+++ /dev/null
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
-<?fileVersion 4.0.0?><cproject storage_type_id="org.eclipse.cdt.core.XmlProjectDescriptionStorage">
- <storageModule moduleId="org.eclipse.cdt.core.settings">
- <cconfiguration id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820">
- <storageModule buildSystemId="org.eclipse.cdt.managedbuilder.core.configurationDataProvider" id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820" moduleId="org.eclipse.cdt.core.settings" name="Debug">
- <externalSettings/>
- <extensions>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.ELF" point="org.eclipse.cdt.core.BinaryParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GASErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GmakeErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GLDErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.MakeErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.CWDLocator" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.tizen.nativecore.NativeErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GCCErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- </extensions>
- </storageModule>
- <storageModule moduleId="cdtBuildSystem" version="4.0.0">
- <configuration artifactName="smartmanager-storage" buildArtefactType="org.tizen.nativecore.buildArtefactType.app" buildProperties="org.eclipse.cdt.build.core.buildArtefactType=org.tizen.nativecore.buildArtefactType.app,org.eclipse.cdt.build.core.buildType=org.eclipse.cdt.build.core.buildType.debug" description="" errorParsers="org.eclipse.cdt.core.MakeErrorParser;org.eclipse.cdt.core.GCCErrorParser;" id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820" name="Debug" parent="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug">
- <folderInfo id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820." name="/" resourcePath="">
- <toolChain id="org.tizen.nativecore.toolchain.sbi.gcc45.app.debug.495808115" name="Tizen Native Toolchain" superClass="org.tizen.nativecore.toolchain.sbi.gcc45.app.debug">
- <targetPlatform binaryParser="org.eclipse.cdt.core.ELF" id="org.tizen.nativeide.target.sbi.gnu.platform.base.120969390" osList="linux,win32" superClass="org.tizen.nativeide.target.sbi.gnu.platform.base"/>
- <builder autoBuildTarget="all" buildPath="${workspace_loc:/smartmanager-storage}/Debug" enableAutoBuild="true" id="org.tizen.nativecore.target.sbi.gnu.builder.643941932" keepEnvironmentInBuildfile="false" managedBuildOn="true" name="Tizen Application Builder" superClass="org.tizen.nativecore.target.sbi.gnu.builder"/>
- <tool command="i586-linux-gnueabi-ar" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver.313881754" name="Archiver" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver"/>
- <tool command="clang++" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.compiler.1866226712" name="C++ Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.compiler">
- <option id="gnu.cpp.compiler.option.optimization.level.730561382" name="Optimization Level" superClass="gnu.cpp.compiler.option.optimization.level" useByScannerDiscovery="false" value="gnu.cpp.compiler.optimization.level.none" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="gnu.cpp.compiler.debugging.level.max" id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.debugging.level.core.2109139744" name="Debug level" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.debugging.level.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.misc.pic.core.89317547" name="-fPIC option" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.misc.pic.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="boolean"/>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.834175950" name="Tizen-Target" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="mobile-5.0-emulator.core_llvm40.i386"/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_inc.core.581113571" name="Tizen-Frameworks-Include-Path" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_inc.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/libxml2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/appcore-agent""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/appfw""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/asp/""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/attach-panel""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/badge""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/base""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/cairo""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/calendar-service2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/cbhm""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/chromium-ewk""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ckm""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/contacts-svc""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/content""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/context-service""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/csr""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dali""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dali-toolkit""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dbus-1.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/device""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/device-certificate-manager""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dlog""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-buffer-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-con-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-file-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-imf-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-imf-evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-input-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-input-evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-ipc-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ector-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/edje-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eet-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/efl-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/efl-extension""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/efreet-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eina-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eina-1/eina""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eio-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/elementary-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/embryo-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/emile-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eo-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eom""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ethumb-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ethumb-client-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/feedback""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/fontconfig""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/freetype2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/geofence""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/gio-unix-2.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/glib-2.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/harfbuzz""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/iotcon""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/json-glib-1.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/location""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/maps""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/media""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/media-content""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/messaging""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/metadata-editor""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/minicontrol""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/minizip""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/network""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/notification""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/nsd/""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/phonenumber-utils""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/privacy-privilege-manager/""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/rpc-port""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/SDL2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/sensor""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/shortcut""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/storage""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/system""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/tef""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/telephony""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/tzsh""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ui""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ui-viewmgr""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/vulkan""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/web""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/widget_service""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/widget_viewer_dali""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/widget_viewer_evas""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/wifi-direct""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/yaca""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/lib/dbus-1.0/include""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/lib/glib-2.0/include""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_cflags.core.1892510185" name="Tizen-Frameworks-Other-Cflags" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_cflags.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="stringList">
- <listOptionValue builtIn="false" value="${TC_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="${RS_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=" -fPIE"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="--sysroot="${SBI_SYSROOT}""/>
- </option>
- <option id="gnu.cpp.compiler.option.include.paths.1649068832" name="Include paths (-I)" superClass="gnu.cpp.compiler.option.include.paths" useByScannerDiscovery="false" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}/inc}""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks.core.1467436598" name="Tizen-Frameworks" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="Native_API"/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.preprocessor.def.deprecation.427461411" name="Defined symbols (-D)" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.preprocessor.def.deprecation" useByScannerDiscovery="false" valueType="definedSymbols">
- <listOptionValue builtIn="false" value="TIZEN_DEPRECATION"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="DEPRECATION_WARNING"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="_DEBUG"/>
- </option>
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.compiler.input.1674534523" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.compiler.input"/>
- </tool>
- <tool command="clang" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.c.compiler.1256569073" name="C Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.c.compiler">
- <option defaultValue="gnu.c.optimization.level.none" id="gnu.c.compiler.option.optimization.level.1061902502" name="Optimization Level" superClass="gnu.c.compiler.option.optimization.level" useByScannerDiscovery="false" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="gnu.c.debugging.level.max" id="sbi.gnu.c.compiler.option.debugging.level.core.564856862" name="Debug level" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.debugging.level.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.c.compiler.option.misc.pic.core.547164268" name="-fPIC option" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.misc.pic.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="boolean"/>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.1728953494" name="Tizen-Target" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="mobile-5.0-emulator.core_llvm40.i386"/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_inc.core.1073707957" name="Tizen-Frameworks-Include-Path" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_inc.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/libxml2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/appcore-agent""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/appfw""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/asp/""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/attach-panel""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/badge""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/base""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/cairo""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/calendar-service2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/cbhm""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/chromium-ewk""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ckm""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/contacts-svc""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/content""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/context-service""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/csr""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dali""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dali-toolkit""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dbus-1.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/device""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/device-certificate-manager""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/dlog""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-buffer-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-con-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-file-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-imf-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-imf-evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-input-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-input-evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ecore-ipc-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ector-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/edje-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eet-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/efl-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/efl-extension""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/efreet-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eina-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eina-1/eina""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eio-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/elementary-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/embryo-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/emile-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eo-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/eom""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ethumb-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ethumb-client-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/evas-1""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/feedback""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/fontconfig""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/freetype2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/geofence""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/gio-unix-2.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/glib-2.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/harfbuzz""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/iotcon""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/json-glib-1.0""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/location""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/maps""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/media""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/media-content""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/messaging""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/metadata-editor""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/minicontrol""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/minizip""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/network""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/notification""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/nsd/""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/phonenumber-utils""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/privacy-privilege-manager/""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/rpc-port""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/SDL2""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/sensor""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/shortcut""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/storage""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/system""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/tef""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/telephony""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/tzsh""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ui""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/ui-viewmgr""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/vulkan""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/web""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/widget_service""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/widget_viewer_dali""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/widget_viewer_evas""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/wifi-direct""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/yaca""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/lib/dbus-1.0/include""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/lib/glib-2.0/include""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_cflags.core.1096875444" name="Tizen-Frameworks-Other-Cflags" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_cflags.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="stringList">
- <listOptionValue builtIn="false" value="${TC_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="${RS_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=" -fPIE"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="--sysroot="${SBI_SYSROOT}""/>
- </option>
- <option id="gnu.c.compiler.option.include.paths.656448936" name="Include paths (-I)" superClass="gnu.c.compiler.option.include.paths" useByScannerDiscovery="false" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}/inc}""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/vconf""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/setting-common/inc}""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks.core.706198695" name="Tizen-Frameworks" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="Native_API"/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.preprocessor.def.symbols.deprecation.1838767713" name="Defined symbols (-D)" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.preprocessor.def.symbols.deprecation" useByScannerDiscovery="false" valueType="definedSymbols">
- <listOptionValue builtIn="false" value="TIZEN_DEPRECATION"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="DEPRECATION_WARNING"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="_DEBUG"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""TZ_SYS_RO_APP=\"/usr/apps/\"""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""PACKAGE=\"${APPID}\"""/>
- </option>
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.c.compiler.input.967581350" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.c.compiler.input"/>
- </tool>
- <tool id="org.tizen.nativeide.tool.sbi.gnu.c.linker.base.1377354917" name="C Linker" superClass="org.tizen.nativeide.tool.sbi.gnu.c.linker.base"/>
- <tool command="clang++" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.linker.1698808577" name="C++ Linker" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.linker">
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.cpp.link.option.strip.1315645500" name="Omit all symbol information (-s)" superClass="sbi.gnu.cpp.link.option.strip" useByScannerDiscovery="false" valueType="boolean"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.cpp.linker.option.shared_flag.core.1907817316" name="Linker.Shared" superClass="sbi.gnu.cpp.linker.option.shared_flag.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="boolean"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.cpp.linker.option.noundefined.core.1102888802" name="Report unresolved symbol references (-Wl,--no-undefined)" superClass="sbi.gnu.cpp.linker.option.noundefined.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="boolean"/>
- <option id="sbi.gnu.cpp.linker.option.frameworks_lflags.core.1260785919" name="Tizen-Frameworks-Other-Lflags" superClass="sbi.gnu.cpp.linker.option.frameworks_lflags.core" useByScannerDiscovery="false" valueType="stringList">
- <listOptionValue builtIn="false" value="${TC_LINKER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="${RS_LINKER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="-pie -lpthread "/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="--sysroot="${SBI_SYSROOT}""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="-Xlinker --version-script="${PROJ_PATH}/.exportMap""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="-L"${SBI_SYSROOT}/usr/lib""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="$(RS_LIBRARIES)"/>
- </option>
- <option id="gnu.cpp.link.option.paths.1358053862" name="Library search path (-L)" superClass="gnu.cpp.link.option.paths" useByScannerDiscovery="false" valueType="libPaths">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}/lib}""/>
- </option>
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.linker.input.796037324" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.linker.input">
- <additionalInput kind="additionalinputdependency" paths="$(USER_OBJS)"/>
- <additionalInput kind="additionalinput" paths="$(LIBS)"/>
- </inputType>
- </tool>
- <tool command="#{PLATFORM_DEFAULT_GCC_PREFIX}as" id="org.tizen.nativeapp.tool.sbi.gnu.assembler.base.381003752" name="Assembler" superClass="org.tizen.nativeapp.tool.sbi.gnu.assembler.base">
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.assembler.input.955590752" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.assembler.input"/>
- </tool>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen.1275315638" name="C FN-Map Generator" superClass="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen.cpp.78512347" name="C++ FN-Map Generator" superClass="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen.cpp"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.ast.1806738989" name="C Static Analyzer" superClass="org.tizen.nativecore.tool.ast"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.ast.cpp.343819201" name="C++ Static Analyzer" superClass="org.tizen.nativecore.tool.ast.cpp"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver.mergelib.287722590" name="Archive Generator" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver.mergelib"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.po.compiler.992611349" name="PO Resource Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.po.compiler"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.edc.compiler.1218496594" name="EDC Resource Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.edc.compiler">
- <option id="sbi.gnu.edc.compiler.option.misc.id.2012143977" superClass="sbi.gnu.edc.compiler.option.misc.id" useByScannerDiscovery="false" valueType="stringList">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}}/edje/images""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}}/res/images""/>
- </option>
- </tool>
- </toolChain>
- </folderInfo>
- <sourceEntries>
- <entry flags="VALUE_WORKSPACE_PATH|RESOLVED" kind="sourcePath" name="inc"/>
- <entry flags="VALUE_WORKSPACE_PATH|RESOLVED" kind="sourcePath" name="res"/>
- <entry flags="VALUE_WORKSPACE_PATH|RESOLVED" kind="sourcePath" name="src"/>
- </sourceEntries>
- </configuration>
- </storageModule>
- <storageModule moduleId="org.eclipse.cdt.core.externalSettings"/>
- </cconfiguration>
- <cconfiguration id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.release.1593899431">
- <storageModule buildSystemId="org.eclipse.cdt.managedbuilder.core.configurationDataProvider" id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.release.1593899431" moduleId="org.eclipse.cdt.core.settings" name="Release">
- <externalSettings/>
- <extensions>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.ELF" point="org.eclipse.cdt.core.BinaryParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GASErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GmakeErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GLDErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.MakeErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.CWDLocator" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.tizen.nativecore.NativeErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- <extension id="org.eclipse.cdt.core.GCCErrorParser" point="org.eclipse.cdt.core.ErrorParser"/>
- </extensions>
- </storageModule>
- <storageModule moduleId="cdtBuildSystem" version="4.0.0">
- <configuration artifactName="smartmanager-storage" buildArtefactType="org.tizen.nativecore.buildArtefactType.app" buildProperties="org.eclipse.cdt.build.core.buildArtefactType=org.tizen.nativecore.buildArtefactType.app,org.eclipse.cdt.build.core.buildType=org.eclipse.cdt.build.core.buildType.release" description="" errorParsers="org.eclipse.cdt.core.MakeErrorParser;org.eclipse.cdt.core.GCCErrorParser;" id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.release.1593899431" name="Release" parent="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.release">
- <folderInfo id="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.release.1593899431." name="/" resourcePath="">
- <toolChain id="org.tizen.nativecore.toolchain.sbi.gcc45.app.release.1757457180" name="Tizen Native Toolchain" superClass="org.tizen.nativecore.toolchain.sbi.gcc45.app.release">
- <targetPlatform binaryParser="org.eclipse.cdt.core.ELF" id="org.tizen.nativeide.target.sbi.gnu.platform.base.1396201935" osList="linux,win32" superClass="org.tizen.nativeide.target.sbi.gnu.platform.base"/>
- <builder buildPath="${workspace_loc:/smartmanager-storage}/Release" id="org.tizen.nativecore.target.sbi.gnu.builder.1732710282" keepEnvironmentInBuildfile="false" managedBuildOn="true" name="Tizen Application Builder" superClass="org.tizen.nativecore.target.sbi.gnu.builder"/>
- <tool command="ar" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver.1217956784" name="Archiver" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver"/>
- <tool command="clang++" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.compiler.279770323" name="C++ Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.compiler">
- <option id="gnu.cpp.compiler.option.optimization.level.1695594980" name="Optimization Level" superClass="gnu.cpp.compiler.option.optimization.level" value="gnu.cpp.compiler.optimization.level.most" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="gnu.cpp.compiler.debugging.level.none" id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.debugging.level.core.634844627" name="Debug level" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.debugging.level.core" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.misc.pic.core.257171758" name="-fPIC option" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.misc.pic.core" valueType="boolean"/>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.390785736" name="Tizen-Target" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="mobile-4.0-emulator.core_llvm40.i386"/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_inc.core.726034702" name="Tizen-Frameworks-Include-Path" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_inc.core" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/libxml2""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_cflags.core.1168380076" name="Tizen-Frameworks-Other-Cflags" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks_cflags.core" valueType="stringList">
- <listOptionValue builtIn="false" value="${TC_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="${RS_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=" -fPIE"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="--sysroot="${SBI_SYSROOT}""/>
- </option>
- <option id="gnu.cpp.compiler.option.include.paths.1256864498" name="Include paths (-I)" superClass="gnu.cpp.compiler.option.include.paths" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}/inc}""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks.core.2062649224" name="Tizen-Frameworks" superClass="sbi.gnu.cpp.compiler.option.frameworks.core" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="Native_API"/>
- </option>
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.compiler.input.732356617" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.compiler.input"/>
- </tool>
- <tool command="clang" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.c.compiler.500406450" name="C Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.c.compiler">
- <option defaultValue="gnu.c.optimization.level.most" id="gnu.c.compiler.option.optimization.level.183548256" name="Optimization Level" superClass="gnu.c.compiler.option.optimization.level" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="gnu.c.debugging.level.none" id="sbi.gnu.c.compiler.option.debugging.level.core.530809896" name="Debug level" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.debugging.level.core" valueType="enumerated"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.c.compiler.option.misc.pic.core.909061952" name="-fPIC option" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.misc.pic.core" valueType="boolean"/>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.203529388" name="Tizen-Target" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="mobile-4.0-emulator.core_llvm40.i386"/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_inc.core.306245103" name="Tizen-Frameworks-Include-Path" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_inc.core" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${SBI_SYSROOT}/usr/include/libxml2""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_cflags.core.634040393" name="Tizen-Frameworks-Other-Cflags" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks_cflags.core" valueType="stringList">
- <listOptionValue builtIn="false" value="${TC_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="${RS_COMPILER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value=" -fPIE"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="--sysroot="${SBI_SYSROOT}""/>
- </option>
- <option id="gnu.c.compiler.option.include.paths.1026319409" name="Include paths (-I)" superClass="gnu.c.compiler.option.include.paths" valueType="includePath">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}/inc}""/>
- </option>
- <option id="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks.core.551759307" name="Tizen-Frameworks" superClass="sbi.gnu.c.compiler.option.frameworks.core" valueType="userObjs">
- <listOptionValue builtIn="false" value="Native_API"/>
- </option>
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.c.compiler.input.404665841" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.c.compiler.input"/>
- </tool>
- <tool id="org.tizen.nativeide.tool.sbi.gnu.c.linker.base.426440587" name="C Linker" superClass="org.tizen.nativeide.tool.sbi.gnu.c.linker.base"/>
- <tool command="clang++" id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.linker.1800518089" name="C++ Linker" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.cpp.linker">
- <option defaultValue="true" id="sbi.gnu.cpp.link.option.strip.144372849" name="Omit all symbol information (-s)" superClass="sbi.gnu.cpp.link.option.strip" valueType="boolean"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.cpp.linker.option.shared_flag.core.490667671" name="Linker.Shared" superClass="sbi.gnu.cpp.linker.option.shared_flag.core" valueType="boolean"/>
- <option defaultValue="false" id="sbi.gnu.cpp.linker.option.noundefined.core.1785953705" name="Report unresolved symbol references (-Wl,--no-undefined)" superClass="sbi.gnu.cpp.linker.option.noundefined.core" valueType="boolean"/>
- <option id="sbi.gnu.cpp.linker.option.frameworks_lflags.core.1801665401" name="Tizen-Frameworks-Other-Lflags" superClass="sbi.gnu.cpp.linker.option.frameworks_lflags.core" valueType="stringList">
- <listOptionValue builtIn="false" value="${TC_LINKER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="${RS_LINKER_MISC}"/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="-pie -lpthread "/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="--sysroot="${SBI_SYSROOT}""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="-Xlinker --version-script="${PROJ_PATH}/.exportMap""/>
- <listOptionValue builtIn="false" value="$(RS_LIBRARIES)"/>
- </option>
- <option id="gnu.cpp.link.option.paths.33993927" name="Library search path (-L)" superClass="gnu.cpp.link.option.paths" valueType="libPaths">
- <listOptionValue builtIn="false" value=""${workspace_loc:/${ProjName}/lib}""/>
- </option>
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.linker.input.138337247" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.cpp.linker.input">
- <additionalInput kind="additionalinputdependency" paths="$(USER_OBJS)"/>
- <additionalInput kind="additionalinput" paths="$(LIBS)"/>
- </inputType>
- </tool>
- <tool command="#{PLATFORM_DEFAULT_GCC_PREFIX}as" id="org.tizen.nativeapp.tool.sbi.gnu.assembler.base.835420273" name="Assembler" superClass="org.tizen.nativeapp.tool.sbi.gnu.assembler.base">
- <inputType id="cdt.managedbuild.tool.gnu.assembler.input.789295097" superClass="cdt.managedbuild.tool.gnu.assembler.input"/>
- </tool>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen.948933644" name="C FN-Map Generator" superClass="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen.cpp.989379458" name="C++ FN-Map Generator" superClass="org.tizen.nativecore.tool.fnmapgen.cpp"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.ast.855668774" name="C Static Analyzer" superClass="org.tizen.nativecore.tool.ast"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.ast.cpp.255279792" name="C++ Static Analyzer" superClass="org.tizen.nativecore.tool.ast.cpp"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver.mergelib.1775814953" name="Archive Generator" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.gnu.archiver.mergelib"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.po.compiler.353971853" name="PO Resource Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.po.compiler"/>
- <tool id="org.tizen.nativecore.tool.sbi.edc.compiler.338924636" name="EDC Resource Compiler" superClass="org.tizen.nativecore.tool.sbi.edc.compiler"/>
- </toolChain>
- </folderInfo>
- <sourceEntries>
- <entry flags="VALUE_WORKSPACE_PATH|RESOLVED" kind="sourcePath" name="inc"/>
- <entry flags="VALUE_WORKSPACE_PATH|RESOLVED" kind="sourcePath" name="res"/>
- <entry flags="VALUE_WORKSPACE_PATH|RESOLVED" kind="sourcePath" name="src"/>
- </sourceEntries>
- </configuration>
- </storageModule>
- <storageModule moduleId="org.eclipse.cdt.core.externalSettings"/>
- </cconfiguration>
- </storageModule>
- <storageModule moduleId="cdtBuildSystem" version="4.0.0">
- <project id="smartmanager-storage.org.tizen.nativecore.target.sbi.gcc45.app.1116668240" name="Tizen Native Application" projectType="org.tizen.nativecore.target.sbi.gcc45.app"/>
- </storageModule>
- <storageModule moduleId="scannerConfiguration">
- <autodiscovery enabled="true" problemReportingEnabled="true" selectedProfileId=""/>
- <scannerConfigBuildInfo instanceId="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.release.1593899431">
- <autodiscovery enabled="true" problemReportingEnabled="true" selectedProfileId=""/>
- </scannerConfigBuildInfo>
- <scannerConfigBuildInfo instanceId="org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820">
- <autodiscovery enabled="true" problemReportingEnabled="true" selectedProfileId=""/>
- </scannerConfigBuildInfo>
- </storageModule>
- <storageModule moduleId="org.eclipse.cdt.core.LanguageSettingsProviders"/>
- <storageModule moduleId="refreshScope"/>
-</cproject>
+++ /dev/null
-{
- global: main;
- _IO_*;
- local: *;
-};
+++ /dev/null
-/Debug/
-/Build/
-/SA_Report/
-/crash-info/
+++ /dev/null
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<projectDescription>
- <name>smartmanager-storage</name>
- <comment></comment>
- <projects>
- <project>setting-common</project>
- <project>setting-smartmanager</project>
- </projects>
- <buildSpec>
- <buildCommand>
- <name>org.eclipse.cdt.managedbuilder.core.genmakebuilder</name>
- <arguments>
- </arguments>
- </buildCommand>
- <buildCommand>
- <name>org.eclipse.cdt.managedbuilder.core.ScannerConfigBuilder</name>
- <triggers>full,incremental,</triggers>
- <arguments>
- </arguments>
- </buildCommand>
- </buildSpec>
- <natures>
- <nature>org.eclipse.cdt.core.cnature</nature>
- <nature>org.eclipse.cdt.core.ccnature</nature>
- <nature>org.eclipse.cdt.managedbuilder.core.managedBuildNature</nature>
- <nature>org.eclipse.cdt.managedbuilder.core.ScannerConfigNature</nature>
- </natures>
- <filteredResources>
- <filter>
- <id>1525957117575</id>
- <name></name>
- <type>26</type>
- <matcher>
- <id>org.eclipse.ui.ide.multiFilter</id>
- <arguments>1.0-projectRelativePath-matches-false-false-*/.tpk</arguments>
- </matcher>
- </filter>
- <filter>
- <id>1525957117579</id>
- <name></name>
- <type>6</type>
- <matcher>
- <id>org.eclipse.ui.ide.multiFilter</id>
- <arguments>1.0-name-matches-false-false-project_def.prop</arguments>
- </matcher>
- </filter>
- </filteredResources>
-</projectDescription>
+++ /dev/null
-eclipse.preferences.version=1
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/EFL_BIN_PATH/delimiter=\:
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/EFL_BIN_PATH/operation=replace
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/EFL_BIN_PATH/value=${SDK_PATH}/platforms/tizen-5.0/common/efl-tool/efl-tools/bin
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/EFL_LIB_PATH/delimiter=\:
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/EFL_LIB_PATH/operation=replace
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/EFL_LIB_PATH/value=${SDK_PATH}/platforms/tizen-5.0/common/efl-tool/efl-tools/lib
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/RS_LIBRARIES/delimiter=\:
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/RS_LIBRARIES/operation=replace
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/RS_LIBRARIES/value=-laccounts-svc -lanl -lappcore-agent -lasp -lbadge -lbase-utils-i18n -lBrokenLocale -lbundle -lcairo -lcalendar-service2 -lcapi-appfw-alarm -lcapi-appfw-app-common -lcapi-appfw-app-control -lcapi-appfw-application -lcapi-appfw-app-manager -lcapi-appfw-event -lcapi-appfw-job-scheduler -lcapi-appfw-package-manager -lcapi-appfw-preference -lcapi-appfw-widget-application -lcapi-base-common -lcapi-content-media-content -lcapi-content-mime-type -lcapi-context-motion -lcapi-context -lcapi-geofence-manager -lcapi-location-manager -lcapi-maps-service -lcapi-media-audio-io -lcapi-media-camera -lcapi-media-codec -lcapi-media-controller -lcapi-mediademuxer -lcapi-media-image-util -lcapi-media-metadata-editor -lcapi-media-metadata-extractor -lcapi-mediamuxer -lcapi-media-player -lcapi-media-radio -lcapi-media-recorder -lcapi-media-screen-mirroring -lcapi-media-sound-manager -lcapi-media-sound-pool -lcapi-media-streamer -lcapi-media-streamrecorder -lcapi-media-thumbnail-util -lcapi-media-tone-player -lcapi-media-tool -lcapi-media-video-util -lcapi-media-vision -lcapi-media-wav-player -lcapi-messaging-email -lcapi-messaging-messages -lcapi-network-bluetooth -lcapi-network-connection -lcapi-network-http -lcapi-network-mtp -lcapi-network-nfc -lcapi-network-smartcard -lcapi-network-stc -lcapi-network-wifi-manager -lcapi-network-wifi -lcapi-privacy-privilege-manager -lcapi-system-device -lcapi-system-info -lcapi-system-media-key -lcapi-system-runtime-info -lcapi-system-sensor -lcapi-system-system-settings -lcapi-system-usbhost -lcapi-telephony -lcapi-ui-efl-util -lcapi-ui-inputmethod-manager -lcapi-ui-inputmethod -lcapi-vpnsvc -lcapi-web-url-download -lchromium-ewk -lcidn -lcontacts-service2 -lcore-sync-client -lcrypto -lcrypt -lc -lcsr-client -lcurl -ldali-adaptor -ldali-core -ldali-toolkit -ldata-control -ldlog -ldl -ldpm -lecore_buffer -lecore_con -lecore_evas -lecore_file -lecore_imf_evas -lecore_imf -lecore_input_evas -lecore_input -lecore_ipc -lecore -ledbus -ledje -leet -lefl-extension -lefreet_mime -lefreet -lefreet_trash -leina -leio -leldbus -lelementary -lembryo -leom -leo -lethumb_client -lethumb -levas -lexif -lfeedback -lfido-client -lfontconfig -lfreetype -lgio-2.0 -lglib-2.0 -lgmodule-2.0 -lgobject-2.0 -lgthread-2.0 -lharfbuzz-icu -lharfbuzz -liotcon -ljson-glib-1.0 -lkey-manager-client -lmessage-port -lminizip -lm -lnotification -lnsd-dns-sd -lnsd-ssdp -lnsl -lnss_compat -lnss_dns -lnss_files -lnss_hesiod -lnss_nisplus -lnss_nis -loauth2 -loauth -lopenal -lphonenumber-utils -lprivilege-info -lpthread -lpush -lresolv -lrt -lsqlite3 -lssl -lstorage -lstt_engine -lstt -ltbm -lteec -lthread_db -lttrace -ltts_engine -ltts -ltzsh_common -ltzsh_quickpanel -lutil -lvc-elm -lvc -lwidget_service -lwidget_viewer_dali -lwidget_viewer_evas -lwifi-direct -lxml2 -lyaca -lz
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/SBI_SYSROOT/delimiter=\:
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/SBI_SYSROOT/operation=replace
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/SBI_SYSROOT/value=${SDK_PATH}/platforms/tizen-5.0/mobile/rootstraps/mobile-5.0-emulator.core.private.latest
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/append=true
-environment/project/org.tizen.nativecore.config.sbi.gcc45.app.debug.625606820/appendContributed=true
+++ /dev/null
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
-<tproject xmlns="http://www.tizen.org/tproject">
- <platforms>
- <platform>
- <name>mobile-5.0</name>
- </platform>
- </platforms>
- <package>
- <blacklist/>
- <referencedProject project="setting-common" path="lib"/>
- <referencedProject project="setting-smartmanager" path="lib"/>
- <resFallback autoGen="true"/>
- </package>
-</tproject>
+++ /dev/null
-# Appendix\r
+++ /dev/null
-# Add inputs and outputs from these tool invocations to the build variables
-
-
-OS_NAME := $(shell $(UNAME))
-
-
-#ifeq ($(origin BUILD_CONFIG), undefined)
-BUILD_CONFIG ?= Debug
-#endif
-
-#ifeq ($(origin ARCH), undefined)
-ARCH ?= i386
-#endif
-
-#ifeq ($(origin PROJPATH), undefined)
-PROJPATH ?= .
-#endif
-
-
-#ifeq ($(origin PROJ_PATH), undefined)
-PROJ_PATH ?= $(PROJPATH)
-#endif
-
-#ifeq ($(strip $(OUTPUT_DIR)),)
-#OUTPUT_DIR ?= $(PROJ_PATH)/$(BUILD_CONFIG)
-#endif
-
-#ifeq ($(strip $(BUILD_ARCH)),)
-BUILD_ARCH ?= $(ARCH)
-#endif
-
-#ifeq ($(strip $(ENVENTOR_PATH)),)
-ENVENTOR_PATH ?= $(SDK_TOOLPATH)/enventor
-#endif
+++ /dev/null
-# C/C++ build script
-
-
-_FUNC_EXT2O = $(patsubst %.$(3),$(1)/%.o,$(2))
-_FUNC_C2O = $(call _FUNC_EXT2O,$(1),$(2),c)
-_FUNC_CPP2O = $(call _FUNC_EXT2O,$(1),$(2),cpp)
-
-
-# parameter :
-# $(1) - C/C++ soruce file
-# $(2) - output path
-# $(3) - .ext
-# $(4) - unique id
-CONVERT_ESC_EXT_TO_O = $(addprefix $(2)/,$(notdir $(patsubst %.$(3),%-$(4).o,$(1))))
-
-#CONVERT_ESC_C_TO_O = $(call CONVERT_ESC_EXT_TO_O,$(1),$(2),c)
-#CONVERT_ESC_CPP_TO_O = $(call CONVERT_ESC_EXT_TO_O,$(1),$(2),cpp)
-
-
-# parameter :
-# $(1) - encoded one C/C++ soruce file
-# $(2) - output path
-# $(3) - ext title (C/C++)
-# $(4) - ext (c/cpp)
-# $(5) - compiler ($(CC)/$(CXX))
-# $(6) - build opt
-# $(7) - build opt file
-# output :
-# $(8) - output files list
-define C_BUILD_PROC_RAW
-$(call CONVERT_ESC_EXT_TO_O,$(1),$(2),$(4),$(8)) : $(call DECODE_4MAKE,$(1)) $(7)
- @echo ' Building file: $$<'
- @echo ' Invoking: $(3) Compiler'
- $$(call MAKEDIRS,$$(@D))
- $(5) -c "$$<" -o "$$@" $(6) -Wp,@$(7)
- @echo ' Finished building: $$<'
-$(9) += $(call CONVERT_ESC_EXT_TO_O,$(1),$(2),$(4),$(8))
-endef
-
-
-# parameter :
-# $(1) - output paths
-# $(2) - src paths
-# $(3) - inc paths
-# $(4) - inc files
-# $(5) - Defs
-# $(6) - UnDefs
-# $(7) - compiler opt
-# $(8) - compiler opt file
-# $(9) - ext title (C/C++)
-# $(10) - ext (c/cpp)
-# $(11) - compiler ($(CC)/$(CXX))
-# output :
-# $(12) - OBJS
-# return :
-# none
-define C_PROC_RAW
-
-_OUTPUT_DIR := $$(strip $(1))#
-_SRCS := $(2)#
-_INCS := $(3)#
-_INC_FILES := $(4)#
-_DEFS := $(5)#
-_UNDEFS := $(6)#
-
-_OPT := $(7)
-_OPT_FILE := $(8)
-
-_EXT_TITLE := $(9)
-_EXT := $(10)
-_COMPILER := $(11)
-
-#_OUTPUT_FILES := $(12)
-
-_ENC_SRCS := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_SRCS))
-_ENC_SRCS := $$(filter %.$$(_EXT),$$(_ENC_SRCS))
-
-ifneq ($$(strip $$(_SRCS)),)
-
-_NORMAL_SRCS := $$(filter-out %*.$$(_EXT),$$(_ENC_SRCS))
-_WIDLCARD_SRCS := $$(filter %*.$$(_EXT),$$(_ENC_SRCS))
-
-_ALL_SRCS := $$(call DECODE_4MAKE,$$(_NORMAL_SRCS)) \
- $$(foreach var,$$(_WIDLCARD_SRCS),$$(call FIND_FILES_4MAKE,$$(call DECODE_4MAKE,$$(var))))
-
-ifneq ($$(strip $$(_ALL_SRCS)),)
-
-_ENC_SRCS := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_ALL_SRCS))
-
-_CDEFS := $$(CDEFS)
-_CDEFS += $$(addprefix -D,$$(_DEFS))
-_CDEFS += $$(addprefix -U,$$(_UNDEFS))
-
-_ENC_C_INCS := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_INCS))
-_ENC_C_INCS := $$(addprefix -I,$$(_ENC_C_INCS))
-
-_ENC_INC_FILES := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_INC_FILES))
-_ENC_INC_FILES += $$(addprefix -include,$$(_ENC_INC_FILES))
-
-_C_INCS := $$(call DECODE_4MAKE,$$(_ENC_C_INCS) $$(_ENC_C_INC_FILES))
-
-_DEFS := $$(_CDEFS) $$(_C_INCS) -I"pch" $$(_OPT)
-
-_UNIQUE_ID = $$(firstword $$(shell echo $$(var) | $$(CKSUM)))
-
-$$(foreach var,$$(_ENC_SRCS),$$(eval $$(call C_BUILD_PROC_RAW,$$(var),$$(_OUTPUT_DIR),$$(_EXT_TITLE),$$(_EXT),$$(_COMPILER),$$(_DEFS),$$(_OPT_FILE),$$(_UNIQUE_ID),$(12))))
-
-endif # (_(strip _(_ALL_SRCS)),)
-
-endif # (_(strip _(_SRCS)),)
-
-
-endef
+++ /dev/null
-# EDC build script
-
-
-FUNC_EDC2EDJ = $(patsubst %.edc,$(2)/%.edj,$(1))
-
-# parameter :
-# $(1) - C/C++ soruce file
-# $(2) - output path
-CONVERT_ESC_EDC_TO_EDJ = $(call CONVERT_4MAKE_TO_OUT,$(call FUNC_EDC2EDJ,$(1),$(2)))
-
-
-# parameter :
-# $(1) - encoded one C/C++ soruce file
-# $(2) - output path
-# $(3) - build opt
-# output :
-# $(4) - output files list
-define EDJ_BUILD_PROC_RAW
-$(call CONVERT_ESC_EDC_TO_EDJ,$(1),$(2)) : $(call DECODE_4MAKE,$(1))
- @echo ' Building file: $$<'
- @echo ' Invoking: EDC Resource Compiler'
- $$(call MAKEDIRS,$$(@D))
- $$(EDJE_CC) $(3) "$$<" "$$@"
- @echo ' Finished building: $$<'
-$(4) += $(call CONVERT_ESC_EDC_TO_EDJ,$(1),$(2))
-endef
-
-
-# parameter :
-# $(1) - output paths
-# $(2) - src paths
-# $(3) - image inc paths
-# $(4) - sound inc paths
-# $(5) - font inc paths
-# output :
-# $(6) - OBJS
-# return :
-# none
-define EDJ_PROC_RAW
-
-_OUTPUT_DIR := $$(strip $(1))#
-_SRCS := $(2)#
-_IMAGE_DIRS := $(3)#
-_SOUND_DIRS := $(4)#
-_FONT_DIRS := $(5)#
-
-ifneq ($$(strip $$(_SRCS)),)
-
-_ENC_SRCS := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_SRCS))
-
-_NORMAL_SRCS := $$(filter-out %*.edc,$$(_ENC_SRCS))
-_WIDLCARD_SRCS := $$(filter %*.edc,$$(_ENC_SRCS))
-
-_ALL_SRCS := $$(call DECODE_4MAKE,$$(_NORMAL_SRCS)) \
- $$(foreach var,$$(_WIDLCARD_SRCS),$$(call FIND_FILES_4MAKE,$$(call DECODE_4MAKE,$$(var))))
-
-ifneq ($$(strip $$(_ALL_SRCS)),)
-
-_ENC_SRCS := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_ALL_SRCS))
-
-_COMPILER_FLAGS := -id "$$(ENVENTOR_SHARED_RES_PATH)/images"
-_COMPILER_FLAGS += -sd "$$(ENVENTOR_SHARED_RES_PATH)/sounds"
-_COMPILER_FLAGS += -fd "$$(ENVENTOR_SHARED_RES_PATH)/fonts"
-
-ifneq ($$(strip $$(_IMAGE_DIRS)),)
-_COMPILER_FLAGS += $$(addprefix -id ,$$(_IMAGE_DIRS))
-endif
-ifneq ($$(strip $$(_SOUND_DIRS)),)
-_COMPILER_FLAGS += $$(addprefix -sd ,$$(_SOUND_DIRS))
-endif
-ifneq ($$(strip $$(_FONT_DIRS)),)
-_COMPILER_FLAGS += $$(addprefix -fd ,$$(_FONT_DIRS))
-endif
-
-$$(foreach var,$$(_ENC_SRCS),$$(eval $$(call EDJ_BUILD_PROC_RAW,$$(var),$$(_OUTPUT_DIR),$$(_COMPILER_FLAGS),$(6))))
-
-endif # (_(strip _(_ALL_SRCS)),)
-
-endif # (_(strip _(_SRCS)),)
-
-endef
+++ /dev/null
-# PO build script
-
-
-_FUNC_PO2MO = $(patsubst %.po,$(2)/res/locale/%/LC_MESSAGES/$(3).mo,$(notdir $(1)))
-
-
-# parameter :
-# $(1) - C/C++ soruce file
-# $(2) - output path
-# $(3) - app name
-CONVERT_ESC_PO_TO_MO = $(call CONVERT_4MAKE_TO_OUT,$(call _FUNC_PO2MO,$(1),$(2),$(3)))
-
-
-# parameter :
-# $(1) - encoded one C/C++ soruce file
-# $(2) - output path
-# $(3) - app name
-# output :
-# $(4) - output files list
-define MO_BUILD_PROC_RAW
-$(call CONVERT_ESC_PO_TO_MO,$(1),$(2),$(3)) : $(call DECODE_4MAKE,$(1))
- @echo ' Building file: $$<'
- @echo ' Invoking: msgfmt String Formatter'
- $$(call MAKEDIRS,$$(@D))
- $$(MSGFMT) -o "$$@" "$$<"
- @echo ' Finished building: $$<'
-$(4) += $(call CONVERT_ESC_PO_TO_MO,$(1),$(2),$(3))
-endef
-
-
-# parameter :
-# $(1) - output dir
-# $(2) - src paths
-# $(3) - app name
-# output :
-# $(4) - OBJS
-
-define MO_PROC_RAW
-
-_OUTPUT_DIR := $(1)
-_SRCS := $(2)
-_APPNAME := $(3)
-
-ifneq ($$(strip $$(_SRCS)),)
-
-_ENC_SRCS := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_SRCS))
-
-_NORMAL_SRCS := $$(filter-out %*.po,$$(_ENC_SRCS))
-_WIDLCARD_SRCS := $$(filter %*.po,$$(_ENC_SRCS))
-
-_ALL_SRCS := $$(call DECODE_4MAKE,$$(_NORMAL_SRCS)) \
- $$(foreach var,$$(_WIDLCARD_SRCS),$$(call FIND_FILES_4MAKE,$$(call DECODE_4MAKE,$$(var))))
-
-ifneq ($$(strip $$(_ALL_SRCS)),)
-
-_ENC_SRCS := $$(call ENCODE_4MAKE,$$(_ALL_SRCS))
-
-$$(foreach var,$$(_ENC_SRCS),$$(eval $$(call MO_BUILD_PROC_RAW,$$(var),$$(_OUTPUT_DIR),$$(_APPNAME),$(4))))
-
-endif # (_(strip _(_ALL_SRCS)),)
-
-endif # (_(strip _(_SRCS)),)
-
-endef
+++ /dev/null
-
-DEBUG_OP = -g3 -D_DEBUG
-CPP_DEBUG_OP = -D_DEBUG
-
-OPTIMIZATION_OP = -O0
-CPP_OPTIMIZATION_OP =
-
-COMPILE_FLAGS = $(DEBUG_OP) $(OPTIMIZATION_OP) -Wall -c -fmessage-length=0
-
-CPP_COMPILE_FLAGS = $(CPP_DEBUG_OP) $(CPP_OPTIMIZATION_OP)
-
-LINK_FLAGS =
-
-AR_FLAGS =
-
-EDC_COMPILE_FLAGS =
\ No newline at end of file
+++ /dev/null
-
-BSLASH := \\#
-NULL_CHAR := #
-SPACE := \ #
-COLON := :#
-DOTDOT := ..#
-SPACE_ESC := &sp;#
-COLON_ESC := &co;#
-SPACE_OUT := ~sp~#
-COLON_OUT := ~co~#
-DOTDOT_OUT := ~dtdt~#
-
-BSLASH2SLASH = $(subst $(BSLASH),/,$(1))
-
-REMOVE_TAIL = $(patsubst %/,%,$(1))
-
-#LOWER_CASE = $(shell echo translit($(1),[A-Z],[a-z])|$(M4))
-LOWER_CASE = $(shell echo $(1)|$(TR) [A-Z] [a-z])
-
-#ifneq ($(findstring Windows,$(OS)),)
-# ...
-#endif
-
-FIND_FILES = $(shell $(FIND) $(1)/$(2) | $(SED) 's/^$(subst /,$(BSLASH)/,$(1))$(BSLASH)///')
-FIND_FILES_ESC = $(shell $(FIND) $(1)/$(2) | $(SED) 's/^$(subst /,$(BSLASH)/,$(1))$(BSLASH)///' -e 's/:/$(BSLASH)&co;/g' -e 's/$(BSLASH) /$(BSLASH)&sp;/g')
-FIND_FILES_4MAKE = $(shell $(FIND) $(1)/$(2) | $(SED) 's/^$(subst /,$(BSLASH)/,$(1))$(BSLASH)///')
-
-FIND_FILES_ABS = $(shell $(FIND) $(1))
-FIND_FILES_ABS_4MAKE = $(shell $(FIND) $(1) -e 's/$(BSLASH) /$(BSLASH)&sp;/g')
-FIND_FILES_ABS_ESC = $(shell $(FIND) $(1) -e 's/:/$(BSLASH)&co;/g' -e 's/$(BSLASH) /$(BSLASH)&sp;/g')
-
-FIND_FILES_4MAKE = $(shell $(FIND) $(1) | $(SED) 's/ /\\\ /g')
-
-#ENCODE_ESC = $(shell echo $(1) | $(SED) -e 's/:/$(BSLASH)&co;/g' -e 's/$(BSLASH) /$(BSLASH)&sp;/g')
-#DECODE_ESC = $(shell echo $(1) | $(SED) -e 's/$(BSLASH)&co;/:/g' -e 's/$(BSLASH)&sp;/$(BSLASH) / g')
-ENCODE_ESC = $(subst $(SPACE),$(SPACE_ESC),$(subst $(COLON),$(COLON_ESC),$(1)))
-DECODE_ESC = $(subst $(COLON_ESC),$(COLON),$(subst $(SPACE_ESC),$(SPACE),$(1)))
-ENCODE_4MAKE = $(subst $(SPACE),$(SPACE_ESC),$(1))
-DECODE_4MAKE = $(subst $(SPACE_ESC),$(SPACE),$(1))
-
-CONVERT_TO_OUT = $(subst $(DOTDOT),$(DOTDOT_OUT),$(subst $(COLON),$(COLON_OUT),$(subst $(SPACE),$(SPACE_OUT),$(1))))
-CONVERT_ESC_TO_OUT = $(subst $(DOTDOT),$(DOTDOT_OUT),$(subst $(COLON_ESC),$(COLON_OUT),$(subst $(SPACE_ESC),$(SPACE_OUT),$(1))))
-CONVERT_4MAKE_TO_OUT = $(subst $(DOTDOT),$(DOTDOT_OUT),$(subst $(COLON),$(COLON_OUT),$(subst $(SPACE_ESC),$(SPACE_OUT),$(1))))
-
-PROC_NO_EXIST = $(if $(wildcard $(1)),,$(call $(2),$(1)))
-define MAKEDIRS0
- @echo ' Building directory: $(1)'
- @$(MKDIR) $(MKDIR_OP) $(subst $(BSLASH),/,$(1))
-endef
-MAKEDIRS = $(call PROC_NO_EXIST,$(1),MAKEDIRS0)
+++ /dev/null
-#
-# Usege : make -f <proj_root>/Build/makefile -C <proj_root>
-#
-
-BUILD_SCRIPT_VERSION := 1.1.0
-
-.PHONY : app_version app_build app_clean build_version
-
-
-all : app_build
-
-clean : app_clean
-
-version : build_version
-
-#PROJ_ROOT = .
-#BUILD_ROOT := $(PROJ_PATH)/Build#
-
-ifeq ($(MAKE_NAME),mingw32-make)
-ifneq ($(SHELL),)
-OPTIONS += --eval="SHELL=$(SHELL)"
-endif
-endif
-
-app_build :
- @echo $(MAKE) -f "$(BUILD_ROOT)/makefile.mk"
- @$(MAKE_BIN) -f "$(BUILD_ROOT)/makefile.mk" -C "$(PROJ_PATH)" $(OPTIONS)
-
-app_clean :
- @$(MAKE) -f "$(BUILD_ROOT)/makefile.mk" -C "$(PROJ_PATH)" $(OPTIONS) clean
-
-build_version :
- @echo makefile : $(BUILD_SCRIPT_VERSION)
- @$(MAKE) -f "$(BUILD_ROOT)/makefile.mk" -C "$(PROJ_PATH)" $(OPTIONS) version
+++ /dev/null
-#
-# Usege : make -f <proj_root>/Build/makefile -C <proj_root>
-#
-
-BUILD_SCRIPT_VERSION := 1.2.3
-
-.PHONY : app_version app_clean build_version
-
-
-all : app_build
-
-clean : app_clean
-
-version : build_version
-
-_BLANK :=#
-_SPACE := $(_BLANK) $(_BLANK)#
-_SPACE_4MAKE := \$(_SPACE)#
-
-NULL_CHAR :=#
-SPACE := $(NULL_CHAR) $(NULL_CHAR)#
-
-PROJ_ROOT := .
-_PROJ_ROOT_4MAKE := $(subst $(_SPACE),$(_SPACE_4MAKE),$(PROJ_ROOT))#
-PROJ_ROOT=$(_PROJ_ROOT_4MAKE)
-_BUILD_ROOT_4MAKE := $(subst $(_SPACE),$(_SPACE_4MAKE),$(BUILD_ROOT))#
-BUILD_ROOT=$(_BUILD_ROOT_4MAKE)
-
-include $(BUILD_ROOT)/basedef.mk
-
-include $(PROJ_ROOT)/project_def.prop
--include $(PROJ_ROOT)/build_def.prop
-
-include $(BUILD_ROOT)/funcs.mk
-
--include $(BUILD_ROOT)/tooldef.mk
--include $(BUILD_ROOT)/flags.mk
--include $(BUILD_ROOT)/platform.mk
-
-
-APPTYPE := $(type)
-
-OUTPUT_DIR := $(PROJ_ROOT)/$(BUILD_CONFIG)
-OBJ_OUTPUT := $(OUTPUT_DIR)/objs
-
-LOWER_APPNAME := $(call LOWER_CASE,$(APPNAME))
-APPID2 := $(subst $(basename $(APPID)).,,$(APPID))
-
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),app)
-APPFILE := $(OUTPUT_DIR)/$(LOWER_APPNAME)
-endif
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),staticLib)
-APPFILE := $(OUTPUT_DIR)/lib$(LOWER_APPNAME).a
-endif
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),sharedLib)
-APPFILE := $(OUTPUT_DIR)/lib$(LOWER_APPNAME).so
-endif
-
-ifneq ($(strip $(PLATFORM_INCS)),)
-PLATFORM_INCS_FILE := $(OBJ_OUTPUT)/platform_incs_file.inc
-endif
-
-include $(BUILD_ROOT)/build_c.mk
-
-
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),app)
-EXT_OP := -fPIE
-endif
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),staticLib)
-EXT_OP := -fPIE
-endif
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),sharedLib)
-EXT_OP := -fPIC
-endif
-
-C_OPT := $(COMPILE_FLAGS) $(TC_COMPILER_MISC) $(RS_COMPILER_MISC) $(EXT_OP) --sysroot="$(SYSROOT)" -Werror-implicit-function-declaration $(M_OPT) $(USER_C_OPTS)
-CPP_OPT := $(CPP_COMPILE_FLAGS) $(TC_COMPILER_MISC) $(RS_COMPILER_MISC) $(EXT_OP) --sysroot="$(SYSROOT)" -Werror-implicit-function-declaration $(M_OPT) $(USER_CPP_OPTS)
-C_OPT_FILE := $(PLATFORM_INCS_FILE)
-
-OBJS := #
-
-# Global C/C++
-ifeq ($(strip $(USER_ROOT)),)
-USER_ROOT := $(PROJ_ROOT)
-endif
-$(eval $(call C_PROC_RAW,$(OBJ_OUTPUT),$(USER_SRCS),$(USER_INC_DIRS),$(USER_INC_FILES),$(USER_DEFS),$(USER_UNDEFS),$(C_OPT),$(C_OPT_FILE),C,c,$(CC),OBJS))
-$(foreach ext,cpp cxx cc c++ C,$(eval $(call C_PROC_RAW,$(OBJ_OUTPUT),$(USER_SRCS),$(USER_INC_DIRS),$(USER_CPP_INC_FILES),$(USER_CPP_DEFS),$(USER_CPP_UNDEFS),$(CPP_OPT),$(C_OPT_FILE),C++,$(ext),$(CXX),OBJS)))
-
-# Individual C/C++
-ifneq ($(strip $(USER_EXT_C_KEYS)),)
-$(foreach var,$(USER_EXT_C_KEYS),$(eval $(call C_PROC_RAW,$(OBJ_OUTPUT),$(USER_EXT_$(var)_SRCS),$(USER_EXT_$(var)_INC_DIRS),$(USER_EXT_$(var)_INC_FILES),$(USER_EXT_$(var)_DEFS),$(USER_EXT_$(var)_UNDEFS),$(C_OPT),$(C_OPT_FILE),C,c,$(CC),OBJS)))
-$(foreach ext,cpp cxx cc c++ C,$(foreach var,$(USER_EXT_C_KEYS),$(eval $(call C_PROC_RAW,$(OBJ_OUTPUT),$(USER_EXT_$(var)_SRCS),$(USER_EXT_$(var)_INC_DIRS),$(USER_EXT_$(var)_CPP_INC_FILES),$(USER_EXT_$(var)_CPP_DEFS),$(USER_EXT_$(var)_CPP_UNDEFS),$(CPP_OPT),$(C_OPT_FILE),C++,$(ext),$(CXX),OBJS))))
-endif
-
-
-ifneq ($(strip $(USER_LIB_DIRS)),)
-_ENC_USER_LIB_DIRS := $(call ENCODE_4MAKE,$(USER_LIB_DIRS))
-_ENC_USER_LIB_DIRS := $(addprefix -L,$(_ENC_USER_LIB_DIRS))
-LIBPATHS := $(call DECODE_4MAKE,$(_ENC_USER_LIB_DIRS))
-endif
-
-LIBS += $(addprefix -l,$(USER_LIBS))
-
-UOBJS += $(USER_OBJS)
-
-M_OPT = -MMD -MP -MF"$(@:%.o=%.d)"
-
-DEPS := $(OBJS:.o=.d)
-
-ifneq ($(strip $(DEPS)),)
--include $(PROJ_ROOT)/Build/$(DEPS)
-endif
-
-
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),app)
-$(APPFILE) : $(OBJS) $(UOBJS)
- @echo ' Building target: $@'
- @echo ' Invoking: C/C++ Linker'
- $(call MAKEDIRS,$(@D))
- $(CXX) -o $(APPFILE) $(OBJS) $(UOBJS) $(LIBPATHS) -Xlinker --as-needed $(LIBS) $(LINK_FLAGS) $(TC_LINKER_MISC) $(RS_LINKER_MISC) -pie -lpthread --sysroot="$(SYSROOT)" -Xlinker --version-script="$(PROJ_ROOT)/.exportMap" $(RS_LIB_PATHS) $(RS_LIBRARIES) -Xlinker -rpath='$$ORIGIN/../lib' -Werror-implicit-function-declaration $(USER_LINK_OPTS)
- @echo ' Finished building target: $@'
-endif
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),staticLib)
-$(APPFILE) : $(OBJS) $(UOBJS)
- @echo ' Building target: $@'
- @echo ' Invoking: Archive utility'
- $(call MAKEDIRS,$(@D))
- $(AR) -r $(APPFILE) $(OBJS) $(UOBJS) $(AR_FLAGS) $(USER_LINK_OPTS)
- @echo ' Finished building target: $@'
-endif
-ifeq ($(strip $(APPTYPE)),sharedLib)
-$(APPFILE) : $(OBJS) $(UOBJS)
- @echo ' Building target: $@'
- @echo ' Invoking: C/C++ Linker'
- $(call MAKEDIRS,$(@D))
- $(CXX) -o $(APPFILE) $(OBJS) $(UOBJS) $(LIBPATHS) -Xlinker --as-needed $(LIBS) $(LINK_FLAGS) $(TC_LINKER_MISC) $(RS_LINKER_MISC) -shared -lpthread --sysroot="$(SYSROOT)" $(RS_LIB_PATHS) $(RS_LIBRARIES) $(USER_LINK_OPTS)
- @echo ' Finished building target: $@'
-endif
-
-
-$(OBJ_OUTPUT) :
- $(call MAKEDIRS,$@)
-
-$(OUTPUT_DIR) :
- $(call MAKEDIRS,$@)
-
-
-#ifneq ($(strip $(PLATFORM_INCS)),)
-#$(PLATFORM_INCS_FILE) : $(OBJ_OUTPUT)
-# @echo ' Building inc file: $@'
-#ifneq ($(findstring Windows,$(OS)),)
-#ifneq ($(findstring 3.82,$(MAKE_VERSION)),)
-# $(file > $@,$(PLATFORM_INCS))
-#else
-# @echo $(PLATFORM_INCS) > $@
-#endif
-#else
-# @echo '$(PLATFORM_INCS)' > $@
-#endif
-#endif
-
-
-include $(BUILD_ROOT)/build_edc.mk
-
-#ifeq ($(strip $(ENVENTOR_SHARED_RES_PATH)),)
-ENVENTOR_SHARED_RES_PATH ?= $(ENVENTOR_PATH)/share/enventor
-#endif
-
-EDJ_FILES :=
-
-# Global EDCs
-ifneq ($(strip $(USER_EDCS)),)
-$(eval $(call EDJ_PROC_RAW,$(OUTPUT_DIR),$(USER_EDCS),$(USER_EDCS_IMAGE_DIRS),$(USER_EDCS_SOUND_DIRS),$(USER_EDCS_FONT_DIRS),EDJ_FILES))
-endif
-
-# Individual EDCs
-ifneq ($(strip $(USER_EXT_EDC_KEYS)),)
-$(foreach var,$(USER_EXT_EDC_KEYS),$(eval $(call EDJ_PROC_RAW,$(OUTPUT_DIR),$(USER_EXT_$(var)_EDCS),$(USER_EXT_$(var)_EDCS_IMAGE_DIRS),$(USER_EXT_$(var)_EDCS_SOUND_DIRS),$(USER_EXT_$(var)_EDCS_FONT_DIRS),EDJ_FILES)))
-endif
-
-
-include $(BUILD_ROOT)/build_po.mk
-
-MO_FILES :=
-
-# Global POs
-ifneq ($(strip $(USER_POS)),)
-$(eval $(call MO_PROC_RAW,$(OUTPUT_DIR),$(USER_POS),$(APPID2),MO_FILES))
-endif
-
-
-secondary-outputs : $(EDJ_FILES) $(MO_FILES)
-
--include appendix.mk
-
-app_build : $(OUTPUT_DIR) $(APPFILE) secondary-outputs
- @echo ========= done =========
-
-
-app_clean :
- rm -f $(APPFILE)
- rm -rf $(OUTPUT_DIR)
-
-build_version :
- @echo makefile.mk : $(BUILD_SCRIPT_VERSION)
+++ /dev/null
-# Add inputs and outputs from these tool invocations to the build variables
-
-SYSROOT = $(SBI_SYSROOT)
-
-#USR_INCS := $(addprefix -I "$(SYSROOT),$(PLATFORM_INCS_EX))
-USR_INCS1 := $(addsuffix ",$(PLATFORM_INCS_EX))
-USR_INCS := $(addprefix -I "$(SYSROOT),$(USR_INCS1))
-
-ifeq ($(strip $(PLATFORM_LIB_PATHS)),)
-RS_LIB_PATHS := "$(SYSROOT)/usr/lib"
-else
-RS_LIB_PATHS1 := $(addsuffix ",$(PLATFORM_LIB_PATHS))
-RS_LIB_PATHS := $(addprefix -L "$(SYSROOT),$(RS_LIB_PATHS1))
-endif
-
-RS_LIBRARIES := $(addprefix -l,$(RS_LIBRARIES_EX))
-
-PLATFORM_INCS = $(USR_INCS) -I "$(SDK_PATH)/library"
+++ /dev/null
-# Add inputs and outputs from these tool invocations to the build variables
-
-ifneq ($(strip $(SHELL_BIN)),)
-SHELL = $(SHELL_BIN)
-else
-SHELL = sh
-endif
-
-ifneq ($(strip $(MKDIR_BIN)),)
-MKDIR = $(MKDIR_BIN)
-MKDIR_OP = -p
-else
-MKDIR = mkdir
-MKDIR_OP = -p
-endif
-
-ifneq ($(strip $(UNAME_BIN)),)
-UNAME = $(UNAME_BIN)
-else
-UNAME = uname
-endif
-
-ifneq ($(strip $(M4_BIN)),)
-M4 = $(M4_BIN)
-else
-M4 = m4
-endif
-
-ifneq ($(strip $(TR_BIN)),)
-TR = $(TR_BIN)
-else
-TR = tr
-endif
-
-ifneq ($(strip $(FIND_BIN)),)
-FIND = $(FIND_BIN)
-else
-FIND = find
-endif
-
-ifneq ($(strip $(SED_BIN)),)
-SED = $(SED_BIN)
-else
-SED = sed
-endif
-
-ifneq ($(strip $(GREP_BIN)),)
-GREP = $(GREP_BIN)
-else
-GREP = grep
-endif
-
-ifneq ($(strip $(EDJE_CC_BIN)),)
-EDJE_CC = $(EDJE_CC_BIN)
-else
-EDJE_CC = edje_cc
-endif
-
-ifneq ($(strip $(MSGFMT_BIN)),)
-MSGFMT = $(MSGFMT_BIN)
-else
-MSGFMT = msgfmt
-endif
-
-ifneq ($(strip $(CKSUM_BIN)),)
-CKSUM = $(CKSUM_BIN)
-else
-CKSUM = cksum
-endif
-
+++ /dev/null
-
-# Add pre/post build process
-PREBUILD_DESC =
-PREBUILD_COMMAND =
-POSTBUILD_DESC =
-POSTBUILD_COMMAND =
+++ /dev/null
-
-# Project Name
-APPNAME = smartmanager-storage
-
-# Project Type
-type = app
-
-# Project Profile
-profile = mobile-5.0
-
-# C/CPP Sources
-USER_SRCS = src/smartmanager-storage.c
-
-# EDC Sources
-USER_EDCS =
-
-# PO Sources
-USER_POS = ../resource/po/en_US.po ../resource/po/en_PH.po ../resource/po/sv.po ../resource/po/ga.po ../resource/po/zh_HK.po ../resource/po/lv.po ../resource/po/lt.po ../resource/po/ar.po ../resource/po/et.po ../resource/po/ja_JP.po ../resource/po/az.po ../resource/po/ka.po ../resource/po/fr_CA.po ../resource/po/ru_RU.po ../resource/po/is.po ../resource/po/de.po ../resource/po/sr.po ../resource/po/tr_TR.po ../resource/po/eu.po ../resource/po/ko_KR.po ../resource/po/fi.po ../resource/po/kk.po ../resource/po/ca.po ../resource/po/bg.po ../resource/po/gl.po ../resource/po/sl.po ../resource/po/es_US.po ../resource/po/en.po ../resource/po/cs.po ../resource/po/nl.po ../resource/po/fr.po ../resource/po/da.po ../resource/po/uz.po ../resource/po/es_ES.po ../resource/po/ro.po ../resource/po/mk.po ../resource/po/el_GR.po ../resource/po/sk.po ../resource/po/hu.po ../resource/po/pt_BR.po ../resource/po/uk.po ../resource/po/zh_TW.po ../resource/po/hy.po ../resource/po/pt_PT.po ../resource/po/it_IT.po ../resource/po/hr.po ../resource/po/zh_CN.po ../resource/po/nb.po ../resource/po/pl.po
-
-# User Defines
-USER_DEFS = TIZEN_DEPRECATION DEPRECATION_WARNING
-USER_CPP_DEFS =
-
-# User Undefines
-USER_UNDEFS =
-USER_CPP_UNDEFS =
-
-# User Libraries
-USER_LIBS = setting-common setting-smartmanager
-
-# User Objects
-USER_OBJS =
-
-# User Includes
-## C Compiler
-USER_C_INC_DIRS = inc ../setting-common/inc ../setting-smartmanager/inc
-USER_INC_FILES =
-## C++ Compiler
-USER_CPP_INC_DIRS = ../setting-common/inc ../setting-smartmanager/inc
-USER_CPP_INC_FILES =
-
-USER_INC_DIRS = $(USER_C_INC_DIRS) $(USER_CPP_INC_DIRS)
-
-# User Library Path
-USER_LIB_DIRS = lib ../setting-common/Debug ../setting-smartmanager/Debug
-
-# EDC Resource Path
-USER_EDCS_IMAGE_DIRS = ${OUTPUT_DIR}
-USER_EDCS_SOUND_DIRS = ${OUTPUT_DIR}
-USER_EDCS_FONT_DIRS = ${OUTPUT_DIR}
-
-# EDC Flags
-USER_EXT_EDC_KEYS =
-
-# Resource Filter
-USER_RES_INCLUDE =
-USER_RES_EXCLUDE =
-
+++ /dev/null
-rm /opt/usr/apps/org.tizen.setting/data/setting.cfg
+++ /dev/null
-#define MSG_ID_TEXTS 1 /* String set of: timespan, quantity, warn, limit; If warn is NULL; limit part will take its position */
-#define MSG_ID_BAR_LIMITS 2 /* Float set of: warn, limit; If limit or warn < 0.0 it means they are not set */
-#define MSG_ID_BAR_VALUES 3
-
-styles {
- style {
- name: "small_text_style";
- base: "font=default font_size=20 color=#ffffffff align=left wrap=mixed";
- }
- style {
- name: "value_style";
- base: "font=default font_size=32 align=left color=#000000ff style=shadow,bottom shadow_color=#000000ff wrap=mixed";
- }
-}
-
-
-collections
-{
- base_scale: 2.4;
-
- group
- {
- name: "genlist_item_mobile_data_usage";
-
- parts
- {
- part
- {
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 255 255 255 255;
- visible: 1;
- min: 0 260;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- }
-
- part
- {
- name: "timespan_txt";
- type: TEXTBLOCK;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 173 173 173 255;
- visible: 1;
- rel1.relative: 0.0375 0.079310345;
- rel2.relative: 0.9625 0.182758621;
- text
- {
- style: "small_text_style";
- text: "";
- }
- }
- }
-
- part
- {
- name: "quantity_txt";
- type: TEXTBLOCK;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 255 255 255 255;
- visible: 1;
- rel1.relative: 0.0375 0.24137931;
- rel2.relative: 0.9625 0.389310345;
- text
- {
- style: "value_style";
- text: "";
- }
- }
- }
-
- part
- {
- name: "progress_bar_bg";
- type: RECT;
-
- part
- {
- name: "progress_bar";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 0 0 255 255;
- visible: 1;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- description
- {
- state: "warning" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 255 255 0 255;
- }
- description
- {
- state: "limit" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 255 0 0 255;
- }
- }
- part
- {
- name: "warning_indicator";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 255 204 50 255;
- visible: 1;
- min: 12 1;
- rel1.relative: 1.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- description
- {
- state: "warning" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 255 255 0 255;
- }
- description
- {
- state: "limit" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 255 0 0 255;
- }
- }
- part
- {
- name: "limit_indicator";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 194 8 8 255;
- visible: 1;
- min: 12 1;
- rel1.relative: 0.5 0.0;
- rel2.relative: 0.5 1.0;
- }
- }
-
- description {
- state: "default" 0.0;
- color: 128 128 128 255;
- visible: 1;
- rel1.relative: 0.029166667 0.475517241;
- rel2.relative: 0.970833333 0.544482759;
- }
- description {
- state: "warning" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 128 128 64 255;
- }
- description {
- state: "limit" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 128 64 64 255;
- }
-
- }
-
- part
- {
- name: "warning_txt";
- type: TEXTBLOCK;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 255 204 50 255;
- visible: 1;
- rel1.relative: 0.0375 0.675517241;
- rel2.relative: 0.9625 0.778965517;
- text
- {
- style: "small_text_style";
- text: "";
- }
- }
- }
-
- part
- {
- name: "limit_txt";
- type: TEXTBLOCK;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- color: 194 8 8 255;
- visible: 1;
- rel1.relative: 0.0375 0.806551724;
- rel2.relative: 0.9625 0.91;
- text
- {
- style: "small_text_style";
- text: "";
- }
- }
- }
- }
-
- script
- {
- public warn_g;
- public limit_g;
-
- public message(Msg_Type:type, id, ...)
- {
- if(type == MSG_FLOAT_SET && id == MSG_ID_BAR_LIMITS) {
- new Float:warn = getfarg(2);
- new Float:limit = getfarg(3);
-
- custom_state(PART:"warning_indicator", "default", 0.0);
- custom_state(PART:"limit_indicator", "default", 0.0);
-
- if(warn >= 0.0) {
- set_state_val(PART:"warning_indicator", STATE_REL1, warn, 0.0);
- set_state_val(PART:"warning_indicator", STATE_REL2, warn, 1.0);
- set_state_val(PART:"warning_indicator", STATE_VISIBLE, 1);
- } else {
- set_state_val(PART:"warning_indicator", STATE_VISIBLE, 0);
- }
- set_state(PART:"warning_indicator", "custom", 0.0);
-
- if(limit >= 0.0) {
- set_state_val(PART:"limit_indicator", STATE_REL1, limit, 0.0);
- set_state_val(PART:"limit_indicator", STATE_REL2, limit, 1.0);
- set_state_val(PART:"limit_indicator", STATE_VISIBLE, 1);
- } else {
- set_state_val(PART:"limit_indicator", STATE_VISIBLE, 0);
- }
- set_state(PART:"limit_indicator", "custom", 0.0);
-
- set_float (warn_g, warn);
- set_float (limit_g, limit);
- } else if (type == MSG_FLOAT && id == MSG_ID_BAR_VALUES) {
- new Float: warn = get_float(warn_g);
- new Float: limit = get_float(limit_g);
-
- new Float: value = getfarg(2);
- new state_name[32];
-
- if (value >= limit && get_float(limit_g) > 0)
- strncpy(state_name, "limit", 32);
- else if (value >= warn && get_float(warn_g) > 0)
- strncpy(state_name, "warning", 32);
- else
- strncpy(state_name, "default", 32);
-
- custom_state(PART:"progress_bar", state_name, 0.0);
- if (value > 1.0)
- value = 1.0;
- set_state_val(PART:"progress_bar", STATE_REL2, value, 1.0);
- set_state(PART:"progress_bar", "custom", 0.0);
- }
- }
- }
- }
-}
+++ /dev/null
-/*
- * setting
- *
- * Copyright (c) 2000 - 2011 Samsung Electronics Co., Ltd.
- *
- * Contact: Michal Pawluk <m.pawluk@samsung.com>
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#define SELECTOR_ITEM_COUNT 5
-#define SELECTOR_ITEM_HEIGHT 65
-
-#define TXT_STYLE_SWITCH "style,switch"
-#define TXT_STYLE_VALUE "style,value"
-#define TXT_STYLE_RANGE "style,range"
-#define TXT_STYLE_DESC "style,desc"
-
-#define GRP_SET_VALUE_NUMERIC "set-value-numeric"
-#define GRP_SET_VALUE_NUMERIC_SWITCH "set-value-numeric-switch"
-#define GRP_SET_VALUE_RADIOS "set-value-radios"
-#define GRP_SET_VALUE_SWITCHES "set-value-switches"
-#define GRP_SET_VALUE_LIST_SWITCH "set-value-list-switch"
-#define GRP_SET_VALUE_UPDATE_ACCESSORIES_SWITCH "set-value-update-accessories-switch"
-#define PRT_SET_VALUE_BG "set-value-bg"
-#define PRT_SET_VALUE_SWITCH_BG "set-value-switch-bg"
-#define PRT_SET_VALUE_SWITCH "set-value-switch"
-#define PRT_SET_VALUE_SWITCH_LABEL "set-value-switch-label"
-#define PRT_SET_VALUE_VALUE "set-value-value"
-#define PRT_SET_VALUE_SEP_1 "set-value-sep-1"
-#define PRT_SET_VALUE_SEP_2 "set-value-sep-2"
-#define PRT_SET_VALUE_SEP_3 "set-value-sep-3"
-#define PRT_SET_VALUE_SELECTOR "set-value-selector"
-#define PRT_SET_VALUE_HIGHLIGHT "set-value-highlight"
-#define PRT_SET_VALUE_RANGE "set-value-range"
-#define PRT_SET_VALUE_DESC "set-value-desc"
-#define PRT_SET_VALUE_LIST "set-value-list"
-#define PRT_SET_VALUE_ENTRY "set-value-entry"
-
-styles {
- style {
- name: TXT_STYLE_SWITCH;
- base: "font=BreezeSans:style=medium font_size=35 color=#000000 wrap=mixed align=left valign=top";
- }
- style {
- name: TXT_STYLE_VALUE;
- base: "font=BreezeSans:style=bold font_size=35 color=#000000 wrap=mixed align=center valign=top";
- }
- style {
- name: TXT_STYLE_RANGE;
- base: "font=BreezeSans:style=medium font_size=31 color=#404040 wrap=mixed align=center valign=top";
- }
- style {
- name: TXT_STYLE_DESC;
- base: "font=BreezeSans:style=medium font_size=29 color=#404040 wrap=mixed align=left valign=top";
- }
-}
-
-collections {
- base_scale: 1.8;
-
- group {
- name: GRP_SET_VALUE_NUMERIC;
- parts {
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_VALUE;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.05 0.0;
- rel2.relative: 0.95 0.1;
- text.style: TXT_STYLE_VALUE;
- text.text: "";
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SEP_1;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.05 1.0;
- rel1.to_x: PRT_SET_VALUE_BG;
- rel1.to_y: PRT_SET_VALUE_VALUE;
- rel2.relative: 0.95 1.0;
- align: 0 0;
- min: 0 1;
- max: -1 1;
- fixed: 0 1;
- color: 127 127 127 192;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SEP_1;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SEP_1;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- align: 0 0;
- min: 0 SELECTOR_ITEM_HEIGHT*SELECTOR_ITEM_COUNT;
- max: -1 SELECTOR_ITEM_HEIGHT*SELECTOR_ITEM_COUNT;
- fixed: 0 1;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_HIGHLIGHT;
- type: RECT;
- repeat_events: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.4;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- rel2.relative: 1.0 0.6;
- rel2.to: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- color: 127 127 127 32;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SEP_2;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- align: 0 0;
- min: 0 1;
- max: -1 1;
- fixed: 0 1;
- color: 127 127 127 192;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_RANGE;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SEP_2;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SEP_2;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- text.style: TXT_STYLE_RANGE;
- text.text: "";
- align: 0 0;
- fixed: 0 1;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_DESC;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.00 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_RANGE;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_RANGE;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- text.style: TXT_STYLE_DESC;
- text.text: "Description text";
- text.align: 0.0 0.0;
- }
- }
- }
- }
-
- group {
- name: GRP_SET_VALUE_NUMERIC_SWITCH;
- parts {
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SWITCH_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0;
- rel2.relative: 1.0 0;
- min: 0 180;
- color: 224 224 224 255;
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SWITCH;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.9 0.5;
- rel2.relative: 0.9 1.0;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SWITCH_LABEL;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.1 0.5;
- rel2.relative: 0.5 1.0;
- text.style: TXT_STYLE_SWITCH;
- text.text: "";
- text.align: 0.0 0.5;
- }
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SEP_1;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SWITCH;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SWITCH;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- visible: 0;
- align: 0 0;
- min: 0 1;
- max: -1 1;
- fixed: 0 1;
- color: 127 127 127 192;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_VALUE;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.05 1.0;
- rel1.to_x: PRT_SET_VALUE_BG;
- rel1.to_y: PRT_SET_VALUE_SEP_1;
- rel2.relative: 0.95 1.5;
- min: 0 100;
- rel2.to: PRT_SET_VALUE_SWITCH_BG;
- text.style: TXT_STYLE_VALUE;
- text.text: "";
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SEP_2;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.05 1.0;
- rel1.to_x: PRT_SET_VALUE_BG;
- rel1.to_y: PRT_SET_VALUE_VALUE;
- rel2.relative: 0.95 0.0;
- align: 0 0;
- min: 0 1;
- max: -1 1;
- fixed: 0 1;
- color: 127 127 127 192;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SEP_2;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SEP_2;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- align: 0 0;
- min: 0 SELECTOR_ITEM_HEIGHT*SELECTOR_ITEM_COUNT;
- max: -1 SELECTOR_ITEM_HEIGHT*SELECTOR_ITEM_COUNT;
- fixed: 0 1;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_HIGHLIGHT;
- type: RECT;
- repeat_events: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.4;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- rel2.relative: 1.0 0.6;
- rel2.to: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- color: 127 127 127 32;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SEP_3;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- align: 0 0;
- min: 0 1;
- max: -1 1;
- fixed: 0 1;
- color: 127 127 127 192;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_RANGE;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SEP_3;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SEP_3;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- text.style: TXT_STYLE_RANGE;
- text.text: "";
- align: 0 0;
- fixed: 0 1;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_DESC;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.00 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_RANGE;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_RANGE;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- text.style: TXT_STYLE_DESC;
- text.text: "Description text";
- text.align: 0.0 0.0;
- }
- }
- }
- }
-
- group {
- name: GRP_SET_VALUE_RADIOS;
- parts {
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SELECTOR;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.03;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- }
- }
-
- group {
- name: GRP_SET_VALUE_SWITCHES;
- parts {
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_LIST;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- }
- }
-
- group {
- name: GRP_SET_VALUE_LIST_SWITCH;
- parts {
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SWITCH_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0;
- rel2.relative: 1.0 0;
- min: 0 180;
- color: 224 224 224 255;
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SWITCH;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.9 0.5;
- rel2.relative: 0.9 1.0;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SWITCH_LABEL;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.1 0.5;
- rel2.relative: 0.5 1.0;
- text.style: TXT_STYLE_SWITCH;
- text.text: "";
- text.align: 0.0 0.5;
- }
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_SEP_1;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_SWITCH;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- rel2.to_x: PRT_SET_VALUE_SWITCH;
- rel2.to_y: PRT_SET_VALUE_BG;
- visible: 0;
- align: 0 0;
- min: 0 1;
- max: -1 1;
- fixed: 0 1;
- color: 127 127 127 192;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_DESC;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.05 1.0;
- rel1.to_x: PRT_SET_VALUE_BG;
- rel1.to_y: PRT_SET_VALUE_SEP_1;
- rel2.relative: 0.95 1.5;
- min: 0 100;
- rel2.to: PRT_SET_VALUE_SWITCH_BG;
- text.style: TXT_STYLE_DESC;
- text.text: "Description text";
- text.align: 0.0 0.5;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_LIST;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to_x: PRT_SET_VALUE_BG;
- rel1.to_y: PRT_SET_VALUE_DESC;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to: PRT_SET_VALUE_BG;
- }
- }
- }
- }
-
- group {
- name: GRP_SET_VALUE_UPDATE_ACCESSORIES_SWITCH;
- parts {
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_DESC;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.offset: 40 5;
- rel1.to: PRT_SET_VALUE_BG;
- text.style: TXT_STYLE_DESC;
- text.align: 0.0 0.0;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_ENTRY;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.offset: 40 150;
- rel1.to_x: PRT_SET_VALUE_BG;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- rel2.to: PRT_SET_VALUE_BG;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_SET_VALUE_LIST;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel1.to_x: PRT_SET_VALUE_BG;
- rel1.to_y: PRT_SET_VALUE_ENTRY;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to: PRT_SET_VALUE_BG;
- }
- }
- }
- }
-}
\ No newline at end of file
+++ /dev/null
-/*
- * setting
- *
- * Copyright (c) 2000 - 2011 Samsung Electronics Co., Ltd.
- *
- * Contact: Michal Pawluk <m.pawluk@samsung.com>
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#define TXT_STYLE_LABEL "style,switch"
-
-#define GRP_ACCESSORY_POPUP "accessory_popup"
-#define PRT_ACCESSORY_POPUP_BG "accessory_popup_bg"
-#define PRT_ACCESSORY_POPUP_LABEL "accessory_popup_label"
-#define PRT_ACCESSORY_POPUP_ENTRY "accessory_popup_entry"
-
-styles {
- style {
- name: TXT_STYLE_LABEL;
- base: "font=BreezeSans:style=medium font_size=31 color=#404040 wrap=mixed align=left valign=top";
- }
-}
-
-collections {
- base_scale: 1.8;
-
- group {
- name: GRP_ACCESSORY_POPUP;
- parts {
- part {
- name: PRT_ACCESSORY_POPUP_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- min: 0 150;
- max: -1 150;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_ACCESSORY_POPUP_LABEL;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.1 0.0;
- rel1.to: PRT_ACCESSORY_POPUP_BG;
- rel2.relative: 1.0 0.5;
- rel2.to: PRT_ACCESSORY_POPUP_BG;
- text.style: TXT_STYLE_LABEL;
- text.text: "";
- text.align: 0.0 0.0;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_ACCESSORY_POPUP_ENTRY;
- type: SWALLOW;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.1 0.5;
- rel1.to: PRT_ACCESSORY_POPUP_BG;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- rel2.to: PRT_ACCESSORY_POPUP_BG;
- }
- }
- }
- }
-}
+++ /dev/null
-/*
- * setting
- *
- * Copyright (c) 2000 - 2011 Samsung Electronics Co., Ltd.
- *
- * Contact: Michal Pawluk <m.pawluk@samsung.com>
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#define TXT_STYLE_LABEL "style,switch"
-
-#define GRP_ACCESSORY "accessory"
-#define PRT_ACCESSORY_BG "accessory_bg"
-#define PRT_ACCESSORY_LABEL "accessory_label"
-
-styles {
- style {
- name: TXT_STYLE_LABEL;
- base: "font=BreezeSans:style=medium font_size=31 color=#404040 wrap=mixed align=left valign=top";
- }
-}
-
-collections {
- base_scale: 1.8;
-
- group {
- name: GRP_ACCESSORY;
- parts {
- part {
- name: PRT_ACCESSORY_BG;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: PRT_ACCESSORY_LABEL;
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.05 0.0;
- rel2.relative: 0.95 1.0;
- text.style: TXT_STYLE_LABEL;
- text.text: "";
- text.align: 0.0 0.0;
- }
- }
- }
- }
-}
+++ /dev/null
-/*
- * setting
- *
- * Copyright (c) 2000 - 2011 Samsung Electronics Co., Ltd.
- *
- * Contact: MyoungJune Park <mj2004.park@samsung.com>
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#define STORAGE_APPS_COLOR 192 80 77
-#define STORAGE_IMAGES_COLOR 255 204 0
-#define STORAGE_VIDEOS_COLOR 255 255 0
-#define STORAGE_AUDIO_COLOR 146 208 80
-#define STORAGE_DOCUMENTS_COLOR 0 176 240
-#define STORAGE_MISC_COLOR 127 127 127
-#define STORAGE_CACHED_COLOR 112 48 160
-#define STORAGE_SYSTEM_COLOR 0 32 96
+++ /dev/null
-/*
-* Copyright (c) 2016 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
-*
-* PROPRIETARY/CONFIDENTIAL
-*
-* This software is the confidential and proprietary information of SAMSUNG
-* ELECTRONICS ("Confidential Information"). You agree and acknowledge that this
-* software is owned by Samsung and you shall not disclose such Confidential
-* Information and shall use it only in accordance with the terms of the license
-* agreement you entered into with SAMSUNG ELECTRONICS. SAMSUNG make no
-* representations or warranties about the suitability of the software, either
-* express or implied, including but not limited to the implied warranties of
-* merchantability, fitness for a particular purpose, or non-infringement.
-* SAMSUNG shall not be liable for any damages suffered by licensee arising out
-* of or releated to this software.
-*
-*/
-
-#define SLIDER_HEIGHT 84
-#define SLIDER_BASE_HEIGHT_INC 6
-#define SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC 42
-#define SLIDER_SWALLOWBAR_HEIGHT_INC 42
-#define SLIDER_LEFT_RIGHT_PADDING_SIZE_INC 21 0
-#define SLIDER_ICON_PADDING_SIZE_INC 21 0
-#define SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC 2 16
-
-collections {
- base_scale: 1.8;
-
- group { name: "elm/slider/horizontal/music/indicator/soundalive";
- images {
- image: "core_slider_handle_normal.png" COMP;
- image: "core_slider_handle_press.png" COMP;
- }
- parts {
- part {
- name: "access";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- color: 0 0 0 0;
- }
- }
- part {
- name: "button_events";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 2*SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC 1.5*SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC;
- aspect: 1.0 1.0;
- aspect_preference: VERTICAL;
- color: 0 0 0 0;
- }
- description {
- state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- }
- part {
- name: "button0";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC;
- max: SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC;
- image {
- normal: "core_slider_handle_normal.png";
- }
- color: 61 185 204 255;
- }
- }
- part {
- name: "button0_press";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC;
- max: SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC;
- image {
- normal: "core_slider_handle_press.png";
- }
- color: 61 185 204 255;
- visible: 0;
- }
- description {
- state: "pressed" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- }
- }
- }
- programs {
- program {
- name: "mouse_down";
- signal: "mouse,down,*";
- source: "button_events";
- action: STATE_SET "pressed" 0.0;
- target: "button0_press";
- }
- program {
- name: "mouse_up";
- signal: "mouse,up,*";
- source: "button_events";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "button0_press";
- }
- }
- }
-
- group {
- name: "elm/slider/horizontal/music/soundalive";
- //alias: "elm/slider/horizontal/disabled";
- images {
- image: "core_progress_bar.#.png" COMP;
- image: "soundalive_progress_point.png" COMP;
- }
- script {
- public invert_on = 0;
- public set_invert_on() {
- set_state(PART:"level", "inverted", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "inverted", 0.0);
- set_int(invert_on, 1);
- }
- public set_invert_off() {
- set_state(PART:"level", "default", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "default", 0.0);
- set_int(invert_on, 0);
- }
- public thumb_down() {
- if(get_int(invert_on) == 0)
- set_state(PART:"level", "pressed", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "pressed", 0.0);
- }
- public thumb_up() {
- if(get_int(invert_on) == 0)
- set_state(PART:"level", "default", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "default", 0.0);
- }
- public drag_state() {
- new Float:dx, Float:dy;
- get_drag(PART:"elm.dragable.slider", dx, dy);
- if(dx > 0.5) {
- set_state(PART:"level", "default", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "default", 0.0);
- set_int(invert_on, 0);
- }
- else {
- set_state(PART:"level", "inverted", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "inverted", 0.0);
- set_int(invert_on, 1);
- }
- }
- }
- parts {
- part {
- name: "access";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- color: 0 0 0 0;
- }
- }
- part {
- name: "bg";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 SLIDER_HEIGHT;
- max: -1 SLIDER_HEIGHT;
- }
- }
- part {
- name: "bar_image_left_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_LEFT_RIGHT_PADDING_SIZE_INC;
- max: SLIDER_LEFT_RIGHT_PADDING_SIZE_INC;
- fixed: 1 0;
- rel1.to: "bg";
- rel2 {
- relative: 0.0 1.0;
- to: "bg";
- }
- align: 0.0 0.5;
- }
- }
- part {
- name: "elm.swallow.icon";
- type: SWALLOW;
- clip_to: "icon_clipper";
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- align: 0.0 0.5;
- rel1 {
- relative: 1.0 0.0;
- to_x: "bar_image_left_padding";
- to_y: "bg";
- }
- rel2 {
- relative: 1.0 1.0;
- to_x: "bar_image_left_padding";
- to_y: "bg";
- }
- color: 61 185 204 255;
- }
- description {
- state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- }
- }
- part {
- name: "bar_icon_right_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 0;
- max: 0 0;
- rel1 {
- relative: 1.0 0.0;
- to: "elm.swallow.icon";
- }
- rel2 {
- relative: 1.0 1.0;
- to: "elm.swallow.icon";
- }
- fixed: 1 1;
- }
- description {
- state: "visible";
- inherit: "default" 0.0;
- min: SLIDER_ICON_PADDING_SIZE_INC;
- max: SLIDER_ICON_PADDING_SIZE_INC;
- }
- }
- part {
- name: "base";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 SLIDER_BASE_HEIGHT_INC;
- max: -1 SLIDER_BASE_HEIGHT_INC;
- rel1 {
- to: "bar_icon_right_padding";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "bar_image_right_padding";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- fixed: 0 1;
- image.normal: "core_progress_bar.#.png";
- color: 181 173 181 255;
- }
- }
- part {
- name: "drag_base";
- type: "SPACER";
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 SLIDER_SWALLOWBAR_HEIGHT_INC;
- rel1 {
- to_x: "bar_image_left_padding";
- to_y: "bg";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2.to: "bg";
- fixed: 1 1;
- }
- description {
- state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1 {
- to_x: "bar_icon_right_padding";
- to_y: "bg";
- relative: 0.5 0.0;
- }
- rel2.to: "bg";
- }
- }
- part {
- name: "level";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- clip_to: "clipper";
- description {
- state: "default" 0.0;
- rel1 {
- to_x: "bar_icon_right_padding";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to_x: "elm.dragable.slider";
- relative: 0.5 1.0;
- }
- fixed: 1 1;
- min: 0 SLIDER_BASE_HEIGHT_INC;
- max: -1 SLIDER_BASE_HEIGHT_INC;
- image.normal: "core_progress_bar.#.png";
- color: 61 185 204 255;
- }
- }
- part {
- name: "level2";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- clip_to: "clipper";
- description {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- visible: 0;
- rel1 {
- to_y: "base";
- to_x: "elm.dragable.slider";
- relative: 0.5 0.0;
- }
- rel2 {
- to_y: "base";
- to_x: "bar_image_left_padding";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- image.normal: "core_progress_bar.#.png";
- color: 61 185 204 255;
- }
- }
- part {
- name: "bar_image_right_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_LEFT_RIGHT_PADDING_SIZE_INC;
- max: SLIDER_LEFT_RIGHT_PADDING_SIZE_INC;
- fixed: 1 0;
- rel1 {
- relative: 1.0 0.0;
- to: "bg";
- }
- rel2 {
- relative: 1.0 1.0;
- to: "bg";
- }
- align: 1.0 0.5;
- }
- }
- part {
- name: "icon_clipper";
- scale: 1;
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- color: 61 185 204 255;
- }
- }
- part {
- name: "elm.swallow.bar";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 SLIDER_SWALLOWBAR_HEIGHT_INC;
- max: -1 SLIDER_SWALLOWBAR_HEIGHT_INC;
- fixed: 0 1;
- rel1 {
- to: "bar_icon_right_padding";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "bar_image_right_padding";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- }
- }
- part {
- name:"center_point_1";
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- max: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- visible: 1;
- image.normal: "soundalive_progress_point.png";
- rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; }
- rel2 { relative: 0.0 1.0; to: "base"; }
- align: 0.5 0.5;
- fixed: 1 1;
- //color_class: "AO007";
- color: 181 173 181 255;
- //color_class: "AO001";
- }
- }
- part {
- name:"center_point_2";
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- max: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- visible: 1;
- image.normal: "soundalive_progress_point.png";
- rel1 { relative: 0.25 0.0; to: "base"; }
- rel2 { relative: 0.25 1.0; to: "base"; }
- align: 0.5 0.5;
- fixed: 1 1;
- //color_class: "AO007";
- color: 181 173 181 255;
- }
- }
- part {
- name:"center_point_3";
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- max: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- visible: 1;
- image.normal: "soundalive_progress_point.png";
- rel1 { relative: 0.5 0.0; to: "base"; }
- rel2 { relative: 0.5 1.0; to: "base"; }
- align: 0.5 0.5;
- fixed: 1 1;
- //color_class: "AO007";
- color: 181 173 181 255;
- }
- }
- part {
- name:"center_point_4";
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- max: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- visible: 1;
- image.normal: "soundalive_progress_point.png";
- rel1 { relative: 0.75 0.0; to: "base";}
- rel2 { relative: 0.75 1.0; to: "base"; }
- align: 0.5 0.5;
- fixed: 1 1;
- //color_class: "AO007";
- color: 181 173 181 255;
- }
- }
- part {
- name:"center_point_5";
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- max: SLIDER_CENTER_POINT_SIZE_INC;
- visible: 1;
- image.normal: "soundalive_progress_point.png";
- rel1 { relative: 1.0 0.0; to: "base";}
- rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base";}
- align: 0.5 0.5;
- fixed: 1 1;
- //color_class: "AO007";
- color: 181 173 181 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "elm.dragable.slider";
- type: GROUP;
- source: "elm/slider/horizontal/music/indicator/soundalive";
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- dragable {
- x: 1 1 0;
- y: 0 0 0;
- confine: "drag_base";
- }
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC SLIDER_INDICATOR_SIZE_INC;
- fixed: 1 1;
- align: 0.5 0.5;
- rel1.to: "base";
- rel2.to: "base";
- color: 0 0 0 0;
- }
- }
- part {
- name: "disabler";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- repeat_events: 0;
- scale: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- color: 0 0 0 0;
- }
- description {
- state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- }
- }
- part {
- name: "clipper";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- color: 0 0 0 0;
- }
- description {
- state: "pressed" 0.0;
- color: 0 0 0 0;
- }
- description {
- state: "disabled" 0.0;
- color: 0 0 0 0;
- }
-
- }
- }
- programs {
- program {
- name: "invert_on";
- signal: "elm,state,inverted,on";
- source: "elm";
- script {
- set_invert_on();
- }
- }
- program {
- name: "invert_off";
- signal: "elm,state,inverted,off";
- source: "elm";
- script {
- set_invert_off();
- }
- }
- program {
- name: "icon_show";
- signal: "elm,state,icon,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "visible" 0.0;
- target: "elm.swallow.icon";
- target: "bar_icon_right_padding";
- target: "drag_base";
- }
- }
- }
-}
+++ /dev/null
-#define GENLIST_ITEM_1LINE_HEIGHT_INC 120
-#define GENLIST_ITEM_2LINE_HEIGHT_INC 144
-#define GENLIST_ITEM_LR_PADDING_INC 32
-#define GENLIST_ITEM_TOP_PADDING_INC 23
-#define GENLIST_ITEM_BOTTOM_PADDING_INC 24
-#define GENLIST_ITEM_TYPE_BA_PADDING_INC 32
-#define GENLIST_ITEM_TYPE_DC_PADDING_INC 32
-#define GENLIST_ITEM_TYPE_AD_PADDING_INC 32
-#define GENLIST_ITEM_MAIN_LINE_HEIGHT_INC 54
-#define GENLIST_ITEM_MAIN_LINE_ICON_TEXT_PADDING_INC 12
-#define GENLIST_ITEM_MAIN_LINE_TEXT_END_PADDING_INC 32
-#define GENLIST_ITEM_SUB_LINE_HEIGHT_INC 43
-#define GENLIST_ITEM_SUB_LINE_TEXT_END_PADDING_INC 32
-#define GENLIST_ITEM_END_TEXT_WIDTH_INC 121
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_HEIGHT_INC 64
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_TOP_PADDING_INC 10
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_BOTTOM_PADDING_INC 11
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_RIGHT_PADDING_INC 17
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_END_TEXT_WIDTH_INC 218
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_EXPAND_TOP_PADDING_INC 12
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_EXPAND_BOTTOM_PADDING_INC 12
-#define GENLIST_ITEM_GROUP_INDEX_EXPAND_ICON_SIZE_INC 64 64
-#define GENLIST_ITEM_MULTILINE_1LINE_HEIGHT_INC 120
-#define LIST_BOTTOMLINE_HEIGHT 2
-
-
-collections {
- group {
- name: "elm/genlist/item/entry.main/default";
- alias: "elm/genlist/item_compress/entry.main/default";
- alias: "elm/layout/entry.main/default";
-
- data.item: "banded_bg_area" "elm.swallow.bg";
- data.item: "texts" "elm.text.main";
- data.item: "contents" "elm.icon.1 elm.icon.2 elm.icon.entry";
-
- parts {
- spacer { "base"; }
- // background of item
- rect { "bg";
- desc { "default";
- rel.to: "base";
- color: 0 0 0 0;
- }
- desc { "pressed"; inherit;
- color: 0 0 0 10;
- }
- desc { "disabled"; inherit;
- color: 0 0 0 0;
- }
- }
- // swallow area for banded color
- swallow { "elm.swallow.bg"; scale;
- desc { "default";
- rel.to: "bg";
- }
- }
- swallow { "elm.icon.1";
- desc { "default";
- rel2.relative: 0.0 1.0;
- align: 0.0 0.5;
- }
- }
- swallow { "elm.icon.2";
- desc { "default";
- rel1.relative: 1.0 0.0;
- align: 1.0 0.5;
- }
- }
- spacer { "elm.padding.left";
- desc { "default";
- min: GENLIST_ITEM_LR_PADDING_INC 0;
- max: GENLIST_ITEM_LR_PADDING_INC 1;
- rel1 {
- to_x: "elm.icon.1";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to_x: "elm.icon.1";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- align: 0.0 0.5;
- }
- }
- spacer { "elm.padding.right";
- desc { "default";
- min: GENLIST_ITEM_LR_PADDING_INC 0;
- max: GENLIST_ITEM_LR_PADDING_INC -1;
- rel1 {
- to_x: "elm.icon.2";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to_x: "elm.icon.2";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- align: 1.0 0.5;
- }
- }
- spacer { "elm.padding.top";
- desc { "default";
- min: 0 GENLIST_ITEM_TOP_PADDING_INC;
- max: -1 GENLIST_ITEM_TOP_PADDING_INC;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- align: 0.5 0.0;
- }
- }
- spacer { "elm.padding.bottom";
- desc { "default";
- min: 0 GENLIST_ITEM_BOTTOM_PADDING_INC;
- max: -1 GENLIST_ITEM_BOTTOM_PADDING_INC;
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- align: 0.5 1.0;
- }
- }
- textblock { "elm.text.main";
- desc { "default";
- rel1 {
- to_x: "elm.padding.left";
- to_y: "elm.padding.top";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- rel2 {
- to_x: "elm.padding.right";
- to_y: "elm.padding.top";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- align: 0.5 0.0;
- min: 0 GENLIST_ITEM_MAIN_LINE_HEIGHT_INC;
- text.min: 0 1;
- text.style: "list_text_main";
- }
- desc { "disabled"; inherit;
- text.style: "list_text_main_dim";
- }
- }
- swallow { "elm.icon.entry";
- desc { "default";
- rel1 {
- to_x: "elm.icon.1";
- to_y: "elm.text.main";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- rel2 {
- to_x: "elm.icon.2";
- to_y: "elm.padding.bottom";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- min: 0 120;
- }
- }
- rect { "elm.bottomline"; scale;
- desc { "default";
- fixed: 0 1;
- min: 0 LIST_BOTTOMLINE_HEIGHT;
- max: -1 LIST_BOTTOMLINE_HEIGHT;
- align: 0.5 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- color: 204 204 204 255;
- }
- desc { "hidden"; inherit: "default";
- visible: 0;
- }
- }
- }
- programs {
- program {
- signal: "elm,state,elm.swallow.bg,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "hidden" 0.0;
- target: "elm.bottomline";
- }
- }
- #GENLIST_PROGRAM_DEFAULT(
- # target: "elm.text.main";
-# target: "elm.bottomline";
-# )
-# GENLIST_PROGRAM_DISABLED(
-# target: "elm.text.main";
-# )
- }
-}
+++ /dev/null
-/*
- * setting
- *
- * Copyright (c) 2000 - 2011 Samsung Electronics Co., Ltd.
