344,15 +337,15 @@ msgstr "Комор аралдары"
 
 #. Official name for COM
 msgid "Union of the Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Комор Аралдар Биримдиги"
 
 #. Name for CPV
 msgid "Cabo Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Кабо-Верде"
 
 #. Official name for CPV
 msgid "Republic of Cabo Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Кабо-Верде Республикасы"
 
 #. Name for CRI
 msgid "Costa Rica"
@@ -360,7 +353,7 @@ msgstr "Коста-Рика"
 
 #. Official name for CRI
 msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Коста-Рика Республикасы"
 
 #. Name for CUB
 msgid "Cuba"
@@ -368,19 +361,19 @@ msgstr "Куба"
 
 #. Official name for CUB
 msgid "Republic of Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Куба Республикасы"
 
 #. Name for CUW, Official name for CUW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Кюрасао"
 
 #. Name for CXR
 msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Рождество Аралы"
 
 #. Name for CYM
 msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кайман аралдары"
 
 #. Name for CYP
 msgid "Cyprus"
@@ -388,11 +381,11 @@ msgstr "Кипр"
 
 #. Official name for CYP
 msgid "Republic of Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Кипр Республикасы"
 
 #. Name for CZE
 msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "Чехия Республикасы"
 
 #. Official name for CZE
 msgid "Czech Republic"
@@ -404,7 +397,7 @@ msgstr "Германия"
 
 #. Official name for DEU
 msgid "Federal Republic of Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Германия Федеративдик Республикасы"
 
 #. Name for DJI
 msgid "Djibouti"
@@ -412,7 +405,7 @@ msgstr "Жибути"
 
 #. Official name for DJI
 msgid "Republic of Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Джибути Республикасы"
 
 #. Name for DMA
 msgid "Dominica"
@@ -420,7 +413,7 @@ msgstr "Доминика"
 
 #. Official name for DMA
 msgid "Commonwealth of Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Доминикан Республикасы"
 
 #. Name for DNK
 msgid "Denmark"
@@ -428,7 +421,7 @@ msgstr "Дания"
 
 #. Official name for DNK
 msgid "Kingdom of Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Дания Падышалыгы"
 
 #. Name for DOM
 msgid "Dominican Republic"
@@ -440,7 +433,7 @@ msgstr "Алжир"
 
 #. Official name for DZA
 msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Алжир Элдик-Демократиялык Республикасы"
 
 #. Name for ECU
 msgid "Ecuador"
@@ -448,7 +441,7 @@ msgstr "Эквадор"
 
 #. Official name for ECU
 msgid "Republic of Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Эквадор Республикасы"
 
 #. Name for EGY
 msgid "Egypt"
@@ -456,7 +449,7 @@ msgstr "Египет"
 
 #. Official name for EGY
 msgid "Arab Republic of Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Египет Араб Республикасы"
 
 #. Name for ERI
 msgid "Eritrea"
@@ -464,11 +457,11 @@ msgstr "Эритрея"
 
 #. Official name for ERI
 msgid "the State of Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Эритрея Мамлекети"
 
 #. Name for ESH
 msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Батыш Сахара"
 
 #. Name for ESP
 msgid "Spain"
@@ -476,15 +469,15 @@ msgstr "Испания"
 
 #. Official name for ESP
 msgid "Kingdom of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Испания Падышалыгы"
 
 #. Name for EST
 msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Эстония"
 
 #. Official name for EST
 msgid "Republic of Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Эстон Республикасы"
 
 #. Name for ETH
 msgid "Ethiopia"
@@ -492,7 +485,7 @@ msgstr "Эфиопия"
 
 #. Official name for ETH
 msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Эфиопия Федеративдик Демократиялык Республикасы"
 
 #. Name for FIN
 msgid "Finland"
@@ -500,7 +493,7 @@ msgstr "Финляндия"
 
 #. Official name for FIN
 msgid "Republic of Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Финланд Республикасы"
 
 #. Name for FJI
 msgid "Fiji"
@@ -508,11 +501,11 @@ msgstr "Фижи"
 
 #. Official name for FJI
 msgid "Republic of Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Фиджи Республикасы"
 
 #. Name for FLK
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "Фолкленд (Мальвин) аралдары"
 
 #. Name for FRA
 msgid "France"
@@ -520,7 +513,7 @@ msgstr "Франция"
 
 #. Official name for FRA
 msgid "French Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Француз Республикасы"
 
 #. Name for FRO
 msgid "Faroe Islands"
@@ -528,7 +521,7 @@ msgstr "Фарер аралдары"
 
 #. Name for FSM
 msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "Микронезия Федерация Штаттары"
 
 #. Official name for FSM
 msgid "Federated States of Micronesia"
@@ -540,15 +533,15 @@ msgstr "Габон"
 
 #. Official name for GAB
 msgid "Gabonese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Габон Республикасы"
 
 #. Name for GBR
 msgid "United Kingdom"
-msgstr "Улуу Британия жана Түндүк Ирландия"
+msgstr "Улуу Британия"
 
 #. Official name for GBR
 msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Улуу Британия жана Түндүк Ирландиянын Кошмо Падышалыгы"
 
 #. Name for GEO
 msgid "Georgia"
@@ -556,7 +549,7 @@ msgstr "Грузия"
 
 #. Name for GGY
 msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Гернси"
 
 #. Name for GHA
 msgid "Ghana"
@@ -564,7 +557,7 @@ msgstr "Гана"
 
 #. Official name for GHA
 msgid "Republic of Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Гана Республикасы"
 
 #. Name for GIB
 msgid "Gibraltar"
@@ -576,7 +569,7 @@ msgstr "Гвинея"
 
 #. Official name for GIN
 msgid "Republic of Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинея Республикасы"
 
 #. Name for GLP
 msgid "Guadeloupe"
@@ -584,11 +577,11 @@ msgstr "Гваделупа"
 
 #. Name for GMB
 msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Гамбия"
 
 #. Official name for GMB
 msgid "Islamic Republic of the Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Гамбия Республикасы"
 
 #. Name for GNB
 msgid "Guinea-Bissau"
@@ -596,15 +589,15 @@ msgstr "Гвинея-Бисау"
 
 #. Official name for GNB
 msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинея-Бисау Республикасы"
 
 #. Name for GNQ
 msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Экваториалдык Гвинея"
 
 #. Official name for GNQ
 msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Экваториалдык Гвинея Республикасы"
 
 #. Name for GRC
 msgid "Greece"
@@ -612,7 +605,7 @@ msgstr "Греция"
 
 #. Official name for GRC
 msgid "Hellenic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Грек Республикасы"
 
 #. Name for GRD
 msgid "Grenada"
@@ -620,7 +613,7 @@ msgstr "Гренада"
 
 #. Name for GRL
 msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Гренландия"
 
 #. Name for GTM
 msgid "Guatemala"
@@ -628,7 +621,7 @@ msgstr "Гватемала"
 
 #. Official name for GTM
 msgid "Republic of Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Гватемала Республикасы"
 
 #. Name for GUF
 msgid "French Guiana"
@@ -636,7 +629,7 @@ msgstr "Гвиана"
 
 #. Name for GUM
 msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Гуам"
 
 #. Name for GUY
 msgid "Guyana"
@@ -644,7 +637,7 @@ msgstr "Гайана"
 
 #. Official name for GUY
 msgid "Republic of Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Гайана Республикасы"
 
 #. Name for HKG
 msgid "Hong Kong"
@@ -652,11 +645,11 @@ msgstr "Гонконг"
 
 #. Official name for HKG
 msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "Гонконг атайын административдик аймагы"
 
 #. Name for HMD
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Херд аралы жана МакДональд аралдары"
 
 #. Name for HND
 msgid "Honduras"
@@ -664,7 +657,7 @@ msgstr "Гондурас"
 
 #. Official name for HND
 msgid "Republic of Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Гондурас Республикасы"
 
 #. Name for HRV
 msgid "Croatia"
@@ -672,7 +665,7 @@ msgstr "Хорватия"
 
 #. Official name for HRV
 msgid "Republic of Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Хорват Республикасы"
 
 #. Name for HTI
 msgid "Haiti"
@@ -680,7 +673,7 @@ msgstr "Гаити Республикасы"
 
 #. Official name for HTI
 msgid "Republic of Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Гаити Республикасы"
 
 #. Name for HUN, Official name for HUN
 msgid "Hungary"
@@ -692,7 +685,7 @@ msgstr "Индонезия"
 
 #. Official name for IDN
 msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезия Республикасы"
 
 #. Name for IMN
 msgid "Isle of Man"
@@ -704,7 +697,7 @@ msgstr "Индия"
 
 #. Official name for IND
 msgid "Republic of India"
-msgstr ""
+msgstr "Индия Республикасы"
 
 #. Name for IOT
 msgid "British Indian Ocean Territory"
@@ -716,11 +709,11 @@ msgstr "Ирландия"
 
 #. Name for IRN
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Иран"
 
 #. Official name for IRN
 msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Иран Ислам Республикасы"
 
 #. Name for IRQ
 msgid "Iraq"
@@ -728,7 +721,7 @@ msgstr "Ирак"
 
 #. Official name for IRQ
 msgid "Republic of Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ирак Республикасы"
 
 #. Name for ISL
 msgid "Iceland"
@@ -736,7 +729,7 @@ msgstr "Исландия"
 
 #. Official name for ISL
 msgid "Republic of Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Исландия Республикасы"
 
 #. Name for ISR
 msgid "Israel"
@@ -744,7 +737,7 @@ msgstr "Израиль"
 
 #. Official name for ISR
 msgid "State of Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Израиль Мамлекети"
 
 #. Name for ITA
 msgid "Italy"
@@ -752,7 +745,7 @@ msgstr "Италия"
 
 #. Official name for ITA
 msgid "Italian Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Италия Республикасы"
 
 #. Name for JAM
 msgid "Jamaica"
@@ -760,7 +753,7 @@ msgstr "Ямайка"
 
 #. Name for JEY
 msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Джерси"
 
 #. Name for JOR
 msgid "Jordan"
@@ -768,7 +761,7 @@ msgstr "Иордания"
 
 #. Official name for JOR
 msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Иордан Хашимит Падышалыгы"
 
 #. Name for JPN
 msgid "Japan"
@@ -780,7 +773,7 @@ msgstr "Казакстан"
 
 #. Official name for KAZ
 msgid "Republic of Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Казахстан Республикасы"
 
 #. Name for KEN
 msgid "Kenya"
@@ -788,7 +781,7 @@ msgstr "Кения"
 
 #. Official name for KEN
 msgid "Republic of Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Кения Республикасы"
 
 #. Name for KGZ
 msgid "Kyrgyzstan"
@@ -796,7 +789,7 @@ msgstr "Кыргызстан"
 
 #. Official name for KGZ
 msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Кыргызстан Республикасы"
 
 #. Name for KHM
 msgid "Cambodia"
@@ -804,7 +797,7 @@ msgstr "Камбожа"
 
 #. Official name for KHM
 msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Камбоджа Падышалыгы"
 
 #. Name for KIR
 msgid "Kiribati"
@@ -812,7 +805,7 @@ msgstr "Кирибати"
 
 #. Official name for KIR
 msgid "Republic of Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Кирибати Республикасы"
 
 #. Name for KNA
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -820,7 +813,7 @@ msgstr "Сент-Китс жана Невис"
 
 #. Name for KOR
 msgid "Korea, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Корея Республикасы"
 
 #. Name for KWT
 msgid "Kuwait"
@@ -828,11 +821,11 @@ msgstr "Кувейт"
 
 #. Official name for KWT
 msgid "State of Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Кувейт Мамлекети"
 
 #. Name for LAO
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос Элдик Демократияляк Республикасы"
 
 #. Name for LBN
 msgid "Lebanon"
@@ -840,7 +833,7 @@ msgstr "Ливан"
 
 #. Official name for LBN
 msgid "Lebanese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Ливан Республикасы"
 
 #. Name for LBR
 msgid "Liberia"
@@ -848,7 +841,7 @@ msgstr "Либерия"
 
 #. Official name for LBR
 msgid "Republic of Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Либерия Республикасы"
 
 #. Name for LBY, Official name for LBY
 msgid "Libya"
@@ -864,7 +857,7 @@ msgstr "Лихтенштейн"
 
 #. Official name for LIE
 msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Лихтенштейн Княжествосу"
 
 #. Name for LKA
 msgid "Sri Lanka"
@@ -872,7 +865,7 @@ msgstr "Шри-Ланка"
 
 #. Official name for LKA
 msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Шри-Ланка Республикасы"
 
 #. Name for LSO
 msgid "Lesotho"
@@ -880,7 +873,7 @@ msgstr "Лесото"
 
 #. Official name for LSO
 msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Лесото Падышалыгы"
 
 #. Name for LTU
 msgid "Lithuania"
@@ -888,7 +881,7 @@ msgstr "Литва"
 
 #. Official name for LTU
 msgid "Republic of Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Литва Республикасы"
 
 #. Name for LUX
 msgid "Luxembourg"
@@ -896,7 +889,7 @@ msgstr "Люксембург"
 
 #. Official name for LUX
 msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Люксембург Улуу Княжествосу"
 
 #. Name for LVA
 msgid "Latvia"
@@ -904,19 +897,19 @@ msgstr "Латвия"
 
 #. Official name for LVA
 msgid "Republic of Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Латвия Республикасы"
 
 #. Name for MAC
 msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Макао"
 
 #. Official name for MAC
 msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "Макао Атайын Администрациялык Району"
 
 #. Name for MAF
 msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Мартин (Франция аймагы)"
 
 #. Name for MAR
 msgid "Morocco"
@@ -924,7 +917,7 @@ msgstr "Марокко"
 
 #. Official name for MAR
 msgid "Kingdom of Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Марокко Падышалыгы"
 
 #. Name for MCO
 msgid "Monaco"
@@ -932,15 +925,15 @@ msgstr "Монако"
 
 #. Official name for MCO
 msgid "Principality of Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Монако Княжествосу"
 
 #. Name for MDA
 msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Молдова Республикасы"
 
 #. Official name for MDA
 msgid "Republic of Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "Молдова Республикасы"
 
 #. Common name for MDA
 msgid "Moldova"
@@ -952,7 +945,7 @@ msgstr "Мадагаскар Республикасы"
 
 #. Official name for MDG
 msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Мадагаскар Республикасы"
 
 #. Name for MDV
 msgid "Maldives"
@@ -960,7 +953,7 @@ msgstr "Мальдивдер"
 
 #. Official name for MDV
 msgid "Republic of Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Мальдив Республикасы"
 
 #. Name for MEX
 msgid "Mexico"
@@ -968,23 +961,23 @@ msgstr "Мексика"
 
 #. Official name for MEX
 msgid "United Mexican States"
-msgstr ""
+msgstr "Мексика Кошмо Штаттары"
 
 #. Name for MHL
 msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Маршалл аралдары"
 
 #. Official name for MHL
 msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Маршалл Аралдары Республикасы"
 
 #. Name for MKD
 msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Македон Республикасы"
 
 #. Official name for MKD
 msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Мурунку Югославия Республикасы Македония"
 
 #. Name for MLI
 msgid "Mali"
@@ -992,7 +985,7 @@ msgstr "Мали"
 
 #. Official name for MLI
 msgid "Republic of Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Мали Республикасы"
 
 #. Name for MLT
 msgid "Malta"
@@ -1000,7 +993,7 @@ msgstr "Мальта"
 
 #. Official name for MLT
 msgid "Republic of Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Мальта Республикасы"
 
 #. Name for MMR
 msgid "Myanmar"
@@ -1008,7 +1001,7 @@ msgstr "Мьянма"
 
 #. Official name for MMR
 msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Мьянма Союз Республикасы"
 
 #. Name for MNE, Official name for MNE
 msgid "Montenegro"
@@ -1020,11 +1013,11 @@ msgstr "Моңголстан"
 
 #. Name for MNP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Түштүк Марианна аралдары"
 
 #. Official name for MNP
 msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Түштүк Марианна Аралдардын Шериктештиги"
 
 #. Name for MOZ
 msgid "Mozambique"
@@ -1032,7 +1025,7 @@ msgstr "Мозамбик"
 
 #. Official name for MOZ
 msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Мозамбик Республикасы"
 
 #. Name for MRT
 msgid "Mauritania"
@@ -1040,7 +1033,7 @@ msgstr "Мавритания"
 
 #. Official name for MRT
 msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Мавритания Ислам Республикасы"
 
 #. Name for MSR
 msgid "Montserrat"
@@ -1056,7 +1049,7 @@ msgstr "Маврикий"
 
 #. Official name for MUS
 msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Маврикий Республикасы"
 
 #. Name for MWI
 msgid "Malawi"
@@ -1064,7 +1057,7 @@ msgstr "Малави"
 
 #. Official name for MWI
 msgid "Republic of Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Малави Республикасы"
 
 #. Name for MYS
 msgid "Malaysia"
@@ -1072,7 +1065,7 @@ msgstr "Малайзия"
 
 #. Name for MYT
 msgid "Mayotte"
-msgstr "Майотта аралы"
+msgstr "Майот"
 
 #. Name for NAM
 msgid "Namibia"
@@ -1080,7 +1073,7 @@ msgstr "Намибия"
 
 #. Official name for NAM
 msgid "Republic of Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Намибия Республикасы"
 
 #. Name for NCL
 msgid "New Caledonia"
@@ -1092,7 +1085,7 @@ msgstr "Нигер"
 
 #. Official name for NER
 msgid "Republic of the Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Нигер Республикасы"
 
 #. Name for NFK
 msgid "Norfolk Island"
@@ -1104,7 +1097,7 @@ msgstr "Нигерия"
 
 #. Official name for NGA
 msgid "Federal Republic of Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Нигерия Федеративдик Республикасы"
 
 #. Name for NIC
 msgid "Nicaragua"
@@ -1112,7 +1105,7 @@ msgstr "Никарагуа"
 
 #. Official name for NIC
 msgid "Republic of Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Никарагуа Республикасы"
 
 #. Name for NIU, Official name for NIU
 msgid "Niue"
@@ -1124,7 +1117,7 @@ msgstr "Нидерландтар"
 
 #. Official name for NLD
 msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Нидерланд Падышалыгы"
 
 #. Name for NOR
 msgid "Norway"
@@ -1132,7 +1125,7 @@ msgstr "Норвегия"
 
 #. Official name for NOR
 msgid "Kingdom of Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Норвегия Падышалыгы"
 
 #. Name for NPL
 msgid "Nepal"
@@ -1140,7 +1133,7 @@ msgstr "Непал"
 
 #. Official name for NPL
 msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Непал Федералдык Демократиялык Республикасы"
 
 #. Name for NRU
 msgid "Nauru"
@@ -1148,7 +1141,7 @@ msgstr "Науру"
 
 #. Official name for NRU
 msgid "Republic of Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Науру Республикасы"
 
 #. Name for NZL
 msgid "New Zealand"
@@ -1160,7 +1153,7 @@ msgstr "Оман"
 
 #. Official name for OMN
 msgid "Sultanate of Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Оман Султанаты"
 
 #. Name for PAK
 msgid "Pakistan"
@@ -1168,7 +1161,7 @@ msgstr "Пакистан"
 
 #. Official name for PAK
 msgid "Islamic Republic of Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Пакистан Ислам Республикасы"
 
 #. Name for PAN
 msgid "Panama"
@@ -1176,11 +1169,11 @@ msgstr "Панама"
 
 #. Official name for PAN
 msgid "Republic of Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Панама Республикасы"
 
 #. Name for PCN
 msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "Питкэрн аралдары"
 
 #. Name for PER
 msgid "Peru"
@@ -1188,7 +1181,7 @@ msgstr "Перу"
 
 #. Official name for PER
 msgid "Republic of Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Перу Республикасы"
 
 #. Name for PHL
 msgid "Philippines"
@@ -1196,7 +1189,7 @@ msgstr "Филиппиндер"
 
 #. Official name for PHL
 msgid "Republic of the Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Филиппиндер Республикасы"
 
 #. Name for PLW
 msgid "Palau"
@@ -1204,15 +1197,15 @@ msgstr "Палау"
 
 #. Official name for PLW
 msgid "Republic of Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Палау Республикасы"
 
 #. Name for PNG
 msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Папуа-Жаӊы-Гвинея."
+msgstr "Папуа-Жаӊы Гвинея"
 
 #. Official name for PNG
 msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Эгемендүү Папуа-Жаңы Гвинея Мамлекети"
 
 #. Name for POL
 msgid "Poland"
@@ -1220,7 +1213,7 @@ msgstr "Польша"
 
 #. Official name for POL
 msgid "Republic of Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Польша Республикасы"
 
 #. Name for PRI
 msgid "Puerto Rico"
@@ -1228,11 +1221,11 @@ msgstr "Пуэрто-Рико"
 
 #. Name for PRK
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Корея Элдик Демократиялык Республикасы"
 
 #. Official name for PRK
 msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Корея Элдик Демократиялык Республикасы"
 
 #. Name for PRT
 msgid "Portugal"
@@ -1240,7 +1233,7 @@ msgstr "Португалия"
 
 #. Official name for PRT
 msgid "Portuguese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Португалия Республикасы"
 
 #. Name for PRY
 msgid "Paraguay"
@@ -1248,15 +1241,15 @@ msgstr "Парагвай"
 
 #. Official name for PRY
 msgid "Republic of Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Парагвай Республикасы"
 
 #. Name for PSE
 msgid "Palestine, State of"
-msgstr ""
+msgstr "Палестина Мамлекети"
 
 #. Official name for PSE
 msgid "the State of Palestine"
-msgstr ""
+msgstr "Палестина Мамлекети"
 
 #. Name for PYF
 msgid "French Polynesia"
@@ -1268,7 +1261,7 @@ msgstr "Катар"
 
 #. Official name for QAT
 msgid "State of Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Катар Мамлекети"
 
 #. Name for REU
 msgid "Réunion"
@@ -1280,7 +1273,7 @@ msgstr "Румыния"
 
 #. Name for RUS
 msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "Орус Федерациясы"
 
 #. Name for RWA
 msgid "Rwanda"
@@ -1288,7 +1281,7 @@ msgstr "Руанда"
 
 #. Official name for RWA
 msgid "Rwandese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Руанда Республикасы"
 
 #. Name for SAU
 msgid "Saudi Arabia"
@@ -1296,7 +1289,7 @@ msgstr "Сауд Арабия Падышалыгы"
 
 #. Official name for SAU
 msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Сауд Аравия Падышалыгы"
 
 #. Name for SDN
 msgid "Sudan"
@@ -1304,7 +1297,7 @@ msgstr "Судан"
 
 #. Official name for SDN
 msgid "Republic of the Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Судан Республикасы"
 
 #. Name for SEN
 msgid "Senegal"
@@ -1312,7 +1305,7 @@ msgstr "Сенегал"
 
 #. Official name for SEN
 msgid "Republic of Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Сенегал Республикасы"
 
 #. Name for SGP
 msgid "Singapore"
@@ -1320,23 +1313,23 @@ msgstr "Сингапур, мамлекет"
 
 #. Official name for SGP
 msgid "Republic of Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Сингапур Республикасы"
 
 #. Name for SGS
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Түштүк Джорджия жана Түштүк Сандвич аралдары"
 
 #. Name for SHN
 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Касиеттүү Елена, Вознесение жана Тристан-да-Кунья аралдары"
 
 #. Name for SJM
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Шпицберген жана Ян-Майен"
 
 #. Name for SLB
 msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Соломон Ð\90ралдары"
+msgstr "Соломон Ð°ралдары"
 
 #. Name for SLE
 msgid "Sierra Leone"
@@ -1344,23 +1337,23 @@ msgstr "Сьерра-Леоне"
 
 #. Official name for SLE
 msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Сьерра-Леоне Республикасы"
 
 #. Name for SLV
 msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Сальвадор"
 
 #. Official name for SLV
 msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Сальвадор Республикасы"
 
 #. Name for SMR
 msgid "San Marino"
-msgstr "Сан Марино"
+msgstr "Сан-Марино"
 
 #. Official name for SMR
 msgid "Republic of San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Марино Республикасы"
 
 #. Name for SOM
 msgid "Somalia"
@@ -1368,11 +1361,11 @@ msgstr "Сомали"
 
 #. Official name for SOM
 msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Федеративдик Сомали Республикасы"
 
 #. Name for SPM
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Пьер жана Микелон"
 
 #. Name for SRB
 msgid "Serbia"
@@ -1380,7 +1373,7 @@ msgstr "Сербия"
 
 #. Official name for SRB
 msgid "Republic of Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Серб Республикасы"
 
 #. Name for SSD
 msgid "South Sudan"
@@ -1388,7 +1381,7 @@ msgstr "Түштүк Судан"
 
 #. Official name for SSD
 msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Түштүк Судан Республикасы"
 
 #. Name for STP
 msgid "Sao Tome and Principe"
@@ -1396,7 +1389,7 @@ msgstr "Сан-Томе жана Принсипи"
 
 #. Official name for STP
 msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Томе жана Принсипи Демократиялык Республикасы"
 
 #. Name for SUR
 msgid "Suriname"
@@ -1404,7 +1397,7 @@ msgstr "Суринам"
 
 #. Official name for SUR
 msgid "Republic of Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Суринам Республикасы"
 
 #. Name for SVK
 msgid "Slovakia"
@@ -1412,15 +1405,15 @@ msgstr "Словакия"
 
 #. Official name for SVK
 msgid "Slovak Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Словак Республикасы"
 
 #. Name for SVN
 msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Словения"
 
 #. Official name for SVN
 msgid "Republic of Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Словения Республикасы"
 
 #. Name for SWE
 msgid "Sweden"
@@ -1428,7 +1421,7 @@ msgstr "Швеция"
 
 #. Official name for SWE
 msgid "Kingdom of Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Швеция Падышалыгы"
 
 #. Name for SWZ
 msgid "Swaziland"
@@ -1436,27 +1429,27 @@ msgstr "Свазиленд"
 
 #. Official name for SWZ
 msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Свазиленд Падышалыгы"
 
 #. Name for SXM, Official name for SXM
 msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr ""
+msgstr "Синт-Мартен (Нидерланд аймагы)"
 
 #. Name for SYC
 msgid "Seychelles"
-msgstr "СейÑ\88ел Ð\90ралдары"
+msgstr "СейÑ\88ел Ð°ралдары"
 
 #. Official name for SYC
 msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Сейшел Аралдары Республикасы"
 
 #. Name for SYR
 msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Сирия Араб Республикасы"
 
 #. Name for TCA
 msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Туркс жана Каикос аралдары"
 
 #. Name for TCD
 msgid "Chad"
@@ -1464,15 +1457,15 @@ msgstr "Чад"
 
 #. Official name for TCD
 msgid "Republic of Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Чад Республикасы"
 
 #. Name for TGO
 msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Того"
 
 #. Official name for TGO
 msgid "Togolese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Тоголез Республикасы"
 
 #. Name for THA
 msgid "Thailand"
@@ -1480,7 +1473,7 @@ msgstr "Таиланд"
 
 #. Official name for THA
 msgid "Kingdom of Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Тайланд Падышалыгы"
 
 #. Name for TJK
 msgid "Tajikistan"
@@ -1488,11 +1481,11 @@ msgstr "Тажикстан"
 
 #. Official name for TJK
 msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Тажикистан Республикасы"
 
 #. Name for TKL
 msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Токелау"
 
 #. Name for TKM
 msgid "Turkmenistan"
@@ -1500,11 +1493,11 @@ msgstr "Түркмөнстан"
 
 #. Name for TLS
 msgid "Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "Тимор-Лесте"
 
 #. Official name for TLS
 msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "Тимор-Лесте Демократиялык Республикасы"
 
 #. Name for TON
 msgid "Tonga"
@@ -1512,7 +1505,7 @@ msgstr "Тонга"
 
 #. Official name for TON
 msgid "Kingdom of Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Тонга Падышалыгы"
 
 #. Name for TTO
 msgid "Trinidad and Tobago"
@@ -1520,7 +1513,7 @@ msgstr "Тринидад жана Тобаго"
 
 #. Official name for TTO
 msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Тринидад жана Тобаго Республикасы"
 
 #. Name for TUN
 msgid "Tunisia"
@@ -1528,7 +1521,7 @@ msgstr "Тунис"
 
 #. Official name for TUN
 msgid "Republic of Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Тунис Республикасы"
 
 #. Name for TUR
 msgid "Turkey"
@@ -1536,7 +1529,7 @@ msgstr "Түркия Республикасы"
 
 #. Official name for TUR
 msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Түрк Республикасы"
 
 #. Name for TUV
 msgid "Tuvalu"
@@ -1544,7 +1537,7 @@ msgstr "Тувалу"
 
 #. Name for TWN, Official name for TWN
 msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr ""
+msgstr "Тайвань Кытай Провинциясы"
 
 #. Common name for TWN
 msgid "Taiwan"
@@ -1552,11 +1545,11 @@ msgstr "Тайвань"
 
 #. Name for TZA
 msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Танзания"
 
 #. Official name for TZA
 msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзания Бириккен Республикасы"
 
 #. Common name for TZA
 msgid "Tanzania"
@@ -1568,7 +1561,7 @@ msgstr "Уганда"
 
 #. Official name for UGA
 msgid "Republic of Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Уганда Республикасы"
 
 #. Name for UKR
 msgid "Ukraine"
@@ -1576,19 +1569,19 @@ msgstr "Украина"
 
 #. Name for UMI
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "АКШ Сырткы Кичине аралдары"
 
 #. Name for URY
 msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Уругвай"
 
 #. Official name for URY
 msgid "Eastern Republic of Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Уругвай Чыгыш Республикасы"
 
 #. Name for USA
 msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "АКШ"
 
 #. Official name for USA
 msgid "United States of America"
@@ -1600,11 +1593,11 @@ msgstr "Өзбекстан"
 
 #. Official name for UZB
 msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Өзбекстан Республикасы"
 
 #. Name for VAT
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "Ватикан"
 
 #. Name for VCT
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
@@ -1612,11 +1605,11 @@ msgstr "Сент-Винсент жана Гренадиндер"
 
 #. Name for VEN
 msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Венесуэла Боливар Республикасы"
 
 #. Official name for VEN
 msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Венесуэла Боливар Республикасы"
 
 #. Common name for VEN
 msgid "Venezuela"
@@ -1624,27 +1617,27 @@ msgstr "Венесуэла"
 
 #. Name for VGB
 msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr ""
+msgstr "Виргин аралдары (Улуу Британия)"
 
 #. Official name for VGB
 msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Улуу Британия Виргин аралдары"
 
 #. Name for VIR
 msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
+msgstr "Виргин аралдары (АКШ)"
 
 #. Official name for VIR
 msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr ""
+msgstr "АКШ Виргин аралдары"
 
 #. Name for VNM
 msgid "Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Вьетнам"
 
 #. Official name for VNM
 msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Вьетнам Социалисттик Республикасы"
 
 #. Common name for VNM
 msgid "Vietnam"
@@ -1656,11 +1649,11 @@ msgstr "Вануату"
 
 #. Official name for VUT
 msgid "Republic of Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Вануату Республикасы"
 
 #. Name for WLF
 msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Уоллес жана Футана"
 
 #. Name for WSM
 msgid "Samoa"
@@ -1668,7 +1661,7 @@ msgstr "Самоа"
 
 #. Official name for WSM
 msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Самоа Көз Карандысыз Мамлекети"
 
 #. Name for YEM
 msgid "Yemen"
@@ -1676,7 +1669,7 @@ msgstr "Йемен"
 
 #. Official name for YEM
 msgid "Republic of Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Йемен Республикасы"
 
 #. Name for ZAF
 msgid "South Africa"
@@ -1684,7 +1677,7 @@ msgstr "Түштүк-Африка Республикасы"
 
 #. Official name for ZAF
 msgid "Republic of South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Түштүк-Африка Республикасы"
 
 #. Name for ZMB
 msgid "Zambia"
@@ -1692,7 +1685,7 @@ msgstr "Замбия"
 
 #. Official name for ZMB
 msgid "Republic of Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Замбия Республикасы"
 
 #. Name for ZWE
 msgid "Zimbabwe"
@@ -1700,4 +1693,4 @@ msgstr "Зимбабве"
 
 #. Official name for ZWE
 msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Зимбабве Республикасы"
index af31866..20c9e65 100644 (file)
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-07 17:30+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-30 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
 "codes/iso-3166-1/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Republikken India"
 
 #. Name for IOT
 msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Det britiske området i Indiahavet"
+msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet"
 
 #. Name for IRL
 msgid "Ireland"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Sør-Georgia og de sørlige Sandwichøyene"
 
 #. Name for SHN
 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr "St. Helena, Ascension og Tristan da Cunha"
+msgstr "Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha"
 
 #. Name for SJM
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Forbundsrepublikken Somalia"
 
 #. Name for SPM
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre og Miquelon"
 
 #. Name for SRB
 msgid "Serbia"
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Jomfruøyene (Storbritannia)"
 
 #. Official name for VGB
 msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Jomfruøyene (Storbritannia)"
+msgstr "De britiske Jomfruøyer"
 
 #. Name for VIR
 msgid "Virgin Islands, U.S."
index e42156b..704edf7 100644 (file)
@@ -13,15 +13,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-29 05:58+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:40+0000\n"
+"Last-Translator: Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/pa/>\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for ABW
 msgid "Aruba"
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "ਬੀਨਾਨ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for BES, Official name for BES
 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੋਨਾਏਰੇ, ਸੇਂਟ ਇਊਸਟਾਟਿਊਸ ਅਤੇ ਸਾਬਾ"
 
 #. Name for BFA
 msgid "Burkina Faso"
@@ -217,11 +218,11 @@ msgstr "ਬਾਰਾਮੂਡਾ"
 
 #. Name for BOL
 msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੋਲੀਵੀਆ, ਪਲੂਰਿਨਾਟੀਨਲ ਸਟੇਟ"
 
 #. Official name for BOL
 msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੋਲੀਵੀਆ ਦੀ ਪਲੂਰੀਨੈਸ਼ਲ ਸਟੇਟ"
 
 #. Common name for BOL
 msgid "Bolivia"
@@ -348,16 +349,12 @@ msgid "Union of the Comoros"
 msgstr "ਕੋਮੋਰਸ ਸੰਘ"
 
 #. Name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde"
 msgid "Cabo Verde"
-msgstr "à¨\95à©\87ਪ ਵਾਰਡੀ"
+msgstr "à¨\95ਾਬà©\8b ਵਾਰਡੀ"
 
 #. Official name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Cape Verde"
 msgid "Republic of Cabo Verde"
-msgstr "à¨\95à©\87ਪ ਵਾਰਡੀ ਗਣਰਾਜ"
+msgstr "à¨\95ਾਬà©\8b ਵਾਰਡੀ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for CRI
 msgid "Costa Rica"
@@ -377,7 +374,7 @@ msgstr "ਕਿਊਬਾ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for CUW, Official name for CUW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰੂਸਾਓ"
 
 #. Name for CXR
 msgid "Christmas Island"
@@ -397,7 +394,7 @@ msgstr "ਕਿਊਰੂਸ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for CZE
 msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੇਚੀਆ"
 
 #. Official name for CZE
 msgid "Czech Republic"
@@ -468,9 +465,8 @@ msgid "Eritrea"
 msgstr "ਈਰਟੀਰਆ"
 
 #. Official name for ERI
-#, fuzzy
 msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "ਸੰਯà©\81à¨\95ਤ à¨°à¨¾à¨\9c à¨\85ਮਰà©\80à¨\95ਾ"
+msgstr "à¨\87ਰà©\80à¨\9fਰà©\87à¨\86 à¨°à¨¾à¨\9c"
 
 #. Name for ESH
 msgid "Western Sahara"
@@ -513,9 +509,8 @@ msgid "Fiji"
 msgstr "ਫਿਜ਼ੀ"
 
 #. Official name for FJI
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "ਹਾà¨\88à¨\9fੀ ਗਣਰਾਜ"
+msgstr "ਫ਼ਿà¨\9c਼ੀ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for FLK
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
@@ -594,10 +589,8 @@ msgid "Gambia"
 msgstr "ਗਾਬੀਆ"
 
 #. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of the Gambia"
 msgid "Islamic Republic of the Gambia"
-msgstr "ਗੈਂਬੀਆ ਗਣਰਾਜ"
+msgstr "à¨\97à©\88à¨\82ਬà©\80à¨\86 à¨\87ਸਲਾਮਿà¨\95 à¨\97ਣਰਾà¨\9c"
 
 #. Name for GNB
 msgid "Guinea-Bissau"
@@ -860,9 +853,8 @@ msgid "Republic of Liberia"
 msgstr "ਲੀਬਾਰੀਆ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for LBY, Official name for LBY
-#, fuzzy
 msgid "Libya"
-msgstr "ਲà©\80ਬਾਰà©\80à¨\86"
+msgstr "ਲੀਬੀਆ"
 
 #. Name for LCA
 msgid "Saint Lucia"
@@ -1017,9 +1009,8 @@ msgid "Myanmar"
 msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
 
 #. Official name for MMR
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "à¨\97à©\81à¨\86ਨਾ ਗਣਰਾਜ"
+msgstr "ਮਿà¨\86à¨\82ਮਾਰ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for MNE, Official name for MNE
 msgid "Montenegro"
@@ -1222,9 +1213,8 @@ msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "ਪਾਪੂਆ ਨਵਾਂ ਗੂਈਨਿਆ"
 
 #. Official name for PNG
-#, fuzzy
 msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "ਸਮà©\8bà¨\86 à¨¦à¨¾ à¨\85à¨\9c਼ਾਦ à¨¸à©\82ਬਾ"
+msgstr "ਪਾਪà©\82à¨\86 à¨¨à¨¿à¨\8a à¨\97à©\81à¨\86ਨਾ à¨\86à¨\9c਼ਾਦ à¨°à¨¾à¨\9c"
 
 #. Name for POL
 msgid "Poland"
@@ -1264,12 +1254,11 @@ msgstr "ਪੇਰੂਗਵੇ ਗਣਰਾਜ"
 
 #. Name for PSE
 msgid "Palestine, State of"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਿਲਸਤੀਨ ਰਾਜ"
 
 #. Official name for PSE
-#, fuzzy
 msgid "the State of Palestine"
-msgstr "ਸੰਯà©\81à¨\95ਤ à¨°à¨¾à¨\9c à¨\85ਮਰà©\80à¨\95ਾ"
+msgstr "ਫਿਲਸਤà©\80ਨ à¨°à¨¾à¨\9c"
 
 #. Name for PYF
 msgid "French Polynesia"
diff --git a/iso_3166-1/tg.po b/iso_3166-1/tg.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ded9f8a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1703 @@
+# Translation of ISO 3166-1 to Tajik
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 1: Country codes
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2018.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-07 18:22+0500\n"
+"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tajik <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/tg/>\n"
+"Language: tg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+
+#. Name for ABW
+msgid "Aruba"
+msgstr "Аруба"
+
+#. Name for AFG
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афғонистон"
+
+#. Official name for AFG
+msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
+msgstr "Ҷумҳурии Исломии Афғонистон"
+
+#. Name for AGO
+msgid "Angola"
+msgstr "Ангола"
+
+#. Official name for AGO
+msgid "Republic of Angola"
+msgstr "Ҷумҳурии Ангола"
+
+#. Name for AIA
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Ангилия"
+
+#. Name for ALA
+msgid "Åland Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Аланд"
+
+#. Name for ALB
+msgid "Albania"
+msgstr "Албания"
+
+#. Official name for ALB
+msgid "Republic of Albania"
+msgstr "Ҷумҳурии Албания"
+
+#. Name for AND
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#. Official name for AND
+msgid "Principality of Andorra"
+msgstr "Князгарии Андорра"
+
+#. Name for ARE
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Амороти Муттаҳидаи Араб"
+
+#. Name for ARG
+msgid "Argentina"
+msgstr "Аргентина"
+
+#. Official name for ARG
+msgid "Argentine Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Аргентина"
+
+#. Name for ARM
+msgid "Armenia"
+msgstr "Арманистон"
+
+#. Official name for ARM
+msgid "Republic of Armenia"
+msgstr "Ҷумҳурии Арманистон"
+
+#. Name for ASM
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Самоаи Америка"
+
+#. Name for ATA
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Антарктида"
+
+#. Name for ATF
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Минтақаҳои Ҷанубии Франсия"
+
+#. Name for ATG
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Антигуа ва Барбуда"
+
+#. Name for AUS
+msgid "Australia"
+msgstr "Австралия"
+
+#. Name for AUT
+msgid "Austria"
+msgstr "Австрия"
+
+#. Official name for AUT
+msgid "Republic of Austria"
+msgstr "Ҷумҳурии Австрия"
+
+#. Name for AZE
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Озарбойҷон"
+
+#. Official name for AZE
+msgid "Republic of Azerbaijan"
+msgstr "Ҷумҳурии Озарбойҷон"
+
+#. Name for BDI
+msgid "Burundi"
+msgstr "Бурунди"
+
+#. Official name for BDI
+msgid "Republic of Burundi"
+msgstr "Ҷумҳурии Бурунди"
+
+#. Name for BEL
+msgid "Belgium"
+msgstr "Белгия"
+
+#. Official name for BEL
+msgid "Kingdom of Belgium"
+msgstr "Шоҳигарии Белгия"
+
+#. Name for BEN
+msgid "Benin"
+msgstr "Бенин"
+
+#. Official name for BEN
+msgid "Republic of Benin"
+msgstr "Ҷумҳурии Бенин"
+
+#. Name for BES, Official name for BES
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Бонайре, Синт-Эстатиус ва Саба"
+
+#. Name for BFA
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Буркина Фасо"
+
+#. Name for BGD
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладешӣ"
+
+#. Official name for BGD
+msgid "People's Republic of Bangladesh"
+msgstr "Ҷумҳурии Халқии Бангладеш"
+
+#. Name for BGR
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Булғория"
+
+#. Official name for BGR
+msgid "Republic of Bulgaria"
+msgstr "Ҷумҳурии Булғория"
+
+#. Name for BHR
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Баҳрайн"
+
+#. Official name for BHR
+msgid "Kingdom of Bahrain"
+msgstr "Шоҳигарии Бахрайн"
+
+#. Name for BHS
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Ҷазираҳои Баҳам"
+
+#. Official name for BHS
+msgid "Commonwealth of the Bahamas"
+msgstr "Идтиҳодияи Ҷазираҳои Багам"
+
+#. Name for BIH
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босния ва Ҳерсеговина"
+
+#. Official name for BIH
+msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Ҷумҳурии Босния ва Ҳерсеговина"
+
+#. Name for BLM
+msgid "Saint Barthélemy"
+msgstr "Сент­Бартелеми"
+
+#. Name for BLR
+msgid "Belarus"
+msgstr "Беларус"
+
+#. Official name for BLR
+msgid "Republic of Belarus"
+msgstr "Ҷумҳурии Беларус"
+
+#. Name for BLZ
+msgid "Belize"
+msgstr "Белиз"
+
+#. Name for BMU
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Бермуда"
+
+#. Name for BOL
+msgid "Bolivia, Plurinational State of"
+msgstr "Давлати Сермиллати Боливия"
+
+#. Official name for BOL
+msgid "Plurinational State of Bolivia"
+msgstr "Давлати Гуногунмиллати Боливия"
+
+#. Common name for BOL
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Боливия"
+
+#. Name for BRA
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразилия"
+
+#. Official name for BRA
+msgid "Federative Republic of Brazil"
+msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Бразилия"
+
+#. Name for BRB
+msgid "Barbados"
+msgstr "Барбадос"
+
+#. Name for BRN
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Ҷумҳурии Бруней Доруссалом"
+
+#. Name for BTN
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутон"
+
+#. Official name for BTN
+msgid "Kingdom of Bhutan"
+msgstr "Шоҳигарии Бутон"
+
+#. Name for BVT
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Ҷазираи Буве"
+
+#. Name for BWA
+msgid "Botswana"
+msgstr "Ботсвана"
+
+#. Official name for BWA
+msgid "Republic of Botswana"
+msgstr "Ҷумҳурии Ботсвана"
+
+#. Name for CAF
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Африқои Марказӣ"
+
+#. Name for CAN
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#. Name for CCK
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Кокос (Килинг)"
+
+#. Name for CHE
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейтсария"
+
+#. Official name for CHE
+msgid "Swiss Confederation"
+msgstr "Конфедератсияи Швейтсария"
+
+#. Name for CHL
+msgid "Chile"
+msgstr "Чили"
+
+#. Official name for CHL
+msgid "Republic of Chile"
+msgstr "Ҷумҳурии Чили"
+
+#. Name for CHN
+msgid "China"
+msgstr "Хитой"
+
+#. Official name for CHN
+msgid "People's Republic of China"
+msgstr "Ҷумҳурии Халқии Хитой"
+
+#. Name for CIV
+msgid "Côte d'Ivoire"
+msgstr "Кот-д’Ивуар"
+
+#. Official name for CIV
+msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
+msgstr "Ҷумҳурии Кот-д'Ивуар"
+
+#. Name for CMR
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Камерун"
+
+#. Official name for CMR
+msgid "Republic of Cameroon"
+msgstr "Ҷумҳурии Камерун"
+
+#. Name for COD
+msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
+msgstr "Ҷумҳурии Демократии Конго"
+
+#. Name for COG
+msgid "Congo"
+msgstr "Конго"
+
+#. Official name for COG
+msgid "Republic of the Congo"
+msgstr "Ҷумҳурии Конго"
+
+#. Name for COK
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Кук"
+
+#. Name for COL
+msgid "Colombia"
+msgstr "Колумбия"
+
+#. Official name for COL
+msgid "Republic of Colombia"
+msgstr "Ҷумҳурии Колумбия"
+
+#. Name for COM
+msgid "Comoros"
+msgstr "Комор"
+
+#. Official name for COM
+msgid "Union of the Comoros"
+msgstr "Иттиҳоди Комор"
+
+#. Name for CPV
+msgid "Cabo Verde"
+msgstr "Кабо-Верде"
+
+#. Official name for CPV
+msgid "Republic of Cabo Verde"
+msgstr "Ҷумҳурии Кабо-Верде"
+
+#. Name for CRI
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Коста-Рика"
+
+#. Official name for CRI
+msgid "Republic of Costa Rica"
+msgstr "Ҷумҳурии Коста-Рика"
+
+#. Name for CUB
+msgid "Cuba"
+msgstr "Куба"
+
+#. Official name for CUB
+msgid "Republic of Cuba"
+msgstr "Ҷумҳурии Куба"
+
+#. Name for CUW, Official name for CUW
+msgid "Curaçao"
+msgstr "Кюрасао"
+
+#. Name for CXR
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Ҷазираи Крисмас"
+
+#. Name for CYM
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Кайман"
+
+#. Name for CYP
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Кипр"
+
+#. Official name for CYP
+msgid "Republic of Cyprus"
+msgstr "Ҷумҳурии Кипр"
+
+#. Name for CZE
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чехия"
+
+#. Official name for CZE
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Чех"
+
+#. Name for DEU
+msgid "Germany"
+msgstr "Олмон"
+
+#. Official name for DEU
+msgid "Federal Republic of Germany"
+msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Германия"
+
+#. Name for DJI
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Ҷибути"
+
+#. Official name for DJI
+msgid "Republic of Djibouti"
+msgstr "Ҷумҳурии Ҷибути"
+
+#. Name for DMA
+msgid "Dominica"
+msgstr "Доминика"
+
+#. Official name for DMA
+msgid "Commonwealth of Dominica"
+msgstr "Иттиҳоди Доминика"
+
+#. Name for DNK
+msgid "Denmark"
+msgstr "Дания"
+
+#. Official name for DNK
+msgid "Kingdom of Denmark"
+msgstr "Шоҳигарии Дания"
+
+#. Name for DOM
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Доминикан"
+
+#. Name for DZA
+msgid "Algeria"
+msgstr "Алҷазоир"
+
+#. Official name for DZA
+msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
+msgstr "Ҷумҳурии Халқии Демократии Алҷазоир"
+
+#. Name for ECU
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Эквадор"
+
+#. Official name for ECU
+msgid "Republic of Ecuador"
+msgstr "Ҷумҳурии Эквадор"
+
+#. Name for EGY
+msgid "Egypt"
+msgstr "Миср"
+
+#. Official name for EGY
+msgid "Arab Republic of Egypt"
+msgstr "Ҷумҳурии Мисри Араб"
+
+#. Name for ERI
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Эритрея"
+
+#. Official name for ERI
+msgid "the State of Eritrea"
+msgstr "Давлати Эритрея"
+
+#. Name for ESH
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Сахараи Ғарбӣ"
+
+#. Name for ESP
+msgid "Spain"
+msgstr "Испания"
+
+#. Official name for ESP
+msgid "Kingdom of Spain"
+msgstr "Шоҳигарии Испания"
+
+#. Name for EST
+msgid "Estonia"
+msgstr "Эстония"
+
+#. Official name for EST
+msgid "Republic of Estonia"
+msgstr "Ҷумҳурии Эстония"
+
+#. Name for ETH
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Эфиопия"
+
+#. Official name for ETH
+msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
+msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Демократии Эфиопия"
+
+#. Name for FIN
+msgid "Finland"
+msgstr "Финляндия"
+
+#. Official name for FIN
+msgid "Republic of Finland"
+msgstr "Ҷумҳурии Финляндия"
+
+#. Name for FJI
+msgid "Fiji"
+msgstr "Фиҷи"
+
+#. Official name for FJI
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Ҷумҳурии Фиҷи"
+
+#. Name for FLK
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ҷазираҳои Фолкленд (Малвин)"
+
+#. Name for FRA
+msgid "France"
+msgstr "Фаронса"
+
+#. Official name for FRA
+msgid "French Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Франсия"
+
+#. Name for FRO
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Фарер"
+
+#. Name for FSM
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "Иёлоти Федеративии Микронезия"
+
+#. Official name for FSM
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "Иёлоти Федеративии Микронезия"
+
+#. Name for GAB
+msgid "Gabon"
+msgstr "Габон"
+
+#. Official name for GAB
+msgid "Gabonese Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Габон"
+
+#. Name for GBR
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Шоҳигарии Муттаҳида"
+
+#. Official name for GBR
+msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
+msgstr "Шоҳигарии Муттаҳидаи Британияи Кабир ва Ирландияи Шимолӣ"
+
+#. Name for GEO
+msgid "Georgia"
+msgstr "Гурҷистон"
+
+#. Name for GGY
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Гернси"
+
+#. Name for GHA
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#. Official name for GHA
+msgid "Republic of Ghana"
+msgstr "Ҷумҳурии Гана"
+
+#. Name for GIB
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Гибралтар"
+
+#. Name for GIN
+msgid "Guinea"
+msgstr "Гвинея"
+
+#. Official name for GIN
+msgid "Republic of Guinea"
+msgstr "Ҷумҳурии Гвинея"
+
+#. Name for GLP
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Гваделупа"
+
+#. Name for GMB
+msgid "Gambia"
+msgstr "Гамбия"
+
+#. Official name for GMB
+msgid "Islamic Republic of the Gambia"
+msgstr "Ҷумҳурии Исломии Гамбия"
+
+#. Name for GNB
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Гвинея-Бисау"
+
+#. Official name for GNB
+msgid "Republic of Guinea-Bissau"
+msgstr "Ҷумҳурии Гвинея-Бисау"
+
+#. Name for GNQ
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Гвинеяи Экваторӣ"
+
+#. Official name for GNQ
+msgid "Republic of Equatorial Guinea"
+msgstr "Ҷумҳурии Гвинеяи Экваторӣ"
+
+#. Name for GRC
+msgid "Greece"
+msgstr "Юнон"
+
+#. Official name for GRC
+msgid "Hellenic Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Юнон"
+
+#. Name for GRD
+msgid "Grenada"
+msgstr "Гренада"
+
+#. Name for GRL
+msgid "Greenland"
+msgstr "Гренландия"
+
+#. Name for GTM
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Гватемала"
+
+#. Official name for GTM
+msgid "Republic of Guatemala"
+msgstr "Ҷумҳурии Гватемала"
+
+#. Name for GUF
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Гвианаи Фаронса"
+
+#. Name for GUM
+msgid "Guam"
+msgstr "Гуам"
+
+#. Name for GUY
+msgid "Guyana"
+msgstr "Гайана"
+
+#. Official name for GUY
+msgid "Republic of Guyana"
+msgstr "Ҷумҳурии Гайана"
+
+#. Name for HKG
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Ҳонгконг"
+
+#. Official name for HKG
+msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
+msgstr "Минтақаи Маъмурии Махсуси Чинии Ҳонгконг"
+
+#. Name for HMD
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Ҷазираи Ҳерд ва Ҷазираҳои Макдоналд"
+
+#. Name for HND
+msgid "Honduras"
+msgstr "Гондурас"
+
+#. Official name for HND
+msgid "Republic of Honduras"
+msgstr "Ҷумҳурии Гондурас"
+
+#. Name for HRV
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватия"
+
+#. Official name for HRV
+msgid "Republic of Croatia"
+msgstr "Ҷумҳурии Хорватия"
+
+#. Name for HTI
+msgid "Haiti"
+msgstr "Гаити"
+
+#. Official name for HTI
+msgid "Republic of Haiti"
+msgstr "Ҷумҳурии Гаити"
+
+#. Name for HUN, Official name for HUN
+msgid "Hungary"
+msgstr "Маҷористон"
+
+#. Name for IDN
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Индонезия"
+
+#. Official name for IDN
+msgid "Republic of Indonesia"
+msgstr "Ҷумҳурии Индонезия"
+
+#. Name for IMN
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Ҷазираи Мэн"
+
+#. Name for IND
+msgid "India"
+msgstr "Ҳиндустон"
+
+#. Official name for IND
+msgid "Republic of India"
+msgstr "Ҷумҳурии Ҳиндустон"
+
+#. Name for IOT
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Қаламрави Британия дар уқёнуси Ҳинд"
+
+#. Name for IRL
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирландия"
+
+#. Name for IRN
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr "Ҷумҳурии Исломии Эрон"
+
+#. Official name for IRN
+msgid "Islamic Republic of Iran"
+msgstr "Ҷумҳурии Исломии Эрон"
+
+#. Name for IRQ
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ироқ"
+
+#. Official name for IRQ
+msgid "Republic of Iraq"
+msgstr "Ҷумҳурии Ироқ"
+
+#. Name for ISL
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исландия"
+
+#. Official name for ISL
+msgid "Republic of Iceland"
+msgstr "Ҷумҳурии Исландия"
+
+#. Name for ISR
+msgid "Israel"
+msgstr "Исроил"
+
+#. Official name for ISR
+msgid "State of Israel"
+msgstr "Давлати Исроил"
+
+#. Name for ITA
+msgid "Italy"
+msgstr "Италия"
+
+#. Official name for ITA
+msgid "Italian Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Италия"
+
+#. Name for JAM
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Ямайка"
+
+#. Name for JEY
+msgid "Jersey"
+msgstr "Ҷерси"
+
+#. Name for JOR
+msgid "Jordan"
+msgstr "Урдун"
+
+#. Official name for JOR
+msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
+msgstr "Шоҳигарии Ҳошимии Урдун"
+
+#. Name for JPN
+msgid "Japan"
+msgstr "Япония"
+
+#. Name for KAZ
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Қазоқистон"
+
+#. Official name for KAZ
+msgid "Republic of Kazakhstan"
+msgstr "Ҷумҳурии Қазоқистон"
+
+#. Name for KEN
+msgid "Kenya"
+msgstr "Кения"
+
+#. Official name for KEN
+msgid "Republic of Kenya"
+msgstr "Ҷумҳурии Кения"
+
+#. Name for KGZ
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Қирғизистон"
+
+#. Official name for KGZ
+msgid "Kyrgyz Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Қирғизистон"
+
+#. Name for KHM
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоҷа"
+
+#. Official name for KHM
+msgid "Kingdom of Cambodia"
+msgstr "Шоҳигарии Камбоҷа"
+
+#. Name for KIR
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Кирибати"
+
+#. Official name for KIR
+msgid "Republic of Kiribati"
+msgstr "Ҷумҳурии Кирибати"
+
+#. Name for KNA
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Сент-Китс ва Невис"
+
+#. Name for KOR
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Ҷумҳурии Корея"
+
+#. Name for KWT
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Қувайт"
+
+#. Official name for KWT
+msgid "State of Kuwait"
+msgstr "Давлати Қувайт"
+
+#. Name for LAO
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Халқӣ-Демократии Лаос"
+
+#. Name for LBN
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Лубнон"
+
+#. Official name for LBN
+msgid "Lebanese Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Лубнон"
+
+#. Name for LBR
+msgid "Liberia"
+msgstr "Либерия"
+
+#. Official name for LBR
+msgid "Republic of Liberia"
+msgstr "Ҷумҳурии Либерия"
+
+#. Name for LBY, Official name for LBY
+msgid "Libya"
+msgstr "Либия"
+
+#. Name for LCA
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Сент-Люсия"
+
+#. Name for LIE
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Лихтенштейн"
+
+#. Official name for LIE
+msgid "Principality of Liechtenstein"
+msgstr "Князгарии Лихтенштейн"
+
+#. Name for LKA
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Князигарии Лихтенштейн"
+
+#. Official name for LKA
+msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
+msgstr "Ҷумҳурии Демократии Сотсиалистии Шри-Ланка"
+
+#. Name for LSO
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Лесото"
+
+#. Official name for LSO
+msgid "Kingdom of Lesotho"
+msgstr "Шоҳигарии Лесото"
+
+#. Name for LTU
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литва"
+
+#. Official name for LTU
+msgid "Republic of Lithuania"
+msgstr "Ҷумҳурии Литва"
+
+#. Name for LUX
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Люксембург"
+
+#. Official name for LUX
+msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
+msgstr "Гертсогии Бузурги Люксембург"
+
+#. Name for LVA
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвия"
+
+#. Official name for LVA
+msgid "Republic of Latvia"
+msgstr "Ҷумҳурии Латвия"
+
+#. Name for MAC
+msgid "Macao"
+msgstr "Макао"
+
+#. Official name for MAC
+msgid "Macao Special Administrative Region of China"
+msgstr "Минтақаи Маъмурии Махсуси Чинии Макао"
+
+#. Name for MAF
+msgid "Saint Martin (French part)"
+msgstr "Сент-Мартин (қисми франсузӣ)"
+
+#. Name for MAR
+msgid "Morocco"
+msgstr "Марокаш"
+
+#. Official name for MAR
+msgid "Kingdom of Morocco"
+msgstr "Шоҳигарии Марокаш"
+
+#. Name for MCO
+msgid "Monaco"
+msgstr "Монако"
+
+#. Official name for MCO
+msgid "Principality of Monaco"
+msgstr "Князгарии Монако"
+
+#. Name for MDA
+msgid "Moldova, Republic of"
+msgstr "Ҷумҳурии Молдова"
+
+#. Official name for MDA
+msgid "Republic of Moldova"
+msgstr "Ҷумҳурии Молдова"
+
+#. Common name for MDA
+msgid "Moldova"
+msgstr "Молдова"
+
+#. Name for MDG
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Мадагаскар"
+
+#. Official name for MDG
+msgid "Republic of Madagascar"
+msgstr "Ҷумҳурии Мадагаскар"
+
+#. Name for MDV
+msgid "Maldives"
+msgstr "Малдив"
+
+#. Official name for MDV
+msgid "Republic of Maldives"
+msgstr "Ҷумҳурии Малдив"
+
+#. Name for MEX
+msgid "Mexico"
+msgstr "Мексика"
+
+#. Official name for MEX
+msgid "United Mexican States"
+msgstr "Иёлоти Муттаҳидаи Мексика"
+
+#. Name for MHL
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Маршалл"
+
+#. Official name for MHL
+msgid "Republic of the Marshall Islands"
+msgstr "Ҷумҳурии Ҷазираҳои Маршалл"
+
+#. Name for MKD
+msgid "Macedonia, Republic of"
+msgstr "Ҷумҳурии Мақдун"
+
+#. Official name for MKD
+msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
+msgstr "Ҷумҳурии Собиқи Югославияи Мақдун"
+
+#. Name for MLI
+msgid "Mali"
+msgstr "Мали"
+
+#. Official name for MLI
+msgid "Republic of Mali"
+msgstr "Ҷумҳурии Мали"
+
+#. Name for MLT
+msgid "Malta"
+msgstr "Малта"
+
+#. Official name for MLT
+msgid "Republic of Malta"
+msgstr "Ҷумҳурии Малта"
+
+#. Name for MMR
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мянма"
+
+#. Official name for MMR
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Ҷумҳурии Мянма"
+
+#. Name for MNE, Official name for MNE
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Черногория"
+
+#. Name for MNG
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Муғулистон"
+
+#. Name for MNP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Марианаи Шимолӣ"
+
+#. Official name for MNP
+msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
+msgstr "Иттиҳоди Ҷазираҳои Марианаи Шимолӣ"
+
+#. Name for MOZ
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Мозамбик"
+
+#. Official name for MOZ
+msgid "Republic of Mozambique"
+msgstr "Ҷумҳурии Мозамбик"
+
+#. Name for MRT
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Мавритания"
+
+#. Official name for MRT
+msgid "Islamic Republic of Mauritania"
+msgstr "Ҷумҳурии Исломии Мавритания"
+
+#. Name for MSR
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Монтсеррат"
+
+#. Name for MTQ
+msgid "Martinique"
+msgstr "Мартиника"
+
+#. Name for MUS
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Маврикий"
+
+#. Official name for MUS
+msgid "Republic of Mauritius"
+msgstr "Ҷумҳурии Маврикий"
+
+#. Name for MWI
+msgid "Malawi"
+msgstr "Малави"
+
+#. Official name for MWI
+msgid "Republic of Malawi"
+msgstr "Ҷумҳурии Малави"
+
+#. Name for MYS
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Малайзия"
+
+#. Name for MYT
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Майотта"
+
+#. Name for NAM
+msgid "Namibia"
+msgstr "Намибия"
+
+#. Official name for NAM
+msgid "Republic of Namibia"
+msgstr "Ҷумҳурии Намибия"
+
+#. Name for NCL
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Каледонияи Нав"
+
+#. Name for NER
+msgid "Niger"
+msgstr "Нигер"
+
+#. Official name for NER
+msgid "Republic of the Niger"
+msgstr "Ҷумҳурии Нигер"
+
+#. Name for NFK
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Ҷазираи Норфолк"
+
+#. Name for NGA
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нигерия"
+
+#. Official name for NGA
+msgid "Federal Republic of Nigeria"
+msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Нигерия"
+
+#. Name for NIC
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Никарагуа"
+
+#. Official name for NIC
+msgid "Republic of Nicaragua"
+msgstr "Ҷумҳурии Никарагуа"
+
+#. Name for NIU, Official name for NIU
+msgid "Niue"
+msgstr "Ниуэ"
+
+#. Name for NLD
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нидерландия"
+
+#. Official name for NLD
+msgid "Kingdom of the Netherlands"
+msgstr "Шоҳигарии Нидерландия"
+
+#. Name for NOR
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегия"
+
+#. Official name for NOR
+msgid "Kingdom of Norway"
+msgstr "Шоҳигарии Норвегия"
+
+#. Name for NPL
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#. Official name for NPL
+msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
+msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Демократии Непал"
+
+#. Name for NRU
+msgid "Nauru"
+msgstr "Науру"
+
+#. Official name for NRU
+msgid "Republic of Nauru"
+msgstr "Ҷумҳурии Науру"
+
+#. Name for NZL
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Зеландияи Нав"
+
+#. Name for OMN
+msgid "Oman"
+msgstr "Умон"
+
+#. Official name for OMN
+msgid "Sultanate of Oman"
+msgstr "Султанати Умон"
+
+#. Name for PAK
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Покистон"
+
+#. Official name for PAK
+msgid "Islamic Republic of Pakistan"
+msgstr "Ҷумҳурии Исломии Покистон"
+
+#. Name for PAN
+msgid "Panama"
+msgstr "Панама"
+
+#. Official name for PAN
+msgid "Republic of Panama"
+msgstr "Ҷумҳурии Панама"
+
+#. Name for PCN
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Henderson"
+
+#. Name for PER
+msgid "Peru"
+msgstr "Перу"
+
+#. Official name for PER
+msgid "Republic of Peru"
+msgstr "Ҷумҳурии Перу"
+
+#. Name for PHL
+msgid "Philippines"
+msgstr "Филиппинӣ"
+
+#. Official name for PHL
+msgid "Republic of the Philippines"
+msgstr "Ҷумҳурии Филиппин"
+
+#. Name for PLW
+msgid "Palau"
+msgstr "Палау"
+
+#. Official name for PLW
+msgid "Republic of Palau"
+msgstr "Ҷумҳурии Палау"
+
+#. Name for PNG
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Папуа Гвинеяи Нав"
+
+#. Official name for PNG
+msgid "Independent State of Papua New Guinea"
+msgstr "Давлати Мустақили Папуа Гвинеяи Нав"
+
+#. Name for POL
+msgid "Poland"
+msgstr "Лаҳистон"
+
+#. Official name for POL
+msgid "Republic of Poland"
+msgstr "Ҷумҳурии Лаҳистон"
+
+#. Name for PRI
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Пуэрто-Рико"
+
+#. Name for PRK
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "Ҷумҳурии Халқӣ-Демократии Корея"
+
+#. Official name for PRK
+msgid "Democratic People's Republic of Korea"
+msgstr "Ҷумҳурии Халқӣ-Демократии Корея"
+
+#. Name for PRT
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалия"
+
+#. Official name for PRT
+msgid "Portuguese Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Португалия"
+
+#. Name for PRY
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Парагвай"
+
+#. Official name for PRY
+msgid "Republic of Paraguay"
+msgstr "Ҷумҳурии Парагвай"
+
+#. Name for PSE
+msgid "Palestine, State of"
+msgstr "Ҷумҳурии Фаластин"
+
+#. Official name for PSE
+msgid "the State of Palestine"
+msgstr "Давлати Эритрея"
+
+#. Name for PYF
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Полинезияи Фаронса"
+
+#. Name for QAT
+msgid "Qatar"
+msgstr "Қатар"
+
+#. Official name for QAT
+msgid "State of Qatar"
+msgstr "Давлати Қатар"
+
+#. Name for REU
+msgid "Réunion"
+msgstr "Реюнон"
+
+#. Name for ROU
+msgid "Romania"
+msgstr "Руминия"
+
+#. Name for RUS
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Федератсияи Россия"
+
+#. Name for RWA
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Руанда"
+
+#. Official name for RWA
+msgid "Rwandese Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Руанда"
+
+#. Name for SAU
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Арабистони Саудӣ"
+
+#. Official name for SAU
+msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
+msgstr "Шоҳигарии Арабистони Саудӣ"
+
+#. Name for SDN
+msgid "Sudan"
+msgstr "Судон"
+
+#. Official name for SDN
+msgid "Republic of the Sudan"
+msgstr "Ҷумҳурии Судон"
+
+#. Name for SEN
+msgid "Senegal"
+msgstr "Сенегал"
+
+#. Official name for SEN
+msgid "Republic of Senegal"
+msgstr "Ҷумҳурии Сенегал"
+
+#. Name for SGP
+msgid "Singapore"
+msgstr "Сингапур"
+
+#. Official name for SGP
+msgid "Republic of Singapore"
+msgstr "Ҷумҳурии Сингапур"
+
+#. Name for SGS
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Ҷорҷияи Ҷанубӣ ва Ҷазираҳои Сандвич"
+
+#. Name for SHN
+msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
+msgstr "Сент Елена, Ассенсион ва Тристан-да-Куня"
+
+#. Name for SJM
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Шпитсберген ва Ян Майен"
+
+#. Name for SLB
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Соломон"
+
+#. Name for SLE
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Сиерра-Леоне"
+
+#. Official name for SLE
+msgid "Republic of Sierra Leone"
+msgstr "Ҷумҳурии Сиерра-Леоне"
+
+#. Name for SLV
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Ал-Салвадор"
+
+#. Official name for SLV
+msgid "Republic of El Salvador"
+msgstr "Ҷумҳурии Ал-Салвадор"
+
+#. Name for SMR
+msgid "San Marino"
+msgstr "Сан-Марино"
+
+#. Official name for SMR
+msgid "Republic of San Marino"
+msgstr "Ҷумҳурии Сан-Марино"
+
+#. Name for SOM
+msgid "Somalia"
+msgstr "Сомалӣ"
+
+#. Official name for SOM
+msgid "Federal Republic of Somalia"
+msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Сомали"
+
+#. Name for SPM
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Сент-Пер ва Микелон"
+
+#. Name for SRB
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербия"
+
+#. Official name for SRB
+msgid "Republic of Serbia"
+msgstr "Ҷумҳурии Сербия"
+
+#. Name for SSD
+msgid "South Sudan"
+msgstr "Судони Ҷанубӣ"
+
+#. Official name for SSD
+msgid "Republic of South Sudan"
+msgstr "Ҷумҳурии Судони Ҷанубӣ"
+
+#. Name for STP
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Сан Томе ва Принсипи"
+
+#. Official name for STP
+msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
+msgstr "Ҷумҳурии Демократии Сан-Томе ва Принсипи"
+
+#. Name for SUR
+msgid "Suriname"
+msgstr "Суринам"
+
+#. Official name for SUR
+msgid "Republic of Suriname"
+msgstr "Ҷумҳурии Суринам"
+
+#. Name for SVK
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словакия"
+
+#. Official name for SVK
+msgid "Slovak Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Словакия"
+
+#. Name for SVN
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словения"
+
+#. Official name for SVN
+msgid "Republic of Slovenia"
+msgstr "Ҷумҳурии Словения"
+
+#. Name for SWE
+msgid "Sweden"
+msgstr "Шветсия"
+
+#. Official name for SWE
+msgid "Kingdom of Sweden"
+msgstr "Шоҳигарии Шветсия"
+
+#. Name for SWZ
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Свазиленд"
+
+#. Official name for SWZ
+msgid "Kingdom of Swaziland"
+msgstr "Шоҳигарии Свазиленд"
+
+#. Name for SXM, Official name for SXM
+msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
+msgstr "Сент-Мартин (минтақаи олмонӣ)"
+
+#. Name for SYC
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Сейшел"
+
+#. Official name for SYC
+msgid "Republic of Seychelles"
+msgstr "Ҷумҳурии Сейшел"
+
+#. Name for SYR
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Сурияи Араб"
+
+#. Name for TCA
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Теркс ва Кайкос"
+
+#. Name for TCD
+msgid "Chad"
+msgstr "Чад"
+
+#. Official name for TCD
+msgid "Republic of Chad"
+msgstr "Ҷумҳурии Чад"
+
+#. Name for TGO
+msgid "Togo"
+msgstr "Того"
+
+#. Official name for TGO
+msgid "Togolese Republic"
+msgstr "Ҷумҳурии Тоголез"
+
+#. Name for THA
+msgid "Thailand"
+msgstr "Таиланд"
+
+#. Official name for THA
+msgid "Kingdom of Thailand"
+msgstr "Шоҳигарии Таиланд"
+
+#. Name for TJK
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Тоҷикистон"
+
+#. Official name for TJK
+msgid "Republic of Tajikistan"
+msgstr "Ҷумҳурии Тоҷикистон"
+
+#. Name for TKL
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Токелау"
+
+#. Name for TKM
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Туркманистон"
+
+#. Name for TLS
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "Тимор-Лесте"
+
+#. Official name for TLS
+msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
+msgstr "Ҷумҳурии Демократии Тимор-Лесте"
+
+#. Name for TON
+msgid "Tonga"
+msgstr "Тонга"
+
+#. Official name for TON
+msgid "Kingdom of Tonga"
+msgstr "Шоҳигарии Тонга"
+
+#. Name for TTO
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Тринидад ва Тобаго"
+
+#. Official name for TTO
+msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
+msgstr "Ҷумҳурии Тринидад ва Тобаго"
+
+#. Name for TUN
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Тунис"
+
+#. Official name for TUN
+msgid "Republic of Tunisia"
+msgstr "Ҷумҳурии Тунис"
+
+#. Name for TUR
+msgid "Turkey"
+msgstr "Туркия"
+
+#. Official name for TUR
+msgid "Republic of Turkey"
+msgstr "Ҷумҳурии Туркия"
+
+#. Name for TUV
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Тувалу"
+
+#. Name for TWN, Official name for TWN
+msgid "Taiwan, Province of China"
+msgstr "Тайван, Музофоти Чин"
+
+#. Common name for TWN
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Тайван"
+
+#. Name for TZA
+msgid "Tanzania, United Republic of"
+msgstr "Ҷумҳурии Муттаҳидаи Танзания"
+
+#. Official name for TZA
+msgid "United Republic of Tanzania"
+msgstr "Ҷумҳурии Муттаҳидаи Танзания"
+
+#. Common name for TZA
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Танзания"
+
+#. Name for UGA
+msgid "Uganda"
+msgstr "Уганда"
+
+#. Official name for UGA
+msgid "Republic of Uganda"
+msgstr "Ҷумҳурии Уганда"
+
+#. Name for UKR
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украина"
+
+#. Name for UMI
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Хурди Дурдасти Иёлоти Муттаҳида дар Уқёнуси Ором"
+
+#. Name for URY
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Уругвай"
+
+#. Official name for URY
+msgid "Eastern Republic of Uruguay"
+msgstr "Ҷумҳурии Шарқии Уругвай"
+
+#. Name for USA
+msgid "United States"
+msgstr "Иёлоти Муттаҳида"
+
+#. Official name for USA
+msgid "United States of America"
+msgstr "Иёлоти Муттаҳидаи Америка"
+
+#. Name for UZB
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ӯзбекистон"
+
+#. Official name for UZB
+msgid "Republic of Uzbekistan"
+msgstr "Ҷумҳурии Ӯзбекистон"
+
+#. Name for VAT
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Сарири Муқаддас (Шаҳри Давлати Ватикан)"
+
+#. Name for VCT
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Сент-Винсент ва Гренадинҳо"
+
+#. Name for VEN
+msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
+msgstr "Ҷумҳурии Боливарии Венесуэла"
+
+#. Official name for VEN
+msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
+msgstr "Ҷумҳурии Боливарии Венесуэла"
+
+#. Common name for VEN
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Венесуэла"
+
+#. Name for VGB
+msgid "Virgin Islands, British"
+msgstr "Ҷазираҳои Виргини Британия"
+
+#. Official name for VGB
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "Ҷазираҳои Виргини Британия"
+
+#. Name for VIR
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Ҷазираҳои Виргини И.М.А"
+
+#. Official name for VIR
+msgid "Virgin Islands of the United States"
+msgstr "Ҷазираҳои Виргини Иёлоти Муттаҳидаи Америка"
+
+#. Name for VNM
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "Ветнам"
+
+#. Official name for VNM
+msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
+msgstr "Ҷумҳурии Сотсиалистии Ветнам"
+
+#. Common name for VNM
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Ветнам"
+
+#. Name for VUT
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Вануату"
+
+#. Official name for VUT
+msgid "Republic of Vanuatu"
+msgstr "Ҷумҳурии Вануату"
+
+#. Name for WLF
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Уоллис ва Футуна"
+
+#. Name for WSM
+msgid "Samoa"
+msgstr "Самоа"
+
+#. Official name for WSM
+msgid "Independent State of Samoa"
+msgstr "Давлати Мустақили Самоа"
+
+#. Name for YEM
+msgid "Yemen"
+msgstr "Яман"
+
+#. Official name for YEM
+msgid "Republic of Yemen"
+msgstr "Ҷумҳурии Яман"
+
+#. Name for ZAF
+msgid "South Africa"
+msgstr "Африкаи Ҷанубӣ"
+
+#. Official name for ZAF
+msgid "Republic of South Africa"
+msgstr "Ҷумҳурии Африкаи Ҷанубӣ"
+
+#. Name for ZMB
+msgid "Zambia"
+msgstr "Замбия"
+
+#. Official name for ZMB
+msgid "Republic of Zambia"
+msgstr "Ҷумҳурии Замбия"
+
+#. Name for ZWE
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Зимбабве"
+
+#. Official name for ZWE
+msgid "Republic of Zimbabwe"
+msgstr "Ҷумҳурии Зимбабве"
index 36572de..cc94ae7 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-27 07:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-3166-2/be/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19\n"
 
 #. Name for AD-02
 msgid "Canillo"
@@ -7285,415 +7285,415 @@ msgstr "Залаэгерсег"
 
 #. Name for ID-AC
 msgid "Aceh"
-msgstr ""
+msgstr "Ачэх"
 
 #. Name for ID-BA
 msgid "Bali"
-msgstr ""
+msgstr "Балі"
 
 #. Name for ID-BB
 msgid "Bangka Belitung"
-msgstr ""
+msgstr "Бангка-Белітунг"
 
 #. Name for ID-BE
 msgid "Bengkulu"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгкулу"
 
 #. Name for ID-BT
 msgid "Banten"
-msgstr ""
+msgstr "Бантэн"
 
 #. Name for ID-GO
 msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Гарантала"
 
 #. Name for ID-IJ, Name for ID-PA
 msgid "Papua"
-msgstr ""
+msgstr "Папуа"
 
 #. Name for ID-JA
 msgid "Jambi"
-msgstr ""
+msgstr "Джамбі"
 
 #. Name for ID-JB
 msgid "Jawa Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя Ява"
 
 #. Name for ID-JI
 msgid "Jawa Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя Ява"
 
 #. Name for ID-JK
 msgid "Jakarta Raya"
-msgstr ""
+msgstr "Джакарта"
 
 #. Name for ID-JT
 msgid "Jawa Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральная Ява"
 
 #. Name for ID-JW
 msgid "Jawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ява"
 
 #. Name for ID-KA
 msgid "Kalimantan"
-msgstr ""
+msgstr "Калімантан"
 
 #. Name for ID-KB
 msgid "Kalimantan Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Калімантан"
 
 #. Name for ID-KI
 msgid "Kalimantan Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Калімантан"
 
 #. Name for ID-KR
 msgid "Kepulauan Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Рыау"
 
 #. Name for ID-KS
 msgid "Kalimantan Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Калімантан"
 
 #. Name for ID-KT
 msgid "Kalimantan Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны Калімантан"
 
 #. Name for ID-LA
 msgid "Lampung"
-msgstr ""
+msgstr "Лампунг"
 
 #. Name for ID-MA, Name for ID-ML
 msgid "Maluku"
-msgstr ""
+msgstr "Малуку"
 
 #. Name for ID-MU
 msgid "Maluku Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночнае Малуку"
 
 #. Name for ID-NB
 msgid "Nusa Tenggara Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Заходнія Малыя Зондскія астравы"
 
 #. Name for ID-NT
 msgid "Nusa Tenggara Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Усходнія Малыя Зондскія астравы"
 
 #. Name for ID-NU
 msgid "Nusa Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Малыя Зондскія астравы"
 
 #. Name for ID-PB
 msgid "Papua Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняе Папуа"
 
 #. Name for ID-RI
 msgid "Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Рыау"
 
 #. Name for ID-SA
 msgid "Sulawesi Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Сулавесі"
 
 #. Name for ID-SB
 msgid "Sumatra Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Сулавесі"
 
 #. Name for ID-SG
 msgid "Sulawesi Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Усходні Сулавесі"
 
 #. Name for ID-SL
 msgid "Sulawesi"
-msgstr ""
+msgstr "Сулавесі"
 
 #. Name for ID-SM
 msgid "Sumatera"
-msgstr ""
+msgstr "Суматра"
 
 #. Name for ID-SN
 msgid "Sulawesi Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Сулавесі"
 
 #. Name for ID-SR
 msgid "Sulawesi Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Сулавесі"
 
 #. Name for ID-SS
 msgid "Sumatra Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Суматра"
 
 #. Name for ID-ST
 msgid "Sulawesi Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны Сулавесі"
 
 #. Name for ID-SU
 msgid "Sumatera Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Суматра"
 
 #. Name for ID-YO
 msgid "Yogyakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Джак’якарта"
 
 #. Name for IE-C
 msgid "Connacht"
-msgstr ""
+msgstr "Конахт"
 
 #. Name for IE-CE
 msgid "Clare"
-msgstr ""
+msgstr "Клэр"
 
 #. Name for IE-CN
 msgid "Cavan"
-msgstr ""
+msgstr "Каван"
 
 #. Name for IE-CO
 msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Корк"
 
 #. Name for IE-CW
 msgid "Carlow"
-msgstr ""
+msgstr "Карлау"
 
 #. Name for IE-D
 msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Дублін"
 
 #. Name for IE-DL
 msgid "Donegal"
-msgstr ""
+msgstr "Данегал"
 
 #. Name for IE-G
 msgid "Galway"
-msgstr ""
+msgstr "Голуэй"
 
 #. Name for IE-KE
 msgid "Kildare"
-msgstr ""
+msgstr "Кілдэр"
 
 #. Name for IE-KK
 msgid "Kilkenny"
-msgstr ""
+msgstr "Кілкені"
 
 #. Name for IE-KY
 msgid "Kerry"
-msgstr ""
+msgstr "Керы"
 
 #. Name for IE-L
 msgid "Leinster"
-msgstr ""
+msgstr "Ленстэр"
 
 #. Name for IE-LD
 msgid "Longford"
-msgstr ""
+msgstr "Лонгфард"
 
 #. Name for IE-LH
 msgid "Louth"
-msgstr ""
+msgstr "Лаўт"
 
 #. Name for IE-LK
 msgid "Limerick"
-msgstr ""
+msgstr "Лімерык"
 
 #. Name for IE-LM
 msgid "Leitrim"
-msgstr ""
+msgstr "Літрым"
 
 #. Name for IE-LS
 msgid "Laois"
-msgstr ""
+msgstr "Лііш"
 
 #. Name for IE-M
 msgid "Munster"
-msgstr ""
+msgstr "Манстэр"
 
 #. Name for IE-MH
 msgid "Meath"
-msgstr ""
+msgstr "Міт"
 
 #. Name for IE-MN
 msgid "Monaghan"
-msgstr ""
+msgstr "Монахан"
 
 #. Name for IE-MO
 msgid "Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "Мея"
 
 #. Name for IE-OY
 msgid "Offaly"
-msgstr ""
+msgstr "Офалі"
 
 #. Name for IE-RN
 msgid "Roscommon"
-msgstr ""
+msgstr "Раскоман"
 
 #. Name for IE-SO
 msgid "Sligo"
-msgstr ""
+msgstr "Слайга"
 
 #. Name for IE-TA
 msgid "Tipperary"
-msgstr ""
+msgstr "Тыран"
 
 #. Name for IE-U
 msgid "Ulster"
-msgstr ""
+msgstr "Ольстэр"
 
 #. Name for IE-WD
 msgid "Waterford"
-msgstr ""
+msgstr "Уотэрфард"
 
 #. Name for IE-WH
 msgid "Westmeath"
-msgstr ""
+msgstr "Уэстміт"
 
 #. Name for IE-WW
 msgid "Wicklow"
-msgstr ""
+msgstr "Уіклау"
 
 #. Name for IE-WX
 msgid "Wexford"
-msgstr ""
+msgstr "Уэксфард"
 
 #. Name for IL-D
 msgid "HaDarom"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая акруга"
 
 #. Name for IL-HA
 msgid "Hefa"
-msgstr ""
+msgstr "Хайфская акруга"
 
 #. Name for IL-JM
 msgid "Yerushalayim Al Quds"
-msgstr ""
+msgstr "Ерусалімская акруга"
 
 #. Name for IL-M
 msgid "HaMerkaz"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральная акруга"
 
 #. Name for IL-TA
 msgid "Tel-Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "Тэль-Авіўская акруга"
 
 #. Name for IL-Z
 msgid "HaZafon"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная акруга"
 
 #. Name for IN-AN
 msgid "Andaman and Nicobar Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Андаманскія і Нікабарскія астравы"
 
 #. Name for IN-AP
 msgid "Andhra Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Андхра-Прадэш"
 
 #. Name for IN-AR
 msgid "Arunachal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Аруначал-Прадэш"
 
 #. Name for IN-AS
 msgid "Assam"
-msgstr ""
+msgstr "Асам"
 
 #. Name for IN-BR
 msgid "Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Біхар"
 
 #. Name for IN-CH
 msgid "Chandigarh"
-msgstr ""
+msgstr "Чандыгарх"
 
 #. Name for IN-CT
 msgid "Chhattisgarh"
-msgstr ""
+msgstr "Чхатысгарх"
 
 #. Name for IN-DD
 msgid "Damen and Diu"
-msgstr ""
+msgstr "Даман і Дыу"
 
 #. Name for IN-DL
 msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлі"
 
 #. Name for IN-DN
 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
-msgstr ""
+msgstr "Дадра і Нагархавелі"
 
 #. Name for IN-GA
 msgid "Goa"
-msgstr ""
+msgstr "Гоа"
 
 #. Name for IN-GJ
 msgid "Gujarat"
-msgstr ""
+msgstr "Гуджарат"
 
 #. Name for IN-HP
 msgid "Himachal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Хімачал-Прадэш"
 
 #. Name for IN-HR
 msgid "Haryana"
-msgstr ""
+msgstr "Хар'яна"
 
 #. Name for IN-JH
 msgid "Jharkhand"
-msgstr ""
+msgstr "Джхаркханд"
 
 #. Name for IN-JK
 msgid "Jammu and Kashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Джаму і Кашмір"
 
 #. Name for IN-KA
 msgid "Karnataka"
-msgstr ""
+msgstr "Карнатака"
 
 #. Name for IN-KL
 msgid "Kerala"
-msgstr ""
+msgstr "Керала"
 
 #. Name for IN-LD
 msgid "Lakshadweep"
-msgstr ""
+msgstr "Лакшадвіп"
 
 #. Name for IN-MH
 msgid "Maharashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Махараштра"
 
 #. Name for IN-ML
 msgid "Meghalaya"
-msgstr ""
+msgstr "Мегхалая"
 
 #. Name for IN-MN
 msgid "Manipur"
-msgstr ""
+msgstr "Маніпур"
 
 #. Name for IN-MP
 msgid "Madhya Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Мадх'я-Прадэш"
 
 #. Name for IN-MZ
 msgid "Mizoram"
-msgstr ""
+msgstr "Мізарам"
 
 #. Name for IN-NL
 msgid "Nagaland"
-msgstr ""
+msgstr "Нагаленд"
 
 #. Name for IN-OR
 msgid "Orissa"
-msgstr ""
+msgstr "Арыса"
 
 #. Name for IN-PB, Name for PK-PB
 msgid "Punjab"
-msgstr ""
+msgstr "Пенджаб"
 
 #. Name for IN-PY
 msgid "Puducherry"
-msgstr ""
+msgstr "Пандышэры"
 
 #. Name for IN-RJ
 msgid "Rajasthan"
-msgstr ""
+msgstr "Раджастхан"
 
 #. Name for IN-SK
 msgid "Sikkim"
@@ -7701,4747 +7701,4747 @@ msgstr "Сікім"
 
 #. Name for IN-TN
 msgid "Tamil Nadu"
-msgstr ""
+msgstr "Тамілнад"
 
 #. Name for IN-TR
 msgid "Tripura"
-msgstr ""
+msgstr "Трыпура"
 
 #. Name for IN-UP
 msgid "Uttar Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Утар-Прадэш"
 
 #. Name for IN-UT
 msgid "Uttarakhand"
-msgstr ""
+msgstr "Утаракханд"
 
 #. Name for IN-WB
 msgid "West Bengal"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя Бенгалія"
 
 #. Name for IQ-AN
 msgid "Al Anbar"
-msgstr ""
+msgstr "Анбар"
 
 #. Name for IQ-AR
 msgid "Arbil"
-msgstr ""
+msgstr "Эрбіль"
 
 #. Name for IQ-BA
 msgid "Al Basrah"
-msgstr ""
+msgstr "Басра"
 
 #. Name for IQ-BB
 msgid "Babil"
-msgstr ""
+msgstr "Бабіль"
 
 #. Name for IQ-BG
 msgid "Baghdad"
-msgstr ""
+msgstr "Багдад"
 
 #. Name for IQ-DA
 msgid "Dahuk"
-msgstr ""
+msgstr "Дахук"
 
 #. Name for IQ-DI
 msgid "Diyala"
-msgstr ""
+msgstr "Дыяла"
 
 #. Name for IQ-DQ
 msgid "Dhi Qar"
-msgstr ""
+msgstr "Ды-Кар"
 
 #. Name for IQ-KA
 msgid "Karbala'"
-msgstr ""
+msgstr "Кербела"
 
 #. Name for IQ-MA
 msgid "Maysan"
-msgstr ""
+msgstr "Майсан"
 
 #. Name for IQ-MU
 msgid "Al Muthanna"
-msgstr ""
+msgstr "Мутана"
 
 #. Name for IQ-NA
 msgid "An Najef"
-msgstr ""
+msgstr "Эн-Наджаф"
 
 #. Name for IQ-NI
 msgid "Ninawa"
-msgstr ""
+msgstr "Найнава"
 
 #. Name for IQ-QA
 msgid "Al Qadisiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Кадысія"
 
 #. Name for IQ-SD
 msgid "Salah ad Din"
-msgstr ""
+msgstr "Салах-эд-Дзін"
 
 #. Name for IQ-SW
 msgid "As Sulaymaniyah"
-msgstr ""
+msgstr "Сулейманія"
 
 #. Name for IQ-TS
 msgid "At Ta'mim"
-msgstr ""
+msgstr "Кіркук"
 
 #. Name for IQ-WA
 msgid "Wasit"
-msgstr ""
+msgstr "Васіт"
 
 #. Name for IR-01
 msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Азербайджан"
 
 #. Name for IR-02
 msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Азербайджан"
 
 #. Name for IR-03
 msgid "Ardabīl"
-msgstr ""
+msgstr "Ардэбіль"
 
 #. Name for IR-04
 msgid "Eşfahān"
-msgstr ""
+msgstr "Ісфаган"
 
 #. Name for IR-05
 msgid "Īlām"
-msgstr ""
+msgstr "Ілам"
 
 #. Name for IR-06
 msgid "Būshehr"
-msgstr ""
+msgstr "Бушэр"
 
 #. Name for IR-07
 msgid "Tehrān"
-msgstr ""
+msgstr "Тэгеран"
 
 #. Name for IR-08
 msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
-msgstr ""
+msgstr "Чармахаль і Бахціярыя"
 
 #. Name for IR-10
 msgid "Khūzestān"
-msgstr ""
+msgstr "Хузестан"
 
 #. Name for IR-11
 msgid "Zanjān"
-msgstr ""
+msgstr "Занджан"
 
 #. Name for IR-12
 msgid "Semnān"
-msgstr ""
+msgstr "Сэмнан"
 
 #. Name for IR-13
 msgid "Sīstān va Balūchestān"
-msgstr ""
+msgstr "Сыстан і Балучыстан"
 
 #. Name for IR-14
 msgid "Fārs"
-msgstr ""
+msgstr "Фарс"
 
 #. Name for IR-15
 msgid "Kermān"
-msgstr ""
+msgstr "Керман"
 
 #. Name for IR-16
 msgid "Kordestān"
-msgstr ""
+msgstr "Курдыстан"
 
 #. Name for IR-17
 msgid "Kermānshāh"
-msgstr ""
+msgstr "Керманшах"
 
