Updated italian translation
authorMarco Ciampa <marcoc@src.gnome.org>
Tue, 27 Apr 2004 20:32:32 +0000 (20:32 +0000)
committerMarco Ciampa <marcoc@src.gnome.org>
Tue, 27 Apr 2004 20:32:32 +0000 (20:32 +0000)
po/ChangeLog
po/it.po

index 30fca0e..b055875 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-04-27  Marco Ciampa  <ciampix@libero.it>
+
+       * it.po: Updated italian translation.
+       
 2004-04-26  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>
 
        * en_CA.po: Added Canadian English translation.
index b298474..8ff6164 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-data-server 0.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-19 09:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-27 22:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-11 19:56+0100\n"
 "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
 "Language-Team:  <tp@lists.linux.it>,<it@li.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:442
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:428
 #: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:452
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento in corso..."
 
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:444
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:430
 #: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2938
 #: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:454
 msgid "Searching..."
@@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Errore nell'esecuzione della ricerca"
 #: addressbook/libebook/e-book.c:220 addressbook/libebook/e-book.c:332
 #: addressbook/libebook/e-book.c:417 addressbook/libebook/e-book.c:519
 #: addressbook/libebook/e-book.c:632 addressbook/libebook/e-book.c:716
-#: addressbook/libebook/e-book.c:819 addressbook/libebook/e-book.c:873
-#: addressbook/libebook/e-book.c:972 addressbook/libebook/e-book.c:1106
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1207 addressbook/libebook/e-book.c:1447
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2047
+#: addressbook/libebook/e-book.c:856 addressbook/libebook/e-book.c:955
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1089 addressbook/libebook/e-book.c:1190
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1430 addressbook/libebook/e-book.c:2030
 #, c-format
 msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
 msgstr "\"%s\" sul libro prima di \"%s\""
@@ -77,59 +76,59 @@ msgstr "\"%s\" sul libro prima di \"%s\""
 #: addressbook/libebook/e-book.c:228 addressbook/libebook/e-book.c:340
 #: addressbook/libebook/e-book.c:425 addressbook/libebook/e-book.c:528
 #: addressbook/libebook/e-book.c:640 addressbook/libebook/e-book.c:724
-#: addressbook/libebook/e-book.c:827 addressbook/libebook/e-book.c:881
-#: addressbook/libebook/e-book.c:980 addressbook/libebook/e-book.c:1114
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1215 addressbook/libebook/e-book.c:1455
+#: addressbook/libebook/e-book.c:864 addressbook/libebook/e-book.c:963
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1097 addressbook/libebook/e-book.c:1198
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1438
 msgid "book busy"
 msgstr "rubrica occupata"
 
 #: addressbook/libebook/e-book.c:255 addressbook/libebook/e-book.c:367
 #: addressbook/libebook/e-book.c:447 addressbook/libebook/e-book.c:551
 #: addressbook/libebook/e-book.c:666 addressbook/libebook/e-book.c:747
-#: addressbook/libebook/e-book.c:913 addressbook/libebook/e-book.c:1024
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1142 addressbook/libebook/e-book.c:1239
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1373 addressbook/libebook/e-book.c:1477
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2056
+#: addressbook/libebook/e-book.c:896 addressbook/libebook/e-book.c:1007
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1125 addressbook/libebook/e-book.c:1222
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1356 addressbook/libebook/e-book.c:1460
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2039
 #, c-format
 msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
 msgstr "Eccezione Corba durante la chiamata \"%s\""
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1354
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1337
 msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
 msgstr "e_book_cancel: non c'è un'operazione corrente"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1389
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1372
 msgid "e_book_cancel: couldn't cancel"
 msgstr "e_book_cancel: impossibile cancellare"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1748
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1731
 msgid "e_book_load_uri: Invalid source."
 msgstr "e_book_load_uri: sorgente non valida."
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1757 addressbook/libebook/e-book.c:1875
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1740 addressbook/libebook/e-book.c:1858
 #, c-format
 msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'"
 msgstr "e_book_load_uri: nessuna factory accessibile per l'uri `%s'"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1770
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1753
 msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener"
 msgstr "e_book_load_uri: impossibile creare EBookListener"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1869
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1852
 msgid "e_book_load_uri: cancelled"
 msgstr "e_book_load_uri: annullato"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1906
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1889
 #, c-format
 msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
 msgstr "\"%s\" sul libro prima di \"%s\""
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2142
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2125
 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf"
 msgstr ""
 "e_book_get_self: non c'è un uid del proprio contatto memorizzato in gconf"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2319
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2302
 #, c-format
 msgid ""
 "e_book_set_default_source: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
@@ -137,11 +136,11 @@ msgstr ""
 "e_book_set_default_source: non c'è sorgente per l'uid `%s'  memorizzato in "
 "gconf."
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:99
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:100
 msgid "Unique ID"
 msgstr "ID Univoco"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:100
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:101
 msgid "File As"
 msgstr "Memorizza come"
 