- *
- * Contact: MyoungJune Park <mj2004.park@samsung.com>
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "common-data-define.edc"
-
-#define SLIDER_SWALLOW_BAR_MIN_WIDTH_INC 72
-#define SLIDER_SWALLOW_BAR_HEIGHT_INC 74
-#define SLIDER_BASE_HEIGHT_INC 34
-#define SLIDER_BASE_MIN_WIDTH_INC 375
-#define PROGRESS_BG_IMAGE_BORDER_INC 17 17 17 17
-#define PROGRESS_BAR_IMAGE_BORDER_INC 8 8 15 18
-#define PROGRESS_BAR_IMAGE_PADDING_SIZE_INC 9 0
-#define SLIDER_UNITS_TEXT_COLOR_INC 8 8 8 255
-#define SLIDER_UNITS_TEXT_SIZE_INC 30
-#define SLIDER_INDICATOR_TEXT_COLOR_INC 59 115 182 255
-#define SLIDER_INDICATOR_TEXT_PRESSED_COLOR_INC 255 255 255 255
-#define SLIDER_INDICATOR_WIDTH_INC 72
-#define SLIDER_INDICATOR_HEIGHT_INC 72
-#define SLIDER_INDICATOR_MAX_WIDTH_INC 90
-#define SLIDER_INDICATOR_TEXT_SIZE_INC 40
-
-#define NOCONTENT_TEXT_BLOCK_STYLE_COLOR_INC "#FAFAFA"
-#define NOCONTENT_TEXT_BLOCK_STYLE_COLOR_DIM_INC "#A2A5AE"
-#define NOCONTENT_HELP_TEXT_BLOCK_STYLE_COLOR_INC "#9A9BA0"
-#define NOCONTENT_TEXT_BLOCK_TEXT_SIZE_INC 36
-#define NOCONTENT_HELP_TEXT_BLOCK_TEXT_SIZE_INC 32
-#define NOCONTENT_IMAGE_WIDTH_HEIGHT_INC 252 252
-#define NOCONTENT_BG_COLOR_INC 0 0 0 0
-#define NOCONTENT_TEXT_STYLE_BG_MIN_INC 0 68
-#define NOCONTENT_BASE_SEARCH_PADDING_INC 40
-#define NOCONTENT_PORTRAIT_HELP_TEXT_STYLE_BG_MIN_INC 0 156
-#define NOCONTENT_LANDSCAPE_HELP_TEXT_STYLE_BG_MIN_INC 0 80
-#define NOCONTENT_IMAGE_COLOR_INC 250 250 250 255
-#define NOCONTENT_SWALLOW_AREA_MIN_INC 0 80
-#define NOCONTENT_PORTRAIT_AFTER_HELP_TEXT_PADDING_INC 70 90
-#define NOCONTENT_LANDSCAPE_AFTER_HELP_TEXT_PADDING_INC 180 16
-#define NOCONTENT_PORTRAIT_AFTER_TEXT_PADDING_INC 70 96
-#define NOCONTENT_LANDSCAPE_AFTER_TEXT_PADDING_INC 180 16
-#define NOCONTENT_BASE_PORTRAIT_MIN_WIDTH_HEIGHT_INC 0 320
-#define NOCONTENT_BASE_LANDS_MIN_WIDTH_HEIGHT_INC 0 320
-#define NOCONTENT_BASE_PORTRAIT_MIN_WIDTH_HEIGHT_WITH_TEXT 0 742
-#define NOCONTENT_BASE_LANDS_MIN_WIDTH_HEIGHT_WITH_TEXT 0 510
-#define NOCONTENT_PORTRAIT_BUTTON_PADDING_INC 16 80
-#define NOCONTENT_LANDSCAPE_BUTTON_PADDING_INC 180 80
-
-images
-{
- image: "org.tizen.setting.png" COMP;
- image: "simple_password_bg.#.png" COMP;
-}
-collections
-{
- base_scale: 2.4;
- styles
- {
-
- style
- {
- name: "description_style";
- base: "font=Tizen:style=Roman font_size=24 align=left color=#000000 wrap=mixed text_class=label";
- tag: "br" "\n";
- tag: "hilight" "+ font=Tizen:style=Regular";
- tag: "b" "+ font=Tizen:style=Regular";
- tag: "whitecolor" "+ color=#ffffff";
- tag: "tab" "\t";
- }
-
- style
- {
- name: "data_usage_graph_style";
- base: "font=Tizen:style=Roman font_size=20 align=center color=#ffffff wrap=word text_class=tizen";
- tag: "br" "\n";
- tag: "hilight" "+ font=Tizen:style=Regular";
- tag: "b" "+ font=Tizen:style=Regular";
- tag: "whitecolor" "+ color=#ffffff";
- tag: "tab" "\t";
- }
-
- style
- {
- name: "textblock_simple_pw_title_style";
- base: "font=Tizen:style=Regular font_size=24 align=left color=#808080 wrap=word text_class=label";
- tag: "br" "\n";
- tag: "hilight" "+ font=Tizen:style=Medium";
- tag: "b" "+ font=Tizen:style=Medium";
- tag: "whitecolor" "+ color=#ffffff";
- tag: "tab" "\t";
- }
-
- }
- group
- {
- name: "popup_center_image";
- parts
- {
- part
- {
- name: "base";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 618 436;
- }
- }
- part
- {
- name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- align: 0.5 0.5;
- fixed: 1 1;
- min: 618 436;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; to: "base";}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0; to: "base";}
- }
- }
- }
- }
-
- group
- {
- name: "nocontents";
- parts
- {
- part
- {
- name: "contents";
- type: SWALLOW;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- }
- }
- }
- }
- group
- {
- name: "selinfo_bottom";
-
- parts
- {
- part
- {
- name: "background";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0;}
- color: 8 8 8 8;
- }
- }
-
- part
- {
- name: "elm.swallow.contents";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; to: "background";}
- rel2
- { relative: 1.0 0.0; to_x: "background"; to_y:"bottom_padding";}
- }
- }
-
- part
- {
- name: "bottom_padding";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 0;
- fixed: 0 1;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { relative: 0.0 1.0; to: "background";}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0; to: "background";}
- color: 8 8 8 8;
- }
- description
- {
- state: "padding" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- min: 0 5; // 66+4+12
- }
- }
- }
-
- programs
- {
- program
- {
- name: "bottom_padding_content_area";
- signal: "elm,layout,content,bottom_padding";
- source: "layout";
- action: STATE_SET "padding" 0.0;
- target: "bottom_padding";
- }
- program
- {
- name: "default_content_area";
- signal: "elm,layout,content,default";
- source: "layout";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "bottom_padding";
- }
- }
- }
-
- group
- {
- name: "sound_balance";
- parts
- {
- part
- {
- name: "bg";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 900;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; offset: 0 0;}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0; offset: 0 0;}
- color: 8 8 8 8;
- }
- }
-
- part
- { name: "elm.padding.top";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 108;
- fixed: 0 1;
- visible: 0;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- align: 0.0 0.0;
- }
- }
-
- part
- {
- name: "elm.swallow.content1";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- align: 0.5 0.0;
- min: 0 112;
- rel1
- {
- relative: 0.0 1.0;
- to_y: "elm.padding.top";
- }
- rel2
- {
- relative: 1.0 1.0;
- to_y: "elm.padding.top";
- }
- }
- }
-
- part
- { name: "elm.padding.middle_1";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 32;
- fixed: 0 1;
- visible: 0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- {
- relative: 0.0 1.0;
- to_y: "elm.swallow.content1";
- }
- rel2
- {
- relative: 1.0 1.0;
- to_y: "elm.swallow.content1";
- }
- }
- }
-
- part
- {
- name: "elm.swallow.content2";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- state: "default" 0;
- fixed: 1 1;
- align: 0.5 0.0;
- min: 0 76;
- rel1
- {
- relative: 0.0 1.0; to_y: "elm.padding.middle_1";
- }
- rel2
- {
- relative: 1.0 1.0; to_y: "elm.padding.middle_1";
- }
- }
- }
-
- part
- { name: "elm.padding.middle_2";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 70;
- fixed: 0 1;
- visible: 0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- {
- relative: 0.0 1.0;
- to_y: "elm.swallow.content2";
- }
- rel2
- {
- relative: 1.0 1.0;
- to_y: "elm.swallow.content2";
- }
- }
- }
-
- part
- {
- name: "elm.swallow.content3";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- state: "default" 0;
- align: 0.5 0.0;
- min: 380 380;
- rel1
- {
- relative: 170/720 1.0; to_y: "elm.padding.middle_2";
- }
- rel2
- {
- relative: 550/720 1.0; to_y: "elm.padding.middle_2";
- }
- }
- }
- } // end of parts
- }
-
- /* theme overlay for sound balance slider */
- group
- { name: "elm/slider/horizontal/indicator/default";
- images
- {
- image: "org.tizen.setting.png" COMP;
- image: "org.tizen.setting.png" COMP;
- image: "org.tizen.setting.png" COMP;
- }
- parts
- {
- part
- { name: "button_events";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 2*SLIDER_INDICATOR_WIDTH_INC 1.5*SLIDER_INDICATOR_HEIGHT_INC;
- aspect: 1.0 1.0;
- aspect_preference: VERTICAL;
- color: 8 8 8 8;
- }
- description
- { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- }
- part
- { name: "button0";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: SLIDER_INDICATOR_WIDTH_INC SLIDER_INDICATOR_HEIGHT_INC;
- max: SLIDER_INDICATOR_MAX_WIDTH_INC SLIDER_INDICATOR_HEIGHT_INC;
- rel1
- {
- to: "elm.indicator";
- offset: -2 -2;
- }
- rel2
- {
- to: "elm.indicator";
- offset: 2 2;
- }
- image
- {
- normal: "org.tizen.setting.png";
- border: 3 3 3 3;
- border_scale: 1;
- }
- }
- description
- { state: "pressed" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- image
- {
- normal: "org.tizen.setting.png";
- }
- }
- description
- { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- image
- {
- normal: "org.tizen.setting.png";
- }
- }
- }
- part
- { name: "elm.indicator";
- type: TEXT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- color: SLIDER_INDICATOR_TEXT_COLOR_INC;
- text
- {
- font: "Tizen:style=Medium";
- size: SLIDER_INDICATOR_TEXT_SIZE_INC;
- min: 1 1;
- align: 0.5 0.5;
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- }
- description
- { state: "hide" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "pressed" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: SLIDER_INDICATOR_TEXT_PRESSED_COLOR_INC;
- }
- }
- }
- programs
- {
- program
- { name: "set_val_show";
- signal: "elm,state,val,show";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.indicator";
- }
- program
- { name: "set_val_hide";
- signal: "elm,state,val,hide";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "hide" 0.0;
- target: "elm.indicator";
- }
- program
- { name: "slider_disable";
- signal: "elm,state,disabled";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "disabled" 0.0;
- target: "button0";
- target: "button_events";
- }
- program
- { name: "slider_enable";
- signal: "elm,state,enabled";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "button0";
- target: "button_events";
- }
- program
- { name: "mouse_down";
- signal: "mouse,down,*";
- source: "button_events";
- action: STATE_SET "pressed" 0.0;
- target: "button0";
- after: "text_pressed";
- }
- program
- { name: "mouse_up";
- signal: "mouse,up,*";
- source: "button_events";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "button0";
- after: "text_unpressed";
- }
- program
- { name: "text_pressed";
- script
- {
- new st[31];
- new Float:vl;
- get_state(PART:"elm.indicator", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "default"))
- set_state(PART:"elm.indicator", "pressed", 0.0);
- }
- }
- program
- { name: "text_unpressed";
- script
- {
- new st[31];
- new Float:vl;
- get_state(PART:"elm.indicator", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "pressed"))
- set_state(PART:"elm.indicator", "default", 0.0);
- }
- }
- }
- }
- group
- { name: "elm/slider/horizontal/soundbalance";
- images
- {
- image: "org.tizen.setting.png" COMP;
- image: "org.tizen.setting.png" COMP;
- image: "org.tizen.setting.png" COMP;
- }
- script
- {
- public invert_on = 0;
- public set_invert_on()
- {
- set_state(PART:"level", "inverted", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "inverted", 0.0);
- set_int(invert_on, 1);
- }
- public set_invert_off()
- {
- set_state(PART:"level", "default", 0.0);
- set_state(PART:"level2", "default", 0.0);
- set_int(invert_on, 0);
- }
- public thumb_down()
- {
- if(get_int(invert_on) == 0)
- set_state(PART:"level", "pressed", 0.0);
- else if(get_int(invert_on) == 1)
- set_state(PART:"level2", "pressed", 0.0);
- }
- public thumb_up()
- {
- if(get_int(invert_on) == 0)
- set_state(PART:"level", "default", 0.0);
- else if(get_int(invert_on) == 1)
- set_state(PART:"level2", "inverted", 0.0);
- }
- }
- parts
- {
- part
- { name: "base";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_BASE_MIN_WIDTH_INC SLIDER_BASE_HEIGHT_INC;
- max: 99999 SLIDER_BASE_HEIGHT_INC;
- rel1.to: "bg";
- rel2.to: "bg";
- image.normal: "org.tizen.setting.png";
- image.border: PROGRESS_BG_IMAGE_BORDER_INC;
- image.border_scale: 1;
- }
- }
- part
- {
- name: "base_top_pad";
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- type: RECT;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- min: 0 4;
- fixed: 1 1;
- align: 0.0 1.0;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; to: "base";}
- rel2
- { relative: 1.0 0.0; to: "base";}
- }
- }
- part
- {
- name: "mid_clue";
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- min: 18 27;
- max: 18 27;
- fixed: 1 1;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { relative: 0.5 0.0; to: "base_top_pad";}
- rel2
- { relative: 0.5 0.0; to: "base_top_pad";}
- image.normal: "org.tizen.setting.png";
- }
- }
- part
- { name: "bar_image_left_padding";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- min: PROGRESS_BAR_IMAGE_PADDING_SIZE_INC;
- max: PROGRESS_BAR_IMAGE_PADDING_SIZE_INC;
- fixed: 1 0;
- rel1.to: "base";
- rel2
- { relative: 0.0 1.0; to: "base";}
- align: 0.0 0.5;
- }
- }
- part
- { name: "bar_image_right_padding";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- min: PROGRESS_BAR_IMAGE_PADDING_SIZE_INC;
- max: PROGRESS_BAR_IMAGE_PADDING_SIZE_INC;
- fixed: 1 0;
- rel1
- { relative: 1.0 0.0; to: "base";}
- rel2.to: "base";
- align: 1.0 0.5;
- }
- }
- part
- { name: "level";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- clip_to: "clipper";
- description
- { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { to_x: "bar_image_left_padding"; to_y: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to_y: "base"; to_x: "elm.dragable.slider"; relative: 0.5 1.0;}
- visible: 0;
- image.normal: "org.tizen.setting.png";
- image.border: PROGRESS_BAR_IMAGE_BORDER_INC;
- image.border_scale: 1;
- }
- description
- { state: "inverted" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "pressed" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- }
- }
- part
- { name: "level2";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- clip_to: "clipper";
- description
- { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- visible: 0;
- rel1
- { to_y: "base"; to_x: "elm.dragable.slider"; relative: 0.5 0.0;}
- rel2
- { to_y: "base"; to_x: "bar_image_left_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- image.normal: "org.tizen.setting.png";
- image.border: PROGRESS_BAR_IMAGE_BORDER_INC;
- image.border_scale: 1;
- }
- description
- { state: "inverted" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "pressed" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- }
- part
- { name: "bg";
- type: RECT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- rel1.to: "elm.swallow.bar";
- rel2.to: "elm.swallow.bar";
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.bar";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_SWALLOW_BAR_MIN_WIDTH_INC SLIDER_SWALLOW_BAR_HEIGHT_INC;
- max: 99999 SLIDER_SWALLOW_BAR_HEIGHT_INC;
- align: 1.0 0.5;
- rel1
- {
- to_x: "bar_left_padding";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2
- {
- to_x: "bar_right_padding";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- }
- }
- part
- { name: "bar_left_padding";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- min: 16 0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- {
- relative: 1.0 0.5;
- to_x: "elm.text";
- }
- rel2
- {
- relative: 1.0 0.5;
- to_x: "elm.text";
- }
- align: 0.0 0.5;
- }
- }
- part
- { name: "bar_right_padding";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- min: 16 0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- {
- relative: 0.0 0.5;
- to_x: "elm.units";
- }
- rel2
- {
- relative: 0.0 0.5;
- to_x: "elm.units";
- }
- align: 1.0 0.5;
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.icon";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- align: 0.0 0.5;
- rel1
- { to_y: "elm.swallow.bar";}
- rel2
- { relative: 0.0 1.0; to_y: "elm.swallow.bar";}
- }
- description
- { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- aspect: 1.0 1.0;
- aspect_preference: VERTICAL;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text";
- type: TEXT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- fixed: 1 1;
- align: 0.0 0.5;
- rel1.to_x: "elm.swallow.icon";
- rel1.relative: 1.0 0.0;
- rel2.to_x: "elm.swallow.icon";
- color: SLIDER_UNITS_TEXT_COLOR_INC;
- text
- {
- font: "Tizen:style=Medium";
- size: SLIDER_UNITS_TEXT_SIZE_INC;
- min: 0 0;
- align: 0.0 0.5;
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- }
- description
- { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- text.min: 1 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.end";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- align: 1.0 0.5;
- rel1
- {
- relative: 1.0 0.0;
- to_y: "elm.swallow.bar";
- }
- rel2
- {
- relative: 1.0 1.0;
- to_y: "elm.swallow.bar";
- }
- }
- description
- { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- aspect: 1.0 1.0;
- aspect_preference: VERTICAL;
- }
- }
- part
- { name: "units";
- type: RECT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- rel1
- { to_x: "elm.units";}
- }
- description
- { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.units";
- type: TEXT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- fixed: 1 1;
- align: 1.0 0.5;
- rel1.to_x: "elm.swallow.end";
- rel2.relative: 0.0 1.0;
- rel2.to_x: "elm.swallow.end";
- color: SLIDER_UNITS_TEXT_COLOR_INC;
- text
- {
- font: "Tizen:style=Bold";
- size: SLIDER_UNITS_TEXT_SIZE_INC;
- min: 0 0;
- align: 0.0 0.5;
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- }
- description
- { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- visible: 1;
- text.min: 1 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.dragable.slider";
- type: GROUP;
- source: "elm/slider/horizontal/indicator/default";
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- dragable
- {
- x: 1 1 0;
- y: 0 0 0;
- confine: "bg";
- }
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: SLIDER_INDICATOR_WIDTH_INC SLIDER_INDICATOR_HEIGHT_INC;
- fixed: 1 1;
- align: 0.5 0.5;
- color: 8 8 8 8;
- }
- }
- part
- { name: "disabler";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- repeat_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- color: 8 8 8 8;
- }
- description
- { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- }
- }
- part
- { name: "clipper";
- type: RECT;
- description
- { state: "default" 0.0;
- color: 255 255 255 255;
- }
- description
- { state: "disabled" 0.0;
- color: 255 255 255 102;
- }
- }
- }
- programs
- {
- program
- { name: "text_show";
- signal: "elm,state,text,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "visible" 0.0;
- target: "elm.text";
- }
- program
- { name: "text_hide";
- signal: "elm,state,text,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text";
- }
- program
- { name: "icon_show";
- signal: "elm,state,icon,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "visible" 0.0;
- target: "elm.swallow.icon";
- }
- program
- { name: "icon_hide";
- signal: "elm,state,icon,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.swallow.icon";
- }
- program
- { name: "end_show";
- signal: "elm,state,end,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "visible" 0.0;
- target: "elm.swallow.end";
- }
- program
- { name: "end_hide";
- signal: "elm,state,end,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.swallow.end";
- }
- program
- { name: "units_show";
- signal: "elm,state,units,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "visible" 0.0;
- target: "elm.units";
- target: "units";
- }
- program
- { name: "units_hide";
- signal: "elm,state,units,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.units";
- target: "units";
- }
- program
- { name: "invert_on";
- signal: "elm,state,inverted,on";
- source: "elm";
- script
- {
- set_invert_on();
- }
- }
- program
- { name: "invert_off";
- signal: "elm,state,inverted,off";
- source: "elm";
- script
- {
- set_invert_off();
- }
- }
- program
- { name: "val_show";
- signal: "mouse,down,*";
- source: "elm.dragable.slider";
- script
- {
- thumb_down();
- }
- }
- program
- { name: "val_hide";
- signal: "mouse,up,*";
- source: "elm.dragable.slider";
- script
- {
- thumb_up();
- }
- }
- program
- { name: "slider_disable";
- signal: "elm,state,disabled";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "disabled" 0.0;
- target: "disabler";
- target: "clipper";
- }
- program
- { name: "slider_enable";
- signal: "elm,state,enabled";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "disabler";
- target: "clipper";
- }
- }
- }
-
-
- group
- {
- name: "storage_edge";
- parts
- {
- part
- {
- name: "color_edge";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 18 50;
- align: 0.0 0.5;
- visible: 0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- description
- {
- state: "color_apps" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_APPS_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- description
- {
- state: "color_images" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_IMAGES_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- description
- {
- state: "color_videos" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_VIDEOS_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- description
- {
- state: "color_audio" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_AUDIO_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- description
- {
- state: "color_documents" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_DOCUMENTS_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- description
- {
- state: "color_misc" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_MISC_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- description
- {
- state: "color_cache" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_CACHED_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- description
- {
- state: "color_system" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: STORAGE_SYSTEM_COLOR 255;
- visible: 1;
- }
- }
- }
- programs
- {
- program
- { name: "show_color_apps";
- signal: "elm,state,show,apps";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_apps" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- program
- { name: "show_color_images";
- signal: "elm,state,show,images";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_images" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- program
- { name: "show_color_videos";
- signal: "elm,state,show,videos";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_videos" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- program
- { name: "show_color_audio";
- signal: "elm,state,show,audio";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_audio" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- program
- { name: "show_color_documents";
- signal: "elm,state,show,documents";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_documents" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- program
- { name: "show_color_misc";
- signal: "elm,state,show,misc";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_misc" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- program
- { name: "show_color_cache";
- signal: "elm,state,show,cache";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_cache" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- program
- { name: "show_color_system";
- signal: "elm,state,show,system";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "color_system" 0.0;
- target: "color_edge";
- }
- }
-
- }
-
- group
- {
- name: "layout/simple_password";
- parts
- {
- part
- {
- name: "bg";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- {
- name: "pw_bg";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 0 1;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; to: "bg";}
- rel2
- { relative: 1.0 0.0; offset: 0 145; to: "bg";}
- }
- }
- part
- {
- name: "help.txt";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 0 1;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { relative: 0.0 1.0; offset: 18 18; to: "pw_bg";}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0; offset: -18 -18; to: "bg";}
- text
- {
- style: "description_style";
- }
- }
- }
- part
- {
- name: "title.txt";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 0 1;
- color: 0 0 0 255;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; offset: 18 18; to: "pw_bg";}
- rel2
- { relative: 1.0 0.0; offset: -18 100; to: "pw_bg";}
- text
- {
- //style: textblock_tutorial_black_style;
- min: 0 1;
- style: "textblock_simple_pw_title_style";
- }
- }
- }
- part
- {
- name: "entry1.bg";
- type: IMAGE;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
-// rel1
-// { relative: 107/480 1.0; offset: 0 -70; to: "pw_bg";}
-// rel2
-// { relative: 107/480 1.0; offset: 56 -14; to: "pw_bg";}
-
- rel1
- { relative: 107/480 1.0; offset: 0 0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 107/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
-
- image
- {
- normal: "simple_password_bg.#.png";
- border: 4 4 4 4;
- border_scale: 1;
- }
- }
- }
- part
- {
- name: "entry1";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
-// rel1
-// { relative: 107/480 1.0; offset: 0 -70; to: "pw_bg";}
-// rel2
-// { relative: 107/480 1.0; offset: 56 -14; to: "pw_bg";}
-
- rel1
- { relative: 107/480 1.0; offset: 0 0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 107/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
-
- }
- }
- part
- {
- name: "entry2.bg";
- type: IMAGE;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
-// rel1
-// { relative: 177/480 1.0; offset: 0 -70; to: "pw_bg";}
-// rel2
-// { relative: 177/480 1.0; offset: 56 -14; to: "pw_bg";}
- rel1
- { relative: 177/480 1.0; offset: 0 0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 177/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
- image
- {
- normal: "simple_password_bg.#.png";
- border: 4 4 4 4;
- border_scale: 1;
- }
- }
- }
- part
- {
- name: "entry2";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
- rel1
- { relative: 177/480 1.0; offset: 0 0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 177/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
- }
- }
- part
- {
- name: "entry3.bg";
- type: IMAGE;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
- rel1
- { relative: 247/480 1.0; offset: 0 0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 247/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
- image
- {
- normal: "simple_password_bg.#.png";
- border: 4 4 4 4;
- border_scale: 1;
- }
- }
- }
- part
- {
- name: "entry3";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
- rel1
- { relative: 247/480 1.0; offset: 0 -0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 247/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
- }
- }
- part
- {
- name: "entry4.bg";
- type: IMAGE;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
- rel1
- { relative: 317/480 1.0; offset: 0 0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 317/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
- image
- {
- normal: "simple_password_bg.#.png";
- border: 4 4 4 4;
- border_scale: 1;
- }
- }
- }
- part
- {
- name: "entry4";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 56 56;
- rel1
- { relative: 317/480 1.0; offset: 0 0; to: "title.txt";}
- rel2
- { relative: 317/480 1.0; offset: 56 56; to: "title.txt";}
- }
- }
- }
- }
- group
- {
- name: "region_searchbar";
-
- parts
- {
- /* background */
- part
- {
- name: "bg";
- type: RECT;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 96;
- color_class: "B041";
- }
- description
- {
- inherit: "default" 0.0;
- state: "default_size_giant";
- min: 0 166;
- }
- }
- part
- {
- name: "elm.swallow.search.icon";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- min: 35 35;
- fixed: 1 1;
- align: 1.0 0.5;
- rel1
- { relative: 1.0 0.5; offset: -10 0; to: "bg";}
- rel2
- { relative: 1.0 0.5; offset: -10 0; to: "bg";}
- }
- }
- part
- {
- name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 1;
- scale: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 0 1;
- align: 0.0 0.5;
- rel1
- { relative: 0.0 0.5; offset: 40 0; to: "bg";}
- rel2
- { relative: 0.0 0.5; offset: -5 0; to: "elm.swallow.search.icon";}
- }
- }
- }
- programs
- {
- program
- {
- name: "show_normal";
- signal: "set,show,normal";
- source: "*";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "bg";
- }
- program
- {
- name: "show_giant";
- signal: "set,show,giant";
- source: "*";
- action: STATE_SET "default_size_giant" 0.0;
- target: "bg";
- }
- }
- }
-
- group
- { name: "font_slider";
- parts
- {
- part
- { name: "bg";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 96;
- fixed: 1 1;
- }
- }
-
- part
- { name: "left_text";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; offset: 21 25;}
- rel2
- { relative: 0.0 0.0; offset: 41 45;}
- //align: 0.0 0.5;
- }
- }
-
- part
- { name: "right_text";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1
- { relative: 1.0 0.0; offset: -41 20;}
- rel2
- { relative: 1.0 0.0; offset: -16 45;}
- // align: 0.0 0.5;
- }
- }
-
- part
- { name: "slider";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1
- {
- relative: 0.0 1.0;
- to: "left_text";
- offset:-22 3;
- }
- rel2
- {
- relative: 1.0 1.0;
- to: "right_text";
- offset:15 9;
- }
- // align: 0.0 0.5;
- }
- }
-
- }
- }
-
- group
- {
- name: "date_time_layout";
- parts
- {
- part
- {
- name: "bg";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- color: 0 0 0 0;
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- {
- name: "padding_left";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- color: 0 0 0 0;
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.0 0.2;}
- rel2
- { relative: 0.1 0.8;}
- }
- }
- part
- {
- name: "date_field";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.1 0.2;}
- rel2
- { relative: 0.5 0.8;}
- }
- }
- part
- {
- name: "padding_between";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- color: 0 0 0 0;
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.5 0.2;}
- rel2
- { relative: 0.55 0.8;}
- }
- }
- part
- {
- name: "time_field";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.55 0.2;}
- rel2
- { relative: 0.9 0.8;}
- }
- }
- part
- {
- name: "padding_right";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- color: 0 0 0 0;
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.9 0.2;}
- rel2
- { relative: 0.1 0.8;}
- }
- }
-
- }
- }
-
- group
- { name: "gl_custom_item";
- styles
- {
- style
- { name: "text_style";
- base: "color=#000000FF font=Tizen:style=Regular font_size=30 ellipsis=1.0 text_class=list_item";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- }
- parts
- {
- part
- { name: "base";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- }
- }
- part
- { name: "left_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "right_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 1.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "top_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to_x: "left_padding"; to_y: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to_x: "right_padding"; to_y: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.text";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "top_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "top_padding"; relative: 1.0 1.0;}
- text.style: "text_style";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "text_content_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 10;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.text"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "elm.text"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- align: 0.5 0.0;
- rel1
- { to: "text_content_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to_y: "bottom_padding";
- to_x: "right_padding";
- relative: 0.0 0.0;
-
- }
- }
- }
- part
- { name: "bottom_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- }
- }
-
- group
- { name: "gl_custom_item_icon";
- styles
- {
- style
- { name: "text_style_ic";
- base: "color=#000000FF font=Tizen:style=Regular font_size=30 ellipsis=1.0";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- style
- { name: "text_style_desc";
- base: "color=#606060FF font=Tizen:style=Regular font_size=28 align=right ellipsis=1.0";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- }
- parts
- {
- part
- { name: "base";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- }
- }
- part
- { name: "left_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "right_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 1.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "top_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to_x: "left_padding"; to_y: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to_x: "right_padding"; to_y: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.text";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 41;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "top_padding"; relative: 0.21 1.0;}
- rel2
- { to: "top_padding"; relative: 0.95 1.0;}
- text.style: "text_style_ic";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.sub";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 41;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "top_padding"; relative: 0.8 1.0;}
- rel2
- { to: "top_padding"; relative: 0.99 1.0;}
- text.style: "text_style_desc";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "text_content_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 15;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.text"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "elm.text"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.icon";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "top_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "bottom_padding"; relative: 0.2 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { to: "text_content_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "bottom_padding"; relative: 0.95 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "bottom_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- }
- }
- group
- { name: "gl_custom_item_app_run";
- styles
- {
- style
- { name: "text_style_ic_run";
- base: "color=#000000FF font=Tizen:style=Regular font_size=30 ellipsis=1.0";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- style
- { name: "text_style_ic_desc_run";
- base: "color=#606060FF font=Tizen:style=Regular font_size=28 align=left ellipsis=1.0";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- style
- { name: "text_style_desc_run";
- base: "color=#606060FF font=Tizen:style=Regular font_size=28 align=right ellipsis=1.0";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- }
- parts
- {
- part
- { name: "base";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- }
- }
- part
- { name: "left_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "right_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 1.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "top_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to_x: "left_padding"; to_y: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to_x: "right_padding"; to_y: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.icon";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "top_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "bottom_padding"; relative: 0.2 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.text";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 54;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.swallow.icon"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to: "top_padding"; relative: 0.8 1.0;}
- text.style: "text_style_ic_run";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text2";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 54;
- align: 1.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.text"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to: "top_padding"; relative: 1.0 1.0;}
- text.style: "text_style_desc_run";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.sub";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 43;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.swallow.icon"; relative: 1.0 0.5;}
- rel2
- { to: "bottom_padding"; relative: 0.8 0.0;}
- text.style: "text_style_ic_desc_run";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.sub2";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 43;
- align: 1.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.text.sub"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to: "bottom_padding"; relative: 1.0 0.0;}
- text.style: "text_style_desc_run";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "text_content_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 15;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.text"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "elm.text"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { to: "text_content_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "bottom_padding"; relative: 0.95 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "bottom_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { to_x: "left_padding"; to_y: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- rel2
- { to_x: "right_padding"; to_y: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- }
- }
- }
- }
- group
- { name: "gl_custom_item_battery";
- styles
- {
- style
- { name: "text_style_val";
- base: "color=#000000FF font=Tizen:style=Regular font_size=46 ellipsis=1.0";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- style
- { name: "text_style_desc2";
- base: "color=#606060FF font=Tizen:style=Regular font_size=28 align=left ellipsis=1.0";
- tag: "br" "\n";
- tag: "ps" "ps";
- tag: "tab" "\t";
- tag: "b" "+ font_weight=Bold";
- }
- }
- parts
- {
- part
- { name: "base";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- }
- }
- part
- { name: "left_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "right_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 32 0;
- align: 1.0 0.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "top_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to_x: "left_padding"; to_y: "base"; relative: 1.0 0.0;}
- rel2
- { to_x: "right_padding"; to_y: "base"; relative: 0.0 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.sub";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 41;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "top_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "top_padding"; relative: 0.99 1.0;}
- text.style: "text_style_desc2";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "text_sub_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 15;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.text.sub"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "elm.text.sub"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.text";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- mouse_events: 0;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 41;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "text_sub_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "text_sub_padding"; relative: 0.95 1.0;}
- text.style: "text_style_val";
- text.min: 0 1;
- }
- }
- part
- { name: "text_content_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 15;
- align: 0.0 0.0;
- rel1
- { to: "elm.text"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "elm.text"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { to: "text_content_padding"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "bottom_padding"; relative: 0.95 0.0;}
- }
- }
- part
- { name: "bottom_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 24;
- align: 0.5 1.0;
- rel1
- { to: "base"; relative: 0.0 1.0;}
- rel2
- { to: "base"; relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- }
- }
- group
- {
- name: "entry_layout";
- parts
- {
- part
- {
- name: "bg";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- color: 0 0 0 0;
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0;}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0;}
- }
- }
- part
- {
- name: "padding_left";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- color: 0 0 0 0;
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- { relative: 0.0 0.0;offset: 20 0; to: "bg";}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0;offset: 20 0; to: "bg";}
- }
- }
- part
- {
- name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 1;
- description
- {
- color: 0 0 0 0;
- state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- //rel1 { relative: 0.0 0.0; offset: 20 0;to: "padding_left";}
- //rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 20 0;to: "padding_left";}
- rel1
- { relative: 0.0 0.0; offset: 0 0;to: "padding_left";}
- rel2
- { relative: 1.0 1.0; offset: 0 0;to: "padding_left";}
- }
- }
- }
- }
-
- group
- { name: "elm/progressbar/horizontal/custom_orange";
- data.item: "vector_ux" "default";
- parts
- {
- alias: "elm.text" "elm.text.top.right";
- part
- { name: "access";
- type: RECT;
- description
- { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- color: 0 0 0 0;
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.bar";
- type: SWALLOW;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- }
- part
- { name: "base";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 8;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.top.right";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- rel1.to: "base";
- rel2.to: "top_padding";
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 1.0 1.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 1.0 1.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- min: 0 43;
- text.min: 1 1;
- visible: 1;
- }
- }
- part
- { name: "top_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 7;
- max: -1 7;
- fixed: 0 1;
- rel1.to: "background";
- rel2.to: "background";
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- align: 0.5 1.0;
- }
- }
- part
- { name: "background";
- type: RECT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 7;
- max: -1 7;
- fixed: 0 1;
- color: 145 145 145 179;
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape1";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- clip_to: "background";
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "background";
- rel2.to: "background";
- }
- }
- part
- { name: "drag.background";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to_x: "background";
- to_y: "background";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2
- {
- to_x: "background";
- to_y: "background";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape2";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- clip_to: "tizen_vg_shape2_clipper";
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "elm.progress.progressbar";
- rel2.to: "elm.progress.progressbar";
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape2_clipper";
- type: RECT;
- description
- { state: "default" 0.0;
- // orange
- color:246 172 0 255;
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape3";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- clip_to: "elm.progress.progressbar";
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "elm.progress.progressbar";
- rel2.to: "elm.progress.progressbar";
- }
- }
- part
- { name: "elm.progress.progressbar";
- type: RECT;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- {
- to: "background";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2
- {
- to_y: "background";
- to_x: "elm.cur.progressbar";
- offset: -1 -1;
- }
- color:246 185 0 255;
- }
- description
- { state: "invert" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to_y: "background";
- to_x: "elm.cur.progressbar";
- }
- rel2
- {
- to: "background";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- description
- { state: "state_begin" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to: "background";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2
- {
- to: "background";
- relative: 0.1 1.0;
- }
- }
- description
- { state: "state_end" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to: "background";
- relative: 0.9 0.0;
- }
- rel2
- {
- to: "background";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- }
- part
- { name: "elm.cur.progressbar";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- dragable
- {
- confine: "drag.background";
- x: 1 1 1;
- y: 0 0 0;
- }
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 28;
- fixed: 1 1;
- visible: 0;
- rel1.to: "drag.background";
- rel2.to: "drag.background";
- }
- }
- part
- { name: "bottom_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 7;
- max: -1 7;
- fixed: 0 1;
- rel1.to: "background";
- rel2.to: "background";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- align: 0.5 0.0;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.bottom.left";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "bottom_padding";
- rel2.to: "base";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 0.0 0.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 0.0 0.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- text.min: 1 1;
- visible: 1;
- min: 0 43;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.status";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "bottom_padding";
- rel2.to: "base";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 1.0 0.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 1.0 0.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- text.min: 1 1;
- min: 0 43;
- visible: 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.bottom.right";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "bottom_padding";
- rel2.to: "base";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 1.0 0.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 1.0 0.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- text.min: 1 1;
- visible: 1;
- min: 0 43;
- }
- }
- }
- programs
- {
- program
- { name: "text_show";
- signal: "elm,state,text,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "show" 0.0;
- target: "elm.text";
- }
- program
- { name: "text_hide";
- signal: "elm,state,text,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text";
- }
- program
- { name: "text_top_right_show";
- signal: "elm,state,top.right,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "show" 0.0;
- target: "elm.text.top.right";
- }
- program
- { name: "text_top_right_text_hide";
- signal: "elm,state,top.right,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.top.right";
- }
- program
- { name: "text_bottom_left_show";
- signal: "elm,state,bottom.left,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "show" 0.0;
- target: "elm.text.bottom.left";
- }
- program
- { name: "text_bottom_left_text_hide";
- signal: "elm,state,bottom.left,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.bottom.left";
- }
- program
- { name: "text_bottom_right_show";
- signal: "elm,state,bottom.right,visible";
- source: "elm";
- script
- {
- set_state(PART:"elm.text.status", "default", 0.0);
- set_state(PART:"elm.text.bottom.right", "show", 0.0);
- }
- }
- program
- { name: "text_status_show";
- signal: "elm,state,units,visible";
- source: "elm";
- script
- {
- set_state(PART:"elm.text.bottom.right", "default", 0.0);
- set_state(PART:"elm.text.status", "show", 0.0);
- }
- }
- program
- { name: "text_status_text_hide";
- signal: "elm,state,units,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.status";
- }
- program
- { name: "slide_to_end";
- action: STATE_SET "state_end" 0.0;
- transition: LINEAR 0.5;
- target: "elm.progress.progressbar";
- after: "slide_to_begin";
- }
- program
- { name: "slide_to_begin";
- signal: "elm,state,slide,begin";
- action: STATE_SET "state_begin" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- transition: LINEAR 0.5;
- after: "slide_to_end";
- }
- program
- { name: "start_pulse";
- signal: "elm,state,pulse,start";
- source: "elm";
- }
- program
- { name: "stop_pulse";
- signal: "elm,state,pulse,stop";
- source: "elm";
- action: ACTION_STOP;
- target: "slide_to_begin";
- target: "slide_to_end";
- target: "start_pulse";
- }
- program
- { name: "state_pulse";
- signal: "elm,state,pulse";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "state_begin" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.status";
- }
- program
- { name: "state_fraction";
- signal: "elm,state,fraction";
- source: "elm";
- action: ACTION_STOP;
- target: "slide_to_begin";
- target: "slide_to_end";
- target: "start_pulse";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- target: "elm.text.status";
- }
- program
- { name: "set_invert_on";
- signal: "elm,state,inverted,on";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "invert" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- }
- program
- { name: "set_invert_off";
- signal: "elm,state,inverted,off";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- }
- program
- { name: "finished_animation";
- signal: "elm,action,animation,finished";
- source: "elm";
- action: SIGNAL_EMIT "animation,finished" "";
- }
- }
- }
-
- group
- { name: "elm/progressbar/horizontal/custom_red";
- data.item: "vector_ux" "default";
- parts
- {
- part
- { name: "access";
- type: RECT;
- description
- { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- color: 0 0 0 0;
- }
- }
- part
- { name: "elm.swallow.bar";
- type: SWALLOW;
- description
- { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- }
- part
- { name: "base";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 7;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.top.right";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- rel1.to: "base";
- rel2.to: "top_padding";
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 1.0 1.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 1.0 1.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- min: 0 12;
- text.min: 1 1;
- visible: 1;
- }
- }
- part
- { name: "top_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 7;
- max: -1 7;
- fixed: 0 1;
- rel1.to: "background";
- rel2.to: "background";
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 0.0;
- align: 0.5 1.0;
- }
- }
- part
- { name: "background";
- type: RECT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 7;
- max: -1 7;
- fixed: 0 1;
- color: 145 145 145 179;
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape1";
- type: SWALLOW;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- clip_to: "background";
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "background";
- rel2.to: "background";
- }
- }
- part
- { name: "drag.background";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to_x: "background";
- to_y: "background";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2
- {
- to_x: "background";
- to_y: "background";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape2";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- clip_to: "tizen_vg_shape2_clipper";
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "elm.progress.progressbar";
- rel2.to: "elm.progress.progressbar";
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape2_clipper";
- type: RECT;
- description
- { state: "default" 0.0;
- // dark red
- color:177 41 41 255;
- }
- }
- part
- { name: "tizen_vg_shape3";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- clip_to: "elm.progress.progressbar";
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "elm.progress.progressbar";
- rel2.to: "elm.progress.progressbar";
- }
- }
- part
- { name: "elm.progress.progressbar";
- type: RECT;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 0;
- fixed: 1 1;
- rel1
- {
- to: "background";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2
- {
- to_y: "background";
- to_x: "elm.cur.progressbar";
- offset: -1 -1;
- }
- color:207 48 48 255;
- }
- description
- { state: "invert" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to_y: "background";
- to_x: "elm.cur.progressbar";
- }
- rel2
- {
- to: "background";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- description
- { state: "state_begin" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to: "background";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2
- {
- to: "background";
- relative: 0.1 1.0;
- }
- }
- description
- { state: "state_end" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1
- {
- to: "background";
- relative: 0.9 0.0;
- }
- rel2
- {
- to: "background";
- relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- }
- part
- { name: "elm.cur.progressbar";
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- dragable
- {
- confine: "drag.background";
- x: 1 1 1;
- y: 0 0 0;
- }
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 28;
- fixed: 1 1;
- visible: 0;
- rel1.to: "drag.background";
- rel2.to: "drag.background";
- }
- }
- part
- { name: "bottom_padding";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- min: 0 7;
- max: -1 7;
- fixed: 0 1;
- rel1.to: "background";
- rel2.to: "background";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- align: 0.5 0.0;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.bottom.left";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "bottom_padding";
- rel2.to: "base";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 0.0 0.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 0.0 0.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- text.min: 1 1;
- visible: 1;
- min: 0 12;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.status";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "bottom_padding";
- rel2.to: "base";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 1.0 0.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 1.0 0.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- text.min: 1 1;
- min: 0 14;
- visible: 1;
- }
- }
- part
- { name: "elm.text.bottom.right";
- type: TEXT;
- scale: 1;
- description
- { state: "default" 0.0;
- rel1.to: "bottom_padding";
- rel2.to: "base";
- rel1.relative: 0.0 1.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- text
- {
- min: 0 0;
- align: 1.0 0.0;
- font: "Tizen:style=Regular"; size: "32";
- text_class: "tizen";
- ellipsis: -1;
- }
- align: 1.0 0.0;
- color: 102 102 102 255;
- visible: 0;
- }
- description
- { state: "show" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- text.min: 1 1;
- visible: 1;
- min: 0 14;
- }
- }
- }
- programs
- {
- program
- { name: "text_show";
- signal: "elm,state,text,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "show" 0.0;
- target: "elm.text.bottom.right";
- }
- program
- { name: "text_hide";
- signal: "elm,state,text,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.bottom.right";
- }
- program
- { name: "text_top_right_show";
- signal: "elm,state,top.right,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "show" 0.0;
- target: "elm.text.top.right";
- }
- program
- { name: "text_top_right_text_hide";
- signal: "elm,state,top.right,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.top.right";
- }
- program
- { name: "text_bottom_left_show";
- signal: "elm,state,bottom.left,visible";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "show" 0.0;
- target: "elm.text.bottom.left";
- }
- program
- { name: "text_bottom_left_text_hide";
- signal: "elm,state,bottom.left,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.bottom.left";
- }
- program
- { name: "text_bottom_right_show";
- signal: "elm,state,bottom.right,visible";
- source: "elm";
- script
- {
- set_state(PART:"elm.text.status", "default", 0.0);
- set_state(PART:"elm.text.bottom.right", "show", 0.0);
- }
- }
- program
- { name: "text_status_show";
- signal: "elm,state,units,visible";
- source: "elm";
- script
- {
- set_state(PART:"elm.text.bottom.right", "default", 0.0);
- set_state(PART:"elm.text.status", "show", 0.0);
- }
- }
- program
- { name: "text_status_text_hide";
- signal: "elm,state,units,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.status";
- }
- program
- { name: "slide_to_end";
- action: STATE_SET "state_end" 0.0;
- transition: LINEAR 0.5;
- target: "elm.progress.progressbar";
- after: "slide_to_begin";
- }
- program
- { name: "slide_to_begin";
- signal: "elm,state,slide,begin";
- action: STATE_SET "state_begin" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- transition: LINEAR 0.5;
- after: "slide_to_end";
- }
- program
- { name: "start_pulse";
- signal: "elm,state,pulse,start";
- source: "elm";
- }
- program
- { name: "stop_pulse";
- signal: "elm,state,pulse,stop";
- source: "elm";
- action: ACTION_STOP;
- target: "slide_to_begin";
- target: "slide_to_end";
- target: "start_pulse";
- }
- program
- { name: "state_pulse";
- signal: "elm,state,pulse";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "state_begin" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.text.status";
- }
- program
- { name: "state_fraction";
- signal: "elm,state,fraction";
- source: "elm";
- action: ACTION_STOP;
- target: "slide_to_begin";
- target: "slide_to_end";
- target: "start_pulse";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- target: "elm.text.status";
- }
- program
- { name: "set_invert_on";
- signal: "elm,state,inverted,on";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "invert" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- }
- program
- { name: "set_invert_off";
- signal: "elm,state,inverted,off";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.progress.progressbar";
- }
- program
- { name: "finished_animation";
- signal: "elm,action,animation,finished";
- source: "elm";
- action: SIGNAL_EMIT "animation,finished" "";
- }
- }
- }
-
- group { name: "elm/button/base/no_bg";
- parts {
- part { name: "button_image";
- mouse_events: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- min: 15 15;
- image.middle: SOLID;
- visible: 0;
- }
- description { state: "clicked" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- description { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- }
- part { name: "elm.swallow.content";
- type: SWALLOW;
- description { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 0;
- visible: 0;
- align: 0.0 0.5;
- rel1.offset: 4 4;
- rel2.offset: 3 -5;
- rel2.relative: 0.0 1.0;
- }
- description { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- fixed: 1 0;
- visible: 1;
- aspect: 1.0 1.0;
- rel2.offset: 4 -5;
- }
- description { state: "icononly" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- fixed: 0 0;
- visible: 1;
- align: 0.5 0.5;
- rel2.offset: -5 -5;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- }
- part {
- name: "elm.text";
- type: TEXT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- color: 0 0 0 255;
- color3: 0 0 0 64;
- text {
- font: "Sans,Edje-Vera";
- size: 40;
- min: 0 0;
- align: 0.5 0.5;
- text_class: "button";
- }
- }
- description { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- }
- description { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- }
- description { state: "disabled_visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 0 0 0 128;
- color3: 0 0 0 0;
- visible: 1;
- text.min: 1 1;
- }
- }
- part {
- name: "over1";
- type: RECT;
- mouse_events: 0;
- description { state: "default" 0.0;
- rel2.relative: 1.0 0.5;
- color: 0 0 255 0;
- }
- description { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- }
- }
- part {
- name: "over2";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- repeat_events: 1;
- ignore_flags: ON_HOLD;
- description { state: "default" 0.0;
- color: 255 0 0 0;
- }
- description { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 0;
- }
- }
- part { name: "over3";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- repeat_events: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- color: 0 255 0 0;
- }
- description { state: "clicked" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- color: 255 255 255 0;
- }
- }
- part { name: "disabler";
- type: RECT;
- description { state: "default" 0.0;
- color: 0 0 0 0;
- visible: 0;
- }
- description { state: "disabled" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- visible: 1;
- }
- }
- // used to force sizing of icon to follow label sizing nearby
- part {
- name: "sizer.content";
- type: TEXT;
- mouse_events: 0;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- visible: 0;
- text {
- font: "Sans,Edje-Vera";
- size: 10;
- min: 0 0;
- text_class: "button";
- }
- }
- description { state: "visible" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1.to: "elm.swallow.content";
- rel2.to: "elm.swallow.content";
- text {
- min: 1 1;
- text: "M";
- }
- }
- description { state: "icononly" 0.0;
- inherit: "default" 0.0;
- rel1.to: "elm.swallow.content";
- rel2.to: "elm.swallow.content";
- text {
- min: 1 1;
- text: "M";
- }
- }
- }
- // end sizer
- }
- programs {
- program {
- name: "button_click";
- signal: "mouse,down,1";
- source: "over2";
- action: SIGNAL_EMIT "elm,action,press" "";
- after: "button_click_anim";
- }
- program {
- name: "button_click_anim";
- action: STATE_SET "clicked" 0.0;
- target: "button_image";
- }
- program {
- name: "button_unclick";
- signal: "mouse,up,1";
- source: "over3";
- action: SIGNAL_EMIT "elm,action,unpress" "";
- after: "button_unclick_anim";
- }
- program {
- name: "button_pressed_anim";
- signal: "elm,anim,activate";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "clicked" 0.0;
- target: "button_image";
- target: "over3";
- after: "button_unpressed_anim";
- }
- program {
- name: "button_unpressed_anim";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- transition: DECELERATE 0.5;
- target: "button_image";
- target: "over3";
- }
- program {
- name: "button_unclick_anim";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "button_image";
- }
- program {
- name: "button_click2";
- signal: "mouse,down,1";
- source: "over3";
- action: STATE_SET "clicked" 0.0;
- target: "over3";
- }
- program {
- name: "button_unclick2";
- signal: "mouse,up,1";
- source: "over3";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- transition: DECELERATE 0.5;
- target: "over3";
- }
- program {
- name: "button_unclick3";
- signal: "mouse,clicked,1";
- source: "over2";
- action: SIGNAL_EMIT "elm,action,click" "";
- }
- program { name: "text_show";
- signal: "elm,state,text,visible";
- source: "elm";
- script {
- new st[31];
- new Float:vl;
- get_state(PART:"elm.swallow.content", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "icononly")) {
- set_state(PART:"elm.swallow.content", "visible", 0.0);
- set_state(PART:"sizer.content", "visible", 0.0);
- }
- get_state(PART:"elm.text", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "disabled") || (!strcmp(st, "disabled_visible")))
- set_state(PART:"elm.text", "disabled_visible", 0.0);
- else
- set_state(PART:"elm.text", "visible", 0.0);
- }
- }
- program { name: "text_hide";
- signal: "elm,state,text,hidden";
- source: "elm";
- script {
- new st[31];
- new Float:vl;
- get_state(PART:"elm.swallow.content", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "visible")) {
- set_state(PART:"elm.swallow.content", "icononly", 0.0);
- set_state(PART:"sizer.content", "icononly", 0.0);
- }
- set_state(PART:"elm.text", "default", 0.0);
- get_state(PART:"elm.text", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "default") || (!strcmp(st, "visible")))
- set_state(PART:"elm.text", "default", 0.0);
- else
- set_state(PART:"elm.text", "disabled", 0.0);
- }
- }
- program { name: "icon_show";
- signal: "elm,state,icon,visible";
- source: "elm";
- script {
- new st[31];
- new Float:vl;
- get_state(PART:"elm.text", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "visible")) {
- set_state(PART:"elm.swallow.content", "visible", 0.0);
- set_state(PART:"sizer.content", "visible", 0.0);
- }
- else {
- set_state(PART:"elm.swallow.content", "icononly", 0.0);
- set_state(PART:"sizer.content", "icononly", 0.0);
- }
- }
- }
- program { name: "icon_hide";
- signal: "elm,state,icon,hidden";
- source: "elm";
- action: STATE_SET "default" 0.0;
- target: "elm.swallow.content";
- target: "sizer.content";
- }
- program { name: "disable";
- signal: "elm,state,disabled";
- source: "elm";
- script {
- new st[31];
- new Float:vl;
- set_state(PART:"button_image", "disabled", 0.0);
- set_state(PART:"over1", "disabled", 0.0);
- set_state(PART:"over2", "disabled", 0.0);
- set_state(PART:"disabler", "disabled", 0.0);
- get_state(PART:"elm.text", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "visible") || !strcmp(st, "disabled_visible"))
- set_state(PART:"elm.text", "disabled_visible", 0.0);
- else
- set_state(PART:"elm.text", "disabled", 0.0);
- }
- }
- program { name: "enable";
- signal: "elm,state,enabled";
- source: "elm";
- script {
- new st[31];
- new Float:vl;
- set_state(PART:"button_image", "visible", 0.0);
- set_state(PART:"over1", "visible", 0.0);
- set_state(PART:"over2", "visible", 0.0);
- set_state(PART:"disabler", "visible", 0.0);
- get_state(PART:"elm.text", st, 30, vl);
- if (!strcmp(st, "visible") || !strcmp(st, "disabled_visible"))
- set_state(PART:"elm.text", "visible", 0.0);
- else
- set_state(PART:"elm.text", "default", 0.0);
- }
- }
- }
- }
-
- group { name: "processing_view_layout";
- styles {
- style { name: "popup_processing_style";
- base: "font=Tizen:style=Regular align=left font_size="30" color=#000000 wrap=mixed ellipsis=1.0 text_class=tizen";
- tag: "br" "\n";
- tag: "tab" "\t";
- }
- }
- parts {
- part { name: "bg";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- min: 0 90;
- fixed: 1 0;
- }
- }
- part { name: "pad_l";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- min: 15 0;
- fixed: 1 0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 0.0 1.0;
- align: 0.0 0.0;
- }
- }
- part { name: "pad_r";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- min: 15 0;
- fixed: 1 0;
- rel1.relative: 1.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- align: 1.0 0.0;
- }
- }
- part { name: "processing";
- type: SWALLOW;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 36 36;
- max: 36 36;
- rel1 {
- relative: 1.0 0.0;
- to_x: "pad_l";
- }
- rel2 {
- relative: 0.0 1.0;
- to_x: "pad_r";
- }
- align: 0.0 0.5;
- }
- }
- part { name: "pad_after_processing";
- type: SPACER;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- fixed: 1 1;
- min: 15 90;
- rel1 {
- relative: 1.0 0.0;
- to: "processing";
- }
- rel2.to: "processing";
- align: 0.0 0.5;
- }
- }
- part { name: "elm.text";
- type: TEXTBLOCK;
- scale: 1;
- description { state: "default" 0.0;
- min: 0 90;
- fixed: 0 1;
- rel1 {
- relative: 1.0 0.0;
- to: "pad_after_processing";
- }
- rel2 {
- relative: 0.0 1.0;
- to_x: "pad_r";
- }
- align: 0.0 0.5;
- text {
- style: "popup_processing_style";
- min: 0 1;
- }
- }
- }
- }
- }
-}
+++ /dev/null
-/*
-*/
-#include "common-data-define.edc"
-
-#define STORAGE_GRAPH_TOTAL_HIEGHT 300
-#define STORAGE_GRAPH_MARGIN_SIZE 25
-#define STORAGE_GRAPH_SMALL_TEXT_HEIGHT 42
-#define STORAGE_GRAPH_VALUE_TEXT_HEIGHT 78
-#define STORAGE_GRAPH_GRAPH_HEIGHT 20
-
-styles {
- style {
- name: "small text style";
- base: "font="default" font_size=28 align=left color=#737373ff wrap=mixed";
- }
- style {
- name: "value style";
- base: "font="default" font_size=48 align=left color=#000000ff wrap=mixed";
- }
-}
-
-collections {
- group {
- name: "STORAGE_GRAPH_GRP";
- parts {
- part {
- name: "BG";
- type: RECT;
- mouse_events: 1;
- description {
- state: "default" 0.0;
- min: 0 STORAGE_GRAPH_TOTAL_HIEGHT;
- align: 0.5 0.5;
- visible: 0;
- rel1.relative: 0.0 0.0;
- rel2.relative: 1.0 1.0;
- }
- }
-
- part {
- name: "TXT_USED";
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "BG";
- relative: 0.0 0.0;
- offset: STORAGE_GRAPH_MARGIN_SIZE STORAGE_GRAPH_MARGIN_SIZE;
- }
- rel2 {
- to: "BG";
- relative: 1.0 0.0;
- offset: -STORAGE_GRAPH_MARGIN_SIZE STORAGE_GRAPH_MARGIN_SIZE+STORAGE_GRAPH_SMALL_TEXT_HEIGHT;
- }
- text {
- style: "small text style";
- text: "IDS_ST_BODY_USED";
- }
- }
- }
-
- part {
- name: "TXT_USED_VALUE";
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "TXT_USED";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- rel2 {
- to: "TXT_USED";
- relative: 1.0 1.0;
- offset: 0 STORAGE_GRAPH_VALUE_TEXT_HEIGHT;
- }
- text {
- style: "value style";
- text: "IDS_ST_CALCULATING";
- align: 0.0 0.0;
- }
- }
- }
-
- part {
- name: "BORDER_OUT";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "TXT_USED_VALUE";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- rel2 {
- to: "TXT_USED_VALUE";
- relative: 1.0 1.0;
- offset: 0 STORAGE_GRAPH_GRAPH_HEIGHT;
- }
- color: 34 135 226 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "BORDER_IN";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "BORDER_OUT";
- relative: 0.0 0.0;
- offset: 2 2;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_OUT";
- relative: 1.0 1.0;
- offset: -3 -3;
- }
- color: 255 255 255 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_1";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_APPS_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_2";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "PART_1";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_IMAGES_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_3";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "PART_2";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_VIDEOS_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_4";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "PART_3";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_AUDIO_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_5";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "PART_4";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_DOCUMENTS_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_6";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "PART_5";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_MISC_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_7";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "PART_6";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_CACHED_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "PART_8";
- type: RECT;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "PART_7";
- relative: 1.0 0.0;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_IN";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- color: STORAGE_SYSTEM_COLOR 255;
- }
- }
-
- part {
- name: "TXT_TOTAL_SPACE";
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "BORDER_OUT";
- relative: 0.0 1.0;
- offset: 0 20;
- }
- rel2 {
- to: "BORDER_OUT";
- relative: 1.0 1.0;
- offset: 0 20+STORAGE_GRAPH_SMALL_TEXT_HEIGHT;
- }
- text {
- style: "small text style";
- text: "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE_W_VAL";
- }
- }
- }
-
- part {
- name: "TXT_FREE_SPACE";
- type: TEXTBLOCK;
- description {
- state: "default" 0.0;
- visible: 1;
- rel1 {
- to: "TXT_TOTAL_SPACE";
- relative: 0.0 1.0;
- }
- rel2 {
- to: "TXT_TOTAL_SPACE";
- relative: 1.0 1.0;
- offset: 0 STORAGE_GRAPH_SMALL_TEXT_HEIGHT;
- }
- text {
- style: "small text style";
- text: "IDS_ST_BODY_FREE_SPACE_W_VAL";
- }
- }
- }
- }
-
- script {
- public message(Msg_Type:type, id, ...)