 #. Name for IR-18
 msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
-msgstr ""
+msgstr "Кухгілюе і Буер Ахмад"
 
 #. Name for IR-19
 msgid "Gīlān"
-msgstr ""
+msgstr "Гілян"
 
 #. Name for IR-20
 msgid "Lorestān"
-msgstr ""
+msgstr "Лурэстан"
 
 #. Name for IR-21
 msgid "Māzandarān"
-msgstr ""
+msgstr "Мазандаран"
 
 #. Name for IR-22
 msgid "Markazī"
-msgstr ""
+msgstr "Маркязі"
 
 #. Name for IR-23
 msgid "Hormozgān"
-msgstr ""
+msgstr "Хармазган"
 
 #. Name for IR-24
 msgid "Hamadān"
-msgstr ""
+msgstr "Хамадан"
 
 #. Name for IR-25
 msgid "Yazd"
-msgstr ""
+msgstr "Язд"
 
 #. Name for IR-26
 msgid "Qom"
-msgstr ""
+msgstr "Кум"
 
 #. Name for IR-27
 msgid "Golestān"
-msgstr ""
+msgstr "Голестан"
 
 #. Name for IR-28
 msgid "Qazvīn"
-msgstr ""
+msgstr "Казвін"
 
 #. Name for IR-29
 msgid "Khorāsān-e Janūbī"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Харасан"
 
 #. Name for IR-30
 msgid "Khorāsān-e Razavī"
-msgstr ""
+msgstr "Харасан Рэзаві"
 
 #. Name for IR-31
 msgid "Khorāsān-e Shemālī"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Харасан"
 
 #. Name for IS-0
 msgid "Reykjavík"
-msgstr ""
+msgstr "Рэйк'явік"
 
 #. Name for IS-1
 msgid "Höfuðborgarsvæðið"
-msgstr ""
+msgstr "Хёвудборгаршвайдзід"
 
 #. Name for IS-2
 msgid "Suðurnes"
-msgstr ""
+msgstr "Судурнэс"
 
 #. Name for IS-3
 msgid "Vesturland"
-msgstr ""
+msgstr "Вестурланд"
 
 #. Name for IS-4
 msgid "Vestfirðir"
-msgstr ""
+msgstr "Вестфірдзір"
 
 #. Name for IS-5
 msgid "Norðurland vestra"
-msgstr ""
+msgstr "Нордурланд Вестра"
 
 #. Name for IS-6
 msgid "Norðurland eystra"
-msgstr ""
+msgstr "Нордурланд Эйстра"
 
 #. Name for IS-7
 msgid "Austurland"
-msgstr ""
+msgstr "Ёйстурланд"
 
 #. Name for IS-8
 msgid "Suðurland"
-msgstr ""
+msgstr "Судурланд"
 
 #. Name for IT-21
 msgid "Piemonte"
-msgstr ""
+msgstr "П’емонт"
 
 #. Name for IT-23
 msgid "Valle d'Aosta"
-msgstr ""
+msgstr "Вале-д’Аоста"
 
 #. Name for IT-25
 msgid "Lombardia"
-msgstr ""
+msgstr "Ламбардыя"
 
 #. Name for IT-32
 msgid "Trentino-Alto Adige"
-msgstr ""
+msgstr "Трэнціна-Альта-Адыджэ"
 
 #. Name for IT-34
 msgid "Veneto"
-msgstr ""
+msgstr "Венета"
 
 #. Name for IT-36
 msgid "Friuli-Venezia Giulia"
-msgstr ""
+msgstr "Фрыулі-Венецыя-Джулія"
 
 #. Name for IT-42
 msgid "Liguria"
-msgstr ""
+msgstr "Лігурыя"
 
 #. Name for IT-45
 msgid "Emilia-Romagna"
-msgstr ""
+msgstr "Эмілія-Раманья"
 
 #. Name for IT-52
 msgid "Toscana"
-msgstr ""
+msgstr "Таскана"
 
 #. Name for IT-55
 msgid "Umbria"
-msgstr ""
+msgstr "Умбрыя"
 
 #. Name for IT-57
 msgid "Marche"
-msgstr ""
+msgstr "Марке"
 
 #. Name for IT-62
 msgid "Lazio"
-msgstr ""
+msgstr "Лацыа"
 
 #. Name for IT-65
 msgid "Abruzzo"
-msgstr ""
+msgstr "Абруца"
 
 #. Name for IT-67
 msgid "Molise"
-msgstr ""
+msgstr "Малізэ"
 
 #. Name for IT-72
 msgid "Campania"
-msgstr ""
+msgstr "Кампанія"
 
 #. Name for IT-75
 msgid "Puglia"
-msgstr ""
+msgstr "Апулія"
 
 #. Name for IT-77
 msgid "Basilicata"
-msgstr ""
+msgstr "Базіліката"
 
 #. Name for IT-78
 msgid "Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Калабрыя"
 
 #. Name for IT-82
 msgid "Sicilia"
-msgstr ""
+msgstr "Сіцылія"
 
 #. Name for IT-88
 msgid "Sardegna"
-msgstr ""
+msgstr "Сардзінія"
 
 #. Name for IT-AG
 msgid "Agrigento"
-msgstr ""
+msgstr "Агрыджэнта"
 
 #. Name for IT-AL
 msgid "Alessandria"
-msgstr ""
+msgstr "Алесандрыя"
 
 #. Name for IT-AN
 msgid "Ancona"
-msgstr ""
+msgstr "Анкона"
 
 #. Name for IT-AO
 msgid "Aosta"
-msgstr ""
+msgstr "Аоста"
 
 #. Name for IT-AP
 msgid "Ascoli Piceno"
-msgstr ""
+msgstr "Аскалі-Пічэна"
 
 #. Name for IT-AQ
 msgid "L'Aquila"
-msgstr ""
+msgstr "Аквіла"
 
 #. Name for IT-AR
 msgid "Arezzo"
-msgstr ""
+msgstr "Арэца"
 
 #. Name for IT-AT
 msgid "Asti"
-msgstr ""
+msgstr "Асці"
 
 #. Name for IT-AV
 msgid "Avellino"
-msgstr ""
+msgstr "Авеліна"
 
 #. Name for IT-BA, Name for SO-BR
 msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "Бары"
 
 #. Name for IT-BG
 msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Бергама"
 
 #. Name for IT-BI
 msgid "Biella"
-msgstr ""
+msgstr "Б'ела"
 
 #. Name for IT-BL
 msgid "Belluno"
-msgstr ""
+msgstr "Белуна"
 
 #. Name for IT-BN
 msgid "Benevento"
-msgstr ""
+msgstr "Беневента"
 
 #. Name for IT-BO
 msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "Балоння"
 
 #. Name for IT-BR
 msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Брындызі"
 
 #. Name for IT-BS
 msgid "Brescia"
-msgstr ""
+msgstr "Брэшыя"
 
 #. Name for IT-BT
 msgid "Barletta-Andria-Trani"
-msgstr ""
+msgstr "Барлета-Андрыя-Трані"
 
 #. Name for IT-BZ
 msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Бальцана"
 
 #. Name for IT-CA
 msgid "Cagliari"
-msgstr ""
+msgstr "Кальяры"
 
 #. Name for IT-CB
 msgid "Campobasso"
-msgstr ""
+msgstr "Кампабаса"
 
 #. Name for IT-CE
 msgid "Caserta"
-msgstr ""
+msgstr "Казерта"
 
 #. Name for IT-CH
 msgid "Chieti"
-msgstr ""
+msgstr "К'еці"
 
 #. Name for IT-CI
 msgid "Carbonia-Iglesias"
-msgstr ""
+msgstr "Карбонія-Іглезіяс"
 
 #. Name for IT-CL
 msgid "Caltanissetta"
-msgstr ""
+msgstr "Кальтанісета"
 
 #. Name for IT-CN
 msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "Кунеа"
 
 #. Name for IT-CO
 msgid "Como"
-msgstr ""
+msgstr "Кома"
 
 #. Name for IT-CR
 msgid "Cremona"
-msgstr ""
+msgstr "Крэмона"
 
 #. Name for IT-CS
 msgid "Cosenza"
-msgstr ""
+msgstr "Казенца"
 
 #. Name for IT-CT
 msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Катанія"
 
 #. Name for IT-CZ
 msgid "Catanzaro"
-msgstr ""
+msgstr "Катандзара"
 
 #. Name for IT-EN
 msgid "Enna"
-msgstr ""
+msgstr "Эна"
 
 #. Name for IT-FC
 msgid "Forlì-Cesena"
-msgstr ""
+msgstr "Фарлі-Чэзена"
 
 #. Name for IT-FE
 msgid "Ferrara"
-msgstr ""
+msgstr "Ферара"
 
 #. Name for IT-FG
 msgid "Foggia"
-msgstr ""
+msgstr "Фоджа"
 
 #. Name for IT-FI
 msgid "Firenze"
-msgstr ""
+msgstr "Фларэнцыя"
 
 #. Name for IT-FM
 msgid "Fermo"
-msgstr ""
+msgstr "Ферма"
 
 #. Name for IT-FR
 msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "Фразінонэ"
 
 #. Name for IT-GE
 msgid "Genova"
-msgstr ""
+msgstr "Генуя"
 
 #. Name for IT-GO
 msgid "Gorizia"
-msgstr ""
+msgstr "Гарыцыя"
 
 #. Name for IT-GR
 msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "Грасета"
 
 #. Name for IT-IM
 msgid "Imperia"
-msgstr ""
+msgstr "Імперыя"
 
 #. Name for IT-IS
 msgid "Isernia"
-msgstr ""
+msgstr "Ізернія"
 
 #. Name for IT-KR
 msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Кратонэ"
 
 #. Name for IT-LC
 msgid "Lecco"
-msgstr ""
+msgstr "Леко"
 
 #. Name for IT-LE
 msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "Лечэ"
 
 #. Name for IT-LI
 msgid "Livorno"
-msgstr ""
+msgstr "Ліворна"
 
 #. Name for IT-LO
 msgid "Lodi"
-msgstr ""
+msgstr "Лодзі"
 
 #. Name for IT-LT
 msgid "Latina"
-msgstr ""
+msgstr "Лаціна"
 
 #. Name for IT-LU
 msgid "Lucca"
-msgstr ""
+msgstr "Лука"
 
 #. Name for IT-MB
 msgid "Monza e Brianza"
-msgstr ""
+msgstr "Монца і Брыянца"
 
 #. Name for IT-MC
 msgid "Macerata"
-msgstr ""
+msgstr "Мачэрата"
 
 #. Name for IT-ME
 msgid "Messina"
-msgstr ""
+msgstr "Месіна"
 
 #. Name for IT-MI
 msgid "Milano"
-msgstr ""
+msgstr "Мілан"
 
 #. Name for IT-MN
 msgid "Mantova"
-msgstr ""
+msgstr "Мантуя"
 
 #. Name for IT-MO
 msgid "Modena"
-msgstr ""
+msgstr "Модэна"
 
 #. Name for IT-MS
 msgid "Massa-Carrara"
-msgstr ""
+msgstr "Маса-Карара"
 
 #. Name for IT-MT
 msgid "Matera"
-msgstr ""
+msgstr "Матэра"
 
 #. Name for IT-NA
 msgid "Napoli"
-msgstr ""
+msgstr "Неапаль"
 
 #. Name for IT-NO
 msgid "Novara"
-msgstr ""
+msgstr "Навара"
 
 #. Name for IT-NU
 msgid "Nuoro"
-msgstr ""
+msgstr "Нуара"
 
 #. Name for IT-OG
 msgid "Ogliastra"
-msgstr ""
+msgstr "Альястра"
 
 #. Name for IT-OR
 msgid "Oristano"
-msgstr ""
+msgstr "Арыстана"
 
 #. Name for IT-OT
 msgid "Olbia-Tempio"
-msgstr ""
+msgstr "Ольбія-Тэмпіё"
 
 #. Name for IT-PA
 msgid "Palermo"
-msgstr ""
+msgstr "Палерма"
 
 #. Name for IT-PC
 msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "П'ячэнца"
 
 #. Name for IT-PD
 msgid "Padova"
-msgstr ""
+msgstr "Падуя"
 
 #. Name for IT-PE
 msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "Пескара"
 
 #. Name for IT-PG
 msgid "Perugia"
-msgstr ""
+msgstr "Перуджа"
 
 #. Name for IT-PI
 msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "Піза"
 
 #. Name for IT-PN
 msgid "Pordenone"
-msgstr ""
+msgstr "Пардэнонэ"
 
 #. Name for IT-PO
 msgid "Prato"
-msgstr ""
+msgstr "Прата"
 
 #. Name for IT-PR
 msgid "Parma"
-msgstr ""
+msgstr "Парма"
 
 #. Name for IT-PT
 msgid "Pistoia"
-msgstr ""
+msgstr "Пістоя"
 
 #. Name for IT-PU
 msgid "Pesaro e Urbino"
-msgstr ""
+msgstr "Пезара-э-Урбына"
 
 #. Name for IT-PV
 msgid "Pavia"
-msgstr ""
+msgstr "Павія"
 
 #. Name for IT-PZ
 msgid "Potenza"
-msgstr ""
+msgstr "Патэнца"
 
 #. Name for IT-RA
 msgid "Ravenna"
-msgstr ""
+msgstr "Равена"
 
 #. Name for IT-RC
 msgid "Reggio Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Рэджа-Калабрыя"
 
 #. Name for IT-RE
 msgid "Reggio Emilia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэджа-Эмілія"
 
 #. Name for IT-RG
 msgid "Ragusa"
-msgstr ""
+msgstr "Рагуза"
 
 #. Name for IT-RI
 msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "Рыеці"
 
 #. Name for IT-RM
 msgid "Roma"
-msgstr ""
+msgstr "Рым"
 
 #. Name for IT-RN
 msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "Рыміні"
 
 #. Name for IT-RO
 msgid "Rovigo"
-msgstr ""
+msgstr "Равіга"
 
 #. Name for IT-SA
 msgid "Salerno"
-msgstr ""
+msgstr "Салерна"
 
 #. Name for IT-SI
 msgid "Siena"
-msgstr ""
+msgstr "Сіена"
 
 #. Name for IT-SO
 msgid "Sondrio"
-msgstr ""
+msgstr "Сондрыё"
 
 #. Name for IT-SP
 msgid "La Spezia"
-msgstr ""
+msgstr "Спецыя"
 
 #. Name for IT-SR
 msgid "Siracusa"
-msgstr ""
+msgstr "Сіракуза"
 
 #. Name for IT-SS
 msgid "Sassari"
-msgstr ""
+msgstr "Сасары"
 
 #. Name for IT-SV
 msgid "Savona"
-msgstr ""
+msgstr "Савона"
 
 #. Name for IT-TA
 msgid "Taranto"
-msgstr ""
+msgstr "Таранта"
 
 #. Name for IT-TE
 msgid "Teramo"
-msgstr ""
+msgstr "Тэрама"
 
 #. Name for IT-TN
 msgid "Trento"
-msgstr ""
+msgstr "Трэнтэ"
 
 #. Name for IT-TO
 msgid "Torino"
-msgstr ""
+msgstr "Турын"
 
 #. Name for IT-TP
 msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "Трапані"
 
 #. Name for IT-TR
 msgid "Terni"
-msgstr ""
+msgstr "Тэрні"
 
 #. Name for IT-TS
 msgid "Trieste"
-msgstr ""
+msgstr "Трыест"
 
 #. Name for IT-TV
 msgid "Treviso"
-msgstr ""
+msgstr "Трэвіза"
 
 #. Name for IT-UD
 msgid "Udine"
-msgstr ""
+msgstr "Удзінэ"
 
 #. Name for IT-VA
 msgid "Varese"
-msgstr ""
+msgstr "Варэзэ"
 
 #. Name for IT-VB
 msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
-msgstr ""
+msgstr "Вербана-Кузьё-Асола"
 
 #. Name for IT-VC
 msgid "Vercelli"
-msgstr ""
+msgstr "Верчэлі"
 
 #. Name for IT-VE
 msgid "Venezia"
-msgstr ""
+msgstr "Венецыя"
 
 #. Name for IT-VI
 msgid "Vicenza"
-msgstr ""
+msgstr "Вічэнца"
 
 #. Name for IT-VR
 msgid "Verona"
-msgstr ""
+msgstr "Верона"
 
 #. Name for IT-VS
 msgid "Medio Campidano"
-msgstr ""
+msgstr "Медыё-Кампідана"
 
 #. Name for IT-VT
 msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Вітэрба"
 
 #. Name for IT-VV
 msgid "Vibo Valentia"
-msgstr ""
+msgstr "Віба-Валентыя"
 
 #. Name for JM-01
 msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Кінгстан"
 
 #. Name for JM-04
 msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "Портланд"
 
 #. Name for JM-06
 msgid "Saint Ann"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Эн"
 
 #. Name for JM-07
 msgid "Trelawny"
-msgstr ""
+msgstr "Трэлані"
 
 #. Name for JM-09
 msgid "Hanover"
-msgstr ""
+msgstr "Гановер"
 
 #. Name for JM-10
 msgid "Westmoreland"
-msgstr ""
+msgstr "Вестморлэнд"
 
 #. Name for JM-11
 msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Элізабет"
 
 #. Name for JM-13
 msgid "Clarendon"
-msgstr ""
+msgstr "Кларэндон"
 
 #. Name for JM-14
 msgid "Saint Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Катарына"
 
 #. Name for JO-AJ
 msgid "‘Ajlūn"
-msgstr ""
+msgstr "Аджлюн"
 
 #. Name for JO-AM
 msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
-msgstr ""
+msgstr "Аман"
 
 #. Name for JO-AQ
 msgid "Al ‘Aqabah"
-msgstr ""
+msgstr "Акаба"
 
 #. Name for JO-AT
 msgid "Aţ Ţafīlah"
-msgstr ""
+msgstr "Тафіла"
 
 #. Name for JO-AZ
 msgid "Az Zarqā'"
-msgstr ""
+msgstr "Эз-Зарка"
 
 #. Name for JO-BA
 msgid "Al Balqā'"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Балка"
 
 #. Name for JO-IR
 msgid "Irbid"
-msgstr ""
+msgstr "Ірбід"
 
 #. Name for JO-JA
 msgid "Jarash"
-msgstr ""
+msgstr "Джараш"
 
 #. Name for JO-KA
 msgid "Al Karak"
-msgstr ""
+msgstr "Карак"
 
 #. Name for JO-MA
 msgid "Al Mafraq"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Мафрак"
 
 #. Name for JO-MD
 msgid "Mādabā"
-msgstr ""
+msgstr "Мадаба"
 
 #. Name for JO-MN
 msgid "Ma‘ān"
-msgstr ""
+msgstr "Маан"
 
 #. Name for JP-01
 msgid "Hokkaido"
-msgstr ""
+msgstr "Хакайда"
 
 #. Name for JP-02
 msgid "Aomori"
-msgstr ""
+msgstr "Ааморы"
 
 #. Name for JP-03
 msgid "Iwate"
-msgstr ""
+msgstr "Іватэ"
 
 #. Name for JP-04
 msgid "Miyagi"
-msgstr ""
+msgstr "Міягі"
 
 #. Name for JP-05
 msgid "Akita"
-msgstr ""
+msgstr "Акіта"
 
 #. Name for JP-06
 msgid "Yamagata"
-msgstr ""
+msgstr "Ямагата"
 
 #. Name for JP-07
 msgid "Fukushima"
-msgstr ""
+msgstr "Фукусіма"
 
 #. Name for JP-08
 msgid "Ibaraki"
-msgstr ""
+msgstr "Ібаракі"
 
 #. Name for JP-09
 msgid "Tochigi"
-msgstr ""
+msgstr "Тацігі"
 
 #. Name for JP-10
 msgid "Gunma"
-msgstr ""
+msgstr "Гумма"
 
 #. Name for JP-11
 msgid "Saitama"
-msgstr ""
+msgstr "Сайтама"
 
 #. Name for JP-12
 msgid "Chiba"
-msgstr ""
+msgstr "Ціба"
 
 #. Name for JP-13
 msgid "Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "Токіа"
 
 #. Name for JP-14
 msgid "Kanagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Канагава"
 
 #. Name for JP-15
 msgid "Niigata"
-msgstr ""
+msgstr "Ніігата"
 
 #. Name for JP-16
 msgid "Toyama"
-msgstr ""
+msgstr "Таяма"
 
 #. Name for JP-17
 msgid "Ishikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ісікава"
 
 #. Name for JP-18
 msgid "Fukui"
-msgstr ""
+msgstr "Фукуі"
 
 #. Name for JP-19
 msgid "Yamanashi"
-msgstr ""
+msgstr "Яманасі"
 
 #. Name for JP-20
 msgid "Nagano"
-msgstr ""
+msgstr "Нагана"
 
 #. Name for JP-21
 msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "Гіфу"
 
 #. Name for JP-22
 msgid "Shizuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Сідзуока"
 
 #. Name for JP-23
 msgid "Aichi"
-msgstr ""
+msgstr "Айці"
 
 #. Name for JP-24
 msgid "Mie"
-msgstr ""
+msgstr "Міэ"
 
 #. Name for JP-25
 msgid "Shiga"
-msgstr ""
+msgstr "Сіга"
 
 #. Name for JP-26
 msgid "Kyoto"
-msgstr ""
+msgstr "Кіёта"
 
 #. Name for JP-27
 msgid "Osaka"
-msgstr ""
+msgstr "Осака"
 
 #. Name for JP-28
 msgid "Hyogo"
-msgstr ""
+msgstr "Хёго"
 
 #. Name for JP-29
 msgid "Nara"
-msgstr ""
+msgstr "Нара"
 
 #. Name for JP-30
 msgid "Wakayama"
-msgstr ""
+msgstr "Вакаяма"
 
 #. Name for JP-31
 msgid "Tottori"
-msgstr ""
+msgstr "Татторы"
 
 #. Name for JP-32
 msgid "Shimane"
-msgstr ""
+msgstr "Сіманэ"
 
 #. Name for JP-33
 msgid "Okayama"
-msgstr ""
+msgstr "Акаяма"
 
 #. Name for JP-34
 msgid "Hiroshima"
-msgstr ""
+msgstr "Хірасіма"
 
 #. Name for JP-35
 msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "Ямагуці"
 
 #. Name for JP-36
 msgid "Tokushima"
-msgstr ""
+msgstr "Такусіма"
 
 #. Name for JP-37
 msgid "Kagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Кагава"
 
 #. Name for JP-38
 msgid "Ehime"
-msgstr ""
+msgstr "Эхімэ"
 
 #. Name for JP-39
 msgid "Kochi"
-msgstr ""
+msgstr "Коці"
 
 #. Name for JP-40
 msgid "Fukuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Фукуока"
 
 #. Name for JP-41
 msgid "Saga"
-msgstr ""
+msgstr "Сага"
 
 #. Name for JP-42
 msgid "Nagasaki"
-msgstr ""
+msgstr "Нагасакі"
 
 #. Name for JP-43
 msgid "Kumamoto"
-msgstr ""
+msgstr "Кумамата"
 
 #. Name for JP-44
 msgid "Oita"
-msgstr ""
+msgstr "Оіта"
 
 #. Name for JP-45
 msgid "Miyazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Міядзакі"
 
 #. Name for JP-46
 msgid "Kagoshima"
-msgstr ""
+msgstr "Кагосіма"
 
 #. Name for JP-47
 msgid "Okinawa"
-msgstr ""
+msgstr "Акінава"
 
 #. Name for KE-110
 msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Муніцыпалітэт Найробі"
 
 #. Name for KE-300
 msgid "Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Прыбярэжная правінцыя"
 
 #. Name for KE-500
 msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Усходняя правінцыя"
 
 #. Name for KE-700
 msgid "Rift Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Рыфт-Валі"
 
 #. Name for KE-800
 msgid "Western Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя правінцыя"
 
 #. Name for KG-B
 msgid "Batken"
-msgstr ""
+msgstr "Баткенская вобласць"
 
 #. Name for KG-C
 msgid "Chü"
-msgstr ""
+msgstr "Чуйская вобласць"
 
 #. Name for KG-GB
 msgid "Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Бішкек"
 
 #. Name for KG-J
 msgid "Jalal-Abad"
-msgstr ""
+msgstr "Джалал-Абадзкая вобласць"
 
 #. Name for KG-N
 msgid "Naryn"
-msgstr ""
+msgstr "Нарынская вобласць"
 
 #. Name for KG-O
 msgid "Osh"
-msgstr ""
+msgstr "Оская вобласць"
 
 #. Name for KG-T
 msgid "Talas"
-msgstr ""
+msgstr "Талаская вобласць"
 
 #. Name for KG-Y
 msgid "Ysyk-Köl"
-msgstr ""
+msgstr "Ісык-Кульская вобласць"
 
 #. Name for KH-1
 msgid "Banteay Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Бантэаймэант'ей"
 
 #. Name for KH-10
 msgid "Krachoh"
-msgstr ""
+msgstr "Крацьэг"
 
 #. Name for KH-11
 msgid "Mondol Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Мандалькіры"
 
 #. Name for KH-12
 msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Пнампэнь"
 
 #. Name for KH-13
 msgid "Preah Vihear"
-msgstr ""
+msgstr "Прэагвігеа"
 
 #. Name for KH-14
 msgid "Prey Veaeng"
-msgstr ""
+msgstr "Прэйвэнг"
 
 #. Name for KH-15
 msgid "Pousaat"
-msgstr ""
+msgstr "Пурсат"
 
 #. Name for KH-16
 msgid "Rotanak Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Ратанакіры"
 
 #. Name for KH-17
 msgid "Siem Reab"
-msgstr ""
+msgstr "Сіемрэап"
 
 #. Name for KH-18
 msgid "Krong Preah Sihanouk"
-msgstr ""
+msgstr "Сіянуквіль"
 
 #. Name for KH-19
 msgid "Stueng Traeng"
-msgstr ""
+msgstr "Стынгтраенг"
 
 #. Name for KH-2
 msgid "Battambang"
-msgstr ""
+msgstr "Батамбанг"
 
 #. Name for KH-20
 msgid "Svaay Rieng"
-msgstr ""
+msgstr "Свайрыенг"
 
 #. Name for KH-21
 msgid "Taakaev"
-msgstr ""
+msgstr "Такеа"
 
 #. Name for KH-22
 msgid "Otdar Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Одармэант'ей"
 
 #. Name for KH-23
 msgid "Krong Kaeb"
-msgstr ""
+msgstr "Кеп"
 
 #. Name for KH-24
 msgid "Krong Pailin"
-msgstr ""
+msgstr "Пайлін"
 
 #. Name for KH-3
 msgid "Kampong Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Кампангчам"
 
 #. Name for KH-4
 msgid "Kampong Chhnang"
-msgstr ""
+msgstr "Кампангчгнанг"
 
 #. Name for KH-5
 msgid "Kampong Speu"
-msgstr ""
+msgstr "Кампангспы"
 
 #. Name for KH-6
 msgid "Kampong Thom"
-msgstr ""
+msgstr "Кампангтгом"
 
 #. Name for KH-7
 msgid "Kampot"
-msgstr ""
+msgstr "Кампот"
 
 #. Name for KH-8
 msgid "Kandal"
-msgstr ""
+msgstr "Кандал"
 
 #. Name for KH-9
 msgid "Kach Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Кагконг"
 
 #. Name for KI-G
 msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Гілберта"
 
 #. Name for KI-L
 msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Выспы Лайн"
 
 #. Name for KI-P
 msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Выспы Фенікс"
 
 #. Name for KM-A
 msgid "Andjouân (Anjwān)"
-msgstr ""
+msgstr "Анжуан"
 
 #. Name for KM-G
 msgid "Andjazîdja (Anjazījah)"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Камор (Нгазіджа)"
 
 #. Name for KM-M
 msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)"
-msgstr ""
+msgstr "Махелі"
 
 #. Name for KN-01
 msgid "Christ Church Nichola Town"
-msgstr ""
+msgstr "Крыс Чарч Нікола Таўн"
 
 #. Name for KN-02
 msgid "Saint Anne Sandy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Ан Сандзі Поінт"
 
 #. Name for KN-03
 msgid "Saint George Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Джордж Бастэр"
 
 #. Name for KN-04
 msgid "Saint George Gingerland"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Джордж Джынджэрлэнд"
 
 #. Name for KN-05
 msgid "Saint James Windward"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Джэймс Віндворд"
 
 #. Name for KN-06
 msgid "Saint John Capisterre"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Джон Капэстэр"
 
 #. Name for KN-07
 msgid "Saint John Figtree"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Джон Фігтры"
 
 #. Name for KN-08
 msgid "Saint Mary Cayon"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Мэры Каён"
 
 #. Name for KN-09
 msgid "Saint Paul Capisterre"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Пол Капэстэр"
 
 #. Name for KN-10
 msgid "Saint Paul Charlestown"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Пол Чарльзтаўн"
 
 #. Name for KN-11
 msgid "Saint Peter Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Пітэр Бастэр"
 
 #. Name for KN-12
 msgid "Saint Thomas Lowland"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Томас Лоўлэнд"
 
 #. Name for KN-13
 msgid "Saint Thomas Middle Island"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Томас Мідл Айлэнд"
 
 #. Name for KN-15
 msgid "Trinity Palmetto Point"
-msgstr ""
+msgstr "Трыніці Палмэта Пойнт"
 
 #. Name for KN-K
 msgid "Saint Kitts"
-msgstr ""
+msgstr "Сэнт Кітс"
 
 #. Name for KN-N
 msgid "Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Нэвіс"
 
 #. Name for KP-01
 msgid "P’yŏngyang"
-msgstr ""
+msgstr "Пхеньян"
 
 #. Name for KP-02
 msgid "P’yŏngan-namdo"
-msgstr ""
+msgstr "Пхёнан-Намдо"
 
 #. Name for KP-03
 msgid "P’yŏngan-bukto"
-msgstr ""
+msgstr "Пхёнан-Пукто"
 
 #. Name for KP-04
 msgid "Chagang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Чагандо"
 
 #. Name for KP-05
 msgid "Hwanghae-namdo"
-msgstr ""
+msgstr "Хванхэ-Намдо"
 
 #. Name for KP-06
 msgid "Hwanghae-bukto"
-msgstr ""
+msgstr "Хванхэ-Пукто"
 
 #. Name for KP-07
 msgid "Kangwŏn-do"
-msgstr ""
+msgstr "Канвандо"
 
 #. Name for KP-08
 msgid "Hamgyŏng-namdo"
-msgstr ""
+msgstr "Хамгён-Намдо"
 
 #. Name for KP-09
 msgid "Hamgyŏng-bukto"
-msgstr ""
+msgstr "Хамгён-Пукто"
 
 #. Name for KP-10
 msgid "Yanggang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Янгандо"
 
 #. Name for KP-13
 msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
-msgstr ""
+msgstr "Расон"
 
 #. Name for KR-11
 msgid "Seoul Teugbyeolsi"
-msgstr ""
+msgstr "Сеул"
 
 #. Name for KR-26
 msgid "Busan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Пусан"
 
 #. Name for KR-27
 msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Тэгу"
 
 #. Name for KR-28
 msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Інчхон"
 
 #. Name for KR-29
 msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Кванджу"
 
 #. Name for KR-30
 msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Тэджон"
 
 #. Name for KR-31
 msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Ульсан"
 
 #. Name for KR-41
 msgid "Gyeonggido"
-msgstr ""
+msgstr "Кёнгі"
 
 #. Name for KR-42
 msgid "Gang'weondo"
-msgstr ""
+msgstr "Канвон"
 
 #. Name for KR-43
 msgid "Chungcheongbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Чхунчхон"
 
 #. Name for KR-44
 msgid "Chungcheongnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Чхунчхон"
 
 #. Name for KR-45
 msgid "Jeonrabukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Чала"
 
 #. Name for KR-46
 msgid "Jeonranamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Чала"
 
 #. Name for KR-47
 msgid "Gyeongsangbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Кёнсан"
 
 #. Name for KR-48
 msgid "Gyeongsangnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Кёнсан"
 
 #. Name for KR-49
 msgid "Jejudo"
-msgstr ""
+msgstr "Чэджу"
 
 #. Name for KW-AH
 msgid "Al Ahmadi"
-msgstr ""
+msgstr "Аль-Ахмадзі"
 
 #. Name for KW-FA
 msgid "Al Farwānīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Аль-Фарванія"
 
 #. Name for KW-HA
 msgid "Hawallī"
-msgstr ""
+msgstr "Хавалі"
 
 #. Name for KW-JA
 msgid "Al Jahrrā’"
-msgstr ""
+msgstr "Аль-Джагра"
 
 #. Name for KW-KU
 msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)"
-msgstr ""
+msgstr "Аль-Асыма"
 
 #. Name for KW-MU
 msgid "Mubārak al Kabīr"
-msgstr ""
+msgstr "Мубарак Аль-Кабір"
 
 #. Name for KZ-AKM
 msgid "Aqmola oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Акмолінская вобласць"
 
 #. Name for KZ-AKT
 msgid "Aqtöbe oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Акцюбінская вобласць"
 
 #. Name for KZ-ALA
 msgid "Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Алматы"
 
 #. Name for KZ-ALM
 msgid "Almaty oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Алмацінская вобласць"
 
 #. Name for KZ-AST
 msgid "Astana"
-msgstr ""
+msgstr "Астана"
 
 #. Name for KZ-ATY
 msgid "Atyraū oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Атыраўская вобласць"
 
 #. Name for KZ-KAR
 msgid "Qaraghandy oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Карагандзінская вобласць"
 
 #. Name for KZ-KUS
 msgid "Qostanay oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Кастанайская вобласць"
 
 #. Name for KZ-KZY
 msgid "Qyzylorda oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Кызылардзінская вобласць"
 
 #. Name for KZ-MAN
 msgid "Mangghystaū oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Мангістаўская вобласць"
 
 #. Name for KZ-PAV
 msgid "Pavlodar oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Паўладарская вобласць"
 
 #. Name for KZ-SEV
 msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Казахстанская вобласць"
 
 #. Name for KZ-VOS
 msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Усходне-Казахстанская вобласць"
 
 #. Name for KZ-YUZ
 msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Казахстанская вобласць"
 
 #. Name for KZ-ZAP
 msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Заходне-Казахстанская вобласць"
 
 #. Name for KZ-ZHA
 msgid "Zhambyl oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Жамбылская вобласць"
 
 #. Name for LA-AT
 msgid "Attapu"
-msgstr ""
+msgstr "Атапы"
 
 #. Name for LA-BK
 msgid "Bokèo"
-msgstr ""
+msgstr "Бокео"
 
 #. Name for LA-BL
 msgid "Bolikhamxai"
-msgstr ""
+msgstr "Болікхамксай"
 
 #. Name for LA-CH
 msgid "Champasak"
-msgstr ""
+msgstr "Чампасак"
 
 #. Name for LA-HO
 msgid "Houaphan"
-msgstr ""
+msgstr "Хоўапхан"
 
 #. Name for LA-KH
 msgid "Khammouan"
-msgstr ""
+msgstr "Кхамоўан"
 
 #. Name for LA-LM
 msgid "Louang Namtha"
-msgstr ""
+msgstr "Лоўанг Намтха"
 
 #. Name for LA-LP
 msgid "Louangphabang"
-msgstr ""
+msgstr "Лоўангпхабанг"
 
 #. Name for LA-OU
 msgid "Oudômxai"
-msgstr ""
+msgstr "Аўдамксай"
 
 #. Name for LA-PH
 msgid "Phôngsali"
-msgstr ""
+msgstr "Пхонгсалі"
 
 #. Name for LA-SL
 msgid "Salavan"
-msgstr ""
+msgstr "Сараван"
 
 #. Name for LA-SV
 msgid "Savannakhét"
-msgstr ""
+msgstr "Сараванакхет"
 
 #. Name for LA-VI, Name for LA-VT
 msgid "Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Віенцьян"
 
 #. Name for LA-XA
 msgid "Xaignabouli"
-msgstr ""
+msgstr "Саябоўры"
 
 #. Name for LA-XE
 msgid "Xékong"
-msgstr ""
+msgstr "Ксэконг"
 
 #. Name for LA-XI
 msgid "Xiangkhouang"
-msgstr ""
+msgstr "Ксыенг Кхоўсанг"
 
 #. Name for LA-XS
 msgid "Xaisômboun"
-msgstr ""
+msgstr "Кхамоўан"
 
 #. Name for LB-AK
 msgid "Aakkâr"
-msgstr ""
+msgstr "Аакар"
 
 #. Name for LB-AS
 msgid "Liban-Nord"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Ліван"
 
 #. Name for LB-BA
 msgid "Beyrouth"
-msgstr ""
+msgstr "Бейрут"
 
 #. Name for LB-BH
 msgid "Baalbek-Hermel"
-msgstr ""
+msgstr "Баальбек-Хермель"
 
 #. Name for LB-BI
 msgid "Béqaa"
-msgstr ""
+msgstr "Бекаа"
 
 #. Name for LB-JA
 msgid "Liban-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Ліван"
 
 #. Name for LB-JL
 msgid "Mont-Liban"
-msgstr ""
+msgstr "Горны Ліван"
 
 #. Name for LB-NA
 msgid "Nabatîyé"
-msgstr ""
+msgstr "Набатыя"
 
 #. Name for LI-01
 msgid "Balzers"
-msgstr ""
+msgstr "Бальцэрс"
 
 #. Name for LI-02
 msgid "Eschen"
-msgstr ""
+msgstr "Эшэн"
 
 #. Name for LI-03
 msgid "Gamprin"
-msgstr ""
+msgstr "Гампрын"
 
 #. Name for LI-04
 msgid "Mauren"
-msgstr ""
+msgstr "Маўрэн"
 
 #. Name for LI-05
 msgid "Planken"
-msgstr ""
+msgstr "Планкен"
 
 #. Name for LI-06
 msgid "Ruggell"
-msgstr ""
+msgstr "Ругель"
 
 #. Name for LI-07
 msgid "Schaan"
-msgstr ""
+msgstr "Шан"
 
 #. Name for LI-08
 msgid "Schellenberg"
-msgstr ""
+msgstr "Шэленберг"
 
 #. Name for LI-09
 msgid "Triesen"
-msgstr ""
+msgstr "Трызен"
 
 #. Name for LI-10
 msgid "Triesenberg"
-msgstr ""
+msgstr "Трызенберг"
 
 #. Name for LI-11
 msgid "Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "Вадуц"
 
 #. Name for LK-1
 msgid "Basnāhira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя правінцыя"
 
 #. Name for LK-11
 msgid "Kŏḷamba"
-msgstr ""
+msgstr "Каломба"
 
 #. Name for LK-12
 msgid "Gampaha"
-msgstr ""
+msgstr "Гампаха"
 
 #. Name for LK-13
 msgid "Kaḷutara"
-msgstr ""
+msgstr "Калутара"
 
 #. Name for LK-2
 msgid "Madhyama paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральная правінцыя"
 
 #. Name for LK-21
 msgid "Mahanuvara"
-msgstr ""
+msgstr "Маханувара"
 
 #. Name for LK-22
 msgid "Mātale"
-msgstr ""
+msgstr "Матале"
 
 #. Name for LK-23
 msgid "Nuvara Ĕliya"
-msgstr ""
+msgstr "Нувара-Элія"
 
 #. Name for LK-3
 msgid "Dakuṇu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая правінцыя"
 
 #. Name for LK-31
 msgid "Gālla"
-msgstr ""
+msgstr "Гале"
 
 #. Name for LK-32
 msgid "Mātara"
-msgstr ""
+msgstr "Матара"
 
 #. Name for LK-33
 msgid "Hambantŏṭa"
-msgstr ""
+msgstr "Хамбантота"
 
 #. Name for LK-4
 msgid "Uturu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная правінцыя"
 
 #. Name for LK-41
 msgid "Yāpanaya"
-msgstr ""
+msgstr "Джафна"
 
 #. Name for LK-42
 msgid "Kilinŏchchi"
-msgstr ""
+msgstr "Кілінчохі"
 
 #. Name for LK-43
 msgid "Mannārama"
-msgstr ""
+msgstr "Манарама"
 
 #. Name for LK-44
 msgid "Vavuniyāva"
-msgstr ""
+msgstr "Вавуніява"
 
 #. Name for LK-45
 msgid "Mulativ"
-msgstr ""
+msgstr "Мулатыў"
 
 #. Name for LK-5
 msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя правінцыя"
 
 #. Name for LK-51
 msgid "Maḍakalapuva"
-msgstr ""
+msgstr "Мадакалапува"
 
 #. Name for LK-52
 msgid "Ampāara"
-msgstr ""
+msgstr "Ампара"
 
 #. Name for LK-53
 msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr ""
+msgstr "Трыкунамалая"
 
 #. Name for LK-6
 msgid "Vayamba paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Заходняя правінцыя"
 
 #. Name for LK-61
 msgid "Kuruṇægala"
-msgstr ""
+msgstr "Курунегала"
 
 #. Name for LK-62
 msgid "Puttalama"
-msgstr ""
+msgstr "Путалама"
 
 #. Name for LK-7
 msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Цэнтральная правінцыя"
 
 #. Name for LK-71
 msgid "Anurādhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Анурадхапура"
 
 #. Name for LK-72
 msgid "Pŏḷŏnnaruva"
-msgstr ""
+msgstr "Поланарува"
 
 #. Name for LK-8
 msgid "Ūva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Правінцыя Ува"
 
 #. Name for LK-81
 msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Бадула"
 
 #. Name for LK-82
 msgid "Mŏṇarāgala"
-msgstr ""
+msgstr "Манерагала"
 
 #. Name for LK-9
 msgid "Sabaragamuva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Правінцыя Сабарагамува"
 
 #. Name for LK-91
 msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Ратнапура"
 
 #. Name for LK-92
 msgid "Kægalla"
-msgstr ""
+msgstr "Кегала"
 
 #. Name for LR-BG
 msgid "Bong"
-msgstr ""
+msgstr "Бонг"
 
 #. Name for LR-BM
 msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Бомі"
 
 #. Name for LR-CM
 msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Кейп-Маўнт"
 
 #. Name for LR-GB
 msgid "Grand Bassa"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Баса"
 
 #. Name for LR-GG
 msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Гедэ"
 
 #. Name for LR-GK
 msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Кру"
 
 #. Name for LR-LO
 msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Лофа"
 
 #. Name for LR-MG
 msgid "Margibi"
-msgstr ""
+msgstr "Маргібі"
 
 #. Name for LR-MO
 msgid "Montserrado"
-msgstr ""
+msgstr "Мантсерада"
 
 #. Name for LR-MY, Name for US-MD
 msgid "Maryland"
-msgstr ""
+msgstr "Мэрыленд"
 
 #. Name for LR-NI
 msgid "Nimba"
-msgstr ""
+msgstr "Німба"
 
 #. Name for LR-RI
 msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Рывер-Сес"
 
 #. Name for LR-SI
 msgid "Sinoe"
-msgstr ""
+msgstr "Сіноэ"
 
 #. Name for LS-A
 msgid "Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Масеру"
 
 #. Name for LS-B
 msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Бута-Бутэ"
 
 #. Name for LS-C
 msgid "Leribe"
-msgstr ""
+msgstr "Лерыбэ"
 
 #. Name for LS-D
 msgid "Berea"
-msgstr ""
+msgstr "Берэа"
 
 #. Name for LS-E
 msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Мафетэнг"
 
 #. Name for LS-F
 msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Мохалес-Хук"
 
 #. Name for LS-G
 msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Цгутынг"
 
 #. Name for LS-H
 msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Цгачас-Нэк"
 
 #. Name for LS-J
 msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Макатлонг"
 
 #. Name for LS-K
 msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Таба-Цека"
 
 #. Name for LT-AL
 msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Алітускі павет"
 
 #. Name for LT-KL
 msgid "Klaipėdos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Клайпедскі павет"
 
 #. Name for LT-KU
 msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Каўнаскі павет"
 
 #. Name for LT-MR
 msgid "Marijampolės Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Марыямпальскі павет"
 
 #. Name for LT-PN
 msgid "Panevėžio Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Панявежыскі павет"
 
 #. Name for LT-SA
 msgid "Šiaulių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Шаўляйскі павет"
 
 #. Name for LT-TA
 msgid "Tauragés Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Таўрагскі павет"
 
 #. Name for LT-TE
 msgid "Telšių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Цяльшэйскі павет"
 
 #. Name for LT-UT
 msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Уцянскі павет"
 
 #. Name for LT-VL
 msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Вільнюскі павет"
 
 #. Name for LU-D
 msgid "Diekirch"
-msgstr ""
+msgstr "Дзікірх"
 
 #. Name for LU-G
 msgid "Grevenmacher"
-msgstr ""
+msgstr "Грэвенмахер"
 
 #. Name for LV-001
 msgid "Aglonas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Агланскі край"
 
 #. Name for LV-002
 msgid "Aizkraukles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Айзкраўкльскі край"
 
 #. Name for LV-003
 msgid "Aizputes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Айзпуцкі край"
 
 #. Name for LV-004
 msgid "Aknīstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Акнісцкі край"
 
 #. Name for LV-005
 msgid "Alojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Алайскі край"
 
 #. Name for LV-006
 msgid "Alsungas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Алсунгскі край"
 
 #. Name for LV-007
 msgid "Alūksnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Алуксненскі край"
 
 #. Name for LV-008
 msgid "Amatas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Амацкі край"
 
 #. Name for LV-009
 msgid "Apes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Апскі край"
 
 #. Name for LV-010
 msgid "Auces novads"
-msgstr ""
+msgstr "Аўцкі край"
 
 #. Name for LV-011
 msgid "Ādažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Адажскі край"
 
 #. Name for LV-012
 msgid "Babītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Бабіцкі край"
 
 #. Name for LV-013
 msgid "Baldones novads"
-msgstr ""
+msgstr "Балданскі край"
 
 #. Name for LV-014
 msgid "Baltinavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Балцінаўскі край"
 
 #. Name for LV-015
 msgid "Balvu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Балвійскі край"
 
 #. Name for LV-016
 msgid "Bauskas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Баўскі край"
 
 #. Name for LV-017
 msgid "Beverīnas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Бэвэрынскі край"
 
 #. Name for LV-018
 msgid "Brocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Броцэнскі край"
 
 #. Name for LV-019
 msgid "Burtnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Буртніекскі край"
 
 #. Name for LV-020
 msgid "Carnikavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Царнікаўскі край"
 
 #. Name for LV-021
 msgid "Cesvaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Цэсвайнскі край"
 
 #. Name for LV-022
 msgid "Cēsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Цэсіскі край"
 
 #. Name for LV-023
 msgid "Ciblas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Цыблскі край"
 
 #. Name for LV-024
 msgid "Dagdas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Дагдскі край"
 
 #. Name for LV-025
 msgid "Daugavpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Даўгаўпілскі край"
 
 #. Name for LV-026
 msgid "Dobeles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Добэльскі край"
 
 #. Name for LV-027
 msgid "Dundagas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Дундагскі край"
 
 #. Name for LV-028
 msgid "Durbes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Дурбскі край"
 
 #. Name for LV-029
 msgid "Engures novads"
-msgstr ""
+msgstr "Энгурскі край"
 
 #. Name for LV-030
 msgid "Ērgļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Эргльскі край"
 
 #. Name for LV-031
 msgid "Garkalnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Гаркалнскі край"
 
 #. Name for LV-032
 msgid "Grobiņas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Гробінскі край"
 
 #. Name for LV-033
 msgid "Gulbenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Гулбэнскі край"
 
 #. Name for LV-034
 msgid "Iecavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Іецаўскі край"
 
 #. Name for LV-035
 msgid "Ikšķiles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ікшкільскі край"
 
 #. Name for LV-036
 msgid "Ilūkstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ілуксцкі край"
 
 #. Name for LV-037
 msgid "Inčukalna novads"
-msgstr ""
+msgstr "Інчукалнскі край"
 
 #. Name for LV-038
 msgid "Jaunjelgavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Яўн'елгаўскі край"
 
 #. Name for LV-039
 msgid "Jaunpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Яўнпіебалгскі край"
 
 #. Name for LV-040
 msgid "Jaunpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Яўнпілскі край"
 
 #. Name for LV-041
 msgid "Jelgavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Елгаўскі край"
 
 #. Name for LV-042
 msgid "Jēkabpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Екабпілскі край"
 
 #. Name for LV-043
 msgid "Kandavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кандаўскі край"
 
 #. Name for LV-044
 msgid "Kārsavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Карсаўскі край"
 
 #. Name for LV-045
 msgid "Kocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Коцэнскі край"
 
 #. Name for LV-046
 msgid "Kokneses novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кокнэскі край"
 
 #. Name for LV-047
 msgid "Krāslavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Краслаўскі край"
 
 #. Name for LV-048
 msgid "Krimuldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Крымулдскі край"
 
 #. Name for LV-049
 msgid "Krustpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Крустпілскі край"
 
 #. Name for LV-050
 msgid "Kuldīgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кулдыгскі край"
 
 #. Name for LV-051
 msgid "Ķeguma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кегумскі край"
 
 #. Name for LV-052
 msgid "Ķekavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кекаўскі край"
 
 #. Name for LV-053
 msgid "Lielvārdes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ліелвардскі край"
 
 #. Name for LV-054
 msgid "Limbažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лімбажскі край"
 
 #. Name for LV-055
 msgid "Līgatnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лігатнэнскі край"
 
 #. Name for LV-056
 msgid "Līvānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ліванскі край"
 
 #. Name for LV-057
 msgid "Lubānas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лубанскі край"
 
 #. Name for LV-058
 msgid "Ludzas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лудзэнскі край"
 
 #. Name for LV-059
 msgid "Madonas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Маданскі край"
 
 #. Name for LV-060
 msgid "Mazsalacas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Мазсалацкі край"
 
 #. Name for LV-061
 msgid "Mālpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Малпілскі край"
 
 #. Name for LV-062
 msgid "Mārupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Марупскі край"
 
 #. Name for LV-063
 msgid "Mērsraga novads"
-msgstr ""
+msgstr "Мэрсрагскі край"
 
 #. Name for LV-064
 msgid "Naukšēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Наўкшэнскі край"
 
 #. Name for LV-065
 msgid "Neretas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Нэрэцкі край"
 
 #. Name for LV-066
 msgid "Nīcas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ніцкі край"
 
 #. Name for LV-067
 msgid "Ogres novads"
-msgstr ""
+msgstr "Огрскі край"
 
 #. Name for LV-068
 msgid "Olaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Олайнскі край"
 
 #. Name for LV-069
 msgid "Ozolnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Озалніекскі край"
 
 #. Name for LV-070
 msgid "Pārgaujas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Паргаўйскі край"
 
 #. Name for LV-071
 msgid "Pāvilostas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Павіласцкі край"
 
 #. Name for LV-072
 msgid "Pļaviņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Плявіньскі край"
 
 #. Name for LV-073
 msgid "Preiļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Прэйльскі край"
 
 #. Name for LV-074
 msgid "Priekules novads"
-msgstr ""
+msgstr "Прыекульскі край"
 
 #. Name for LV-075
 msgid "Priekuļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Прыекульскі край"
 
 #. Name for LV-076
 msgid "Raunas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнскі край"
 
 #. Name for LV-077
 msgid "Rēzeknes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Рэзекненскі край"
 
 #. Name for LV-078
 msgid "Riebiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Рыебіньскі край"
 
 #. Name for LV-079
 msgid "Rojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ройскі край"
 
 #. Name for LV-080
 msgid "Ropažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ропажскі край"
 
 #. Name for LV-081
 msgid "Rucavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Руцаўскі край"
 
 #. Name for LV-082
 msgid "Rugāju novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ругайскі край"
 
 #. Name for LV-083
 msgid "Rundāles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Рундальскі край"
 
 #. Name for LV-084
 msgid "Rūjienas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Руіенскі край"
 
 #. Name for LV-085
 msgid "Salas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Салскі край"
 
 #. Name for LV-086
 msgid "Salacgrīvas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Салацгрыўскі край"
 
 #. Name for LV-087
 msgid "Salaspils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Саласпілскі край"
 
 #. Name for LV-088
 msgid "Saldus novads"
-msgstr ""
+msgstr "Салдускі край"
 
 #. Name for LV-089
 msgid "Saulkrastu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Саўлкрасцкі край"
 
 #. Name for LV-090
 msgid "Sējas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Сейскі край"
 
 #. Name for LV-091
 msgid "Siguldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Сігулдскі край"
 
 #. Name for LV-092
 msgid "Skrīveru novads"
-msgstr ""
+msgstr "Скрывэрскі край"
 
 #. Name for LV-093
 msgid "Skrundas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Скрундскі край"
 
 #. Name for LV-094
 msgid "Smiltenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Смілтэнскі край"
 
 #. Name for LV-095
 msgid "Stopiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Стопіньскі край"
 
 #. Name for LV-096
 msgid "Strenču novads"
-msgstr ""
+msgstr "Стрэнцкі край"
 
 #. Name for LV-097
 msgid "Talsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Талсінскі край"
 
 #. Name for LV-098
 msgid "Tērvetes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Тэрвэцкі край"
 
 #. Name for LV-099
 msgid "Tukuma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Тукумскі край"
 
 #. Name for LV-100
 msgid "Vaiņodes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вайнёдскі край"
 
 #. Name for LV-101
 msgid "Valkas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Валкскі край"
 
 #. Name for LV-102
 msgid "Varakļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вараклянскі край"
 
 #. Name for LV-103
 msgid "Vārkavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Варкаўскі край"
 
 #. Name for LV-104
 msgid "Vecpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вэцпіебалгскі край"
 
 #. Name for LV-105
 msgid "Vecumnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вэцумніекскі край"
 
 #. Name for LV-106
 msgid "Ventspils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вэнтспілскі край"
 
 #. Name for LV-107
 msgid "Viesītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Віесіцкі край"
 
 #. Name for LV-108
 msgid "Viļakas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вілякскі край"
 
 #. Name for LV-109
 msgid "Viļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вілянскі край"
 
 #. Name for LV-110
 msgid "Zilupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Зілупскі край"
 
 #. Name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
-msgstr ""
+msgstr "Даўгаўпілс"
 
 #. Name for LV-JEL
 msgid "Jelgava"
-msgstr ""
+msgstr "Елгава"
 
 #. Name for LV-JKB
 msgid "Jēkabpils"
-msgstr ""
+msgstr "Екабпілс"
 
 #. Name for LV-JUR
 msgid "Jūrmala"
-msgstr ""
+msgstr "Юрмала"
 
 #. Name for LV-LPX
 msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "Ліепая"
 
 #. Name for LV-REZ
 msgid "Rēzekne"
-msgstr ""
+msgstr "Рэзэкнэ"
 
 #. Name for LV-RIX
 msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "Рыга"
 
 #. Name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
-msgstr ""
+msgstr "Вэнтспілс"
 
 #. Name for LV-VMR
 msgid "Valmiera"
-msgstr ""
+msgstr "Валміера"
 
 #. Name for LY-BA
 msgid "Banghāzī"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгазі"
 
 #. Name for LY-BU
 msgid "Al Buţnān"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Бутнан"
 
 #. Name for LY-DR
 msgid "Darnah"
-msgstr ""
+msgstr "Дзерна"
 
 #. Name for LY-GT
 msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Гат"
 
 #. Name for LY-JA
 msgid "Al Jabal al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Джэбал-Эль-Ахдар"
 
 #. Name for LY-JB
 msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Джахбуб"
 
 #. Name for LY-JG
 msgid "Al Jabal al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Джэбал-Эль-Гарбі"
 
 #. Name for LY-JI
 msgid "Al Jifārah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Джыфара"
 
 #. Name for LY-JU
 msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Джуфра"
 
 #. Name for LY-KF
 msgid "Al Kufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Куфра"
 
 #. Name for LY-MB
 msgid "Al Marqab"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Маргаб"
 
 #. Name for LY-MI
 msgid "Mişrātah"
-msgstr ""
+msgstr "Місрата"
 
 #. Name for LY-MJ
 msgid "Al Marj"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Мардж"
 
 #. Name for LY-MQ
 msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Марзук"
 
 #. Name for LY-NL
 msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Налут"
 
 #. Name for LY-NQ
 msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "Эн-Нугат-эль-Хумс"
 
 #. Name for LY-SB
 msgid "Sabhā"
-msgstr ""
+msgstr "Сабха"
 
 #. Name for LY-SR
 msgid "Surt"
-msgstr ""
+msgstr "Сурт"
 
 #. Name for LY-TB
 msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Трыпалі"
 
 #. Name for LY-WA
 msgid "Al Wāḩāt"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Вахат"
 
 #. Name for LY-WD
 msgid "Wādī al Ḩayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Вадзі-эль-Хаят"
 
 #. Name for LY-WS
 msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
-msgstr ""
+msgstr "Вадзі-эш-Шаці"
 
 #. Name for LY-ZA
 msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Эз-Завія"
 
 #. Name for MA-01
 msgid "Tanger-Tétouan"
-msgstr ""
+msgstr "Танжэр-Тэтуан"
 
 #. Name for MA-02
 msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
-msgstr ""
+msgstr "Гарб-Шрарда-Бені-Хсен"
 
 #. Name for MA-03
 msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Таза-Эль-Хасейма-Таўнат"
 
 #. Name for MA-04
 msgid "L'Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя вобласць"
 
 #. Name for MA-05
 msgid "Fès-Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Фес-Бульман"
 
 #. Name for MA-06
 msgid "Meknès-Tafilalet"
-msgstr ""
+msgstr "Мекнес-Тафілалет"
 
 #. Name for MA-07
 msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
-msgstr ""
+msgstr "Рабат-Сале-Замур-Заер"
 
 #. Name for MA-08
 msgid "Grand Casablanca"
-msgstr ""
+msgstr "Вялікая Касабланка"
 
 #. Name for MA-09
 msgid "Chaouia-Ouardigha"
-msgstr ""
+msgstr "Шавія-Уардзіга"
 
 #. Name for MA-10
 msgid "Doukhala-Abda"
-msgstr ""
+msgstr "Дуккала-Абда"
 
 #. Name for MA-11
 msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Маракеш-Тенсіфт-Эль-Хаўз"
 
 #. Name for MA-12
 msgid "Tadla-Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Тадла-Азілаль"
 
 #. Name for MA-13
 msgid "Sous-Massa-Draa"
-msgstr ""
+msgstr "Сус-Маса-Драа"
 
 #. Name for MA-14
 msgid "Guelmim-Es Smara"
-msgstr ""
+msgstr "Гулімім-Эс-Смара"
 
 #. Name for MA-15
 msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Аюн-Буждур-Сегіет-эль-Хамра"
 
 #. Name for MA-16
 msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
-msgstr ""
+msgstr "Уд-Эд-Дахаб-Лагуэра"
 
 #. Name for MA-AGD
 msgid "Agadir-Ida-Outanane"
-msgstr ""
+msgstr "Агадзір-Іда-Утанане"
 
 #. Name for MA-AOU
 msgid "Aousserd"
-msgstr ""
+msgstr "Аусерд"
 
 #. Name for MA-ASZ
 msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Аса-Зад"
 
 #. Name for MA-AZI
 msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Азілал"
 
 #. Name for MA-BEM
 msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Бені-Мелал"
 
 #. Name for MA-BER
 msgid "Berkane"
-msgstr ""
+msgstr "Беркан"
 
 #. Name for MA-BES
 msgid "Ben Slimane"
-msgstr ""
+msgstr "Бен-Сліман"
 
 #. Name for MA-BOD
 msgid "Boujdour (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Буждур"
 
 #. Name for MA-BOM
 msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Бульман"
 
 #. Name for MA-CAS
 msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
-msgstr ""
+msgstr "Касабланка"
 
 #. Name for MA-CHE
 msgid "Chefchaouen"
-msgstr ""
+msgstr "Чэфчаўэн"
 
 #. Name for MA-CHI
 msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Чычаўа"
 
 #. Name for MA-CHT
 msgid "Chtouka-Ait Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Чтука-Айт-Баха"
 
 #. Name for MA-ERR
 msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Эрахідзія"
 
 #. Name for MA-ESI
 msgid "Essaouira"
-msgstr ""
+msgstr "Эсаоўіра"
 
 #. Name for MA-ESM
 msgid "Es Smara (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Эс-смара"
 
 #. Name for MA-FAH
 msgid "Fahs-Beni Makada"
-msgstr ""
+msgstr "Фахс-Бені-Макада"
 
 #. Name for MA-FES
 msgid "Fès-Dar-Dbibegh"
-msgstr ""
+msgstr "Фес-Дар-Дбібег"
 
 #. Name for MA-FIG
 msgid "Figuig"
-msgstr ""
+msgstr "Фігуйг"
 
 #. Name for MA-GUE
 msgid "Guelmim"
-msgstr ""
+msgstr "Гулімін"
 
 #. Name for MA-HAJ
 msgid "El Hajeb"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Хаджеб"
 
 #. Name for MA-HAO
 msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Хаўз"
 
 #. Name for MA-HOC
 msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Хасейма"
 
 #. Name for MA-IFR
 msgid "Ifrane"
-msgstr ""
+msgstr "Іфран"
 
 #. Name for MA-INE
 msgid "Inezgane-Ait Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Інезгане-Айт-Мелул"
 
 #. Name for MA-JDI
 msgid "El Jadida"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Джадзіда"
 
 #. Name for MA-JRA
 msgid "Jrada"
-msgstr ""
+msgstr "Джэрада"
 
 #. Name for MA-KEN
 msgid "Kénitra"
-msgstr ""
+msgstr "Кенітра"
 
 #. Name for MA-KES
 msgid "Kelaat es Sraghna"
-msgstr ""
+msgstr "Келаат-эс-Срагна"
 
 #. Name for MA-KHE
 msgid "Khemisaet"
-msgstr ""
+msgstr "Хамісаэт"
 
 #. Name for MA-KHN
 msgid "Khenifra"
-msgstr ""
+msgstr "Ханіфра"
 
 #. Name for MA-KHO
 msgid "Khouribga"
-msgstr ""
+msgstr "Хірыбжа"
 
 #. Name for MA-LAA
 msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Лайун"
 
 #. Name for MA-LAR
 msgid "Larache"
-msgstr ""
+msgstr "Лараш"
 
 #. Name for MA-MED
 msgid "Médiouna"
-msgstr ""
+msgstr "Медзіуна"
 
 #. Name for MA-MEK
 msgid "Meknès"
-msgstr ""
+msgstr "Мекнес"
 
 #. Name for MA-MMD
 msgid "Marrakech-Medina"
-msgstr ""
+msgstr "Маракеш-Медзіна"
 
 #. Name for MA-MMN
 msgid "Marrakech-Menara"
-msgstr ""
+msgstr "Маракеш-Менара"
 
 #. Name for MA-MOH
 msgid "Mohammadia"
-msgstr ""
+msgstr "Махамадзія"
 
 #. Name for MA-MOU
 msgid "Moulay Yacoub"
-msgstr ""
+msgstr "Мулай-Якуб"
 
 #. Name for MA-NAD
 msgid "Nador"
-msgstr ""
+msgstr "Надор"
 
 #. Name for MA-NOU
 msgid "Nouaceur"
-msgstr ""
+msgstr "Нуасер"
 
 #. Name for MA-OUA
 msgid "Ouarzazate"
-msgstr ""
+msgstr "Вазазат"
 
 #. Name for MA-OUD
 msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Уэд-Эд-Дахаб"
 
 #. Name for MA-OUJ
 msgid "Oujda-Angad"
-msgstr ""
+msgstr "Уджа-Ангад"
 
 #. Name for MA-RAB
 msgid "Rabat"
-msgstr ""
+msgstr "Рабат"
 
 #. Name for MA-SAF, Name for MT-47
 msgid "Safi"
-msgstr ""
+msgstr "Сафі"
 
 #. Name for MA-SAL
 msgid "Salé"
-msgstr ""
+msgstr "Сале"
 
 #. Name for MA-SEF
 msgid "Sefrou"
-msgstr ""
+msgstr "Сефру"
 
 #. Name for MA-SET
 msgid "Settat"
-msgstr ""
+msgstr "Сетат"
 
 #. Name for MA-SIK
 msgid "Sidl Kacem"
-msgstr ""
+msgstr "Сідл-Касем"
 
 #. Name for MA-SKH
 msgid "Skhirate-Témara"
-msgstr ""
+msgstr "Скхіратэ-Тэмара"
 
 #. Name for MA-SYB
 msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
-msgstr ""
+msgstr "Сідзі-Юсеф-Бен-Алі"
 
 #. Name for MA-TAI
 msgid "Taourirt"
-msgstr ""
+msgstr "Таўрырт"
 
 #. Name for MA-TAO
 msgid "Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Таўнат"
 
 #. Name for MA-TAR
 msgid "Taroudant"
-msgstr ""
+msgstr "Тарудант"
 
 #. Name for MA-TAT
 msgid "Tata"
-msgstr ""
+msgstr "Тата"
 
 #. Name for MA-TAZ
 msgid "Taza"
-msgstr ""
+msgstr "Таза"
 
 #. Name for MA-TET
 msgid "Tétouan"
-msgstr ""
+msgstr "Тэтуан"
 
 #. Name for MA-TIZ
 msgid "Tiznit"
-msgstr ""
+msgstr "Тызніт"
 
 #. Name for MA-TNG
 msgid "Tanger-Assilah"
-msgstr ""
+msgstr "Тангер-Асіла"
 
 #. Name for MA-TNT
 msgid "Tan-Tan"
-msgstr ""
+msgstr "Тан-Тан"
 
 #. Name for MA-ZAG
 msgid "Zagora"
-msgstr ""
+msgstr "Загора"
 
 #. Name for MC-CL
 msgid "La Colle"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Кале"
 
 #. Name for MC-CO
 msgid "La Condamine"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Кандамін"
 
 #. Name for MC-FO
 msgid "Fontvieille"
-msgstr ""
+msgstr "Фанвьей"
 
 #. Name for MC-GA
 msgid "La Gare"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Гарэ"
 
 #. Name for MC-JE
 msgid "Jardin Exotique"
-msgstr ""
+msgstr "Экзатычны сад"
 
 #. Name for MC-LA
 msgid "Larvotto"
-msgstr ""
+msgstr "Ларвота"
 
 #. Name for MC-MA
 msgid "Malbousquet"
-msgstr ""
+msgstr "Малбуке"
 
 #. Name for MC-MC
 msgid "Monte-Carlo"
-msgstr ""
+msgstr "Монтэ-Карла"
 
 #. Name for MC-MG
 msgid "Moneghetti"
-msgstr ""
+msgstr "Манэгецці"
 
 #. Name for MC-MO
 msgid "Monaco-Ville"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Манака"
 
 #. Name for MC-MU
 msgid "Moulins"
-msgstr ""
+msgstr "Мулен"
 
 #. Name for MC-PH
 msgid "Port-Hercule"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Эркуль"
 
 #. Name for MC-SD
 msgid "Sainte-Dévote"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Дэво"
 
 #. Name for MC-SO
 msgid "La Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Сурс"
 
 #. Name for MC-SP
 msgid "Spélugues"
-msgstr ""
+msgstr "Спелюгэ"
 
 #. Name for MC-SR
 msgid "Saint-Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Раман"
 
 #. Name for MC-VR
 msgid "Vallon de la Rousse"
-msgstr ""
+msgstr "Валон-дэ-ла-Рус"
 
 #. Name for MD-AN
 msgid "Anenii Noi"
-msgstr ""
+msgstr "Аненій-Ной"
 
 #. Name for MD-BA
 msgid "Bălți"
-msgstr ""
+msgstr "Бэлць"
 
 #. Name for MD-BD
 msgid "Tighina"
-msgstr ""
+msgstr "Бендэры"
 
 #. Name for MD-BR
 msgid "Briceni"
-msgstr ""
+msgstr "Брычэнь"
 
 #. Name for MD-BS
 msgid "Basarabeasca"
-msgstr ""
+msgstr "Басарабяска"
 
 #. Name for MD-CA
 msgid "Cahul"
-msgstr ""
+msgstr "Кахул"
 
 #. Name for MD-CL, Name for RO-CL
 msgid "Călărași"
-msgstr ""
+msgstr "Кэлэраш"
 
 #. Name for MD-CM
 msgid "Cimișlia"
-msgstr ""
+msgstr "Чымішлія"
 
 #. Name for MD-CR
 msgid "Criuleni"
-msgstr ""
+msgstr "Крыўлень"
 
 #. Name for MD-CS
 msgid "Căușeni"
-msgstr ""
+msgstr "Кэўшань"
 
 #. Name for MD-CT
 msgid "Cantemir"
-msgstr ""
+msgstr "Кантэмір"
 
 #. Name for MD-CU
 msgid "Chișinău"
-msgstr ""
+msgstr "Кішынёў"
 
 #. Name for MD-DO
 msgid "Dondușeni"
-msgstr ""
+msgstr "Дандушэнь"
 
 #. Name for MD-DR
 msgid "Drochia"
-msgstr ""
+msgstr "Дрокія"
 
 #. Name for MD-DU
 msgid "Dubăsari"
-msgstr ""
+msgstr "Дубэсар"
 
 #. Name for MD-ED
 msgid "Edineț"
-msgstr ""
+msgstr "Едынец"
 
 #. Name for MD-FA
 msgid "Fălești"
-msgstr ""
+msgstr "Фэлешць"
 
 #. Name for MD-FL
 msgid "Florești"
-msgstr ""
+msgstr "Фларэшць"
 
 #. Name for MD-GA
 msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
-msgstr ""
+msgstr "Гагаузія, аўтаномнае тэрытарыяльнае ўтварэнне"
 
 #. Name for MD-GL
 msgid "Glodeni"
-msgstr ""
+msgstr "Гладэнь"
 
 #. Name for MD-HI
 msgid "Hîncești"
-msgstr ""
+msgstr "Хынчэшць"
 
 #. Name for MD-IA
 msgid "Ialoveni"
-msgstr ""
+msgstr "Ялавень"
 
 #. Name for MD-LE
 msgid "Leova"
-msgstr ""
+msgstr "Леова"
 
 #. Name for MD-NI
 msgid "Nisporeni"
-msgstr ""
+msgstr "Ніспарэнь"
 
 #. Name for MD-OC
 msgid "Ocnița"
-msgstr ""
+msgstr "Окніца"
 
 #. Name for MD-OR
 msgid "Orhei"
-msgstr ""
+msgstr "Архей"
 
 #. Name for MD-RE
 msgid "Rezina"
-msgstr ""
+msgstr "Рэзіна"
 
 #. Name for MD-RI
 msgid "Rîșcani"
-msgstr ""
+msgstr "Рышкань"
 
 #. Name for MD-SD
 msgid "Șoldănești"
-msgstr ""
+msgstr "Шалдэнешць"
 
 #. Name for MD-SI
 msgid "Sîngerei"
-msgstr ""
+msgstr "Сынджэрэй"
 
 #. Name for MD-SN
 msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
-msgstr ""
+msgstr "Прыднястроўе, аўтаномнае тэрытарыяльнае ўтварэнне"
 
 #. Name for MD-SO
 msgid "Soroca"
-msgstr ""
+msgstr "Сарока"
 
 #. Name for MD-ST
 msgid "Strășeni"
-msgstr ""
+msgstr "Стрэшэнь"
 
 #. Name for MD-SV
 msgid "Ștefan Vodă"
-msgstr ""
+msgstr "Штэфан-Водэ"
 
 #. Name for MD-TA
 msgid "Taraclia"
-msgstr ""
+msgstr "Тараклія"
 
 #. Name for MD-TE
 msgid "Telenești"
-msgstr ""
+msgstr "Тэленешць"
 
 #. Name for MD-UN
 msgid "Ungheni"
-msgstr ""
+msgstr "Унгень"
 
 #. Name for ME-01
 msgid "Andrijevica"
-msgstr ""
+msgstr "Андрыевіца"
 
 #. Name for ME-02
 msgid "Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Бар"
 
 #. Name for ME-03
 msgid "Berane"
-msgstr ""
+msgstr "Беранэ"
 
 #. Name for ME-04
 msgid "Bijelo Polje"
-msgstr ""
+msgstr "Біела-Поле"
 
 #. Name for ME-05
 msgid "Budva"
-msgstr ""
+msgstr "Будва"
 
 #. Name for ME-06
 msgid "Cetinje"
-msgstr ""
+msgstr "Цэтынэ"
 
 #. Name for ME-07
 msgid "Danilovgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Данілаўград"
 
 #. Name for ME-08
 msgid "Herceg-Novi"
-msgstr ""
+msgstr "Херцаг-Нові"
 
 #. Name for ME-09
 msgid "Kolašin"
-msgstr ""
+msgstr "Калашын"
 
 #. Name for ME-10
 msgid "Kotor"
-msgstr ""
+msgstr "Котар"
 
 #. Name for ME-11
 msgid "Mojkovac"
-msgstr ""
+msgstr "Мойкавац"
 
 #. Name for ME-12
 msgid "Nikšić"
-msgstr ""
+msgstr "Нікшыч"
 
 #. Name for ME-13
 msgid "Plav"
-msgstr ""
+msgstr "Плаў"
 
 #. Name for ME-14
 msgid "Pljevlja"
-msgstr ""
+msgstr "Плеўля"
 
 #. Name for ME-15
 msgid "Plužine"
-msgstr ""
+msgstr "Плужынэ"
 
 #. Name for ME-16
 msgid "Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "Падгорыца"
 
 #. Name for ME-17
 msgid "Rožaje"
-msgstr ""
+msgstr "Рожае"
 
 #. Name for ME-18
 msgid "Šavnik"
-msgstr ""
+msgstr "Шаўнік"
 
 #. Name for ME-19
 msgid "Tivat"
-msgstr ""
+msgstr "Ціват"
 
 #. Name for ME-20
 msgid "Ulcinj"
-msgstr ""
+msgstr "Улцынь"
 
 #. Name for ME-21
 msgid "Žabljak"
-msgstr ""
+msgstr "Жабляк"
 
 #. Name for MG-A
 msgid "Toamasina"
-msgstr ""
+msgstr "Туамасіна"
 
 #. Name for MG-D
 msgid "Antsiranana"
-msgstr ""
+msgstr "Анцыранана"
 
 #. Name for MG-F
 msgid "Fianarantsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Фіянаранцуа"
 
 #. Name for MG-M
 msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Махадзанга"
 
 #. Name for MG-T
 msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Антананарыва"
 
 #. Name for MG-U
 msgid "Toliara"
-msgstr ""
+msgstr "Туліяра"
 
 #. Name for MH-ALK
 msgid "Ailuk"
-msgstr ""
+msgstr "Аілук"
 
 #. Name for MH-ALL
 msgid "Ailinglaplap"
-msgstr ""
+msgstr "Аілінглаплап"
 
 #. Name for MH-ARN
 msgid "Arno"
-msgstr ""
+msgstr "Арно"
 
 #. Name for MH-AUR
 msgid "Aur"
-msgstr ""
+msgstr "Аур"
 
 #. Name for MH-EBO
 msgid "Ebon"
-msgstr ""
+msgstr "Эбон"
 
 #. Name for MH-ENI
 msgid "Enewetak"
-msgstr ""
+msgstr "Эневетак"
 
 #. Name for MH-JAB
 msgid "Jabat"
-msgstr ""
+msgstr "Джабат"
 
 #. Name for MH-JAL
 msgid "Jaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Джалуіт"
 
 #. Name for MH-KIL
 msgid "Kili"
-msgstr ""
+msgstr "Кілі"
 
 #. Name for MH-KWA
 msgid "Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Кваджалейн"
 
 #. Name for MH-L
 msgid "Ralik chain"
-msgstr ""
+msgstr "Група Ралік"
 
 #. Name for MH-LAE
 msgid "Lae"
-msgstr ""
+msgstr "Лае"
 
 #. Name for MH-LIB
 msgid "Lib"
-msgstr ""
+msgstr "Ліб"
 
 #. Name for MH-LIK
 msgid "Likiep"
-msgstr ""
+msgstr "Лікіеп"
 
 #. Name for MH-MAJ
 msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Маджура"
 
 #. Name for MH-MAL
 msgid "Maloelap"
-msgstr ""
+msgstr "Малаелап"
 
 #. Name for MH-MEJ
 msgid "Mejit"
-msgstr ""
+msgstr "Меджыт"
 
 #. Name for MH-MIL
 msgid "Mili"
-msgstr ""
+msgstr "Мілі"
 
 #. Name for MH-NMK
 msgid "Namdrik"
-msgstr ""
+msgstr "Намдрык"
 
 #. Name for MH-NMU
 msgid "Namu"
-msgstr ""
+msgstr "Наму"
 
 #. Name for MH-RON
 msgid "Rongelap"
-msgstr ""
+msgstr "Рангелап"
 
 #. Name for MH-T
 msgid "Ratak chain"
-msgstr ""
+msgstr "Група Ратак"
 
 #. Name for MH-UJA
 msgid "Ujae"
-msgstr ""
+msgstr "Уджае"
 
 #. Name for MH-UTI
 msgid "Utirik"
-msgstr ""
+msgstr "Утырык"
 
 #. Name for MH-WTJ
 msgid "Wotje"
-msgstr ""
+msgstr "Вацье"
 
 #. Name for MH-WTN
 msgid "Wotho"
-msgstr ""
+msgstr "Вота"
 
 #. Name for MK-01
 msgid "Aerodrom"
-msgstr ""
+msgstr "Аэрадром"
 
 #. Name for MK-02
 msgid "Aračinovo"
-msgstr ""
+msgstr "Арачынава"
 
 #. Name for MK-03
 msgid "Berovo"
-msgstr ""
+msgstr "Берава"
 
 #. Name for MK-04
 msgid "Bitola"
-msgstr ""
+msgstr "Бітала"
 
 #. Name for MK-05
 msgid "Bogdanci"
-msgstr ""
+msgstr "Богданцы"
 
 #. Name for MK-06
 msgid "Bogovinje"
-msgstr ""
+msgstr "Багавінье"
 
 #. Name for MK-07
 msgid "Bosilovo"
-msgstr ""
+msgstr "Басілава"
 
 #. Name for MK-08
 msgid "Brvenica"
-msgstr ""
+msgstr "Брвеніца"
 
 #. Name for MK-09
 msgid "Butel"
-msgstr ""
+msgstr "Буцел"
 
 #. Name for MK-10
 msgid "Valandovo"
-msgstr ""
+msgstr "Валандава"
 
 #. Name for MK-11
 msgid "Vasilevo"
-msgstr ""
+msgstr "Васілева"
 
 #. Name for MK-12
 msgid "Vevčani"
-msgstr ""
+msgstr "Вевчані"
 
 #. Name for MK-13
 msgid "Veles"
-msgstr ""
+msgstr "Велес"
 
 #. Name for MK-14
 msgid "Vinica"
-msgstr ""
+msgstr "Вініца"
 
 #. Name for MK-15
 msgid "Vraneštica"
-msgstr ""
+msgstr "Вранешціца"
 
 #. Name for MK-16
 msgid "Vrapčište"
-msgstr ""
+msgstr "Врапчыштэ"
 
 #. Name for MK-17
 msgid "Gazi Baba"
-msgstr ""
+msgstr "Газі Баба"
 
 #. Name for MK-18
 msgid "Gevgelija"
-msgstr ""
+msgstr "Геўгелія"
 
 #. Name for MK-19
 msgid "Gostivar"
-msgstr ""
+msgstr "Госцівар"
 
 #. Name for MK-20
 msgid "Gradsko"
-msgstr ""
+msgstr "Градска"
 
 #. Name for MK-21
 msgid "Debar"
-msgstr ""
+msgstr "Дэбар"
 
 #. Name for MK-22
 msgid "Debarca"
-msgstr ""
+msgstr "Дэбарца"
 
 #. Name for MK-23
 msgid "Delčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Дэльцэва"
 
 #. Name for MK-24
 msgid "Demir Kapija"
-msgstr ""
+msgstr "Дэмір-Капія"
 
 #. Name for MK-25
 msgid "Demir Hisar"
-msgstr ""
+msgstr "Дэмір-Хісар"
 
 #. Name for MK-26
 msgid "Dojran"
-msgstr ""
+msgstr "Дойран"
 
 #. Name for MK-27
 msgid "Dolneni"
-msgstr ""
+msgstr "Долнэні"
 
 #. Name for MK-28
 msgid "Drugovo"
-msgstr ""
+msgstr "Другава"
 
 #. Name for MK-29
 msgid "Gjorče Petrov"
-msgstr ""
+msgstr "Горчэ Петраў"
 
 #. Name for MK-30
 msgid "Želino"
-msgstr ""
+msgstr "Жэліна"
 
 #. Name for MK-31
 msgid "Zajas"
-msgstr ""
+msgstr "Заяц"
 
 #. Name for MK-32
 msgid "Zelenikovo"
-msgstr ""
+msgstr "Зелянікава"
 
 #. Name for MK-33
 msgid "Zrnovci"
-msgstr ""
+msgstr "Зрноўцы"
 
 #. Name for MK-34
 msgid "Ilinden"
-msgstr ""
+msgstr "Іліндэн"
 
 #. Name for MK-35
 msgid "Jegunovce"
-msgstr ""
+msgstr "Егуноўцэ"
 
 #. Name for MK-36
 msgid "Kavadarci"
-msgstr ""
+msgstr "Кавадарцы"
 
 #. Name for MK-37
 msgid "Karbinci"
-msgstr ""
+msgstr "Карбінцы"
 
 #. Name for MK-38
 msgid "Karpoš"
-msgstr ""
+msgstr "Карпаш"
 
 #. Name for MK-39
 msgid "Kisela Voda"
-msgstr ""
+msgstr "Кісела Вода"
 
 #. Name for MK-40
 msgid "Kičevo"
-msgstr ""
+msgstr "Кічэва"
 
 #. Name for MK-41
 msgid "Konče"
-msgstr ""
+msgstr "Кончэ"
 
 #. Name for MK-42
 msgid "Kočani"
-msgstr ""
+msgstr "Кочані"
 
 #. Name for MK-43
 msgid "Kratovo"
-msgstr ""
+msgstr "Кратава"
 
 #. Name for MK-44
 msgid "Kriva Palanka"
-msgstr ""
+msgstr "Крыва-Паланка"
 
 #. Name for MK-45
 msgid "Krivogaštani"
-msgstr ""
+msgstr "Крывагаштані"
 
 #. Name for MK-46
 msgid "Kruševo"
-msgstr ""
+msgstr "Крушэва"
 
 #. Name for MK-47
 msgid "Kumanovo"
-msgstr ""
+msgstr "Куманава"
 
 #. Name for MK-48
 msgid "Lipkovo"
-msgstr ""
+msgstr "Ліпкава"
 
 #. Name for MK-49
 msgid "Lozovo"
-msgstr ""
+msgstr "Лозава"
 
 #. Name for MK-50
 msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
-msgstr ""
+msgstr "Маўрава і Растуша"
 
 #. Name for MK-51
 msgid "Makedonska Kamenica"
-msgstr ""
+msgstr "Македанска-Каменіца"
 
 #. Name for MK-52
 msgid "Makedonski Brod"
-msgstr ""
+msgstr "Македанскі-Брод"
 
 #. Name for MK-53
 msgid "Mogila"
-msgstr ""
+msgstr "Могіла"
 
 #. Name for MK-54
 msgid "Negotino"
-msgstr ""
+msgstr "Негоціна"
 
 #. Name for MK-55
 msgid "Novaci"
-msgstr ""
+msgstr "Новацы"
 
 #. Name for MK-56
 msgid "Novo Selo"
-msgstr ""
+msgstr "Наво-Село"
 
 #. Name for MK-57
 msgid "Oslomej"
-msgstr ""
+msgstr "Асламей"
 
 #. Name for MK-58
 msgid "Ohrid"
-msgstr ""
+msgstr "Охрыд"
 
 #. Name for MK-59
 msgid "Petrovec"
-msgstr ""
+msgstr "Петравец"
 
 #. Name for MK-60
 msgid "Pehčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Пехчэва"
 
 #. Name for MK-61
 msgid "Plasnica"
-msgstr ""
+msgstr "Пласніца"
 
 #. Name for MK-62
 msgid "Prilep"
-msgstr ""
+msgstr "Прылеп"
 
 #. Name for MK-63
 msgid "Probištip"
-msgstr ""
+msgstr "Пробішціп"
 
 #. Name for MK-64
 msgid "Radoviš"
-msgstr ""
+msgstr "Радавіш"
 
 #. Name for MK-65
 msgid "Rankovce"
-msgstr ""
+msgstr "Ранкаўцэ"
 
 #. Name for MK-66
 msgid "Resen"
-msgstr ""
+msgstr "Рэсен"
 
 #. Name for MK-67
 msgid "Rosoman"
-msgstr ""
+msgstr "Росаман"
 
 #. Name for MK-68
 msgid "Saraj"
-msgstr ""
+msgstr "Сарай"
 
 #. Name for MK-69
 msgid "Sveti Nikole"
-msgstr ""
+msgstr "Светы-Ніколэ"
 
 #. Name for MK-70
 msgid "Sopište"
-msgstr ""
+msgstr "Сопіштэ"
 
 #. Name for MK-71
 msgid "Staro Nagoričane"
-msgstr ""
+msgstr "Стара-Нагарычанэ"
 
 #. Name for MK-72
 msgid "Struga"
-msgstr ""
+msgstr "Струга"
 
 #. Name for MK-73
 msgid "Strumica"
-msgstr ""
+msgstr "Струміца"
 
 #. Name for MK-74
 msgid "Studeničani"
-msgstr ""
+msgstr "Студэнічані"
 
 #. Name for MK-75
 msgid "Tearce"
-msgstr ""
+msgstr "Цеарцэ"
 
 #. Name for MK-76
 msgid "Tetovo"
-msgstr ""
+msgstr "Цетава"
 
 #. Name for MK-77
 msgid "Centar"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтар"
 
 #. Name for MK-78
 msgid "Centar Župa"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтар-Жупа"
 
 #. Name for MK-79
 msgid "Čair"
-msgstr ""
+msgstr "Чаір"
 
 #. Name for MK-80
 msgid "Čaška"
-msgstr ""
+msgstr "Чашка"
 
 #. Name for MK-81
 msgid "Češinovo-Obleševo"
-msgstr ""
+msgstr "Чэшынава-Аблешэва"
 
 #. Name for MK-82
 msgid "Čučer Sandevo"
-msgstr ""
+msgstr "Чучэр-Сандэва"
 
 #. Name for MK-83
 msgid "Štip"
-msgstr ""
+msgstr "Шціп"
 
 #. Name for MK-84
 msgid "Šuto Orizari"
-msgstr ""
+msgstr "Шута Арызары"
 
 #. Name for ML-1
 msgid "Kayes"
-msgstr ""
+msgstr "Каес"
 
 #. Name for ML-2
 msgid "Koulikoro"
-msgstr ""
+msgstr "Кулікора"
 
 #. Name for ML-3
 msgid "Sikasso"
-msgstr ""
+msgstr "Сыкаса"
 
 #. Name for ML-4
 msgid "Ségou"
-msgstr ""
+msgstr "Сегу"
 
 #. Name for ML-5
 msgid "Mopti"
-msgstr ""
+msgstr "Мопці"
 
 #. Name for ML-6
 msgid "Tombouctou"
-msgstr ""
+msgstr "Тамбукту"
 
 #. Name for ML-7
 msgid "Gao"
-msgstr ""
+msgstr "Гао"
 
 #. Name for ML-8
 msgid "Kidal"
-msgstr ""
+msgstr "Кідаль"
 
 #. Name for ML-BK0
 msgid "Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "Бамака"
 
 #. Name for MM-01
 msgid "Sagaing"
-msgstr ""
+msgstr "Сагаінг"
 
 #. Name for MM-02
 msgid "Bago"
-msgstr ""
+msgstr "Пэгу"
 
 #. Name for MM-03
 msgid "Magway"
-msgstr ""
+msgstr "Магвэ"
 
 #. Name for MM-04
 msgid "Mandalay"
-msgstr ""
+msgstr "Мандалай"
 
 #. Name for MM-05
 msgid "Tanintharyi"
-msgstr ""
+msgstr "Танінтарый"
 
 #. Name for MM-06
 msgid "Yangon"
-msgstr ""
+msgstr "Рангун"
 
 #. Name for MM-07
 msgid "Ayeyarwady"
-msgstr ""
+msgstr "Іравадзі"
 
 #. Name for MM-11
 msgid "Kachin"
-msgstr ""
+msgstr "Качын"
 
 #. Name for MM-12
 msgid "Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "Кая"
 
 #. Name for MM-13
 msgid "Kayin"
-msgstr ""
+msgstr "Карэн"
 
 #. Name for MM-14
 msgid "Chin"
-msgstr ""
+msgstr "Чын"
 
 #. Name for MM-15
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Мон"
 
 #. Name for MM-16
 msgid "Rakhine"
-msgstr ""
+msgstr "Аракан"
 
 #. Name for MM-17
 msgid "Shan"
-msgstr ""
+msgstr "Шан"
 
 #. Name for MN-035
 msgid "Orhon"
-msgstr ""
+msgstr "Архон"
 
 #. Name for MN-037
 msgid "Darhan uul"
-msgstr ""
+msgstr "Дархан-Уўл"
 
 #. Name for MN-039
 msgid "Hentiy"
-msgstr ""
+msgstr "Хэнцій"
 
 #. Name for MN-041
 msgid "Hövsgöl"
-msgstr ""
+msgstr "Хуўсгел"
 
 #. Name for MN-043
 msgid "Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Хоўд"
 
 #. Name for MN-046
 msgid "Uvs"
-msgstr ""
+msgstr "Уўс"
 
 #. Name for MN-047
 msgid "Töv"
-msgstr ""
+msgstr "Тувэ"
 
 #. Name for MN-049
 msgid "Selenge"
-msgstr ""
+msgstr "Сэлэнгэ"
 
 #. Name for MN-051
 msgid "Sühbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Сухэ-Батар"
 
 #. Name for MN-053
 msgid "Ömnögovi"
-msgstr ""
+msgstr "Умнэгоў"
 
 #. Name for MN-055
 msgid "Övörhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Увэрхангай"
 
 #. Name for MN-057
 msgid "Dzavhan"
-msgstr ""
+msgstr "Заўхан"
 
 #. Name for MN-059
 msgid "Dundgovi"
-msgstr ""
+msgstr "Дундгоў"
 
 #. Name for MN-061
 msgid "Dornod"
-msgstr ""
+msgstr "Дарнод"
 
 #. Name for MN-063
 msgid "Dornogovi"
-msgstr ""
+msgstr "Дарнагоў"
 
 #. Name for MN-064
 msgid "Govi-Sumber"
-msgstr ""
+msgstr "Гоў-Сумбэр"
 
 #. Name for MN-065
 msgid "Govi-Altay"
-msgstr ""
+msgstr "Гоў-Алтай"
 
 #. Name for MN-067
 msgid "Bulgan"
-msgstr ""
+msgstr "Булган"
 
 #. Name for MN-069
 msgid "Bayanhongor"
-msgstr ""
+msgstr "Баянхангор"
 
 #. Name for MN-071
 msgid "Bayan-Ölgiy"
-msgstr ""
+msgstr "Баян-Улгій"
 
 #. Name for MN-073
 msgid "Arhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Архангай"
 