@@ -149,439 +148,433 @@ msgstr "Memorizza come"
 #. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
 #. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
 #. vcards that don't even have a N attribute.  *sigh*)
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:106
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:107
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nome completo"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:107
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:108
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:108
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:109
 msgid "Given Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:109
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:110
 msgid "Family Name"
 msgstr "Cognome"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:110
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:111
 msgid "Nickname"
 msgstr "Soprannome"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:111
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:112
 msgid "Name or Org"
 msgstr "Nome o Org"
 
 #. Address fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:114
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:115
 msgid "Address List"
 msgstr "Lista degli indirizzi"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:115
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:116
 msgid "Home Address"
 msgstr "Indirizzo di casa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:116
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:117
 msgid "Work Address"
 msgstr "Indirizzo del lavoro"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:117
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:118
 msgid "Other Address"
 msgstr "Altro indirizzo"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:119
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:120
 msgid "Home Address Label"
 msgstr "Etichetta indirizzo di casa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:120
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:121
 msgid "Work Address Label"
 msgstr "Etichetta indirizzo di lavoro"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:121
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:122
 msgid "Other Address Label"
 msgstr "Etichetta altro indirizzo"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:123
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:124
 msgid "Assistant Phone"
 msgstr "Telefono assistente"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:124
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:125
 msgid "Business Phone"
 msgstr "Telefono ufficio"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:125
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:126
 msgid "Business Phone 2"
 msgstr "Telefono ufficio 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:126
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:127
 msgid "Business Fax"
 msgstr "Fax ufficio"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:127
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:128
 msgid "Callback Phone"
 msgstr "Telefono a cui richiamare"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:128
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:129
 msgid "Car Phone"
 msgstr "Telefono auto"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:129
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:130
 msgid "Company Phone"
 msgstr "Telefono ditta"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:130
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:131
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Telefono di casa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:131
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:132
 msgid "Home Phone 2"
 msgstr "Telefono casa 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:132
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:133
 msgid "Home Fax"
 msgstr "Fax casa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:133
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:134
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:134
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:135
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "Cellulare"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:135
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:136
 msgid "Other Phone"
 msgstr "Altro telefono"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:136
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:137
 msgid "Other Fax"
 msgstr "Altro fax"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:137
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:138
 msgid "Pager"
 msgstr "Cercapersone"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:138
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:139
 msgid "Primary Phone"
 msgstr "Telefono principale"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:139
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:140
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:140
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:141
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:141
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:142
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
 #. Email fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:144
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:145
 msgid "Email List"
 msgstr "Elenco email"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:145
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:146
 msgid "Email 1"
 msgstr "Email 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:146
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:147
 msgid "Email 2"
 msgstr "Email 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:147
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:148
 msgid "Email 3"
 msgstr "Email 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:148
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:149
 msgid "Mailer"
 msgstr "Gestore di posta"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:149
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:150
 msgid "Wants HTML Mail"
 msgstr "Vuole posta in HTML"
 