- {
- static Float:f_val1 = 0.0;
- static Float:f_val2 = 0.0;
- static Float:f_val3 = 0.0;
- static Float:f_val4 = 0.0;
- static Float:f_val5 = 0.0;
- static Float:f_val6 = 0.0;
- static Float:f_val7 = 0.0;
- static Float:f_val8 = 0.0;
-
- if(type == MSG_FLOAT_SET)
- {
- f_val1 = getfarg(2);
- f_val2 = f_val1 + getfarg(3);
- f_val3 = f_val2 + getfarg(4);
- f_val4 = f_val3 + getfarg(5);
- f_val5 = f_val4 + getfarg(6);
- f_val6 = f_val5 + getfarg(7);
- f_val7 = f_val6 + getfarg(8);
- f_val8 = f_val7 + getfarg(9);
-
- custom_state(PART:"PART_1", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_1", STATE_REL2, f_val1, 1.0);
- set_state(PART:"PART_1", "custom", 0.0);
-
- custom_state(PART:"PART_2", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_2", STATE_REL2, f_val2, 1.0);
- set_state(PART:"PART_2", "custom", 0.0);
-
- custom_state(PART:"PART_3", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_3", STATE_REL2, f_val3, 1.0);
- set_state(PART:"PART_3", "custom", 0.0);
-
- custom_state(PART:"PART_4", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_4", STATE_REL2, f_val4, 1.0);
- set_state(PART:"PART_4", "custom", 0.0);
-
- custom_state(PART:"PART_5", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_5", STATE_REL2, f_val5, 1.0);
- set_state(PART:"PART_5", "custom", 0.0);
-
- custom_state(PART:"PART_6", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_6", STATE_REL2, f_val6, 1.0);
- set_state(PART:"PART_6", "custom", 0.0);
-
- custom_state(PART:"PART_7", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_7", STATE_REL2, f_val7, 1.0);
- set_state(PART:"PART_7", "custom", 0.0);
-
- custom_state(PART:"PART_8", "default", 0.0);
- set_state_val(PART:"PART_8", STATE_REL2, f_val8, 1.0);
- set_state(PART:"PART_8", "custom", 0.0);
- }
- }
- }
- }
-}
+++ /dev/null
-<?xml version="1.0"?>
-<langlist>
- <language id="bn_IN" string="বাংলা" lang="Bengali" mcc=""/>
- <language id="en_GB" string="English (United Kingdom)" lang="English (United Kingdom)" mcc=""/>
- <language id="gu_IN" string="ગુજરાતી" lang="Gujarati" mcc=""/>
- <language id="hi_IN" string="हिन्दी" lang="Hindi" mcc=""/>
- <language id="kn_IN" string="ಕನ್ನಡ" lang="Kannada" mcc=""/>
- <language id="ml_IN" string="മലയാളം" lang="Malayalam" mcc=""/>
- <language id="si_IN" string="සිංහල" lang="Sinhala" mcc=""/>
- <language id="ta_IN" string="தமிழ்" lang="Tamil" mcc=""/>
- <language id="te_IN" string="తెలుగు" lang="Telugu" mcc=""/>
- <language id="ur_IN" string="اردو" lang="Urdu" mcc=""/>
-</langlist>
+++ /dev/null
-<?xml version="1.0"?>
-<langlist>
- <language id="ar_AE" string="العربية" lang="Arabic" mcc="400"/>
- <language id="az_AZ" string="Azərbaycanca" lang="Azerbaijani" mcc="400"/>
- <language id="bg_BG" string="Български език" lang="Bulgarian" mcc="284"/>
- <language id="ca_ES" string="Català" lang="Catalan" mcc=""/>
- <language id="cs_CZ" string="Čeština" lang="Czech" mcc="230"/>
- <language id="da_DK" string="Dansk" lang="Danish" mcc="238"/>
- <language id="el_GR" string="Ελληνικά" lang="Greek" mcc="202"/>
- <language id="de_DE" string="Deutsch" lang="German" mcc="262"/>
- <language id="en_PH" string="English (Philippines)" lang="English(Philippines)" mcc=""/>
- <language id="en_GB" string="English (United Kingdom)" lang="English(UK)" mcc="234,235"/>
- <language id="en_US" string="English (United States)" lang="English(US)" mcc="310,311,313,316"/>
- <language id="es_ES" string="Español" lang="Spanish" mcc=""/>
- <language id="es_US" string="Español (Estados Unidos)" lang="Spanish(Latin)" mcc="334"/>
- <language id="et_EE" string="Eesti" lang="Estonian" mcc="248"/>
- <language id="eu_ES" string="Euskara" lang="Basque" mcc=""/>
- <language id="fi_FI" string="Suomi" lang="Finnish" mcc="244"/>
- <language id="fr_FR" string="Français (France)" lang="French" mcc="208"/>
- <language id="fr_CA" string="Français (Canada)" lang="French(Canada)" mcc="302"/>
- <language id="ga_IE" string="Irish" lang="Irish" mcc=""/>
- <language id="gl_ES" string="Galego" lang="Galician" mcc=""/>
- <language id="hr_HR" string="Hrvatski" lang="Croatian" mcc="219"/>
- <language id="hu_HU" string="Magyar" lang="Hungarian" mcc="216"/>
- <language id="hy_AM" string="Հայերէն" lang="Armenian" mcc="283"/>
- <language id="is_IS" string="Íslenska" lang="Icelandic" mcc="274"/>
- <language id="it_IT" string="Italiano" lang="Italian" mcc="222"/>
- <language id="ja_JP" string="日本語" lang="Japanese" mcc="449"/>
- <language id="ka_GE" string="ქართული ენა" lang="Georgian" mcc="282"/>
- <language id="kk_KZ" string="Қазақ тілі" lang="Kazakh" mcc="401"/>
- <language id="ko_KR" string="한국어" lang="Korean" mcc="450"/>
- <language id="lt_LT" string="Lietuvių" lang="Lithuanian" mcc="246"/>
- <language id="lv_LV" string="Latviešu" lang="Latvian" mcc="247"/>
- <language id="mk_MK" string="Macedonian" lang="Macedonian" mcc="247"/>
- <language id="nb_NO" string="Norsk" lang="Norwegian" mcc="242"/>
- <language id="nl_NL" string="Nederlands" lang="Dutch" mcc="204"/>
- <language id="pl_PL" string="Polski" lang="Polish" mcc="260"/>
- <language id="pt_BR" string="Português (Brasil)" lang="Portuguese(Brazil)" mcc="724"/>
- <language id="pt_PT" string="Português (Portugal)" lang="Portuguese" mcc="268"/>
- <language id="ro_RO" string="Română" lang="Romanian" mcc="226"/>
- <language id="ru_RU" string="Pусский" lang="Russian" mcc="250"/>
- <language id="sk_SK" string="Slovenčina" lang="Slovak" mcc="231"/>
- <language id="sl_SI" string="Slovenščina" lang="Slovenian" mcc="293"/>
- <language id="sr_RS" string="Cрпски" lang="Serbian" mcc="220"/>
- <language id="sv_SE" string="Svenska" lang="Swedish" mcc="240"/>
- <language id="tr_TR" string="Türkçe" lang="Turkish" mcc="286"/>
- <language id="uk_UA" string="Українська" lang="Ukrainian" mcc="255"/>
- <language id="uz_UZ" string="Oʻzbek" lang="Uzbek" mcc="434"/>
- <language id="zh_CN" string="简体中文" lang="Chinese" mcc=""/>
- <language id="zh_HK" string="繁体中文(香港)" lang="Chinese(Hongkong)" mcc=""/>
- <language id="zh_TW" string="繁体中文(台湾)" lang="Chinese(Taiwan)" mcc=""/>
-</langlist>
+++ /dev/null
-<?xml version="1.0"?>
-<langlist>
- <language id="az_AZ" string="Azərbaycanca" lang="Azerbaijani" mcc="400"/>
- <language id="ca_ES" string="Català" lang="Catalan" mcc=""/>
- <language id="cs_CZ" string="Čeština" lang="Czech" mcc="230"/>
- <language id="sr_RS" string="Cрпски" lang="Serbian" mcc="220"/>
- <language id="da_DK" string="Dansk" lang="Danish" mcc="238"/>
- <language id="de_DE" string="Deutsch" lang="German" mcc="262"/>
- <language id="et_EE" string="Eesti" lang="Estonian" mcc="248"/>
- <language id="en_GB" string="English (United Kingdom)" lang="English(UK)" mcc="234,235"/>
- <language id="en_US" string="English (United States)" lang="English(US)" mcc="310,311,313,316"/>
- <language id="es_ES" string="Español (España)" lang="Spanish" mcc="214"/>
- <language id="es_US" string="Español (Estados Unidos)" lang="Spanish(Latin)" mcc="334"/>
- <language id="eu_ES" string="Euskara" lang="Basque" mcc=""/>
- <language id="fr_CA" string="Français (Canada)" lang="French(Canada)" mcc="302"/>
- <language id="fr_FR" string="Français (France)" lang="French" mcc="208"/>
- <language id="gl_ES" string="Galego" lang="Galician" mcc=""/>
- <language id="hr_HR" string="Hrvatski" lang="Croatian" mcc="219"/>
- <language id="is_IS" string="Íslenska" lang="Icelandic" mcc="274"/>
- <language id="it_IT" string="Italiano" lang="Italian" mcc="222"/>
- <language id="kk_KZ" string="Қазақ тілі" lang="Kazakh" mcc="401"/>
- <language id="lv_LV" string="Latviešu" lang="Latvian" mcc="247"/>
- <language id="lt_LT" string="Lietuvių" lang="Lithuanian" mcc="246"/>
- <language id="hu_HU" string="Magyar" lang="Hungarian" mcc="216"/>
- <language id="nl_NL" string="Nederlands" lang="Dutch" mcc="204"/>
- <language id="nb_NO" string="Norsk" lang="Norwegian" mcc="242"/>
- <language id="uz_UZ" string="Oʻzbek" lang="Uzbek" mcc="434"/>
- <language id="pl_PL" string="Polski" lang="Polish" mcc="260"/>
- <language id="pt_BR" string="Português (Brasil)" lang="Portuguese(Brazil)" mcc="724"/>
- <language id="pt_PT" string="Português (Portugal)" lang="Portuguese" mcc="268"/>
- <language id="ru_RU" string="Pусский" lang="Russian" mcc="250"/>
- <language id="ro_RO" string="Română" lang="Romanian" mcc="226"/>
- <language id="sk_SK" string="Slovenčina" lang="Slovak" mcc="231"/>
- <language id="sl_SI" string="Slovenščina" lang="Slovenian" mcc="293"/>
- <language id="fi_FI" string="Suomi" lang="Finnish" mcc="244"/>
- <language id="sv_SE" string="Svenska" lang="Swedish" mcc="240"/>
- <language id="tr_TR" string="Türkçe" lang="Turkish" mcc="286"/>
- <language id="el_GR" string="Ελληνικά" lang="Greek" mcc="202"/>
- <language id="bg_BG" string="Български език" lang="Bulgarian" mcc="284"/>
- <language id="uk_UA" string="Українська" lang="Ukrainian" mcc="255"/>
- <language id="hy_AM" string="Հայերէն" lang="Armenian" mcc="283"/>
- <language id="ka_GE" string="ქართული ენა" lang="Georgian" mcc="282"/>
- <language id="ja_JP" string="日本語" lang="Japanese" mcc="449"/>
- <language id="ko_KR" string="한국어" lang="Korean" mcc="450"/>
-</langlist>
+++ /dev/null
-# for i18n
-
-#KIRAN INDIA
-#SET(POFILES bn.po en.po gu.po hi.po kn.po ml.po si.po ta.po te.po ur.po)
-#SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_MX.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po mn_MN.po nb.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
-#SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr.po fr_CA.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po)
-
-# Language : Tizen_Applications
-SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en_PH.po en.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr.po ga.po gl.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po)
-
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
- SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
- MESSAGE("PO: ${pofile}")
- GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
- GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
- SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${moFile}
- COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
- DEPENDS ${absPofile}
- )
- INSTALL(FILES ${moFile} DESTINATION ${TZ_SYS_RO_APP}/${SETTING_PKG_NAME}/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME setting.mo)
-#${TZ_SYS_RO_APP}/org.tizen.mode-syspopup
-
- SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(po ALL DEPENDS ${moFiles})
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "تحويل الحديث إلى نص (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "تحويل النص إلى حديث (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "جارٍ الحذف..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "التحكم الصوتي"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "قيد الحفظ"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "رقم المنفذ غير صحيح."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "ملحقات"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "تم توصيل تصحيح USB."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "٦ ثواني"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s موجودة بالفعل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "تم الفصل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "وسائط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "التحديد تلقائيا"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "تنسيق"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "مرسال فوري"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "التوقيت"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "أيام"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "سيترتب على استخدام التجوال فرض تكاليف إضافية. متابعة؟"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "عنوان IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "فشلت العملية."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "دقائق"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "اكتمل بنجاح."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "حصل خطأ غير متوقع."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "بطاقة SIM غير صالحة."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies عبر Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "دقيقة واحدة"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "الموديل"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "الصوت"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "دقيقة"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "اغلاق"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "فشل."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "معلومات"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "جهة اتصال"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "جار المعالجة..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "مسح؟"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "لا توجد ملفات"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "البلوتوث"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "الخصوصية"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "الضبط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "عام"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "الشاشة"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (اتصال تلقائي)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "الإطار المتعدد"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "إعدادات موقع الويب"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "إشعار الحدث"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "عرض قائمة"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "تصدير"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "أول يوم في الأسبوع"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "إظهار %d عناصر"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "سيتم إلغاء تفعيل وضع الطيران."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "متابعة؟"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة 5 مرات."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "لا تسمح بطاقة SIM الخاصة بك بالاتصال بهذه الشبكة."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "اكتب رمز PIN مكون من ٤ إلى ٨ أرقام"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "مشغلو الشبكة"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "جار تهيئة بطاقة SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "أدخل عنوان التفويض."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "اتصل بخدمات البيانات عند التجوال."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "انتهت صلاحية كلمة المرور."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "أدخل كلمة مرور أخرى."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "تشفير الجهاز"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "عملية غير معرفة."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "لا يُسمح بإجراء العملية أثناء المكالمات."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (اتصال تلقائي)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "إلغاء قفل PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "حركة راحة اليد"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "تفعيل الحركة"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "التنبيه الذكي"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "تكتشف وظيفة السكون الذكي العينين من خلال الكاميرا الأمامية، ومن ثم تبقى الشاشة مضيئة عند النظر إليها."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "رقم PIN الجديد والخاص بالتأكيد غير متطابقين."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "سوف يؤدي تشغيل شبكة Wi-Fi إلى إلغاء تفعيل Mobile Hotspot. هل تريد المتابعة؟"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "استخدام البيانات"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "تقييد"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "تحديث الحماية"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "ضخم"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "فشل في النقل."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "ضخم"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "التطبيقات النشطة: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "يتعذر الاتصال بـ Kies عبر Wi-Fi عند الاتصال بـ Kies عبر USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "بطاقة SD ممتلئة."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "لا توجد مساحة كافية بذاكرة الهاتف. احذف بعض العناصر وحاول مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "توخ الحذر عند إرسال المعلومات عبر شبكة Wi-Fi غير آمنة، فقد تكون مرئية لآخرين عبر الشبكة."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "غير مدعوم."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "نوع الخدمة"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "تمت التهيئة."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "الاسم (من ي إلى أ)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "الاسم (من أ إلى ي)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "التقاط الشاشة"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "إعادة تعيين كل الضبط لـ :<br><br>التطبيقات الافتراضية<br>قيود بيانات الخلفية<br><br>لن يتم فقد البيانات الحالية"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "تم النقل."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "جاري النقل..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "خلفيات الشاشة"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "انقر باستمرار على الشاشة ثم قم بإمالة الجهاز تجاهك لإلغاء قفلها. إذا لم يتم إلغاء قفل الشاشة، فقم بإمالة الجهاز أكثر. في حالة تعيين إلغاء قفل الحركة، سيتم تفعيل الحركة تلقائيًا في الضبط."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "لا توجد تطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "تم تفعيل الوضع الشخصي"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "تم إلغاء تفعيل الوضع الشخصي"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "فشل تفعيل الوضع الشخصي. حاول مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "فشل إلغاء تفعيل الوضع الشخصي. حاول مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "يتم تفعيل وضع التوفير الفائق للطاقة..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "تهيئة"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "تمت"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "يرجى الانتظار"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "توفير الطاقة"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "يتم تحديث نهج الأمان فقط عند توصيل الجهاز عبر شبكة Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "لزيادة حساسية شاشة اللمس بحيث يمكنك التحكم في الجهاز أثناء ارتداء القفازات."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "تم إلغاء التفعيل"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "ابحث تلقائيا عن التغييرات التي تم إجراؤها على نهج الأمان وتنزيل أي تحديثات من أجل تحسين الأمان والخدمة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "يجب إدخال اسم للجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "ستتم إعادة تعيين ضبط حماية الوضع الشخصي وسيتم حذف المحتوى الشخصي. هل تريد إعادة تعيين الوضع الشخصي؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "استخدام تسريع أجهزة ثنائية الأبعاد أو برامج في التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "تمت إزالة عنوان URL."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "تمت إزالة عناوين URL."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "يؤدي إلغاء تحميل وحدة تخزين USB OTG إلى إيقاف بعض التطبيقات. قد لا تتوفر التطبيقات حتى تقوم بتحميل وحدة تخزين USB OTG مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "جارٍي إلغاء تحميل بطاقة SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "جاري إلغاء التحميل..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "هل تريد إلغاء التثبيت؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "جار إلغاء التثبيت..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "يتعذر التشغيل في وضع الطيران"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "يتعذر البحث عن شبكات أثناء تنشيط خدمة البيانات. هل ترغب في قطع الاتصال مع خدمة البيانات والبحث عن شبكة متاحة؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "يتعذر تغيير الشبكات أثناء استخدام خدمة البيانات. هل تريد إيقاف استخدام خدمة البيانات الحالية وتحديد شبكة أخرى متاحة؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "سيتم تعطيل وضع توفير الطاقة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "لاستخدام الوضع الشخصي، يجب عليك تسجيل طريقة إلغاء قفل."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "لتفعيل وضع حر اليدين، قم بتفعيل وظيفة واحدة على الأقل ذات صلة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "لن يتم إيقاف تشغيل الشاشة أثناء النظر إليها."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى لعدد أحرف اسم جهازك (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "تم إلغاء تثبيت التطبيق"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "قيد البحث عن شبكة..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "أعد تشغيل الهاتف لاستخدام التحديث التلقائي؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "إعادة التعيين إلى الوضع الافتراضي؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "أعد ضبط جميع الإعدادات ثم احذف جميع البيانات. لا يمكن إيقاف ذلك بعد البدء."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "إزالة التطبيقات الافتراضية؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "جاري التسجيل..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "تم التحقق من PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "تم التحقق من PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "تمت إزالة المنفذ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "تمت إزالة المنافذ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "تم إلغاء قفل PIN."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "تم إلغاء قفل PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "تم تغيير PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "تم قفل PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "تم تغيير رمز PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "تم حظر رمز PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "محاولة متبقية %d"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d من المحاولات متبقية"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف أبجدي رقمي على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "لم يتم إدراج بطاقة SD. هل تريد إلغاء تفعيل تشفير بطاقة SD على أي حال؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "لم يتم اختيار عناصر."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "تم حفظ كلمة المرور الجديدة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "فشل في البحث عن الشبكة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "تم إلغاء تفعيل بيانات الهاتف المحمول. لا يمكنك إرسال رسائل وسائط متعددة أو استلامها. لمزامنة البيانات مع الخادم، اتصل عبر شبكة Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "تم تفعيل بيانات الهاتف المحمول. قد يترتب على الاتصال بشبكات الهاتف المحمول فرض رسوم إضافية وفقا لخطة البيانات التي تتبعها. هل تريد المتابعة؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "تمت إزالة عنوان IP."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "عنوان URL غير صالح أو فشل الاتصال بالشبكة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "عنوان IP غير صالح أو فشل الاتصال بالشبكة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "قم بإدخال البطاقة للوصول إلى خدمات الشبكة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "رمز PUK غير صحيح."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "رمز PIN غير صحيح. %d محاولة (محاولات) متبقية."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "رمز PIN2 غير صحيح."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "رمز PIN غير صحيح. محاولة واحدة متبقية."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "إذا تمت إعادة تعيين الجهاز إلى الإعدادات الافتراضية للمصنع، فلن يمكنك استخدام الملفات المشفرة المخزنة على بطاقة SD، ولكن سيظل بإمكانك استخدام الملفات غير المشفرة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "ستؤدي التهيئة لمسح جميع البيانات. تهيئة؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "جاري التهيئة..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "فشل إلغاء تثبيت التطبيق."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "أدخل %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "هل تريد تشفير بطاقة SD؟ لا يمكن التراجع عن هذه العملية، وسيتم فقد البيانات في حالة مقاطعتها."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "جار تفعيل وضع الطوارئ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "قم بتفعيل التدوير الذكي لتجربته."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "قم بتفعيل وضع الطيران."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "سيتم إلغاء تفعيل وضع الطوارئ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "إلغاء تفعيل التقييد؟"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "ستتم إعادة تشغيل الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "ستتم إعادة ضبط الجهاز. سيتم مسح جميع الإعدادات والبيانات. لا يمكن إيقاف ذلك بعد البدء."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "جار الاتصال بالخادم..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "هل تريد البحث عن تحديثات الأمان وتنزيل التحديثات الجديدة؟ قد يترتب على التنزيل عبر شبكات الهواتف المحمولة فرض رسوم إضافية. قم بالتنزيل عبر شبكة Wi-Fi، إن أمكن. سيكون بإمكانك استخدام الجهاز أثناء التنزيل."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "تغيير الوضع المرتبط بالشاشة والتعرف على كيفية ضبطه تلقائياً."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "لن يمكن الوصول إلى أي محتوى شخصي في الوضع العادي."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (اتصال تلقائي)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "شبكة بدون عنوان"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "عرض علامة التبويب"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "محدد"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "إعادة ضبط التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "لائحة الشبكات"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "مخزن كبير السعة"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (اتصال تلقائي)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "تحرير الضبط السريع"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "الوضع المخصص"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "حظر Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "حظر شبكات المحمول"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "حظر الكل"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "السماح للكل"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "التكبير/التصغير"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA فقط"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "عبر Wi-Fi فقط"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "طريقة إلغاء القفل"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "حساسية اللمس"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "السحب"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "تحديث البرامج"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "السكون الذكي"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "الشاشة الذكية"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "التدوير الذكي"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "إعدادات ملف تعريف بطاقة SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "عرض استخدام CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "حدد مكان حفظ الصور الملتقطة"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "قارئ الشاشة (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "تسجيل"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "بلا"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "الحركات والإشارات"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "بيانات الهاتف المحمول"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "وضع حر اليدين"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM فقط"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "ضبط المصنع"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "تعديل بعد التقاط الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "نغمة لوحة مفاتيح الطلب الهاتفي"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "حالة الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "إلغاء التسجيل"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "سمة اللون"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "يتم الآن الشحن"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "إعدادات المكالمة"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "ضبط درجة لون الشاشة آليا"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "التطبيق فعال"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "الحسابات والنسخ الاحتياطي"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi مباشر"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "ضبط المستخدم"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "المستخدم والنسخ الاحتياطي"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "أدوات USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "إلغاء قفل الجهاز بالحركة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "وضع التوفير الفائق للطاقة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "مدة إضاءة مفاتيح اللمس"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "الحد القياسي"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "إدارة بطاقة SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "محتوى مشترك"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "تحديد أنماط الاهتزاز"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "نغمات الرنين"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "إعادة تعيين النتائج"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "امتيازات"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "الوضع الخاص"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "المنفذ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "الوضع الشخصي"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "تخصيص"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "تم تحديد %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "لا يتم إجراء أي عمليات في الخلفية"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "شبكة جديدة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "إلغاء قفل الحركة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "مزيد من إعدادات العرض"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "شاشة القفل"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "اللغة والإدخال"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "التطبيقات المثبتة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "الإدخال والحركة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "الشاشة الرئيسية"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "أدخل اسم جهاز صالح"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "تشفير الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "لغة العرض"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "إلغاء تفعيل وضع الطوارئ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "إدارة الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "إنشاء اتصال"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "الاتصال والمشاركة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "تأكيد التشفير"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "تغيير رمز PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "تدوير تلقائي للشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "تصحيح أخطاء USB؟"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "إضافة URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "إضافة منفذ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "إضافة IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "جارٍ المراجعة..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "إلغاء تثبيت التحديثات"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "إلغاء التثبيت"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "جرب ذلك"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "تعيين نوع قفل الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "إعادة ضبط التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "إزالة التطبيقات الافتراضية"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "اهتزاز فقط"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "نقل إلى SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "نقل إلى الهاتف"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "إيقاف إجباري"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "تعطيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ع ع ع ع.ي ي.ش ش"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "تم ضبط هذا التطبيق على الفتح بشكل افتراضي مع بعض الإجراءات."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "يمكنك فك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها والبيانات الواردة بها والوسائط وملفات أخرى. تستغرق عملية فك التشفير ساعة واحدة أو أكثر. ابدأ هذه العملية باستخدام بطارية مشحونة واترك الجهاز متصلا حتى يكتمل فك التشفير. قد تؤدي مقاطعة عملية فك التشفير إلى فقد بعض البيانات أو كلها."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "كود تسجيل جهازك: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "يتم الآن تطبيق التغييرات."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "عندما يكون مصدر الضوء خلفك أو عند استخدام الجهاز في الظلام"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "عند التعرف على الإمالة أو تعيين إلغاء قفل الحركة، يتم تفعيل تنشيط الحركة تلقائيا ضمن الإعدادات."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "عند استخدام الكاميرا الأمامية من أجل التطبيق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "عندما تفشل الكاميرا الأمامية في اكتشاف الوجه والعينين"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "عند إلغاء تفعيل تجوال البيانات، قد لا تعمل التطبيقات التي تستخدم اتصال البيانات."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "تطبيقات الويب"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "انتظر حتى يتم تشفير الجهاز. اكتمل %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "انتظر حتى يتم فك تشفير الجهاز. اكتمل %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "جار انتظار الحصول على استجابة من بطاقة SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "درجة الصوت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "اهتزاز عند الرنين"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "قد يترتب استخدام بيانات الهاتف المحمول على فرض تكاليف إضافية. متابعة؟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "استخدم الوقت الذي توفره الشبكة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "استخدام الحركة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "هوية المستخدم"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "يستطيع المستخدم حظر عنوان URL معين. إذا كان عنوان URL محظورا، فسيتم تجاهل البيانات الصادرة والواردة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "يستطيع المستخدم حظر منفذ معين. إذا كان المنفذ محظورا، فسيتم تجاهل البيانات الصادرة والواردة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "يستطيع المستخدم حظر عنوان IP معين. إذا كان عنوان IP محظورا، فسيتم تجاهل البيانات الصادرة والواردة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "مستخدمة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "وحدة تخزين USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "يتم تصحيح USB بغرض التطوير فقط. يمكن استخدامه لنسخ البيانات بين الكمبيوتر والجهاز، وتثبيت التطبيقات على الجهاز بدون إشعار، وقراءة بيانات السجل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "تصحيح USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "اسأل عند التوصيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "إلغاء تحميل وحدة تخزين USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "إلغاء تحميل البطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "سيؤدي إلغاء تحميل بطاقة SD إلى إيقاف بعض التطبيقات عن العمل. قد لا تكون هذه التطبيقات متاحة لحين تحميل بطاقة SD ثانية."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "يتعذر استخدام كلمة المرور الحالية."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "يعمل الوضع UMTS فقط داخل منطقة تغطية شبكة 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "هذه الميزة غير متاحة أثناء تشغيل وضع الطيران."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "إيقاف تشغيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "إيقاف تشغيل بيانات الهاتف المحمول عند إيقاف تشغيل الشاشة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "إيقاف تشغيل ميزات الاتصال، مثل Wi-Fi والبلوتوث."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "لاستخدام الوضع الشخصي، ينبغي أن يتم تعيين نوع قفل الشاشة إما كلمة مرور سهلة أو كلمة مرور."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "لحماية البيانات، قم بإلغاء تفعيل الوضع الشخصي بعد استخدامه. كذلك، سيوفر استخدام شاشة قفل آمنة حماية أفضل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "لفتح القائمة، انقر نقرا مزدوجا فوقها."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "إلى"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "لتفعيل هذه الميزة، قم بتفعيل وظيفة واحدة مرتبطة بها على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "لتفعيل وضع توفير الطاقة، قم بتفعيل وظيفة واحدة على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "لتفعيل وضع الحظر، قم بتفعيل خيار واحد على الأقل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "لتجنب الحرارة الزائدة، تم تقليل الحد الأقصى للسطوع."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "لمس"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "المساحة الإجمالية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "قم بتبديل الزر لتفعيل قارئ الشاشة أو لإلغاء تفعيله، أو انقر نقرا مزدوجا لفتح القائمة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "المنطقة الزمنية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "قد لا يعمل هذا النطاق خارج الولايات المتحدة وكندا."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "سيؤدي هذا الإجرءا إلى مسح بطاقة SD الموجودة في الهاتف. وستفقد كافة البيانا الموجودة على البطاقة!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "بطاقة SD قيد الاستخدام حاليا. سيؤدي هذا الإجراء إلى مسح كل البيانات المخزنة على بطاقة SD، بما في ذلك البيانات المستخدمة حاليا."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "يجب ألا تحتوي كلمة المرور على تسلسل بسيط (على سبيل المثال 1111 أو 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "استيراد"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "لا يمكن ترك حقل الاسم فارغا."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "لا توجد أي شبكات بالجوار"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "محول المهام"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "انقر للإدراج."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "انقر مع الاستمرار فوق الشاشة، قم بإمالة الجهاز تجاهك لإلغاء القفل. إذا لم يتم إلغاء قفل الشاشة، فجرب إمالة الجهاز بدرجة أكبر."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "ذاكرة النظام"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "قياسي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "الحديث"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "الصوت والعرض"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "البرنامج"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "أوضاع الشبكة الاجتماعية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "قد لا يعمل السكون الذكي في الحالات التالية."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "صغير"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "كلمة مرور بطاقة SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "كلمة مرور سهلة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "يعرض نسبة شحن بالبطارية عند المؤشر."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "يمكن تعيين الموقع الافتراضي لتثبيت التطبيقات. كذلك، يمكن تثبيت التطبيقات في مواقع أخرى وفقا لنوع التطبيق ومدى توفر الموقع."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "تعيين خط كـ %s؟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "قم بتعيين كلمة مرور لإلغاء القفل مكونة من 6 حروف على الأقل، على أن يوجد بينهم رقم واحد على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "الرقم التسلسلي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "محرك الأمان"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "مهلة الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "تبقى الشاشة مضيئة طالما كنت تنظر إليها."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "قد يكون تدوير الشاشة أكثر بطئا إذا تم تفعيل التدوير الذكي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "يعرض تراكب الشاشة استخدام CPU الحالي."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "يتم ضبط اتجاه الشاشة وفقا لزاوية الرؤية."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "وضع الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "لا يمكن تغيير نوع قفل الشاشة أثناء تشفير بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "لا يمكن تغيير نوع قفل الشاشة أثناء تشفير الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "نوع قفل الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "صوت قفل الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "توفير الطاقة من خلال ضبط درجة لون الشاشة وفقا لتحليل الصور."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "يوفر الطاقة من خلال خفض الحد الأقصى لأداء الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "معلومات قانونية من Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "التشغيل الجاري"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "إعادة الضبط إلى الافتراضي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "إرجاع الضبط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "إعادة تعيين ضبط الحماية للوضع الشخصي وحذف المحتوى الشخصي."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "إعادة تعيين الوضع الشخصي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "إعادة ضبط الكل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "إزالة الترخيص"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "تم التسجيل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "معلومات تنظيمية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "التسجيل في"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "مثال على المنطقة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "منفذ الوكيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "نوع البروتوكول"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "حماية الجهاز من الفيروسات والبرامج الضارة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "اسم ملف التعريف"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "جاري الإعداد. قد يستغرق ذلك ما يزيد عن 10 دقائق..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "الشبكات المفضلة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "قم بتوصيل الشاحن ثم أعد المحاولة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "قم بتشغيل نغمة عند الضغط على لوحة مفاتيح الطلب الهاتفي."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "يجب أن تزيد كلمة المرور عن %1$d أحرف وأن تقل عن %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "تشغيل الأصوات عند قفل و إلغاء قفل الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "كلمات المرور غير متطابقة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "الصور والفيديو"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "إعدادات تحميل الصورة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "يمكن استخدام الوضع الشخصي لإخفاء المحتويات التي تريد الاحتفاظ بخصوصيتها. لاستخدام الوضع الشخصي، عليك بتفعيله من الإعدادات أو الضغط مع الاستمرار على مفتاح الطاقة ثم تحديد ”الوضع الشخصي“. أدخل رمز PIN أو كلمة المرور. سوف يظهر رمز الوضع الشخصي على شريط الحالة. لحماية بياناتك، يلزم إلغاء تفعيل الوضع الشخصي بعد استخدامها. كذلك، يوفر استخدام شاشة آمنة التمتع بحماية أفضل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "يلزم إدخال كلمة المرور لفك تشفير الجهاز كل مرة عند تشغيله."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "يجب ألا تشتمل كلمة المرور على أكثر من %d رمز."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "جارٍ التحميل..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d أحرف على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "حقل كلمة المرور فارغ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "تحتوي كلمة المرور على رمز غير صالح."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "تراخيص مفتوحة المصدر"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "مفعل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "رسمي"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "كلمة مرور غير صحيحة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "الرقم"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "لم يتم تعيين أي افتراضيات."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "لوحة الإشعارات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "لا توجد خدمة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "عادي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "إن رمز PIN2 الجديد ورمز PIN2 الخاص بالتأكيد غير متطابقين"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "أدخل PIN2 جديد"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "كود PIN1 جديد"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "نوع الشبكة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "نمط الشبكة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "لائحة الشبكات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "وصلات الشبكة"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "عدم السؤال مرة أخرى"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "رمز الشبكة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "طبيعي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "أرقامي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "هيئة الوقت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "فيلم"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "تحميل وحدة تخزين USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "تثبيت بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "الحركة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "مزيد من إعدادات النظام"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "مزيد من إعدادات الاتصال"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "سيتم استخدام بيانات الهاتف المحمول في حالة تنزيل بيانات أو تحميلها بدون اتصال Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "ش ش.ي ي.ع ع ع ع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "اتصالات رسائل وسائط متعددة"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "اختيار"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "ملفات متنوعة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "القائمة و widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "وسط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "يمكنك تنفيذ العمليات التالية:\n- نسخ ملفات سريع\n- اتصال عبر نظام التشغيل MAC أو Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "نغمة الرنين الافتراضية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(اتصال تلقائي)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "خيارات شاشة القفل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "تقييد عدد العمليات التي تتم في الخلفية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "البطارية ضعيفة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "بدء تشغيل افتراضي"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "تحديث تلقائي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "اللغة والمنطقة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "اللغة ولوحة المفاتيح"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "الكل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "لوحة المفاتيح"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "يحافظ على ترتيب شريط الحالة. انقر فوق الرمز التمثيلي لعرض كافة الرموز."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "مقدمة عن الشاشة الذكية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "اتصال الإنترنت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "إنهاء"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "التطبيقات المثبتة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "إعدادات التثبيت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "المكالمات الواردة والإشعارات الجديدة سيتم قراءتها تلقائيا."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "مكالمة واردة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "إذا تم تحديد هذا الخيار، فسيتم تشفير مساحة الذاكرة المستخدمة فقط."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "إذا نسيت كلمة مرور الوضع الشخصي، فلن تتمكن من استعادته. يجب إعادة تعيين الوضع الشخصي من أجل الحماية. سيتم استعادة الضبط الافتراضي وحذف كل المحتوى الشخصي."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "تدوير الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "يشير الرمز إلى تفعيل الشاشة الذكية."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "موقع صفحة البدء"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "شاشتا القفل والرئيسية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "هلفتيكا نويه"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "مساعدة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "وضع القفازات"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "حجم الخط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "المستخدمة بشكل متكرر"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "تهيئة وحدة تخزين USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "تهيئة بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "ستؤدي تهيئة وحدة تخزين USB OTG إلى حذف جميع البيانات. يتعذر استرداد البيانات. هل تريد المتابعة؟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "ستؤدي تهيئة بطاقة SD إلى حذف جميع البيانات. يتعذر استرداد البيانات. استمرار؟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "الشبكة محظورة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "نوع الخط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "إكليل الجبل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "تم تفعيل وضع الطيران. سيتم إغلاق إعدادات الشبكة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "وضع الطيران"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "نمط الاتصال الثابت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "تم تمكين جدار الحماية"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "جدار الحماية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "الميزات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "تشفير سريع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "فشل تحديد الشبكة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "الوجه والصوت"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "غير متوفر"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "معلومات توصيتك قد أرسلت أيضا مع الملف الذي أرسلته"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "استلام تذكير قبل انتهاء صلاحية الترخيص على ملف قيد الاستخدام، كصورة خلفية الشاشة."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "نص إلى كلام"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "الصوت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "الحد الأقصى لوقت الاستعداد المقدر"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "أدخل كلمة المرور مرة أخرى بعد %d ثوان."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "أدخل كلمة المرور مرة أخرى"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "أدخل كلمة المرور."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "أدخل كلمة المرور الحالية."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "هل تريد تشفير الجهاز؟ يتعذر التراجع عن هذه العملية وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية التشفير ساعة واحدة أو أكثر، وستتم إعادة تشغيل الجهاز عدة مرات خلال هذه العملية ولا يمكنك استخدام جهازك."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "هل تريد تشفير الجهاز؟ لا يمكن التراجع عن هذه العملية، وسيتم فقد البيانات في حالة مقاطعتها."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "يمكنك تشفير الحسابات والضبط والتطبيقات التي تم تنزيلها، والبيانات الواردة بها، والوسائط وملفات أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "إرجاع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "سيستغرق التشفير ساعة واحدة على الأقل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "جار التشفير..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "قم بتفعيل الوصول إلى البيانات عبر شبكة الهاتف المحمول."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "خالي"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "يرجى الانتظار."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "وضع الطوارئ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "تم تحديد %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "بريد إلكتروني"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "الوضع السهل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "ديناميكي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "شريط حالة ديناميكي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "وضع القيادة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "انقر نقرا مزدوجا لفتح القائمة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "انقر نقرا مزدوجا لتعديل هذا الحقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "انقر نقرا مزدوجا لإغلاق القائمة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "تسجيل DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "إلغاء تسجيل DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "عرض نسبة الشحن بالبطارية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "يتم التعطيل..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "لم يتم العثور على رمز إلغاء التسجيل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "معلومات الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "يمكنك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها والبيانات الواردة بها والوسائط وملفات أخرى. وبمجرد تشفير الجهاز، يجب إدخال كلمة المرور لفك تشفير الجهاز كل مرة عند تشغيله.\n\n تستغرق عملية التشفير ساعة واحدة أو أكثر. ابدأ هذه العملية باستخدام بطارية مشحونة واترك الجهاز متصلا حتى يكتمل التشفير. قد تؤدي مقاطعة العملية إلى فقد بعض البيانات أو كلها."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "تم تشفير الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "خيارات المطور"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "ذاكرة التخزين الافتراضية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "محرك العرض الافتراضي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "الخط الافتراضي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "هل تريد فك تشفير الجهاز؟ يتعذر التراجع عن هذه العملية وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية فك التشفير ساعة واحدة أو أكثر، وستتم إعادة تشغيل الجهاز عدة مرات خلال هذه العملية ولا يمكنك استخدام جهازك."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "فك تشفير الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "جاري فك التشفير..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "يتم تشغيل وضع التصحيح عند توصيل USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "ع ع ع ع.ش ش.ي ي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "التاريخ و الوقت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "البيانات أثناء التجوال"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "بيانات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "مخصص"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "عارض الأعطال"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU استخدام"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "جاز هادئ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "يمكن إخفاء محتوى من الاستوديو والفيديو والموسيقى ومسجل الصوت وملفاتي في الوضع الشخصي."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "عنوان التفويض"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "إيقاف"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "الإنترنت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "التوصيلات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "أدخل PIN2 ثانية"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "إرجاع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "تأكيد رمز PIN1 جديد."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "أدخل PIN ثانية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "تأكيد فك التشفير"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "تكوين إعدادات جدار الحماية"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "جاري الحوسبة..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "مسح الافتراضيات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "شوكو كوكي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "البحث عن تحديثات تلقائيا"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "تفعيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "بحث عن تحديثات"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "فصل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "اشحن البطارية إلى أكثر من ٨٠% ثم حاول مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "سيترتب على تغيير حجم الخط في إعدادات إمكانية الوصول استبدال حجم الخط في كل تطبيق."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "متابعة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "تغيير لون الشاشة إلى تدرج الرمادي."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "قم بتغيير حجم النص في جهات الاتصال والتقويم والمذكرة والرسائل والبريد الإلكتروني والمراسلة الفورية."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "تغيير الرمز PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "ضبط المكالمة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "المكالمة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "الذاكرة المؤقتة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "حظر عنوان URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "حظر عنوان UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "حظر عنوان TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "حظر المنفذ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "حظر عنوان IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "تم تفعيل وضع الحظر."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "وضع الحظر"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "قائمة عناوين URL المحظورة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "قائمة المنافذ المحظورة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "قائمة عناوين IP المحظورة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "نسبة الشحن بالبطارية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "البطارية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "النسخ الاحتياطي وإعادة الضبط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "وقت الضوء الخلفي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "يحاول شخص منحته الصلاحية تفعيل وضع الطوارئ على هذا الجهاز عن بعد. سيتم إرسال معلوماتك إلى الخادم بغضون 60 ثانية وسيتم تفعيل وضع الطوارئ. انقر فوق ”إلغاء“ لإيقاف هذه العملية."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "يلزم إدخال كلمة المرور لفك تشفير الجهاز كل مرة عند تشغيله."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "المساحة المتوفرة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "نوع المصادقة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "إصدار %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "صورة فتح التطبيق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "تأثير فتح التطبيق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "ضبط التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "مدير التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "معلومات التطبيق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "برنامج مكافحة الفيروسات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "الرفض دوما"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "مفعل دائما"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "غير مفعل دائما"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "بعد تنزيل التطبيقات وتثبيتها، سيتم عرضها هنا"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "بعد إعادة الضبط، ستتم إعادة تشغيل الهاتف تلقائيا."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "ضبط مستوى السطوع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "الموقع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "ضبط السطوع تلقائيا"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "اسم النفاذ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "إمكانية الوصول"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "حول الجهاز"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "الأمر السريع"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "الاتصال السهل"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "لا يدعم %s قارئ الشاشة. اضغط على مفتاح الرجوع للرجوع إلى الشاشة السابقة."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "غير متوفر."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "مكالمات طوارئ فقط."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "إعدادات بطاقة SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "لا يوجد تطبيق قيد التشغيل"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "قراءة الإشعار بصوت عالٍ"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "التعرف على الصوت"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "تم البحث."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "اسم نقطة الوصول"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "سؤال"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "الكاميرا الأمامية غير مستخدمة في تطبيق أخر."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "الجهاز في حالة إضاءة جيدة لكن الشاشة ليست في إضاءة مباشرة."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "الجهاز ثابت وفي وضع رأسي."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "يتفاعل الجهاز بطريقة ذكية عن طريق ضبط الشاشة عند اكتشاف الوجه."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "تعمل الشاشة الذكية بشكل أفضل إذا تم استيفاء الشروط التالية:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "الوجهه"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "كبير"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "أحد"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "مكان التخزين"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "الحماية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "بحث"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "منظم"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "تم الحفظ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "حفظ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "المنطقة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "الوضع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "م"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "صامت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "لا توجد نتائج."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "غير محددة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "إشعارات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "الإشعار"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "لاشيء"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "جديد"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "الشبكة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "الاسم"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "إثنين"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "النمط"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "لا"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "رسالة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "الذاكرة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "م.ب"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "عرض القائمة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "الترخيص"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "مؤشر LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "تكتشف وظيفة السكون الذكي العينين من خلال الكاميرا الأمامية، ومن ثم تبقى الشاشة مضيئة عند النظر إليها."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "لن يمكنك استخدام تطبيقات، مثل الإنترنت والبريد الإلكتروني وYouTube عبر شبكات الهاتف المحمول، بعد الآن. هل تريد المتابعة؟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "١٠ دقائق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "١٥ ثانية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ساعة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "دقيقتين"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "ك.ب"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "٣٠ ثانية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "٥ دقائق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "عدم السؤال مرة أخرى"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "حالة %1$s الحالية هي %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "يجب أن تكون كلمات المرور مكونة من 4 أحرف أبجدية وعددية على الأقل وأن تحتوي أيضاً على حرف أبجدي واحد على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "أدرج بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "تم حظر PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN غير صحيح."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "كود PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "كلمة مرور غير صحيحة. أعد المحاولة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "وضع توفير الطاقة"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "عملية واحدة كحد أقصى"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "٢ من العمليات كحد أقصى"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "٤ عمليات كحد أقصى"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "٣ عمليات كحد أقصى"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "أدخل رقم PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G فقط"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "2G/3G (اتصال تلقائي)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "2G/3G/4G (اتصال تلقائي)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "يوفّر وضع الطوارئ طاقة البطارية من خلال:\n\n- تغيير لون الشاشة إلى تدرج اللون الرمادي.\n- الحد من عدد التطبيقات التي يمكن استخدامها.\n- إلغاء تشغيل بيانات الهاتف المحمول عندما تكون الشاشة متوقفة عن التشغيل.\n- إيقاف تشغيل ميزات الاتصال، مثل Wi-Fi والبلوتوث.\n\nلن تتوفر بعض الميزات، مثل قارئ الشاشة وغلاف S الشفاف.\nقد لا يتم عرض بعض الصناديق Dynamic Box وقد يلزم ضبطها مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "رمز PUK1 غير صحيح."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 غير صحيح. تبقى %d محاولة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "عرض شبكي"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "رمز PUK2 غير صحيح."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 غير صحيح. تبقى %d محاولة."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "تم تغيير PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "ج.ب"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "مسح التخزين المؤقت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G فقط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "من"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "إضافة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "أدخل كلمة المرور الجديدة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "تعديل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "عدم العرض مرة أخرى"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "ملفات محملة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "تنزيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "عرض المحتويات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "ذاكرة الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "التاريخ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "الحالي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "رمز الدولة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "التوصيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "تأكيد"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "مراجعة التحديثات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "متوفر"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "تحميل تلقائي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "التطبيق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "ص"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "منبه"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "الموقع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "الفيديو"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "١.٥ ثانية"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "تم"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "تفعيل تجوال البيانات"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "المسح بحثاً عن الشبكات"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "سيتم تشغيل بيانات الهاتف المحمول. قد يترتب على الاتصال بشبكات الهاتف المحمول فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "جارٍ المسح بحثاً عن شبكة..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "إذا لم يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi، لن يمكنك استخدام الإنترنت أو البريد الإلكتروني أو التطبيقات الأخرى التي تحتاج اتصال البيانات."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "يتعذر تشغيل النموذج"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "لا يمكن تشغيل النماذج أثناء المكالمات."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "حذف العناصر"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "ثواني"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "ملاحظة"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "تشغيل بيانات الهاتف"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "اسم الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "اختيار الكل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "كلي"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "إدارة الشهادات"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "إيقاف تشغيل بيانات الهاتف المحمول"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "يقوم وضع الطيران بإلغاء تفعيل وظائف الاتصال والمراسلة، وبإيقاف تشغيل وظائف بيانات الهاتف المحمول والاتصال، مثل Wi-Fi والبلوتوث. لاستخدام Wi-Fi والبلوتوث في وضع الطيران، قم بتشغيلهما في الضبط أو على لوحة الإشعارات. سيتم تفعيل وضع الطيران."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "النوع"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "شاشة القفل والحماية"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "الخصوصية والأمان"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "شبكات الهواتف المحمولة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "المزيد من ضبط الاتصال"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "معلومات قانونية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "معلومات الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "رقم الطراز"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "إصدار Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "عنوان البلوتوث"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "عنوان MAC لـ Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "طاقة البطارية"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "حالة الحماية"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "عرض الوقت في تنسيق ٢٤ ساعة بدلاً من تنسيق ١٢ ساعة (صباحاً/مساءً)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "تحديث تلقائي"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "ساعة بتنسيق ٢٤ ساعةً"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "مكبر"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "لا تتوفر أي ذاكرة تخزين مؤقت لمسحها."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "سيتم مسح كل بيانات ذاكرة التخزين المؤقت."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ساعة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "تلقائي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "البلوتوث"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "الشهادات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "أولي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "الرسائل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "قفل PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "مخطط S"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "صوت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "مسجل الصوت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ي ي.ش ش.ع ع ع ع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "السطوع"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "فرز حسب"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد الأحرف."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "حاول مرة أخرى"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "نعم"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "تشغيل صوت عند النقر فوق الأزرار، والرموز، وعناصر القائمة."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "صوت لوحة المفاتيح"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "صوت اللمس"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "قم بتشغيل صوت عند النقر فوق لوحة مفاتيح Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "جارٍ تحميل بطاقة SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "ضبط التاريخ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "شاشة القفل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "شخصي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "رقم الهاتف"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "دقيقة واحدة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "حسابات"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "رجوع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "جهات الاتصال"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "إنشاء"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "الخط"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "استوديو"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "مساعدة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "يدوي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "الموسيقى"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "غير مفعل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "مفعل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "أخرى"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "إرجاع"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "قيد البحث"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "الحجم"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "تزامن"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "النظام"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "اسم المستخدم"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "تم الحذف."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "خطأ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "النسخة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "ضبط"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "نغمة الرنين"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "خدمة الموقع"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "خيارات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "التحكم الصوتي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "اسمح بالإشعارات أو احظرها من التطبيقات الفردية."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "عدم الإزعاج"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "إشعارات التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "الكل"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "التطبيقات الافتراضية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "ضبط الوقت"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "يتعذر المسح الضوئي للشبكات."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "قوة الإشارة"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "الرؤية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "قوة الإشارة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "الأصوات والإشعارات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "منزل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "غير مفعل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "ما من تطبيقات تم ضبطها كالتطبيقات الافتراضية."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "ضبط الخصوصية"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "إظهار كل المحتوى"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "إخفاء المحتوى الحساس"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "إزالة"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "الإشعارات على شاشة القفل"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "سيوفر هاتفك الملاحظات الصوتية عندما يكون قارئ الشاشة مفعلاً. على سبيل المثال، سيعلمك قارئ الشاشة بالمحتويات التي يمكنك التفاعل معها على كل شاشة. انقر فوق العناصر لتحديدها وسماع ما هي، وانقر نقراً مزدوجاً فوقها لتنفيذ الإجراء ذي الصلة."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "قراءة تلميحات الاستخدام"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "ملاحظات حول الصوت"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "ملاحظات الاهتزاز"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "قراءة إدخال لوحة المفاتيح دائماً"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "ملاحظات لوحة المفاتيح"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "ملاحظات أخرى"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "اقرأ الإشعارات عندما تكون الشاشة متوقفة عن التشغيل."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "حدد المعلومات التي ستتم قراءتها من المؤشرات الظاهرة على شريط الحالة عند النقر ثلاث مرات فوق الشاشة بإصبعين، على سبيل المثال، الوقت والتاريخ، وقوة إشارة الجهاز، واتصالات Wi-Fi والبلوتوث، وطاقة البطارية."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "اضبط الملاحظات الصوتية بحيث تتغير طبقة الصوت أثناء استخدام لوحة المفاتيح لإدخال نص."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "معلومات شريط الحالة"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "إيقاف تشغيل"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "تشغيل"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "إلغاء تفعيل"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "تفعيل"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "تم مسح البيانات المخزنة مؤقتاً لـ %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "ضبط التخزين الافتراضي"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "مواقع التخزين الافتراضية"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "جارٍ الاحتساب الآن..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "الصور"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "استخدام وحدة التخزين"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "إجمالي المساحة"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "التطبيقات"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "مساحة تخزين النظام"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "البيانات المخزنة مؤقتا"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "موقع التخزين الافتراضي"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "خالية"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "الإعلانات"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "حدد الموقع الافتراضي لتثبيت التطبيقات. حيث يمكن حفظ التطبيقات حسب نوع التطبيق وإمكانية توفر الموقع."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "حدد موقع التخزين الافتراضي للمحتويات التي تمت مشاركتها عبر البلوتوث أو Wi-Fi مباشر."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "إخفاء المحتوى"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "الخصوصية والحماية"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "الخصوصية والحماية"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "استخدام البطارية"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "استخدام البطارية لـ %1$d من الساعات و%2$d من الدقائق الماضية:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "طاقة البطارية المتبقية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "جارٍ الشحن..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "تم الشحن بالكامل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "الأحداث الفائتة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "سرعة الحديث"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "الأحداث الفائتة"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "اسحب شريط التمرير لضبط سرعة الحديث."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "مستوى طاقة البطارية"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "التفاصيل"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "أصوات أخرى"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "فك تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "التشفير"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "الجهاز مشفّر"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "الجهاز غير مشفّر"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "تم تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "بطاقة SD غير مشفرة"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "محو آمن"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "محو كل البيانات المحذوفة من الهاتف بشكل دائم لأغراض الحماية. سيتعذر على أي شخص استرداد هذه البيانات."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Nitqdən mətnə (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Mətndən nitqə (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Silinir..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Səs nəzarəti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Yaddaşa yazılma"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Port nömrəsi səhvdir."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Aksesuarlar"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB sazlanması qoşulub."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 saniyə"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s hazırda mövcuddur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "əlaqəsi pozuldu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mediya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Avtomatik seç"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Operativ mesencer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Vaxt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Günlər"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Rouminq əlavə xərclərə səbəb olacaq. Davam edilsin?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Əməliyyat alınmadı."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "dəqiqə"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Müvəffəqiyyətlə tamamlandı."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Gözlənilməyən yanlışlıq."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Yanlış SIM kart."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi vasitəsilə Kies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 dəqiqə"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Dəqiqə"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Bağla"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Mümkün olmadı."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Məlumat"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "İşlənir..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Silinsin?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Fayl yoxdur"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Gizlilik"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Ümumi"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (avtomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Çoxpəncərəli"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Vebsayt parametrləri"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Hadisə bildirişi"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Siyahı görünüşü"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "İxrac et"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Həftənin ilk günü"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d dəfə göstərmə"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Uçuş rejimi qeyri-aktiv ediləcək."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Davam edilsin?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Səhv parol 5 dəfə daxil edildi."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Sizin SIM kartınız bu şəbəkəyə qoşulmağa icazə vermir."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "4~8 rəqəmdən ibarət PIN yazın"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Şəbəkə operatorları"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart format edilir..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Proksi ünvanını daxil et."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Rouminq zamanı məlumat xidmətlərinə qoşulsun."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Parolun vaxtı bitib."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Başqa bir parol daxil edin."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Cihaz şifrlənməsi"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Naməlum əməliyyat."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Zəng zamanı əməliyyata icazə verilmir."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (avtomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 blokunu aç"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Ovuc hərəkəti"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Hrkti aktv et"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Ağıllı xəbərdarlıq"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ağıllı qalma ön kamera ilə gözlərinizi aşkarlayır və beləliklə, ekrana baxdığınız müddətdə o, yanılı qalır."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Yeni PIN və təsdiq PIN-i uyğun gəlmir."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi yandırılması mobil giriş nöqtəsini qeyri-aktiv edəcək. Davam edilsin?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "İnternet istifadəsi"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Bağlanma"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Təhlükəsizlik yeniləməsi"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Nəhəng"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Yerini dəyişdirmək mümkün olmadı."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Böyük"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktiv proqramlar: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kies-ə USB ilə qoşulduqda Wi-Fi ilə Kies-ə qoşulmaq mümkün deyil."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Sizin SD kartınız doludur."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Telefon yaddaşında kifayət qədər yaddaş yoxdur. Bəzi elementləri silin və yenidən cəhd edin."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Məlumatı qorunmayan Wi-Fi şəbəkəsi ilə köçürərkən ehtiyatlı olun, şəbəkənin digər istifadəçiləri bunu görə bilər."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Dəstəklənmədi."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Xidmət növü"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatlama tamamlandı."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Ad (Z-dən A-ya)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Ad (A-dan Z-yə)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ekranın şəkli"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Bütün parametrləri sıfırlayın:<br><br>Qeyd-şərtsiz proqramlar<br>Fon məlumatının məhdudiyyətləri<br><br>Sizin mövcud məlumatınız itiriləcəkdir"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Köçürülmə tamamlandı."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Göndərilmə..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Divar kağızları"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Kilidi açmaq üçün ekrana vurub saxlayın və cihazı özünüzə tərəf əyin. Ekranın kilidi açılmazsa, cihazı daha da əyməyə çalışın. Hərəkətin kiliddən açılması qurulduqda, hərəkət Parametrlərdə avtomatik olaraq aktivləşdiriləcəkdir."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Proqram yoxdur"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Şəxsi rejim aktivləşdirilmişdir"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Şəxsi rejim qeyri-aktiv edilmişdir"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Şəxsi rej aktv et mümk olmdı. Yendn cəhd ed."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Şəx rej qri-aktv et mümk olmd. Yndn cəhd ed"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ultra enerjiyə qənaət rejimi aktiv edilir..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Bitdi"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Lütfən gözləyin"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Enerjiyə qənaət"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Yalnız cihazınız Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulmuş olduqda təhlükəsizlik siyasətini avtomatik olaraq yeniləyin."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Sensorun həssaslığını artırın və əlcəkdə olduğunuzda da cihazı idarə edə bilin."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Qeyri-aktiv edilib"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Təhlükəsizlik siyasətinə dəyişiklikləri avtomatik yoxlayın və təhlükəsizlik və xidməti təkmilləşdirmək üçün yeniləmələri yükləyin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Cihazın adını daxil etməlisiniz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Sizin Şəxsi rejiminizin təhlükəsizlik parametrləri sıfırlanacaq və şəxsi məzmun silinəcəkdir. Şəxsi rejim sıfırlansın?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Proqramlarda 2D avadanlıq və ya proqram təminatı sürətləndirməsindən istifadə edin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-lər silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG yaddaşın çıxarılması bəzi proqramları dayandıracaq. USB OTG yaddaşını yenidən çıxardana kimi proqramlalardan istifadə mümkün olmaya bilər."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD kart çıxarılır..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Çıxarılır..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Quraşdırılmasın?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Quraşdırılmanın ləğvi..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Uçuş rejimini aktivləşdirmək mümkün deyil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Məlumat xidməti aktiv olduqda şəbəkələr axtarmaq mümkün deyildir. Siz məlumat xidmətini söndürmək və mövcud şəbəkələri axtarmaq istəyirsiniz?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Mobil şəbəkədən istifadə zamanı şəbəkələri dəyişmək mümkün deyil. Hazırkı mobil xidmətdən istifadə dayandırılsın və digər mövcud şəbəkələr axtarılsın?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra enerjiyə qənaət rejimi qeyri-aktiv ediləcək."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Şəxsi rejimdən istifadə etmək üçün siz kiliddən açma metodundan istifadə etməlisiniz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Əlsiz rejimi aktivləşdirmək üçün ən azı bir müvafiq funksiyanı aktivəşdirin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekrana baxdığınız zaman o, sönməyəcək."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Cihazınızın adı üçün simvolların sayı maksimumu (%d) keçmişdir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Proqram silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Şəbəkə axtarılır..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Avtomatik yeniləmədən istifadə etmək üçün telefon yenidən başladılsın?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Standart kimi qurulsun?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Bütün parametrləri yenidən qur və məlumatları sil. Başladıqdan sonra dayandırmaq mümkün deyil."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Standart proqramlar silinsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Qeydiyyata alma"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 təsdiqləndi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 təsdiqləndi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portlar silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN blokirovkadan çıxarıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokdan çıxarıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 dəyişdirildi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokirovka edildi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 kod dəyişdirilmişdir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kod bloklanmışdır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d cəhd qalıb."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d cəhd qalıb."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Parola ən azı %d hərf-rəqəm daxil olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD kart daxil edilməmişdir. SD kartın şifrlənməsi qeyri-aktiv edilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Heç bir element seçilməyib."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Yeni şifrə yaddaşa yazıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Şəbəkə axtarışı alınmadı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobil məlumat qeyri-aktiv edildi. Siz MMS mesajı göndərə və ya qəbul edə bilməzsiniz. Məlumatları serverlə sinxronlaşdırmaq üçün Wi-Fi şəbəkəsi ilə qoşulun"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobil məlumatlar aktivdir. Mobil planınızdan asılı olaraq mobil şəbəkələrə qoşulmaq əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Davam edilsin?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP ünvanı silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL səhvdir və ya şəbəkə bağlantısı uğursuz oldu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "IP ünvanı səhvdir və ya şəbəkə bağlantısı uğursuz oldu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Şəbəkə xidmətlərinə daxil olmaq üçün SİM kartı daxil edin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Yanlış PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Yanlış PIN. %d cəhd qalır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Yanlış PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN səhvdir. 1 cəhd qalmışdır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Cihazınızı zavod parametrlərinə bərpa etsəniz, SD kartda şifrlənmiş fayllardan istifadə edə bilməyəcəksiniz, lakin şifrlənməmiş fayllardan istifadə edə biləcəksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatlaşdırma bütün məlumatları siləcəkdir. Format edilsin?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatlaşdırılır..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Proqramı silmək alınmadı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%s daxil et."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SD kart şifrlənsin? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Fövqəladə rejimin aktivləşdirilməsi..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Sınamaq üçün ağıllı fırlatmanı aktiv edin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Uçuş rejimini aktivləşdirin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Fövqəladə rejimi qeyri-aktiv ediləcəkdir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Bağlantı qeyri-aktiv edilsin?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Cihaz yenidən başlayacaq."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Cihaz sıfırlanacaq. Bütün parametrlər və məlumatlar silinəzək. Başladıqdan sonra dayandırmaq mümkün deyil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Serverə qoşulur..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Təhlükəsizlik yeniləmələrini yoxlayıb yeni təzələmələr yüklənsin? Mobil şəbəkələrlə yükləmək əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Mümkündürsə, Wi-Fi şəbəkəsi ilə yükləyin. Yükləmə zamanı cihazınızdan istifadə edə bilərsiniz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Ekrana nisbətdə mövqeyinizi dəyişin və onun avtomatik necə tənzimləndiyinə baxın."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Normal rejimdə heç bir şəxsi məzmuna çıxış olmayacaqdır."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (avtomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Adsız şəbəkə"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Panel görünüşü"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Seçilmişi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Proq. param. sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Şəbəkə siyahısı"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Kütləvi yaddaş"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (avtomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Cəld parametrləri redaktə et"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Ənənəvi rejim"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi-ı blokla"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobil şəbəkələri bloklarks"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Hamısını blokla"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Hamısına icazə ver"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Miqyasla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Yalnız WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Ancaq Wi-Fi ilə"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Kiliddən açma metodu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Toxunma həssaslığı"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Sürüşdür"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Proqram yenilənməsi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Ağıllı qalma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart ekran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Ağıllı fırlatma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM kart profili parametrələri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU istifadəsini göstər"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Çəkilmiş şəkillərin harada saxlanacağını seçin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekran oxuyucusu (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Qeydiyyatdan keç"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Heç nə"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Hərəkətlər və jestlər"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil məlumatlar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Səsucaldan rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Yalnız GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Zavod parametrlərinə qur"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Ekran şəklini redaktə et"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Yığım klaviaturası səsi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Cihazın vəziyyəti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Qeydiyyatdan çıxın"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Rəng mövzusu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Doldurulur"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Zəng xassələri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ekran parlaqlığını avtotənzimlə"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktiv proqram"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Hesablar və ehtiyat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "İstifadəçi parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "İstifadəçi və nüsxə"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB proqramları"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Hərəkətlə cihazın kilidini aç"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra enerji qənaət rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Toxunuş düyməsi işığı müddəti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standart hədd"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM kart idarəedicisi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Bölüşdürülən tərkib"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Titrəyiş nümunələrini seçin"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Zəng tonu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Nəticələri sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "İmtiyazlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Şəxsi rejim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Şəxsi rejim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizasiya"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seçilmişdir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Fonda proses yoxdur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Yeni şəbəkə"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Hərəkələ kilidaçma"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Digər ekran parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ekran kilidi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Dil və daxiletmə"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Quraşdırılmış proqramlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Daxiletmə və hərəkət"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Əsas ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Etibarlı cihaz adını seç"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazı şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Displey dili"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Displey"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Fövq rejimi qeyri-aktiv edin"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Cihaz meneceri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Bağlantı yarat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Qoşul və paylaş"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Şifrləməni təsdiqlə"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN kodu dəyiş"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ekranı avmatik fırlat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USB sazlanmasina icazə verilir mi?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL əlavə et"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Port əlavə et"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP əlavə et"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Yoxlanılır..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Yeniləmələrin quraşdırılmasını ləğv et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Quraşdırmanı ləğv et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Cəhd edin"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekranın kilid növünü qur"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Proqraml. sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Standart proqramları sil"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Yalnız titrə"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "SD-ə keçir"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Telefona köçür"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Məcburi dayanma"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Söndür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "İİİİ.GG.AA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Bu proqram bəzi əməliyyatlar üçün susmaya görə açmağa qurulmuşdur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Siz hesabların, parametrlərin, yüklənmiş proqramların və onların məlumatlarının, media və digər faylların şifrini aça bilərsiniz. Şifraçma bir və ya bir neçə saat davam edə bilər. Doldurulmuş batareya ilə başlayın və şifraçma tamamlanana kimi onu enerji mənbəyindən ayırmayın. Şifraçma prosesinin dayandırılması bəzi və ya bütün məlumatların itməsinə səbəb olacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Cihazının qeydiyyat kodu: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Dəyişikliklər edilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "İşığın mənbəyi sizin arxanızda olduqda və ya cihazdan qaranlıqda istifadə etdikdə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Əymə və ya hərəkət kilidi haqqında öyrənmə qurulduqda, hərəkət aktivləşdirməsi Parametrlərdə avtomatik aktivləşdiriləcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ön kamera proqram üçün istifadə edildikdə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Ön kamera üzü və gözləri aşkarlaya bilmədikdə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Məlumat rouminqi qeyri-aktiv olduqda, məlumat bağlantısından istifadə edən proqramlar işləməyə bilər."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Veb proqramlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Cihaz şifrlənərkən gözləyin. %d% tamamlandı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Cihazın şifri açılarkən gözləyin. %d% tamamlandı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "SIM kartın cavab verməsini gözləyir..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Həcm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Zəng zamanı titrəsin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobil məlumatlardan istifadə əlavə xərclər yarada bilər. Davam etsin?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Şəbəkənin verdiyi vaxtdan istifadə et."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Hərəkətdən istifadə edin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "İSTİFADƏÇİNİN KİMLİYİ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "İstifadəçi xüsusi URL-i bloklaya bilər. URL bloklanarsa, daxil olan və çıxan məlumatlar ləğv ediləcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "İstifadəçi xüsusi portu bloklaya bilər. Port bloklanarsa, daxil olan və çıxan məlumatlar ləğv ediləcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "İstifadəçi xüsusi IP ünvanını bloklaya bilər. IP ünvanı bloklanarsa, daxil olan və çıxan məlumatlar ləğv ediləcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "İst. ed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG yaddaşı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB sazlanması yalnız inkişaf məqsədi daşıyır. Ondan kompüteriniz və cihazınız arasında məlumatları köçürmək, bildiriş olmadan cihazınıza proqramlar yükləmək və qeydiyyat məlumatlarını oxumaq üçün istifadə oluna bilər."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB sazlanması"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "UQD əlaqənin nə vaxt qoşulmasını soruş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG yaddaşını kənarlaşdır"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı çıxarın"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD kartın çıxarılması bəzi proqramların işləməsini dayandıracaq. SD kartı yenidən çıxardana kimi bu proqramlardan istifadə mümkün olmaya bilər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Cari paroldan istifadə mümkün deyil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS rejimi yalnız 3G əhatə dairəsində işləyir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Uçuş rejimi aktiv olduqda bu xüsusiyyət mümkün deyil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Söndür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ekran sönülü olduqda Mobil tarifin söndürülməsi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Wi-Fi və Bluetooth kimi bağlantı funksiyalarının söndürülməsi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Şəxsi rejimdən istifadə etmək üçün ekran kilid növü sadə parol və ya parola qurulmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Məlumatınızı qorumaq üçün Şəxsi rejimdən istifadə etdikdən sonra qeyri-aktiv edin. Eyni zamanda təhlükəsiz ekran kilidinin istifadəsi daha yaxşı mühafizəni təmin edəcəkdir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Menyunu açmaq üçün ona iki dəfə vurun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Bitsin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Bu xüsusiyyəti aktiv etmək üçün ən azı müvafiq funksiyanı aktivləşdirin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Enerji qorunması rejimini aktivləşdirmək üçün ən azı bir funksiyanı aktivəşdirin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Blokinq rejimini aktivləşdirmək üçün ən azı bir seçimi aktivləşdirin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Hədsiz isinmənin qarşısını almaq üçün maksimum parlaqlıq azaldılmışdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Toxunuş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ümumi yer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Ekran oxuyucusunu aktiv və ya qeyri-aktiv etmək üçün düyməni keçirin və ya menyunu açmaq üçün iki dəfə vurun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Vaxt zonası"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Bu tezlik ABŞ və ya Kanada xaricində işləməyə bilər."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Bu fəaliyyət telefondakı SD kartı siləcək. Siz kartdakı BÜTÜN məlumatları itirəcəksiniz!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD kart hazırda istifadə olunur. Bu əməliyyat SD kartda olan bütün məlumatları, həmçinin hazırda istifadə olunan siləcək"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Parol sadə ardıcıllıqda olmalıdır (məs., 1111 və ya 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "İdxal et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Ad sahəsi boş ola bilməz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Yaxınlıqda şəbəkə yoxdur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Tapşırıq keçiricisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Daxil etmək üçün vurun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Kilidi açmaq üçün cihaza vurub saxlayın və özünüzə tərəf əyin. Əgər ekranın kilidi açılmazda, cihazı bir az da əyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Sistem yaddaşı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Nitq"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Səs və nümayiş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Proqram təminatı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "İctimai şəbəkə profilləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Bu vəziyyətlərdə Ağıllı qalma işləməyə bilər."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Kiçik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM parolu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Parolu dəyiş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "İndikatorda batareya faizini göstərir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Quraşdırılan proqramlar üçün defolt yer qur. Proqramlar növlərindən və mövcud yerlərdən asılı olaraq müxtəlif yerlərdə quraşdırıla bilər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Şrift %s kimi təyinedilsin?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Tərkibində ən azı 1 rəqəm olan 6 simvoldan ibarət kilidaçma parolu təyin edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Seriya nömrəsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Təhlükəsizlik mexanizmi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Ekran fasiləsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekrana baxdığınız müddətdə o, yanılı qalır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Ağıllı fırlatma aktivdirsə, ekran fırlanması yavaş ola bilər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Ekran overleyi hazırkı CPU istifadəsini göstərir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ekranın istiqaməti görünüş bucağınızı tənzimləyir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Ekran rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı şifrləyərkən ekranın kilid növünü dəyişmək mümkün deyil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Cihazı şifrləyərkən ekranın kilid növünü dəyişmək mümkün deyil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekran kilidinin növü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ekranın kilidi səsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Ekran tonunu təsvirlərin təhlilinə müvafiq şəkildə tənzimləməklə enerjiyə qənaət edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Cihazın maksimum işini məhdudlaşdırmaqla enerjiyə qənaət edir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "İşləyir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "İlkin parametrə təyin et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Parametrləri sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Şəxsi rejimin təhlükəsizlik parametrlərini sıfırla və şəxsi məzmunu sil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Şəxsi rejimi sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Hamısını yenidən qurun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Lisenziyanı sil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Qeydə alındı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Tənzimləyici məlumat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Qeydiyyatdan keçin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regional nümunə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "P U K"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proksi portu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokolun tipi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Cihazınızı ziyanlı viruslar və nasazlıqlardan qoruyun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profilin adı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Hazırlanır. Bu 10 dəqiqədən çox çəkə bilər..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Üstün tutulan şəbəkələr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Adapteri qoşun və yenidən cəhd edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Yığım klaviaturası basıldıqda ton səsləndir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Parol %1$d simvoldan çox və %2$d simvoldan az olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Ekranı kilidləyərkən və kilidi açarkən melodiya ifa edin"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "P I N"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Şəkillər, videolar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Foto yüklənməsi parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Fərdi saxlamaq istədiyiniz məzmunu gizlətmək üçün Şəxsi rejimdən istifadə edə bilərsiniz. Şəxsi rejimdən istifadə etmək üçün onu Parametrlərdə aktivləşdirin və ya enerji düyməsini sıxıb saxlayın və Şəxsi rejimi seçin. PIN və ya parolunuzu daxil edin. Şəxsi rejim nişanı status panelində görünəcəkdir. Məlumatınızı qorumaq üçün istifadə etdikdən sonra Şəxsi rejimi qeyri-aktiv edin. Eyni zamanda təhlükəsizlik ekranı kilidindən istifadə daha yaxşı mühafizəni təmin edəcəkdir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Hər dəfə cihazı yandırdıqda onun şifrini açmaq üçün parol tələb olunur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parola maksimum %d simvol daxil olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Yüklənir..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parola ən azı %d simvol daxil olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Parola ən az 1 rəqəm daxil olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parola ən az 1 hərf daxil olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Parol boşdur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Parola səhv simvol daxildir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Mənbə lisenziyalarını açın"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Qoş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Rəsmi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Yanlış şifrə."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Nömrə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Heç bir standart qurulmamışdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Bildiriş paneli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Servis yoxdur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Yeni PIN2 və təsdiq edilən PIN2-i uyğun gəlmir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Yeni PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Yeni PIN1 kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Şəbəkə növü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Şəbəkə rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Şəbəkə siyahısı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Şəbəkə bağlantıları"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Bir də soruşma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Şəbəkə kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Təbii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mənim nömrəm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Zaman formatı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Kino"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG yaddaşını daxil et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı quraşdırın"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Hərəkət"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Əlavə sistem parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Əlavə bağlantı parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Məlumatları Wi-Fi bağlantısı olmadan yükləsəniz və ya göndərsəniz, mobil məlumatlar istifadə olunacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "AA.GG.İİİİ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS bağlantıları"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Qarışıq fayllar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menyu və piktoqramlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Orta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Siz aşağıdakı əməliyyatları icra edə bilərsiniz:\n- Sürətli fayl köçürülməsi\n- MAC və ya Linux OS ilə bağlantı"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Defolt zəng melodiyası"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(avtomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Kilidli ekran seçimləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Fon proseslərini məhdudlaşdır"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batareya zəifdir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Standart formada başladılsın"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Avtomatik yeniləmə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Dil və region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Dil və klaviatura"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Hamısını"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klaviatura"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Status panelini səliqəli saxlayır. Bütün nişanları göstərmək üçün nümayəndə nişanına toxunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Smart ekrana giriş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "İnternet bağlantısı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Finiş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Quraşdırılmış proqramlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Quraşdırma parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Gələn zənglər vəyeni bildirişlər avtomatik olaraq oxunacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Gələn zəng"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bu seçimi etsəniz, yalnız istifadə edilmiş yaddaş şifrlənəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Şəxsi rejimin parolunu unutmusunuzsa, onu bərpa edə bilməyəcəksiniz. Təhlükəsizlik məqsədilə siz Şəxsi rejimi sıfırlamalısınız. Bu onun qeyd-şərtsiz parametrlərini bərpa edəcək və sizin şəxsi məzmunlarınızı siləcəkdir."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Ekran fırlanması"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Nişan smart ekranın aktiv olduğunu göstərir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Ana URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Başlanğıc və kilid ekranı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Texniki vasitələr"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Kömək"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Əlcək rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Şriftin ölçüsü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Tez-tez istifadə edilənlər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG yaddaşını format et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı format edin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG yaddaşının format edilməsi bütün məlumatları siləcək. Məlumatı bərpa etmək mümkün deyil. Davam edilsin?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD kartın format edilməsi bütün məlumatları siləcək. Məlumat bərpa edilə bilməyəcək. Davam edilsin?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Qadağan edilmiş şəbəkə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Şriftin tipi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Uçuş rejimi aktivləşdirilib. Şəbəkə parametrləri bağlanacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Uçuş rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Brandmauzer aktiv edilmş"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Qoruyucu divar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Xüsusiyyətlər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Sürətli şifrləmə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Şəbəkəni seçmək alınmadı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Üz və səs"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "İstifadəsi mümkün deyil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Sizin zəmanət məlumatınız da ötürdüyünüz fayl ilə birgə göndərildi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "İstifadə edilən faylın icazə müddəti bitənməmişdən əvvəl divar kağızı təsviri kimi xatırladıcı qəbul et."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Mətn-nitq"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Səs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Təqribi maks gözləmə vaxtı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Parolu %d saniyədən sonra yenidən daxil et."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Parolu yenidən daxil et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Kodu daxil et."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Cari parolu daxil et."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Cihaz şifrlənsin? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz. Şifrləmə bir saat və ya daha çox davam edə bilər, bu vaxt cihaz bir neçə dəfə yenidən başladılacaq və siz ondan istifadə edə bilməyəcəksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Cihaz şifrlənsin? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Hesablarınızı, parametrlərinizi, yüklənmiş proqramlarınızı və onların məlumatlarını və sairə faylları şifrləyin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Sıfırlansın"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Şifrləmə ən azı bir saat çəkəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Şifrlənir..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Mobil şəbəkə üzərindən məlumat müraciətini aktiv edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Boşdur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Gözləyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Fövqəladə rejim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seçilmişdir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Elektron poçtu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Asan rejim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinamik status paneli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Sürücülük rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Menyunu açmaq üçün iki dəfə vurun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Bu sahəni redaktə etmək üçün iki dəfə vurun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Menyunu bağlamaq üçün iki dəfə vurun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX qeydiyyatı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX qeydiyyatdan çıxması"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batareya faizini göstər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Qeyri-aktiv edilmə..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Qeydiyyatdan çıxma kodu tapılmadı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Cihaza dair məlumat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Siz hesablarınızı, parametrlərinizi, yüklənmiş proqramlarınızı və onların məlumatlarını və sairə faylları şifrləyə bilərsiniz. Cihazınızı şifrlədikdən sonra hər dəfə onu yandırdıqda şifrini açmaq üçün parol tələb olunacaq.\n\nŞifrləmə bir saat və ya daha çox çəkir. Doldurulmuş batareya ilə başlayın və şifrləmə bitənə kimi cihazı şəbəkəyə qoşulu saxlayın. Ayırmaqla bəzi və ya bütün məlumatları itirə bilərsiniz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cihazın şifrini açıldı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Yaradıcı seçimləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "İlkin təyin edilmiş yaddaş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Standart çevirmə mexanizmi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Susmaya görə şrift"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Cihazın şifri açılsın? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz. Şifraçma bir saat və ya daha çox davam edə bilər, bu vaxt cihaz bir neçə dəfə yenidən başladılacaq və siz ondan istifadə edə bilməyəcəksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazın şifri aç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Şifr açılır..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Sazlama rejimi USB qoşulduqda başlayır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "Gün/ay/il"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Tarix və vaxt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Məlumat rouminqi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Məlumat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Fərdi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Toqquşma baxışı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-dan istifadə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Qalereya, Video, Musiqi, Səs Yazıcı və Mənim Fayllarımdakı məzmun Şəxsi rejimdən silinə bilər."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Giriş modulu ünvanı"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Dayndir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "İnternet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Bağlantılar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Yeni PIN2-ni təsdiq et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "PIN1 kodunu təsdiq edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Yeni PINi təsdiq et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Şifr açılmasını təsdiqlə"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Şəbəkəarası ekranın parametrlərini konfiqurasiya et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Hesablanır..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Standarları silin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Yeniləmələri avtomatik yoxla."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Qoş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Yeniliklər üçün yoxla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Bağlantını kəs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Batareyanı 80%-dan yüksək səviyyəyə doldurun və yenidən cəhd edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Xüsusi imkanlar parametrlərində şrift ölçüsünün dəyişdirilməsi hər bir proqramdakı şrift ölçüsünü əvəz edəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Davam et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Ekranın rənginin boza dəyişdirilməsi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Ləğv et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Kontaktlar, Təqvim, Yaddaş, Mesajlar E-poçt, və Ani mesajlaşmada mətn ölçüsünü dəyiş."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2-ni dəyişdir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Zəng parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Zəng"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Keş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL-i blokla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDP-ni blokla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCP-ni blokla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Portu blokla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP-ni blokla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Bloklama rejimi aktivləşdirilib."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Bloklama rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "URL siyahısını blokla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Bloklanmış port siyahısı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "IP siyahısını blokla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batareya faizi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batareya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Nüsxəsini çıxart və sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Arxadan işıqlandırma vaxtı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Səlahiyyət verdiyiniz şəxs bu cihazda Fövqəladə rejimi uzaqdan aktiv etməyə çalışır. Sizin məlumatınız 60 saniyə ərzində serverə göndərilicək və Fövqəladə rejim aktiv ediləcəkdir. Bu prosesi dayandırmaq üçün Ləğv et vurun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Cihazınızı hər dəfə yüklədikdə onun şifrəsini açmaq üçün sizə parol lazım olacaqdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Mövcud yer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Eyn. növü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versiya %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Proqramın açılış təsviri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Proqramın açılış effekti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Əlavə vasitələrin parametrləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Proqram meneceri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Proqram məlumatı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirus proqramı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Həmişə rədd et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Həmişə qoşulu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Həmişə sönmüş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Proqramları yüklədikdən və quraşdırdıqdan sonra onlar burada görünəcək"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Yenidən qurduqdan sonra telefon avtomatik yenidən başlayacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Parlaqlıq səviyyəsini tənzimlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Avtomatik parlaqlığı tənzimlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Giriş adı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Xüsusi imkanlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Cihaz haqqında"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Cəld əmr"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Asan qoşulma"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Ekrandan Oxuma %s ilə dəstəklənmir. Əvvəlki ekrana qayıtmaq üçün geri düyməsini sıxın"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "İstifadəsi mümkün deyil."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Yalnız fövqəladə zənglər üçün."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM parametrləri"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "İşləyən proqram yoxdur"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Bildiriş göstərici paneli"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Səsin tanınması"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Axtarıldı."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Giriş nöqtəsi adı"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Soruş"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Ön kamera başqa bir proqram tərəfindən istifadə edilmir."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Cihaz yaxşı işıqlanmış yerdədir, lakin ekran birbaşa işıqda deyil."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Cihaz düz və sabit saxlanıb."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Cihaz üzünüzü aşkarladıqda ekranı uyğunlaşdıraraq intellektual reaksiya verir."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart ekran aşağıdakı şərtlər altında daha yaxşı işləyir:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Alıcı ünvanı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Geniş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Bazar günü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Ehtiyat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Təhlükəsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Axtarış"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Plan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Yaddaşa yazıldı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Yaddaşa yaz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Rayon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Səssiz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Şifrə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Heç bir nəticə tapılmamışdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Təyin olunmamışdır"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Bildiriş səsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Bildiriş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Yoxdur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Yeni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Şəbəkə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Bazar ertəsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Rejim"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Xeyr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Yaddaş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Siyahı görünüşü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Lisenziya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED göstəricisi"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ağıllı qalma ön kamera ilə gözlərinizi aşkarlayır və beləliklə, ekrana baxdığınız müddətdə o, yanılı qalır."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Siz artıq mobil şəbəkələr vasitəsilə İnternet, E-poçt və YouTube proqramlarından istifadə edə bilməyəcəksiniz. Davam edilsin?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 dəqiqə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 saniyə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 saat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 dəqiqə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 saniyə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 dəqiqə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Təkrar soruşma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s hazırda %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Parollara ən ası 4 hərf-rəqəm simvolu və 1 əlifba simvolu daxil olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart daxil edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloklanmışdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Yanlış PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Parol səhvdir. Yenidən cəhd edin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "P U K 2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Enerj. qənaət rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Ləğv et"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 proses mövcuddur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 proses mövcuddur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 proses mövcuddur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 proses mövcuddur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "PIN daxil et"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Yalnız 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (avtomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (avtomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Fövqəladə rejimi aşağıdakılarla batareya enerjisinə qənaət edir:\n\n- Ekran rənginin boza dəyişdirilməsi.\n- İstifadə edilən proqramların sayının məhdudlaşdırılması.\n- Ekran sönülü olduqda Mobil tarifin qeyri-aktiv edilməsi.\n- Wi-Fi və Bluetooth kimi əlaqə funksiyalarının söndürülməsi.\n\nEkran oxuyucu və S View Qapaq kimi bəzi funksiyalar mümkün olmayacaqdır.\nƏsas ekranınızın Dynamic Box-larından bəziləri qeyri-aktiv edilməyə və təkrar konfiqurasiya edilməyə bilər."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kod səhvdir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Yalnış PUK1. %d cəhd qalmışdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Şəbəkənin görünüşü"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Yanlış PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Yalnış PUK2. %d cəhd qalmışdır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN dəyişdirildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "QB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Keşi təmizlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Ancaq 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Başlama vaxtı"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Əlavə et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Yeni parolu daxil et."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Redaktə et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Bir daha göstərmə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Yükləmələr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Yüklə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Məzmunları göstər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Cihaz yaddaşı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Cihaz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Tarix"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Cari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Ölkənin kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Əlaqə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Təsdiq et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Yeniliklər üçün yoxla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "İstifadə etmək mümkündür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Avto yüklənmə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Proqram"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Xəbərdarlıq siqnalı"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Yeri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Əlavə vasitələr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 saniyə"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "LƏĞV ET"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HAZIR"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Məlumat rouminqini aktivləşdir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Şəbəkələri axtar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobil tarif yandırılacaq. Ödəniş planınızdan asılı olaraq mobil şəbəkələrə qoşulma əlavə xərclərə səbəb ola bilər."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Şəbəkə axtarılır..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulmadığınız təqdirdə siz İnternetdən, E-poçtdan və məlumat əlaqəsi tələb edən digər proqramlardan istifadə edə biləməyəcəksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Nüm səsləndirmək mümkün deyil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Zənglər zamanı nümunələr səsləndirilə bilməz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Elementləri silin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Saniyələr"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Əks əlaqə"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Ləğv et"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil tarifi yandır"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Cihazın adı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Hamısını seç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Cəmi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Sertifikatları idarə et"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil tarifi söndür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Uçuş rejimi zəng və mesajlaşma funksiyalarını qeyri-aktiv edir və Mobil tarif və Wi-Fi və Bluetooth kimi bağlantı funksiyalarını söndürür. Wi-Fi və Bluetooth-dan Uçuş rejimində istifadə etmək üçün Parametrlər və ya bildiriş panelindən onları yandırın. Uçuş rejimi aktivləşdiriləcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tip"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Kilid ekr və təhlükəs"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Məxfilik və təhlükəsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobil şəbəkələr"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Daha çox bağlantı parametri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Hüququ məlumat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Cihaza dair məlumat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Model nömrəsi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen versiyası"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth ünvanı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC ünvanı"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Batareya\nenerjisi"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Təhlükəsizlik statusu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "12 saatlıq (AM/PM) format əvəzinə 24-saatlıq formalı vaxtı göstər."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Avtomatik yeniləmə"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-saatlıq saat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Böyüdücü"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Keş"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Keşi təmizlə"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Silinməli olan keş məlumatı yoxdur."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Bütün keş məlumatlar silinəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Keşi təmizlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 saat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Avtomatik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikatlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "İlkin təyin olunan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN kilidi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Səs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Səs yazan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "İİİİ.AA.GG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Parlaqlıq"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Nizamla"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Simvolların sayı maksimuma çatıb."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Yenidən cəhd edin"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Bəli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Düymələr, nişanlar və menyu elementləri vurulduqda səs çıxar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Klaviatura səsi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Toxunuş səsi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Samsung klaviaturası yığılan zaman səs çıxar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart taxılır..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Tarixi təyin et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ekran kilidi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Şəxsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefon nömrəsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 dəqiqə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Hesablar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Geri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Adlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Yarat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Şrift"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Qalereya"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Yardım"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ələ işlət"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musiqi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Söndür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Qoş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Digərləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Sıfırlansın"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Axtarır..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Ölçü"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinxronlaşdır"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "İstifadəçi adı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Xəta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versiya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Qur"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Zəng səsi"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Yer təyini xidməti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Seçimlər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Səslə idarəetmə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Fərdi proqramlardan bildirişlərə icazə ver və blokla."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Narahat etmə"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Proqram bildirişləri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Hamısını"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Standart proqramlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Vaxtı təyin et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Şəbəkələri axtarmaq mümkün deyildir."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Siqnalın gücü"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Görmə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Siqnal gücü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Səslər və bildirişlər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Ev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Söndür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Defolt kimi qurulan proqram yoxdur."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Məxfilik parametrləri"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Bütün məzmunu göstər"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Həssas məzmunu gizlət"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Kilid ekranındakı bildirişlər"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Ekran oxuyucusu aktiv olan zaman telefonunuz səsli əks-əlaqəni təmin edəcək. Məsələn, Ekran oxuyucusu hər ekranda nə ilə əlaqə yarada bildiyinizi sizə söyləyəcəkdir. Seçmək üçün elementlərə vurun və onları eşidin və əlaqədar əməliyyatı keçirmək üçün elementlərə iki dəfə vurun."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "İstifadə ipuclarını oxu"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Səs əlaqəsi"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibrasiya əks əlaqəsi"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Həmişə klaviatura girişini oxu"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Klaviatura əks-əlaqəsi"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Başqa əks-əlaqələr"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ekran sönülü olan zaman bildirişləri oxu."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Status panelində görünən göstəricilərdən hansı məlumatın ekrana iki barmağınızla üç dəfə vurduqda oxunacağını seçin, məsələn, vaxt və tarix, cihazın siqnal gücü, Wi-Fi və Bluetooth bağlantıları və batareya enerjisi."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Mətni daxil etmək üçün klaviaturadan istifadə edən zaman tonu fərqləndirmək üçün səsli əks-əlaqəni qur."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Status panel məlumatı"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Söndür"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Yandır"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Q-aktiv et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Aktiv et"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s keş məlumat silindi."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Defolt yaddaş parametrləri"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Defolt yaddaş yerləri"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Hesablanır..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Təsvirlər"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Yaddaş istifadəsi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ümumi yer"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Proqramlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistem yaddaşı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Keş məlumatları"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Defolt yaddaşın yeri"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Boş"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklamlar"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Proqramların quraşdırılması üçün defolt yer seçin. Proqramların saxlanma yeri proqramın növü və yerin mövcudluğundan asılıdır."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Bluetooth və ya Wi-Fi Direct ilə paylaşılan məzmun üçün defolt yaddaş yerini seçin."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Məzmunu gizlət"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Məxfilik və təhlükəs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Məxfilik və təhlükəsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Batareya istifadəsi"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Son %1$d saat %2$d dəqiqə üçün batareyadan istifadə:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Qalan batareya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Yüklənir..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Tam yükləndi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Buraxılan hadisələr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Nitq sürəti"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Buraxılan hadisələr"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Nitq dərəcəsini qurmaq üçün slayderi dartın."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Batareya səviyyəsi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Təfsilatlar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Başqa səslər"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartın şifrini aç"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Şifrləmə"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cihazın şifrini açıldı"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cihaz şifrlənməyib"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kart şifrləndi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kart şifrlənmədi"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Təhlükəsiz pozulma"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Təhlükəsizlik səbəbindən silinən bütün məlumatları həmişəlik telefonun yaddaşından poz. Bu məlumatı heç kəs bərpa edə bilməyəcək."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Реч към текст (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Синтез на реч (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Изтриване..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Управление с глас"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Запазване"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Невалиден номер на порт."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Аксесоари"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB поправките са свързани."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 секунди"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s вече съществува."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Изключен e."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медии"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Автоматично избиране"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Формат"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Време"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Дни"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "При роуминг ще се начисляват допълнителни такси. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Операцията е неуспешна."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "минути"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Успешно завършено."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Неочаквана грешка."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Невалидна SIM карта."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies през Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 минута"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Модел"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Звук"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Минута"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Затвори"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Неуспешно."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Инфо"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Запис"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Обработване..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Изтриване?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Няма файлове"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Поверителност"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Общи"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Екран"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (авто-свързване)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Множ. прозорец"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Настройки на уеб сайт"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Уведомяване за събитие"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Изглед на списък"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Експортиране"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Първи ден на седмицата"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Показване на %d елемента"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Режим полет ще бъде деактивиран."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Продължаване?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Въведена неправилна парола 5 пъти."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Вашата SIM карта не позволява свързване с тази мрежа."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Въведете PIN, състоящ се от 4 до 8 цифри"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Мрежови оператори"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Форматиране на SD картата..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Въвеждане на адрес на прокси"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Свързване с услугите за данни при роуминг"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Паролата е с изтекъл срок."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Въведете друга парола."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Шифроване на устройство"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Непозната операция."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Операцията не е разрешена по време на разговори."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (авто-свързване)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Деблокиране на PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Движение на дланта"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Актив. движ."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Умно известяване"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Умно оставане открива очите ви с предната камера, така че екранът остава включен, докато го гледате."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Нов PIN и потвърждаване на PIN не съвпадат."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Включването на Wi-Fi ще деактивира Mobile Hotspot. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Ползване на данни"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Привързване"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Актуализация на защитата"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Гигантски"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Неуспешно преместване."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Много голям"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Активни приложения: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Невъзможно свързването с Kies през Wi-Fi, когато има връзка с Kies през USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Вашата SD карта е пълна."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Няма достатъчно памет в паметта на телефона. Изтрийте някои елементи и опитайте отново."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Бъдете внимателни, когато предавате информация през незащитена Wi-Fi мрежа, тъй като тя може да е видима за други в мрежата."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Не се поддържа."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Тип услуга"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Форматирането завършено."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Име (Я до А)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Име (A до Я)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Прихващане на екрана"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Нулиране на всички настройки за:<br><br>Приложения по подразбиране<br>Ограничения на фонови данни<br><br>Съществуващите ви данни няма да бъдат изгубени"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Преместването е завършено."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Преместване"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Тапети"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Чукнете и задръжте екрана, след което наклонете устройството към себе си, за да го отключите. Ако екранът не се отключи, опитайте да наклоните устройството повече. Когато зададете отключване с движение, движението ще се активира автоматично в Настройки."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Няма приложения"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Личен режим е активиран."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Личен режим е деактивиран."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Неусп. активир. Личен режим. Опитайте отново."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Неусп. деакт. Личен режим. Опитайте отново."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Активиране на Режим ултра пестене на енергия..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Формат"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Моля, изчакайте"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Пестене на енергия"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Актуализиране на политиката за защита автоматично само когато устройството ви е свързано към Wi-Fi мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Увеличете чувствителността на сензорния екран, така че да можете да управлявате устройството дори когато носите ръкавици."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Деактивирано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Автоматична проверка за промени в политиката за защита и изтегляне на нови актуализации за подобряване на защитата и услугата."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Трябва да въведете име на устройство."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Вашите настройки за защита на Личен режим ще бъдат нулирани и личното ви съдържание ще бъде изтрито. Искате ли да нулирате Личен режим?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Използване на хардуерно или софтуерно 2D ускоряване в приложения"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL адресът е премахнат."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL адреси са премахнати."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Демонтирането на USB OTG паметта ще спре някои използвани в момента приложения. Възможно е приложенията да не са достъпни, докато не поставите отново USB OTG паметта."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Демонтиране на SD картата..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Демонтиране..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Деинсталиране?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Деинсталиране..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Не може да се включи режим Полет"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Невъзможно търсене на мрежи при активирани услуги за данни. Искате ли да прекъснете услугата за данни и да търсите достъпна мрежа?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Невъзможно е да се смени мрежата, докато се използва услуга за данни. Спиране на използването на текущата услуга за данни и избиране на нова достъпна мрежа?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Режим Ултра пестене на енергия ще бъде деактивиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "За да използвате Личен режим, трябва да регистрирате метод на отключване."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "За да активирате режим Свободни ръце, активирайте поне една релевантна функция."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Екранът няма да се изключи, докато продължавате да го гледате."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Максималният брой знаци за името на устройството ви (%d) е надвишен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Приложението е деинсталирано."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Търсене на мрежа..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Рестартирай телефона, за да използваш Автоматично обновяване?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Нулиране до по подразбиране?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Нулиране на всички настройки и изтриване на всички данни. След стартиране това не може да бъде спряно."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Премахване на приложенията по подразбиране?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Регистриране..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 е потвърден."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 е потвърден."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Портът е премахнат."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Портовете са премахнати."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN деблокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 разблокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 променен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 блокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 кодът е променен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 кодът е блокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Остава %d опит."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Остават %d опита."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Паролата трябва да съдържа поне %d буквено-цифрови знака."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Няма поставена SD карта. Деактивиране на шифроването на SD картата въпреки това?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Няма избрани елементи."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Новата парола е запазена."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Неуспешно търсене на мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Мобилните данни са деактивирани. Не можете да изпращате или получавате MMS съобщения. За да синхронизирате данните със сървъра, свържете се през Wi-Fi мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Мобилните данни са активирани. Свързването към мобилни мрежи може да начисли допълнителни такси, в зависимост от плана ви за данни. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP адресът е премахнат."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Невалиден URL адрес или неуспешно свързване към мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Невалиден IP адрес или неуспешно свързване към мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Поставете SIM картата, за да получите достъп до услуги на мрежата."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Неправилен PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Неправилен PIN. Остават %d опита."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Неправилен PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Неправилен PIN. 1 оставащ опит."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ако нулирате устройството си до фабричните настройки по подразбиране, няма да можете да използвате шифровани файлове на SD картата, но все още ще можете да използвате нешифровани файлове."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Форматирането ще изтрие всички данни. Форматиране?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Форматиране..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Неуспешно деинсталиране на приложението."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Въведете %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Шифроване на SD картата? Операцията е необратима и ако я прекъснете, ще изгубите данни."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Активиране на Спешен режим..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Активирайте умно завъртане, за да го опитате."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Активирайте режим Полет."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Спешен режим ще бъде деактивиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Деактивиране на привързването?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Устройството ще се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Устройството ще бъде нулирано. Всички настройки ще бъдат изтрити. След като бъде стартирано, това не може да бъде спряно."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Свързване със сървъра..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Проверяване за актуализации за защитата и изтегляне на нови актуализации? Изтеглянето през мрежи за данни може да доведе до допълнителни такси. Ако е възможно, изтегляйте през Wi-Fi мрежа. Ще можете да използвате устройството си по време на изтеглянето."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Променете позицията си по отношение на екрана и вижте как той се регулира автоматично."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Никакво лично съдържание няма да бъде достъпно в Нормален режим."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (авто-свързване)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Неозаглавена мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Изглед на раздели"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Избран"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Нулир. наст. прил."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Списък мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "У-во съхр. данни"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (авто-свързване)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Редактиране на бързи настройки"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Персонален режим"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Блокиране на Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Блокиране на мобилни мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Блокирай всички"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Позволи всички"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Мащабиране"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Само WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Само през Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Метод на отключване"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Чувствит. на допир"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Плъзгане"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Актуализация на софтуера"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Умно оставане"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Умен екран"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Умно въртене"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Настр. профил SIM карта"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Покажи CPU натов."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Изберете място за записване на заснетите изображения"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Екранен четец (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Регистриране"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Няма"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Движения и жестове"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Мобилни данни"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Режим свободни ръце"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM само"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Нулиране до фабр. стойн."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Редакт. след засн. екр."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Тон на клав. за набиране"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Състояние на устройството"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Дерегистриране"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Цветова тема"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Зареждане"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Настройки на повиквания"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Авт. регул. тон на екрана"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Активно приложение"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Акаунти и архивиране"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Потребителски настройки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Потребител и архивиране"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB помощни програми"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Откл. на устройството с движ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Режим за ултра пестене енергия"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Продължителност на осветяване на сензорен клавиш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Стандартно ограничение"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Диспечер на SIM карта"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Споделено съдържание"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Изберете типове вибриране"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Мелодии"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Нулиране на резултатите"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Привилегии"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Личен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Личен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Персонализиране"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d избрани"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Без фонови процеси"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Нова мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Отключване с движение"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Още настройки за показване"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Заключен екран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Език и въвеждане"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Инсталирани приложения"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Въвеждане и движение"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Начален екран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Въведете валидно име уст."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Шифроване на устройство"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Език за дисплея"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Дисплей"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Деактивиране на Спешен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Управление на устройства"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Създаване на връзка"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Свързване и споделяне"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Потвърждение на шифроване"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Промяна на PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Автоматично завъртане екран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Разреш. USB поправки?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Добавяне на URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Добавяне на порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Добавяне на IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Проверка..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Деинсталиране на актуализациите"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Деинсталиране"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Опитайте"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Задав. тип закл. на екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Нулир. приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Премахв. прил. по подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Само вибрация"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Прем. в SD к."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Премести в тел."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Принудит. спиране"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Забрани"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ГГГГ.ДД.ММ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Това приложение е зададено на отворено по подразбиране за някои действия."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Можете да дешифрирате акаунти, настройки, изтеглени приложения и данните за тях, мултимедийни и други файлове. Дешифрирането може да отнеме час или повече. Започнете със заредена батерия и дръжте устройството включено, докато не завърши дешифрирането. При прекъсване на процеса на дешифриране може да се изгубят някои или всички данни."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Регистрационния код на устройството ви: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Промените ви се осъществяват."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Когато източникът на светлина е зад вас или когато използвате устройството на тъмно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Когато зададете обучителните функции за накланяне или отключване с движение, активирането с движения ще бъде автоматично активирано в Настройки."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Когато предната камера се използва за приложението"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Когато предната камера не успее да открие лице и очи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Когато данните в роуминг са деактивирани, приложенията, които използват връзката за данни, може да не работят."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Уеб приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Изчакайте шифроването на устройството. %d% завършени."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Изчакайте дешифр. на у-вото. %d% завършени."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Чака се отговор от SIM картата..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Сила звук"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Вибриране при звънене"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Използването на мобилни данни може да доведе до допълнителни такси. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Използване на времето, предоставено от мрежата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "С движение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Потребителско име"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Потребителят може да блокира определен URL адрес. Ако даден URL е блокиран, входящите и изходящите данни ще бъдат отхвърлени."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Потребителят може да блокира определен порт. Ако даден порт е блокиран, входящите и изходящите данни ще бъдат отхвърлени."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Потребителят може да блокира определен IP адрес. Ако даден IP адрес е блокиран, входящите и изходящите данни ще бъдат отхвърлени."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Използвана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG памет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Отстраняването на грешки в USB е предвидено само за нуждите на разработчиците. То може да се използва за копиране на данни между компютъра и вашето устройство, за инсталиране на приложения в устройството без предупреждение и за прочитане на данни от регистри."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB поправки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Питай при свързване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Демонтиране на USB OTG памет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Изключване на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Изваждането на SD картата ще спре функционирането на някои приложения. Тези приложения може да не са достъпни, докато не поставите отново SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Не може да се използва текущата парола."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS режимът работи само в зона на 3G покритие."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Тази функция не е достъпна, когато е включен режим Полет."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Изключване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "За изключване на Мобилни данни, когато екранът е изключен."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Изключване на функции за връзка, като Wi-Fi и Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "За да използвате Личен режим, типът заключване на екрана трябва да е зададен на проста парола или парола."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "За да защитите данните си, деактивирайте Личен режим, след като го използвате. Освен това използването на защитно заключване на екрана ще предостави по-добра защита."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "За да отворите менюто, чукнете двукратно върху него."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "До"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "За да активирате тази функция, активирайте поне една релевантна функция."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "За да активирате режим на пестене на енергия, активирайте поне една функция."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "За да активирате режим Блокиране, активирайте поне една опция."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "За да се избегне прегряване, максималната яркост е намалена."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Докосване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Общо пространство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Превключете бутона, за да активирате или деактивирате екранния четец, или чукнете двукратно, за да отворите менюто."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Часова зона"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Тази честота може да не работи извън САЩ и Канада."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Това действие ще изтрие данните на SD картата в телефона. Ще загубите всички данни на картата!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD картата се използва в момента. Това действие ще изтрие всички данни на SD картата, включително и данни, които се използват в момента"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Паролата трябва да не съдържа прости поредици (напр. 1111 или 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Импортиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Полето Име не може да бъде празно."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Няма мрежи наблизо."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Превключване на задачи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Чукнете, за да вмъкнете."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Чукнете и задръжте екрана, след което наклонете устройството към себе си, за да го отключите. Ако екранът не се отключи, опитайте да наклоните устройството повече."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Системна памет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Стандартно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Реч"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Звук и визуализация"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Софтуер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Профили за социална мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Умно оставане може да не работи в следните ситуации."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Дребен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Проста парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Показва процента батерия на индикатора."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Задайте местоположението по подразбиране за инсталиране на приложения. Приложенията могат ад бъдат инсталирани на различни места, в зависимост от типа приложение и достъпността на местоположението."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Задаване шрифтът да е %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Задайте парола за отключване от поне 6 знака, съдържаща поне 1 цифра."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Сериен номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Ядро за защита"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Изт. вр. екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Екранът остава включен, докато го гледате."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Въртенето на екрана може да е по-бавно, ако е активирано умно въртене"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Слой на текста, показващ текущо CPU натов."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ориентацията на екрана се регулира спрямо ъгъла ви на зрение."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Режим на екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Типът заключване на екрана не може да бъде променен, докато шифровате SD картата."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Типът заключване на екрана не може да бъде променен, докато шифровате устройството."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Тип заключен екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Звук за заключване екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Пестете енергия, като регулирате тона на екрана според анализа на изображения."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Пести енергия, като ограничава максималната производителност на устройството."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Правна информация от Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Изпълнява се"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Нулиране до стойности по подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Нyлиране на настройките"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Нулиране на настройките за защита на Личен режим и изтриване на лично съдържание"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Нулиране на Личен режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Нулиране на всички"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Премахване на лиценз"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Регистриран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Правна информация"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Регистриране в"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Регионален пример"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Порт за прокси"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Тип протокол"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Защитете устройството си от опасни вируси и злонамерен софтуер."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Име на профил"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Подготвя се. Това може да отнеме над 10 минути..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Предпочитани мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Включете зарядното и опитайте отново."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Възпроизвеждане на тон, когато чукнете клавиатурата за набиране"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Паролата трябва да е с повече от %1$d знака и по-малко от %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Възпроизвеждане на звук при заключване/отключване на екрана"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Паролите не съвпадат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Снимки, видеоклипове"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Настройки за качване на снимки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Личен режим може да се използва за скриване на съдържание, което искате да държите достъпно само за себе си. За да използвате Личен режим, активирайте го в Настройки или натиснете клавиша за включване и след това изберете Личен режим. Въведете своя PIN или парола. Иконата за Личен режим ще се покаже в лентата за състояние. За да предпазите данните си, трябва да деактивирате Личен режим, след като го използвате. Освен това използването на защитно заключване на екрана ще осигури по-добра защита."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Нужна е парола, за да се дешифрира устройството при всяко негово включване."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Паролата трябва да съдържа не повече от %d знака."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Зареждане"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Паролата трябва да съдържа поне %d знака."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Паролата трябва да съдържа поне една цифра."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Паролата трябва да съдържа поне една буква."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Паролата е празна."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Паролата съдържа невалиден знак."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Лицензи за открити източници"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Включено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Официални"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Грешна парола."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Няма зададени настройки по подразбиране."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Панел за известяване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Няма услуга"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Нормален"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Нов PIN2 и потвърждаване на PIN2 не съвпадат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Нов PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Нов PIN1 код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Тип мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Мрежов режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Списък мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Мрежови връзки"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Не питай повече"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Код на мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Естествен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Моят номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Формат на часа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Филм"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Монтиране на USB OTG памет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Монтиране на SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Движение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Още системни настройки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Още настройки за свързване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Ще бъдат използвани мобилни данни, ако изтегляте или качвате данни без Wi-Fi връзка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "ММ.ДД.ГГГГ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS връзки"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Избор"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Разни файлове"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Меню и визуални елементи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Среден"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Можете да изпълните следните операции:\n- Бързо копиране на файл\n- Свързване през MAC или Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Тон на звънене по подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(авто-свързване)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Опции за заключен екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Ограничаване на фонови процеси"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Изтощена батерия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Стартиране по подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Авто актуализиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Език и регион"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Език и клавиатура"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Всички"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Клавиатура"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Поддържа лентата на състоянието подредена. Чукнете представителната икона, за да покажете всички икони."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Въведение в умния екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Връзка с Интернет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Край"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Инсталирани приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Настройки за инсталиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Входящите повиквания и новите уведомявания ще бъдат прочитани автоматично."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Входящо повикване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ако изберете тази опция, ще се шифрова само използваното място в паметта."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ако забравите паролата си за Личен режим, няма да можете да я възстановите. За целите на защитата трябва да нулирате Личен режим. Това ще възстанови настройките му по подразбиране и ще изтрие цялото ви лично съдържание."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Въртене на екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Иконата показва, че умният екран е активиран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Начално URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Начален и заключен екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Хардуер"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Помощ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Режим ръкавици"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Р-р шрифт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Често използвани"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Форматиране USB OTG паметта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Форматиране на SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Форматирането на USB OTG паметта ще изтрие всички данни. Данните не могат да се възстановят. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Форматирането на SD картата ще изтрие всички данни. Данните не могат да се възстановят. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Забранена мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Тип шрифт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Режим Полет е активиран. Мрежовите настройки ще се затворят."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Режим полет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Режим на фиксирано избиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Защит. стена е активирана"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Защитна стена"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Функции"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Бързо шифроване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Неуспешно избиране на мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Лице и глас"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Недостъпен*"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Вашите препоръки също се изпращат с прехвърляния файл"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Получаване на напомняне, преди да изтече лицензът за файл, който се използва, напр. тапет."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Синтез на реч"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Звук"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Прибл. макс. време на готовн."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Въведете паролата отново след %d секунди."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Въведете отново паролата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Въвеждане на парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Въведете текуща парола."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Шифроване на устройството? Операцията е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Шифроването може да отнеме час или повече, през което време устройството ще се рестартира няколкократно и не можете да го използвате."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Шифроване на устройството? Операцията е необратима и ако я прекъснете, ще изгубите данни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Шифроване на акаунти, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Нyлиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Шифроването ще отнеме поне час."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифроване..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Активиране на достъп до данни през мобилна мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Празно"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Моля, изчакайте."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Спешен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d избрани"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Лесен режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Динамично"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Динамична лента на състоянието"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Режим Шофиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Чукнете двукратно, за да отворите менюто."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Чукнете двукратно, за да редактирате това поле."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Чукнете двукратно, за да затворите менюто."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Регистриране за DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Дерегистриране за DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Показвай процента батерия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Деактивиране..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Кодът за дерегистриране не е открит."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Информация за устройството"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Можете да шифровате акаунти, настройки, изтеглени приложения и данните за тях, мултимедийни и други файлове. След като шифровате устройството, трябва да въвеждате парола, за да го дешифрирате, всеки път щом го включвате.\n\nШифроването отнема час или повече. Започнете със заредена батерия и поддържайте устройството включено в електрическата мрежа, докато не завърши шифроването. Прекъсването на процеса може да доведе до загуба на някои или всички данни."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "У-вото е шифр."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Опции за разработчици"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Основно съхранение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Рендиращо ядро по подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Шрифт по подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Дешифриране на устройството? Операцията е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Дешифрирането може да отнеме час или повече, през което време устройството ще се рестартира няколкократно и не можете да го използвате."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифр. у-во"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Дешифриране..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Режимът на поправка се стартира при свързването на USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "ДД.ММ.ГГГГ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Дата и час"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Данни в роуминг"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Данни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "По избор"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Преглед на неизправностите"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Натоварване на процесора"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Съдържанието от Галерия, Видео, Музика, Диктофон и Моите файлове може да бъде скрито в Личен режим."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Адрес на прокси"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Стоп"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Интернет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Връзки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Потвърждаване на новия PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Нyлиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Потвърдете новия PIN1 код."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Потвърждаване на новия PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Потвърдете дешифрирането"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Конфигуриране на настройки за защитна стена"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Изчисляване..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Изчистване на настройките по подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Автом. провер. за актуализации"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Разрешаване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Провери за актуализации"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Изключване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Заредете батерията до над 80% и опитайте отново."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Промяната на размера на шрифта в настройките за достъпност ще припокрие размера на шрифта във всяко приложение."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Продължи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Промяна на цвета на екрана в скала на сивото."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Отказ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Промяна на размера на текста в Телефонен указател, Календар, Записка, Съобщения, Имейл и Чат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Смяна на PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Настройки повиквания"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Повикване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Кеш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Блокиране на URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Блокиране на UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Блокиране на TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Блокиране на порт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Блокиране на IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Режим на блокиране е активиран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Режим на блокиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Списък на блокирани URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Списък на блокирани портове"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Списък на блокирани IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Процент батерия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Батерия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Архивиране и нулиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Осветление време"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Някой, на когото сте дали разрешение, се опитва отдалечено да активира Спешен режим на това устройство. Вашата информация ще бъде изпратена до сървъра след 60 секунди и Спешен режим ще бъде активиран. Чукнете Отказ, за да спрете този процес."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Ще се изисква парола за дешифриране на устройството ви всеки път, когато го включвате."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Налично пространство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Тип удостоверяване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Версия %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Ефект при отваряне на изображение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Ефект при отваряне на приложение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Настройки за приложение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Диспечер на приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Информация за приложението"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Антивирусен софтуер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Винаги отхвърляй"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Винаги включен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Винаги изкл."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "След като изтеглите и инсталирате приложения, те ще се покажат тук"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "След нулирането телефонът ще се рестартира автоматично."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Настройка на нивото на яркост"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Автоматично регулиране на яркостта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Име за достъп"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Достъпност"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "За устройството"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Бърза команда"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Лесно свързв."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Екранният четец не се поддържа от %s. Натиснете клавиша за назад, за да се върнете на предишния екран."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Недостъпен*."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Само спешни повиквания."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Настройки за SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Няма изпълняващо се. приложение"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Четене на глас на напомн."