 #. Name for MN-1
 msgid "Ulanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Улан-Батар"
 
 #. Name for MR-01
 msgid "Hodh ech Chargui"
-msgstr ""
+msgstr "Ход-эш-Шаркі"
 
 #. Name for MR-02
 msgid "Hodh el Charbi"
-msgstr ""
+msgstr "Ход-эль-Гарбі"
 
 #. Name for MR-03
 msgid "Assaba"
-msgstr ""
+msgstr "Асаба"
 
 #. Name for MR-04
 msgid "Gorgol"
-msgstr ""
+msgstr "Гарголь"
 
 #. Name for MR-05
 msgid "Brakna"
-msgstr ""
+msgstr "Бракна"
 
 #. Name for MR-06
 msgid "Trarza"
-msgstr ""
+msgstr "Трарза"
 
 #. Name for MR-08
 msgid "Dakhlet Nouadhibou"
-msgstr ""
+msgstr "Дахлет-Нуадзібу"
 
 #. Name for MR-09
 msgid "Tagant"
-msgstr ""
+msgstr "Тагант"
 
 #. Name for MR-10
 msgid "Guidimaka"
-msgstr ""
+msgstr "Кудзімага"
 
 #. Name for MR-11
 msgid "Tiris Zemmour"
-msgstr ""
+msgstr "Цірыс-Земур"
 
 #. Name for MR-12
 msgid "Inchiri"
-msgstr ""
+msgstr "Іншыры"
 
 #. Name for MR-NKC
 msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Нуакшот"
 
 #. Name for MT-01
 msgid "Attard"
-msgstr ""
+msgstr "Атард"
 
 #. Name for MT-02
 msgid "Balzan"
-msgstr ""
+msgstr "Балзан"
 
 #. Name for MT-03
 msgid "Birgu"
-msgstr ""
+msgstr "Біргу"
 
 #. Name for MT-04
 msgid "Birkirkara"
-msgstr ""
+msgstr "Біркіркара"
 
 #. Name for MT-05
 msgid "Birżebbuġa"
-msgstr ""
+msgstr "Бірзеббуджа"
 
 #. Name for MT-06
 msgid "Bormla"
-msgstr ""
+msgstr "Бармла"
 
 #. Name for MT-07
 msgid "Dingli"
-msgstr ""
+msgstr "Дзінглі"
 
 #. Name for MT-08
 msgid "Fgura"
-msgstr ""
+msgstr "Фгура"
 
 #. Name for MT-09
 msgid "Floriana"
-msgstr ""
+msgstr "Фларыана"
 
 #. Name for MT-10
 msgid "Fontana"
-msgstr ""
+msgstr "Фантана"
 
 #. Name for MT-11
 msgid "Gudja"
-msgstr ""
+msgstr "Гудзья"
 
 #. Name for MT-12
 msgid "Gżira"
-msgstr ""
+msgstr "Гзіра"
 
 #. Name for MT-13
 msgid "Għajnsielem"
-msgstr ""
+msgstr "Айнсілем"
 
 #. Name for MT-14
 msgid "Għarb"
-msgstr ""
+msgstr "Гарб"
 
 #. Name for MT-15
 msgid "Għargħur"
-msgstr ""
+msgstr "Гаргур"
 
 #. Name for MT-16
 msgid "Għasri"
-msgstr ""
+msgstr "Гасры"
 
 #. Name for MT-17
 msgid "Għaxaq"
-msgstr ""
+msgstr "Гашак"
 
 #. Name for MT-18
 msgid "Ħamrun"
-msgstr ""
+msgstr "Хамрун"
 
 #. Name for MT-19
 msgid "Iklin"
-msgstr ""
+msgstr "Іклін"
 
 #. Name for MT-20
 msgid "Isla"
-msgstr ""
+msgstr "Ісла"
 
 #. Name for MT-21
 msgid "Kalkara"
-msgstr ""
+msgstr "Калькара"
 
 #. Name for MT-22
 msgid "Kerċem"
-msgstr ""
+msgstr "Керчэм"
 
 #. Name for MT-23
 msgid "Kirkop"
-msgstr ""
+msgstr "Кіркоп"
 
 #. Name for MT-24
 msgid "Lija"
-msgstr ""
+msgstr "Лія"
 
 #. Name for MT-25
 msgid "Luqa"
-msgstr ""
+msgstr "Лука"
 
 #. Name for MT-26
 msgid "Marsa"
-msgstr ""
+msgstr "Марса"
 
 #. Name for MT-27
 msgid "Marsaskala"
-msgstr ""
+msgstr "Марсаскала"
 
 #. Name for MT-28
 msgid "Marsaxlokk"
-msgstr ""
+msgstr "Марсашлок"
 
 #. Name for MT-29
 msgid "Mdina"
-msgstr ""
+msgstr "Мдзіна"
 
 #. Name for MT-30
 msgid "Mellieħa"
-msgstr ""
+msgstr "Меліха"
 
 #. Name for MT-31
 msgid "Mġarr"
-msgstr ""
+msgstr "Мджар"
 
 #. Name for MT-32
 msgid "Mosta"
-msgstr ""
+msgstr "Моста"
 
 #. Name for MT-33
 msgid "Mqabba"
-msgstr ""
+msgstr "Мкабба"
 
 #. Name for MT-34
 msgid "Msida"
-msgstr ""
+msgstr "Мсіда"
 
 #. Name for MT-35
 msgid "Mtarfa"
-msgstr ""
+msgstr "Мтарфа"
 
 #. Name for MT-36
 msgid "Munxar"
-msgstr ""
+msgstr "Муншар"
 
 #. Name for MT-37
 msgid "Nadur"
-msgstr ""
+msgstr "Надур"
 
 #. Name for MT-38
 msgid "Naxxar"
-msgstr ""
+msgstr "Нашшар"
 
 #. Name for MT-39
 msgid "Paola"
-msgstr ""
+msgstr "Паола"
 
 #. Name for MT-40
 msgid "Pembroke"
-msgstr ""
+msgstr "Пембрук"
 
 #. Name for MT-41
 msgid "Pietà"
-msgstr ""
+msgstr "Піта"
 
 #. Name for MT-42
 msgid "Qala"
-msgstr ""
+msgstr "Кала"
 
 #. Name for MT-43
 msgid "Qormi"
-msgstr ""
+msgstr "Кормі"
 
 #. Name for MT-44
 msgid "Qrendi"
-msgstr ""
+msgstr "Крэндзі"
 
 #. Name for MT-45
 msgid "Rabat Għawdex"
-msgstr ""
+msgstr "Рабат Гаўдэш"
 
 #. Name for MT-46
 msgid "Rabat Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Рабат Мальта"
 
 #. Name for MT-48
 msgid "San Ġiljan"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Джыліян"
 
 #. Name for MT-49
 msgid "San Ġwann"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Джуан"
 
 #. Name for MT-50
 msgid "San Lawrenz"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Лаўрэнц"
 
 #. Name for MT-51
 msgid "San Pawl il-Baħar"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Паўль-іль-Бахар"
 
 #. Name for MT-52
 msgid "Sannat"
-msgstr ""
+msgstr "Саннат"
 
 #. Name for MT-53
 msgid "Santa Luċija"
-msgstr ""
+msgstr "Санта-Лучыя"
 
 #. Name for MT-54
 msgid "Santa Venera"
-msgstr ""
+msgstr "Санта-Венера"
 
 #. Name for MT-55
 msgid "Siġġiewi"
-msgstr ""
+msgstr "Сідджыві"
 
 #. Name for MT-56
 msgid "Sliema"
-msgstr ""
+msgstr "Сліма"
 
 #. Name for MT-57
 msgid "Swieqi"
-msgstr ""
+msgstr "Суйкі"
 
 #. Name for MT-58
 msgid "Ta’ Xbiex"
-msgstr ""
+msgstr "Та-Шбіш"
 
 #. Name for MT-59
 msgid "Tarxien"
-msgstr ""
+msgstr "Таршын"
 
 #. Name for MT-60
 msgid "Valletta"
-msgstr ""
+msgstr "Валетта"
 
 #. Name for MT-61
 msgid "Xagħra"
-msgstr ""
+msgstr "Шаара"
 
 #. Name for MT-62
 msgid "Xewkija"
-msgstr ""
+msgstr "Шэўкія"
 
 #. Name for MT-63
 msgid "Xgħajra"
-msgstr ""
+msgstr "Шайра"
 
 #. Name for MT-64
 msgid "Żabbar"
-msgstr ""
+msgstr "Заббар"
 
 #. Name for MT-65
 msgid "Żebbuġ Għawdex"
-msgstr ""
+msgstr "Зэббудж Гаўдэш"
 
 #. Name for MT-66
 msgid "Żebbuġ Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Зэббудж Мальта"
 
 #. Name for MT-67
 msgid "Żejtun"
-msgstr ""
+msgstr "Зейтун"
 
 #. Name for MT-68
 msgid "Żurrieq"
-msgstr ""
+msgstr "Зуррык"
 
 #. Name for MU-AG
 msgid "Agalega Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Агалега"
 
 #. Name for MU-BL
 msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "Блэк Рывэр"
 
 #. Name for MU-BR
 msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Бо-Басін-Роўз-Гілл"
 
 #. Name for MU-CC
 msgid "Cargados Carajos Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Каргадас Караяс"
 
 #. Name for MU-CU
 msgid "Curepipe"
-msgstr ""
+msgstr "Курэпіп"
 
 #. Name for MU-FL
 msgid "Flacq"
-msgstr ""
+msgstr "Флак"
 
 #. Name for MU-GP
 msgid "Grand Port"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд Порт"
 
 #. Name for MU-MO
 msgid "Moka"
-msgstr ""
+msgstr "Мока"
 
 #. Name for MU-PA
 msgid "Pamplemousses"
-msgstr ""
+msgstr "Памплемусэ"
 
 #. Name for MU-PL, Name for MU-PU
 msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Порт Луі"
 
 #. Name for MU-PW
 msgid "Plaines Wilhems"
-msgstr ""
+msgstr "Плэйнз Вільгельмз"
 
 #. Name for MU-QB
 msgid "Quatre Bornes"
-msgstr ""
+msgstr "Кватрэ-Борнэ"
 
 #. Name for MU-RO
 msgid "Rodrigues Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Радрыгез"
 
 #. Name for MU-RP
 msgid "Rivière du Rempart"
-msgstr ""
+msgstr "Рыўер дзю Рэмпарт"
 
 #. Name for MU-SA
 msgid "Savanne"
-msgstr ""
+msgstr "Саван"
 
 #. Name for MU-VP
 msgid "Vacoas-Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Ваку-Фенікс"
 
 #. Name for MV-00
 msgid "Alifu Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Аліфу-Дхаалу"
 
 #. Name for MV-01
 msgid "Seenu"
-msgstr ""
+msgstr "Сеэну"
 
 #. Name for MV-02
 msgid "Alifu Alifu"
-msgstr ""
+msgstr "Аліфу-Аліфу"
 
 #. Name for MV-03
 msgid "Lhaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Лхавіяні"
 
 #. Name for MV-04
 msgid "Vaavu"
-msgstr ""
+msgstr "Вааву"
 
 #. Name for MV-05
 msgid "Laamu"
-msgstr ""
+msgstr "Лааму"
 
 #. Name for MV-07
 msgid "Haa Alifu"
-msgstr ""
+msgstr "Хаа-Аліфу"
 
 #. Name for MV-08
 msgid "Thaa"
-msgstr ""
+msgstr "Тхаа"
 
 #. Name for MV-12
 msgid "Meemu"
-msgstr ""
+msgstr "Меэму"
 
 #. Name for MV-13
 msgid "Raa"
-msgstr ""
+msgstr "Раа"
 
 #. Name for MV-14
 msgid "Faafu"
-msgstr ""
+msgstr "Фаафу"
 
 #. Name for MV-17
 msgid "Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Дхаалу"
 
 #. Name for MV-20
 msgid "Baa"
-msgstr ""
+msgstr "Баа"
 
 #. Name for MV-23
 msgid "Haa Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Хаа-Дхаалу"
 
 #. Name for MV-24
 msgid "Shaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Шавіяні"
 
 #. Name for MV-25
 msgid "Noonu"
-msgstr ""
+msgstr "Ноану"
 
 #. Name for MV-26
 msgid "Kaafu"
-msgstr ""
+msgstr "Каафу"
 
 #. Name for MV-27
 msgid "Gaafu Alifu"
-msgstr ""
+msgstr "Гаафу-Аліфу"
 
 #. Name for MV-28
 msgid "Gaafu Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Гаафу-Дхаалу"
 
 #. Name for MV-29
 msgid "Gnaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Гнавіяні"
 
 #. Name for MV-MLE
 msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Мале"
 
 #. Name for MV-NC
 msgid "North Central"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Цэнтральная"
 
 #. Name for MV-SC
 msgid "South Central"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Цэнтральная"
 
 #. Name for MV-UN
 msgid "Upper North"
-msgstr ""
+msgstr "Верхне-Паўночная"
 
 #. Name for MV-US
 msgid "Upper South"
-msgstr ""
+msgstr "Верхне-Паўднёвая"
 
 #. Name for MW-BA
 msgid "Balaka"
-msgstr ""
+msgstr "Балака"
 
 #. Name for MW-BL
 msgid "Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Блантайр"
 
 #. Name for MW-C
 msgid "Central Region"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны рэгіён"
 
 #. Name for MW-CK
 msgid "Chikwawa"
-msgstr ""
+msgstr "Чыкуава"
 
 #. Name for MW-CR
 msgid "Chiradzulu"
-msgstr ""
+msgstr "Чырадзулу"
 
 #. Name for MW-CT
 msgid "Chitipa"
-msgstr ""
+msgstr "Чыціпа"
 
 #. Name for MW-DE
 msgid "Dedza"
-msgstr ""
+msgstr "Дэдза"
 
 #. Name for MW-DO
 msgid "Dowa"
-msgstr ""
+msgstr "Доўа"
 
 #. Name for MW-KR
 msgid "Karonga"
-msgstr ""
+msgstr "Каронга"
 
 #. Name for MW-KS
 msgid "Kasungu"
-msgstr ""
+msgstr "Касунгу"
 
 #. Name for MW-LI
 msgid "Lilongwe"
-msgstr ""
+msgstr "Лілонгвэ"
 
 #. Name for MW-LK
 msgid "Likoma"
-msgstr ""
+msgstr "Лікома"
 
 #. Name for MW-MC
 msgid "Mchinji"
-msgstr ""
+msgstr "Мчынджы"
 
 #. Name for MW-MG
 msgid "Mangochi"
-msgstr ""
+msgstr "Мангочы"
 
 #. Name for MW-MH
 msgid "Machinga"
-msgstr ""
+msgstr "Мачынга"
 
 #. Name for MW-MU
 msgid "Mulanje"
-msgstr ""
+msgstr "Муланжэ"
 
 #. Name for MW-MW, Name for TZ-18
 msgid "Mwanza"
-msgstr ""
+msgstr "Мванза"
 
 #. Name for MW-MZ
 msgid "Mzimba"
-msgstr ""
+msgstr "Мзымба"
 
 #. Name for MW-N
 msgid "Northern Region"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны рэгіён"
 
 #. Name for MW-NB
 msgid "Nkhata Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Нкхата Бай"
 
 #. Name for MW-NE
 msgid "Neno"
-msgstr ""
+msgstr "Нэна"
 
 #. Name for MW-NI
 msgid "Ntchisi"
-msgstr ""
+msgstr "Нтчысі"
 
 #. Name for MW-NK
 msgid "Nkhotakota"
-msgstr ""
+msgstr "Нхотакота"
 
 #. Name for MW-NS
 msgid "Nsanje"
-msgstr ""
+msgstr "Нсанье"
 
 #. Name for MW-NU
 msgid "Ntcheu"
-msgstr ""
+msgstr "Нітчэў"
 
 #. Name for MW-PH
 msgid "Phalombe"
-msgstr ""
+msgstr "Фаломбэ"
 
 #. Name for MW-RU
 msgid "Rumphi"
-msgstr ""
+msgstr "Румпхі"
 
 #. Name for MW-S
 msgid "Southern Region"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы рэгіён"
 
 #. Name for MW-SA
 msgid "Salima"
-msgstr ""
+msgstr "Саліма"
 
 #. Name for MW-TH
 msgid "Thyolo"
-msgstr ""
+msgstr "Тйола"
 
 #. Name for MW-ZO
 msgid "Zomba"
-msgstr ""
+msgstr "Зомба"
 
 #. Name for MX-AGU
 msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Агуаскальентэс"
 
 #. Name for MX-BCN
 msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжняя Каліфорнія"
 
 #. Name for MX-BCS
 msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Ніжняя Каліфорнія"
 
 #. Name for MX-CAM
 msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Кампечэ"
 
 #. Name for MX-CHH
 msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Чыўаўа"
 
 #. Name for MX-CHP
 msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "Ч'япас"
 
 #. Name for MX-COA
 msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "Кааўіла"
 
 #. Name for MX-COL
 msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Каліма"
 
 #. Name for MX-DUR
 msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Дуранга"
 
 #. Name for MX-GRO
 msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Герэра"
 
 #. Name for MX-GUA
 msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "Гуанахуата"
 
 #. Name for MX-HID
 msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Ідальга"
 
 #. Name for MX-JAL
 msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "Халіска"
 
 #. Name for MX-MEX
 msgid "México"
-msgstr ""
+msgstr "Мехіка"
 
 #. Name for MX-MIC
 msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "Мічаакан"
 
 #. Name for MX-MOR
 msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "Марэлас"
 
 #. Name for MX-NAY
 msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Наярыт"
 
 #. Name for MX-NLE
 msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэва-Леон"
 
 #. Name for MX-OAX
 msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Аахака"
 
 #. Name for MX-PUE
 msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэбла"
 
 #. Name for MX-QUE
 msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Керэтара"
 
 #. Name for MX-ROO
 msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Кінтана-Роа"
 
 #. Name for MX-SIN
 msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Сіналоа"
 
 #. Name for MX-SLP
 msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Луіс-Патасі"
 
 #. Name for MX-SON
 msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Санора"
 
 #. Name for MX-TAB
 msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Табаска"
 
 #. Name for MX-TAM
 msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Тамауліпас"
 
 #. Name for MX-TLA
 msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Тласкала"
 
 #. Name for MX-VER
 msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Веракрус"
 
 #. Name for MX-YUC
 msgid "Yucatán"
-msgstr ""
+msgstr "Юкатан"
 
 #. Name for MX-ZAC
 msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Сакатэкас"
 
 #. Name for MY-01
 msgid "Johor"
-msgstr ""
+msgstr "Джахор"
 
 #. Name for MY-02
 msgid "Kedah"
-msgstr ""
+msgstr "Кедах"
 
 #. Name for MY-03
 msgid "Kelantan"
-msgstr ""
+msgstr "Келантан"
 
 #. Name for MY-04
 msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "Малака"
 
 #. Name for MY-05
 msgid "Negeri Sembilan"
-msgstr ""
+msgstr "Нігеры-Сембелан"
 
 #. Name for MY-06
 msgid "Pahang"
-msgstr ""
+msgstr "Паханг"
 
 #. Name for MY-07
 msgid "Pulau Pinang"
-msgstr ""
+msgstr "Пулаў-Пінанг"
 
 #. Name for MY-08
 msgid "Perak"
-msgstr ""
+msgstr "Перак"
 
 #. Name for MY-09
 msgid "Perlis"
-msgstr ""
+msgstr "Перліс"
 
 #. Name for MY-10
 msgid "Selangor"
-msgstr ""
+msgstr "Селангор"
 
 #. Name for MY-11
 msgid "Terengganu"
-msgstr ""
+msgstr "Трэнгану"
 
 #. Name for MY-12
 msgid "Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "Сабах"
 
 #. Name for MY-13
 msgid "Sarawak"
-msgstr ""
+msgstr "Саравак"
 
 #. Name for MY-14
 msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Фэдэральная тэрыторыя Куала-Лумпур"
 
 #. Name for MY-15
 msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
-msgstr ""
+msgstr "Фэдэральная тэрыторыя Лабуан"
 
 #. Name for MY-16
 msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
-msgstr ""
+msgstr "Фэдэральная тэрыторыя Путраджая"
 
 #. Name for MZ-A
 msgid "Niassa"
-msgstr ""
+msgstr "Ньяса"
 
 #. Name for MZ-B
 msgid "Manica"
-msgstr ""
+msgstr "Маніка"
 
 #. Name for MZ-G, Name for PS-GZA
 msgid "Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Газа"
 
 #. Name for MZ-I
 msgid "Inhambane"
-msgstr ""
+msgstr "Іньямбанэ"
 
 #. Name for MZ-L
 msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Мапуту"
 
 #. Name for MZ-MPM
 msgid "Maputo (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Мапуту (горад)"
 
 #. Name for MZ-N
 msgid "Numpula"
-msgstr ""
+msgstr "Нампула"
 
 #. Name for MZ-P
 msgid "Cabo Delgado"
-msgstr ""
+msgstr "Кабу-Дэлгаду"
 
 #. Name for MZ-Q
 msgid "Zambezia"
-msgstr ""
+msgstr "Замбезія"
 
 #. Name for MZ-S
 msgid "Sofala"
-msgstr ""
+msgstr "Сафала"
 
 #. Name for MZ-T
 msgid "Tete"
-msgstr ""
+msgstr "Тэтэ"
 
 #. Name for NA-CA
 msgid "Caprivi"
-msgstr ""
+msgstr "Капрыві"
 
 #. Name for NA-ER
 msgid "Erongo"
-msgstr ""
+msgstr "Эронга"
 
 #. Name for NA-HA
 msgid "Hardap"
-msgstr ""
+msgstr "Хардап"
 
 #. Name for NA-KA
 msgid "Karas"
-msgstr ""
+msgstr "Карас"
 
 #. Name for NA-KH
 msgid "Khomas"
-msgstr ""
+msgstr "Кхомас"
 
 #. Name for NA-KU
 msgid "Kunene"
-msgstr ""
+msgstr "Куненэ"
 
 #. Name for NA-OD
 msgid "Otjozondjupa"
-msgstr ""
+msgstr "Ачасандзьюпа"
 
 #. Name for NA-OH
 msgid "Omaheke"
-msgstr ""
+msgstr "Амахеке"
 
 #. Name for NA-OK
 msgid "Okavango"
-msgstr ""
+msgstr "Акаванга"
 
 #. Name for NA-ON
 msgid "Oshana"
-msgstr ""
+msgstr "Ашана"
 
 #. Name for NA-OS
 msgid "Omusati"
-msgstr ""
+msgstr "Амусаці"
 
 #. Name for NA-OT
 msgid "Oshikoto"
-msgstr ""
+msgstr "Ашыкота"
 
 #. Name for NA-OW
 msgid "Ohangwena"
-msgstr ""
+msgstr "Ахангвена"
 
 #. Name for NE-1
 msgid "Agadez"
-msgstr ""
+msgstr "Агадэс"
 
 #. Name for NE-2
 msgid "Diffa"
-msgstr ""
+msgstr "Дыфа"
 
 #. Name for NE-3
 msgid "Dosso"
-msgstr ""
+msgstr "Доса"
 
 #. Name for NE-4
 msgid "Maradi"
-msgstr ""
+msgstr "Марадзі"
 
 #. Name for NE-5
 msgid "Tahoua"
-msgstr ""
+msgstr "Тахуа"
 
 #. Name for NE-6
 msgid "Tillabéri"
-msgstr ""
+msgstr "Тылабэры"
 
 #. Name for NE-7
 msgid "Zinder"
-msgstr ""
+msgstr "Зіндэр"
 
 #. Name for NE-8
 msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Ніямэі"
 
 #. Name for NG-AB
 msgid "Abia"
-msgstr ""
+msgstr "Абія"
 
 #. Name for NG-AD
 msgid "Adamawa"
-msgstr ""
+msgstr "Адамава"
 
 #. Name for NG-AK
 msgid "Akwa Ibom"
-msgstr ""
+msgstr "Аква-Ібам"
 
 #. Name for NG-AN
 msgid "Anambra"
-msgstr ""
+msgstr "Анамбра"
 
 #. Name for NG-BA
 msgid "Bauchi"
-msgstr ""
+msgstr "Баўчы"
 
 #. Name for NG-BE
 msgid "Benue"
-msgstr ""
+msgstr "Бенуэ"
 
 #. Name for NG-BO
 msgid "Borno"
-msgstr ""
+msgstr "Борна"
 
 #. Name for NG-BY
 msgid "Bayelsa"
-msgstr ""
+msgstr "Баелса"
 
 #. Name for NG-CR
 msgid "Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Крос-Рівер"
 
 #. Name for NG-DE
 msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлта"
 
 #. Name for NG-EB
 msgid "Ebonyi"
-msgstr ""
+msgstr "Эбоньй"
 
 #. Name for NG-ED
 msgid "Edo"
-msgstr ""
+msgstr "Эдо"
 
 #. Name for NG-EK
 msgid "Ekiti"
-msgstr ""
+msgstr "Экіці"
 
 #. Name for NG-EN
 msgid "Enugu"
-msgstr ""
+msgstr "Энугу"
 
 #. Name for NG-FC
 msgid "Abuja Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Абуджа (сталічная тэрыторыя)"
 
 #. Name for NG-GO
 msgid "Gombe"
-msgstr ""
+msgstr "Гомбэ"
 
 #. Name for NG-IM
 msgid "Imo"
-msgstr ""
+msgstr "Іма"
 
 #. Name for NG-JI
 msgid "Jigawa"
-msgstr ""
+msgstr "Джігава"
 
 #. Name for NG-KD
 msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "Кадуна"
 
 #. Name for NG-KE
 msgid "Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Кебі"
 
 #. Name for NG-KN
 msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "Кано"
 
 #. Name for NG-KO
 msgid "Kogi"
-msgstr ""
+msgstr "Когі"
 
 #. Name for NG-KT
 msgid "Katsina"
-msgstr ""
+msgstr "Каціна"
 
 #. Name for NG-KW
 msgid "Kwara"
-msgstr ""
+msgstr "Квара"
 
 #. Name for NG-LA
 msgid "Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Лагас"
 
 #. Name for NG-NA
 msgid "Nassarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Насарава"
 
 #. Name for NG-NI
 msgid "Niger"
@@ -12449,99 +12449,99 @@ msgstr "Нігер"
 
 #. Name for NG-OG
 msgid "Ogun"
-msgstr ""
+msgstr "Агун"
 
 #. Name for NG-ON
 msgid "Ondo"
-msgstr ""
+msgstr "Андо"
 
 #. Name for NG-OS
 msgid "Osun"
-msgstr ""
+msgstr "Асун"
 
 #. Name for NG-OY
 msgid "Oyo"
-msgstr ""
+msgstr "Айо"
 
 #. Name for NG-RI
 msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Рыверс"
 
 #. Name for NG-SO
 msgid "Sokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Сакато"
 
 #. Name for NG-TA
 msgid "Taraba"
-msgstr ""
+msgstr "Тараба"
 
 #. Name for NG-YO
 msgid "Yobe"
-msgstr ""
+msgstr "Ёбе"
 
 #. Name for NG-ZA
 msgid "Zamfara"
-msgstr ""
+msgstr "Замфара"
 
 #. Name for NI-AN
 msgid "Atlántico Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Атлантычны"
 
 #. Name for NI-AS
 msgid "Atlántico Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Атлантычны"
 
 #. Name for NI-BO
 msgid "Boaco"
-msgstr ""
+msgstr "Баака"
 
 #. Name for NI-CA
 msgid "Carazo"
-msgstr ""
+msgstr "Караса"
 
 #. Name for NI-CI
 msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Чынандэга"
 
 #. Name for NI-CO
 msgid "Chontales"
-msgstr ""
+msgstr "Чанталес"
 
 #. Name for NI-ES
 msgid "Estelí"
-msgstr ""
+msgstr "Эстэлі"
 
 #. Name for NI-JI
 msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Хінатэга"
 
 #. Name for NI-MD
 msgid "Madriz"
-msgstr ""
+msgstr "Мадрыс"
 
 #. Name for NI-MN
 msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Манагуа"
 
 #. Name for NI-MS
 msgid "Masaya"
-msgstr ""
+msgstr "Масая"
 
 #. Name for NI-MT
 msgid "Matagalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Матагальпа"
 
 #. Name for NI-NS
 msgid "Nueva Segovia"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэва-Сеговія"
 
 #. Name for NI-RI
 msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Рывас"
 
 #. Name for NI-SJ
 msgid "Río San Juan"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хуан"
 
 #. Name for NL-AW
 msgid "Aruba"
@@ -12553,3251 +12553,3251 @@ msgstr "Кюрасаа"
 
 #. Name for NL-DR
 msgid "Drenthe"
-msgstr ""
+msgstr "Дрэнтэ"
 
 #. Name for NL-FL
 msgid "Flevoland"
-msgstr ""
+msgstr "Флеваланд"
 
 #. Name for NL-FR
 msgid "Friesland"
-msgstr ""
+msgstr "Фрысландыя"
 
 #. Name for NL-GE
 msgid "Gelderland"
-msgstr ""
+msgstr "Гелдэрланд"
 
 #. Name for NL-GR
 msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Гронінген"
 
 #. Name for NL-NB
 msgid "Noord-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Брабант"
 
 #. Name for NL-NH
 msgid "Noord-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Галандыя"
 
 #. Name for NL-OV
 msgid "Overijssel"
-msgstr ""
+msgstr "Аверэйсел"
 
 #. Name for NL-SX
 msgid "Sint Maarten"
-msgstr ""
+msgstr "Сінт-Мартэн"
 
 #. Name for NL-UT
 msgid "Utrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Утрэхт"
 
 #. Name for NL-ZE
 msgid "Zeeland"
-msgstr ""
+msgstr "Зеландыя"
 
 #. Name for NL-ZH
 msgid "Zuid-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Галандыя"
 
 #. Name for NO-01
 msgid "Østfold"
-msgstr ""
+msgstr "Эстфал"
 
 #. Name for NO-02
 msgid "Akershus"
-msgstr ""
+msgstr "Акерсхус"
 
 #. Name for NO-03
 msgid "Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Осла"
 
 #. Name for NO-04
 msgid "Hedmark"
-msgstr ""
+msgstr "Хедмарк"
 
 #. Name for NO-05
 msgid "Oppland"
-msgstr ""
+msgstr "Оплан"
 
 #. Name for NO-06
 msgid "Buskerud"
-msgstr ""
+msgstr "Бускеруд"
 
 #. Name for NO-07
 msgid "Vestfold"
-msgstr ""
+msgstr "Вестфол"
 
 #. Name for NO-08
 msgid "Telemark"
-msgstr ""
+msgstr "Тэлемарк"
 
 #. Name for NO-09
 msgid "Aust-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Эўст-Агдэр"
 
 #. Name for NO-10
 msgid "Vest-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Вест-Агдэр"
 
 #. Name for NO-11
 msgid "Rogaland"
-msgstr ""
+msgstr "Ругалан"
 
 #. Name for NO-12
 msgid "Hordaland"
-msgstr ""
+msgstr "Хордалан"
 
 #. Name for NO-14
 msgid "Sogn og Fjordane"
-msgstr ""
+msgstr "Согн-ог-Ф’юране"
 
 #. Name for NO-15
 msgid "Møre og Romsdal"
-msgstr ""
+msgstr "Мёрэ-ог-Румсдал"
 
 #. Name for NO-16
 msgid "Sør-Trøndelag"
-msgstr ""
+msgstr "Сёр-Трондэлаг"
 
 #. Name for NO-17
 msgid "Nord-Trøndelag"
-msgstr ""
+msgstr "Нур-Трондэлаг"
 
 #. Name for NO-18
 msgid "Nordland"
-msgstr ""
+msgstr "Нурлан"
 
 #. Name for NO-19
 msgid "Troms"
-msgstr ""
+msgstr "Тромс"
 
 #. Name for NO-20
 msgid "Finnmark"
-msgstr ""
+msgstr "Фінмарк"
 
 #. Name for NO-21
 msgid "Svalbard (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Свальбард (арктычны рэгіён)"
 
 #. Name for NO-22
 msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Ян-Маен (арктычны рэгіён)"
 
 #. Name for NP-1
 msgid "Madhyamanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны рэгіён"
 
 #. Name for NP-2
 msgid "Madhya Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Сярэдне-Заходні рэгіён"
 
 #. Name for NP-3
 msgid "Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні рэгіён"
 
 #. Name for NP-4
 msgid "Purwanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні рэгіён"
 
 #. Name for NP-5
 msgid "Sudur Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Далёка-Заходні рэгіён"
 
 #. Name for NP-BA
 msgid "Bagmati"
-msgstr ""
+msgstr "Багмаці"
 
 #. Name for NP-BH
 msgid "Bheri"
-msgstr ""
+msgstr "Бхеры"
 
 #. Name for NP-DH
 msgid "Dhawalagiri"
-msgstr ""
+msgstr "Дхавалагіры"
 
 #. Name for NP-GA
 msgid "Gandaki"
-msgstr ""
+msgstr "Гандакі"
 
 #. Name for NP-JA
 msgid "Janakpur"
-msgstr ""
+msgstr "Джанакпур"
 
 #. Name for NP-KA
 msgid "Karnali"
-msgstr ""
+msgstr "Карналі"
 
 #. Name for NP-KO
 msgid "Kosi"
-msgstr ""
+msgstr "Касі"
 
 #. Name for NP-LU
 msgid "Lumbini"
-msgstr ""
+msgstr "Лумбіні"
 
 #. Name for NP-MA
 msgid "Mahakali"
-msgstr ""
+msgstr "Махакалі"
 
 #. Name for NP-ME
 msgid "Mechi"
-msgstr ""
+msgstr "Мячы"
 
 #. Name for NP-NA
 msgid "Narayani"
-msgstr ""
+msgstr "Нараяні"
 
 #. Name for NP-RA
 msgid "Rapti"
-msgstr ""
+msgstr "Рапці"
 
 #. Name for NP-SA
 msgid "Sagarmatha"
-msgstr ""
+msgstr "Сагарматха"
 
 #. Name for NP-SE
 msgid "Seti"
-msgstr ""
+msgstr "Сетхі"
 
 #. Name for NR-01
 msgid "Aiwo"
-msgstr ""
+msgstr "Аіва"
 
 #. Name for NR-02
 msgid "Anabar"
-msgstr ""
+msgstr "Анабар"
 
 #. Name for NR-03
 msgid "Anetan"
-msgstr ""
+msgstr "Анэтан"
 
 #. Name for NR-04
 msgid "Anibare"
-msgstr ""
+msgstr "Анібарэ"
 
 #. Name for NR-05
 msgid "Baiti"
-msgstr ""
+msgstr "Баіці"
 
 #. Name for NR-06
 msgid "Boe"
-msgstr ""
+msgstr "Боэ"
 
 #. Name for NR-07
 msgid "Buada"
-msgstr ""
+msgstr "Буада"
 
 #. Name for NR-08
 msgid "Denigomodu"
-msgstr ""
+msgstr "Дэнігамоду"
 
 #. Name for NR-09
 msgid "Ewa"
-msgstr ""
+msgstr "Эва"
 
 #. Name for NR-10
 msgid "Ijuw"
-msgstr ""
+msgstr "Іюв"
 
 #. Name for NR-11
 msgid "Meneng"
-msgstr ""
+msgstr "Менэг"
 
 #. Name for NR-12
 msgid "Nibok"
-msgstr ""
+msgstr "Нібок"
 
 #. Name for NR-13
 msgid "Uaboe"
-msgstr ""
+msgstr "Уабоэ"
 
 #. Name for NR-14
 msgid "Yaren"
-msgstr ""
+msgstr "Ярэн"
 
 #. Name for NZ-AUK
 msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Окленд"
 
 #. Name for NZ-BOP
 msgid "Bay of Plenty"
-msgstr ""
+msgstr "Бей-оф-Пленты"
 
 #. Name for NZ-CAN
 msgid "Canterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Кентэрберы"
 
 #. Name for NZ-CIT
 msgid "Chatham Islands Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Чатэм"
 
 #. Name for NZ-GIS
 msgid "Gisborne District"
-msgstr ""
+msgstr "Акруга Гісбарн"
 
 #. Name for NZ-HKB
 msgid "Hawke's Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Хокс-Бей"
 
 #. Name for NZ-MBH
 msgid "Marlborough District"
-msgstr ""
+msgstr "Акруга Мальбара"
 
 #. Name for NZ-MWT
 msgid "Manawatu-Wanganui"
-msgstr ""
+msgstr "Манавату-Вангануі"
 
 #. Name for NZ-N
 msgid "North Island"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны востраў"
 
 #. Name for NZ-NSN
 msgid "Nelson City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Нельсан"
 
 #. Name for NZ-NTL
 msgid "Northland"
-msgstr ""
+msgstr "Нортленд"
 
 #. Name for NZ-OTA
 msgid "Otago"
-msgstr ""
+msgstr "Атага"
 
 #. Name for NZ-S
 msgid "South Island"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы востраў"
 
 #. Name for NZ-STL
 msgid "Southland"
-msgstr ""
+msgstr "Саўтленд"
 
 #. Name for NZ-TAS
 msgid "Tasman District"
-msgstr ""
+msgstr "Акруга Тасман"
 
 #. Name for NZ-TKI
 msgid "Taranaki"
-msgstr ""
+msgstr "Таранакі"
 
 #. Name for NZ-WGN
 msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Уэлінгтан"
 
 #. Name for NZ-WKO
 msgid "Waikato"
-msgstr ""
+msgstr "Вайката"
 
 #. Name for NZ-WTC
 msgid "West Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняе Узбярэжжа"
 
 #. Name for OM-BA
 msgid "Al Bāţinah"
-msgstr ""
+msgstr "Батына"
 
 #. Name for OM-BU
 msgid "Al Buraymī"
-msgstr ""
+msgstr "Бурэймі"
 
 #. Name for OM-DA
 msgid "Ad Dākhilīya"
-msgstr ""
+msgstr "Дахілійя"
 
 #. Name for OM-MA
 msgid "Masqaţ"
-msgstr ""
+msgstr "Маскат"
 
 #. Name for OM-MU
 msgid "Musandam"
-msgstr ""
+msgstr "Мусандам"
 
 #. Name for OM-ZA
 msgid "Az̧ Z̧āhirah"
-msgstr ""
+msgstr "Захіра"
 
 #. Name for OM-ZU
 msgid "Z̧ufār"
-msgstr ""
+msgstr "Дафар"
 
 #. Name for PA-1
 msgid "Bocas del Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Бокас-дэль-Тора"
 
 #. Name for PA-2
 msgid "Coclé"
-msgstr ""
+msgstr "Какле"
 
 #. Name for PA-4
 msgid "Chiriquí"
-msgstr ""
+msgstr "Чырыкі"
 
 #. Name for PA-5
 msgid "Darién"
-msgstr ""
+msgstr "Дар'ен"
 
 #. Name for PA-6
 msgid "Herrera"
-msgstr ""
+msgstr "Эрэра"
 
 #. Name for PA-7
 msgid "Los Santos"
-msgstr ""
+msgstr "Лос-Сантас"
 
 #. Name for PA-8
 msgid "Panamá"
-msgstr ""
+msgstr "Панама"
 
 #. Name for PA-9
 msgid "Veraguas"
-msgstr ""
+msgstr "Верагуас"
 
 #. Name for PA-EM
 msgid "Emberá"
-msgstr ""
+msgstr "Эмбера"
 
 #. Name for PA-KY
 msgid "Kuna Yala"
-msgstr ""
+msgstr "Куна-Яла"
 
 #. Name for PA-NB
 msgid "Ngöbe-Buglé"
-msgstr ""
+msgstr "Ньёбэ-Бугле"
 
 #. Name for PE-ANC
 msgid "Ancash"
-msgstr ""
+msgstr "Анкаш"
 
 #. Name for PE-APU
 msgid "Apurímac"
-msgstr ""
+msgstr "Апурымак"
 
 #. Name for PE-ARE
 msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "Арэкіпа"
 
 #. Name for PE-AYA
 msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Аякуча"
 
 #. Name for PE-CAJ
 msgid "Cajamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Кахамарка"
 
 #. Name for PE-CAL
 msgid "El Callao"
-msgstr ""
+msgstr "Кальяа"
 
 #. Name for PE-CUS
 msgid "Cusco [Cuzco]"
-msgstr ""
+msgstr "Куска"
 
 #. Name for PE-HUC
 msgid "Huánuco"
-msgstr ""
+msgstr "Уанука"
 
 #. Name for PE-HUV
 msgid "Huancavelica"
-msgstr ""
+msgstr "Уанкавеліка"
 
 #. Name for PE-ICA
 msgid "Ica"
-msgstr ""
+msgstr "Іка"
 
 #. Name for PE-JUN
 msgid "Junín"
-msgstr ""
+msgstr "Хунін"
 
 #. Name for PE-LAL, Name for SV-LI
 msgid "La Libertad"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Лібертад"
 
 #. Name for PE-LAM
 msgid "Lambayeque"
-msgstr ""
+msgstr "Ламбаеке"
 
 #. Name for PE-LIM
 msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Ліма"
 
 #. Name for PE-LMA
 msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Ліма-Метрапалітана"
 
 #. Name for PE-LOR
 msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "Ларэта"
 
 #. Name for PE-MDD
 msgid "Madre de Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Мадрэ-дэ-Д’ёс"
 
 #. Name for PE-MOQ
 msgid "Moquegua"
-msgstr ""
+msgstr "Макегуа"
 
 #. Name for PE-PAS
 msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "Паска"
 
 #. Name for PE-PIU
 msgid "Piura"
-msgstr ""
+msgstr "П’юра"
 
 #. Name for PE-PUN
 msgid "Puno"
-msgstr ""
+msgstr "Пуна"
 
 #. Name for PE-SAM
 msgid "San Martín"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Марцін"
 
 #. Name for PE-TAC
 msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "Такна"
 
 #. Name for PE-TUM
 msgid "Tumbes"
-msgstr ""
+msgstr "Тумбес"
 
 #. Name for PE-UCA
 msgid "Ucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Укаялі"
 
 #. Name for PG-CPK
 msgid "Chimbu"
-msgstr ""
+msgstr "Чымбу"
 
 #. Name for PG-EBR
 msgid "East New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя Новая Брытанія"
 
 #. Name for PG-EHG
 msgid "Eastern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняе Нагор'е"
 
 #. Name for PG-EPW
 msgid "Enga"
-msgstr ""
+msgstr "Энга"
 
 #. Name for PG-ESW
 msgid "East Sepik"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Сепік"
 
 #. Name for PG-GPK
 msgid "Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "Галф"
 
 #. Name for PG-MBA
 msgid "Milne Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Заліў Мілна"
 
 #. Name for PG-MPL
 msgid "Morobe"
-msgstr ""
+msgstr "Маробе"
 
 #. Name for PG-MPM
 msgid "Madang"
-msgstr ""
+msgstr "Маданг"
 
 #. Name for PG-MRL
 msgid "Manus"
-msgstr ""
+msgstr "Манус"
 
 #. Name for PG-NCD
 msgid "National Capital District (Port Moresby)"
-msgstr ""
+msgstr "Нацыянальная Сталічная Акруга (Порт Морсьбі)"
 
 #. Name for PG-NIK
 msgid "New Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Новая Ірландыя"
 
 #. Name for PG-NSB
 msgid "Bougainville"
-msgstr ""
+msgstr "Бугенвіль"
 
 #. Name for PG-SAN
 msgid "Sandaun"
-msgstr ""
+msgstr "Сандон"
 
 #. Name for PG-SHM
 msgid "Southern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвае Нагор'е"
 
 #. Name for PG-WBK
 msgid "West New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя Новая Брытанія"
 
 #. Name for PG-WHM
 msgid "Western Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняе Нагор'е"
 
 #. Name for PH-00
 msgid "National Capital Region"
-msgstr ""
+msgstr "Нацыянальны Сталічны Рэгіён"
 
 #. Name for PH-01
 msgid "Ilocos (Region I)"
-msgstr ""
+msgstr "Ілокас (Рэгіён I)"
 
 #. Name for PH-02
 msgid "Cagayan Valley (Region II)"
-msgstr ""
+msgstr "Даліна Кагаян (Рэгіён II)"
 
 #. Name for PH-03
 msgid "Central Luzon (Region III)"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны Лусан (Рэгіён III)"
 
 #. Name for PH-05
 msgid "Bicol (Region V)"
-msgstr ""
+msgstr "Бікол (Рэгіён V)"
 
 #. Name for PH-06
 msgid "Western Visayas (Region VI)"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Вісай (Рэгіён VI)"
 
 #. Name for PH-07
 msgid "Central Visayas (Region VII)"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны Вісай (Рэгіён VII)"
 
 #. Name for PH-08
 msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Вісай (Рэгіён VIII)"
 
 #. Name for PH-09
 msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
-msgstr ""
+msgstr "Паўвостраў Замбоанга (Рэгіён IX)"
 
 #. Name for PH-10
 msgid "Northern Mindanao (Region X)"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночнае Мінданаа (Рэгіён X)"
 
 #. Name for PH-11
 msgid "Davao (Region XI)"
-msgstr ""
+msgstr "Даваа (Рэгіён XI)"
 
 #. Name for PH-12
 msgid "Soccsksargen (Region XII)"
-msgstr ""
+msgstr "Саксарджэн (Рэгіён XII)"
 
 #. Name for PH-13
 msgid "Caraga (Region XIII)"
-msgstr ""
+msgstr "Карага (Рэгіён XIII)"
 
 #. Name for PH-14
 msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаномны рэгіён у Мусульманскім Мінданаа (ARMM)"
 
 #. Name for PH-15
 msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
-msgstr ""
+msgstr "Кардыльерскі адміністратыўны рэгіён (CAR)"
 
 #. Name for PH-40
 msgid "CALABARZON (Region IV-A)"
-msgstr ""
+msgstr "КАЛАБАРЗОН (Рэгіён IV-A)"
 
 #. Name for PH-41
 msgid "MIMAROPA (Region IV-B)"
-msgstr ""
+msgstr "МІМАРОПА (Рэгіён IV-B)"
 
 #. Name for PH-ABR
 msgid "Abra"
-msgstr ""
+msgstr "Абра"
 
 #. Name for PH-AGN
 msgid "Agusan del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Агусан"
 
 #. Name for PH-AGS
 msgid "Agusan del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Агусан"
 
 #. Name for PH-AKL
 msgid "Aklan"
-msgstr ""
+msgstr "Аклан"
 
 #. Name for PH-ALB
 msgid "Albay"
-msgstr ""
+msgstr "Албай"
 
 #. Name for PH-ANT
 msgid "Antique"
-msgstr ""
+msgstr "Анціке"
 
 #. Name for PH-APA
 msgid "Apayao"
-msgstr ""
+msgstr "Апаяо"
 
 #. Name for PH-AUR
 msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Аўрора"
 
 #. Name for PH-BAN
 msgid "Batasn"
-msgstr ""
+msgstr "Батаан"
 
 #. Name for PH-BAS
 msgid "Basilan"
-msgstr ""
+msgstr "Басілан"
 
 #. Name for PH-BEN
 msgid "Benguet"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгет"
 
 #. Name for PH-BIL
 msgid "Biliran"
-msgstr ""
+msgstr "Біліран"
 
 #. Name for PH-BOH
 msgid "Bohol"
-msgstr ""
+msgstr "Бахоль"
 
 #. Name for PH-BTG
 msgid "Batangas"
-msgstr ""
+msgstr "Батангас"
 
 #. Name for PH-BTN
 msgid "Batanes"
-msgstr ""
+msgstr "Батанес"
 
 #. Name for PH-BUK
 msgid "Bukidnon"
-msgstr ""
+msgstr "Букіднон"
 
 #. Name for PH-BUL
 msgid "Bulacan"
-msgstr ""
+msgstr "Булакан"
 
 #. Name for PH-CAG
 msgid "Cagayan"
-msgstr ""
+msgstr "Кагаян"
 
 #. Name for PH-CAM
 msgid "Camiguin"
-msgstr ""
+msgstr "Камігін"
 
 #. Name for PH-CAN
 msgid "Camarines Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Камарынес"
 
 #. Name for PH-CAP
 msgid "Capiz"
-msgstr ""
+msgstr "Капіс"
 
 #. Name for PH-CAS
 msgid "Camarines Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Камарынас"
 
 #. Name for PH-CAT
 msgid "Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Катандуанес"
 
 #. Name for PH-CAV
 msgid "Cavite"
-msgstr ""
+msgstr "Кавітэ"
 
 #. Name for PH-CEB
 msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Себу"
 
 #. Name for PH-COM
 msgid "Compostela Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Даліна Кампастэла"
 
 #. Name for PH-DAO
 msgid "Davao Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Даваа"
 
 #. Name for PH-DAS
 msgid "Davao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Даваа"
 
 #. Name for PH-DAV
 msgid "Davao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Даваа"
 
 #. Name for PH-DIN
 msgid "Dinagat Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Дзінагат"
 
 #. Name for PH-EAS
 msgid "Eastern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Самар"
 
 #. Name for PH-GUI
 msgid "Guimaras"
-msgstr ""
+msgstr "Гімарас"
 
 #. Name for PH-IFU
 msgid "Ifugao"
-msgstr ""
+msgstr "Іфугаа"
 
 #. Name for PH-ILI
 msgid "Iloilo"
-msgstr ""
+msgstr "Ілоіла"
 
 #. Name for PH-ILN
 msgid "Ilocos Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Ілокас"
 
 #. Name for PH-ILS
 msgid "Ilocos Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Ілокас"
 
 #. Name for PH-ISA
 msgid "Isabela"
-msgstr ""
+msgstr "Ізабела"
 
 #. Name for PH-KAL
 msgid "Kalinga-Apayso"
-msgstr ""
+msgstr "Калінга-Апайса"
 
 #. Name for PH-LAG
 msgid "Laguna"
-msgstr ""
+msgstr "Лагуна"
 
 #. Name for PH-LAN
 msgid "Lanao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Ланаа"
 
 #. Name for PH-LAS
 msgid "Lanao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Ланаа"
 
 #. Name for PH-LEY
 msgid "Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Лейтэ"
 
 #. Name for PH-LUN
 msgid "La Union"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Уніён"
 
 #. Name for PH-MAD
 msgid "Marinduque"
-msgstr ""
+msgstr "Марындуке"
 
 #. Name for PH-MAG
 msgid "Maguindanao"
-msgstr ""
+msgstr "Магінданаа"
 
 #. Name for PH-MAS
 msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Масбатэ"
 
 #. Name for PH-MDC
 msgid "Mindoro Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Міндора"
 
 #. Name for PH-MDR
 msgid "Mindoro Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Міндора"
 
 #. Name for PH-MOU
 msgid "Mountain Province"
-msgstr ""
+msgstr "Горская правінцыя"
 
 #. Name for PH-MSC
 msgid "Misamis Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Місаміс"
 
 #. Name for PH-MSR
 msgid "Misamis Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Місаміс"
 
 #. Name for PH-NCO
 msgid "North Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Катабата"
 
 #. Name for PH-NEC
 msgid "Negros Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Неграс"
 
 #. Name for PH-NER
 msgid "Negros Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Неграс"
 
 #. Name for PH-NSA
 msgid "Northern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Самар"
 
 #. Name for PH-NUE
 msgid "Nueva Ecija"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэва-Эсіха"
 
 #. Name for PH-NUV
 msgid "Nueva Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэва-Віская"
 
 #. Name for PH-PAM
 msgid "Pampanga"
-msgstr ""
+msgstr "Пампанга"
 
 #. Name for PH-PAN
 msgid "Pangasinan"
-msgstr ""
+msgstr "Пангасінан"
 
 #. Name for PH-PLW
 msgid "Palawan"
-msgstr ""
+msgstr "Палаван"
 
 #. Name for PH-QUE
 msgid "Quezon"
-msgstr ""
+msgstr "Кесон"
 
 #. Name for PH-QUI
 msgid "Quirino"
-msgstr ""
+msgstr "Кірына"
 
 #. Name for PH-RIZ
 msgid "Rizal"
-msgstr ""
+msgstr "Рысаль"
 
 #. Name for PH-ROM
 msgid "Romblon"
-msgstr ""
+msgstr "Рамблон"
 
 #. Name for PH-SAR
 msgid "Sarangani"
-msgstr ""
+msgstr "Сарангані"
 
 #. Name for PH-SCO
 msgid "South Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Катабата"
 
 #. Name for PH-SIG
 msgid "Siquijor"
-msgstr ""
+msgstr "Сікіхор"
 
 #. Name for PH-SLE
 msgid "Southern Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Лейтэ"
 
 #. Name for PH-SLU
 msgid "Sulu"
-msgstr ""
+msgstr "Сулу"
 
 #. Name for PH-SOR
 msgid "Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Сарсагон"
 
 #. Name for PH-SUK
 msgid "Sultan Kudarat"
-msgstr ""
+msgstr "Султан-Кударат"
 
 #. Name for PH-SUN
 msgid "Surigao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Сурыгаа"
 
 #. Name for PH-SUR
 msgid "Surigao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Сурыгаа"
 
 #. Name for PH-TAR
 msgid "Tarlac"
-msgstr ""
+msgstr "Тарлак"
 
 #. Name for PH-TAW
 msgid "Tawi-Tawi"
-msgstr ""
+msgstr "Таві-Таві"
 
 #. Name for PH-WSA
 msgid "Western Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Самар"
 
 #. Name for PH-ZAN
 msgid "Zamboanga del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Замбоанга"
 
 #. Name for PH-ZAS
 msgid "Zamboanga del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Замбоанга"
 
 #. Name for PH-ZMB
 msgid "Zambales"
-msgstr ""
+msgstr "Замбалес"
 
 #. Name for PH-ZSI
 msgid "Zamboanga Sibugay"
-msgstr ""
+msgstr "Замбоанга-Сібугей"
 
 #. Name for PK-BA
 msgid "Balochistan"
-msgstr ""
+msgstr "Белуджыстан"
 
 #. Name for PK-GB
 msgid "Gilgit-Baltistan"
-msgstr ""
+msgstr "Гілгіт-Балтыстан"
 
 #. Name for PK-IS
 msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Ісламабад"
 
 #. Name for PK-JK
 msgid "Azad Kashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Азад Кашмір"
 
 #. Name for PK-KP
 msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
-msgstr ""
+msgstr "Хайбер-Пахтунхва"
 
 #. Name for PK-SD
 msgid "Sindh"
-msgstr ""
+msgstr "Сінд"
 
 #. Name for PK-TA
 msgid "Federally Administered Tribal Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Федэральна кіруемыя племянныя тэрыторыі"
 
 #. Name for PL-DS
 msgid "Dolnośląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжнесілезскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-KP
 msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Куяўска-Паморскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-LB
 msgid "Lubuskie"
-msgstr ""
+msgstr "Любушскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-LD
 msgid "Łódzkie"
-msgstr ""
+msgstr "Лодзьскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-LU
 msgid "Lubelskie"
-msgstr ""
+msgstr "Люблінскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-MA
 msgid "Małopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Малапольскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-MZ
 msgid "Mazowieckie"
-msgstr ""
+msgstr "Мазавецкае ваяводства"
 
 #. Name for PL-OP
 msgid "Opolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Апольскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-PD
 msgid "Podlaskie"
-msgstr ""
+msgstr "Падляскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-PK
 msgid "Podkarpackie"
-msgstr ""
+msgstr "Падкарпацкае ваяводства"
 
 #. Name for PL-PM
 msgid "Pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Паморскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-SK
 msgid "Świętokrzyskie"
-msgstr ""
+msgstr "Свентакшыскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-SL
 msgid "Śląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Сілезскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-WN
 msgid "Warmińsko-mazurskie"
-msgstr ""
+msgstr "Вармінска-Мазурскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-WP
 msgid "Wielkopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Велікапольскае ваяводства"
 
 #. Name for PL-ZP
 msgid "Zachodniopomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Заходнепаморскае ваяводства"
 
 #. Name for PS-BTH
 msgid "Bethlehem"
-msgstr ""
+msgstr "Віфлеем"
 
 #. Name for PS-DEB
 msgid "Deir El Balah"
-msgstr ""
+msgstr "Дыр-эль-Балях"
 
 #. Name for PS-HBN
 msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "Хеўрон"
 
 #. Name for PS-JEM
 msgid "Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "Іерусалім"
 
 #. Name for PS-JEN
 msgid "Jenin"
-msgstr ""
+msgstr "Джанін"
 
 #. Name for PS-JRH
 msgid "Jericho - Al Aghwar"
-msgstr ""
+msgstr "Іерыхон - Аль-Агвар"
 
 #. Name for PS-KYS
 msgid "Khan Yunis"
-msgstr ""
+msgstr "Хан-Юнэс"
 
 #. Name for PS-NBS
 msgid "Nablus"
-msgstr ""
+msgstr "Наблус"
 
 #. Name for PS-NGZ
 msgid "North Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Газа"
 
 #. Name for PS-QQA
 msgid "Qalqilya"
-msgstr ""
+msgstr "Калькілія"
 
 #. Name for PS-RBH
 msgid "Ramallah"
-msgstr ""
+msgstr "Рамала"
 
 #. Name for PS-RFH
 msgid "Rafah"
-msgstr ""
+msgstr "Рафіах"
 
 #. Name for PS-SLT
 msgid "Salfit"
-msgstr ""
+msgstr "Салфіт"
 
 #. Name for PS-TBS
 msgid "Tubas"
-msgstr ""
+msgstr "Тубас"
 
 #. Name for PS-TKM
 msgid "Tulkarm"
-msgstr ""
+msgstr "Тулькарэм"
 
 #. Name for PT-01
 msgid "Aveiro"
-msgstr ""
+msgstr "Авейру"
 
 #. Name for PT-02
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Бэжу"
 
 #. Name for PT-03
 msgid "Braga"
-msgstr ""
+msgstr "Брага"
 
 #. Name for PT-04
 msgid "Bragança"
-msgstr ""
+msgstr "Браганса"
 
 #. Name for PT-05
 msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Каштэлу-Бранку"
 
 #. Name for PT-06
 msgid "Coimbra"
-msgstr ""
+msgstr "Каімбра"
 
 #. Name for PT-07
 msgid "Évora"
-msgstr ""
+msgstr "Эвора"
 
 #. Name for PT-08
 msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Фару"
 
 #. Name for PT-09
 msgid "Guarda"
-msgstr ""
+msgstr "Гуарда"
 
 #. Name for PT-10
 msgid "Leiria"
-msgstr ""
+msgstr "Лейрыя"
 
 #. Name for PT-11
 msgid "Lisboa"
-msgstr ""
+msgstr "Лісабон"
 
 #. Name for PT-12
 msgid "Portalegre"
-msgstr ""
+msgstr "Парталегрэ"
 
 #. Name for PT-13
 msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "Порту"
 
 #. Name for PT-14
 msgid "Santarém"
-msgstr ""
+msgstr "Сантарэн"
 
 #. Name for PT-15
 msgid "Setúbal"
-msgstr ""
+msgstr "Сетубал"
 
 #. Name for PT-16
 msgid "Viana do Castelo"
-msgstr ""
+msgstr "Віяна-ду-Каштэлу"
 
 #. Name for PT-17
 msgid "Vila Real"
-msgstr ""
+msgstr "Віла-Рэал"
 
 #. Name for PT-18
 msgid "Viseu"
-msgstr ""
+msgstr "Візеу"
 
 #. Name for PT-20
 msgid "Região Autónoma dos Açores"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаномны рэгіён Азорскія астравы"
 
 #. Name for PT-30
 msgid "Região Autónoma da Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаномны рэгіён Мадэйра"
 
 #. Name for PW-002
 msgid "Aimeliik"
-msgstr ""
+msgstr "Аімэліік"
 
 #. Name for PW-004
 msgid "Airai"
-msgstr ""
+msgstr "Аіраі"
 
 #. Name for PW-010
 msgid "Angaur"
-msgstr ""
+msgstr "Ангаўр"
 
 #. Name for PW-050
 msgid "Hatobohei"
-msgstr ""
+msgstr "Хатахобэі"
 
 #. Name for PW-100
 msgid "Kayangel"
-msgstr ""
+msgstr "Каянгел"
 
 #. Name for PW-150
 msgid "Koror"
-msgstr ""
+msgstr "Карор"
 
 #. Name for PW-212
 msgid "Melekeok"
-msgstr ""
+msgstr "Мэлекеок"
 
 #. Name for PW-214
 msgid "Ngaraard"
-msgstr ""
+msgstr "Нгараард"
 
 #. Name for PW-218
 msgid "Ngarchelong"
-msgstr ""
+msgstr "Нгарчэлонг"
 
 #. Name for PW-222
 msgid "Ngardmau"
-msgstr ""
+msgstr "Нгардмаў"
 
 #. Name for PW-224
 msgid "Ngatpang"
-msgstr ""
+msgstr "Нгатпанг"
 
 #. Name for PW-226
 msgid "Ngchesar"
-msgstr ""
+msgstr "Нгчэсар"
 
 #. Name for PW-227
 msgid "Ngeremlengui"
-msgstr ""
+msgstr "Нгарэмленгуі"
 
 #. Name for PW-228
 msgid "Ngiwal"
-msgstr ""
+msgstr "Нгівал"
 
 #. Name for PW-350
 msgid "Peleliu"
-msgstr ""
+msgstr "Пэлеліў"
 
 #. Name for PW-370
 msgid "Sonsorol"
-msgstr ""
+msgstr "Сансарол"
 
 #. Name for PY-1
 msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Кансепсьён"
 
 #. Name for PY-10
 msgid "Alto Paraná"
-msgstr ""
+msgstr "Альта Парана"
 
 #. Name for PY-12
 msgid "Ñeembucú"
-msgstr ""
+msgstr "Неэмбуку"
 
 #. Name for PY-13
 msgid "Amambay"
-msgstr ""
+msgstr "Амамбай"
 
 #. Name for PY-14
 msgid "Canindeyú"
-msgstr ""
+msgstr "Каніндзью"
 
 #. Name for PY-15
 msgid "Presidente Hayes"
-msgstr ""
+msgstr "Прэзідэнт-Хайс"
 
 #. Name for PY-16
 msgid "Alto Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Альта Парагвай"
 
 #. Name for PY-19
 msgid "Boquerón"
-msgstr ""
+msgstr "Бакьерон"
 
 #. Name for PY-2
 msgid "San Pedro"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Педра"
 
 #. Name for PY-3
 msgid "Cordillera"
-msgstr ""
+msgstr "Кардзільера"
 
 #. Name for PY-4
 msgid "Guairá"
-msgstr ""
+msgstr "Гуайра"
 
 #. Name for PY-5
 msgid "Caaguazú"
-msgstr ""
+msgstr "Каагуазу"
 
 #. Name for PY-6
 msgid "Caazapá"
-msgstr ""
+msgstr "Каазапа"
 
 #. Name for PY-7
 msgid "Itapúa"
-msgstr ""
+msgstr "Ітапуа"
 
 #. Name for PY-9
 msgid "Paraguarí"
-msgstr ""
+msgstr "Парагуары"
 
 #. Name for PY-ASU
 msgid "Asunción"
-msgstr ""
+msgstr "Асунсьён"
 
 #. Name for QA-DA
 msgid "Ad Dawhah"
-msgstr ""
+msgstr "Ад Доха"
 
 #. Name for QA-KH
 msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
-msgstr ""
+msgstr "Аль Хор"
 
 #. Name for QA-MS
 msgid "Ash Shamal"
-msgstr ""
+msgstr "Аш Шамаль"
 
 #. Name for QA-RA
 msgid "Ar Rayyan"
-msgstr ""
+msgstr "Ар Раян"
 
 #. Name for QA-US
 msgid "Umm Salal"
-msgstr ""
+msgstr "Ум Саляль"
 
 #. Name for QA-WA
 msgid "Al Wakrah"
-msgstr ""
+msgstr "Аль Вакра"
 
 #. Name for QA-ZA
 msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
-msgstr ""
+msgstr "Аз Зайн"
 
 #. Name for RO-AB
 msgid "Alba"
-msgstr ""
+msgstr "Алба"
 
 #. Name for RO-AG
 msgid "Argeș"
-msgstr ""
+msgstr "Арджэш"
 
 #. Name for RO-AR
 msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "Арад"
 
 #. Name for RO-B
 msgid "București"
-msgstr ""
+msgstr "Бухарэст"
 
 #. Name for RO-BC
 msgid "Bacău"
-msgstr ""
+msgstr "Бакэу"
 
 #. Name for RO-BH
 msgid "Bihor"
-msgstr ""
+msgstr "Біхор"
 
 #. Name for RO-BN
 msgid "Bistrița-Năsăud"
-msgstr ""
+msgstr "Бістрыца-Нэсэуд"
 
 #. Name for RO-BR
 msgid "Brăila"
-msgstr ""
+msgstr "Брэіла"
 
 #. Name for RO-BT
 msgid "Botoșani"
-msgstr ""
+msgstr "Баташані"
 
 #. Name for RO-BV
 msgid "Brașov"
-msgstr ""
+msgstr "Брашаў"
 
 #. Name for RO-BZ
 msgid "Buzău"
-msgstr ""
+msgstr "Бузэу"
 
 #. Name for RO-CJ
 msgid "Cluj"
-msgstr ""
+msgstr "Клуж"
 
 #. Name for RO-CS
 msgid "Caraș-Severin"
-msgstr ""
+msgstr "Караш-Северын"
 
 #. Name for RO-CT
 msgid "Constanța"
-msgstr ""
+msgstr "Канстанца"
 
 #. Name for RO-CV
 msgid "Covasna"
-msgstr ""
+msgstr "Кавасна"
 
 #. Name for RO-DB
 msgid "Dâmbovița"
-msgstr ""
+msgstr "Дымбавіца"
 
 #. Name for RO-DJ
 msgid "Dolj"
-msgstr ""
+msgstr "Долж"
 
 #. Name for RO-GJ
 msgid "Gorj"
-msgstr ""
+msgstr "Горж"
 
 #. Name for RO-GL
 msgid "Galați"
-msgstr ""
+msgstr "Галац"
 
 #. Name for RO-GR
 msgid "Giurgiu"
-msgstr ""
+msgstr "Джурджу"
 
 #. Name for RO-HD
 msgid "Hunedoara"
-msgstr ""
+msgstr "Хунедаара"
 
 #. Name for RO-HR
 msgid "Harghita"
-msgstr ""
+msgstr "Харгіта"
 
 #. Name for RO-IF
 msgid "Ilfov"
-msgstr ""
+msgstr "Ілфаў"
 
 #. Name for RO-IL
 msgid "Ialomița"
-msgstr ""
+msgstr "Яламіца"
 
 #. Name for RO-IS
 msgid "Iași"
-msgstr ""
+msgstr "Ясы"
 
 #. Name for RO-MH
 msgid "Mehedinți"
-msgstr ""
+msgstr "Мехедынці"
 
 #. Name for RO-MM
 msgid "Maramureș"
-msgstr ""
+msgstr "Марамурэш"
 
 #. Name for RO-MS
 msgid "Mureș"
-msgstr ""
+msgstr "Мурэш"
 
 #. Name for RO-NT
 msgid "Neamț"
-msgstr ""
+msgstr "Нямц"
 
 #. Name for RO-OT
 msgid "Olt"
-msgstr ""
+msgstr "Олт"
 
 #. Name for RO-PH
 msgid "Prahova"
-msgstr ""
+msgstr "Прахава"
 
 #. Name for RO-SB
 msgid "Sibiu"
-msgstr ""
+msgstr "Сібіу"
 
 #. Name for RO-SJ
 msgid "Sălaj"
-msgstr ""
+msgstr "Сэлаж"
 
 #. Name for RO-SM
 msgid "Satu Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Сату-Марэ"
 
 #. Name for RO-SV
 msgid "Suceava"
-msgstr ""
+msgstr "Сучава"
 
 #. Name for RO-TL
 msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Тулча"
 
 #. Name for RO-TM
 msgid "Timiș"
-msgstr ""
+msgstr "Тыміш"
 
 #. Name for RO-TR
 msgid "Teleorman"
-msgstr ""
+msgstr "Тэлеарман"
 
 #. Name for RO-VL
 msgid "Vâlcea"
-msgstr ""
+msgstr "Вылча"
 
 #. Name for RO-VN
 msgid "Vrancea"
-msgstr ""
+msgstr "Вранча"
 
 #. Name for RO-VS
 msgid "Vaslui"
-msgstr ""
+msgstr "Васлуй"
 
 #. Name for RS-00
 msgid "Beograd"
-msgstr ""
+msgstr "Бялград"
 
 #. Name for RS-01
 msgid "Severnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Бацкая акруга"
 
 #. Name for RS-02
 msgid "Srednjebanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Сярэдне-Банацкая акруга"
 
 #. Name for RS-03
 msgid "Severnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Банацкая акруга"
 
 #. Name for RS-04
 msgid "Južnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Банацкая акруга"
 
 #. Name for RS-05
 msgid "Zapadnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Заходне-Бацкая акруга"
 
 #. Name for RS-06
 msgid "Južnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Бацкая акруга"
 
 #. Name for RS-07
 msgid "Sremski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Срэмская акруга"
 
 #. Name for RS-08
 msgid "Mačvanski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Мачванская акруга"
 
 #. Name for RS-09
 msgid "Kolubarski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Калубарская акруга"
 
 #. Name for RS-10
 msgid "Podunavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Падунайская акруга"
 
 #. Name for RS-11
 msgid "Braničevski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Бранічэўская акруга"
 
 #. Name for RS-12
 msgid "Šumadijski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Шумадзійская акруга"
 
 #. Name for RS-13
 msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Памараўская акруга"
 
 #. Name for RS-14
 msgid "Borski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Борская акруга"
 
 #. Name for RS-15
 msgid "Zaječarski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Заечарская акруга"
 
 #. Name for RS-16
 msgid "Zlatiborski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Златыборская акруга"
 
 #. Name for RS-17
 msgid "Moravički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Маравіцкая акруга"
 
 #. Name for RS-18
 msgid "Raški okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Рашская акруга"
 
 #. Name for RS-19
 msgid "Rasinski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Расінская акруга"
 
 #. Name for RS-20
 msgid "Nišavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Нішаўская акруга"
 
 #. Name for RS-21
 msgid "Toplički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Топліцкая акруга"
 
 #. Name for RS-22
 msgid "Pirotski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Пірацкая акруга"
 
 #. Name for RS-23
 msgid "Jablanički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Ябланіцкая акруга"
 
 #. Name for RS-24
 msgid "Pčinjski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Пчыньская акруга"
 
 #. Name for RS-25
 msgid "Kosovski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Косаўская акруга"
 
 #. Name for RS-26
 msgid "Pećki okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Печская акруга"
 
 #. Name for RS-27
 msgid "Prizrenski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Прызранская акруга"
 
 #. Name for RS-28
 msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Косаўска-Мітровіцкая акруга"
 
 #. Name for RS-29
 msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Косаўска-Памараўская акруга"
 
 #. Name for RS-KM
 msgid "Kosovo-Metohija"
-msgstr ""
+msgstr "Косава і Мятохія"
 
 #. Name for RS-VO
 msgid "Vojvodina"
-msgstr ""
+msgstr "Ваяводзіна"
 
 #. Name for RU-AD
 msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Адыгея"
 
 #. Name for RU-AL
 msgid "Altay, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Алтай"
 
 #. Name for RU-ALT
 msgid "Altayskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Алтайскі край"
 
 #. Name for RU-AMU
 msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Амурская вобласць"
 
 #. Name for RU-ARK
 msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Архангельская вобласць"
 
 #. Name for RU-AST
 msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Астраханская вобласць"
 
 #. Name for RU-BA
 msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Башкартастан"
 
 #. Name for RU-BEL
 msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Белгародская вобласць"
 
 #. Name for RU-BRY
 msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Бранская вобласць"
 
 #. Name for RU-BU
 msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Бурація"
 
 #. Name for RU-CE
 msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Чачэнская Рэспубліка"
 
 #. Name for RU-CHE
 msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Чалябінская вобласць"
 
 #. Name for RU-CHU
 msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Чукоцкая аўтаномная акруга"
 
 #. Name for RU-CU
 msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Чувашская Рэспубліка"
 
 #. Name for RU-DA
 msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Дагестан"
 
 #. Name for RU-IN
 msgid "Respublika Ingushetiya"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Інгушэція"
 
 #. Name for RU-IRK
 msgid "Irkutiskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Іркуцкая вобласць"
 
 #. Name for RU-IVA
 msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Іванаўская вобласць"
 
 #. Name for RU-KAM
 msgid "Kamchatskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Камчацкі край"
 
 #. Name for RU-KB
 msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Кабардзіна-Балкарская Рэспубліка"
 
 #. Name for RU-KC
 msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Карачаева-Чаркеская Рэспубліка"
 
 #. Name for RU-KDA
 msgid "Krasnodarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Краснадарскі край"
 
 #. Name for RU-KEM
 msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Кемераўская вобласць"
 
 #. Name for RU-KGD
 msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Калінінградская вобласць"
 
 #. Name for RU-KGN
 msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Курганская вобласць"
 
 #. Name for RU-KHA
 msgid "Khabarovskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Хабараўскі край"
 
 #. Name for RU-KHM
 msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
-msgstr ""
+msgstr "Ханты-Мансійская аўтаномная акруга — Югра"
 
 #. Name for RU-KIR
 msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Кіраўская вобласць"
 
 #. Name for RU-KK
 msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Хакасія"
 
 #. Name for RU-KL
 msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Калмыкія"
 
 #. Name for RU-KLU
 msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Калужская вобласць"
 
 #. Name for RU-KO
 msgid "Komi, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Комі"
 
 #. Name for RU-KOS
 msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Кастрамская вобласць"
 
 #. Name for RU-KR
 msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Карэлія"
 
 #. Name for RU-KRS
 msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Курская вобласць"
 
 #. Name for RU-KYA
 msgid "Krasnoyarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Краснаярскі край"
 
 #. Name for RU-LEN
 msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ленінградская вобласць"
 
 #. Name for RU-LIP
 msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ліпецкая вобласць"
 
 #. Name for RU-MAG
 msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Магаданская вобласць"
 
 #. Name for RU-ME
 msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Марый Эл"
 
 #. Name for RU-MO
 msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Мардовія"
 
 #. Name for RU-MOS
 msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Маскоўская вобласць"
 
 #. Name for RU-MOW
 msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Масква"
 
 #. Name for RU-MUR
 msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Мурманская вобласць"
 
 #. Name for RU-NEN
 msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Ненецкая аўтаномная акруга"
 
 #. Name for RU-NGR
 msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Наўгародская вобласць"
 
 #. Name for RU-NIZ
 msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжагародская вобласць"
 
 #. Name for RU-NVS
 msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Новасібірская вобласць"
 
 #. Name for RU-OMS
 msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Омская вобласць"
 
 #. Name for RU-ORE
 msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Арэнбургская вобласць"
 
 #. Name for RU-ORL
 msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Арлоўская вобласць"
 
 #. Name for RU-PER
 msgid "Permskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Пермскі край"
 
 #. Name for RU-PNZ
 msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Пензенская вобласць"
 
 #. Name for RU-PRI
 msgid "Primorskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Прыморскі край"
 
 #. Name for RU-PSK
 msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Пскоўская вобласць"
 
 #. Name for RU-ROS
 msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Растоўская вобласць"
 
 #. Name for RU-RYA
 msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Разанская вобласць"
 
 #. Name for RU-SA
 msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Саха (Якуція)"
 
 #. Name for RU-SAK
 msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Сахалінская вобласць"
 
 #. Name for RU-SAM
 msgid "Samaraskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Самарская вобласць"
 
 #. Name for RU-SAR
 msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Саратаўская вобласць"
 
 #. Name for RU-SE
 msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Паўночная Асеція"
 
 #. Name for RU-SMO
 msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Смаленская вобласць"
 
 #. Name for RU-SPE
 msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Санкт-Пецярбург"
 
 #. Name for RU-STA
 msgid "Stavropol'skiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Стаўрапольскі край"
 
 #. Name for RU-SVE
 msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Свярдлоўская вобласць"
 
 #. Name for RU-TA
 msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Татарстан"
 
 #. Name for RU-TAM
 msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Тамбоўская вобласць"
 
 #. Name for RU-TOM
 msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Томская вобласць"
 
 #. Name for RU-TUL
 msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Тульская вобласць"
 
 #. Name for RU-TVE
 msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Цвярская вобласць"
 
 #. Name for RU-TY
 msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Тыва (Тува)"
 
 #. Name for RU-TYU
 msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Цюменская вобласць"
 
 #. Name for RU-UD
 msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Удмурцкая Рэспубліка"
 
 #. Name for RU-ULY
 msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ульянаўская вобласць"
 
 #. Name for RU-VGG
 msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Валгаградская вобласць"
 
 #. Name for RU-VLA
 msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Уладзімірская вобласць"
 
 #. Name for RU-VLG
 msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Валагодская вобласць"
 
 #. Name for RU-VOR
 msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Варонежская вобласць"
 
 #. Name for RU-YAN
 msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Ямала-Ненецкая аўтаномная акруга"
 
 #. Name for RU-YAR
 msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Яраслаўская вобласць"
 
 #. Name for RU-YEV
 msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Яўрэйская аўтаномная вобласць"
 
 #. Name for RU-ZAB
 msgid "Zabajkal'skij kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Забайкальскі край"
 
 #. Name for RW-01
 msgid "Ville de Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Кігалі"
 
 #. Name for SA-01
 msgid "Ar Riyāḍ"
-msgstr ""
+msgstr "Эр-Рыяд"
 
 #. Name for SA-02
 msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Мекка"
 
 #. Name for SA-03
 msgid "Al Madīnah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Медына"
 
 #. Name for SA-05
 msgid "Al Qaşīm"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Касім"
 
 #. Name for SA-06
 msgid "Ḥā'il"
-msgstr ""
+msgstr "Хаіль"
 
 #. Name for SA-07
 msgid "Tabūk"
-msgstr ""
+msgstr "Табук"
 
 #. Name for SA-08
 msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Худуд эш-Шамалія"
 
 #. Name for SA-09
 msgid "Jīzan"
-msgstr ""
+msgstr "Джызан"
 
 #. Name for SA-10
 msgid "Najrān"
-msgstr ""
+msgstr "Наджран"
 
 #. Name for SA-11
 msgid "Al Bāhah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Баха"
 
 #. Name for SA-12, Name for YE-JA
 msgid "Al Jawf"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Джаўф"
 
 #. Name for SA-14
 msgid "`Asīr"
-msgstr ""
+msgstr "Асір"
 
 #. Name for SB-CH
 msgid "Choiseul"
-msgstr ""
+msgstr "Чоісэўл"
 
 #. Name for SB-CT
 msgid "Capital Territory (Honiara)"
-msgstr ""
+msgstr "Сталічная тэрыторыя (Хоніара)"
 
 #. Name for SB-GU
 msgid "Guadalcanal"
-msgstr ""
+msgstr "Гуадалканал"
 
 #. Name for SB-IS
 msgid "Isabel"
-msgstr ""
+msgstr "Ісабэль"
 
 #. Name for SB-MK
 msgid "Makira"
-msgstr ""
+msgstr "Макіра"
 
 #. Name for SB-ML
 msgid "Malaita"
-msgstr ""
+msgstr "Малаіта"
 
 #. Name for SB-RB
 msgid "Rennell and Bellona"
-msgstr ""
+msgstr "Рэнель і Белона"
 
 #. Name for SB-TE
 msgid "Temotu"
-msgstr ""
+msgstr "Тэмоту"
 
 #. Name for SC-01
 msgid "Anse aux Pins"
-msgstr ""
+msgstr "Анс а Пінс"
 
 #. Name for SC-02
 msgid "Anse Boileau"
-msgstr ""
+msgstr "Анс Балео"
 
 #. Name for SC-03
 msgid "Anse Etoile"
-msgstr ""
+msgstr "Анс Этоль"
 
 #. Name for SC-04
 msgid "Anse Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Анс Луі"
 
 #. Name for SC-05
 msgid "Anse Royale"
-msgstr ""
+msgstr "Анс Рояль"
 
 #. Name for SC-06
 msgid "Baie Lazare"
-msgstr ""
+msgstr "Бе Лазар"
 
 #. Name for SC-07
 msgid "Baie Sainte Anne"
-msgstr ""
+msgstr "Бе Сан Ан"
 
 #. Name for SC-08
 msgid "Beau Vallon"
-msgstr ""
+msgstr "Бе Валон"
 
 #. Name for SC-09
 msgid "Bel Air"
-msgstr ""
+msgstr "Бэль Эйр"
 
 #. Name for SC-10
 msgid "Bel Ombre"
-msgstr ""
+msgstr "Бэль Омбрэ"
 
 #. Name for SC-11
 msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Каскад"
 
 #. Name for SC-12
 msgid "Glacis"
-msgstr ""
+msgstr "Глакіс"
 
 #. Name for SC-13
 msgid "Grand Anse Mahe"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд Анс Мах"
 
 #. Name for SC-14
 msgid "Grand Anse Praslin"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд Анс Прасьлін"
 
 #. Name for SC-15
 msgid "La Digue"
-msgstr ""
+msgstr "Ла Діге"
 
 #. Name for SC-16
 msgid "English River"
-msgstr ""
+msgstr "Ла Рыўер Ангіс"
 
 #. Name for SC-17
 msgid "Mont Buxton"
-msgstr ""
+msgstr "Монт Бакстан"
 
 #. Name for SC-18
 msgid "Mont Fleuri"
-msgstr ""
+msgstr "Монт Флёр"
 
 #. Name for SC-19
 msgid "Plaisance"
-msgstr ""
+msgstr "Плазанс"
 
 #. Name for SC-20
 msgid "Pointe Larue"
-msgstr ""
+msgstr "Понт Ла Ру"
 
 #. Name for SC-21
 msgid "Port Glaud"
-msgstr ""
+msgstr "Порт Глаўд"
 
 #. Name for SC-22
 msgid "Saint Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Сэн Луі"
 
 #. Name for SC-23
 msgid "Takamaka"
-msgstr ""
+msgstr "Такамака"
 
 #. Name for SC-24
 msgid "Les Mamelles"
-msgstr ""
+msgstr "Ле-Мамель"
 
 #. Name for SC-25
 msgid "Roche Caiman"
-msgstr ""
+msgstr "Рош Каіман"
 
 #. Name for SD-DC
 msgid "Zalingei"
-msgstr ""
+msgstr "Залінджэй"
 
 #. Name for SD-DE
 msgid "Sharq Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Дарфур"
 
 #. Name for SD-DN
 msgid "Shamāl Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Дарфур"
 
 #. Name for SD-DS
 msgid "Janūb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Дарфур"
 
 #. Name for SD-DW
 msgid "Gharb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Дарфур"
 
 #. Name for SD-GD
 msgid "Al Qaḑārif"
-msgstr ""
+msgstr "Гедарэф"
 
 #. Name for SD-GZ
 msgid "Al Jazīrah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Гезіра"
 
 #. Name for SD-KA
 msgid "Kassalā"
-msgstr ""
+msgstr "Касала"
 
 #. Name for SD-KH
 msgid "Al Kharţūm"
-msgstr ""
+msgstr "Хартум"
 
 #. Name for SD-KN
 msgid "Shamāl Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Кардафан"
 
 #. Name for SD-KS
 msgid "Janūb Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Кардафан"
 
 #. Name for SD-NB
 msgid "An Nīl al Azraq"
-msgstr ""
+msgstr "Блакітны Ніл"
 
 #. Name for SD-NR
 msgid "An Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "Рака Ніл"
 
 #. Name for SD-NW
 msgid "An Nīl al Abyaḑ"
-msgstr ""
+msgstr "Белы Ніл"
 
 #. Name for SD-RS
 msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
-msgstr ""
+msgstr "Чырвонае мора"
 
 #. Name for SD-SI
 msgid "Sinnār"
-msgstr ""
+msgstr "Сенар"
 
 #. Name for SE-AB
 msgid "Stockholms län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Стакгольм"
 
 #. Name for SE-AC
 msgid "Västerbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Вестэрботэн"
 
 #. Name for SE-BD
 msgid "Norrbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Нарботэн"
 
 #. Name for SE-C
 msgid "Uppsala län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Упсала"
 
 #. Name for SE-D
 msgid "Södermanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Сёдэрманланд"
 
 #. Name for SE-E
 msgid "Östergötlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Эстэргётланд"
 
 #. Name for SE-F
 msgid "Jönköpings län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Ёнчэпінг"
 
 #. Name for SE-G
 msgid "Kronobergs län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Крунуберг"
 
 #. Name for SE-H
 msgid "Kalmar län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Кальмар"
 
 #. Name for SE-I
 msgid "Gotlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Готланд"
 
 #. Name for SE-K
 msgid "Blekinge län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Блекінгэ"
 
 #. Name for SE-M
 msgid "Skåne län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Сконэ"
 
 #. Name for SE-N
 msgid "Hallands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Халанд"
 
 #. Name for SE-O
 msgid "Västra Götalands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Вестра-Гёталанд"
 
 #. Name for SE-S
 msgid "Värmlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Вермланд"
 
 #. Name for SE-T
 msgid "Örebro län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Эрэбру"
 
 #. Name for SE-U
 msgid "Västmanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Вестманланд"
 
 #. Name for SE-W
 msgid "Dalarnas län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Даларна"
 
 #. Name for SE-X
 msgid "Gävleborgs län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Еўлебарг"
 
 #. Name for SE-Y
 msgid "Västernorrlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Вестэрнорланд"
 
 #. Name for SE-Z
 msgid "Jämtlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Лен Емтланд"
 
 #. Name for SG-01
 msgid "Central Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны Сінгапур"
 
 #. Name for SG-02
 msgid "North East"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Усходні"
 
 #. Name for SG-03
 msgid "North West"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Заходні"
 
 #. Name for SG-04
 msgid "South East"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Усходні"
 
 #. Name for SG-05
 msgid "South West"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Заходні"
 
 #. Name for SH-AC
 msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Ушэсця"
 
 #. Name for SH-HL
 msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Святой Алены"
 
 #. Name for SH-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Трыстан-да-Кунья"
 
 #. Name for SI-001
 msgid "Ajdovščina"
-msgstr ""
+msgstr "Айдоўшчына"
 
 #. Name for SI-002
 msgid "Beltinci"
-msgstr ""
+msgstr "Белтынці"
 
 #. Name for SI-003
 msgid "Bled"
-msgstr ""
+msgstr "Блед"
 
 #. Name for SI-004
 msgid "Bohinj"
-msgstr ""
+msgstr "Бохінь"
 
 #. Name for SI-005
 msgid "Borovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Бароўніца"
 
 #. Name for SI-006
 msgid "Bovec"
-msgstr ""
+msgstr "Бовец"
 
 #. Name for SI-007
 msgid "Brda"
-msgstr ""
+msgstr "Брда"
 
 #. Name for SI-008
 msgid "Brezovica"
-msgstr ""
+msgstr "Брэзовіца"
 
 #. Name for SI-009
 msgid "Brežice"
-msgstr ""
+msgstr "Брэжыцэ"
 
 #. Name for SI-010
 msgid "Tišina"
-msgstr ""
+msgstr "Цішына"
 
 #. Name for SI-011
 msgid "Celje"
-msgstr ""
+msgstr "Цэлье"
 
 #. Name for SI-012
 msgid "Cerklje na Gorenjskem"
-msgstr ""
+msgstr "Цэркле на Горэньскем"
 
 #. Name for SI-013
 msgid "Cerknica"
-msgstr ""
+msgstr "Цэркніца"
 
 #. Name for SI-014
 msgid "Cerkno"
-msgstr ""
+msgstr "Цэркно"
 
 #. Name for SI-015
 msgid "Črenšovci"
-msgstr ""
+msgstr "Чрэншовці"
 
 #. Name for SI-016
 msgid "Črna na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Чрна на Карошкем"
 
 #. Name for SI-017
 msgid "Črnomelj"
-msgstr ""
+msgstr "Чрномель"
 
 #. Name for SI-018
 msgid "Destrnik"
-msgstr ""
+msgstr "Дэстрнік"
 
 #. Name for SI-019
 msgid "Divača"
-msgstr ""
+msgstr "Дзівача"
 
 #. Name for SI-020
 msgid "Dobrepolje"
-msgstr ""
+msgstr "Добрэполье"
 
 #. Name for SI-021
 msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Даброва-Полхаў Градэц"
 
 #. Name for SI-022
 msgid "Dol pri Ljubljani"
-msgstr ""
+msgstr "Дол пры Любляні"
 
 #. Name for SI-023
 msgid "Domžale"
-msgstr ""
+msgstr "Дамжале"
 
 #. Name for SI-024
 msgid "Dornava"
-msgstr ""
+msgstr "Дарнава"
 
 #. Name for SI-025
 msgid "Dravograd"
-msgstr ""
+msgstr "Дравоград"
 
 #. Name for SI-026
 msgid "Duplek"
-msgstr ""
+msgstr "Дуплек"
 
 #. Name for SI-027
 msgid "Gorenja vas-Poljane"
-msgstr ""
+msgstr "Гарэня вас-Паляне"
 
 #. Name for SI-028
 msgid "Gorišnica"
-msgstr ""
+msgstr "Гарышніца"
 
 #. Name for SI-029
 msgid "Gornja Radgona"
-msgstr ""
+msgstr "Горня Радгона"
 
 #. Name for SI-030
 msgid "Gornji Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Горны Град"
 
 #. Name for SI-031
 msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr ""
+msgstr "Горны Петроўцы"
 
 #. Name for SI-032
 msgid "Grosuplje"
-msgstr ""
+msgstr "Грасупле"
 
 #. Name for SI-033
 msgid "Šalovci"
-msgstr ""
+msgstr "Шалоўцы"
 
 #. Name for SI-034
 msgid "Hrastnik"
-msgstr ""
+msgstr "Храстнік"
 
 #. Name for SI-035
 msgid "Hrpelje-Kozina"
-msgstr ""
+msgstr "Хрпеле-Козіна"
 
 #. Name for SI-036
 msgid "Idrija"
-msgstr ""
+msgstr "Ідрыя"
 
 #. Name for SI-037
 msgid "Ig"
-msgstr ""
+msgstr "Іг"
 
 #. Name for SI-038
 msgid "Ilirska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Ілірска Бістрыка"
 
 #. Name for SI-039
 msgid "Ivančna Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Іванчна Горыца"
 
 #. Name for SI-040
 msgid "Izola/Isola"
-msgstr ""
+msgstr "Ізола/Ісола"
 
 #. Name for SI-041
 msgid "Jesenice"
-msgstr ""
+msgstr "Есеніцэ"
 
 #. Name for SI-042
 msgid "Juršinci"
-msgstr ""
+msgstr "Юршынцы"
 
 #. Name for SI-043
 msgid "Kamnik"
-msgstr ""
+msgstr "Камнік"
 
 #. Name for SI-044
 msgid "Kanal"
-msgstr ""
+msgstr "Канал"
 
 #. Name for SI-045
 msgid "Kidričevo"
-msgstr ""
+msgstr "Кідрычэва"
 