 #. Instant messaging fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:152
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:153
 msgid "AIM Screen Name List"
 msgstr "Elenco nominativi pubblici AIM"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:153
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
 msgid "Groupwise Id List"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco ID Groupwise"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:155
 msgid "Jabber Id List"
 msgstr "Elenco Id Jabber"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:155
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:156
 msgid "Yahoo! Screen Name List"
 msgstr "Elenco nominativi pubblici Yahoo!"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:156
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:157
 msgid "MSN Screen Name List"
 msgstr "Elenco nominativi pubblici MSN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:157
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:158
 msgid "ICQ Id List"
 msgstr "Elenco Id ICQ"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:159
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:160
 msgid "AIM Home Screen Name 1"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa AIM 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:160
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:161
 msgid "AIM Home Screen Name 2"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa AIM 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:161
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:162
 msgid "AIM Home Screen Name 3"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa AIM 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:162
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:163
 msgid "AIM Work Screen Name 1"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro AIM 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:163
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:164
 msgid "AIM Work Screen Name 2"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro AIM 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:164
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:165
 msgid "AIM Work Screen Name 3"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro AIM 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:165
-#, fuzzy
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:166
 msgid "Groupwise Home Screen Name 1"
-msgstr "Nominativo pubblico di casa AIM 1"
+msgstr "Nominativo pubblico di casa Groupwise 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:166
-#, fuzzy
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:167
 msgid "Groupwise Home Screen Name 2"
-msgstr "Nominativo pubblico di casa AIM 2"
+msgstr "Nominativo pubblico di casa Groupwise 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:167
-#, fuzzy
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
 msgid "Groupwise Home Screen Name 3"
-msgstr "Nominativo pubblico di casa AIM 3"
+msgstr "Nominativo pubblico di casa Groupwise 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
-#, fuzzy
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:169
 msgid "Groupwise Work Screen Name 1"
-msgstr "Nominativo pubblico di lavoro AIM 1"
+msgstr "Nominativo pubblico di lavoro Groupwise 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:169
-#, fuzzy
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:170
 msgid "Groupwise Work Screen Name 2"
-msgstr "Nominativo pubblico di lavoro AIM 2"
+msgstr "Nominativo pubblico di lavoro Groupwise 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:170
-#, fuzzy
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:171
 msgid "Groupwise Work Screen Name 3"
-msgstr "Nominativo pubblico di lavoro AIM 3"
+msgstr "Nominativo pubblico di lavoro Groupwise 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:171
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:172
 msgid "Jabber Home Id 1"
 msgstr "Id di casa Jabber 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:172
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:173
 msgid "Jabber Home Id 2"
 msgstr "Id di casa Jabber 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:173
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:174
 msgid "Jabber Home Id 3"
 msgstr "Id di casa Jabber 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:174
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:175
 msgid "Jabber Work Id 1"
 msgstr "Id di lavoro Jabber 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:175
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:176
 msgid "Jabber Work Id 2"
 msgstr "Id di lavoro Jabber 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:176
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:177
 msgid "Jabber Work Id 3"
 msgstr "Id di lavoro Jabber 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:177
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:178
 msgid "Yahoo! Home Screen Name 1"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa Yahoo! 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:178
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:179
 msgid "Yahoo! Home Screen Name 2"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa Yahoo! 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:179
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:180
 msgid "Yahoo! Home Screen Name 3"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa Yahoo! 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:180
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:181
 msgid "Yahoo! Work Screen Name 1"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro Yahoo! 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:181
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:182
 msgid "Yahoo! Work Screen Name 2"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro Yahoo! 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:182
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:183
 msgid "Yahoo! Work Screen Name 3"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro Yahoo! 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:183
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:184
 msgid "MSN Home Screen Name 1"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa MSN 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:184
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:185
 msgid "MSN Home Screen Name 2"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa MSN 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:185
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:186
 msgid "MSN Home Screen Name 3"
 msgstr "Nominativo pubblico di casa MSN 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:186
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:187
 msgid "MSN Work Screen Name 1"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro 1 MSN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:187
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:188
 msgid "MSN Work Screen Name 2"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro 2 MSN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:188
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:189
 msgid "MSN Work Screen Name 3"
 msgstr "Nominativo pubblico di lavoro 3 MSN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:189
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:190
 msgid "ICQ Home Id 1"
 msgstr "Id ICQ di casa 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:190
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:191
 msgid "ICQ Home Id 2"
 msgstr "Id ICQ di casa 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:191
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:192
 msgid "ICQ Home Id 3"
 msgstr "Id ICQ di casa 3"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:192
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:193
 msgid "ICQ Work Id 1"
 msgstr "Id ICQ di lavoro 1"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:193
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:194
 msgid "ICQ Work Id 2"
 msgstr "Id ICQ di lavoro 2"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:194
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:195
 msgid "ICQ Work Id 3"
 msgstr "Id ICQ di lavoro 3"
 
 #. Organizational fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:197
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:198
 msgid "Organization"
 msgstr "Organizzazione"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:198
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:199
 msgid "Organizational Unit"
 msgstr "Unità organizzativa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:199
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:200
 msgid "Office"
 msgstr "Ufficio"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:201
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:202
 msgid "Title"
 msgstr "Qualifica"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:202
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:203
 msgid "Role"
 msgstr "Ruolo"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:203
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:204
 msgid "Manager"
 msgstr "Manager"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:204
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:205
 msgid "Assistant"
 msgstr "Assistente"
 
 #. Web fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:207
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:208
 msgid "Homepage URL"
 msgstr "URL della homepage"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:208
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:209
 msgid "Weblog URL"
 msgstr "URL del weblog"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:209
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:210
 msgid "Video Conferencing URL"
 msgstr "URL di video conferenza"
 
 #. Photo/Logo
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:212
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:213
 msgid "Photo"
 msgstr "Fotografia"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:213
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:214
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
 #. Security fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:216
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:217
 msgid "X.509 Certificate"
 msgstr "Certificato X.509"
 
 #. Contact categories
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:219
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:220
 msgid "Category List"
 msgstr "Lista categoria"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:220
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:221
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorie"
 