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Разпознаване на глас"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Търсено."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Име на точка за достъп"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Питай"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Предната камера не се използва от друго приложение."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Устройството е в добре осветени условия, но екранът не е под пряко осветление."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Устройството е стабилно и изправено."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Устройството реагира интелигентно, като адаптира екрана, когато разпознае лицето ви."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Умен екран работи най-добре при следните условия:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Получател"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Едър"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Неделя"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Устройство за съхранение на данни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Защита"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Търси"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Моят график"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Записан."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Запис"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Област"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Профил"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Тих"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Няма намерени резултати."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Незададен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Уведомления"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Уведомяване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Няма"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Ново"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Име"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Понеделник"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Режим"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Не"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Съобщение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Памет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Преглед на списък"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Лиценз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Светодиоден индикатор"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Умно оставане открива очите ви с предната камера, така че екранът остава включен, докато го гледате."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Повече няма да можете да използвате приложения, като Интернет, Имейл и YouTube, през мобилни мрежи. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 минути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 секунди"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 часа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 минути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 секунди"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 минути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Не питай повече"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s в момента е %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Паролите трябва да се състоят от поне 4 буквено-цифрови знака, включващи също поне 1 буквен знак."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Поставете SD карта."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 блокиран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Неправилен PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неправилна парола. Опитайте отново"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Реж. пест. енергия"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Отказ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Най-много 1 процес"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Най-много 2 процеса"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Най-много 3 процеса"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Най-много 4 процеса"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Въведете PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Само 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (авто-свързване)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (авто-свързване)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Спешен режим пести енергията на батерията, като:\n\n- Променя цвета на екрана на скала на сивото.\n- Ограничава броя на използваемите приложения.\n- Изключва мобилните данни, докато екранът е изключен.\n- Изключва функциите за свързване, като Wi-Fi и Bluetooth.\n\nНякои функции, като Екранен четец и S View Cover, няма да са достъпни.\nНякои от вашите Dynamic Box на началния екран няма да се показват и може да е необходимо да бъдат конфигурирани отново."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Неправилен PUK1 код."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Неправилен PUK1. Остават %d опита."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Преглед в матрица"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Неправилен PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Неправилен PUK2. Остават %d опита."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN променен."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Изчисти кеша"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Само 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "От"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Добавяне"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Въведи нова парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Редакт."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Не показвай отново"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Изтеглени файлове"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Изтегляне"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Показване на съдържанието"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Памет на устройството"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Устройство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Дата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Текущ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Код на държава"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Свързване"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Потвърждение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Провери за актуализации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Достъпен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Авто изтегляне"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Приложение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Аларма"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Позиция"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Видеоклипове"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 секунди"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ОТКАЗ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Активиране на данни в роуминг"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Сканиране за мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "„Мобилни данни“ ще се включи. Свързването към мобилни мрежи може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана ви на плащане."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Сканиране за мрежа..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Освен ако не се свържете към Wi-Fi мрежа няма да можете да използвате Интернет, Имейл или други приложения, които изискват връзка за данни."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Не може да се изпълни пример"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Примерите не може да бъдат пуснати по време на повиквания."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Изтриване елементи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Секунди"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Обратна връзка"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Отказ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Включване на Мобилни данни"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Име устройство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Избери всички"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Общо"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Управление на сертификати"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Изключване на Мобилни данни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Режим Полет деактивира функциите за повиквания и съобщения и изключва функциите за мобилни данни и свързване, като Wi-Fi и Bluetooth. За да използвате Wi-Fi и Bluetooth в режим Полет, включете ги в „Настройки“ или в панела за уведомления. Режим Полет ще бъде активиран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Тип"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Заключен екран и защита"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Поверителност и безопас."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Мобилни мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Още настройки за свързване"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Правна информация"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Данни за устройството"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Модел номер"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Версия на Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth адрес"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC адрес"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Заряд на батерията"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Състояние на защитата"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Покажете часа в 24-часов формат вместо в 12-часов (AM/PM) формат."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Авто актуализиране"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-часов часовник"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Лупа"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Кеш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Изчистване на кеша"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Няма данни за кеш за изчистване."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Всички данни на кеша ще бъдат изчистени."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Изчистване кеш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 часа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Автоматично"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Сертификати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "По подразбиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Съобщение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Заключване PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Глас"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Диктофон"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ГГГГ.ММ.ДД"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Яркост"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Сортиране по"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Достигнат е максималният брой символи."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Опитайте отново."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Да"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Направете да се изпълняват звуци, когато се докосват бутони, икони и елементи от менюта."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Звук на клавиатурата"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Звук при докосване"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Изпълнете звук, когато клавиатурата на Samsung се докосне."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Монтиране на SD картата..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Настройка на дата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Заключен екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Персонално"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Телефонен номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 минута"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Акаунти"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Телефонен указател"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Създай"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Шрифт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Галерия"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Помощ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ръчно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Музика"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Изключено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Включено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Други"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Нyлиране"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Търсене..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Размер"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Синхронизирай"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Системен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Потребителско име"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Изтрито."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Грешка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Версия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Изтриване"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Настрой"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Тон на звънене"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Обслужване по местоположение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Опции"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Управление с глас"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Позволете или блокирайте уведомления от отделни приложения."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Не безпокойте"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Уведомления за приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Всички"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Приложения по подразбир."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Задаване на час"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Невъзможно сканиране за мрежи."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Сила на сигнала"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Зрение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Сила на сигнала"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Звуци и уведомления"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Дом"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Изключено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Няма приложения, зададени като такива по подразбиране."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Настр. поверителност"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Показване на цялото съдържание"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Скриване на поверително съдърж."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Премаxване"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Уведомления на заключения екран"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Докато „Екранен четец“ е активиран, телефонът ще предоставя гласова обратна връзка. Например „Екранен четец“ ще ви казва с какво можете да взаимодействате на всеки екран. Докоснете елементи, за да ги изберете и чуете какви са те, и докоснете двукратно върху елементи, за да изпълните подходящото действие."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Проч. на глас подск.изпол."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Звукова обратна връзка"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Обр. връзка с вибриране"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Въвеждането на клавиатурата винаги да се чете на глас"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Реакция на клавиатурата"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Друга реакция"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Направете уведомленията да се прочитат на глас, докато екранът е изключен."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Изберете коя информация от индикаторите, показани в лентата на състоянието, ще се прочита на глас, когато докоснете трикратно екрана с два пръста, като например час и дата, сила на сигнала на устройството, Wi-Fi и Bluetooth връзки и заряд на батерията."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Задайте гласовата обратна връзка да се различава във височина на тона, докато се използва клавиатурата за въвеждане на текст."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Информ. на лента на състоянието"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Изключване"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Включване"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Деактивиране"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Активиране"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s кеширани данни изчистени."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Настройки за съхранение по подраз."
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Места за съхранение по подразб."
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Изчисляване..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Изображения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Използвано място за съхранение"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Общо място"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Системна памет за съхранение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Кеширани данни"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Място съхр. по подр."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Свобод."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Реклами"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Изберете местоположението по подразбиране за инсталиране на приложения. Мястото на записване на приложенията зависи от типа приложение и достъпността на местоположението."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Изберете местоположение за съхранение по подразбиране за съдържанието, споделено чрез Bluetooth или Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Скриване на съдържанието"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Поверителност и защита"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Поверителност и защита"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Свързване"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Консумация от батерията"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Използването на батерия за последните %1$d часа и %2$d минути:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Оставаща батерия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Зареждане..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Напълно заредена"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропуснати събития"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Скорост на речта"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропуснати събития"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Плъзнете плъзгача, за да зададете скоростта на речта."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Ниво на батерията"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Детайли"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Други звуци"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Шифроване на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифриране на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Шифриране"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Устройството е дешифрирано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Устройството не е дешифрирано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD картата е шифрована"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD картата не е шифрована"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Защитено изтриване"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Изчистете всички изтрити данни на телефона за постоянно от съображения за защита. Тези данни няма да могат да бъдат възстановени от никого."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "De veu a text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Text a veu (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "S'està esborrant..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Control de veu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Desant"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "El número de port no és vàlid"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessoris"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Depuració USB connectada"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 segons"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s ja existeix"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "S'ha desconnectat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimèdia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Seleccionar automàticament"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Missatgeria instantània"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Durada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dies"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "La itinerància comportarà càrrecs addicionals. Continuar?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operació fallida"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minuts"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Finalitzat satisfactòriament"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Error imprevist"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Targeta SIM no vàlida"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Àudio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "minut"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Tancar"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Error"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contacte"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "S'està processant..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Esborrar?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Cap fitxer"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Confidencialitat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "General"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (connectar automàticament)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Finestr múltip"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments de lloc web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Avís d'esdeveniments"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de llista"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportar"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Primer dia de la setmana"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Mostrant %d elements"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Es deshabilitarà el mode Vol"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Vol continuar?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Contrasenya incorrecta introduïda 5 vegades"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "La seva targeta SD no permet la connexió amb aquesta xarxa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Escrigui un PIN que tingui entre 4 i 8 números"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operadors de xarxa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "S'està formatant la targeta SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Introdueixi una adreça de proxy"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Connectar a serveis de dades en itinerància"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Contrasenya caducada"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Introdueixi una altra contrasenya"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Xifrat del dispositiu"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operació desconeguda"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operació no permesa durant una trucada"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (connectar automàticament)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Debloquejar PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Moviment de palmell"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Habilitar mov"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detecta els seus ulls amb la càmera frontal de manera que la pantalla es manté encesa mentre l'està mirant"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "El PIN nou i el de confirmació no coincideixen"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Si activa el Wi-Fi, es desactivarà Connexió compartida. Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Ús de dades"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualització de seguretat"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gegant"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Error en moure"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aplicacions actives: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "No es pot connectar a Kies mitjançant Wi-Fi quan està connectat a Kies mitjançant USB"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "La targeta SD és plena"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "No hi ha prou espai a la memòria del telèfon. Esborri'n alguns elements i torni-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Vagi amb compte quan transmeti informació en una xarxa Wi-Fi insegura perquè pot ser visible per a altres usuaris de la xarxa"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "No s'admet"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tipus de servei"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Format finalitzat"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nom (Z a A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nom (A a Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Captura de pantalla"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Restablir tots els ajustaments de:<br><br>Aplicacions predeterminades<br>Restriccions de dades de fons<br><br>Les seves dades existents no es perdran"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Procés finalitzat"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Movent..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fons de pantalla"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Mantingui tocada la pantalla i inclini el dispositiu cap a vostè per desbloquejar-lo. Si la pantalla no es desbloqueja, intenti inclinar més el dispositiu. Quan es defineixi desbloqueig de moviment, s'habilitarà el moviment automàticament a Ajustaments."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Cap aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "S'ha habilitat el mode Personal."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "S'ha deshabilitat el mode Personal."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Error habil mode Personal. Torni a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Error deshab mode Personal. Torni a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Habilitant mode d'estalvi ultra d'energia..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Fet"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Esperi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Estalvi d'energia"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Actualitzar la política de seguretat automàticament només quan el dispositiu estigui connectat a una xarxa Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Augmentar la sensibilitat de la pantalla sensible al tacte perquè pugui controlar el dispositiu mentre duu guants"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Deshabilitat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Comprovar automàticament si hi ha canvis a la política de seguretat i descarregar qualsevol actualització per millorar la seguretat i el servei"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ha d'introduir un nom de dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Es restabliran els ajustaments de seguretat del mode Personal i s'esborrarà el contingut personal. Restablir mode Personal?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Utilitzar acceleració hardware o software 2D a aplicacions"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL eliminat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL eliminats"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Si desmunta l'emmagatzematge USB OTG algunes aplicacions en ús s'aturaran. Les aplicacions potser no estan disponibles fins que torni a muntar l'emmagatzematge USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "S'està desmuntant la targeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "S'està desmuntant..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Desinstal·lar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Desinstal·lant..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "No es pot activar el mode Avió"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "No es poden cercar xarxes amb el servei de dades activat. Vol desconnectar el servei de dades i cercar les xarxes disponibles?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "No es poden canviar les xarxes mentre hi ha serveis de dades en ús. Deixar d'utilitzar el servei de dades actual i seleccionar una altra xarxa disponible?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Es deshabilitarà el mode d'estalvi ultra d'energia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Per utilitzar el mode Personal, cal que registri un mètode de desbloqueig"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Per habilitar el mode mans lliures, habiliti almenys una funció important"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La pantalla no s'apagarà mentre l'estigui mirant"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "S'ha excedit el número màxim de caràcters (%d) per al nom del seu dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "S'ha desinstal·lat l'aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Cercant xarxa..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Reiniciar telèfon per utilitzar l'actualització automàtica?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Restablir als valors predeterminats?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Restablir tots els ajustaments i esborrar totes les dades. Aquesta acció no es podrà aturar quan s'hagi iniciat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Eliminar aplicacions predeterminades?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrant..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port eliminat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ports eliminats"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN desbloquejat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 desbloquejat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 canviat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloquejat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "S'ha canviat el codi PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Codi PIN1 bloquejat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Queda %d intent"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Queden %d intents"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "La contrasenya ha de contenir almenys %d caràcters alfanumèrics"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "No s'ha inserit cap targeta SD. Vol desactivar el xifratge de la targeta SD de totes maneres?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "No s'ha seleccionat cap element"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nova contrasenya desada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Error en cercar xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "S'han deshabilitat les dades mòbils. No pot enviar ni rebre missatges MMS. Per sincronitzar dades amb el servidor, connecti's mitjançant una xarxa Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Dades mòbils habilitades. Connectar a xarxes mòbils pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de dades. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Adreça IP eliminada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL no vàlid o error de connexió de xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Adreça IP no vàlida o error de connexió de xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insereixi la targeta SIM per a accedir als serveis de xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK incorrecte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Codi PIN incorrecte. Queden %d intents."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 incorrecte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecte. Queda 1 intent."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Si restableix el dispositiu als valors predeterminats de fàbrica, no podrà utilitzar fitxers xifrats de la targeta SD, però podrà seguir utilitzant fitxers sense xifrar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Si formata s'esborraran totes les dades. Formatar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatant..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Error en desinstal·lar l'aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Introduir %s"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Xifrar targeta SD? L'operació és irreversible i, si l'interromp, perdrà dades."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Habilitant mode Emergència..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Habiliti smart rotation per provar-la"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Habilitar mode Vol."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Es deshabilitarà el mode Emergència"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Deshabilitar tethering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "El dispositiu es reiniciarà"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Es restablirà el dispositiu. S'esborraran tots els ajustaments i totes les dades. Aquesta acció no es podrà aturar quan s'hagi iniciat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Connectant al servidor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Vol comprovar si hi ha actualitzacions de seguretat i descarregar les noves actualitzacions? La descàrrega amb xarxes mòbils pot comportar càrrecs addicionals. Si es possible, realitzi la descàrrega mitjançant una xarxa Wi-Fi. Podrà utilitzar el dispositiu durant la descàrrega."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Canviï de posició en relació a la pantalla i observi com s'ajusta automàticament"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Cap contingut personal serà accessible en mode Normal"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (connectar automàticament)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Xarxa sense títol"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Vista de pestanya"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Seleccionat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Restab ajust aplic"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Llista de xarxes"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Emmagatzematge massiu"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (connectar automàticament)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editar Ajustaments ràpids"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Personalitzat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquejar Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquejar xarxes mòbils"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquejar-ho tot"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Permetre-ho tot"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Només WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Només mitjançant Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Mètode desbloqueig"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensibilit tàctil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Desplaçar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Actualització software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Ajust perfil targeta SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Mostrar ús de CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Seleccionar on desar imatges capturades"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Cap"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Moviments i gestos"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Dades mòbils"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Mode mans lliures"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Només GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Restab fàbrica"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Editar després de la captura de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "To de teclat de marcatge"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Estat del dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Cancel·lar el registre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema de color"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Carregant"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments de trucada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ajust to pantalla auto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplicació activa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Comptes i còpia seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustaments d'usuari"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Usuari i còpia de seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilitats USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Desbloq dispositiu moviment"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Mode d'estalvi ultra d'energia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Durada d'il·luminació de la tecla tàctil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Límit estàndard"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Gestor de targetes SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Contingut compartit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Seleccionar patrons vibració"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Melodies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Restablir resultats"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Mode privat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Mode Personal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalització"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seleccionat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Sense processos en segon pla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Xarxa nova"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Desbloqueig de moviment"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Més ajustaments de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Bloquejar pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Idioma i entrada"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacions instal·lades"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Introducció i moviment"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pantalla d'inici"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Introd nom dispos vàlid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Xifrar dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Idioma de visualització"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Desactivar mode Emergència"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gestor de dispositius"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Crear connexió"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Connectar i compartir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmar xifratge"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Canviar PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Girar pantalla automàticament"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Perm depuració USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Afegir URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Afegir port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Afegir IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Comprovant..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstal·lar actualitzacions"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstal·lar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Provi-ho"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Definir tipus bloq pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Restab aplicac"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Eliminar aplicacions predet"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Només vibrar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Moure a SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Moure al telèfon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forçar aturada"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Desactiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Aquesta aplicació està definida per obrir-se de forma predeterminada en algunes accions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Pot desxifrar els comptes, configuració, aplicacions descarregades i les seves dades, multimèdia i altres fitxers. El desxifratge pot trigar una hora o més. Comenci amb la bateria carregada i mantingui el dispositiu endollat fins que es completi el desxifratge. Si interromp el procés, pot perdre algunes o totes les dades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Codi de registre del seu dispositiu: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "S'estan realitzant els canvis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Quan l'origen de llum és darrera seu o quan utilitza el dispositiu en la foscor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Quan es defineixi més informació d'inclinació o desbloqueig de moviment, s'activarà automàticament l'activació de moviment als Ajustaments"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Quan la càmera frontal s'utilitza per a l'aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Quan la càmera frontal falla en detectar la cara i els ulls"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Quan la itinerància de dades està desactivada, les aplicacions que utilitzen connexió de dades poden no funcionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacions web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Esperi mentre es xifra el dispositiu. %d% complet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Esperi mentre es desxifra el dispositiu. %d% complet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Esperant resposta de la targeta SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrar quan soni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "L'ús de dades mòbils pot comportar càrrecs addicionals. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Utilitzar l’hora proporcionada per la xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utilitzar moviment"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID d'usuari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "L'usuari pot bloquejar un URL concret. Si es bloqueja un URL, es descartaran les dades d'entrada i de sortida."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "L'usuari pot bloquejar un port concret. Si es bloqueja un port, es descartaran les dades d'entrada i de sortida."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "L'usuari pot bloquejar una adreça IP concreta. Si es bloqueja una adreça IP, es descartaran les dades d'entrada i de sortida."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Utilitzat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Emmagatzematge USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "La depuració USB està pensada només per al desenvolupament. Es pot utilitzar per copiar dades entre el seu equip i el dispositiu, instal·lar aplicacions al dispositiu sense notificació i llegir dades de registre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Depuració USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Preguntar en connectar-se"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Desmuntar emmagatzematge USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Desmuntar targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Si desmunta la targeta SD algunes aplicacions deixaran de funcionar. Aquestes aplicacions poden no estar disponibles fins que torni a muntar la targeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "No es pot utilitzar la contrasenya actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "El mode UMTS només funciona en zones amb cobertura 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Aquesta funció no està disponible quan el mode Vol està activat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Deshabilitant les dades mòbils quan la pantalla està apagada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Desactivant les funcions de connectivitat, com per exemple Wi-Fi i Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Per utilitzar el mode Personal, el tipus de bloqueig de pantalla s'ha de definir a contrasenya simple o a contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Per protegir les seves dades, deshabiliti el mode Personal després d'utilitzar-lo. Si, a més, utilitza un bloqueig de pantalla segur, obtindrà millor protecció."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Per obrir el menú, toqui'l dos cops."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "A"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Per habilitar aquesta funció, habiliti almenys una funció pertinent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Per habilitar el mode d'estalvi d'energia, habiliti almenys una funció"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Per habilitar el mode de bloqueig, habiliti almenys una opció"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Per evitar sobreescalfaments, s'ha reduït la brillantor màxima"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tocar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espai total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Alterni el botó per habilitar o deshabilitar el lector de pantalla, o toqui dos cops per obrir el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Zona horària"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Aquesta freqüència pot no funcionar fora dels EUA i el Canadà"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Aquesta acció esborra la targeta SD del telèfon. Perdrà TOTES les dades de la targeta!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "La targeta SD està en ús actualment. Aquesta acció esborrarà totes les dades de la targeta SD, incloses les dades que s'estiguin utilitzant actualment."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "La contrasenya no pot contenir una seqüència senzilla (p. ex. 1111 o 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "El camp Nom no pot estar buit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "No hi ha xarxes properes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Commutador de tasques"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Toqui per inserir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Mantingui tocada la pantalla i inclini el dispositiu cap a vostè per desbloquejar-lo. Si la pantalla no es desbloqueja, intenti inclinar més el dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memòria del sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Estàndard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Veu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "So i visualització"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Perfils de xarxa social"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart stay podria no funcionar en aquestes situacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Petita"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Contrasenya SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Contrasenya simple"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Mostra el percentatge de bateria a l'indicador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Defineixi la ubicació predeterminada per instal·lar aplicacions. Les aplicacions es poden instal·lar en ubicacions diferents, en funció del tipus d'aplicació i de la disponibilitat de la ubicació."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Definir font com %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Defineixi una contrasenya de desbloqueig d'almenys 6 caràcters que contingui almenys 1 número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Número de sèrie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Motor de seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Temps esp pant"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La pantalla es manté encesa sempre que l'estigui mirant"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Girar la pantalla pot ser més lent si s'habilita Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Revestiment pantalla que mostra l'ús de CPU actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "L'orientació de la pantalla s'ajusta al seu angle de visió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Mode de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "El tipus de bloqueig de pantalla no es pot canviar durant el xifratge de la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "El tipus de bloqueig de pantalla no es pot canviar durant el xifratge del dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tipus de bloqueig de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "So de bloq. de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Estalvi d'energia mitjançant l'ajustament del to de la pantalla d'acord amb l'anàlisi de les imatges"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Estalvia energia en limitar el rendiment màxim del dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "En funcionament"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Restablir a predeterminat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Restablir ajustaments"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Restablir els ajustaments de seguretat del mode Personal i esborrar el contingut personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Restablir mode Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Restablir-ho tot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Retirar llicència"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informació normativa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrar-se a"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Exemple regional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port de servidor intermediari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tipus de protocol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protegeixi el dispositiu de virus i malware perillosos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nom del perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparant. Aquesta acció pot trigar sobre 10 minuts..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Xarxes preferides"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Endolli el carregador i torni-ho a intentar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduir to quan es toca el teclat de marcatge"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "La contrasenya ha de tenir més de %1$d caràcters i menys de %2$d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Reproduir sons quan es bloquegi o desbloquegi la pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Fotos, vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments de càrrega de fotos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "El mode Personal es pot utilitzar per amagar contingut que vulgui mantenir privat. Per utilitzar el mode Personal, habiliti'l a Ajustaments o mantingui premuda la tecla d'alimentació i seleccioni mode Personal. Introdueixi el PIN o la contrasenya. La icona de mode Personal es mostrarà a la barra d'estat. Per protegir les seves dades, deshabiliti el mode Personal després d'utilitzar-lo. A més, si utilitza un bloqueig de pantalla segur, obtindrà millor protecció."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Cal una contrasenya per desxifrar el dispositiu cada cop que l’engegui"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La contrasenya no pot contenir més de %d caràcters"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Carregant..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La contrasenya ha de contenir almenys %d caràcters."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "La contrasenya ha de contenir almenys 1 número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La contrasenya ha de contenir almenys 1 lletra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Contrasenya buida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "La contrasenya conté un caràcter no vàlid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Llicències de codi obert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Activat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficial"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Contrasenya incorrecta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "No s'han definit valors predeterminats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Tauler de notificacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Sense servei"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "El PIN2 nou i el de confirmació no coincideixen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nou PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nou codi PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tipus de xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Mode de xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Llista de xarxes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions de xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "No ho tornis a preguntar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Codi de la xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "El meu número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format d'hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Pel·lícula"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Muntar emmagatzematge USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Muntar targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Moviment"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Més ajustaments de sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Més ajustaments de connectivitat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "S'utilitzaran dades mòbils si carrega o descarrega dades sense una connexió Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions de MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Fitxers diversos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menú i widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Mitjà"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Pot realitzar les operacions següents:- Còpia ràpida de fitxers- Connexió mitjançant MAC o SO Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Melodia predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(connectar automàticament)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opcions de pantalla de bloqueig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limitar processos en segon pla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria baixa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Executar de forma predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualitzar auto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Idioma i regió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Idioma i teclat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Tot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teclat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Manté la barra d'estat ordenada. Toqui la icona representativa per mostrar totes les icones."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Intro a la smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Connexió a Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Acabar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacions instal·lades"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments de la instal·lació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Les trucades d'entrada i les notificacions noves es llegiran automàticament"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Trucada d'entrada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Si selecciona aquesta opció, només es xifrarà l'espai de memòria utilitzat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Si oblida la contrasenya del mode Personal, no podrà recuperar-lo. Per seguretat, ha de restablir el mode Personal. Aquesta acció restaurarà els ajustaments predeterminats i esborrarà tot el seu contingut personal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotació de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "La icona mostra que la smart screen està activada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL inicial"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla d'inici i bloqueig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Ajuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Mode de guant"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Mida font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Utilitzats amb freqüència"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Donar format emmagatzematge USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Donar format a targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Si formata l'emmagatzematge USB OTG, s'esborraran totes les dades i no es podran recuperar. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Si formata la targeta SD, s'esborraran totes les dades i no es podran recuperar. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Xarxa prohibida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tipus de font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "El mode Vol s'ha habilitat. Es tancaran els ajustaments de xarxa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Mode Vol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Mode de números de marcatge fixos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Tallafoc habilitat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Tallafoc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funcions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Xifratge ràpid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Error en seleccionar la xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Cara i veu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "No disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "La informació de recomanació també s'envia amb el fitxer que transfereix."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Rebre un recordatori abans que la llicència caduqui en un fitxer en ús, com ara una imatge de fons de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Text a veu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "So"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Temps d'espera\nmàxim estimat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Torni a introduir la contrasenya després de %d segons"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Torni a introduir la contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introduir contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Introdueixi la contrasenya actual"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Xifrar el dispositiu? Aquesta operació és irreversible i si la interromp, perdrà dades. El xifratge pot trigar una hora o més i, durant el procés, el dispositiu es reiniciarà diverses vegades i no el podrà utilitzar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Xifrar dispositiu? L'operació és irreversible i, si l'interromp, perdrà dades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Xifrar comptes, ajustaments, aplicacions descarregades i les seves dades, multimèdia i altres fitxers"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Restablir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "El xifratge trigarà almenys una hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Xifrant..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Permetre l'accès de dades a la xarxa mòbil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Buit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Esperi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Emergència"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seleccionats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Correu electrònic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Mode Senzill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinàmica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra d'estat dinàmica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Mode de conducció"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toqui dos cops per obrir el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Toqui dos cops per editar aquest camp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toqui dos cops per tancar el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registre DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Desregistre DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Mostrar percentatge bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Deshabilitant..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "No s'ha trobat el codi de desregistre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informació de dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Pot xifrar els comptes, ajustaments, aplicacions descarregades i les seves dades, elements multimèdia i altres fitxers. Un cop ha xifrat el dispositiu, caldrà una contrasenya per desxifrar-lo cada vegada que l’engegui.\n\nEl xifratge triga una hora o més. Comenci amb la bateria carregada i mantingui el dispositiu endollat fins que es completi el xifratge. Si interromp el procés, pot perdre algunes o totes les dades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispositiu xifrat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opcions de programador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Emmagatzematge predeterminat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Motor de renderització predeterminat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Font predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Desxifrar el dispositiu? Aquesta operació és irreversible i si la interromp, perdrà dades. El desxifratge pot trigar una hora o més i, durant el procés, el dispositiu es reiniciarà diverses vegades i no el podrà utilitzar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desxifrar dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Desxifrant..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "El mode de depuració s'executa en connectar l'USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD/MM/AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Hora i data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dades en itinerància"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Dades"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalitzat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visor d'errors"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Ús de CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "El contingut de la Galeria, Vídeo, Música, Gravadora de veu i Els meus fitxers es pot amagar al mode Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adreça de proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Atur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmar nou PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Restablir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmi el nou codi PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirmar nou PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar desxifratge"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurar ajustaments de tallafoc"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "S'està calculant..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Esborrar valors predeterminats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Comprovar actualitzacions auto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Comprovar actualitzacions"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Desconn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Carregui la bateria per sobre del 80% i torni-ho a intentar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Si canvia la mida de font als ajustaments d'accessibilitat, es sobreescriurà la mida de font de cada aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Canviant el color de la pantalla a escala de grisos."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Canviar mida de text a Contactes, Calendari, Notes, Missatges, Correu electrònic i MI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Canviar PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments de trucada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Trucar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Memòria cau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquejar URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquejar UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquejar TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquejar port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquejar IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "El mode de bloqueig està habilitat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Mode de bloqueig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Llista d'URL bloquejats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Llista de ports bloquejats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Llista d'IP bloquejades"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Percentatge bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Còpia de seguretat i restabliment"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Temps de retroil·luminació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Una persona a qui ha concedit autoritat està intentant activar a distància el mode Emergència en aquest dispositiu. La seva informació s'enviarà al servidor en 60 segons i s'activarà el mode Emergència. Toqui Cancel·lar per aturar el procés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Farà falta una contrasenya per desxifrar el dispositiu cada cop que l'engegui"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espai disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tipus d'auten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versió %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Imatge d'obertura d'aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efecte d'obertura d'aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments de l'aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Administrador d'aplicacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informació de l'aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Rebutjar sempre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Sempre activat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Sempre desactivada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Després de descarregar i instal·lar aplicacions, les aplicacions es mostraran aquí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Després de restablir el telèfon, es reiniciarà automàticament"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Ajustar el nivell de brillantor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Ajustar brillantor automàtica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nom d'accés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilitat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Sobre el dispositiu"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comanda ràpida"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s no admet el lector de pantalla. Premi la tecla d'inici o de retorn per tornar a la pantalla anterior."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "No disponible"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Només trucades d'emergència"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Configuració de SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "No hi ha cap aplicació en execució"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Lectura de notificacions"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Reconeixement de veu"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Cercat"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nom del punt d'accés"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Preguntar"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Cap altra aplicació està utilitzant la càmera frontal"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "El dispositiu està en bones condicions d'il·luminació, però la pantalla no és sota llum directa"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "El dispositiu es manté dret i amb fermesa"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "El dispositiu reacciona de forma intel·ligent i s'adapta a la pantalla quan detecta la seva cara"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart screen funciona millor sota les condicions següents:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destinació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Gran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Diumenge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Emmagatzematge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Cercar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Targ SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Planificació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Desat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Desar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silenci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "No s'han trobat resultats."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "No assignat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Cap"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Xarxa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Dilluns"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mode"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Missatge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memòria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de llista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Llicència"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicador LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detecta els seus ulls amb la càmera frontal de manera que la pantalla es manté encesa mentre l'està mirant"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Ja no podrà utilitzar aplicacions com ara Internet, el correu electrònic i YouTube mitjançant xarxes mòbils. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minuts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segons"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 hores"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segons"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minuts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "No ho tornis a preguntar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s no està %2$s en aquests moments."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Les contrasenyes han de tenir almenys 4 caràcters alfanumèrics i incloure almenys 1 caràcter alfabètic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Introduir targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloquejat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN incorrecte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "codi PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Contrasenya incorrecta. Torni-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Mode estal energia"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 procés com a molt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processos com a molt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processos com a molt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processos com a molt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Introduir PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Només 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (connectar automàticament)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (connectar automàticament)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "El mode Emergència estalvia bateria:\n\n- Canviant el color de la pantalla a escala de grisos.\n- Limitant el número d'aplicacions que es poden utilitzar.\n- Apagant les dades mòbils mentre la pantalla estigui apagada.\n- Apagant funcions de connectivitat com ara Wi-Fi i Bluetooth.\n\nAlgunes funcions, com ara el Lector de pantalla i S View Cover no estaran disponibles.\nAlguns dels Dynamic Boxes de la pantalla d'inici poden no mostrar-se i caldrà tornar-los a configurar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Codi PUK1 incorrecte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Codi PUK1 incorrecte. Queden %d intents."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Vista de quadrícula"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 incorrecte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Codi PUK2 incorrecte. Queden %d intents."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN canviat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Esborrar memòria cau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Només 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Afegir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Introduir nova contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "No ho tornis a mostrar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Descàrregues"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Descarregar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Mostrar continguts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memòria del dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Codi del país"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Connexió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Comprovar actualitzacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Descàrrega automàtica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarma"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Ubicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 segons"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL·LAR"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "REALITZAT"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Habilitar Dades itinerància"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Cercar xarxes"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Les dades mòbils s'activaran. La connexió a xarxes mòbils pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Escanejant xarxes..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Si no es connecta a una xarxa Wi-Fi, no podrà utilitzar Internet, Correu electrònic o altres aplicacions que requereixin connexió de dades"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "No es pot reproduir la mostra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "No es poden reproduir mostres durant les trucades."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Esborrar elements"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segons"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Retroacció"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Activar dades mòbils"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nom dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccioni-ho tot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Gestionar certificats"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Apagar Dades mòbils"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "El mode Vol li permet deshabilitar les funcions de trucades i missatgeria, i desactiva les funcions de connectivitat i Dades mòbils, com ara Wi-Fi i Bluetooth. Per utilitzar Wi-Fi i Bluetooth en mode Vol, activi'ls a Ajustaments o al tauler de notificacions. S'habilitarà el mode Vol."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Pantalla bloq i seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privadesa i seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Xarxes mòbils"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Més ajustaments de connexió"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informació legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informació de dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Número de model"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versió de Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Adreça Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Adreça MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Bateria"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Estat de seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Mostrar l'hora en format de 24 hores en lloc de 12 hores (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Actual auto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Rellotge de 24 hores"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Ampliació"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Memòria cau"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Esborrar memòria cau"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "No hi ha dades en memòria cau per esborrar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "S'esborraran totes les dades en memòria cau."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Esborrar mem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 hores"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automàtica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Per defecte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Missatge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Bloqueig PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Calendari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Gravadora de veu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brillantor"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ordenar per"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Torni-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Sí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reproduir un son quan es toquen botons, icones i elements del menú."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "So de teclat"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "So de toc"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduir un so quan es toca el teclat Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Muntant targeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Definir data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Bloquejar pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Número de telèfon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Comptes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Enrere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contactes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Crear"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galeria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Ajuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Música"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Desactivat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Activat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Altres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Restablir"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Cercant..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Mida"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronitzar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nom d'usuari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Esborrat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Error"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Esborrar"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Definir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Melodia"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Servei d'ubicació"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opcions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Control de veu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Permeti o bloquegi les notificacions d'aplicacions individuals."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "No molestar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificaci d'aplicacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Tot"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Aplicació predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Definir hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "No es poden escanejar les xarxes"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Potència de senyal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Visió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Potència del senyal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sons i notificacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Casa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Desactivat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "No hi ha aplicacions definides com a predeterminades."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustaments privadesa"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Mostrar tot el contingut"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ocultar contingut sensible"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notific a la pantalla bloqueig"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Quan el Lector de pantalla estigui activat, el telèfon proporcionarà resposta de veu. Per exemple, el Lector de pantalla li dirà amb què pot interactuar a cada pantalla. Toqui els elements per seleccionar-los i escoltar què són, i toqui dos cops els elements per realitzar l'acció corresponent."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Llegir en alt consells ús"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Resposta sonora"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Resposta de vibració"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Llegir sempre en alt l'entrada del teclat"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Resposta de teclat"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Un altre comentari"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Llegir les notificacions en alt mentre la pantalla està desactivada."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Seleccioni quina informació dels indicadors que es mostra a la barra d'estat es llegirà en veu alta quan toqui tres cops la pantalla amb dos dits, com ara l'hora i la data, la potència de senyal del dispositiu, les connexions Wi-Fi i Bluetooth i la bateria."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Defineixi la resposta de veu per variar l'altura de so mentre utilitza el teclat per introduir text."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informació de la barra estat"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Deshabilitar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Habilitar"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s dades memòria cau esborr."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustaments d'emmagatz predetermin"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Ubicacions emmagatzem predeterm"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "S'està calculant..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Imatges"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Ús d'emmagatzematge"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espai total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplicacions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Emmagatzematge del sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Dades en memòria cau"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Ubicac emmagatz pred"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Lliure"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Anuncis"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Seleccioni la ubicació predeterminada per instal·lar aplicacions. Les aplicacions es podran desar en una determinada ubicació en funció del tipus d'aplicació i de la disponibilitat de la ubicació."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Seleccioni la ubicació d'emmagatzematge predeterminada per al contingut compartit mitjançant Bluetooth o Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ocultar contingut"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privadesa i seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privadesa i seguretat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Connexió a Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Ús de la bateria"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "L'ús de la bateria durant les últimes %1$d hores i %2$d minuts:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Bateria restant"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Carregant..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Carregat complet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Esdeveniments perduts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Velocitat de veu"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Esdeveniments perduts"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Arrossegui el control lliscant per establir la velocitat de veu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nivell de bateria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalls"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Altres sons"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Xifrar targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desxifrar la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptació"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositiu xifrat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositiu no xifrat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Targeta SD xifrada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "No s'ha xifrat la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Esborrar de manera segura"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Esborri totes les dades esborrades del telèfon permanentment per motius de seguretat. Ningú no podrà recuperar aquestes dades."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Převod řeči na text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Převod textu na řeč (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Odstraňování..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Ovládání hlasem"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Ukládání..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Neplatné číslo portu."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Příslušenství"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Ladění USB bylo připojeno."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "Počet sekund: 6"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s již existuje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Odpojeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Vybrat automaticky"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formát"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Rychlé zasílání zpráv"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Doba"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dny"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Za roaming budou účtovány dodatečné poplatky. Chcete pokračovat?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Otevření se nezdařilo."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minuty"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Úspěšně dokončeno."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Neočekávaná chyba."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Chybná SIM karta."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies přes Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuta"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuta"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Zavřít"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Nezdařilo se."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informace"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Probíhá zpracování..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Odstranit?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Žádné soubory"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Soukromí"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Obecné"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Displej"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automaticky připojit)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Více oken"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení webového serveru"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Upozornění na událost"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Seznam"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Export"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "První den týdne"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Zobrazení %d položek"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Bude vypnut režim Letadlo."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Pokračovat?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "5krát bylo zadáno chybné heslo."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Tato SIM karta nedovoluje připojení k této síti."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Zadejte PIN kód obsahující 4 až 8 číslic"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Síťoví operátoři"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formátování SD karty..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Zadat adresu serveru proxy."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Připojit k datovým službám při roamingu."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Vypršela platnost hesla."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Zadejte jiné heslo."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifrování zařízení"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Neznámá operace."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operace není během hovorů povolena."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automaticky připojit)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Odblokovat PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Pohyb dlaní"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Zapnout pohyb"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Inteligentní upozornění"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Inteligentní pohotovostní režim rozpozná vaše oči pomocí předního fotoaparátu a zůstane zapnutý, dokud se na něj díváte."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nový PIN kód a potvrzení PIN kódu se neshodují."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Zapnutím Wi-Fi vypnete Mobile Hotspot. Chcete pokračovat?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Použití dat"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Sdílení internetového připojení"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Aktualizace zabezpečení"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Obří"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Při přesouvání došlo k chybě."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Velmi velké"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktivní aplikace: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Když je navázáno připojení k programu Kies přes USB, není možné se k němu připojit přes Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD karta je plná."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nedostatek paměti v paměti telefonu. Odstraňte některé položky a opakujte akci."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Při vysílání informací do nezabezpečené sítě Wi-Fi buďte opatrní, protože je mohou vidět ostatní uživatelé sítě."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Není podporováno."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Typ služby"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formátování dokončeno."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Název (od Z do A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Název (od A do Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Kopie obrazovky"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Obnoví veškerá nastavení pro:<br><br>Výchozí aplikace<br>Omezení dat na pozadí<br><br>O stávající data nepřijdete"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Přesunutí dokončeno."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Probíhá přesouvání"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Pozadí"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Odemknutí proveďte tak, že klepnete na displej, podržíte na něm prst a nakloníte zařízení směrem k sobě. Pokud se displej neodemkne, nakloňte zařízení více. Když bude nastaveno odemknutí pohybem, aktivace pohybem bude v Nastavení automaticky zapnutá."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Žádné aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Osobní režim je zapnutý."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Osobní režim je vypnutý."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nelze zapnout Osobní režim. Opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nelze vypnout Osobní režim. Opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Zapínání Ultra úsporného režimu..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Form."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Hotovo"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Počkejte prosím"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Úsporný režim"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Zásady zabezpečení budou automaticky aktualizovány pouze tehdy, když se zařízení připojí k síti Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Zvyšte citlivost dotykového displeje, abyste mohli ovládat zařízení v rukavicích."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Vypnuto"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automaticky vyhledávat změny zásad ochrany uživatelských údajů a stahovat veškeré aktualizace pro vylepšení bezpečnosti a služby."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Musíte zadat název zařízení."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Nastavení zabezpečení Osobního režimu bude obnoveno a odstraní se osobní obsah. Chcete obnovit Osobní režim?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Použít 2D hardwarovou nebo softwarovou akceleraci v aplikacích."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "Adresa URL byla odebrána."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "Adresy URL byly odebrány."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Odpojením paměti USB OTG budou zastaveny některé aplikace. Aplikace nemusí být dostupné, dokud paměť USB OTG znovu nepřipojíte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Odpojování SD karty..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Odpojování..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Odinstalovat?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Odinstalování..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Režim Letadlo se nepodařilo zapnout"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Během aktivace datové služby nelze vyhledávat sítě. Chcete odpojit datovou službu a vyhledat dostupnou síť?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Když jsou používány datové služby, nelze měnit sítě. Chcete zastavit používání aktuálních datových služeb a vybrat jinou dostupnou síť?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra úsporný režim bude vypnut."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Chcete-li použít Osobní režim, musíte zaregistrovat způsob odemknutí."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Chcete-li zapnout režim Handsfree, zapněte alespoň jednu související funkci."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Když se na displej díváte, tak se neotočí."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Byl překročen maximální počet znaků názvu zařízení (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplikace byla odinstalována."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Hledání sítě..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Chcete restartovat telefon a použít automatickou aktualizaci?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Obnovit výchozí nastavení?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Obnoví všechna nastavení a odstraní všechna data. Tuto akci nelze po spuštění zastavit."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Odebrat výchozí aplikace?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrace..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 kód byl ověřen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 kód byl ověřen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port byl odebrán."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porty byly odebrány."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN odblokován."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 odblokován."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 byl změněn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 zablokován."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 kód byl změněn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kód byl zablokován."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Počet zbývajících pokusů: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Počet zbývajících pokusů: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň %d alfanumerických znaků."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Není vložena SD karta. Opravdu chcete vypnout šifrování SD karty?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Nejsou vybrány žádné položky."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nové heslo bylo uloženo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Hledání sítě se nezdařilo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Byla vypnuta mobilní data. Nemůžete odesílat nebo přijímat MMS zprávy. Chcete-li synchronizovat data se serverem, připojte se pomocí sítě Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Byla zapnuta mobilní data. Připojení k mobilním sítím může zahrnovat v závislosti na vašem datovém tarifu další poplatky. Chcete pokračovat?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP adresa byla odebrána."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neplatná adresa URL nebo se nezdařilo připojení k síti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neplatná IP adresa nebo se nezdařilo připojení k síti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Chcete-li používat síťové služby, vložte SIM kartu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Nesprávný PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Chybný PIN kód. Zbývá %d pokusů."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Chybný PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Chybný PIN kód. Zbývá 1 pokus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Pokud obnovíte výchozí nastavení zařízení, nebudete moci použít zašifrované soubory na SD kartě, ale nadále budete moci použít nezašifrované soubory."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formátováním smažete všechna data. Formátovat?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formátování..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Aplikaci se nepodařilo odinstalovat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Zadejte %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Chcete zašifrovat SD kartu? Operace je nevratná a když ji přerušíte, ztratíte data."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Zapínání Tísňového režimu..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Chcete-li vyzkoušet inteligentní otáčení, zapněte ho."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Zapněte režim Letadlo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Tísňový režim bude vypnut."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Vypnout sdílení připojení k Internetu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Zařízení bude restartováno."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Bude obnoveno nastavení zařízení. Všechna nastavení a data budou vymazána. Tuto akci nelze po spuštění zastavit."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Připojování k serveru..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Chcete zkontrolovat aktualizace zabezpečení a stáhnout nové aktualizace? Stahování prostřednictvím mobilních sítí může mít za následek další poplatky. Pokud je to možné, stahujte přes síť Wi-Fi. Během stahování budete moci zařízení používat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Změňte svou pozici ve vztahu k displeji a podívejte se, jak se automaticky přizpůsobí."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "V Normálním režimu nebude dostupný žádný osobní obsah."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automaticky připojit)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Síť bez názvu"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Zobrazení karet"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Vybráno"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Obnovit nast. apl."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Seznam sítí"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Velkokap. paměť"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automaticky připojit)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Upravit rychlé nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Vlastní režim"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokovat Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokovat mobilní sítě"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokovat vše"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Povolit vše"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Pouze WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Pouze přes Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Metoda odemknutí"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Citlivost tlačítek"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Přejetí"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Aktualizace softwaru"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Inteligentní pohotovostní režim"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Inteligentní displej"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Inteligentní otáčení"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Nast. profilu SIM karty"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Zobr. využití procesoru"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Vyberte, kam se uloží dig. obrázky"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čtečka displeje (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrovat"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Žádný"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Pohyby a gesta"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilní data"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Režim handsfree"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Jen GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Po uložení kopie obr. up."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tón kláv. pro volbu čísel"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Stav zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Zrušit registraci"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Barevné téma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Nabíjení"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení hovorů"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Aut. nast. tónu displeje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktivní aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Účty a zálohování"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Uživatelská nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Uživatel a záloha"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Nástroje USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Odemknutí zařízení pohybem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra úsporný režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Doba osvětlení tlačítek"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardní limit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Správce SIM karet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Sdílený obsah"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Vyberte typ vibrací"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Vyzvánění"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Vynulovat výsledky"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Oprávnění"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Soukromý režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Osobní režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizace"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Vybráno: %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Žádné procesy na pozadí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nová síť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Odemknutí pohybem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Další nastavení zobrazení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zamknout displej"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Jazyk a zadávání"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalované aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Zadávání a pohyb"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Domovská obrazovka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Zadejte platný název zař."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifrovat zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Jazyk displeje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Zobrazení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Vypnout Tísňový režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Správce zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Vytvořit připojení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Připojit a sdílet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Potvrďte šifrování"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Změňte PIN kód"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Automaticky otočit displej"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Povolit ladění USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Přidat URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Přidat port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Přidat IP adresu"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Kontroluji..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Odinstalovat aktualizace"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Odinstalovat"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Vyzkoušet"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Nastavit typ zámku displeje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Obnovit aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Odebrat výchozí aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Pouze vibrace"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Na SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Přesunout do tel."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Vynucené zastavení"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Vypnout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "RRRR/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Některé akce spustí tuto aplikaci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Můžete dešifrovat účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory. Dešifrování může trvat hodinu nebo déle. Baterie musí být na začátku nabitá a zařízení musí být až do dokončení dešifrování napájeno. Pokud by došlo k přerušení procesu dešifrování, může dojít ke ztrátě některých nebo všech dat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Registrační kód zařízení: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Změny byly provedeny."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Když je zdroj světla za vámi nebo když používáte zařízení ve tmě"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Když budou nastaveny informace o naklonění nebo odemknutí pohybem, aktivace pohybem bude v Nastavení automaticky zapnutá."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Když aplikace používá přední fotoaparát"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Pokud přední fotoaparát nerozpozná obličej a oči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Když je datový roaming vypnutý, aplikace využívající datové připojení zřejmě nebudou fungovat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Webové aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počkejte na zašifrování zařízení. %d % dokončeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počkejte na dešifrování zařízení. %d % dokončeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Čekání na odezvu SIM karty..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Hlasitost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Při vyzvánění vibrace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Používání mobilních dat může mít za následek další poplatky. Chcete pokračovat?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Použít čas ze sítě."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Použít pohyb"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID uživatele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Uživatel může blokovat konkrétní adresu URL. Pokud je adresa URL blokovaná, příchozí a odchozí data budou zrušena."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Uživatel může blokovat konkrétní port. Pokud je port blokovaný, příchozí a odchozí data budou zrušena."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Uživatel může blokovat konkrétní IP adresu. Pokud je IP adresa blokovaná, příchozí a odchozí data budou zrušena."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Použito"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Paměť USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB ladění je určeno pouze pro vývojářské účely. Může být použito ke kopírování dat mezi počítačem a zařízením, k instalaci aplikací do zařízení bez oznámení a ke čtení dat protokolu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Ladění USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Zeptat se při připojení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Odpojit paměť USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Odpojit SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Odpojením SD karty budou zastaveny některé aplikace. Aplikace nemusí být dostupné, dokud nebude SD karta znovu připojena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Aktuální heslo nelze použít."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Režim UMTS funguje pouze v oblasti s pokrytím sítě 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Tato funkce není v režimu Letadlo k dispozici."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Vypnout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Vypnutím mobilních dat, když je vypnutý displej."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Vypnutím funkcí připojení, např. Wi-Fi a Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Chcete-li použít Osobní režim, musíte nastavit typ zámku displeje jako jednoduché heslo nebo heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Abyste ochránili svá data, musíte po použití Osobní režim vypnout. Lepší ochranu zajistíte rovněž použitím bezpečného zámku displeje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Poklepáním otevřete menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Na"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Chcete-li zapnout tento režim, zapněte alespoň jednu příslušnou funkci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Chcete-li zapnout úsporný režim, zapněte alespoň jednu funkci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Chcete-li zapnout režim Blokování, zapněte alespoň jednu možnost."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Maximální jas byl ztlumen, aby se zabránilo přehřátí."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Dotykový"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Celkové místo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Přepnutím tlačítka zapnete nebo vypnete čtečku obrazovky, nebo poklepáním otevřete menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Časové pásmo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Toto pásmo nemusí mimo USA a Kanadu fungovat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Touto akcí vymažete SD kartu v telefonu. Dojde ke ztrátě VŠECH dat na kartě!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD karta je používána. Tato akce smaže veškerá data na SD kartě včetně dat, která právě používáte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Heslo nesmí obsahovat jednoduché posloupnosti (např. 1111 nebo 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Import"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Pole Název nesmí být prázdné."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "V blízkém okolí nejsou žádné sítě."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Přepínač úloh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Klepnutím vložte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Odemknutí proveďte tak, že klepnete na displej, podržíte na něm prst a nakloníte zařízení směrem k sobě. Pokud se displej neodemkne, nakloňte zařízení více."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Systémová paměť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standardní"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Mluvení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Zvuk a zobrazení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profily sociálních sítí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Inteligentní pohotovostní režim nemusí fungovat v následujících situacích."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Malé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Heslo karty SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Jednoduché heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Zobrazí kapacitu baterie v indikátoru."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Nastavte výchozí umístění pro instalaci aplikací. Aplikace je možné instalovat do různých umístění podle typu aplikace a dostupnosti umístění."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Nastavit písmo %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Heslo pro odemknutí musí obsahovat alespoň 6 znaků a alespoň 1 číslici."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Sériové číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Modul zabezpečení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Č. limit disp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Displej zůstane zapnutý, dokud se na něj díváte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Pokud je zapnuto inteligentní otáčení, může být otáčení displeje pomalejší"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Překrytí displeje zobrazuje aktuální využití proc."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Orientace displeje se přizpůsobuje úhlu, ze kterého se na něj díváte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Režim displeje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Typ zámku displeje není možné změnit během šifrování SD karty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Typ zámku displeje není možné změnit během šifrování zařízení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Typ zámku displeje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Zvuk zamknutí displeje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Šetří energii nastavením tónu displeje podle analýzy obrázků."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Spoří energii omezením maximálního výkonu zařízení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Právní informace společnosti Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Spuštěné"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Vynulovat nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Obnoví nastavení zabezpečení Osobního režimu a odstraní osobní obsah"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Obnovit Osobní režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Obnovit vše"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Odebrat licenci"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Zaregistrováno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Regulační informace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrovat v"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Příklad místního nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port serveru proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Typ protokolu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Chraňte své zařízení před škodlivými viry a malwarem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Název profilu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Probíhá příprava. Akce může trvat více než 10 minut..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preferované sítě"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Připojte nabíječku a opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Přehraje tón při klepnutí na klávesnici pro volbu čísel."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Heslo musí obsahovat více než %1$d znaků a méně než %2$d znaků."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Přehrát zvuky při zamykání a odemykání displeje"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Hesla se neshodují."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Obrázky, video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení ukládání fotografií"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Osobní režim je možné použít ke skrytí obsahu, který má zůstat soukromý. Chcete-li použít Osobní režim, zapněte ho v Nastavení, nebo stiskněte a přidržte vypínač a zvolte možnost Osobní režim. Zadejte PIN kód nebo heslo. Ikona Osobního režimu se zobrazí na stavovém panelu. Abyste ochránili svá data, musíte po použití Osobní režim vypnout. Lepší ochranu zajistíte rovněž použitím bezpečného zámku displeje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Vyžaduje heslo pro dešifrování zařízení při každém zapnutí."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Heslo může obsahovat max. %d znaků."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Nahrávám..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň %d znaků."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jedno písmeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Nevyplněné heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Heslo obsahuje neplatný znak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licence Open source"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Zapnuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficiální"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Nesprávné heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Žádné výchozí nastavení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Oznamovací panel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Žádné služby"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normální"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nový PIN2 kód a potvrzení PIN2 kódu se neshodují"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nový PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nový PIN1 kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Typ sítě"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Režim sítě"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Seznam sítí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Síťová připojení"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Příště se neptat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Kód sítě"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Přirozený"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Vlastní číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formát času"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Videoklip"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Připojit paměť USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Připojit SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Pohyb"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Další systémová nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Další nastavení připojení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Pokud stáhnete nebo uložíte data bez připojení Wi-Fi, budou použita mobilní data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.RRRR"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Připojení MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Vybrat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Různé soubory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu a nástroje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Střední"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Můžete provádět následující činnosti:\n- rychlé kopírování souborů\n- připojení v OS MAC nebo Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Výchozí vyzváněcí tón"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automaticky připojit)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti zamknutého displeje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Omezit procesy na pozadí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Vybitá baterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Spustit ve výchozím nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Autom. aktualizace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Jazyk a oblast"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Jazyk a klávesnice"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Vše"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klávesnice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Zachová úhledný stavový panel. Klepnutím na ikonu reprezentativní zobrazíte všechny ikony."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Seznámení s intelig. displejem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Připojení k Internetu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Dokončit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalované aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení instalace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Příchozí hovory a nová oznámení budou přečtena automaticky."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Příchozí hovor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Pokud zvolíte tuto možnost, bude zašifrován pouze využitý paměťový prostor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Když zapomenete heslo Osobního režimu, nebudete ho moci obnovit. Kvůli bezpečnosti musíte obnovit Osobní režim. Tím obnovíte výchozí nastavení a odstraníte veškerý osobní obsah."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Otočení obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikona označuje, že je zapnutý inteligentní displej."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Domovská URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Domovská a zamknutá obrazovka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Nápověda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Režim rukavice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Velikost písma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Často použitá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formátovat paměť USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formátovat kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Při formátování paměti USB OTG budou odstraněna veškerá data. Data nebude možno obnovit. Chcete pokračovat?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Při formátování SD karty budou odstraněna veškerá data. Data nebude možno obnovit. Chcete pokračovat?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Zakázaná síť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Typ písma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Byl zapnut režim Letadlo. Nastavení sítě se zavře."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Režim Letadlo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Režim pevné volby"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Brána firewall je zapnutá"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Brána firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Rychlé šifrování"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Nepodařilo se vybrat síť."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Obličej a hlas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Není k dispozici"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "S přenášeným souborem budou rovněž zaslány informace o vašem doporučení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Před vypršením licence na použitý soubor, například obrázek na pozadí, se zobrazí připomenutí."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Převod textu na řeč"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Odhadovaná max.\npohot. doba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Zadejte heslo znovu za %d sekund."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Zadejte heslo znovu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Zadejte heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Zadejte aktuální heslo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Chcete zašifrovat zařízení? Operace je nevratná a když ji přerušíte, přijdete o data. Šifrování může trvat hodinu i déle a během něho se zařízení několikrát restartuje a nebudete ho moci používat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Chcete zašifrovat zařízení? Operace je nevratná a když ji přerušíte, ztratíte data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Můžete zašifrovat účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Obnovit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Šifrování bude trvat nejméně hodinu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifrování..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Povolit přístup k datům přes mobilní síť."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Prázdný"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Čekejte prosím."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Tísňový režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Vybráno %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Snadný režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamicky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamický stavový panel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Režim Vozidlo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Poklepáním otevřete menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Chcete-li upravit pole, poklepejte na něj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Poklepáním zavřete menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registrace DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Zrušení registrace DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Zobrazit kapacitu baterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Vypínání..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Kód pro zrušení registrace nebyl nalezen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informace o zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Můžete šifrovat účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory. Po zašifrování zařízení bude při každém zapnutí vyžadováno heslo pro dešifrování.\n\nŠifrování trvá hodinu nebo déle. Baterie musí být na začátku nabitá a zařízení musí být až do dokončení šifrování napájeno. Pokud by došlo k přerušení, může dojít ke ztrátě některých nebo všech dat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zařízení je zašifrováno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Vývojářské možnosti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Výchozí umístění"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Výchozí vykreslovací modul"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Výchozí písmo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Chcete dešifrovat zařízení? Operace je nevratná a když ji přerušíte, přijdete o data. Dešifrování může trvat hodinu i déle a během něho se zařízení několikrát restartuje a nebudete ho moci používat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifrovat zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dešifrování..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Režim ladění se spustí při připojení kabelu USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.RRRR"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum a čas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Datový roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Vlastní"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Prohlížeč chyb"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Využití procesoru"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Obsah složek Galerie, Video, Hudba, Záznamník a Moje soubory může být v Osobním režimu skryt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adresa proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Připojení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Potvrdit nový PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Vynulovat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Potvrďte nový PIN1 kód."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Potvrdit nový PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrdit dešifrování"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurace nastavení brány firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Probíhá výpočet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Vymazat výchozí nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Kontrolovat aktualizace autom."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Povolit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Odpojit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nabijte baterii na více než 80 % a opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Změna velikosti písma v nastavení usnadnění potlačí velikost písma v jednotlivých aplikacích."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Pokračovat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Změnou barvy displeje na stupně šedi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Storno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Změna velikosti textu v Kontaktech, Kalendáři, Poznámkách, Zprávách, E-mailu a Chatu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Změnit PIN2 kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení hovorů"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Volat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Paměť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokovat URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokovat UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokovat TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokovat port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokovat IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Režim blokování je zapnutý."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Režim blokování"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Seznam blokovaných URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Seznam blokovaných portů"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Seznam blokovaných IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Kapacita baterie v %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Baterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Záloha a obnovení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Doba podsvícení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Uživatel, kterému jste k tomu udělili oprávnění, se pokouší dálkově zapnout Tísňový režim v tomto zařízení. Vaše informace budou odeslány na server za 60 sekund a bude zapnut Tísňový režim. Klepnutím na tlačítko Zrušit tento proces zastavíte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Při každém zapnutí bude vyžadováno heslo pro dešifrování zařízení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Volné místo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Typ ověřování"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Verze %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Obrázek otevření aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efekt otevření aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení aplikací"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Správce aplikací"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informace o aplikaci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirový software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Vždy odmítnout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Vždy zapnuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Vždy vypnuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Až stáhnete a nainstalujete aplikace, aplikace se zobrazí zde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Po resetování se telefon automaticky restartuje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Nastavit úroveň jasu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Nastavit automatický jas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Přístupové jméno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Usnadnění"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "O zařízení"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Rychlý příkaz"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Snadné přip."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Čtečka displeje není %s podporována. Stisknutím tlačítka zpět se vraťte na předchozí obrazovku."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Není k dispozici."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Pouze tísňová volání."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení SIM karty"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Není spuštěna žádná aplikace"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Čtení oznámení"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Rozpoznávání hlasu"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Vyhledáno."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Název přístupového bodu"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Zeptat se"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Přední fotoaparát není používán jinou aplikací."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Zařízení je v dobře osvětleném prostředí, ale na displej nedopadá přímé světlo."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Zařízení je drženo pevně a vzpřímeně."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Zařízení po rozpoznání vašeho obličeje inteligentně zareaguje a přizpůsobí displej."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Inteligentní displej funguje nejlépe za následujících podmínek:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Cíl"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Velké"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Neděle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Úložiště"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Zabezpečení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Hledat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD karta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Plán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Uloženo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Uložit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Oblast"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "odp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Tichý"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nebylo nic nalezeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nepřiřazeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Oznámení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Oznámení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Žádná"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nový"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Síť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Jméno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Pondělí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Režim"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Zpráva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Paměť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Seznam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licence"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indikátor"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Inteligentní pohotovostní režim rozpozná vaše oči pomocí předního fotoaparátu a zůstane zapnutý, dokud se na něj díváte."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Nebudete moci dále používat aplikace jako je Internet, E-mail a YouTube prostřednictvím mobilních sítí. Chcete pokračovat?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekund"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 hodin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "kB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekund"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Příště se neptat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s je %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Hesla musí obsahovat nejméně 4 alfanumerické znaky a také musí zahrnovat alespoň 1 abecední znak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Vložte SD kartu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 kód byl zablokován."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Chybný PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Chybné heslo. Opakujte akci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Úsporný režim"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Zrušit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Max. 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Max. 2 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Max. 3 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Max. 4 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Zadejte PIN kód"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Pouze 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automaticky připojit)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automaticky připojit)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Tísňový režim šetří baterii následujícími způsoby:\n\n- Změnou barvy displeje na stupně šedi.\n- Omezením počtu použitelných aplikací.\n- Vypnutím Mobilních dat v době, kdy je vypnutý displej.\n- Vypnutím funkcí připojení, např. Wi-Fi a Bluetooth.\n\nNěkteré funkce, např. Čtečka displeje a S View Cover, nebudou dostupné.\nNěkteré Dynamic Boxy domovské obrazovky se pravděpodobně nezobrazí a bude nutné je znovu nakonfigurovat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Chybný PUK1 kód."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Chybný PUK1 kód. Zbývá pokusů: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Tabulka"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Nesprávný PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Chybný PUK2 kód. Zbývá pokusů: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN byl změněn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Vymazat paměť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Jen 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Od"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Přidat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Zadejte nové heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Upravit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Znovu nezobrazovat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Stažené položky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Stáhnout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Zobrazit obsah"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Paměť zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Aktuální"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Kód země"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Připojení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Potvrdit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Dostupný"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automaticky stáhnout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "dop."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Upozornění"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Místo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sekundy"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ZRUŠIT"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HOTOVO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Zapnout Datový roaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Hledat sítě"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobilní data se vypnou. Připojení k mobilním sítím může mít za následek další poplatky v závislosti na vašem tarifu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Vyhledávání sítě..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Dokud se nepřipojíte k síti Wi-Fi, nebudete moci používat Internet, E-mail a další aplikace, které vyžadují datové připojení."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Ukázku nelze přehrát"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Během hovorů není možné přehrávat ukázky."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Odstranit položky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekundy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Zpětná vazba"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Storno"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Zapnout Mobilní data"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Jméno zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vybrat vše"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Celkem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Správa certifikátů"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Vypnout Mobilní data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Režim Letadlo vypíná funkce volání a zpráv a vypíná Mobilní data a funkce připojení, například Wi-Fi a Bluetooth. Pokud chcete v režimu Letadlo použít Wi-Fi a Bluetooth, zapněte je v Nastavení nebo na oznamovacím panelu. Bude zapnut režim Letadlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Typ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Zamykací obr. a zabezp."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Soukromí a bezpečnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilní sítě"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Další nastavení připojení"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Právní informace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informace o zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Číslo modelu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Verze Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Adresa Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "MAC adresa Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Kapacita baterie"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Stav zabezpečení"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Zobrazí čas ve 24hodinovém formátu místo 12hodinového (dop./odp.)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automatická aktualizace"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24hodinové hodiny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Paměť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vymazat paměť"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nejsou k dispozici žádná data paměti pro smazání."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Všechna data paměti budou vymazána."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vymazat paměť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 hodin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automaticky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certifikáty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Výchozí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Zpráva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Zámek PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S plánovač"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Hlas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Záznamník"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "RRRR/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Jas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Seřadit podle"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Bylo dosaženo maximálního počtu znaků."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Opakovat."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Přehraje zvuk při klepnutí na tlačítka, ikony a položky nabídky."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Zvuk klávesnice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Zvuk tlačítek"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Přehraje zvuk při klepnutí na klávesnici Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Připojování SD karty..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Nastavit datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zamknout displej"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Osobní"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefonní číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Účty"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Zpět"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Vytvořit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Písmo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Nápověda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ručně"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Hudba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Vypnuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Zapnuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Jiné"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Obnovit"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Hledání..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Velikost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchronizace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Systém"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Uživatelské jméno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Odstraněno."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Chyba."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Verze"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Odstranit"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Nast."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Vyzváněcí tón"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Služba určení polohy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Volby"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Ovládání hlasem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Povolí nebo zablokuje oznámení z jednotlivých aplikací."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Nerušit"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Oznámení aplikací"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Vše"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Výchozí aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Nastavit čas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Nelze vyhledávat sítě."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Intenzita signálu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Zrak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Síla signálu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Zvuky a oznámení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Domů"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Vypnuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Žádné aplikace nejsou nastavené jako výchozí."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Nastavení soukromí"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Zobrazit vše"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Skrýt citlivý obsah"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Odebrat"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Oznámení na zamykací obrazovce"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Když bude funkce Čtečka displeje zapnutá, telefon bude poskytovat hlasovou zpětnou vazbu. Čtečka displeje vám například řekne, jaké jsou možné interakce na jednotlivých obrazovkách. Klepnutím na položky je vyberete a poslechnete si co jsou zač, a poklepáním provedete související akci."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Přečíst užitečné tipy"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Zvuková zpětná vazba"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibrační zpětná vazba"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Vždy přečíst vstup z klávesnice"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Zpětná vazba klávesnice"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Jiná zpětná vazba"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Přečte oznámení při vypnutém displeji."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Vyberte informace z indikátorů na stavovém panelu, které se přečtou po trojím klepnutí dvěma prsty, například čas a datum, intenzitu signálu zařízení, připojení Wi-Fi a Bluetooth a stav nabití baterie."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Nastavte hlasovou zpětnou vazbu tak, aby se během použití klávesnice pro zadávání textu měnila výška."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informace na stavovém panelu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Vypnout"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Zapnout"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Vypnout"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Zapnout"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Z paměti bylo vymazáno %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Nastavení výchozího úložiště"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Výchozí místa uložení"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Probíhá výpočet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Obrázky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Využití paměti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Celkové místo"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplikace"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Systémová paměť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Data v paměti"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Vých. umístění úlož."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Volné"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklamy"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Vyberte výchozí umístění pro instalaci aplikací. Kam je možné aplikace ukládat závisí na typu aplikace a dostupnosti umístění."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Vyberte výchozí úložiště pro obsah sdílený prostřednictvím Bluetooth nebo Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Skrýt obsah"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Ochr. os. údajů a zab."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Ochr. os. údajů a zabezp."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Připojení Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Využití baterie"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Využití baterie za posledních %1$d hodin %2$d minut:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Zbývající energie baterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Nabíjení..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Plně nabitá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Zmeškané události"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Rychlost mluvení"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Zmeškané události"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Tažením posuvníku nastavte rychlost řeči."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Stav baterie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Další zvuky"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifrovat SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifrovat SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifrování"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Zařízení je zašifrováno"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Zařízení není zašifrováno"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD karta byla zašifrována"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD karta není zašifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Zabezpečené smazání"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Veškerá odstraněná data v telefonu budou z bezpečnostních důvodů trvale smazána. Tato data nebude možné obnovit."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Tale-til-tekst (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Tekst-til-tale (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Sletter ..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Stemmekontrol"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Gemmer"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Ugyldigt portnummer."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Tilbehør"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-fejlsøgning tilsluttet."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekunder"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s eksisterer allerede."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Afbrudt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Vælg automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Chat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Tid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dage"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming medfører ekstra gebyrer. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Handlingen mislykkedes."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutter"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Fuldført."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Uventet fejl."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Ugyldigt SIM-kort."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Lyd"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minut"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Luk"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Mislykkedes."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Oplysninger"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Arbejder..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Slet?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Ingen filer"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Beskyttelse"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Indstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Generelt"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Skærm"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (tilslut automatisk)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi-vindue"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Webside indstillinger"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Eventmeddelelse"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Listevisning"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Eksporter"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Første dag i ugen"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Viser %d elementer"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Flytilstand vil blive deaktiveret."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Forkert adgangskode indtastet 5 gange."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Dit SIM-kort tillader ikke forbindelse til dette netværk."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Indtast en PIN-kode, som er på 4 til 8 cifre"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Netværksoperatører"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formaterer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Angiv proxy-adresse."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Opret forbindelse til datatjenester under roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Adgangskode udløbet."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Indtast en anden adgangskode."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Enhedskryptering"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Ukendt handling."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Handling ikke tilladt under samtaler."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (tilslut automatisk)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Fjern blokering af PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Håndfladebevægelse"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Akt. bevæg."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart-varsel"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart skærm-standby registrerer dine øjne med det forreste kamera, så skærmen forbliver tændt, når du ser på den."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Den nye PIN-kode og bekræftelses-PIN-koden stemmer ikke overens."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Aktivering af Wi-Fi deaktiverer Mobilt hotspot. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Databrug"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Internetdeling"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Sikkerhedsopdatering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigantisk"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Kunne ikke flyttes."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Meget stor"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktive applikationer: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kan ikke slutte til Kies via Wi-Fi, når der er sluttet til Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Dit SD-kort er fuldt."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ikke tilstrækkelig telefonhukommelse. Slet nogle elementer, og prøv igen."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Vær forsigtig, når du overfører oplysninger på et usikret Wi-Fi-netværk, da de kan være synlige for andre på netværket."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Understøttes ikke."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Servicetype"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatering afsluttet."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Navn (Z til A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Navn (A til Å)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Skærmbillede"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Nulstil alle indstillinger for:<br><br>Standardprogrammer<br>Begrænsninger for baggrundsdata<br><br>Du mister ikke eksisterende data"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Flyt fuldførte."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Flytter ..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Baggrunde"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Tryk og hold på skærmen, og vip enheden ind imod dig for at låse den op. Hvis skærmen ikke låser op, kan du prøve at vippe enheden lidt mere. Når bevægelseoplåsning er indstillet, aktiveres bevægelse automatisk under Indstillinger."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Ingen programmer"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Tilpasningstilstand aktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Tilpasningstilstand deaktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kunne ikke akt. tilpasn.tilstand. Prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kunne ik. deak. tilpasn.tilstand. Prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Aktiverer ultrastrømbesparende tilstand ..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formatér"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Udført"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Vent"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Strømbesparelse"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Der er kun automatisk opdatering af sikkerhedspolitikken, når din enhed er sluttet til et Wi-Fi-netværk."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Forøg sensitiviteten for touchskærmen, så du kan styre enheden, selv om du har handsker på."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Deaktiveret"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Tjek automatisk for ændringer til sikkerhedspolitikken og download alle opdateringer for at forbedre sikkerheden og tjenesten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Du skal indtaste et enhedsnavn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Dine sikkerhedsindstillinger for tilpasningstilstand vil blive nulstillet, og dit personlige indhold vil blive slettet. Nulstil tilpasningstilstand?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Brug 2D-hardware- eller softwareacceleration i programmer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL'er fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Deaktivering af USB OTG-lager stopper visse applikationer. Applikationerne er måske ikke tilgængelige, før du aktiverer USB OTG-lageret igen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Deaktiverer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Deaktiverer ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Afinstaller?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Afinstallerer ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Kan ikke aktivere Flytilstand"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Kan ikke søge efter netværk, mens datatjeneste er aktiveret Vil du frakoble datatjenesten og søge efter tilgængeligt netværk?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Kan ikke ændre netværk, mens datatjeneste er i brug. Stop med at bruge aktuel datatjeneste, og vælg et andet tilgængeligt netværk?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultrastrømbesparende tilstand deaktiveres."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "For at bruge tilpasningstilstand skal du registrere en oplåsningsmetode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Aktiver mindst én relevant funktion for at aktivere Håndfri tilstand."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Skærmen slukkes ikke, mens du bliver med at kigge på den."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Det maksimale antal tegn for dit enhedsnavn (%d) er blevet overskredet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Programmet er blevet afinstalleret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Søger på netværk..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Vil du genstarte telefonen, så du kan bruge Automatisk opdatering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Vil du nulstille til standardindstillingen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Nulstil alle indstillinger og slet alle data. Dette ikke stoppes, når det først er startet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Fjern standardapps?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrerer ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificeret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificeret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porte fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN-kode ikke spærret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2-spærring ophævet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2-kode ændret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2-kode spærret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-koden er ændret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-kode blokeret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d alfanumeriske tegn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Intet SD-kort er indsat. Vil du deaktivere kryptering af SD-kort alligevel?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Ingen valgte elementer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Ny adgangskode er gemt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Søgning efter netværk mislykkedes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobile data er blevet deaktiveret. Du kan ikke sende eller modtage mms-meddelelser. Opret forbindelse via Wi-Fi-netværk for at synkronisere data med server."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobile data aktiverede. Tilslutning til mobile netværk kan medføre ekstra gebyrer, afhængigt af dit abonnement. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-adresse fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ugyldig URL-adresse eller netværksforbindelse mislykkedes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ugyldig IP-adresse eller netværksforbindelse mislykkedes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Indsæt SIM-kortet for at få adgang til netværkstjenesterne."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Forkert PUK-kode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Forkert PIN-kode. %d forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Forkert PIN2-kode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Forkert PIN-kode. 1 forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Hvis du nulstiller din enhed til fabriksindstillinger, kan du ikke anvende krypterede filer på SD-kortet, men du kan stadig bruge filer, der ikke er krypterede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatering vil slette alle data. Vil du formatere nu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formaterer ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Kunne ikke afinstallere programmet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Indtast %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Krypter SD-kort? Handlingen kan ikke fortrydes, og hvis du afbryder den, mister du data."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Aktiverer Nødsituation ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Aktiver smart-rotation for at prøve det."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Aktiver Flytilstand."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Nødsituation vil blive deaktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Deaktiver deling?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Enhed genstarter."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Enheden vil blive nulstillet. Alle indstillinger og data vil blive slettet. Dette kan ikke stoppes, når det først er startet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Opretter forbindelse til serveren..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Søg efter sikkerhedsopdateringer, og overfør nye opdateringer? Overførsel via mobile netværk kan medføre ekstra gebyrer. Download om muligt via et Wi-Fi-netværk. Du kan anvende din enhed under overførslen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Se, hvordan skærmen justerer automatisk, når du ændrer din placering i forhold til skærmen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Ethvert personligt indhold vil ikke være tilgængeligt i tilstanden Normal."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (tilslut automatisk)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Netværk uden titel"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Fanevisning"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Valgte"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Nulstil programinds."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Netværksliste"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Lagringsmedie"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (tilslut automatisk)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Rediger hurtigindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Tilpas tilstand"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloker Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloker mobile netværk"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloker alt"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Tillad alt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Kun WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Kun via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Oplåsningsmetode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Berøringsfølsomhed"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Stryg"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Softwareopdatering"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart skærm-standby"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart-skærm"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart-rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM-kortprofilindstill."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Vis CPU-brug"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Vælg, hvor billeder, der tages, bliver gemt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skærmlæser (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registr."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Bevægelser og gestik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Håndfri tilstand"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Kun GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Nulstil til fabriksstandard"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Rediger efter skærmbillede"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tastetoner"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Enhedsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Ophæv registrering"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Farvetema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Oplader"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Opkaldsindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Juster skærmtone auto."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktivt program"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Konti og sik.kopiering"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Brugerindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Bruger og sikkerhedskopi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-værktøj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Lås enheden op vha. bevægelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultrastrømbesparende tilstand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Varighed for lys i berøringstast"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardgrænse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Administration af SIM-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Delt indhold"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Vælg vibrationsmønstre"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ringetoner"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Nulstil resultater"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegier"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privat tilstand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Tilpasningstilstand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Tilpasning"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d valgt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Ingen baggrundsprocesser"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nyt netværk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Lås bevægelse op"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Flere indst. for visning"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Låseskærm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Sprog og input"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installerede programmer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Input og bevægelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Startskærm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Indtast gyld. enhedsnavn"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Krypter enhed"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Vis sprog"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Skærm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Deaktiver Nødsituation"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Enhedsadministrator"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Opret forbindelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Opret forbindelse og del"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Bekræft kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Skift PIN-kode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Roter skærm automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Tillad USB-fejlsøg.?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Tilføj URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Tilføj port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Tilføj IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Kontrollerer ..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Afinstaller opdateringer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Afinstaller"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Prøv det"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Indstil skærmlåsningstype"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Nulstil apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Fjern standardapps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Kun vibration"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Flyt til SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Flyt til telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Gennemtving stop"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Deaktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ÅÅÅÅ/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Dette program er indstillet til at åbne som standard for nogle handlinger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Du kan dekryptere konti, indstillinger, hentede applikationer og deres data, medier og andre filer. Dekryptering kan tage en time eller længere. Start med et opladet batteri, og sørg for, at din enhed er tilsluttet, indtil dekrypteringen er fuldført. Afbrydelse af dekrypteringsprocessen, kan medføre tab af nogle eller alle data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Registreringskoden til din telefon er: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Dine ændringer er foretaget."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Når lyskilden er bag dig, eller når du bruger enheden i mørke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Når lær om hælde- eller bevægelsesoplåsning er indstillet, aktiveres bevægelsesaktivering automatisk under Indstillinger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Når det forreste kamera anvendes til programmet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Når det forreste kamera ikke registrerer ansigt og øjne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Når dataroaming er deaktiveret, fungerer programmer, der bruger dataforbindelse, muligvis ikke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web-programmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Vent, mens enhed krypteres. %d% udført."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Vent, mens enhed dekrypteres. %d% udført."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Venter på svar fra SIM-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Lydstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrer ved opkald"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Brug af mobile data kan medføre yderligere gebyrer. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Brug tid fra netværk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Brug bevægelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Bruger-id"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Bruger kan blokere en specifik URL-adresse. Hvis en URL-adresse er blokeret, vil ind- og udgående data blive kasseret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Brugeren kan blokere en specifik port. Hvis en port er blokeret, vil ind- og udgående data blive kasseret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Brugeren kan blokere en specifik IP-adresse. Hvis en IP-adresse er blokeret, vil ind- og udgående data blive kasseret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Brugt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-lager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-fejlsøgning er kun beregnet til udviklingsformål. Fejlsøgningen kan bruges til at kopiere data mellem computeren og telefonen, installere programmer på telefonen uden besked samt læse logdata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-fejlsøgning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Spørg ved oprettelse af forbindelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Deaktiver USB OTG-lager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Deaktiver SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Fjernelse af SD-kortet vil forhindre, at visse programmer fungerer. Disse programmer er måske ikke tilgængelige, før du isætter SD-kortet igen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Kan ikke anvende aktuel adgangskode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS-tilstand fungerer kun i 3G-dækningsområde."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Denne funktion er ikke tilgængelig, når Flytilstand er aktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Sluk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Deaktiverer mobile data, når skærmen er slukket."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Deaktiver tilslutningsmuligheder, som f.eks. Wi-Fi og Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "For at bruge tilpasningstilstand skal skærmlåstypen være indstillet til simpel adgangskode eller adgangskode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "For at beskytte dine data skal du deaktivere tilpasningstilstand, når du har brugt den. Brug af en skærmlås vil også give bedre beskyttelse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Dobbelttryk på menuen for at åbne den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Til"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "For at aktivere denne funktion skal du aktivere mindst én relevant funktion."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Aktiver mindst én funktion for at aktivere strømbesparende tilstand."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "For at aktivere Blokeringstilstand skal du aktivere mindst én mulighed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "For at undgå overophedning er maksimal lysstyrke blevet reduceret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tryk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total plads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Skift på knappen for at aktivere eller deaktivere skærmlæser, eller dobbelttryk for at åbne menuen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Tidszone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Dette bånd fungerer måske ikke uden for USA og Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Denne handling vil slette SD-kortet i telefonen Du mister ALLE data på kortet!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD-kortet er i brug i øjeblikket. Denne handling vil slette alle data på SD-kortet, inklusive de data, der er i brug i øjeblikket."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Adgangskoden må ikke indeholde en simpel sekvens (f.eks. 1111 eller 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Navnefeltet kan ikke være tomt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Der er ingen netværk i nærheden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Opgaveskifter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tryk for at indsætte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tryk og hold på skærmen, og vip enheden ind imod dig selv for at låse den op. Hvis skærmen ikke låser op, kan du prøve at vippe enheden mere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Systemhukommelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Tale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Lyd og billede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sociale netværksprofiler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart skærm-standby fungerer muligvis ikke i disse situationer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Lille"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Enkelt adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Viser batteriprocenten på indikatoren."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Angiv standardplaceringen for installation af applikationer. Applikationer kan installeres på forskellige steder, afhængig af typen af applikation og placeringens tilgængelighed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Vil du indstille skrifttype til %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Indstil en oplåsningsadgangskode på mindst 6 tegn, der indeholder mindst 1 tal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serienummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Sikkerhedsmaskine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Skærm-timeout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Skærmen forbliver tændt så længe, du ser på den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Skærmrotation kan være langsommere, hvis smart-rotation er aktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Skærmoverlay viser i øjeblikket CPU-brug."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Skærmretning justeres til din synsvinkel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Skærmtilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Skærmlåsningstypen kan ikke ændres, mens SD-kortet krypteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Skærmlåsningstypen kan ikke ændres, mens enheden krypteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Skærmlåsningstype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Tone for skærmlås"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Spar strøm ved justere skærmtone i henhold til analysen af billeder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Sparer strøm ved at begrænse enhedens maksimale ydeevne."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung juridisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Kører"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Nulstil til standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Nulstil indstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Nulstil sikkerhedsindstillinger for tilpasningstilstand, og slet personligt indhold."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Nulstil tilpasningstilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Nulstil alle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Fjern licens"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registreret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Gældende bestemmelser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrer på"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionalt eksempel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy-port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokoltype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Beskyt din enhed mod skadelige virusser og skadelig software."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profilnavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Forbereder. Dette kan vare mere end 10 minutter ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Foretrukne netværk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tilslut opladeren, og prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Afspil lyde, når der trykkes på opkaldstastaturet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Adgangskode skal være på mere end %1$d tegn og færre end %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Afspil lyd, når skærmen låses og låses op."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Adgangskoderne er ikke ens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Billeder, videoer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Indstillinger for billedoverførsel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Tilpasningstilstand kan bruges til at skjule indhold, du vil holde privat. Hvis du vil bruge tilpasningstilstand, skal du aktivere den under Indstillinger eller trykke og holde på tænd/sluk-knappen og derefter vælge tilpasningstilstand. Indtast din PIN-kode eller din adgangskode. Ikonet for tilpasningstilstand vises på statuslinjen. For at beskytte dine data skal du deaktivere tilpasningstilstand, når du har brugt den. Derudover giver en sikker skærmlås bedre beskyttelse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Adgangskode kræves for at dekryptere enheden, hver gang du tænder for den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Adgangskode må ikke indeholde mere end %d tegn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Indlæser data ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d tegn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst 1 tal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Adgangskoden skal indeholde mindst 1 bogstav."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Adgangskode tom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Adgangskode indeholder ugyldige tegn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Open source-licenser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Til"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Officiel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Forkert adgangskode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Ingen standarder indstillet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Informationspanel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Ingen dækning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Den nye PIN2-kode og bekræftelses-PIN2-koden stemmer ikke overens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Ny PIN2-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Ny PIN1-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Netværkstype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Netværkstilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Netværksliste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Netværksforbindelser"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Spørg ikke igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Netværkskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturlig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mit nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Tidsformat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Aktiver USB OTG-lager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Opret forbindelse til SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Bevægelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Flere systemindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Flere tilslutningsindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobile data anvendes, hvis du downloader eller uploader data uden Wi-Fi-tilslutning."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.ÅÅÅÅ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Mms-forbindelser"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Vælg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Forskellige filer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu og widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Mellem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Du kan udføre følgende handlinger:\n- Hurtig filkopiering\n- Tilslutning via operativsystemerne MAC eller Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Standardringetone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(tilslut automatisk)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Muligheder for låseskærm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Begræns baggrundsprocesser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Lavt batteriniveau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Kør som standard"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Auto-opdatering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Sprog og område"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Sprog og tastatur"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Alle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tastatur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Bevarer statuslinjen ordentlig. Tryk på det repræsentative ikon for at få vist alle ikonerne."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introduktion til smart-skærm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internettilslutning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Udfør"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installerede programmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installationsindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Indgående opkald og nye beskeder bliver læst højt automatisk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Indgående opkald"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Hvis du valgte denne indstilling, er det kun den brugte hukommelsesplads, der krypteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Hvis du har glemt din adgangskode til tilpasningstilstand, kan du ikke gendanne den. Af sikkerhedsmæssige årsager skal du nulstille tilpasningstilstand. Dette gendanner standardindstillinger og sletter alt personligt indhold."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Skærmrotation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikon viser, at smart-skærm er aktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Start-URL-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Start- og låseskærm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Hjælp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Tilstanden Handske"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Skriftstørrelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Hyppigt anvendt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatér USB OTG-lager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formater SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatering af USB OTG-lager vil slette alle data. Data kan ikke gendannes. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatering af SD-kort vil slette alle data. Data kan ikke gendannes. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Forbudt netværk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Skrifttype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Flytilstand er aktiveret. Netværksindstillinger vil lukke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Flytilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN-tilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall aktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funktioner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Hurtig kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Netværk blev ikke valgt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Ansigt og stemme"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ikke tilgængelig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Anbefalingsoplysningerne sendes også sammen med filen, du overfører"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Modtag en påmindelse, før licensen udløber på en fil, der er i brug, f.eks. et baggrundsbillede."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Tekst-til-tale"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Lyd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Anslået maks.\nstandbytid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Angiv adgangskode igen efter %d sekunder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Indtast adgangskode igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Angiv adgangskode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Indtast aktuel adgangskode."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Krypter enhed? Denne handling kan ikke fortrydes, og du mister data, hvis du afbryder den. Kryptering tager en time eller længere, og din enhed genstarter flere gange undervejs, og du kan ikke bruge enheden imens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Krypter enhed? Handlingen kan ikke fortrydes, og hvis du afbryder den, mister du data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Krypter konti, indstillinger, downloadede applikationer og deres data, medier og andre filer."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Nulstil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Kryptering vil tage mindst en time."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krypterer ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Aktiver dataadgang over mobile netværk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Vent et øjeblik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Nødsituation"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d valgt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Nem tilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamisk statuslinje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Køretilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dobbelttryk for at åbne menuen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Dobbelttryk for at redigere dette felt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dobbelttryk for at lukke menuen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-registrering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Ophævelse af DivX-registrering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Vis batteriprocent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Deaktiverer ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Afregistreringskoden blev ikke fundet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Enhedsinfo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Du kan kryptere dine konti, indstillinger, hentede applikationer og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din enhed, skal du indtaste en adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder den.\n\nKryptering tager en time eller længere. Start med et opladet batteri og sørg for, at din enhed er tilsluttet, indtil krypteringen er fuldført. Afbrydelse af krypteringsprocessen kan medføre tab af nogle eller alle dine data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Enhed krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Udviklingsindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Standardlagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Standard gengivelsesmotor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Standardskrifttype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dekrypter enhed? Denne handling kan ikke fortrydes, og du mister data, hvis du afbryder den. Dekryptering tager en time eller længere, og din enhed genstarter flere gange undervejs, og du kan ikke bruge enheden imens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrypter enhed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dekrypterer ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Fejlfindingstilstand starter, når USB er forbundet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.ÅÅÅÅ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dato og tid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dataroaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Tilpas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visning af fejl"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-anvendelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Indhold fra Galleri, Video, Musik, Diktafon og Mine filer kan skjules i tilpasningstilstand."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Forbindelser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Bekræft ny PIN2-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Nulstil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Bekræft ny PIN1-kode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Bekræft ny PIN-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Bekræft dekryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurer firewallindstillinger."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Beregner..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Tøm standardindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Søg eft. opdateringer automatisk."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Aktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Søg efter opdateringer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Afbryd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Oplad batteriet til over 80%, og prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Skift af skriftstørrelse under indstillinger for tilgængelighed vil overskrive skriftstørrelse i enhver applikation."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Fortsæt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Ændring af farven på skærmen til gråtoner."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuller"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Skift tekststørrelse i Kontakter, Kalender, Notat, Meddelelser, E-mail og Chat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Skift PIN2-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Opkaldsindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Opkald"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloker URL-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloker UDP-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloker TCP-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloker port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloker IP-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blokeringstilstand er aktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blokeringstilstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Blokeret URL-liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Blokeret port-liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Blokeret IP-liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batteriprocent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batteri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Backup og nulstil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Varighed for baggrundslys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "En person, du har givet tilladelse, forsøger på afstand at aktivere Nødsituation på denne enhed. Dine informationer bliver sendt til serveren om 60 sekunder, og Nødsituation bliver aktiveret. Tryk på Annuller for at stoppe denne proces."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Der kræves en adgangskode for at dekryptere din enhed, hver gang du tænder den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Tilgængelig plads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Godkendelsestype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Billede ved åbning af app"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Effekt ved åbning af app"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Applikationsindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Applikationsmanager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Programinfo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirussoftware"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Afvis altid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Altid tændt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Altid fra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Når du overfører og installerer programmer, vises programmerne her"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Efter nulstilling genstarter telefon automatisk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Juster lysstyrkeniveauet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Juster lysstyrke automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Adgangsnavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Tilgængelighed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Om enheden"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Hurtigkommando"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Nem tilsl."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Skærmlæser understøttes ikke af %s. Tryk på tilbagetasten for at vende tilbage til forrige skærm."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Ikke tilgængelig."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Kun nødopkald."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-indstillinger"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ingen kørende programmer"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Læs meddelelse højt"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Stemmegenkendelse"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Søgte."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Adgangspunktsnavn"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Spørg"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Det forreste kamera bruges ikke af et andet program."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Lysbetingelserne for enheden er gode, men skærmen er ikke i direkte lys."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Enheden holdes i ro og opretstående."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Enheden reagerer intelligent ved at tilpasse skærmen, når den registrerer dit ansigt."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart-skærm fungerer bedst under følgende betingelser:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destination"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Stor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Søndag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Lagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sikkerhed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Søg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Tidsplan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Gemt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Gem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Geografisk område"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Lydløs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Ingen resultater fundet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Ikke tildelt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Meddelelser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Besked"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Ny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Netværk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Navn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Mandag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Tilstand"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nej"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Besked"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Hukommelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Listevisning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-indikator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart skærm-standby registrerer dine øjne med det forreste kamera, så skærmen forbliver tændt, når du ser på den."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Du kan ikke længere bruge programmer, såsom internettet, e-mail og YouTube via mobile netværk. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 timer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Spørg ikke igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s er i øjeblikket %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Adgangskoder skal indeholde mindst 4 alfanumeriske tegn, herunder mindst 1 alfabetisk tegn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Isæt SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 er blokeret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Forkert PIN-kode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Forkert adgangskode. Prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Strøm-\nbesp.tilst."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Annuller"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Højst 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Højst 2 processer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Højst 3 processer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Højst 4 processer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Indtast PIN-kode"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Kun 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (tilslut automatisk)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (tilslut automatisk)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Nødsituation sparer batteristrøm ved at:\n\n- Ændre farven på skærmen til gråtoner.\n- Begrænse antallet af brugbare applikationer.\n- Deaktivere mobile data, når skærmen er slukket.\n- Slukke forbindelsesfunktioner, såsom Wi-Fi og Bluetooth.\n\nNogle funktioner, såsom Skærmlæser og S View Cover, vil ikke være tilgængelige.\nNogle Dynamic Boxes på din startskærm bliver måske ikke vist og skal muligvis konfigureres igen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Forkert PUK1-kode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Forkert PUK1-kode. %d forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Gittervisning"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Forkert PUK2-kode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Forkert PUK2-kode. %d forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-kode ændret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Ryd cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Kun 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Fra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Tillad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Angiv ny adgangskode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Rediger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Vis ikke igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Downloads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Vis indhold"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Enhedshukommelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Enhed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Aktuel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Landekode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Forbindelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Bekræft"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Kontroller for opdateringer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Tilgængelig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatisk overførsel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Placering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Applikationer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sekunder"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULLER"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "UDFØRT"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Aktiver Dataroaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Søg efter netværk"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobile data bliver slået til. Hvis der oprettes forbindelse til mobile netværk, kan det medføre yderligere gebyrer, afhængigt af dit abonnement."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Søger efter netværk ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Hvis du ikke slutter til et Wi-Fi-netværk, kan du ikke bruge internettet, e-mail eller andre apps, der kræver en dataforbindelse."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Kan ikke afspille eksemplet"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Eksempler kan ikke afspilles under opkald."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Slet elementer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuller"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Aktiver Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Enhedsnavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vælg alle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "I alt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Administrer certifikater"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Deaktiver Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Flytilstand deaktiverer opkalds- og beskedfunktioner og slår Mobile data og forbindelsesfunktioner, som f.eks. Wi-Fi og Bluetooth, fra. Du kan anvende Wi-Fi og Bluetooth i Flytilstand ved at aktivere dem under Indstillinger eller i informationspanelet. Flytilstand vil blive aktiveret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Låseskærm og sikkerhed"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Fortrolighed og sikkerhed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobile netværk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Flere forbindelsesindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Juridiske oplysninger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Enhedsinformationer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modelnummer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-version"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Batteristrøm"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Sikkerhedsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Vis klokkeslættet i 24-timers format i stedet for 12-timers format (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Auto-opdatering"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-timers ur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Forstørrelsesglas"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Ryd cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Der er ingen cachedata at rydde."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Alle cachedata bliver ryddet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Ryd cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 timer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certifikater"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Besked"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-lås"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Diktafon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ÅÅÅÅ/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Lysstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sorter efter"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Det maksimale antal tegn er nået."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Afspil en lyd, når der bliver trykket på knapper, ikoner og menuelementer."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Tastaturlyd"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Berøringslyd"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Afspil en lyd, når der bliver trykket på Samsung-tastaturet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Aktiverer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Indstil dato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Låseskærm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personlig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Konti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tilbage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Opret"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Skrifttype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galleri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Hjælp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuelt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Fra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Til"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Andre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Nulstil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Søger ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Størrelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synkroniser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Brugernavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Slettet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Fejl."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Slet"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Indstil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ringetone"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Placeringstjeneste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Valg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Stemmestyring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Tillad eller bloker meddelelser fra enkelte applikationer."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Forstyr ikke"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Appmeddelelser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Alle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Standardapplikationer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Indstil tid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Kan ikke søge efter netværk."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signalstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Syn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signalstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Lyde og meddelelser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Hjem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Fra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Der er ikke angivet nogen apps som standard."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Fortrolighedsindst."