 #. Name for SI-046
 msgid "Kobarid"
-msgstr ""
+msgstr "Кобарыд"
 
 #. Name for SI-047
 msgid "Kobilje"
-msgstr ""
+msgstr "Кабіле"
 
 #. Name for SI-048
 msgid "Kočevje"
-msgstr ""
+msgstr "Качэв'е"
 
 #. Name for SI-049
 msgid "Komen"
-msgstr ""
+msgstr "Комэн"
 
 #. Name for SI-050
 msgid "Koper/Capodistria"
-msgstr ""
+msgstr "Копер/Цападыстрыя"
 
 #. Name for SI-051
 msgid "Kozje"
-msgstr ""
+msgstr "Каз'е"
 
 #. Name for SI-052
 msgid "Kranj"
-msgstr ""
+msgstr "Крань"
 
 #. Name for SI-053
 msgid "Kranjska Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Краньска Гара"
 
 #. Name for SI-054
 msgid "Krško"
-msgstr ""
+msgstr "Кршко"
 
 #. Name for SI-055
 msgid "Kungota"
-msgstr ""
+msgstr "Кунгота"
 
 #. Name for SI-056
 msgid "Kuzma"
-msgstr ""
+msgstr "Кузма"
 
 #. Name for SI-057
 msgid "Laško"
-msgstr ""
+msgstr "Лашко"
 
 #. Name for SI-058
 msgid "Lenart"
-msgstr ""
+msgstr "Ленарт"
 
 #. Name for SI-059
 msgid "Lendava/Lendva"
-msgstr ""
+msgstr "Лендава/Лендва"
 
 #. Name for SI-060
 msgid "Litija"
-msgstr ""
+msgstr "Літія"
 
 #. Name for SI-061
 msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Любляна"
 
 #. Name for SI-062
 msgid "Ljubno"
-msgstr ""
+msgstr "Любно"
 
 #. Name for SI-063
 msgid "Ljutomer"
-msgstr ""
+msgstr "Лютамер"
 
 #. Name for SI-064
 msgid "Logatec"
-msgstr ""
+msgstr "Логатэц"
 
 #. Name for SI-065
 msgid "Loška dolina"
-msgstr ""
+msgstr "Лошка даліна"
 
 #. Name for SI-066
 msgid "Loški Potok"
-msgstr ""
+msgstr "Лошкі Паток"
 
 #. Name for SI-067
 msgid "Luče"
-msgstr ""
+msgstr "Лучэ"
 
 #. Name for SI-068
 msgid "Lukovica"
-msgstr ""
+msgstr "Лукавіца"
 
 #. Name for SI-069
 msgid "Majšperk"
-msgstr ""
+msgstr "Майшперк"
 
 #. Name for SI-070
 msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "Марыбор"
 
 #. Name for SI-071
 msgid "Medvode"
-msgstr ""
+msgstr "Медводэ"
 
 #. Name for SI-072
 msgid "Mengeš"
-msgstr ""
+msgstr "Менгеш"
 
 #. Name for SI-073
 msgid "Metlika"
-msgstr ""
+msgstr "Метліка"
 
 #. Name for SI-074
 msgid "Mežica"
-msgstr ""
+msgstr "Межыца"
 
 #. Name for SI-075
 msgid "Miren-Kostanjevica"
-msgstr ""
+msgstr "Мірэн-Костаневіца"
 
 #. Name for SI-076
 msgid "Mislinja"
-msgstr ""
+msgstr "Місліня"
 
 #. Name for SI-077
 msgid "Moravče"
-msgstr ""
+msgstr "Моравчэ"
 
 #. Name for SI-078
 msgid "Moravske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Моравске Тапліцэ"
 
 #. Name for SI-079
 msgid "Mozirje"
-msgstr ""
+msgstr "Мозір'е"
 
 #. Name for SI-080
 msgid "Murska Sobota"
-msgstr ""
+msgstr "Мурска Сабата"
 
 #. Name for SI-081
 msgid "Muta"
-msgstr ""
+msgstr "Мута"
 
 #. Name for SI-082
 msgid "Naklo"
-msgstr ""
+msgstr "Накла"
 
 #. Name for SI-083
 msgid "Nazarje"
-msgstr ""
+msgstr "Назар'е"
 
 #. Name for SI-084
 msgid "Nova Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Нова-Горыца"
 
 #. Name for SI-085
 msgid "Novo mesto"
-msgstr ""
+msgstr "Нова-Места"
 
 #. Name for SI-086
 msgid "Odranci"
-msgstr ""
+msgstr "Адранцы"
 
 #. Name for SI-087
 msgid "Ormož"
-msgstr ""
+msgstr "Ормаж"
 
 #. Name for SI-088
 msgid "Osilnica"
-msgstr ""
+msgstr "Асілніца"
 
 #. Name for SI-089
 msgid "Pesnica"
-msgstr ""
+msgstr "Песніца"
 
 #. Name for SI-090
 msgid "Piran/Pirano"
-msgstr ""
+msgstr "Піран/Пірана"
 
 #. Name for SI-091
 msgid "Pivka"
-msgstr ""
+msgstr "Півка"
 
 #. Name for SI-092
 msgid "Podčetrtek"
-msgstr ""
+msgstr "Падчэтртэк"
 
 #. Name for SI-093
 msgid "Podvelka"
-msgstr ""
+msgstr "Падвелка"
 
 #. Name for SI-094
 msgid "Postojna"
-msgstr ""
+msgstr "Пастойна"
 
 #. Name for SI-095
 msgid "Preddvor"
-msgstr ""
+msgstr "Прэддвор"
 
 #. Name for SI-096
 msgid "Ptuj"
-msgstr ""
+msgstr "Птуй"
 
 #. Name for SI-097
 msgid "Puconci"
-msgstr ""
+msgstr "Пуцонцы"
 
 #. Name for SI-098
 msgid "Rače-Fram"
-msgstr ""
+msgstr "Рачэ-Фрам"
 
 #. Name for SI-099
 msgid "Radeče"
-msgstr ""
+msgstr "Радэчэ"
 
 #. Name for SI-100
 msgid "Radenci"
-msgstr ""
+msgstr "Радэнцы"
 
 #. Name for SI-101
 msgid "Radlje ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Радле об Дравы"
 
 #. Name for SI-102
 msgid "Radovljica"
-msgstr ""
+msgstr "Радоўліца"
 
 #. Name for SI-103
 msgid "Ravne na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Раўне на Карошкем"
 
 #. Name for SI-104
 msgid "Ribnica"
-msgstr ""
+msgstr "Рыбніца"
 
 #. Name for SI-105
 msgid "Rogašovci"
-msgstr ""
+msgstr "Рагашоўцы"
 
 #. Name for SI-106
 msgid "Rogaška Slatina"
-msgstr ""
+msgstr "Рагашка Слаціна"
 
 #. Name for SI-107
 msgid "Rogatec"
-msgstr ""
+msgstr "Рагатэц"
 
 #. Name for SI-108
 msgid "Ruše"
-msgstr ""
+msgstr "Рушэ"
 
 #. Name for SI-109
 msgid "Semič"
-msgstr ""
+msgstr "Семіч"
 
 #. Name for SI-110
 msgid "Sevnica"
-msgstr ""
+msgstr "Сеўніца"
 
 #. Name for SI-111
 msgid "Sežana"
-msgstr ""
+msgstr "Сежана"
 
 #. Name for SI-112
 msgid "Slovenj Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Словень Градэц"
 
 #. Name for SI-113
 msgid "Slovenska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Славенска Быстрыца"
 
 #. Name for SI-114
 msgid "Slovenske Konjice"
-msgstr ""
+msgstr "Славенске Коньіцэ"
 
 #. Name for SI-115
 msgid "Starče"
-msgstr ""
+msgstr "Старчэ"
 
 #. Name for SI-116
 msgid "Sveti Jurij"
-msgstr ""
+msgstr "Светы Юрій"
 
 #. Name for SI-117
 msgid "Šenčur"
-msgstr ""
+msgstr "Шэнчур"
 
 #. Name for SI-118
 msgid "Šentilj"
-msgstr ""
+msgstr "Шэнтіль"
 
 #. Name for SI-119
 msgid "Šentjernej"
-msgstr ""
+msgstr "Шэнтэрней"
 
 #. Name for SI-120
 msgid "Šentjur"
-msgstr ""
+msgstr "Шэнцюр"
 
 #. Name for SI-121
 msgid "Škocjan"
-msgstr ""
+msgstr "Шкацян"
 
 #. Name for SI-122
 msgid "Škofja Loka"
-msgstr ""
+msgstr "Шкоф'я Лока"
 
 #. Name for SI-123
 msgid "Škofljica"
-msgstr ""
+msgstr "Шкофліца"
 
 #. Name for SI-124
 msgid "Šmarje pri Jelšah"
-msgstr ""
+msgstr "Шмар'е пры Ельшах"
 
 #. Name for SI-125
 msgid "Šmartno ob Paki"
-msgstr ""
+msgstr "Шмартно об Пакі"
 
 #. Name for SI-126
 msgid "Šoštanj"
-msgstr ""
+msgstr "Шоштань"
 
 #. Name for SI-127
 msgid "Štore"
-msgstr ""
+msgstr "Шторэ"
 
 #. Name for SI-128
 msgid "Tolmin"
-msgstr ""
+msgstr "Толмін"
 
 #. Name for SI-129
 msgid "Trbovlje"
-msgstr ""
+msgstr "Трбоўле"
 
 #. Name for SI-130
 msgid "Trebnje"
-msgstr ""
+msgstr "Трэбне"
 
 #. Name for SI-131
 msgid "Tržič"
-msgstr ""
+msgstr "Тржыч"
 
 #. Name for SI-132
 msgid "Turnišče"
-msgstr ""
+msgstr "Турнішчэ"
 
 #. Name for SI-133
 msgid "Velenje"
-msgstr ""
+msgstr "Веленье"
 
 #. Name for SI-134
 msgid "Velike Lašče"
-msgstr ""
+msgstr "Веліке Лашчэ"
 
 #. Name for SI-135
 msgid "Videm"
-msgstr ""
+msgstr "Відэм"
 
 #. Name for SI-136
 msgid "Vipava"
-msgstr ""
+msgstr "Віпава"
 
 #. Name for SI-137
 msgid "Vitanje"
-msgstr ""
+msgstr "Вітанье"
 
 #. Name for SI-138
 msgid "Vodice"
-msgstr ""
+msgstr "Водзіцэ"
 
 #. Name for SI-139
 msgid "Vojnik"
-msgstr ""
+msgstr "Войнік"
 
 #. Name for SI-140
 msgid "Vrhnika"
-msgstr ""
+msgstr "Врхніка"
 
 #. Name for SI-141
 msgid "Vuzenica"
-msgstr ""
+msgstr "Вузеніца"
 
 #. Name for SI-142
 msgid "Zagorje ob Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Загор'е об Саві"
 
 #. Name for SI-143
 msgid "Zavrč"
-msgstr ""
+msgstr "Заврч"
 
 #. Name for SI-144
 msgid "Zreče"
-msgstr ""
+msgstr "Зрэчэ"
 
 #. Name for SI-146
 msgid "Železniki"
-msgstr ""
+msgstr "Жэлезнікі"
 
 #. Name for SI-147
 msgid "Žiri"
-msgstr ""
+msgstr "Жыры"
 
 #. Name for SI-148
 msgid "Benedikt"
-msgstr ""
+msgstr "Бенедыкт"
 
 #. Name for SI-149
 msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr ""
+msgstr "Быстрыца об Сотлі"
 
 #. Name for SI-150
 msgid "Bloke"
-msgstr ""
+msgstr "Блоке"
 
 #. Name for SI-151
 msgid "Braslovče"
-msgstr ""
+msgstr "Браслоўчэ"
 
 #. Name for SI-152
 msgid "Cankova"
-msgstr ""
+msgstr "Цанкова"
 
 #. Name for SI-153
 msgid "Cerkvenjak"
-msgstr ""
+msgstr "Цэрквеняк"
 
 #. Name for SI-154
 msgid "Dobje"
-msgstr ""
+msgstr "Доб’е"
 
 #. Name for SI-155
 msgid "Dobrna"
-msgstr ""
+msgstr "Добрна"
 
 #. Name for SI-156
 msgid "Dobrovnik/Dobronak"
-msgstr ""
+msgstr "Даброўнік/Дабронак"
 
 #. Name for SI-157
 msgid "Dolenjske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Доленьске Тапліцэ"
 
 #. Name for SI-158
 msgid "Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Град"
 
 #. Name for SI-159
 msgid "Hajdina"
-msgstr ""
+msgstr "Хайдзіна"
 
 #. Name for SI-160
 msgid "Hoče-Slivnica"
-msgstr ""
+msgstr "Хочэ-Слівніца"
 
 #. Name for SI-161
 msgid "Hodoš/Hodos"
-msgstr ""
+msgstr "Ходаш/Ходас"
 
 #. Name for SI-162
 msgid "Horjul"
-msgstr ""
+msgstr "Хар'юл"
 
 #. Name for SI-163
 msgid "Jezersko"
-msgstr ""
+msgstr "Езерско"
 
 #. Name for SI-164
 msgid "Komenda"
-msgstr ""
+msgstr "Каменда"
 
 #. Name for SI-165
 msgid "Kostel"
-msgstr ""
+msgstr "Костэл"
 
 #. Name for SI-166
 msgid "Križevci"
-msgstr ""
+msgstr "Крыжэўцы"
 
 #. Name for SI-167
 msgid "Lovrenc na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Лоўренц на Пагор’ю"
 
 #. Name for SI-168
 msgid "Markovci"
-msgstr ""
+msgstr "Маркоўцы"
 
 #. Name for SI-169
 msgid "Miklavž na Dravskem polju"
-msgstr ""
+msgstr "Міклаўж на Драўскем полю"
 
 #. Name for SI-170
 msgid "Mirna Peč"
-msgstr ""
+msgstr "Мірна Печ"
 
 #. Name for SI-171
 msgid "Oplotnica"
-msgstr ""
+msgstr "Аплотніца"
 
 #. Name for SI-172
 msgid "Podlehnik"
-msgstr ""
+msgstr "Падлехнік"
 
 #. Name for SI-173
 msgid "Polzela"
-msgstr ""
+msgstr "Палзела"
 
 #. Name for SI-174
 msgid "Prebold"
-msgstr ""
+msgstr "Прэболд"
 
 #. Name for SI-175
 msgid "Prevalje"
-msgstr ""
+msgstr "Прэвалье"
 
 #. Name for SI-176
 msgid "Razkrižje"
-msgstr ""
+msgstr "Разкрыжэ"
 
 #. Name for SI-177
 msgid "Ribnica na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Рыбніца на Пагорью"
 
 #. Name for SI-178
 msgid "Selnica ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Селніца об Драві"
 
 #. Name for SI-179
 msgid "Sodražica"
-msgstr ""
+msgstr "Садражыца"
 
 #. Name for SI-180
 msgid "Solčava"
-msgstr ""
+msgstr "Солчава"
 
 #. Name for SI-181
 msgid "Sveta Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Света Ана"
 
 #. Name for SI-182
 msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Света Андраж в Славенскіх Горыцах"
 
 #. Name for SI-183
 msgid "Šempeter-Vrtojba"
-msgstr ""
+msgstr "Шэмптэр-Вртойба"
 
 #. Name for SI-184
 msgid "Tabor"
-msgstr ""
+msgstr "Табор"
 
 #. Name for SI-185
 msgid "Trnovska vas"
-msgstr ""
+msgstr "Трновска вас"
 
 #. Name for SI-186
 msgid "Trzin"
-msgstr ""
+msgstr "Трзін"
 
 #. Name for SI-187
 msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Веліка Палана"
 
 #. Name for SI-188
 msgid "Veržej"
-msgstr ""
+msgstr "Вержэй"
 
 #. Name for SI-189
 msgid "Vransko"
-msgstr ""
+msgstr "Вранска"
 
 #. Name for SI-190
 msgid "Žalec"
-msgstr ""
+msgstr "Жалец"
 
 #. Name for SI-191
 msgid "Žetale"
-msgstr ""
+msgstr "Жэтале"
 
 #. Name for SI-192
 msgid "Žirovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Жыроўніца"
 
 #. Name for SI-193
 msgid "Žužemberk"
-msgstr ""
+msgstr "Жужэмберк"
 
 #. Name for SI-194
 msgid "Šmartno pri Litiji"
-msgstr ""
+msgstr "Шмартно пры Літыі"
 
 #. Name for SI-195
 msgid "Apače"
-msgstr ""
+msgstr "Апачэ"
 
 #. Name for SI-196
 msgid "Cirkulane"
-msgstr ""
+msgstr "Цыркуланэ"
 
 #. Name for SI-197
 msgid "Kosanjevica na Krki"
-msgstr ""
+msgstr "Косаневіца на Кркі"
 
 #. Name for SI-198
 msgid "Makole"
-msgstr ""
+msgstr "Маколе"
 
 #. Name for SI-199
 msgid "Mokronog-Trebelno"
-msgstr ""
+msgstr "Макронаг-Трэбелна"
 
 #. Name for SI-200
 msgid "Poljčane"
-msgstr ""
+msgstr "Польчане"
 
 #. Name for SI-201
 msgid "Renče-Vogrsko"
-msgstr ""
+msgstr "Рэнчэ-Вогрска"
 
 #. Name for SI-202
 msgid "Središče ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Срэдзішчэ об Драві"
 
 #. Name for SI-203
 msgid "Straža"
-msgstr ""
+msgstr "Стража"
 
 #. Name for SI-204
 msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Света Тройца в Славенскіх Горыцах"
 
 #. Name for SI-205
 msgid "Sveti Tomaž"
-msgstr ""
+msgstr "Светы Томаж"
 
 #. Name for SI-206
 msgid "Šmarjeske Topliče"
-msgstr ""
+msgstr "Шмарэске Топліцэ"
 
 #. Name for SI-207
 msgid "Gorje"
-msgstr ""
+msgstr "Горье"
 
 #. Name for SI-208
 msgid "Log-Dragomer"
-msgstr ""
+msgstr "Лог-Дагомер"
 
 #. Name for SI-209
 msgid "Rečica ob Savinji"
-msgstr ""
+msgstr "Рэчіца об Савіні"
 
 #. Name for SI-210
 msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Светы Юрій у Славенскіх Горыцах"
 
 #. Name for SI-211
 msgid "Šentrupert"
-msgstr ""
+msgstr "Шэнтруперт"
 
 #. Name for SK-BC
 msgid "Banskobystrický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Банскабістрыцкі край"
 
 #. Name for SK-BL
 msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Браціслаўскі край"
 
 #. Name for SK-KI
 msgid "Košický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Кошыцкі край"
 
 #. Name for SK-NI
 msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Нітранскі край"
 
 #. Name for SK-PV
 msgid "Prešovský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Прэшаўскі край"
 
 #. Name for SK-TA
 msgid "Trnavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Трнаўскі край"
 
 #. Name for SK-TC
 msgid "Trenčiansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Трэнчынскі край"
 
 #. Name for SK-ZI
 msgid "Žilinský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Жылінскі край"
 
 #. Name for SL-S
 msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая правінцыя"
 
 #. Name for SL-W
 msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя вобласць"
 
 #. Name for SM-01
 msgid "Acquaviva"
-msgstr ""
+msgstr "Акуавіва"
 
 #. Name for SM-02
 msgid "Chiesanuova"
-msgstr ""
+msgstr "Кьесануова"
 
 #. Name for SM-03
 msgid "Domagnano"
-msgstr ""
+msgstr "Даманьяна"
 
 #. Name for SM-04
 msgid "Faetano"
-msgstr ""
+msgstr "Фаэтана"
 
 #. Name for SM-05
 msgid "Fiorentino"
-msgstr ""
+msgstr "Фьёрэнціна"
 
 #. Name for SM-06
 msgid "Borgo Maggiore"
-msgstr ""
+msgstr "Борга-Маджорэ"
 
 #. Name for SM-07
 msgid "San Marino"
@@ -15805,79 +15805,79 @@ msgstr "Сан-Марына"
 
 #. Name for SM-08
 msgid "Montegiardino"
-msgstr ""
+msgstr "Монтэгардзіна"
 
 #. Name for SM-09
 msgid "Serravalle"
-msgstr ""
+msgstr "Серавале"
 
 #. Name for SN-DB
 msgid "Diourbel"
-msgstr ""
+msgstr "Дыюрбель"
 
 #. Name for SN-DK
 msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Дакар"
 
 #. Name for SN-FK
 msgid "Fatick"
-msgstr ""
+msgstr "Фатык"
 
 #. Name for SN-KA
 msgid "Kaffrine"
-msgstr ""
+msgstr "Кафрыне"
 
 #. Name for SN-KD
 msgid "Kolda"
-msgstr ""
+msgstr "Колда"
 
 #. Name for SN-KE
 msgid "Kédougou"
-msgstr ""
+msgstr "Кедугу"
 
 #. Name for SN-KL
 msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Каалак"
 
 #. Name for SN-LG
 msgid "Louga"
-msgstr ""
+msgstr "Луга"
 
 #. Name for SN-MT
 msgid "Matam"
-msgstr ""
+msgstr "Матам"
 
 #. Name for SN-SE
 msgid "Sédhiou"
-msgstr ""
+msgstr "Седзіў"
 
 #. Name for SN-SL
 msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Сэн-Луі"
 
 #. Name for SN-TC
 msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "Тамбакунда"
 
 #. Name for SN-TH
 msgid "Thiès"
-msgstr ""
+msgstr "Тыес"
 
 #. Name for SN-ZG
 msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Зыгіншор"
 
 #. Name for SO-AW
 msgid "Awdal"
-msgstr ""
+msgstr "Аўдал"
 
 #. Name for SO-BK
 msgid "Bakool"
-msgstr ""
+msgstr "Бакул"
 
 #. Name for SO-BN
 msgid "Banaadir"
-msgstr ""
+msgstr "Банаадзір"
 
 #. Name for SO-BY
 msgid "Bay"
@@ -15885,1923 +15885,1923 @@ msgstr "Бэй"
 
 #. Name for SO-GA
 msgid "Galguduud"
-msgstr ""
+msgstr "Галгудуўд"
 
 #. Name for SO-GE
 msgid "Gedo"
-msgstr ""
+msgstr "Геда"
 
 #. Name for SO-HI
 msgid "Hiirsan"
-msgstr ""
+msgstr "Хііраан"
 
 #. Name for SO-JD
 msgid "Jubbada Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Джубада Дхексэ"
 
 #. Name for SO-JH
 msgid "Jubbada Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Джубана Хус"
 
 #. Name for SO-MU
 msgid "Mudug"
-msgstr ""
+msgstr "Мудуг"
 
 #. Name for SO-NU
 msgid "Nugaal"
-msgstr ""
+msgstr "Нугал"
 
 #. Name for SO-SA
 msgid "Saneag"
-msgstr ""
+msgstr "Санааг"
 
 #. Name for SO-SD
 msgid "Shabeellaha Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Шабелаха Дхексэ"
 
 #. Name for SO-SH
 msgid "Shabeellaha Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Шабелаха Хус"
 
 #. Name for SO-SO
 msgid "Sool"
-msgstr ""
+msgstr "Сул"
 
 #. Name for SO-TO
 msgid "Togdheer"
-msgstr ""
+msgstr "Тогхір"
 
 #. Name for SO-WO
 msgid "Woqooyi Galbeed"
-msgstr ""
+msgstr "Ваквуйі Галбід"
 
 #. Name for SR-BR
 msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Бракапонда"
 
 #. Name for SR-CM
 msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Камэвійнэ"
 
 #. Name for SR-CR
 msgid "Coronie"
-msgstr ""
+msgstr "Кароніе"
 
 #. Name for SR-MA
 msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Маровійнэ"
 
 #. Name for SR-NI
 msgid "Nickerie"
-msgstr ""
+msgstr "Нікерые"
 
 #. Name for SR-PM
 msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "Парамарыба"
 
 #. Name for SR-PR
 msgid "Para"
-msgstr ""
+msgstr "Пара"
 
 #. Name for SR-SA
 msgid "Saramacca"
-msgstr ""
+msgstr "Сарамака"
 
 #. Name for SR-SI
 msgid "Sipaliwini"
-msgstr ""
+msgstr "Сыпалівіні"
 
 #. Name for SR-WA
 msgid "Wanica"
-msgstr ""
+msgstr "Ваніка"
 
 #. Name for SS-BN
 msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Бахр эль-Газаль"
 
 #. Name for SS-BW
 msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Бахр эль-Газаль"
 
 #. Name for SS-EC
 msgid "Central Equatoria"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральная Экваторыя"
 
 #. Name for SS-EE8
 msgid "Eastern Equatoria"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя Экваторыя"
 
 #. Name for SS-EW
 msgid "Western Equatoria"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя Экваторыя"
 
 #. Name for SS-JG
 msgid "Jonglei"
-msgstr ""
+msgstr "Джонглій"
 
 #. Name for SS-LK
 msgid "Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Азёрны"
 
 #. Name for SS-NU
 msgid "Upper Nile"
-msgstr ""
+msgstr "Верхні Ніл"
 
 #. Name for SS-UY
 msgid "Unity"
-msgstr ""
+msgstr "Юніці"
 
 #. Name for SS-WR
 msgid "Warrap"
-msgstr ""
+msgstr "Вараб"
 
 #. Name for ST-P
 msgid "Príncipe"
-msgstr ""
+msgstr "Прынсіпі"
 
 #. Name for ST-S
 msgid "São Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Тамэ"
 
 #. Name for SV-AH
 msgid "Ahuachapán"
-msgstr ""
+msgstr "Ауачапан"
 
 #. Name for SV-CA
 msgid "Cabañas"
-msgstr ""
+msgstr "Кабаньяс"
 
 #. Name for SV-CH
 msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Чалатэнанга"
 
 #. Name for SV-CU
 msgid "Cuscatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Кускатлан"
 
 #. Name for SV-MO
 msgid "Morazán"
-msgstr ""
+msgstr "Марасан"
 
 #. Name for SV-SA
 msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Санта-Ана"
 
 #. Name for SV-SM
 msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Мігель"
 
 #. Name for SV-SO
 msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Сансанатэ"
 
 #. Name for SV-SV
 msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Вісентэ"
 
 #. Name for SV-UN
 msgid "La Unión"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Уніён"
 
 #. Name for SV-US
 msgid "Usulután"
-msgstr ""
+msgstr "Усулутан"
 
 #. Name for SY-DI
 msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Дамаск"
 
 #. Name for SY-DR
 msgid "Dar'a"
-msgstr ""
+msgstr "Дара"
 
 #. Name for SY-DY
 msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Дэйр-эз-Зор"
 
 #. Name for SY-HA
 msgid "Al Hasakah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Хасеке"
 
 #. Name for SY-HI
 msgid "Homs"
-msgstr ""
+msgstr "Хомс"
 
 #. Name for SY-HL
 msgid "Halab"
-msgstr ""
+msgstr "Алепа"
 
 #. Name for SY-HM
 msgid "Hamah"
-msgstr ""
+msgstr "Хама"
 
 #. Name for SY-ID
 msgid "Idlib"
-msgstr ""
+msgstr "Ідліб"
 
 #. Name for SY-LA
 msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Латакія"
 
 #. Name for SY-QU
 msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Кунтэйра"
 
 #. Name for SY-RA
 msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Эр-Рака"
 
 #. Name for SY-RD
 msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Рыф Дамаск"
 
 #. Name for SY-SU
 msgid "As Suwayda'"
-msgstr ""
+msgstr "Эс-Сувейда"
 
 #. Name for SY-TA
 msgid "Tartus"
-msgstr ""
+msgstr "Тартус"
 
 #. Name for SZ-HH
 msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Хохо"
 
 #. Name for SZ-LU
 msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Лубомба"
 
 #. Name for SZ-MA
 msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Манзіні"
 
 #. Name for SZ-SH
 msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Шысэлвені"
 
 #. Name for TD-BA
 msgid "Al Baṭḩah"
-msgstr ""
+msgstr "Батха"
 
 #. Name for TD-BG
 msgid "Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Бахр-эль-Газаль"
 
 #. Name for TD-BO
 msgid "Būrkū"
-msgstr ""
+msgstr "Бурку"
 
 #. Name for TD-CB
 msgid "Shārī Bāqirmī"
-msgstr ""
+msgstr "Шары-Багірмі"
 
 #. Name for TD-EN
 msgid "Innīdī"
-msgstr ""
+msgstr "Энедзі"
 
 #. Name for TD-GR
 msgid "Qīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Куэра"
 
 #. Name for TD-HL
 msgid "Ḥajjar Lamīs"
-msgstr ""
+msgstr "Хаджэр-Ламі"
 
 #. Name for TD-KA
 msgid "Kānim"
-msgstr ""
+msgstr "Канем"
 
 #. Name for TD-LC
 msgid "Al Buḩayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Бухейра"
 
 #. Name for TD-LO
 msgid "Lūqūn al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняе Лагонэ"
 
 #. Name for TD-LR
 msgid "Lūqūn ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняе Лагонэ"
 
 #. Name for TD-MA
 msgid "Māndūl"
-msgstr ""
+msgstr "Мандул"
 
 #. Name for TD-MC
 msgid "Shārī al Awsaṭ"
-msgstr ""
+msgstr "Сярэдняя Шары"
 
 #. Name for TD-ME
 msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняе Майа-Кебі"
 
 #. Name for TD-MO
 msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняе Майа-Кебі"
 
 #. Name for TD-ND
 msgid "Madīnat Injamīnā"
-msgstr ""
+msgstr "Даліна Нджамена"
 
 #. Name for TD-OD
 msgid "Waddāy"
-msgstr ""
+msgstr "Вадай"
 
 #. Name for TD-SA
 msgid "Salāmāt"
-msgstr ""
+msgstr "Саламат"
 
 #. Name for TD-SI
 msgid "Sīlā"
-msgstr ""
+msgstr "Сіла"
 
 #. Name for TD-TA
 msgid "Tānjilī"
-msgstr ""
+msgstr "Танджыле"
 
 #. Name for TD-TI
 msgid "Tibastī"
-msgstr ""
+msgstr "Цібастэ"
 
 #. Name for TD-WF
 msgid "Wādī Fīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Ваді-Фіра"
 
 #. Name for TG-C
 msgid "Région du Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны рэгіён"
 
 #. Name for TG-K
 msgid "Région de la Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Кара"
 
 #. Name for TG-M
 msgid "Région Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Прыморскі рэгіён"
 
 #. Name for TG-P
 msgid "Région des Plateaux"
-msgstr ""
+msgstr "Плато"
 
 #. Name for TG-S
 msgid "Région des Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Саванн"
 
 #. Name for TH-10
 msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Сталічная муніцыпальная акруга Бангкок"
 
 #. Name for TH-11
 msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Самут Пракан"
 
 #. Name for TH-12
 msgid "Nonthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Нантабуры"
 
 #. Name for TH-13
 msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Патамтані"
 
 #. Name for TH-14
 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Пра Након Сі Аютайя"
 
 #. Name for TH-15
 msgid "Ang Thong"
-msgstr ""
+msgstr "Анг Тонг"
 
 #. Name for TH-16
 msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Лапбуры"
 
 #. Name for TH-17
 msgid "Sing Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Сінгбуры"
 
 #. Name for TH-18
 msgid "Chai Nat"
-msgstr ""
+msgstr "Чайнат"
 
 #. Name for TH-19
 msgid "Saraburi"
-msgstr ""
+msgstr "Сарабуры"
 
 #. Name for TH-20
 msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Чанбуры"
 
 #. Name for TH-21
 msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Раёнг"
 
 #. Name for TH-22
 msgid "Chanthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Чантабуры"
 
 #. Name for TH-23
 msgid "Trat"
-msgstr ""
+msgstr "Трат"
 
 #. Name for TH-24
 msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Чачаенгсаа"
 
 #. Name for TH-25
 msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Прачынбуры"
 
 #. Name for TH-26
 msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Након Наёк"
 
 #. Name for TH-27
 msgid "Sa Kaeo"
-msgstr ""
+msgstr "Сакеа"
 
 #. Name for TH-30
 msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Након Ратчасіма"
 
 #. Name for TH-31
 msgid "Buri Ram"
-msgstr ""
+msgstr "Бурырам"
 
 #. Name for TH-32
 msgid "Surin"
-msgstr ""
+msgstr "Сурын"
 
 #. Name for TH-33
 msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Сі Са Кет"
 
 #. Name for TH-34
 msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Убон Ратчатані"
 
 #. Name for TH-35
 msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Ясатсан"
 
 #. Name for TH-36
 msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Чайяпум"
 
 #. Name for TH-37
 msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Амнат Чараэн"
 
 #. Name for TH-39
 msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Нонгбуалампху"
 
 #. Name for TH-40
 msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Кон Каен"
 
 #. Name for TH-41
 msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Удан Тані"
 
 #. Name for TH-42
 msgid "Loei"
-msgstr ""
+msgstr "Лаэй"
 
 #. Name for TH-43
 msgid "Nong Khai"
-msgstr ""
+msgstr "Нонг Кай"
 
 #. Name for TH-44
 msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Маха Саракам"
 
 #. Name for TH-45
 msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Рой Ёт"
 
 #. Name for TH-46
 msgid "Kalasin"
-msgstr ""
+msgstr "Каласін"
 
 #. Name for TH-47
 msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Сакон Након"
 
 #. Name for TH-48
 msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Након Паком"
 
 #. Name for TH-49
 msgid "Mukdahan"
-msgstr ""
+msgstr "Мукдахан"
 
 #. Name for TH-50
 msgid "Chiang Mai"
-msgstr ""
+msgstr "Чыангмай"
 
 #. Name for TH-51
 msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Лампун"
 
 #. Name for TH-52
 msgid "Lampang"
-msgstr ""
+msgstr "Лампанг"
 
 #. Name for TH-53
 msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Утарадзіт"
 
 #. Name for TH-54
 msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Прае"
 
 #. Name for TH-55
 msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Нан"
 
 #. Name for TH-56
 msgid "Phayao"
-msgstr ""
+msgstr "Пайаа"
 
 #. Name for TH-57
 msgid "Chiang Rai"
-msgstr ""
+msgstr "Чыанг Рай"
 
 #. Name for TH-58
 msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Мае Хонг Сон"
 
 #. Name for TH-60
 msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Након Саван"
 
 #. Name for TH-61
 msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Утай Тані"
 
 #. Name for TH-62
 msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr ""
+msgstr "Кампаенг Пэт"
 
 #. Name for TH-63
 msgid "Tak"
-msgstr ""
+msgstr "Так"
 
 #. Name for TH-64
 msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Сукатай"
 
 #. Name for TH-65
 msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Пітсанулак"
 
 #. Name for TH-66
 msgid "Phichit"
-msgstr ""
+msgstr "Пічыт"
 
 #. Name for TH-67
 msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Петчабун"
 
 #. Name for TH-70
 msgid "Ratchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Рачабуры"
 
 #. Name for TH-71
 msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Канчанабуры"
 
 #. Name for TH-72
 msgid "Suphan Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Супанбуры"
 
 #. Name for TH-73
 msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Након Патом"
 
 #. Name for TH-74
 msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Самут Сакон"
 
 #. Name for TH-75
 msgid "Samut Songkhram"
-msgstr ""
+msgstr "Самут Сангкрам"
 
 #. Name for TH-76
 msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Петчабуры"
 
 #. Name for TH-77
 msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Прачуап Кіры Кан"
 
 #. Name for TH-80
 msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Након Сі Тамарат"
 
 #. Name for TH-81
 msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Крабі"
 
 #. Name for TH-82
 msgid "Phangnga"
-msgstr ""
+msgstr "Пхангнга"
 
 #. Name for TH-83
 msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Пхукет"
 
 #. Name for TH-84
 msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Сурат Тані"
 
 #. Name for TH-85
 msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ранонг"
 
 #. Name for TH-86
 msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Чумпон"
 
 #. Name for TH-90
 msgid "Songkhla"
-msgstr ""
+msgstr "Сангкла"
 
 #. Name for TH-91
 msgid "Satun"
-msgstr ""
+msgstr "Сатун"
 
 #. Name for TH-92
 msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Транг"
 
 #. Name for TH-93
 msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Патталунг"
 
 #. Name for TH-94
 msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Патані"
 
 #. Name for TH-95
 msgid "Yala"
-msgstr ""
+msgstr "Яла"
 
 #. Name for TH-96
 msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Нараціват"
 
 #. Name for TH-S
 msgid "Phatthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Пхатая"
 
 #. Name for TJ-GB
 msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Горна-Бадахшанская аўтаномная вобласць"
 
 #. Name for TJ-KT
 msgid "Khatlon"
-msgstr ""
+msgstr "Хатлон"
 
 #. Name for TJ-SU
 msgid "Sughd"
-msgstr ""
+msgstr "Согд"
 
 #. Name for TL-AL
 msgid "Aileu"
-msgstr ""
+msgstr "Айлеў"
 
 #. Name for TL-AN
 msgid "Ainaro"
-msgstr ""
+msgstr "Айнару"
 
 #. Name for TL-BA
 msgid "Baucau"
-msgstr ""
+msgstr "Баўкаў"
 
 #. Name for TL-BO
 msgid "Bobonaro"
-msgstr ""
+msgstr "Бабанара"
 
 #. Name for TL-CO
 msgid "Cova Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Кова-Ліма"
 
 #. Name for TL-DI
 msgid "Díli"
-msgstr ""
+msgstr "Дылі"
 
 #. Name for TL-ER
 msgid "Ermera"
-msgstr ""
+msgstr "Эрмера"
 
 #. Name for TL-LA
 msgid "Lautem"
-msgstr ""
+msgstr "Лаўтэм"
 
 #. Name for TL-LI
 msgid "Liquiça"
-msgstr ""
+msgstr "Лікіса"
 
 #. Name for TL-MF
 msgid "Manufahi"
-msgstr ""
+msgstr "Мануфахі"
 
 #. Name for TL-MT
 msgid "Manatuto"
-msgstr ""
+msgstr "Манатуту"
 
 #. Name for TL-OE
 msgid "Oecussi"
-msgstr ""
+msgstr "Акусі"
 
 #. Name for TL-VI
 msgid "Viqueque"
-msgstr ""
+msgstr "Вікеке"
 
 #. Name for TM-A
 msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалскі велаят"
 
 #. Name for TM-B
 msgid "Balkan"
-msgstr ""
+msgstr "Балканскі велаят"
 
 #. Name for TM-D
 msgid "Daşoguz"
-msgstr ""
+msgstr "Дашагузскі велаят"
 
 #. Name for TM-L
 msgid "Lebap"
-msgstr ""
+msgstr "Лебапскі велаят"
 
 #. Name for TM-M
 msgid "Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Марыйскі велаят"
 
 #. Name for TM-S
 msgid "Aşgabat"
-msgstr ""
+msgstr "Ашгабад"
 
 #. Name for TN-11
 msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Туніс"
 
 #. Name for TN-12
 msgid "Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "Арыяна"
 
 #. Name for TN-13
 msgid "Ben Arous"
-msgstr ""
+msgstr "Бен-Арус"
 
 #. Name for TN-14
 msgid "La Manouba"
-msgstr ""
+msgstr "Мануба"
 
 #. Name for TN-21
 msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Набуль"
 
 #. Name for TN-22
 msgid "Zaghouan"
-msgstr ""
+msgstr "Загван"
 
 #. Name for TN-23
 msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Бізерта"
 
 #. Name for TN-31
 msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Беджа"
 
 #. Name for TN-32
 msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Джэндуба"
 
 #. Name for TN-33
 msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Кеф"
 
 #. Name for TN-34
 msgid "Siliana"
-msgstr ""
+msgstr "Сільяна"
 
 #. Name for TN-41
 msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Кайруан"
 
 #. Name for TN-42
 msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Касерын"
 
 #. Name for TN-43
 msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Сідзі-Бузід"
 
 #. Name for TN-51
 msgid "Sousse"
-msgstr ""
+msgstr "Сус"
 
 #. Name for TN-52
 msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Манасцір"
 
 #. Name for TN-53
 msgid "Mahdia"
-msgstr ""
+msgstr "Махдзія"
 
 #. Name for TN-61
 msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Сфакс"
 
 #. Name for TN-71
 msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "Гафса"
 
 #. Name for TN-72
 msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Таўзар"
 
 #. Name for TN-73
 msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Кебілі"
 
 #. Name for TN-81
 msgid "Gabès"
-msgstr ""
+msgstr "Габес"
 
 #. Name for TN-82
 msgid "Medenine"
-msgstr ""
+msgstr "Медзенін"
 
 #. Name for TN-83
 msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Татавін"
 
 #. Name for TO-01
 msgid "'Eua"
-msgstr ""
+msgstr "Эўа"
 
 #. Name for TO-02
 msgid "Ha'apai"
-msgstr ""
+msgstr "Хаапай"
 
 #. Name for TO-03
 msgid "Niuas"
-msgstr ""
+msgstr "Ніўас"
 
 #. Name for TO-04
 msgid "Tongatapu"
-msgstr ""
+msgstr "Тонгатапу"
 
 #. Name for TO-05
 msgid "Vava'u"
-msgstr ""
+msgstr "Вавау"
 
 #. Name for TR-01
 msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "Адана"
 
 #. Name for TR-02
 msgid "Adıyaman"
-msgstr ""
+msgstr "Адыяман"
 
 #. Name for TR-03
 msgid "Afyonkarahisar"
-msgstr ""
+msgstr "Аф'ёнкарахісар"
 
 #. Name for TR-04
 msgid "Ağrı"
-msgstr ""
+msgstr "Агры"
 
 #. Name for TR-05
 msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Амасья"
 
 #. Name for TR-06
 msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Анкара"
 
 #. Name for TR-07
 msgid "Antalya"
-msgstr ""
+msgstr "Анталья"
 
 #. Name for TR-08
 msgid "Artvin"
-msgstr ""
+msgstr "Артвін"
 
 #. Name for TR-09
 msgid "Aydın"
-msgstr ""
+msgstr "Айдын"
 
 #. Name for TR-10
 msgid "Balıkesir"
-msgstr ""
+msgstr "Балыкесір"
 
 #. Name for TR-11
 msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Біледжык"
 
 #. Name for TR-12
 msgid "Bingöl"
-msgstr ""
+msgstr "Бінгёль"
 
 #. Name for TR-13
 msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Бітліс"
 
 #. Name for TR-14
 msgid "Bolu"
-msgstr ""
+msgstr "Балу"
 
 #. Name for TR-15
 msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "Бурдур"
 
 #. Name for TR-16
 msgid "Bursa"
-msgstr ""
+msgstr "Бурса"
 
 #. Name for TR-17
 msgid "Çanakkale"
-msgstr ""
+msgstr "Чанакале"
 
 #. Name for TR-18
 msgid "Çankırı"
-msgstr ""
+msgstr "Чанкыры"
 
 #. Name for TR-19
 msgid "Çorum"
-msgstr ""
+msgstr "Чарум"
 
 #. Name for TR-20
 msgid "Denizli"
-msgstr ""
+msgstr "Дэнізлі"
 
 #. Name for TR-21
 msgid "Diyarbakır"
-msgstr ""
+msgstr "Дыярбакыр"
 
 #. Name for TR-22
 msgid "Edirne"
-msgstr ""
+msgstr "Эдырнэ"
 
 #. Name for TR-23
 msgid "Elazığ"
-msgstr ""
+msgstr "Элязыг"
 
 #. Name for TR-24
 msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Эрзінджан"
 
 #. Name for TR-25
 msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Эрзурум"
 
 #. Name for TR-26
 msgid "Eskişehir"
-msgstr ""
+msgstr "Эскішэхір"
 
 #. Name for TR-27
 msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Газіянтэп"
 
 #. Name for TR-28
 msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Гірэсун"
 
 #. Name for TR-29
 msgid "Gümüşhane"
-msgstr ""
+msgstr "Гюмюшханэ"
 
 #. Name for TR-30
 msgid "Hakkâri"
-msgstr ""
+msgstr "Хаккары"
 
 #. Name for TR-31
 msgid "Hatay"
-msgstr ""
+msgstr "Хатай"
 
 #. Name for TR-32
 msgid "Isparta"
-msgstr ""
+msgstr "Ыспарта"
 
 #. Name for TR-33
 msgid "Mersin"
-msgstr ""
+msgstr "Мерсін"
 
 #. Name for TR-34
 msgid "İstanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Стамбул"
 
 #. Name for TR-35
 msgid "İzmir"
-msgstr ""
+msgstr "Ізмір"
 
 #. Name for TR-36
 msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Карс"
 
 #. Name for TR-37
 msgid "Kastamonu"
-msgstr ""
+msgstr "Кастаману"
 
 #. Name for TR-38
 msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Кайсеры"
 
 #. Name for TR-39
 msgid "Kırklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Кыркларэлі"
 
 #. Name for TR-40
 msgid "Kırşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Кыршэхір"
 
 #. Name for TR-41
 msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Каджаэлі"
 
 #. Name for TR-42
 msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Конья"
 
 #. Name for TR-43
 msgid "Kütahya"
-msgstr ""
+msgstr "Кютах'я"
 
 #. Name for TR-44
 msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "Малат'я"
 
 #. Name for TR-45
 msgid "Manisa"
-msgstr ""
+msgstr "Маніса"
 
 #. Name for TR-46
 msgid "Kahramanmaraş"
-msgstr ""
+msgstr "Кахраманмараш"
 
 #. Name for TR-47
 msgid "Mardin"
-msgstr ""
+msgstr "Мардзін"
 
 #. Name for TR-48
 msgid "Muğla"
-msgstr ""
+msgstr "Мугла"
 
 #. Name for TR-49
 msgid "Muş"
-msgstr ""
+msgstr "Муш"
 
 #. Name for TR-50
 msgid "Nevşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Неўшэхір"
 
 #. Name for TR-51
 msgid "Niğde"
-msgstr ""
+msgstr "Нійдэ"
 
 #. Name for TR-52
 msgid "Ordu"
-msgstr ""
+msgstr "Арду"
 
 #. Name for TR-53
 msgid "Rize"
-msgstr ""
+msgstr "Рызэ"
 
 #. Name for TR-54
 msgid "Sakarya"
-msgstr ""
+msgstr "Сакар'я"
 
 #. Name for TR-55
 msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Самсун"
 
 #. Name for TR-56
 msgid "Siirt"
-msgstr ""
+msgstr "Сіірт"
 
 #. Name for TR-57
 msgid "Sinop"
-msgstr ""
+msgstr "Сіноп"
 
 #. Name for TR-58
 msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Сівас"
 
 #. Name for TR-59
 msgid "Tekirdağ"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкірдаг"
 
 #. Name for TR-60
 msgid "Tokat"
-msgstr ""
+msgstr "Такат"
 
 #. Name for TR-61
 msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Трабзон"
 
 #. Name for TR-62
 msgid "Tunceli"
-msgstr ""
+msgstr "Тунджэлі"
 
 #. Name for TR-63
 msgid "Şanlıurfa"
-msgstr ""
+msgstr "Шанлыўрфа"
 
 #. Name for TR-64
 msgid "Uşak"
-msgstr ""
+msgstr "Ушак"
 
 #. Name for TR-65
 msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Ван"
 
 #. Name for TR-66
 msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Ёзгат"
 
 #. Name for TR-67
 msgid "Zonguldak"
-msgstr ""
+msgstr "Зангулдак"
 
 #. Name for TR-68
 msgid "Aksaray"
-msgstr ""
+msgstr "Аксарай"
 
 #. Name for TR-69
 msgid "Bayburt"
-msgstr ""
+msgstr "Байбурт"
 
 #. Name for TR-70
 msgid "Karaman"
-msgstr ""
+msgstr "Караман"
 
 #. Name for TR-71
 msgid "Kırıkkale"
-msgstr ""
+msgstr "Кырыкале"
 
 #. Name for TR-72
 msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Батман"
 
 #. Name for TR-73
 msgid "Şırnak"
-msgstr ""
+msgstr "Шырнак"
 
 #. Name for TR-74
 msgid "Bartın"
-msgstr ""
+msgstr "Бартын"
 
 #. Name for TR-75
 msgid "Ardahan"
-msgstr ""
+msgstr "Ардахан"
 
 #. Name for TR-76
 msgid "Iğdır"
-msgstr ""
+msgstr "Ыйдыр"
 
 #. Name for TR-77
 msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Ялава"
 
 #. Name for TR-78
 msgid "Karabük"
-msgstr ""
+msgstr "Карабюк"
 
 #. Name for TR-79
 msgid "Kilis"
-msgstr ""
+msgstr "Кіліс"
 
 #. Name for TR-80
 msgid "Osmaniye"
-msgstr ""
+msgstr "Асманіе"
 
 #. Name for TR-81
 msgid "Düzce"
-msgstr ""
+msgstr "Дзюзджэ"
 
 #. Name for TT-ARI
 msgid "Arima"
-msgstr ""
+msgstr "Арыма"
 
 #. Name for TT-CHA
 msgid "Chaguanas"
-msgstr ""
+msgstr "Чагуанас"
 
 #. Name for TT-CTT
 msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
-msgstr ""
+msgstr "Кува-Табакітэ-Тальпара"
 
 #. Name for TT-DMN
 msgid "Diego Martin"
-msgstr ""
+msgstr "Дыега-Марцін"
 
 #. Name for TT-ETO
 msgid "Eastern Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняе Табага"
 
 #. Name for TT-PED
 msgid "Penal-Debe"
-msgstr ""
+msgstr "Пенал-Дэбе"
 
 #. Name for TT-POS
 msgid "Port of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Оф-Спейн"
 
 #. Name for TT-PRT
 msgid "Princes Town"
-msgstr ""
+msgstr "Прынсес-Таўн"
 
 #. Name for TT-PTF
 msgid "Point Fortin"
-msgstr ""
+msgstr "Пойнт-Фортын"
 
 #. Name for TT-RCM
 msgid "Rio Claro-Mayaro"
-msgstr ""
+msgstr "Рыа-Клара-Маяра"
 
 #. Name for TT-SFO
 msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Фернанда"
 
 #. Name for TT-SGE
 msgid "Sangre Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Сангрэ-Грандэ"
 
 #. Name for TT-SIP
 msgid "Siparia"
-msgstr ""
+msgstr "Сіпарыя"
 
 #. Name for TT-SJL
 msgid "San Juan-Laventille"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хуан-Лавенціль"
 
 #. Name for TT-TUP
 msgid "Tunapuna-Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "Тунапуна-Піарка"
 
 #. Name for TT-WTO
 msgid "Western Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняе Табага"
 
 #. Name for TV-FUN
 msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Фунафуці"
 
 #. Name for TV-NIT
 msgid "Niutao"
-msgstr ""
+msgstr "Ніўтао"
 
 #. Name for TV-NKF
 msgid "Nukufetau"
-msgstr ""
+msgstr "Нукуфетау"
 
 #. Name for TV-NKL
 msgid "Nukulaelae"
-msgstr ""
+msgstr "Нукулаэлаэ"
 
 #. Name for TV-NMA
 msgid "Nanumea"
-msgstr ""
+msgstr "Нанумеа"
 
 #. Name for TV-NMG
 msgid "Nanumanga"
-msgstr ""
+msgstr "Нануманга"
 
 #. Name for TV-NUI
 msgid "Nui"
-msgstr ""
+msgstr "Нуі"
 
 #. Name for TV-VAI
 msgid "Vaitupu"
-msgstr ""
+msgstr "Ваітупу"
 
 #. Name for TW-CHA
 msgid "Changhua"
-msgstr ""
+msgstr "Чжанхуа"
 
 #. Name for TW-CYI
 msgid "Chiay City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Цзяі"
 
 #. Name for TW-CYQ
 msgid "Chiayi"
-msgstr ""
+msgstr "Цзяі"
 
 #. Name for TW-HSQ
 msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Сіньчжу"
 
 #. Name for TW-HSZ
 msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Сіньчжу"
 
 #. Name for TW-HUA
 msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "Хауалянь"
 
 #. Name for TW-ILA
 msgid "Ilan"
-msgstr ""
+msgstr "Ілань"
 
 #. Name for TW-KEE
 msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Цзілун"
 
 #. Name for TW-KHH
 msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Гаосюн"
 
 #. Name for TW-KHQ
 msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Гаосюн"
 
 #. Name for TW-MIA
 msgid "Miaoli"
-msgstr ""
+msgstr "Мяолі"
 
 #. Name for TW-NAN
 msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "Наньтаў"
 
 #. Name for TW-PEN
 msgid "Penghu"
-msgstr ""
+msgstr "Пенху"
 
 #. Name for TW-PIF
 msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Піндун"
 
 #. Name for TW-TAO
 msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Таоюань"
 
 #. Name for TW-TNN
 msgid "Tainan City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Тайнань"
 
 #. Name for TW-TNQ
 msgid "Tainan"
-msgstr ""
+msgstr "Тайнань"
 
 #. Name for TW-TPE
 msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Тайбей"
 
 #. Name for TW-TPQ
 msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Тайбей"
 
 #. Name for TW-TTT
 msgid "Taitung"
-msgstr ""
+msgstr "Тайдун"
 
 #. Name for TW-TXG
 msgid "Taichung City"
-msgstr ""
+msgstr "Горад Тайдун"
 
 #. Name for TW-TXQ
 msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Тайчжун"
 
 #. Name for TW-YUN
 msgid "Yunlin"
-msgstr ""
+msgstr "Юньлінь"
 
 #. Name for TZ-01
 msgid "Arusha"
-msgstr ""
+msgstr "Аруша"
 
 #. Name for TZ-02
 msgid "Dar-es-Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Дар-эс-Салам"
 
 #. Name for TZ-03
 msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Дадома"
 
 #. Name for TZ-04
 msgid "Iringa"
-msgstr ""
+msgstr "Ірынга"
 
 #. Name for TZ-05
 msgid "Kagera"
-msgstr ""
+msgstr "Кагера"
 
 #. Name for TZ-06
 msgid "Kaskazini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Пемба"
 
 #. Name for TZ-07
 msgid "Kaskazini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Занзібар"
 
 #. Name for TZ-08
 msgid "Kigoma"
-msgstr ""
+msgstr "Кігома"
 
 #. Name for TZ-09
 msgid "Kilimanjaro"
-msgstr ""
+msgstr "Кіліманджара"
 
 #. Name for TZ-10
 msgid "Kusini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Пемба"
 
 #. Name for TZ-11
 msgid "Kusini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Занзібар"
 
 #. Name for TZ-12
 msgid "Lindi"
-msgstr ""
+msgstr "Ліндзі"
 
 #. Name for TZ-13
 msgid "Mara"
-msgstr ""
+msgstr "Мара"
 
 #. Name for TZ-14
 msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Мбея"
 
 #. Name for TZ-15
 msgid "Mjini Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Занзібар"
 
 #. Name for TZ-16
 msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Марагора"
 
 #. Name for TZ-17
 msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Мтвара"
 
 #. Name for TZ-19
 msgid "Pwani"
-msgstr ""
+msgstr "Пвані"
 
 #. Name for TZ-20
 msgid "Rukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Руква"
 
 #. Name for TZ-21
 msgid "Ruvuma"
-msgstr ""
+msgstr "Рувума"
 
 #. Name for TZ-22
 msgid "Shinyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Шыньянга"
 
 #. Name for TZ-23
 msgid "Singida"
-msgstr ""
+msgstr "Сінгіда"
 
 #. Name for TZ-24
 msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Табора"
 
 #. Name for TZ-25
 msgid "Tanga"
-msgstr ""
+msgstr "Танга"
 
 #. Name for TZ-26
 msgid "Manyara"
-msgstr ""
+msgstr "Маньяра"
 
 #. Name for UA-05
 msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Вінніцкая вобласць"
 
 #. Name for UA-07
 msgid "Volyns'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Валынская вобласць"
 
 #. Name for UA-09
 msgid "Luhans'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Луганская вобласць"
 
 #. Name for UA-12
 msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Днепрапятроўская вобласць"
 
 #. Name for UA-14
 msgid "Donets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Данецкая вобласць"
 
 #. Name for UA-18
 msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Жытомірская вобласць"
 
 #. Name for UA-21
 msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Закарпацкая вобласць"
 
 #. Name for UA-23
 msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Запарожская вобласць"
 
 #. Name for UA-26
 msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Івана-Франкоўская вобласць"
 
 #. Name for UA-30
 msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada"
-msgstr ""
+msgstr "Кіеў"
 
 #. Name for UA-32
 msgid "Kyïvs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Кіеўская вобласць"
 
 #. Name for UA-35
 msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Кіраваградская вобласць"
 
 #. Name for UA-40
 msgid "Sevastopol"
-msgstr ""
+msgstr "Севастопаль"
 
 #. Name for UA-43
 msgid "Respublika Krym"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаномная Рэспубліка Крым"
 
 #. Name for UA-46
 msgid "L'vivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Львоўская вобласць"
 
 #. Name for UA-48
 msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Мікалаеўская вобласць"
 
 #. Name for UA-51
 msgid "Odes'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Адэская вобласць"
 
 #. Name for UA-53
 msgid "Poltavs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Палтаўская вобласць"
 
 #. Name for UA-56
 msgid "Rivnens'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ровенская вобласць"
 
 #. Name for UA-59
 msgid "Sums 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Сумская вобласць"
 
 #. Name for UA-61
 msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Цярнопальская вобласць"
 
 #. Name for UA-63
 msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Харкаўская вобласць"
 
 #. Name for UA-65
 msgid "Khersons'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Херсонская вобласць"
 
 #. Name for UA-68
 msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Хмяльніцкая вобласць"
 
 #. Name for UA-71
 msgid "Cherkas'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Чаркаская вобласць"
 
 #. Name for UA-74
 msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Чарнігаўская вобласць"
 
 #. Name for UA-77
 msgid "Chernivets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Чарнавіцкая вобласць"
 
 #. Name for UG-101
 msgid "Kalangala"
-msgstr ""
+msgstr "Калангала"
 
 #. Name for UG-102
 msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Кампала"
 
 #. Name for UG-103
 msgid "Kiboga"
-msgstr ""
+msgstr "Кібога"
 
 #. Name for UG-104
 msgid "Luwero"
-msgstr ""
+msgstr "Лувера"
 
 #. Name for UG-105
 msgid "Masaka"
-msgstr ""
+msgstr "Масака"
 
 #. Name for UG-106
 msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Мпігі"
 
 #. Name for UG-107
 msgid "Mubende"
-msgstr ""
+msgstr "Мубендэ"
 
 #. Name for UG-108
 msgid "Mukono"
-msgstr ""
+msgstr "Мукона"
 
 #. Name for UG-109
 msgid "Nakasongola"
-msgstr ""
+msgstr "Накасангола"
 
 #. Name for UG-110
 msgid "Rakai"
-msgstr ""
+msgstr "Ракай"
 
 #. Name for UG-111
 msgid "Sembabule"
-msgstr ""
+msgstr "Сембабуле"
 
 #. Name for UG-112
 msgid "Kayunga"
-msgstr ""
+msgstr "Каюнга"
 
 #. Name for UG-113
 msgid "Wakiso"
-msgstr ""
+msgstr "Вакіса"
 
 #. Name for UG-114
 msgid "Mityana"
-msgstr ""
+msgstr "Міцьяна"
 
 #. Name for UG-115
 msgid "Nakaseke"
-msgstr ""
+msgstr "Накасеке"
 
 #. Name for UG-116
 msgid "Lyantonde"
-msgstr ""
+msgstr "Лятондэ"
 
 #. Name for UG-201
 msgid "Bugiri"
-msgstr ""
+msgstr "Бугірі"
 
 #. Name for UG-202
 msgid "Busia"
-msgstr ""
+msgstr "Бусія"
 
 #. Name for UG-203
 msgid "Iganga"
-msgstr ""
+msgstr "Іганга"
 
 #. Name for UG-204
 msgid "Jinja"
-msgstr ""
+msgstr "Дзіндзя"
 
 #. Name for UG-205
 msgid "Kamuli"
-msgstr ""
+msgstr "Камулі"
 
 #. Name for UG-206
 msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Капчорва"
 
 #. Name for UG-207
 msgid "Katakwi"
-msgstr ""
+msgstr "Катакві"
 
 #. Name for UG-208
 msgid "Kumi"
-msgstr ""
+msgstr "Кумі"
 
 #. Name for UG-209
 msgid "Mbale"
-msgstr ""
+msgstr "Мбале"
 
 #. Name for UG-210
 msgid "Pallisa"
-msgstr ""
+msgstr "Паліса"
 
 #. Name for UG-211
 msgid "Soroti"
-msgstr ""
+msgstr "Сароці"
 
 #. Name for UG-212
 msgid "Tororo"
-msgstr ""
+msgstr "Тарора"
 
 #. Name for UG-213
 msgid "Kaberamaido"
-msgstr ""
+msgstr "Каберамайда"
 
 #. Name for UG-214
 msgid "Mayuge"
-msgstr ""
+msgstr "Маюгэ"
 
 #. Name for UG-215
 msgid "Sironko"
-msgstr ""
+msgstr "Сіронка"
 
 #. Name for UG-216
 msgid "Amuria"
-msgstr ""
+msgstr "Амурыя"
 
 #. Name for UG-217
 msgid "Budaka"
-msgstr ""
+msgstr "Будака"
 
 #. Name for UG-218
 msgid "Bukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Буква"
 
 #. Name for UG-219
 msgid "Butaleja"
-msgstr ""
+msgstr "Буталеджа"
 
 #. Name for UG-220
 msgid "Kaliro"
-msgstr ""
+msgstr "Каліра"
 
 #. Name for UG-221
 msgid "Manafwa"
-msgstr ""
+msgstr "Манафва"
 
 #. Name for UG-222
 msgid "Namutumba"
-msgstr ""
+msgstr "Намутумба"
 
 #. Name for UG-223
 msgid "Bududa"
-msgstr ""
+msgstr "Будуда"
 
 #. Name for UG-224
 msgid "Bukedea"
-msgstr ""
+msgstr "Букедзеа"
 
 #. Name for UG-301
 msgid "Adjumani"
-msgstr ""
+msgstr "Аджумані"
 
 #. Name for UG-302
 msgid "Apac"
-msgstr ""
+msgstr "Апак"
 
 #. Name for UG-303
 msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "Аруа"
 
 #. Name for UG-304
 msgid "Gulu"
-msgstr ""
+msgstr "Гулу"
 
 #. Name for UG-305
 msgid "Kitgum"
-msgstr ""
+msgstr "Кітгум"
 
 #. Name for UG-306
 msgid "Kotido"
-msgstr ""
+msgstr "Каціда"
 
 #. Name for UG-307
 msgid "Lira"
-msgstr ""
+msgstr "Ліра"
 
 #. Name for UG-308
 msgid "Moroto"
-msgstr ""
+msgstr "Марота"
 
 #. Name for UG-309
 msgid "Moyo"
-msgstr ""
+msgstr "Мойа"
 
 #. Name for UG-310
 msgid "Nebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Небі"
 
 #. Name for UG-311
 msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Накапірыпірыт"
 
 #. Name for UG-312
 msgid "Pader"
-msgstr ""
+msgstr "Падэр"
 
 #. Name for UG-313
 msgid "Yumbe"
-msgstr ""
+msgstr "Юмбе"
 
 #. Name for UG-314
 msgid "Amolatar"
-msgstr ""
+msgstr "Амалатар"
 
 #. Name for UG-315
 msgid "Kaabong"
-msgstr ""
+msgstr "Каабонг"
 
 #. Name for UG-316
 msgid "Koboko"
-msgstr ""
+msgstr "Кабока"
 
 #. Name for UG-317
 msgid "Abim"
-msgstr ""
+msgstr "Абім"
 
 #. Name for UG-318
 msgid "Dokolo"
-msgstr ""
+msgstr "Дакола"
 
 #. Name for UG-319
 msgid "Amuru"
-msgstr ""
+msgstr "Амуру"
 
 #. Name for UG-320
 msgid "Maracha"
-msgstr ""
+msgstr "Марача"
 
 #. Name for UG-321
 msgid "Oyam"
-msgstr ""
+msgstr "Аям"
 
 #. Name for UG-401
 msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Бундзібуг'ё"
 
 #. Name for UG-402
 msgid "Bushenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Бушэньі"
 
 #. Name for UG-403
 msgid "Hoima"
-msgstr ""
+msgstr "Хойма"
 
 #. Name for UG-404
 msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "Хойма"
 
 #. Name for UG-405
 msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Кабароле"
 
 #. Name for UG-406
 msgid "Kasese"
-msgstr ""
+msgstr "Касесе"
 
 #. Name for UG-407
 msgid "Kibaale"
-msgstr ""
+msgstr "Кібаале"
 
 #. Name for UG-408
 msgid "Kisoro"
-msgstr ""
+msgstr "Кісора"
 
 #. Name for UG-409
 msgid "Masindi"
-msgstr ""
+msgstr "Масіндзі"
 
 #. Name for UG-410
 msgid "Mbarara"
-msgstr ""
+msgstr "Мбарара"
 
 #. Name for UG-411
 msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Нтунгама"
 
 #. Name for UG-412
 msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Рукунгіры"
 
 #. Name for UG-413
 msgid "Kamwenge"
-msgstr ""
+msgstr "Камвенгэ"
 
 #. Name for UG-414
 msgid "Kanungu"
-msgstr ""
+msgstr "Канунгу"
 
 #. Name for UG-415
 msgid "Kyenjojo"
-msgstr ""
+msgstr "К’енджоджа"
 
 #. Name for UG-416
 msgid "Ibanda"
-msgstr ""
+msgstr "Ібанда"
 
 #. Name for UG-417
 msgid "Isingiro"
-msgstr ""
+msgstr "Ісінгіра"
 
 #. Name for UG-418
 msgid "Kiruhura"
-msgstr ""
+msgstr "Кірухура"
 
 #. Name for UG-419
 msgid "Buliisa"
-msgstr ""
+msgstr "Булііса"
 
 #. Name for UM-67
 msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Атол Джонстан"
 
 #. Name for UM-71
 msgid "Midway Islands"
@@ -17809,7 +17809,7 @@ msgstr "Астравы Мідуэй"
 
 #. Name for UM-76
 msgid "Navassa Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Наваса"
 
 #. Name for UM-79
 msgid "Wake Island"
@@ -17817,35 +17817,35 @@ msgstr "Востраў Уэйк"
 
 #. Name for UM-81
 msgid "Baker Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Бэйкер"
 
 #. Name for UM-84
 msgid "Howland Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Хаўленд"
 
 #. Name for UM-86
 msgid "Jarvis Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Джарвіс"
 
 #. Name for UM-89
 msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Рыф Кінгмен"
 
 #. Name for UM-95
 msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Атол Пальміра"
 
 #. Name for US-AK
 msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Аляска"
 
 #. Name for US-AL
 msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Алабама"
 
 #. Name for US-AR
 msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Арканзас"
 
 #. Name for US-AS
 msgid "American Samoa"
@@ -17853,31 +17853,31 @@ msgstr "Амерыканскае Самоа"
 
 #. Name for US-AZ
 msgid "Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "Арызона"
 
 #. Name for US-CA
 msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "Каліфорнія"
 
 #. Name for US-CO
 msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Каларада"
 
 #. Name for US-CT
 msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Канектыкут"
 
 #. Name for US-DC
 msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Акруга Калумбія"
 
 #. Name for US-DE
 msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлавэр"
 
 #. Name for US-FL, Name for UY-FD
 msgid "Florida"
-msgstr ""
+msgstr "Фларыда"
 
 #. Name for US-GA
 msgid "Georgia"
@@ -17889,55 +17889,55 @@ msgstr "Гуам"
 
 #. Name for US-HI
 msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Гаваі"
 
 #. Name for US-IA
 msgid "Iowa"
-msgstr ""
+msgstr "Аява"
 
 #. Name for US-ID
 msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Айдаха"
 
 #. Name for US-IL
 msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Ілінойс"
 
 #. Name for US-IN
 msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Індыяна"
 
 #. Name for US-KS
 msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Канзас"
 
 #. Name for US-KY
 msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Кентукі"
 
 #. Name for US-LA
 msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Луізіяна"
 
 #. Name for US-MA
 msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Масачусетс"
 
 #. Name for US-ME
 msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Мэн"
 
 #. Name for US-MI
 msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Мічыган"
 
 #. Name for US-MN
 msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Мінесота"
 
 #. Name for US-MO
 msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Місуры"
 
 #. Name for US-MP
 msgid "Northern Mariana Islands"
@@ -17945,55 +17945,55 @@ msgstr "Паўночныя Марыянскія астравы"
 
 #. Name for US-MS
 msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Місісіпі"
 
 #. Name for US-NC
 msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Караліна"
 
 #. Name for US-ND
 msgid "North Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Дакота"
 
 #. Name for US-NE
 msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Небраска"
 
 #. Name for US-NH
 msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Гэмпшыр"
 
 #. Name for US-NJ
 msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Джэрсі"
 
 #. Name for US-NM
 msgid "New Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Мексіка"
 
 #. Name for US-NV
 msgid "Nevada"
-msgstr ""
+msgstr "Невада"
 
 #. Name for US-NY
 msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Ёрк"
 
 #. Name for US-OH
 msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Агая"
 
 #. Name for US-OK
 msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Аклахома"
 
 #. Name for US-OR
 msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Арэгон"
 
 #. Name for US-PA
 msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Пенсільванія"
 
 #. Name for US-PR
 msgid "Puerto Rico"
@@ -18001,23 +18001,23 @@ msgstr "Пуэрта-Рыка"
 
 #. Name for US-RI
 msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Род-Айленд"
 
 #. Name for US-SC
 msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Караліна"
 
 #. Name for US-SD
 msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Дакота"
 
 #. Name for US-TN
 msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Тэнесі"
 
 #. Name for US-TX
 msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Тэхас"
 
 #. Name for US-UM
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
@@ -18025,740 +18025,740 @@ msgstr "Знешнія малыя астравы ЗША"
 
 #. Name for US-UT
 msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Юта"
 
 #. Name for US-VA
 msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Вірджынія"
 
 #. Name for US-VI
 msgid "Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Віргінскія астравы"
 
 #. Name for US-VT
 msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Вермонт"
 
 #. Name for US-WA
 msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Вашынгтон"
 
 #. Name for US-WI
 msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Вісконсін"
 
 #. Name for US-WV
 msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя Віргінія"
 
 #. Name for US-WY
 msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Ваёмінг"
 
 #. Name for UY-AR
 msgid "Artigas"
-msgstr ""
+msgstr "Арцігас"
 
 #. Name for UY-CA
 msgid "Canelones"
-msgstr ""
+msgstr "Канеланес"
 
 #. Name for UY-CL
 msgid "Cerro Largo"
-msgstr ""
+msgstr "Сьера-Ларга"
 
 #. Name for UY-CO
 msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Калонія"
 
 #. Name for UY-DU
 msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Дуразна"
 
 #. Name for UY-FS
 msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Флорэс"
 
 #. Name for UY-LA
 msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Лавальеха"
 
 #. Name for UY-MA
 msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Мальданада"
 
 #. Name for UY-MO
 msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Монтэвідэа"
 
 #. Name for UY-PA
 msgid "Paysandú"
-msgstr ""
+msgstr "Пайсанду"
 
 #. Name for UY-RN
 msgid "Río Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Рыа-Негра"
 
 #. Name for UY-RO
 msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Роча"
 
 #. Name for UY-RV
 msgid "Rivera"
-msgstr ""
+msgstr "Рівера"
 
 #. Name for UY-SA
 msgid "Salto"
-msgstr ""
+msgstr "Сальто"
 
 #. Name for UY-SO
 msgid "Soriano"
-msgstr ""
+msgstr "Сарыана"
 
 #. Name for UY-TA
 msgid "Tacuarembó"
-msgstr ""
+msgstr "Такуарэмба"
 
 #. Name for UY-TT
 msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Трэйнта-і-Трэс"
 
 #. Name for UZ-AN
 msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "Андыжан"
 
 #. Name for UZ-BU
 msgid "Buxoro"
-msgstr ""
+msgstr "Бухара"
 
 #. Name for UZ-FA
 msgid "Farg'ona"
-msgstr ""
+msgstr "Фэргана"
 
 #. Name for UZ-JI
 msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "Джызак"
 
 #. Name for UZ-NG
 msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "Наманган"
 
 #. Name for UZ-NW
 msgid "Navoiy"
-msgstr ""
+msgstr "Наваі"
 
 #. Name for UZ-QA
 msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Кашкадар’інскі вілаят"
 
 #. Name for UZ-QR
 msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Каракалпакстан"
 
 #. Name for UZ-SA
 msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "Самарканд"
 
 #. Name for UZ-SI
 msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Сырдар’інскі вілаят"
 
 #. Name for UZ-SU
 msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Сурхандар’інскі вілаят"
 
 #. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO
 msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Ташкент"
 
 #. Name for UZ-XO
 msgid "Xorazm"
-msgstr ""
+msgstr "Харэзмскі вілаят"
 
 #. Name for VC-01
 msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Шарлота"
 
 #. Name for VC-06
 msgid "Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Грэнадзіны"
 
 #. Name for VE-B
 msgid "Anzoátegui"
-msgstr ""
+msgstr "Ансаатэгі"
 
 #. Name for VE-C
 msgid "Apure"
-msgstr ""
+msgstr "Апурэ"
 
 #. Name for VE-D
 msgid "Aragua"
-msgstr ""
+msgstr "Арагуа"
 
 #. Name for VE-E
 msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Барынас"
 
 #. Name for VE-G
 msgid "Carabobo"
-msgstr ""
+msgstr "Карабоба"
 
 #. Name for VE-H
 msgid "Cojedes"
-msgstr ""
+msgstr "Кахедэс"
 
 #. Name for VE-I
 msgid "Falcón"
-msgstr ""
+msgstr "Фалькон"
 
 #. Name for VE-J
 msgid "Guárico"
-msgstr ""
+msgstr "Гуарыка"
 
 #. Name for VE-K
 msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "Лара"
 
 #. Name for VE-L
 msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "Мерыда"
 
 #. Name for VE-M
 msgid "Miranda"
-msgstr ""
+msgstr "Міранда"
 
 #. Name for VE-N
 msgid "Monagas"
-msgstr ""
+msgstr "Манагас"
 
 #. Name for VE-O
 msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэва-Эспарта"
 
 #. Name for VE-P
 msgid "Portuguesa"
-msgstr ""
+msgstr "Партугеса"
 
 #. Name for VE-S
 msgid "Táchira"
-msgstr ""
+msgstr "Тачыра"
 
 #. Name for VE-T
 msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Трухілья"
 
 #. Name for VE-U
 msgid "Yaracuy"
-msgstr ""
+msgstr "Яракуй"
 
 #. Name for VE-V
 msgid "Zulia"
-msgstr ""
+msgstr "Сулія"
 
 #. Name for VE-W
 msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Федэральныя ўладанні"
 
 #. Name for VE-X
 msgid "Vargas"
-msgstr ""
+msgstr "Варгас"
 
 #. Name for VE-Y
 msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Дэльта-Амакура"
 
 #. Name for VN-01
 msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Лайцяў"
 
 #. Name for VN-02
 msgid "Lào Cai"
-msgstr ""
+msgstr "Лаокай"
 
 #. Name for VN-03
 msgid "Hà Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Анзянг"
 
 #. Name for VN-04
 msgid "Cao Bằng"
-msgstr ""
+msgstr "Каобанг"
 
 #. Name for VN-05
 msgid "Sơn La"
-msgstr ""
+msgstr "Шонла"
 
 #. Name for VN-06
 msgid "Yên Bái"
-msgstr ""
+msgstr "Енбай"
 
 #. Name for VN-07
 msgid "Tuyên Quang"
-msgstr ""
+msgstr "Туенкуанг"
 
 #. Name for VN-09
 msgid "Lạng Sơn"
-msgstr ""
+msgstr "Лангшон"
 
 #. Name for VN-13
 msgid "Quảng Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Куангнінь"
 
 #. Name for VN-14
 msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Хоабінь"
 
 #. Name for VN-15
 msgid "Hà Tây"
-msgstr ""
+msgstr "Хатэй"
 
 #. Name for VN-18
 msgid "Ninh Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Ніньбінь"
 
 #. Name for VN-20
 msgid "Thái Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Тхайбінь"
 
 #. Name for VN-21
 msgid "Thanh Hóa"
-msgstr ""
+msgstr "Тханьхоа"
 
 #. Name for VN-22
 msgid "Nghệ An"
-msgstr ""
+msgstr "Нгеан"
 
 #. Name for VN-23
 msgid "Hà Tỉnh"
-msgstr ""
+msgstr "Хацінь"
 
 #. Name for VN-24
 msgid "Quảng Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Куангбінь"
 
 #. Name for VN-25
 msgid "Quảng Trị"
-msgstr ""
+msgstr "Куангчы"
 
 #. Name for VN-26
 msgid "Thừa Thiên-Huế"
-msgstr ""
+msgstr "Тхыатхьен-Хюэ"
 
 #. Name for VN-27
 msgid "Quảng Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Куангнам"
 
 #. Name for VN-28
 msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Контум"
 
 #. Name for VN-29
 msgid "Quảng Ngãi"
-msgstr ""
+msgstr "Куангнгай"
 
 #. Name for VN-30
 msgid "Gia Lai"
-msgstr ""
+msgstr "Зялай"
 
 #. Name for VN-31
 msgid "Bình Định"
-msgstr ""
+msgstr "Біньдзінь"
 
 #. Name for VN-32
 msgid "Phú Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Хынгйен"
 
 #. Name for VN-33
 msgid "Đắc Lắk"
-msgstr ""
+msgstr "Даклак"
 
 #. Name for VN-34
 msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Кханьхоа"
 
 #. Name for VN-35
 msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Ламдонг"
 
 #. Name for VN-36
 msgid "Ninh Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Ніньтуан"
 
 #. Name for VN-37
 msgid "Tây Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Тэйнінь"
 
 #. Name for VN-39
 msgid "Đồng Nai"
-msgstr ""
+msgstr "Донгнай"
 
 #. Name for VN-40
 msgid "Bình Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Біньтхуан"
 
 #. Name for VN-41
 msgid "Long An"
-msgstr ""
+msgstr "Лонган"
 
 #. Name for VN-43
 msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu"
-msgstr ""
+msgstr "Барыя-Вунгтау"
 
 #. Name for VN-44
 msgid "An Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Анзянг"
 
 #. Name for VN-45
 msgid "Đồng Tháp"
-msgstr ""
+msgstr "Донгтхап"
 
 #. Name for VN-46
 msgid "Tiền Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Цьензянг"
 
 #. Name for VN-47
 msgid "Kiên Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Кьензянг"
 
 #. Name for VN-49
 msgid "Vĩnh Long"
-msgstr ""
+msgstr "Віньлонг"
 
 #. Name for VN-50
 msgid "Bến Tre"
-msgstr ""
+msgstr "Бенчэ"
 
 #. Name for VN-51
 msgid "Trà Vinh"
-msgstr ""
+msgstr "Чавінь"
 
 #. Name for VN-52
 msgid "Sóc Trăng"
-msgstr ""
+msgstr "Шокчанг"
 
 #. Name for VN-53
 msgid "Bắc Kạn"
-msgstr ""
+msgstr "Бакан"
 
 #. Name for VN-54
 msgid "Bắc Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Бакзянг"
 
 #. Name for VN-55
 msgid "Bạc Liêu"
-msgstr ""
+msgstr "Бакльеу"
 
 #. Name for VN-56
 msgid "Bắc Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Бакнінь"
 
 #. Name for VN-57
 msgid "Bình Dương"
-msgstr ""
+msgstr "Біньзыонг"
 
 #. Name for VN-58
 msgid "Bình Phước"
-msgstr ""
+msgstr "Біньфіок"
 
 #. Name for VN-59
 msgid "Cà Mau"
-msgstr ""
+msgstr "Камау"
 
 #. Name for VN-61
 msgid "Hải Duong"
-msgstr ""
+msgstr "Хайзыонг"
 
 #. Name for VN-63
 msgid "Hà Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Ханам"
 
 #. Name for VN-66
 msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Хынгйен"
 
 #. Name for VN-67
 msgid "Nam Định"
-msgstr ""
+msgstr "Намдзінь"
 
 #. Name for VN-68
 msgid "Phú Thọ"
-msgstr ""
+msgstr "Футхо"
 
 #. Name for VN-69
 msgid "Thái Nguyên"
-msgstr ""
+msgstr "Тхайнгуэн"
 
 #. Name for VN-70
 msgid "Vĩnh Phúc"
-msgstr ""
+msgstr "Вінфук"
 
 #. Name for VN-71
 msgid "Điện Biên"
-msgstr ""
+msgstr "Дьенбьен"
 
 #. Name for VN-72
 msgid "Đắk Nông"
-msgstr ""
+msgstr "Дакнонг"
 
 #. Name for VN-73
 msgid "Hậu Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Хаузянг"
 
 #. Name for VN-CT
 msgid "Cần Thơ"
-msgstr ""
+msgstr "Кантхо"
 
 #. Name for VN-DN
 msgid "Đà Nẵng"
-msgstr ""
+msgstr "Дананг"
 
 #. Name for VN-HN
 msgid "Hà Nội"
-msgstr ""
+msgstr "Ханой"
 
 #. Name for VN-HP
 msgid "Hải Phòng"
-msgstr ""
+msgstr "Ханой"
 
 #. Name for VN-SG
 msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Хашымін"
 
 #. Name for VU-MAP
 msgid "Malampa"
-msgstr ""
+msgstr "Малампа"
 
 #. Name for VU-PAM
 msgid "Pénama"
-msgstr ""
+msgstr "Пенама"
 
 #. Name for VU-SAM
 msgid "Sanma"
-msgstr ""
+msgstr "Санма"
 
 #. Name for VU-SEE
 msgid "Shéfa"
-msgstr ""
+msgstr "Шэфа"
 
 #. Name for VU-TAE
 msgid "Taféa"
-msgstr ""
+msgstr "Тафеа"
 
 #. Name for VU-TOB
 msgid "Torba"
-msgstr ""
+msgstr "Торба"
 
 #. Name for WS-AA
 msgid "A'ana"
-msgstr ""
+msgstr "Аана"
 
 #. Name for WS-AL
 msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Айга-і-лэ-Тай"
 
 #. Name for WS-AT
 msgid "Atua"
-msgstr ""
+msgstr "Атуа"
 
 #. Name for WS-FA
 msgid "Fa'asaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Фаасалелеага"
 
 #. Name for WS-GE
 msgid "Gaga'emauga"
-msgstr ""
+msgstr "Гагаемауга"
 
 #. Name for WS-GI
 msgid "Gagaifomauga"
-msgstr ""
+msgstr "Гагайфамауга"
 
 #. Name for WS-PA
 msgid "Palauli"
-msgstr ""
+msgstr "Палаулі"
 
 #. Name for WS-SA
 msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Сатупайтэа"
 
 #. Name for WS-TU
 msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Туамасага"
 
 #. Name for WS-VF
 msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Ваа-о-Фаноці"
 
 #. Name for WS-VS
 msgid "Vaisigano"
-msgstr ""
+msgstr "Вайсігана"
 
 #. Name for YE-AB
 msgid "Abyān"
-msgstr ""
+msgstr "Аб’ян"
 
 #. Name for YE-AD
 msgid "'Adan"
-msgstr ""
+msgstr "Адэн"
 
 #. Name for YE-AM
 msgid "'Amrān"
-msgstr ""
+msgstr "Амран"
 
 #. Name for YE-BA
 msgid "Al Bayḑā'"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Бейда"
 
 #. Name for YE-DA
 msgid "Aḑ Ḑāli‘"
-msgstr ""
+msgstr "Ад-Далі"
 
 #. Name for YE-DH
 msgid "Dhamār"
-msgstr ""
+msgstr "Дамар"
 
 #. Name for YE-HD
 msgid "Ḩaḑramawt"
-msgstr ""
+msgstr "Хадрамаут"
 
 #. Name for YE-HJ
 msgid "Ḩajjah"
-msgstr ""
+msgstr "Хаджа"
 
 #. Name for YE-IB
 msgid "Ibb"
-msgstr ""
+msgstr "Ібб"
 
 #. Name for YE-LA
 msgid "Laḩij"
-msgstr ""
+msgstr "Лахдж"
 
 #. Name for YE-MA
 msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "Маарыб"
 
 #. Name for YE-MR
 msgid "Al Mahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Махра"
 
 #. Name for YE-MU
 msgid "Al Ḩudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Хадэйда"
 
 #. Name for YE-MW
 msgid "Al Maḩwīt"
-msgstr ""
+msgstr "Махвіт"
 
 #. Name for YE-RA
 msgid "Raymah"
-msgstr ""
+msgstr "Райма"
 
 #. Name for YE-SD
 msgid "Şa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Саада"
 
 #. Name for YE-SH
 msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Шабва"
 
 #. Name for YE-SN
 msgid "Şan'ā'"
-msgstr ""
+msgstr "Сана"
 
 #. Name for YE-TA
 msgid "Tā'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Тайз"
 
 #. Name for ZA-EC
 msgid "Eastern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Усходне-Капская правінцыя"
 
 #. Name for ZA-FS
 msgid "Free State"
-msgstr ""
+msgstr "Фры-Стэйт"
 
 #. Name for ZA-GP
 msgid "Gauteng"
-msgstr ""
+msgstr "Гаўтэнг"
 
 #. Name for ZA-LP
 msgid "Limpopo"
-msgstr ""
+msgstr "Лімпопа"
 
 #. Name for ZA-MP
 msgid "Mpumalanga"
-msgstr ""
+msgstr "Мпумаланга"
 
 #. Name for ZA-NC
 msgid "Northern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Капская правінцыя"
 
 #. Name for ZA-NW
 msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-заходняя правінцыя"
 
 #. Name for ZA-WC
 msgid "Western Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Заходне-Капская правінцыя"
 
 #. Name for ZA-ZN
 msgid "Kwazulu-Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Квазулу-Натал"
 
 #. Name for ZM-04
 msgid "Luapula"
-msgstr ""
+msgstr "Луапула"
 
 #. Name for ZM-06
 msgid "North-Western"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Заходняя"
 
 #. Name for ZM-07
 msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая"
 
 #. Name for ZM-08
 msgid "Copperbelt"
-msgstr ""
+msgstr "Капербелт"
 
 #. Name for ZM-09
 msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Лусака"
 
 #. Name for ZW-BU
 msgid "Bulawayo"
-msgstr ""
+msgstr "Булавая"
 
 #. Name for ZW-HA
 msgid "Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Харарэ"
 
 #. Name for ZW-MA
 msgid "Manicaland"
-msgstr ""
+msgstr "Манікаленд"
 
 #. Name for ZW-MC
 msgid "Mashonaland Central"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны Машоналэнд"
 
 #. Name for ZW-ME
 msgid "Mashonaland East"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Машоналэнд"
 
 #. Name for ZW-MI
 msgid "Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "Мідлэндс"
 
 #. Name for ZW-MN
 msgid "Matabeleland North"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Матабэлелэнд"
 
 #. Name for ZW-MS
 msgid "Matabeleland South"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвы Матабэлелэнд"
 
 #. Name for ZW-MV
 msgid "Masvingo"
-msgstr ""
+msgstr "Масвінга"
 
 #. Name for ZW-MW
 msgid "Mashonaland West"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Машоналэнд"
index 232abbe..2062760 100644 (file)
@@ -17,15 +17,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-25 21:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-07 19:26+0000\n"
 "Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for AD-02
 msgid "Canillo"
@@ -3761,7 +3762,7 @@ msgstr "Dikhil"
 
 #. Name for DJ-DJ
 msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr "Dschibuti"
 
 #. Name for DJ-OB
 msgid "Obock"
@@ -17945,7 +17946,7 @@ msgstr "Missouri"
 
 #. Name for US-MP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Nördliche Marianen-Inseln"
+msgstr "Nördliche Marianen"
 
 #. Name for US-MS
 msgid "Mississippi"
index 9e932bd..f6a5458 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-29 08:38+0000\n"
 "Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-3166-2/el/>\n"
@@ -1005,9 +1005,8 @@ msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
 msgstr ""
 
 #. Name for BA-BIH
-#, fuzzy
 msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
-msgstr "Î\92οÏ\83νία-Î\95Ï\81ζεγοβίνη"
+msgstr "Î\9fμοÏ\83Ï\80ονδία Î\92οÏ\83νίαÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î\95Ï\81ζεγοβίνηÏ\82"
 
 #. Name for BA-BRC
 msgid "Brčko distrikt"
@@ -1096,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 #. Name for BD-13, Name for BD-C
 #, fuzzy
 msgid "Dhaka"
-msgstr "Î\9cάλι"
+msgstr "Î\9dÏ\84άκα"
 
 #. Name for BD-14
 msgid "Dinajpur"
@@ -2013,7 +2012,7 @@ msgstr ""
 #. Name for BS-AK
 #, fuzzy
 msgid "Acklins"
-msgstr "ΠαÏ\81θένοι Î\9dήÏ\83οι"
+msgstr "Î\86κλινÏ\82"
 
 #. Name for BS-BI
 msgid "Bimini"
@@ -2026,7 +2025,7 @@ msgstr ""
 #. Name for BS-BY
 #, fuzzy
 msgid "Berry Islands"
-msgstr "ΠαÏ\81θένοι Î\9dήÏ\83οι"
+msgstr "Î\9dηÏ\83ιά Î\9cÏ\80έÏ\81ι"
 
 #. Name for BS-CE
 msgid "Central Eleuthera"
@@ -2043,12 +2042,12 @@ msgstr ""
 #. Name for BS-CO
 #, fuzzy
 msgid "Central Abaco"
-msgstr "Κεντρική"
+msgstr "Κεντρικό Αμπάκο"
 
 #. Name for BS-CS
 #, fuzzy
 msgid "Central Andros"
-msgstr "Κεντρική"
+msgstr "Κεντρικό Άντρος"
 
 #. Name for BS-EG
 msgid "East Grand Bahama"
@@ -2091,9 +2090,8 @@ msgid "Mayaguana"
 msgstr ""
 
 #. Name for BS-MI
-#, fuzzy
 msgid "Moore's Island"
-msgstr "ΡÏ\8cνÏ\84 Î\86ιλανÏ\84"
+msgstr "Î\9dηÏ\83ί Ï\84οÏ\85 Î\9cοÏ\85Ï\81"
 
 #. Name for BS-NE
 #, fuzzy
@@ -2252,16 +2250,15 @@ msgstr "Β.Α."
 #. Name for BW-NW
 #, fuzzy
 msgid "North-West"
-msgstr "Î\92οÏ\81ειοδÏ\85Ï\84ικά"
+msgstr "Î\9dοÏ\81θ-Î\93οÏ\85έÏ\83Ï\84"
 
 #. Name for BW-SE
 msgid "South-East"
 msgstr "Ν.Α."
 