 #. Collaboration fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:223
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:224
 msgid "Calendar URI"
 msgstr "URI del calendario"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:224
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:225
 msgid "Free/Busy URL"
 msgstr "URL libero/occupato"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:225
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:226
 msgid "ICS Calendar"
 msgstr "ICS del calendario"
 
 #. Misc fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:228
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:229
 msgid "Spouse's Name"
 msgstr "Nome del coniuge"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:229
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:230
 msgid "Note"
 msgstr "Annotazioni"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:231
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:232
 msgid "Birth Date"
 msgstr "Data di nascita"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:232
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:233
 msgid "Anniversary"
 msgstr "Anniversario"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:234
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:235
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:235
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:236
 msgid "List Show Addresses"
 msgstr "Lista mostra indirizzi"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:1197
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:1196
 msgid "Unnamed List"
 msgstr "Elenco senza nome"
 
@@ -606,26 +599,24 @@ msgstr "Impossibile salvare i dati del calendario: URI mal formulata."
 
 #: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:195
 msgid "Invalid server URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI server non valido"
 
 #: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:224
-#, fuzzy
 msgid "Calendar"
-msgstr "URI del calendario"
+msgstr "Calendario"
 
 #: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:227
 msgid "Checklist"
-msgstr ""
+msgstr "Lista"
 
 #: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:247
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4062
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4130
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Autenticazione fallita"
 
 #: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:420
-#, fuzzy
 msgid "Could not create cache file"
-msgstr "Impossibila annullare l'operazione"
+msgstr "Impossibila creare il file cache"
 
 #: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:221
 msgid "Redirected to Invalid URI"
@@ -785,76 +776,76 @@ msgid "Undefined"
 msgstr "Non definita"
 
 #. actually ask the client for authentication
-#: calendar/libecal/e-cal.c:1486
+#: calendar/libecal/e-cal.c:1492
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s (user %s)"
 msgstr "Inserire password per %s (utente %s)"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4036
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4104
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argomento non valido"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4038
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4106
 msgid "Backend is busy"
 msgstr "Il backend è occupato"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4040
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4108
 msgid "Repository is offline"
 msgstr "Il repository non è in linea"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4042
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4110
 msgid "No such calendar"
 msgstr "Non è presente alcun calendario"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4044 servers/groupwise/e-gw-connection.c:86
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4112 servers/groupwise/e-gw-connection.c:86
 msgid "Object not found"
 msgstr "Oggetto non trovato"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4046 servers/groupwise/e-gw-connection.c:82
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4114 servers/groupwise/e-gw-connection.c:82
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Oggetto non valido"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4048
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4116
 msgid "URI not loaded"
 msgstr "URI non caricato"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4050
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4118
 msgid "URI already loaded"
 msgstr "URI già caricato"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4052
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4120
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permesso negato"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4054
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4122
 msgid "Object ID already exists"
 msgstr "ID dell'oggetto esiste già"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4056
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4124
 msgid "Protocol not supported"
 msgstr "Protocollo non supportato"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4058
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4126
 msgid "Operation has been cancelled"
 msgstr "L'operazione è stata annullata"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4060
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4128
 msgid "Could not cancel operation"
 msgstr "Impossibila annullare l'operazione"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4064
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4132
 msgid "Authentication required"
 msgstr "Autenticazione richiesta"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4066
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4134
 msgid "A CORBA exception has occurred"
 msgstr "È occorsa un'eccezione CORBA"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4068 servers/groupwise/e-gw-connection.c:92
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4136 servers/groupwise/e-gw-connection.c:92
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Errore sconosciuto"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4070
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4138
 msgid "No error"
 msgstr "Nessun errore"
 
@@ -920,13 +911,11 @@ msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string"
 msgstr "\"%s\" prevede che il secondo argomento sia una stringa"
 
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:490
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or "
 "\"description\", or \"location\""
-msgstr ""
-"\"%s\" prevede che il primo argomento sia \"any\", \"summary\" o "
-"\"description\""
+msgstr "\"%s\" prevede che il primo argomento sia \"any\", \"summary\", \"description\" o \"location\""
 
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:552
 #, c-format
@@ -943,17 +932,16 @@ msgstr ""
 "falso booleano (#f)"
 
 #: servers/groupwise/e-gw-connection.c:80
-#, fuzzy
 msgid "Invalid connection"
-msgstr "Oggetto non valido"
+msgstr "Connessione non valida"
 
 #: servers/groupwise/e-gw-connection.c:84
 msgid "Invalid response from server"
-msgstr ""
+msgstr "Risposta non valida dal server"
 
 #: servers/groupwise/e-gw-connection.c:88
 msgid "Bad parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parametro errato"
 
 #: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:1
 msgid "Evolution Addressbook file and LDAP backend"