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Vis alt indhold"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Skjul følsomt indhold"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Meddelelser på låseskærm"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Når Skærmlæser er aktiveret, vil din telefon give stemmefeedback. Skærmlæser vil f.eks. fortælle dig, hvad du kan interagere med på skærmen. Tryk på elementer for at vælge dem og høre, hvad de er, og dobbelttryk på elementer for at udføre den tilhørende handling."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Læs hints om forbrug højt"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Tilbagemelding med lyd"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibrationstilbagemelding"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Læs altid tastaturindtastninger højt"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Tastaturfeedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Anden feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Læs meddelelser højt, når skærmen er slukket."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Vælg, hvilke oplysninger der skal læses højt fra de viste indikatorer på statuslinjen, når du trykker tre gange på skærmen med to fingre. Det kan for eksempel dreje sig om dato og klokkeslæt, enhedens signalstyrke, Wi-Fi- og Bluetooth-forbindelser eller batteriniveauet."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Indstil stemmefeedback til at skifte toneleje, når tastaturet bliver brugt til at indtaste tekst."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Statuslinjeoplysninger"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Deaktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Aktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Deaktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Aktiver"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s cachelagrede data ryddet."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Standardlagerindstillinger"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Standardlagerplaceringer"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Beregner ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Billeder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Forbrugt lagerplads"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Samlet plads"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Systemlagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Cachelagrede data"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Standardlagerplac."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Ledig"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Annoncer"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Vælg standardplaceringen for installation af apps. Applikationer kan installeres på forskellige steder afhængigt af apptypen og placeringens tilgængelighed."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Vælg standardlagerplacering for indhold delt via Bluetooth eller Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Skjul indhold"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Fortroligh. & sikkerh."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Fortrolighed og sikkerhed"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen tilslut"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Batteribrug"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Batteribrug i de seneste %1$d timer og %2$d minutter:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Resterende batteri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Oplader ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Fuldt opladet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Mistede events"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Talehastighed"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Mistede events"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Træk i skyderen for at angive talehastigheden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Batteriniveau"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detaljer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Andre lyde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Krypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Enheden er krypteret"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Enheden er ikke krypteret"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortet er krypteret"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kortet er ikke krypteret"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Sikker sletning"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Slet alle slettede data på telefonen permanent af sikkerhedshensyn. Det vil ikke være muligt for nogen at gendanne disse data."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Sprache-zu-Text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Text-zu-Sprache (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Wird gelöscht..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Sprachsteuerung"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Speichern"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Ungültige Port-Nummer"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Zubehör"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-Debugging verbunden"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 Sekunden"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s ist bereits vorhanden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Verbindung wurde getrennt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medien"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Automatisch auswählen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant Messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Zeit"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Tage"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming kann zusätzliche Kosten verursachen. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Vorgang fehlgeschlagen"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "Minuten"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Erfolgreich angemeldet"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Unerwarteter Fehler"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Ungültige SIM-Karte"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies über WLAN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 Minute"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modell"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minute"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Schließen"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Wird verarbeitet..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Löschen?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Keine Dateien"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Datenschutz"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Einstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Allgemein"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Bildschirm"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi Window"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Webseiten-Einstellungen"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Ereignisbenachrichtigung"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Listenansicht"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportieren"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Erster Tag der Woche"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d Elemente werden angezeigt."
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Offline-Modus wird deaktiviert."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "5 Mal falsches Passwort eingegeben"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Ihre SIM-Karte lässt keine Verbindung mit diesem Netz zu"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Geben Sie eine PIN mit 4 bis 8 Ziffern ein"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Netzbetreiber"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-Karte wird formatiert..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Proxy-Adresse eingeben"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Beim Roaming Verbindung mit Datendiensten herstellen"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Passwort abgelaufen"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Geben Sie ein anderes Passwort ein."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Geräteverschlüsselung"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Unbekannter Vorgang"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Vorgang ist während eines Anrufs nicht erlaubt"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 entsperren"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Bewegung der Handfläche"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Aktivieren"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart Alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Bei Smart Stay werden Ihre Augen mit der vorderen Kamera erfasst, damit der Bildschirm so lange eingeschaltet bleibt, wie Sie ihn anschauen."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Neue PIN und bestätigte PIN stimmen nicht überein"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Durch das Einschalten von WLAN wird Mobile Hotspot deaktiviert. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Datennutzung"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Sicherheitsupdate"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Riesig"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Fehler beim Verschieben"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Sehr groß"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktive Anwendungen: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Es kann keine Verbindung mit Kies über WLAN hergestellt werden, wenn eine Verbindung mit Kies über USB besteht."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Ihre SD-Karte ist voll."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nicht genügend Platz im Telefonspeicher. Löschen Sie einige Elemente und versuchen Sie es erneut."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Seien Sie bei der Übertragung von Informationen auf einem ungesicherten WLAN-Netz vorsichtig, da diese auch für Dritte sichtbar sein können."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nicht unterstützt"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Diensttyp"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatierung abgeschlossen"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Name (Z bis A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Name (A bis Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Screenshot"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Alle Voreinstellungen zurücksetzen für:<br><br>Standard-Apps<br>Beschränkungen für Hintergrunddaten<br><br>Ihre vorhandenen Daten gehen nicht verloren."
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Verschieben abgeschlossen"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Verschiebevorgang aktiv..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Hintergrund"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Auf den Bildschirm tippen und halten, dann das Gerät nach vorn kippen, um es zu entsperren. Wenn Entsperren durch Bewegung eingestellt ist, wird in den Einstellungen automatisch Bewegung aktiviert."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Keine Anwendungen"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Persönlicher Modus aktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Persönlicher Modus deaktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Pers. Modus nicht aktiviert. Erneut versuchen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Pers. Modus nicht deaktiviert. Erneut versuchen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ultra-Energiesparmodus wird aktiviert..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formatie."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Bitte warten"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Energiesparmodus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Aktualisieren Sie die Sicherheitsrichtlinien nur automatisch, wenn Ihr Gerät über ein WLAN-Netzwerk verbunden ist."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Empfindlichkeit des Touchscreens erhöhen, sodass sich das Gerät auch mit Handschuhen bedienen lässt."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Deaktiviert"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Für besseren Service und mehr Sicherheit automatisch nach neuen Sicherheitsrichtlinien suchen und Aktualisierungen herunterladen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Sie müssen einen Gerätenamen eingeben."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Ihre Sicherheitseinstellungen für den persönlichen Modus werden zurückgesetzt und Ihre persönlichen Inhalte gelöscht. Möchten Sie den persönlichen Modus zurücksetzen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "2D-Hardware- oder -Softwarebeschleunigung in Anwendungen verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL entfernt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLs entfernt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Durch das Deaktivieren des USB-On-the-go-Speichers werden einige Anwendungen angehalten. Die Anwendungen sind möglicherweise nicht verfügbar, bis der USB-On-the-go-Speicher wieder verbunden wird."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD-Karte wird deaktiviert..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Deaktivieren..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Deinstallieren?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Deinstallieren..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Offline-Modus kann nicht aktiviert werden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Netzwerke können nicht durchsucht werden, während der Datendienst aktiviert ist. Möchten Sie die Verbindung zum Datendienst trennen und nach verfügbaren Netzwerken suchen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Netzwerke können nicht gewechselt werden, solange der Datendienst aktiv ist. Nutzung des aktuellen Datendienstes beenden und anderes verfügbares Netzwerk auswählen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Der Ultra-Energiesparmodus wird deaktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Wenn Sie den persönlichen Modus verwenden möchten, müssen Sie eine Entsperrmethode festlegen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Um den Freisprechmodus zu aktivieren, muss mindestens eine relevante Funktion aktiviert werden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Der Bildschirm schaltet sich solange nicht aus, wie sie ihn betrachten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Die maximale Anzahl von Zeichen für den Gerätenamen (%d) wurde überschritten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Die App wurde deinstalliert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Netzsuche..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Gerät neu starten, um automatisches Update zu verwenden?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Auf den Standard zurücksetzen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Alle Einstellungen zurücksetzen und alle Daten löschen. Dieser Vorgang kann nicht mehr gestoppt werden, sobald er einmal gestartet wurde."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Standard-Apps entfernen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrierung ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verifiziert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verifiziert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port entfernt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ports entfernt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN entsperrt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 entsperrt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 geändert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 gesperrt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-Code geändert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-Code blockiert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d Versuch übrig"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d Versuche übrig"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Passwort muss mindestens %d alphanumerische Zeichen enthalten"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Keinen SD-Karte eingelegt. Verschlüsselung der SD-Karte trotzdem deaktivieren?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Keine Elemente ausgewählt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Neues Passwort gespeichert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Netzwerksuche fehlgeschlagen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobile Daten deaktiviert. Sie können keine MMS-Nachrichten versenden oder empfangen. Zur Synchronisierung der Daten mit dem Server über WLAN-Netzwerk verbinden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobile Datenverbindung aktiviert. Bei einer Verbindung mit einem mobilen Netz fallen je nach Tarif möglicherweise zusätzliche Gebühren an. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-Adresse entfernt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ungültige URL oder Fehler bei Netzwerkverbindung"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ungültige IP-Adresse oder Fehler bei Netzwerkverbindung"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "SIM-Karte einsetzen, um auf Netzdienste zuzugreifen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Falscher PUK"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Falsche PIN. Noch %d Versuche"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Falsche PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Falsche PIN. Noch 1 Versuch"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Wenn Sie Ihr Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, können Sie keine verschlüsselten Dateien auf der SD-Karte verwenden. Unverschlüsselte Dateien können aber weiterhin verwendet werden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Durch Formatieren werden alle Daten gelöscht. Formatieren?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatieren..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "App konnte nicht deinstalliert werden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%s eingeben"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SD-Karte verschlüsseln? Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und bei Unterbrechung gehen Daten verloren."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Notfallmodus wird aktiviert..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Aktivieren Sie „Smart Rotation“ zum Testen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Offline-Modus aktivieren."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Notfallmodus wird deaktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Tethering deaktivieren?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Gerät wird neu gestartet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Gerät wird zurückgesetzt. Alle Einstellungen und Daten werden gelöscht. Dieser Vorgang kann nicht mehr gestoppt werden, sobald er einmal gestartet wurde."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Verbindung mit dem Server wird hergestellt..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Auf Sicherheitsaktualisierungen prüfen und neue Updates herunterladen? Das Herunterladen über mobile Netzwerke kann zusätzliche Gebühren verursachen. Führen Sie den Download möglichst über ein WLAN-Netzwerk durch. Sie können Ihr Gerät während des Herunterladens verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Wenn sich Ihre Position zum Bildschirm ändert, passt sich dieser automatisch an."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Im normalen Modus kann nicht auf persönliche Inhalte zugegriffen werden."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Unbenanntes Netzwerk"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Registerkartenansicht"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Ausgewählt"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "App-Einst. zurücks."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Netzliste"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Massenspeicher"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Schnelleinstellungen bearbeiten"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Benutzerdef. Modus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "WLAN sperren"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobile Netzwerke sperren"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Alle sperren"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Alle zulassen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Nur WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Nur über WLAN"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Entsperrmethode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Berührungsempf."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Streichen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Software-Update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart Stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart Screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Intelligente Drehung"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM-Karten-Profileinst."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-Nutzung anzeigen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Speicherort für Bildaufnahmen festlegen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Bildschirm-Reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrieren"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Keine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Bewegungen und Gesten"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobile Daten"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Freisprechmodus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Nur GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Werkseinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Nach Screenshot bearb."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tastentöne"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Gerätestatus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Registrierung aufheben"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Farben"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Laden"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Anrufeinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Automatischer Kontrast"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktive Anwendung"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Konten und Sicherung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Benutzereinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Benutzer und Sicherung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-Verbindung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Gerät durch Bewegung entsp."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra-Energiesparmodus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Touch-Key-Beleuchtungsdauer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardbegrenzung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-Kartenverwaltung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Geteilter Inhalt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Vibrationsmuster auswählen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Klingeltöne"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Ergebnisse zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Berechtigungen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privater Modus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Persönlicher Modus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalisierung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d ausgewählt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Keine Hintergrundprozesse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Neues Netz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Bewegungsentsperrung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Weitere Einstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Sperrbildschirm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Sprache und Eingabe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installierte Anwendungen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Eingabe und Bewegung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Startbildschirm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Gerätename ungültig"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Gerät verschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Anzeigesprache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Anzeige"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Notfallmodus deaktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Geräte-Manager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Verbindung erstellen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Verbinden und freigeben"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Verschlüsselung bestätigen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN ändern"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Automatisch drehen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USB-Debug. zulassen?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL hinzufügen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Port hinzufügen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP hinzufügen"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Prüfung..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Aktualisierungen deinstallieren"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Deinstallieren"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Testen Sie es"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Sperrbildschirmtyp festlegen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Apps zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Standard-Apps entfernen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Nur vibrieren"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Auf SD-Karte"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Zu Telefon wechseln"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Stopp erzwingen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Deaktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "JJJJ/TT/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Es wurde festgelegt, dass diese App für einige Vorgänge standardmäßig gestartet werden soll."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Sie können Konten, Einstellungen, heruntergeladene Anwendungen und deren Daten, Medien und andere Dateien entschlüsseln. Die Entschlüsselung kann eine Stunde oder länger dauern. Starten Sie mit einem geladenen Akku und lassen Sie das Gerät an der Stromversorgung angeschlossen, bis die Entschlüsselung abgeschlossen ist. Das Unterbrechen des Vorgangs kann den Verlust einiger oder aller Daten zur Folge haben."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Ihr Geräteregistrierungscode: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Ihre Änderungen werden durchgeführt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Wenn sich eine Lichtquelle hinter Ihnen befindet oder Sie das Gerät im Dunklen verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Wenn die Kipp-Funktion oder die Entsperrung durch Bewegung aktiviert ist , wird die Bewegungsaktivierung in „Einstellungen“ automatisch eingeschaltet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Wenn die Frontkamera bereits verwendet wird"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Wenn die Frontkamera Gesicht und Augen nicht erkennt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Bei deaktiviertem Daten-Roaming funktionieren Anwendungen, für die die Datenverbindung benötigt wird, möglicherweise nicht."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web-Anwendungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Warten Sie, während das Gerät verschlüsselt wird. %d% abgeschlossen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Warten Sie, während das Gerät entschlüsselt wird. %d% abgeschlossen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Auf Antwort von SIM-Karte wird gewartet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Lautstärke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Beim Klingeln vibrieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Die Verwendung von Mobildaten kann zusätzliche Kosten verursachen. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Durch Netz bereitgestellte Zeit verwenden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Bewegung verwenden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Benutzerkennung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Benutzer können bestimmte URLs sperren. Wenn eine URL gesperrt ist, werden eingehende und ausgehende Daten verworfen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Benutzer können bestimmte Ports sperren. Wenn ein Port gesperrt ist, werden eingehende und ausgehende Daten verworfen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Benutzer können bestimmte IP-Adressen sperren. Wenn eine IP-Adresse gesperrt ist, werden eingehende und ausgehende Daten verworfen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Verwendet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB-On-the-go-Speicher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-Debugging ist nur für Entwicklungszwecke vorgesehen. Es kann verwendet werden, um Daten zwischen Ihrem Computer und dem Gerät zu kopieren, Anwendungen ohne Benachrichtigung auf Ihrem Gerät zu installieren und Protokolldaten zu lesen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-Debugging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Bei Verbindung fragen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB-On-the-go-Speicher deaktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-Karte entfernen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Durch das Deaktivieren der SD-Karte funktionieren einige Anwendungen nicht mehr. Die Anwendungen sind möglicherweise erst dann verfügbar, wenn die SD-Karte wieder verbunden wird."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Aktuelles Passwort kann nicht verwendet werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS-Modus ist nur innerhalb des 3G-Abdeckungsbereichs verfügbar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der Offline-Modus aktiviert ist."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Ausschalten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Deaktivieren mobiler Daten, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Ausschalten von Konnektivitätsfunktionen wie WLAN und Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Wenn Sie den persönlichen Modus verwenden möchten, müssen Sie den Sperrbildschirmtyp auf „Einfaches Passwort“ oder „Passwort“ festlegen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Deaktivieren Sie zum Schutz Ihrer Daten den persönlichen Modus nach der Verwendung. Es ist ebenfalls empfehlenswert, zum weiteren Schutz eine sichere Bildschirmsperre zu verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Zweimal tippen, um das Menü zu öffnen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Bis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Um diese Funktion zu aktivieren, aktivieren Sie mindestens einen Eintrag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Energiesparmodus durch Aktivierung mindestens einer Funktion aktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Wenn Sie den Ruhemodus aktivieren möchten, müssen Sie mindestens eine Option aktivieren."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Die maximale Helligkeit wurde reduziert, um ein Überhitzen zu vermeiden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Touchscreen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Gesamtspeicherplatz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Aktivieren Sie das Bildschirmleseprogramm mit der Schaltfläche, oder tippen Sie zweimal, um das Menü zu öffnen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Zeitzone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Dieses Band kann außerhalb der USA und Kanada u. U. nicht genutzt werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Durch diesen Vorgang wird die SD-Karte im Telefon gelöscht. ALLE Daten auf der Karte gehen verloren!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Die SD-Karte wird gerade verwendet. Mit dieser Aktion werden alle Daten auf der SD-Karte, einschließlich der gerade verwendeten Daten, gelöscht."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Das Passwort darf keine einfache Reihenfolgen (z. B. 1111 oder 1234) enthalten."
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Das Namensfeld darf nicht leer sein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Es sind keine Netzwerke in der Nähe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Task-Switcher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Zum Einfügen tippen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tippen Sie auf den Bildschirm und halten Sie ihn, dann das Gerät nach vorne kippen, um es zu entsperren. Wenn der Bildschirm nicht entsperrt wird, versuchen Sie das Gerät etwas weiter zu kippen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Systemspeicher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Sprache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Ton und Anzeige"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profile von sozialen Netzwerken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart Stay funktioniert in folgenden Situationen möglicherweise nicht:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Klein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-Passwort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Einfaches Passwort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Prozentanzeige der Akkuladung in der Statusleiste."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Standardspeicherort für die Installation von Anwendungen festlegen. Anwendungen können je nach Anwendungstyp und Verfügbarkeit des Speicherorts an verschiedenen Stellen installiert werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Schriftart als %s festlegen?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Passwort zum Entsperren mit mindestens 6 Zeichen festlegen, darunter mindestens 1 Zahl."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Seriennummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Sicherheitsmodul"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Bildschirm-Timeout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Bildschirm bleibt so lange eingeschaltet, wie Sie ihn anschauen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Die Bildschirmdrehung kann bei aktivierter intelligenter Drehung langsamer sein."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Anzeige der aktuellen CPU-Nutzung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Bildschirmausrichtung wird an Ihren Blickwinkel angepasst."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Bildschirmmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Der Typ der Bildschirmsperre kann nicht während der Verschlüsselung der SD-Karte geändert werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Der Typ der Bildschirmsperre kann nicht während der Verschlüsselung des Geräts geändert werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Sperrbildschirmtyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ton für Sperrbildschirm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Durch automatischen Kontrast anhand Bildanalyse Akku sparen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Spart Strom durch Begrenzung der maximalen Leistung des Geräts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung – Rechtliche Informationen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Ausführen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Auf Standard zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Setzen Sie die Sicherheitseinstellungen für den persönlichen Modus zurück und löschen Sie persönliche Inhalte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Persönlicher Modus zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Alle zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Lizenz entfernen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registriert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Bestimmungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrieren bei"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Beispiel für die Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy-Port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokolltyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Schützen Sie Ihr Gerät vor schädlichen Viren und Malware."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profilname"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Vorbereitung. Dies kann mehr als 10 Minuten dauern..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Bevorzugte Netze"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Stecken Sie das Ladegerät ein und versuchen Sie es erneut."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Töne wiedergeben, wenn Tasten gedrückt werden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Passwort muss mehr als %1$d und weniger als %2$d Zeichen enthalten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Ton wiedergeben, wenn Bildschirm ge-/entsperrt wird."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Kennwörter stimmen nicht überein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Bilder, Videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Foto-Upload-Einstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Im persönlichen Modus können Inhalte verborgen werden, die vertraulich bleiben sollen. Sie können den persönlichen Modus verwenden, indem Sie ihn in den Einstellungen aktivieren oder die Ein-/Aus-Taste gedrückt halten und dann „Persönlicher Modus“ auswählen. Geben Sie Ihren PIN oder Ihr Passwort ein. In der Statusleiste wird das Symbol für den persönlichen Modus angezeigt. Deaktivieren Sie zum Schutz Ihrer Daten den persönlichen Modus nach der Verwendung. Es ist auch zu empfehlen, zum weiteren Schutz eine sichere Bildschirmsperre zu verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Bei jedem Einschalten wird zum Entschlüsseln des Geräts das Passwort benötigt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Passwort darf nicht mehr als %d Zeichen enthalten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Lädt..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Passwort muss mindestens %d Zeichen enthalten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Passwort muss mindestens eine Ziffer enthalten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Passwort muss mind. einen Buchstaben enthalten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Passwort leer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Passwort enthält ungültige Zeichen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Quelllizenzen öffnen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Ein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Offiziell"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Falsches Passwort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Keine Standardwerte festgelegt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Benachrichtigungsfeld"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Kein Netz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Neue PIN2 und bestätigte PIN2 stimmen nicht überein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Neue PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Neuer PIN1-Code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Netztyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Netzmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Netzliste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Netzwerkverbindungen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Nicht erneut fragen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Netzcode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natürlich"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Eigene Nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Uhrzeitformat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB-On-the-go-Speicher verbinden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-Karte verbinden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Bewegung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Mehr Systemeinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Mehr Konnektivitätseinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Wenn Sie Daten ohne WLAN-Verbindung herunter- oder hochladen, wird die mobile Datenverbindung verwendet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-Verbindungen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Auswählen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Sonstige Dateien"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menü und Widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Mittel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Sie können die folgenden Vorgänge ausführen:\n - Schnelles Dateikopieren\n - Verbindung über MAC oder Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Standardklingelton"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Optionen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Hintergrundprozesse beschränken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Akku fast leer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Standardmäßig starten"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Auto-Update"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Sprache und Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Sprache und Tastatur"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Alle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tastatur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Hält die Statusleiste in Ordnung. Tippen Sie auf das charakteristische Symbol, um alle Symbole anzuzeigen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Smart Screen-Einführung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internetverbindung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Beenden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installierte Anwendungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installationseinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Eingehende Anrufe und neue Benachrichtigungen werden automatisch gelesen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Eingehender Anruf"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Wenn Sie diese Option auswählen, wird nur belegter Speicherplatz verschlüsselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Das Passwort für den persönlichen Modus kann nicht wiederhergestellt werden, falls Sie es einmal vergessen. Sie müssen den persönlichen Modus dann aus Sicherheitsgründen zurücksetzen. Dadurch werden die Standardeinstellungen wiederhergestellt und sämtlicher persönlicher Inhalt gelöscht."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Bildschirmdrehung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Das Symbol zeigt an, dass Smart Screen aktviert ist."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Startseiten-URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Start- & Sperrbildschirm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Hilfe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Handschuhmodus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Schriftgröße"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Häufig verwendet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB-On-the-go-Speicher formatieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-Karte formatieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Beim Formatieren des USB-On-the-go-Speichers werden alle Daten gelöscht. Die Daten können nicht wiederhergestellt werden. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Beim Formatieren der SD-Karte werden alle Daten gelöscht. Die Daten können nicht wiederhergestellt werden. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Unzulässiges Netz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Schriftart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Offline-Modus wurde aktiviert. Netzwerkeinstellungen werden geschlossen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Offline-Modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN-Modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall aktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "WLAN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funktionen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Schnelle Verschlüsselung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Netzwerk konnte nicht ausgewählt werden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Gesicht und Stimme"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Nicht verfügbar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Ihre Empfehlungsdaten werden auch mit der von Ihnen übertragenen Datei gesendet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Sie erhalten eine Erinnerung, bevor die Lizenz für eine verwendete Datei (z. B. ein Hintergrundbild) abläuft"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Text-zu-Sprache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Ton"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Geschätzte max. Standby-Zeit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Geben Sie das Passwort nach %d Sekunden erneut ein."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Geben Sie das Passwort erneut ein."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Passwort eingeben"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Aktuelles Passwort eingeben"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Gerät verschlüsseln? Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und bei Unterbrechung gehen Daten verloren. Verschlüsselung kann eine Stunde oder länger dauern. Während dieser Zeit wird das Gerät mehrfach neu gestartet, und es kann nicht verwendet werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Gerät verschlüsseln? Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden, und bei Unterbrechung gehen Daten verloren."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Konten, Einstellungen, heruntergeladene Anwendungen und ihre Daten, Medien und andere Dateien entschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Die Verschlüsselung dauert mind. 1 Stunde."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Verschlüsseln..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Datenzugriff über mobiles Netz aktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Leer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Bitte warten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Notfallmodus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d ausgewählt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-Mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Einfacher Modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamisch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamische Statusleiste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Fahrzeugmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Zweimal tippen, um das Menü zu öffnen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Zweimal tippen, um dieses Feld zu bearbeiten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Zweimal tippen, um das Menü zu schließen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX® Registrierung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX® Registrierung aufheben"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Akkustatus in Prozent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Deaktivieren..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Deregistrierungscode nicht gefunden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Geräteinfo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Sie können Konten, Einstellungen, heruntergeladene Anwendungen einschließlich Daten, Medien und andere Dateien verschlüsseln. Wenn Sie Ihr Gerät verschlüsseln, müssen Sie bei jedem Einschalten ein Passwort eingeben, um es zu entschlüsseln.\n\nDie Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. Beginnen Sie mit einem aufgeladenen Akku und lassen Sie das Gerät bis zum Abschluss der Verschlüsselung angeschlossen. Im Falle einer Unterbrechung können einige oder alle Daten verloren gehen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Gerät verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Entwickleroptionen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Standardspeicher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Standard-Rendering-Engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Standardschriftart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Gerät entschlüsseln? Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und bei Unterbrechung gehen Daten verloren. Entschlüsselung kann eine Stunde oder länger dauern. Während dieser Zeit wird das Gerät mehrfach neu gestartet, und es kann nicht verwendet werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Gerät entschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Wird entschlüsselt..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Der Debugging-Modus startet, wenn USB verbunden ist"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "TT.MM.JJJJ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum und Uhrzeit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Daten-Roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Daten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Absturz-Viewer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-Nutzung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Inhalte von Galerie, Video, Musik, Diktiergerät und Eigene Dateien können im persönlichen Modus ausgeblendet werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy-Adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stopp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Verbindungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Neue PIN2 bestätigen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Zurücks."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Neuen PIN1-Code bestätigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Neue PIN bestätigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Entschlüsselung bestätigen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Firewall-Einstellungen konfigurieren"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Berechnen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Standardwerte löschen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Schoko-Cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Autom. auf Aktual. überprüfen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Aktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Auf Updates überprüfen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Trennen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Laden Sie den Akku auf mehr als 80 % und versuchen Sie es erneut."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Durch Änderung der Schriftgröße in den Eingabehilfeeinstellungen wird die Schriftgröße in jeder Anwendung überschrieben."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Weiter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Die Bildschirmwiedergabe wird auf Graustufen umgeschaltet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Textgröße in Kontakte, Kalender, Memo, Nachrichten, E-Mail und IM ändern."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 ändern"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Anrufeinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Anruf"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL sperren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDP sperren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCP sperren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Port sperren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP sperren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Ruhemodus ist aktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Ruhemodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Liste mit gesperrten URLs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Liste mit gesperrten Ports"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Liste mit gesperrten IPs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Akkuladung Prozent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Akku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Sichern und zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Bildschirmbeleuchtungsdauer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Eine Person, der Sie Berechtigungen erteilt haben, versucht, den Notfallmodus auf diesem Gerät per Fernzugriff zu deaktivieren. Ihre Informationen werden in 60 Sekunden an den Server gesendet, und der Notfallmodus wird aktiviert. Auf „Abbrechen“ tippen, um diesen Vorgang abzubrechen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Bei jedem Einschalten wird zum Entschlüsseln des Geräts das Passwort benötigt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Verfügbarer Speicherplatz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Authentifizierungstyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Bild beim Öffnen einer Anwendung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Effekt beim Öffnen einer Anwendung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Anwendungseinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Anwendungsmanager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Anwendungsinfo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirussoftware"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Immer ablehnen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Immer ein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Immer deaktiviert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Nachdem Sie Anwendungen heruntergeladen und installiert haben, werden diese hier angezeigt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Nach dem Zurücksetzen erfolgt automatisch ein Neustart des Geräts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Helligkeitsstufe anpassen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Helligkeit automatisch anpassen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Zugriffsname"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Eingabehilfe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Geräteinformationen"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Schnellbefehl"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Einf. Verb."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Das Bildschirmleseprogramm wird von %s nicht unterstützt. Drücken Sie die Zurück-Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Nicht verfügbar"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Nur Notrufe möglich"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-Einstellungen"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Keine laufende Anwendung"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Benachrichtigung vorlesen"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Spracherkennung"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Gesucht"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Zugangspunktname"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Fragen"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Die Frontkamera wird nicht bereits von einer Anwendung verwendet."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Das Gerät befindet sich in einer gut beleuchteten Umgebung, der Bildschirm wird jedoch nicht direkt beleuchtet."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Das Gerät wird ruhig und gerade gehalten."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Das Gerät reagiert auf intelligente Art und Weise durch Anpassung des Bildschirms, wenn es Ihr Gesicht erkennt."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart Screen funktioniert am besten unter folgenden Bedingungen:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Ziel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Groß"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sonntag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Speicher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sicherheit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Suche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-Karte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Termine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Gespeichert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Speichern"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Stumm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Passwort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nicht zugewiesen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Benachrichtigungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Benachrichtigung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ohne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Neu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Netz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Montag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modus"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Nachricht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Speicher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Listenansicht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Lizenz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-Anzeige"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Bei Smart Stay werden Ihre Augen mit der vorderen Kamera erfasst, damit der Bildschirm so lange eingeschaltet bleibt, wie Sie ihn anschauen."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Sie können Anwendungen wie Internet, E-Mail und YouTube nicht mehr über mobile Netzwerke verwenden. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 Minuten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 Sekunden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 Stunden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 Minuten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 Sekunden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 Minuten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Nicht erneut fragen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s ist derzeit %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Ein Passwort muss aus mindestens 4 alphanumerischen Zeichen, darunter mindestens ein Buchstabe, bestehen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "SD-Karte einsetzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blockiert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Falsche PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-Code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Falsches Passwort. Versuche es erneut."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Energie-\nsparmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Maximal 1 Prozess"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Maximal 2 Prozesse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Maximal 3 Prozesse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Maximal 4 Prozesse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Eingeben einer PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Nur 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Im Notfallmodus wird Akkuleistung gespart:\n\n- Die Bildschirmfarbe wird auf Graustufen geändert.\n- Die Anzahl der nutzbaren Anwendungen wird beschränkt.\n- Mobile Daten werden ausgeschaltet, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist.\n- Konnektivitätsfunktionen wie WLAN und Bluetooth werden abgeschaltet.\n\nEinige Funktionen wie das Bildschirmleseprogramm und S View Cover sind nicht verfügbar.\nBestimmte Dynamic Boxes auf Ihrer Startseite werden möglicherweise nicht angezeigt und müssen neu konfiguriert werden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Falscher PUK1-Code"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Falsche PUK1. Noch %d Versuche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Rasteransicht"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Falscher PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Falsche PUK2. Noch %d Versuche"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN geändert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Cache leeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Nur 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Von"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Hinzufügen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Neues Passwort eingeben"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Nicht mehr anzeigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Downloads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Herunterladen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Inhalte anzeigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Gerätespeicher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Gerät"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Aktuell"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Landesvorwahl"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Verbindung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Bestätigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Auf Aktualisierungen überprüfen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Verfügbar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatischer Download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Anwendung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Standort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Anwendungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 Sekunden"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ABBRECHEN"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FERTIG"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Aktivieren von Daten-Roaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Suchen nach Netzwerken"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobile Daten werden eingeschaltet. Bei einer Verbindung mit einem mobilen Netz fallen je nach Tarif möglicherweise zusätzliche Gebühren an."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Netzwerk wird gesucht..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Sie können das Internet, E-Mail oder andere Anwendungen, die eine Datenverbindung benötigen, nur dann verwenden, wenn Sie mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Beispiel-Wiedergabe nicht mgl."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Beispiele können während eines Anrufs nicht wiedergegeben werden."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Löschen von Elem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekunden"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Abbruch"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobile Daten aktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Gerätename"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Alle auswählen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Gesamt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Zertifikatverwaltung"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Deaktivierung von mobilen Daten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Im Offline-Modus sind Anrufe und Nachrichten deaktiviert. Darüber hinaus werden mobile Daten und Konnektivitätsfunktionen wie WLAN und Bluetooth abgeschaltet. Wenn Sie WLAN und Bluetooth im Offline-Modus verwenden möchten, aktivieren Sie sie in den Einstellungen oder im Benachrichtigungsfeld. Der Offline-Modus wird aktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Typ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Gerätesicherheit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Datenschutz & Sicherheit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobile Netzwerke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Weitere Verbindungseinstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Rechtliche Informationen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Geräteinformationen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modellnummer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-Version"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-Adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "WLAN-MAC-Adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Akkuladung"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Sicherheitsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Zeit statt im 12-Stunden-Format (AM/PM) im 24-Stunden-Format anzeigen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Auto-Update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-Stunden-Uhr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Vergrößerung"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Leeren des Cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Es sind keine Cachedaten zum Löschen vorhanden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Alle Cachedaten werden gelöscht."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Cache leeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 Stunden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatisch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Zertifikate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Nachricht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-Sperre"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Diktiergerät"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "JJJJ/MM/TT"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Helligkeit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sortieren nach"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Maximale Anzahl von Zeichen erreicht."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Erneut versuchen"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Ton wiedergeben, wenn auf Tasten, Symbole oder Menüelemente getippt wird."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Tastaturton"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Berührungston"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Ton wiedergeben, wenn auf die Samsung-Tastatur getippt wird."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-Karte wird verbunden..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Datum einstellen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Sperrbildschirm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Persönlich"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 Minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Konten"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Zurück"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Erstellen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Schriftart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Hilfe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuell"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Deaktiviert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Ein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Sonstiges"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Suche läuft..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Größe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchronisieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Benutzername"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "WLAN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Gelöscht"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Fehler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Löschen"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Einstellen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ton"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Navigationsdienst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Optionen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Sprachsteuerung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Benachrichtigungen von einzelnen Anwendungen erlauben oder sperren."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Nicht stören"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "App-Benachrichtigungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Alle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Standardanwendungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Uhrzeit einstellen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Suche nach Netzen nicht möglich"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signalstärke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Sehhilfe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signalstärke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Töne und Benachrichtigungen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Privat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Deaktiviert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Es sind keine Apps als Standard festgelegt."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Datenschutzeinstellungen"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Alle Inhalte anzeigen"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Sensiblen Inhalt ausblenden"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Entfernen"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Benachricht. auf Sperrbildschirm"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Wenn das Bildschirmleseprogramm aktiviert ist, stellt das Telefon Sprachfeedback bereit. Beispielsweise sagt Ihnen das Bildschirmleseprogramm, womit Sie auf jedem Bildschirm interagieren können. Tippen Sie auf Elemente, um sie auszuwählen und deren Beschreibung zu hören, und tippen Sie zweimal auf Elemente, um die entsprechende Aktion auszuführen."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Verwendungshinweise vorlesen"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Tonfeedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibrationsfeedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Tastatureingabe immer vorlesen"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Tastatur-Feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Weiteres Feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Benachrichtigungen bei ausgeschaltetem Bildschirm vorlesen."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Auswählen, welche Informationen von Anzeigen in der Statusleiste vorgelesen werden, wenn dreimal mit zwei Fingern auf den Bildschirm getippt wird, wie z. B. Uhrzeit und Datum, Signalstärke des Gerätes, WLAN- und Bluetooth-Verbindungen und die Akkuladung."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Für das Sprachfeedback eine variierende Tonhöhe festlegen, wenn die Tastatur zur Texteingabe verwendet wird."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Statusleisteninformationen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Ausschalten"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Einschalten"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Deaktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Aktivieren"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s zwischengesp. Daten gelöscht."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Standardspeichereinstellungen"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Standardspeicherorte"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Berechnen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Eigene Bilder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Verwendeter Speicherplatz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Gesamtspeicherplatz"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Systemspeicher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Zwischengespeicherte Daten"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Standardspeicherort"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Frei"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Werbung"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Wählen Sie den Standardspeicherort zur App-Installation aus. Wo Apps gespeichert werden können, ist vom App-Typ und der Verfügbarkeit des Speicherorts abhängig."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wählen Sie den Standardspeicherort für Inhalte aus, die über Bluetooth oder Wi-Fi Direct geteilt wurden."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Inhalte ausblenden"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Datenschutz/Sicherheit"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Datenschutz und Sicherheit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Akkuverbrauch"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Der Akkuverbrauch für die letzten %1$d Stunden und %2$d Minuten:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Verbleibender Akku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Aufladen..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Voll geladen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Verpasste Ereignisse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Sprechgeschwindigkeit"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Verpasste Ereignisse"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Ziehen Sie den Regler, um die Sprechgeschwindigkeit festzulegen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Akkuladestand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Details"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Andere Töne"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Verschlüsseln der SD-Karte"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Entschlüsseln einer SD-Karte"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Verschlüsselung"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Gerät verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Gerät nicht verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-Karte verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-Karte nicht verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Sicheres Löschen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Aus Sicherheitsgründen alle Daten auf dem Telefon permanent löschen. Diese Daten können von niemandem wiederhergestellt werden."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Ομιλία σε κείμενο (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Κείμενο σε ομιλία (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Διαγραφή..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Φωνητικός έλεγχος"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Aποθήκευση..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Μη έγκυρος αριθμός θύρας."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Αξεσουάρ"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Εντοπισμός σφαλμάτων USB."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 δευτερόλεπτα"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Το αρχείο %s υπάρχει ήδη."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Αποσυνδέθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Μέσα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Αυτόματη επιλογή"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Μορφή"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Συνομιλία"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Ώρα"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Ημέρες"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Η περιαγωγή θα επιφέρει επιπλέον χρεώσεις. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Λειτουργία απέτυχε."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "λεπτά"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Επιτυχής ολοκλήρωση."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Μη αναμενόμενο σφάλμα."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Μη έγκυρη κάρτα SIM."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies μέσω Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 λεπτό"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Μοντέλο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Ήχος"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Λεπτό"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Αποτυχία."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Πληροφορίες"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Επαφή"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Επεξεργασία..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Διαγραφή;"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Δεν βρέθηκαν αρχεία"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Απόρρητο"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Γενικά"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Οθόνη"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Πολλαπλά Παράθυρα"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις τοποθεσίας Web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Ειδοποίηση συμβάντος"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Προβολή λίστας"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Εξαγωγή"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Εμφάνιση %d στοιχείων"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Θα απενεργοποιηθεί η λειτουργία πτήσης."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Θέλετε να συνεχίσετε;"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Εισαγάγατε 5 φορές λανθασμένο κωδικό πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Η κάρτα SIM σας δεν επιτρέπει την σύνδεση σε αυτό το δίκτυο."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Πληκτρολογήστε έναν κωδικό PIN2 με 4 έως και 8 αριθμούς"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Φορείς παροχής υπηρεσιών δικτύου"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Διαμόρφωση κάρτας SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Εισαγωγή διεύθυνσης διακομιστή μεσολάβησης."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Σύνδεση σε υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έληξε."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Εισαγωγή άλλου κωδικού πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Άγνωστη λειτουργία."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται κατά τις κλήσεις."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Ξεμπλοκάρισμα PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Κίνηση παλάμης"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Ενερ. κίνησης"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Έξυπνη ειδοποίηση"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Η έξυπνη αναμονή εντοπίζει τα μάτια σας με την μπροστινή κάμερα, έτσι ώστε η οθόνη να παραμένει ενεργή όσο την κοιτάτε."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ο νέος PIN και ο PIN επιβεβαίωσης δεν συμφωνούν."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Η ενεργοποίηση του Wi-Fi θα απενεργοποιήσει το Mobile Hotspot. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Χρήση δεδομένων"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Ενημέρωση ασφάλειας"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Τεράστιο"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Αποτυχία μετακίνησης."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Τεράστιο"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Ενεργές εφαρμογές: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Kies μέσω Wi-Fi όταν είστε συνδεδεμένοι στο Kies μέσω USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Η κάρτα SD είναι πλήρης."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Η μνήμη του τηλεφώνου δεν επαρκεί. Διαγράψτε ορισμένα στοιχεία και προσπαθήστε ξανά."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Να είστε προσεκτικοί κατά τη μετάδοση πληροφοριών μέσω μη ασφαλούς δικτύου Wi-Fi, γιατί οι πληροφορίες ενδέχεται να είναι ορατές σε άλλους χρήστες του δικτύου."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Δεν υποστηρίζεται."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Τύπος υπηρεσίας"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Η μορφοποίηση ολοκληρώθηκε."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Όνομα (Ω προς Α)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Όνομα (Α προς Ω)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Καταγραφή οθόνης"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων για:<br><br>Προεπιλεγμένες εφαρμογές<br>Περιορισμούς δεδομένων παρασκηνίου<br><br>Τα υπάρχοντα δεδομένα σας δεν θα χαθούν"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Μετακίνηση ολοκληρώθηκε."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Μετακίνηση..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Θέματα φόντου"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Πατήστε παρατεταμένα την οθόνη και κατόπιν στρέψτε τη συσκευή προς το μέρος σας για ξεκλείδωμα. Εάν η οθόνη δεν ξεκλειδώσει, δοκιμάστε να δώσετε μεγαλύτερη κλίση στη συσκευή. Μόλις ορίσετε το ξεκλείδωμα με κίνηση, η λειτουργία κίνησης θα ενεργοποιηθεί αυτόματα στις Ρυθμίσεις."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Καμία εφαρμογή"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Η προσωπική λειτουργία ενεργοποιήθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Η προσωπική λειτουργία απενεργοποιήθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Αποτυχία ενεργοπ. προσωπ. λειτ. Δοκιμ. ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Αποτυχία απενεργ. προσωπ. λειτ. Δοκιμ. ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας Ultra..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Μορφή"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Τέλος"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Περιμένετε"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Εξοικονόμηση ενέργειας"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Η πολιτική ασφαλείας να ενημερώνεται αυτόματα μόνο όταν η συσκευή σας είναι συνδεδεμένη σε δίκτυο Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Αυξήστε την ευαισθησία της οθόνης αφής ώστε να μπορείτε να ελέγξετε τη συσκευή ενώ φοράτε γάντια."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Απενεργοποιήθηκε"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Αυτόματος έλεγχος για αλλαγές στην πολιτική ασφάλειας και λήψη ενημερώσεων για τη βελτίωση της ασφάλειας και της υπηρεσίας."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Πρέπει να καταχωρίσετε ένα όνομα συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Θα γίνει επαναφορά των ρυθμίσεων ασφάλειας της Προσωπικής λειτουργίας και διαγραφή του προσωπικού σας περιεχομένου. Να γίνει επαναφορά της Προσωπικής λειτουργίας;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Χρήση επιτάχυνσης υλικού ή λογισμικού 2D στις εφαρμογές."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "Η διεύθυνση URL καταργήθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "Οι διευθύνσεις URL καταργήθηκαν."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Η αποσύνδεση της συσκευής αποθήκευσης USB OTG θα τερματίσει ορισμένες εφαρμογές που χρησιμοποιούνται. Οι εφαρμογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες έως ότου συνδέσετε ξανά τη συσκευή αποθήκευσης USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Αποσύνδεση κάρτας SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Αποσύνδεση..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Κατάργηση εγκατάστασης;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Κατάργηση εγκατάστασης..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση δικτύων κατά τη διάρκεια ενεργοποίησης της υπηρεσίας δεδομένων. Επιθυμείτε την αποσύνδεση της υπηρεσίας δεδομένων και την πραγματοποίηση αναζήτησης διαθέσιμου δικτύου;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή δικτύων κατά τη χρήση της υπηρεσίας δεδομένων. Διακοπή της χρήσης της τρέχουσας υπηρεσίας δεδομένων και επιλογή άλλου διαθέσιμου δικτύου;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Θα απενεργοποιηθεί η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Ultra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε την προσωπική λειτουργία, θα πρέπει να καταχωρίσετε μια μέθοδο ξεκλειδώματος."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας hands-free, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία σχετική λειτουργία."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Η οθόνη δεν θα απενεργοποιηθεί όσο την κοιτάζετε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Έγινε υπέρβαση του μέγιστου αριθμού χαρακτήρων για το όνομα της συσκευής σας (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Καταργήθηκε η εγκατάσταση της εφαρμογής."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Αναζήτηση δικτύου..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Επανεκκίνηση του τηλεφώνου για να χρησιμοποιηθεί η αυτόματη ενημέρωση;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Επαναφορά της προεπιλογής;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων και διαγραφή όλων των δεδομένων. Δεν είναι δυνατή η διακοπή της λειτουργίας μετά την εκκίνησή της."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Κατάργηση προεπιλεγμένων εφαρμογών;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Σύνδεση..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "Επαληθευμένο PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "Επαληθευμένο PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Η θύρα καταργήθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Οι θύρες καταργήθηκαν."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "Απεμπλοκή ΡΙΝ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "Απεμπλοκή ΡΙΝ2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "Το PIN2 άλλαξε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "Εμπλοκή ΡΙΝ2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Ο κωδικός PIN2 άλλαξε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Ο κωδικός PIN1 έχει μπλοκάρει."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d προσπάθεια απομένει."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d προσπάθειες απομένουν."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d αλφαριθμητικούς χαρακτήρες."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα SD. Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση κάρτας SD ούτως ή άλλως;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Κανένα επιλεγμένο στοιχείο."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Αποθήκευση νέου κωδικού."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Αποτυχία αναζήτησης δικτύου."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας έχουν απενεργοποιηθεί. Δεν είναι δυνατή η αποστολή ή η λήψη μηνυμάτων MMS. Για το συγχρονισμό δεδομένων με το διακομιστή, συνδεθείτε μέσω δικτύου Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας ενεργοποιήθηκαν. Η σύνδεση σε δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα δεδομένων που διαθέτετε. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Η διεύθυνση IP αφαιρέθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση URL ή η σύνδεση δικτύου απέτυχε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση IP ή η σύνδεση δικτύου απέτυχε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Εισάγετε την κάρτα SIM για παροχή πρόσβασης στις υπηρεσίες δικτύου."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Λάθος PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Λάθος PIN. Απομένουν %d προσπάθειες."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Λάθος PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Λάθος PIN. Απομένει 1 προσπάθεια."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Εάν επαναφέρετε τη συσκευή στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε κρυπτογραφημένα αρχεία στην κάρτα SD, αλλά θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε μη κρυπτογραφημένα αρχεία."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Η μορφοποίηση θα διαγράψει όλα τα δεδομένα. Να γίνει μορφοποίηση;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Μορφοποίηση..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Η κατάργηση της εγκατάστασης της εφαρμογής απέτυχε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Εισάγετε το %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση της λειτουργίας και αν τη διακόψετε θα χάσετε δεδομένα."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας έκτακτης ανάγκης..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Ενεργοποιήστε την έξυπνη περιστροφή, για να τη δοκιμάσετε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης θα απενεργοποιηθεί."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Απενεργοποίηση tethering;"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Θα γίνει επαναφορά της συσκευής. Όλες οι ρυθμίσεις και τα δεδομένα θα διαγραφούν. Δεν είναι δυνατή η διακοπή της διαδικασίας μετά την εκκίνησή της."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Σύνδεση στο διακομιστή..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Να γίνει έλεγχος για ενημερώσεις ασφάλειας και λήψη των νέων ενημερώσεων; Η λήψη μέσω δικτύων κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις. Εάν έχετε τη δυνατότητα, ολοκληρώστε τη λήψη μέσω δικτύου Wi-Fi. Θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λήψης."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Αλλάξτε θέση σε σχέση με την οθόνη και δείτε με ποιον τρόπο προσαρμόζεται αυτόματα."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Δεν θα είναι δυνατή η πρόσβαση σε τυχόν προσωπικό περιεχόμενο στην κανονική λειτουργία."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Δίκτυο χωρίς τίτλο"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Προβολή καρτέλας"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Επιλεγμένο"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Επαναφ. ρυθμ. εφαρμ."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Λίστα δικτύου"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Συσκευή αποθήκευσης"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Επεξεργασία γρήγορων ρυθμίσεων"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Προσαρμοσμένη λειτουργ."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Αποκλεισμός Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Αποκλεισμός δικτύων κινητής τηλεφωνίας"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Αποκλεισμός όλων"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Αποδοχή όλων"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Ζουμ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Μόνο 3G"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Μόνο μέσω Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Μέθοδος ξεκλειδώματος"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Ευαισθησία αφής"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Κύλιση"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Ενημέρωση λογισμικού"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Έξυπνη αναμονή"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Έξυπνη οθόνη"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Έξυπνη περιστροφή"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμ. προφίλ κάρτας SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Εμφάνιση χρήσης CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Επιλέξτε θέση αποθήκευσης για τις φωτογραφίες που τραβήξατε"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Λόγος πλευρ. οθ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Καταχώρηση"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Καμία"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Κινήσεις και χειρονομίες"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Δεδομ. κινητής συσκ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Λειτουργία hands-free"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Μόνο 2G"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Επαναφορά εργοστ. ρυθμ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Επεξ.μετά την καταγρ.οθ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Τόνος πληκτρολ. κλήσης"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Κατάσταση συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Κατάργηση εγγραφής"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Θέμα χρώματος"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Φόρτιση"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις κλήσης"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Αυτ. ρύθμ. απόχρωσης οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Ενεργή εφαρμογή"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Λογαρ. και δημ.αντ.ασφ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Χρήστης και αντίγραφα ασφαλείας"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Βοηθητικά προγράμματα USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Ξεκλείδωμα συσκευής με κίνηση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra Εξοικονόμηση ενέργειας"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Διάρκεια φωτισμού πλήκτρου αφής"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Τυπικό όριο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Διαχείριση καρτών SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Κοινόχρηστο περιεχόμενο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Επιλογή μοτίβων δόνησης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ήχοι κλήσης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Επαναφορά αποτελεσμάτων"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Προνόμια"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Απόρρητη λειτουργία"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Θύρα"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Προσωπική λειτουργία"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Εξατομίκευση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d επιλέχθηκαν"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Χωρίς διεργασίες στο παρασκήνιο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Νέο δίκτυο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Ξεκλείδωμα με κίνηση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Κλείδωμα Οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Γλώσσα και εισαγωγή"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Εγκατεστημένες εφαρμογές"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Εισαγωγή και κίνηση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Αρχική οθόνη"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Εισαγ. έγκυρο όνομα συσκ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Γλώσσα εμφάνισης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Εμφάνιση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Απενερ. λειτ. έκτακτης ανάγκης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Διαχείριση συσκευών"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Δημιουργία σύνδεσης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Σύνδεση και κοινή χρήση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Επιβεβαίωση κρυπτογράφησης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Αλλαγή PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Αυτόματη περιστροφή οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Εντοπ. σφαλμ. USB;"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Προσθήκη URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Προσθήκη θύρας"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Προσθήκη IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Έλεγχος..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Κατάργηση εγκατάστασης ενημερώσεων"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Κατάργ. εγκατ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Δοκιμάστε το"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ορισμός τύπου οθόνης κλειδώμ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Επαναφορά εφαρμ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Κατάργηση προεπιλ. εφαρμογών"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Μόνο δόνηση"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Μετακ. σε SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Μετακίνηση σε τηλέφ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Επιβολή διακοπής"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Απενεργ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ΕΕΕΕ/ΗΗ/ΜΜ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Αυτή η εφαρμογή έχει ρυθμιστεί ώστε να ανοίγει από προεπιλογή για ορισμένες ενέργειες."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Μπορείτε να αποκρυπτογραφήσετε λογαριασμούς, ρυθμίσεις, ληφθείσες εφαρμογές και τα δεδομένα τους, πολυμέσα και άλλα αρχεία. Για την κρυπτογράφηση απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο. Κάντε έναρξη της διαδικασίας με την μπαταρία πλήρως φορτισμένη και να διατηρήσετε τη συσκευή σας συνδεδεμένη έως ότου ολοκληρωθεί η αποκρυπτογράφηση. Εάν διακόψετε τη διαδικασία αποκρυπτογράφησης, ενδέχεται να χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Ο κωδικός εγγραφής της συσκευής σας: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Οι αλλαγές σας εφαρμόζονται."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Όταν η πηγή φωτισμού βρίσκεται πίσω σας ή όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο σκοτάδι"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Όταν έχει ρυθμιστεί η δυνατότητα «Εκμάθηση λειτουργίας κλίσης» ή το «Ξεκλείδωμα κίνησης», η ενεργοποίηση κίνησης ενεργοποιείται αυτόματα από τις Ρυθμίσεις."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Όταν η μπροστινή κάμερα χρησιμοποιείται για την εφαρμογή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Όταν η μπροστινή κάμερα δεν μπορεί να ανιχνεύσει το πρόσωπο και τα μάτια"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Όταν η περιαγωγή δεδομένων είναι απενεργοποιημένη, οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν τη σύνδεση δεδομένων ενδέχεται να μην λειτουργούν."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Εφαρμογές Web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Περιμένετε όσο γίνεται κρυπτογράφηση της συσκευής. Ολοκληρώθηκε το %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Περιμένετε όσο γίνεται αποκρυπτογράφηση της συσκευής. Ολοκληρώθηκε το %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Αναμονή απόκρισης από κάρτα SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Ένταση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Δόνηση κατά την κλήση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Η χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει επιπλέον χρεώσεις. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Χρήση της ώρας που παρέχεται από το δίκτυο."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Χρήση κίνησης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Ταυτότητα χρήστη"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Ο χρήστης μπορεί να αποκλείσει μια συγκεκριμένη διεύθυνση URL. Αν μια διεύθυνση URL αποκλειστεί, θα γίνει απόρριψη των εισερχόμενων και των εξερχόμενων δεδομένων."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Ο χρήστης μπορεί να αποκλείσει μια συγκεκριμένη θύρα. Αν μια θύρα αποκλειστεί, θα γίνει απόρριψη των εισερχόμενων και των εξερχόμενων δεδομένων."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Ο χρήστης μπορεί να αποκλείσει μια συγκεκριμένη διεύθυνση IP. Αν μια διεύθυνση IP αποκλειστεί, θα γίνει απόρριψη των εισερχόμενων και των εξερχόμενων δεδομένων."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Χρησιμ/ται"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Συσκευή αποθήκευσης USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Η λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων USB προορίζεται μόνο για σκοπούς ανάπτυξης. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αντιγραφή δεδομένων μεταξύ του υπολογιστή και της συσκευή σας, για την εγκατάσταση εφαρμογών στη συσκευή χωρίς ειδοποίηση και για την ανάγνωση δεδομένων αρχείων καταγραφής."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Εντοπισμός σφαλμάτων USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Να γίνεται ερώτηση κατά τη σύνδεση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Αποσύνδεση συσκευής αποθήκευσης USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Αποσύνδεση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Η αποσύνδεση της κάρτας SD θα διακόψει τη λειτουργία ορισμένων εφαρμογών. Οι εφαρμογές αυτές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες έως ότου συνδεθεί ξανά η κάρτα SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η χρήση του τρέχοντος κωδικού πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Η λειτουργία UMTS μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε περιοχή με κάλυψη 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Αυτή η δυνατότητα δεν είναι διαθέσιμη όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία πτήσης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Απενεργοποίηση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Απενεργοποίηση των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας όταν η οθόνη είναι σβηστή."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Απενεργοποίηση λειτουργιών συνδεσιμότητας όπως Wi-Fi και Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Για τη χρήση της Προσωπικής λειτουργίας, ο τύπος κλειδώματος οθόνης θα πρέπει να οριστεί ως κωδικός πρόσβασης ή απλός κωδικός πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Για την προστασία των δεδομένων σας, απενεργοποιήστε την προσωπική λειτουργία μετά τη χρήση. Επίσης, η χρήση ασφαλούς κλειδώματος οθόνης παρέχει καλύτερη προστασία."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Για να ανοίξετε το μενού, πατήστε το δύο φορές."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Προς"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Για την ενεργοποίηση αυτής της δυνατότητας, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία σχετική λειτουργία."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία λειτουργία."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας αποκλεισμού, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία επιλογή."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Η μέγιστη φωτεινότητα μειώθηκε για την αποφυγή υπερθέρμανσης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Αφή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Συνολικός χώρος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Χρησιμοποιήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανάγνωσης οθόνης ή πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε το μενού."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Ζώνη ώρας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Αυτή η ζώνη μπορεί να μην λειτουργεί εκτός Η.Π.Α και Καναδά."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Με αυτήν την ενέργεια, θα διαγραφεί το περιεχόμενο της κάρτας SD του τηλεφώνου. Θα χάσετε ΟΛΑ τα δεδομένα που υπάρχουν στην κάρτα!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Η κάρτα SD χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή. Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει όλα τα δεδομένα στην κάρτα SD, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων που χρησιμοποιούνται αυτήν τη στιγμή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν πρέπει να περιέχει μια απλή ακολουθία (π.χ. 1111 ή 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Το πεδίο Όνομα δεν μπορεί να είναι κενό."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Δεν υπάρχουν δίκτυα σε κοντινή απόσταση."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Εφαρμογή εναλλαγής εργασιών"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Πατήστε για εισαγωγή."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Πατήστε παρατεταμένα την οθόνη και κατόπιν στρέψτε τη συσκευή προς το μέρος σας για ξεκλείδωμα. Εάν η οθόνη δεν ξεκλειδώσει, δοκιμάστε να δώσετε μεγαλύτερη κλίση στη συσκευή."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Μνήμη συστήματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Τυπική"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Ομιλία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Αναπαραγωγή και εμφάνιση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Λογισμικό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Προφίλ κοινωνικού δικτύου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Η λειτουργία «Έξυπνη αναμονή» ενδέχεται να μην λειτουργεί στις εξής περιπτώσεις."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Μικρό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Κωδ. πρόσβ. SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Απλός κωδικός πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Εμφανίζει το ποσοστό μπαταρίας ως ένδειξη."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Ορίστε την προεπιλεγμένη θέση για την εγκατάσταση εφαρμογών. Οι εφαρμογές μπορούν να εγκατασταθούν σε διάφορες θέσεις, ανάλογα την εφαρμογή και τη διαθεσιμότητα της θέσης εγκατάστασης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Ορισμός της γραμματοσειράς σε %s;"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα με τουλάχιστον 6 χαρακτήρες, που να περιέχει τουλάχιστον 1 αριθμό."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Σειριακός αριθμός"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Υπηρεσία ασφάλειας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Λήξη χρ.ορ.οθ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Η οθόνη παραμένει ενεργή, όσο την κοιτάτε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Η περιστροφή της οθόνης ενδέχεται να είναι πιο αργή αν έχει ενεργοποιηθεί η έξυπνη περιστροφή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Επικάλυψη οθόνης με προβολή τρέχουσας χρήσης CPU."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ο προσανατολισμός της οθόνης προσαρμόζεται στη γωνία της όρασής σας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Λειτουργία οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ο τύπος οθόνης κλειδώματος δεν μπορεί να αλλάξει κατά την κρυπτογράφηση της κάρτας SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Ο τύπος οθόνης κλειδώματος δεν μπορεί να αλλάξει κατά την κρυπτογράφηση της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Τύπος οθόνης κλειδώματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ήχος κλειδώματος οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Εξοικονομήστε ενέργεια με την προσαρμογή της απόχρωσης της οθόνης ανάλογα με την ανάλυση των εικόνων."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Εξοικονομεί ισχύ, περιορίζοντας τη μέγιστη απόδοση της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Νομικοί όροι Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Σε εκτέλεση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Επαναφορά της προεπιλογής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Επαναφορά ρυθμίσεων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Επαναφορά των ρυθμίσεων ασφάλειας της Προσωπικής λειτουργίας και διαγραφή του προσωπικού περιεχομένου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Επαναφορά Προσωπικής λειτουργίας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Μηδενισμός όλων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Κατάργηση άδειας"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Εγγραφή ολοκληρώθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Ρυθμιστικές πληροφορίες"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Εγγραφή σε"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Τοπικό παράδειγμα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Θύρα proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Τύπος πρωτοκόλλου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Προστατεύστε τη συσκευή από επικίνδυνους ιούς και κακόβουλο λογισμικό."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Όνομα προφίλ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Προετοιμασία. Μπορεί να διαρκέσει πάνω από 10 λεπτά..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Προτιμώμενα δίκτυα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Συνδέστε το φορτιστή και δοκιμάστε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Αναπαραγωγή τόνων με το πάτημα του πληκτρολογίου κλήσης."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν πρέπει να υπερβαίνει τους %1$d χαρακτήρες ή να είναι μικρότερος από %2$d χαρακτήρες."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Αναπαραγωγή ήχων κατά το κλείδωμα και το ξεκλείδωμα οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ασυμφωνία κωδικών πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Εικόνες, βίντεο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις αποστολής φωτογραφιών"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Η προσωπική λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απόκρυψη περιεχομένου που θέλετε να παραμείνει ιδιωτικό. Για να χρησιμοποιήσετε την προσωπική λειτουργία, ενεργοποιήστε την στις Ρυθμίσεις ή πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης και, στη συνέχεια επιλέξτε το στοιχείο «Προσωπική λειτουργία». Καταχωρίστε το PIN ή τον κωδικό σας πρόσβασης. Το εικονίδιο της προσωπικής λειτουργίας θα εμφανιστεί στη γραμμή κατάστασης. Για την προστασία των δεδομένων σας, απενεργοποιήστε την προσωπική λειτουργία μετά τη χρήση. Επίσης, η χρήση ενός ασφαλούς κλειδώματος οθόνης θα προσφέρει καλύτερη προστασία."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση της συσκευής σας κάθε φορά που την ενεργοποιείτε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Ο κωδ.πρόσβ.δεν πρέπει να υπερβ. τους %d χαρακτ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Φόρτωση..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Ο κωδ.πρόσβ.πρέπει να περιέχει τουλ. %d χαρακτήρες."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 αριθμό."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα γράμμα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Ο κωδ. πρόσβασης περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Άδειες χρήσης ανοιχτού κώδικα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Ενεργό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Επίσημη έκδοση"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Λάθος κωδικός."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Αριθμός"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Δεν έχουν οριστεί προεπιλογές."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Πίνακας ειδοποιήσεων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Μη διαθέσιμη υπηρεσία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Κανονικό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ο νέος PIN2 και ο PIN2 επιβεβαίωσης δεν συμφωνούν"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Νέος κωδικός PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Νέος κωδικός PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Τύπος δικτύου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Λειτουργία δικτύου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Λίστα δικτύου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Συνδέσεις δικτύου"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Να μην ερωτηθώ ξανά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Κωδικός δικτύου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Φυσική"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Ο αριθμός μου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Μορφή ώρας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Ταινία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Σύνδεση συσκευής αποθήκευσης USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Τοποθέτηση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Κίνηση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις συστήματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις συνδεσιμότητας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Εάν κάνετε λήψη ή αποστολή δεδομένων χωρίς σύνδεση Wi-Fi, θα χρησιμοποιηθούν δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.ΗΗ.ΕΕΕΕ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Συνδέσεις MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Επιλογή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Διάφορα αρχεία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Μενού και widget"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Μεσαίο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Μπορείτε να εκτελέσετε τις ακόλουθες λειτουργίες:\n- Γρήγορη αντιγραφή αρχείων\n- Σύνδεση μέσω MAC ή Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Προεπιλεγμένος ήχος κλήσης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G\n(αυτόματη σύνδεση)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Επιλογές οθόνης κλειδώματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Όριο διεργασιών παρασκηνίου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Χαμηλή μπαταρία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Εκκίνηση από προεπιλογή"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Αυτόματη ενημέρωση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Γλώσσα και περιοχή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Γλώσσα και πληκτρολόγιο"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Όλα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Πληκτρολόγιο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Διατηρεί τη γραμμή κατάστασης τακτοποιημένη. Πατήστε το αντίστοιχο εικονίδιο για την εμφάνιση όλων των εικονιδίων."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Παρουσίαση της έξυπνης οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Σύνδεση Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Τέλος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Εγκατεστημένες εφαρμογές"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις εγκατάστασης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Η ανάγνωση των εισερχόμενων κλήσεων και των νέων ειδοποιήσεων θα γίνεται αυτόματα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Εισερχόμενη κλήση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Εάν επιλέξετε αυτήν την επιλογή, θα γίνει κρυπτογράφηση μόνο του χώρου της μνήμης που χρησιμοποιείται."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Αν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης της Προσωπικής λειτουργίας, δεν θα είναι δυνατή η ανάκτησή του. Για λόγους ασφαλείας, θα πρέπει να επαναφέρετε την Προσωπική λειτουργία. Αυτή η ενέργεια θα επαναφέρει τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις και θα διαγράψει όλο το προσωπικό σας περιεχόμενο."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Περιστροφή οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Το εικονίδιο υποδεικνύει ότι η έξυπνη οθόνη είναι ενεργοποιημένη."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL αρχικής σελίδας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Αρχική οθόνη και οθόνη κλειδώματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Υλικό"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Βοήθεια"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Λειτ. με γάντια"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Μέγ. γραμματοσειράς"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Συχνά χρησιμοποιούμενες"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Διαμόρφωση συσκευής αποθήκευσης USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Διαμόρφωση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Η διαμόρφωση της συσκευής αποθήκευσης USB OTG θα διαγράψει όλα τα δεδομένα. Η ανάκτηση των δεδομένων δεν είναι δυνατή. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Η διαμόρφωση της κάρτας SD θα διαγράψει όλα τα δεδομένα. Η ανάκτηση των δεδομένων δεν είναι δυνατή. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Απαγορευμένο δίκτυο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Τύπος γραμματοσειράς"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Η λειτουργία πτήσης ενεργοποιήθηκε. Οι ρυθμίσεις δικτύου θα κλείσουν."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Λειτουργία πτήσης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Λειτουργία προκαθορισμένης κλήσης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Ενεργ. τείχος προστασίας"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Τείχος προστασίας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Δυνατότητες"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Γρήγορη κρυπτογράφηση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Αποτυχία επιλογής δικτύου."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Πρόσωπο και φωνή"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Μη διαθέσιμο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Οι προδιαγραφές σας αποστέλλονται μαζί με το αρχείο που μεταφέρετε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Λάβετε υπενθύμιση πριν τη λήξη της άδειας κάποιου αρχείου που χρησιμοποιείτε, όπως για παράδειγμα μιας εικόνας φόντου."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Κείμενο σε ομιλία"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Ήχος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Εκτιμ. μέγ.\nχρόνος αναμονής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Εισαγάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασης μετά από %d δευτερόλεπτα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Εισαγάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Εισαγωγή κωδικού."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Εισαγάγετε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Να γίνει κρυπτογράφηση της συσκευής; Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Για την ολοκλήρωση της κρυπτογράφησης απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο και η συσκευή σας ενδέχεται να επανεκκινηθεί πολλές φορές κατά τη διαδικασία, ενώ δεν θα μπορείτε να την χρησιμοποιήσετε κατά τη διάρκεια αυτού του διαστήματος."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση της λειτουργίας και αν τη διακόψετε θα χάσετε δεδομένα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Κρυπτογράφηση λογαριασμών, ρυθμίσεων, ληφθέντων εφαρμογών και των δεδομένων, των πολυμέσων και άλλων αρχείων τους."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Επαναφορά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Η διαδικασία κρυπτογράφησης θα διαρκέσει τουλάχιστον μία ώρα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Κρυπτογράφηση..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Ενεργοποίηση της πρόσβασης δεδομένων μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Κενό"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Λειτουργία έκτακτης ανάγκης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Επιλέχθηκαν %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Εύκολη λειτουργία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Δυναμικό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Δυναμική γραμμή κατάστασης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Λειτουργία οδήγησης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε το μενού."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Πατήστε δύο φορές για να επεξεργαστείτε αυτό το πεδίο."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Πατήστε δύο φορές για να κλείσετε το μενού."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Εγγραφή DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Κατάργηση εγγραφής DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Εμφάνιση ποσοστού μπαταρίας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Απενεργοποίηση..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Δεν βρέθηκε ο κωδικός κατάργησης εγγραφής."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Πληροφορίες συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε του λογαριασμούς, τις ρυθμίσεις, τις εφαρμογές που έχετε λάβει και τα δεδομένα τους, πολυμέσα και άλλα αρχεία. Μετά από την κρυπτογράφηση της συσκευής σας, θα πρέπει να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση, κάθε φορά που την ενεργοποιείτε.\n\nΓια την κρυπτογράφηση απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο. Κάντε έναρξη της διαδικασίας με την μπαταρία πλήρως φορτισμένη και διατηρήστε τη συσκευή σας συνδεδεμένη έως ότου ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Εάν διακόψετε τη διαδικασία, ενδέχεται να χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Επιλογές προγραμματιστή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Προεπιλεγμένη αποθήκευση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Προεπιλεγμένη μηχανή απόδοσης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Να γίνει αποκρυπτογράφηση της συσκευής; Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Για την ολοκλήρωση της αποκρυπτογράφησης απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο και η συσκευή σας ενδέχεται να επανεκκινηθεί πολλές φορές κατά τη διαδικασία, ενώ δεν θα μπορείτε να την χρησιμοποιήσετε κατά τη διάρκεια αυτού του διαστήματος."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Η λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων εκκινείται όταν συνδέεται κάποια συσκευή USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "HH/MM/EEEE"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Ημερομηνία & ώρα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Περιαγωγή δεδομένων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Δεδομένα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Προσαρμοσμένη έκδοση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Πρόγραμμα προβολής σφαλμάτων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Χρήση CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Στην προσωπική λειτουργία, μπορείτε να αποκρύψετε περιεχόμενο από τη Συλλογή, τα Βίντεο, τη Μουσική την Εγγραφή Φωνής και Τα Αρχεία Μου."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Διεύθ.διακ.μεσολάβ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Διακ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Συνδέσεις"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Επιβεβαίωση νέου PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Μηδενισμ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Επιβεβαίωση νέου ΡΙΝ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Επιβεβαίωση αποκρυπτογράφησης"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τείχος προστασίας"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Υπολογισμός..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Διαγραφή προεπιλογών"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Αυτόμ. έλεγχος για ενημερώσεις."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Ενεργό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Αποσύνδεση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Φορτίστε την μπαταρία σε επίπεδο πάνω από 80% και δοκιμάστε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Η αλλαγή του μεγέθους γραμματοσειράς από τις ρυθμίσεις προσβασιμότητας θα παρακάμψει το μέγεθος γραμματοσειράς σε κάθε εφαρμογή."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Αλλαγή των χρωμάτων της οθόνης σε κλίματα του γκρι."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Αλλαγή μεγέθους κειμένου σε Επαφές, Ημερολόγιο, Σημειώματα, Μηνύματα, Email και IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Αλλαγή ΡIΝ2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις Κλήσεων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Κλήση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Μνήμη cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Αποκλεισμός θύρας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Η λειτουργία αποκλεισμού είναι ενεργή."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Λειτουργία αποκλεισμού"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Λίστα αποκλεισμένων θυρών"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Ποσοστό μπαταρίας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Μπαταρία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Διάρκεια φωτισμού"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Ένα άτομο στο οποίο έχετε εκχωρήσει δικαιώματα προσπαθεί να ενεργοποιήσει εξ αποστάσεως τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης σε αυτήν τη συσκευή. Οι πληροφορίες σας θα αποσταλούν στο διακομιστή σε 60 δευτερόλεπτα και θα ενεργοποιηθεί η Λειτουργία έκτακτης ανάγκης. Πατήστε «Άκυρο» για να σταματήσετε τη διαδικασία."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Θα ζητείται κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση της συσκευής σας κάθε φορά που την ενεργοποιείτε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Διαθέσιμος χώρος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Τύπος ελέγχου ταυτότητας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Έκδοση %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Εικόνα ανοίγματος εφαρμογής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Εφέ ανοίγματος εφαρμογής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις εφαρμογής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Διαχειριστής εφαρμογών"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Πληροφορίες εφαρμογής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Λογισμικό προστασίας από ιούς"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Απόρριψη πάντα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Πάντα ενεργό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Πάντα απενεργ/μένο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Αφού πραγματοποιήσετε λήψη και εγκατάσταση εφαρμογών, οι εφαρμογές θα εμφανιστούν εδώ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Μετά την επαναφορά, θα γίνει αυτόματη επανεκκίνηση του τηλεφώνου."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Προσαρμογή επιπέδου φωτεινότητας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Αυτόματη προσαρμογή της φωτεινότητας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Όνομα πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Προσβ/τητα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Πληροφορίες συσκευής"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Γρήγορες Εντολές"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Εύκολη σύνδ."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Η εφαρμογή ανάγνωσης οθόνης δεν υποστηρίζεται από την εφαρμογή %s. Πατήστε το πλήκτρο επιστροφής, για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Μη διαθέσιμο."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Μόνο επείγουσες κλήσεις."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Δεν εκτελείται καμία εφαρμογή"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Εκφώνηση ειδοποίησης"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Φωνητική αναγνώριση"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Όνομα σημείου πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Ρωτώ"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Η μπροστινή κάμερα δεν χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Η συσκευή βρίσκεται σε συνθήκες έντονου φωτισμού αλλά η οθόνη δεν βρίσκεται απευθείας κάτω από το φως."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Η συσκευή παραμένει σταθερή και σε κατακόρυφη θέση."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Η συσκευή αντιδρά έξυπνα, προσαρμόζοντας την οθόνη όταν εντοπίζει το πρόσωπό σας."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Η Έξυπνη οθόνη λειτουργεί καλύτερα υπό τις ακόλουθες συνθήκες:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Προορισμός"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Μεγάλο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Κυριακή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Ασφάλεια"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Κάρτα SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Το πρόγραμμά μου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Αποθηκεύτηκε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Περιοχή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Προφίλ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "ΜΜ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Αθόρυβο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Δεν έχει αντιστοιχηθεί"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Ειδοποίηση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Κανένα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Νέο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Δίκτυο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Όνομα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Δευτέρα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Λειτουργία"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Όχι"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Μήνυμα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Μνήμη"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Προβολή λίστας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Άδεια χρήσης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Ένδειξη LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Η έξυπνη αναμονή εντοπίζει τα μάτια σας με την μπροστινή κάμερα, έτσι ώστε η οθόνη να παραμένει ενεργή όσο την κοιτάτε."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εφαρμογές όπως το Internet, το Email και το YouTube μέσω δικτύων κινητής τηλεφωνίας. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 λεπτά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 δευτερόλεπτα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ώρες"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 λεπτά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 δευτερόλεπτα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 λεπτά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Να μην ερωτηθώ ξανά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "Η κατάσταση της εφαρμογής %1$s είναι %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον 4 αλφαριθμητικούς χαρακτήρες και να περιέχουν τουλάχιστον 1 αλφαβητικό χαρακτήρα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Τοποθετήστε κάρτα SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Εμπλοκή PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Λανθασμένο PIN κλειδώματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Κωδικός PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης. Προσπαθήστε ξανά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Εξοικ.\nενέρ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 διεργασία το ανώτερο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 διεργασίες το ανώτερο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 διεργασίες το ανώτερο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 διεργασίες το ανώτερο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Εισαγωγή PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Μόνο 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης εξοικονομεί ισχύ μπαταρίας με τους εξής τρόπους:\n\n- Αλλάζει το χρώμα της οθόνης σε κλίμακα του γκρι.\n- Περιορίζει τον αριθμό των εφαρμογών που μπορούν να χρησιμοποιηθούν.\n- Απενεργοποιεί τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν η οθόνη είναι σβηστή.\n- Απενεργοποιεί λειτουργίες συνδεσιμότητας, όπως το Wi-Fi και το Bluetooth.\n\nΟρισμένες λειτουργίες, όπως το Εργαλείο ανάγνωσης οθόνης και το Κάλυμμα S View, δεν θα είναι διαθέσιμες.\nΟρισμένα Dynamic Box της αρχικής οθόνης ενδέχεται να μην εμφανίζονται και μπορεί να είναι απαραίτητη η εκ νέου διαμόρφωσή τους."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Λάθος PUK1. %d προσπάθειες απομένουν."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Προβολή πλέγματος"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Λάθος PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Λάθος PUK2. %d προσπάθειες απομένουν."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "Το PIN άλλαξε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Εκκαθ. μνήμης cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Μόνο 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Από"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Προσθήκη"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Εισάγετε νέο κωδικό."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Επεξεργασία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Λήψεις"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Λήψη"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Εμφάνιση περιεχομένων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Μνήμη συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Συσκευή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Ημερομηνία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Τρέχουσα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Κωδικός χώρας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Σύνδεση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Επιβεβαίωση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Διαθέσιμο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Αυτόματη λήψη"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Εφαρμογή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "ΠΜ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Ειδοπ/ση"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Θέση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Εφαρμογές"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Βίντεο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 δευτερόλεπτα"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ΑΚΥΡΟ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ΤΕΛΟΣ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Ενεργοποίηση περιαγωγής δεδομένων"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Σάρωση για δίκτυα"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας θα ενεργοποιηθούν. Η σύνδεση σε δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις, ανάλογα με το πρόγραμμα χρέωσης."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Αναζήτηση για δίκτυο..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Αν δεν συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi, δεν θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε το Internet, το email ή άλλες εφαρμογές που απαιτούν σύνδεση δεδομένων."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Αδύνατη η αναπαρ. του δείγμ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δειγμάτων κατά τη διάρκεια κλήσεων."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Διαγραφή στοιχείων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Δευτ/τα"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Ανταπόκριση"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Όνομα συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Επιλογή όλων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Σύνολο"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Διαχείριση πιστοποιητικών"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Η λειτουργία πτήσης απενεργοποιεί τις λειτουργίες κλήσεων, μηνυμάτων, δεδομένων κινητής τηλεφωνίας και συνδεσιμότητας, όπως το Wi-Fi και το Bluetooth. Για να χρησιμοποιήσετε το Wi-Fi και το Bluetooth σε λειτουργία πτήσης, ενεργοποιήστε τα από τις Ρυθμίσεις ή από το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Η λειτουργία πτήσης θα ενεργοποιηθεί."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Τύπος"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Οθόνη κλειδ. και ασφάλεια"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Απόρρητο και ασφάλεια"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις σύνδεσης"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Νομικές πληροφορίες"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Πληροφορίες συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Κωδικός μοντέλου"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Έκδοση Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Διεύθυνση Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Διεύθυνση MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Ισχύς μπαταρίας"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Κατάσταση ασφάλειας"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Να γίνει εμφάνιση της ώρας σε 24ωρη αντί για την 12ωρη (π.μ./μ.μ.) μορφή."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Αυτόματη ενημέρωση"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24ωρο ρολόι"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Μεγεθυντικός φακός"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Μνήμη cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Εκκαθάριση μνήμης cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα cache για εκκαθάριση."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Όλα τα δεδομένα της μνήμης cache θα διαγραφούν."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Εκκαθάρ. cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ώρες"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Αυτόματα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Πιστοποιητικά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Προεπιλογή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Μήνυμα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Κλείδωμα PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Φωνή"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Εγγραφή Φωνής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ΕΕΕΕ/ΜΜ/ΗΗ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Φωτεινότητα"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ταξινόμηση κατά"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Δοκιμάστε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ναι"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Αναπαραγωγή ήχου με το πάτημα κουμπιών, εικονιδίων και στοιχείων μενού."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Ήχος πληκτρολογίου"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Ήχος αφής"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Αναπαραγωγή ήχου με το πάτημα του πληκτρολογίου Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Σύνδεση κάρτας SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Pύθμιση ημερομηνίας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Κλείδωμα Οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Προσωπικό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Aριθμός τηλεφώνου"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 λεπτό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Λογαριασμοί"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Πίσω"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Επαφές"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Δημ/ργία"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Γραμματοσειρά"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Συλλογή"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Βοήθεια"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Χειροκίνητα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Μουσική"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Ανενεργό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Ενεργό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Άλλα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Επαναφορά"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Αναζήτηση..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Μέγεθος"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Συγχρονισμός"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Σύστημα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Όνομα χρήστη"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Διαγράφηκε."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Σφάλμα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Έκδοση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Ορισμός"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ήχος κλήσης"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Υπηρεσία εύρεσης θέσης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Επιλ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Έλεγχος έντασης φωνής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Επιτρέψτε ή αποκλείστε ειδοποιήσεις από μεμονωμένες εφαρμογές."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Μην ενοχλείτε"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ειδοποιήσεις εφαρμογής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Όλα"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Προεπ/νες εφαρμογές"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Ρύθμιση ώρας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σάρωση για δικτύων."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Ισχύς σήματος"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Όραση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Ισχύς σήματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Ήχοι και ειδοποιήσεις"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Σπίτι"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Ανενεργό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Δεν υπάρχουν εφαρμογές που έχουν οριστεί ως προεπιλεγμένες."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ρυθμίσεις απορρήτου"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Εμφάνιση όλου του περιεχομένου"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Απόκρυψη ευαίσθητου περιεχομένου"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Κατάργηση"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδ."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Όταν το Εργαλείο ανάγνωσης οθόνης είναι ενεργό, το τηλέφωνό σας θα παρέχει ανταπόκριση φωνής. Για παράδειγμα, το Εργαλείο ανάγνωσης οθόνης θα σας πει με τι μπορείτε να αλληλεπιδράσετε σε κάθε οθόνη. Πατήστε στοιχεία για να τα επιλέξετε και να ακούσετε τι είναι και πατήστε τα δύο φορές για να εκτελέσετε τη σχετική ενέργεια."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Ανάγνωση συμβουλών χρήσης"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Απόκριση με ήχο"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Ανάδραση δόνησης"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Να γίνεται πάντα ανάγνωση της εισαγωγής πληκτρολογίου"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Απόκριση πληκτρολογίου"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Άλλα σχόλια"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Να γίνεται εκφώνηση ειδοποιήσεων όταν η οθόνη είναι σβηστή."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Επιλέξτε ποιες από τις πληροφορίες των ενδείξεων που εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης θα εκφωνούνται όταν πατάτε τρεις φορές την οθόνη με δύο δάχτυλα όπως, για παράδειγμα, η ώρα και η ημερομηνία, η ισχύς του σήματος της συσκευής, οι συνδέσεις Wi-Fi και Bluetooth και η ισχύς της μπαταρίας."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Ορίστε την ανταπόκριση φωνής σε διαφορετικούς τόνους, χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο για την καταχώριση κειμένου."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Πληροφορίες γραμμής κατάστασης"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Απενεργ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Απενεργοπ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Εκκαθάριση %1$s %2$s από το cache."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Προεπιλ. ρυθμίσ. χώρου αποθήκευσης"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Προεπιλ. θέσεις αποθήκευσης"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Υπολογισμός..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Εικόνες"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Χρήση χώρου αποθήκευσης"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Συνολικός χώρος"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Εφαρμογές"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Χώρος αποθήκευσης συστήματος"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Δεδομένα στο cache"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Προεπ. θέση αποθήκ."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Ελεύθ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Διαφημίσεις"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη θέση για την εγκατάσταση εφαρμογών. Η θέση στην οποία μπορούν να αποθηκευτούν οι εφαρμογές εξαρτάται από τον τύπο της εφαρμογής και τη διαθεσιμότητα της θέσης."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη θέση αποθήκευσης για το κοινόχρηστο περιεχόμενο μέσω Bluetooth ή Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Απόκρυψη περιεχομένου"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Απόρρητο και ασφάλεια"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Απόρρητο και ασφάλεια"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Σύνδεση Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Χρήση μπαταρίας"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Η χρήση της μπαταρίας για τις προηγούμενες %1$d ώρες και %2$d λεπτά:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Υπόλοιπο μπαταρίας"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Φόρτιση..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Πλήρως φορτισμένο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Παράλειψη συμβάντων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Ρυθμός ομιλίας"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Παράλειψη συμβάντων"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Σύρετε το ρυθμιστικό για να ορίσετε το ρυθμό ομιλίας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Επίπεδο μπαταρίας"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Λεπτομέρειες"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Άλλοι ήχοι"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Κρυπτογράφηση"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Κρυπτογραφημένη συσκευή"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Μη κρυπτογραφημένη συσκευή"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Η κάρτα SD κρυπτογραφήθηκε"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Μη κρυπτογραφημένη κάρτα SD"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Ασφαλής διαγραφή"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Θα γίνει οριστική εκκαθάριση όλων των διαγραμμένων δεδομένων από το τηλέφωνο για λόγους ασφάλειας. Δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση αυτών των δεδομένων από κανένα χρήστη."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Speech-to-text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Text-to-speech (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Deleting..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Voice control"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Saving"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Invalid port number."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessories"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB debugging connected."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 seconds"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s already exists."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Disconnected."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Select automatically"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Time"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Days"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming will incur extra charges. Continue?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operation failed."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutes"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Successfully completed."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Unexpected error."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Invalid SIM card."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minute"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Close"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Failed."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contact"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Processing..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Delete?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "No files"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "General"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Screen"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (auto connect)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi window"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Website settings"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Event notification"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "List view"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Export"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "First day of week"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Showing %d items"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Flight mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continue?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Incorrect password entered 5 times."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Your SIM card does not allow a connection to this network."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Type PIN that is 4 to 8 numbers"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Network operators"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatting SD card..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Enter proxy address."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Connect to data services when roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Password expired."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Enter another password."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Device encryption"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Unknown operation."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operation not allowed during calls."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (auto connect)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Unblock PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Palm motion"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Enable motion"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detects your eyes with the front camera so that the screen stays on when you are looking at it."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "New PIN and confirm PIN do not match."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Turning on Wi-Fi will disable Mobile Hotspot. Continue?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Data usage"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Security update"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Giant"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Failed to move."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Huge"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Active applications: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Unable to connect to Kies via Wi-Fi when connected to Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Your SD card is full."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Not enough memory in phone memory. Delete some items and try again."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Be careful when transmitting information on an unsecured Wi-Fi network as it may be visible to others in the network."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Unsupported."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Service type"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Format completed."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Name (Z to A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Name (A to Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Screen capture"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Reset all settings for:<br><br>Default apps<br>Background data restrictions<br><br>Your existing data will not be lost."