 #. Name for BW-SO
-#, fuzzy
 msgid "Southern"
-msgstr "Î\9dÏ\8cÏ\84οÏ\82"
+msgstr "ΣάοÏ\85θεÏ\81ν"
 
 #. Name for BY-BR
 msgid "Brèsckaja voblasc'"
index 2130a8b..df4ef5b 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-17 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-31 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-3166-2/et/>\n"
@@ -8064,7 +8064,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for IT-BA, Name for SO-BR
 msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "bari"
 
 #. Name for IT-BG
 msgid "Bergamo"
index 07a5c1e..73964eb 100644 (file)
@@ -12,16 +12,17 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 16:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-20 16:36+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/is/>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #. Name for AD-02
 msgid "Canillo"
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for AL-03, Name for AL-EL
 msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
 
 #. Name for AL-04, Name for AL-FR
 msgid "Fier"
@@ -1829,7 +1830,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for BN-BE
 msgid "Belait"
-msgstr ""
+msgstr "Belait"
 
 #. Name for BN-BM
 msgid "Brunei-Muara"
@@ -2917,7 +2918,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
 msgid "Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "Bólívar"
 
 #. Name for CO-BOY
 msgid "Boyacá"
@@ -3013,7 +3014,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for CO-SUC, Name for VE-R
 msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre"
 
 #. Name for CO-TOL
 msgid "Tolima"
@@ -3745,7 +3746,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for DJ-AR, Name for GR-31
 msgid "Arta"
-msgstr ""
+msgstr "Arta"
 
 #. Name for DJ-AS
 msgid "Ali Sabieh"
@@ -6125,7 +6126,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for GB-UKM
 msgid "United Kingdom"
-msgstr "Breska samveldið"
+msgstr "Bretland"
 
 #. Name for GB-VGL
 msgid "Vale of Glamorgan, The; Bro Morgannwg"
@@ -6977,7 +6978,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for HN-LE
 msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Lempira"
 
 #. Name for HN-OC
 msgid "Ocotepeque"
@@ -7305,7 +7306,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for ID-GO
 msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Gorontaló"
 
 #. Name for ID-IJ, Name for ID-PA
 msgid "Papua"
@@ -7697,7 +7698,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for IN-SK
 msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkim"
 
 #. Name for IN-TN
 msgid "Tamil Nadu"
@@ -11329,7 +11330,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for MM-17
 msgid "Shan"
-msgstr ""
+msgstr "Shan"
 
 #. Name for MN-035
 msgid "Orhon"
@@ -13433,7 +13434,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for PH-PAN
 msgid "Pangasinan"
-msgstr ""
+msgstr "Pangasínan"
 
 #. Name for PH-PLW
 msgid "Palawan"
@@ -13677,7 +13678,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for PT-02
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
 
 #. Name for PT-03
 msgid "Braga"
@@ -17805,7 +17806,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for UM-71
 msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Midway-eyjar"
 
 #. Name for UM-76
 msgid "Navassa Island"
@@ -17813,7 +17814,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for UM-79
 msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake-eyja"
 
 #. Name for UM-81
 msgid "Baker Island"
@@ -17841,7 +17842,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for US-AL
 msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Alabama"
 
 #. Name for US-AR
 msgid "Arkansas"
@@ -17873,7 +17874,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for US-DE
 msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
 
 #. Name for US-FL, Name for UY-FD
 msgid "Florida"
index 970f2b4..e4ac1b2 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:55+0000\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-3166-2/ko/>\n"
@@ -8023,9 +8023,8 @@ msgid "Banten"
 msgstr "가나"
 
 #. Name for ID-GO
-#, fuzzy
 msgid "Gorontalo"
-msgstr "모로코"
+msgstr "고론탈로어"
 
 #. Name for ID-IJ, Name for ID-PA
 #, fuzzy
@@ -12418,9 +12417,8 @@ msgid "Rakhine"
 msgstr ""
 
 #. Name for MM-17
-#, fuzzy
 msgid "Shan"
-msgstr "ì\88\98ë\8b¨"
+msgstr "ì\83¨ì\96´"
 
 #. Name for MN-035
 #, fuzzy
@@ -14769,9 +14767,8 @@ msgid "Pampanga"
 msgstr "파라과이"
 
 #. Name for PH-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "í\8c\8cë\82\98ë§\88"
+msgstr "í\8c¡ê°\80ì\8b\9cë\82\9cì\96´"
 
 #. Name for PH-PLW
 #, fuzzy
@@ -19631,7 +19628,7 @@ msgstr "알라스카"
 
 #. Name for US-AL
 msgid "Alabama"
-msgstr "알라바마"
+msgstr "알라바마"
 
 #. Name for US-AR
 msgid "Arkansas"
@@ -19666,7 +19663,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for US-DE
 msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "델라웨어어"
 
 #. Name for US-FL, Name for UY-FD
 #, fuzzy
diff --git a/iso_3166-2/ky.po b/iso_3166-2/ky.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..673a7f3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,18765 @@
+# Translation of ISO 3166-2 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 2: Country subdivision codes
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-20 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Ilyas Bakirov <i.bakirov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/ky/>\n"
+"Language: ky\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
+
+#. Name for AD-02
+msgid "Canillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-03
+msgid "Encamp"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-04
+msgid "La Massana"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-05
+msgid "Ordino"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-06
+msgid "Sant Julià de Lòria"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-07
+msgid "Andorra la Vella"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-08
+msgid "Escaldes-Engordany"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-AJ
+msgid "'Ajmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-AZ
+msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-DU
+msgid "Dubayy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-FU
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-RK
+msgid "Ra’s al Khaymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-SH
+msgid "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-UQ
+msgid "Umm al Qaywayn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BAL
+msgid "Balkh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BAM
+msgid "Bāmyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDG
+msgid "Bādghīs"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDS
+msgid "Badakhshān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BGL
+msgid "Baghlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-DAY
+msgid "Dāykundī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FRA
+msgid "Farāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FYB
+msgid "Fāryāb"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHA
+msgid "Ghaznī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHO
+msgid "Ghōr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-HEL
+msgid "Helmand"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-HER
+msgid "Herāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-JOW
+msgid "Jowzjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAB
+msgid "Kābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAN
+msgid "Kandahār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAP
+msgid "Kāpīsā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KDZ
+msgid "Kunduz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KHO
+msgid "Khōst"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KNR
+msgid "Kunar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LAG
+msgid "Laghmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LOG
+msgid "Lōgar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NAN
+msgid "Nangarhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NIM
+msgid "Nīmrōz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NUR
+msgid "Nūristān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAN
+msgid "Panjshayr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAR
+msgid "Parwān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PIA
+msgid "Paktiyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PKA
+msgid "Paktīkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAM
+msgid "Samangān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAR
+msgid "Sar-e Pul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-TAK
+msgid "Takhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-URU
+msgid "Uruzgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-WAR
+msgid "Wardak"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-ZAB
+msgid "Zābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
+msgid "Saint George"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04
+msgid "Saint John"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-05, Name for JM-05
+msgid "Saint Mary"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-06, Name for DM-10
+msgid "Saint Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-01
+msgid "Saint Peter"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-08, Name for BB-10
+msgid "Saint Philip"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-10
+msgid "Barbuda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-11
+msgid "Redonda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-01, Name for AL-BR
+msgid "Berat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-02, Name for AL-DR
+msgid "Durrës"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-03, Name for AL-EL
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-04, Name for AL-FR
+msgid "Fier"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-05, Name for AL-GJ
+msgid "Gjirokastër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-06, Name for AL-KO
+msgid "Korçë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-07, Name for AL-KU
+msgid "Kukës"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-08, Name for AL-LE
+msgid "Lezhë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-09, Name for AL-DI
+msgid "Dibër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-10, Name for AL-SH
+msgid "Shkodër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-11, Name for AL-TR
+msgid "Tiranë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-12, Name for AL-VL
+msgid "Vlorë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-BU
+msgid "Bulqizë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-DL
+msgid "Delvinë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-DV
+msgid "Devoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-ER
+msgid "Kolonjë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-GR
+msgid "Gramsh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-HA
+msgid "Has"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KA
+msgid "Kavajë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KB
+msgid "Kurbin"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KC
+msgid "Kuçovë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KR
+msgid "Krujë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-LB
+msgid "Librazhd"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-LU
+msgid "Lushnjë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MK
+msgid "Mallakastër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MM
+msgid "Malësi e Madhe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MR
+msgid "Mirditë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MT
+msgid "Mat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PG
+msgid "Pogradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PQ
+msgid "Peqin"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PR
+msgid "Përmet"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PU
+msgid "Pukë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-SK
+msgid "Skrapar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-SR
+msgid "Sarandë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-TE
+msgid "Tepelenë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-TP
+msgid "Tropojë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AG
+msgid "Aragacotn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AR
+msgid "Ararat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AV
+msgid "Armavir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-ER
+msgid "Erevan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-GR
+msgid "Gegarkunik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-KT
+msgid "Kotayk'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-LO
+msgid "Lory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SH
+msgid "Sirak"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SU
+msgid "Syunik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-TV
+msgid "Tavus"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-VD
+msgid "Vayoc Jor"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BGO
+msgid "Bengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BGU
+msgid "Benguela"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BIE
+msgid "Bié"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CAB
+msgid "Cabinda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CCU
+msgid "Cuando-Cubango"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CNN
+msgid "Cunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CNO
+msgid "Cuanza Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CUS
+msgid "Cuanza Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-HUA
+msgid "Huambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-HUI
+msgid "Huíla"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LNO
+msgid "Lunda Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LSU
+msgid "Lunda Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LUA
+msgid "Luanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-MAL
+msgid "Malange"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-MOX
+msgid "Moxico"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-NAM
+msgid "Namibe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-UIG
+msgid "Uíge"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-ZAI
+msgid "Zaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-A
+msgid "Salta"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-B
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-C
+msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-D
+msgid "San Luis"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-E
+msgid "Entre Rios"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-G
+msgid "Santiago del Estero"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-H
+msgid "Chaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-J, Name for DO-22
+msgid "San Juan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-K
+msgid "Catamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-L
+msgid "La Pampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-M
+msgid "Mendoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-N, Name for PY-8
+msgid "Misiones"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-P
+msgid "Formosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Q
+msgid "Neuquen"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-R
+msgid "Rio Negro"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-S
+msgid "Santa Fe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-T
+msgid "Tucuman"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-U
+msgid "Chubut"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-V
+msgid "Tierra del Fuego"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-W
+msgid "Corrientes"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-X
+msgid "Cordoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Y
+msgid "Jujuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-1
+msgid "Burgenland"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-2
+msgid "Kärnten"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-3
+msgid "Niederösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-4
+msgid "Oberösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-5
+msgid "Salzburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-6
+msgid "Steiermark"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-7
+msgid "Tirol"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-8
+msgid "Vorarlberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-9
+msgid "Wien"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-ACT
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-NSW
+msgid "New South Wales"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-NT
+msgid "Northern Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-QLD
+msgid "Queensland"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-SA
+msgid "South Australia"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-TAS
+msgid "Tasmania"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-VIC
+msgid "Victoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-WA
+msgid "Western Australia"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ABS
+msgid "Abşeron"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGA
+msgid "Ağstafa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGC
+msgid "Ağcabədi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGM
+msgid "Ağdam"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGS
+msgid "Ağdaş"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGU
+msgid "Ağsu"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AST
+msgid "Astara"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BA
+msgid "Bakı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAB
+msgid "Babək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAL
+msgid "Balakən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAR
+msgid "Bərdə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BEY
+msgid "Beyləqan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BIL
+msgid "Biləsuvar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAB
+msgid "Cəbrayıl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAL
+msgid "Cəlilabab"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CUL
+msgid "Culfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-DAS
+msgid "Daşkəsən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-FUZ
+msgid "Füzuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GA
+msgid "Gəncə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GAD
+msgid "Gədəbəy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GOR
+msgid "Goranboy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GOY
+msgid "Göyçay"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GYG
+msgid "Göygöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-HAC
+msgid "Hacıqabul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-IMI
+msgid "İmişli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ISM
+msgid "İsmayıllı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAL
+msgid "Kəlbəcər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAN
+msgid "Kǝngǝrli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KUR
+msgid "Kürdəmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LA, Name for AZ-LAN
+msgid "Lənkəran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LAC
+msgid "Laçın"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LER
+msgid "Lerik"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-MAS
+msgid "Masallı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-MI
+msgid "Mingəçevir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NA
+msgid "Naftalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NEF
+msgid "Neftçala"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX
+msgid "Naxçıvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-OGU
+msgid "Oğuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ORD
+msgid "Ordubad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAB
+msgid "Qəbələ"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAX
+msgid "Qax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAZ
+msgid "Qazax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QBA
+msgid "Quba"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QBI
+msgid "Qubadlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QOB
+msgid "Qobustan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QUS
+msgid "Qusar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK
+msgid "Şəki"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAB
+msgid "Sabirabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAD
+msgid "Sədərək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAH
+msgid "Şahbuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAL
+msgid "Salyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAR
+msgid "Şərur"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAT
+msgid "Saatlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SBN
+msgid "Şabran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SIY
+msgid "Siyəzən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SKR
+msgid "Şəmkir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SM
+msgid "Sumqayıt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMI
+msgid "Şamaxı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMX
+msgid "Samux"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SR
+msgid "Şirvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SUS
+msgid "Şuşa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TAR
+msgid "Tərtər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TOV
+msgid "Tovuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-UCA
+msgid "Ucar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XA
+msgid "Xankəndi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XAC
+msgid "Xaçmaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XCI
+msgid "Xocalı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XIZ
+msgid "Xızı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XVD
+msgid "Xocavənd"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YAR
+msgid "Yardımlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YE, Name for AZ-YEV
+msgid "Yevlax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAN
+msgid "Zəngilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAQ
+msgid "Zaqatala"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAR
+msgid "Zərdab"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-01
+msgid "Unsko-sanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-02
+msgid "Posavski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-03
+msgid "Tuzlanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-04
+msgid "Zeničko-dobojski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-05
+msgid "Bosansko-podrinjski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-06
+msgid "Srednjobosanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-07
+msgid "Hercegovačko-neretvanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-08
+msgid "Zapadnohercegovački kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-09
+msgid "Kanton Sarajevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-10
+msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BIH
+msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BRC
+msgid "Brčko distrikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-SRP
+msgid "Republika Srpska"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-01
+msgid "Christ Church"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-02, Name for DM-02, Name for GD-01, Name for JM-02, Name for VC-02
+msgid "Saint Andrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-04, Name for JM-08
+msgid "Saint James"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-06, Name for DM-06
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-07
+msgid "Saint Lucy"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-08
+msgid "Saint Michael"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-11, Name for JM-03
+msgid "Saint Thomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-01
+msgid "Bandarban"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-02
+msgid "Barguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-03
+msgid "Bogra"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-04
+msgid "Brahmanbaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-05
+msgid "Bagerhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-06, Name for BD-A
+msgid "Barisal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-07
+msgid "Bhola"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-08
+msgid "Comilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-09
+msgid "Chandpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-10, Name for BD-B
+msgid "Chittagong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-11
+msgid "Cox's Bazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-12
+msgid "Chuadanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-13, Name for BD-C
+msgid "Dhaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-14
+msgid "Dinajpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-15
+msgid "Faridpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-16
+msgid "Feni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-17
+msgid "Gopalganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-18
+msgid "Gazipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-19
+msgid "Gaibandha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-20
+msgid "Habiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-21
+msgid "Jamalpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-22
+msgid "Jessore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-23
+msgid "Jhenaidah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-24
+msgid "Jaipurhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-25
+msgid "Jhalakati"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-26
+msgid "Kishorganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-27, Name for BD-D
+msgid "Khulna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-28
+msgid "Kurigram"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-29
+msgid "Khagrachari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-30
+msgid "Kushtia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-31
+msgid "Lakshmipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-32
+msgid "Lalmonirhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-33
+msgid "Manikganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-34
+msgid "Mymensingh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-35
+msgid "Munshiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-36
+msgid "Madaripur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-37
+msgid "Magura"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-38
+msgid "Moulvibazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-39
+msgid "Meherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-40
+msgid "Narayanganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-41
+msgid "Netrakona"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-42
+msgid "Narsingdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-43
+msgid "Narail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-44
+msgid "Natore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-45
+msgid "Nawabganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-46
+msgid "Nilphamari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-47
+msgid "Noakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-48
+msgid "Naogaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-49
+msgid "Pabna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-50
+msgid "Pirojpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-51
+msgid "Patuakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-52
+msgid "Panchagarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-53
+msgid "Rajbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-54, Name for BD-E
+msgid "Rajshahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-55, Name for BD-F
+msgid "Rangpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-56
+msgid "Rangamati"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-57
+msgid "Sherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-58
+msgid "Satkhira"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-59
+msgid "Sirajganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-60, Name for BD-G
+msgid "Sylhet"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-61
+msgid "Sunamganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-62
+msgid "Shariatpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-63
+msgid "Tangail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-64
+msgid "Thakurgaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-BRU
+msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VAN
+msgid "Antwerpen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VBR
+msgid "Vlaams-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLG
+msgid "Vlaams Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI
+msgid "Limburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VOV
+msgid "Oost-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VWV
+msgid "West-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WAL
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WBR
+msgid "Brabant wallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WHT
+msgid "Hainaut"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WLG
+msgid "Liège"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WLX, Name for LU-L
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Люксембург"
+
+#. Name for BE-WNA
+msgid "Namur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-01
+msgid "Boucle du Mouhoun"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-02
+msgid "Cascades"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-04
+msgid "Centre-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-05
+msgid "Centre-Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-06
+msgid "Centre-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-07
+msgid "Centre-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-08, Name for RW-02
+msgid "Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-09
+msgid "Hauts-Bassins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND, Name for RW-03
+msgid "Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-11
+msgid "Plateau-Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-12
+msgid "Sahel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-13
+msgid "Sud-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAL
+msgid "Balé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAM
+msgid "Bam"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAN
+msgid "Banwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAZ
+msgid "Bazèga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BGR
+msgid "Bougouriba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BLG
+msgid "Boulgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BLK
+msgid "Boulkiemdé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-COM
+msgid "Comoé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GAN
+msgid "Ganzourgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GNA
+msgid "Gnagna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GOU
+msgid "Gourma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-HOU
+msgid "Houet"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-IOB
+msgid "Ioba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KAD
+msgid "Kadiogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KEN
+msgid "Kénédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KMD
+msgid "Komondjari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KMP
+msgid "Kompienga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOP
+msgid "Koulpélogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOS
+msgid "Kossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOT
+msgid "Kouritenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOW
+msgid "Kourwéogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-LER
+msgid "Léraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-LOR
+msgid "Loroum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-MOU
+msgid "Mouhoun"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAM
+msgid "Namentenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAO
+msgid "Naouri"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAY
+msgid "Nayala"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NOU
+msgid "Noumbiel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-OUB
+msgid "Oubritenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-OUD
+msgid "Oudalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-PAS
+msgid "Passoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-PON
+msgid "Poni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SEN
+msgid "Séno"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SIS
+msgid "Sissili"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SMT
+msgid "Sanmatenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SNG
+msgid "Sanguié"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SOM
+msgid "Soum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SOR
+msgid "Sourou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-TAP
+msgid "Tapoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-TUI
+msgid "Tui"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-YAG
+msgid "Yagha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-YAT
+msgid "Yatenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZIR
+msgid "Ziro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZON
+msgid "Zondoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZOU
+msgid "Zoundwéogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-01
+msgid "Blagoevgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-02
+msgid "Burgas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-03
+msgid "Varna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-04
+msgid "Veliko Tarnovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-05
+msgid "Vidin"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-06
+msgid "Vratsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-07
+msgid "Gabrovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-08
+msgid "Dobrich"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-09
+msgid "Kardzhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-10
+msgid "Kyustendil"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-11
+msgid "Lovech"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-12, Name for US-MT
+msgid "Montana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-13
+msgid "Pazardzhik"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-14
+msgid "Pernik"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-15
+msgid "Pleven"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-16
+msgid "Plovdiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-17
+msgid "Razgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-18
+msgid "Ruse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-19
+msgid "Silistra"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-20
+msgid "Sliven"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-21
+msgid "Smolyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-22
+msgid "Sofia-Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-23
+msgid "Sofia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-24
+msgid "Stara Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-25
+msgid "Targovishte"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-26
+msgid "Haskovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-27
+msgid "Shumen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-28
+msgid "Yambol"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-13
+msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-14
+msgid "Al Janūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-15
+msgid "Al Muḩarraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-16, Name for OM-WU
+msgid "Al Wusţá"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-17, Name for SD-NO
+msgid "Ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BB
+msgid "Bubanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BL
+msgid "Bujumbura Rural"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BM
+msgid "Bujumbura Mairie"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BR
+msgid "Bururi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-CA
+msgid "Cankuzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-CI
+msgid "Cibitoke"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-GI
+msgid "Gitega"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KI
+msgid "Kirundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KR
+msgid "Karuzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KY
+msgid "Kayanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MA
+msgid "Makamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MU
+msgid "Muramvya"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MW
+msgid "Mwaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-NG
+msgid "Ngozi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RT
+msgid "Rutana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RY
+msgid "Ruyigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AK
+msgid "Atakora"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AL
+msgid "Alibori"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AQ
+msgid "Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-BO
+msgid "Borgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-CO
+msgid "Collines"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-DO
+msgid "Donga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-KO
+msgid "Kouffo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT
+msgid "Littoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-MO
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-OU
+msgid "Ouémé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL
+msgid "Plateau"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-ZO
+msgid "Zou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BE
+msgid "Belait"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BM
+msgid "Brunei-Muara"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TE
+msgid "Temburong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TU
+msgid "Tutong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-B
+msgid "El Beni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-C
+msgid "Cochabamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-H
+msgid "Chuquisaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
+msgid "La Paz"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-N
+msgid "Pando"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-O
+msgid "Oruro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-P
+msgid "Potosí"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-T
+msgid "Tarija"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1
+msgid "Bonaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2
+msgid "Saba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3
+msgid "Sint Eustatius"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AC
+msgid "Acre"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AL
+msgid "Alagoas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for PE-AMA, Name for VE-Z
+msgid "Amazonas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AP
+msgid "Amapá"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-BA
+msgid "Bahia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-CE
+msgid "Ceará"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-DF, Name for MX-DIF, Name for VE-A
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-ES
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-FN
+msgid "Fernando de Noronha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-GO
+msgid "Goiás"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MA
+msgid "Maranhão"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MG
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MS
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MT
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PA
+msgid "Pará"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PB
+msgid "Paraíba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PE
+msgid "Pernambuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PI
+msgid "Piauí"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PR
+msgid "Paraná"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RJ
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RN
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RO
+msgid "Rondônia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RR
+msgid "Roraima"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RS
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SE
+msgid "Sergipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SP
+msgid "São Paulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-TO
+msgid "Tocantins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-AK
+msgid "Acklins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BI
+msgid "Bimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BP
+msgid "Black Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BY
+msgid "Berry Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CE
+msgid "Central Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CI
+msgid "Cat Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CK
+msgid "Crooked Island and Long Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CO
+msgid "Central Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CS
+msgid "Central Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EG
+msgid "East Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EX
+msgid "Exuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-FP
+msgid "City of Freeport"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-GC
+msgid "Grand Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HI
+msgid "Harbour Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HT
+msgid "Hope Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-IN
+msgid "Inagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-LI
+msgid "Long Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MC
+msgid "Mangrove Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MG
+msgid "Mayaguana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MI
+msgid "Moore's Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NE
+msgid "North Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NO
+msgid "North Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NS
+msgid "North Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RC
+msgid "Rum Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RI
+msgid "Ragged Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SA
+msgid "South Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SE
+msgid "South Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SO
+msgid "South Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SS, Name for SV-SS
+msgid "San Salvador"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SW
+msgid "Spanish Wells"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-WG
+msgid "West Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-11
+msgid "Paro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-12
+msgid "Chhukha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-13
+msgid "Ha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-14
+msgid "Samtee"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-15
+msgid "Thimphu"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-21
+msgid "Tsirang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-22
+msgid "Dagana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-23
+msgid "Punakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-24
+msgid "Wangdue Phodrang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-31
+msgid "Sarpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-32
+msgid "Trongsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-33
+msgid "Bumthang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-34
+msgid "Zhemgang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-41
+msgid "Trashigang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-42
+msgid "Monggar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-43
+msgid "Pemagatshel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-44
+msgid "Lhuentse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-45
+msgid "Samdrup Jongkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-GA
+msgid "Gasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-TY
+msgid "Trashi Yangtse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+msgid "Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-GH
+msgid "Ghanzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KG
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KL
+msgid "Kgatleng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KW
+msgid "Kweneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NE
+msgid "North-East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NW
+msgid "North-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SE
+msgid "South-East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SO
+msgid "Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-BR
+msgid "Brèsckaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HM
+msgid "Horad Minsk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HO
+msgid "Homel'skaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HR
+msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MA
+msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MI
+msgid "Minskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-VI
+msgid "Vicebskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-BZ
+msgid "Belize"
+msgstr "Белиз"
+
+#. Name for BZ-CY
+msgid "Cayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-CZL
+msgid "Corozal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-OW
+msgid "Orange Walk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-SC
+msgid "Stann Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO
+msgid "Toledo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-AB
+msgid "Alberta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-BC
+msgid "British Columbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-MB
+msgid "Manitoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NB
+msgid "New Brunswick"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NL
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NS
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NT
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NU
+msgid "Nunavut"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-ON
+msgid "Ontario"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-PE
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-QC
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-SK
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-YT
+msgid "Yukon Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BC
+msgid "Bas-Congo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BN
+msgid "Bandundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-EQ
+msgid "Équateur"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KA
+msgid "Katanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KE
+msgid "Kasai-Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KN
+msgid "Kinshasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KW
+msgid "Kasai-Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-MA
+msgid "Maniema"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-NK
+msgid "Nord-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-OR
+msgid "Orientale"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-SK
+msgid "Sud-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-AC
+msgid "Ouham"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BB
+msgid "Bamingui-Bangoran"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BGF
+msgid "Bangui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BK
+msgid "Basse-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HK
+msgid "Haute-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HM
+msgid "Haut-Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HS
+msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KB
+msgid "Gribingui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KG
+msgid "Kémo-Gribingui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-LB
+msgid "Lobaye"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MB
+msgid "Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MP
+msgid "Ombella-M'poko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-NM
+msgid "Nana-Mambéré"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-OP
+msgid "Ouham-Pendé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-SE, Name for CG-13
+msgid "Sangha"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-UK
+msgid "Ouaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-VK
+msgid "Vakaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-11
+msgid "Bouenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-12
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-14
+msgid "Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-15
+msgid "Cuvette-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-2
+msgid "Lékoumou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-5
+msgid "Kouilou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-7
+msgid "Likouala"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-8
+msgid "Cuvette"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-9
+msgid "Niari"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-BZV
+msgid "Brazzaville"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AG
+msgid "Aargau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AI
+msgid "Appenzell Innerrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AR
+msgid "Appenzell Ausserrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BE
+msgid "Bern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BL
+msgid "Basel-Landschaft"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BS
+msgid "Basel-Stadt"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-FR
+msgid "Fribourg"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GE
+msgid "Genève"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GL
+msgid "Glarus"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GR
+msgid "Graubünden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-JU, Name for FR-39
+msgid "Jura"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-LU
+msgid "Luzern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NE
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NW
+msgid "Nidwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-OW
+msgid "Obwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SG
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SH
+msgid "Schaffhausen"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SO
+msgid "Solothurn"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SZ
+msgid "Schwyz"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TG
+msgid "Thurgau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TI
+msgid "Ticino"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-UR
+msgid "Uri"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-VD
+msgid "Vaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-VS
+msgid "Valais"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-ZG
+msgid "Zug"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-ZH
+msgid "Zürich"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-01
+msgid "Lagunes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-02
+msgid "Haut-Sassandra (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-03
+msgid "Savanes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-04
+msgid "Vallée du Bandama (Région de la)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-05
+msgid "Moyen-Comoé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-06
+msgid "18 Montagnes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-07
+msgid "Lacs (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-08
+msgid "Zanzan (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-09
+msgid "Bas-Sassandra (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-10
+msgid "Denguélé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-11
+msgid "Nzi-Comoé (Région)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-12
+msgid "Marahoué (Région de la)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-13
+msgid "Sud-Comoé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-14
+msgid "Worodouqou (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-15
+msgid "Sud-Bandama (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-16
+msgid "Agnébi (Région de l')"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-17
+msgid "Bafing (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-18
+msgid "Fromager (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-19
+msgid "Moyen-Cavally (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AI
+msgid "Aisén del General Carlos Ibáñez del Campo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AN
+msgid "Antofagasta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AP
+msgid "Arica y Parinacota"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AR
+msgid "Araucanía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AT
+msgid "Atacama"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-BI
+msgid "Bío-Bío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-CO
+msgid "Coquimbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LI
+msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LL
+msgid "Los Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LR, Name for EC-R
+msgid "Los Ríos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-MA
+msgid "Magallanes y Antártica Chilena"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-ML
+msgid "Maule"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-RM
+msgid "Región Metropolitana de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-TA
+msgid "Tarapacá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-VS
+msgid "Valparaíso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-AD
+msgid "Adamaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-EN
+msgid "Far North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-ES
+msgid "East"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NO, Name for MV-NO
+msgid "North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NW
+msgid "North-West (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-OU
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SU, Name for MV-SU
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SW
+msgid "South-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-11
+msgid "Beijing"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-12
+msgid "Tianjin"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-13
+msgid "Hebei"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-14
+msgid "Shanxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-15
+msgid "Nei Mongol"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-21
+msgid "Liaoning"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-22
+msgid "Jilin"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-23
+msgid "Heilongjiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-31
+msgid "Shanghai"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-32
+msgid "Jiangsu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-33
+msgid "Zhejiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-34
+msgid "Anhui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-35
+msgid "Fujian"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-36
+msgid "Jiangxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-37
+msgid "Shandong"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-41
+msgid "Henan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-42
+msgid "Hubei"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-43
+msgid "Hunan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-44
+msgid "Guangdong"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-45
+msgid "Guangxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-46
+msgid "Hainan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-50
+msgid "Chongqing"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-51
+msgid "Sichuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-52
+msgid "Guizhou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-53
+msgid "Yunnan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-54
+msgid "Xizang"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-61
+msgid "Shaanxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-62
+msgid "Gansu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-63
+msgid "Qinghai"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-64
+msgid "Ningxia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-65
+msgid "Xinjiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-71
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Тайвань"
+
+#. Name for CN-91
+msgid "Xianggang (Hong-Kong)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-92
+msgid "Aomen (Macau)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ANT
+msgid "Antioquia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ARA
+msgid "Arauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ATL
+msgid "Atlántico"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
+msgid "Bolívar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-BOY
+msgid "Boyacá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAL
+msgid "Caldas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAQ
+msgid "Caquetá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAS
+msgid "Casanare"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAU
+msgid "Cauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CES
+msgid "Cesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CHO
+msgid "Chocó"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-COR, Name for ES-CO
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CUN
+msgid "Cundinamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-DC
+msgid "Distrito Capital de Bogotá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUA
+msgid "Guainía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUV
+msgid "Guaviare"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-HUI
+msgid "Huila"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-LAG
+msgid "La Guajira"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-MAG
+msgid "Magdalena"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-MET
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NAR
+msgid "Nariño"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NSA
+msgid "Norte de Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-PUT
+msgid "Putumayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-QUI
+msgid "Quindío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-RIS
+msgid "Risaralda"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAN
+msgid "Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAP
+msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
+msgid "Sucre"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-TOL
+msgid "Tolima"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAC
+msgid "Valle del Cauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAU
+msgid "Vaupés"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VID
+msgid "Vichada"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-A
+msgid "Alajuela"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-C
+msgid "Cartago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-G
+msgid "Guanacaste"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-H
+msgid "Heredia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-L
+msgid "Limón"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-P
+msgid "Puntarenas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ
+msgid "San José"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-01
+msgid "Pinar del Rio"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-02
+msgid "La Habana"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-03
+msgid "Ciudad de La Habana"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-04
+msgid "Matanzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-05
+msgid "Villa Clara"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-06
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-07
+msgid "Sancti Spíritus"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-08
+msgid "Ciego de Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-09
+msgid "Camagüey"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-10
+msgid "Las Tunas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-11
+msgid "Holguín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-12
+msgid "Granma"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-13
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-14
+msgid "Guantánamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-99
+msgid "Isla de la Juventud"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-B
+msgid "Ilhas de Barlavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BR
+msgid "Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BV
+msgid "Boa Vista"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-CF
+msgid "Santa Catarina de Fogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MA
+msgid "Maio"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MO
+msgid "Mosteiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PA
+msgid "Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PN
+msgid "Porto Novo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PR
+msgid "Praia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RB
+msgid "Ribeira Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RG
+msgid "Ribeira Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RS
+msgid "Ribeira Grande de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-S
+msgid "Ilhas de Sotavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SD
+msgid "São Domingos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SF
+msgid "São Filipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SL
+msgid "Sal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SM
+msgid "São Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SO
+msgid "São Lourenço dos Órgãos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SS
+msgid "São Salvador do Mundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SV
+msgid "São Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TA
+msgid "Tarrafal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TS
+msgid "Tarrafal de São Nicolau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-01
+msgid "Lefkosía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-02
+msgid "Lemesós"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-03
+msgid "Lárnaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-04
+msgid "Ammóchostos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-05
+msgid "Páfos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-06
+msgid "Kerýneia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-10
+msgid "Praha, Hlavní mešto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-101
+msgid "Praha 1"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-102
+msgid "Praha 2"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-103
+msgid "Praha 3"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-104
+msgid "Praha 4"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-105
+msgid "Praha 5"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-106
+msgid "Praha 6"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-107
+msgid "Praha 7"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-108
+msgid "Praha 8"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-109
+msgid "Praha 9"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-110
+msgid "Praha 10"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-111
+msgid "Praha 11"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-112
+msgid "Praha 12"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-113
+msgid "Praha 13"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-114
+msgid "Praha 14"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-115
+msgid "Praha 15"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-116
+msgid "Praha 16"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-117
+msgid "Praha 17"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-118
+msgid "Praha 18"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-119
+msgid "Praha 19"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-120
+msgid "Praha 20"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-121
+msgid "Praha 21"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-122
+msgid "Praha 22"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20
+msgid "Středočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-201
+msgid "Benešov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-202
+msgid "Beroun"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-203
+msgid "Kladno"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-204
+msgid "Kolín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-205
+msgid "Kutná Hora"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-206
+msgid "Mělník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-207
+msgid "Mladá Boleslav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-208
+msgid "Nymburk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-209
+msgid "Praha-východ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20A
+msgid "Praha-západ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20B
+msgid "Příbram"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20C
+msgid "Rakovník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-31
+msgid "Jihočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-311
+msgid "České Budějovice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-312
+msgid "Český Krumlov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-313
+msgid "Jindřichův Hradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-314
+msgid "Písek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-315
+msgid "Prachatice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-316
+msgid "Strakonice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-317
+msgid "Tábor"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-32
+msgid "Plzeňský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-321
+msgid "Domažlice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-322
+msgid "Klatovy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-323
+msgid "Plzeň-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-324
+msgid "Plzeň-jih"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-325
+msgid "Plzeň-sever"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-326
+msgid "Rokycany"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-327
+msgid "Tachov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-41
+msgid "Karlovarský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-411
+msgid "Cheb"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-412
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-413
+msgid "Sokolov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-42
+msgid "Ústecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-421
+msgid "Děčín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-422
+msgid "Chomutov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-423
+msgid "Litoměřice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-424
+msgid "Louny"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-425
+msgid "Most"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-426
+msgid "Teplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-427
+msgid "Ústí nad Labem"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-51
+msgid "Liberecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-511
+msgid "Česká Lípa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-512
+msgid "Jablonec nad Nisou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-513
+msgid "Liberec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-514
+msgid "Semily"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-52
+msgid "Královéhradecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-521
+msgid "Hradec Králové"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-522
+msgid "Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-523
+msgid "Náchod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-524
+msgid "Rychnov nad Kněžnou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-525
+msgid "Trutnov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-53
+msgid "Pardubický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-531
+msgid "Chrudim"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-532
+msgid "Pardubice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-533
+msgid "Svitavy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-534
+msgid "Ústí nad Orlicí"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-63
+msgid "Kraj Vysočina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-631
+msgid "Havlíčkův Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-632
+msgid "Jihlava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-633
+msgid "Pelhřimov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-634
+msgid "Třebíč"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-635
+msgid "Žďár nad Sázavou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-64
+msgid "Jihomoravský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-641
+msgid "Blansko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-642
+msgid "Brno-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-643
+msgid "Brno-venkov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-644
+msgid "Břeclav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-645
+msgid "Hodonín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-646
+msgid "Vyškov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-647
+msgid "Znojmo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-71
+msgid "Olomoucký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-711
+msgid "Jeseník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-712
+msgid "Olomouc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-713
+msgid "Prostějov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-714
+msgid "Přerov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-715
+msgid "Šumperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-72
+msgid "Zlínský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-721
+msgid "Kroměříž"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-722
+msgid "Uherské Hradiště"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-723
+msgid "Vsetín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-724
+msgid "Zlín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-80
+msgid "Moravskoslezský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-801
+msgid "Bruntál"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-802
+msgid "Frýdek Místek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-803
+msgid "Karviná"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-804
+msgid "Nový Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-805
+msgid "Opava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-806
+msgid "Ostrava-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BB
+msgid "Brandenburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BE
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BW
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BY
+msgid "Bayern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HB
+msgid "Bremen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HE
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HH
+msgid "Hamburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-MV
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NI
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NW
+msgid "Nordrhein-Westfalen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-RP
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SH
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SL
+msgid "Saarland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SN
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-ST
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-TH
+msgid "Thüringen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AR, Name for GR-31
+msgid "Arta"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AS
+msgid "Ali Sabieh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DI
+msgid "Dikhil"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DJ
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Жибути"
+
+#. Name for DJ-OB
+msgid "Obock"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-TA
+msgid "Tadjourah"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-81
+msgid "Nordjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-82
+msgid "Midtjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-83
+msgid "Syddanmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-84
+msgid "Hovedstaden"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-85
+msgid "Sjælland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-03, Name for GD-02, Name for VC-03
+msgid "Saint David"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-07
+msgid "Saint Luke"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-08, Name for GD-05
+msgid "Saint Mark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05
+msgid "Saint Patrick"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-01
+msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-02
+msgid "Azua"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-03
+msgid "Bahoruco"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-04
+msgid "Barahona"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-05
+msgid "Dajabón"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-06
+msgid "Duarte"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-07
+msgid "La Estrelleta [Elías Piña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-08
+msgid "El Seybo [El Seibo]"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-09
+msgid "Espaillat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-10
+msgid "Independencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-11
+msgid "La Altagracia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-12
+msgid "La Romana"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-13
+msgid "La Vega"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-14
+msgid "María Trinidad Sánchez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-15
+msgid "Monte Cristi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-16
+msgid "Pedernales"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-17
+msgid "Peravia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-18
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-19
+msgid "Salcedo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-20
+msgid "Samaná"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-21
+msgid "San Cristóbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-23
+msgid "San Pedro de Macorís"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-24
+msgid "Sánchez Ramírez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-25
+msgid "Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-26
+msgid "Santiago Rodríguez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-27
+msgid "Valverde"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-28
+msgid "Monseñor Nouel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-29
+msgid "Monte Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-30
+msgid "Hato Mayor"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-01, Name for MR-07
+msgid "Adrar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-02
+msgid "Chlef"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-03
+msgid "Laghouat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-04
+msgid "Oum el Bouaghi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-05
+msgid "Batna"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-06
+msgid "Béjaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-07
+msgid "Biskra"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-08
+msgid "Béchar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-09
+msgid "Blida"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-10
+msgid "Bouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-11
+msgid "Tamanghasset"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-12
+msgid "Tébessa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-13
+msgid "Tlemcen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-14
+msgid "Tiaret"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-15
+msgid "Tizi Ouzou"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-16
+msgid "Alger"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-17
+msgid "Djelfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-18
+msgid "Jijel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-19
+msgid "Sétif"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-20
+msgid "Saïda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-21
+msgid "Skikda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-22
+msgid "Sidi Bel Abbès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-23
+msgid "Annaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-24
+msgid "Guelma"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-25
+msgid "Constantine"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-26
+msgid "Médéa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-27
+msgid "Mostaganem"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-28
+msgid "Msila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-29
+msgid "Mascara"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-30
+msgid "Ouargla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-31
+msgid "Oran"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-32
+msgid "El Bayadh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-33
+msgid "Illizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-34
+msgid "Bordj Bou Arréridj"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-35
+msgid "Boumerdès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-36
+msgid "El Tarf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-37
+msgid "Tindouf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-38
+msgid "Tissemsilt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-39
+msgid "El Oued"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-40
+msgid "Khenchela"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-41
+msgid "Souk Ahras"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-42
+msgid "Tipaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-43
+msgid "Mila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-44
+msgid "Aïn Defla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-45
+msgid "Naama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-46
+msgid "Aïn Témouchent"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-47
+msgid "Ghardaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-48
+msgid "Relizane"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-A
+msgid "Azuay"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-C
+msgid "Carchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-D
+msgid "Orellana"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-E
+msgid "Esmeraldas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-F
+msgid "Cañar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-G
+msgid "Guayas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-H
+msgid "Chimborazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-I
+msgid "Imbabura"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-L
+msgid "Loja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-M
+msgid "Manabí"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-N
+msgid "Napo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-O
+msgid "El Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-P
+msgid "Pichincha"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-S
+msgid "Morona-Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SD
+msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SE
+msgid "Santa Elena"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-T
+msgid "Tungurahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-U
+msgid "Sucumbíos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-W
+msgid "Galápagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-X
+msgid "Cotopaxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Y
+msgid "Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Z
+msgid "Zamora-Chinchipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-37
+msgid "Harjumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-39
+msgid "Hiiumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-44
+msgid "Ida-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-49
+msgid "Jõgevamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-51
+msgid "Järvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-57
+msgid "Läänemaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-59
+msgid "Lääne-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-65
+msgid "Põlvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-67
+msgid "Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-70
+msgid "Raplamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-74
+msgid "Saaremaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-78
+msgid "Tartumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-82
+msgid "Valgamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-84
+msgid "Viljandimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-86
+msgid "Võrumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ALX
+msgid "Al Iskandarīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ASN
+msgid "Aswān"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-AST
+msgid "Asyūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BA
+msgid "Al Bahr al Ahmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BH
+msgid "Al Buhayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BNS
+msgid "Banī Suwayf"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-C
+msgid "Al Qāhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DK
+msgid "Ad Daqahlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DT
+msgid "Dumyāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-FYM
+msgid "Al Fayyūm"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GH
+msgid "Al Gharbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GZ
+msgid "Al Jīzah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-HU
+msgid "Ḩulwān"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-IS
+msgid "Al Ismā`īlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-JS
+msgid "Janūb Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KB
+msgid "Al Qalyūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KFS
+msgid "Kafr ash Shaykh"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KN
+msgid "Qinā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MN
+msgid "Al Minyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MNF
+msgid "Al Minūfīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MT
+msgid "Matrūh"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-PTS
+msgid "Būr Sa`īd"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHG
+msgid "Sūhāj"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHR, Name for OM-SH, Name for SA-04
+msgid "Ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SIN
+msgid "Shamal Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SU
+msgid "As Sādis min Uktūbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SUZ
+msgid "As Suways"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-WAD
+msgid "Al Wādī al Jadīd"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-AN
+msgid "Ansabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DK
+msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DU
+msgid "Al Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-GB
+msgid "Qāsh-Barkah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-MA
+msgid "Al Awsaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-SK
+msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-A
+msgid "Alicante"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AB
+msgid "Albacete"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AL
+msgid "Almería"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AN
+msgid "Andalucía"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AR
+msgid "Aragón"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AS
+msgid "Asturias, Principado de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AV
+msgid "Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-B
+msgid "Barcelona"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BA
+msgid "Badajoz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BI
+msgid "Bizkaia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BU
+msgid "Burgos"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-C
+msgid "A Coruña"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CA
+msgid "Cádiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CB, Name for ES-S
+msgid "Cantabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CC
+msgid "Cáceres"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CE
+msgid "Ceuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CL
+msgid "Castilla y León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CM
+msgid "Castilla-La Mancha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CN
+msgid "Canarias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CR
+msgid "Ciudad Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CS
+msgid "Castellón"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CT
+msgid "Catalunya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CU
+msgid "Cuenca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-EX
+msgid "Extremadura"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GA
+msgid "Galicia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GC
+msgid "Las Palmas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GI
+msgid "Girona"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GR, Name for NI-GR
+msgid "Granada"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GU
+msgid "Guadalajara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-H
+msgid "Huelva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-HU
+msgid "Huesca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-IB
+msgid "Illes Balears"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-J
+msgid "Jaén"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-L
+msgid "Lleida"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LE, Name for NI-LE
+msgid "León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LO, Name for ES-RI
+msgid "La Rioja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LU
+msgid "Lugo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-M
+msgid "Madrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MA
+msgid "Málaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MC
+msgid "Murcia, Región de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MD
+msgid "Madrid, Comunidad de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ML
+msgid "Melilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MU
+msgid "Murcia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NA
+msgid "Navarra / Nafarroa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NC
+msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-O
+msgid "Asturias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-OR
+msgid "Ourense"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-P
+msgid "Palencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PM
+msgid "Balears"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PO
+msgid "Pontevedra"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PV
+msgid "País Vasco / Euskal Herria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SA
+msgid "Salamanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SE
+msgid "Sevilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SG
+msgid "Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SO
+msgid "Soria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SS
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-T
+msgid "Tarragona"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TE
+msgid "Teruel"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TF
+msgid "Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-V
+msgid "Valencia / València"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VA
+msgid "Valladolid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VC
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VI
+msgid "Álava"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-Z
+msgid "Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ZA
+msgid "Zamora"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AA
+msgid "Ādīs Ābeba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AF
+msgid "Āfar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AM
+msgid "Āmara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-BE
+msgid "Bīnshangul Gumuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-DD
+msgid "Dirē Dawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-GA
+msgid "Gambēla Hizboch"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-HA
+msgid "Hārerī Hizb"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-OR
+msgid "Oromīya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SN
+msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SO
+msgid "Sumalē"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-TI
+msgid "Tigray"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-01
+msgid "Ahvenanmaan maakunta"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-02
+msgid "Etelä-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-03
+msgid "Etelä-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-04
+msgid "Etelä-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-05
+msgid "Kainuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-06
+msgid "Kanta-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-07
+msgid "Keski-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-08
+msgid "Keski-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-09
+msgid "Kymenlaakso"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-10
+msgid "Lappi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-11
+msgid "Pirkanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-12
+msgid "Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-13
+msgid "Pohjois-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-14
+msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-15
+msgid "Pohjois-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-16
+msgid "Päijät-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-17
+msgid "Satakunta"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-18
+msgid "Uusimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-19
+msgid "Varsinais-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+msgid "Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05
+msgid "Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-R
+msgid "Rotuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for PG-WPD, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-KSA
+msgid "Kosrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-PNI
+msgid "Pohnpei"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-TRK
+msgid "Chuuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-YAP
+msgid "Yap"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-01
+msgid "Ain"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-02
+msgid "Aisne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-03
+msgid "Allier"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-04
+msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-05
+msgid "Hautes-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-06
+msgid "Alpes-Maritimes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-07
+msgid "Ardèche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-08
+msgid "Ardennes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-09
+msgid "Ariège"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-10
+msgid "Aube"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-11
+msgid "Aude"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-12
+msgid "Aveyron"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-13
+msgid "Bouches-du-Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-14
+msgid "Calvados"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-15
+msgid "Cantal"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-16
+msgid "Charente"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-17
+msgid "Charente-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-18
+msgid "Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-19
+msgid "Corrèze"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-21
+msgid "Côte-d'Or"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-22
+msgid "Côtes-d'Armor"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-23
+msgid "Creuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-24
+msgid "Dordogne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-25
+msgid "Doubs"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-26
+msgid "Drôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-27
+msgid "Eure"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-28
+msgid "Eure-et-Loir"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-29
+msgid "Finistère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2A
+msgid "Corse-du-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2B
+msgid "Haute-Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-30
+msgid "Gard"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-31
+msgid "Haute-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-32
+msgid "Gers"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-33
+msgid "Gironde"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-34
+msgid "Hérault"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-35
+msgid "Ille-et-Vilaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-36
+msgid "Indre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-37
+msgid "Indre-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-38
+msgid "Isère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-40
+msgid "Landes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-41
+msgid "Loir-et-Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-42
+msgid "Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-43
+msgid "Haute-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-44
+msgid "Loire-Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-45
+msgid "Loiret"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-46
+msgid "Lot"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-47
+msgid "Lot-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-48
+msgid "Lozère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-49
+msgid "Maine-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-50
+msgid "Manche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-51
+msgid "Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-52
+msgid "Haute-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-53
+msgid "Mayenne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-54
+msgid "Meurthe-et-Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-55
+msgid "Meuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-56
+msgid "Morbihan"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-57
+msgid "Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-58
+msgid "Nièvre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-60
+msgid "Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-61
+msgid "Orne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-62
+msgid "Pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-63
+msgid "Puy-de-Dôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-64
+msgid "Pyrénées-Atlantiques"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-65
+msgid "Hautes-Pyrénées"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-66
+msgid "Pyrénées-Orientales"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-67
+msgid "Bas-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-68
+msgid "Haut-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-69
+msgid "Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-70
+msgid "Haute-Saône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-71
+msgid "Saône-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-72
+msgid "Sarthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-73
+msgid "Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-74
+msgid "Haute-Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-75
+msgid "Paris"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-76
+msgid "Seine-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-77
+msgid "Seine-et-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-78
+msgid "Yvelines"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-79
+msgid "Deux-Sèvres"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-80
+msgid "Somme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-81
+msgid "Tarn"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-82
+msgid "Tarn-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-83
+msgid "Var"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-84
+msgid "Vaucluse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-85
+msgid "Vendée"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-86
+msgid "Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-87
+msgid "Haute-Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-88
+msgid "Vosges"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-89
+msgid "Yonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-90
+msgid "Territoire de Belfort"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-91
+msgid "Essonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-92
+msgid "Hauts-de-Seine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-93
+msgid "Seine-Saint-Denis"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-94
+msgid "Val-de-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-95
+msgid "Val-d'Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-ARA
+msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BFC
+msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BL
+msgid "Saint-Barthélemy"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BRE
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-COR
+msgid "Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CP
+msgid "Clipperton"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CVL
+msgid "Centre-Val de Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GES
+msgid "Grand-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GF
+msgid "Guyane (française)"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GP, Name for FR-GUA
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Гваделупа"
+
+#. Name for FR-HDF
+msgid "Hauts-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-IDF
+msgid "Île-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-LRE, Name for FR-RE
+msgid "La Réunion"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MAY, Name for FR-YT
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Майот"
+
+#. Name for FR-MF
+msgid "Saint-Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MQ
+msgid "Martinique"
+msgstr "Мартиника"
+
+#. Name for FR-NAQ
+msgid "Nouvelle-Aquitaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NC
+msgid "Nouvelle-Calédonie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NOR
+msgid "Normandie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-OCC
+msgid "Occitanie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PAC
+msgid "Provence-Alpes-Côte-d’Azur"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PDL
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PF
+msgid "Polynésie française"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PM
+msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-TF
+msgid "Terres australes françaises"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-WF
+msgid "Wallis-et-Futuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-1
+msgid "Estuaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-2
+msgid "Haut-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-3
+msgid "Moyen-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-4
+msgid "Ngounié"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-5
+msgid "Nyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-6
+msgid "Ogooué-Ivindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-7
+msgid "Ogooué-Lolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-8
+msgid "Ogooué-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-9
+msgid "Woleu-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABC
+msgid "Armagh, Banbridge and Craigavon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABD
+msgid "Aberdeenshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABE
+msgid "Aberdeen City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGB
+msgid "Argyll and Bute"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGY
+msgid "Isle of Anglesey; Sir Ynys Môn"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AND
+msgid "Ards and North Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANN
+msgid "Antrim and Newtownabbey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANS
+msgid "Angus"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BAS
+msgid "Bath and North East Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BBD
+msgid "Blackburn with Darwen"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDF
+msgid "Bedford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDG
+msgid "Barking and Dagenham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEN
+msgid "Brent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEX
+msgid "Bexley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BFS
+msgid "Belfast"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGE
+msgid "Bridgend; Pen-y-bont ar Ogwr"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGW
+msgid "Blaenau Gwent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BIR
+msgid "Birmingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BKM
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BMH
+msgid "Bournemouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNE
+msgid "Barnet"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNH
+msgid "Brighton and Hove"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNS
+msgid "Barnsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BOL
+msgid "Bolton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BPL
+msgid "Blackpool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRC
+msgid "Bracknell Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRD
+msgid "Bradford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRY
+msgid "Bromley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BST
+msgid "Bristol, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BUR
+msgid "Bury"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CAM
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CAY
+msgid "Caerphilly; Caerffili"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CBF
+msgid "Central Bedfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CCG
+msgid "Causeway Coast and Glens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CGN
+msgid "Ceredigion; Sir Ceredigion"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHE
+msgid "Cheshire East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHW
+msgid "Cheshire West and Chester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLD
+msgid "Calderdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLK
+msgid "Clackmannanshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMA
+msgid "Cumbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMD
+msgid "Camden"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMN
+msgid "Carmarthenshire; Sir Gaerfyrddin"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CON
+msgid "Cornwall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-COV
+msgid "Coventry"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CRF
+msgid "Cardiff; Caerdydd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CRY
+msgid "Croydon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CWY
+msgid "Conwy"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DAL
+msgid "Darlington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DBY
+msgid "Derbyshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DEN
+msgid "Denbighshire; Sir Ddinbych"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DER
+msgid "Derby"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DEV
+msgid "Devon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DGY
+msgid "Dumfries and Galloway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DNC
+msgid "Doncaster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DND
+msgid "Dundee City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DOR
+msgid "Dorset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DRS
+msgid "Derry and Strabane"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUD
+msgid "Dudley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUR
+msgid "Durham County"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAL
+msgid "Ealing"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAW
+msgid "England and Wales"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAY
+msgid "East Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDH
+msgid "Edinburgh, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDU
+msgid "East Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELN
+msgid "East Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELS
+msgid "Eilean Siar"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENF
+msgid "Enfield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENG
+msgid "England"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERW
+msgid "East Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERY
+msgid "East Riding of Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESS
+msgid "Essex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESX
+msgid "East Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FAL
+msgid "Falkirk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FIF
+msgid "Fife"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FLN
+msgid "Flintshire; Sir y Fflint"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FMO
+msgid "Fermanagh and Omagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GAT
+msgid "Gateshead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GBN
+msgid "Great Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLG
+msgid "Glasgow City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLS
+msgid "Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GRE
+msgid "Greenwich"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GWN
+msgid "Gwynedd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAL
+msgid "Halton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAM
+msgid "Hampshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAV
+msgid "Havering"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HCK
+msgid "Hackney"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HEF
+msgid "Herefordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HIL
+msgid "Hillingdon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HLD
+msgid "Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HMF
+msgid "Hammersmith and Fulham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HNS
+msgid "Hounslow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HPL
+msgid "Hartlepool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRT
+msgid "Hertfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRW
+msgid "Harrow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRY
+msgid "Haringey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOS
+msgid "Isles of Scilly"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOW
+msgid "Isle of Wight"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ISL
+msgid "Islington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IVC
+msgid "Inverclyde"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEC
+msgid "Kensington and Chelsea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEN
+msgid "Kent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KHL
+msgid "Kingston upon Hull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KIR
+msgid "Kirklees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KTT
+msgid "Kingston upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KWL
+msgid "Knowsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LAN
+msgid "Lancashire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBC
+msgid "Lisburn and Castlereagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBH
+msgid "Lambeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LCE
+msgid "Leicester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LDS
+msgid "Leeds"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LEC
+msgid "Leicestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LEW
+msgid "Lewisham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIN
+msgid "Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIV
+msgid "Liverpool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LND
+msgid "London, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LUT
+msgid "Luton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MAN, Name for JM-12
+msgid "Manchester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDB
+msgid "Middlesbrough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDW
+msgid "Medway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MEA
+msgid "Mid and East Antrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MIK
+msgid "Milton Keynes"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MLN
+msgid "Midlothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MON
+msgid "Monmouthshire; Sir Fynwy"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRT
+msgid "Merton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRY
+msgid "Moray"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MTY
+msgid "Merthyr Tydfil; Merthyr Tudful"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MUL
+msgid "Mid Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NAY
+msgid "North Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NBL
+msgid "Northumberland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NEL
+msgid "North East Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NET
+msgid "Newcastle upon Tyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NFK
+msgid "Norfolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NGM
+msgid "Nottingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NIR
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLK
+msgid "North Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLN
+msgid "North Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NMD
+msgid "Newry, Mourne and Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NSM
+msgid "North Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTH
+msgid "Northamptonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTL
+msgid "Neath Port Talbot; Castell-nedd Port Talbot"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTT
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTY
+msgid "North Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWM
+msgid "Newham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWP
+msgid "Newport; Casnewydd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NYK
+msgid "North Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OLD
+msgid "Oldham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ORK
+msgid "Orkney Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OXF
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PEM
+msgid "Pembrokeshire; Sir Benfro"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PKN
+msgid "Perth and Kinross"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PLY
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POL
+msgid "Poole"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POR
+msgid "Portsmouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POW
+msgid "Powys"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PTE
+msgid "Peterborough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCC
+msgid "Redcar and Cleveland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCH
+msgid "Rochdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCT
+msgid "Rhondda, Cynon, Taff; Rhondda, Cynon, Taf"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDB
+msgid "Redbridge"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDG
+msgid "Reading"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RFW
+msgid "Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RIC
+msgid "Richmond upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ROT
+msgid "Rotherham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RUT
+msgid "Rutland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAW
+msgid "Sandwell"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAY
+msgid "South Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCB
+msgid "Scottish Borders, The"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCT
+msgid "Scotland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFK
+msgid "Suffolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFT
+msgid "Sefton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SGC
+msgid "South Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHF
+msgid "Sheffield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHN
+msgid "St. Helens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHR
+msgid "Shropshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SKP
+msgid "Stockport"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLF
+msgid "Salford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLG
+msgid "Slough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLK
+msgid "South Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SND
+msgid "Sunderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOL
+msgid "Solihull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOM
+msgid "Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOS
+msgid "Southend-on-Sea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SRY
+msgid "Surrey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STE
+msgid "Stoke-on-Trent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STG
+msgid "Stirling"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STH
+msgid "Southampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STN
+msgid "Sutton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STS
+msgid "Staffordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STT
+msgid "Stockton-on-Tees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STY
+msgid "South Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWA
+msgid "Swansea; Abertawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWD
+msgid "Swindon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWK
+msgid "Southwark"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TAM
+msgid "Tameside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TFW
+msgid "Telford and Wrekin"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-THR
+msgid "Thurrock"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOB
+msgid "Torbay"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOF
+msgid "Torfaen; Tor-faen"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TRF
+msgid "Trafford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TWH
+msgid "Tower Hamlets"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-UKM
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Улуу Британия"
+
+#. Name for GB-VGL
+msgid "Vale of Glamorgan, The; Bro Morgannwg"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WAR
+msgid "Warwickshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WBK
+msgid "West Berkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WDU
+msgid "West Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WFT
+msgid "Waltham Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WGN
+msgid "Wigan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WIL
+msgid "Wiltshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WKF
+msgid "Wakefield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLL
+msgid "Walsall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLN
+msgid "West Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLS
+msgid "Wales; Cymru"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLV
+msgid "Wolverhampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WND
+msgid "Wandsworth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WNM
+msgid "Windsor and Maidenhead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOK
+msgid "Wokingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOR
+msgid "Worcestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRL
+msgid "Wirral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRT
+msgid "Warrington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRX
+msgid "Wrexham; Wrecsam"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WSM
+msgid "Westminster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WSX
+msgid "West Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-YOR
+msgid "York"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ZET
+msgid "Shetland Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GD-10
+msgid "Southern Grenadine Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AB
+msgid "Abkhazia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AJ
+msgid "Ajaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-GU
+msgid "Guria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-IM
+msgid "Imeret’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KA
+msgid "Kakhet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KK
+msgid "K’vemo K’art’li"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-MM
+msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-RL
+msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SJ
+msgid "Samts’khe-Javakhet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SK
+msgid "Shida K’art’li"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SZ
+msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-TB
+msgid "T’bilisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AA
+msgid "Greater Accra"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AH
+msgid "Ashanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-BA
+msgid "Brong-Ahafo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-TV
+msgid "Volta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UE
+msgid "Upper East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UW
+msgid "Upper West"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-KU
+msgid "Kommune Kujalleq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QA
+msgid "Qaasuitsup Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QE
+msgid "Qeqqata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-SM
+msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-B
+msgid "Banjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-L
+msgid "Lower River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-M
+msgid "Central River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-N
+msgid "North Bank"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-U
+msgid "Upper River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-B, Name for GN-BK
+msgid "Boké"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BE
+msgid "Beyla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BF
+msgid "Boffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-C
+msgid "Conakry"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-CO
+msgid "Coyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-D, Name for GN-KD
+msgid "Kindia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DB
+msgid "Dabola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DI
+msgid "Dinguiraye"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DL
+msgid "Dalaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DU
+msgid "Dubréka"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-F, Name for GN-FA
+msgid "Faranah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FO
+msgid "Forécariah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FR
+msgid "Fria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GA
+msgid "Gaoual"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GU
+msgid "Guékédou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-K, Name for GN-KA
+msgid "Kankan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KB
+msgid "Koubia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KE
+msgid "Kérouané"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KN
+msgid "Koundara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KO
+msgid "Kouroussa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KS
+msgid "Kissidougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-L, Name for GN-LA
+msgid "Labé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LE
+msgid "Lélouma"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LO
+msgid "Lola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-M, Name for GN-MM
+msgid "Mamou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MC
+msgid "Macenta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MD
+msgid "Mandiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-ML
+msgid "Mali"
+msgstr "Мали"
+
+#. Name for GN-N, Name for GN-NZ
+msgid "Nzérékoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-PI
+msgid "Pita"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-SI
+msgid "Siguiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TE
+msgid "Télimélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TO
+msgid "Tougué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-YO
+msgid "Yomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-AN
+msgid "Annobón"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BN
+msgid "Bioko Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BS
+msgid "Bioko Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-C
+msgid "Región Continental"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-CS
+msgid "Centro Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-I
+msgid "Región Insular"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-KN
+msgid "Kié-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-LI
+msgid "Litoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-WN
+msgid "Wele-Nzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-01
+msgid "Aitolia kai Akarnania"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-03
+msgid "Voiotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-04
+msgid "Evvoias"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-05
+msgid "Evrytania"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-06
+msgid "Fthiotida"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-07
+msgid "Fokida"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-11
+msgid "Argolida"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-12
+msgid "Arkadia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-13
+msgid "Achaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-14
+msgid "Ileia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-15
+msgid "Korinthia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-16
+msgid "Lakonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-17
+msgid "Messinia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-21
+msgid "Zakynthos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-22
+msgid "Kerkyra"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-23
+msgid "Kefallonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-24
+msgid "Lefkada"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-32
+msgid "Thesprotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-33
+msgid "Ioannina"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-34
+msgid "Preveza"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-41
+msgid "Karditsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-42
+msgid "Larisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-43
+msgid "Magnisia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-44
+msgid "Trikala"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-51
+msgid "Grevena"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-52
+msgid "Drama"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-53
+msgid "Imathia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-54
+msgid "Thessaloniki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-55
+msgid "Kavala"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-56
+msgid "Kastoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-57
+msgid "Kilkis"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-58
+msgid "Kozani"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-59
+msgid "Pella"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-61
+msgid "Pieria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-62
+msgid "Serres"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-63
+msgid "Florina"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-64
+msgid "Chalkidiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-69
+msgid "Agio Oros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-71
+msgid "Evros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-72
+msgid "Xanthi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-73
+msgid "Rodopi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-81
+msgid "Dodekanisos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-82
+msgid "Kyklades"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-83
+msgid "Lesvos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-84
+msgid "Samos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-85
+msgid "Chios"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-91
+msgid "Irakleio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-92
+msgid "Lasithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-93
+msgid "Rethymno"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-94
+msgid "Chania"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-A
+msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-A1, Name for GR-I
+msgid "Attiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-B
+msgid "Kentriki Makedonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-C
+msgid "Dytiki Makedonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-D
+msgid "Ipeiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-E
+msgid "Thessalia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-F
+msgid "Ionia Nisia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-G
+msgid "Dytiki Ellada"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-H
+msgid "Sterea Ellada"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-J
+msgid "Peloponnisos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-K
+msgid "Voreio Aigaio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-L
+msgid "Notio Aigaio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-M
+msgid "Kriti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-AV
+msgid "Alta Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-BV
+msgid "Baja Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CM
+msgid "Chimaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CQ
+msgid "Chiquimula"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ES
+msgid "Escuintla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-GU
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Гватемала"
+
+#. Name for GT-HU
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-IZ
+msgid "Izabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JA
+msgid "Jalapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JU
+msgid "Jutiapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PE
+msgid "Petén"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PR
+msgid "El Progreso"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QC
+msgid "Quiché"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QZ
+msgid "Quetzaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-RE
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SA
+msgid "Sacatepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SM
+msgid "San Marcos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SO
+msgid "Sololá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SR
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SU
+msgid "Suchitepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-TO
+msgid "Totonicapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ZA
+msgid "Zacapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BA
+msgid "Bafatá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BL
+msgid "Bolama"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BM
+msgid "Biombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BS
+msgid "Bissau"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-CA
+msgid "Cacheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-GA
+msgid "Gabú"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-L
+msgid "Leste"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-N
+msgid "Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-OI
+msgid "Oio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-QU
+msgid "Quinara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-S
+msgid "Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-TO
+msgid "Tombali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-BA
+msgid "Barima-Waini"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-CU
+msgid "Cuyuni-Mazaruni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-DE
+msgid "Demerara-Mahaica"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-EB
+msgid "East Berbice-Corentyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-ES
+msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-MA
+msgid "Mahaica-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PM
+msgid "Pomeroon-Supenaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PT
+msgid "Potaro-Siparuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UD
+msgid "Upper Demerara-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UT
+msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-AT
+msgid "Atlántida"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CH
+msgid "Choluteca"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CL, Name for PA-3
+msgid "Colón"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CM
+msgid "Comayagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CP
+msgid "Copán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CR
+msgid "Cortés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-EP
+msgid "El Paraíso"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-FM
+msgid "Francisco Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-GD
+msgid "Gracias a Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IB
+msgid "Islas de la Bahía"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IN
+msgid "Intibucá"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-LE
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OC
+msgid "Ocotepeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OL
+msgid "Olancho"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-SB
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-VA
+msgid "Valle"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-YO
+msgid "Yoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-01
+msgid "Zagrebačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-02
+msgid "Krapinsko-zagorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-03
+msgid "Sisačko-moslavačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-04
+msgid "Karlovačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-05
+msgid "Varaždinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-06
+msgid "Koprivničko-križevačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-07
+msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-08
+msgid "Primorsko-goranska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-09
+msgid "Ličko-senjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-10
+msgid "Virovitičko-podravska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-11
+msgid "Požeško-slavonska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-12
+msgid "Brodsko-posavska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-13
+msgid "Zadarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-14
+msgid "Osječko-baranjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-15
+msgid "Šibensko-kninska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-16
+msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-17
+msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-18
+msgid "Istarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-19
+msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-20
+msgid "Međimurska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-21
+msgid "Grad Zagreb"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-AR
+msgid "Artibonite"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-GA
+msgid "Grande-Anse"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NE
+msgid "Nord-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NO
+msgid "Nord-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-OU, Name for RW-04
+msgid "Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SD, Name for RW-05
+msgid "Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SE
+msgid "Sud-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BA
+msgid "Baranya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BC
+msgid "Békéscsaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BE
+msgid "Békés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BK
+msgid "Bács-Kiskun"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BU
+msgid "Budapest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BZ
+msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-CS
+msgid "Csongrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DE
+msgid "Debrecen"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DU
+msgid "Dunaújváros"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-EG
+msgid "Eger"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ER
+msgid "Érd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-FE
+msgid "Fejér"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GS
+msgid "Győr-Moson-Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GY
+msgid "Győr"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HB
+msgid "Hajdú-Bihar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HE
+msgid "Heves"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HV
+msgid "Hódmezővásárhely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-JN
+msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KE
+msgid "Komárom-Esztergom"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KM
+msgid "Kecskemét"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KV
+msgid "Kaposvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-MI
+msgid "Miskolc"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NK
+msgid "Nagykanizsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NO
+msgid "Nógrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NY
+msgid "Nyíregyháza"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PE
+msgid "Pest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PS
+msgid "Pécs"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SD
+msgid "Szeged"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SF
+msgid "Székesfehérvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SH
+msgid "Szombathely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SK
+msgid "Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SN
+msgid "Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SO
+msgid "Somogy"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SS
+msgid "Szekszárd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ST
+msgid "Salgótarján"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SZ
+msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TB
+msgid "Tatabánya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TO
+msgid "Tolna"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VA
+msgid "Vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VE
+msgid "Veszprém (county)"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VM
+msgid "Veszprém"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZA
+msgid "Zala"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZE
+msgid "Zalaegerszeg"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-AC
+msgid "Aceh"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BA
+msgid "Bali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BB
+msgid "Bangka Belitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BE
+msgid "Bengkulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BT
+msgid "Banten"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-GO
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-IJ, Name for ID-PA
+msgid "Papua"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JA
+msgid "Jambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JB
+msgid "Jawa Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JI
+msgid "Jawa Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JK
+msgid "Jakarta Raya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JT
+msgid "Jawa Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JW
+msgid "Jawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KA
+msgid "Kalimantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KB
+msgid "Kalimantan Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KI
+msgid "Kalimantan Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KR
+msgid "Kepulauan Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KS
+msgid "Kalimantan Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KT
+msgid "Kalimantan Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-LA
+msgid "Lampung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MA, Name for ID-ML
+msgid "Maluku"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MU
+msgid "Maluku Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NB
+msgid "Nusa Tenggara Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NT
+msgid "Nusa Tenggara Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NU
+msgid "Nusa Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-PB
+msgid "Papua Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-RI
+msgid "Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SA
+msgid "Sulawesi Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SB
+msgid "Sumatra Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SG
+msgid "Sulawesi Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SL
+msgid "Sulawesi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SM
+msgid "Sumatera"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SN
+msgid "Sulawesi Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SR
+msgid "Sulawesi Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SS
+msgid "Sumatra Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-ST
+msgid "Sulawesi Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SU
+msgid "Sumatera Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-YO
+msgid "Yogyakarta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-C
+msgid "Connacht"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CE
+msgid "Clare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CN
+msgid "Cavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CO
+msgid "Cork"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CW
+msgid "Carlow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-D
+msgid "Dublin"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-DL
+msgid "Donegal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-G
+msgid "Galway"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KE
+msgid "Kildare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KK
+msgid "Kilkenny"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KY
+msgid "Kerry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-L
+msgid "Leinster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LD
+msgid "Longford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LH
+msgid "Louth"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LK
+msgid "Limerick"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LM
+msgid "Leitrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LS
+msgid "Laois"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-M
+msgid "Munster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MH
+msgid "Meath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MN
+msgid "Monaghan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MO
+msgid "Mayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-OY
+msgid "Offaly"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-RN
+msgid "Roscommon"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-SO
+msgid "Sligo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-TA
+msgid "Tipperary"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-U
+msgid "Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WD
+msgid "Waterford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WH
+msgid "Westmeath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WW
+msgid "Wicklow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WX
+msgid "Wexford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-D
+msgid "HaDarom"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-HA
+msgid "Hefa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-JM
+msgid "Yerushalayim Al Quds"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-M
+msgid "HaMerkaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-TA
+msgid "Tel-Aviv"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-Z
+msgid "HaZafon"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AN
+msgid "Andaman and Nicobar Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AP
+msgid "Andhra Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AR
+msgid "Arunachal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AS
+msgid "Assam"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-BR
+msgid "Bihar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CH
+msgid "Chandigarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CT
+msgid "Chhattisgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DD
+msgid "Damen and Diu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DL
+msgid "Delhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DN
+msgid "Dadra and Nagar Haveli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GA
+msgid "Goa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GJ
+msgid "Gujarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HP
+msgid "Himachal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HR
+msgid "Haryana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JH
+msgid "Jharkhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JK
+msgid "Jammu and Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KA
+msgid "Karnataka"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KL
+msgid "Kerala"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-LD
+msgid "Lakshadweep"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MH
+msgid "Maharashtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-ML
+msgid "Meghalaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MN
+msgid "Manipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MP
+msgid "Madhya Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MZ
+msgid "Mizoram"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-NL
+msgid "Nagaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-OR
+msgid "Orissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-PB, Name for PK-PB
+msgid "Punjab"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-PY
+msgid "Puducherry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-RJ
+msgid "Rajasthan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-SK
+msgid "Sikkim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TN
+msgid "Tamil Nadu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TR
+msgid "Tripura"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UP
+msgid "Uttar Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UT
+msgid "Uttarakhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-WB
+msgid "West Bengal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AN
+msgid "Al Anbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AR
+msgid "Arbil"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BA
+msgid "Al Basrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BB
+msgid "Babil"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BG
+msgid "Baghdad"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DA
+msgid "Dahuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DI
+msgid "Diyala"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DQ
+msgid "Dhi Qar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KA
+msgid "Karbala'"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MA
+msgid "Maysan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MU
+msgid "Al Muthanna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NA
+msgid "An Najef"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NI
+msgid "Ninawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-QA
+msgid "Al Qadisiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SD
+msgid "Salah ad Din"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SW
+msgid "As Sulaymaniyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-TS
+msgid "At Ta'mim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-WA
+msgid "Wasit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-01
+msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-02
+msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-03
+msgid "Ardabīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-04
+msgid "Eşfahān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-05
+msgid "Īlām"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-06
+msgid "Būshehr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-07
+msgid "Tehrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-08
+msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-10
+msgid "Khūzestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-11
+msgid "Zanjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-12
+msgid "Semnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-13
+msgid "Sīstān va Balūchestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-14
+msgid "Fārs"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-15
+msgid "Kermān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-16
+msgid "Kordestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-17
+msgid "Kermānshāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-18
+msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-19
+msgid "Gīlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-20
+msgid "Lorestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-21
+msgid "Māzandarān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-22
+msgid "Markazī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-23
+msgid "Hormozgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-24
+msgid "Hamadān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-25
+msgid "Yazd"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-26
+msgid "Qom"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-27
+msgid "Golestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-28
+msgid "Qazvīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-29
+msgid "Khorāsān-e Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-30
+msgid "Khorāsān-e Razavī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-31
+msgid "Khorāsān-e Shemālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-0
+msgid "Reykjavík"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-1
+msgid "Höfuðborgarsvæðið"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-2
+msgid "Suðurnes"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-3
+msgid "Vesturland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-4
+msgid "Vestfirðir"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-5
+msgid "Norðurland vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-6
+msgid "Norðurland eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-7
+msgid "Austurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-8
+msgid "Suðurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-21
+msgid "Piemonte"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-23
+msgid "Valle d'Aosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-25
+msgid "Lombardia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-32
+msgid "Trentino-Alto Adige"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-34
+msgid "Veneto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-36
+msgid "Friuli-Venezia Giulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-42
+msgid "Liguria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-45
+msgid "Emilia-Romagna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-52
+msgid "Toscana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-55
+msgid "Umbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-57
+msgid "Marche"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-62
+msgid "Lazio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-65
+msgid "Abruzzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-67
+msgid "Molise"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-72
+msgid "Campania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-75
+msgid "Puglia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-77
+msgid "Basilicata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-78
+msgid "Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-82
+msgid "Sicilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-88
+msgid "Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AG
+msgid "Agrigento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AL
+msgid "Alessandria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AN
+msgid "Ancona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AO
+msgid "Aosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AP
+msgid "Ascoli Piceno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AQ
+msgid "L'Aquila"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AR
+msgid "Arezzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AT
+msgid "Asti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AV
+msgid "Avellino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BA, Name for SO-BR
+msgid "Bari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BG
+msgid "Bergamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BI
+msgid "Biella"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BL
+msgid "Belluno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BN
+msgid "Benevento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BO
+msgid "Bologna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BR
+msgid "Brindisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BS
+msgid "Brescia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BT
+msgid "Barletta-Andria-Trani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BZ
+msgid "Bolzano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CA
+msgid "Cagliari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CB
+msgid "Campobasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CE
+msgid "Caserta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CH
+msgid "Chieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CI
+msgid "Carbonia-Iglesias"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CL
+msgid "Caltanissetta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CN
+msgid "Cuneo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CO
+msgid "Como"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CR
+msgid "Cremona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CS
+msgid "Cosenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CT
+msgid "Catania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CZ
+msgid "Catanzaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-EN
+msgid "Enna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FC
+msgid "Forlì-Cesena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FE
+msgid "Ferrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FG
+msgid "Foggia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FI
+msgid "Firenze"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FM
+msgid "Fermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FR
+msgid "Frosinone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GE
+msgid "Genova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GO
+msgid "Gorizia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GR
+msgid "Grosseto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IM
+msgid "Imperia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IS
+msgid "Isernia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-KR
+msgid "Crotone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LC
+msgid "Lecco"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LE
+msgid "Lecce"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LI
+msgid "Livorno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LO
+msgid "Lodi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LT
+msgid "Latina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LU
+msgid "Lucca"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MB
+msgid "Monza e Brianza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MC
+msgid "Macerata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-ME
+msgid "Messina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MI
+msgid "Milano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MN
+msgid "Mantova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MO
+msgid "Modena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MS
+msgid "Massa-Carrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MT
+msgid "Matera"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NA
+msgid "Napoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NO
+msgid "Novara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NU
+msgid "Nuoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OG
+msgid "Ogliastra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OR
+msgid "Oristano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OT
+msgid "Olbia-Tempio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PA
+msgid "Palermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PC
+msgid "Piacenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PD
+msgid "Padova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PE
+msgid "Pescara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PG
+msgid "Perugia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PI
+msgid "Pisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PN
+msgid "Pordenone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PO
+msgid "Prato"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PR
+msgid "Parma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PT
+msgid "Pistoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PU
+msgid "Pesaro e Urbino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PV
+msgid "Pavia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PZ
+msgid "Potenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RA
+msgid "Ravenna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RC
+msgid "Reggio Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RE
+msgid "Reggio Emilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RG
+msgid "Ragusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RI
+msgid "Rieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RM
+msgid "Roma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RN
+msgid "Rimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RO
+msgid "Rovigo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SA
+msgid "Salerno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SI
+msgid "Siena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SO
+msgid "Sondrio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SP
+msgid "La Spezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SR
+msgid "Siracusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SS
+msgid "Sassari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SV
+msgid "Savona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TA
+msgid "Taranto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TE
+msgid "Teramo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TN
+msgid "Trento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TO
+msgid "Torino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TP
+msgid "Trapani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TR
+msgid "Terni"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TS
+msgid "Trieste"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TV
+msgid "Treviso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-UD
+msgid "Udine"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VA
+msgid "Varese"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VB
+msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VC
+msgid "Vercelli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VE
+msgid "Venezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VI
+msgid "Vicenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VR
+msgid "Verona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VS
+msgid "Medio Campidano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VT
+msgid "Viterbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VV
+msgid "Vibo Valentia"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-01
+msgid "Kingston"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-04
+msgid "Portland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-06
+msgid "Saint Ann"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-07
+msgid "Trelawny"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-09
+msgid "Hanover"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-10
+msgid "Westmoreland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-11
+msgid "Saint Elizabeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-13
+msgid "Clarendon"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-14
+msgid "Saint Catherine"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AJ
+msgid "‘Ajlūn"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AM
+msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AQ
+msgid "Al ‘Aqabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AT
+msgid "Aţ Ţafīlah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AZ
+msgid "Az Zarqā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-BA
+msgid "Al Balqā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-IR
+msgid "Irbid"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-JA
+msgid "Jarash"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-KA
+msgid "Al Karak"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MA
+msgid "Al Mafraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MD
+msgid "Mādabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MN
+msgid "Ma‘ān"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-01
+msgid "Hokkaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-02
+msgid "Aomori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-03
+msgid "Iwate"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-04
+msgid "Miyagi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-05
+msgid "Akita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-06
+msgid "Yamagata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-07
+msgid "Fukushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-08
+msgid "Ibaraki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-09
+msgid "Tochigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-10
+msgid "Gunma"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-11
+msgid "Saitama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-12
+msgid "Chiba"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-13
+msgid "Tokyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-14
+msgid "Kanagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-15
+msgid "Niigata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-16
+msgid "Toyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-17
+msgid "Ishikawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-18
+msgid "Fukui"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-19
+msgid "Yamanashi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-20
+msgid "Nagano"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-21
+msgid "Gifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-22
+msgid "Shizuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-23
+msgid "Aichi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-24
+msgid "Mie"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-25
+msgid "Shiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-26
+msgid "Kyoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-27
+msgid "Osaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-28
+msgid "Hyogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-29
+msgid "Nara"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-30
+msgid "Wakayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-31
+msgid "Tottori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-32
+msgid "Shimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-33
+msgid "Okayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-34
+msgid "Hiroshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-35
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-36
+msgid "Tokushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-37
+msgid "Kagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-38
+msgid "Ehime"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-39
+msgid "Kochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-40
+msgid "Fukuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-41
+msgid "Saga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-42
+msgid "Nagasaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-43
+msgid "Kumamoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-44
+msgid "Oita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-45
+msgid "Miyazaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-46
+msgid "Kagoshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-47
+msgid "Okinawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-110
+msgid "Nairobi Municipality"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-300
+msgid "Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-500
+msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-700
+msgid "Rift Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-800
+msgid "Western Magharibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-B
+msgid "Batken"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-C
+msgid "Chü"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GB
+msgid "Bishkek"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-J
+msgid "Jalal-Abad"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-N
+msgid "Naryn"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-O
+msgid "Osh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-T
+msgid "Talas"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-Y
+msgid "Ysyk-Köl"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-1
+msgid "Banteay Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-10
+msgid "Krachoh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-11
+msgid "Mondol Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-12
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-13
+msgid "Preah Vihear"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-14
+msgid "Prey Veaeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-15
+msgid "Pousaat"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-16
+msgid "Rotanak Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-17
+msgid "Siem Reab"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-18
+msgid "Krong Preah Sihanouk"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-19
+msgid "Stueng Traeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-2
+msgid "Battambang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-20
+msgid "Svaay Rieng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-21
+msgid "Taakaev"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-22
+msgid "Otdar Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-23
+msgid "Krong Kaeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-24
+msgid "Krong Pailin"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-3
+msgid "Kampong Cham"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-4
+msgid "Kampong Chhnang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-5
+msgid "Kampong Speu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-6
+msgid "Kampong Thom"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-7
+msgid "Kampot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-8
+msgid "Kandal"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-9
+msgid "Kach Kong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-G
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-L
+msgid "Line Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-P
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-A
+msgid "Andjouân (Anjwān)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-G
+msgid "Andjazîdja (Anjazījah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-M
+msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-01
+msgid "Christ Church Nichola Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-02
+msgid "Saint Anne Sandy Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-03
+msgid "Saint George Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-04
+msgid "Saint George Gingerland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-05
+msgid "Saint James Windward"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-06
+msgid "Saint John Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-07
+msgid "Saint John Figtree"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-08
+msgid "Saint Mary Cayon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-09
+msgid "Saint Paul Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-10
+msgid "Saint Paul Charlestown"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-11
+msgid "Saint Peter Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-12
+msgid "Saint Thomas Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-13
+msgid "Saint Thomas Middle Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-15
+msgid "Trinity Palmetto Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-K
+msgid "Saint Kitts"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-N
+msgid "Nevis"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-01
+msgid "P’yŏngyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-02
+msgid "P’yŏngan-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-03
+msgid "P’yŏngan-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-04
+msgid "Chagang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-05
+msgid "Hwanghae-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-06
+msgid "Hwanghae-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-07
+msgid "Kangwŏn-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-08
+msgid "Hamgyŏng-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-09
+msgid "Hamgyŏng-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-10
+msgid "Yanggang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-13
+msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-11
+msgid "Seoul Teugbyeolsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-26
+msgid "Busan Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-27
+msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-28
+msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-29
+msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-30
+msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-31
+msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-41
+msgid "Gyeonggido"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-42
+msgid "Gang'weondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-43
+msgid "Chungcheongbukdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-44
+msgid "Chungcheongnamdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-45
+msgid "Jeonrabukdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-46
+msgid "Jeonranamdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-47
+msgid "Gyeongsangbukdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-48
+msgid "Gyeongsangnamdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-49
+msgid "Jejudo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-AH
+msgid "Al Ahmadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-FA
+msgid "Al Farwānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-HA
+msgid "Hawallī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-JA
+msgid "Al Jahrrā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-KU
+msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-MU
+msgid "Mubārak al Kabīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKM
+msgid "Aqmola oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKT
+msgid "Aqtöbe oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALA
+msgid "Almaty"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALM
+msgid "Almaty oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AST
+msgid "Astana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ATY
+msgid "Atyraū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KAR
+msgid "Qaraghandy oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KUS
+msgid "Qostanay oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KZY
+msgid "Qyzylorda oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-MAN
+msgid "Mangghystaū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-PAV
+msgid "Pavlodar oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SEV
+msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-VOS
+msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-YUZ
+msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZAP
+msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZHA
+msgid "Zhambyl oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-AT
+msgid "Attapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BK
+msgid "Bokèo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BL
+msgid "Bolikhamxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-CH
+msgid "Champasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-HO
+msgid "Houaphan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-KH
+msgid "Khammouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LM
+msgid "Louang Namtha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LP
+msgid "Louangphabang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-OU
+msgid "Oudômxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-PH
+msgid "Phôngsali"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SL
+msgid "Salavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SV
+msgid "Savannakhét"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-VI, Name for LA-VT
+msgid "Vientiane"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XA
+msgid "Xaignabouli"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XE
+msgid "Xékong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XI
+msgid "Xiangkhouang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XS
+msgid "Xaisômboun"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AK
+msgid "Aakkâr"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AS
+msgid "Liban-Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BA
+msgid "Beyrouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BH
+msgid "Baalbek-Hermel"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BI
+msgid "Béqaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JA
+msgid "Liban-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JL
+msgid "Mont-Liban"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-NA
+msgid "Nabatîyé"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-01
+msgid "Balzers"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-02
+msgid "Eschen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-03
+msgid "Gamprin"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-04
+msgid "Mauren"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-05
+msgid "Planken"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-06
+msgid "Ruggell"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-07
+msgid "Schaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-08
+msgid "Schellenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-09
+msgid "Triesen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-10
+msgid "Triesenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-11
+msgid "Vaduz"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-1
+msgid "Basnāhira paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-11
+msgid "Kŏḷamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-12
+msgid "Gampaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-13
+msgid "Kaḷutara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-2
+msgid "Madhyama paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-21
+msgid "Mahanuvara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-22
+msgid "Mātale"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-23
+msgid "Nuvara Ĕliya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-3
+msgid "Dakuṇu paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-31
+msgid "Gālla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-32
+msgid "Mātara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-33
+msgid "Hambantŏṭa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-4
+msgid "Uturu paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-41
+msgid "Yāpanaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-42
+msgid "Kilinŏchchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-43
+msgid "Mannārama"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-44
+msgid "Vavuniyāva"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-45
+msgid "Mulativ"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-5
+msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-51
+msgid "Maḍakalapuva"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-52
+msgid "Ampāara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-53
+msgid "Trikuṇāmalaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-6
+msgid "Vayamba paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-61
+msgid "Kuruṇægala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-62
+msgid "Puttalama"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-7
+msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-71
+msgid "Anurādhapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-72
+msgid "Pŏḷŏnnaruva"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-8
+msgid "Ūva paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-81
+msgid "Badulla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-82
+msgid "Mŏṇarāgala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-9
+msgid "Sabaragamuva paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-91
+msgid "Ratnapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-92
+msgid "Kægalla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BG
+msgid "Bong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BM
+msgid "Bomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-CM
+msgid "Grand Cape Mount"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GB
+msgid "Grand Bassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GG
+msgid "Grand Gedeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GK
+msgid "Grand Kru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-LO
+msgid "Lofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MG
+msgid "Margibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MO
+msgid "Montserrado"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MY, Name for US-MD
+msgid "Maryland"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-NI
+msgid "Nimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RI
+msgid "Rivercess"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-SI
+msgid "Sinoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-A
+msgid "Maseru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-B
+msgid "Butha-Buthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-C
+msgid "Leribe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-D
+msgid "Berea"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-E
+msgid "Mafeteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-F
+msgid "Mohale's Hoek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-G
+msgid "Quthing"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-H
+msgid "Qacha's Nek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-J
+msgid "Mokhotlong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-K
+msgid "Thaba-Tseka"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-AL
+msgid "Alytaus Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KL
+msgid "Klaipėdos Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KU
+msgid "Kauno Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-MR
+msgid "Marijampolės Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-PN
+msgid "Panevėžio Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-SA
+msgid "Šiaulių Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TA
+msgid "Tauragés Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TE
+msgid "Telšių Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-UT
+msgid "Utenos Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-VL
+msgid "Vilniaus Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-D
+msgid "Diekirch"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-G
+msgid "Grevenmacher"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-001
+msgid "Aglonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-002
+msgid "Aizkraukles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-003
+msgid "Aizputes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-004
+msgid "Aknīstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-005
+msgid "Alojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-006
+msgid "Alsungas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-007
+msgid "Alūksnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-008
+msgid "Amatas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-009
+msgid "Apes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-010
+msgid "Auces novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-011
+msgid "Ādažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-012
+msgid "Babītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-013
+msgid "Baldones novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-014
+msgid "Baltinavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-015
+msgid "Balvu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-016
+msgid "Bauskas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-017
+msgid "Beverīnas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-018
+msgid "Brocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-019
+msgid "Burtnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-020
+msgid "Carnikavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-021
+msgid "Cesvaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-022
+msgid "Cēsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-023
+msgid "Ciblas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-024
+msgid "Dagdas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-025
+msgid "Daugavpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-026
+msgid "Dobeles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-027
+msgid "Dundagas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-028
+msgid "Durbes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-029
+msgid "Engures novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-030
+msgid "Ērgļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-031
+msgid "Garkalnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-032
+msgid "Grobiņas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-033
+msgid "Gulbenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-034
+msgid "Iecavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-035
+msgid "Ikšķiles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-036
+msgid "Ilūkstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-037
+msgid "Inčukalna novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-038
+msgid "Jaunjelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-039
+msgid "Jaunpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-040
+msgid "Jaunpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-041
+msgid "Jelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-042
+msgid "Jēkabpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-043
+msgid "Kandavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-044
+msgid "Kārsavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-045
+msgid "Kocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-046
+msgid "Kokneses novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-047
+msgid "Krāslavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-048
+msgid "Krimuldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-049
+msgid "Krustpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-050
+msgid "Kuldīgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-051
+msgid "Ķeguma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-052
+msgid "Ķekavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-053
+msgid "Lielvārdes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-054
+msgid "Limbažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-055
+msgid "Līgatnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-056
+msgid "Līvānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-057
+msgid "Lubānas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-058
+msgid "Ludzas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-059
+msgid "Madonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-060
+msgid "Mazsalacas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-061
+msgid "Mālpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-062
+msgid "Mārupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-063
+msgid "Mērsraga novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-064
+msgid "Naukšēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-065
+msgid "Neretas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-066
+msgid "Nīcas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-067
+msgid "Ogres novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-068
+msgid "Olaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-069
+msgid "Ozolnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-070
+msgid "Pārgaujas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-071
+msgid "Pāvilostas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-072
+msgid "Pļaviņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-073
+msgid "Preiļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-074
+msgid "Priekules novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-075
+msgid "Priekuļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-076
+msgid "Raunas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-077
+msgid "Rēzeknes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-078
+msgid "Riebiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-079
+msgid "Rojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-080
+msgid "Ropažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-081
+msgid "Rucavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-082
+msgid "Rugāju novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-083
+msgid "Rundāles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-084
+msgid "Rūjienas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-085
+msgid "Salas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-086
+msgid "Salacgrīvas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-087
+msgid "Salaspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-088
+msgid "Saldus novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-089
+msgid "Saulkrastu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-090
+msgid "Sējas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-091
+msgid "Siguldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-092
+msgid "Skrīveru novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-093
+msgid "Skrundas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-094
+msgid "Smiltenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-095
+msgid "Stopiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-096
+msgid "Strenču novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-097
+msgid "Talsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-098
+msgid "Tērvetes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-099
+msgid "Tukuma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-100
+msgid "Vaiņodes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-101
+msgid "Valkas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-102
+msgid "Varakļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-103
+msgid "Vārkavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-104
+msgid "Vecpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-105
+msgid "Vecumnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-106
+msgid "Ventspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-107
+msgid "Viesītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-108
+msgid "Viļakas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-109
+msgid "Viļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-110
+msgid "Zilupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-DGV
+msgid "Daugavpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JEL
+msgid "Jelgava"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JKB
+msgid "Jēkabpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JUR
+msgid "Jūrmala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-LPX
+msgid "Liepāja"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-REZ
+msgid "Rēzekne"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-RIX
+msgid "Rīga"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VEN
+msgid "Ventspils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VMR
+msgid "Valmiera"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BA
+msgid "Banghāzī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BU
+msgid "Al Buţnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-DR
+msgid "Darnah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-GT
+msgid "Ghāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JA
+msgid "Al Jabal al Akhḑar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JB
+msgid "Jaghbūb"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JG
+msgid "Al Jabal al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JI
+msgid "Al Jifārah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JU
+msgid "Al Jufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-KF
+msgid "Al Kufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MB
+msgid "Al Marqab"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MI
+msgid "Mişrātah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MJ
+msgid "Al Marj"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MQ
+msgid "Murzuq"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NL
+msgid "Nālūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NQ
+msgid "An Nuqaţ al Khams"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SB
+msgid "Sabhā"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SR
+msgid "Surt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-TB
+msgid "Ţarābulus"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WA
+msgid "Al Wāḩāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WD
+msgid "Wādī al Ḩayāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WS
+msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-ZA
+msgid "Az Zāwiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-01
+msgid "Tanger-Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-02
+msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-03
+msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-04
+msgid "L'Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-05
+msgid "Fès-Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-06
+msgid "Meknès-Tafilalet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-07
+msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-08
+msgid "Grand Casablanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-09
+msgid "Chaouia-Ouardigha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-10
+msgid "Doukhala-Abda"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-11
+msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-12
+msgid "Tadla-Azilal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-13
+msgid "Sous-Massa-Draa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-14
+msgid "Guelmim-Es Smara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-15
+msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-16
+msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AGD
+msgid "Agadir-Ida-Outanane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AOU
+msgid "Aousserd"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ASZ
+msgid "Assa-Zag"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AZI
+msgid "Azilal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BEM
+msgid "Beni Mellal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BER
+msgid "Berkane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BES
+msgid "Ben Slimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOD
+msgid "Boujdour (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOM
+msgid "Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CAS
+msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHE
+msgid "Chefchaouen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHI
+msgid "Chichaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHT
+msgid "Chtouka-Ait Baha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ERR
+msgid "Errachidia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESI
+msgid "Essaouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESM
+msgid "Es Smara (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FAH
+msgid "Fahs-Beni Makada"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FES
+msgid "Fès-Dar-Dbibegh"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FIG
+msgid "Figuig"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUE
+msgid "Guelmim"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAJ
+msgid "El Hajeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAO
+msgid "Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HOC
+msgid "Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-IFR
+msgid "Ifrane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-INE
+msgid "Inezgane-Ait Melloul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JDI
+msgid "El Jadida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JRA
+msgid "Jrada"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KEN
+msgid "Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KES
+msgid "Kelaat es Sraghna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHE
+msgid "Khemisaet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHN
+msgid "Khenifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHO
+msgid "Khouribga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAA
+msgid "Laâyoune (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAR
+msgid "Larache"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MED
+msgid "Médiouna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MEK
+msgid "Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MMD
+msgid "Marrakech-Medina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MMN
+msgid "Marrakech-Menara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOH
+msgid "Mohammadia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOU
+msgid "Moulay Yacoub"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NAD
+msgid "Nador"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NOU
+msgid "Nouaceur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUA
+msgid "Ouarzazate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUD
+msgid "Oued ed Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUJ
+msgid "Oujda-Angad"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-RAB
+msgid "Rabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
+msgid "Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAL
+msgid "Salé"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SEF
+msgid "Sefrou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SET
+msgid "Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIK
+msgid "Sidl Kacem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SKH
+msgid "Skhirate-Témara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SYB
+msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAI
+msgid "Taourirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAO
+msgid "Taounate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAR
+msgid "Taroudant"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAT
+msgid "Tata"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAZ
+msgid "Taza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TET
+msgid "Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIZ
+msgid "Tiznit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNG
+msgid "Tanger-Assilah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNT
+msgid "Tan-Tan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ZAG
+msgid "Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CL
+msgid "La Colle"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CO
+msgid "La Condamine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-FO
+msgid "Fontvieille"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-GA
+msgid "La Gare"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-JE
+msgid "Jardin Exotique"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-LA
+msgid "Larvotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MA
+msgid "Malbousquet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MC
+msgid "Monte-Carlo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MG
+msgid "Moneghetti"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MO
+msgid "Monaco-Ville"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MU
+msgid "Moulins"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-PH
+msgid "Port-Hercule"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SD
+msgid "Sainte-Dévote"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SO
+msgid "La Source"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SP
+msgid "Spélugues"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SR
+msgid "Saint-Roman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-VR
+msgid "Vallon de la Rousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-AN
+msgid "Anenii Noi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BA
+msgid "Bălți"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BD
+msgid "Tighina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BR
+msgid "Briceni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BS
+msgid "Basarabeasca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CA
+msgid "Cahul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CL, Name for RO-CL
+msgid "Călărași"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CM
+msgid "Cimișlia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CR
+msgid "Criuleni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CS
+msgid "Căușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CT
+msgid "Cantemir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CU
+msgid "Chișinău"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DO
+msgid "Dondușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DR
+msgid "Drochia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DU
+msgid "Dubăsari"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ED
+msgid "Edineț"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FA
+msgid "Fălești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FL
+msgid "Florești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GA
+msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GL
+msgid "Glodeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-HI
+msgid "Hîncești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-IA
+msgid "Ialoveni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-LE
+msgid "Leova"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-NI
+msgid "Nisporeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OC
+msgid "Ocnița"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OR
+msgid "Orhei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RE
+msgid "Rezina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RI
+msgid "Rîșcani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SD
+msgid "Șoldănești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SI
+msgid "Sîngerei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SN
+msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SO
+msgid "Soroca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ST
+msgid "Strășeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SV
+msgid "Ștefan Vodă"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TA
+msgid "Taraclia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TE
+msgid "Telenești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-UN
+msgid "Ungheni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-01
+msgid "Andrijevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-02
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-03
+msgid "Berane"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-04
+msgid "Bijelo Polje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-05
+msgid "Budva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-06
+msgid "Cetinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-07
+msgid "Danilovgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-08
+msgid "Herceg-Novi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-09
+msgid "Kolašin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-10
+msgid "Kotor"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-11
+msgid "Mojkovac"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-12
+msgid "Nikšić"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-13
+msgid "Plav"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-14
+msgid "Pljevlja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-15
+msgid "Plužine"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-16
+msgid "Podgorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-17
+msgid "Rožaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-18
+msgid "Šavnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-19
+msgid "Tivat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-20
+msgid "Ulcinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-21
+msgid "Žabljak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-A
+msgid "Toamasina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-D
+msgid "Antsiranana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-F
+msgid "Fianarantsoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-M
+msgid "Mahajanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-T
+msgid "Antananarivo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-U
+msgid "Toliara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALK
+msgid "Ailuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALL
+msgid "Ailinglaplap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ARN
+msgid "Arno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-AUR
+msgid "Aur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-EBO
+msgid "Ebon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ENI
+msgid "Enewetak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAB
+msgid "Jabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAL
+msgid "Jaluit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KIL
+msgid "Kili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KWA
+msgid "Kwajalein"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-L
+msgid "Ralik chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LAE
+msgid "Lae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIB
+msgid "Lib"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIK
+msgid "Likiep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAJ
+msgid "Majuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAL
+msgid "Maloelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MEJ
+msgid "Mejit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MIL
+msgid "Mili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMK
+msgid "Namdrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMU
+msgid "Namu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-RON
+msgid "Rongelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-T
+msgid "Ratak chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UJA
+msgid "Ujae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UTI
+msgid "Utirik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTJ
+msgid "Wotje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTN
+msgid "Wotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-01
+msgid "Aerodrom"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-02
+msgid "Aračinovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-03
+msgid "Berovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-04
+msgid "Bitola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-05
+msgid "Bogdanci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-06
+msgid "Bogovinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-07
+msgid "Bosilovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-08
+msgid "Brvenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-09
+msgid "Butel"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-10
+msgid "Valandovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-11
+msgid "Vasilevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-12
+msgid "Vevčani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-13
+msgid "Veles"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-14
+msgid "Vinica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-15
+msgid "Vraneštica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-16
+msgid "Vrapčište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-17
+msgid "Gazi Baba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-18
+msgid "Gevgelija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-19
+msgid "Gostivar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-20
+msgid "Gradsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-21
+msgid "Debar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-22
+msgid "Debarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-23
+msgid "Delčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-24
+msgid "Demir Kapija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-25
+msgid "Demir Hisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-26
+msgid "Dojran"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-27
+msgid "Dolneni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-28
+msgid "Drugovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-29
+msgid "Gjorče Petrov"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-30
+msgid "Želino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-31
+msgid "Zajas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-32
+msgid "Zelenikovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-33
+msgid "Zrnovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-34
+msgid "Ilinden"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-35
+msgid "Jegunovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-36
+msgid "Kavadarci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-37
+msgid "Karbinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-38
+msgid "Karpoš"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-39
+msgid "Kisela Voda"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-40
+msgid "Kičevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-41
+msgid "Konče"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-42
+msgid "Kočani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-43
+msgid "Kratovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-44
+msgid "Kriva Palanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-45
+msgid "Krivogaštani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-46
+msgid "Kruševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-47
+msgid "Kumanovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-48
+msgid "Lipkovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-49
+msgid "Lozovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-50
+msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-51
+msgid "Makedonska Kamenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-52
+msgid "Makedonski Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-53
+msgid "Mogila"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-54
+msgid "Negotino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-55
+msgid "Novaci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-56
+msgid "Novo Selo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-57
+msgid "Oslomej"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-58
+msgid "Ohrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-59
+msgid "Petrovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-60
+msgid "Pehčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-61
+msgid "Plasnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-62
+msgid "Prilep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-63
+msgid "Probištip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-64
+msgid "Radoviš"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-65
+msgid "Rankovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-66
+msgid "Resen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-67
+msgid "Rosoman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-68
+msgid "Saraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-69
+msgid "Sveti Nikole"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-70
+msgid "Sopište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-71
+msgid "Staro Nagoričane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-72
+msgid "Struga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-73
+msgid "Strumica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-74
+msgid "Studeničani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-75
+msgid "Tearce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-76
+msgid "Tetovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-77
+msgid "Centar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-78
+msgid "Centar Župa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-79
+msgid "Čair"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-80
+msgid "Čaška"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-81
+msgid "Češinovo-Obleševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-82
+msgid "Čučer Sandevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-83
+msgid "Štip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-84
+msgid "Šuto Orizari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-1
+msgid "Kayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-2
+msgid "Koulikoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-3
+msgid "Sikasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-4
+msgid "Ségou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-5
+msgid "Mopti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-6
+msgid "Tombouctou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-7
+msgid "Gao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-8
+msgid "Kidal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-BK0
+msgid "Bamako"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-01
+msgid "Sagaing"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-02
+msgid "Bago"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-03
+msgid "Magway"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-04
+msgid "Mandalay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-05
+msgid "Tanintharyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-06
+msgid "Yangon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-07
+msgid "Ayeyarwady"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-11
+msgid "Kachin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-12
+msgid "Kayah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-13
+msgid "Kayin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-14
+msgid "Chin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-15
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-16
+msgid "Rakhine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-17
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-035
+msgid "Orhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-037
+msgid "Darhan uul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-039
+msgid "Hentiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-041
+msgid "Hövsgöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-043
+msgid "Hovd"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-046
+msgid "Uvs"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-047
+msgid "Töv"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-049
+msgid "Selenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-051
+msgid "Sühbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-053
+msgid "Ömnögovi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-055
+msgid "Övörhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-057
+msgid "Dzavhan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-059
+msgid "Dundgovi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-061
+msgid "Dornod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-063
+msgid "Dornogovi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-064
+msgid "Govi-Sumber"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-065
+msgid "Govi-Altay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-067
+msgid "Bulgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-069
+msgid "Bayanhongor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-071
+msgid "Bayan-Ölgiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-073
+msgid "Arhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-1
+msgid "Ulanbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-01
+msgid "Hodh ech Chargui"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-02
+msgid "Hodh el Charbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-03
+msgid "Assaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-04
+msgid "Gorgol"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-05
+msgid "Brakna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-06
+msgid "Trarza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-08
+msgid "Dakhlet Nouadhibou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-09
+msgid "Tagant"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-10
+msgid "Guidimaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-11
+msgid "Tiris Zemmour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-12
+msgid "Inchiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-NKC
+msgid "Nouakchott"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-01
+msgid "Attard"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-02
+msgid "Balzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-03
+msgid "Birgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-04
+msgid "Birkirkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-05
+msgid "Birżebbuġa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-06
+msgid "Bormla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-07
+msgid "Dingli"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-08
+msgid "Fgura"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-09
+msgid "Floriana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-10
+msgid "Fontana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-11
+msgid "Gudja"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-12
+msgid "Gżira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-13
+msgid "Għajnsielem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-14
+msgid "Għarb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-15
+msgid "Għargħur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-16
+msgid "Għasri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-17
+msgid "Għaxaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-18
+msgid "Ħamrun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-19
+msgid "Iklin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-20
+msgid "Isla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-21
+msgid "Kalkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-22
+msgid "Kerċem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-23
+msgid "Kirkop"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-24
+msgid "Lija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-25
+msgid "Luqa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-26
+msgid "Marsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-27
+msgid "Marsaskala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-28
+msgid "Marsaxlokk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-29
+msgid "Mdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-30
+msgid "Mellieħa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-31
+msgid "Mġarr"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-32
+msgid "Mosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-33
+msgid "Mqabba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-34
+msgid "Msida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-35
+msgid "Mtarfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-36
+msgid "Munxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-37
+msgid "Nadur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-38
+msgid "Naxxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-39
+msgid "Paola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-40
+msgid "Pembroke"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-41
+msgid "Pietà"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-42
+msgid "Qala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-43
+msgid "Qormi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-44
+msgid "Qrendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-45
+msgid "Rabat Għawdex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-46
+msgid "Rabat Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-48
+msgid "San Ġiljan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-49
+msgid "San Ġwann"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-50
+msgid "San Lawrenz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-51
+msgid "San Pawl il-Baħar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-52
+msgid "Sannat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-53
+msgid "Santa Luċija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-54
+msgid "Santa Venera"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-55
+msgid "Siġġiewi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-56
+msgid "Sliema"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-57
+msgid "Swieqi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-58
+msgid "Ta’ Xbiex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-59
+msgid "Tarxien"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-60
+msgid "Valletta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-61
+msgid "Xagħra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-62
+msgid "Xewkija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-63
+msgid "Xgħajra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-64
+msgid "Żabbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-65
+msgid "Żebbuġ Għawdex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-66
+msgid "Żebbuġ Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-67
+msgid "Żejtun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-68
+msgid "Żurrieq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-AG
+msgid "Agalega Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-BL
+msgid "Black River"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-BR
+msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-CC
+msgid "Cargados Carajos Shoals"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-CU
+msgid "Curepipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-FL
+msgid "Flacq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-GP
+msgid "Grand Port"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-MO
+msgid "Moka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PA
+msgid "Pamplemousses"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PL, Name for MU-PU
+msgid "Port Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PW
+msgid "Plaines Wilhems"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-QB
+msgid "Quatre Bornes"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RO
+msgid "Rodrigues Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RP
+msgid "Rivière du Rempart"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-SA
+msgid "Savanne"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-VP
+msgid "Vacoas-Phoenix"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-00
+msgid "Alifu Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-01
+msgid "Seenu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-02
+msgid "Alifu Alifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-03
+msgid "Lhaviyani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-04
+msgid "Vaavu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-05
+msgid "Laamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-07
+msgid "Haa Alifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-08
+msgid "Thaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-12
+msgid "Meemu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-13
+msgid "Raa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-14
+msgid "Faafu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-17
+msgid "Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-20
+msgid "Baa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-23
+msgid "Haa Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-24
+msgid "Shaviyani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-25
+msgid "Noonu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-26
+msgid "Kaafu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-27
+msgid "Gaafu Alifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-28
+msgid "Gaafu Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-29
+msgid "Gnaviyani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-MLE
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-NC
+msgid "North Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-SC
+msgid "South Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-UN
+msgid "Upper North"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-US
+msgid "Upper South"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BA
+msgid "Balaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BL
+msgid "Blantyre"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-C
+msgid "Central Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CK
+msgid "Chikwawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CR
+msgid "Chiradzulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CT
+msgid "Chitipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DE
+msgid "Dedza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DO
+msgid "Dowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KR
+msgid "Karonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KS
+msgid "Kasungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LI
+msgid "Lilongwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LK
+msgid "Likoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MC
+msgid "Mchinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MG
+msgid "Mangochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MH
+msgid "Machinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MU
+msgid "Mulanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MW, Name for TZ-18
+msgid "Mwanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MZ
+msgid "Mzimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-N
+msgid "Northern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NB
+msgid "Nkhata Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NE
+msgid "Neno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NI
+msgid "Ntchisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NK
+msgid "Nkhotakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NS
+msgid "Nsanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NU
+msgid "Ntcheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-PH
+msgid "Phalombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-RU
+msgid "Rumphi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-S
+msgid "Southern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-SA
+msgid "Salima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-TH
+msgid "Thyolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-ZO
+msgid "Zomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-AGU
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCN
+msgid "Baja California"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCS
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CAM
+msgid "Campeche"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHH
+msgid "Chihuahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHP
+msgid "Chiapas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COA
+msgid "Coahuila"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COL
+msgid "Colima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-DUR
+msgid "Durango"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GRO
+msgid "Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GUA
+msgid "Guanajuato"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-HID
+msgid "Hidalgo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-JAL
+msgid "Jalisco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MEX
+msgid "México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MIC
+msgid "Michoacán"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MOR
+msgid "Morelos"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NAY
+msgid "Nayarit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NLE
+msgid "Nuevo León"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-OAX
+msgid "Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-PUE
+msgid "Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-QUE
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ROO
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SIN
+msgid "Sinaloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SLP
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SON
+msgid "Sonora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAB
+msgid "Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAM
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TLA
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-VER
+msgid "Veracruz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-YUC
+msgid "Yucatán"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ZAC
+msgid "Zacatecas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-01
+msgid "Johor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-02
+msgid "Kedah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-03
+msgid "Kelantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-04
+msgid "Melaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-05
+msgid "Negeri Sembilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-06
+msgid "Pahang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-07
+msgid "Pulau Pinang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-08
+msgid "Perak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-09
+msgid "Perlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-10
+msgid "Selangor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-11
+msgid "Terengganu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-12
+msgid "Sabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-13
+msgid "Sarawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-14
+msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-15
+msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-16
+msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-A
+msgid "Niassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-B
+msgid "Manica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-G, Name for PS-GZA
+msgid "Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-I
+msgid "Inhambane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-L
+msgid "Maputo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-MPM
+msgid "Maputo (city)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-N
+msgid "Numpula"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-P
+msgid "Cabo Delgado"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-Q
+msgid "Zambezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-S
+msgid "Sofala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-T
+msgid "Tete"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-CA
+msgid "Caprivi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ER
+msgid "Erongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-HA
+msgid "Hardap"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KA
+msgid "Karas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KH
+msgid "Khomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KU
+msgid "Kunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OD
+msgid "Otjozondjupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OH
+msgid "Omaheke"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OK
+msgid "Okavango"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ON
+msgid "Oshana"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OS
+msgid "Omusati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OT
+msgid "Oshikoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OW
+msgid "Ohangwena"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-1
+msgid "Agadez"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-2
+msgid "Diffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-3
+msgid "Dosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-4
+msgid "Maradi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-5
+msgid "Tahoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-6
+msgid "Tillabéri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-7
+msgid "Zinder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-8
+msgid "Niamey"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AB
+msgid "Abia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AD
+msgid "Adamawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AK
+msgid "Akwa Ibom"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AN
+msgid "Anambra"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BA
+msgid "Bauchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BE
+msgid "Benue"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BO
+msgid "Borno"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BY
+msgid "Bayelsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-CR
+msgid "Cross River"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-DE
+msgid "Delta"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EB
+msgid "Ebonyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ED
+msgid "Edo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EK
+msgid "Ekiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EN
+msgid "Enugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-FC
+msgid "Abuja Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-GO
+msgid "Gombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-IM
+msgid "Imo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-JI
+msgid "Jigawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KD
+msgid "Kaduna"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KE
+msgid "Kebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KN
+msgid "Kano"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KO
+msgid "Kogi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KT
+msgid "Katsina"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KW
+msgid "Kwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-LA
+msgid "Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NA
+msgid "Nassarawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NI
+msgid "Niger"
+msgstr "Нигер"
+
+#. Name for NG-OG
+msgid "Ogun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ON
+msgid "Ondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OS
+msgid "Osun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OY
+msgid "Oyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-RI
+msgid "Rivers"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-SO
+msgid "Sokoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-TA
+msgid "Taraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-YO
+msgid "Yobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ZA
+msgid "Zamfara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AN
+msgid "Atlántico Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AS
+msgid "Atlántico Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-BO
+msgid "Boaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CA
+msgid "Carazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CI
+msgid "Chinandega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CO
+msgid "Chontales"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-ES
+msgid "Estelí"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-JI
+msgid "Jinotega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MD
+msgid "Madriz"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MN
+msgid "Managua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MS
+msgid "Masaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MT
+msgid "Matagalpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-NS
+msgid "Nueva Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-RI
+msgid "Rivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-SJ
+msgid "Río San Juan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-AW
+msgid "Aruba"
+msgstr "Аруба"
+
+#. Name for NL-CW
+msgid "Curaçao"
+msgstr "Кюрасао"
+
+#. Name for NL-DR
+msgid "Drenthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FL
+msgid "Flevoland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FR
+msgid "Friesland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GE
+msgid "Gelderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GR
+msgid "Groningen"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NB
+msgid "Noord-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NH
+msgid "Noord-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-OV
+msgid "Overijssel"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-SX
+msgid "Sint Maarten"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-UT
+msgid "Utrecht"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZE
+msgid "Zeeland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZH
+msgid "Zuid-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-01
+msgid "Østfold"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-02
+msgid "Akershus"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-03
+msgid "Oslo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-04
+msgid "Hedmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-05
+msgid "Oppland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-06
+msgid "Buskerud"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-07
+msgid "Vestfold"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-08
+msgid "Telemark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-09
+msgid "Aust-Agder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-10
+msgid "Vest-Agder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-11
+msgid "Rogaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-12
+msgid "Hordaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-14
+msgid "Sogn og Fjordane"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-15
+msgid "Møre og Romsdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-16
+msgid "Sør-Trøndelag"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-17
+msgid "Nord-Trøndelag"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-18
+msgid "Nordland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-19
+msgid "Troms"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-20
+msgid "Finnmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-21
+msgid "Svalbard (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-22
+msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-1
+msgid "Madhyamanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-2
+msgid "Madhya Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-3
+msgid "Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-4
+msgid "Purwanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-5
+msgid "Sudur Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BA
+msgid "Bagmati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BH
+msgid "Bheri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-DH
+msgid "Dhawalagiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-GA
+msgid "Gandaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-JA
+msgid "Janakpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KA
+msgid "Karnali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KO
+msgid "Kosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-LU
+msgid "Lumbini"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-MA
+msgid "Mahakali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-ME
+msgid "Mechi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-NA
+msgid "Narayani"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-RA
+msgid "Rapti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SA
+msgid "Sagarmatha"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SE
+msgid "Seti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-01
+msgid "Aiwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-02
+msgid "Anabar"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-03
+msgid "Anetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-04
+msgid "Anibare"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-05
+msgid "Baiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-06
+msgid "Boe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-07
+msgid "Buada"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-08
+msgid "Denigomodu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-09
+msgid "Ewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-10
+msgid "Ijuw"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-11
+msgid "Meneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-12
+msgid "Nibok"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-13
+msgid "Uaboe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-14
+msgid "Yaren"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-AUK
+msgid "Auckland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-BOP
+msgid "Bay of Plenty"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CAN
+msgid "Canterbury"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CIT
+msgid "Chatham Islands Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-GIS
+msgid "Gisborne District"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-HKB
+msgid "Hawke's Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MBH
+msgid "Marlborough District"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MWT
+msgid "Manawatu-Wanganui"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-N
+msgid "North Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NSN
+msgid "Nelson City"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NTL
+msgid "Northland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-OTA
+msgid "Otago"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-S
+msgid "South Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-STL
+msgid "Southland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TAS
+msgid "Tasman District"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TKI
+msgid "Taranaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WGN
+msgid "Wellington"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WKO
+msgid "Waikato"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WTC
+msgid "West Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BA
+msgid "Al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BU
+msgid "Al Buraymī"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-DA
+msgid "Ad Dākhilīya"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MA
+msgid "Masqaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MU
+msgid "Musandam"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZA
+msgid "Az̧ Z̧āhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZU
+msgid "Z̧ufār"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-1
+msgid "Bocas del Toro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-2
+msgid "Coclé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-4
+msgid "Chiriquí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-5
+msgid "Darién"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-6
+msgid "Herrera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-7
+msgid "Los Santos"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-8
+msgid "Panamá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-9
+msgid "Veraguas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-EM
+msgid "Emberá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-KY
+msgid "Kuna Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-NB
+msgid "Ngöbe-Buglé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ANC
+msgid "Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-APU
+msgid "Apurímac"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ARE
+msgid "Arequipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-AYA
+msgid "Ayacucho"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAJ
+msgid "Cajamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAL
+msgid "El Callao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CUS
+msgid "Cusco [Cuzco]"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUC
+msgid "Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUV
+msgid "Huancavelica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ICA
+msgid "Ica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-JUN
+msgid "Junín"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAL, Name for SV-LI
+msgid "La Libertad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAM
+msgid "Lambayeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LIM
+msgid "Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LMA
+msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LOR
+msgid "Loreto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MDD
+msgid "Madre de Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MOQ
+msgid "Moquegua"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PAS
+msgid "Pasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PIU
+msgid "Piura"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PUN
+msgid "Puno"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-SAM
+msgid "San Martín"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TAC
+msgid "Tacna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TUM
+msgid "Tumbes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-UCA
+msgid "Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-CPK
+msgid "Chimbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EBR
+msgid "East New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EHG
+msgid "Eastern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EPW
+msgid "Enga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-ESW
+msgid "East Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-GPK
+msgid "Gulf"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MBA
+msgid "Milne Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPL
+msgid "Morobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPM
+msgid "Madang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MRL
+msgid "Manus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NCD
+msgid "National Capital District (Port Moresby)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NIK
+msgid "New Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NSB
+msgid "Bougainville"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SAN
+msgid "Sandaun"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SHM
+msgid "Southern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WBK
+msgid "West New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WHM
+msgid "Western Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-00
+msgid "National Capital Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-01
+msgid "Ilocos (Region I)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-02
+msgid "Cagayan Valley (Region II)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-03
+msgid "Central Luzon (Region III)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-05
+msgid "Bicol (Region V)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-06
+msgid "Western Visayas (Region VI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-07
+msgid "Central Visayas (Region VII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-08
+msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-09
+msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-10
+msgid "Northern Mindanao (Region X)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-11
+msgid "Davao (Region XI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-12
+msgid "Soccsksargen (Region XII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-13
+msgid "Caraga (Region XIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-14
+msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-15
+msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-40
+msgid "CALABARZON (Region IV-A)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-41
+msgid "MIMAROPA (Region IV-B)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ABR
+msgid "Abra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGN
+msgid "Agusan del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGS
+msgid "Agusan del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AKL
+msgid "Aklan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ALB
+msgid "Albay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ANT
+msgid "Antique"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-APA
+msgid "Apayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AUR
+msgid "Aurora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAN
+msgid "Batasn"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAS
+msgid "Basilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BEN
+msgid "Benguet"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BIL
+msgid "Biliran"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BOH
+msgid "Bohol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTG
+msgid "Batangas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTN
+msgid "Batanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUK
+msgid "Bukidnon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUL
+msgid "Bulacan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAG
+msgid "Cagayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAM
+msgid "Camiguin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAN
+msgid "Camarines Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAP
+msgid "Capiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAS
+msgid "Camarines Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAT
+msgid "Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAV
+msgid "Cavite"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CEB
+msgid "Cebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-COM
+msgid "Compostela Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAO
+msgid "Davao Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAS
+msgid "Davao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAV
+msgid "Davao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DIN
+msgid "Dinagat Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-EAS
+msgid "Eastern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-GUI
+msgid "Guimaras"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-IFU
+msgid "Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILI
+msgid "Iloilo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILN
+msgid "Ilocos Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILS
+msgid "Ilocos Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ISA
+msgid "Isabela"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-KAL
+msgid "Kalinga-Apayso"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAG
+msgid "Laguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAN
+msgid "Lanao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAS
+msgid "Lanao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LEY
+msgid "Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LUN
+msgid "La Union"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAD
+msgid "Marinduque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAG
+msgid "Maguindanao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAS
+msgid "Masbate"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDC
+msgid "Mindoro Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDR
+msgid "Mindoro Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MOU
+msgid "Mountain Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSC
+msgid "Misamis Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSR
+msgid "Misamis Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NCO
+msgid "North Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NEC
+msgid "Negros Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NER
+msgid "Negros Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NSA
+msgid "Northern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUE
+msgid "Nueva Ecija"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUV
+msgid "Nueva Vizcaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAM
+msgid "Pampanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAN
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PLW
+msgid "Palawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUE
+msgid "Quezon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUI
+msgid "Quirino"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-RIZ
+msgid "Rizal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ROM
+msgid "Romblon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SAR
+msgid "Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SCO
+msgid "South Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SIG
+msgid "Siquijor"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLE
+msgid "Southern Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLU
+msgid "Sulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SOR
+msgid "Sorsogon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUK
+msgid "Sultan Kudarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUN
+msgid "Surigao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUR
+msgid "Surigao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAR
+msgid "Tarlac"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAW
+msgid "Tawi-Tawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-WSA
+msgid "Western Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAN
+msgid "Zamboanga del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAS
+msgid "Zamboanga del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZMB
+msgid "Zambales"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZSI
+msgid "Zamboanga Sibugay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-BA
+msgid "Balochistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-GB
+msgid "Gilgit-Baltistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-IS
+msgid "Islamabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-JK
+msgid "Azad Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-KP
+msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-SD
+msgid "Sindh"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-TA
+msgid "Federally Administered Tribal Areas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-DS
+msgid "Dolnośląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-KP
+msgid "Kujawsko-pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-LB
+msgid "Lubuskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-LD
+msgid "Łódzkie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-LU
+msgid "Lubelskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-MA
+msgid "Małopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-MZ
+msgid "Mazowieckie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-OP
+msgid "Opolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-PD
+msgid "Podlaskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-PK
+msgid "Podkarpackie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-PM
+msgid "Pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-SK
+msgid "Świętokrzyskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-SL
+msgid "Śląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-WN
+msgid "Warmińsko-mazurskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-WP
+msgid "Wielkopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-ZP
+msgid "Zachodniopomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-BTH
+msgid "Bethlehem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-DEB
+msgid "Deir El Balah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-HBN
+msgid "Hebron"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEM
+msgid "Jerusalem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEN
+msgid "Jenin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JRH
+msgid "Jericho - Al Aghwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-KYS
+msgid "Khan Yunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NBS
+msgid "Nablus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NGZ
+msgid "North Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-QQA
+msgid "Qalqilya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RBH
+msgid "Ramallah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RFH
+msgid "Rafah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-SLT
+msgid "Salfit"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TBS
+msgid "Tubas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TKM
+msgid "Tulkarm"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-01
+msgid "Aveiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-02
+msgid "Beja"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-03
+msgid "Braga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-04
+msgid "Bragança"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-05
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-06
+msgid "Coimbra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-07
+msgid "Évora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-08
+msgid "Faro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-09
+msgid "Guarda"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-10
+msgid "Leiria"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-11
+msgid "Lisboa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-12
+msgid "Portalegre"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-13
+msgid "Porto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-14
+msgid "Santarém"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-15
+msgid "Setúbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-16
+msgid "Viana do Castelo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-17
+msgid "Vila Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-18
+msgid "Viseu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-20
+msgid "Região Autónoma dos Açores"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-30
+msgid "Região Autónoma da Madeira"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-002
+msgid "Aimeliik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-004
+msgid "Airai"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-010
+msgid "Angaur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-050
+msgid "Hatobohei"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-100
+msgid "Kayangel"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-150
+msgid "Koror"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-212
+msgid "Melekeok"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-214
+msgid "Ngaraard"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-218
+msgid "Ngarchelong"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-222
+msgid "Ngardmau"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-224
+msgid "Ngatpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-226
+msgid "Ngchesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-227
+msgid "Ngeremlengui"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-228
+msgid "Ngiwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-350
+msgid "Peleliu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-370
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-1
+msgid "Concepción"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-10
+msgid "Alto Paraná"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-12
+msgid "Ñeembucú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-13
+msgid "Amambay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-14
+msgid "Canindeyú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-15
+msgid "Presidente Hayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-16
+msgid "Alto Paraguay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-19
+msgid "Boquerón"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-2
+msgid "San Pedro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-3
+msgid "Cordillera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-4
+msgid "Guairá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-5
+msgid "Caaguazú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-6
+msgid "Caazapá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-7
+msgid "Itapúa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-9
+msgid "Paraguarí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-ASU
+msgid "Asunción"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-DA
+msgid "Ad Dawhah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-KH
+msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-MS
+msgid "Ash Shamal"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-RA
+msgid "Ar Rayyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-US
+msgid "Umm Salal"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-WA
+msgid "Al Wakrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-ZA
+msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AB
+msgid "Alba"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AG
+msgid "Argeș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AR
+msgid "Arad"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-B
+msgid "București"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BC
+msgid "Bacău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BH
+msgid "Bihor"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BN
+msgid "Bistrița-Năsăud"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BR
+msgid "Brăila"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BT
+msgid "Botoșani"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BV
+msgid "Brașov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BZ
+msgid "Buzău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CJ
+msgid "Cluj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CS
+msgid "Caraș-Severin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CT
+msgid "Constanța"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CV
+msgid "Covasna"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DB
+msgid "Dâmbovița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DJ
+msgid "Dolj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GJ
+msgid "Gorj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GL
+msgid "Galați"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GR
+msgid "Giurgiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HD
+msgid "Hunedoara"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HR
+msgid "Harghita"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IF
+msgid "Ilfov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IL
+msgid "Ialomița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IS
+msgid "Iași"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MH
+msgid "Mehedinți"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MM
+msgid "Maramureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MS
+msgid "Mureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-NT
+msgid "Neamț"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-OT
+msgid "Olt"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-PH
+msgid "Prahova"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SB
+msgid "Sibiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SJ
+msgid "Sălaj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SM
+msgid "Satu Mare"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SV
+msgid "Suceava"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TL
+msgid "Tulcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TM
+msgid "Timiș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TR
+msgid "Teleorman"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VL
+msgid "Vâlcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VN
+msgid "Vrancea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VS
+msgid "Vaslui"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-00
+msgid "Beograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-01
+msgid "Severnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-02
+msgid "Srednjebanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-03
+msgid "Severnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-04
+msgid "Južnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-05
+msgid "Zapadnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-06
+msgid "Južnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-07
+msgid "Sremski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-08
+msgid "Mačvanski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-09
+msgid "Kolubarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-10
+msgid "Podunavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-11
+msgid "Braničevski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-12
+msgid "Šumadijski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-13
+msgid "Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-14
+msgid "Borski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-15
+msgid "Zaječarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-16
+msgid "Zlatiborski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-17
+msgid "Moravički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-18
+msgid "Raški okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-19
+msgid "Rasinski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-20
+msgid "Nišavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-21
+msgid "Toplički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-22
+msgid "Pirotski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-23
+msgid "Jablanički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-24
+msgid "Pčinjski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-25
+msgid "Kosovski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-26
+msgid "Pećki okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-27
+msgid "Prizrenski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-28
+msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-29
+msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-KM
+msgid "Kosovo-Metohija"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-VO
+msgid "Vojvodina"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AD
+msgid "Adygeya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AL
+msgid "Altay, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ALT
+msgid "Altayskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AMU
+msgid "Amurskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ARK
+msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AST
+msgid "Astrakhanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BA
+msgid "Bashkortostan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BEL
+msgid "Belgorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BRY
+msgid "Bryanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BU
+msgid "Buryatiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CE
+msgid "Chechenskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHE
+msgid "Chelyabinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHU
+msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CU
+msgid "Chuvashskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-DA
+msgid "Dagestan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IN
+msgid "Respublika Ingushetiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IRK
+msgid "Irkutiskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IVA
+msgid "Ivanovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KAM
+msgid "Kamchatskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KB
+msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KC
+msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KDA
+msgid "Krasnodarskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KEM
+msgid "Kemerovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGD
+msgid "Kaliningradskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGN
+msgid "Kurganskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHA
+msgid "Khabarovskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHM
+msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KIR
+msgid "Kirovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KK
+msgid "Khakasiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KL
+msgid "Kalmykiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KLU
+msgid "Kaluzhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KO
+msgid "Komi, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KOS
+msgid "Kostromskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KR
+msgid "Kareliya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KRS
+msgid "Kurskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KYA
+msgid "Krasnoyarskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LEN
+msgid "Leningradskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LIP
+msgid "Lipetskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MAG
+msgid "Magadanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ME
+msgid "Mariy El, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MO
+msgid "Mordoviya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOS
+msgid "Moskovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOW
+msgid "Moskva"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MUR
+msgid "Murmanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NEN
+msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NGR
+msgid "Novgorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NIZ
+msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NVS
+msgid "Novosibirskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-OMS
+msgid "Omskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORE
+msgid "Orenburgskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORL
+msgid "Orlovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PER
+msgid "Permskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PNZ
+msgid "Penzenskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PRI
+msgid "Primorskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PSK
+msgid "Pskovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ROS
+msgid "Rostovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-RYA
+msgid "Ryazanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SA
+msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAK
+msgid "Sakhalinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAM
+msgid "Samaraskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAR
+msgid "Saratovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SE
+msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SMO
+msgid "Smolenskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SPE
+msgid "Sankt-Peterburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-STA
+msgid "Stavropol'skiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SVE
+msgid "Sverdlovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TA
+msgid "Tatarstan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TAM
+msgid "Tambovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TOM
+msgid "Tomskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TUL
+msgid "Tul'skaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TVE
+msgid "Tverskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TY
+msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TYU
+msgid "Tyumenskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-UD
+msgid "Udmurtskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ULY
+msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VGG
+msgid "Volgogradskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLA
+msgid "Vladimirskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLG
+msgid "Vologodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VOR
+msgid "Voronezhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAN
+msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAR
+msgid "Yaroslavskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YEV
+msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ZAB
+msgid "Zabajkal'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RW-01
+msgid "Ville de Kigali"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-01
+msgid "Ar Riyāḍ"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-02
+msgid "Makkah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-03
+msgid "Al Madīnah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-05
+msgid "Al Qaşīm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-06
+msgid "Ḥā'il"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-07
+msgid "Tabūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-08
+msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-09
+msgid "Jīzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-10
+msgid "Najrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-11
+msgid "Al Bāhah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-12, Name for YE-JA
+msgid "Al Jawf"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-14
+msgid "`Asīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-CH
+msgid "Choiseul"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-CT
+msgid "Capital Territory (Honiara)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-GU
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-IS
+msgid "Isabel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-MK
+msgid "Makira"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-ML
+msgid "Malaita"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-RB
+msgid "Rennell and Bellona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-TE
+msgid "Temotu"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-01
+msgid "Anse aux Pins"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-02
+msgid "Anse Boileau"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-03
+msgid "Anse Etoile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-04
+msgid "Anse Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-05
+msgid "Anse Royale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-06
+msgid "Baie Lazare"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-07
+msgid "Baie Sainte Anne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-08
+msgid "Beau Vallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-09
+msgid "Bel Air"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-10
+msgid "Bel Ombre"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-11
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-12
+msgid "Glacis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-13
+msgid "Grand Anse Mahe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-14
+msgid "Grand Anse Praslin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-15
+msgid "La Digue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-16
+msgid "English River"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-17
+msgid "Mont Buxton"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-18
+msgid "Mont Fleuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-19
+msgid "Plaisance"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-20
+msgid "Pointe Larue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-21
+msgid "Port Glaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-22
+msgid "Saint Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-23
+msgid "Takamaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-24
+msgid "Les Mamelles"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-25
+msgid "Roche Caiman"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DC
+msgid "Zalingei"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DE
+msgid "Sharq Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DN
+msgid "Shamāl Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DS
+msgid "Janūb Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DW
+msgid "Gharb Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GD
+msgid "Al Qaḑārif"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GZ
+msgid "Al Jazīrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KA
+msgid "Kassalā"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KH
+msgid "Al Kharţūm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KN
+msgid "Shamāl Kurdufān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KS
+msgid "Janūb Kurdufān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NB
+msgid "An Nīl al Azraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NR
+msgid "An Nīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NW
+msgid "An Nīl al Abyaḑ"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-RS
+msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-SI
+msgid "Sinnār"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AB
+msgid "Stockholms län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AC
+msgid "Västerbottens län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-BD
+msgid "Norrbottens län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-C
+msgid "Uppsala län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-D
+msgid "Södermanlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-E
+msgid "Östergötlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-F
+msgid "Jönköpings län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-G
+msgid "Kronobergs län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-H
+msgid "Kalmar län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-I
+msgid "Gotlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-K
+msgid "Blekinge län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-M
+msgid "Skåne län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-N
+msgid "Hallands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-O
+msgid "Västra Götalands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-S
+msgid "Värmlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-T
+msgid "Örebro län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-U
+msgid "Västmanlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-W
+msgid "Dalarnas län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-X
+msgid "Gävleborgs län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Y
+msgid "Västernorrlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Z
+msgid "Jämtlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-01
+msgid "Central Singapore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-02
+msgid "North East"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-03
+msgid "North West"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-04
+msgid "South East"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-05
+msgid "South West"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-AC
+msgid "Ascension"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-HL
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-TA
+msgid "Tristan da Cunha"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-001
+msgid "Ajdovščina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-002
+msgid "Beltinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-003
+msgid "Bled"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-004
+msgid "Bohinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-005
+msgid "Borovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-006
+msgid "Bovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-007
+msgid "Brda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-008
+msgid "Brezovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-009
+msgid "Brežice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-010
+msgid "Tišina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-011
+msgid "Celje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-012
+msgid "Cerklje na Gorenjskem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-013
+msgid "Cerknica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-014
+msgid "Cerkno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-015
+msgid "Črenšovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-016
+msgid "Črna na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-017
+msgid "Črnomelj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-018
+msgid "Destrnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-019
+msgid "Divača"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-020
+msgid "Dobrepolje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-021
+msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-022
+msgid "Dol pri Ljubljani"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-023
+msgid "Domžale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-024
+msgid "Dornava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-025
+msgid "Dravograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-026
+msgid "Duplek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-027
+msgid "Gorenja vas-Poljane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-028
+msgid "Gorišnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-029
+msgid "Gornja Radgona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-030
+msgid "Gornji Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-031
+msgid "Gornji Petrovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-032
+msgid "Grosuplje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-033
+msgid "Šalovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-034
+msgid "Hrastnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-035
+msgid "Hrpelje-Kozina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-036
+msgid "Idrija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-037
+msgid "Ig"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-038
+msgid "Ilirska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-039
+msgid "Ivančna Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-040
+msgid "Izola/Isola"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-041
+msgid "Jesenice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-042
+msgid "Juršinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-043
+msgid "Kamnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-044
+msgid "Kanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-045
+msgid "Kidričevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-046
+msgid "Kobarid"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-047
+msgid "Kobilje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-048
+msgid "Kočevje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-049
+msgid "Komen"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-050
+msgid "Koper/Capodistria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-051
+msgid "Kozje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-052
+msgid "Kranj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-053
+msgid "Kranjska Gora"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-054
+msgid "Krško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-055
+msgid "Kungota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-056
+msgid "Kuzma"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-057
+msgid "Laško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-058
+msgid "Lenart"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-059
+msgid "Lendava/Lendva"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-060
+msgid "Litija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-061
+msgid "Ljubljana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-062
+msgid "Ljubno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-063
+msgid "Ljutomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-064
+msgid "Logatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-065
+msgid "Loška dolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-066
+msgid "Loški Potok"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-067
+msgid "Luče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-068
+msgid "Lukovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-069
+msgid "Majšperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-070
+msgid "Maribor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-071
+msgid "Medvode"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-072
+msgid "Mengeš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-073
+msgid "Metlika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-074
+msgid "Mežica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-075
+msgid "Miren-Kostanjevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-076
+msgid "Mislinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-077
+msgid "Moravče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-078
+msgid "Moravske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-079
+msgid "Mozirje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-080
+msgid "Murska Sobota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-081
+msgid "Muta"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-082
+msgid "Naklo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-083
+msgid "Nazarje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-084
+msgid "Nova Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-085
+msgid "Novo mesto"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-086
+msgid "Odranci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-087
+msgid "Ormož"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-088
+msgid "Osilnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-089
+msgid "Pesnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-090
+msgid "Piran/Pirano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-091
+msgid "Pivka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-092
+msgid "Podčetrtek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-093
+msgid "Podvelka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-094
+msgid "Postojna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-095
+msgid "Preddvor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-096
+msgid "Ptuj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-097
+msgid "Puconci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-098
+msgid "Rače-Fram"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-099
+msgid "Radeče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-100
+msgid "Radenci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-101
+msgid "Radlje ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-102
+msgid "Radovljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-103
+msgid "Ravne na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-104
+msgid "Ribnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-105
+msgid "Rogašovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-106
+msgid "Rogaška Slatina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-107
+msgid "Rogatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-108
+msgid "Ruše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-109
+msgid "Semič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-110
+msgid "Sevnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-111
+msgid "Sežana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-112
+msgid "Slovenj Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-113
+msgid "Slovenska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-114
+msgid "Slovenske Konjice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-115
+msgid "Starče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-116
+msgid "Sveti Jurij"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-117
+msgid "Šenčur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-118
+msgid "Šentilj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-119
+msgid "Šentjernej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-120
+msgid "Šentjur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-121
+msgid "Škocjan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-122
+msgid "Škofja Loka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-123
+msgid "Škofljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-124
+msgid "Šmarje pri Jelšah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-125
+msgid "Šmartno ob Paki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-126
+msgid "Šoštanj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-127
+msgid "Štore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-128
+msgid "Tolmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-129
+msgid "Trbovlje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-130
+msgid "Trebnje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-131
+msgid "Tržič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-132
+msgid "Turnišče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-133
+msgid "Velenje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-134
+msgid "Velike Lašče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-135
+msgid "Videm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-136
+msgid "Vipava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-137
+msgid "Vitanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-138
+msgid "Vodice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-139
+msgid "Vojnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-140
+msgid "Vrhnika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-141
+msgid "Vuzenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-142
+msgid "Zagorje ob Savi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-143
+msgid "Zavrč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-144
+msgid "Zreče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-146
+msgid "Železniki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-147
+msgid "Žiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-148
+msgid "Benedikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-149
+msgid "Bistrica ob Sotli"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-150
+msgid "Bloke"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-151
+msgid "Braslovče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-152
+msgid "Cankova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-153
+msgid "Cerkvenjak"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-154
+msgid "Dobje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-155
+msgid "Dobrna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-156
+msgid "Dobrovnik/Dobronak"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-157
+msgid "Dolenjske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-158
+msgid "Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-159
+msgid "Hajdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-160
+msgid "Hoče-Slivnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-161
+msgid "Hodoš/Hodos"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-162
+msgid "Horjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-163
+msgid "Jezersko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-164
+msgid "Komenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-165
+msgid "Kostel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-166
+msgid "Križevci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-167
+msgid "Lovrenc na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-168
+msgid "Markovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-169
+msgid "Miklavž na Dravskem polju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-170
+msgid "Mirna Peč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-171
+msgid "Oplotnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-172
+msgid "Podlehnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-173
+msgid "Polzela"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-174
+msgid "Prebold"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-175
+msgid "Prevalje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-176
+msgid "Razkrižje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-177
+msgid "Ribnica na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-178
+msgid "Selnica ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-179
+msgid "Sodražica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-180
+msgid "Solčava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-181
+msgid "Sveta Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-182
+msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-183
+msgid "Šempeter-Vrtojba"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-184
+msgid "Tabor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-185
+msgid "Trnovska vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-186
+msgid "Trzin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-187
+msgid "Velika Polana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-188
+msgid "Veržej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-189
+msgid "Vransko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-190
+msgid "Žalec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-191
+msgid "Žetale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-192
+msgid "Žirovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-193
+msgid "Žužemberk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-194
+msgid "Šmartno pri Litiji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-195
+msgid "Apače"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-196
+msgid "Cirkulane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-197
+msgid "Kosanjevica na Krki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-198
+msgid "Makole"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-199
+msgid "Mokronog-Trebelno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-200
+msgid "Poljčane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-201
+msgid "Renče-Vogrsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-202
+msgid "Središče ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-203
+msgid "Straža"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-204
+msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-205
+msgid "Sveti Tomaž"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-206
+msgid "Šmarjeske Topliče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-207
+msgid "Gorje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-208
+msgid "Log-Dragomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-209
+msgid "Rečica ob Savinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-210
+msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-211
+msgid "Šentrupert"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BC
+msgid "Banskobystrický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BL
+msgid "Bratislavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-KI
+msgid "Košický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-NI
+msgid "Nitriansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-PV
+msgid "Prešovský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TA
+msgid "Trnavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TC
+msgid "Trenčiansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-ZI
+msgid "Žilinský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-S
+msgid "Southern (Sierra Leone)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-W
+msgid "Western Area (Freetown)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-01
+msgid "Acquaviva"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-02
+msgid "Chiesanuova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-03
+msgid "Domagnano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-04
+msgid "Faetano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-05
+msgid "Fiorentino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-06
+msgid "Borgo Maggiore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-07
+msgid "San Marino"
+msgstr "Сан-Марино"
+
+#. Name for SM-08
+msgid "Montegiardino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-09
+msgid "Serravalle"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DB
+msgid "Diourbel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DK
+msgid "Dakar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-FK
+msgid "Fatick"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KA
+msgid "Kaffrine"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KD
+msgid "Kolda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KE
+msgid "Kédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KL
+msgid "Kaolack"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-LG
+msgid "Louga"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-MT
+msgid "Matam"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SE
+msgid "Sédhiou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SL
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TC
+msgid "Tambacounda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TH
+msgid "Thiès"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-ZG
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-AW
+msgid "Awdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BK
+msgid "Bakool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BN
+msgid "Banaadir"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BY
+msgid "Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GA
+msgid "Galguduud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GE
+msgid "Gedo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-HI
+msgid "Hiirsan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JD
+msgid "Jubbada Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JH
+msgid "Jubbada Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-MU
+msgid "Mudug"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-NU
+msgid "Nugaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SA
+msgid "Saneag"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SD
+msgid "Shabeellaha Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SH
+msgid "Shabeellaha Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SO
+msgid "Sool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-TO
+msgid "Togdheer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-WO
+msgid "Woqooyi Galbeed"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-BR
+msgid "Brokopondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CM
+msgid "Commewijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CR
+msgid "Coronie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-MA
+msgid "Marowijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-NI
+msgid "Nickerie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PM
+msgid "Paramaribo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PR
+msgid "Para"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SA
+msgid "Saramacca"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SI
+msgid "Sipaliwini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-WA
+msgid "Wanica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BN
+msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BW
+msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EC
+msgid "Central Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EE8
+msgid "Eastern Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EW
+msgid "Western Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-JG
+msgid "Jonglei"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-LK
+msgid "Lakes"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-NU
+msgid "Upper Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-UY
+msgid "Unity"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-WR
+msgid "Warrap"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-P
+msgid "Príncipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-S
+msgid "São Tomé"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-AH
+msgid "Ahuachapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CA
+msgid "Cabañas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CH
+msgid "Chalatenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CU
+msgid "Cuscatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-MO
+msgid "Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SA
+msgid "Santa Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SM
+msgid "San Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SO
+msgid "Sonsonate"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SV
+msgid "San Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-UN
+msgid "La Unión"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-US
+msgid "Usulután"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DI
+msgid "Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DR
+msgid "Dar'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DY
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HA
+msgid "Al Hasakah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HI
+msgid "Homs"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HL
+msgid "Halab"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HM
+msgid "Hamah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-ID
+msgid "Idlib"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-LA
+msgid "Al Ladhiqiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-QU
+msgid "Al Qunaytirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RA
+msgid "Ar Raqqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RD
+msgid "Rif Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-SU
+msgid "As Suwayda'"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-TA
+msgid "Tartus"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-HH
+msgid "Hhohho"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-LU
+msgid "Lubombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-MA
+msgid "Manzini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-SH
+msgid "Shiselweni"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BA
+msgid "Al Baṭḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BG
+msgid "Baḩr al Ghazāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BO
+msgid "Būrkū"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-CB
+msgid "Shārī Bāqirmī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EN
+msgid "Innīdī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-GR
+msgid "Qīrā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-HL
+msgid "Ḥajjar Lamīs"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-KA
+msgid "Kānim"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LC
+msgid "Al Buḩayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LO
+msgid "Lūqūn al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LR
+msgid "Lūqūn ash Sharqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MA
+msgid "Māndūl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MC
+msgid "Shārī al Awsaṭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ME
+msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MO
+msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ND
+msgid "Madīnat Injamīnā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-OD
+msgid "Waddāy"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SA
+msgid "Salāmāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SI
+msgid "Sīlā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TA
+msgid "Tānjilī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TI
+msgid "Tibastī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-WF
+msgid "Wādī Fīrā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-C
+msgid "Région du Centre"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-K
+msgid "Région de la Kara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-M
+msgid "Région Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-P
+msgid "Région des Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-S
+msgid "Région des Savannes"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-10
+msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-11
+msgid "Samut Prakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-12
+msgid "Nonthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-13
+msgid "Pathum Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-14
+msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-15
+msgid "Ang Thong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-16
+msgid "Lop Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-17
+msgid "Sing Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-18
+msgid "Chai Nat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-19
+msgid "Saraburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-20
+msgid "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-21
+msgid "Rayong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-22
+msgid "Chanthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-23
+msgid "Trat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-24
+msgid "Chachoengsao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-25
+msgid "Prachin Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-26
+msgid "Nakhon Nayok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-27
+msgid "Sa Kaeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-30
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-31
+msgid "Buri Ram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-32
+msgid "Surin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-33
+msgid "Si Sa Ket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-34
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-35
+msgid "Yasothon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-36
+msgid "Chaiyaphum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-37
+msgid "Amnat Charoen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-39
+msgid "Nong Bua Lam Phu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-40
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-41
+msgid "Udon Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-42
+msgid "Loei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-43
+msgid "Nong Khai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-44
+msgid "Maha Sarakham"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-45
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-46
+msgid "Kalasin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-47
+msgid "Sakon Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-48
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-49
+msgid "Mukdahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-50
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-51
+msgid "Lamphun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-52
+msgid "Lampang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-53
+msgid "Uttaradit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-54
+msgid "Phrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-55
+msgid "Nan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-56
+msgid "Phayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-57
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-58
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-60
+msgid "Nakhon Sawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-61
+msgid "Uthai Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-62
+msgid "Kamphaeng Phet"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-63
+msgid "Tak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-64
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-65
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-66
+msgid "Phichit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-67
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-70
+msgid "Ratchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-71
+msgid "Kanchanaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-72
+msgid "Suphan Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-73
+msgid "Nakhon Pathom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-74
+msgid "Samut Sakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-75
+msgid "Samut Songkhram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-76
+msgid "Phetchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-77
+msgid "Prachuap Khiri Khan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-80
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-81
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-82
+msgid "Phangnga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-83
+msgid "Phuket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-84
+msgid "Surat Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-85
+msgid "Ranong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-86
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-90
+msgid "Songkhla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-91
+msgid "Satun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-92
+msgid "Trang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-93
+msgid "Phatthalung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-94
+msgid "Pattani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-95
+msgid "Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-96
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-S
+msgid "Phatthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-GB
+msgid "Gorno-Badakhshan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-KT
+msgid "Khatlon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-SU
+msgid "Sughd"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AL
+msgid "Aileu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AN
+msgid "Ainaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BA
+msgid "Baucau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BO
+msgid "Bobonaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-CO
+msgid "Cova Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-DI
+msgid "Díli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-ER
+msgid "Ermera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LA
+msgid "Lautem"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LI
+msgid "Liquiça"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MF
+msgid "Manufahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MT
+msgid "Manatuto"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-OE
+msgid "Oecussi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-VI
+msgid "Viqueque"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-A
+msgid "Ahal"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-B
+msgid "Balkan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-D
+msgid "Daşoguz"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-L
+msgid "Lebap"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-M
+msgid "Mary"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-S
+msgid "Aşgabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-11
+msgid "Tunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-12
+msgid "Ariana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-13
+msgid "Ben Arous"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-14
+msgid "La Manouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-21
+msgid "Nabeul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-22
+msgid "Zaghouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-23
+msgid "Bizerte"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-31
+msgid "Béja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-32
+msgid "Jendouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-33
+msgid "Le Kef"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-34
+msgid "Siliana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-41
+msgid "Kairouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-42
+msgid "Kasserine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-43
+msgid "Sidi Bouzid"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-51
+msgid "Sousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-52
+msgid "Monastir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-53
+msgid "Mahdia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-61
+msgid "Sfax"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-71
+msgid "Gafsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-72
+msgid "Tozeur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-73
+msgid "Kebili"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-81
+msgid "Gabès"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-82
+msgid "Medenine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-83
+msgid "Tataouine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-01
+msgid "'Eua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-02
+msgid "Ha'apai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-03
+msgid "Niuas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-04
+msgid "Tongatapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-05
+msgid "Vava'u"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-01
+msgid "Adana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-02
+msgid "Adıyaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-03
+msgid "Afyonkarahisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-04
+msgid "Ağrı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-05
+msgid "Amasya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-06
+msgid "Ankara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-07
+msgid "Antalya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-08
+msgid "Artvin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-09
+msgid "Aydın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-10
+msgid "Balıkesir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-11
+msgid "Bilecik"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-12
+msgid "Bingöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-13
+msgid "Bitlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-14
+msgid "Bolu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-15
+msgid "Burdur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-16
+msgid "Bursa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-17
+msgid "Çanakkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-18
+msgid "Çankırı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-19
+msgid "Çorum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-20
+msgid "Denizli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-21
+msgid "Diyarbakır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-22
+msgid "Edirne"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-23
+msgid "Elazığ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-24
+msgid "Erzincan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-25
+msgid "Erzurum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-26
+msgid "Eskişehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-27
+msgid "Gaziantep"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-28
+msgid "Giresun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-29
+msgid "Gümüşhane"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-30
+msgid "Hakkâri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-31
+msgid "Hatay"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-32
+msgid "Isparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-33
+msgid "Mersin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-34
+msgid "İstanbul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-35
+msgid "İzmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-36
+msgid "Kars"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-37
+msgid "Kastamonu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-38
+msgid "Kayseri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-39
+msgid "Kırklareli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-40
+msgid "Kırşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-41
+msgid "Kocaeli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-42
+msgid "Konya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-43
+msgid "Kütahya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-44
+msgid "Malatya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-45
+msgid "Manisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-46
+msgid "Kahramanmaraş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-47
+msgid "Mardin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-48
+msgid "Muğla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-49
+msgid "Muş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-50
+msgid "Nevşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-51
+msgid "Niğde"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-52
+msgid "Ordu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-53
+msgid "Rize"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-54
+msgid "Sakarya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-55
+msgid "Samsun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-56
+msgid "Siirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-57
+msgid "Sinop"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-58
+msgid "Sivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-59
+msgid "Tekirdağ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-60
+msgid "Tokat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-61
+msgid "Trabzon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-62
+msgid "Tunceli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-63
+msgid "Şanlıurfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-64
+msgid "Uşak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-65
+msgid "Van"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-66
+msgid "Yozgat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-67
+msgid "Zonguldak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-68
+msgid "Aksaray"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-69
+msgid "Bayburt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-70
+msgid "Karaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-71
+msgid "Kırıkkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-72
+msgid "Batman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-73
+msgid "Şırnak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-74
+msgid "Bartın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-75
+msgid "Ardahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-76
+msgid "Iğdır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-77
+msgid "Yalova"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-78
+msgid "Karabük"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-79
+msgid "Kilis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-80
+msgid "Osmaniye"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-81
+msgid "Düzce"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-ARI
+msgid "Arima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CHA
+msgid "Chaguanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CTT
+msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-DMN
+msgid "Diego Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-ETO
+msgid "Eastern Tobago"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PED
+msgid "Penal-Debe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-POS
+msgid "Port of Spain"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PRT
+msgid "Princes Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PTF
+msgid "Point Fortin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-RCM
+msgid "Rio Claro-Mayaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SFO
+msgid "San Fernando"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SGE
+msgid "Sangre Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SIP
+msgid "Siparia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SJL
+msgid "San Juan-Laventille"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TUP
+msgid "Tunapuna-Piarco"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-WTO
+msgid "Western Tobago"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-FUN
+msgid "Funafuti"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NIT
+msgid "Niutao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKF
+msgid "Nukufetau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKL
+msgid "Nukulaelae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMA
+msgid "Nanumea"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMG
+msgid "Nanumanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NUI
+msgid "Nui"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-VAI
+msgid "Vaitupu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CHA
+msgid "Changhua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CYI
+msgid "Chiay City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CYQ
+msgid "Chiayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HSQ
+msgid "Hsinchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HSZ
+msgid "Hsinchui City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HUA
+msgid "Hualien"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-ILA
+msgid "Ilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KEE
+msgid "Keelung City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KHH
+msgid "Kaohsiung City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KHQ
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-MIA
+msgid "Miaoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NAN
+msgid "Nantou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PEN
+msgid "Penghu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PIF
+msgid "Pingtung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TAO
+msgid "Taoyuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TNN
+msgid "Tainan City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TNQ
+msgid "Tainan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TPE
+msgid "Taipei City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TPQ
+msgid "Taipei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TTT
+msgid "Taitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TXG
+msgid "Taichung City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TXQ
+msgid "Taichung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-YUN
+msgid "Yunlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-01
+msgid "Arusha"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-02
+msgid "Dar-es-Salaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-03
+msgid "Dodoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-04
+msgid "Iringa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-05
+msgid "Kagera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-06
+msgid "Kaskazini Pemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-07
+msgid "Kaskazini Unguja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-08
+msgid "Kigoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-09
+msgid "Kilimanjaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-10
+msgid "Kusini Pemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-11
+msgid "Kusini Unguja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-12
+msgid "Lindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-13
+msgid "Mara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-14
+msgid "Mbeya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-15
+msgid "Mjini Magharibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-16
+msgid "Morogoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-17
+msgid "Mtwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-19
+msgid "Pwani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-20
+msgid "Rukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-21
+msgid "Ruvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-22
+msgid "Shinyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-23
+msgid "Singida"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-24
+msgid "Tabora"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-25
+msgid "Tanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-26
+msgid "Manyara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-05
+msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-07
+msgid "Volyns'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-09
+msgid "Luhans'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-12
+msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-14
+msgid "Donets'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-18
+msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-21
+msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-23
+msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-26
+msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-30
+msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-32
+msgid "Kyïvs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-35
+msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-40
+msgid "Sevastopol"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-43
+msgid "Respublika Krym"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-46
+msgid "L'vivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-48
+msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-51
+msgid "Odes'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-53
+msgid "Poltavs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-56
+msgid "Rivnens'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-59
+msgid "Sums 'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-61
+msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-63
+msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-65
+msgid "Khersons'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-68
+msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-71
+msgid "Cherkas'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-74
+msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-77
+msgid "Chernivets'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-101
+msgid "Kalangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-102
+msgid "Kampala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-103
+msgid "Kiboga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-104
+msgid "Luwero"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-105
+msgid "Masaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-106
+msgid "Mpigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-107
+msgid "Mubende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-108
+msgid "Mukono"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-109
+msgid "Nakasongola"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-110
+msgid "Rakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-111
+msgid "Sembabule"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-112
+msgid "Kayunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-113
+msgid "Wakiso"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-114
+msgid "Mityana"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-115
+msgid "Nakaseke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-116
+msgid "Lyantonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-201
+msgid "Bugiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-203
+msgid "Iganga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-204
+msgid "Jinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-205
+msgid "Kamuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-206
+msgid "Kapchorwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-207
+msgid "Katakwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-208
+msgid "Kumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-209
+msgid "Mbale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-210
+msgid "Pallisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-211
+msgid "Soroti"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-212
+msgid "Tororo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-213
+msgid "Kaberamaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-214
+msgid "Mayuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-215
+msgid "Sironko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-216
+msgid "Amuria"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-217
+msgid "Budaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-218
+msgid "Bukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-219
+msgid "Butaleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-220
+msgid "Kaliro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-221
+msgid "Manafwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-222
+msgid "Namutumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-223
+msgid "Bududa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-224
+msgid "Bukedea"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-301
+msgid "Adjumani"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-302
+msgid "Apac"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-303
+msgid "Arua"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-304
+msgid "Gulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-305
+msgid "Kitgum"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-306
+msgid "Kotido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-307
+msgid "Lira"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-308
+msgid "Moroto"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-309
+msgid "Moyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-310
+msgid "Nebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-311
+msgid "Nakapiripirit"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-312
+msgid "Pader"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-313
+msgid "Yumbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-314
+msgid "Amolatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-315
+msgid "Kaabong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-316
+msgid "Koboko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-317
+msgid "Abim"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-318
+msgid "Dokolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-319
+msgid "Amuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-320
+msgid "Maracha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-321
+msgid "Oyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-401
+msgid "Bundibugyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-402
+msgid "Bushenyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-403
+msgid "Hoima"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-404
+msgid "Kabale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-405
+msgid "Kabarole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-406
+msgid "Kasese"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-407
+msgid "Kibaale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-408
+msgid "Kisoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-409
+msgid "Masindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-410
+msgid "Mbarara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-411
+msgid "Ntungamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-412
+msgid "Rukungiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-413
+msgid "Kamwenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-414
+msgid "Kanungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-415
+msgid "Kyenjojo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-416
+msgid "Ibanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-417
+msgid "Isingiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-418
+msgid "Kiruhura"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-419
+msgid "Buliisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-67
+msgid "Johnston Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-71
+msgid "Midway Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-76
+msgid "Navassa Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-79
+msgid "Wake Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-81
+msgid "Baker Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-84
+msgid "Howland Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-86
+msgid "Jarvis Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-89
+msgid "Kingman Reef"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-95
+msgid "Palmyra Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AK
+msgid "Alaska"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AL
+msgid "Alabama"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AR
+msgid "Arkansas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AS
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Америка Самоасы"
+
+#. Name for US-AZ
+msgid "Arizona"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CA
+msgid "California"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CO
+msgid "Colorado"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CT
+msgid "Connecticut"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-DC
+msgid "District of Columbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-DE
+msgid "Delaware"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-FL, Name for UY-FD
+msgid "Florida"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-GA
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузия"
+
+#. Name for US-GU
+msgid "Guam"
+msgstr "Гуам"
+
+#. Name for US-HI
+msgid "Hawaii"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IA
+msgid "Iowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ID
+msgid "Idaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IL
+msgid "Illinois"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IN
+msgid "Indiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-KS
+msgid "Kansas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-KY
+msgid "Kentucky"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-LA
+msgid "Louisiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MA
+msgid "Massachusetts"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ME
+msgid "Maine"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MI
+msgid "Michigan"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MN
+msgid "Minnesota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MO
+msgid "Missouri"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Түштүк Марианна аралдары"
+
+#. Name for US-MS
+msgid "Mississippi"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NC
+msgid "North Carolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ND
+msgid "North Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NE
+msgid "Nebraska"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NH
+msgid "New Hampshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NJ
+msgid "New Jersey"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NM
+msgid "New Mexico"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NV
+msgid "Nevada"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NY
+msgid "New York"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OH
+msgid "Ohio"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OK
+msgid "Oklahoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OR
+msgid "Oregon"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-PA
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-PR
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Пуэрто-Рико"
+
+#. Name for US-RI
+msgid "Rhode Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-SC
+msgid "South Carolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-SD
+msgid "South Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-TN
+msgid "Tennessee"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-TX
+msgid "Texas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-UM
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "АКШ Сырткы Кичине аралдары"
+
+#. Name for US-UT
+msgid "Utah"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-VA
+msgid "Virginia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-VI
+msgid "Virgin Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-VT
+msgid "Vermont"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WA
+msgid "Washington"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WI
+msgid "Wisconsin"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WV
+msgid "West Virginia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WY
+msgid "Wyoming"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-AR
+msgid "Artigas"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CA
+msgid "Canelones"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CL
+msgid "Cerro Largo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CO
+msgid "Colonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-DU
+msgid "Durazno"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-FS
+msgid "Flores"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-LA
+msgid "Lavalleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-MA
+msgid "Maldonado"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-MO
+msgid "Montevideo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-PA
+msgid "Paysandú"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RN
+msgid "Río Negro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RO
+msgid "Rocha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RV
+msgid "Rivera"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-SA
+msgid "Salto"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-SO
+msgid "Soriano"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-TA
+msgid "Tacuarembó"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-TT
+msgid "Treinta y Tres"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-AN
+msgid "Andijon"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-BU
+msgid "Buxoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-FA
+msgid "Farg'ona"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-JI
+msgid "Jizzax"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-NG
+msgid "Namangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-NW
+msgid "Navoiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-QA
+msgid "Qashqadaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-QR
+msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SA
+msgid "Samarqand"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SI
+msgid "Sirdaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SU
+msgid "Surxondaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO
+msgid "Toshkent"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-XO
+msgid "Xorazm"
+msgstr ""
+
+#. Name for VC-01
+msgid "Charlotte"
+msgstr ""
+
+#. Name for VC-06
+msgid "Grenadines"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-B
+msgid "Anzoátegui"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-C
+msgid "Apure"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-D
+msgid "Aragua"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-E
+msgid "Barinas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-G
+msgid "Carabobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-H
+msgid "Cojedes"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-I
+msgid "Falcón"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-J
+msgid "Guárico"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-K
+msgid "Lara"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-L
+msgid "Mérida"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-M
+msgid "Miranda"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-N
+msgid "Monagas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-O
+msgid "Nueva Esparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-P
+msgid "Portuguesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-S
+msgid "Táchira"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-T
+msgid "Trujillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-U
+msgid "Yaracuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-V
+msgid "Zulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-W
+msgid "Dependencias Federales"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-X
+msgid "Vargas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-Y
+msgid "Delta Amacuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-01
+msgid "Lai Châu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-02
+msgid "Lào Cai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-03
+msgid "Hà Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-04
+msgid "Cao Bằng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-05
+msgid "Sơn La"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-06
+msgid "Yên Bái"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-07
+msgid "Tuyên Quang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-09
+msgid "Lạng Sơn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-13
+msgid "Quảng Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-14
+msgid "Hoà Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-15
+msgid "Hà Tây"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-18
+msgid "Ninh Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-20
+msgid "Thái Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-21
+msgid "Thanh Hóa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-22
+msgid "Nghệ An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-23
+msgid "Hà Tỉnh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-24
+msgid "Quảng Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-25
+msgid "Quảng Trị"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-26
+msgid "Thừa Thiên-Huế"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-27
+msgid "Quảng Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-28
+msgid "Kon Tum"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-29
+msgid "Quảng Ngãi"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-30
+msgid "Gia Lai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-31
+msgid "Bình Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-32
+msgid "Phú Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-33
+msgid "Đắc Lắk"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-34
+msgid "Khánh Hòa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-35
+msgid "Lâm Đồng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-36
+msgid "Ninh Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-37
+msgid "Tây Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-39
+msgid "Đồng Nai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-40
+msgid "Bình Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-41
+msgid "Long An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-43
+msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-44
+msgid "An Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-45
+msgid "Đồng Tháp"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-46
+msgid "Tiền Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-47
+msgid "Kiên Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-49
+msgid "Vĩnh Long"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-50
+msgid "Bến Tre"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-51
+msgid "Trà Vinh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-52
+msgid "Sóc Trăng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-53
+msgid "Bắc Kạn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-54
+msgid "Bắc Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-55
+msgid "Bạc Liêu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-56
+msgid "Bắc Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-57
+msgid "Bình Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-58
+msgid "Bình Phước"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-59
+msgid "Cà Mau"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-61
+msgid "Hải Duong"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-63
+msgid "Hà Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-66
+msgid "Hưng Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-67
+msgid "Nam Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-68
+msgid "Phú Thọ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-69
+msgid "Thái Nguyên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-70
+msgid "Vĩnh Phúc"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-71
+msgid "Điện Biên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-72
+msgid "Đắk Nông"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-73
+msgid "Hậu Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-CT
+msgid "Cần Thơ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-DN
+msgid "Đà Nẵng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HN
+msgid "Hà Nội"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HP
+msgid "Hải Phòng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-SG
+msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-MAP
+msgid "Malampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-PAM
+msgid "Pénama"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SAM
+msgid "Sanma"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SEE
+msgid "Shéfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TAE
+msgid "Taféa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TOB
+msgid "Torba"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AA
+msgid "A'ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AL
+msgid "Aiga-i-le-Tai"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AT
+msgid "Atua"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-FA
+msgid "Fa'asaleleaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GE
+msgid "Gaga'emauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GI
+msgid "Gagaifomauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-PA
+msgid "Palauli"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-SA
+msgid "Satupa'itea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-TU
+msgid "Tuamasaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VF
+msgid "Va'a-o-Fonoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VS
+msgid "Vaisigano"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AB
+msgid "Abyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AD
+msgid "'Adan"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AM
+msgid "'Amrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-BA
+msgid "Al Bayḑā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DA
+msgid "Aḑ Ḑāli‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DH
+msgid "Dhamār"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HD
+msgid "Ḩaḑramawt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HJ
+msgid "Ḩajjah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-IB
+msgid "Ibb"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-LA
+msgid "Laḩij"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MA
+msgid "Ma'rib"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MR
+msgid "Al Mahrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MU
+msgid "Al Ḩudaydah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MW
+msgid "Al Maḩwīt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-RA
+msgid "Raymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SD
+msgid "Şa'dah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SH
+msgid "Shabwah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SN
+msgid "Şan'ā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-TA
+msgid "Tā'izz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-EC
+msgid "Eastern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-FS
+msgid "Free State"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-GP
+msgid "Gauteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-LP
+msgid "Limpopo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-MP
+msgid "Mpumalanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-NC
+msgid "Northern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-NW
+msgid "North-West (South Africa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-WC
+msgid "Western Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-ZN
+msgid "Kwazulu-Natal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-04
+msgid "Luapula"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-06
+msgid "North-Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-07
+msgid "Southern (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-08
+msgid "Copperbelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-09
+msgid "Lusaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-BU
+msgid "Bulawayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-HA
+msgid "Harare"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MA
+msgid "Manicaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MC
+msgid "Mashonaland Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-ME
+msgid "Mashonaland East"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MI
+msgid "Midlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MN
+msgid "Matabeleland North"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MS
+msgid "Matabeleland South"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MV
+msgid "Masvingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MW
+msgid "Mashonaland West"
+msgstr ""
index c65e22a..2ac65d9 100644 (file)
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Բելառուսի Խորհրդային Սոցիալիստական Հա
 