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Move completed."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Moving..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Wallpapers"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Tap and hold the screen, then tilt the device towards you to unlock it. If the screen does not unlock, try tiling the device more. When motion unlock is set, motion will be automatically enabled in Settings."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "No applications"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Personal mode enabled."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Personal mode disabled."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Failed to enable Personal mode. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Failed to disable Personal mode. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Enabling Ultra power saving mode..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Power saving"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Only update the security policy automatically when your device is connected to a Wi-Fi network."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Increase the sensitivity of the touch screen so you can control the device while wearing gloves."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Disabled"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatically check for changes to the security policy and download any updates to improve security and service."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "You must enter a device name."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Your Personal mode security settings will be reset and your personal content will be deleted. Reset Personal mode?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Use 2D hardware or software acceleration in applications."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLs removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Unmounting USB OTG storage will stop some applications. Applications may not be available until you mount USB OTG storage again."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Unmounting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Unmounting..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Uninstall?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Uninstalling..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Unable to turn on Flight mode"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Unable to search networks during data service activated. Do you want to disconnect the data service and search available network?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Unable to change networks while data service in use. Stop using current data service and select another available network?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra power saving mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "To use Personal mode, you must register an unlock method."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "To turn on Hands-free mode, enable at least one relevant function."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "The screen will not turn off while you keep looking at it."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "The maximum numbers of characters for your device name (%d) has been exceeded."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "The app has been uninstalled."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Searching network..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Restart phone to use automatic update?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Reset to default?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Reset all settings and delete all data. This cannot be stopped once started."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Remove default apps?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registering..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verified."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verified."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ports removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN unblocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 unblocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 changed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 changed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Password must contain at least %d alphanumeric characters."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "No SD card is inserted. Disable encrypt SD card anyway?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "No item selected."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "New password saved."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Network search failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobile data has been disabled. You cannot send or receive MMS messages. To synchronise data with the server, connect via Wi-Fi network."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobile data enabled. Connecting to mobile networks may incur extra charges depending on your data plan. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP address removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Invalid URL or network connection failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Invalid IP address or network connection failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insert SIM card to access network services."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Incorrect PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PIN. %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Incorrect PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Incorrect PIN. 1 attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "If you reset your device to factory defaults, you will not be able to use encrypted files on the SD card, but you will still be able to use unencrypted files."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatting will erase all data. Format?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatting..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Failed to uninstall the app."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Enter %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Encrypt SD card? Operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Enabling Emergency mode..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Enable smart rotation to try it."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Enable Flight mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Emergency mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Disable tethering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Device will be reset. All settings and data will be erased. This cannot be stopped once started."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Connecting to the server..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Check for security updates and download new updates? Downloading via mobile networks may result in additional charges. If possible, download via a Wi-Fi network. You will be able to use your device during the download."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Change your position in relation to the screen and see how it adjusts automatically."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Any personal content will not be accessible in Normal mode."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Untitled network"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Tab view"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Selected"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Reset app settings"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Network list"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Mass storage"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Edit quick settings"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Custom mode"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Block Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Block mobile networks"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Block all"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Allow all"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Via Wi-Fi only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Unlock method"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Touch sensitivity"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Swipe"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Software update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM card profile settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Show CPU usage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Select where captured images will be saved"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Screen reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Register"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "None"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Motions and gestures"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Hands-free mode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Factory reset"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Edit after screen capture"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Dialling keypad tone"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Device status"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deregister"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Colour theme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Charging"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Call settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Auto adjust screen tone"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Active application"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Accounts and backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "User settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "User and backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB utilities"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Unlock device using motion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra power saving mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Touch key light duration"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standard limit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM card manager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Shared content"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Select vibration patterns"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ringtones"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Reset results"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privileges"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Private mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Personal mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalisation"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d selected"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "No background processes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "New network"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Motion unlock"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "More display settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Language and input"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installed applications"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Input and motion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Home screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Enter valid device name"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Display language"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Display"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Disable Emergency mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Device manager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Create connection"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Connect and share"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirm encryption"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Change PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Auto rotate screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Allow USB debugging?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Add URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Add port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Add IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Checking..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Uninstall updates"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Uninstall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Try it"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Set screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Reset apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Remove default apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Only vibrate"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Move to SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Move to phone"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Force stop"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Disable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "This app is set to open by default for some actions."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "You can decrypt accounts, settings, downloaded applications and their data, media, and other files. Decryption could take an hour or more. Start with a charged battery and keep device plugged in until decryption is completed. Interrupting decryption process may lose some or all data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Your device registration code: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Your changes are being made."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "When the source of light is behind you or when using device in the dark"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "When learn about tilt or motion unlock are set, motion activation will be automatically enabled in Settings."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "When front camera is used for the application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "When front camera fails to detect face and eyes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "When data roaming is disabled, applications that use the data connection may not work."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wait while device is encrypted. %d% complete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wait while device is decrypted. %d% complete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Waiting for response from SIM card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrate when ringing"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Using mobile data may result in additional charges. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Use time provided by network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Use motion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "User ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "User can block a specific URL. If a URL is blocked, incoming and outgoing data will be discarded."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "User can block a specific port. If a port is blocked, incoming and outgoing data will be discarded."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "User can block a specific IP address. If an IP address is blocked, incoming and outgoing data will be discarded."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Used"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB debugging is intended for development purposes only. It can be used to copy data between your computer and your device, install applications on your device without notification, and read log data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB debugging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Ask on connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Unmount USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Unmount SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Unmounting the SD card will stop some applications from functioning. These applications may not be available until you mount the SD card again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Unable to use current password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS mode only works inside 3G coverage area."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "This feature is not available while Flight mode is on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Turning off Mobile data when the screen is off."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Turning off connectivity features such as Wi-Fi and Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "To use Personal mode, screen lock type should be set to simple password or password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "To protect your data, disable Personal mode after you use it. Also using a secure screen lock will provide better protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "To open the menu, double tap it."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "To"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "To enable this feature, enable at least one relevant function."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "To enable Power saving mode, enable at least one function."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "To enable Blocking mode, enable at least one option."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "To avoid overheating, maximum brightness has been reduced."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Touch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total space"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toggle the button to enable or disable screen reader, or double tap to open the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Time zone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "This band may not work outside the USA and Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "This action will erase the SD card in the phone. You will lose ALL data on the card!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "The SD card is currently in use. This action will erase all data on the SD card including the data that is currently being used."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "The password must not contain a simple sequence (e.g. 1111 or 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Import"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "The Name field cannot be empty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "There are no networks nearby."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Task switcher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tap to insert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tap and hold the screen, then tilt the device towards you to unlock it. If the screen does not unlock, try tilting the device more."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "System memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Speech"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Sound and display"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Social network profiles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart stay may not work in these situations."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Small"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Simple password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Shows battery percentage on indicator."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Set the default location for installing applications. Applications can be installed in different locations, depending on the type of application and the availability of the location."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Set font as %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Set an unlock password of at least 6 characters, containing at least 1 number."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serial number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Security engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Screen timeout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Screen stays on as long as you are looking at it."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Screen rotation can be slower if smart rotation enabled."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Screen overlay showing current CPU usage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Screen orientation adjusts to your angle of sight."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Screen mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Screen lock type cannot be changed while encrypting the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Screen lock type cannot be changed while encrypting the device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Screen lock sound"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Save power by adjusting screen tone according to analysis of images."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Saves power by limiting the maximum performance of the device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Running"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Reset to default"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Reset settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Reset Personal mode security settings and delete personal content."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Reset Personal mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Reset all"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Remove licence"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registered."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Regulatory information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Register at"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regional example"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protocol type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protect your device from harmful viruses and malware."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profile name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparing. This could take over 10 minutes..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preferred networks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Plug in charger and try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Play tone when the dialling keypad is tapped."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Password must be more than %1$d characters and less than %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Play sounds when locking and unlocking screen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Passwords do not match."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Pictures, videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Photo upload settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Personal mode can be used to hide content that you want to keep private. To use Personal mode, enable it in Settings or press and hold the power key and then select Personal mode. Enter your PIN or password. The Personal mode icon will be shown on the status bar. To protect your data, disable Personal mode after you use it. Also using a secure screen lock will provide better protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Password required to decrypt device each time you turn it on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Password must contain no more than %d characters."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Loading..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Password must contain at least %d characters."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Password must contain at least 1 number."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Password must contain at least 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Password empty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Password contains invalid character."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Open source licences"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "On"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Official"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Incorrect password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "No defaults set."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Notification panel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "No service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "New PIN2 and confirm PIN2 do not match."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "New PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "New PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Network type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Network mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Network list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Network connections"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Do not ask again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Network code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "My number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Time format"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Movie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Mount USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Mount SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Motion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "More system settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "More connectivity settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobile data will be used if you download or upload data without Wi-Fi connection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS connections"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Select"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Miscellaneous files"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu and widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Medium"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "You can perform the following operations:\n- Fast file copying\n- Connection via MAC or Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Default ringtone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Lock screen options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limit background processes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Low battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Launch by default"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Auto update"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Language and region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Language and keyboard"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "All"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Keyboard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Keeps the status bar tidy. Tap the representative icon to show all the icons."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introduction to smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internet connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Finish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installed applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installation settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Incoming calls and new notifications will be read out automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Incoming call"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "If you select this option, only used memory space will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "If you forget your Personal mode password, you will not be able to recover it. For security, you must reset Personal mode. This will restore its default settings and delete all your personal content."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Screen rotation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Icon shows that smart screen is enabled."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Home URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Home and lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Glove mode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Font size"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Frequently used"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Format USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Format SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatting USB OTG storage will delete all data. Data cannot be recovered. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatting SD card will delete all data. Data cannot be recovered. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Forbidden network"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Font type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Flight mode has been enabled. Network settings will close."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Flight mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Fixed dialling mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall enabled."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Features"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Fast encryption"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Failed to select network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Face and voice"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Unavailable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Your recommendation information is also sent with the file you transfer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Receive a reminder before the licence expires on a file in use, such as a wallpaper image."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Text-to-speech"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Sound"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Estimated max. standby time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Enter password again after %d seconds."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Enter password again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Enter password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Enter current password."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Encrypt device? Operation irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Encryption could take an hour or more, during which device will restart several times and you cannot use your device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Encrypt device? Operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Encrypt accounts, settings, downloaded applications, and their data, media, and other files."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Encryption will take at least an hour."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Enable data access over mobile network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Empty"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Emergency mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d selected"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Easy mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamic status bar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Driving mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Double tap to open the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit this field."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Double tap to close the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX registration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX deregistration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Display battery percentage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Disabling..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "De-registration code not found."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Device info"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "You can encrypt accounts, settings, downloaded applications, and their data, media, and other files. Once you encrypt your device, a password will be required to decrypt it each time you power it on.\n\nEncryption takes an hour or more. Start with a charged battery and keep device plugged in until encryption is completed. Interrupting may cause you to lose some or all data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Device encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Developer options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Default storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Default rendering engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Default font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Decrypt device? Operation irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Decryption could take an hour or more, during which device will restart several times and you cannot use your device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Decrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Debugging mode launches when USB is connected."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Date and time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Data roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Custom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Crash viewer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU usage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Content from Gallery, Video, Music, Voice Recorder, and My Files can be hidden in Personal mode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy address"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Connections"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirm new PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirm new PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirm new PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirm decryption"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configure firewall settings."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Computing..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Clear defaults"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Check for updates automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Enable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Check for updates"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Disconnect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Charge battery to above 80% and try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Changing the font size in accessibility settings will override the font size in each application."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Changing the colour of the screen to greyscale."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Change text size in Contacts, Calendar, Memo, Messages, Email, and IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Change PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Call settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Call"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Block URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Block UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Block TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Block port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Block IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blocking mode is enabled."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blocking mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Blocked URL list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Blocked port list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Blocked IP list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Battery percentage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Backup and reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Backlight time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "A person you have granted authority to is trying to remotely enable Emergency mode on this device. Your information will be sent to the server in 60 seconds and Emergency mode will be enabled. Tap Cancel to stop this process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "A password will be required to decrypt your device every time you power it on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Available space"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Auth type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "App opening image"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "App opening effect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Application settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Application manager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Application info"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirus software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Always reject"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Always on"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Always off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "After you download and install applications, applications will be shown here"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "After resetting, phone will restart automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Adjust brightness level"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Adjust automatic brightness"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Access name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibility"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "About device"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Quick command"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Screen reader is not supported by %s. Press the back key to return to the previous screen."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Unavailable."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Emergency calls only."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM settings"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "No running application"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Notification readout"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Voice recognition"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Searched."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Access point name"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Ask"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "The front camera is not being used by another application."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "The device is in well lit conditions but the screen is not in direct light."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "The device is held steady and upright."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "The device reacts intelligently by adapting the screen when it detects your face."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart screen works best under the following conditions:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destination"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Large"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sunday"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Security"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Search"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Schedule"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Saved."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Save"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "No results found."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Not assigned"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notification"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "None"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "New"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Network"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Monday"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mode"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "List view"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licence"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indicator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detects your eyes with the front camera so that the screen stays on when you are looking at it."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "You will no longer be able to use applications such as Internet, Email, and YouTube via mobile networks. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 seconds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 hours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 seconds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Don't ask again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s is currently %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Passwords must consist of at least 4 alphanumeric characters also including at least 1 alphabetical character."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insert SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Incorrect PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Incorrect password. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Power saving mode"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 process at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Enter PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G only"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Emergency mode saves battery power by:\n\n- Changing the colour of the screen to greyscale.\n- Limiting the number of usable applications.\n- Turning off Mobile data while the screen is off.\n- Turning off connectivity features such as Wi-Fi and Bluetooth.\n\nSome features such as Screen reader and the S View Cover will not be available.\nSome of your home screen Dynamic Boxes may not be displayed and may need to be reconfigured."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Incorrect PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PUK1. %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Grid view"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Incorrect PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PUK2. %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN changed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G only"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "From"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Add"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Enter new password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Do not show again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Downloads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Display contents"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Device memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Current"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Country code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Check for updates"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Available"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Auto download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Location"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 seconds"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DONE"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Enable Data roaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Scan for networks"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobile data will be turned on. Connecting to mobile networks may result in additional charges depending on your payment plan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Scanning for network..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Unless you connect to a Wi-Fi network, you will not be able to use the Internet, Email or other apps that require a data connection."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Unable to play sample"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Samples cannot be played during calls."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Delete items"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Seconds"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Turn on Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Device name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Select all"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Manage certificates"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Turn off Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Flight mode disables calling and messaging functions, and turns off Mobile data and connectivity functions, such as Wi-Fi and Bluetooth. To use Wi-Fi and Bluetooth in Flight mode, turn them on in Settings or on the notification panel. Flight mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Lock screen and security"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacy and safety"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobile networks"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "More connection settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Legal information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Device information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Model number"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen version"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth address"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC address"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Battery power"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Security status"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Show the time in 24-hour format instead of 12-hour (AM/PM) format."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Auto update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-hour clock"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Magnifier"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "There is no cache data to clear."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "All the cache data will be cleared."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 hours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificates"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN lock"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Voice Recorder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "YYYY.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brightness"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sort by"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Maximum number of characters reached."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Try again."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Yes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Play a sound when buttons, icons, and menu items are tapped."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Keyboard sound"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Touch sound"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Play a sound when the Samsung keyboard is tapped."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Mounting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Set date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Phone number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Back"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contacts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Create"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Gallery"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Music"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "On"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Others"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Searching..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Size"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchronise"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Username"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Deleted."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Error."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Set"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ringtone"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Location service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Voice control"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Allow or block notifications from individual applications."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Do not disturb"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "App notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "All"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Default applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Set time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Unable to scan networks."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signal strength"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vision"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signal strength"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sounds and notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Home"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "There are no apps set as defaults."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Privacy settings"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Show all content"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Hide sensitive content"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notifications on lock screen"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "While Screen reader is enabled, your phone will provide voice feedback. For example, Screen reader will tell you what you can interact with on each screen. Tap items to select them and hear what they are, and double tap items to perform the related action."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Read out usage hints"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Sound feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibration feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Always read out keyboard input"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Keyboard feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Other feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Read out notifications while the screen is off."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Select which information from indicators shown on the status bar will be read out when you triple tap the screen with two fingers, for example, the time and date, the device's signal strength, Wi-Fi and Bluetooth connections, and the battery power."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Set the voice feedback to vary in pitch while using the keyboard to enter text."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Status bar information"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Turn on"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Disable"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Enable"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s cached data cleared."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Default storage settings"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Default storage locations"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calculating..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Storage usage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total space"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "System storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Cached data"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Default storage loc."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Free"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Ads"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Select the default location for installing apps. Where apps can be saved depends on the type of app and the availability of the location."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Select the default storage location for content shared via Bluetooth or Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Hide content"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacy and security"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacy and security"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Battery usage"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "The battery usage for the past %1$d hours %2$d minutes:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Remaining battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Charging..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Fully charged"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missed events"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Speech rate"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missed events"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Drag the slider to set the speech rate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Battery level"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Details"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Other sounds"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Encryption"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Device encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Device not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD card not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Secure erase"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Erase all deleted data on the phone permanently for security purposes. This data will not be recoverable by anyone."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Speech-to-text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Text-to-speech (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Deleting..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Voice control"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Saving"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Invalid port number."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessories"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB debugging connected."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 seconds"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s already exists."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Disconnected"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Select automatically"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant Messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Time"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Days"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming will incur extra charges. Continue?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operation failed."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutes"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Successfully completed."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Unexpected error."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Invalid SIM card."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minute"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Close"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Failed"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contact"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Processing..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Delete?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "No files"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "General"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Screen"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (auto connect)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi window"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Website settings"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Event notification"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "List view"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Export"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "First day of week"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Showing %d items"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Flight mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continue?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Incorrect password entered 5 times."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Your SIM card does not allow a connection to this network."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Type a PIN that is 4 to 8 digits"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Network operators"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatting SD card..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Enter proxy address."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Connect to data services when roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Password expired."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Enter another password."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Device encryption"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Unknown operation."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operation not allowed during calls."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (auto connect)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Unblock PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Palm motion"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Enable motion"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detects your eyes with the front camera so that the screen stays on when you are looking at it."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "New PIN and confirm PIN do not match."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Turning on Wi-Fi will disable Mobile Hotspot. Continue?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Data usage"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Security update"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Giant"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Failed to move."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Huge"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Active applications: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Unable to connect to Kies via Wi-Fi when connected to Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Your SD card is full."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Not enough memory in phone memory. Delete some items and try again"
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Be careful when transmitting information on an unsecured Wi-Fi network as it may be visible to others in the network."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Unsupported."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Service type"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Format completed."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Name (Z to A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Name (A to Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Screen capture"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Reset all settings for:<br><br>Default apps<br>Background data restrictions<br><br>Your existing data will not be lost"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Move completed."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Moving..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Wallpapers"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Tap and hold the screen, then tilt the device towards you to unlock it. If the screen does not unlock, try tiling the device more. When motion unlock is set, motion will be automatically enabled in Settings."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "No applications"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Personal mode enabled."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Personal mode disabled."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Failed to enable Personal mode. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Failed to disable Personal mode. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Enabling Ultra power saving mode..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Power saving"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Only update the security policy automatically when your device is connected to a Wi-Fi network."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Increase the sensitivity of the touch screen so you can control the device while wearing gloves."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Disabled"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatically check for changes to the security policy and download any updates to improve security and service."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "You must enter a device name."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Your Personal mode security settings will be reset and your personal content will be deleted. Reset Personal mode?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Use 2D hardware or software acceleration in applications."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLs removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Unmounting USB OTG storage will stop some applications. Applications may not be available until you mount USB OTG storage again"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Unmounting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Unmounting..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Uninstall?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Uninstalling..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Unable to turn on Flight mode"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Unable to search networks during data service activated. Do you want to disconnect the data service and search available network?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Unable to change networks while data service in use. Stop using current data service and select another available network?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra power saving mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "To use Personal mode, you must register an unlock method."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "To enable Hands-free mode, enable at least one relevant function."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "The screen will not turn off while you keep looking at it."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "The maximum numbers of characters for your device name (%d) has been exceeded."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "The app has been uninstalled."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Searching network..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Restart phone to use automatic update?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Reset to default?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Reset all settings and delete all data. This cannot be stopped once started"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Remove default apps?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registering..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verified."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verified."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ports removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN unblocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 unblocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 changed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 code changed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 code blocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Password must contain at least %d alphanumeric characters."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "No SD card is inserted. Disable encrypt SD card anyway?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "No items selected."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "New password saved."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Network search failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobile data has been disabled. You cannot send or receive MMS messages. To synchronize data with the server, connect via Wi-Fi network."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobile data enabled. Connecting to mobile networks may incur extra charges depending on your data plan. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP address removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Invalid URL or network connection failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Invalid IP address or network connection failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insert SIM card to access network services."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Incorrect PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PIN. %d attempts left"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Incorrect PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Incorrect PIN. 1 attempt left"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "If you reset your device to factory defaults, you will not be able to use encrypted files on the SD card, but you will still be able to use unencrypted files."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatting will erase all data. Format?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatting..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Failed to uninstall the app."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Enter %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Encrypt SD card? Operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Enabling Emergency mode..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Enable smart rotation to try it."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Enable Flight mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Emergency mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Disable tethering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Device will be reset. All settings and data will be erased. This cannot be stopped once started."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Connecting to the server..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Check for security updates and download new updates? Downloading via mobile networks may result in additional charges. If possible, download via a Wi-Fi network. You will be able to use your device during the download."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Change your position in relation to the screen and see how it adjusts automatically."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Any personal content will not be accessible in Normal mode."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Untitled network"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Tab view"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Selected"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Reset app settings"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Network list"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Mass storage"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Edit quick settings"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Custom mode"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Block Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Block mobile networks"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Block all"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Allow all"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Via Wi-Fi only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Unlock method"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Touch sensitivity"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Swipe"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Software update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM card profile settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Show CPU usage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Select where captured images will be saved"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Screen reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Register"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "None"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Motions and gestures"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Hands-free mode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Factory reset"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Edit after screen capture"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Dialing keypad tone"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Device status"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deregister"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Colour theme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Charging"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Call settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Auto adjust screen tone"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Active application"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Accounts and backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "User settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "User and backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB utilities"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Unlock device using motion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra power saving mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Touch key light duration"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standard limit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM card manager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Shared content"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Select vibration patterns"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ringtones"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Reset results"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privileges"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Private mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Personal mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalization"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d selected"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "No background processes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "New network"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Motion unlock"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "More display settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Language and keyboard"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installed applications"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Input and motion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Home screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Enter valid device name"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Display language"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Display"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Disable Emergency mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Device manager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Create connection"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Connect and share"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirm encryption"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Change PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Auto-rotate screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Allow USB debugging?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Add URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Add port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Add IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Checking..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Uninstall updates"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Uninstall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Try it"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Set screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Reset apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Remove default apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Only vibrate"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Move to SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Move to phone"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Force stop"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Disable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "This app is set to open by default for some actions."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "You can decrypt accounts, settings, downloaded applications and their data, media, and other files. Decryption could take an hour or more. Start with a charged battery and keep device plugged in until decryption is completed. Interrupting decryption process may lose some or all data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Your device registration code: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Your changes are being made."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "When the source of light is behind you or while using device in the dark"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "When learn about tilt or motion unlock are set, motion activation will be automatically enabled in Settings."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "When front camera is used for the application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "When front camera fails to detect face and eyes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "When data roaming is disabled, applications that use the data connection may not work."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wait while device is encrypted. %d% complete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wait while device is decrypted. %d% complete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Waiting for response from SIM card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrate when ringing"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Using mobile data may result in additional charges. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Use time provided by network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Use motion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "User ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "User can block a specific URL. If a URL is blocked, incoming and outgoing data will be discarded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "User can block a specific port. If a port is blocked, incoming and outgoing data will be discarded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "User can block a specific IP address. If an IP address is blocked, incoming and outgoing data will be discarded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Used"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB debugging is intended for development purposes only. It can be used to copy data between your computer and your device, install applications on your device without notification, and read log data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB debugging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Ask on connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Unmount USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Unmount SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Unmounting the SD card will stop some applications from functioning. These applications may not be available until you mount the SD card again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Unable to use current password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS mode only works inside 3G coverage area."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "This feature is not available while Flight mode is on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Turning off Mobile data when the screen is off."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Turning off connectivity features such as Wi-Fi and Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "To use Personal mode, screen lock type should be set to simple password or password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "To protect your data, disable Personal mode after you use it. Also using a secure screen lock will provide better protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "To open the menu, double tap it."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "To"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "To enable this feature, enable at least one relevant function."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "To enable Power saving mode, enable at least one function."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "To enable Blocking mode, enable at least one option."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "To avoid overheating, maximum brightness has been reduced."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Touch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total space"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toggle the button to enable or disable screen reader or double tap to open the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Time zone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "This band may not work outside the USA and Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "This action will erase the SD card in the phone. You will lose ALL data on the card!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "The SD card is currently in use. This action will erase all data on the SD card including the data that is currently being used."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "The password must not contain a simple sequence (e.g. 1111 or 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Import"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "The Name field cannot be empty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "There are no networks nearby."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Task switcher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tap to insert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tap and hold the screen, then tilt the device towards you to unlock it. If the screen does not unlock, try tilting the device more"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "System memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Speech"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Sound & display"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Social network profiles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart stay may not work in these situations."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Small"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Simple password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Shows battery percentage on indicator."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Set the default location for installing applications. Applications can be installed in different locations, depending on the type of application and the availability of the location."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Set font as %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Set an unlock password of at least 6 characters, containing at least 1 number."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serial number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Security engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Screen timeout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Screen stays on as long as you are looking at it."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Screen rotation can be slower if smart rotation enabled"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Screen overlay showing current CPU usage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Screen orientation adjusts to your angle of sight."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Screen mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Screen lock type cannot be changed while encrypting the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Screen lock type cannot be changed while encrypting the device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Screen lock sound"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Save power by adjusting screen tone according to analysis of images."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Saves power by limiting the maximum performance of the device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Running"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Reset to default"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Reset settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Reset Personal mode security settings and delete personal content."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Reset Personal mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Reset all"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Remove license"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registered."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Regulatory information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Register at"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regional example"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protocol type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protect your device from harmful viruses and malware."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profile name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparing. This could take over 10 minutes..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preferred networks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Plug in charger and try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Play tone when the dialing keypad is tapped."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Password must be more than %1$d characters and less than %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Play sounds when locking and unlocking screen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Passwords do not match."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Pictures, videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Photo upload settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Personal mode can be used to hide content that you want to keep private. To use Personal mode, enable it in Settings or press and hold the power key and then select Personal mode. Enter your PIN or password. The Personal mode icon will be shown on the status bar. To protect your data, disable Personal mode after you use it. Also using a secure screen lock will provide better protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Password required to decrypt device each time you turn it on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Password must contain no more than %d characters."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Loading..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Password must contain at least %d characters."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Password must contain at least 1 number."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Password must contain at least 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Password empty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Password contains invalid character."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Open source licenses"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "On"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Official"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Incorrect password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "No defaults set."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Notification panel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "No service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "New PIN2 and confirm PIN2 do not match"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "New PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "New PIN1 code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Network type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Network mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Network list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Network connections"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Do not ask again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Network code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "My number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Time format"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Movie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Mount USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Mount SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Motion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "More system settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "More connectivity settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobile data will be used if you download or upload data without Wi-Fi connection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS connections"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Select"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Miscellaneous files"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu and widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Medium"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "You can perform the following operations:\n- Fast file copying\n- Connection via MAC or Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Default ringtone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Lock screen options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limit background processes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Low battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Launch by default"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Auto update"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Language and region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Language and keyboard"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "All"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Keyboard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Keeps the status bar tidy. Tap the representative icon to show all the icons."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introduction to smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internet connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Finish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installed applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installation settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Incoming calls and new notifications will be read out automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Incoming call"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "If you select this option, only used memory space will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "If you forget your Personal mode password, you will not be able to recover it. For security, you must reset Personal mode. This will restore its default settings and delete all your personal content."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Screen rotation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Icon shows that smart screen is enabled."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Home URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Home and lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Glove mode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Font size"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Frequently used"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Format USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Format SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatting USB OTG storage will delete all data. Data cannot be recovered. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatting SD card will delete all data. Data cannot be recovered. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Forbidden network"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Font type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Flight mode has been enabled. Network settings will close."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Flight mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Fixed dialing mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall enabled"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Features"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Fast encryption"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Failed to select network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Face and voice"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Unavailable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Your recommendation information is also sent with the file you transfer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Receive a reminder before the license expires on a file in use, such as a wallpaper image."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Text-to-speech"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Sound"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Estimated max. standby time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Enter password again after %d seconds."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Enter password again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Enter password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Enter current password."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Encrypt device? Operation irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Encryption could take an hour or more, during which device will restart several times and you cannot use your device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Encrypt device? Operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Encrypt accounts, settings, downloaded applications, and their data, media and other files."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Encryption will take at least an hour."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Enable data access over mobile network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Empty"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Emergency mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d selected"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Easy mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamic status bar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Driving mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Double tap to open the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit this field."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Double tap to close the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX® registration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX® unregistration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Display battery percentage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Disabling..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "De-registration code not found."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Device info"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "You can encrypt accounts, settings, downloaded applications and their data, media, and other files. Once you encrypt your device, a password will be required to decrypt it each time you power it on.\n\nEncryption takes an hour or more. Start with a charged battery and keep device plugged in until encryption is completed. Interrupting may cause you to lose some or all data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Device encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Developer options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Default storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Default rendering engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Default font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Decrypt device? Operation irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Decryption could take an hour or more, during which device will restart several times and you cannot use your device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Decrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Debugging mode launches when USB is connected."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Date and time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Data roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Custom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Crash viewer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU usage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Content from Gallery, Video, Music, Voice Recorder and My Files can be hidden in Personal mode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy address"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Connections"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirm new PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirm new PIN1 code."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirm new PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirm decryption"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configure firewall settings"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Computing…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Clear defaults"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Check for updates automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Enable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Check for updates"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Disconnect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Charge battery to above 80% and try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Changing the font size in accessibility settings will override the font size in each application."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Changing the color of the screen to grayscale."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Change text size in Contacts, Calendar, Memo, Messages, Email, and IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Change PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Call settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Call"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Block URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Block UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Block TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Block port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Block IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blocking mode is enabled."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blocking mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Blocked URL list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Blocked port list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Blocked IP list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Battery percentage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Backup and reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Backlight time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "A person you have granted authority to is trying to remotely enable Emergency mode on this device. Your information will be sent to the server in 60 seconds and Emergency mode will be enabled. Tap Cancel to stop this process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "A password will be required to decrypt your device every time you power it on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Available space"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Auth type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Launch image"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Launch effect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Application settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Application manager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Application info"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirus software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Always reject"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Always on"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Always off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "After you download and install applications, applications will be shown here"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "After resetting, phone will restart automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Adjust brightness level"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Adjust automatic brightness"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Access name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibility"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "About device"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Quick command"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Screen Reader is not supported by %s. Press the back key to return to the previous screen."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Unavailable."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Emergency calls only."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM settings"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "No running application"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Notification readout"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Voice recognition"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Searched."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Access point name"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Ask"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "The front camera is not being used by another application."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "The device is in well lit conditions but the screen is not in direct light."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "The device is held steady and upright."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "The device reacts intelligently by adapting the screen when it detects your face."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart screen works best under the following conditions:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destination"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Large"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sunday"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Security"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Search"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Schedule"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Saved."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Save"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "No results found."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Not assigned"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notification"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "None"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "New"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Network"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Monday"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mode"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "List view"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "License"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indicator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detects your eyes with the front camera so that the screen stays on when you are looking at it."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "You will no longer be able to use applications such as Internet, Email, and YouTube via mobile networks. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 seconds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 hours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 seconds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Don't ask again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s is currently %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Passwords must consist at least 4 alphanumeric characters also including at least 1 alphabetical character."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insert SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Incorrect PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Incorrect password. Try again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Power saving mode"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 process at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Enter PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G only"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Emergency mode saves battery power by:\n\n- Changing the color of the screen to greyscale.\n- Limiting the number of usable applications.\n- Turning off Mobile data while the screen is off.\n- Turning off connectivity features such as Wi-Fi and Bluetooth.\n\nSome features such as Screen reader and the S View Cover will not be available.\nSome of your home screen Dynamic Boxes may not be displayed and may need to be reconfigured."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Incorrect PUK1 code."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PUK1. %d attempts left"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Grid view"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Incorrect PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PUK2. %d attempts left"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN changed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G only"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "From"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Add"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Enter new password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Do not show again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Downloads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Display contents"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Device memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Current"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Country code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Check for updates"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Available"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Auto download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Location"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 seconds"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DONE"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Enable Data roaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Scan for networks"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobile data will be turned on. Connecting to mobile networks may result in additional charges depending on your payment plan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Scanning for network..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Unless you connect to a Wi-Fi network, you will not be able to use the Internet, Email or other apps that require a data connection."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Unable to play sample"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Samples cannot be played during calls."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Delete items"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Seconds"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Turn on Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Device name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Select all"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Manage certificates"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Turn off Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Flight mode disables calling and messaging functions, and turns off Mobile data and connectivity functions, such as Wi-Fi and Bluetooth. To use Wi-Fi and Bluetooth in Flight mode, turn them on in Settings or on the notification panel. Flight mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Lock screen and security"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacy and safety"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobile networks"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "More connection settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Legal information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Device information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Model number"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen version"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth address"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC address"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Battery power"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Security status"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Show the time in 24-hour format instead of 12-hour (AM/PM) format."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Auto update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-hour clock"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Magnifier"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "There is no cache data to clear."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "All the cache data will be cleared."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 hours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificates"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN lock"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Voice Recorder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "YYYY.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brightness"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sort by"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Maximum number of characters reached."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Try again."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Yes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Play a sound when buttons, icons, and menu items are tapped."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Keyboard sound"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Touch sound"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Play a sound when the Samsung keyboard is tapped."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Mounting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Set date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Phone number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Back"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contacts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Create"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Gallery"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Music"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "On"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Others"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Searching..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Size"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchronize"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "User name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Deleted."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Error."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Set"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ringtone"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Location service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Voice control"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Allow or block notifications from individual applications."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Do not disturb"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "App notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "All"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Default applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Set time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Unable to scan for networks."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signal strength"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vision"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signal strength"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sounds and notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Home"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "There are no apps set as defaults."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Privacy settings"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Show all content"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Hide sensitive content"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notifications on lock screen"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "While Screen reader is enabled, your phone will provide voice feedback. For example, Screen reader will tell you what you can interact with on each screen. Tap items to select them and hear what they are, and double tap items to perform the related action."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Read out usage hints"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Sound feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibration feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Always read out keyboard input"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Keyboard feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Other feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Read out notifications while the screen is off."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Select which information from indicators shown on the status bar will be read out when you triple tap the screen with two fingers, for example, the time and date, the device's signal strength, Wi-Fi and Bluetooth connections, and the battery power."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Set the voice feedback to vary in pitch while using the keyboard to enter text."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Status bar information"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Turn on"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Disable"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Enable"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s cached data cleared."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Default storage settings"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Default storage locations"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calculating..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Storage usage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total space"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "System storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Cached data"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Default storage loc."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Free"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Ads"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Select the default location for installing apps. Where apps can be saved depends on the type of app and the availability of the location."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Select the default storage location for content shared via Bluetooth or Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Hide content"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacy and security"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacy and security"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Battery usage"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "The battery usage for the past %1$d hours %2$d minutes:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Remaining battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Charging..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Fully charged"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missed events"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Speech rate"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missed events"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Drag the slider to set the speech rate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Battery level"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Details"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Other sounds"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Encryption"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Device encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Device not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD card not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Secure erase"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Erase all deleted data on the phone permanently for security purposes. This data will not be recoverable by anyone."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Speech-to-text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Text-to-speech (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Deleting..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Voice control"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Saving"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Invalid port number."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessories"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB debugging connected."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 seconds"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s already exists."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Disconnected."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Select automatically"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Time"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Days"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming will incur extra charges. Continue?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operation failed."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutes"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Successfully completed."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Unexpected error."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Invalid SIM card."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minute"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Close"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Failed"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contact"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Processing..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Delete?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "No files"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "General"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Screen"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (auto connect)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi window"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Website settings"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Event notification"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "List view"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Export"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "First day of week"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Showing %d items"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Airplane mode will be turned off."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continue?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Incorrect password entered 5 times."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Your SIM card does not allow a connection to this network."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Type a PIN that is 4 to 8 numbers"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Network operators"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatting SD card..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Enter proxy address."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Connect to data services when roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Password expired."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Enter another password."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Device encryption"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Unknown operation."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operation not allowed during calls."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (auto connect)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Unblock PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Palm motion"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Turn on motion"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detects your eyes with the front camera so that the screen stays on when you are looking at it."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "New PIN and confirm PIN do not match."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Turning on Wi-Fi will turn off Mobile Hotspot. Continue?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Data usage"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Security update"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Giant"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Failed to move."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Huge"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be turned off."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and text messages. Network restriction mode will be turned on."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Active applications: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Unable to connect to Kies via Wi-Fi when connected to Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Your SD card is full."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Not enough memory in phone memory. Delete some items and try again."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Be careful when transmitting information on an unsecured Wi-Fi network as it may be visible to others in the network."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Unsupported."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Service type"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Format completed."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Name (Z to A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Name (A to Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Screen capture"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Reset all settings for:<br><br>Default apps<br>Background data restrictions<br><br>Your existing data will not be lost"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Move completed."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Moving..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Wallpapers"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Press and hold the screen, then tilt the device towards you to unlock it. If the screen does not unlock, try tilting the device more. When motion unlock is set, motion will be automatically turned on in Settings."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "No apps"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Personal mode turned on."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Personal mode turned off."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Failed to turn on Personal mode. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Failed to turn off Personal mode. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Turning on Ultra power saving mode..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Power saving"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Only update the security policy automatically when your device is connected to a Wi-Fi network."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Increase the sensitivity of the touch screen so you can control the device while wearing gloves."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Turned off"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatically check for changes to the security policy and download any updates to improve security and service."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "You must enter a phone name."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Your Personal mode security settings will be reset and your personal content will be deleted. Reset Personal mode?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Use 2D hardware or software acceleration in applications."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLs removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Unmounting USB OTG storage will stop some applications. Applications may not be available until you mount USB OTG storage again."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Unmounting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Unmounting..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Uninstall?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Uninstalling..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Unable to turn on Airplane mode"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Unable to search networks during data service activated. Do you want to disconnect the data service and search available network?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Unable to change networks while data service in use. Stop using current data service and select another available network?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra power saving mode will be turned off."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "To use Personal mode, you must register an unlock method."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "To turn on Hands-free mode, turn on at least 1 relevant function."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "The screen will not turn off while you keep looking at it."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "The maximum numbers of characters for your phone name (%d) has been exceeded."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "The app has been uninstalled."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Searching network..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Restart phone to use automatic update?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Reset to default?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Reset all settings and delete all data. This cannot be stopped once started."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Remove default apps?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registering..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verified."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verified."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ports removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN unblocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 unblocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 changed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 changed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Password must contain at least %d alphanumeric characters."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "No SD card is inserted. Turn off encrypt SD card anyway?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "No items selected."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "New password saved."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Network search failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobile data has been turned off. You cannot send or receive multimedia messages. To synchronize data with the server, connect via Wi-Fi network."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobile data turned on. Connecting to mobile networks may incur extra charges depending on your data plan. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP address removed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Invalid URL or network connection failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Invalid IP address or network connection failed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insert SIM card to access network services."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Incorrect PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PIN. %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Incorrect PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Incorrect PIN. 1 attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "If you reset your device to factory defaults, you will not be able to use encrypted files on the SD card, but you will still be able to use unencrypted files."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatting will erase all data. Format?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatting..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Failed to uninstall the app."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Enter %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Encrypt SD card? Operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Turning on Emergency mode..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Turn on smart rotation to try it."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Turn on Airplane mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Emergency mode will be turned off."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Turn off tethering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Device will be reset. All settings and data will be erased. This action cannot be interrupted or stopped once it begins."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Connecting to the server..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Check for security updates and download new updates? Downloading via mobile networks may result in additional charges. If possible, download via a Wi-Fi network. You will be able to use your device during the download."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Change your position in relation to the screen and see how it adjusts automatically."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Personal content will not be accessible in Normal mode."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Untitled network"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Tab view"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Selected"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Reset app settings"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Network list"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Mass storage"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Edit quick settings"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Custom mode"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Block Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Block mobile networks"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Block all"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Allow all"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Via Wi-Fi only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Unlock method"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Touch sensitivity"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Swipe"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Software update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM card profile settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Show CPU usage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Select location for captured images"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Screen reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Register"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "None"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Motions and gestures"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Hands-free mode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM only"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Factory reset"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Edit after screen capture"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Dialing keypad tone"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Device status"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deregister"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Color theme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Charging"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Call settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Auto adjust screen tone"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Active application"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Accounts and backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "User settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "User and backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB utilities"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Unlock device using motion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra power saving mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Touch key light duration"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standard limit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM card manager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Shared content"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Select vibration patterns"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ringtones"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Reset results"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privileges"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Private mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Personal mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalization"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d selected"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "No background processes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "New network"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Motion unlock"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "More display settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Language and input"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installed applications"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Input and motion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Home screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Enter valid phone name"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Display language"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Display"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Turn off Emergency mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Device manager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Create connection"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Connect and share"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirm encryption"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Change PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Auto rotate screen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Allow USB debugging?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Add URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Add port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Add IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Checking..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Uninstall updates"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Uninstall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Try it"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Set screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Reset apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Remove default apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Only vibrate"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Move to SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Move to phone"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Force stop"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "This app is set to open by default for some actions."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "You can decrypt accounts, settings, downloaded applications and their data, media, and other files. Decryption could take an hour or more. Start with a charged battery and keep device plugged in until decryption is completed. Interrupting decryption process may lose some or all data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Your device registration code: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Your changes are being made."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "When the source of light is behind you or when using device in the dark"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "When learn about tilt or motion unlock are set, motion activation will be automatically turned on in Settings."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "When front camera is used for the application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "When front camera fails to detect face and eyes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "When data roaming is off, applications that use the data connection may not work."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wait while device is encrypted. %d% complete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wait while device is decrypted. %d% complete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Waiting for response from SIM card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrate when ringing"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Using mobile data may result in additional charges. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Use time provided by network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Use motion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "User ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "You can block a specific URL. If a URL is blocked, incoming and outgoing data will be ignored."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "You can block a specific port. If a port is blocked, incoming and outgoing data will be ignored."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "You can block a specific IP address. If an IP address is blocked, incoming and outgoing data will be ignored."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Used"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB debugging is intended for development purposes only. It can be used to copy data between your computer and your device, install applications on your device without notification, and read log data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB debugging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Ask on connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Unmount USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Unmount SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Unmounting the SD card will stop some applications from functioning. These applications may not be available until you mount the SD card again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Unable to use current password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS mode only works inside 3G coverage area."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "This feature is not available while Airplane mode is on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Turning off Mobile data when the screen is off."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Turning off connectivity features such as Wi-Fi and Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "To use Personal mode, screen lock type should be set to simple password or password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "To protect your data, turn off Personal mode after you use it. For additional protection, use a secure screen lock."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "To open the menu, double tap it."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "To"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "To turn on this feature, turn on at least one relevant function."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "To turn on Power saving mode, turn on at least one function."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "To turn on Blocking mode, select at least one option."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "To avoid overheating, maximum brightness has been reduced."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Touch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total space"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toggle the button to turn screen reader on or off, or double tap to open the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Time zone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "This band may not work outside the USA and Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "This action will erase the SD card in the phone. You will lose ALL data on the card!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "The SD card is currently in use. This action will erase all data on the SD card including the data that is currently being used."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "The password must not contain a simple sequence (e.g., 1111 or 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Import"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "The Name field cannot be empty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "There are no networks nearby."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Task switcher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tap to insert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Touch and hold the screen, then tilt the device towards you to unlock it. If the screen does not unlock, try tilting the device more."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "System memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Speech"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Sound and display"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Social network profiles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart stay may not work in these situations."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Small"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Simple password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Shows battery percentage on indicator."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Set the default location for installing applications. Applications can be installed in different locations, depending on the type of application and the availability of the location."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Set font as %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Set an unlock password of at least 6 characters, containing at least 1 number."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serial number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Security engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Screen timeout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Screen stays on as long as you are looking at it."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Screen rotation can be slower if smart rotation turned on"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Screen overlay showing current CPU usage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Screen orientation adjusts to your angle of sight."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Screen mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Screen lock type cannot be changed while encrypting the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Screen lock type cannot be changed while encrypting the device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Screen lock sound"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Save power by adjusting screen tone according to analysis of images."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Saves power by limiting the maximum performance of the device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Running"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Reset to default"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Reset settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Reset Personal mode security settings and delete personal content."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Reset Personal mode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Reset all"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Remove license"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registered."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Regulatory information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Register at"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regional example"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protocol type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protect your device from harmful viruses and malware."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profile name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparing. This could take over 10 minutes..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preferred networks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Plug in charger and try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Play tone when the dialing keypad is tapped."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Password must be %1$d characters or more than %1$d characters and %2$d or less than %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Play sounds when locking and unlocking screen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Passwords do not match."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Pictures, videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Photo upload settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Personal mode can be used to hide content that you want to keep private. To use Personal mode, turn it on in Settings, or press and hold the Power key and select Personal mode. Enter your PIN or password. The Personal mode icon will be shown on the status bar. To protect your data, turn Personal mode off after you use it. Also using a secure screen lock will provide even more protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Password required to decrypt device each time you turn it on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Password must contain no more than %d characters."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Loading..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Password must contain at least %d characters."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Password must contain at least 1 number."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Password must contain at least 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Password empty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Password contains invalid character."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Open source licenses"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "On"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Official"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Incorrect password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "No defaults set."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Notification panel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "No service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "New PIN2 and confirm PIN2 do not match"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "New PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "New PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Network type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Network mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Network list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Network connections"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Do not ask again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Network code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "My number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Time format"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Movie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Mount USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Mount SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Motion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "More system settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "More connectivity settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobile data will be used if you download or upload data without a Wi-Fi connection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS connections"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Select"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Miscellaneous files"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu and widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Medium"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "You can perform the following operations:\n- Fast file copying\n- Connection via MAC or Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Default ringtone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Lock screen options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limit background processes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Low battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Launch by default"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Auto update"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Language and region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Language and keyboard"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "All"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Keyboard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Keeps the status bar tidy. Tap the representative icon to show all the icons."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introduction to smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internet connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Finish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installed applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installation settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Incoming calls and new notifications will be read out automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Incoming call"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "If you select this option, only used memory space will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "If you forget your Personal mode password, you will not be able to recover it. For security, you must reset Personal mode. This will restore its default settings and delete all your personal content."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Screen rotation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Icon shows that smart screen is turned on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Home URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Home and lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Glove mode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Font size"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Frequently used"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Format USB OTG storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Format SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatting USB OTG storage will delete all data. Data cannot be recovered. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatting SD card will delete all data. Data cannot be recovered. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Forbidden network"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Font type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Airplane mode has been turned on. Network settings will close."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Airplane mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Fixed dialing mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall turned on."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Features"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Fast encryption"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Failed to select network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Face and voice"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Unavailable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Your recommendation information is also sent with the file you transfer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Receive a reminder before the license expires on a file in use, such as a wallpaper image."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Text-to-speech"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Sound"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Estimated max. standby time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Enter password again after %d seconds."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Enter password again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Enter password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Enter current password."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Encrypt device? Operation irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Encryption could take an hour or more, during which device will restart several times and you cannot use your device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Encrypt phone? Operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Encrypt accounts, settings, downloaded applications, and their data, media, and other files."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Encryption will take at least an hour."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Turn on data access over mobile network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Empty"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Emergency mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d selected"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Easy mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamic status bar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Driving mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Double tap to open the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit this field."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Double tap to close the menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX registration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX deregistration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Show battery percentage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Turning off..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "De-registration code not found."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Device info"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "You can encrypt accounts, settings, downloaded applications, and their data, media, and other files. After you encrypt your device, a password will be required to decrypt it each time you power it on.\n\nEncryption takes an hour or more. Start with a charged battery and keep device plugged in until encryption is completed. Interrupting may cause you to lose some or all data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Device encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Developer options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Default storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Default rendering engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Default font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Decrypt device? Operation irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Decryption could take an hour or more, during which device will restart several times and you cannot use your device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Decrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Debugging mode launches when USB is connected."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Date and time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Data roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Custom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Crash viewer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU usage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Content from Gallery, Video, Music, Voice Recorder, and My Files can be hidden in Personal mode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy address"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Connections"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirm new PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirm new PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirm new PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirm decryption"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configure firewall settings."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Computing..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Clear defaults"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Check for updates automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Turn on"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Check for updates"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Disconnect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Charge battery to above 80% and try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Changing the font size in accessibility settings will override the font size in each application."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Changing the color of the screen to grayscale."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Change text size in Contacts, Calendar, Memo, Messages, Email, and IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Change PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Call settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Call"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Block URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Block UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Block TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Block port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Block IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blocking mode is turned on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blocking mode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Blocked URL list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Blocked port list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Blocked IP list"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Battery percentage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Backup and reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Backlight time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "A person you have granted authority to is trying to remotely turn on Emergency mode on this device. Your information will be sent to the server in 60 seconds and Emergency mode will be turned on. Tap Cancel to stop this process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "A password will be required to decrypt your device every time you turn it on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Available space"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Auth type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "App opening image"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "App opening effect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Application settings"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Application manager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Application info"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirus software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Always reject"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Always on"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Always off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "After you download and install applications, they will be shown here"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "After resetting, phone will restart automatically."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Adjust brightness level"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Adjust automatic brightness"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Access name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibility"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "About device"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Quick Command"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Screen Reader is not supported by %s. Press the back key to return to the previous screen."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Unavailable."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Emergency calls only"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM settings"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "No running application"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Read notifications aloud"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Voice recognition"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Searched."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Access point name"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Ask"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "The front camera is not being used by another application."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "The device is in well-lit conditions but the screen is not in direct light."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "The device is held steady and upright."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "The device reacts intelligently by adapting the screen when it detects your face."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart screen works best under the following conditions:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destination"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Large"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sunday"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Security"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Search"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Schedule"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Saved."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Save"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "No results found"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Not assigned"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notification"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "None"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "New"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Network"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Monday"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mode"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "List view"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "License"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indicator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detects your eyes with the front camera so that the screen stays on when you are looking at it."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "You will no longer be able to use applications such as Internet, Email, and YouTube via mobile networks. Continue?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 seconds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 hours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 seconds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Don't ask again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s is currently %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Passwords must contain at least 4 alphanumeric characters including at least 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insert SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blocked."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Incorrect PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Incorrect password. Try again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Power saving mode"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 process at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processes at most"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Enter PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G only"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (auto connect)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Emergency mode saves battery power by:\n\n- Changing the color of the screen to grayscale.\n- Limiting the number of usable applications.\n- Turning off Mobile data while the screen is off.\n- Turning off connectivity features such as Wi-Fi and Bluetooth.\n\nSome features such as Screen reader and the S View Cover will not be available.\nSome of your Home screen Dynamic Boxes may not be shown, and may need to be reconfigured."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Incorrect PUK1 code."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PUK1. %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Grid view"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Incorrect PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Incorrect PUK2. %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN changed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G only"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "From"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Add"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Enter new password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Do not show again"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Downloads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Display contents"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Device memory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Current"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Country code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Connection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Check for updates"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Available"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Auto download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "App"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Location"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 seconds"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DONE"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Turn on Data roaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Scan for networks"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobile data will be turned on. Connecting to mobile networks may result in additional charges depending on your payment plan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Scanning for network..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Unless you connect to a Wi-Fi network, you will not be able to use the Internet, Email or other apps that require a data connection."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Unable to play sample"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Samples cannot be played during calls."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Delete items"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Seconds"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Turn on Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Device name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Select all"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Manage certificates"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Turn off Mobile data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Airplane mode turns off calling and messaging functions, and turns off Mobile data and connectivity functions, such as Wi-Fi and Bluetooth. To use Wi-Fi and Bluetooth in Airplane mode, turn them on in Settings or on the notification panel. Airplane mode will be turned on."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Lock screen and security"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacy and safety"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobile networks"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "More connection settings"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Legal information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Device information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Model number"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen version"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth address"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC address"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Battery power"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Security status"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Show the time in 24-hour format instead of 12-hour (AM/PM) format."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Auto update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-hour clock"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Magnifier"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "There is no cache data to clear."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "All the cache data will be cleared."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Clear cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 hours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificates"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN lock"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Voice Recorder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "YYYY.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brightness"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sort by"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Maximum number of characters reached."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Try again."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Yes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Play a sound when buttons, icons, and menu items are tapped."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Keyboard sound"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Touch sound"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Play a sound when the Samsung keyboard is tapped."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Mounting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Set date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lock screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Phone number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Back"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contacts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Create"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Gallery"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Music"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "OFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "On"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Others"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Searching..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Size"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchronize"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "User name"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Deleted."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Error"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Set"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ringtone"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Location service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Voice control"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Allow or block notifications from individual applications."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Do not disturb"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "App notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "All"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Default applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Set time"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Unable to scan for networks."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signal strength"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vision"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signal strength"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sounds and notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Home"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "OFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "There are no apps set as defaults."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Privacy settings"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Show all content"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Hide sensitive content"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notifications on lock screen"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "While Screen reader is turned on, your phone will provide voice feedback. For example, Screen reader will tell you what you can interact with on each screen. Tap items to select them and hear what they are, and double tap items to perform the related action."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Read usage hints aloud"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Sound feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibration feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Always read keyboard input aloud"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Keyboard feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Other feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Read notifications aloud while the screen is off."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Select which information from indicators shown on the status bar will be read aloud when you triple tap the screen with two fingers, for example, the time and date, the device's signal strength, Wi-Fi and Bluetooth connections, and the battery power."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Set the voice feedback to vary in pitch while using the keyboard to enter text."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Status bar information"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Turn on"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Turn off"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Turn on"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s cached data cleared."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Default storage settings"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Default storage locations"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calculating..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Storage usage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total space"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "System storage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Cached data"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Default storage loc."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Free"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Ads"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Select the default location for installing apps. Where apps can be saved depends on the type of app and the availability of the location."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Select the default storage location for content shared via Bluetooth or Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Hide content"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacy and security"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacy and security"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Battery usage"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "The battery usage for the past %1$d hours %2$d minutes:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Remaining battery"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Charging..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Fully charged"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missed events"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Speech rate"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missed events"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Drag the slider to set the speech rate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Battery level"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Details"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Other sounds"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Encryption"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Device encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Device not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD card not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Secure erase"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Erase all deleted data on the phone permanently for security purposes. This data will not be recoverable by anyone."
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Voz a texto (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Texto a voz (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Eliminando..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Control de voz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Guardando..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Número de puerto no válido"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accesorios"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Depuración USB conectada"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 segundos"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s ya existe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Se ha desconectado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Seleccionar automáticamente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Mensajería instantánea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Duración"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Días"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "La itinerancia tiene un coste adicional. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Error de funcionamiento"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutos"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Completada correctamente"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Error inesperado"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Tarjeta SIM no válida"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies mediante Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modelo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuto"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Cerrar"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Error."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Información"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contacto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Procesando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "¿Eliminar?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Ningún archivo"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacidad"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "General"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (conectar automáticamente)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multiwindow"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes del sitio web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificación de evento"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de lista"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportar"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Primer día de la semana"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Mostrando %d elementos"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Se desactivará el modo Avión."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Contraseña incorrecta introducida 5 veces"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Su tarjeta SIM no permite la conexión a esta red"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Escriba un código PIN entre 4 y 8 números"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operadores de red"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formateando tarjeta SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Introducir dirección proxy"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Conectar a servicios de datos en itinerancia"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Contraseña caducada"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Introduzca otra contraseña"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Cifrado del dispositivo"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operación desconocida"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Esta operación no está permitida con una llamada en curso"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (conectar automáticamente)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Desbloquear PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Movimiento de palma"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Activar mov"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart Stay detecta sus ojos con la cámara frontal de modo que la pantalla se mantiene encendida mientras la mira"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "El PIN nuevo y el de confirmación no coinciden"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Si activa Wi-Fi, se desactivará la Conexión compartida. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Uso de datos"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Módem USB"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualización de seguridad"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigante"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Error al mover"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aplicaciones activas: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "No se puede conectar a Kies mediante Wi-Fi cuando se ha conectado a Kies a través de USB"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Su tarjeta SD está llena"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "No hay espacio suficiente en la memoria del teléfono. Elimine algunos elementos y vuelva a intentarlo."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Tenga cuidado cuando transmita información en una red Wi-Fi insegura porque podría ser visible para otros en la red"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "No admitido"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tipo de servicio"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formateo completado"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nombre (Z a A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nombre (A a Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Captura de pantalla"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Restablecer todos los ajustes para:<br><br>Aplicaciones predeterminadas<br>Restricciones de datos de fondo<br><br>Sus datos existentes no se perderán"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Proceso completado."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Moviendo..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fondos"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Mantenga pulsada la pantalla y, después, incline el dispositivo hacia usted para desbloquearla. Si la pantalla no se desbloquea, inténtelo inclinando más el dispositivo. Cuando se establece el desbloqueo por movimiento, el movimiento se activará automáticamente en Ajustes."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "No hay aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "El modo personal se ha activado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "El modo personal se ha desactivado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Error al activ modo Personal. Vuelva a int."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Error al desact modo Personal. Vuelva a int."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Activando modo Ultrahorro de energía..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Hecho"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "P. fav espera"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Ahorro de energía"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Actualice solo la política de seguridad automáticamente cuando el dispositivo esté conectado a una red Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Aumente la sensibilidad de la pantalla táctil para que pueda controlar el dispositivo cuando lleva guantes"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Deshabilitado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Comprueba automáticamente si hay cambios en la política de seguridad y descarga actualizaciones para la mejora de la seguridad y del servicio"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Debe especificar un nombre de dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Los ajustes de seguridad de su modo Personal se restablecerán y su contenido personal se eliminará. ¿Restablecer el modo Personal?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Utilizar aceleración de software o hardware 2D en aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL eliminada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL eliminadas"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Si desmonta el almacenamiento USB OTG, algunas aplicaciones dejarán de funcionar. Puede que algunas aplicaciones no estén disponibles hasta que vuelva a montar el almacenamiento USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Desinstalando tarjeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Desinstalando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "¿Desinstalar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Desinstalando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "No se puede activar el modo de vuelo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "No se puede buscar redes con el servicio de datos activado. ¿Desea desconectar el servicio de datos y buscar redes disponibles?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "No se pueden cambiar las redes mientras el servicio de datos está en uso. ¿Dejar de usar el servicio de datos actual y seleccionar otra red disponible?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "El modo Ultrahorro de energía se desactivará."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Para usar el modo Personal, debe registrar un método de desbloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para activar el modo Manos libres, active al menos una función relevante"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La pantalla no se apagará mientras la siga mirando."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Se ha superado el número máximo de caracteres permitidos para el nombre de su dispositivo (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "La aplicación se ha desinstalado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Buscando red..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "¿Reiniciar teléfono para usar la actualización automática?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "¿Restablecer valores predeterminados?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Restablecer todos los ajustes y eliminar todos los datos. Esta operación no puede detenerse una vez iniciada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "¿Eliminar aplicaciones predeterminadas?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Puerto eliminado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Puertos eliminados"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN desbloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 desbloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 modificado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Código PIN1 cambiado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Código PIN1 bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Queda %d intento"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres alfanuméricos"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "No se ha insertado ninguna tarjeta SD. ¿Desactivar Encriptar tarjeta SD de todas formas?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Ningún elemento seleccionado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nueva contraseña guardada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Error de búsqueda de red"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Los datos móviles han sido desactivados. No puede enviar ni recibir mensajes MMS. Para sincronizar datos con el servidor, conéctese mediante una red Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Datos móviles activados. La conexión a redes móviles puede suponer un coste adicional dependiendo de su plan de datos. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Dirección IP eliminada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL no válida o error de conexión de red"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Dirección IP no válida o error de conexión de red"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Inserte la tarjeta SIM para acceder a los servicios de red."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN 2 incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Queda un intento."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Si restablece el dispositivo a los ajustes de fábrica, no podrá usar archivos cifrados en la tarjeta SD, pero podrá seguir usando archivos sin cifrar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Si formatea se borrarán todos los datos. ¿Formatear?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formateando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Error al desinstalar la aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Introducir %s"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "¿Cifrar tarjeta SD? La operación no se puede deshacer y, si la interrumpe, perderá datos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Activando el modo Emergencia..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Active Smart rotation para probarla."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Activar modo Avión."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Se desactivará el modo Emergencia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "¿Desactivar módem USB/Bluetooth?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "¿Desea reiniciar el teléfono?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "El dispositivo se restablecerá. Se eliminarán todos los ajustes y datos. Esta operación no puede detenerse una vez iniciada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Conectando al servidor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "¿Desea comprobar las actualizaciones de seguridad y descargar nuevas actualizaciones? La descarga a través de redes móviles puede suponer costes adicionales. Si es posible, realice la descarga mediante una red Wi-Fi. Podrá utilizar el dispositivo durante."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Cambie de posición en relación a la pantalla y verá cómo se ajusta automáticamente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "No se podrá acceder a contenido personal en modo Normal"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (conectar automáticamente)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Red sin título"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Vista de pestaña"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Seleccionado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Restab. ajustes apl."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Almac masivo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (conectar automáticamente)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editar Ajustes rápidos"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquear Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquear redes móviles"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquear todo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Permitir todo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Sólo WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Solo mediante Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Método de desbloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensib. táctil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Deslizar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Actualización de software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart Stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Ajust perfil tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Mostrar uso de CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Seleccione dónde se guardarán las imágenes capturadas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ninguno"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Movimientos y gestos"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Datos móviles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Modo Manos libres"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Sólo GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Restab. de fábrica"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Editar captura pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tono teclado de marcación"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Estado de dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Darse de baja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema de color"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Cargando"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de llamada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Autoajuste tono pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplicación activa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Cuentas y copia de seg"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustes de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Usuario y copia de seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilidades de USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Desbloq disp con movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Modo Ultrahorro de energía"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Pantalla activa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Límite estándar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Administrador de tarjetas SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Contenido compartido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Seleccione modos de vibración"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Melodías"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Restablecer resultados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegios"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Modo Privado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Puerto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modo Personal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalización"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seleccionado(s)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Sin procesos en segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nueva red"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Desbloqueo de movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Más ajustes de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla Bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Idioma y entrada de texto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Entrada y movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pantalla Inicio"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Escrib nombre disp válido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Idioma para mostrar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Desactivar modo Emergencia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gestor de dispositivos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Crear conexión"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Conectar y compartir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmar cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Cambiar PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Girar automáticamente la pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "¿Permitir dep. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Añadir URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Añadir puerto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Añadir IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Comprobando..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstalar actualizaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Pruébelo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Definir tipo bloqueo pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Restablecer apl."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Eliminar aplicaciones predet"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Solo vibrar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Mover a SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mover al teléfono"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forzar detención"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Esta aplicación está definida para abrirse de forma predeterminada para algunas acciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Puede descifrar cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas y sus datos, multimedia y otros archivos. El descifrado tarda una hora o más. Inícielo con la batería cargada y mantenga el dispositivo conectado hasta que se complete el proceso. Si se interrumpe, se pueden perder algunos o todos los datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Código de registro del dispositivo: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Sus cambios se están realizando."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Cuando la fuente de luz se encuentre detrás o cuando se utilice el dispositivo en la oscuridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Cuando se define más información sobre inclinación o desbloqueo de movimiento, se habilitará automáticamente activación de movimiento en Ajustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Cuando se utiliza la cámara frontal para la aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Cuando la cámara frontal no puede detectar la cara ni los ojos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Cuando de desactiva la itinerancia de datos, las aplicaciones que usan la conexión de datos pueden no funcionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Espere a que se haya cifrado el dispositivo. %d% completo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Espere a que se haya descifrado el dispositivo. %d% completo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Esperando respuesta desde la tarjeta SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volumen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrar cuando suene"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "El uso de datos móviles puede suponer costes adicionales. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Utilizar hora proporcionada por la red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utilizar movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "El usuario puede bloquear una URL específica. Si se bloquea una URL, se descartarán los datos entrantes y salientes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "El usuario puede bloquear un puerto específico. Si se bloquea un puerto, se descartarán los datos entrantes y salientes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "El usuario puede bloquear una dirección IP específica. Si se bloquea una dirección IP, se descartarán los datos entrantes y salientes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "En uso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "La depuración USB es sólo con fines de desarrollo. Se puede usar para copiar datos entre su equipo y su dispositivo, instalar aplicaciones en el dispositivo sin notificación y leer datos de registro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Depuración de USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Preguntar al conectar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Desmontar almacenamiento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Retirar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Si se desinstala la tarjeta SD, se detendrá el funcionamiento de algunas aplicaciones. Puede que estas aplicaciones no estén disponibles hasta que se vuelva a conectar la tarjeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "No se puede utilizar la contraseña actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "El modo UMTS solo funciona en zonas con cobertura 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Esta función no está disponible cuando el modo Avión está activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Desactiva los datos móviles mientras la pantalla esté apagada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Desactiva las funciones de conectividad, como Wi-Fi y Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Para usar el modo Personal, es necesario definir el tipo de bloqueo de pantalla como contraseña simple o contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Para proteger sus datos, desactive el modo Personal después de usarlo. Le recomendamos que también utilice un bloqueo de pantalla seguro para una mejor protección."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Para abrir el menú, púlselo dos veces."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "A"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para habilitar esta función, active al menos una función relevante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Para habilitar el modo de ahorro de energía, active al menos una función"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Para habilitar el modo de bloqueo, active al menos una opción"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Para evitar sobrecalentamientos, se ha reducido el brillo máximo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Táctil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espacio total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Active/desactive el botón para activar o desactivar el lector de pantalla, o pulse dos veces para abrir el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Zona horaria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Esta banda podría no funcionar fuera de Estados Unidos y Canadá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Esta acción borrará el contenido de la tarjeta SD que está en el teléfono. Se perderán TODOS los datos de la tarjeta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "La tarjeta SD está en uso actualmente. Esta acción borrará todos los datos de la tarjeta SD, incluidos los datos que estén en uso en este momento."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "La contraseña no debe contener una secuencia sencilla (por ejemplo, 1111 o 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "El campo Nombre no puede estar vacío"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "No hay redes cercanas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Conmutador de tareas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Toque para insertar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Mantenga pulsada la pantalla e incline el dispositivo hacia usted para desbloquearla. Si la pantalla no se desbloquea, intente inclinar más el dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memoria del sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Estándar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Sonido y pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Perfiles de redes sociales"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Es posible que Smart Stay y no funcione en estas situaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Pequeño"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña simple"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Mostrar el porcentaje de batería en el indicador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Defina la ubicación predeterminada para instalar aplicaciones. Las aplicaciones se pueden instalar en diferentes ubicaciones, según el tipo de aplicación y la disponibilidad de la ubicación."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "¿Definir fuente como %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Defina una contraseña de desbloqueo de al menos 6 caracteres, que contenga al menos 1 número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Número de serie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Motor de seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Tiempo espera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La pantalla se mantiene encendida siempre que la esté mirando"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Smart rotation puede ser más lenta si se activa la rotación inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Superposición pantalla que muestra uso CPU actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "La orientación de la pantalla se ajusta a su ángulo de visión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Modo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "El tipo de bloqueo de pantalla no se puede cambiar mientras se esté cifrando la tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "El tipo de bloqueo de pantalla no se puede cambiar mientras se esté cifrando el dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tipo de bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Sonido de bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Ahorre batería ajustando el tono de la pantalla según el análisis de las imágenes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Ahorra batería limitando el rendimiento máximo del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "En uso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Restablecer valores"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Restablecer ajustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Restablecer ajustes de seguridad del modo Personal y eliminar contenido personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Restablecer modo Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Restablecer todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Eliminar licencia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Información de regulación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrar en"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Ejemplo regional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Puerto Proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tipo de protocolo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Proteja su dispositivo de virus dañinos y software malicioso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nombre de perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparando. Esta acción puede tardar sobre 10 minutos..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Redes preferidas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Enchufe el cargador y vuelva a intentarlo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproducir un tono cuando se pulse el teclado de marcación."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "La contraseña debe tener más de %1$d caracteres y menos de %2$d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Reproducir sonidos al bloquear y desbloquear pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "Número secreto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Fotos, vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de carga de fotos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "El modo Personal se puede utilizar para ocultar contenido que desee mantener en privado. Para usar el modo Personal, actívelo en Ajustes o mantenga pulsada la tecla de encendido y, a continuación, seleccione Modo Personal. Introduzca su PIN o contraseña. El icono de modo Personal se mostrará en la barra de estado. Para proteger su datos, desactive el modo Personal después de usarlo. Le recomendamos que también utilice un bloqueo de pantalla seguro para una mejor protección."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Se requiere contraseña para descifrar el dispositivo cada vez que se enciende."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La contraseña no debe contener más de %d caract"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Cargando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos 1 número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos 1 letra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Contraseña vacía"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "La contraseña contiene caracteres no válidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licencias de origen abierto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficial"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña incorrecta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "No se ha definido ningún valor predeterminado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panel de notificaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Sin servicio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "El PIN2 nuevo y el PIN2 de confirmación no coinciden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN 2 nuevo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nuevo código PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tipo de red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Modo de red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiones de red"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "No preguntar de nuevo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Código de red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mi número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formato de hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Película"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Montar almacenamiento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Insertar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Más ajustes del sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Más ajustes de conectividad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Se utilizarán datos móviles si descarga o carga datos sin conexión Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiones MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Archivos varios"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menú e Inicio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Medio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Puede llevar a cabo las siguientes operaciones: - Copia de archivos rápida - Conexión a través de MAC o Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Melodía predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(conectar automáticamente)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opciones de pantalla Bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limitar procesos en segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batería baja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Iniciar de forma predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualización auto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Idioma y región"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Teclado e idioma"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teclado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Mantiene la barra de estado en orden. Pulse el icono representativo de mostrar todos los iconos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Intro a Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Conexión a Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Finalizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de instalación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Las llamadas entrantes y las nuevas notificaciones se leerán automáticamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Llamada entrante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Si selecciona esta opción, solo se cifrará el espacio de memoria utilizado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Si olvida su contraseña del modo Personal, no podrá recuperarla. Por motivos de seguridad, tendrá que restablecer el modo Personal. Esto restablecerá los ajustes predeterminados y eliminará todo su contenido personal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotación de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "El icono muestra que Smart screen está activada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL de inicio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla de inicio y de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Ayuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Guante"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Tamaño de fuente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Usados con frecuencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatear almacenamiento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatear tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Si se formatea el almacenamiento USB OTG, se eliminarán todos los datos y no podrán recuperarse. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Si se formatea la tarjeta SD, se eliminarán todos los datos y no podrán recuperarse. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Red prohibida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tipo de fuente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Se ha activado el modo Avión. Se cerrarán los ajustes de red."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Modo Avión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Modo de marcación fija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall activado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Características"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Cifrado rápido"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Error al seleccionar la red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Cara y voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "No disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Su información de recomendación también se enviará con el archivo que transfiera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Recibirá un recordatorio antes de que caduque la licencia de un archivo en uso como, por ejemplo, la imagen de un fondo de pantalla."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Texto para pronunciar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Sonido"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Duración estimada de batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Vuelva a introducir la contraseña después de %d segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Vuelva a introducir la contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introducir contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Escriba la contraseña actual"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung GALAXY Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "¿Cifrar el dispositivo? La operación no se puede deshacer y, si la interrumpe, perderá datos. El cifrado puede tardar una hora o más; durante ese tiempo, el dispositivo se reiniciará varias veces y no lo podrá utilizar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "¿Dispositivo cifrado? La operación no se puede deshacer y si la interrumpe, perderá datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Cifrar cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas, y sus datos, contenido multimedia y otros archivos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Restablecer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "El cifrado tardará una hora como mínimo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Cifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Activar acceso de datos por red móvil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Vacío"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Por favor, espere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Emergencia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seleccionado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Correo electrónico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Modo Sencillo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinámico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra de estado dinámica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Modo Coche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Pulse dos veces para abrir el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Pulse dos veces para editar este campo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Pulse dos veces para cerrar el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registro de DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Cancelación de registro de DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Mostrar porcentaje batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Desactivando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "No se ha encontrado el código de desregistro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Información del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Puede cifrar cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas y sus datos, multimedia y otros archivos. Una vez que haya cifrado el dispositivo, se necesitará una contraseña para descifrarlo cada vez que lo encienda.\n\nEl cifrado tarda una hora o más. Inícielo con una batería cargada y mantenga el dispositivo conectado hasta que se complete el proceso. Si se interrumpe, se pueden perder algunos o todos los datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispositivo cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opciones de desarrollador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento por defecto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Motor de renderización predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Fuente predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "¿Descifrar el dispositivo? La operación no se puede deshacer y, si la interrumpe, perderá datos. El descifrado puede tardar una hora o más; durante ese tiempo, el dispositivo se reiniciará varias veces y no lo podrá utilizar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Descifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Descifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "El modo de depuración se inicia al conectar el USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Fecha y hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Itinerancia de datos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Datos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visor de errores"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Uso de CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "El contenido de Galería, Vídeo, Música, Grabadora de voz y Mis archivos se puede ocultar en el modo Personal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Dirección de proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Parar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirme nuevo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Restab."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmar nuevo código PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirme el nuevo código PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar descifrado"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurar ajustes de firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Borrar valores predeterminados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Comprobar actualizaciones auto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Comprobar actualizaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Desconectar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Cargue la batería por encima de 80% y vuelva a intentarlo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Si cambia el tamaño de fuente en ajustes de accesibilidad, anulará el tamaño de fuente de cada aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Cambia el color de la pantalla a escala de grises."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Cambiar tamaño de texto en Contactos, Calendario, Notas, Mensajes, Correo electrónico y MI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Cambiar PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de llamada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Llamadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquear URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquear UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquear TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquear puerto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquear IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "El modo Bloqueo está activado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Modo Bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Lista de URL bloqueadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista de puertos bloqueados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Lista de IP bloqueadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Porcentaje batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Copia de seguridad y restablecimiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Tiempo de retroiluminación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Una persona a la que ha conferido autoridad trata de activar de forma remota el modo Emergencia en este dispositivo. Su información se enviará al servidor en 60 segundos y se activará el modo de emergencia. Pulse Cancelar para detener este proceso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Se pedirá una contraseña para descifrar el dispositivo cada vez que lo encienda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espacio disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tipo de autorización"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versión %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Imagen de apertura de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efecto de apertura de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Administrador de aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Información de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software del antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Rechazar siempre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Siempre activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Siempre desconectado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Después de descargar e instalar aplicaciones, estas se mostrarán aquí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Después de restablecer el teléfono, se reiniciará automáticamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Ajustar nivel de brillo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Ajustar brillo automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nombre de acceso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilidad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Acerca del dispositivo"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comando rápido"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "El lector de pantalla no es compatible con %s. Pulse la tecla de retroceso para volver a la pantalla anterior."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "No disponible"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Sólo llamadas de emergencia"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Configuración de SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ninguna aplicación en ejecución"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Lectura de notificación"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Reconocimiento de voz"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Buscados"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nombre de punto de acceso"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Preguntar"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Ninguna otra aplicación está usando la cámara frontal."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "El dispositivo está en condiciones de iluminación adecuadas, pero la pantalla no está en luz directa."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "El dispositivo se sujeta recto y con firmeza."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "El dispositivo reacciona de forma inteligente adaptando la pantalla cuando detecta su cara"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart screen funciona mejor en las condiciones siguientes:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destino"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Domingo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Buscar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Planificación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Guardado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Guardar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Región"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silencio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "No se han encontrado resultados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "No asignado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nuevo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nombre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Lunes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modo"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensajes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de lista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicador LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart Stay detecta sus ojos con la cámara frontal de modo que la pantalla se mantiene encendida mientras la mira"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Ya no podrá utilizar aplicaciones como Internet, el correo electrónico o YouTube mediante redes móviles. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "No preguntar de nuevo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s está actualmente %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Las contraseñas deben contener al menos cuatro caracteres alfanuméricos y un carácter alfabético"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Inserte tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Código PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Contraseña incorrecta. Inténtalo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK 2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "M. ahorro energía"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 proceso como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Introducir PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Solo 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (conectar automáticamente)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (conectar automáticamente)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "El modo Emergencia ahorra batería de la siguiente manera:\n\n- Cambiando el color de la pantalla a escala de grises.\n- Limitando el número de aplicaciones que se pueden usar.\n- Desactivando los datos móviles cuando la pantalla esté apagada.\n- Desconectando las funciones de conectividad, como Wi-Fi y Bluetooth.\n\nAlgunas funciones como el Lector de pantalla y S View Cover no estarán disponibles.\nEs posible que no se muestren algunos de los Dynamic Box de la pantalla Inicio y que se tengan que configurar de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Introducir código PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Vista de cuadrícula"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN modificado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Borrar caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Sólo 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Añadir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Escribir nueva contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "No mostrar de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Descargas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Descargar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Mostrar contenido"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memoria del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Fecha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Código de país"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Conexión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Comprobar actualizaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Descarga automática"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarma"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Ubicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 segundos"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HECHO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Activar Itinerancia de datos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Buscar redes"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Se activarán los datos móviles. Conectarse a las redes móviles puede suponer costes adicionales según su plan de pago."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Buscando redes..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "A menos que se conecte a una red Wi-Fi, no podrá utilizar Internet, el correo electrónico ni cualquier otra aplicación que requiera conexión de datos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Imposible reproducir muestra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Las muestras no se pueden reproducir durante las llamadas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Eliminar elementos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segundos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Comentarios"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Activar datos móviles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nombre del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Administrar certificados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Desactivar datos móviles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "El modo Avión desactiva las funciones de llamadas y mensajes, así como las de datos móviles y conectividad, tales como Wi-Fi y Bluetooth. Para usar Wi-Fi y Bluetooth en el modo Avión, actívelos en Ajustes o en el panel de notificación. Se activará el modo Avión."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Pantalla Bloqueo y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacidad y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Redes móviles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Más ajustes de conexión"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Información legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Información sobre el dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Número de modelo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versión de Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Dirección de Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Dirección MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Batería"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Estado de seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Muestra la hora en el formato de 24 horas en lugar del formato de 12 horas (a.m./p.m.)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Actualización automática"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Reloj de 24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Ampliación"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Caché"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Borrar caché"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "No hay datos en caché que borrar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Se borrarán todos los datos en caché."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Borrar caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automática"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Predeterm."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Bloqueo de PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Calendario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Grabadora de voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brillo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ordenar por"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Número máximo de caracteres alcanzado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Sí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reproduce un sonido cuando se pulsan los botones, iconos y elementos del menú."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Sonido del teclado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Sonido de toques"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduce un sonido cuando se pulsa el teclado de Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Montando tarjeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Configurar fecha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla Bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Número de teléfono"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Cuentas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atrás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contactos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Crear"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Fuente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galería"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Ayuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Música"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Otros"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Restablecer"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Buscando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Tamaño"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nombre de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Eliminado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Error"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Definir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Melodía"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Servicio de posición"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opc."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Control de voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Permita o bloquee las notificaciones de aplicaciones individuales."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "No molestar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificaciones aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Todo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Aplicaciones predeterminadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Configurar hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "No se puede buscar redes"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Intensidad de la señal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Visión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Intensidad de la señal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sonidos y notificaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Casa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "No hay aplicaciones establecidas como predeterminadas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustes de privacidad"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Mostrar todo el contenido"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ocultar contenido confidencial"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notificaciones pantalla Bloqueo"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Mientras Lector de pantalla está activado, el teléfono proporcionará respuestas de voz. Por ejemplo, Lector de pantalla le dirá con qué puede interactuar en cada pantalla. Pulse los elementos para seleccionarlos y escuchar su descripción, y pulse dos veces los elementos para realizar la acción correspondiente."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Leer sugerencias de uso"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Respuesta sonora"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Respuesta de vibración"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Leer siempre la entrada del teclado."
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Respuesta del teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Otras respuestas"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Leer las notificaciones mientras la pantalla está apagada."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Seleccione la información de los indicadores de la barra de estado que se leerá cuando toque tres veces la pantalla con dos dedos, por ejemplo, la hora y la fecha, la intensidad de la señal del dispositivo, las conexiones de Wi-Fi y Bluetooth y el nivel de batería."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Configurar la respuesta de voz para variar el tono mientras usa el teclado para introducir texto."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Información de barra de estado"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s de datos de caché borrados."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustes almacenamiento predeterminado"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Ubicaciones predeterminadas"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Imágenes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Uso de almacenamiento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espacio total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento del sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Datos en caché"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Ubicación por defecto"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Libre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Anuncios"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Seleccione la ubicación predeterminada para instalar aplicaciones. El lugar en el qué se pueden guardar las aplicaciones depende del tipo de aplicación y de la disponibilidad de la ubicación."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Seleccione la ubicación de almacenamiento predeterminada para el contenido compartido mediante Bluetooth o Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ocultar contenido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacidad y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacidad y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Conexión de Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Uso de batería"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Uso de la batería durante las últimas %1$d horas y %2$d minutos:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Batería restante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Cargando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Carga completa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Índice de velocidad"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Deslice el controlador para establecer la velocidad de la voz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nivel de batería"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Otros sonidos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Cifrar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Descifrar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo no cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tarjeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Tarjeta SD no cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Borrado seguro"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Por motivos de seguridad, se borrarán definitivamente todos los datos eliminados del teléfono. Estos datos no se podrán recuperar."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Voz a texto (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Texto a voz (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Eliminando..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Control de voz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Guardando..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Número de puerto no válido."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accesorios"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Depuración de USB conectada."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 segundos"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s ya existe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Desconectado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Seleccionar automáticamente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Mensajería instantánea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Fecha"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Días"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "El roaming tiene un costo adicional. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Error de funcionamiento."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutos"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Finalizada correctamente."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Error inesperado."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Tarjeta SIM no válida."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies mediante Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modelo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuto"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Cerrar"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Error."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Información"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contacto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Procesando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "¿Eliminar?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Ningún archivo"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacidad"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "General"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Ventana múltiple"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes del sitio Web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificación de evento"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de lista"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportar"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Primer día de la semana"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Mostrando %d elementos"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Se desactivará el perfil Fuera de línea."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Se introdujo una contraseña incorrecta 5 veces."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "La tarjeta SIM no permite la conexión a esta red."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Debe tener entre 4 y 8 dígitos"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operadores de red"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formateando tarjeta de memoria..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Introducir dirección de PROXY."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Conectar a servicios de datos en roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Contraseña caducada."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Introducir otra contraseña."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptado del dispositivo"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operación desconocida."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operación no permitida durante las llamadas."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Desbloquear PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Movimiento de la palma"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Activar mov."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Alerta inteligente"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "El fijado inteligente detecta sus ojos con la cámara frontal de manera que la pantalla se mantiene encendida cuando la esté mirando"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "El PIN nuevo y el PIN de confirmación no coinciden."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "La activación de Wi-Fi desactivará la Mobile Hotspot. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Uso de datos"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Anclaje a red"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualización de seguridad"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigante"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Error al mover."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aplicaciones activas: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "No es posible conectar a Kies vía Wi-Fi al estar conectado a Kies vía USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Tarjeta de memoria llena."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Memoria insuficiente en la memoria del dispositivo. Elimine algunos elementos e inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Tenga precaución al transmitir información en una red Wi-Fi no segura, ya que puede estar visible para otras personas en la red."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "No compatible."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tipo de servicio"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formateo completo."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nombre (Z a A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nombre (A a Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Captura de pantalla"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Restablecer todas las configuraciones para:<br><br>Aplicaciones predeterminadas<br>Restricciones de datos de fondo<br><br>Sus datos existentes no se perderán"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Movimiento completo."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Moviendo…"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fondos de pantalla"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Mantenga pulsada la pantalla, luego incline el dispositivo hacia usted para desbloquearlo. Si la pantalla no se desbloquea, intente inclinando más el dispositivo. Cuando se define el desbloqueo por movimiento, el movimiento se activará automáticamente en Ajustes."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "No hay aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Modo personal activado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Modo personal desactivado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "No se activó Modo personal. Inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "No se pudo desactivar Modo personal. Inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Activando modo Ultra ahorro de energía..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Realizado"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Por favor espera"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Ahorro de energía"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Actualice sólo la política de seguridad automáticamente cuando el dispositivo esté conectado a una red Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Aumente la sensibilidad de la pantalla táctil, de modo que pueda controlar el dispositivo mientras usa guantes."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Comprobar automáticamente si hay cambios en la política de seguridad y descargar actualizaciones para la mejora de la seguridad y del servicio."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Debe introducir el nombre de un dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Los ajustes de seguridad de su modo Personal se restablecerá y su contenido personal se eliminará. ¿Restablecer el modo Personal?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Utilizar aceleración de hardware o software 2D en aplicaciones."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL eliminada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL eliminadas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Al retirar el almacenamiento USB OTG se detendrán algunas aplicaciones. Es posible que las aplicaciones no estén disponibles hasta que vuelva a insertar el almacenamiento USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Extrayendo tarjeta de memoria..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Extrayendo..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "¿Desinstalar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Desinstalando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "No se puede activar el perfil Fuera de línea."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "No es posible buscar redes con el servicio de datos activado. ¿Desea desconectar el servicio de datos y buscar redes disponibles?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "No es posible cambiar las redes mientras está en uso el servicio de datos. ¿Desea dejar de usar el servicio de datos y seleccionar otra red disponible?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Se desactivará el modo Ultra ahorro de energía."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Para usar el Modo personal, debe registrar un método de desbloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para activar el modo Manos libres, active, al menos, una función importante."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La pantalla no se apagará mientras esté mirándola."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Se excedió el número máximo de caracteres para el nombre de su dispositivo (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Se desinstaló la aplicación."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Buscando red..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "¿Reiniciar teléfono para usar la actualización automática?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "¿Restablecer valores predeterminados?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Restablecer toda la configuración y eliminar todos los datos. Esta operación no puede detenerse una vez iniciada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "¿Eliminar aplicaciones predeterminadas?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Puerto eliminado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Puertos eliminados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN desbloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 desbloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 cambiado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN cambiado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Queda %d intento."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres alfanuméricos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "No hay una tarjeta de memoria insertada. ¿Desactivar encriptar tarjeta de memoria de todos modos?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "No se ha seleccionado nada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nueva contraseña guardada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Error de búsqueda de red."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Se desactivaron los datos móviles. No es posible enviar o recibir mensajes multimedia. Para sincronizar datos con el servidor, conéctese mediante una red Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Datos móviles activados. La conexión a redes móviles puede generar costos adicionales dependiendo de su plan de datos. ¿Desea continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Dirección IP eliminada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL no válida o error en la conexión de red."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Dirección IP no válida o falló la conexión de red."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Inserte tarjeta SIM para acceder a los servicios de red"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Queda un intento."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Si restablece su dispositivo a los valores predeterminados, no podrá usar archivos encriptados en la tarjeta de memoria, pero aún podrá usar los archivos no encriptados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Al formatear se eliminarán todos los datos. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formateando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "No fue posible desinstalar la aplicación."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Introducir %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "¿Encriptar tarjeta de memoria? La operación es irreversible y si la interrumpe, perderá datos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Activando Modo de emergencia..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Active la rotación inteligente para probarla."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Activar perfil Fuera de línea."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Se desactivará el modo Emergencia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "¿Desactivar anclaje a red?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "El dispositivo se reiniciará."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Se restaurará el dispositivo. Se eliminarán todos los datos y ajustes. Esto no se puede detener una vez iniciado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Conectándose al servidor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "¿Buscar actualizaciones de seguridad y descargar las nuevas actualizaciones? La descarga vía redes móviles puede generar costos adicionales. De ser posible, realice la descarga vía red Wi-Fi. Podrá continuar usando su dispositivo durante la descarga."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Cambie su posición en relación a la pantalla y vea cómo se ajusta automáticamente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "No habrá acceso al contenido personal en el modo Normal."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Red sin nombre"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Ver por pestaña"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Seleccionado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Rest. ajustes aplic."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Almacenamiento masivo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editar ajustes rápidos"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modo personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquear Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquear redes móviles"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquear todo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Permitir todo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Sólo WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Sólo mediante Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Método de desbloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensib. táctil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Deslizar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Actualización de software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Fijado inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Pantalla inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rotación inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Ajuste perfil tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Mostrar uso del CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Seleccione el lugar donde se almacenaran las imágenes capturadas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ninguno"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Movimientos y gestos"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Datos móviles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Modo Manos libres"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Sólo GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Rest. valores predeterm."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Editar des. de cap. pan."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tono de teclado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Estado del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Cancelar registro"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema de colores"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Cargando"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de llamadas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ajuste automático de tonalidad"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplicación activa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Cuentas y respaldo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Directo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustes de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Usuario y respaldo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilidades de USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Desbl. dispositivo usando mov."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Modo Ultra ahorro de energía"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Duración de iluminación de teclas del panel táctil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Límite normal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Administrador de tarjetas SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Contenido compartido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Selecc. patrones de vibración"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Tonos de llamada"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Restablecer resultados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegios"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Modo Privado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Puerto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modo personal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalización"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seleccionado(s)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "No hay procesos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nueva red"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Desbloqueo de movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Más ajustes de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Idioma e introducción"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Entrada y movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pantalla de inicio"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Intr. nombre de disp. vál."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Idioma para mostrar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Desactivar modo Emergencia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Administrador de dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Crear conexión"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Conectar y compartir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmar encriptación"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Cambiar PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Girar pantalla automáticamente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "¿Permitir dep. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Añadir URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Añadir puerto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Añadir IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Comprobando..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstalar actualizaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Pruébelo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Config. tipo de bloqueo de pant."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Restablecer apl."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Eliminar aplicaciones predet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Sólo vibrar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Mover tar. mem."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mover al dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forzar cierre"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Esta aplicación está configurada para abrirse de manera predeterminada para algunas acciones."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Puede desencriptar cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos. La desencriptación puede tardar una hora o más. Comience con la batería cargada y mantenga el dispositivo conectado hasta que se complete la desencriptación. Si se interrumpe el proceso, es posible que se pierdan todos o algunos datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Código de registro de dispositivo: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Se están realizando sus cambios."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Cuando la fuente de luz esté detrás de usted o cuando use el dispositivo en la oscuridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Cuando se defina Aprender sobre la inclinación o movimiento, la activación por movimiento se activará automáticamente en Ajustes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Cuando se usa la cámara frontal de la aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Cuando la cámara no detecta el rostro ni los ojos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Cuando el roaming de datos está desactivado, es posible que las aplicaciones que usan conexión de datos no funcionen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones Web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Espere a que se haya encriptado el dispositivo. %d% completo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Espere a que se haya desencriptado el dispositivo. %d% completo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Esperando respuesta de la tarjeta SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volumen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrar cuando suena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "El uso de datos móviles puede generar cobros adicionales. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Usar la hora proporcionada por la red."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utilizar movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "El usuario puede bloquear una URL específica. Si la URL está bloqueada, se descartarán los datos de entrada y salida."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "El usuario puede bloquear un puerto específico. Si un puerto está bloqueado, se descartarán los datos de entrada y salida."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "El usuario puede bloquear una dirección IP específica. Si la dirección IP está bloqueada, se descartarán los datos de entrada y salida."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Usado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "La depuración de USB es sólo con fines de desarrollo. Se puede usar para copiar datos entre su PC y su dispositivo, instalar aplicaciones en el dispositivo sin notificación y leer datos de registro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Depuración de USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Preguntar al conectarse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Retirar almacenamiento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Retirar la tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Retirar la tarjeta de memoria detendrá el funcionamiento de algunas aplicaciones. Estas aplicaciones podrían no estar disponibles hasta que inserte la tarjeta de memoria nuevamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "No se puede usar la contraseña actual."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "El modo UMTS solo funciona dentro del área de cobertura de 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Esta función no está disponible cuando el perfil Fuera de línea está activado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Desactivando Datos móviles cuando se apague la pantalla."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Desactivando las funciones de conectividad, tales como Wi-Fi y Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Para usar el Modo personal, es necesario definir el tipo de bloqueo de pantalla como contraseña simple o contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Para proteger sus datos, desactive el Modo personal después de usarlo. Le recomendamos que también utilice un bloqueo de pantalla seguro para una mejor protección."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Pulse dos veces para abrir el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "A"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para activar esta función, active al menos una función importante."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Para activar el modo Ahorro de energía, active al menos una función."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Para activar el Modo de bloqueo, active al menos una opción."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Para evitar el sobrecalentamiento, el brillo máximo se ha reducido."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Táctil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espacio total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Pulse el botón para activar o desactivar el lector de pantalla o pulse dos veces para abrir el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Zona horaria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Es posible que esta banda no funcione fuera de Estados Unidos y Canadá."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Esta acción eliminará el contenido de la tarjeta de memoria que está en el teléfono. Se perderán TODOS los datos de la tarjeta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "La tarjeta de memoria está en uso. Esta acción eliminará todos los datos de la tarjeta de memoria, incluidos los datos que están siendo usados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "La contraseña no debe contener una secuencia simple (por ejemplo, 1111 o 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "El campo nombre no puede estar vacío."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "No hay redes cercanas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Conmutador de tareas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Pulsa para insertar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Mantenga pulsada la pantalla, luego incline el dispositivo hacia usted para desbloquearlo. Si la pantalla no se desbloquea, intente inclinando más el dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memoria del sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Estándar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Sonido y pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Perfiles de redes sociales"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Fijado inteligente puede no funcionar en estas situaciones."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Pequeño"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña simple"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Muestra el porcentaje de batería en el indicador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Defina la ubicación predeterminada para instalar aplicaciones. Las aplicaciones se pueden instalar en diferentes ubicaciones, según sea el tipo de aplicación y la disponibilidad de la ubicación."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "¿Definir fuente como %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Defina una contraseña de desbloqueo de al menos 6 caracteres y que contenga al menos 1 número."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Número de serie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Motor de seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Tiemp. esp. pant."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La pantalla permanece encendida mientras la esté mirando."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "La rotación de pantalla puede ser más lenta si está activada la rotación inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "El diseño de la página muestra el uso del CPU."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "La orientación de la pantalla se ajusta a su ángulo de visión."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Modo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "El tipo de bloqueo de pantalla no puede cambiarse mientras se está encriptando la tarjeta de memoria."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "El tipo de bloqueo de pantalla no puede cambiarse mientras se está encriptando el dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tipo de bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Sonido de bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Ahorre energía al ajustar el tono de la pantalla de acuerdo al análisis de imágenes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Ahorra batería al limitar el rendimiento máximo del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "En uso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Restablecer valores predeterminados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Restablecer ajustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Restablecer ajustes de seguridad del modo Personal y eliminar contenido personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Restablecer Modo personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Restablecer todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Eliminar licencia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Información reglamentaria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrar en"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Ejemplo regional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Puerto proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tipo de protocolo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Proteja su dispositivo de virus dañinos y software malicioso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nombre del perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparando. Esto puede demorar 10 minutos..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Redes preferidas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Conecte el cargador y vuelva a intentarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproducir un tono cuando se pulsa el teclado de marcación."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "La contraseña debe tener más de %1$d caracteres y menos de %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Reproducir sonidos al bloquear y desbloquear pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Imágenes, videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de carga de fotos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "El modo Personal se puede usar para ocultar contenido que desea conservar privado. Para usar el modo Personal, actívelo en Ajustes o mantenga presionada la tecla Encendido y luego seleccione el modo Personal. Introduzca su PIN o contraseña. El icono del modo Personal se mostrará en la barra de estado. Para proteger los datos, desactive el modo Personal después de usarlo. Además, utilizar un bloqueo de pantalla seguro brindará mejor protección."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Se requiere contraseña para desencriptar el dispositivo cada vez que lo enciende."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La contraseña no debe contener más de %d caracteres."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Cargando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos 1 número."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La contraseña debe contener al menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Contraseña vacía."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "La contraseña contiene caracteres no válidos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licencia código abierto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficial"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña incorrecta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "No se ha definido ningún valor predeterminado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panel de notificaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Sin servicio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "El nuevo PIN2 y el PIN2 de confirmación no coinciden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nuevo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nuevo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tipo de red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Modo de red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiones inalámbricas y redes"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "No volver a preguntar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Código de red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mi número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formato de hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Película"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Insertar almacenamiento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Insertar tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Movimiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Más ajustes de sistemas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Más ajustes de conectividad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Se usarán datos móviles si descarga o carga datos sin una conexión de Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiones de mensajes multimedia"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Varios archivos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menú y Widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Mediano "
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Puede llevar a cabo las siguientes operaciones: \n- Copia de archivos rápida\n- Conexión a través de MAC o Linux OS."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Tono predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opciones de pantalla de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limitar procesos de fondo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batería baja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Iniciar de forma predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualiz. autom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Idioma y región"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Teclado e idioma"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teclado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Mantiene la barra de estado en orden. Pulse el icono representativo de mostrar todos los iconos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introducción"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Conexión a Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Finalizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de instalación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Las llamadas entrantes y las nuevas notificaciones se leerán automáticamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Llamada entrante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Si selecciona esta opción, sólo se encriptará el espacio de memoria utilizado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Si olvida su contraseña del modo Personal, no podrá recuperarla. Por motivos de seguridad, debe restablecer dicho modo. Esto restablecerá los ajustes predeterminados y eliminará todo su contenido personal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotación de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "El icono muestra que la pantalla inteligente está activada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL de inicio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantallas de inicio y bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Ayuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Guante"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Tamaño de fuente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Usados con frecuencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatear almacenamiento USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatear la tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Si se formatea el almacenamiento USB, se eliminarán todos los datos y no podrán recuperarse. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Si se formatea la tarjeta de memoria, se eliminarán todos los datos y no podrán recuperarse. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Contraseña olvidada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Red prohibida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tipo de fuente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Se activó el perfil Fuera de línea. Se cerrarán los ajustes de la red."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Perfil Fuera de línea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Modo de Marcación Fija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall activado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Características"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptación rápida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "No se pudo seleccionar red."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Rostro y voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "No disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Su recomendación será enviada con el archivo que transfiere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Recibirá un recordatorio antes de que caduque la licencia de un archivo en uso como, por ejemplo, la imagen de un fondo de pantalla."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Texto a voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Sonido"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Tiempo de espera máximo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Introducir contraseña de nuevo después de %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Introducir contraseña nuevamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introducir contraseña."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Introducir contraseña actual."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "¿Encriptar dispositivo?. La operación es irreversible y si la interrumpe perderá datos. La encriptación tarda una hora o más, durante este tiempo el dispositivo se reiniciará varias veces y no podrá usarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "¿Encriptar Dispositivo? La operación es irreversible y si es interrumpida, se perderán datos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Encriptar cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Restablecer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "La encriptación tardará al menos una hora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encriptando…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Activar acceso de datos por red móvil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Vacío"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Espere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Emergencia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seleccionado(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Correo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Modo Fácil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinámico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra de estado dinámica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Perfil Manejo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Pulse dos veces para abrir el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Pulse dos veces para editar este campo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Pulse dos veces para cerrar el menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registro de DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Cancelación de registro de DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Mostrar porcentaje de batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Desactivando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "No se encontró el código para anular registro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Información del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Puede encriptar sus cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos. Una vez que encripte su dispositivo, se necesitará una contraseña para desencriptarlo cada vez que lo encienda.\n\nLa encriptación tarda aproximadamente una hora. Comience con la batería cargada y mantenga el dispositivo conectado hasta que la encriptación esté completa. La interrupción puede provocar la pérdida total o parcial de datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispositivo encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opciones de desarrollador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Motor de aceleración predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Fuente predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "¿Desencriptar el dispositivo? La operación es irreversible y si la interrumpe perderá datos. La desencriptación tarda una hora o más, durante este tiempo el dispositivo se reiniciará varias veces y no podrá usarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desencriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Desencriptando…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "El modo de depuración se inicia al conectar el USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Fecha y hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Roaming de datos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Datos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visualizador de errores"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Uso de CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "El contenido de Galería, Video, Música, Grabadora de Voz y Mis Archivos se puede ocultar en el Modo personal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Dirección de PROXY"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Det."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmar nuevo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Restabl."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmar nuevo PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirmar nuevo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar desencriptación"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Eliminar valores predeterminados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Buscar actualizaciones autom."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Buscar actualizaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Desconectar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Cargue la batería más del 80% e inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Cambiar el tamaño de la fuente en los ajustes de accesibilidad anulará el tamaño de las fuentes de todas las aplicaciones."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Cambiando el color de la pantalla a escala de grises."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Cambiar tamaño de texto en Contactos, Calendario, Notas, Mensajes, Correo e IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Cambiar PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de llamadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Llamadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquear URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquear UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquear TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquear puerto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquear IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "El modo de bloqueo está activado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Modo Bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Lista de URL bloqueadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista de puertos bloqueados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Lista de IP bloqueadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Porcentaje batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Realizar copia de seguridad y restablecer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Tiempo de luz de fondo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Una persona a la que dio autoridad está intentando activar de forma remota el modo de Emergencia en este dispositivo. Se enviará su información al servidor en 60 segundos y se activará el modo de Emergencia. Pulse Cancelar para detener este proceso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Se solicitará una contraseña para desencriptar su dispositivo cada vez que lo encienda."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espacio disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tipo de autorización"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versión %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Imagen de apertura de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efecto de apertura de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes de Aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Administrador de aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Información de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software de antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Rechazar siempre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Siempre activada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Siempre desactivada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Después de descargar e instalar aplicaciones, estas se mostrarán aquí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Después de restablecer el dispositivo, se reiniciará automáticamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Ajuste de nivel de brillo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Ajuste de brillo automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nombre de acceso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilidad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Acerca del dispositivo"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comando rápido"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Conex. fácil"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "El Lector de pantalla no es compatible con %s. Presione la tecla Atrás para regresar a la pantalla anterior."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "No disponible."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Sólo llamadas de emergencia."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ninguna aplicación en ejecución"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Notificación en voz alta"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Reconocimiento de voz"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Buscados."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nombre de punto de acceso"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Preguntar"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "La cámara frontal no está siendo utilizada por otra aplicación."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "El dispositivo está en buenas condiciones de iluminación, pero la pantalla no está bajo luz directa."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "El dispositivo se mantiene fijo y en posición vertical."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "El dispositivo reacciona de forma inteligente al adaptar la pantalla cuando detecta su rostro"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "La pantalla inteligente funciona mejor bajo las siguientes condiciones:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destino"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Domingo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Buscar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Calendario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Guardado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Guardar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Región"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silencioso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "No se encontraron resultados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "No asignado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ninguno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nueva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Red"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nombre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Lunes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modo"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Ver por lista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicador LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "El fijado inteligente detecta sus ojos con la cámara frontal de manera que la pantalla se mantiene encendida cuando la esté mirando"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Ya no podrá usar aplicaciones como Internet, Correo y YouTube a través de redes móviles. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "No preguntar de nuevo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s actualmente está %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Las contraseñas deben contener, al menos, 4 caracteres alfanuméricos que también tengan, al menos, 1 carácter alfabético."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insertar tarjeta de memoria."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK "
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "M. ahorro energía"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 proceso como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Introducir PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Solo 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "El Modo de emergencia ahorra batería al:\n\n- cambiar el color de la pantalla a escala de grises;\n- limitar el número de aplicaciones que se pueden usar;\n- desactivar los datos móviles cuando la pantalla esté apagada;\n- desconectar las funciones de conectividad, como Wi-Fi y Bluetooth.\n\nAlgunas funciones como el Lector de pantalla y la Cubierta S View no estarán disponibles.\nEs posible que no se muestren algunas de las Dynamic Box de la pantalla de inicio y que se deban configurar de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Ver por miniatura"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN cambiado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Eliminar caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Sólo 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Añadir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Introduzca nueva contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "No volver a mostrar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Descargas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Descargar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Mostrar contenidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memoria del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Fecha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Código de país"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Conexión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Comprobar actualizaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Descarga automática"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarma"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Ubicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 segundos"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "REALIZADO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Activar roaming de datos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Buscar redes"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Se activarán los datos móviles. La conexión a redes móviles puede generar costos adicionales según su plan de pago."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Buscando red..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "A menos que se conecte a una red Wi-Fi, no podrá usar Internet, Correo u otras aplicaciones que requieren una conexión de datos."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "No es posible reprod. muestra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "No es posible reproducir muestras durante las llamadas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Eliminar elementos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segundos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Activar datos móviles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nombre del dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Administrar certificados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Desactivar datos móviles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "El perfil Fuera de línea desactiva las funciones de llamadas y mensajes, así como las de conectividad y datos móviles, como Wi-Fi y Bluetooth. Para usar Wi-Fi y Bluetooth en el perfil Fuera de línea, actívelos en Ajustes o en el panel de notificaciones. Se activará el perfil Fuera de línea."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Bloqueo y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacidad y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Redes móviles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Más ajustes de conexión"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Información legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Información sobre el dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Número de modelo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versión de Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Dirección Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Dirección MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Nivel de batería"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Estado de seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Mostrar la hora en formato de 24 horas en lugar de 12 horas (a.m./p.m.)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Actualización automática"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Reloj de 24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Ampliación"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Caché"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Eliminar caché"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "No hay datos en la memoria caché para eliminar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Se eliminarán todos los datos de la memoria caché."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Eliminar caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automática"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mensajes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Grabadora de Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brillo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ordenar por"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Se alcanzó el número máximo de caracteres."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Intentar de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Sí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reproducir un sonido cuando se pulsen botones, íconos y elementos de menú."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Sonido del teclado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Sonido de pulsación"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproducir un sonido cuando se pulsa el teclado Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Montando tarjeta de memoria..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Definir fecha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Número de teléfono"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Cuentas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atrás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contactos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Crear"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Fuente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galería"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Ayuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Música"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Otros"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Restablecer"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Buscando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Tamaño"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nombre de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Eliminado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Error."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Definir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Tono"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Servicio de posición"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Control de voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Permitir o bloquear notificaciones de ciertas aplicaciones."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "No molestar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificaciones aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Todo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Predeterminadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Definir hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "No es posible buscar redes."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Intensidad de la señal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Visión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Intensidad de la señal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sonidos y notificaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Privado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "No hay aplicaciones predeterminadas definidas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ajustes de privacidad"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Mostrar todo el contenido"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ocultar contenido confidencial"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notificaciones en bloqueo"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Mientras Lector de pantalla está activado, el teléfono proporcionará respuestas de voz. Por ejemplo, Lector de pantalla le dirá con qué elementos puede interactuar en cada pantalla. Pulse los elementos para seleccionarlos y escuchar su descripción, y púlselos dos veces para realizar la acción correspondiente."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Leer consejos de uso"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Respuesta sonora"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Respuesta de vibración"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Siempre leer las entradas del teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Respuesta del teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Otras respuestas"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Leer notificaciones cuando la pantalla está apagada."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Seleccionar qué información de los indicadores que aparecen en la barra de estado se leerá en voz alta al pulsar tres veces la pantalla con dos dedos; por ejemplo, la hora y la fecha, la intensidad de la señal del dispositivo, las conexiones Wi-Fi y Bluetooth, y el nivel de carga de la batería."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Definir la respuesta de voz para que varíe la tonalidad al usar el teclado para introducir texto."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Información de barra de estado"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s de datos caché liberados."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Almacenamiento predeterminado"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Ubicaciones predeterminadas"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Imágenes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Uso de almacenamiento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espacio total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplicaciones"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Almacenamiento del sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Datos de caché"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Ubicación por defecto"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Libre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Anuncios"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Seleccione la ubicación predeterminada donde instalar las aplicaciones. Las ubicaciones posibles dependen del tipo de aplicación y la disponibilidad de la ubicación."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Seleccione la ubicación de almacenamiento predeterminado para el contenido compartido vía Bluetooth o Wi-Fi Directo."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ocultar contenido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacidad y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacidad y seguridad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Uso de la batería"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Uso de la batería durante las últimas %1$d horas y %2$d minutos:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Batería restante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Cargando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Carga completa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Índice de velocidad"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Arrastre el deslizador para definir la velocidad de la voz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nivel de la batería"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Otros sonidos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encriptar tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desencriptar tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptación"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo no encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tarjeta de memoria encriptada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Tarjeta de memoria no encriptada"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Eliminación segura"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Por motivos de seguridad, se borrarán definitivamente todos los datos eliminados del teléfono. Estos datos no se podrán recuperar."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Kõne tekstiks (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Tekst kõneks (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Kustutamine..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Hääljuhtimine"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Salvestamine"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Kehtetu pordinumber."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Lisatarvikud"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-silumine on ühendatud."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekundit"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s on juba olemas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Ühendus on katkestatud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Meedia (Telefon)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Vali automaatselt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Vorminda"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Vahetu sõnumside"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Kestus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Päevad"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Rändlusel rakenduvad lisatasud. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Toiming nurjus."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutit"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Edukalt lõpetatud."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Ootamatu tõrge."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Vigane SIM-kaart."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies Wi-Fi kaudu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Mudel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Heli"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minut"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Sulge"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Nurjus."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Teave"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Töötlemine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Kustutada?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Faile pole"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privaatsus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Üldine"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekraan"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automaatne ühendamine)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Mitmikaken"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Veebisaidi seaded"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Sündmuse teavitus"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Loendivaade"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Ekspordi"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Nädala esimene päev"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Näidatakse %d üksust"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Lennurežiim inaktiveeritakse."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Vale parool sisestati 5 korda."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Teie SIM-kaart ei luba selle vorguga uhendust luua."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Sisestage 4–8-numbriline PIN-kood"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Võrguoperaatorid"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaardi vormindamine..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Sisesta puhverserveri aadress."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Loo randluse ajal uhendus andmesideteenustega."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Parool on aegunud."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Sisestage teine parool."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Seadme krüpteerimine"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Tundmatu toiming."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Kõnede ajal pole kasutamine lubatud."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automaatne ühendamine)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Tühista PIN2 blokeering"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Pihuga liigutamine"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Luba liik."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Nutikas märguanne"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Nutikas olek tuvastab eesmise kaameraga teie silmad ja ekraan jääb sisselülitatuks senikaua, kuni seda vaatate."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Uus PIN-kood ja kinnitatav PIN-kood ei kattu."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi sisselülitamine desaktiveerib mobiilse kuumkoha. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Andmekasutus"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Mobiilse internetiga ühendamine"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Turvalisuse värskendus"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Hiiglaslik"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Teisaldamine nurjus."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ülisuur"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktiivsed rakendused: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kiesiga ei saa Wi-Fi kaudu ühendust luua, kui ühendus Kiesiga on loodud USB kaudu."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Teie SD-kaart on tais."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Telefoni mälus pole piisavalt vaba ruumi. Kustutage mõned üksused ja proovige uuesti."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Olge ettevaatlik, kui edastate teavet mitteturvalises Wi-Fi vorgus, kuna teave voib olla nahtav teistele vorgus olijatele."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Toetuseta."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Teenuse tüüp"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Vormindamine on lõpetatud."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nimi (Z‒A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nimi (A‒Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ekraani jäädvustamine"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Lähtesta kõik seaded:<br><br>Vaikimisi rakendused<br>Taustaandmete piirangud<br><br>Teie olemasolevaid andmeid ei kustutata"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Teisaldamine on lõpetatud."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Teisaldamine..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Taustpildid"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Seadme avamiseks toksake ekraani ja hoidke sellel sõrme ning kallutage seadet enda poole. Kui ekraan ei avane, kallutage seadet rohkem. Kui määratud on Liigutusega avamine, aktiveeritakse liigutused menüüs Seaded automaatselt."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Rakendusi pole"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Isiklik režiim on aktiveeritud"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Isiklik režiim on desaktiveeritud"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Isikl. režiimi aktiv. nurjus. Proovige veel."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Isikl. režiimi desakt. nurjus. Proovige veel."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ülima energiasäästurežiimi aktiveerimine..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Vorming"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Palun oodake"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Energia säästmine"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Värskenda turvalisuse poliisi automaatselt ainult siis, kui seade on ühendatud Wi-Fi võrku."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Suurendage puuteekraani tundlikkust, et saaksite seda juhtida kinnastega."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Desaktiveeritud"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Kontrolli automaatselt muudatusi turvalisuse poliisis ja laadi alla kõik värskendused, et parandada turvalisust ja teenust."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Peate sisestama seadme nime."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Teie isikliku režiimi turvalisuse seaded lähtestatakse ja teie isiklik sisu kustutatakse. Kas lähtestada isiklik režiim?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Kasuta rakendustes 2D-riistvara voi -tarkvara kiirendust."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL on eemaldatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-i on eemaldatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG-mälu ühenduse katkestamisel lõpetatakse mõne rakenduse töö. Rakendused ei pruugi olla saadaval seni, kuni ühendate USB OTG-mälu uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD-kaardi ühenduse katkestamine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Ühenduse katkestamine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Desinstallida?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Deinstallimine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Lennurežiimi ei saa sisse lülitada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Võrke ei saa otsida, kui andmesideteenus on aktiveeritud. Kas soovite katkestada kõik andmesideteenused ja otsida saadaolevaid võrke?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Võrke ei saa muuta, kui andmesideteenus on kasutusel. Kas lõpetada praeguse andmesideteenuse kasutamine ja valida teine saadaolev võrk?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ülim energiasäästurežiim desaktiveeritakse."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Isikliku režiimi kasutamiseks peate registreerima avamismeetodi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Käed-vabad režiimi aktiveerimiseks aktiveerige vähemalt üks asjakohane funktsioon."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekraan ei lulitu valja seni, kuni vaatate seda."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Seadme nimes lubatud tähemärkide maksimaalne arv (%d) on ületatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Rakendus on desinstallitud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Võrgu otsimine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Kas soovite telefoni automaatvärskenduste kasutamiseks taaskäivitada?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Taastada vaikeseaded?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Kõigi seadete lähtestamine ja kõigi andmete kustutamine. Seda toimingut ei saa peatada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Kas eemaldada vaikerakendused?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registreerimine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2-kood on kinnitatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1-kood on kinnitatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port on eemaldatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Pordid on eemaldatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN-i blokeering on tühistatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2-kood deblokeeritud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2-kood on muudetud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2-kood on blokeeritud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-kood on muudetud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-kood on blokeeritud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d katse jäänud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d katset jäänud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Parool peab sisaldama vahemalt %d tahemarki."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD-kaarti pole paigaldatud. Kas desaktiveerida SD-kaardi krüptimine ikkagi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Ühtegi üksust ei ole valitud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Uus parool salvestatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Võrgu otsimine\nnurjus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobiilne andmeside on desaktiveeritud. Te ei saa MMS-sõnumeid saata ega vastu võtta. Andmete sünkroonimiseks serveriga looge ühendus Wi-Fi võrgu kaudu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobiilne andmeside aktiveeritud. Sõltuvalt teie paketist võivad mobiilsidevõrkudega ühenduse loomisel rakenduda lisatasud. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-aadress on eemaldatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Vale URL või võrguühendus katkes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Vale IP-aadress või võrguühendus katkes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Sisestage SIM-kaart, et paaseda ligi vorguteenustele."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Vale PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Vale PIN-kood. %d katset jäänud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Vale PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Vale PIN-kood. 1 katse jäänud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Kui lahtestate seadme tehase vaikeseadetele, ei saa te kasutada SD-kaardil olevaid kruptitud faile, kuid saate kasutada kruptimata faile."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Vormindamisel kustutatakse kõik andmed. Kas vormindada?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Vormindamine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Rakenduse desinstallimine nurjus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Sisestage %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Kas krüptida SD-kaart? Toimingut ei saa tühistada ja kui katkestate selle, kaotate oma andmed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Hädaabirežiimi aktiveerimine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Nutika pööramise proovimiseks aktiveerige see."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Aktiveerige lennurežiim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Hädaabirežiim desaktiveeritakse."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Kas desaktiveerida modem?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Seade taaskäivitub."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Seade lähtestatakse. Kõik seaded ja andmed kustutatakse. Seda toimingut ei saa peatada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Serveriga ühenduse loomine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Kas kontrollida turvalisuse värskendusi ja laadida alla uued värskendused? Mobiilsidevõrkude kaudu allalaadimisel võivad rakenduda lisatasud. Võimalusel laadige alla Wi-Fi võrgu kaudu. Allalaadimise ajal saate oma seadet kasutada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Muutke oma asendit ekraani suhtes ja vaadake, kuidas seda reguleeritakse automaatselt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Isiklikule sisule puudub tavarežiimis juurdepääs."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automaatne ühendamine)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Pealkirjata võrk"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Vahekaardi vaade"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Valitud"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Lähtesta rak. seaded"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Võrguloend"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Massmälu"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automaatne ühendamine)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Muuda kiirseadeid"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Kohandatud režiim"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokeeri Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokeeri mobiilsidevõrgud"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokeeri kõik"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Luba kõik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Suumimine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Ainult WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Ainult Wi-Fi kaudu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Avamismeetod"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Puutetundlikkus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Libistamine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Tarkvara värskendamine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Nutikas olek"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Nutikas ekraan"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Nutikas pööramine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM-kaardi profiiliseaded"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Kuva CPU kasutus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Valige, kuhu salvestada jäädvustatud pildid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekraanilugeja (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registreeru"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Puudub"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Liigutused ja viiped"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobiilne andmeside"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Käed-vabad režiim"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Ainult GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Tehaseseadete lähtest."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Red. pärast ekr. jäädvus."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Valimisklahvistiku puuteheli"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Seadme olek"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Tühista registreerimine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Värviteema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Laadimine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Kõnesätted"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ekraanitooni auto. regul."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktiivne rakendus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Kontod ja sünkroonimine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Kasutajaseaded"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Kasutaja ja varundamine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-utiliidid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Seadme avamine liigutusega"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ülim energiasäästurežiim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Puuteklahvide valgustuse kestus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardne piirang"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-kaardi haldur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Jagatud sisu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Vali värinamustrid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Helinad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Lähtesta tulemused"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privileegid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privaatsusrežiim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Isiklik režiim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Isikupärastamine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d valitud"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Ei ole taustal töötavaid toiminguid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Uus võrk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Liigutusega avamine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Veel ekraani seadeid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lukustusekraan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Keel ja sisestus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installitud rakendused"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Sisestus ja liigutamine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Avaekraan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Sisest. õige seadme nimi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Seadme krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Ekraani keel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Ekraan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Desaktiveeri hädaabirežiim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Seadmehaldur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Loo ühendus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Ühendamine ja jagamine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Kinnita krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Muuda PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ekraani automaatne pööramine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Lubada USB silumine?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Lisa URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Lisa port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Lisa IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Kontrollimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Deinstalli värskendused"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalli"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Proovige"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Määra ekraaniluku tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Läht. rakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Eemalda vaikerakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Ainult värin"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Teisalda SD-le"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Teisalda telefoni"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Sunnitud peatamine"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Desaktiv."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA.PP.KK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "See rakendus on maaratud avanema vaikimisi monede toimingute jaoks."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Saate dekrüptida kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediumi ja muid faile. Dekrüptimine kestab tunni või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni dekrüptimine on lõpule viidud. Dekrüptimise katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Teie seadme registreerimiskood: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Teie muudatused rakendatakse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Kui valgusallikas on teie taga või kui kasutate seadet pimedas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Kui Teave kallutuse voi liigutusega avamise kohta on maaratud, aktiveeritakse liikumisandur menuus Seaded automaatselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Kui rakenduse jaoks kasutatakse eesmist kaamerat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Eesmine kaamera ei suuda nägu ja silmi tuvastada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Kui andmerandlus on keelatud, ei pruugi andmesideuhendust kasutavad rakendused tootada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Veebirakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Oodake, kuni seadet krüptitakse. %d% on valmis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Oodake, kuni seade dekrüptitakse. %d% on valmis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Vastuse ootamine SIM-kaardilt..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Helitugevus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Värin helisemisel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobiilse andmeside aktiveerimisel võivad rakenduda lisatasud. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Kasuta vorgu poolt pakutavat aega."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Kasuta liigutusi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Kasutajatunnus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Kasutaja saab blokeerida kindla URL-i. Kui URL on blokeeritud, eiratakse saabuvaid ja väljuvaid andmeid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Kasutaja saab blokeerida kindla pordi. Kui port on blokeeritud, eiratakse saabuvaid ja väljuvaid andmeid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Kasutaja saab blokeerida kindla IP-aadressi. Kui IP-aadress on blokeeritud, eiratakse saabuvaid ja väljuvaid andmeid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Kasutatud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-mälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-silumine on mõeldud ainult arenduse eesmärgiks. Seda saab kasutada andmete kopeerimiseks teie arvuti ja seadme vahel, rakenduste installimiseks teie arvutisse ilma teavituseta ning logi andmete lugemiseks."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-silumine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Küsi ühenduse loomisel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Katkesta USB OTG-mälu ühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Katkesta SD-kaardi ühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD-kaardi ühenduse katkestamisel lõpetatakse mõne rakenduse töö. Rakendused ei pruugi olla saadaval seni, kuni ühendate SD-kaardi uuesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Praegust parooli ei saa kasutada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS-režiim töötab ainult 3G-levialas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "See funktsioon ei ole saadaval, kui lennurežiim on sisse lülitatud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Lülita välja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Mobiilse andmeside väljalülitamine, kui ekraan on väljas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Ühenduvuse funktsioonide, nagu Wi-Fi ja Bluetooth, väljalülitamine."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Isikliku režiimi kasutamiseks tuleb ekraaniluku tüübiks valida Lihtne parool või Parool."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Oma andmete kaitsmiseks desaktiveerige isiklik režiim pärast selle kasutamist. Parema kaitse tagamiseks soovitame kasutada ka turvalist ekraanilukku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Menüü avamiseks toksake seda kaks korda."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Kuni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Selle funktsiooni aktiveerimiseks aktiveerige vahemalt uks seotud funktsioon."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Energiasäästurežiimi aktiveerimiseks aktiveerige vähemalt üks funktsioon."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Blokeerimisrežiimi aktiveerimiseks aktiveerige vähemalt üks valik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Ulekuumenemise valtimiseks vahendati maksimaalset heledust."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Puudutus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Maht kokku:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Vajutage nuppu, et aktiveerida või desaktiveerida ekraanilugejat või toksake nuppu kaks korda, et avada menüüd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Ajavöönd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "See riba ei pruugi valjaspool USA-d ja Kanadat tootada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "See toiming tühjendab telefonis oleva SD-kaardi. Te kaotate KÕIK kaardil olevad andmed!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD-kaart on hetkel kasutusel. See toiming kustutab SD-kaardilt kõik andmed, sealhulgas hetkel kasutatavad andmed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Parooliks ei tohi olla lihtne numbrite järjestus (nt 1111 või 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Impordi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Nimevali ei tohi olla tuhi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Laheduses pole uhtegi vorku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Ülesannete vahetaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Toksake sisestamiseks."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Seadme avamiseks toksake ekraani ja hoidke sellel sõrme ning kallutage seadet enda poole. Kui ekraan ei avane, kallutage seadet rohkem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Süsteemi mälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standardne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Kõne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Heli ja kuva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Tarkvara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sotsiaalvõrgustiku profiilid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Nutikas olek ei pruugi toimida jargmistes olukordades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Väike"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Lihtne parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Näitab indikaatoril aku laetuse protsenti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Määrake rakenduste installimiseks vaikimisi asukoht. Rakendusi saab installida teistesse asukohtadesse sõltuvalt rakenduste tüübist ja asukoha saadavusest."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Kas määrata fondiks %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Maarake avamise paroolile vahemalt kuus tahemarki, sealhulgas vahemalt uks number."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Seerianumber"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Turvalisuse mootor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Ekr. ajalõpp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekraan jääb sisselülitatuks, kuni seda vaatate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Nutika pööramise puhul võib ekraani pööramine olla aeglasem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Ekraani ülekate kuvab praegust CPU kasutust."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ekraani suund kohandub teie vaatenurgaga."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Ekraani režiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ekraaniluku tuupi ei saa SD-kaardi kruptimise ajal muuta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Ekraaniluku tuupi ei saa seadme kruptimise ajal muuta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekraaniluku tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ekraaniluku heli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Saastke energiat, reguleerides ekraani tooni vastavalt piltide analuusile."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Säästab toidet, piirates seadme maksimaalset jõudlust."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsungi juriidiline teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Töötab"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Lähtesta vaikeväärtusele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Lähtesta seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Lähtesta isikliku režiimi turvalisuse seaded ja kustuta isiklik sisu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Lähtesta isiklik režiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Kõigi lähtestamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Eemalda litsents"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registreeritud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Normatiivne teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registreeruge veebiaadressil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Piirkondlik näide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Puhverserveri port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokollitüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Kaitske oma seadet kahjulike viiruste ja rundevara eest."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profiili nimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Ettevalmistamine. See võib kesta üle 10 minuti..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Eelistatud võrgud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Sisestage laadija ja proovige uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Esita valimisklahvistiku toksamisel tooni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Parool peab olema pikem kui %1$d ja luhem kui %2$d tahemarki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Esita helisid ekraani lukustamisel ja avamisel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Paroolid ei uhti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Pildid, videod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Fotode üleslaadimise seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Isiklikku režiimi saab kasutada selleks, et peita sisu, mida soovite hoida privaatsena. Isikliku režiimi kasutamiseks aktiveerige see menüüs Seaded või vajutage ja hoidke all toitenuppu ning valige Isiklik režiim. Sisestage oma PIN-kood või parool. Olekuribal kuvatakse isikliku režiimi ikoon. Oma andmete kaitsmiseks desaktiveerige isiklik režiim pärast selle kasutamist. Parema kaitse tagamiseks soovitame kasutada ka turvalist ekraanilukku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Seadme dekrüptimiseks igal sisselülitamisel on vajalik parool."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parool voib sisaldada kuni %d tahemarki."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Laadimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parool peab sisaldama vahemalt %d tahemarki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Parool peab sisaldama vahemalt 1 numbrit."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parool peab sisaldama vahemalt 1 tahte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Parool on tühi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Parool sisaldab lubamatut tahemarki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Ava lähtelitsentsid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Sees"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Ametlik"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Vale parool."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Vaikeseadeid pole määratud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Teavituste paneel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Teenus puudub"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Tavaline"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Uus PIN2-kood ja kinnitatav PIN2-kood ei kattu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Uus PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Uus PIN1-kood"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Võrgu tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Võrgurežiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Võrguloend"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Võrguühendused"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ära küsi enam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Võrgu tähis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Loomulik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Minu number"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Kellaajavorming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Ühenda USB OTG-mälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Sisestage SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Liikumisanduri seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Veel süsteemiseadeid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Veel ühenduvusseadeid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobiilset andmesidet kasutatakse siis, kui laadite andmeid alla voi ules ilma Wi-Fi uhenduseta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "KK.PP.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-i ühendused"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Vali"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Erinevad failid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menüü ja vidinad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Keskmine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Saate teha järgmisi toiminguid\n – Kiire faili kopeerimine\n – Ühendatav operatsioonisüsteemidega Mac, Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Vaikimisi helin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automaatne ühendamine)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Lukustusekraani valikud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Piira taustal töötavaid toiminguid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Aku on peaaegu tühi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Käivita vaikimisi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Automaatvärskendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Keel ja piirkond"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Keel ja klaviatuur"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Kõik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klahvistik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Hoiab olekuriba korrastatuna. Toksake näitlikku ikooni, et näidata kõiki ikoone."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Nutika ekraani tutvustus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internetiühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Lõpeta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installitud rakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installimise seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Saabuvad koned ja uued teavitused loetakse ette automaatselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Saabuv kõne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Kui teete selle valiku, kruptitakse ainult kasutusel olev maluruum."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Kui unustate oma isikliku režiimi parooli, ei saa te seda taastada. Turvalisuse huvides peate isikliku režiimi lähtestama. Lähtestamise käigus taastatakse režiimi vaikeseaded ja kustutatakse kogu teie isiklik sisu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Ekraani pööramine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikoon naitab, et nutikas ekraan on aktiveeritud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Avalehe URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ava- ja lukustusekraan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Riistvara"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Spikker"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Kindarežiim"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Fondi suurus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Sageli kasutatud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Vorminda USB OTG-mälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi vormindamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG-mälu vormindamisel kustutatakse kõik andmed. Andmeid ei saa taastada. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD-kaardi vormindamisel kustutatakse kõik andmed. Andmeid ei saa taastada. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Keelatud võrk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Fondi tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Lennurežiim on aktiveeritud. Võrguseaded suletakse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Lennurežiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Püsinumbrite režiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Tulemüür on aktiveeritud"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Tulemüür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funktsioonid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Kiire krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Võrgu valimine nurjus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Nägu ja hääl"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Kättesaamatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Edastatava failiga saadetakse ka teie nõuanded."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Enne kasutusel oleva faili, naiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Tekst kõneks"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Heli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Hinnanguline maks. ooteaeg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Sisestage parool uuesti %d sekundi parast."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Sisestage parool uuesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Sisestage parool."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Sisestage kehtiv parool."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Kas krüptida seade? Seda toimingut ei saa tühistada ja selle katkestamisel kaotate oma andmed. Krüptimine kestab tunni või kauem ning selle aja jooksul taaskäivitub seade mitu korda ja te ei saa seda kasutada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Kas krüptida seade? Toimingut ei saa tühistada ja kui katkestate selle, kaotate oma andmed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Krupti kontod, seaded, allalaaditud rakendused ja nende andmed, meedium ning muud failid."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Lähtesta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Kruptimine votab aega vahemalt tunni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Luba andmepoordus mobiilivorgu kaudu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tühi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Palun oodake."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Hädaabirežiim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d on valitud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-post"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Lihtne režiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dünaamiline"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dünaamiline olekuriba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Sõidurežiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toksake kaks korda, et avada menüüd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Toksake kaks korda, et redigeerida seda välja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toksake kaks korda, et sulgeda menüüd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-i registreerimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-i registreerimise tühistamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Kuva aku laetuse protsent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Desaktiveerimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Registreerimise tühistamise koodi ei leitud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Seadme teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Saate krüptida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediume ning muid faile. Kui seade on krüptitud, nõutakse selle dekrüptimiseks igal sisselülitamisel parooli.\n\nKrüptimine kestab tunni või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni krüptimine on lõpule viidud. Katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Seade on krüptitud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Arendaja valikud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Vaikemälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Vaikimisi renderdusmootor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Vaikefont"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Kas dekrüptida seade? Seda toimingut ei saa tühistada ja selle katkestamisel kaotate oma andmed. Dekrüptimine kestab tunni või kauem ning selle aja jooksul taaskäivitub seade mitu korda ja te ei saa seda kasutada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrüpti seade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dekrüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Silumisrežiim käivitub, kui USB on ühendatud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "PP.KK.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Andmesiderändlus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Andmed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Kohandatud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Krahhivaatur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU kasutus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Kaustade Galerii, Video, Muusika, Helisalvesti ja Minu failid sisu saab peita isiklikus režiimis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Puhverserveri aadress"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Lõpeta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Ühendused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Kinnita uus PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Lähtesta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Kinnitage uus PIN1-kood."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Kinnita uus PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Kinnita dekrüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigureeri tulemüüri seadeid"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Arvutamine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Kustuta vaikeseaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Kontrolli varsk. automaatselt."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Luba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Kontrolli värskendusi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Katkesta ühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Laadige akut vahemalt 80 protsendini ja proovige uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Fondiseadete muutmine holbustusseadetes kirjutab ule koigi rakenduste fondisuuruse."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Jätka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Ekraani värv muudetakse hallskaalale."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Tühista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Muuda teksti suurust kontaktides, kalendris, memos, sonumites, e-postis ja IM-is."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Muuda PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Kõne seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Kõne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Vahemälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokeeri URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokeeri UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokeeri TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokeeri port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokeeri IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blokeerimisrežiim on aktiveeritud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blokeerimisrežiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Blokeeritud URL-ide loend"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Blokeeri portide loend"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Blokeeritud IP-de loend"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Aku laetuse protsent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Aku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Varunda ja lähtesta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Taustvalgustuse aeg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Inimene, kellele olete andnud volituse, proovib selles seadmes aktiveerida hädaabirežiimi kaugelt. Teie teave saadetakse serverisse 60 sekundi pärast ja hädaabirežiim aktiveeritakse. Selle protsessi tühistamiseks toksake käsku Tühista."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Seadme sisselulitamisel noutakse selle dekruptimiseks iga kord parooli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Saadaolev ruum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Autentimise tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versioon %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Rakenduse avamispilt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Rakenduse avamisefekt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Rakenduse seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Rakendusehaldur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Rakenduse teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Viirusevastane tarkvara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Keeldu alati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Alati sees"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Alati väljas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Rakendused kuvatakse siin pärast nende allalaadimist ja installimist"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Parast lahtestamist taaskaivitub telefon automaatselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Reguleeri heleduse taset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Reguleeri automaatset heledust"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Pääsunimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Juurdepääs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Teave seadme kohta"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Kiirkäsklus"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Lihtne ühend."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Funktsioon %s ei toeta ekraanilugejat. Eelmisele ekraanile naasmiseks vajutage tagasiliikumise klahvi."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Kättesaamatu."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Ainult hädaabikõned."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-seaded"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Pole töötavat rakendust"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Teavituse ettelugemine"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Hääletuvastus"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Otsitud."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Pääsupunkti nimi"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Küsimine"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Eesmist kaamerat ei kasuta teine rakendus."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Seade on hästivalgustatud kohas, kuid ekraan pole otsese valguse käes."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Seadet hoitakse paigal ja püstiselt."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Seade reageerib intelligentselt, kohandades teie näo tuvastamisel ekraani."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Nutikas ekraan töötab kõige paremini järgmistes tingimustes:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Adressaat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Suur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Pühapäev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Hoiundamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Turvalisus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Otsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Ajakava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Salvestatud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Salvesta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Piirkond"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profiil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Vaikne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Tulemusi ei leitud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Pole määratud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Teavitused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Teavitus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Puudub"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Uus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Võrk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Esmaspäev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Režiim"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ei"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sõnum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Mälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Loendivaade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Litsents"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-indikaator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Nutikas olek tuvastab eesmise kaameraga teie silmad ja ekraan jääb sisselülitatuks senikaua, kuni seda vaatate."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Te ei saa enam mobiilsidevõrgu kaudu kasutada rakendusi nagu Internet, e-post ja YouTube. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekundit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 tundi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "kB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekundit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ära küsi enam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "Rakenduse %1$s olekuks on hetkel %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Paroolid peavad sisaldama vahemalt nelja numbrit ja vahemalt uhte tahemarki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Sisestage SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1-kood on blokeeritud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Vale PIN-kood."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-kood"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vale parool. Proovige uuesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2-kood"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "En.säästu-\nrežiim"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Tühista"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Kõige enam 1 toiming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Kõige enam 2 toimingut"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Kõige enam 3 toimingut"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Kõige enam 4 toimingut"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Sisestage PIN-kood"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Ainult 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automaatne ühendamine)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automaatne ühendamine)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Hädaabirežiim säästab akutoidet järgmistel viisidel.\n\n- Muutes ekraani värvi hallskaalale.\n- Piirates kasutatavate rakenduste arvu.\n- Lülitades välja mobiilse andmeside, kui ekraan on lülitatud välja.\n- Lülitades välja ühenduvuse funktsioonid nagu Wi-Fi ja Bluetoothi.\n\nOsad funktsioonid (nt ekraanilugeja ja lisatarviku S View kaas) ei ole saadaval.\nOsasid avaekraanil olevaid Dynamic Box’e ei pruugita kuvada ja need tuleb võib-olla uuesti konfigureerida."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Vale PUK1-kood."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Vale PUK1. %d katset jäänud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Tabelvaade"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Vale PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Vale PUK2. %d katset jäänud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-kood on muudetud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Tühjenda vahemälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Ainult 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Alates"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Lisa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Sisestage uus parool."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Muuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ära näita uuesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Allalaet. failid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Lae alla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Kuva sisu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Seadme mälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Seade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Kuupäev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Praegune"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Riigi kood"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Ühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Kinnita"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Kontrolli värskendusi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Saadaval"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automaatne allalaadimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Rakendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "EL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Asukoht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Rakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 sekundit"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "TÜHISTA"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "VALMIS"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Andmerändluse aktiveerimine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Võrkude otsimine"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobiilne andmeside lülitatakse sisse. Sõltuvalt teie paketist võivad mobiilsidevõrguga ühenduse loomisel rakenduda lisatasud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Võrkude otsimine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Ilma Wi-Fi vorguuhenduseta ei saa te kasutada internetti, e-posti ega teisi rakendusi, mis nouavad andmesideuhendust."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Näidist ei saa esitada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Kõnede ajal ei saa esitada näidiseid."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Kustuta üksused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekundit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Tagasiside"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Tühista"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Lülita mobiilne andmeside sisse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Seadme nimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vali kõik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Kokku"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Sertifikaatide haldamine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Lülita mobiilne andmeside välja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Lennurežiim desaktiveerib helistamis- ja sõnumifunktsioonid ning lülitab välja mobiilse andmeside ja ühenduvuse funktsioonid (nt Wi-Fi ja Bluetoothi). Lennurežiimis Wi-Fi ja Bluetooth-ühenduse kasutamiseks lülitage need sisse menüüs Seaded või teavituste paneelil. Lennurežiim aktiveeritakse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Luk.ekraan ja turvalisus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privaatsus ja turvalisus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobiilsidevõrgud"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Veel ühenduseseadeid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Juriidiline teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Seadme teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Mudeli number"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizeni versioon"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-aadress"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-aadress"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Akutoide"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Turvalisuse olek"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Kellaaeg kuvatakse 12-tunnise vormingu (EL/PL) asemel 24-tunnises vormingus."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automaatvärskendus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-tunnine kell"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Suurendus"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Vahemälu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vahemälu tühjendamine"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Pole vahemälu andmeid, mida kustutada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Kõik vahemälu andmed kustutatakse."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Tühj. vahemälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 tundi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automaatne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikaadid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Vaikimisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Sõnum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-lukk"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Hääl"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Helisalvesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA.KK.PP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Heledus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sortimisalus"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Tähemärkide maksimaalne arv on saavutatud."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Proovige uuesti"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Jah"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Nuppude, ikoonide ja menüü-üksuste toksamisel esitatakse heli."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Klaviatuuriheli"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Puuteheli"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Samsungi klaviatuuri toksamisel esitatakse heli."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaardi ühendamine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Määra kuupäev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lukustusekraan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Isiklik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefoninumber"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontod"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tagasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontaktid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Loo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerii"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Spikker"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Käsitsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Muusika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Väljas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Sees"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Muud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Lähtesta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Otsimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Suurus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sünkrooni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Süsteem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Kasutajanimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Kustutatud."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Tõrge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versioon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Kustuta"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Määra"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Helin"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Asukohateenus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Valikud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Hääljuhtimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Luba või blokeeri teavitused konkreetsetelt rakendustelt."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Mitte segada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Rakenduse teavitused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Kõik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Vaikerakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Määra aeg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Võrke ei saa otsida."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signaali tugevus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Nägemine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signaali tugevus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Helinad ja teavitused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Väljas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Vaikimisi rakendusi pole."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Privaatsuse seaded"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Näita kogu sisu"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Peida tundlik sisu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Eemalda"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Teavitused lukustusekraanil"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Kui ekraanilugeja on aktiivne, annab teie telefon häältagasisidet. Näiteks ütleb ekraanilugeja teile, millised toimingud on igal ekraanil võimalikud. Toksake üksust, et see valida ja kuulda selle kohta selgitust, ning soovitud toimingu tegemiseks toksake seda kaks korda."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Kasutamisnippide ettelug."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Heli tagasiside"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Värina tagasiside"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Loe klaviatuuri sisestus alati ette"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Klahvistiku tagasiside"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Muu tagasiside"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Teavitusi öeldakse, kui ekraan on välja lülitatud."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Saate valida, milline olekuriba indikaatorite teave loetakse ette, kui toksate ekraani kolm korda kahe sõrmega, nt aeg ja kuupäev, seadme signaalitugevus, Wi-Fi ja Bluetoothi ühendused ning akutoide."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Saate määrata häältagasiside kõrguse erinevuse, kui kasutate teksti sisestamiseks klaviatuuri."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Olekuriba teave"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Lülita välja"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Lülita sisse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Desaktiveeri"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Aktiveeri"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s vahemäluandmeid kustutatud."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Vaikemälu seaded"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Salvestamise vaikeasukohad"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Arvutamine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Pildid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Mälukasutus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Maht kokku"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Rakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Süsteemimälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Vahemälus olevad andmed"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Vaikimisi mälu asuk."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Vaba"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklaamid"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Valige vaikimisi asukoht rakenduste installimiseks. Kuhu rakendusi salvestada saab, sõltub rakenduse tüübist ja asukoha saadavusest."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Saate valida vaikimisi salvestuskoha Bluetoothi või Wi-Fi Directi kaudu jagatud sisule."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Peida sisu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privaatsus ja turval."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privaatsus ja turvalisus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Aku kasutus"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Akukasutus viimase %1$d tunni ja %2$d minuti jooksul:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Järelejäänud akutoide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Laadimine..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Laetud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Möödunud sündmused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Kõne kiirus"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Möödunud sündmused"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Lohistage liugurit, et määrata kõne kiirus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Aku tase"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Üksikasjad"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Muud helid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Krüpti SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi dekrüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Seade on krüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Seade ei ole krüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kaart on krüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kaart pole krüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Turvaline kustutamine"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Saate turvalisuse põhjustel telefonist kõik kustutatud andmed eemaldada. Neid andmeid ei saa enam keegi taastada."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Hizketatik testura (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Testutik hizketara (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Ezabatzen..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Ahots kontrola"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Gordetzen"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Atakaren zenbaki baliogabea"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Osagarriak"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB arazketa konektatuta"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 segundo"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s dagoeneko bada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Deskonektatu da."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Hautatu automatikoki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formatua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instanteko mezularitza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Iraupena"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Egunak"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ibiltaritzak gastu gehigarriak sortuko ditu. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Eragiketak huts egin du"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutu"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Behar bezala osatu da"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Ustekabeko errorea"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM txartel baliogabea"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies Wi-Fi bidez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "Minutu 1"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modeloa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audioa"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minutu"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Itxi"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Huts egin du"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informazioa"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontaktua"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Prozesatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Ezabatu?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Fitxategirik ez"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Pribatutasuna"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Orokorra"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Pantaila"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatikoki konektatzea)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multiwindow"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Webgunearen ezarpenak"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Gertaeran jakinarazpena"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Zerrenda ikuspegia"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Esportatu"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Asteko lehen eguna"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d elementu erakustea"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Hegaldi modua desgaituko da."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Pasahitz okerra adierazi duzu 5 aldiz"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Zure SIM txartelak ez du sare honetara konektatzen uzten"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Idatzi 4 eta 8 zenbaki arteko PINa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Sareko operadoreak"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD txartela formateatzen..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Proxy helbidea idatzi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Konektatu datu zerbitzuetara ibiltaritza egitean"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Pasahitza iraungita"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Sartu beste pasahitz bat"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Gailu enkriptatzea"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Eragiketa ezezaguna"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Eragiketa ezin da egin deien bitartean"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatikoki konektatzea)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Desblokeatu PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Esku azpi mugimendua"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Gaitu mugim."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Egonaldi adimendunak zure begiak hautematen ditu aurreko kamerarekin, beraz, pantaila piztuta egongo da begira zauden bitartean"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN berria eta baieztatu PINa ez datoz bat"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi pizteak Mobile Hotspot ezgaituko du. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Datuen erabilera"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Sare ainguraketa"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Segurtasun eguneraketa"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Izugarrizkoa"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Errorea mugitzerakoan"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Erraldoia"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktibo dauden aplikazioak: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Ezin da Kies-era konektatu Wi-Fi bidez, Kies-era USB bidez konektatuta zaudenean"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Zure SD txartela beteta dago"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ez dago nahikoa memoria telefonoan. Ezabatu hainbat elementu eta saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Kontuz ibili segurtatu gabeko Wi-Fi sare batean informazioa transmititzen duzunean, sareko beste batzuentzat ikusgai egon baitaiteke"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Ez bateragarria"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Zerbitzu mota"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formateatzea osatu da"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Izena (Ztik Ara)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Izena (Atik Zra)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Pantaila kaptura"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Berrezarri hauen ezarpen guztiak:<br><br>Lehenetsitako aplikazioak<br>Atzealdeko datu mugak<br><br>Zure datuak ez dira galduko"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Mugitzea osatu da"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Mugitzen..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Pantaila atzealdea"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Ukitu eta eutsi pantaila ukitu, ondoren, inklinatu gailua zure alderantz desblokeatzeko. Pantaila ez bada desblokeatzen, saiatu gailua gehiago inklinatzen. Mugimendu desblokeoa ezarrita dagoenean, mugimendua automatikoki gaituko da Ezarpenetan."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikaziorik ez"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Modu pertsonala gaitu da."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Modu pertsonala ezgaitu da."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Ezin da Modu pertsona gaitu. Saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Ezin da Modu pertsona ezgaitu. Saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Bateria aurrezteko ultramodua gaitzen..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formatua"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Amaituta"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Mesedez, itxaron"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Bateria aurreztea"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Zure gailua Wi-Fi sare batera konektatuta daudenean soilik eguneratu zure segurtasun politika automatikoki"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Handitu ukimen pantailaren sentsibilitatea, eskularruak daramatzazunean gailua kontrolatu ahal izateko"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Ezgaituta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatikoki egiaztatu segurtasun politikan aldaketarik izan den eta eguneraketak deskargatu, segurtasuna eta zerbitzua hobetzeko"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Gailu izena adierazi behar duzu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Zure Modu pertsonalaren segurtasun ezarpenak berrezarriko dira eta zure eduki pertsonala ezabatuko da. Berrezarri Modu pertsonala?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Erabili 2D hardware edo software azelerazioa aplikazioetan"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URLa kenduta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLak kenduta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG biltegiratzea libratzeak zenbait aplikazio etengo ditu. Litekeena da aplikazioak erabilgarri ez izatea USB OTG biltegiratzea berriz muntatu arte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD txartela desmuntatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Desmuntatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Desinstalatu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Desinstalatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Ezin da hegaldiko modua piztu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Ezin dira sareak bilatu datu zerbitzua aktibo badago. Data zerbitzua deskonektatu eta sare erabilgarri bat bilatu nahi duzu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Ezin dira sareak aldatu datu zerbitzua erabili bitartean. Utzi oraingo datu zerbitzua erabiltzeari eta hautatu beste sare erabilgarri bat?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Bateria aurrezteko ultramodua ezgaituko da."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Modu pertsonala erabiltzeko, desblokeatzeko metodo bat erregistratu behar duzu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Esku libreak modua gaitzeko, gaitu funtzio nagusi bat gutxienez"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Pantaila ez da itzaliko horretara begira zauden bitartean"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Gailu izenaren gehieneko karaktere kopurua (%d) gainditu da."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplikazioa desinstalatu da"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Sarea bilatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Telefonoa berrabiaratu eguneratze automatikoa erabiltzeko?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Lehenetsira berrezarri?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Berrezarri ezarpen guztiak eta ezabatu datuak. Ezin da eten abiarazi ondoren."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Kendu lehenetsitako aplikazioak?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Erregistratzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 egiaztatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 egiaztatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Ataka kenduta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Atakak kenduta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PINa desblokeatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2a desblokeatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2a aldatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2a blokeatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 kodea aldatu da"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kodea blokeatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Saiakera %d geratzen da"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d saiakera geratzen dira"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere alfanumeriko izan behar ditu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Ez da SD txartelik txertatu. Ezgaitu SD txartelaren enkripzioa dena den?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Ez da elementurik aukeratu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Pasahitz berria gorde da"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Sare bilaketak huts egin du"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Datu mugikorrak ezgaitu dira. Ezin dituzu MMS mezuak bidali edo jaso. Datuak zerbitzariarekin sinkronizatzeko, konektatu Wi-Fi sare bidez."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Datu mugikorrak gaituta. Baliteke sare mugikorretara konektatzeak kostu osagarriak eragitea zure datu planaren arabera. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP helbidea kenduta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL baliogabea edo sare konexioak huts egin du"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "IP helbide baliogabea edo sare konexioak huts egin du"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Sartu SIM txartela sare zerbitzuetan sartzeko."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK okerra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN okerra. %d aukera gelditzen zaizkizu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 okerra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN okerra. Saiakera 1 geratzen da."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Gailuan fabrikako lehenetsiak berrezartzen badituzu, ezingo dituzu SD txarteleko enkriptatutako fitxategiak erabili, baina enkriptatu gabeko fitxategiak erabili ahalko dituzu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formateatzean datu guztiak ezabatuko dira. Formateatu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formateatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Ezin izan da aplikazioa desinstalatu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Sartu %s"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Enkriptatu SD txartela? Eragiketa atzeraezina da eta eteten baduzu, datuak galduko dituzu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Larrialdi modua gaitzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Gaitu smart rotation, hura probatzeko."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Gaitu Hegaldi modua."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Larrialdi modua ezgaituko da"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Ezgaitu ainguraketa?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Gailua berrabiaraziko da"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Gailua berrezarriko da. Ezarpen eta datu guztiak ezabatuko dira. Hau ezin da eten abiarazi ondoren."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Zerbitzarira konektatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Segurtasun eguneraketak bilatu eta berriak deskargatu? Baliteke sare mugikorren bidez deskargatzeak kostu gehigarriak eragitea. Ahal izanez gero, deskargatu Wi-Fi sare baten bidez. Deskargaren bitartean zure gailua erabili ahal izango duzu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Aldatu zure kokapena pantailarekin lotuta eta ikusi nola egokitzen den automatikoki"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Eduki pertsonala ez da eskuragarri egongo Modu arruntean"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatikoki konektatzea)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Izenburu gabeko sarea"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Fitxa ikuspegia"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Aukeratutakoa(k)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Berrezarri ap. ezar."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Sare zerrenda"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Memoria masiboa"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatikoki konektatzea)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editatu Ezarpen azkarrak"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modu pertsonalizatua"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokeatu Wi-Fia"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokeatu sare mugikorrak"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokeatu denak"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Baimendu denak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zooma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA soilik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Wi-Fi bidez bakarrik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Desblokeatzeko metodoa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Ukimen sentsibil."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Mugitu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Software eguneratzea"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Biraketa adimenduna"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM txartel profil ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Erakutsi CPU erabilera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Hautatu argazkiak non gorde"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Pant. irakurgailua (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Erregistratu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Batere ez"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Mugimenduak eta keinuak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Datu mugikorrak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Esku libreak modua"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM soilik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Fabrikako berrezarpena"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Edit. pant. kap. ondoren"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Markaketa teklatu tonua"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Gailuaren egoera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deserregistratu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Kolore gaia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Kargatzen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Dei ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Egok. pant. tonua autom."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplikazio aktiboa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Kontuak eta babes kopia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Erabiltzaile ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Erabiltzailea eta babes kopia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB tresnak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Desblokeatu gailua mugimenduaz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Bateria aurrezteko ultramodua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Ukipen teklaren argiaren iraupena"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Muga estandarra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM txartel kudeatzailea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Eduki partekatua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Hautatu bibrazio patroia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Dei doinuak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Berrezarri emaitzak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Abantailak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Modu pribatua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Ataka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modu pertsonala"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Pertsonalizazioa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d aukeratuta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Hondoko prozesurik ez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Sare berria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Mugimendu desblokeoa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Pantailaren ezarpen gehiago"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blokeo pantaila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Hizkuntza eta sarrera"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instaltutako aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Sarrera eta mugimendua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pantaila Nagusia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Adier. baliod. gailu izen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Enkriptatu gailua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Pantaila hizkuntza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Pantaila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Ezgaitu Larrialdi modua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gailu kudeatzailea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Sortu konexioa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Konektatu eta partekatu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Baieztatu enkriptatzea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Aldatu PINa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Biratu pantaila automatikoki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Baimendu USB arazk.?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Gehitu URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Gehitu ataka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Gehitu IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Egiaztatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstalatu eguneraketak"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Probatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ezarri pantaila blokeo mota"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Berrez. aplik."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Kendu lehenets. aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Bibr. soilik"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Mugitu SDra"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mugitu telefonora"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Behartu etetera"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Ezgaitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "UUUU.EE.HH"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Aplikazioa zenbait ekintzetarako lehenespenez irekitzeko konfiguratuta dago"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta datuak, multimedia eta bestelako fitxategiak desenkripta ditzakezu. Baliteke desenkriptatzeko ordubete edo gehiago behar izatea. Hasi kargatutako bateriarekin eta utzi gailua entxufatuta desenkriptatzea osatu arte. Desenkriptatze prozesua etenez gero, datu batzuk edo guztiak gal daitezke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Zure gailuaren erregistro kodea: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Aldaketak gauzatzen ari dira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Argiaren iturria zure atzean dagoenean edo gailua ilunetan erabiltzen ari zarenean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Inklinazio edo mugimendu desblokeoari buruz ikasi ezarrita daudenean, mugimendu aktibazioa automatikoki gaituko da Ezarpenetan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Aplikazioak aurreko kamera erabiltzen duenean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Aurreko kamerak ezin dituenean aurpegia eta begiak hauteman"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Datu ibiltaritza ezgaituta dagoenean, baliteke datu konexioa erabiltzen duten aplikazioak ez funtzionatzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Itxaron gailua enkriptatu arte. % %d osatuta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Itxaron gailua desenkriptatu arte. % %d osatuta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "SIM txartelaren erantzunaren zain..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Bolumena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Bibratu doinua jotzean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Baliteke datu mugikorrak erabiltzeak kostu gehigarriak eragitea. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Erabili sareak emandako ordua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Erabili mugimendua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Erabiltzaile IDa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Erabiltzaileak URL jakin bat blokea dezake. URL bat blokeatzen bada, sarrera eta irteera datuak baztertuko dira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Erabiltzaileak ataka jakin bat blokea dezake. Ataka bat blokeatzen bada, sarrera eta irteera datuak baztertuko dira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Erabiltzaileak IP helbide jakin bat blokea dezake. IP helbide bat blokeatzen bada, sarrera eta irteera datuak baztertuko dira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Erabilita"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB arazketa garapen helburuetarako bakarrik egiten da. Datuak zure ordenagailuaren eta zure gailuaren artean kopiatzeko erabil daiteke, baita zure gailuan aplikazioak jakinarazpenik gabe instalatzeko eta erregistroko datuak irakurtzeko ere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB arazketa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Konektatzerakoan galdetu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Libratu USB OTG biltegiratzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Desmuntatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD txartela desmuntatzeak hainbat aplikazioren funtzionamendua etengo du. Baliteke aplikazio horiek erabiltzeko moduan ez egotea SD txartela berriz muntatu arte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ezin da uneko pasahitza erabili"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS moduak 3G estaldurako eremuetan soilik funtzionatzen du"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Eginbide hau ez dago erabilgarri Hegaldi modua aktibatuta dagoenean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Desaktibatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Datu mugikorrak itzaliz, pantaila itzalita dagoen bitartean."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Konektibitate eginbideak itzaliz, adibidez, Wi-Fia eta Bluetootha."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Modu pertsonala erabiltzeko, pantaila blokeo mota ezarri behar da pasahitz sinple edo pasahitz moduan ezartzeko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Zure datuak babesteko, ezgaitu Modu pertsonala erabili ondoren. Pantaila blokeo segurua erabiltzean ere babes hobea izango duzu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Menua irekitzeko, ukitu bi aldiz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Noiz arte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Eginbide hau gaitzeko, gaitu gutxienez funtzio garrantzitsuetako bat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Bateria aurrezteko modua gaitzeko, gaitu funtzio bat gutxienez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Blokeo modua gaitzeko, gaitu gutxienez aukeretako bat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Gehiegizko berokuntza saihesteko, gehienezko argitasuna txikitu da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Ukitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espazioa guztira"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Aktibatu botoia pantaila irakurgailua gaitzeko edo ezgaitzeko edo ukitu bi aldiz menua irekitzeko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Ordu eremua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Baliteke banda honek AEBtik eta Kanadatik kanpo lanik ez egitea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Ekintza honek telefonoaren SD txartela ezabatuko du. Txateleko datu GUZTIAK galduko dituzu!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD txartela erabiltzen ari zara. Ekintza honek SD txarteleko datu guztiak ezabatuko ditu, baita orain erabiltzen ari zaren datuak ere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Pasahitzak ezin du sekuentzia sinple bat eduki (adib. 1111 edo 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Inportatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Izena eremua ezin da hutsik egon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Ez dago sarerik gertu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Ataza aldatzailea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Ukitu txertatzeko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Ukitu eta eutsi pantaila ukitu, ondoren, inklinatu gailua zure alderantz desblokeatzeko. Pantaila ez bada desblokeatzen, saiatu gailua gehiago inklinatzen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Sistemaren memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Estandarra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Hizketa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Soinua eta pantaila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Softwarea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sare sozialeko profilak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Baliteke Smart stay-k egoera horietan ez funtzionatzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Txikia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitz sinplea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Bateriako ehunekoa adierazlean erakusten du"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Ezarri aplikazioak instalatzeko lehenetsitako kokapena. Aplikazioak kokapen desberdinetan instalatu daitezke, aplikazio mota eta kokapenaren erabilgarritasuna gorabehera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Ezarri letra tipoa %s gisa?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Ezarri gutxienez 6 karaktere eta zenbaki 1 dituen desblokeatze pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serie zenbakia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Segurtasun motorra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Pan. den. muga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Pantaila begira zauden bitartean egongo da piztuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Pantaila biraketa motelagoa izan daiteke biraketa adimenduna gaituta badago"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "CPUaren erabilera ageri den pantaila gainjarria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Pantaila orientazioa zure ikus angelura egokitzen da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Pantaila modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Pantaila blokeo mota ezin da aldatu SD txartela enkriptatu bitartean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Pantaila blokeo mota ezin da aldatu gailua enkriptatu bitartean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Pantaila blokeo mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Pantaila blokeoaren soinua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Aurreztu bateria pantailaren tonua egokituz irudien analisiaren arabera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Energia aurrezten du gailuaren gehieneko funtzionamendua mugatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung lege oharra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Funtzionatzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Lehenetsira berrezarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurazioa berrezarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Berrezarri Modu pertsonalaren segurtasun ezarpenak eta ezabatu eduki pertsonala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Berrezarri Modu pertsonala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Berrezarri guztia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Kendu lizentzia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Erregistratua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Erregulazio informazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Erregistratu hemen:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Eskualdeko adibidea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy ataka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokolo mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Babestu zure gailua birus kaltegarrietatik eta malwaretik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profil izena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Prestatzen. Honek 10 minutu baino gehiago behar izan ditzake..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Sare gogokoenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Entxufatu kargatzailea eta saiatu berriro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Erreproduzitu tonua markaketa teklatua ukitzean"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Pasahitzak %1$d karaktere baino gehiago eta %2$d baino gutxiago izan behar ditu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Erreproduzitu soinuak pantaila blokeatzean eta desblokeatzean"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PINa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Argazkiak, bideoak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Argazkiak kargatzeko ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Modu pertsonala pribatuan gorde nahi duzun edukia ezkutatzeko erabili daiteke. Modu pertsonala erabiltzeko, gaitu Ezarpenetan edo sakatu eta eutsi pizteko tekla eta ondoren hautatu Modu pertsonala. Idatzi zure PINa edo pasahitza. Modu pertsonalaren ikonoa agertuko da egoera barran. Zure datuak babesteko, ezgaitu Modu pertsonala erabili ondoren. Pantailaren blokeo seguruak, gainera, babes osagarria emango dizu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Pasahitza behar da gailua desenkriptatzeko piztu nahi duzun bakoitzean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Pasahitzak ezin du %d karaktere baino gehiago izan"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Kargatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere izan behar ditu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Pasahitzak gutxienez zenbaki 1 izan behar du"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Pasahitzak gutxienez letra 1 izan behar du"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Pasahitza hutsik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Pasahitzak karaktere baliogabeak ditu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Iturri irekidun lizentziak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Aktibatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Ofiziala"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitz okerra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Zenbakia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Lehenetsirik ez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Jakinarazpenen panela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Zerbitzurik gabe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Arrunta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN2 berria eta PIN2 baieztapena ez datoz bat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN2 berria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "PIN1 kode berria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Sare mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Sare modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Sare zerrenda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Sare konexioak"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ez galdetu berriz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Sare kodea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Nire zenbakia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Ordu formatua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Pelikula"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Muntatu USB OTG biltegiratzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Muntatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Mugimendua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Sistemaren ezarpen gehiago"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Konektibitate ezarpen gehiago"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Datu mugikorrak baliatuko dira datuak Wi-Fi konexiorik gabe deskargatu edo kargatzen badituzu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "HH.EE.UUUU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS konexioak"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Aukeratu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Denetariko fitxategiak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menua eta widgetak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Ertaina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Hurrengo jarduerak gauza dezakezu:\n- Fitxategiak azkar kopiatzea\n- MAC edo Linux OS bidez konektatzea"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Dei doinu lehenetsia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n (automatikoki konektatzea)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Blokeo pantailaren aukerak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Mugatu hondoko prozesuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria gutxi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Abiarazi besterik adierazi ezean"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Eguneratu autom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Hizk. eta eskualdea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Hizkuntza eta teklatua"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Guztiak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teklatua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Egoera barra txukun edukitzen du. Ukitu ordezkatze ikonoa ikono guztiak erakusteko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pantaila adimend. aurkezpena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Interneteko konexioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Amaitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instaltutako aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Instalazioaren ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Sartzen diren deiak eta jakinarazpen berriak ozen irakurriko dira automatikoki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Sarrerako deia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Aukera hau hautatzen baduzu, erabilitako memoria espazioa soilik enkriptatuko da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Zure modu pertsonaleko pasahitza ahazten baduzu, ezingo duzu berreskuratu. Segurtasunagatik, modu pertsonala berrezarri behar duzu. Hala, haren ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira eta zure eduki pertsonal guztia ezabatuko da."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Pantailaren biraketa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikonoak Smart screen gaituta dagoela erakusten du"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Hasiera URLa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Hasiera eta blokeo pantaila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardwarea"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Laguntza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Globo modua"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Letraren neurria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Maiz erabilitakoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formateatu USB OTG memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formateatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG memoria formateatzeak datu guztiak ezabatuko ditu. Datuak ezin dira berreskuratu. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD txartela formateatzeak datu guztiak ezabatuko ditu. Datuak ezin dira berreskuratu. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Debekatutako sarea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Letra mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Hegaldi modua gaitu da. Sare ezarpenak itxiko dira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Hegaldi modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Markaketa finko modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Suebakia gaituta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Suebakia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Ezaugarriak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Enkriptatze azkarra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Ezin izan da sarea aukeratu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Aurpegia eta ahotsa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ez dago eskuragarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Zure gomendioaren informazioa ere zuk transferitutako fitxategiarekin batera bidaliko da."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Erabiltzen hari den fitxategi baten, adibidez pantaila atzealde irudi baten, lizentzia iraungi baino lehen oroigarri bat jaso."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Testutik hizketara"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Soinua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Geh. egonean\ndenb. estimatua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Sartu pasahitza berriro %d segundo eta gero"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Adierazi pasahitza berriro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza idatzi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Sartu uneko pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Enkriptatu gailua? Eragiketa itzulezina da eta eteten baduzu, datuak galduko dituzu. Enkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du, prozesu horretan gailua hainbat aldiz berrabiaraziko da eta ezingo duzu zure gailua erabili."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Enkriptatu gailua? Eragiketa atzeraezina da eta eteten baduzu, datuak galduko dituzu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Enkriptatu kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta horien datuak, multimedia eta bestelako fitxategiak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Berrezarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Enkriptatzeak gutxienez ordubete iraungo du"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Enkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Gaitu datuetara mugikorraren saretik sartzeko sarbidea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Hutsik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Itxaron"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Larrialdi modua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d aukeratuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Posta elektronikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Modu erraza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Egoera barra dinamikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Gidatze modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Ukitu bi aldiz menua irekitzeko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Ukitu bi aldiz eremu hau editatzeko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Ukitu bi aldiz menua ixteko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX erregistroa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX izen ematea kentzeko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Bistaratu bateriaren ehunekoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Desgaitzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Ez da aurkitu erregistrotik kentzeko kodea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Gailuaren informazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta datuak, multimedia eta bestelako fitxategiak enkripta ditzakezu. Zure gailua enkriptatu ondoren, PINa edo pasahitza beharko duzu desenkriptatzeko, pizten duzun bakoitzean.\n\nEnkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du. Hasi kargatutako bateriarekin eta utzi gailua entxufatuta enkriptatzea osatu arte. Etenez gero datu batzuk edo guztiak gal ditzakezu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Gailua enkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Garatzailearen aukerak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Biltegiratze lehenetsia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Lehenetsitako itzultze makina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Lehenetsitako letra mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Desenkriptatu gailua? Eragiketa itzulezina da eta eteten baduzu, datuak galduko dituzu. Desenkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du, prozesu horretan gailua hainbat aldiz berrabiaraziko da eta ezingo duzu zure gailua erabili."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desenkriptatu gailua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Desenkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Arazketa modua abiarazten da USB konektatuta dagoenean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "EE.HH.UUUU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data eta ordua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Datu roaminga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Datuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Pertsonalizatua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Crash bisorea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU erabilera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modu pertsonalean Galeriako, Bideoko Musikako, Ahots Grabagailuko eta Nire Fitxategietako edukia ezkuta daiteke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy helbidea"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Geld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Konexioak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN2 berria baieztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Berrezar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Baieztatu PIN1 kode berria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "PIN berria baieztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Baieztatu desenkriptatzea"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfiguratu suebakiaren ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Kalkulatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Garbitu lehenetsiak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Bilatu eguneraketak automatikoki"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Gaitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Bilatu eguneraketak"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Deskonekt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kargatu bateria % 80 baino gehiago eta saiatu berriz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Letraren neurria aldatzean irisgarritasunaren ezarpenetan aplikazio bakoitzaren letra neurria baliogabetuko du"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Jarraitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Pantailaren kolorea grisen eskalara aldatzea."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Utzi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Aldatu testuaren neurria Kontaktuak, Egutegia, Oharrak, Posta elektronikoa eta IM aplikazioetan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 aldatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Deien konfigurazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Deia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cachea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokeatu URLa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokeatu UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokeatu TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokeatu ataka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokeatu IPa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blokeo modua gaituta dago"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blokeo modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Blokeatutako URLen zerrenda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Blokeatu ataken zerrenda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Blokeatu IP zerrenda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Bateria ehunekotan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Babes kopia eta berrezarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Atzealdeko argiaren denbora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Zure baimena duen pertsona bat gailu honetan Larrialdi modua gaitzen saiatzen ari da urrutitik. Zure informazioa zerbitzarira bidaliko da 60 segundo barru eta Larrialdi modua gaituko da. Ukitu Utzi, prozesu hau eteteko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Pasahitz bat behar da zure gailua desenkriptatzeko, pizten duzun bakoitzean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espazio erabilgarria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Baimen mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "%s bertsioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Aplikazioa irekitzearen irudia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Aplikazioa irekitzearen efektua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Aplikazioen konfigurazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Aplikazio kudeatzailea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Aplikazioaren informazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Birusen aurkako softwarea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Beti ukatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Beti aktibatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Beti desaktibatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Aplikazioak deskargatu eta instalatu ondoren, aplikazioak hemen erakutsiko dira"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Berrezarri ondoren, telefonoa automatikoki berrabiaraziko da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Egokitu argitasun maila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URLa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Gehitu argitasun automatikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Sarbidearen izena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Erabilgarritasuna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Gailuari buruz"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Komando Azkarra"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s-(e)k ez du pantaila irakurgailua onartzen. Sakatu atzera tekla aurreko pantailara itzultzeko."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Ez dago eskuragarri"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Larrialdi deiak bakarrik"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM ezarpenak"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ez dago aplikaziorik abian"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Jakinar. ozen irakurtzea"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Ahots ezagutzea"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Bilaketa egina"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Sarbide puntuaren izena"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Galdetu"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Ez da beste aplikazio bat aurreko kamera erabiltzen ari"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Zure gailua argiztapen baldintza onetan dago baina pantaila ez dago argi zuzenaren pean"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Gailua geldirik eta zuzen eduki da"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Gailuak adimentsu jarduten du eta pantaila egokitzen du zure aurpegia hautematen duenean"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart screen-ek hobeto lan egiten du baldintza hauetan:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Helburua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Handia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Igandea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Biltegiratzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Segurtasuna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Bilatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD txar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Antolaketa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Gordeta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Gorde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Eskualdea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Isila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Esleitu gabe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Jakinarazpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Jakinarazpena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Bat ere ez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Berria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Sarea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Izena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Astelehena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modua"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mezua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Zerrenda ikuspegia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Lizentzia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED adierazlea"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Egonaldi adimendunak zure begiak hautematen ditu aurreko kamerarekin, beraz, pantaila piztuta egongo da begira zauden bitartean"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Aurrerantzean ezingo duzu Internet, Posta elektronikoa eta YouTube gisako aplikazioak erabili sare mugikorren bidez. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segundo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ordu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segundo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ez galdetu berriz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s orain %2$s dago."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Pasahitzak gutxienez 4 karaktere alfanumeriko izan behar ditu, artean, karaktere alfabetiko 1 gutxienez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Sartu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blokeatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN okerra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK 1 kodea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pasahitz okerra. Saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Bateria aurr. mod."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Utzi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Prozesu 1 gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 prozesu gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 prozesu gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 prozesu gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Idatzi PINa"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G soilik"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatikoki konektatzea)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatikoki konektatzea)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Larrialdi moduan bateria aurrezten da honela:\n\n- Pantailaren kolorea grisen eskalara aldatuta.\n- Aplikazio erabilgarrien kopurua mugatuta.\n- Datu mugikorrak itzalita, pantaila itzalita dagoenean.\n- Konektibitate eginbideak itzalita, Wi-Fi eta Bluetooth, adibidez.\n\nEginbideetako batzuk ez dira erabilgarri egongo, pantaila irakurgailua eta S View Cover, adibidez.\nPantaila Nagusiko Dynamic Boxetako batzuk ez dira bistaratuko eta baliteke berriz konfiguratu behar izatea."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kode okerra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Okerreko PUK1. %d saiakera geratzen zaizkizu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Sareta ikuspegia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 okerra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Okerreko PUK2. %d saiakera geratzen zaizkizu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PINa aldatu da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Garbitu katxea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G soilik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Noiztik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Gehitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitz berria idatzi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ez erakutsi berriro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Deskargak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Deskargatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Erakutsi edukia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Gailuaren memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Gailua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Unekoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Herrialde kodea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Konexioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Baieztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Eguneratzerik dauden begiratu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Eskuragarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Deskarga automatikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarma"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Kokalekua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Bideoak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 segundo"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "UTZI"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "EGINA"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Gaitu Datu ibiltaritza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Bilatu sareak"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Datu mugikorrak piztuko dira. Baliteke sare mugikorretara konektatzeak kostu osagarriak eragitea zure ordainketa planaren arabera."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Sareak bilatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Wi-Fi sare batera konektatzen ez bazara, ezingo duzu Interneta, Posta elektronikoa edo datu konexioa behar duten bestelako aplikazioak erabili"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Ezin da lagina erreproduzitu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Ezin dira deietan laginak erreproduzitu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Ezabatu elementuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segundoak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedbacka"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Ezeztatu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Piztu datu mugikorrak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Gailuaren izena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Hautatu denak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Guztira"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Kudeatu ziurtagiriak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Itzali datu mugikorrak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Hegaldi moduak dei eta mezularitza funtzioak ezgaitzen ditu eta Datu mugikorrak eta konektibitate funtzioak itzaltzen ditu, Wi-Fi eta Bluetooth adibidez. Hegaldi moduan Wi-Fi eta Bluetooth erabiltzeko, piztu itzazu Ezarpenetan edo jakinarazpenen panelean. Hegaldi modua gaituko da."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Mota"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Pan. blokeo eta segurtas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Pribatut. eta segurtasuna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Sare mugikorrak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Konexio ezarpen gehiago"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Lege informazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Gailuaren informazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modeloaren zenbakia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen bertsioa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth helbidea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "WI-Fi MAC helbidea"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Bateria"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Segurtasun egoera"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Erakutsi denbora 24 orduko formatuan, 12 orduko formatuan (AM/PM) erakutsi beharrean."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Eguneratze auto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 orduko erlojua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cachea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Garbitu cachea"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Ez dago garbitzeko cacheko daturik."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Cacheko datu guztiak garbituko dira."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Garbitu cachea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ordu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Ziurtagiriak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Lehenetsia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mezua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN blokeoa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Egutegia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Ahots grabagailua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "UUUU.HH.EE"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Argitasuna"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sailkatu honela"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Gehieneko karaktere kopurura iritsi zara."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Bai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Erreproduzitu soinu bat botoiak, ikonoak eta menuko elementuak ukitzean."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Teklatuaren soinua"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Ukimen soinuak"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Erreproduzitu soinua Samsung teklatua ukitzean."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD txartela muntatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Data ezarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blokeo pantaila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Pertsonala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefono zenbakia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "Minutu 1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontuak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atzera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontaktuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Sortu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Letra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galeria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Laguntza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Eskuzkoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Desaktibatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Aktibatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Besteak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Berrezarri"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Bilatzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Tamaina"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinkronizatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Erabiltzaile izena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Ezabatua"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Akatsa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Bertsioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Ezabatu"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Ezarri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Dei tonua"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Kokapen zerbitzua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Auker."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Ahots kontrola"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Baimendu edo blokeatu banako aplikazioen jakinarazpenak."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ez molestatu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Aplikazio jakinarazpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Guztiak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Lehenetsitako aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Ezarri ordua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Ezin dira sareak esploratu"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Seinale indarra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Ikusmena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Seinale indarra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Soinuak eta jakinarazpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Etxea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Desaktibatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Ez da aplikaziorik ezarri lehenetsi gisa."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Pribatutasun ezarpenak"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Erakutsi eduki guztia"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ezkutatu kontuzko edukia"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Ezabatu"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blokeo pant. jakinarazpenak"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Pantaila irakurgailua gaituta dagoenean, telefonoak ahots laguntza eskainiko du. Adibidez, Pantaila irakurgailuak pantaila bakoitzeko zer elementurekin izan dezakezun elkarreragina adieraziko dizu. Ukitu elementuak haiek hautatzeko eta zer diren entzuteko, eta ukitu bi aldiz dagokion ekintza gauzatzeko."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Irakurri aholkuak ozen"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Soinu erantzuna"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Bibrazio erantzuna"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Irakurri beti ozen teklatuan idatzitakoa"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Teklatuaren erantzuna"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Beste erantzun batzuk"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Irakurri ozen jakinarazpenak pantaila itzalita dagoenean."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Hautatu egoera barrako adierazleen zer informazio erakutsiko den pantaila hiru aldiz bi hatzez ukitzean, esaterako, ordua eta data, gailuaren seinalearen indarra, Wi-Fi eta Bluetooth konexioak, eta bateria."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Ezarri ahotsezko erantzuna tonua alda dezan teklatua idazteko erabiltzen duzun bitartean."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Egoera barraren informazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Desaktibatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Aktibatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Ezgaitu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Gaitu"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Cacheko datuen %1$s %2$s garbituta."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Memoriaren ezarpen lehenetsiak"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Biltegiratze kokapen lehenets."