 #. Name for CSHH
 msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr "Չեխոսլովակիա, Չեխոսլովակիայի Սոցիալիստական ​​Հանրապետության"
+msgstr "Չեխոսլովակիա, Չեխոսլովակիայի Սոցիալիստական Հանրապետության"
 
 #. Name for CSXX
 msgid "Serbia and Montenegro"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Սիքիմ"
 
 #. Name for SUHH
 msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr "ԽՍՀՄ Խորհրդային Սոցիալիստական ​​Հանրապետությունների Միություն"
+msgstr "ԽՍՀՄ Խորհրդային Սոցիալիստական Հանրապետությունների Միություն"
 
 #. Name for TPTL
 msgid "East Timor"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Արևելյան Թիմոր"
 
 #. Name for VDVN
 msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "Վիետնամ, Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն"
+msgstr "Վիետնամ, Դեմոկրատական Հանրապետություն"
 
 #. Name for WKUM
 msgid "Wake Island"
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Ուեիք Կղզի"
 
 #. Name for YDYE
 msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "Եմեն, Դեմոկրատական, ​​Ժողովրդական Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն"
+msgstr "Եմեն, Դեմոկրատական, Ժողովրդական Դեմոկրատական Հանրապետություն"
 
 #. Name for YUCS
 msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Հարավսլավիա, Սոցիալիստական ​​Դաշնային Հանրապետություն"
+msgstr "Հարավսլավիա, Սոցիալիստական Դաշնային Հանրապետություն"
 
 #. Name for ZRCD
 msgid "Zaire, Republic of"
index ba04801..cd02958 100644 (file)
@@ -15,14 +15,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-12 23:36+0200\n"
-"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-31 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-4217/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for AED
 msgid "UAE Dirham"
@@ -123,10 +125,8 @@ msgid "Pula"
 msgstr "Botswanske pula"
 
 #. Name for BYN
-#, fuzzy
-#| msgid "Belarussian Ruble"
 msgid "Belarusian Ruble"
-msgstr "Kviterussiske rubler"
+msgstr "Hviterussiske rubler"
 
 #. Name for BZD
 msgid "Belize Dollar"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Honduranske lempira"
 
 #. Name for HRK
 msgid "Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "Kuna"
 
 #. Name for HTG
 msgid "Gourde"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Qatarske rial"
 
 #. Name for RON
 msgid "Romanian Leu"
-msgstr ""
+msgstr "Rumenske leu"
 
 #. Name for RSD
 msgid "Serbian Dinar"
@@ -545,10 +545,8 @@ msgid "Surinam Dollar"
 msgstr "Surinamske dollar"
 
 #. Name for SSP
-#, fuzzy
-#| msgid "Sudanese Pound"
 msgid "South Sudanese Pound"
-msgstr "Sudanske pund"
+msgstr "Sørsudanske pund"
 
 #. Name for STD
 msgid "Dobra"
@@ -721,6 +719,7 @@ msgstr ""
 #. Name for XXX
 msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
 msgstr ""
+"Kodene som er tildelt for oversettelser der det ikke er noen valuta involvert"
 
 #. Name for YER
 msgid "Yemeni Rial"
index 095ef11..e8043b5 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 11:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-20 00:34+0000\n"
 "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-639-2/be/>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.18\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19\n"
 
 #. Name for aar
 msgid "Afar"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "даякскія мовы"
 
 #. Name for del
 msgid "Delaware"
-msgstr "дÑ\8dлаваÑ\80Ñ\8b"
+msgstr "Ð\94Ñ\8dлавÑ\8dÑ\80"
 
 #. Name for den
 msgid "Slave (Athapascan)"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "гондзі"
 
 #. Name for gor
 msgid "Gorontalo"
-msgstr "гаÑ\80онтала"
+msgstr "Ð\93аÑ\80антала"
 
 #. Name for got
 msgid "Gothic"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "папуаскія мовы"
 
 #. Name for pag
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "пангаÑ\81Ñ\96нанÑ\81каÑ\8f"
+msgstr "Ð\9fангаÑ\81Ñ\96нан"
 
 #. Name for pal
 msgid "Pahlavi"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "мовы жэстаў"
 
 #. Name for shn
 msgid "Shan"
-msgstr "шанская"
+msgstr "Шан"
 
 #. Name for sid
 msgid "Sidamo"
index 3760a5f..680b0b3 100644 (file)
@@ -14,16 +14,17 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-23 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-20 16:36+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/is/>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Name for aar
 msgid "Afar"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Apache tungumál"
 
 #. Name for ara
 msgid "Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arabískt"
 
 #. Name for arc
 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
@@ -147,11 +148,11 @@ msgstr "Áströlsk tungumál"
 
 #. Name for ava
 msgid "Avaric"
-msgstr "Avarísk"
+msgstr "Avaríska"
 
 #. Name for ave
 msgid "Avestan"
-msgstr "Avesta"
+msgstr "Avestan"
 
 #. Name for awa
 msgid "Awadhi"
@@ -183,11 +184,11 @@ msgstr "Baluchi"
 
 #. Name for bam
 msgid "Bambara"
-msgstr "Bambaríska"
+msgstr "Bambara"
 
 #. Name for ban
 msgid "Balinese"
-msgstr "Balíska"
+msgstr "Balískt"
 
 #. Name for bas
 msgid "Basa"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Bemba"
 
 #. Name for ben
 msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalska"
+msgstr "Bengalskt"
 
 #. Common name for ben
 msgid "Bangla"
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Bangla"
 
 #. Name for ber
 msgid "Berber languages"
-msgstr "Berba tungumál"
+msgstr "Berbísk tungumál"
 
 #. Name for bho
 msgid "Bhojpuri"
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Buriat"
 
 #. Name for bug
 msgid "Buginese"
-msgstr "Buginíska"
+msgstr "Buginískt"
 
 #. Name for bul
 msgid "Bulgarian"
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "Miðamerísk indíánatungumál"
 
 #. Name for car
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Galibi Carib"
+msgstr "Galibi karíbamál"
 
 #. Name for cat
 msgid "Catalan; Valencian"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Chamísk tungumál"
 
 #. Name for cop
 msgid "Coptic"
-msgstr "Koptíska"
+msgstr "Koptískt"
 
 #. Name for cor
 msgid "Cornish"
@@ -663,11 +664,11 @@ msgstr "Gondi"
 
 #. Name for gor
 msgid "Gorontalo"
-msgstr "Gorontalo"
+msgstr "Gorontaló"
 
 #. Name for got
 msgid "Gothic"
-msgstr "Gotneska"
+msgstr "Gotneskt"
 
 #. Name for grb
 msgid "Grebo"
@@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "Svissnesk þýska; Alemann; Alsatíska"
 
 #. Name for guj
 msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratíska"
+msgstr "Gujaratískt"
 
 #. Name for gwi
 msgid "Gwich'in"
@@ -711,7 +712,7 @@ msgstr "Hawaiíska"
 
 #. Name for heb
 msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebreska"
+msgstr "Hebreskt"
 
 #. Name for her
 msgid "Herero"
@@ -747,7 +748,7 @@ msgstr "Króatíska"
 
 #. Name for hsb
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Efri Sorbían"
+msgstr "Efri-sorbían"
 
 #. Name for hun
 msgid "Hungarian"
@@ -759,7 +760,7 @@ msgstr "Hupa"
 
 #. Name for hye
 msgid "Armenian"
-msgstr "Armenska"
+msgstr "Armenskt"
 
 #. Name for iba
 msgid "Iban"
@@ -875,7 +876,7 @@ msgstr "Kamba"
 
 #. Name for kan
 msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Kannadískt"
 
 #. Name for kar
 msgid "Karen languages"
@@ -1007,11 +1008,11 @@ msgstr "Lamba"
 
 #. Name for lao
 msgid "Lao"
-msgstr "Laóska"
+msgstr "Laó"
 
 #. Name for lat
 msgid "Latin"
-msgstr "Latína"
+msgstr "Latneskt"
 
 #. Name for lav
 msgid "Latvian"
@@ -1095,7 +1096,7 @@ msgstr "Makasar"
 
 #. Name for mal
 msgid "Malayalam"
-msgstr "Malasíska"
+msgstr "Malayanskt"
 
 #. Name for man
 msgid "Mandingo"
@@ -1175,7 +1176,7 @@ msgstr "Mohawk"
 
 #. Name for mon
 msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongólska"
+msgstr "Mongólskt"
 
 #. Name for mos
 msgid "Mossi"
@@ -1347,7 +1348,7 @@ msgstr "Ojibwa"
 
 #. Name for ori
 msgid "Oriya"
-msgstr "Oryanska"
+msgstr "Oryanskt"
 
 #. Name for orm
 msgid "Oromo"
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "Papúönsk tungumál"
 
 #. Name for pag
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "Pangasíska"
+msgstr "Pangasínan"
 
 #. Name for pal
 msgid "Pahlavi"
@@ -1407,7 +1408,7 @@ msgstr "Filippínsk tungumál"
 
 #. Name for phn
 msgid "Phoenician"
-msgstr "Fönikíska"
+msgstr "Fönikískt"
 
 #. Name for pli
 msgid "Pali"
@@ -1463,11 +1464,11 @@ msgstr "Rómans tungumál"
 
 #. Name for roh
 msgid "Romansh"
-msgstr "Rómansh"
+msgstr "Rómanska; rhetorómanska"
 
 #. Name for rom
 msgid "Romany"
-msgstr "Rómanyska"
+msgstr "Rómaníska; sígaunamál"
 
 #. Name for ron
 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
@@ -1603,7 +1604,7 @@ msgstr "Samóíska"
 
 #. Name for sms
 msgid "Skolt Sami"
-msgstr "Skolt samíska"
+msgstr "Skolt-samíska"
 
 #. Name for sna
 msgid "Shona"
@@ -1671,7 +1672,7 @@ msgstr "Súkúma"
 
 #. Name for sun
 msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanese"
+msgstr "Sundaneskt"
 
 #. Name for sus
 msgid "Susu"
@@ -1695,7 +1696,7 @@ msgstr "Klassísk sýrlenska"
 
 #. Name for syr
 msgid "Syriac"
-msgstr "Sýrlenska"
+msgstr "Sýrlenskt"
 
 #. Name for tah
 msgid "Tahitian"
@@ -1707,7 +1708,7 @@ msgstr "Tai tungumál"
 
 #. Name for tam
 msgid "Tamil"
-msgstr "Tamílska"
+msgstr "Tamílskt"
 
 #. Name for tat
 msgid "Tatar"
@@ -1731,7 +1732,7 @@ msgstr "Tetum"
 
 #. Name for tgk
 msgid "Tajik"
-msgstr "Tajikíska"
+msgstr "Tadsikíska"
 
 #. Name for tgl
 msgid "Tagalog"
@@ -1739,7 +1740,7 @@ msgstr "Tagalog"
 
 #. Name for tha
 msgid "Thai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Tælenskt"
 
 #. Name for tig
 msgid "Tigre"
index 95e42e0..9d388c2 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:54+0000\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-639-2/ko/>\n"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "프리지아어 (동부)"
 
 #. Name for fry
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "프리지아어"
+msgstr "프리지아어 (서부)"
 
 #. Name for ful
 msgid "Fulah"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "마르와르어"
 
 #. Name for mya
 msgid "Burmese"
-msgstr "미ì\96\80마어"
+msgstr "ë²\84마어"
 
 #. Name for myn
 msgid "Mayan languages"
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "타갈로그어"
 
 #. Name for tha
 msgid "Thai"
-msgstr "í\83\80ì\9d´어"
+msgstr "í\83\9cêµ­어"
 
 #. Name for tig
 msgid "Tigre"
index a97ae60..6fc37e1 100644 (file)
@@ -12,15 +12,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-26 08:21+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:40+0000\n"
+"Last-Translator: Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/pa/>\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for aar
 msgid "Afar"
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
 
 #. Common name for ben
 msgid "Bangla"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਗਲਾ"
 
 #. Name for ber
 msgid "Berber languages"
@@ -223,9 +224,8 @@ msgid "Bhojpuri"
 msgstr "ਭੋਜਪੁਰੀ"
 
 #. Name for bih
-#, fuzzy
 msgid "Bihari languages"
-msgstr "ਤਾà¨\88 à¨­à¨¾à¨¶ਾਵਾਂ"
+msgstr "ਬਿਹਾਰà©\80 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼ਾਵਾਂ"
 
 #. Name for bik
 msgid "Bikol"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "ਸਿਕਸਿਕਾ"
 
 #. Name for bnt
 msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਂਟੂ (ਹੋਰ)"
 
 #. Name for bod
 msgid "Tibetan"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "ਹਿਲਗਯੋਨ"
 
 #. Name for him
 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਿਮਾਚਲੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ; ਪੱਛਮੀ ਪਹਾੜੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
 
 #. Name for hin
 msgid "Hindi"
@@ -731,9 +731,8 @@ msgid "Hittite"
 msgstr "ਹਿਟਿੱਟੇ"
 
 #. Name for hmn
-#, fuzzy
 msgid "Hmong; Mong"
-msgstr "ਹਮੌਂਗ"
+msgstr "ਹਮੌਂਗ;ਮੌਂਗ"
 
 #. Name for hmo
 msgid "Hiri Motu"
@@ -916,10 +915,8 @@ msgid "Central Khmer"
 msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਮੇਰ"
 
 #. Name for kho
-#, fuzzy
-#| msgid "Khotanese;Sakan"
 msgid "Khotanese; Sakan"
-msgstr "ਖੋਟਾਨੀਸ;ਸਾਕਾਨ"
+msgstr "ਖੋਟਾਨੀਸ; ਸਾਕਾਨ"
 
 #. Name for kik
 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
@@ -1338,10 +1335,8 @@ msgid "Nzima"
 msgstr "ਨਜ਼ੀਮਾ"
 
 #. Name for oci
-#, fuzzy
-#| msgid "Occitan (post 1500)"
 msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr "ਓਕੀਟਾਨ (1500 ਤੋਂ ਬਾਅਦ)"
+msgstr "ਓਕੀਟਾਨ (1500 ਤੋਂ ਬਾਅਦ);ਪਰੋਵੇਂਸਲ"
 
 #. Name for oji
 msgid "Ojibwa"
@@ -1432,10 +1427,8 @@ msgid "Prakrit languages"
 msgstr "ਪਰਾਕਰਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
 
 #. Name for pro
-#, fuzzy
-#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "ਪਰੋਵੈਂਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ); ਉਸੀਟਨ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ)"
+msgstr "ਪਰੋਵੈਂਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ)"
 
 #. Name for pus
 msgid "Pushto; Pashto"
@@ -1474,10 +1467,8 @@ msgid "Romany"
 msgstr "ਰੋਮਾਨੀ"
 
 #. Name for ron
-#, fuzzy
-#| msgid "Moldavian; Moldovan"
 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
-msgstr "ਮੋਲਡਾਵੀਆਈ; ਮੋਲਡਾਵਨ"
+msgstr "ਰà©\8bਮਾਨà©\80à¨\86à¨\88; à¨®à©\8bਲਡਾਵà©\80à¨\86à¨\88; à¨®à©\8bਲਡਾਵਨ"
 
 #. Name for run
 msgid "Rundi"
@@ -1504,10 +1495,8 @@ msgid "Yakut"
 msgstr "ਯਾਕੁਟ"
 
 #. Name for sai
-#, fuzzy
-#| msgid "South American Indian languages"
 msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਭਾਰਤੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਭਾਰਤੀ (ਹੋਰ)"
 
 #. Name for sal
 msgid "Salishan languages"
@@ -1891,7 +1880,7 @@ msgstr "ਵਾਕਾਸ਼ਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
 
 #. Name for wal
 msgid "Walamo"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਲਾਮੋ"
 
 #. Name for war
 msgid "Waray"
@@ -1955,7 +1944,7 @@ msgstr "ਜ਼ੇਨਾਂਗਾ"
 
 #. Name for zgh
 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਆਰੀ ਮੋਰੋਕਾਨ ਟਾਮਾਜ਼ਾਘਟ"
 
 #. Name for zha
 msgid "Zhuang; Chuang"
index a348902..d5f241b 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-12 15:36+0000\n"
 "Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-639-3/et/>\n"
@@ -910,9 +910,8 @@ msgid "Aari"
 msgstr ""
 
 #. Name for aix
-#, fuzzy
 msgid "Aighon"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for aiy
 msgid "Ali"
@@ -931,9 +930,8 @@ msgid "Ajië"
 msgstr ""
 
 #. Name for ajn
-#, fuzzy
 msgid "Andajin"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for ajp
 msgid "South Levantine Arabic"
@@ -966,23 +964,20 @@ msgid "Ajawa"
 msgstr ""
 
 #. Name for ajz
-#, fuzzy
 msgid "Amri Karbi"
-msgstr "Türgi"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for ajz
-#, fuzzy
 msgid "Karbi, Amri"
-msgstr "Türgi"
+msgstr ""
 
 #. Name for aka
 msgid "Akan"
 msgstr "akani"
 
 #. Name for akb
-#, fuzzy
 msgid "Batak Angkola"
-msgstr "Indoneesia"
+msgstr ""
 
 #. Name for akc
 msgid "Mpur"
@@ -997,9 +992,8 @@ msgid "Akawaio"
 msgstr ""
 
 #. Name for akf
-#, fuzzy
 msgid "Akpa"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for akg
 msgid "Anakalangu"
@@ -1022,14 +1016,12 @@ msgid "Akkadian"
 msgstr "akadi"
 
 #. Name for akl
-#, fuzzy
 msgid "Aklanon"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for akm
-#, fuzzy
 msgid "Aka-Bo"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for ako
 msgid "Akurio"
@@ -1040,14 +1032,12 @@ msgid "Siwu"
 msgstr ""
 
 #. Name for akq
-#, fuzzy
 msgid "Ak"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for akr
-#, fuzzy
 msgid "Araki"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for aks
 msgid "Akaselem"
@@ -1066,9 +1056,8 @@ msgid "Akhvakh"
 msgstr ""
 
 #. Name for akw
-#, fuzzy
 msgid "Akwa"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for akx
 msgid "Aka-Kede"
@@ -1079,9 +1068,8 @@ msgid "Aka-Kol"
 msgstr ""
 
 #. Name for akz
-#, fuzzy
 msgid "Alabama"
-msgstr "Albaania"
+msgstr ""
 
 #. Name for ala
 msgid "Alago"
@@ -1092,9 +1080,8 @@ msgid "Qawasqar"
 msgstr ""
 
 #. Name for ald
-#, fuzzy
 msgid "Alladian"
-msgstr "Albaania"
+msgstr ""
 
 #. Name for ale
 msgid "Aleut"
@@ -1105,23 +1092,20 @@ msgid "Alege"
 msgstr ""
 
 #. Name for alh
-#, fuzzy
 msgid "Alawa"
-msgstr "Albaania"
+msgstr ""
 
 #. Name for ali
 msgid "Amaimon"
 msgstr ""
 
 #. Name for alj
-#, fuzzy
 msgid "Alangan"
-msgstr "Albaania"
+msgstr ""
 
 #. Name for alk
-#, fuzzy
 msgid "Alak"
-msgstr "Slovakkia"
+msgstr ""
 
 #. Name for all
 msgid "Allar"
@@ -1204,9 +1188,8 @@ msgid "Ambo"
 msgstr ""
 
 #. Name for amc
-#, fuzzy
 msgid "Amahuaca"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for ame
 msgid "Yanesha'"
@@ -1229,28 +1212,24 @@ msgid "Amis"
 msgstr ""
 
 #. Name for amj
-#, fuzzy
 msgid "Amdang"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for amk
-#, fuzzy
 msgid "Ambai"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for aml
-#, fuzzy
 msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for amm
 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
 msgstr ""
 
 #. Name for amn
-#, fuzzy
 msgid "Amanab"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for amo
 msgid "Amo"
@@ -1261,9 +1240,8 @@ msgid "Alamblak"
 msgstr ""
 
 #. Name for amq
-#, fuzzy
 msgid "Amahai"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for amr
 msgid "Amarakaeri"
@@ -1298,18 +1276,16 @@ msgid "Western Neo-Aramaic"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for amw
-#, fuzzy
 msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Name for amx
 msgid "Anmatyerre"
 msgstr ""
 
 #. Name for amy
-#, fuzzy
 msgid "Ami"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for amz
 msgid "Atampaya"
@@ -1324,9 +1300,8 @@ msgid "Andoa"
 msgstr ""
 
 #. Name for anc
-#, fuzzy
 msgid "Ngas"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for and
 msgid "Ansus"
@@ -1353,18 +1328,16 @@ msgid "Nend"
 msgstr ""
 
 #. Name for ani
-#, fuzzy
 msgid "Andi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for anj
 msgid "Anor"
 msgstr ""
 
 #. Name for ank
-#, fuzzy
 msgid "Goemai"
-msgstr "Saksa"
+msgstr ""
 
 #. Name for anl
 msgid "Anu-Hkongso Chin"
@@ -1379,9 +1352,8 @@ msgid "Anal"
 msgstr ""
 
 #. Name for ann
-#, fuzzy
 msgid "Obolo"
-msgstr "alates"
+msgstr ""
 
 #. Name for ano
 msgid "Andoque"
@@ -1392,19 +1364,16 @@ msgid "Angika"
 msgstr "angika"
 
 #. Name for anq
-#, fuzzy
 msgid "Jarawa (India)"
-msgstr "Indoneesia"
+msgstr ""
 
 #. Name for anr
-#, fuzzy
 msgid "Andh"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for ans
-#, fuzzy
 msgid "Anserma"
-msgstr "Saksa"
+msgstr ""
 
 #. Name for ant
 msgid "Antakarinya"
@@ -1419,18 +1388,16 @@ msgid "Denya"
 msgstr ""
 
 #. Name for anw
-#, fuzzy
 msgid "Anaang"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for anx
 msgid "Andra-Hus"
 msgstr ""
 
 #. Name for any
-#, fuzzy
 msgid "Anyin"
-msgstr "Albaania"
+msgstr ""
 
 #. Name for anz
 msgid "Anem"
@@ -1457,27 +1424,24 @@ msgid "Angal Enen"
 msgstr ""
 
 #. Name for aof
-#, fuzzy
 msgid "Bragat"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for aog
 msgid "Angoram"
 msgstr ""
 
 #. Name for aoh
-#, fuzzy
 msgid "Arma"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for aoi
 msgid "Anindilyakwa"
 msgstr ""
 
 #. Name for aoj
-#, fuzzy
 msgid "Mufian"
-msgstr "Vene"
+msgstr ""
 
 #. Name for aok
 msgid "Arhö"
@@ -1500,19 +1464,16 @@ msgid "Arapesh, Bumbita"
 msgstr ""
 
 #. Name for aor
-#, fuzzy
 msgid "Aore"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Name for aos
-#, fuzzy
 msgid "Taikat"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for aot
-#, fuzzy
 msgid "Atong (India)"
-msgstr "Indoneesia"
+msgstr ""
 
 #. Name for aou
 msgid "A'ou"
@@ -1528,9 +1489,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:99
 #. Name for apb
-#, fuzzy
 msgid "Sa'a"
-msgstr "seriifideta"
+msgstr ""
 
 #. Name for apc
 msgid "North Levantine Arabic"
@@ -1546,38 +1506,32 @@ msgid "Sudanese Arabic"
 msgstr "Araabia"
 
 #. Inverted name for apd
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Sudanese"
-msgstr "Fääri"
+msgstr ""
 
 #. Name for ape
 msgid "Bukiyip"
 msgstr ""
 
 #. Name for apf
-#, fuzzy
 msgid "Pahanan Agta"
-msgstr "Ungari"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for apf
-#, fuzzy
 msgid "Agta, Pahanan"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Name for apg
-#, fuzzy
 msgid "Ampanang"
-msgstr "Albaania"
+msgstr ""
 
 #. Name for aph
-#, fuzzy
 msgid "Athpariya"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for api
-#, fuzzy
 msgid "Apiaká"
-msgstr "Poola"
+msgstr ""
 
 #. Name for apj
 msgid "Jicarilla Apache"
@@ -1648,9 +1602,8 @@ msgid "Alapmunte"
 msgstr ""
 
 #. Name for apw
-#, fuzzy
 msgid "Western Apache"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "lääneapatši"
 
 #. Inverted name for apw
 msgid "Apache, Western"
@@ -1669,9 +1622,8 @@ msgid "Safeyoka"
 msgstr ""
 
 #. Name for aqc
-#, fuzzy
 msgid "Archi"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "artši"
 
 #. Name for aqd
 msgid "Ampari Dogon"
@@ -1706,14 +1658,12 @@ msgid "Arhâ"
 msgstr ""
 
 #. Name for aqt
-#, fuzzy
 msgid "Angaité"
-msgstr "Le_gal"
+msgstr ""
 
 #. Name for aqz
-#, fuzzy
 msgid "Akuntsu"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for ara
 msgid "Arabic"
@@ -1736,14 +1686,12 @@ msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
 msgstr ""
 
 #. Name for ard
-#, fuzzy
 msgid "Arabana"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Name for are
-#, fuzzy
 msgid "Western Arrarnta"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "läänearanda"
 
 #. Inverted name for are
 msgid "Arrarnta, Western"
@@ -1754,38 +1702,32 @@ msgid "Aragonese"
 msgstr "aragoni"
 
 #. Name for arh
-#, fuzzy
 msgid "Arhuaco"
-msgstr "Araabia"
+msgstr "ika"
 
 #. Name for ari
-#, fuzzy
 msgid "Arikara"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr "arikara"
 
 #. Name for arj
-#, fuzzy
 msgid "Arapaso"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr ""
 
 #. Name for ark
 msgid "Arikapú"
 msgstr ""
 
 #. Name for arl
-#, fuzzy
 msgid "Arabela"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for arn
-#, fuzzy
 msgid "Mapudungun"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "mapudunguni"
 
 #. Name for aro
-#, fuzzy
 msgid "Araona"
-msgstr "Fääri"
+msgstr "araona"
 
 #. Name for arp
 msgid "Arapaho"
@@ -1884,18 +1826,16 @@ msgid "Abishira"
 msgstr ""
 
 #. Name for asi
-#, fuzzy
 msgid "Buruwai"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for asj
 msgid "Sari"
 msgstr ""
 
 #. Name for ask
-#, fuzzy
 msgid "Ashkun"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr "aškuni"
 
 #. Name for asl
 msgid "Asilulu"
@@ -1915,9 +1855,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:148
 #. Name for aso
-#, fuzzy
 msgid "Dano"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr "dano"
 
 #. Name for asp
 msgid "Algerian Sign Language"
@@ -1936,9 +1875,8 @@ msgid "Ipulo"
 msgstr ""
 
 #. Name for ast
-#, fuzzy
 msgid "Asturian"
-msgstr "Eesti"
+msgstr "astuuria"
 
 #. Name for asu
 msgid "Tocantins Asurini"
@@ -1977,9 +1915,8 @@ msgid "Pele-Ata"
 msgstr ""
 
 #. Name for atb
-#, fuzzy
 msgid "Zaiwa"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "tsaiva"
 
 #. Name for atc
 msgid "Atsahuaca"
@@ -2026,9 +1963,8 @@ msgid "Ata"
 msgstr ""
 
 #. Name for atn
-#, fuzzy
 msgid "Ashtiani"
-msgstr "Eesti"
+msgstr ""
 
 #. Name for ato
 msgid "Atong (Cameroon)"
@@ -2047,9 +1983,8 @@ msgid "Aralle-Tabulahan"
 msgstr ""
 
 #. Name for atr
-#, fuzzy
 msgid "Waimiri-Atroari"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "vaimiri-atroari"
 
 #. Name for ats
 msgid "Gros Ventre"
@@ -2080,32 +2015,28 @@ msgid "Atsugewi"
 msgstr ""
 
 #. Name for atx
-#, fuzzy
 msgid "Arutani"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "arutani"
 
 #. Name for aty
 msgid "Aneityum"
 msgstr ""
 
 #. Name for atz
-#, fuzzy
 msgid "Arta"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for aua
 msgid "Asumboa"
 msgstr ""
 
 #. Name for aub
-#, fuzzy
 msgid "Alugu"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for auc
-#, fuzzy
 msgid "Waorani"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "vaorani"
 
 #. Name for aud
 msgid "Anuta"
@@ -2116,9 +2047,8 @@ msgid "Aguna"
 msgstr ""
 
 #. Name for auh
-#, fuzzy
 msgid "Aushi"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for aui
 msgid "Anuki"
@@ -2129,9 +2059,8 @@ msgid "Awjilah"
 msgstr ""
 
 #. Name for auk
-#, fuzzy
 msgid "Heyo"
-msgstr "Heebrea"
+msgstr ""
 
 #. Name for aul
 msgid "Aulua"
@@ -2158,14 +2087,12 @@ msgid "Makayam"
 msgstr ""
 
 #. Name for auq
-#, fuzzy
 msgid "Anus"
-msgstr "Inglise"
+msgstr ""
 
 #. Name for aur
-#, fuzzy
 msgid "Aruek"
-msgstr "Kreeka"
+msgstr ""
 
 #. Name for aut
 msgid "Austral"
@@ -2202,9 +2129,8 @@ msgid "Avaric"
 msgstr "avaari"
 
 #. Name for avb
-#, fuzzy
 msgid "Avau"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for avd
 msgid "Alviri-Vidari"
@@ -2215,14 +2141,12 @@ msgid "Avestan"
 msgstr "avesta"
 
 #. Name for avi
-#, fuzzy
 msgid "Avikam"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr "avikami"
 
 #. Name for avk
-#, fuzzy
 msgid "Kotava"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for avl
 msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic"
@@ -2237,18 +2161,16 @@ msgid "Angkamuthi"
 msgstr ""
 
 #. Name for avn
-#, fuzzy
 msgid "Avatime"
-msgstr "Araabia"
+msgstr "avatime"
 
 #. Name for avo
 msgid "Agavotaguerra"
 msgstr ""
 
 #. Name for avs
-#, fuzzy
 msgid "Aushiri"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for avt
 msgid "Au"
@@ -2295,9 +2217,8 @@ msgid "Awabakal"
 msgstr ""
 
 #. Name for awm
-#, fuzzy
 msgid "Arawum"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for awn
 msgid "Awngi"
@@ -2376,14 +2297,12 @@ msgid "Yaka (Central African Republic)"
 msgstr ""
 
 #. Name for axl
-#, fuzzy
 msgid "Lower Southern Aranda"
-msgstr "Serbia"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for axl
-#, fuzzy
 msgid "Aranda, Lower Southern"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for axm
 msgid "Middle Armenian"
@@ -2398,9 +2317,8 @@ msgid "Xârâgurè"
 msgstr ""
 
 #. Name for aya
-#, fuzzy
 msgid "Awar"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for ayb
 msgid "Ayizo Gbe"
@@ -2431,14 +2349,12 @@ msgid "Ginyanga"
 msgstr ""
 
 #. Name for ayh
-#, fuzzy
 msgid "Hadrami Arabic"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for ayh
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Hadrami"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for ayi
 msgid "Leyigha"
@@ -2468,9 +2384,8 @@ msgid "Sanaani Arabic"
 msgstr "Araabia"
 
 #. Inverted name for ayn
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Sanaani"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Name for ayo
 msgid "Ayoreo"
@@ -2529,9 +2444,8 @@ msgid "Mai Brat"
 msgstr ""
 
 #. Name for aza
-#, fuzzy
 msgid "Azha"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+msgstr "atša"
 
 #. Name for azb
 #, fuzzy
@@ -2630,9 +2544,8 @@ msgid "Nubaca"
 msgstr ""
 
 #. Name for bag
-#, fuzzy
 msgid "Tuki"
-msgstr "Türgi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bah
 msgid "Bahamas Creole English"
@@ -2643,9 +2556,8 @@ msgid "Creole English, Bahamas"
 msgstr ""
 
 #. Name for baj
-#, fuzzy
 msgid "Barakai"
-msgstr "Tai"
+msgstr "barakai"
 
 #. Name for bak
 msgid "Bashkir"
@@ -2672,9 +2584,8 @@ msgid "Bantawa"
 msgstr ""
 
 #. Name for bar
-#, fuzzy
 msgid "Bavarian"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "baieri"
 
 #. Name for bas
 msgid "Basa (Cameroon)"
@@ -2697,53 +2608,45 @@ msgid "Bamun"
 msgstr ""
 
 #. Name for bay
-#, fuzzy
 msgid "Batuley"
-msgstr "Baski"
+msgstr "batulei"
 
 #. Name for bba
 msgid "Baatonum"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbb
-#, fuzzy
 msgid "Barai"
-msgstr "Tai"
+msgstr "barai"
 
 #. Name for bbc
 msgid "Batak Toba"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbd
-#, fuzzy
 msgid "Bau"
-msgstr "Baski"
+msgstr "bau"
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bbe
-#, fuzzy
 msgid "Bangba"
-msgstr "Balti"
+msgstr "bangba"
 
 #. Name for bbf
-#, fuzzy
 msgid "Baibai"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bbg
-#, fuzzy
 msgid "Barama"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for bbh
-#, fuzzy
 msgid "Bugan"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "pugani"
 
 #. Name for bbi
-#, fuzzy
 msgid "Barombi"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bbj
 msgid "Ghomálá'"
@@ -2754,9 +2657,8 @@ msgid "Babanki"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbl
-#, fuzzy
 msgid "Bats"
-msgstr "Paus"
+msgstr "batsbi"
 
 #. Name for bbm
 msgid "Babango"
@@ -2783,9 +2685,8 @@ msgid "Banda, West Central"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbq
-#, fuzzy
 msgid "Bamali"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for bbr
 msgid "Girawa"
@@ -2804,25 +2705,21 @@ msgid "Kulung (Nigeria)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbv
-#, fuzzy
 msgid "Karnai"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Name for bbw
-#, fuzzy
 msgid "Baba"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bbx
-#, fuzzy
 msgid "Bubia"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bby
-#, fuzzy
 msgid "Befang"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for bbz
 msgid "Babalia Creole Arabic"
@@ -2865,42 +2762,37 @@ msgid "Bamenyam"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcf
-#, fuzzy
 msgid "Bamu"
-msgstr "Baski"
+msgstr "bamu"
 
 #. Name for bcg
 #, fuzzy
 msgid "Baga Pokur"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr "baga"
 
 #. Name for bch
-#, fuzzy
 msgid "Bariai"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bci
 msgid "Baoulé"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcj
-#, fuzzy
 msgid "Bardi"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bck
-#, fuzzy
 msgid "Bunaba"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bunaba"
 
 #. Name for bcl
 msgid "Central Bikol"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for bcl
-#, fuzzy
 msgid "Bikol, Central"
-msgstr "Türgi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bcm
 msgid "Bannoni"
@@ -2911,32 +2803,28 @@ msgid "Bali (Nigeria)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bco
-#, fuzzy
 msgid "Kaluli"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "kaluli"
 
 #. Name for bcp
 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcq
-#, fuzzy
 msgid "Bench"
-msgstr "Prantsuse"
+msgstr ""
 
 #. Name for bcr
-#, fuzzy
 msgid "Babine"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "babini"
 
 #. Name for bcs
 msgid "Kohumono"
 msgstr ""
 
 #. Name for bct
-#, fuzzy
 msgid "Bendi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bcu
 msgid "Awad Bing"
@@ -2947,14 +2835,12 @@ msgid "Shoo-Minda-Nye"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcw
-#, fuzzy
 msgid "Bana"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bcy
-#, fuzzy
 msgid "Bacama"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bcz
 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
@@ -2965,34 +2851,29 @@ msgid "Bayot"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdb
-#, fuzzy
 msgid "Basap"
-msgstr "Paus"
+msgstr "basapi"
 
 #. Name for bdc
 msgid "Emberá-Baudó"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdd
-#, fuzzy
 msgid "Bunama"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bunama"
 
 #. Name for bde
-#, fuzzy
 msgid "Bade"
-msgstr "Baski"
+msgstr "bade"
 
 #. Name for bdf
-#, fuzzy
 msgid "Biage"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bdg
-#, fuzzy
 msgid "Bonggi"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for bdh
 msgid "Baka (Sudan)"
@@ -3003,24 +2884,20 @@ msgid "Burun"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdj
-#, fuzzy
 msgid "Bai"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bdk
-#, fuzzy
 msgid "Budukh"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "buduhhi"
 
 #. Name for bdl
-#, fuzzy
 msgid "Indonesian Bajau"
-msgstr "Indoneesia"
+msgstr "Indoneesia badžau"
 
 #. Inverted name for bdl
-#, fuzzy
 msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr "Indoneesia"
+msgstr "Indoneesia badžau"
 
 #. Name for bdm
 msgid "Buduma"
@@ -3031,18 +2908,16 @@ msgid "Baldemu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdo
-#, fuzzy
 msgid "Morom"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for bdp
 msgid "Bende"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdq
-#, fuzzy
 msgid "Bahnar"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bahnari"
 
 #. Name for bdr
 msgid "West Coast Bajau"
@@ -3061,18 +2936,16 @@ msgid "Bokoto"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdu
-#, fuzzy
 msgid "Oroko"
-msgstr "alates"
+msgstr "oroko"
 
 #. Name for bdv
 msgid "Bodo Parja"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdw
-#, fuzzy
 msgid "Baham"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bdx
 msgid "Budong-Budong"
@@ -3111,14 +2984,12 @@ msgid "Benabena"
 msgstr ""
 
 #. Name for beg
-#, fuzzy
 msgid "Belait"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr ""
 
 #. Name for beh
-#, fuzzy
 msgid "Biali"
-msgstr "Tai"
+msgstr "biali"
 
 #. Name for bei
 msgid "Bekati'"
@@ -3130,9 +3001,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bek
-#, fuzzy
 msgid "Bebeli"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for bel
 msgid "Belarusian"
@@ -3154,23 +3024,20 @@ msgstr "bengali"
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for beo
-#, fuzzy
 msgid "Beami"
-msgstr "Balti"
+msgstr "beami"
 
 #. Name for bep
-#, fuzzy
 msgid "Besoa"
-msgstr "Paus"
+msgstr "behoa"
 
 #. Name for beq
 msgid "Beembe"
 msgstr ""
 
 #. Name for bes
-#, fuzzy
 msgid "Besme"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for bet
 msgid "Guiberoua Béte"
@@ -3181,9 +3048,8 @@ msgid "Béte, Guiberoua"
 msgstr ""
 
 #. Name for beu
-#, fuzzy
 msgid "Blagar"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "blagari"
 
 #. Name for bev
 msgid "Daloa Bété"
@@ -3195,9 +3061,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bew
-#, fuzzy
 msgid "Betawi"
-msgstr "Balti"
+msgstr "betavi"
 
 #. Name for bex
 msgid "Jur Modo"
@@ -3212,9 +3077,8 @@ msgid "Bena (Tanzania)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bfa
-#, fuzzy
 msgid "Bari"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bari"
 
 #. Name for bfb
 msgid "Pauri Bareli"
@@ -3245,9 +3109,8 @@ msgid "Bofi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bfg
-#, fuzzy
 msgid "Busang Kayan"
-msgstr "Paus"
+msgstr "Busangi kajani"
 
 #. Inverted name for bfg
 msgid "Kayan, Busang"
@@ -3294,14 +3157,12 @@ msgid "Beba"
 msgstr ""
 
 #. Name for bfq
-#, fuzzy
 msgid "Badaga"
-msgstr "Paus"
+msgstr "badaga"
 
 #. Name for bfr
-#, fuzzy
 msgid "Bazigar"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bfs
 msgid "Southern Bai"
@@ -3312,24 +3173,20 @@ msgid "Bai, Southern"
 msgstr ""
 
 #. Name for bft
-#, fuzzy
 msgid "Balti"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "balti"
 
 #. Name for bfu
-#, fuzzy
 msgid "Gahri"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "gahri"
 
 #. Name for bfw
-#, fuzzy
 msgid "Bondo"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bondo"
 
 #. Name for bfx
-#, fuzzy
 msgid "Bantayanon"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bantajanoni"
 
 #. Name for bfy
 msgid "Bagheli"
@@ -3364,18 +3221,16 @@ msgid "Bareli, Rathwi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bge
-#, fuzzy
 msgid "Bauria"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bgf
 msgid "Bangandu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgg
-#, fuzzy
 msgid "Bugun"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for bgi
 msgid "Giangan"
@@ -3386,18 +3241,16 @@ msgid "Bangolan"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgk
-#, fuzzy
 msgid "Bit"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "biti"
 
 #. Name for bgl
 msgid "Bo (Laos)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgn
-#, fuzzy
 msgid "Western Balochi"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bgn
 msgid "Balochi, Western"
@@ -3416,14 +3269,12 @@ msgid "Balochi, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgq
-#, fuzzy
 msgid "Bagri"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bgr
-#, fuzzy
 msgid "Bawm Chin"
-msgstr "Poola"
+msgstr "boomi"
 
 #. Inverted name for bgr
 msgid "Chin, Bawm"
@@ -3446,9 +3297,8 @@ msgid "Warkay-Bipim"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgw
-#, fuzzy
 msgid "Bhatri"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bgx
 msgid "Balkan Gagauz Turkish"
@@ -3460,40 +3310,33 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bgy
-#, fuzzy
 msgid "Benggoi"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bgz
-#, fuzzy
 msgid "Banggai"
-msgstr "Balti"
+msgstr "bangai"
 
 #. Name for bha
-#, fuzzy
 msgid "Bharia"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bharia"
 
 #. Name for bhb
-#, fuzzy
 msgid "Bhili"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bhili"
 
 #. Name for bhc
-#, fuzzy
 msgid "Biga"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bhd
-#, fuzzy
 msgid "Bhadrawahi"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bhadravahi"
 
 #. Name for bhe
-#, fuzzy
 msgid "Bhaya"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bhf
 msgid "Odiai"
@@ -3501,34 +3344,28 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:195
 #. Name for bhg
-#, fuzzy
 msgid "Binandere"
-msgstr "ei"
+msgstr "binandere"
 
 #. Name for bhh
-#, fuzzy
 msgid "Bukharic"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bhi
-#, fuzzy
 msgid "Bhilali"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bhj
-#, fuzzy
 msgid "Bahing"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bahingi"
 
 #. Name for bhl
-#, fuzzy
 msgid "Bimin"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bhm
-#, fuzzy
 msgid "Bathari"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bathari"
 
 #. Name for bhn
 msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
@@ -3543,18 +3380,16 @@ msgid "Bhojpuri"
 msgstr "bhodžpuri"
 
 #. Name for bhp
-#, fuzzy
 msgid "Bima"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "bima"
 
 #. Name for bhq
 msgid "Tukang Besi South"
 msgstr ""
 
 #. Name for bhr
-#, fuzzy
 msgid "Bara Malagasy"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bhr
 msgid "Malagasy, Bara"
@@ -3569,24 +3404,20 @@ msgid "Bhattiyali"
 msgstr ""
 
 #. Name for bhu
-#, fuzzy
 msgid "Bhunjia"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bhv
-#, fuzzy
 msgid "Bahau"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bahau"
 
 #. Name for bhw
-#, fuzzy
 msgid "Biak"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "biaki"
 
 #. Name for bhx
-#, fuzzy
 msgid "Bhalay"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bhy
 msgid "Bhele"
@@ -3602,19 +3433,16 @@ msgid "Badimaya"
 msgstr ""
 
 #. Name for bib
-#, fuzzy
 msgid "Bissa"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bic
-#, fuzzy
 msgid "Bikaru"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bid
-#, fuzzy
 msgid "Bidiyo"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bie
 msgid "Bepour"
@@ -3625,9 +3453,8 @@ msgid "Biafada"
 msgstr ""
 
 #. Name for big
-#, fuzzy
 msgid "Biangai"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bij
 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
@@ -3646,43 +3473,36 @@ msgid "Bimoba"
 msgstr ""
 
 #. Name for bin
-#, fuzzy
 msgid "Bini"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "edo"
 
 #. Name for bio
-#, fuzzy
 msgid "Nai"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bip
-#, fuzzy
 msgid "Bila"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for biq
-#, fuzzy
 msgid "Bipi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bir
-#, fuzzy
 msgid "Bisorio"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bis
 msgid "Bislama"
 msgstr "bislama"
 
 #. Name for bit
-#, fuzzy
 msgid "Berinomo"
-msgstr "alates"
+msgstr ""
 
 #. Name for biu
-#, fuzzy
 msgid "Biete"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for biv
 msgid "Southern Birifor"
@@ -3697,19 +3517,16 @@ msgid "Kol (Cameroon)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bix
-#, fuzzy
 msgid "Bijori"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bidžori"
 
 #. Name for biy
-#, fuzzy
 msgid "Birhor"
-msgstr "Tai"
+msgstr "birhori"
 
 #. Name for biz
-#, fuzzy
 msgid "Baloi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "baloi"
 
 #. Name for bja
 msgid "Budza"
@@ -3717,14 +3534,12 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bjb
-#, fuzzy
 msgid "Banggarla"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for bjc
-#, fuzzy
 msgid "Bariji"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bje
 msgid "Biao-Jiao Mien"
@@ -3747,19 +3562,16 @@ msgid "Bidyogo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjh
-#, fuzzy
 msgid "Bahinemo"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for bji
-#, fuzzy
 msgid "Burji"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "burdži"
 
 #. Name for bjj
-#, fuzzy
 msgid "Kanauji"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "kannaudži"
 
 #. Name for bjk
 msgid "Barok"
@@ -3774,9 +3586,8 @@ msgid "Bajelani"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjn
-#, fuzzy
 msgid "Banjar"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bandžari"
 
 #. Name for bjo
 msgid "Mid-Southern Banda"
@@ -3791,14 +3602,12 @@ msgid "Fanamaket"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjr
-#, fuzzy
 msgid "Binumarien"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bjs
-#, fuzzy
 msgid "Bajan"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bjt
 msgid "Balanta-Ganja"
@@ -3826,14 +3635,12 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bjy
-#, fuzzy
 msgid "Bayali"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for bjz
-#, fuzzy
 msgid "Baruga"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for bka
 msgid "Kyak"
@@ -3844,28 +3651,24 @@ msgid "Baka (Cameroon)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bkd
-#, fuzzy
 msgid "Binukid"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "binukidi"
 
 #. Name for bkf
-#, fuzzy
 msgid "Beeke"
-msgstr "Kreeka"
+msgstr ""
 
 #. Name for bkg
-#, fuzzy
 msgid "Buraka"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "buraka"
 
 #. Name for bkh
 msgid "Bakoko"
 msgstr ""
 
 #. Name for bki
-#, fuzzy
 msgid "Baki"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bkj
 msgid "Pande"
@@ -3884,9 +3687,8 @@ msgid "Kom (Cameroon)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bkn
-#, fuzzy
 msgid "Bukitan"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bko
 msgid "Kwa'"
@@ -3905,18 +3707,16 @@ msgid "Bakumpai"
 msgstr ""
 
 #. Name for bks
-#, fuzzy
 msgid "Northern Sorsoganon"
-msgstr "Korea"
+msgstr "põhjasorsoganoni"
 
 #. Inverted name for bks
 msgid "Sorsoganon, Northern"
 msgstr ""
 
 #. Name for bkt
-#, fuzzy
 msgid "Boloki"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bku
 msgid "Buhid"
@@ -3932,9 +3732,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:148
 #. Name for bkx
-#, fuzzy
 msgid "Baikeno"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr "baikeno"
 
 #. Name for bky
 msgid "Bokyi"
@@ -3969,37 +3768,32 @@ msgid "Buol"
 msgstr ""
 
 #. Name for blg
-#, fuzzy
 msgid "Balau"
-msgstr "Paus"
+msgstr "balau"
 
 #. Name for blh
 msgid "Kuwaa"
 msgstr ""
 
 #. Name for bli
-#, fuzzy
 msgid "Bolia"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for blj
-#, fuzzy
 msgid "Bolongan"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr "bolongani"
 
 #. Name for blk
 msgid "Pa'o Karen"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for blk
-#, fuzzy
 msgid "Karen, Pa'o"
-msgstr "Korea"
+msgstr "paoo"
 
 #. Name for bll
-#, fuzzy
 msgid "Biloxi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "biloksi"
 
 #. Name for blm
 msgid "Beli (Sudan)"
@@ -4026,14 +3820,12 @@ msgid "Baluan-Pam"
 msgstr ""
 
 #. Name for blr
-#, fuzzy
 msgid "Blang"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "blangi"
 
 #. Name for bls
-#, fuzzy
 msgid "Balaesang"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr ""
 
 #. Name for blt
 msgid "Tai Dam"
@@ -4076,14 +3868,12 @@ msgid "Biem"
 msgstr ""
 
 #. Name for bmd
-#, fuzzy
 msgid "Baga Manduri"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr "manduri"
 
 #. Inverted name for bmd
-#, fuzzy
 msgid "Manduri, Baga"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "manduri"
 
 #. Name for bme
 msgid "Limassa"
@@ -4098,14 +3888,12 @@ msgid "Bamwe"
 msgstr ""
 
 #. Name for bmh
-#, fuzzy
 msgid "Kein"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Name for bmi
-#, fuzzy
 msgid "Bagirmi"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bagirmi"
 
 #. Name for bmj
 msgid "Bote-Majhi"
@@ -4136,9 +3924,8 @@ msgid "Bambalang"
 msgstr ""
 
 #. Name for bmp
-#, fuzzy
 msgid "Bulgebi"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bmq
 msgid "Bomu"
@@ -4146,19 +3933,16 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:195
 #. Name for bmr
-#, fuzzy
 msgid "Muinane"
-msgstr "ei"
+msgstr "muinane"
 
 #. Name for bms
-#, fuzzy
 msgid "Bilma Kanuri"
-msgstr "Türgi"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bms
-#, fuzzy
 msgid "Kanuri, Bilma"
-msgstr "Türgi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bmt
 msgid "Biao Mon"
@@ -4177,28 +3961,24 @@ msgid "Bomwali"
 msgstr ""
 
 #. Name for bmx
-#, fuzzy
 msgid "Baimak"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bmz
-#, fuzzy
 msgid "Baramu"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bna
 msgid "Bonerate"
 msgstr ""
 
 #. Name for bnb
-#, fuzzy
 msgid "Bookan"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr ""
 
 #. Name for bnc
-#, fuzzy
 msgid "Bontok"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bontoki"
 
 #. Name for bnd
 #, fuzzy
@@ -4210,20 +3990,17 @@ msgid "Bintauna"
 msgstr ""
 
 #. Name for bnf
-#, fuzzy
 msgid "Masiwang"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bng
-#, fuzzy
 msgid "Benga"
-msgstr "Balti"
+msgstr "benga"
 
 #. Name for bni
-#, fuzzy
 msgid "Bangi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bangi"
 
 #. Name for bnj
 msgid "Eastern Tawbuid"
@@ -4234,9 +4011,8 @@ msgid "Tawbuid, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for bnk
-#, fuzzy
 msgid "Bierebo"
-msgstr "Kreeka"
+msgstr ""
 
 #. Name for bnl
 msgid "Boon"
@@ -4260,9 +4036,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:148
 #. Name for bnq
-#, fuzzy
 msgid "Bantik"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr ""
 
 #. Name for bnr
 msgid "Butmas-Tur"
@@ -4281,9 +4056,8 @@ msgid "Bonerif"
 msgstr ""
 
 #. Name for bnw
-#, fuzzy
 msgid "Bisis"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bnx
 msgid "Bangubangu"
@@ -4294,19 +4068,16 @@ msgid "Bintulu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bnz
-#, fuzzy
 msgid "Beezen"
-msgstr "Kreeka"
+msgstr ""
 
 #. Name for boa
-#, fuzzy
 msgid "Bora"
-msgstr "Korea"
+msgstr "bora"
 
 #. Name for bob
-#, fuzzy
 msgid "Aweer"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for bod
 msgid "Tibetan"
@@ -4317,18 +4088,16 @@ msgid "Mundabli"
 msgstr ""
 
 #. Name for bof
-#, fuzzy
 msgid "Bolon"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bog
 msgid "Bamako Sign Language"
 msgstr ""
 
 #. Name for boh
-#, fuzzy
 msgid "Boma"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr ""
 
 #. Name for boi
 msgid "Barbareño"
@@ -4347,14 +4116,12 @@ msgid "Bole"
 msgstr ""
 
 #. Name for bom
-#, fuzzy
 msgid "Berom"
-msgstr "alates"
+msgstr "beromi"
 
 #. Name for bon
-#, fuzzy
 msgid "Bine"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bine"
 
 #. Name for boo
 msgid "Tiemacèwè Bozo"
@@ -4365,14 +4132,12 @@ msgid "Bozo, Tiemacèwè"
 msgstr ""
 
 #. Name for bop
-#, fuzzy
 msgid "Bonkiman"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr ""
 
 #. Name for boq
-#, fuzzy
 msgid "Bogaya"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bogaja"
 
 #. Name for bor
 msgid "Borôro"
@@ -4387,18 +4152,16 @@ msgid "Bongo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bou
-#, fuzzy
 msgid "Bondei"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bondei"
 
 #. Name for bov
 msgid "Tuwuli"
 msgstr ""
 
 #. Name for bow
-#, fuzzy
 msgid "Rema"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr ""
 
 #. Name for box
 msgid "Buamu"
@@ -4417,9 +4180,8 @@ msgid "Bozo, Tiéyaxo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bpa
-#, fuzzy
 msgid "Daakaka"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bpb
 msgid "Barbacoas"
@@ -4434,23 +4196,20 @@ msgid "Bonggo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bph
-#, fuzzy
 msgid "Botlikh"
-msgstr "Poola"
+msgstr "botlihhi"
 
 #. Name for bpi
 msgid "Bagupi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bpj
-#, fuzzy
 msgid "Binji"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bpk
-#, fuzzy
 msgid "Orowe"
-msgstr "alates"
+msgstr ""
 
 #. Name for bpl
 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
@@ -4465,19 +4224,16 @@ msgid "Dzao Min"
 msgstr ""
 
 #. Name for bpo
-#, fuzzy
 msgid "Anasi"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "anasi"
 
 #. Name for bpp
-#, fuzzy
 msgid "Kaure"
-msgstr "Korea"
+msgstr "kaure"
 
 #. Name for bpq
-#, fuzzy
 msgid "Banda Malay"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bpq
 msgid "Malay, Banda"
@@ -4508,14 +4264,12 @@ msgid "Bongu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bpv
-#, fuzzy
 msgid "Bian Marind"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bpv
-#, fuzzy
 msgid "Marind, Bian"
-msgstr "Makedoonia"
+msgstr ""
 
 #. Name for bpw
 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
@@ -4542,9 +4296,8 @@ msgid "Tchumbuli"
 msgstr ""
 
 #. Name for bqb
-#, fuzzy
 msgid "Bagusa"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bqc
 msgid "Boko (Benin)"
@@ -4563,14 +4316,12 @@ msgid "Bago-Kusuntu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bqh
-#, fuzzy
 msgid "Baima"
-msgstr "Paus"
+msgstr "baima"
 
 #. Name for bqi
-#, fuzzy
 msgid "Bakhtiari"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bahtiari"
 
 #. Name for bqj
 msgid "Bandial"
@@ -4597,23 +4348,20 @@ msgid "Balo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bqp
-#, fuzzy
 msgid "Busa"
-msgstr "Paus"
+msgstr "busa"
 
 #. Name for bqq
-#, fuzzy
 msgid "Biritai"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bqr
 msgid "Burusu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bqs
-#, fuzzy
 msgid "Bosngun"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr ""
 
 #. Name for bqt
 msgid "Bamukumbit"
@@ -4624,9 +4372,8 @@ msgid "Boguru"
 msgstr ""
 
 #. Name for bqv
-#, fuzzy
 msgid "Koro Wachi"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Name for bqw
 msgid "Buru (Nigeria)"
@@ -4634,18 +4381,16 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bqx
-#, fuzzy
 msgid "Baangi"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for bqy
 msgid "Bengkala Sign Language"
 msgstr ""
 
 #. Name for bqz
-#, fuzzy
 msgid "Bakaka"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bakaka"
 
 #. Name for bra
 msgid "Braj"
@@ -4672,14 +4417,12 @@ msgid "Breton"
 msgstr "bretooni"
 
 #. Name for brf
-#, fuzzy
 msgid "Bera"
-msgstr "Saksa"
+msgstr ""
 
 #. Name for brg
-#, fuzzy
 msgid "Baure"
-msgstr "Baski"
+msgstr "baure"
 
 #. Name for brh
 msgid "Brahui"
@@ -4690,9 +4433,8 @@ msgid "Mokpwe"
 msgstr ""
 
 #. Name for brj
-#, fuzzy
 msgid "Bieria"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for brk
 msgid "Birked"
@@ -4711,9 +4453,8 @@ msgid "Boruca"
 msgstr ""
 
 #. Name for bro
-#, fuzzy
 msgid "Brokkat"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "brokkati"
 
 #. Name for brp
 msgid "Barapasi"
@@ -4728,119 +4469,101 @@ msgid "Birao"
 msgstr ""
 
 #. Name for brs
-#, fuzzy
 msgid "Baras"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for brt
-#, fuzzy
 msgid "Bitare"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bru
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Bru"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "idabruu"
 
 #. Inverted name for bru
 msgid "Bru, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for brv
-#, fuzzy
 msgid "Western Bru"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "läänebruu"
 
 #. Inverted name for brv
 msgid "Bru, Western"
 msgstr ""
 
 #. Name for brw
-#, fuzzy
 msgid "Bellari"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr ""
 
 #. Name for brx
-#, fuzzy
 msgid "Bodo (India)"
-msgstr "Indoneesia"
+msgstr "bodo"
 
 #. Name for bry
-#, fuzzy
 msgid "Burui"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for brz
-#, fuzzy
 msgid "Bilbil"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsa
 msgid "Abinomn"
 msgstr ""
 
 #. Name for bsb
-#, fuzzy
 msgid "Brunei Bisaya"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "Brunei bisaja"
 
 #. Inverted name for bsb
 msgid "Bisaya, Brunei"
 msgstr ""
 
 #. Name for bsc
-#, fuzzy
 msgid "Bassari"
-msgstr "Paus"
+msgstr "onijan"
 
 #. Name for bse
-#, fuzzy
 msgid "Wushi"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsf
 msgid "Bauchi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bsg
-#, fuzzy
 msgid "Bashkardi"
-msgstr "Tai"
+msgstr "baškardi"
 
 # src/trans.h:148
 #. Name for bsh
-#, fuzzy
 msgid "Kati"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr "kati"
 
 #. Name for bsi
-#, fuzzy
 msgid "Bassossi"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsj
-#, fuzzy
 msgid "Bangwinji"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsk
-#, fuzzy
 msgid "Burushaski"
-msgstr "Tai"
+msgstr "burušaski"
 
 #. Name for bsl
 msgid "Basa-Gumna"
 msgstr ""
 
 #. Name for bsm
-#, fuzzy
 msgid "Busami"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsn
-#, fuzzy
 msgid "Barasana-Eduria"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr ""
 
 #. Name for bso
 msgid "Buso"
@@ -4851,9 +4574,8 @@ msgid "Baga Sitemu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bsq
-#, fuzzy
 msgid "Bassa"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bassa"
 
 #. Name for bsr
 msgid "Bassa-Kontagora"
@@ -4864,23 +4586,20 @@ msgid "Akoose"
 msgstr ""
 
 #. Name for bst
-#, fuzzy
 msgid "Basketo"
-msgstr "Baski"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsu
-#, fuzzy
 msgid "Bahonsuai"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsv
 msgid "Baga Sobané"
 msgstr ""
 
 #. Name for bsw
-#, fuzzy
 msgid "Baiso"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bsx
 msgid "Yangkam"
@@ -4895,9 +4614,8 @@ msgid "Bisaya, Sabah"
 msgstr ""
 
 #. Name for bta
-#, fuzzy
 msgid "Bata"
-msgstr "Paus"
+msgstr "bata"
 
 #. Name for btc
 msgid "Bati (Cameroon)"
@@ -4912,9 +4630,8 @@ msgid "Gamo-Ningi"
 msgstr ""
 
 #. Name for btf
-#, fuzzy
 msgid "Birgit"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for btg
 msgid "Gagnoa Bété"
@@ -4933,14 +4650,12 @@ msgid "Bidayuh, Biatah"
 msgstr ""
 
 #. Name for bti
-#, fuzzy
 msgid "Burate"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for btj
-#, fuzzy
 msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "Jaapani"
+msgstr "Bacani malai"
 
 #. Inverted name for btj
 msgid "Malay, Bacanese"
@@ -4983,14 +4698,12 @@ msgid "Bete-Bendi"
 msgstr ""
 
 #. Name for btu
-#, fuzzy
 msgid "Batu"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "batu"
 
 #. Name for btv
-#, fuzzy
 msgid "Bateri"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bateri"
 
 #. Name for btw
 msgid "Butuanon"
@@ -5013,14 +4726,12 @@ msgid "Buriat"
 msgstr "burjaadi"
 
 #. Name for bub
-#, fuzzy
 msgid "Bua"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "bua"
 
 #. Name for buc
-#, fuzzy
 msgid "Bushi"
-msgstr "Tai"
+msgstr "buši"
 
 #. Name for bud
 msgid "Ntcham"
@@ -5048,18 +4759,16 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bui
-#, fuzzy
 msgid "Bongili"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for buj
 msgid "Basa-Gurmana"
 msgstr ""
 
 #. Name for buk
-#, fuzzy
 msgid "Bugawac"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "bugavaki"
 
 #. Name for bul
 msgid "Bulgarian"
@@ -5070,19 +4779,16 @@ msgid "Bulu (Cameroon)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bun
-#, fuzzy
 msgid "Sherbro"
-msgstr "Heebrea"
+msgstr "šerbro"
 
 #. Name for buo
-#, fuzzy
 msgid "Terei"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "terei"
 
 #. Name for bup
-#, fuzzy
 msgid "Busoa"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for buq
 msgid "Brem"
@@ -5093,9 +4799,8 @@ msgid "Bokobaru"
 msgstr ""
 
 #. Name for but
-#, fuzzy
 msgid "Bungain"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for buu
 msgid "Budu"
@@ -5106,9 +4811,8 @@ msgid "Bun"
 msgstr ""
 
 #. Name for buw
-#, fuzzy
 msgid "Bubi"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bux
 msgid "Boghom"
@@ -5123,19 +4827,16 @@ msgid "Bukwen"
 msgstr ""
 
 #. Name for bva
-#, fuzzy
 msgid "Barein"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvb
-#, fuzzy
 msgid "Bube"
-msgstr "Baski"
+msgstr "bube"
 
 #. Name for bvc
-#, fuzzy
 msgid "Baelelea"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvd
 msgid "Baeggu"
@@ -5158,23 +4859,20 @@ msgid "Bonkeng"
 msgstr ""
 
 #. Name for bvh
-#, fuzzy
 msgid "Bure"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvi
 msgid "Belanda Viri"
 msgstr ""
 
 #. Name for bvj
-#, fuzzy
 msgid "Baan"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvk
-#, fuzzy
 msgid "Bukat"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvl
 msgid "Bolivian Sign Language"
@@ -5185,28 +4883,24 @@ msgid "Bamunka"
 msgstr ""
 
 #. Name for bvn
-#, fuzzy
 msgid "Buna"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvo
 msgid "Bolgo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bvp
-#, fuzzy
 msgid "Bumang"
-msgstr "Serbia"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvq
-#, fuzzy
 msgid "Birri"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvr
-#, fuzzy
 msgid "Burarra"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "burarra"
 
 #. Name for bvt
 #, fuzzy
@@ -5214,23 +4908,20 @@ msgid "Bati (Indonesia)"
 msgstr "Indoneesia"
 
 #. Name for bvu
-#, fuzzy
 msgid "Bukit Malay"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "Bukiti malai"
 
 #. Inverted name for bvu
 msgid "Malay, Bukit"
 msgstr ""
 
 #. Name for bvv
-#, fuzzy
 msgid "Baniva"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr "baniva"
 
 #. Name for bvw
-#, fuzzy
 msgid "Boga"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bvx
 msgid "Dibole"
@@ -5241,9 +4932,8 @@ msgid "Baybayanon"
 msgstr ""
 
 #. Name for bvz
-#, fuzzy
 msgid "Bauzi"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bwa
 msgid "Bwatoo"
@@ -5258,36 +4948,32 @@ msgid "Bwile"
 msgstr ""
 
 #. Name for bwd
-#, fuzzy
 msgid "Bwaidoka"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bvaidoka"
 
 #. Name for bwe
 msgid "Bwe Karen"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for bwe
-#, fuzzy
 msgid "Karen, Bwe"
-msgstr "Korea"
+msgstr "bvee"
 
 #. Name for bwf
 msgid "Boselewa"
 msgstr ""
 
 #. Name for bwg
-#, fuzzy
 msgid "Barwe"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Name for bwh
 msgid "Bishuo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bwi
-#, fuzzy
 msgid "Baniwa"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr "Içana baniva"
 
 #. Name for bwj
 msgid "Láá Láá Bwamu"
@@ -5306,9 +4992,8 @@ msgid "Bwela"
 msgstr ""
 
 #. Name for bwm
-#, fuzzy
 msgid "Biwat"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "bivati"
 
 #. Name for bwn
 msgid "Wunai Bunu"
@@ -5371,14 +5056,12 @@ msgid "Bwamu, Cwi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bwz
-#, fuzzy
 msgid "Bwisi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bxa
-#, fuzzy
 msgid "Tairaha"
-msgstr "Tai"
+msgstr "tairaha"
 
 #. Name for bxb
 msgid "Belanda Bor"
@@ -5406,9 +5089,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for bxg
-#, fuzzy
 msgid "Bangala"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Name for bxh
 msgid "Buhutu"
@@ -5431,23 +5113,20 @@ msgid "Jalkunan"
 msgstr ""
 
 #. Name for bxm
-#, fuzzy
 msgid "Mongolia Buriat"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bxm
 msgid "Buriat, Mongolia"
 msgstr ""
 
 #. Name for bxn
-#, fuzzy
 msgid "Burduna"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bxo
-#, fuzzy
 msgid "Barikanchi"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bxp
 msgid "Bebil"
@@ -5458,29 +5137,24 @@ msgid "Beele"
 msgstr ""
 
 #. Name for bxr
-#, fuzzy
 msgid "Russia Buriat"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bxr
-#, fuzzy
 msgid "Buriat, Russia"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bxs
-#, fuzzy
 msgid "Busam"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bxu
-#, fuzzy
 msgid "China Buriat"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for bxu
-#, fuzzy
 msgid "Buriat, China"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for bxv
 msgid "Berakou"
@@ -5491,9 +5165,8 @@ msgid "Bankagooma"
 msgstr ""
 
 #. Name for bxz
-#, fuzzy
 msgid "Binahari"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bya
 msgid "Batak"
@@ -5524,9 +5197,8 @@ msgid "Baygo"
 msgstr ""
 
 #. Name for byh
-#, fuzzy
 msgid "Bhujel"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "bhudželi"
 
 #. Name for byi
 msgid "Buyu"
@@ -5537,23 +5209,20 @@ msgid "Bina (Nigeria)"
 msgstr ""
 
 #. Name for byk
-#, fuzzy
 msgid "Biao"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for byl
 msgid "Bayono"
 msgstr ""
 
 #. Name for bym
-#, fuzzy
 msgid "Bidyara"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for byn
-#, fuzzy
 msgid "Bilin"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bilini"
 
 #. Name for byo
 msgid "Biyo"
@@ -5564,19 +5233,16 @@ msgid "Bumaji"
 msgstr ""
 
 #. Name for byq
-#, fuzzy
 msgid "Basay"
-msgstr "Paus"
+msgstr "basai"
 
 #. Name for byr
-#, fuzzy
 msgid "Baruya"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr "jipma"
 
 #. Name for bys
-#, fuzzy
 msgid "Burak"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Name for byt
 msgid "Berti"
@@ -5587,28 +5253,24 @@ msgid "Medumba"
 msgstr ""
 
 #. Name for byw
-#, fuzzy
 msgid "Belhariya"
-msgstr "Valgevene"
+msgstr ""
 
 #. Name for byx
 msgid "Qaqet"
 msgstr ""
 
 #. Name for byz
-#, fuzzy
 msgid "Banaro"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bza
-#, fuzzy
 msgid "Bandi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "bandi"
 
 #. Name for bzb
-#, fuzzy
 msgid "Andio"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bzc
 msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
@@ -5619,9 +5281,8 @@ msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
 msgstr ""
 
 #. Name for bzd
-#, fuzzy
 msgid "Bribri"
-msgstr "Tai"
+msgstr "bribri"
 
 #. Name for bze
 msgid "Jenaama Bozo"
@@ -5632,14 +5293,12 @@ msgid "Bozo, Jenaama"
 msgstr ""
 
 #. Name for bzf
-#, fuzzy
 msgid "Boikin"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr "boikini"
 
 #. Name for bzg
-#, fuzzy
 msgid "Babuza"
-msgstr "Paus"
+msgstr "babuza"
 
 #. Name for bzh
 msgid "Mapos Buang"
@@ -5650,9 +5309,8 @@ msgid "Buang, Mapos"
 msgstr ""
 
 #. Name for bzi
-#, fuzzy
 msgid "Bisu"
-msgstr "Baski"
+msgstr "bisu"
 
 #. Name for bzj
 msgid "Belize Kriol English"
@@ -5683,9 +5341,8 @@ msgid "Boano (Maluku)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bzo
-#, fuzzy
 msgid "Bozaba"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for bzp
 msgid "Kemberano"
@@ -5697,18 +5354,16 @@ msgid "Buli (Indonesia)"
 msgstr "Indoneesia"
 
 #. Name for bzr
-#, fuzzy
 msgid "Biri"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for bzs
 msgid "Brazilian Sign Language"
 msgstr ""
 
 #. Name for bzt
-#, fuzzy
 msgid "Brithenig"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for bzu
 msgid "Burmeso"
@@ -5716,9 +5371,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:99
 #. Name for bzv
-#, fuzzy
 msgid "Naami"
-msgstr "seriifideta"
+msgstr ""
 
 #. Name for bzw
 msgid "Basa (Nigeria)"
@@ -5738,9 +5392,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:148
 #. Name for bzz
-#, fuzzy
 msgid "Evant"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr ""
 
 #. Name for caa
 msgid "Chortí"
@@ -5751,9 +5404,8 @@ msgid "Garifuna"
 msgstr ""
 
 #. Name for cac
-#, fuzzy
 msgid "Chuj"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "tšuhhi"
 
 #. Name for cad
 msgid "Caddo"
@@ -5764,9 +5416,8 @@ msgid "Lehar"
 msgstr ""
 
 #. Name for caf
-#, fuzzy
 msgid "Southern Carrier"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for caf
 msgid "Carrier, Southern"
@@ -5785,23 +5436,20 @@ msgid "Chané"
 msgstr ""
 
 #. Name for cak
-#, fuzzy
 msgid "Kaqchikel"
-msgstr "Tai"
+msgstr "kaktšikeli"
 
 #. Name for cal
-#, fuzzy
 msgid "Carolinian"
-msgstr "Makedoonia"
+msgstr "karoliini"
 
 #. Name for cam
 msgid "Cemuhî"
 msgstr ""
 
 #. Name for can
-#, fuzzy
 msgid "Chambri"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for cao
 msgid "Chácobo"
@@ -5831,9 +5479,8 @@ msgid "Carib, Galibi"
 msgstr ""
 
 #. Name for cas
-#, fuzzy
 msgid "Tsimané"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "tsimane"
 
 #. Name for cat
 msgid "Catalan"
@@ -5864,23 +5511,20 @@ msgid "Cabiyarí"
 msgstr ""
 
 #. Name for cbc
-#, fuzzy
 msgid "Carapana"
-msgstr "Horvaatia"
+msgstr ""
 
 #. Name for cbd
-#, fuzzy
 msgid "Carijona"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "karihona"
 
 #. Name for cbg
 msgid "Chimila"
 msgstr ""
 
 #. Name for cbi
-#, fuzzy
 msgid "Chachi"
-msgstr "Tšehhi"
+msgstr "tšatši"
 
 #. Name for cbj
 msgid "Ede Cabe"
@@ -5891,9 +5535,8 @@ msgid "Chavacano"
 msgstr ""
 
 #. Name for cbl
-#, fuzzy
 msgid "Bualkhaw Chin"
-msgstr "Poola"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cbl
 msgid "Chin, Bualkhaw"
@@ -5928,24 +5571,20 @@ msgid "Candoshi-Shapra"
 msgstr ""
 
 #. Name for cbv
-#, fuzzy
 msgid "Cacua"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for cbw
-#, fuzzy
 msgid "Kinabalian"
-msgstr "Le_gal"
+msgstr "kinabalian"
 
 #. Name for cby
-#, fuzzy
 msgid "Carabayo"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for cca
-#, fuzzy
 msgid "Cauca"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for ccc
 msgid "Chamicuro"
@@ -5965,15 +5604,13 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:99
 #. Name for ccg
-#, fuzzy
 msgid "Samba Daka"
-msgstr "seriifideta"
+msgstr ""
 
 # src/trans.h:99
 #. Inverted name for ccg
-#, fuzzy
 msgid "Daka, Samba"
-msgstr "seriifideta"
+msgstr ""
 
 #. Name for cch
 msgid "Atsam"
@@ -6012,32 +5649,28 @@ msgid "Cacaopera"
 msgstr ""
 
 #. Name for cda
-#, fuzzy
 msgid "Choni"
-msgstr "Värvid"
+msgstr ""
 
 #. Name for cde
-#, fuzzy
 msgid "Chenchu"
-msgstr "Tšehhi"
+msgstr "tšentšu"
 
 #. Name for cdf
 msgid "Chiru"
 msgstr ""
 
 #. Name for cdg
-#, fuzzy
 msgid "Chamari"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for cdh
 msgid "Chambeali"
 msgstr ""
 
 #. Name for cdi
-#, fuzzy
 msgid "Chodri"
-msgstr "Värvid"
+msgstr ""
 
 #. Name for cdj
 msgid "Churahi"
@@ -6052,9 +5685,8 @@ msgid "Chaudangsi"
 msgstr ""
 
 #. Name for cdo
-#, fuzzy
 msgid "Min Dong Chinese"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "idamini"
 
 #. Inverted name for cdo
 msgid "Chinese, Min Dong"
@@ -6069,19 +5701,16 @@ msgid "Chadian Sign Language"
 msgstr ""
 
 #. Name for cdy
-#, fuzzy
 msgid "Chadong"
-msgstr "Värvid"
+msgstr ""
 
 #. Name for cdz
-#, fuzzy
 msgid "Koda"
-msgstr "Korea"
+msgstr "kooda"
 
 #. Name for cea
-#, fuzzy
 msgid "Lower Chehalis"
-msgstr "Tai"
+msgstr "alamtšehalise"
 
 #. Inverted name for cea
 msgid "Chehalis, Lower"
@@ -6096,19 +5725,16 @@ msgid "Chamacoco"
 msgstr ""
 
 #. Name for cek
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Khumi Chin"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cek
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Eastern Khumi"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Name for cen
-#, fuzzy
 msgid "Cen"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for ces
 msgid "Czech"
@@ -6123,18 +5749,16 @@ msgid "Dijim-Bwilim"
 msgstr ""
 
 #. Name for cfd
-#, fuzzy
 msgid "Cara"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for cfg
 msgid "Como Karim"
 msgstr ""
 
 #. Name for cfm
-#, fuzzy
 msgid "Falam Chin"
-msgstr "Poola"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cfm
 msgid "Chin, Falam"
@@ -6213,9 +5837,8 @@ msgid "Cahuilla"
 msgstr ""
 
 #. Name for chm
-#, fuzzy
 msgid "Mari (Russia)"
-msgstr "Vene"
+msgstr "mari"
 
 #. Name for chn
 msgid "Chinook jargon"
@@ -6298,55 +5921,48 @@ msgid "Chimariko"
 msgstr ""
 
 #. Name for cie
-#, fuzzy
 msgid "Cineni"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for cih
 msgid "Chinali"
 msgstr ""
 
 #. Name for cik
-#, fuzzy
 msgid "Chitkuli Kinnauri"
-msgstr "Türgi"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cik
 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
 msgstr ""
 
 #. Name for cim
-#, fuzzy
 msgid "Cimbrian"
-msgstr "Leedu"
+msgstr "tsimbri"
 
 #. Name for cin
 msgid "Cinta Larga"
 msgstr ""
 
 #. Name for cip
-#, fuzzy
 msgid "Chiapanec"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "tšiapaneegi"
 
 #. Name for cir
-#, fuzzy
 msgid "Tiri"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for ciw
 msgid "Chippewa"
 msgstr ""
 
 #. Name for ciy
-#, fuzzy
 msgid "Chaima"
-msgstr "Tai"
+msgstr "tšaima"
 
 #. Name for cja
-#, fuzzy
 msgid "Western Cham"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "läänetšaami"
 
 #. Inverted name for cja
 msgid "Cham, Western"
@@ -6369,23 +5985,20 @@ msgid "Chamalal"
 msgstr ""
 
 #. Name for cjk
-#, fuzzy
 msgid "Chokwe"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "tšokve"
 
 #. Name for cjm
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Cham"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "idatšaami"
 
 #. Inverted name for cjm
 msgid "Cham, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for cjn
-#, fuzzy
 msgid "Chenapian"
-msgstr "Indoneesia"
+msgstr ""
 
 #. Name for cjo
 msgid "Ashéninka Pajonal"
@@ -6400,49 +6013,41 @@ msgid "Shor"
 msgstr ""
 
 #. Name for cjv
-#, fuzzy
 msgid "Chuave"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "tšuave"
 
 #. Name for cjy
-#, fuzzy
 msgid "Jinyu Chinese"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "Jinyu hiina"
 
 #. Inverted name for cjy
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "Jinyu hiina"
 
 #. Name for ckb
-#, fuzzy
 msgid "Central Kurdish"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "sorani"
 
 #. Inverted name for ckb
-#, fuzzy
 msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "sorani"
 
 #. Name for ckh
 msgid "Chak"
 msgstr ""
 
 #. Name for ckl
-#, fuzzy
 msgid "Cibak"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for ckn
-#, fuzzy
 msgid "Kaang Chin"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for ckn
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Kaang"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for cko
 msgid "Anufo"
@@ -6461,14 +6066,12 @@ msgid "Tayo"
 msgstr ""
 
 #. Name for ckt
-#, fuzzy
 msgid "Chukot"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "tšuktši"
 
 #. Name for cku
-#, fuzzy
 msgid "Koasati"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "koasati"
 
 #. Name for ckv
 msgid "Kavalan"
@@ -6487,9 +6090,8 @@ msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
 msgstr ""
 
 #. Name for cla
-#, fuzzy
 msgid "Ron"
-msgstr "Rumeenia"
+msgstr ""
 
 #. Name for clc
 msgid "Chilcotin"
@@ -6500,14 +6102,12 @@ msgid "Chaldean Neo-Aramaic"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for cld
-#, fuzzy
 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
-msgstr "Araabia"
+msgstr ""
 
 #. Name for cle
-#, fuzzy
 msgid "Lealao Chinantec"
-msgstr "Poola"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cle
 msgid "Chinantec, Lealao"
@@ -6522,14 +6122,12 @@ msgid "Chakali"
 msgstr ""
 
 #. Name for clj
-#, fuzzy
 msgid "Laitu Chin"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for clj
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Laitu"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for clk
 msgid "Idu-Mishmi"
@@ -6552,14 +6150,12 @@ msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
 msgstr ""
 
 #. Name for clt
-#, fuzzy
 msgid "Lautu Chin"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for clt
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Lautu"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for clu
 msgid "Caluyanun"
@@ -6578,14 +6174,12 @@ msgid "Chatino, Eastern Highland"
 msgstr ""
 
 #. Name for cma
-#, fuzzy
 msgid "Maa"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for cme
-#, fuzzy
 msgid "Cerma"
-msgstr "Saksa"
+msgstr ""
 
 #. Name for cmg
 msgid "Classical Mongolian"
@@ -6609,9 +6203,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for cmn
-#, fuzzy
 msgid "Mandarin Chinese"
-msgstr "Balti"
+msgstr "põhjahiina"
 
 #. Inverted name for cmn
 msgid "Chinese, Mandarin"
@@ -6634,9 +6227,8 @@ msgid "Chin, Mro-Khimi"
 msgstr ""
 
 #. Name for cms
-#, fuzzy
 msgid "Messapic"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "messaabi"
 
 #. Name for cmt
 msgid "Camtho"
@@ -6659,9 +6251,8 @@ msgid "Côông"
 msgstr ""
 
 #. Name for cng
-#, fuzzy
 msgid "Northern Qiang"
-msgstr "Korea"
+msgstr "põhjatsjangi"
 
 #. Inverted name for cng
 msgid "Qiang, Northern"
@@ -6669,23 +6260,20 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for cnh
-#, fuzzy
 msgid "Hakha Chin"
-msgstr "Balti"
+msgstr "Hakha tšini"
 
 #. Inverted name for cnh
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Hakha"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "Hakha tšini"
 
 #. Name for cni
 msgid "Asháninka"
 msgstr ""
 
 #. Name for cnk
-#, fuzzy
 msgid "Khumi Chin"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr "khumi"
 
 #. Inverted name for cnk
 msgid "Chin, Khumi"
@@ -6693,18 +6281,16 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for cnl
-#, fuzzy
 msgid "Lalana Chinantec"
-msgstr "Balti"
+msgstr "Lalana tšinanteegi"
 
 #. Inverted name for cnl
 msgid "Chinantec, Lalana"
 msgstr ""
 
 #. Name for cno
-#, fuzzy
 msgid "Con"
-msgstr "Värvid"
+msgstr ""
 
 #. Name for cns
 msgid "Central Asmat"
@@ -6728,23 +6314,20 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for cnw
-#, fuzzy
 msgid "Ngawn Chin"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cnw
 msgid "Chin, Ngawn"
 msgstr ""
 
 #. Name for cnx
-#, fuzzy
 msgid "Middle Cornish"
-msgstr "Värvid"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cnx
-#, fuzzy
 msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "Värvid"
+msgstr ""
 
 #. Name for coa
 msgid "Cocos Islands Malay"
@@ -6767,9 +6350,8 @@ msgid "Cocama-Cocamilla"
 msgstr ""
 
 #. Name for coe
-#, fuzzy
 msgid "Koreguaje"
-msgstr "Korea"
+msgstr "koreguahe"
 
 #. Name for cof
 msgid "Colorado"
@@ -6808,9 +6390,8 @@ msgid "Cofán"
 msgstr ""
 
 #. Name for coo
-#, fuzzy
 msgid "Comox"
-msgstr "alates"
+msgstr "komoksi"
 
 #. Name for cop
 msgid "Coptic"
@@ -6846,14 +6427,12 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:148
 #. Name for cox
-#, fuzzy
 msgid "Nanti"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr ""
 
 #. Name for coz
-#, fuzzy
 msgid "Chochotec"
-msgstr "Tšehhi"
+msgstr "tšotšolteegi"
 
 #. Name for cpa
 msgid "Palantla Chinantec"
@@ -6884,18 +6463,16 @@ msgid "Greek, Cappadocian"
 msgstr ""
 
 #. Name for cpi
-#, fuzzy
 msgid "Chinese Pidgin English"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cpi
 msgid "Pidgin English, Chinese"
 msgstr ""
 
 #. Name for cpn
-#, fuzzy
 msgid "Cherepon"
-msgstr "Tšehhi"
+msgstr ""
 
 #. Name for cpo
 msgid "Kpeego"
@@ -6914,14 +6491,12 @@ msgid "Ashéninka, Pichis"
 msgstr ""
 
 #. Name for cpx
-#, fuzzy
 msgid "Pu-Xian Chinese"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "Pu-Xiani mini"
 
 #. Inverted name for cpx
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Pu-Xian"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "Pu-Xiani mini"
 
 #. Name for cpy
 msgid "South Ucayali Ashéninka"
@@ -6940,9 +6515,8 @@ msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
 msgstr ""
 
 #. Name for cra
-#, fuzzy
 msgid "Chara"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for crb
 msgid "Island Carib"
@@ -6977,9 +6551,8 @@ msgid "Crimean Tatar"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for crh
-#, fuzzy
 msgid "Tatar, Crimean"
-msgstr "Türgi"
+msgstr "krimmitatari"
 
 #. Name for cri
 msgid "Sãotomense"
@@ -7038,9 +6611,8 @@ msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
 msgstr ""
 
 #. Name for crr
-#, fuzzy
 msgid "Carolina Algonquian"
-msgstr "Makedoonia"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for crr
 msgid "Algonquian, Carolina"
@@ -7071,14 +6643,12 @@ msgid "Chrau"
 msgstr ""
 
 #. Name for crx
-#, fuzzy
 msgid "Carrier"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "karrieri"
 
 #. Name for cry
-#, fuzzy
 msgid "Cori"
-msgstr "Värvid"
+msgstr ""
 
 #. Name for crz
 msgid "Cruzeño"
@@ -7134,14 +6704,12 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for csj
-#, fuzzy
 msgid "Songlai Chin"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for csj
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Songlai"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for csk
 msgid "Jola-Kasa"
@@ -7188,23 +6756,20 @@ msgid "Ohlone, Southern"
 msgstr ""
 
 #. Name for cst
-#, fuzzy
 msgid "Northern Ohlone"
-msgstr "Korea"
+msgstr "põhjaohloni"
 
 #. Inverted name for cst
 msgid "Ohlone, Northern"
 msgstr ""
 
 #. Name for csv
-#, fuzzy
 msgid "Sumtu Chin"
-msgstr "Bulgaaria"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for csv
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Sumtu"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for csw
 msgid "Swampy Cree"
@@ -7216,9 +6781,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for csy
-#, fuzzy
 msgid "Siyin Chin"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for csy
 msgid "Chin, Siyin"
@@ -7237,14 +6801,12 @@ msgid "Chatino, Tataltepec"
 msgstr ""
 
 #. Name for ctc
-#, fuzzy
 msgid "Chetco"
-msgstr "Tšehhi"
+msgstr ""
 
 #. Name for ctd
-#, fuzzy
 msgid "Tedim Chin"
-msgstr "Poola"
+msgstr "Tiddimi tšini"
 
 #. Inverted name for ctd
 msgid "Chin, Tedim"
@@ -7259,19 +6821,16 @@ msgid "Chinantec, Tepinapa"
 msgstr ""
 
 #. Name for ctg
-#, fuzzy
 msgid "Chittagonian"
-msgstr "Leedu"
+msgstr "tšatgaija"
 
 #. Name for cth
-#, fuzzy
 msgid "Thaiphum Chin"
-msgstr "Poola"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cth
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Thaiphum"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for ctl
 msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
@@ -7302,9 +6861,8 @@ msgid "Chatino, Western Highland"
 msgstr ""
 
 #. Name for cts
-#, fuzzy
 msgid "Northern Catanduanes Bikol"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for cts
 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
@@ -7319,9 +6877,8 @@ msgid "Chetti, Wayanad"
 msgstr ""
 
 #. Name for ctu
-#, fuzzy
 msgid "Chol"
-msgstr "Värvid"
+msgstr "tšoli"
 
 #. Name for ctz
 msgid "Zacatepec Chatino"
@@ -7352,14 +6909,12 @@ msgid "Cung"
 msgstr ""
 
 #. Name for cuh
-#, fuzzy
 msgid "Chuka"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for cui
-#, fuzzy
 msgid "Cuiba"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for cuj
 msgid "Mashco Piro"
@@ -7374,9 +6929,8 @@ msgid "Kuna, San Blas"
 msgstr ""
 
 #. Name for cul
-#, fuzzy
 msgid "Culina"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for cuo
 msgid "Cumanagoto"
@@ -7403,18 +6957,16 @@ msgid "Cuicatec, Teutila"
 msgstr ""
 
 #. Name for cuu
-#, fuzzy
 msgid "Tai Ya"
-msgstr "Tai"
+msgstr "tai-jaa"
 
 #. Name for cuv
 msgid "Cuvok"
 msgstr ""
 
 #. Name for cuw
-#, fuzzy
 msgid "Chukwa"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for cux
 msgid "Tepeuxila Cuicatec"
@@ -7425,9 +6977,8 @@ msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
 msgstr ""
 
 #. Name for cvg
-#, fuzzy
 msgid "Chug"
-msgstr "Hiina"
+msgstr ""
 
 #. Name for cvn
 msgid "Valle Nacional Chinantec"
@@ -7443,9 +6994,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:148
 #. Name for cwb
-#, fuzzy
 msgid "Maindo"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr ""
 
 #. Name for cwd
 msgid "Woods Cree"
@@ -7456,9 +7006,8 @@ msgid "Cree, Woods"
 msgstr ""
 
 #. Name for cwe
-#, fuzzy
 msgid "Kwere"
-msgstr "Muu"
+msgstr ""
 
 #. Name for cwg
 msgid "Chewong"
@@ -7489,19 +7038,16 @@ msgid "Cuyonon"
 msgstr ""
 
 #. Name for czh
-#, fuzzy
 msgid "Huizhou Chinese"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "Huizhou hiina"
 
 #. Inverted name for czh
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Huizhou"
-msgstr "Hiina"
+msgstr "Huizhou hiina"
 
 #. Name for czk
-#, fuzzy
 msgid "Knaanic"
-msgstr "Korea"
+msgstr ""
 
 #. Name for czn
 msgid "Zenzontepec Chatino"
@@ -7521,9 +7067,8 @@ msgstr ""
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for czt
-#, fuzzy
 msgid "Zotung Chin"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for czt
 msgid "Chin, Zotung"
@@ -7534,24 +7079,20 @@ msgid "Dangaléat"
 msgstr ""
 
 #. Name for dac
-#, fuzzy
 msgid "Dambi"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for dad
-#, fuzzy
 msgid "Marik"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "mariki"
 
 #. Name for dae
-#, fuzzy
 msgid "Duupa"
-msgstr "Paus"
+msgstr ""
 
 #. Name for dag
-#, fuzzy
 msgid "Dagbani"
-msgstr "Taani"
+msgstr "dagbani"
 
 #. Name for dah
 msgid "Gwahatike"
@@ -7578,9 +7119,8 @@ msgid "Dahalo"
 msgstr ""
 
 #. Name for dam
-#, fuzzy
 msgid "Damakawa"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dan
 msgid "Danish"
@@ -7588,18 +7128,16 @@ msgstr "Taani"
 
 # src/trans.h:27
 #. Name for dao
-#, fuzzy
 msgid "Daai Chin"
-msgstr "Balti"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for dao
 msgid "Chin, Daai"
 msgstr ""
 
 #. Name for daq
-#, fuzzy
 msgid "Dandami Maria"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "Dandami maria"
 
 #. Inverted name for daq
 msgid "Maria, Dandami"
@@ -7622,27 +7160,24 @@ msgid "Daju, Dar Sila"
 msgstr ""
 
 #. Name for dav
-#, fuzzy
 msgid "Taita"
-msgstr "Läti"
+msgstr "davida"
 
 #. Name for daw
 msgid "Davawenyo"
 msgstr ""
 
 #. Name for dax
-#, fuzzy
 msgid "Dayi"
-msgstr "Taani"
+msgstr ""
 
 #. Name for daz
 msgid "Dao"
 msgstr ""
 
 #. Name for dba
-#, fuzzy
 msgid "Bangime"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for dbb
 msgid "Deno"
@@ -7673,18 +7208,16 @@ msgid "Doka"
 msgstr ""
 
 #. Name for dbj
-#, fuzzy
 msgid "Ida'an"
-msgstr "Itaalia"
+msgstr "idaani"
 
 #. Name for dbl
 msgid "Dyirbal"
 msgstr ""
 
 #. Name for dbm
-#, fuzzy
 msgid "Duguri"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dbn
 msgid "Duriankere"
@@ -7699,9 +7232,8 @@ msgid "Duwai"
 msgstr ""
 
 #. Name for dbq
-#, fuzzy
 msgid "Daba"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dbr
 msgid "Dabarre"
@@ -7728,9 +7260,8 @@ msgid "Dungu"
 msgstr ""
 
 #. Name for dbw
-#, fuzzy
 msgid "Bankan Tey Dogon"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for dbw
 msgid "Dogon, Bankan Tey"
@@ -7801,9 +7332,8 @@ msgid "Dawera-Daweloor"
 msgstr ""
 
 #. Name for dec
-#, fuzzy
 msgid "Dagik"
-msgstr "Tai"
+msgstr "dagiki"
 
 #. Name for ded
 msgid "Dedua"
@@ -7822,9 +7352,8 @@ msgid "Degema"
 msgstr ""
 
 #. Name for deh
-#, fuzzy
 msgid "Dehwari"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for dei
 msgid "Demisa"
@@ -7859,14 +7388,12 @@ msgid "Dendi (Central African Republic)"
 msgstr ""
 
 #. Name for der
-#, fuzzy
 msgid "Deori"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for des
-#, fuzzy
 msgid "Desano"
-msgstr "Prindi"
+msgstr ""
 
 #. Name for deu
 msgid "German"
@@ -7913,37 +7440,32 @@ msgid "Degenan"
 msgstr ""
 
 #. Name for dgg
-#, fuzzy
 msgid "Doga"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for dgh
 msgid "Dghwede"
 msgstr ""
 
 #. Name for dgi
-#, fuzzy
 msgid "Northern Dagara"
-msgstr "Korea"
+msgstr "põhjadagaari"
 
 #. Inverted name for dgi
 msgid "Dagara, Northern"
 msgstr ""
 
 #. Name for dgk
-#, fuzzy
 msgid "Dagba"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dgl
-#, fuzzy
 msgid "Andaandi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for dgn
-#, fuzzy
 msgid "Dagoman"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dgo
 msgid "Dogri (individual language)"
@@ -7970,23 +7492,20 @@ msgid "Daungwurrung"
 msgstr ""
 
 #. Name for dgx
-#, fuzzy
 msgid "Doghoro"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dgz
-#, fuzzy
 msgid "Daga"
-msgstr "Ääred"
+msgstr "daga"
 
 #. Name for dhd
 msgid "Dhundari"
 msgstr ""
 
 #. Name for dhg
-#, fuzzy
 msgid "Dhangu-Djangu"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for dhi
 msgid "Dhimal"
@@ -8001,29 +7520,24 @@ msgid "Zemba"
 msgstr ""
 
 #. Name for dhn
-#, fuzzy
 msgid "Dhanki"
-msgstr "Taani"
+msgstr ""
 
 #. Name for dho
-#, fuzzy
 msgid "Dhodia"
-msgstr "Norra"
+msgstr ""
 
 #. Name for dhr
-#, fuzzy
 msgid "Dhargari"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dhs
-#, fuzzy
 msgid "Dhaiso"
-msgstr "Taani"
+msgstr ""
 
 #. Name for dhu
-#, fuzzy
 msgid "Dhurga"
-msgstr "Ääred"
+msgstr ""
 
 #. Name for dhv
 msgid "Dehu"
@@ -8034,9 +7548,8 @@ msgid "Dhanwar (Nepal)"
 msgstr ""
 
 #. Name for dhx
-#, fuzzy
 msgid "Dhungaloo"
-msgstr "Ungari"
+msgstr ""
 
 #. Name for dia
 msgid "Dia"
@@ -8051,9 +7564,8 @@ msgid "Dinka, South Central"
 msgstr ""
 
 #. Name for dic
-#, fuzzy
 msgid "Lakota Dida"
-msgstr "Läti"
+msgstr "Lakota dida"
 
 #. Inverted name for dic
 msgid "Dida, Lakota"
@@ -8064,9 +7576,8 @@ msgid "Didinga"
 msgstr ""
 
 #. Name for dif
-#, fuzzy
 msgid "Dieri"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "dieri"
 
 #. Name for dig
 msgid "Digo"
@@ -8081,14 +7592,12 @@ msgid "Dimbong"
 msgstr ""
 
 #. Name for dij
-#, fuzzy
 msgid "Dai"
-msgstr "Taani"
+msgstr ""
 
 #. Name for dik
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Dinka"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for dik
 msgid "Dinka, Southwestern"
@@ -8111,9 +7620,8 @@ msgid "Dibo"
 msgstr ""
 
 #. Name for dip
-#, fuzzy
 msgid "Northeastern Dinka"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for dip
 msgid "Dinka, Northeastern"
@@ -8124,34 +7632,28 @@ msgid "Dimli (individual language)"
 msgstr ""
 
 #. Name for dir
-#, fuzzy
 msgid "Dirim"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for dis
-#, fuzzy
 msgid "Dimasa"
-msgstr "Paus"
+msgstr "dimasa"
 
 #. Name for dit
-#, fuzzy
 msgid "Dirari"
-msgstr "Tai"
+msgstr ""
 
 #. Name for diu
-#, fuzzy
 msgid "Diriku"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "rumanjo"
 
 #. Name for div
-#, fuzzy
 msgid "Dhivehi"
-msgstr "Otsi"
+msgstr "maldiivi"
 
 #. Name for diw
-#, fuzzy
 msgid "Northwestern Dinka"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr ""
 
 #. Inverted name for diw
 msgid "Dinka, Northwestern"
@@ -8198,9 +7700,8 @@ msgid "Djangun"
 msgstr ""
 
 #. Name for dji
-#, fuzzy
 msgid "Djinang"
-msgstr "Otsi"
+msgstr ""
 
 #. Name for djj
 msgid "Djeebbana"
@@ -8223,9 +7724,8 @@ msgid "Djauan"
 msgstr ""
 
 #. Name for djo
-#, fuzzy
 msgid "Jangkang"
-msgstr "Ungari"
+msgstr "džangkangi"
 
 #. Name for djr
 msgid "Djambarrpuyngu"
index 25de411..3bd5d51 100644 (file)
@@ -1,29 +1,21 @@
-# Translation of ISO 639-3 to Icelandic
-# Codes for the representation of names of languages
-# Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright ©
-# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
-# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2011, 2017.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
+"Project-Id-Version: Icelandic (iso-codes)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 16:03+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-3/is/>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Name for aaa
 msgid "Ghotuo"
@@ -250,42 +242,34 @@ msgid "Arabic, Baharna"
 msgstr "Arabíska, Baharna"
 
 #. Name for abw
-#, fuzzy
 msgid "Pal"
 msgstr "Pal"
 
 #. Name for abx
-#, fuzzy
 msgid "Inabaknon"
 msgstr "Inabaknon"
 
 #. Name for aby
-#, fuzzy
 msgid "Aneme Wake"
 msgstr "Aneme Wake"
 
 #. Name for abz
-#, fuzzy
 msgid "Abui"
 msgstr "Abui"
 
 #. Name for aca
-#, fuzzy
 msgid "Achagua"
 msgstr "Achagua"
 
 #. Name for acb
-#, fuzzy
 msgid "Áncá"
 msgstr "Áncá"
 
 #. Name for acd
-#, fuzzy
 msgid "Gikyode"
 msgstr "Gikyode"
 
 #. Name for ace
-#, fuzzy
 msgid "Achinese"
 msgstr "Achinese"
 
@@ -298,14 +282,12 @@ msgid "Creole French, Saint Lucian"
 msgstr ""
 
 #. Name for ach
-#, fuzzy
 msgid "Acoli"
 msgstr "Acoli"
 
 #. Name for aci
-#, fuzzy
 msgid "Aka-Cari"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Aka-Cari"
 
 #. Name for ack
 msgid "Aka-Kora"
@@ -392,7 +374,6 @@ msgid "Acheron"
 msgstr ""
 
 #. Name for ada
-#, fuzzy
 msgid "Adangme"
 msgstr "Adangme"
 
@@ -433,14 +414,12 @@ msgid "Adioukrou"
 msgstr ""
 
 #. Name for adl
-#, fuzzy
 msgid "Galo"
-msgstr "Pólska"
+msgstr "Galo"
 
 #. Name for adn
-#, fuzzy
 msgid "Adang"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Adang"
 
 #. Name for ado
 msgid "Abu"
@@ -451,9 +430,8 @@ msgid "Adangbe"
 msgstr ""
 
 #. Name for adr
-#, fuzzy
 msgid "Adonara"
-msgstr "Bosníska"
+msgstr "Adonara"
 
 #. Name for ads
 msgid "Adamorobe Sign Language"
@@ -472,12 +450,10 @@ msgid "Amundava"
 msgstr ""
 
 #. Name for adx
-#, fuzzy
 msgid "Amdo Tibetan"
-msgstr "Tíbetska"
+msgstr "Amdo-tíbetska"
 
 #. Inverted name for adx
-#, fuzzy
 msgid "Tibetan, Amdo"
 msgstr "Tíbetska, Amdo"
 
@@ -490,9 +466,8 @@ msgid "Adzera"
 msgstr ""
 
 #. Name for aea
-#, fuzzy
 msgid "Areba"
-msgstr "Rúmenska"
+msgstr "Areba"
 
 #. Name for aeb
 msgid "Tunisian Arabic"
@@ -503,15 +478,12 @@ msgid "Arabic, Tunisian"
 msgstr "Arabíska, túnisísk"
 
 #. Name for aec
-#, fuzzy
-#| msgid "Arabic"
 msgid "Saidi Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Saidi-arabíska"
 
 #. Inverted name for aec
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arabíska, saidi"
 
 #. Name for aed
 msgid "Argentine Sign Language"
@@ -554,48 +526,38 @@ msgid "Arrernte, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for aes
-#, fuzzy
 msgid "Alsea"
 msgstr "Alsea"
 
 #. Name for aeu
-#, fuzzy
 msgid "Akeu"
 msgstr "Akeu"
 
 #. Name for aew
-#, fuzzy
 msgid "Ambakich"
 msgstr "Ambakich"
 
 #. Name for aey
-#, fuzzy
 msgid "Amele"
 msgstr "Amele"
 
 #. Name for aez
-#, fuzzy
 msgid "Aeka"
 msgstr "Aeka"
 
 #. Name for afb
-#, fuzzy
-#| msgid "Arabic"
 msgid "Gulf Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Persaflóa-arabíska"
 
 #. Inverted name for afb
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arabíska, Persaflóa"
 
 #. Name for afd
-#, fuzzy
 msgid "Andai"
 msgstr "Andai"
 
 #. Name for afe
-#, fuzzy
 msgid "Putukwam"
 msgstr "Putukwam"
 
@@ -604,7 +566,6 @@ msgid "Afghan Sign Language"
 msgstr "Afganskt táknmál"
 
 #. Name for afh
-#, fuzzy
 msgid "Afrihili"
 msgstr "Afrihili"
 
@@ -613,9 +574,8 @@ msgid "Akrukay"
 msgstr ""
 
 #. Name for afk
-#, fuzzy
 msgid "Nanubae"
-msgstr "Bosníska"
+msgstr "Nanubae"
 
 #. Name for afn
 msgid "Defaka"
@@ -626,9 +586,8 @@ msgid "Eloyi"
 msgstr ""
 
 #. Name for afp
-#, fuzzy
 msgid "Tapei"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Tapei"
 
 #. Name for afr
 msgid "Afrikaans"
@@ -655,46 +614,40 @@ msgid "Obokuitai"
 msgstr ""
 
 #. Name for aga
-#, fuzzy
 msgid "Aguano"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Aguano"
 
 #. Name for agb
-#, fuzzy
 msgid "Legbo"
-msgstr "Gríska"
+msgstr "Legbo"
 
 #. Name for agc
 msgid "Agatu"
 msgstr ""
 
 #. Name for agd
-#, fuzzy
 msgid "Agarabi"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Agarabi"
 
 #. Name for age
 msgid "Angal"
 msgstr ""
 
 #. Name for agf
-#, fuzzy
 msgid "Arguni"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Arguni"
 
 #. Name for agg
-#, fuzzy
 msgid "Angor"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Angor"
 
 #. Name for agh
 msgid "Ngelima"
 msgstr ""
 
 #. Name for agi
-#, fuzzy
 msgid "Agariya"
-msgstr "Tyrkneska"
+msgstr "Agariya"
 
 #. Name for agj
 msgid "Argobba"
@@ -713,18 +666,16 @@ msgid "Fembe"
 msgstr ""
 
 #. Name for agm
-#, fuzzy
 msgid "Angaataha"
-msgstr "Katalónska"
+msgstr "Angaataha"
 
 #. Name for agn
 msgid "Agutaynen"
 msgstr ""
 
 #. Name for ago
-#, fuzzy
 msgid "Tainae"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Tainae"
 
 #. Name for agq
 msgid "Aghem"
@@ -759,9 +710,8 @@ msgid "Dumagat, Remontado"
 msgstr ""
 
 #. Name for agw
-#, fuzzy
 msgid "Kahua"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Kahua"
 
 #. Name for agx
 msgid "Aghul"
@@ -784,9 +734,8 @@ msgid "Agta, Mt. Iriga"
 msgstr ""
 
 #. Name for aha
-#, fuzzy
 msgid "Ahanta"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr "Ahanta"
 
 #. Name for ahb
 msgid "Axamb"
@@ -809,9 +758,8 @@ msgid "Aizi, Tiagbamrin"
 msgstr ""
 
 #. Name for ahk
-#, fuzzy
 msgid "Akha"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Akha"
 
 #. Name for ahl
 msgid "Igo"
@@ -842,9 +790,8 @@ msgid "Aizi, Aproumu"
 msgstr ""
 
 #. Name for ahr
-#, fuzzy
 msgid "Ahirani"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Ahirani"
 
 #. Name for ahs
 msgid "Ashe"
@@ -855,27 +802,24 @@ msgid "Ahtena"
 msgstr ""
 
 #. Name for aia
-#, fuzzy
 msgid "Arosi"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Arosi"
 
 #. Name for aib
 msgid "Ainu (China)"
 msgstr ""
 
 #. Name for aic
-#, fuzzy
 msgid "Ainbai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Ainbai"
 
 #. Name for aid
 msgid "Alngith"
 msgstr ""
 
 #. Name for aie
-#, fuzzy
 msgid "Amara"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Amara"
 
 #. Name for aif
 msgid "Agi"
@@ -902,9 +846,8 @@ msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
 msgstr ""
 
 #. Name for aij
-#, fuzzy
 msgid "Lishanid Noshan"
-msgstr "Litháíska"
+msgstr "Lishanid Noshan"
 
 #. Name for aik
 msgid "Ake"
@@ -935,14 +878,12 @@ msgid "Aimaq"
 msgstr ""
 
 #. Name for air
-#, fuzzy
 msgid "Airoran"
-msgstr "Kóreska"
+msgstr "Airoran"
 
 #. Name for ais
-#, fuzzy
 msgid "Nataoran Amis"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Nataoran Amis"
 
 #. Inverted name for ais
 msgid "Amis, Nataoran"
@@ -953,14 +894,12 @@ msgid "Arikem"
 msgstr ""
 
 #. Name for aiw
-#, fuzzy
 msgid "Aari"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Aari"
 
 #. Name for aix
-#, fuzzy
 msgid "Aighon"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr "Aighon"
 
 #. Name for aiy
 msgid "Ali"
@@ -979,9 +918,8 @@ msgid "Ajië"
 msgstr ""
 
 #. Name for ajn
-#, fuzzy
 msgid "Andajin"
-msgstr "Andai"
+msgstr "Andajin"
 
 #. Name for ajp
 msgid "South Levantine Arabic"
@@ -1012,24 +950,20 @@ msgid "Ajawa"
 msgstr ""
 
 #. Name for ajz
-#, fuzzy
 msgid "Amri Karbi"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Amri Karbi"
 
 #. Inverted name for ajz
-#, fuzzy
 msgid "Karbi, Amri"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Karbi, Amri"
 
 #. Name for aka
-#, fuzzy
 msgid "Akan"
-msgstr "Akanmál"
+msgstr "Akan"
 
 #. Name for akb
-#, fuzzy
 msgid "Batak Angkola"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Batak Angkola"
 
 #. Name for akc
 msgid "Mpur"
@@ -1044,9 +978,8 @@ msgid "Akawaio"
 msgstr ""
 
 #. Name for akf
-#, fuzzy
 msgid "Akpa"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Akpa"
 
 #. Name for akg
 msgid "Anakalangu"
@@ -1065,19 +998,16 @@ msgid "Aka-Jeru"
 msgstr ""
 
 #. Name for akk
-#, fuzzy
 msgid "Akkadian"
-msgstr "Akkadian"
+msgstr "Akkadíska"
 
 #. Name for akl
-#, fuzzy
 msgid "Aklanon"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Aklanon"
 
 #. Name for akm
-#, fuzzy
 msgid "Aka-Bo"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Aka-Bo"
 
 #. Name for ako
 msgid "Akurio"
@@ -1088,14 +1018,12 @@ msgid "Siwu"
 msgstr ""
 
 #. Name for akq
-#, fuzzy
 msgid "Ak"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Ak"
 
 #. Name for akr
-#, fuzzy
 msgid "Araki"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Araki"
 
 #. Name for aks
 msgid "Akaselem"
@@ -1114,9 +1042,8 @@ msgid "Akhvakh"
 msgstr ""
 
 #. Name for akw
-#, fuzzy
 msgid "Akwa"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Akwa"
 
 #. Name for akx
 msgid "Aka-Kede"
@@ -1127,7 +1054,6 @@ msgid "Aka-Kol"
 msgstr ""
 
 #. Name for akz
-#, fuzzy
 msgid "Alabama"
 msgstr "Alabama"
 
@@ -1140,12 +1066,10 @@ msgid "Qawasqar"
 msgstr ""
 
 #. Name for ald
-#, fuzzy
 msgid "Alladian"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Alladian"
 
 #. Name for ale
-#, fuzzy
 msgid "Aleut"
 msgstr "Aleutíska"
 
@@ -1154,23 +1078,20 @@ msgid "Alege"
 msgstr ""
 
 #. Name for alh
-#, fuzzy
 msgid "Alawa"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Alawa"
 
 #. Name for ali
 msgid "Amaimon"
 msgstr ""
 
 #. Name for alj
-#, fuzzy
 msgid "Alangan"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Alangan"
 
 #. Name for alk
-#, fuzzy
 msgid "Alak"
-msgstr "Slóvakía"
+msgstr "Alak"
 
 #. Name for all
 msgid "Allar"
@@ -1181,14 +1102,12 @@ msgid "Amblong"
 msgstr ""
 
 #. Name for aln
-#, fuzzy
 msgid "Gheg Albanian"
-msgstr "Albanska"
+msgstr "Gheg-albanska"
 
 #. Inverted name for aln
-#, fuzzy
 msgid "Albanian, Gheg"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Albanska, Gheg"
 
 #. Name for alo
 msgid "Larike-Wakasihu"
@@ -1199,7 +1118,6 @@ msgid "Alune"
 msgstr ""
 
 #. Name for alq
-#, fuzzy
 msgid "Algonquin"
 msgstr "Algonquin"
 
@@ -1208,14 +1126,12 @@ msgid "Alutor"
 msgstr ""
 
 #. Name for als
-#, fuzzy
 msgid "Tosk Albanian"
-msgstr "Albanska"
+msgstr "Tosk-albanska"
 
 #. Inverted name for als
-#, fuzzy
 msgid "Albanian, Tosk"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Albanska, Tosk"
 
 #. Name for alt
 msgid "Southern Altai"
@@ -1254,9 +1170,8 @@ msgid "Ambo"
 msgstr ""
 
 #. Name for amc
-#, fuzzy
 msgid "Amahuaca"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Amahuaca"
 
 #. Name for ame
 msgid "Yanesha'"
@@ -1271,7 +1186,6 @@ msgid "Amurdak"
 msgstr ""
 
 #. Name for amh
-#, fuzzy
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amharíska"
 
@@ -1280,28 +1194,24 @@ msgid "Amis"
 msgstr ""
 
 #. Name for amj
-#, fuzzy
 msgid "Amdang"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Amdang"
 
 #. Name for amk
-#, fuzzy
 msgid "Ambai"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Ambai"
 
 #. Name for aml
-#, fuzzy
 msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "War-Jaintia"
 
 #. Name for amm
 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
 msgstr ""
 
 #. Name for amn
-#, fuzzy
 msgid "Amanab"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Amanab"
 
 #. Name for amo
 msgid "Amo"
@@ -1312,9 +1222,8 @@ msgid "Alamblak"
 msgstr ""
 
 #. Name for amq
-#, fuzzy
 msgid "Amahai"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Amahai"
 
 #. Name for amr
 msgid "Amarakaeri"
@@ -1349,16 +1258,14 @@ msgid "Western Neo-Aramaic"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for amw
-#, fuzzy
 msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Ný-Aramíska, vestræn"
 
 #. Name for amx
 msgid "Anmatyerre"
 msgstr ""
 
 #. Name for amy
-#, fuzzy
 msgid "Ami"
 msgstr "Ami"
 
@@ -1375,9 +1282,8 @@ msgid "Andoa"
 msgstr ""
 
 #. Name for anc
-#, fuzzy
 msgid "Ngas"
-msgstr "Bosníska"
+msgstr "Ngas"
 
 #. Name for and
 msgid "Ansus"
@@ -1392,12 +1298,10 @@ msgid "Animere"
 msgstr ""
 
 #. Name for ang
-#, fuzzy
 msgid "Old English (ca. 450-1100)"
-msgstr "Enska, forn (uþb. 450-1100)"
+msgstr "Fornenska (uþb. 450-1100)"
 
 #. Inverted name for ang
-#, fuzzy
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
 msgstr "Enska, forn (uþb. 450-1100)"
 
@@ -1414,9 +1318,8 @@ msgid "Anor"
 msgstr ""
 
 #. Name for ank
-#, fuzzy
 msgid "Goemai"
-msgstr "Þýska"
+msgstr "Goemai"
 
 #. Name for anl
 msgid "Anu-Hkongso Chin"
@@ -1439,23 +1342,20 @@ msgid "Andoque"
 msgstr ""
 
 #. Name for anp
-#, fuzzy
 msgid "Angika"
 msgstr "Angika"
 
 #. Name for anq
-#, fuzzy
 msgid "Jarawa (India)"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Jarawa (Indland)"
 
 #. Name for anr
 msgid "Andh"
 msgstr ""
 
 #. Name for ans
-#, fuzzy
 msgid "Anserma"
-msgstr "Þýska"
+msgstr "Anserma"
 
 #. Name for ant
 msgid "Antakarinya"
@@ -1470,27 +1370,24 @@ msgid "Denya"
 msgstr ""
 
 #. Name for anw
-#, fuzzy
 msgid "Anaang"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Anaang"
 
 #. Name for anx
 msgid "Andra-Hus"
 msgstr ""
 
 #. Name for any
-#, fuzzy
 msgid "Anyin"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Anyin"
 
 #. Name for anz
 msgid "Anem"
 msgstr ""
 
 #. Name for aoa
-#, fuzzy
 msgid "Angolar"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Angolar"
 
 #. Name for aob
 msgid "Abom"
@@ -1509,27 +1406,24 @@ msgid "Angal Enen"
 msgstr ""
 
 #. Name for aof
-#, fuzzy
 msgid "Bragat"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bragat"
 
 #. Name for aog
 msgid "Angoram"
 msgstr ""
 
 #. Name for aoh
-#, fuzzy
 msgid "Arma"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arma"
 
 #. Name for aoi
 msgid "Anindilyakwa"
 msgstr ""
 
 #. Name for aoj
-#, fuzzy
 msgid "Mufian"
-msgstr "Rússneska"
+msgstr "Mufian"
 
 #. Name for aok
 msgid "Arhö"
@@ -1552,19 +1446,16 @@ msgid "Arapesh, Bumbita"
 msgstr ""
 
 #. Name for aor
-#, fuzzy
 msgid "Aore"
-msgstr "Kóreska"
+msgstr "Aore"
 
 #. Name for aos
-#, fuzzy
 msgid "Taikat"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Taikat"
 
 #. Name for aot
-#, fuzzy
 msgid "Atong (India)"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Atong (Indland)"
 
 #. Name for aou
 msgid "A'ou"
@@ -1603,29 +1494,24 @@ msgid "Bukiyip"
 msgstr ""
 
 #. Name for apf
-#, fuzzy
 msgid "Pahanan Agta"
-msgstr "Ungverska"
+msgstr "Pahanan Agta"
 
 #. Inverted name for apf
-#, fuzzy
 msgid "Agta, Pahanan"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Agta, Pahanan"
 
 #. Name for apg
-#, fuzzy
 msgid "Ampanang"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Ampanang"
 
 #. Name for aph
-#, fuzzy
 msgid "Athpariya"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Athpariya"
 
 #. Name for api
-#, fuzzy
 msgid "Apiaká"
-msgstr "Pólska"
+msgstr "Apiaká"
 
 #. Name for apj
 msgid "Jicarilla Apache"
@@ -1664,9 +1550,8 @@ msgid "Apinayé"
 msgstr ""
 
 #. Name for apo
-#, fuzzy
 msgid "Ambul"
-msgstr "Júlía"
+msgstr "Ambul"
 
 #. Name for app
 msgid "Apma"
@@ -1717,9 +1602,8 @@ msgid "Safeyoka"
 msgstr ""
 
 #. Name for aqc
-#, fuzzy
 msgid "Archi"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Archi"
 
 #. Name for aqd
 msgid "Ampari Dogon"
@@ -1763,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for ara
 msgid "Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arabískt"
 
 #. Name for arb
 msgid "Standard Arabic"
@@ -1782,9 +1666,8 @@ msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
 msgstr ""
 
 #. Name for ard
-#, fuzzy
 msgid "Arabana"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Arabana"
 
 #. Name for are
 msgid "Western Arrarnta"
@@ -1795,46 +1678,38 @@ msgid "Arrarnta, Western"
 msgstr ""
 
 #. Name for arg
-#, fuzzy
 msgid "Aragonese"
 msgstr "Aragónska"
 
 #. Name for arh
-#, fuzzy
 msgid "Arhuaco"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arhuaco"
 
 #. Name for ari
-#, fuzzy
 msgid "Arikara"
-msgstr "Afrikaans"
+msgstr "Arikara"
 
 #. Name for arj
-#, fuzzy
 msgid "Arapaso"
-msgstr "Afrikaans"
+msgstr "Arapaso"
 
 #. Name for ark
 msgid "Arikapú"
 msgstr ""
 
 #. Name for arl
-#, fuzzy
 msgid "Arabela"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arabela"
 
 #. Name for arn
-#, fuzzy
 msgid "Mapudungun"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Mapudungun"
 
 #. Name for aro
-#, fuzzy
 msgid "Araona"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Araona"
 
 #. Name for arp
-#, fuzzy
 msgid "Arapaho"
 msgstr "Arapaho"
 
@@ -1851,15 +1726,12 @@ msgid "Karo (Brazil)"
 msgstr ""
 
 #. Name for ars
-#, fuzzy
-#| msgid "Arabic"
 msgid "Najdi Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Najdi-arabíska"
 
 #. Inverted name for ars
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Najdi"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arabíska, Najdi"
 
 #. Name for aru
 msgid "Aruá (Amazonas State)"
@@ -1870,7 +1742,6 @@ msgid "Arbore"
 msgstr ""
 
 #. Name for arw
-#, fuzzy
 msgid "Arawak"
 msgstr "Arawak"
 
@@ -1931,25 +1802,22 @@ msgid "Abishira"
 msgstr ""
 
 #. Name for asi
-#, fuzzy
 msgid "Buruwai"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Buruwai"
 
 #. Name for asj
 msgid "Sari"
 msgstr ""
 
 #. Name for ask
-#, fuzzy
 msgid "Ashkun"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Ashkun"
 
 #. Name for asl
 msgid "Asilulu"
 msgstr ""
 
 #. Name for asm
-#, fuzzy
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assamíska"
 
@@ -1982,7 +1850,6 @@ msgid "Ipulo"
 msgstr ""
 
 #. Name for ast
-#, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Astúríska"
 
@@ -2015,9 +1882,8 @@ msgid "Asmat, Yaosakor"
 msgstr ""
 
 #. Name for asz
-#, fuzzy
 msgid "As"
-msgstr "Sem"
+msgstr "As"
 
 #. Name for ata
 msgid "Pele-Ata"
@@ -2072,15 +1938,12 @@ msgid "Ata"
 msgstr ""
 
 #. Name for atn
-#, fuzzy
 msgid "Ashtiani"
-msgstr "Eistneska"
+msgstr "Ashtiani"
 
 #. Name for ato
-#, fuzzy
-#| msgid "Nugunu (Cameroon)"
 msgid "Atong (Cameroon)"
-msgstr "Nugunu (Kamerún)"
+msgstr "Atong (Kamerún)"
 
 #. Name for atp
 msgid "Pudtol Atta"
@@ -2095,9 +1958,8 @@ msgid "Aralle-Tabulahan"
 msgstr ""
 
 #. Name for atr
-#, fuzzy
 msgid "Waimiri-Atroari"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Waimiri-Atroari"
 
 #. Name for ats
 msgid "Gros Ventre"
@@ -2128,32 +1990,28 @@ msgid "Atsugewi"
 msgstr ""
 
 #. Name for atx
-#, fuzzy
 msgid "Arutani"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Arutani"
 
 #. Name for aty
 msgid "Aneityum"
 msgstr ""
 
 #. Name for atz
-#, fuzzy
 msgid "Arta"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arta"
 
 #. Name for aua
 msgid "Asumboa"
 msgstr ""
 
 #. Name for aub
-#, fuzzy
 msgid "Alugu"
-msgstr "Júlía"
+msgstr "Alugu"
 
 #. Name for auc
-#, fuzzy
 msgid "Waorani"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Waorani"
 
 #. Name for aud
 msgid "Anuta"
@@ -2164,9 +2022,8 @@ msgid "Aguna"
 msgstr ""
 
 #. Name for auh
-#, fuzzy
 msgid "Aushi"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Aushi"
 
 #. Name for aui
 msgid "Anuki"
@@ -2177,14 +2034,12 @@ msgid "Awjilah"
 msgstr ""
 
 #. Name for auk
-#, fuzzy
 msgid "Heyo"
-msgstr "Hebreska"
+msgstr "Heyo"
 
 #. Name for aul
-#, fuzzy
 msgid "Aulua"
-msgstr "Júlía"
+msgstr "Aulua"
 
 #. Name for aum
 msgid "Asu (Nigeria)"
@@ -2207,14 +2062,12 @@ msgid "Makayam"
 msgstr ""
 
 #. Name for auq
-#, fuzzy
 msgid "Anus"
-msgstr "Enska (Bretland)"
+msgstr "Anus"
 
 #. Name for aur
-#, fuzzy
 msgid "Aruek"
-msgstr "Gríska"
+msgstr "Aruek"
 
 #. Name for aut
 msgid "Austral"
@@ -2245,33 +2098,28 @@ msgid "Arabic, Uzbeki"
 msgstr "Arabíska, úsbekíska"
 
 #. Name for ava
-#, fuzzy
 msgid "Avaric"
-msgstr "Avaric"
+msgstr "Avaríska"
 
 #. Name for avb
-#, fuzzy
 msgid "Avau"
-msgstr "Júlía"
+msgstr "Avau"
 
 #. Name for avd
 msgid "Alviri-Vidari"
 msgstr ""
 
 #. Name for ave
-#, fuzzy
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestan"
 
 #. Name for avi
-#, fuzzy
 msgid "Avikam"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Avikam"
 
 #. Name for avk
-#, fuzzy
 msgid "Kotava"
-msgstr "Kóreska"
+msgstr "Kotava"
 
 #. Name for avl
 msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic"
@@ -2286,18 +2134,16 @@ msgid "Angkamuthi"
 msgstr ""
 
 #. Name for avn
-#, fuzzy
 msgid "Avatime"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Avatime"
 
 #. Name for avo
 msgid "Agavotaguerra"
 msgstr ""
 
 #. Name for avs
-#, fuzzy
 msgid "Aushiri"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Aushiri"
 
 #. Name for avt
 msgid "Au"
@@ -2312,7 +2158,6 @@ msgid "Avá-Canoeiro"
 msgstr ""
 
 #. Name for awa
-#, fuzzy
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Awadhi"
 
@@ -2345,9 +2190,8 @@ msgid "Awabakal"
 msgstr ""
 
 #. Name for awm
-#, fuzzy
 msgid "Arawum"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arawum"
 
 #. Name for awn
 msgid "Awngi"
@@ -2434,24 +2278,20 @@ msgid "Aranda, Lower Southern"
 msgstr ""
 
 #. Name for axm
-#, fuzzy
-#| msgid "Armenian"
 msgid "Middle Armenian"
-msgstr "Armenska"
+msgstr "Mið-armenska"
 
 #. Inverted name for axm
-#, fuzzy
 msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Rúmenska"
+msgstr "Armenska, mið"
 
 #. Name for axx
 msgid "Xârâgurè"
 msgstr ""
 
 #. Name for aya
-#, fuzzy
 msgid "Awar"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Awar"
 
 #. Name for ayb
 msgid "Ayizo Gbe"
@@ -2482,50 +2322,40 @@ msgid "Ginyanga"
 msgstr ""
 
 #. Name for ayh
-#, fuzzy
-#| msgid "Arabic"
 msgid "Hadrami Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Hadrami-arabíska"
 
 #. Inverted name for ayh
 msgid "Arabic, Hadrami"
 msgstr ""
 
 #. Name for ayi
-#, fuzzy
 msgid "Leyigha"
-msgstr "Þýska"
+msgstr "Leyigha"
 
 #. Name for ayk
 msgid "Akuku"
 msgstr ""
 
 #. Name for ayl
-#, fuzzy
-#| msgid "Arabic"
 msgid "Libyan Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Líbýsk-arabíska"
 
 #. Inverted name for ayl
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Arabíska, líbýsk"
 
 #. Name for aym
-#, fuzzy
 msgid "Aymara"
 msgstr "Aymara"
 
 #. Name for ayn
-#, fuzzy
-#| msgid "Arabic"
 msgid "Sanaani Arabic"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Sanaani-arabíska"
 
 #. Inverted name for ayn
-#, fuzzy
 msgid "Arabic, Sanaani"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Arabíska, sanaani"
 
 #. Name for ayo
 msgid "Ayoreo"
@@ -2544,9 +2374,8 @@ msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
 msgstr ""
 
 #. Name for ayr
-#, fuzzy
 msgid "Central Aymara"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Mið-Aymara"
 
 #. Inverted name for ayr
 msgid "Aymara, Central"
@@ -2581,25 +2410,20 @@ msgid "Ayta, Tayabas"
 msgstr ""
 
 #. Name for ayz
-#, fuzzy
 msgid "Mai Brat"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Mai Brat"
 
 #. Name for aza
-#, fuzzy
 msgid "Azha"
 msgstr "Azha"
 
 #. Name for azb
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijani"
 msgid "South Azerbaijani"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Suður-aserbadjanska"
 
 #. Inverted name for azb
-#, fuzzy
 msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr "Azerbaijanska"
+msgstr "Adzerbadjanska, suður"
 
 #. Name for azd
 msgid "Eastern Durango Nahuatl"
@@ -2686,9 +2510,8 @@ msgid "Nubaca"
 msgstr ""
 
 #. Name for bag
-#, fuzzy
 msgid "Tuki"
-msgstr "Tyrkneska"
+msgstr "Tuki"
 
 #. Name for bah
 msgid "Bahamas Creole English"
@@ -2699,27 +2522,22 @@ msgid "Creole English, Bahamas"
 msgstr ""
 
 #. Name for baj
-#, fuzzy
 msgid "Barakai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Barakai"
 
 #. Name for bak
-#, fuzzy
 msgid "Bashkir"
 msgstr "Bashkir"
 
 #. Name for bal
-#, fuzzy
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Baluchi"
 
 #. Name for bam
-#, fuzzy
 msgid "Bambara"
-msgstr "Bambaríska"
+msgstr "Bambara"
 
 #. Name for ban
-#, fuzzy
 msgid "Balinese"
 msgstr "Balískt"
 
@@ -2732,9 +2550,8 @@ msgid "Bantawa"
 msgstr ""
 
 #. Name for bar
-#, fuzzy
 msgid "Bavarian"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bæverska"
 
 #. Name for bas
 msgid "Basa (Cameroon)"
@@ -2745,9 +2562,8 @@ msgid "Bada (Nigeria)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bav
-#, fuzzy
 msgid "Vengo"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Vengo"
 
 #. Name for baw
 msgid "Bambili-Bambui"
@@ -2758,52 +2574,44 @@ msgid "Bamun"
 msgstr ""
 
 #. Name for bay
-#, fuzzy
 msgid "Batuley"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Batuley"
 
 #. Name for bba
 msgid "Baatonum"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbb
-#, fuzzy
 msgid "Barai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Barai"
 
 #. Name for bbc
 msgid "Batak Toba"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbd
-#, fuzzy
 msgid "Bau"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bau"
 
 #. Name for bbe
-#, fuzzy
 msgid "Bangba"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bangba"
 
 #. Name for bbf
-#, fuzzy
 msgid "Baibai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Baibai"
 
 #. Name for bbg
-#, fuzzy
 msgid "Barama"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Barama"
 
 #. Name for bbh
-#, fuzzy
 msgid "Bugan"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bugan"
 
 #. Name for bbi
-#, fuzzy
 msgid "Barombi"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Barombi"
 
 #. Name for bbj
 msgid "Ghomálá'"
@@ -2814,9 +2622,8 @@ msgid "Babanki"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbl
-#, fuzzy
 msgid "Bats"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bats"
 
 #. Name for bbm
 msgid "Babango"
@@ -2843,9 +2650,8 @@ msgid "Banda, West Central"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbq
-#, fuzzy
 msgid "Bamali"
-msgstr "Arabíska"
+msgstr "Bamali"
 
 #. Name for bbr
 msgid "Girawa"
@@ -2864,19 +2670,16 @@ msgid "Kulung (Nigeria)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bbv
-#, fuzzy
 msgid "Karnai"
-msgstr "Kóreska"
+msgstr "Karnai"
 
 #. Name for bbw
-#, fuzzy
 msgid "Baba"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Baba"
 
 #. Name for bbx
-#, fuzzy
 msgid "Bubia"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bubia"
 
 #. Name for bby
 msgid "Befang"
@@ -2923,41 +2726,36 @@ msgid "Bamenyam"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcf
-#, fuzzy
 msgid "Bamu"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bamu"
 
 #. Name for bcg
 msgid "Baga Pokur"
 msgstr ""
 
 #. Name for bch
-#, fuzzy
 msgid "Bariai"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bariai"
 
 #. Name for bci
 msgid "Baoulé"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcj
-#, fuzzy
 msgid "Bardi"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bardi"
 
 #. Name for bck
-#, fuzzy
 msgid "Bunaba"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bunaba"
 
 #. Name for bcl
 msgid "Central Bikol"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for bcl
-#, fuzzy
 msgid "Bikol, Central"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Bikol, mið"
 
 #. Name for bcm
 msgid "Bannoni"
@@ -2968,32 +2766,28 @@ msgid "Bali (Nigeria)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bco
-#, fuzzy
 msgid "Kaluli"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Kaluli"
 
 #. Name for bcp
 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcq
-#, fuzzy
 msgid "Bench"
-msgstr "Franska"
+msgstr "Bench"
 
 #. Name for bcr
-#, fuzzy
 msgid "Babine"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Babine"
 
 #. Name for bcs
 msgid "Kohumono"
 msgstr ""
 
 #. Name for bct
-#, fuzzy
 msgid "Bendi"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bendi"
 
 #. Name for bcu
 msgid "Awad Bing"
@@ -3004,14 +2798,12 @@ msgid "Shoo-Minda-Nye"
 msgstr ""
 
 #. Name for bcw
-#, fuzzy
 msgid "Bana"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bana"
 
 #. Name for bcy
-#, fuzzy
 msgid "Bacama"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bacama"
 
 #. Name for bcz
 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
@@ -3022,32 +2814,28 @@ msgid "Bayot"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdb
-#, fuzzy
 msgid "Basap"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Basap"
 
 #. Name for bdc
 msgid "Emberá-Baudó"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdd
-#, fuzzy
 msgid "Bunama"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bunama"
 
 #. Name for bde
-#, fuzzy
 msgid "Bade"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bade"
 
 #. Name for bdf
 msgid "Biage"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdg
-#, fuzzy
 msgid "Bonggi"
-msgstr "Rúmenska"
+msgstr "Bonggi"
 
 #. Name for bdh
 msgid "Baka (Sudan)"
@@ -3058,25 +2846,20 @@ msgid "Burun"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdj
-#, fuzzy
 msgid "Bai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bai"
 
 #. Name for bdk
-#, fuzzy
 msgid "Budukh"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Budukh"
 
 #. Name for bdl
-#, fuzzy
-#| msgid "Indonesian"
 msgid "Indonesian Bajau"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Indónesísk-bajau"
 
 #. Inverted name for bdl
-#, fuzzy
 msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Bajau, indónesíska"
 
 #. Name for bdm
 msgid "Buduma"
@@ -3087,18 +2870,16 @@ msgid "Baldemu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdo
-#, fuzzy
 msgid "Morom"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Morom"
 
 #. Name for bdp
 msgid "Bende"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdq
-#, fuzzy
 msgid "Bahnar"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bahnar"
 
 #. Name for bdr
 msgid "West Coast Bajau"
@@ -3125,7 +2906,6 @@ msgid "Bodo Parja"
 msgstr ""
 
 #. Name for bdw
-#, fuzzy
 msgid "Baham"
 msgstr "Baham"
 
@@ -3142,7 +2922,6 @@ msgid "Badeshi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bea
-#, fuzzy
 msgid "Beaver"
 msgstr "Beaver"
 
@@ -3167,31 +2946,26 @@ msgid "Benabena"
 msgstr ""
 
 #. Name for beg
-#, fuzzy
 msgid "Belait"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Belait"
 
 #. Name for beh
-#, fuzzy
 msgid "Biali"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Biali"
 
 #. Name for bei
 msgid "Bekati'"
 msgstr ""
 
 #. Name for bej
-#, fuzzy
 msgid "Beja"
 msgstr "Beja"
 
 #. Name for bek
-#, fuzzy
 msgid "Bebeli"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bebeli"
 
 #. Name for bel
-#, fuzzy
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Hvítrússneska"
 
@@ -3200,34 +2974,28 @@ msgid "Bemba (Zambia)"
 msgstr ""
 
 #. Name for ben
-#, fuzzy
 msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalska"
+msgstr "Bengalskt"
 
 #. Common name for ben
-#, fuzzy
 msgid "Bangla"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Bangla"
 
 #. Name for beo
-#, fuzzy
 msgid "Beami"
-msgstr "Tamilska"
+msgstr "Beami"
 
 #. Name for bep
-#, fuzzy
 msgid "Besoa"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Besoa"
 
 #. Name for beq
-#, fuzzy
 msgid "Beembe"
 msgstr "Beembe"
 
 #. Name for bes
-#, fuzzy
 msgid "Besme"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Besme"
 
 #. Name for bet
 msgid "Guiberoua Béte"
@@ -3238,9 +3006,8 @@ msgid "Béte, Guiberoua"
 msgstr ""
 
 #. Name for beu
-#, fuzzy
 msgid "Blagar"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Blagar"
 
 #. Name for bev
 msgid "Daloa Bété"
@@ -3348,14 +3115,12 @@ msgid "Beba"
 msgstr ""
 
 #. Name for bfq
-#, fuzzy
 msgid "Badaga"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Badaga"
 
 #. Name for bfr
-#, fuzzy
 msgid "Bazigar"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bazigar"
 
 #. Name for bfs
 msgid "Southern Bai"
@@ -3366,28 +3131,24 @@ msgid "Bai, Southern"
 msgstr ""
 
 #. Name for bft
-#, fuzzy
 msgid "Balti"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Balti"
 
 #. Name for bfu
-#, fuzzy
 msgid "Gahri"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Gahri"
 
 #. Name for bfw
-#, fuzzy
 msgid "Bondo"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Bondo"
 
 #. Name for bfx
 msgid "Bantayanon"
 msgstr ""
 
 #. Name for bfy
-#, fuzzy
 msgid "Bagheli"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Bagheli"
 
 #. Name for bfz
 msgid "Mahasu Pahari"
@@ -3402,14 +3163,12 @@ msgid "Gwamhi-Wuri"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgb
-#, fuzzy
 msgid "Bobongko"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Bobongko"
 
 #. Name for bgc
-#, fuzzy
 msgid "Haryanvi"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Haryanvi"
 
 #. Name for bgd
 msgid "Rathwi Bareli"
@@ -3420,32 +3179,28 @@ msgid "Bareli, Rathwi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bge
-#, fuzzy
 msgid "Bauria"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bauria"
 
 #. Name for bgf
 msgid "Bangandu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgg
-#, fuzzy
 msgid "Bugun"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Bugun"
 
 #. Name for bgi
 msgid "Giangan"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgj
-#, fuzzy
 msgid "Bangolan"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Bangolan"
 
 #. Name for bgk
-#, fuzzy
 msgid "Bit"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bit"
 
 #. Name for bgl
 msgid "Bo (Laos)"
@@ -3472,14 +3227,12 @@ msgid "Balochi, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgq
-#, fuzzy
 msgid "Bagri"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bagri"
 
 #. Name for bgr
-#, fuzzy
 msgid "Bawm Chin"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bawm Chin"
 
 #. Inverted name for bgr
 msgid "Chin, Bawm"
@@ -3494,18 +3247,16 @@ msgid "Bughotu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgu
-#, fuzzy
 msgid "Mbongno"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Mbongno"
 
 #. Name for bgv
 msgid "Warkay-Bipim"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgw
-#, fuzzy
 msgid "Bhatri"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bhatri"
 
 #. Name for bgx
 msgid "Balkan Gagauz Turkish"
@@ -3520,68 +3271,56 @@ msgid "Benggoi"
 msgstr ""
 
 #. Name for bgz
-#, fuzzy
 msgid "Banggai"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Banggai"
 
 #. Name for bha
-#, fuzzy
 msgid "Bharia"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bharia"
 
 #. Name for bhb
-#, fuzzy
 msgid "Bhili"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bhili"
 
 #. Name for bhc
-#, fuzzy
 msgid "Biga"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Biga"
 
 #. Name for bhd
-#, fuzzy
 msgid "Bhadrawahi"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bhadrawahi"
 
 #. Name for bhe
-#, fuzzy
 msgid "Bhaya"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bhaya"
 
 #. Name for bhf
 msgid "Odiai"
 msgstr ""
 
 #. Name for bhg
-#, fuzzy
 msgid "Binandere"
-msgstr "Maltneska"
+msgstr "Binandere"
 
 #. Name for bhh
-#, fuzzy
 msgid "Bukharic"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bukharic"
 
 #. Name for bhi
-#, fuzzy
 msgid "Bhilali"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bhilali"
 
 #. Name for bhj
-#, fuzzy
 msgid "Bahing"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bahing"
 
 #. Name for bhl
-#, fuzzy
 msgid "Bimin"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bimin"
 
 #. Name for bhm
-#, fuzzy
 msgid "Bathari"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bathari"
 
 #. Name for bhn
 msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
@@ -3592,23 +3331,20 @@ msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
 msgstr ""
 
 #. Name for bho
-#, fuzzy
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Bhojpuri"
 
 #. Name for bhp
-#, fuzzy
 msgid "Bima"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bima"
 
 #. Name for bhq
 msgid "Tukang Besi South"
 msgstr ""
 
 #. Name for bhr
-#, fuzzy
 msgid "Bara Malagasy"
-msgstr "Malagasy"
+msgstr "Bara-malagasíska"
 
 #. Inverted name for bhr
 msgid "Malagasy, Bara"
@@ -3623,52 +3359,44 @@ msgid "Bhattiyali"
 msgstr ""
 
 #. Name for bhu
-#, fuzzy
 msgid "Bhunjia"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bhunjia"
 
 #. Name for bhv
-#, fuzzy
 msgid "Bahau"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bahau"
 
 #. Name for bhw
-#, fuzzy
 msgid "Biak"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Biak"
 
 #. Name for bhx
-#, fuzzy
 msgid "Bhalay"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bhalay"
 
 #. Name for bhy
 msgid "Bhele"
 msgstr ""
 
 #. Name for bhz
-#, fuzzy
 msgid "Bada (Indonesia)"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Bada (Indónesía)"
 
 #. Name for bia
 msgid "Badimaya"
 msgstr ""
 
 #. Name for bib
-#, fuzzy
 msgid "Bissa"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bissa"
 
 #. Name for bic
-#, fuzzy
 msgid "Bikaru"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bikaru"
 
 #. Name for bid
-#, fuzzy
 msgid "Bidiyo"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bidiyo"
 
 #. Name for bie
 msgid "Bepour"
@@ -3679,16 +3407,14 @@ msgid "Biafada"
 msgstr ""
 
 #. Name for big
-#, fuzzy
 msgid "Biangai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Biangai"
 
 #. Name for bij
 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
 msgstr ""
 
 #. Name for bik
-#, fuzzy
 msgid "Bikol"
 msgstr "Bikol"
 
@@ -3701,32 +3427,26 @@ msgid "Bimoba"
 msgstr ""
 
 #. Name for bin
-#, fuzzy
 msgid "Bini"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bini"
 
 #. Name for bio
-#, fuzzy
 msgid "Nai"
-msgstr "Bosníska"
+msgstr "Nai"
 
 #. Name for bip
-#, fuzzy
 msgid "Bila"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bila"
 
 #. Name for biq
-#, fuzzy
 msgid "Bipi"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bipi"
 
 #. Name for bir
-#, fuzzy
 msgid "Bisorio"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bisorio"
 
 #. Name for bis
-#, fuzzy
 msgid "Bislama"
 msgstr "Bislama"
 
@@ -3735,9 +3455,8 @@ msgid "Berinomo"
 msgstr ""
 
 #. Name for biu
-#, fuzzy
 msgid "Biete"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Biete"
 
 #. Name for biv
 msgid "Southern Birifor"
@@ -3752,19 +3471,16 @@ msgid "Kol (Cameroon)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bix
-#, fuzzy
 msgid "Bijori"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bijori"
 
 #. Name for biy
-#, fuzzy
 msgid "Birhor"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Birhor"
 
 #. Name for biz
-#, fuzzy
 msgid "Baloi"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Baloi"
 
 #. Name for bja
 msgid "Budza"
@@ -3775,9 +3491,8 @@ msgid "Banggarla"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjc
-#, fuzzy
 msgid "Bariji"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bariji"
 
 #. Name for bje
 msgid "Biao-Jiao Mien"
@@ -3800,19 +3515,16 @@ msgid "Bidyogo"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjh
-#, fuzzy
 msgid "Bahinemo"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Bahinemo"
 
 #. Name for bji
-#, fuzzy
 msgid "Burji"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Burji"
 
 #. Name for bjj
-#, fuzzy
 msgid "Kanauji"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Kanauji"
 
 #. Name for bjk
 msgid "Barok"
@@ -3827,9 +3539,8 @@ msgid "Bajelani"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjn
-#, fuzzy
 msgid "Banjar"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Banjar"
 
 #. Name for bjo
 msgid "Mid-Southern Banda"
@@ -3844,14 +3555,12 @@ msgid "Fanamaket"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjr
-#, fuzzy
 msgid "Binumarien"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Binumarien"
 
 #. Name for bjs
-#, fuzzy
 msgid "Bajan"
-msgstr "Baskamál"
+msgstr "Bajan"
 
 #. Name for bjt
 msgid "Balanta-Ganja"
@@ -3862,9 +3571,8 @@ msgid "Busuu"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjv
-#, fuzzy
 msgid "Bedjond"
-msgstr "Bretónska"
+msgstr "Bedjond"
 
 #. Name for bjw
 msgid "Bakwé"
@@ -3879,14 +3587,12 @@ msgid "Itneg, Banao"
 msgstr ""
 
 #. Name for bjy
-#, fuzzy
 msgid "Bayali"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Bayali"
 
 #. Name for bjz
-#, fuzzy
 msgid "Baruga"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Baruga"
 
 #. Name for bka
 msgid "Kyak"
@@ -3897,28 +3603,24 @@ msgid "Baka (Cameroon)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bkd
-#, fuzzy
 msgid "Binukid"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Binukid"
 
 #. Name for bkf
-#, fuzzy
 msgid "Beeke"
-msgstr "Gríska"
+msgstr "Beeke"
 
 #. Name for bkg
-#, fuzzy
 msgid "Buraka"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Buraka"
 
 #. Name for bkh
 msgid "Bakoko"
 msgstr ""
 
 #. Name for bki
-#, fuzzy
 msgid "Baki"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Baki"
 
 #. Name for bkj
 msgid "Pande"
@@ -3937,9 +3639,8 @@ msgid "Kom (Cameroon)"
 msgstr ""
 
 #. Name for bkn
-#, fuzzy
 msgid "Bukitan"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Bukitan"
 
 #. Name for bko
 msgid "Kwa'"
@@ -3966,14 +3667,12 @@ msgid "Sorsoganon, Northern"
 msgstr ""
 
 #. Name for bkt
-#, fuzzy
 msgid "Boloki"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Boloki"
 
 #. Name for bku
-#, fuzzy
 msgid "Buhid"
-msgstr "Búhid"
+msgstr "Buhid"
 
 #. Name for bkv
 msgid "Bekwarra"
@@ -4131,14 +3830,12 @@ msgid "Biem"
 msgstr ""
 
 #. Name for bmd
-#, fuzzy
 msgid "Baga Manduri"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Baga Manduri"
 
 #. Inverted name for bmd
-#, fuzzy
 msgid "Manduri, Baga"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Manduri, Baga"
 
 #. Name for bme
 msgid "Limassa"
@@ -4206,14 +3903,12 @@ msgid "Muinane"
 msgstr "Maltneska"
 
 #. Name for bms
-#, fuzzy
 msgid "Bilma Kanuri"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr "Bilma Kanuri"
 
 #. Inverted name for bms
-#, fuzzy
 msgid "Kanuri, Bilma"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Kanuri, Bilma"
 
 #. Name for bmt
 msgid "Biao Mon"
@@ -4256,9 +3951,8 @@ msgid "Bontok"
 msgstr "Makedóníska"
 
 #. Name for bnd
-#, fuzzy
 msgid "Banda (Indonesia)"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Banda (Indónesía)"
 
 #. Name for bne
 msgid "Bintauna"
@@ -4363,7 +4057,6 @@ msgid "Aweer"
 msgstr "Arabíska"
 
 #. Name for bod
-#, fuzzy
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tíbetska"
 
@@ -4434,7 +4127,6 @@ msgid "Borôro"
 msgstr ""
 
 #. Name for bos
-#, fuzzy
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosníska"
 
@@ -4819,9 +4511,8 @@ msgid "Bellari"
 msgstr "Búlgarska"
 
 #. Name for brx
-#, fuzzy
 msgid "Bodo (India)"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Bodo (Indland)"
 
 #. Name for bry
 #, fuzzy
@@ -4838,9 +4529,8 @@ msgid "Abinomn"
 msgstr ""
 
 #. Name for bsb
-#, fuzzy
 msgid "Brunei Bisaya"
-msgstr "Brúnei"
+msgstr "Brúnei Bisaya"
 
 #. Inverted name for bsb
 msgid "Bisaya, Brunei"
@@ -4994,9 +4684,8 @@ msgid "Burate"
 msgstr "Búlgarska"
 
 #. Name for btj
-#, fuzzy
 msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "Japanska"
+msgstr "Bacan-malaíska"
 
 #. Inverted name for btj
 msgid "Malay, Bacanese"
@@ -5093,7 +4782,6 @@ msgid "Bushoong"
 msgstr ""
 
 #. Name for bug
-#, fuzzy
 msgid "Buginese"
 msgstr "Buginískt"
 
@@ -5489,14 +5177,12 @@ msgid "Jalkunan"
 msgstr ""
 
 #. Name for bxm
-#, fuzzy
 msgid "Mongolia Buriat"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Mongólsk buriat"
 
 #. Inverted name for bxm
-#, fuzzy
 msgid "Buriat, Mongolia"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Buriat, Mongólía"
 
 #. Name for bxn
 #, fuzzy
@@ -5517,14 +5203,12 @@ msgid "Beele"
 msgstr ""
 
 #. Name for bxr
-#, fuzzy
 msgid "Russia Buriat"
-msgstr "Buriat"
+msgstr "Rússnesk buriat"
 
 #. Inverted name for bxr
-#, fuzzy
 msgid "Buriat, Russia"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Buriat, Rússland"
 
 #. Name for bxs
 #, fuzzy
@@ -5532,14 +5216,12 @@ msgid "Busam"
 msgstr "Baskamál"
 
 #. Name for bxu
-#, fuzzy
 msgid "China Buriat"
-msgstr "Buriat"
+msgstr "Kínversk buriat"
 
 #. Inverted name for bxu
-#, fuzzy
 msgid "Buriat, China"
-msgstr "Búlgarska"
+msgstr "Buriat, Kína"
 
 #. Name for bxv
 msgid "Berakou"
@@ -5751,9 +5433,8 @@ msgid "Kemberano"
 msgstr ""
 
 #. Name for bzq
-#, fuzzy
 msgid "Buli (Indonesia)"
-msgstr "Indónesíska"
+msgstr "Buli (Indónesía)"
 
 #. Name for bzr
 #, fuzzy
@@ -5881,9 +5562,8 @@ msgid "Nicobarese, Car"
 msgstr ""
 
 #. Name for car
-#, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Galisíska"
+msgstr "Galibi karíbamál"
 
 #. Inverted name for car
 msgid "Carib, Galibi"
@@ -6238,9 +5918,8 @@ msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
 msgstr ""
 
 #. Name for che
-#, fuzzy
 msgid "Chechen"
-msgstr "Tékkneska"
+msgstr "Tétjenska"
 
 #. Name for chf
 msgid "Tabasco Chontal"
@@ -6278,12 +5957,10 @@ msgid "Cahuilla"
 msgstr ""
 
 #. Name for chm
-#, fuzzy
 msgid "Mari (Russia)"
-msgstr "Rússneska"
+msgstr "Mari (Rússland)"
 
 #. Name for chn
-#, fuzzy
 msgid "Chinook jargon"
 msgstr "Chinook slangur"
 
@@ -6415,9 +6092,8 @@ msgid "Chaima"
 msgstr "Tælenska"
 
 #. Name for cja
-#, fuzzy
 msgid "Western Cham"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Vestur-cham"
 
 #. Inverted name for cja
 msgid "Cham, Western"
@@ -6477,26 +6153,20 @@ msgid "Chuave"
 msgstr "Kínverska"
 
 #. Name for cjy
-#, fuzzy
-#| msgid "Chinese"
 msgid "Jinyu Chinese"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Jinyu-kínverska"
 
 #. Inverted name for cjy
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "Kínverska"
+msgstr "Kínverska, Jinyu"
 
 #. Name for ckb
-#, fuzzy
-#| msgid "Kurdish"
 msgid "Central Kurdish"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Mið-kúrdíska"
 
 #. Inverted name for ckb
-#, fuzzy
 msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "Kúrdíska"
+msgstr "Kúrdíska, mið"
 
 #. Name for ckh
 msgid "Chak"
@@ -6664,14 +6334,12 @@ msgid "Cerma"
 msgstr "Þýska"
 
 #. Name for cmg
-#, fuzzy
 msgid "Classical Mongolian"
-msgstr "Mongólska"
+msgstr "Klassísk mongólska"
 
 #. Inverted name for cmg
-#, fuzzy
 msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr "Makedóníska"
+msgstr "Mongólska, klassísk"
 
 #. Name for cmi
 msgid "Emberá-Chamí"
@@ -6886,7 +6554,6 @@ msgid "Comox"
 msgstr "Comox"
 
 #. Name for cop
-#, fuzzy
 msgid "Coptic"
 msgstr "Koptískt"
 
@@ -6900,9 +6567,8 @@ msgid "Cornish"
 msgstr "Cornish"
 
 #. Name for cos
-#, fuzzy
 msgid "Corsican"
-msgstr "Korsíkanska"
+msgstr "Korsíska"
 
 #. Name for cot
 msgid "Caquinte"
@@ -7905,7 +7571,6 @@ msgid "Dek"
 msgstr ""
 
 #. Name for del
-#, fuzzy
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
@@ -8693,10 +8358,8 @@ msgid "Darai"
 msgstr "Maori"
 
 #. Name for dsb
-#, fuzzy
-#| msgid "Serbian"
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Serbneska"
+msgstr "Lág-sorbian"
 
 #. Inverted name for dsb
 #, fuzzy
@@ -9731,9 +9394,8 @@ msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
 msgstr ""
 
 #. Name for fao
-#, fuzzy
 msgid "Faroese"
-msgstr "Færeska"
+msgstr "Færeyska"
 
 #. Name for fap
 #, fuzzy
@@ -10043,9 +9705,8 @@ msgid "Fortsenal"
 msgstr ""
 
 #. Name for fry
-#, fuzzy
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "Úkraínska"
+msgstr "Vestur-frísneska"
 
 #. Inverted name for fry
 #, fuzzy
@@ -10139,9 +9800,8 @@ msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
 msgstr ""
 
 #. Name for fur
-#, fuzzy
 msgid "Friulian"
-msgstr "Frísneska"
+msgstr "Fríúlínska"
 
 #. Name for fut
 msgid "Futuna-Aniwa"
@@ -11269,16 +10929,14 @@ msgid "Gorap"
 msgstr "Þýska"
 
 #. Name for gor
-#, fuzzy
 msgid "Gorontalo"
-msgstr "Gorontalo"
+msgstr "Gorontaló"
 
 #. Name for gos
 msgid "Gronings"
 msgstr ""
 
 #. Name for got
-#, fuzzy
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotneskt"
 
@@ -11563,9 +11221,8 @@ msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
 msgstr ""
 
 #. Name for guj
-#, fuzzy
 msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gujaratískt"
 
 #. Name for guk
 msgid "Gumuz"
@@ -12046,7 +11703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for heb
 msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebreska"
+msgstr "Hebreskt"
 
 #. Name for hed
 msgid "Herdé"
@@ -12608,10 +12265,8 @@ msgid "Harzani"
 msgstr "Búlgarska"
 
 #. Name for hsb
-#, fuzzy
-#| msgid "Serbian"
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Serbneska"
+msgstr "Efri-sorbían"
 
 #. Inverted name for hsb
 #, fuzzy
@@ -12839,7 +12494,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for hye
 msgid "Armenian"
-msgstr "Armenska"
+msgstr "Armenskt"
 
 #. Name for iai
 #, fuzzy
@@ -14331,9 +13986,8 @@ msgid "Kamba (Kenya)"
 msgstr ""
 
 #. Name for kan
-#, fuzzy
 msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Kannadískt"
 
 #. Name for kao
 msgid "Xaasongaxango"
@@ -14398,9 +14052,8 @@ msgid "Kadiwéu"
 msgstr ""
 
 #. Name for kbd
-#, fuzzy
 msgid "Kabardian"
-msgstr "Kabardian"
+msgstr "Kabardíska"
 
 #. Name for kbe
 #, fuzzy
@@ -17535,7 +17188,6 @@ msgid "Laru"
 msgstr ""
 
 #. Name for lao
-#, fuzzy
 msgid "Lao"
 msgstr "Laó"
 
@@ -17557,9 +17209,8 @@ msgid "Lama (Togo)"
 msgstr ""
 
 #. Name for lat
-#, fuzzy
 msgid "Latin"
-msgstr "Latína"
+msgstr "Latneskt"
 
 #. Name for lau
 msgid "Laba"
@@ -19101,9 +18752,8 @@ msgid "Magahi"
 msgstr "Magahi"
 
 #. Name for mah
-#, fuzzy
 msgid "Marshallese"
-msgstr "Maltneska"
+msgstr "Marshallíska"
 
 #. Name for mai
 #, fuzzy
@@ -19124,9 +18774,8 @@ msgid "Makasar"
 msgstr "Makasar"
 
 #. Name for mal
-#, fuzzy
 msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaíalam"
+msgstr "Malayanskt"
 
 #. Name for mam
 #, fuzzy
@@ -20189,9 +19838,8 @@ msgid "Mixe, Isthmus"
 msgstr ""
 
 #. Name for mis
-#, fuzzy
 msgid "Uncoded languages"
-msgstr "Uncode tungumál"
+msgstr "Ókóðuð tungumál"
 
 #. Name for mit
 msgid "Southern Puebla Mixtec"
@@ -20503,9 +20151,8 @@ msgid "Mal"
 msgstr "Maltneska"
 
 #. Name for mlg
-#, fuzzy
 msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasy"
+msgstr "Malagasíska"
 
 #. Name for mlh
 #, fuzzy
@@ -20879,9 +20526,8 @@ msgid "Mangue"
 msgstr "Makedóníska"
 
 #. Name for mon
-#, fuzzy
 msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongólska"
+msgstr "Mongólskt"
 
 #. Name for moo
 #, fuzzy
@@ -21856,9 +21502,8 @@ msgid "Maninkakan, Kita"
 msgstr ""
 
 #. Name for mwl
-#, fuzzy
 msgid "Mirandese"
-msgstr "Mirandese"
+msgstr "Mirandeka"
 
 #. Name for mwm
 msgid "Sar"
@@ -23979,9 +23624,8 @@ msgid "Old Norse"
 msgstr ""
 
 #. Inverted name for non
-#, fuzzy
 msgid "Norse, Old"
-msgstr "Norræna"
+msgstr "Norræna; fornnorræna"
 
 #. Name for nop
 msgid "Numanggang"
@@ -25860,9 +25504,8 @@ msgid "Paranawát"
 msgstr ""
 
 #. Name for pag
-#, fuzzy
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "Ungverska"
+msgstr "Pangasínan"
 
 #. Name for pah
 #, fuzzy
@@ -26382,7 +26025,6 @@ msgid "Phimbi"
 msgstr ""
 
 #. Name for phn
-#, fuzzy
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Fönikískt"
 
@@ -27012,9 +26654,8 @@ msgid "Pomo, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for pon
-#, fuzzy
 msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Pohnpeian"
+msgstr "Pohnpeia"
 
 #. Name for poo
 msgid "Central Pomo"
@@ -28078,9 +27719,8 @@ msgid "Rao"
 msgstr ""
 
 #. Name for rap
-#, fuzzy
 msgid "Rapanui"
-msgstr "Páskaeyjarmál"
+msgstr "Páskaeyjarmál; Rapanui"
 
 #. Name for raq
 #, fuzzy
@@ -28430,9 +28070,8 @@ msgid "Romani, Baltic"
 msgstr "Rúmenska"
 
 #. Name for rmm
-#, fuzzy
 msgid "Roma"
-msgstr "Rúmenska"
+msgstr "Róm"
 
 #. Name for rmn
 msgid "Balkan Romani"
@@ -28584,9 +28223,8 @@ msgid "Roglai, Northern"
 msgstr ""
 
 #. Name for roh
-#, fuzzy
 msgid "Romansh"
-msgstr "Rúmenska"
+msgstr "Rómanska; rhetorómanska"
 
 #. Name for rol
 #, fuzzy
@@ -28594,9 +28232,8 @@ msgid "Romblomanon"
 msgstr "Rúmenska"
 
 #. Name for rom
-#, fuzzy
 msgid "Romany"
-msgstr "Rúmenía"
+msgstr "Rómaníska; sígaunamál"
 
 #. Name for ron
 msgid "Romanian"
@@ -28892,9 +28529,8 @@ msgid "Sake"
 msgstr "Slóvakía"
 
 #. Name for sam
-#, fuzzy
 msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Samarískt"
+msgstr "Samaritísk aramíska"
 
 #. Inverted name for sam
 msgid "Aramaic, Samaritan"
@@ -29458,7 +29094,7 @@ msgstr "Írska, forn (til 900)"
 
 #. Inverted name for sga
 msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "Írska, forn (til 900)"
+msgstr "Írska; forn (til 900)"
 
 #. Name for sgb
 #, fuzzy
@@ -29604,7 +29240,6 @@ msgid "Shahrudi"
 msgstr ""
 
 #. Name for shn
-#, fuzzy
 msgid "Shan"
 msgstr "Shan"
 
@@ -30050,7 +29685,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for slk
 msgid "Slovak"
-msgstr "Slóvakía"
+msgstr "Slóvakíska"
 
 #. Name for sll
 msgid "Salt-Yui"
@@ -30117,9 +29752,8 @@ msgid "Ma'ya"
 msgstr "Maori"
 
 #. Name for sma
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sami"
-msgstr "Lule Samíska"
+msgstr "Suðursamíska"
 
 #. Inverted name for sma
 msgid "Sami, Southern"
@@ -30212,9 +29846,8 @@ msgid "Simeulue"
 msgstr ""
 
 #. Name for sms
-#, fuzzy
 msgid "Skolt Sami"
-msgstr "Lule Samíska"
+msgstr "Skolt-samíska"
 
 #. Inverted name for sms
 #, fuzzy
@@ -30266,9 +29899,8 @@ msgid "Sinaugoro"
 msgstr ""
 
 #. Name for snd
-#, fuzzy
 msgid "Sindhi"
-msgstr "Shindí"
+msgstr "Sindí"
 
 #. Name for sne
 msgid "Bau Bidayuh"
@@ -31082,9 +30714,8 @@ msgid "Sukuma"
 msgstr "Súkúma"
 
 #. Name for sun
-#, fuzzy
 msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanese"
+msgstr "Sundaneskt"
 
 #. Name for suq
 #, fuzzy
@@ -31403,7 +31034,6 @@ msgid "Suoy"
 msgstr ""
 
 #. Name for syr
-#, fuzzy
 msgid "Syriac"
 msgstr "Sýrlenskt"
 
@@ -31535,7 +31165,7 @@ msgstr "Tamilska"
 
 #. Name for tam
 msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilska"
+msgstr "Tamílskt"
 
 #. Name for tan
 msgid "Tangale"
@@ -31567,9 +31197,8 @@ msgid "Tay Boi"
 msgstr ""
 
 #. Name for tat
-#, fuzzy
 msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarska"
+msgstr "Tataríska"
 
 #. Name for tau
 #, fuzzy
@@ -32145,9 +31774,8 @@ msgid "Tagin"
 msgstr "Danska"
 
 #. Name for tgk
-#, fuzzy
 msgid "Tajik"
-msgstr "Tadzjikiska"
+msgstr "Tadsikíska"
 
 #. Name for tgl
 #, fuzzy
@@ -32222,7 +31850,7 @@ msgstr "Katalónska"
 
 #. Name for tha
 msgid "Thai"
-msgstr "Tælenska"
+msgstr "Tælenskt"
 
 #. Name for thd
 msgid "Thayore"
@@ -33653,9 +33281,8 @@ msgid "Tugutil"
 msgstr ""
 
 #. Name for tuk
-#, fuzzy
 msgid "Turkmen"
-msgstr "Túrkmeniska"
+msgstr "Túrkmenska"
 
 #. Name for tul
 #, fuzzy
@@ -33731,7 +33358,6 @@ msgid "Ambrym, Southeast"
 msgstr ""
 
 #. Name for tvl
-#, fuzzy
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Túvalú"
 
index 45d841a..9ad014c 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:56+0000\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
 "iso-639-3/ko/>\n"
@@ -295,9 +295,8 @@ msgid "Gikyode"
 msgstr ""
 
 #. Name for ace
-#, fuzzy
 msgid "Achinese"
-msgstr "ì¤\91êµ­어"
+msgstr "ì\95\84ì²´어"
 
 #. Name for acf
 msgid "Saint Lucian Creole French"
@@ -1036,9 +1035,8 @@ msgid "Karbi, Amri"
 msgstr "터키어"
 
 #. Name for aka
-#, fuzzy
 msgid "Akan"
-msgstr "아프리칸스어"
+msgstr "아어"
 
 #. Name for akb
 #, fuzzy
@@ -1079,9 +1077,8 @@ msgid "Aka-Jeru"
 msgstr ""
 
 #. Name for akk
-#, fuzzy
 msgid "Akkadian"
-msgstr "ì\95\8cë°\94ë\8b\88ì\95\84어"
+msgstr "ì\95\84ì¹´ë\93\9c어"
 
 #. Name for akl
 #, fuzzy
@@ -1141,9 +1138,8 @@ msgid "Aka-Kol"
 msgstr ""
 
 #. Name for akz
-#, fuzzy
 msgid "Alabama"
-msgstr "ì\95\8cë°\94ë\8b\88ì\95\84어"
+msgstr "ì\95\8cë\9d¼ë°\94ë§\88어"
 
 #. Name for ala
 msgid "Alago"
@@ -1283,9 +1279,8 @@ msgid "Amurdak"
 msgstr ""
 
 #. Name for amh
-#, fuzzy
 msgid "Amharic"
-msgstr "ì\95\84ë\9d¼ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\95\94í\95\98ë\9d¼어"
 
 #. Name for ami
 msgid "Amis"
@@ -1451,9 +1446,8 @@ msgid "Andoque"
 msgstr ""
 
 #. Name for anp
-#, fuzzy
 msgid "Angika"
-msgstr "ì\95\84í\94\84리칸ì\8a¤어"
+msgstr "ì\95\88기카어"
 
 #. Name for anq
 #, fuzzy
@@ -1781,7 +1775,7 @@ msgstr "아프리칸스어"
 
 #. Name for ara
 msgid "Arabic"
-msgstr "ì\95\84ë\9d¼ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\95\84ë\9e\8d어"
 
 #. Name for arb
 msgid "Standard Arabic"
@@ -1814,9 +1808,8 @@ msgid "Arrarnta, Western"
 msgstr ""
 
 #. Name for arg
-#, fuzzy
 msgid "Aragonese"
-msgstr "í\8e\98ë¡\9cì\8a¤ì\96´"
+msgstr "ì\95\84ë\9d¼ê³¤ì\96´"
 
 #. Name for arh
 #, fuzzy
@@ -2264,9 +2257,8 @@ msgid "Arabic, Uzbeki"
 msgstr "아라비아어"
 
 #. Name for ava
-#, fuzzy
 msgid "Avaric"
-msgstr "ì\95\84ë\9d¼ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\95\84ë°\94르어"
 
 #. Name for avb
 #, fuzzy
@@ -2725,9 +2717,8 @@ msgid "Bambara"
 msgstr "밤바라어"
 
 #. Name for ban
-#, fuzzy
 msgid "Balinese"
-msgstr "중국어"
+msgstr "발리어"
 
 #. Name for bao
 msgid "Waimaha"
@@ -3205,14 +3196,12 @@ msgid "Bemba (Zambia)"
 msgstr ""
 
 #. Name for ben
-#, fuzzy
 msgid "Bengali"
-msgstr "ë°\9cí\8a¸어"
+msgstr "벵골어"
 
 #. Common name for ben
-#, fuzzy
 msgid "Bangla"
-msgstr "ë°\9cí\8a¸어"
+msgstr "ë°©ê¸\80ë\9d¼ë\8d°ì\8b\9c어"
 
 #. Name for beo
 #, fuzzy
@@ -3979,7 +3968,7 @@ msgstr "찾기"
 
 #. Name for bku
 msgid "Buhid"
-msgstr ""
+msgstr "부히드어"
 
 #. Name for bkv
 msgid "Bekwarra"
@@ -4439,9 +4428,8 @@ msgid "Borôro"
 msgstr ""
 
 #. Name for bos
-#, fuzzy
 msgid "Bosnian"
-msgstr "루ë§\88니아어"
+msgstr "ë³´ì\8a¤니아어"
 
 #. Name for bot
 msgid "Bongo"
@@ -4730,7 +4718,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for bre
 msgid "Breton"
-msgstr "프랑스어"
+msgstr "브르타뉴어"
 
 #. Name for brf
 #, fuzzy
@@ -5070,9 +5058,8 @@ msgid "Batak Alas-Kluet"
 msgstr ""
 
 #. Name for bua
-#, fuzzy
 msgid "Buriat"
-msgstr "ë¶\88ê°\80리ì\95\84어"
+msgstr "ë¶\80리ì\95\84í\8a¸어"
 
 #. Name for bub
 #, fuzzy
@@ -5097,9 +5084,8 @@ msgid "Bushoong"
 msgstr ""
 
 #. Name for bug
-#, fuzzy
 msgid "Buginese"
-msgstr "중국어"
+msgstr "부기어"
 
 #. Name for buh
 msgid "Younuo Bunu"
@@ -5559,9 +5545,8 @@ msgid "Binahari"
 msgstr "태국어"
 
 #. Name for bya
-#, fuzzy
 msgid "Batak"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "바타크어"
 
 #. Name for byb
 msgid "Bikya"
@@ -5885,9 +5870,8 @@ msgid "Nicobarese, Car"
 msgstr ""
 
 #. Name for car
-#, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "갤리언"
+msgstr "카리브어"
 
 #. Inverted name for car
 msgid "Carib, Galibi"
@@ -6175,7 +6159,7 @@ msgstr "중국어"
 
 #. Name for ces
 msgid "Czech"
-msgstr "체어"
+msgstr "체어"
 
 #. Name for cet
 msgid "Centúúm"
@@ -6241,9 +6225,8 @@ msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
 msgstr ""
 
 #. Name for che
-#, fuzzy
 msgid "Chechen"
-msgstr "체어"
+msgstr "체어"
 
 #. Name for chf
 msgid "Tabasco Chontal"
@@ -6270,9 +6253,8 @@ msgid "Chinantec, Ojitlán"
 msgstr ""
 
 #. Name for chk
-#, fuzzy
 msgid "Chuukese"
-msgstr "ì¤\91êµ­어"
+msgstr "ì\94í\81¬어"
 
 #. Name for chl
 msgid "Cahuilla"
@@ -6888,9 +6870,8 @@ msgid "Coquille"
 msgstr ""
 
 #. Name for cor
-#, fuzzy
 msgid "Cornish"
-msgstr "ì\83\89ì\83\81"
+msgstr "ì½\98ì\9b\94ì\96´"
 
 #. Name for cos
 msgid "Corsican"
@@ -7029,9 +7010,8 @@ msgid "Coeur d'Alene"
 msgstr ""
 
 #. Name for cre
-#, fuzzy
 msgid "Cree"
-msgstr "그리스어"
+msgstr "크리어"
 
 #. Name for crf
 #, fuzzy
@@ -7671,9 +7651,8 @@ msgid "Maria, Dandami"
 msgstr ""
 
 #. Name for dar
-#, fuzzy
 msgid "Dargwa"
-msgstr "여백"
+msgstr "다르과어"
 
 #. Name for das
 msgid "Daho-Doo"
@@ -8699,9 +8678,8 @@ msgid "Darai"
 msgstr "여백"
 
 #. Name for dsb
-#, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "ì\84¸ë¥´ë¹\84ì\95\84ì\96´"
+msgstr "ì\86\8c르ë¹\84ì\95\84ì\96´ (ì \80ì§\80)"
 
 #. Inverted name for dsb
 #, fuzzy
@@ -8838,9 +8816,8 @@ msgid "Dotyali"
 msgstr "발트어"
 
 #. Name for dua
-#, fuzzy
 msgid "Duala"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "두알라어"
 
 #. Name for dub
 #, fuzzy
@@ -9748,14 +9725,12 @@ msgid "Fataleka"
 msgstr "카탈로니아어"
 
 #. Name for fas
-#, fuzzy
 msgid "Persian"
-msgstr "출력"
+msgstr "페르시아어"
 
 #. Name for fat
-#, fuzzy
 msgid "Fanti"
-msgstr "주소"
+msgstr "판티어"
 
 #. Name for fau
 msgid "Fayu"
@@ -9827,9 +9802,8 @@ msgid "Fyer"
 msgstr ""
 
 #. Name for fij
-#, fuzzy
 msgid "Fijian"
-msgstr "찾기"
+msgstr "피지어"
 
 #. Name for fil
 #, fuzzy
@@ -10027,18 +10001,16 @@ msgid "Forak"
 msgstr ""
 
 #. Name for frr
-#, fuzzy
 msgid "Northern Frisian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리지아어 (북부)"
 
 #. Inverted name for frr
 msgid "Frisian, Northern"
 msgstr ""
 
 #. Name for frs
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리지아어 (동부)"
 
 #. Inverted name for frs
 #, fuzzy
@@ -10050,9 +10022,8 @@ msgid "Fortsenal"
 msgstr ""
 
 #. Name for fry
-#, fuzzy
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리지아어 (서부)"
 
 #. Inverted name for fry
 #, fuzzy
@@ -10146,9 +10117,8 @@ msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
 msgstr ""
 
 #. Name for fur
-#, fuzzy
 msgid "Friulian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리울리어"
 
 #. Name for fut
 msgid "Futuna-Aniwa"
@@ -10675,9 +10645,8 @@ msgid "Enya"
 msgstr ""
 
 #. Name for gez
-#, fuzzy
 msgid "Geez"
-msgstr "그리스어"
+msgstr "그으즈어"
 
 #. Name for gfk
 msgid "Patpatar"
@@ -10820,9 +10789,8 @@ msgid "Githabul"
 msgstr ""
 
 #. Name for gil
-#, fuzzy
 msgid "Gilbertese"
-msgstr "베트남어"
+msgstr "키리바스어"
 
 #. Name for gim
 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
@@ -10979,9 +10947,8 @@ msgid "Irish"
 msgstr "아일랜드어"
 
 #. Name for glg
-#, fuzzy
 msgid "Galician"
-msgstr "갤리ì\96¸"
+msgstr "ê°\88리ì\8b\9cì\95\84ì\96´"
 
 #. Name for glh
 #, fuzzy
@@ -11023,9 +10990,8 @@ msgid "Gula (Chad)"
 msgstr ""
 
 #. Name for glv
-#, fuzzy
 msgid "Manx"
-msgstr "여백"
+msgstr "맨어"
 
 #. Name for glw
 msgid "Glavda"
@@ -11263,9 +11229,8 @@ msgid "Konkani, Goan"
 msgstr "한국어"
 
 #. Name for gon
-#, fuzzy
 msgid "Gondi"
-msgstr "찾기"
+msgstr "곤드어"
 
 #. Name for goo
 msgid "Gone Dau"
@@ -11361,9 +11326,8 @@ msgid "Garasia, Rajput"
 msgstr ""
 
 #. Name for grb
-#, fuzzy
 msgid "Grebo"
-msgstr "그리ì\8a¤어"
+msgstr "ê·¸ë \88ë³´어"
 
 #. Name for grc
 msgid "Ancient Greek (to 1453)"
@@ -11891,9 +11855,8 @@ msgid "Hahon"
 msgstr ""
 
 #. Name for hai
-#, fuzzy
 msgid "Haida"
-msgstr "찾기"
+msgstr "하이다어"
 
 #. Name for haj
 #, fuzzy
@@ -11955,9 +11918,8 @@ msgid "Haitian"
 msgstr "라트비아어"
 
 #. Name for hau
-#, fuzzy
 msgid "Hausa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "하우사어"
 
 #. Name for hav
 #, fuzzy
@@ -12058,7 +12020,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for heb
 msgid "Hebrew"
-msgstr "í\97¤ë¸\8c루어"
+msgstr "í\9e\88ë¸\8c리어"
 
 #. Name for hed
 msgid "Herdé"
@@ -12082,9 +12044,8 @@ msgid "Hemba"
 msgstr ""
 
 #. Name for her
-#, fuzzy
 msgid "Herero"
-msgstr "í\97¤ë¸\8c루어"
+msgstr "í\97¤ë \88ë¡\9c어"
 
 #. Name for hgm
 msgid "Hai//om"
@@ -12161,9 +12122,8 @@ msgid "Hiligaynon"
 msgstr "힐리가이노어"
 
 #. Name for hin
-#, fuzzy
 msgid "Hindi"
-msgstr "찾기"
+msgstr "힌두어"
 
 #. Name for hio
 msgid "Tsoa"
@@ -12350,9 +12310,8 @@ msgid "Hmong"
 msgstr ""
 
 #. Name for hmo
-#, fuzzy
 msgid "Hiri Motu"
-msgstr "찾기"
+msgstr "히리 모투"
 
 #. Name for hmp
 msgid "Northern Mashan Hmong"
@@ -12627,9 +12586,8 @@ msgid "Harzani"
 msgstr "헝가리어"
 
 #. Name for hsb
-#, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "ì\84¸ë¥´ë¹\84ì\95\84ì\96´"
+msgstr "ì\86\8c르ë¹\84ì\95\84ì\96´ (ê³ ì§\80)"
 
 #. Inverted name for hsb
 msgid "Sorbian, Upper"
@@ -12759,9 +12717,8 @@ msgid "Hu"
 msgstr "Balsa"
 
 #. Name for hup
-#, fuzzy
 msgid "Hupa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "후파어"
 
 #. Name for huq
 msgid "Tsat"
@@ -13323,9 +13280,8 @@ msgid "Degexit'an"
 msgstr ""
 
 #. Name for inh
-#, fuzzy
 msgid "Ingush"
-msgstr "ì\98\81어"
+msgstr "ì\9d¸êµ¬ì\8b\9c어"
 
 #. Name for inj
 msgid "Jungle Inga"
@@ -13385,9 +13341,8 @@ msgid "Ipili"
 msgstr ""
 
 #. Name for ipk
-#, fuzzy
 msgid "Inupiaq"
-msgstr "ì\9d¸ë\8f\84어"
+msgstr "ì\9d´ë\88\84í\94¼ì\95\84í\81¬어"
 
 #. Name for ipo
 msgid "Ipiko"
@@ -13751,9 +13706,8 @@ msgid "Yaur"
 msgstr "터키어"
 
 #. Name for jav
-#, fuzzy
 msgid "Javanese"
-msgstr "ì\9d¼ë³¸어"
+msgstr "ì\9e\90ì\99\80어"
 
 #. Name for jax
 msgid "Jambi Malay"
@@ -14159,9 +14113,8 @@ msgid "Japanese"
 msgstr "일본어"
 
 #. Name for jpr
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "ì\9cë ¥"
+msgstr "ì\9c ë\8c\80í\8e\98르ì\8b\9cì\95\84ì\96´"
 
 #. Name for jqr
 msgid "Jaqaru"
@@ -14173,9 +14126,8 @@ msgid "Jarai"
 msgstr "여백"
 
 #. Name for jrb
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "ì\95\84ë\9d¼ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\9c ë\8c\80ì\95\84ë\9e\8d어"
 
 #. Name for jrr
 msgid "Jiru"
@@ -14388,9 +14340,8 @@ msgid "Georgian"
 msgstr "조지아어"
 
 #. Name for kau
-#, fuzzy
 msgid "Kanuri"
-msgstr "터키어"
+msgstr "카누리어"
 
 #. Name for kav
 msgid "Katukína"
@@ -15123,9 +15074,8 @@ msgid "Kyerung"
 msgstr ""
 
 #. Name for kha
-#, fuzzy
 msgid "Khasi"
-msgstr "태국어"
+msgstr "카시어"
 
 #. Name for khb
 msgid "Lü"
@@ -16110,9 +16060,8 @@ msgid "Korean"
 msgstr "한국어"
 
 #. Name for kos
-#, fuzzy
 msgid "Kosraean"
-msgstr "한국어"
+msgstr "코스라에어"
 
 #. Name for kot
 #, fuzzy
@@ -16434,9 +16383,8 @@ msgid "Kerek"
 msgstr "그리스어"
 
 #. Name for krl
-#, fuzzy
 msgid "Karelian"
-msgstr "한국어"
+msgstr "카리알라어"
 
 #. Name for krm
 #, fuzzy
@@ -16470,9 +16418,8 @@ msgid "Kanuri, Tumari"
 msgstr "터키어"
 
 #. Name for kru
-#, fuzzy
 msgid "Kurukh"
-msgstr "터키어"
+msgstr "쿠루크어"
 
 #. Name for krv
 #, fuzzy
@@ -16836,9 +16783,8 @@ msgid "Karipuna"
 msgstr "한국어"
 
 #. Name for kur
-#, fuzzy
 msgid "Kurdish"
-msgstr "터키어"
+msgstr "쿠르드어"
 
 #. Name for kus
 msgid "Kusaal"
@@ -17534,9 +17480,8 @@ msgid "Lacandon"
 msgstr ""
 
 #. Name for lad
-#, fuzzy
 msgid "Ladino"
-msgstr "주소"
+msgstr "라디노어"
 
 #. Name for lae
 msgid "Pattani"
@@ -17601,9 +17546,8 @@ msgid "Lama (Togo)"
 msgstr ""
 
 #. Name for lat
-#, fuzzy
 msgid "Latin"
-msgstr "주소"
+msgstr "라틴어"
 
 #. Name for lau
 msgid "Laba"
@@ -18109,9 +18053,8 @@ msgid "Likila"
 msgstr "Le_gal"
 
 #. Name for lif
-#, fuzzy
 msgid "Limbu"
-msgstr "리í\88¬ì\95\84ë\8b\88ì\95\84어"
+msgstr "림ë¶\80어"
 
 #. Name for lig
 msgid "Ligbi"
@@ -18140,9 +18083,8 @@ msgid "Limburgan"
 msgstr "리투아니아어"
 
 #. Name for lin
-#, fuzzy
 msgid "Lingala"
-msgstr "Le_gal"
+msgstr "링갈라어"
 
 #. Name for lio
 msgid "Liki"
@@ -18987,9 +18929,8 @@ msgid "Laura"
 msgstr "Balsa"
 
 #. Name for lus
-#, fuzzy
 msgid "Lushai"
-msgstr "태국어"
+msgstr "루샤이어"
 
 #. Name for lut
 msgid "Lushootseed"
@@ -19152,9 +19093,8 @@ msgid "Mixtec, Yutanduchi"
 msgstr ""
 
 #. Name for mad
-#, fuzzy
 msgid "Madurese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "마두라어"
 
 #. Name for mae
 msgid "Bo-Rukul"
@@ -19170,9 +19110,8 @@ msgid "Magahi"
 msgstr "마가드어"
 
 #. Name for mah
-#, fuzzy
 msgid "Marshallese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "마셜어"
 
 #. Name for mai
 msgid "Maithili"
@@ -19216,9 +19155,8 @@ msgid "Marathi"
 msgstr "마라티어"
 
 #. Name for mas
-#, fuzzy
 msgid "Masai"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "마사이어"
 
 #. Name for mat
 msgid "San Francisco Matlatzinca"
@@ -19605,9 +19543,8 @@ msgid "Mbole"
 msgstr ""
 
 #. Name for mdr
-#, fuzzy
 msgid "Mandar"
-msgstr "여백"
+msgstr "만다르어"
 
 #. Name for mds
 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
@@ -20568,9 +20505,8 @@ msgid "Mal"
 msgstr "Balsa"
 
 #. Name for mlg
-#, fuzzy
 msgid "Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "말라가시어"
 
 #. Name for mlh
 #, fuzzy
@@ -20633,9 +20569,8 @@ msgid "Masalit"
 msgstr "Balsa"
 
 #. Name for mlt
-#, fuzzy
 msgid "Maltese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "몰타어"
 
 #. Name for mlu
 msgid "To'abaita"
@@ -20801,9 +20736,8 @@ msgid "Muna"
 msgstr "여백"
 
 #. Name for mnc
-#, fuzzy
 msgid "Manchu"
-msgstr "여백"
+msgstr "만주어"
 
 #. Name for mnd
 msgid "Mondé"
@@ -20831,9 +20765,8 @@ msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr ""
 
 #. Name for mni
-#, fuzzy
 msgid "Manipuri"
-msgstr "터키어"
+msgstr "마니푸르어"
 
 #. Name for mnj
 msgid "Munji"
@@ -20979,9 +20912,8 @@ msgid "Moro"
 msgstr "여백"
 
 #. Name for mos
-#, fuzzy
 msgid "Mossi"
-msgstr "여백"
+msgstr "모시어"
 
 #. Name for mot
 msgid "Barí"
@@ -21309,9 +21241,8 @@ msgid "Chin, Mara"
 msgstr ""
 
 #. Name for mri
-#, fuzzy
 msgid "Maori"
-msgstr "여백"
+msgstr "마오리어"
 
 #. Name for mrj
 #, fuzzy
@@ -21733,9 +21664,8 @@ msgid "Murle"
 msgstr "거짓"
 
 #. Name for mus
-#, fuzzy
 msgid "Creek"
-msgstr "그리스어"
+msgstr "무스코지어"
 
 #. Name for mut
 #, fuzzy
@@ -21935,9 +21865,8 @@ msgid "Maninkakan, Kita"
 msgstr ""
 
 #. Name for mwl
-#, fuzzy
 msgid "Mirandese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "미란데어"
 
 #. Name for mwm
 msgid "Sar"
@@ -21969,9 +21898,8 @@ msgid "Chin, Mün"
 msgstr ""
 
 #. Name for mwr
-#, fuzzy
 msgid "Marwari"
-msgstr "여백"
+msgstr "마르와르어"
 
 #. Name for mws
 msgid "Mwimbi-Muthambi"
@@ -22163,7 +22091,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for mya
 msgid "Burmese"
-msgstr "미ì\96\80마어"
+msgstr "ë²\84마어"
 
 #. Name for myb
 #, fuzzy
@@ -24018,9 +23946,8 @@ msgid "Nomane"
 msgstr "루마니아어"
 
 #. Name for nog
-#, fuzzy
 msgid "Nogai"
-msgstr "찾기"
+msgstr "노가이어"
 
 #. Name for noh
 msgid "Nomu"
@@ -25605,9 +25532,8 @@ msgid "Oriya (macrolanguage)"
 msgstr "한국어"
 
 #. Name for orm
-#, fuzzy
 msgid "Oromo"
-msgstr "ì²\98ì\9d\8c"
+msgstr "ì\98¤ë¡\9c모ì\96´"
 
 #. Name for orn
 msgid "Orang Kanaq"
@@ -25932,9 +25858,8 @@ msgid "Paranawát"
 msgstr ""
 
 #. Name for pag
-#, fuzzy
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "í\97\9dê°\80리어"
+msgstr "í\8c¡ê°\80ì\8b\9cë\82\9c어"
 
 #. Name for pah
 #, fuzzy
@@ -26455,9 +26380,8 @@ msgid "Phimbi"
 msgstr ""
 
 #. Name for phn
-#, fuzzy
 msgid "Phoenician"
-msgstr "슬로베니아어"
+msgstr "페니키아어"
 
 #. Name for pho
 msgid "Phunoi"
@@ -26691,9 +26615,8 @@ msgid "Paulohi"
 msgstr "폴란드어"
 
 #. Name for pli
-#, fuzzy
 msgid "Pali"
-msgstr "í\8f´ë\9e\80ë\93\9c어"
+msgstr "í\8c\94리어"
 
 #. Name for plj
 #, fuzzy
@@ -27088,9 +27011,8 @@ msgid "Pomo, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. Name for pon
-#, fuzzy
 msgid "Pohnpeian"
-msgstr "인도네시아어"
+msgstr "폰페이어"
 
 #. Name for poo
 msgid "Central Pomo"
@@ -28656,9 +28578,8 @@ msgid "Roglai, Northern"
 msgstr ""
 
 #. Name for roh
-#, fuzzy
 msgid "Romansh"
-msgstr "루ë§\88ë\8b\88ì\95\84어"
+msgstr "ë¡\9cë§\8cì\8a\88어"
 
 #. Name for rol
 #, fuzzy
@@ -28666,9 +28587,8 @@ msgid "Romblomanon"
 msgstr "루마니아어"
 
 #. Name for rom
-#, fuzzy
 msgid "Romany"
-msgstr "루ë§\88ë\8b\88ì\95\84어"
+msgstr "롬어"
 
 #. Name for ron
 msgid "Romanian"
@@ -28963,18 +28883,16 @@ msgid "Sake"
 msgstr "산-세리프"
 
 #. Name for sam
-#, fuzzy
 msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "ì\84¸ë¥´ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\82¬ë§\88리ì\95\84 ì\95\84ë\9e\8c어"
 
 #. Inverted name for sam
 msgid "Aramaic, Samaritan"
 msgstr ""
 
 #. Name for san
-#, fuzzy
 msgid "Sanskrit"
-msgstr "산-세리프"
+msgstr "산스크리트어"
 
 #. Name for sao
 #, fuzzy
@@ -28990,9 +28908,8 @@ msgid "Saraveca"
 msgstr ""
 
 #. Name for sas
-#, fuzzy
 msgid "Sasak"
-msgstr "ì\82°-ì\84¸ë¦¬í\94\84"
+msgstr "ì\82¬ì\82¬í\81¬ì\96´"
 
 #. Name for sat
 msgid "Santali"
@@ -29198,14 +29115,12 @@ msgid "Shina"
 msgstr ""
 
 #. Name for scn
-#, fuzzy
 msgid "Sicilian"
-msgstr "ì\9a°í\81¬ë\9d¼ì\9d´ë\82\98어"
+msgstr "ì\8b\9c칠리ì\95\84어"
 
 #. Name for sco
-#, fuzzy
 msgid "Scots"
-msgstr "멈춤"
+msgstr "스코트어"
 
 #. Name for scp
 msgid "Helambu Sherpa"
@@ -29799,9 +29714,8 @@ msgid "Mende (Papua New Guinea)"
 msgstr ""
 
 #. Name for sin
-#, fuzzy
 msgid "Sinhala"
-msgstr "베트남어"
+msgstr "신할라어"
 
 #. Name for sip
 msgid "Sikkimese"
@@ -30204,9 +30118,8 @@ msgid "Sama"
 msgstr "산-세리프"
 
 #. Name for sme
-#, fuzzy
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "한국어"
+msgstr "사미어 (북)"
 
 #. Inverted name for sme
 msgid "Sami, Northern"
@@ -30248,9 +30161,8 @@ msgid "Musasa"
 msgstr "Balsa"
 
 #. Name for smn
-#, fuzzy
 msgid "Inari Sami"
-msgstr "ì\97¬ë°±"
+msgstr "ì\82¬ë¯¸ì\96´ (ì\9d´ë\82\98리)"
 
 #. Inverted name for smn
 #, fuzzy
@@ -30327,9 +30239,8 @@ msgid "Sinaugoro"
 msgstr ""
 
 #. Name for snd
-#, fuzzy
 msgid "Sindhi"
-msgstr "찾기"
+msgstr "ì\8b ë\94\94ì\96´"
 
 #. Name for sne
 msgid "Bau Bidayuh"
@@ -30365,9 +30276,8 @@ msgid "Sango, Riverain"
 msgstr ""
 
 #. Name for snk
-#, fuzzy
 msgid "Soninke"
-msgstr "ì\8a¬ë¡\9cë² ë\8b\88ì\95\84어"
+msgstr "ì\86\8cë\8b\8cì¼\80어"
 
 #. Name for snl
 #, fuzzy
@@ -30459,9 +30369,8 @@ msgid "Songomeno"
 msgstr ""
 
 #. Name for sog
-#, fuzzy
 msgid "Sogdian"
-msgstr "노르웨이어"
+msgstr "소그드어"
 
 #. Name for soh
 #, fuzzy
@@ -30738,9 +30647,8 @@ msgid "Sardinian, Logudorese"
 msgstr "마케도니아어"
 
 #. Name for srd
-#, fuzzy
 msgid "Sardinian"
-msgstr "마케도니아어"
+msgstr "사르데냐어"
 
 #. Name for sre
 #, fuzzy
@@ -30778,9 +30686,8 @@ msgid "Saramaccan"
 msgstr ""
 
 #. Name for srn
-#, fuzzy
 msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "ì\9a°í\81¬ë\9d¼ì\9d´ë\82\98ì\96´"
+msgstr "ì\8a¤ë\9d¼ë\82\9c í\86µê³ "
 
 #. Name for sro
 #, fuzzy
@@ -31162,9 +31069,8 @@ msgid "Sumbwa"
 msgstr ""
 
 #. Name for sux
-#, fuzzy
 msgid "Sumerian"
-msgstr "ì\84¸ë¥´ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\88\98ë©\94르어"
 
 #. Name for suy
 msgid "Suyá"
@@ -31456,9 +31362,8 @@ msgid "Suoy"
 msgstr ""
 
 #. Name for syr
-#, fuzzy
 msgid "Syriac"
-msgstr "ì\84¸ë¥´ë¹\84아어"
+msgstr "ì\8b\9c리아어"
 
 #. Name for sys
 msgid "Sinyar"
@@ -31565,9 +31470,8 @@ msgid "Tagoi"
 msgstr "태국어"
 
 #. Name for tah
-#, fuzzy
 msgid "Tahitian"
-msgstr "라트비아어"
+msgstr "타히티어"
 
 #. Name for taj
 msgid "Eastern Tamang"
@@ -31587,9 +31491,8 @@ msgid "Tal"
 msgstr "태국어"
 
 #. Name for tam
-#, fuzzy
 msgid "Tamil"
-msgstr "í\83\9cêµ­어"
+msgstr "í\83\80ë°\80어"
 
 #. Name for tan
 msgid "Tangale"
@@ -31760,7 +31663,7 @@ msgstr ""
 
 #. Name for tbw
 msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "타그반와어"
 
 #. Name for tbx
 #, fuzzy
@@ -32198,9 +32101,8 @@ msgid "Tagin"
 msgstr "덴마크어"
 
 #. Name for tgk
-#, fuzzy
 msgid "Tajik"
-msgstr "í\83\9cêµ­어"
+msgstr "í\83\80ì§\80í\81¬어"
 
 #. Name for tgl
 msgid "Tagalog"
@@ -32409,9 +32311,8 @@ msgid "Tifal"
 msgstr "태국어"
 
 #. Name for tig
-#, fuzzy
 msgid "Tigre"
-msgstr "í\84°í\82¤어"
+msgstr "í\8b°ê·¸ë \88어"
 
 #. Name for tih
 msgid "Timugon Murut"
@@ -32463,9 +32364,8 @@ msgid "Tiéfo"
 msgstr ""
 
 #. Name for tir
-#, fuzzy
 msgid "Tigrinya"
-msgstr "í\84°í\82¤어"
+msgstr "í\8b°ê·¸ë¦¬ë\83\90어"
 
 #. Name for tis
 msgid "Masadiit Itneg"
@@ -33450,9 +33350,8 @@ msgid "Tsuvan"
 msgstr ""
 
 #. Name for tsi
-#, fuzzy
 msgid "Tsimshian"
-msgstr "ì\9a°í\81¬ë\9d¼ì\9d´ë\82\98어"
+msgstr "침ì\8b\9cì\95\84어"
 
 #. Name for tsj
 msgid "Tshangla"
@@ -34430,9 +34329,8 @@ msgid "Watut, North"
 msgstr ""
 
 #. Name for und
-#, fuzzy
 msgid "Undetermined"
-msgstr "표시"
+msgstr "미확인 언어"
 
 #. Name for une
 msgid "Uneme"
@@ -37783,9 +37681,8 @@ msgid "Yao"
 msgstr "야오어"
 
 #. Name for yap
-#, fuzzy
 msgid "Yapese"
-msgstr "ì\9d¼ë³¸어"
+msgstr "ì\95¼í\94\84어"
 
 #. Name for yaq
 msgid "Yaqui"
@@ -39150,9 +39047,8 @@ msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
 msgstr ""
 
 #. Name for zen
-#, fuzzy
 msgid "Zenaga"
-msgstr "발트어"
+msgstr "제나가어"
 
 #. Name for zga
 #, fuzzy
index 6387d92..58b8980 100644 (file)
@@ -13,15 +13,16 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 19:58+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:40+0000\n"
+"Last-Translator: Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-3/pa/>\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. Name for aaa
 msgid "Ghotuo"
@@ -3089,7 +3090,6 @@ msgid "Bengali"
 msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
 
 #. Common name for ben
-#, fuzzy
 msgid "Bangla"
 msgstr "ਬੰਗਲਾ"
 
@@ -26097,9 +26097,8 @@ msgid "Old Provençal (to 1500)"
 msgstr "ਪਰੋਵੇਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਤੱਕ)"
 
 #. Inverted name for pro
-#, fuzzy
 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "ਪਰà©\8bਵà©\87ਸਲ, à¨ªà©\81ਰਾਣà©\80 (1500 à¨¤à©±à¨\95)"
+msgstr "ਪਰà©\8bਵà©\88à¨\82ਸਲ, à¨ªà©\81ਰਾਣà©\80 (1500 à¨¨à©\82à©°)"
 
 #. Name for prp
 msgid "Parsi"
@@ -37512,7 +37511,7 @@ msgstr "ਜ਼ਹੂਆਂਗ, ਗੂਈਬੇਈ"
 
 #. Name for zgh
 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਆਰੀ ਮੋਰੋਕਾਨ ਟਾਮਾਜ਼ਾਘਟ"
 
 #. Inverted name for zgh
 msgid "Tamazight, Standard Moroccan"
index 6f3b87f..a7c08d6 100644 (file)
@@ -12,16 +12,17 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 08:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-14 18:36+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-5/is/>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #. Name for aav
 msgid "Austro-Asiatic languages"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Nahuatl tungumál"
 
 #. Name for nai
 msgid "North American Indian languages"
-msgstr "Norður-amerísk indíánatungumál"
+msgstr "Norðuramerísk indíánatungumál"
 
 #. Name for ngf
 msgid "Trans-New Guinea languages"