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Kalkulatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Irudiak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Erabilitako memoria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espazioa guztira"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistemaren biltegia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Katxeko datuak"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Kokapen lehenetsia"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Libre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Iragarkiak"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Hautatu aplikazioak instalatzeko kokapen lehenetsia. Aplikazio mota eta kokapenaren erabilgarritasuna kontuan izan behar dira aplikazioak instalatzeko kokapena hautatzeko."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Hautatu Bluetooth edo Wi-Fi Direct bidez partekatutako edukia gordetzeko kokapen lehenetsia."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ezkutatu edukia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Pribatutas./Segurtasuna"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Pribatutasuna/Segurtasuna"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Bateria erabilera"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Azken %1$d ordu eta %2$d minutuetan erabilitako bateria:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Gelditzen den bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Kargatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Osori kargatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Galdutako gertaerak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Hizketaren abiadura"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Galdutako gertaerak"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Mugitu graduatzailea hizketaren abiadura ezartzeko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Bateria maila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Xehetasunak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Bestelako soinuak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Enkriptatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desenkriptatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Enkriptazioa"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Gailua enkriptatuta dago"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Gailua ez dago enkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD txartela enkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD txartela ez dago enkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Ezabatze segurua"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Segurtasuna bermatzeko, ezabatu betiko telefonoan ezabatutako datu guztiak. Inork ezingo ditu berreskuratu datu horiek."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Puhe tekstiksi (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Teksti puheeksi (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Poistetaan..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Puheohjaus"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Tallennetaan..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Virheellinen porttinumero"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Tarvikkeet"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-virheenkorjaus on yhdistetty."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekuntia"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s on jo olemassa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Yhteys katkaistu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Valitse automaattisesti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Muoto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Pikaviestin"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Kesto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Päivät"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Verkkovierailusta peritään ylimääräisiä maksuja. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Toiminto epäonnistui."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minuuttia"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Suoritus onnistui."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Odottamaton virhe"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Virheellinen SIM-kortti"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies Wi-Fin kautta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuutti"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Malli"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Ääni"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuutti"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Sulje"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Epäonnistui."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Tiedot"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Yhteystieto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Käsitellään..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Poistetaanko?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Ei tiedostoja"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Yksityisyys"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Asetukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Yleiset"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Näyttö"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automaattinen yhdistäminen)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Moni-ikkuna"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Sivuston asetukset"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Tapahtumailmoitus"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Luettelonäkymä"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Vie"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Viikon 1. päivä"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Näytetään %d kohdetta"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Lentotila poistetaan käytöstä."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Salasana on annettu viisi kertaa väärin."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM-kortti ei salli yhteyden muodostamista tähän verkkoon."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Kirjoita PIN-koodi, joka on 4–8 numeroa pitkä"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Verkko-operaattorit"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Alustetaan SD-korttia..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Anna välityspalvelimen osoite."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Muodosta yhteys datapalveluihin verkkovierailun aikana."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Salasana on vanhentunut."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Anna toinen salasana."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Laitteen salaus"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Tuntematon toiminto"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Toimintoa ei sallita puheluiden aikana."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automaattinen yhdistäminen)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Poista PIN2-esto"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Kämmenliike"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Käytä liikettä"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Älykäs hälytys"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Älykäs aikakatkaisu tunnistaa silmäsi etukameralla ja näyttö pysyy päällä, kun katsot sitä."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Uusi ja vahvistettu PIN-koodi eivät täsmää."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Jos otat Wi-Fi-yhteyden käyttöön, mobiilitukiasema poistetaan käytöstä. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Datan käyttö"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Yhteyden jako"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Suojauspäivitys"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Jättimäinen"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Siirto epäonnistui."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Erittäin suuri"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktiiviset sovellukset: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kiesiin ei voi muodostaa yhteyttä Wi-Fi-yhteyden kautta, kun Kiesiin on muodostettu yhteys USB-yhteyden kautta."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD-kortti on täynnä."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Puhelimen muisti ei riitä. Poista kohteita ja yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Ole varovainen, kun lähetät tietoja suojaamattomassa Wi-Fi-verkossa, sillä ne voivat näkyä muille verkon käyttäjille."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Ei tuettu."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Palvelun tyyppi"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Alustus valmis."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nimi (Ö–A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nimi (A–Ö)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ruudunkaappaus"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Palauta kaikki asetukset:<br><br>Oletussovellukset<br>Taustatietojen rajoitukset<br><br>Olemassa olevia tietoja ei menetetä"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Siirto on valmis."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Siirretään..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Taustakuvat"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Poista näytön lukitus painamalla näyttöä jonkin aikaa ja kallistamalla sitten laitetta itseäsi kohti. Jos näytön lukitus ei poistu, yritä kallistaa laitetta enemmän. Kun lukitus liiketoiminnolla on asetettu, liike otetaan Asetukset-kohdassa automaattisesti käyttöön."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Ei sovelluksia"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Henkilökohtainen tila käytössä."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Henkilökohtainen tila poistettu käytöstä."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Henkilök. tilan ott. käytt. epäonn. Yr. uud."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Henkilök. tilan p. käyt. epäonn. Yritä uud."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Erittäin tehokas virransäästötila otetaan käyttöön..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Alus."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Odota"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Virransäästö"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Päivitä suojauskäytäntö automaattisesti vain silloin, kun laite yhdistetään Wi-Fi-verkkoon."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Lisää kosketusnäytön herkkyyttä, jotta voit hallita laitetta käsineillä."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Poistettu käytöstä"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Hae suojauskäytännön muutokset automaattisesti ja lataa mahdolliset päivitykset tietoturvan ja palvelun parantamiseksi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Sinun on annettava laitteen nimi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Henkilökohtaisen tilan suojausasetukset palautetaan ja henkilökohtainen sisältö poistetaan. Palautetaanko henkilökohtainen tila?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Käytä sovelluksissa 2D-laitteisto- tai -ohjelmistokiihdytystä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL-osoite poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-osoitteet poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG -muistin poistaminen käytöstä pysäyttää jotkin käynnissä olevat sovellukset. Sovellukset eivät ehkä ole käytettävissä, ennen kuin USB OTG -muisti otetaan uudelleen käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD-kortti poistetaan käytöstä..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Poistetaan käytöstä..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Poistetaanko asennus?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Asennusta poistetaan..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Lentotilaa ei voi ottaa käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Verkkoja ei voi hakea datapalvelun aktivoinnin aikana. Haluatko katkaista datapalveluyhteyden ja hakea käytettävissä olevia verkkoja?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Verkkoja ei voi vaihtaa, kun datapalvelu on käytössä. Lopetetaanko nykyisen datapalvelun käyttö ja valitaanko toinen käytettävissä oleva verkko?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Erittäin tehokas virransäästötila poistetaan käytöstä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Jos haluat käyttää henkilökohtaista tilaa, sinun on rekisteröitävä lukituksen poistotapa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Jos haluat ottaa hands-free-tilan käyttöön, ota ainakin yksi olennainen toiminto käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Näyttöä ei sammuteta, kun katsot sitä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Laitteen nimessä olevien merkkien enimmäismäärä (%d) on ylitetty."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Sovelluksen asennus on poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Etsitään verkkoa..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Käynnistetäänkö puhelin uudelleen automaattista päivitystä varten?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Palautetaanko oletukset?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Palauta kaikki asetukset ja poista kaikki tiedot. Toimintoa ei voi peruuttaa sen käynnistämisen jälkeen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Poistetaanko oletussovellukset?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Rekisteröidään..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 vahvistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 vahvistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Portti poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portit poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN-lukitus poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2-lukitus poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2-koodi vaihdettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2-koodi lukittu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-koodi vaihdettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-koodi on lukittu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d yritystä jäljellä"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d yritystä jäljellä"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Salasanassa on oltava ainakin %d aakkosnumeerista merkkiä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD-korttia ei ole asetettu. Poistetaanko SD-kortin salaus silti käytöstä?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Ei valittuja kohteita."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Uusi salasana tallennettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Verkon etsintä epäonnistui."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobiilidata on poistettu käytöstä. Et voi lähettää tai vastaanottaa multimediaviestejä. Jos haluat synkronoida tiedot palvelimen kanssa, muodosta yhteys Wi-Fi-verkon kautta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobiilidata on otettu käyttöön. Yhteyden muodostamisesta matkapuhelinverkkoihin voidaan periä lisämaksuja tiedonsiirtosopimuksesi mukaan. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-osoite poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Virheellinen URL-osoite tai verkkoyhteys on katkennut."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Virheellinen IP-osoite tai verkkoyhteys on katkennut."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Pääset verkkopalveluihin asettamalla SIM-kortin paikalleen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Virheellinen PUK-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Virheellinen PIN-koodi. %d yritystä jäljellä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Väärä PIN2-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Virheellinen PIN-koodi. 1 yritys jäljellä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Jos palautat laitteen tehdasasetukset, et enää pysty käyttämään SD-kortilla olevia salattuja tiedostoja, mutta voit edelleen käyttää salaamattomia tiedostoja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Alustaminen poistaa kaikki tiedot. Alustetaanko?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Alustetaan..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Sovelluksen asentamisen poistaminen epäonnistui."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Anna %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Salataanko SD-kortti? Toimintoa ei voi kumota ja jos keskeytät sen, menetät tietoja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Hätätila otetaan käyttöön..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Ota älykäs kierto kokeilua varten käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Ota lentotila käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Hätätila poistetaan käytöstä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Poistetaanko yhteys käytöstä?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Laite käynnistetään uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Laite palautetaan. Kaikki asetukset ja tiedot poistetaan. Toimintoa ei voi peruuttaa sen käynnistämisen jälkeen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Yhdistetään palvelimeen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Haetaanko suojauspäivityksiä ja ladataan uudet päivitykset? Lataamisesta matkapuhelinverkkojen kautta voidaan periä lisämaksuja. Lataa mahdollisuuksien mukaan Wi-Fi-verkon kautta. Voit käyttää laitetta lataamisen aikana."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Muuta paikkaasi suhteessa näyttöön ja katso, miten sitä säädetään automaattisesti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Henkilökohtaista sisältöä ei voi käyttää normaalitilassa."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automaattinen yhdistäminen)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Nimetön verkko"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Välilehtinäkymä"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Valittu"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Palauta sov. aset."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Verkkoluettelo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Massamuisti"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automaattinen yhdistäminen)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Muokkaa pika-asetuksia"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Mukautettu tila"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Estä Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Estä matkapuhelinverkot"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Estä kaikki"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Salli kaikki"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoomaa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Vain WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Vain Wi-Fin kautta"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Lukituksen poistotapa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Kosketusherkkyys"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Pyyhkäisy"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Ohjelmistopäivitys"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Älykäs aikakatkaisu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Älykäs näyttö"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Älykäs kierto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM-k. profiiliasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Näytä suorittimen käyttö"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Valitse, minne otetut kuvat tallennetaan"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Näytönlukija (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Rekisteröi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ei mitään"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Liikkeet ja eleet"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobiilidata"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Hands-free-tila"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Vain GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Tehdaspalautus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "M. ruudunk. jälkeen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Numeronvalintaäänet"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Laitteen tila"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Poista rekisteröinti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Väriteema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Latautuu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Puheluasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Säädä näytön sävyä autom."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktiivinen sovellus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Tilit ja varmuuskopiointi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Käyttäjäasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Käyttäjä ja varmuuskopiointi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-apuohjelmat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Poista lukitus liikkeellä"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Erittäin tehokas virransäästötila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Näppäimen valon kesto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Normaali rajoitus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-kortin hallinta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Jaettu sisältö"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Valitse värinäkuviot"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Soittoäänet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Palauta tulokset"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Käyttöoikeudet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Yksityinen tila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Portti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Henkilökohtainen tila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Yksilöinti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d valittu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Ei taustaprosesseja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Uusi verkko"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Liikkeen lukituksen poistaminen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Lisää näyttöasetuksia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lukitusnäyttö"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Kieli ja syöttö"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Asennetut sovellukset"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Syöttö ja liike"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Alkunäyttö"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Anna kelv. laitteen nimi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Salaa laite"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Näyttökieli"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Näyttö"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Poista hätätila käytöstä"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Laitehallinta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Luo yhteys"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Yhdistä ja jaa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Vahvista salaus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Muuta PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Näytön automaattinen kierto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Salli USB-virheenk.?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Lisää URL-osoite"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Lisää portti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Lisää IP-osoite"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Tarkistetaan..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Poista päivitysten asennus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Poista asennus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Kokeile"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Määritä näytön lukit. tyyppi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Palauta sovell."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Poista oletussovellukset"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Vain värinä"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Siirrä SD:lle"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Siirrä puhelimeen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Pakota lopetus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Ei käyt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "VVVV/PP/KK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Tämä sovellus on oletusarvoisesti määritetty avautumaan tiettyjen toimenpiteiden suorittamista varten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Voit purkaa tilien, asetusten, ladattujen sovellusten ja niiden tietojen, mediatiedostojen ja muiden tiedostojen salauksen. Salauksen purkaminen voi kestää jopa yli tunnin. Käynnistä toiminto akku ladattuna ja pidä laite kytkettynä verkkoon, kunnes salauksen purkaminen on suoritettu loppuun. Jos keskeytät salauksen purkamisen, osa tiedoista tai kaikki tiedot menetetään."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Laitteen rekisteröintikoodi: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Muutoksia suoritetaan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Kun valonlähde on takanasi tai kun käytät laitetta pimeässä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Kun perehtyminen kallistukseen tai näytön lukitukseen liike-toiminnolla on asetettu, liikkeen aktivointi otetaan Asetukset-kohdassa automaattisesti käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Kun etukameraa käytetään sovelluksessa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Kun etukamera ei tunnista kasvoja ja silmiä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Kun dataverkkovierailu on poistettu käytöstä, datayhteyttä käyttävät sovellukset eivät ehkä toimi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Verkkosovellukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Odota, kunnes laite on salattu. %d % valmis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Odota, kunnes laitteen salaus on purettu. %d % valmis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Odotetaan SIM-kortin vastausta..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Äänenvoimakkuus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Värinä soidessa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobiilidatan käyttö voi johtaa lisämaksuihin. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Käytä verkon antamaa aikaa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Käytä liikettä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Käyttäjätunnus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Käyttäjä voi estää jonkin tietyn URL-osoitteen. Jos URL-osoite estetään, saapuvat ja lähtevät tiedot hylätään."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Käyttäjä voi estää jonkin tietyn portin. Jos portti estetään, saapuvat ja lähtevät tiedot hylätään."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Käyttäjä voi estää jonkin tietyn IP-osoitteen. Jos IP-osoite estetään, saapuvat ja lähtevät tiedot hylätään."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Käytetty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG -muisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-virheenkorjaus on tarkoitettu vain kehityskäyttöön. Sen avulla voidaan kopioida tietoja tietokoneen ja laitteen välillä, asentaa sovelluksia laitteeseen ilman ilmoitusta ja lukea lokitietoja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-virheenkorjaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Kysy yhdistettäessä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Poista USB OTG -muisti käytöstä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Poista SD-kortti käytöstä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD-kortin poistaminen käytöstä estää joidenkin sovellusten toiminnan. Nämä sovellukset eivät ehkä ole käytettävissä, ennen otat SD-kortin uudelleen käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Nykyistä salasanaa ei voi käyttää."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS-tila toimii vain 3G-peittoalueella."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Tämä toiminto ei ole käytettävissä, kun lentotila on käytössä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Sammuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Mobiilidata poistetaan käytöstä, kun näyttö on sammutettu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Yhteystoiminnot, kuten Wi-Fi ja Bluetooth, poistetaan käytöstä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Jos haluat käyttää henkilökohtaista tilaa, näytön lukitustavaksi on asetettava yksinkertainen salasana tai salasana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Tietojen suojaamiseksi sinun on poistettava henkilökohtainen tila käytöstä sen käytön jälkeen. Suojattu näytön lukitus parantaa myös suojausta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Voit avata valikon kaksoisnapauttamalla sitä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Päättyy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Jos haluat ottaa tämän toiminnon käyttöön, ota ainakin yksi keskeinen toiminto käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Jos haluat ottaa virransäästötilan käyttöön, ota ainakin yksi toiminto käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Jos haluat ottaa estotilan käyttöön, ota ainakin yksi toiminnoista käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Enimmäiskirkkautta on vähennetty lämpenemisen välttämiseksi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Kosketus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Kokonaistila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Painele painiketta, jos haluat ottaa näytönlukijan käyttöön tai poistaa sen käytöstä, tai kaksoisnapauta painiketta, jos haluat avata valikon."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Aikavyöh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Tämä taajuus ei välttämättä toimi Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Tämä toiminto tyhjentää puhelimessa olevan SD-kortin. Menetät KAIKKI kortilla olevat tiedot!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD-kortti on tällä hetkellä käytössä. Tämä toiminto poistaa kaikki SD-kortilla olevat tiedot, käytössä olevat tiedot mukaan lukien."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Salasanassa ei saa olla yksinkertaista jaksoa (esim. 1111 tai 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Tuo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Nimikenttä ei voi olla tyhjä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Lähellä ei ole verkkoja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Tehtävänvaihtaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Lisää napauttamalla."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Poista näytön lukitus painamalla näyttöä jonkin aikaa ja kallistamalla sitten laitetta itseäsi kohti. Jos näytön lukitus ei poistu, yritä kallistaa laitetta enemmän."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Järjestelmämuisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Normaali"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Puhe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Ääni ja näyttö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Ohjelmisto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sosiaaliset verkkoprofiilit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Älykäs aikakatkaisu ei ehkä toimi näissä tilanteissa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Pieni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-kortin salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Yksinkertainen salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Näyttää ilmaisimessa akun varauksen prosentteina."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Määritä oletussijainti sovellusten asentamista varten. Sovellukset voidaan asentaa eri sijainteihin sovelluksen tyypin ja sijainnin käytettävyyden mukaan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Asetetaanko fontiksi %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Määritä vähintään 6 merkkiä pitkä lukituksen poistamisen salasana, jossa on vähintään yksi numero."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Sarjanumero"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Suojausmoduuli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Näytön aikak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Näyttö on päällä niin kauan kuin katsot sitä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Näytön kierto voi olla hitaampaa, jos älykäs kierto otetaan käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Näytön peittokaavio, jossa nyk. suorittimen käyttö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Näytön suuntaa säädetään katselukulman mukaan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Näyttötila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Näytön lukitustapaa ei voi muuttaa SD-korttia salattaessa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Näytön lukitustapaa ei voi muuttaa laitetta salattaessa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Näytön lukituksen tyyppi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Näytön lukitusääni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Säästä virtaa säätämällä näytön sävyä kuvien analysoinnin mukaan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Säästää virtaa rajoittamalla laitteen enimmäissuorituskykyä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsungin lakisääteiset tiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Käynnissä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Palauta oletukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Asetusten nollaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Palauta henkilökohtaisen tilan suojausasetukset ja poista henkilökohtainen sisältö."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Palauta henkilökohtainen tila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Nollaa kaikki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Poista lisenssi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Rekisteröity."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Säädökselliset tiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Rekisteröi osoitteessa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Alueellinen esimerkki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Välityspalvelimen portti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokollan tyyppi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Suojaa laitettasi vaarallisilta viruksilta ja haittaohjelmilta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profiilin nimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Valmistellaan. Tämä voi kestää yli 10 minuuttia..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Ensisijaiset verkot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kytke laturi ja yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Toista ääni numeroa valittaessa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Salasanan on oltava yli %1$d ja alle %2$d merkkiä pitkä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Toista ääni näyttöä lukittaessa ja lukitusta poistettaessa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Salasanat eivät ole samat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Kuvat, videot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Valokuvien lähetysasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Henkilökohtaista tilaa voidaan käyttää yksityisenä pidettävien sisältöjen piilottamiseen. Jos haluat käyttää henkilökohtaista tilaa, ota se Asetukset-kohdassa käyttöön tai paina virtanäppäintä jonkin aikaa ja valitse Henkilökohtainen tila. Anna PIN-koodi tai salasana. Tilapalkissa näytetään henkilökohtaisen tilan kuvake. Tietojen suojaamiseksi sinun on poistettava henkilökohtainen tila käytöstä sen käytön jälkeen. Suojattu näytön lukitus parantaa myös suojausta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Laitteen salauksen purkamiseen vaaditaan aina salasana, kun käynnistät sen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Salasanassa voi olla enintään %d merkkiä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Ladataan..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Salasanassa on oltava ainakin %d merkkiä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Salasanassa on oltava ainakin 1 numero."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Salasanassa on oltava ainakin 1 kirjain."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Salasana tyhjä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Salasanassa on virheellinen merkki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Päällä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Virallinen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Virheellinen salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numero"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Oletuksia ei ole määritetty."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Ilmoituspaneeli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Ei palvelua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normaali"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Uusi ja vahvistettu PIN2-koodi eivät täsmää."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Uusi PIN2-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Uusi PIN1-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Verkon tyyppi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Verkkotila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Verkkoluettelo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Verkkoyhteydet"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Älä kysy uudelleen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Verkon koodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Luonnollinen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Oma numero"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Ajan esitysmuoto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Elokuva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Ota USB OTG -muisti käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Ota SD-kortti käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Liike"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Lisää järjestelmäasetuksia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Lisää yhteysasetuksia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Käytetään mobiilidataa, jos yrität ladata tai lähettää tietoja ilman Wi-Fi-yhteyttä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "KK.PP.VVVV"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-yhteydet"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Valitse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Sekalaiset tiedostot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Valikko ja pienoisohjelmat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Keskikokoinen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Voit suorittaa seuraavat toiminnot:\n - Nopea tiedostojen kopiointi\n - Yhteys MAC- tai Linux-käyttöjärjestelmän kautta"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Oletussoittoääni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automaattinen yhdistäminen)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Lukitusnäytön asetukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Rajoita taustaprosesseja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Akku on loppumassa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Käynnistä oletuksena"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Autom. päivitys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Kieli ja alue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Kieli ja näppäimistö"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Kaikki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Näppäimistö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Pitää tilapalkin siistinä. Voit näyttää kaikki kuvakkeet napauttamalla vastaavaa kuvaketta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Älykkään näytön esittely"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internet-yhteys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Asennetut sovellukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Asennusasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Saapuvat puhelut ja uudet ilmoitukset luetaan automaattisesti ääneen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Saapuva puhelu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Jos valitset tämän vaihtoehdon, vain käytetty muistitila salataan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Jos unohdat henkilökohtaisen tilan salasanan, sitä ei voi palauttaa. Turvallisuussyistä henkilökohtainen tila on palautettava. Tämä poistaa oletusasetukset ja kaikki henkilökohtaiset sisällöt."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Näytön kierto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Kuvake näyttää, että älykäs näyttö on käytössä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Kotisivun URL-osoite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Alku- ja lukitusnäyttö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Laitteisto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Ohje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Hansikastila"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Fonttikoko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Usein käytetyt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Alusta USB OTG -muisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Alusta SD-kortti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG -muistin alustaminen poistaa kaikki tiedot. Tietoja ei voi palauttaa. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD-kortin alustaminen poistaa kaikki tiedot. Tietoja ei voi palauttaa. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Kielletty verkko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Kirjasimen tyyppi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Lentotila on otettu käyttöön. Verkkoasetukset suljetaan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Lentotila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Sallitut numerot -tila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Palomuuri käytössä."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Palomuuri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Ominaisuudet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Nopea salaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Verkon valitseminen epäonnistui."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Kasvot ja ääni"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ei käytettävissä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Suosituksesi lähetetään siirtämäsi tiedoston mukana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Saat muistutuksen, ennen kuin jonkin käytössä olevan tiedoston, kuten taustakuvan, lisenssi vanhenee."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Teksti puheeksi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Ääni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Arvioitu enimmäisvalmiusaika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Anna salasana %d sekunnin kuluttua uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Anna salasana uudelleen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Kirjoita salasana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Anna nykyinen salasana."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Salataanko laite? Toimintoa ei voi kumota ja jos keskeytät sen, tietoja menetetään. Salaus voi kestää yli tunnin, minkä aikana laite käynnistetään useamman kerran uudelleen eikä laitetta voi käyttää."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Salataanko laite? Toimintoa ei voi kumota ja jos keskeytät sen, menetät tietoja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Salaa tilit, asetukset, ladatut sovellukset ja niissä olevat tiedot, mediatiedostot ja muut tiedostot."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Nollaa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Salauksen suorittaminen kestää vähintään tunnin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Salataan..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Ota mobiilidata matkapuhelinverkon kautta käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tyhjä"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Ole hyvä ja odota..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Hätätila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d valittu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Sähköposti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Helppo tila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynaaminen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynaaminen tilapalkki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Ajotila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Avaa valikko kaksoisnapauttamalla tätä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Muokkaa kenttää kaksoisnapauttamalla tätä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Sulje valikko kaksoisnapauttamalla tätä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-rekisteröinti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-rekisteröinnin poisto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Näytä akun varausprosentti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Poistetaan käytöstä..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Rekisteröinnin poistokoodia ei löydy."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Laitteen tiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Voit salata tilit, asetukset, ladatut sovellukset ja niiden tiedot, mediatiedostot ja muut tiedostot. Laitteen salauksen purkamisen jälkeen sinun on annettava salasana salauksen purkamiseksi aina, kun käynnistät laitteen.\n\nSalaus kestää vähintään tunnin. Käynnistä toiminto ladatulla akulla ja pidä laite kytkettynä verkkoon, kunnes salaus on suoritettu loppuun. Jos keskeytät toiminnon, osa tiedoista tai kaikki tiedot voidaan menettää."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Laite salattu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Sovelluskehittäjien asetukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Oletustallennuspaikka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Oletushahmonnusmoduuli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Oletusfontti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Poistetaanko laitteen salaus? Toimintoa ei voi kumota ja jos keskeytät sen, tietoja menetetään. Salauksen poistaminen voi kestää yli tunnin, minkä aikana laite käynnistetään useamman kerran uudelleen eikä laitetta voi käyttää."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Poista laitteen salaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Salausta puretaan..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Virheenkorjaustila käynnistetään, kun USB on kytkettynä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "PP.KK.VVVV"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Päivämäärä ja aika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dataverkkovierailu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Mukautettu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Kaatumisten katseluohjelma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Suorittimen käyttö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Galleria-, Video-, Musiikki-, Ääninauhuri- ja Omat tiedostot -kansioiden sisältö piilotetaan henkilökohtaisessa tilassa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Välityspalvelimen osoite"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Lop."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Yhteydet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Vahvista uusi PIN2-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Nollaa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Vahvista uusi PIN1-koodi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Vahvista uusi PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Vahvista salauksen purkaminen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Määritä palomuurin asetukset."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Lasketaan..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Poista oletukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Hae päivityksiä automaattisesti."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Päälle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Hae päivityksiä"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Katkaise"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Lataa akku yli 80 %:iin ja yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Helppokäyttöisyysasetuksissa muutettu fonttikoko ohittaa kunkin sovelluksen fonttikoon."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Jatka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Näytön värit muutetaan harmaasävyiksi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Peruuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Muuta yhteystietojen, kalenterin, muistion, viestien, sähköpostiviestien ja pikaviestien tekstikokoa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Muuta PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Puheluasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Puhelu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Välimuisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Estä URL-osoite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Estä UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Estä TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Estä portti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Estä IP-osoite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Estotila on käytössä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Estotila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Estettyjen URL-osoitteiden luettelo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Estettyjen porttien luettelo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Estettyjen IP-osoitteiden luettelo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Akun varaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Akku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Varmuuskopioi ja palauta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Taustavalon aika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Henkilö, jolle olet myöntänyt oikeudet, yrittää ottaa hätätilan tässä laitteessa etäältä käyttöön. Tietosi lähetetään palvelimelle 60 sekunnin kuluessa, ja hätätila otetaan käyttöön. Voit pysäyttää tämän prosessin napauttamalla Peruuta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Salasana on aina annettava laitteen salauksen poistamiseksi, kun käynnistät sen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Käytettävissä oleva tila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Todennustapa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versio %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Sovelluksen avauskuva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Sovelluksen avaustehoste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Sovellusasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Sovellusten hallinta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Sovelluksen tiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Virustorjuntaohjelmisto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Hylkää aina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Aina päällä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Aina pois päältä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Kun olet ladannut ja asentanut sovelluksia, sovellukset näytetään täällä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Puhelin käynnistyy asetusten palauttamisen jälkeen automaattisesti uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Säädä kirkkaustasoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL-osoite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Säädä automaattista kirkkautta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Yhteyden nimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Helppokäyttöisyys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Tietoja laitteesta"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Pikakomento"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Helppo yhteys"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s ei tue näytönlukijaa. Palaa edelliseen näyttöön painamalla paluunäppäintä."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Ei käytettävissä."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Vain hätäpuhelut"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-kortin asetukset"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ei käynnissä olevaa sovellusta"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Ilmoitusten luku ääneen"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Puheentunnistus"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Haettu."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Tukiaseman nimi"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Kysyä"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Toinen sovellus ei käytä etukameraa."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Laite on hyvin valaistussa paikassa, mutta näyttö ei ole suorassa valossa."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Laitetta pidellään vakaasti pystyasennossa."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Laite reagoi älykkäästi mukauttamalla näyttöä, kun se tunnistaa kasvosi."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Älykäs näyttö toimii parhaiten seuraavissa tilanteissa:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Kohde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Iso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sunnuntai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Tallennustila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Turvallisuus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Etsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Ajoitettu tapahtuma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Tallennettu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Tallenna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Alue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profiili"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Äänetön"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Tuloksia ei löytynyt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Ei määritelty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ilmoitukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Ilmoitus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ei mitään"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Uusi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Verkko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Maanantai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Tila"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ei"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Viesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Muisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "Mt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Luettelonäkymä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Käyttöoikeus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Merkkivalo"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Älykäs aikakatkaisu tunnistaa silmäsi etukameralla ja näyttö pysyy päällä, kun katsot sitä."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Et enää voi käyttää sovelluksia, kuten Internetiä, sähköpostia ja YouTubea, matkapuhelinverkkojen kautta. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minuuttia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekuntia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 tuntia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuuttia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "kt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekuntia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minuuttia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Älä kysy uudelleen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s on tällä hetkellä %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Salasanassa on oltava ainakin neljä aakkosnumeerista merkkiä, joista ainakin yhden on oltava aakkosellinen merkki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Aseta SD-kortti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1-koodi lukittu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Virheellinen PIN-koodi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Virheellinen salasana. Yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Virran-\nsäästötila"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Peruuta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Enintään 1 prosessi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Enintään 2 prosessia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Enintään 3 prosessia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Enintään 4 prosessia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Anna PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Vain 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automaattinen yhdistäminen)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automaattinen yhdistäminen)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Hätätila säästää akkuvirtaa\n\n- muuttamalla näytön värit harmaasävyiksi\n- rajoittamalla käytettävissä olevien sovellusten määrää\n- poistamalla mobiilidatan käytöstä, kun näyttö on sammutettu\n- poistamalla yhteystoiminnot, kuten Wi-Fin ja Bluetoothin, käytöstä.\n\nJotkin toiminnot, kuten Näytönlukija ja S View -kansi, eivät ole käytettävissä.\nJotkin alkunäytön Dynamic Boxeista eivät ehkä näy ja ne on mahdollisesti määritettävä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Virheellinen PUK1-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Virheellinen PUK1-koodi. %d yritystä jäljellä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Ruudukkonäkymä"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Virheellinen PUK2-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Virheellinen PUK2-koodi. %d yritystä jäljellä."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-koodi vaihdettu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "Gt"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Tyhjennä välimuisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Vain 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Alkaa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Lisää"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Anna uusi salasana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Muokkaa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Älä näytä uudestaan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Lataukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Lataa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Näytä sisältö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Laitteen muisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Laite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Päivämäärä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Nykyinen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Maakoodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Yhteys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Vahvista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Tarkista päivitykset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Käytettävissä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automaattinen lataus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Sovellus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Hälytys"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Sijainti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Sovellukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sekuntia"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "PERUUTA"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "VALMIS"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Ota dataverkkovierailu käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Hae verkkoja"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobiilidata otetaan käyttöön. Yhteyden muodostaminen matkapuhelinverkkoihin voi aiheuttaa lisämaksuja tilauksesi mukaan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Haetaan verkkoa..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Internetiä, sähköpostia tai muita datayhteyttä vaativia sovelluksia ei voi käyttää ilman Wi-Fi-verkkoyhteyttä."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Näytettä ei voi toistaa"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Näytteitä ei voi toistaa puheluiden aikana."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Poista kohteet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekuntia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Palaute"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Peruuta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ota mobiilidata käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Laitteen nimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Valitse kaikki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Yhteensä"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Varmenteiden hallinta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Poista mobiilidata käytöstä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Lentotilassa puhelu- ja viestitoiminnot, mobiilidata ja yhteystoiminnot, kuten Wi-Fi ja Bluetooth, poistetaan käytöstä. Jos haluat käyttää lentotilassa Wi-Fiä ja Bluetoothia, ota ne Asetukset-kohdassa tai ilmoituspaneelissa käyttöön. Lentotila otetaan käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tyyppi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Lukitusnäyttö ja suojaus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Yksityisyys ja turvallisuus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Matkapuhelinverkot"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Lisää yhteysasetuksia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Lakisääteiset tiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Laitteen tiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Mallinumero"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-versio"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-osoite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fin MAC-osoite"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Akkuvirta"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Suojaustila"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Näytä aika 24 tunnin muodossa 12 tunnin muodon (ap./ip.) sijaan."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automaattinen päivitys"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 tunnin kello"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Suurennuslasi"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Välimuisti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Tyhjennä välimuisti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Välimuistissa ei ole poistettavia tietoja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Kaikki välimuistissa olevat tiedot poistetaan."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Tyhj. välim."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 tuntia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automaattinen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Varmenteet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Oletus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Viesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-lukitus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Kalenteri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Ääninauhuri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "VVVV/KK/PP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Kirkkaus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Lajitteluperuste"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Merkkien enimmäismäärä on saavutettu."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Kyllä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Anna äänimerkki painikkeita, kuvakkeita ja valikkokohteita napautettaessa."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Näppäimistöääni"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Kosketusääni"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Anna äänimerkki Samsung-näppäimistöä napautettaessa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kortti otetaan käyttöön..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Aseta päivämäärä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lukitusnäyttö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Henkilökohtainen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Puhelinnumero"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuutti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Tilit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Yhteystiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Luo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Fontti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galleria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Ohje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuaalinen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musiikki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Pois"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Päällä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Muut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Nollaa"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Etsitään..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Koko"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synkronoi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Järjestelmä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Käyttäjätunnus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Poistettu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Virhe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Poista"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Aseta"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Soittoääni"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Sijaintipalvelu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Valinnat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Puheohjaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Salli tai estä yksittäisten sovellusten ilmoitukset."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Älä häiritse"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Sovellusilmoitukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Kaikki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Oletussovellukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Aseta aika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Verkkoja ei voi hakea."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signaalinvoimakkuus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Näkö"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signaalinvoimakkuus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Äänet ja ilmoitukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Koti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Pois"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Oletuksiksi asetettuja sovelluksia ei ole."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Tietosuoja-asetukset"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Näytä kaikki sisältö"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Piilota arkaluonteinen sisältö"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Poista"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lukitusnäytön ilmoitukset"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Kun Näytönlukija on käytössä, puhelin antaa äänipalautetta. Näytönlukija esimerkiksi kertoo sinulle, mitä toimintoja voit suorittaa eri näytöissä. Napauta kohteita, jos haluat valita ne ja kuulla, mitä ne ovat, ja kaksoisnapauta kohteita, jos haluat suorittaa niihin liittyvät toiminnot."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Lue käyttövihjeet ääneen"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Äänipalaute"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Värinäpalaute"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Lue näppäimistön syöte aina ääneen"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Näppäimistöpalaute"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Muu palaute"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Lue ilmoitukset ääneen, kun näyttö on sammutettu."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Valitse, mitkä tilarivillä olevien ilmaisimien tiedot luetaan ääneen, kun napautat näyttöä kahdella sormella kolme kertaa. Esimerkkejä ovat päivämäärä ja kellonaika, laitteen signaalinvoimakkuus, Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteydet sekä akun varaustaso."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Aseta äänipalautteen sävelkorkeus muuttumaan, kun tekstiä syötetään näppäimistöllä."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Tilarivin tiedot"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Poista käyt."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Käynnistä"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Poista käyt."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Ota käyttöön"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Välimuistista poistettu %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Oletustallennusasetukset"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Oletustallennuspaikat"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Lasketaan..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Kuvat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Tallennustilan käyttö"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Tilaa yhteensä"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Sovellukset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Järjestelmän muisti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Välimuistissa olevat tiedot"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Oletustallennussij."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Vapaa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Mainokset"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Valitse oletussijainti sovellusten asentamista varten. Sovellusten mahdolliset asennussijainnit vaihtelevat sovelluksen tyypin ja sijainnin käytettävyyden mukaan."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Valitse Bluetooth- tai Wi-Fi Direct -yhteyden välityksellä jaetun sisällön oletustallennussijainti."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Piilota sisältö"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Yksityisyys ja tietot."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Yksityisyys ja tietoturva"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen-yhteys"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Akun käyttö"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Akun käyttö viimeisen %1$d tunnin %2$d minuutin aikana:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Akkuvirtaa jäljellä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Latautuu..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Täysin ladattu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Ohitetut tapahtumat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Puhenopeus"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Ohitetut tapahtumat"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Aseta puhenopeus vetämällä liukusäädintä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Akun varaustaso"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Lisätiedot"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Muut äänet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Salaa SD-kortti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Pura SD-kortin salaus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Salaus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Laite salattu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Laitetta ei ole salattu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortti on salattu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-korttia ei ole salattu"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Suojattu poisto"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Poista kaikki puhelimesta poistetut tiedot turvallisuussyistä lopullisesti. Näitä tietoja ei voi palauttaa kukaan."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Synthèse texte (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Synthèse vocale en texte (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Suppression..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Contrôle vocal"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Enregistrement"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Numéro de port non valide"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessoires"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Débogage USB connecté"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 secondes"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s existe déjà."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "La déconnexion a été effectuée."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Sélectionner automatiquement"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Messagerie instantanée"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Minutage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Jours"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "L'itinérance implique des frais supplémentaires. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Échec de l'opération."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutes"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Terminé"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Erreur inattendue"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Carte SIM non valide"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modèle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minute"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Fermer"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Échec"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Infos"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contact"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Traitement..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Supprimer ?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Aucun fichier"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Confidentialité"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Général"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Écran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "2G/3G/4G (mode Automatique)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Fenêtres multiples"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres des sites Web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notification d'événements"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Affichage Liste"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exporter"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Premier jour de la semaine"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d éléments affichés"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Le mode Hors-ligne sera désactivé."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continuer ?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Mot de passe incorrect saisi à 5 reprises"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Votre carte SIM ne permet pas d'établir une connexion à ce réseau."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Saisir un code PIN comptant entre 4 et 8 chiffres"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Opérateurs réseau"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatage de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Entrez l'adresse du proxy."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Connecter aux services de données en itinérance."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Mot de passe expiré"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Entrez un autre mot de passe."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Cryptage du périphérique"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Opération inconnue"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Opération non autorisée pendant les appels"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "2G/3G (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Déverrouiller le code PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Mouvement de paume"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Act. mouvement"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart Alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart Stay détecte vos yeux à l'aide de l'objectif avant. L'écran reste ainsi allumé tant que vous le regardez."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Le nouveau code PIN et le code PIN de confirmation ne correspondent pas."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "L'activation du Wi-Fi va désactiver le point d'accès mobile. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Utilisation des données"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Fonction modem"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Mise à jour de la sécurité"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Géante"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Impossible de déplacer."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Immense"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Applications actives : %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Impossible de se connecter à Kies via Wi-Fi si connecté à Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Votre carte SD est saturée."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mémoire du téléphone insuffisante. Supprimez certains éléments et réessayez."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Faites attention lorsque vous transmettez des informations sur un réseau Wi-Fi non sécurisé, car d'autres personnes pourraient avoir accès à ces informations."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Non pris en charge"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Type de service"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatage terminé"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nom (Z à A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nom (A à Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Capture d'écran"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Réinitialisez tous les paramètres des :<br><br>applications par défaut ;<br>restrictions des données en arrière-plan.<br><br>Vos données existantes ne seront pas perdues"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Déplacement effectué"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Déplacement..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fonds d'écran"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Maintenez votre doigt appuyé sur l'écran, puis inclinez l'appareil vers vous pour le déverrouiller. Si l'écran ne se déverrouille pas, essayez d'incliner l'appareil davantage. Lorsque la fonction de déverrouillage par mouvement est définie, l'interaction par mouvement est automatiquement activée dans Paramètres."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Aucune application"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Le mode personnel est activé."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Le mode personnel est désactivé."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Impos. d'activer mode personnel. Réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Impos. de désact. mode personnel. Réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Activation du mode Ultra économie d'énergie..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Terminé"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Veuillez patienter"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Économie d'énergie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "La politique de sécurité est mise à jour automatiquement seulement si votre appareil est connecté à un réseau Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Augmentez la sensibilité de l'écran tactile pour pouvoir contrôler l'appareil tout en portant des gants."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Recherchez automatiquement les modifications de la politique de sécurité et téléchargez les mises à jour afin d'améliorer la sécurité et le service."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Vous devez entrer un nom d'appareil."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Les paramètres de sécurité de votre mode personnel seront réinitialisés et votre contenu personnel sera supprimé. Réinitialiser le mode personnel ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Utilisez l'accélération matérielle ou logicielle 2D dans les applications."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL supprimée"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL supprimées"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Le démontage du stockage USB OTG va arrêter certaines applications. Les applications peuvent être indisponibles jusqu'à ce que vous remontiez le stockage USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Démontage de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Démontage..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Désinstaller ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Désinstallation..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Impossible d'activer le mode Hors-ligne"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossible de rechercher des réseaux lorsque le service de données est activé. Déconnecter le service de données et rechercher un réseau disponible ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossible de modifier les réseaux lorsque le service de données est en cours d'utilisation. Arrêter d'utiliser le service de données actuel et sélectionner un autre réseau disponible ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Le mode Ultra économie d'énergie sera désactivé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Pour utiliser le mode Personnel, vous devez définir une méthode de déverrouillage."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Pour activer le mode mains-libres, activez au moins une fonction appropriée."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "L'écran ne s'éteindra pas tant que vous le regarderez."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Le nombre maximal de caractères autorisés pour le nom de votre appareil (%d) a été dépassé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "L'application a été désinstallée."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Recherche de réseau..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Redémarrer le téléphone pour activer la mise à jour automatique ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Restaurer valeurs par défaut ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Réinitialiser tous les paramètres et supprimer toutes les données. Une fois lancée, cette opération ne peut pas être interrompue."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Supprimer les applis par défaut ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Enregistrement..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 vérifié"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 vérifié"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port supprimé"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ports supprimés"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "Code PIN débloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "Code PIN2 débloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "Code PIN2 modifié"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "Code PIN2 bloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Code PIN1 modifié"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Code PIN1 bloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d essai restant"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d essais restants"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères alphanumériques."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Aucune carte SD insérée. Désactiver le cryptage de la carte SD quand même ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Aucun élément sélectionné."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nouveau mot de passe enregistré"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Échec de recherche réseau."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Les données mobiles ont été désactivées. Impossible d'envoyer ni de recevoir des MMS. Pour synchroniser les données avec le serveur, connectez-vous au réseau Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Données mobiles activées. La connexion via les réseaux mobiles peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Adresse IP supprimée"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL non valide ou échec de la connexion réseau"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Adresse IP non valide ou échec de la connexion réseau"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insérez une carte SIM pour accéder aux services réseau."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Code PUK incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN incorrect. %d essais restants."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Code PIN2 incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN incorrect 1 essai restant."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Si vous restaurez les paramètres d'usine de votre appareil, vous ne pourrez plus utiliser les fichiers cryptés sur la carte SD, mais vous pourrez continuer d'utiliser les fichiers non cryptés."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Le formatage va effacer toutes les données. Formater ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatage..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Echec de la désinstallation de l'application."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Entrer %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Crypter la carte SD ? Cette opération est irréversible vous risquez de perdre des données en cas d'interruption."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Activation du mode Urgence..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Activez Smart Rotation pour l'essayer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Activez le mode Hors-ligne."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Le mode Urgence sera désactivé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Désactiver le modem ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Le périphérique va redémarrer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "L'appareil va redémarrer. Tous les paramètres et données seront réinitialisés. Une fois lancée, cette opération ne peut pas être interrompue."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Connexion au serveur..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Rechercher des mises à jour de sécurité et télécharger les nouvelles mises à jour ? Le téléchargement via les réseaux mobiles peut entraîner des frais supplémentaires. Si possible, téléchargez via Wi-Fi. Vous pourrez utiliser votre appareil pendant le téléchargement."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Modifiez votre position par rapport à l'écran et voyez comment il s'ajuste automatiquement."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Le contenu personnel sera inaccessible en mode Normal."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Réseau sans titre"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Affichage Onglet"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Sélectionné"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Réin. param. applis"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liste des réseaux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Stockage masse"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Modifier les raccourcis"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Mode personnalisé"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquer le Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquer les réseaux mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquer tout"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Autoriser tout"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Uniquement via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Méthode de déverrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensib. tactile"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Glissement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Mise à jour logicielle"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart Stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart Screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart Rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Param. profil carte SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Utilisation processeur"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Sélectionner l'emplacement d'enregistrement des images capturées"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lecteur d'écran (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Enregistrer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Aucun"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Mouvements et gestes"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Données mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Mode mains-libres"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Paramètres d'usine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Modifier après capture"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Son des touches"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Etat de l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Annuler l'enregistrement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Thème de couleurs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Chargement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres d'appel"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Tons écran auto."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Application active"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Comptes et sauvegarde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Paramètres utilisateur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Utilisateur et sauvegarde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilitaires USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Déverrouillage par mouvement"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Mode Ultra économie d'énergie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Durée de l'éclairage des touches"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Limite standard"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Gestionnaire de carte SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Contenu partagé"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Sélect. modèles de vibration"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Sonneries"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Réinitialiser les résultats"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilèges"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Mode Privé"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Mode personnel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personnalisation"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d sélectionné(es)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Aucun processus en arrière-plan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nouveau réseau"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Mouvement de déverrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Plus de paramètres d'affichage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Écran de verrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Langue et saisie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications installées"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Saisie et mouvement"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Écran d'accueil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Entrez nom d'app. valide"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Crypter l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Langue d'affichage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Affichage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Désactiver le mode Urgence"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gestionnaire d'appareils"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Créer une connexion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Partage de connexion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmer le chiffrage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Modifier le code PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotation auto. écran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Aut. débogage USB ?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Ajouter une URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Ajouter un port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Ajouter une adresse IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Vérification..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Désinstaller les mises à jour"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Désinstaller"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Essayer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Déf. type verrouillage d'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Réinit. applis"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Supprimer applis par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Vibreur seul."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Dépl. sur SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Déplacer vers tél."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forcer l'arrêt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA.JJ.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Cette application est définie sur ouvrir par défaut pour certaines actions."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Vous pouvez décrypter vos comptes, paramètres, applications téléchargées et les données, médias et autres fichiers associés. Le décryptage peut prendre une heure ou plus. Démarrez l'opération avec une batterie chargée et laissez votre périphérique branché jusqu'à la fin du décryptage. L'interruption du processus de décryptage risque d'entraîner la perte complète ou partielle des données."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Votre code d'enregistrement pour l'appareil est : %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Vos modifications sont en cours d'application."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Lorsque la source de lumière est derrière vous ou lorsque vous utilisez l'appareil dans l'obscurité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Lorsque les fonctions Informations sur l'inclinaison ou Déverrouillage des mouvements sont activées, l'activation des mouvements est activée automatiquement dans Paramètres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Lorsque l'appareil photo avant est utilisé pour l'application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Lorsque la caméra avant ne détecte pas les visages et les yeux"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Lorsque l'itinérance des données est désactivée, les applications qui utilisent la connexion des données risquent de ne pas fonctionner."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications Web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Veuillez patienter pendant le chiffrage du périphérique. Terminé à %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Veuillez patienter pendant le déchiffrage du périphérique. Terminé à %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "En attente de réponse de la carte SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibreur et sonnerie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "L'utilisation des données mobiles peut entraîner des frais supplémentaires. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Utiliser l'heure fournie par le réseau."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utiliser les mouvements"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID utilisateur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "L'utilisateur peut bloquer une URL spécifique. Si une URL est bloquée, les données entrantes et sortantes seront ignorées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "L'utilisateur peut bloquer un port spécifique. Si un port est bloqué, les données entrantes et sortantes seront ignorées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "L'utilisateur peut bloquer une adresse IP spécifique. Si une adresse IP est bloquée, les données entrantes et sortantes seront ignorées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Utilisé(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Le débogage USB est uniquement destiné au développement. Vous pouvez l'utiliser pour copier des données entre votre ordinateur et votre périphérique, installer des applications sur votre périphérique sans recevoir de notification et lire des données de journal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Débogage USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Demander à la connexion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Démonter stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Démonter la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Si vous démontez la carte SD, certaines applications cesseront de fonctionner. Elles ne seront pas disponibles tant que la carte SD sera démontée."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Impossible d'utiliser le mot de passe actuel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Le mode UMTS fonctionne uniquement dans la zone de couverture 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Cette fonction n'est pas disponible lorsque le mode Hors-ligne est activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Désactiver Données mobiles lorsque l'écran est éteint."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Désactiver les fonctions de connectivité comme le Wi-Fi et le Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Pour utiliser le mode Personnel, l'écran doit être verrouillé par un mot de passe ou un mot de passe simple."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Pour protéger vos données, vous devez désactiver le mode Personnel après utilisation. La définition d'un verrouillage d'écran assurera également une meilleure protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Pour ouvrir le menu, appuyez deux fois dessus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "A"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Pour activer cette fonction, activez au moins un paramètre approprié."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Pour activer le mode Économie d'énergie, activez au moins une fonction."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Pour activer le mode Blocage, activez au moins une option."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Pour éviter les problèmes de surchauffe, la valeur de luminosité maximale a été réduite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Écran tactile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espace total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le lecteur d'écran, ou appuyez deux fois pour ouvrir le menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Fuseau horaire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Cette bande risque de ne pas fonctionner en dehors des Etats-Unis et du Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Cette action effacera le contenu de la carte SD du téléphone. Vous perdrez TOUTES les données de la carte !"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "La carte SD est actuellement utilisée. Cette action supprimera toutes les données de la carte SD, y compris les données en cours d'utilisation."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Le mot de passe ne doit pas être composé d'une simple suite de chiffres (1111 ou 1234, par exemple)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Le champ Nom ne peut pas être vide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Aucun réseau à proximité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Gestionnaire de tâches"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Appuyer pour compléter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Maintenez votre doigt sur l'écran, puis inclinez l'appareil vers vous pour le déverrouiller. Si l'écran ne se déverrouille pas, essayez d'incliner l'appareil davantage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Mémoire système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Voix"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Son et affichage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Logiciel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profils Réseaux sociaux"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart Stay risque de ne pas fonctionner dans ces situations."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Petite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe simple"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Affiche le pourcentage de batterie restante près de l'icône de batterie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Définissez l'emplacement d'installation par défaut des applications. En fonction du type d'application et de la disponibilité de l'emplacement, les applications peuvent être installées dans d'autres emplacements."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Définir la police sur %s ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Définir un mot de passe de déverrouillage d'au moins 6 caractères, contenant au moins un chiffre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Numéro de série"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Moteur de sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Expirat. écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "L'écran reste activé tant que vous le regardez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "La rotation de l'écran peut être plus lente si Smart Rotation est activée"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Superp. écrans affichant infos ut. proc. actuelles."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "L'orientation de l'écran s'ajuste en fonction de votre angle de vue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Mode d'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Le type de verrouillage d'écran ne peut pas être modifié pendant le cryptage de la carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Le type de verrouillage d'écran ne peut pas être modifié pendant le cryptage de l'appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Mode de déverrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Son verrouillage écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Économiser de l'énergie en ajustant le ton de l'écran en fonction de l'analyse des images."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Permet d'économiser de l'énergie en limitant les performances maximales de l'appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Mentions légales Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Exécution"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Restaurer valeurs par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Réinitialiser les paramètres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Réinitialisez les paramètres de sécurité du mode personnel et supprimez le contenu personnel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Réinitialiser le mode personnel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Tout réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Supprimer la licence"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Enregistré"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Infos réglementaires"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Enregistrement sur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Exemple régional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "Code PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port du proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Type de protocole"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protégez votre appareil des virus dangereux et des programmes malveillants."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nom de profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Préparation. L'opération peut prendre plus de 10 minutes..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Réseaux préférés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Branchez le chargeur et réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Émettre un son lorsque vous appuyez sur le pavé de numérotation."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Le mot de passe doit être composé de %1$d à %2$d caractères."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Émettre un son lorsque vous verrouillez ou déverrouillez l'écran"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "Code PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Images, vidéos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres de chargement des photos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Le mode personnel peut être utilisé pour masquer le contenu que vous souhaitez garder confidentiel. Pour utiliser ce mode, activez-le dans Paramètres, ou maintenez votre doigt appuyé sur la touche Marche, puis sélectionnez Mode personnel. Entrez votre code PIN ou votre mot de passe. L'icône du mode personnel s'affichera dans la barre d'état. Pour protéger vos données, vous devez désactiver le mode personnel après utilisation. La définition d'un verrouillage d'écran assurera une meilleure protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Mot de passe requis pour décrypter le périphérique à chaque activation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Le MDP ne doit pas contenir plus de %d caractères."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Chargement en cours."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Le MDP doit contenir au moins %d caractères."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 1 nombre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 1 lettre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Mot de passe vide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Le mot de passe contient un caractère non valide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licences open source"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Activé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Officiel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numéro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Aucune valeur par défaut définie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Volet des raccourcis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Aucun service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Le nouveau code PIN2 et le code PIN2 de confirmation ne correspondent pas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nouveau code PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nouveau code PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Type de réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Mode réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liste des réseaux"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions réseau"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne plus demander"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Code réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mon numéro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format de l'heure"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Vidéo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Monter stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Monter la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Mouvements"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Plus de paramètres système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Plus de paramètres de connectivité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Votre connexion de données sera utilisée si vous chargez ou téléchargez des données sans établir de connexion Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.JJ.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Sélectionner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Fichiers divers"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu et widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Moyenne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Vous pouvez effectuer les opérations suivantes:\n- Copie rapide de fichiers\n- Connexion possible sous MAC, Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Sonnerie par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Options de l'écran de verrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limiter le nombre de processus en arrière-plan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batterie faible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Lancer par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Mise à jour auto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Langue et région"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Langue et clavier"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Tout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Clavier"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Permet de conserver une barre d'état organisée. Appuyez sur l'icône représentative pour afficher toutes les icônes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Présentation de Smart Screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Connexion Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Terminer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications installées"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres d'installation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Les appels entrants et les nouvelles notifications seront automatiquement lus à haute voix."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Appel entrant"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Si vous sélectionnez cette option, seul l'espace mémoire utilisé sera crypté."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Si vous oubliez le mot de passe de votre mode Personnel, vous ne pourrez pas le récupérer. Par mesure de sécurité, vous devrez réinitialiser le mode Personnel. Les paramètres par défaut seront alors restaurés et tout votre contenu personnel sera supprimé."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotation de l'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "L'icône indique que Smart Screen est activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL page d'accueil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Écrans d'accueil et de verrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Matériel"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Aide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "2G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Gant"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Taille de police"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Fréquemment utilisé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formater le stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formater la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le formatage du stockage USB OTG va supprimer toutes les données. Impossible de récupérer les données. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le formatage de la carte SD va effacer toutes les données. Impossible de récupérer les données. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Réseau interdit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Type de police"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Le mode Hors-ligne a été activé. Les paramètres réseau vont se fermer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Mode Hors-ligne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Mode FDN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Pare-feu activé"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Pare-feu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Fonctions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Cryptage rapide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Impossible de sélectionner le réseau."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Déverrouillage visage et voix"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Non disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Vos recommandations sont également envoyées avec le fichier que vous transférez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Recevoir un rappel avant expiration de la licence sur un fichier en cours d'utilisation, tel qu'un fond d'écran."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Synthèse vocale"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Son"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Temps de veille\nmaximum estimé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Saisissez de nouveau le mot de passe dans %d secondes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Confirmer le mot de passe :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Saisir le mot de passe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Entrez le mot de passe actuel."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Crypter l'appareil ? Opération irréversible et si vous l'interrompez, vous perdrez des données. Le cryptage peut prendre une heure ou plus, période pendant laquelle l'appareil redémarre plusieurs fois et vous ne pouvez pas utiliser votre périphérique."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Souhaitez-vous vraiment crypter l'appareil ? Cette opération est irréversible et son interruption entraîne une perte de données."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Cryptez des comptes, des paramètres, des applications téléchargées et leurs données, des médias et d'autres fichiers."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Le cryptage durera au moins une heure."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Cryptage..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Autoriser l'accès aux données sur le réseau mobile."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Vide"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Veuillez patienter..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Urgence"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d sélectionné(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Mode simplifié"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barre d'état dynamique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Profil Voiture"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Appuyez deux fois pour ouvrir le menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Appuyez deux fois pour modifier ce champ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Appuyez deux fois pour fermer le menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Enregistrement DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Annulation de l'enregistrement DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Affich. pourcentage batterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Désactivation..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Code d'annulation d'enregistrement introuvable"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informations sur le périphérique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Vous pouvez crypter vos comptes, paramètres, applications téléchargées et leurs données, médias et autres fichiers. Lorsque vous cryptez votre appareil, un mot de passe est requis pour le décrypter à chaque fois que vous l'allumez.\n\nLe cryptage prend au moins une heure. Vous devez commencer avec une batterie chargée et conserver votre appareil branché jusqu'à la fin du cryptage. Toute interruption peut entraîner une perte complète ou partielle des données."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Périphérique chiffré"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Options de développement"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Stockage par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Moteur de rendu par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Police par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Décrypter l'appareil ? Opération irréversible et si vous l'interrompez, vous perdrez des données. Le décryptage peut prendre une heure ou plus, période pendant laquelle l'appareil redémarre plusieurs fois et vous ne pouvez pas utiliser votre périphérique."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Décrypter l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Déchiffrage..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Le mode débogage se lance lors de la connexion d'un périphérique USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "JJ.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Date et heure"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Données en itinérance"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Données"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personnalisé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visualiseur de défaillances"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Utilisation du processeur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "En mode Personnel, le contenu de Galerie, Vidéo, Musique, Enregistreur vocal et Mes Fichiers peut être caché."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adresse du proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Arrêter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmer le nouveau code PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Réinit."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmer nouveau code PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirmer le nouveau code PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmer le déchiffrage"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurer les paramètres du pare-feu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Calcul..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Supprimer les valeurs par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Rechercher mises à jour autom."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Rechercher des mises à jour"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Déconnecter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Chargez votre batterie pour disposer d'un niveau supérieur à 80 %, puis réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Lorsque vous modifiez la taille de la police dans les paramètres d'accessibilité, celle-ci est répercutée dans toutes les applications."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Définir la couleur de l'écran en échelle de gris."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Modifier la taille du texte dans Contacts, Calendrier, Mémo, Messages, E-mail et MI."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Modifier PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres d'appel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Appels"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquer l'URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquer UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquer TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquer le port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquer l'adresse IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Le mode Blocage est activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Mode Blocage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Liste des URL bloquées"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Liste des ports bloqués"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Liste des adresses IP bloquées"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Pourcentage batterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Sauvegarder et réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Durée du rétroéclairage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Une personne à qui vous avez octroyé l'autorisation tente d'activer à distance le mode Urgence sur cet appareil. Vos informations seront envoyées au serveur dans 60 secondes et le mode Urgence sera activé. Appuyez sur Annuler pour arrêter ce processus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Vous devrez saisir un mot de passe pour décrypter votre appareil à chaque fois que vous l'allumez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espace disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Type d'authentification"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Image d'ouverture des applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Effet d'ouverture des applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres d'application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Gestionnaire d'applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informations sur l'application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Logiciel antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Toujours refuser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Toujours activé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Toujours désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Les applications téléchargées et installées s'afficheront ici"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Une fois la réinitialisation effectuée, le téléphone va redémarrer automatiquement."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Réglage du niveau de luminosité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Réglage automatique de la luminosité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nom d'accès"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "À propos de l'appareil"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Commande rapide"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Connex. fac."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Le lecteur d'écran n'est pas pris en charge par %s. Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran d'accueil."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Non disponible"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Appels d'urgence uniquement"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Aucune application en cours"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Lect. notific. haute voix"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Reconnaissance vocale"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Recherché"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nom de point d'accès"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Demander"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "L'appareil photo avant n'est pas utilisé par une autre application."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "L'appareil est bien éclairé mais l'écran n'est pas exposé à la lumière directe."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "L'appareil est immobile et à la verticale."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Lorsqu'il détecte votre visage, l'appareil adapte l'écran de façon intelligente."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart Screen fonctionne mieux dans ces situations :"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destinataire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Dimanche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Stockage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Rechercher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Elément planifié"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Enregistré"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Enregistrer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Région"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Discret"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Aucun résultat trouvé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Non affecté(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notification"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Aucun(e)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nouveau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Lundi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mode"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Non"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Mémoire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "Mo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Affichage Liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licence"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Témoin lumineux"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart Stay détecte vos yeux à l'aide de l'objectif avant. L'écran reste ainsi allumé tant que vous le regardez."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Vous ne pourrez plus utiliser les applications telles qu'Internet, la messagerie et YouTube via les réseaux mobiles. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 secondes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 heures"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "Ko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 secondes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne plus demander"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s est actuellement %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Les mots de passe doivent contenir au moins 4 caractères alphanumériques, dont au moins une lettre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insérez une carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloqué"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Code PIN incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Code PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Le mot de passe saisi n'est pas correct. Merci de réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "Code PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Mode éco énerg."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Entrer le code PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Le mode Urgence permet d'économiser la batterie en :\n\n- définissant la couleur de l'écran en échelle de gris ;\n- limitant le nombre d'applications utilisables ;\n- désactivant les données mobiles lorsque l'écran est éteint ;\n- désactivant les fonctions de connectivité comme le Wi-Fi et le Bluetooth.\n\nCertaines fonctions, telles que Lecteur d'écran et S View Cover, ne seront pas disponibles.\nCertaines Dynamic Box de votre écran d'accueil risquent de ne plus être affichées et devront peut-être être reconfigurées."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Code PUK1 incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 incorrect. %d essais restants."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Affichage Grille"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Code PUK2 incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 incorrect. %d essais restants."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "Code PIN modifié"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "Go"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Vider le cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Ajouter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Modifier"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ne plus afficher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Téléchargements"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Télécharger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Afficher le contenu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Mémoire de l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "En cours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Code pays"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Connexion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Rechercher les mises à jour"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Téléchargement auto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarme"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Localisation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vidéos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 secondes"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULER"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Activer l'itinérance des données"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Rechercher des réseaux"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Les données mobiles vont être activées. L'utilisation des réseaux mobiles risque d'entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Recherche du réseau..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "A moins que vous ne vous connectiez à un réseau Wi-Fi, vous ne pourrez pas utiliser Internet, la messagerie électronique ou d'autres applications nécessitant une connexion de données."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Impossible de lire l'extrait"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Impossible de lire des extraits pendant les appels."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Suppr. des éléments"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Secondes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Retours sonores et tactiles"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Activer Données mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nom de l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Sélect. tout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Gérer les certificats"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Désactiver les données mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Le mode Hors ligne désactive les fonctions de SMS et d'appel, ainsi que les données mobiles et les fonctions de connectivité telles que le Wi-Fi et le Bluetooth. Pour utiliser le Wi-Fi et le Bluetooth en mode Hors-ligne, activez-les dans Paramètres ou dans le volet des raccourcis. Le mode Hors ligne sera activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Écran verrouillage/Sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Confidentialité/Protection"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Réseaux mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Plus de paramètres de connexion"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Mentions légales"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informations sur le périphérique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Numéro du modèle"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Version Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Adresse Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Adresse MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Niveau de la batterie"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "État de la sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Afficher l'heure au format 24 heures plutôt qu'au format 12 heures (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Mise à jour auto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Format 24 heures"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vider le cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Le cache ne contient aucune donnée à effacer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Toutes les données du cache vont être supprimées."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vider le cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 heures"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Verrouillage PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Enreg. vocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA.MM.JJ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Luminosité"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Trier par"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Nombre maximal de caractères atteint."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Oui"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Émettez un son lorsque vous appuyez sur des boutons, des icônes ou des éléments de menu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Son du clavier"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Son tactile"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Un son est émis lorsque vous utilisez le clavier Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Montage de la carte SD en cours..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Définir la date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Écran de verrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personnel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "N° de téléphone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Comptes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Retour"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contacts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Créer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Police"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Aide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuel(le)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Activé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Autres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Recherche..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Taille"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchroniser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Supprimé"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Erreur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Régler"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Sonnerie"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Service de localisation géographique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Contrôle vocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Autorisez ou bloquez les notifications d'applications individuelles."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ne pas déranger"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notif. des applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Tout"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Applications par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Définir l'heure"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Impossible de rechercher des réseaux."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Force du signal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Force du signal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sons et notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Domicile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Aucune application n'est définie par défaut."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Param. confidentialité"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Afficher tout le contenu"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Masquer le contenu sensible"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notif. sur écran verrouillage"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Lorsque le lecteur d'écran est activé, votre téléphone propose un retour vocal. Par exemple, il vous indique les éléments interactifs de chaque écran. Appuyez sur ces éléments pour les sélectionner et en savoir plus sur eux. Appuyez deux fois dessus pour exécuter l'action associée."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Lire hte voix astuces util."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Retour sonore"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Retour vibration"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Toujours lire à haute voix la saisie au clavier"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Retour clavier"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Autre retour"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Les notifications sont lues à haute voix lorsque l'écran est éteint."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Sélectionnez les informations des indicateurs de la barre d'état qui seront lues à haute voix lorsque vous appuierez trois fois sur l'écran avec deux doigts, par exemple l'heure et la date, la force du signal de l'appareil, les connexions Wi-Fi et Bluetooth et le niveau de la batterie."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Définissez la hauteur de la voix lors de la saisie de texte à l'aide d'un clavier."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informations barre d'état"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Activer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Activer"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s données en cache effacés."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Paramètres de stockage par défaut"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Emplacements stockage par déf."
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calcul..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Utilisation du stockage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espace total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Stockage système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Données en cache"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Empl. stock. par déf."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Dispo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Pubs"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Sélectionnez l'emplacement par défaut pour l'installation des applications. L'emplacement d'enregistrement des applications dépend du type d'application et de la disponibilité de l'emplacement."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Sélectionnez l'emplacement de stockage par défaut pour le contenu partagé via Bluetooth ou Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Masquer le contenu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Confidentialité/sécu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Confidentialité et sécu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Connexion Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Utilisation de la batterie"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Utilisation de la batterie après %1$d heures %2$d minutes :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Batterie restante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "En charge..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Chargement terminé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Evénements manqués"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Vitesse d'élocution"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Evénements manqués"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Faites glisser le curseur pour régler la vitesse d'élocution."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Niveau de la batterie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Détails"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Autres sons"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Crypter la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Cryptage"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Appareil crypté"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Appareil non crypté"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Carte SD non cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Effacement sécurisé"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Effacez définitivement toutes les données supprimées sur le téléphone pour des raisons de sécurité. Personne ne pourra les récupérer."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Synthèse texte (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Synthèse vocale (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Suppression..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Contrôle vocal"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Enregistrement"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Numéro de port non valide."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessoires"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Débogage USB connecté."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 secondes"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s existe déjà."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Déconnecté"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Sélectionner automatiquement"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Messagerie instantanée"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Heure"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Jours"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "L'itinérance entraine des frais supplémentaires. Continuer?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Échec de l'opération."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutes"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Terminé."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Erreur inattendue."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Carte SIM non valide."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wifi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modèle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minute"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Fermer"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Échec."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Infos"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contact"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Traitement..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Supprimer ?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Aucun fichier"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Confident."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Réglages"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Général"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Écran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Fenêtres multi."
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres des sites Web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notification d'évènements"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Liste"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exporter"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Premier jour de la semaine"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d éléments affichés"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Le mode Hors-ligne sera désactivé."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continuer ?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Mot de passe incorrect saisi à 5 reprises."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Votre carte SIM ne permet pas d'établir une connexion à ce réseau."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Saisissez un NIP comptant de 4 à 8 chiffres"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Opérateurs de réseau"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatage de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Entrez l'adresse du serveur mandataire."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Connecter aux services de données en itinérance."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Mot de passe expiré."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Entrez un autre mot de passe."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Chiffrement de l'appareil"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Opération inconnue."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Opération non autorisée pendant les appels."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Déverrouiller le NIP2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Mouvement paume"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Act mouvement"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Alerte intelligente"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La veille intelligente détecte vos yeux à l'aide de l'objectif avant. L'écran reste ainsi allumé tant que vous le regardez"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Le nouveau NIP et le NIP de confirmation ne correspondent pas."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "L'activation du Wifi va désactiver Point d'accès mobile. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Utilisation des données"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Fonction modem"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Mise à jour de la sécurité"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Géante"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Impossible de déplacer."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Immense"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Applications actives : %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Impossible de se connecter à Kies via Wifi si connecté à Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Votre carte SD est saturée."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mémoire du téléphone insuffisante. Supprimez certains éléments et réessayez."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Soyez prudent lorsque vous transmettez des informations sur un réseau Wifi non sécurisé, car d’autres personnes pourraient avoir accès à ces informations sur le réseau."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Non pris en charge."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Type de service"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatage terminé."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nom (Z à A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nom (A à Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Capture d'écran"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Réinitialisez tous les paramètres des :<br><br>applications par défaut ;<br>restrictions des données en arrière-plan.<br><br>Vos données existantes ne seront pas perdues"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Déplacement effectué."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Déplacement..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fonds d'écran"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Touchez longuement l'écran, puis inclinez l'appareil vers vous pour le déverrouiller. Si l'écran ne se déverrouille pas, essayez d'incliner l'appareil davantage. Lorsque la fonction de déverrouillage par mouvement est définie, l'interaction par mouvement est automatiquement activée dans Paramètres."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Aucune application"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Le mode personnel est activé."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Le mode personnel est désactivé."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Impos. d'activer mode personnel. Réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Impos. de désact. mode personnel. Réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Activation du mode Ultra économie d'énergie..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Terminé"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Veuillez patienter"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Économie d'énergie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "La politique de sécurité est mise à jour automatiquement seulement si votre appareil est connecté à un réseau Wifi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Augmentez la sensibilité de l'écran tactile pour pouvoir contrôler l'appareil tout en portant des gants."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Recherchez automatiquement les modifications de la politique de sécurité et téléchargez les mises à jour afin d'améliorer la sécurité et le service."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Vous devez entrer un nom d'appareil."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Les paramètres de sécurité de votre mode personnel seront réinitialisés et votre contenu personnel sera supprimé. Réinitialiser le mode personnel ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Utilisez l'accélération matérielle ou logicielle 2D dans les applications."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL supprimée."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL supprimées."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "La désactivation du stockage USB OTG va arrêter certaines applications. Les applications peuvent être indisponibles jusqu'à ce que vous réactiviez le stockage USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Désactivation de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Désactivation..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Désinstaller ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Désinstallation..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Impossible d'activer le mode Hors-ligne"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossible de rechercher des réseaux lorsque le service de données est activé. Déconnecter le service de données et rechercher un réseau disponible ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossible de modifier les réseaux lorsque le service de données est en cours d'utilisation. Arrêter d'utiliser le service de données actuel et sélectionner un autre réseau disponible ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Le mode Ultra économie d'énergie sera désactivé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Pour utiliser le mode Personnel, vous devez définir une méthode de déverrouillage."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Pour activer le mode mains libres, activez au moins une fonction appropriée."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "L'écran ne s'éteindra pas tant que vous le regarderez."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Le nombre maximal de caractères autorisés pour le nom de votre appareil (%d) a été dépassé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "L'application a été désinstallée."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Recherche de réseau..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Redémarrer le téléphone pour activer la mise à jour automatique ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Restaurer aux valeurs par défaut?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Réinitialiser tous les paramètres et supprimer toutes les données. Une fois lancée, cette opération ne peut pas être interrompue."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Supprimer les applis par défaut ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Enregistrement ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 vérifié."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 vérifié."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port supprimé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ports supprimés."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "NIP débloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "NIP2 débloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "NIP2 modifié"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "NIP2 bloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "NIP1 modifié"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "NIP1 bloqué"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d essai restant."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d essais restants."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères alphanumériques."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Aucune carte SD insérée. Désactiver le chiffrement de la carte SD quand même ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Aucun élément sélectionné."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nouveau mot de passe enregistré."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Échec de recherche réseau."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Les données mobiles ont été désactivées. Impossible d'envoyer ni de recevoir des MMS. Pour synchroniser les données avec le serveur, connectez-vous au réseau Wifi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Données mobiles activées. La connexion via les réseaux mobiles peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Adresse IP supprimée."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL non valide ou échec de la connexion réseau."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Adresse IP non valide ou échec de la connexion réseau."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insérez une carte SIM pour accéder aux services réseau."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Code PUK incorrect."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "NIP incorrect. %d essais restants."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "NIP2 incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "NIP incorrect. 1 essai restant."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Si vous rétablissez les paramètres d'usine de votre appareil, vous ne pourrez plus utiliser les fichiers chiffrés sur la carte SD, mais vous pourrez continuer d'utiliser les fichiers non chiffrés."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Le formatage va effacer toutes les données. Formater?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatage..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Échec de la désinstallation de l'application."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Entrer %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Chiffrer la carte SD ? Cette opération est irréversible vous risquez de perdre des données en cas d'interruption."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Activation du mode Urgence..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Activez Rotation intelli. pour l'essayer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Activez le mode Hors-ligne."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Le mode Urgence sera désactivé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Désactiver le modem ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Le périphérique va redémarrer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "L'appareil va être réinitialisé. L'ensemble des paramètres et données va être supprimé. Une fois commencée, cette opération ne peut plus être interrompue."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Connexion au serveur..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Rechercher des mises à jour de sécurité et télécharger les nouvelles mises à jour ? Le téléchargement via les réseaux mobiles peut entrainer des frais supplémentaires. Si possible, téléchargez via Wifi. Vous pourrez utiliser votre appareil pendant le téléchargement."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Modifiez votre position par rapport à l'écran et voyez comment il s'ajuste automatiquement."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Le contenu personnel sera inaccessible en mode Normal."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Réseau sans titre"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Onglets"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Sélectionné"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Réin. param. applis"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liste des réseaux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Mémoire auxiliaire"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Modifier les réglages rapides"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Mode personnalisé"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquer le Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquer les réseaux mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquer tout"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Autoriser tout"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "AMRC à large bande uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Uniquement via Wifi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Méthode de déverrouillage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensib. tactile"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Glisser"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Mise à jour logicielle"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Veille intelligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Écran intelligent"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rotation intelligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Param. profil carte SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Aff. ut. processeur"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Sélectionner l'emplacement d'enregistrement des images capturées"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lecteur d'écran (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Enregistrer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Aucun"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Mouvements et gestes"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Données mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Mode mains libres"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Réinit. param. origine"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Modif. après capt. écran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Son clavier numérotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "État de l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Annuler l'enregistrement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Thème de couleurs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Chargement"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres d'appel"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ajust. auto. ton écran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Application active"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Comptes et sauvegarde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wifi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Paramètres de l'utilisateur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Utilisateur et sauvegarde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilitaires USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Déverr appareil via mouvements"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Mode Ultra économie d'énergie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Durée de l'éclairage des touches"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Limite standard"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Gestionnaire de carte SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Contenu partagé"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Sélect. modèles de vibration"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Réplication d'écran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Sonneries"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Réinitialiser les résultats"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilèges"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Mode Privé"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Mode personnel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personnalisation"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d sélect."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Aucun processus en arrière-plan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nouveau réseau"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Déverrouillage par mouvement"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Plus de paramètres d'affichage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Écran verrouillé"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Langue et saisie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications installées"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Saisie et mouvement"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Écran d'accueil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Entrez nom d'app. valide"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Chiffrer l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Langue d'affichage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Affichage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Désactiver le mode Urgence"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gestionnaire d'appareils"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Créer une connexion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Partage de connexion"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmer le chiffrement"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Modifier le NIP"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotation auto de l'écran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Aut. débogage USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Ajouter une URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Ajouter un port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Ajouter une adresse IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Vérification..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Désinstaller les mises à jour"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Désinstaller"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Essayer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Déf. type verrouillage d'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Réinit. applis"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Supprimer applis par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Vibration seul."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Dépl. sur SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Dépl. vers tél."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forcer l'arrêt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA.JJ.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Cette application est définie pour s'ouvrir par défaut lors de certaines actions."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Vous pouvez décrypter vos comptes, paramètres, applications téléchargées et les données, médias et autres fichiers associés. Le décryptage peut prendre une heure ou plus. Démarrez l'opération avec une batterie chargée et laissez votre périphérique branché jusqu'à la fin du décryptage. L'interruption du processus de décryptage risque d'entrainer la perte complète ou partielle des données."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Votre code d'enregistrement pour l'appareil est : %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Vos modifications sont en cours d'application."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Lorsque la source de lumière est derrière vous ou lorsque vous utilisez l'appareil dans l'obscurité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Lorsque Informations sur l'inclinaison ou Déverrouillage des mouvements sont définis, l'activation des mouvements est activée automatiquement dans Paramètres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Lorsque l'appareil photo avant est utilisé pour l'application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Lorsque l'objectif avant ne détecte pas les visages et les yeux"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Lorsque l'itinérance des données est désactivée, les applications qui utilisent la connexion des données risquent de ne pas fonctionner."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications Web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Veuillez patienter pendant le chiffrement de l'appareil. Effectué à %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Veuillez patienter pendant le décryptage du périphérique. Terminé à %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "En attente de réponse de la carte SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibreur et sonnerie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "L'utilisation des données mobiles peut entrainer des frais supplémentaires. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Utiliser l'heure fournie par le réseau."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utiliser les mouvements"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID utilisateur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "L'utilisateur peut bloquer une URL spécifique. Si une URL est bloquée, les données entrantes et sortantes seront ignorées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "L'utilisateur peut bloquer un port spécifique. Si un port est bloqué, les données entrantes et sortantes seront ignorées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "L'utilisateur peut bloquer une adresse IP spécifique. Si une adresse IP est bloquée, les données entrantes et sortantes seront ignorées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Utilisé(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Le débogage USB est uniquement destiné au développement. Vous pouvez l'utiliser pour copier des données entre votre ordinateur et votre périphérique, installer des applications sur votre périphérique sans recevoir de notification et lire des données de journal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Débogage USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Demander lors de la connexion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Désactiver stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Désactiver la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Si vous désativez la carte SD, certaines applications cesseront de fonctionner. Elles ne seront pas disponibles tant que la carte SD sera désactivée"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Impossible d'utiliser le mot de passe actuel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Le mode UMTS fonctionne uniquement dans la zone de couverture 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Cette fonction n'est pas disponible lorsque le mode Hors-ligne est activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Désactiver Données mobiles lorsque l'écran est éteint."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Désactiver les fonctions de connectivité comme le Wifi et le Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Pour utiliser le mode Personnel, l'écran doit être verrouillé par un mot de passe ou un mot de passe simple."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Pour protéger vos données, vous devez désactiver le mode Personnel après utilisation. La définition d'un verrouillage d'écran assurera également une meilleure protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Pour ouvrir le menu, touchez-le deux fois."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "À"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Pour activer cette fonction, activez au moins un paramètre approprié."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Pour activer le mode Économie d'énergie, activez au moins une fonction."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Pour activer le mode Blocage, activez au moins une option."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Pour éviter les problèmes de surchauffe, la valeur de luminosité maximale a été réduite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tactile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espace total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le lecteur d'écran, ou touchez-le deux fois pour ouvrir le menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Fuseau horaire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Cette bande risque de ne pas fonctionner en dehors des États-Unis et du Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Cette action effacera le contenu de la carte SD du téléphone. Vous perdrez TOUTES les données de la carte !"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "La carte SD est actuellement utilisée. Cette action supprimera toutes les données de la carte SD, y compris les données en cours d'utilisation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Le mot de passe ne doit pas être composé d'une simple suite de chiffres (1111 ou 1234, par exemple)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Le champ Nom ne peut pas être vide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Aucun réseau à proximité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Sélecteur de tâches"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Touchez pour insérer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Touchez longuement l'écran, puis inclinez l'appareil vers vous pour le déverrouiller. Si l'écran ne se déverrouille pas, essayez d'incliner l'appareil davantage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Mémoire système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Reconnaissance et synthèse vocales"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Son et affichage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Logiciel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profils de réseau social"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "La veille intelligente risque de ne pas fonctionner dans ces situations."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Petite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe simple"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Affiche le pourcentage de pile sur le pointeur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Définissez l'emplacement d'installation par défaut des applications. En fonction du type d'application et de la disponibilité de l'emplacement, les applications peuvent être installées dans d'autres emplacements."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Définir la police sur %s ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Définir un mot de passe de déverrouillage d'au moins 6 caractères, contenant au moins un chiffre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Numéro de série"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Moteur de sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Expirat. écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "L'écran reste activé tant que vous le regardez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "La rotation de l'écran peut être plus lente si la rotation intelligente est activée"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Superp. écrans affichant infos ut. proc. actuelles."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "L'orientation de l'écran s'ajuste en fonction de votre angle de vue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Mode d'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Le type de verrouillage d'écran ne peut pas être modifié pendant le chiffrement de la carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Le type de verrouillage d'écran ne peut pas être modifié pendant le chiffrement de l'appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Type de verrouillage de l'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Son verrouillage écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Économisez de l'énergie en ajustant la tonalité de l'écran en fonction de l'analyse des images."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Permet d'économiser de l'énergie en limitant les performances maximales de l'appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Mentions légales Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Exécution"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Restaurer valeurs par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Réinitialisation des paramètres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Réinitialisez les paramètres de sécurité du mode personnel et supprimez le contenu personnel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Réinitialiser le mode personnel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Tout réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Supprimer la licence"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Enregistré."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Infos règlementaires"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Enregistrement sur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Exemple régional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "Code PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Type de protocole"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protégez votre appareil des virus dangereux et des programmes malveillants."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nom de profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Préparation. L'opération peut prendre plus de 10 minutes..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Réseaux préférés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Branchez le chargeur et réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Émettre un son lorsque vous touchez le clavier de numérotation."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Le mot de passe doit être composé de %1$d à %2$d caractères."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Émettre des sons lors du verrouillage et du déverrouillage de l'écran"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "NIP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Photos, vidéos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres de chargement des photos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Le mode personnel peut être utilisé pour masquer le contenu que vous souhaitez garder confidentiel. Pour utiliser ce mode, activez-le dans Paramètres, ou pressez longuement le bouton Allumer, puis sélectionnez Mode personnel. Entrez votre NIP ou votre mot de passe. L'icône du mode personnel s'affichera dans la barre d'état. Pour protéger vos données, vous devez désactiver le mode personnel après utilisation. La définition d'un verrouillage d'écran assurera une meilleure protection."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Mot de passe requis pour déchiffrer l'appareil à chaque activation."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Le MDP ne doit pas contenir plus de %d caractères."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Chargement..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Le MDP doit contenir au moins %d caractères."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 1 chiffre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 1 lettre."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Mot de passe vide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Le mot de passe contient un caractère non valide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licences libres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Activé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Officiel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe incorrect."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numéro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Aucune valeur par défaut définie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panneau de notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Aucun service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Le nouveau NIP2 et le NIP2 de confirmation ne correspondent pas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nouveau NIP2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nouveau NIP1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Type de réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Mode réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liste des réseaux"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions réseau"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne plus demander"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Code réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mon numéro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format de l'heure"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Activer stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Activer carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Mouvement"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Plus de paramètres système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Plus de paramètres de connectivité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Les données mobiles seront utilisées si vous chargez ou téléchargez des données sans établir de connexion Wifi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.JJ.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Sélectionner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Fichiers divers"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu et widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Moyenne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Vous pouvez effectuer les opérations suivantes:\n- Copie rapide de fichiers\n- Connexion possible sous MAC, Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Sonnerie par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Options de l'écran verrouillé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limiter le nombre de processus en arrière-plan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Pile faible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Lancer par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Mise à jour auto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Langue et région"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Langue et clavier"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Tous"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Clavier"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Permet de conserver une barre d'état organisée. Touchez l'icône représentative pour afficher toutes les icônes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Présentation écran intelligent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Connexion Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Terminer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications installées"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres d'installation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Les appels entrants et les nouvelles notifications seront automatiquement lus à haute voix."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Appel entrant"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Si vous sélectionnez cette option, seul l'espace mémoire utilisé sera chiffré."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Si vous oubliez le mot de passe de votre mode Personnel, vous ne pourrez pas le récupérer. Par mesure de sécurité, vous devrez réinitialiser le mode Personnel. Les paramètres par défaut seront alors restaurés et tout votre contenu personnel sera supprimé."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotation de l'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "L'icône indique que le mode écran intelligent est activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL page d'accueil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Écran d'accueil et écran verrouillé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Aide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Gant"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Taille de police"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Fréquemment utilisé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formater le stockage USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formater la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le formatage du stockage USB OTG va supprimer toutes les données. Impossible de récupérer les données. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le formatage de la carte SD va effacer toutes les données. Impossible de récupérer les données. Continuer?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Réseau interdit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Type de police"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Le mode Hors-ligne a été activé. Les paramètres réseau vont se fermer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Mode Hors-ligne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Mode numéros autorisés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Pare-feu activé"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wifi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Pare-feu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Fonctions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Chiffrement rapide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Impossible de sélectionner le réseau."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Visage et voix"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Non disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Vos recommandations sont également envoyées avec le fichier que vous transférez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Recevoir un rappel avant l'expiration de la licence sur un fichier en cours d'utilisation, tel qu'un papier peint."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Synthèse vocale"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Son"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Temps de veille\nmaximum estimé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Saisissez de nouveau le mot de passe dans %d secondes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Entrez de nouveau le mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Saisir le mot de passe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Entrez le mot de passe actuel."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Appli Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Chiffrer l'appareil ? Opération irréversible et si vous l'interrompez, vous perdrez des données. Le chiffrement peut prendre une heure ou plus, période pendant laquelle l'appareil redémarre plusieurs fois et vous ne pourrez utiliser votre appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Souhaitez-vous vraiment chiffrer l'appareil ? Cette opération est irréversible et son interruption entraine une perte de données"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Chiffrez des comptes, des paramètres, des applications téléchargées et leurs données, des médias et d'autres fichiers."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Le chiffrement durera au moins une heure."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Chiffrement en cours..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Autoriser l'accès aux données sur le réseau mobile."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Vide"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Veuillez patienter..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Urgence"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d sélectionné(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Courriel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Mode simplifié"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barre d'état dynamique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Mode Voiture"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Touchez deux fois pour ouvrir le menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Touchez deux fois pour modifier ce champ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Touchez deux fois pour fermer le menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Enregistrement DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Annulation de l'inscription DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Affich. pourcentage pile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Désactivation..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Code d'annulation d'enregistrement introuvable."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informations sur le périphérique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Vous pouvez chiffrer vos comptes, paramètres, applications téléchargées et leurs données, médias et autres fichiers. Lorsque vous chiffrez votre appareil, un mot de passe est requis pour le déchiffrer chaque fois que vous l'allumez.\n\nLe chiffrement prend au moins une heure. Vous devez commencer avec une pile chargée et conserver votre appareil branché jusqu'à la fin du chiffrement. Toute interruption peut entrainer une perte complète ou partielle des données."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Appareil chiffré."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Options de développement"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Stockage par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Default rendering engine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Police par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Décrypter le périphérique ? Opération irréversible et si vous l'interrompez, vous perdrez des données. Le décryptage peut prendre une heure ou plus, période pendant laquelle le périphérique redémarre plusieurs fois et vous ne pourrez utiliser votre périphérique."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Décrypter le périphérique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Déchiffrement..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Le mode débogage démarre lors de la connexion d'un périphérique USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "JJ.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Date et heure"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Itinérance"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Données"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personnalisé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visualiseur de défaillances"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Utilisation du processeur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "En mode Personnel, les contenus de Galerie, Vidéo, Musique, Enregistreur vocal et Mes Fichiers peuvent être masqués."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adresse du serveur mandataire"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Arrêter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Connexions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmer le nouveau NIP2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Réinit."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmer le nouveau NIP1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirmer nouveau NIP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmer le décryptage"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurer les paramètres du pare-feu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Calcul..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Effacer les valeurs par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Rechercher mises à jour autom."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Rechercher des mises à jour"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Déconnecter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Chargez votre pile pour disposer d'un niveau supérieur à 80 %, puis réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Lorsque vous modifiez la taille de la police dans les paramètres d'accessibilité, celle-ci est remplacée dans chaque application."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Définir la couleur de l'écran en échelle de gris."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Modifier la taille du texte dans Contacts, Calendrier, Note, Messages, Courriel et MI."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "ModifierNIP2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres des appels"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Appels"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquer l'URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquer UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquer TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquer le port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquer l'adresse IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Le mode Blocage est activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Mode blocage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Liste des URL bloquées"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Liste des ports bloqués"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Liste des adresses IP bloquées"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Pourcentage de la pile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Pile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Sauvegarder et réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Durée du rétroéclairage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Une personne à qui vous avez octroyé l'autorisation tente d'activer à distance le mode Urgence sur cet appareil. Vos informations seront envoyées au serveur dans 60 secondes et le mode Urgence sera activé. Touchez Annuler pour arrêter ce processus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Vous devrez saisir un mot de passe pour décrypter votre appareil chaque fois que vous l'allumez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espace disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Type d'authentification"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Image d'ouverture des applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Effet d'ouverture des applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres des applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Gestionnaire d'applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informations sur l'application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Logiciel antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Toujours refuser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Toujours activé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Toujours désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Les applications téléchargées et installées s'afficheront ici."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Une fois la réinitialisation effectuée, le téléphone va redémarrer automatiquement."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Réglage du niveau de luminosité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Réglage automatique de la luminosité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nom d'accès"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "À propos de l'appareil"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Commande rapide"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Connex. fac."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Le lecteur d'écran n'est pas pris en charge par %s. Touchez la touche Retour pour revenir à l'écran d'accueil."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Non disponible."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Appels d'urgence uniquement."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Aucune application en cours"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Lect. notific. haute voix"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Reconnaissance vocale"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Recherché."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nom de point d'accès"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Demander"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "L'appareil photo avant n'est pas utilisé par une autre application."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "L'appareil est bien éclairé, mais l'écran n'est pas exposé à la lumière directe."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "L'appareil est immobile et à la verticale."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Lorsqu'il détecte votre visage, l'appareil adapte l'écran de façon intelligente"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "L'écran intelligent fonctionne mieux dans ces situations :"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destinataire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Dimanche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Stockage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Recherche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Évènement"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Enregistré."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Enregistrer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Région"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silencieux"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Aucun résultat trouvé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Non affecté"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notification"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Aucun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nouveau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Réseau"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Lundi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mode"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Non"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Mémoire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "Mo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licence"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Voyant"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "La veille intelligente détecte vos yeux à l'aide de l'objectif avant. L'écran reste ainsi allumé tant que vous le regardez"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Vous ne pourrez plus utiliser les applications telles qu'Internet, la messagerie et YouTube via les réseaux mobiles. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 secondes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 heures"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "Ko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 secondes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne plus demander"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s est actuellement %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Les mots de passe doivent contenir au moins 4 caractères alphanumériques et au moins 1 caractère alphabétique."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insérez une carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloqué."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "NIP incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mot de passe incorrect. Réessayez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "Code PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Mode éco énerg."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processus au maximum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Entrer le code NIP"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (connexion auto)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Le mode Urgence permet d'économiser l'énergie de la pile en :\n\n- définissant la couleur de l'écran en échelle de gris ;\n- limitant le nombre d'applications utilisables ;\n- désactivant les données mobiles lorsque l'écran est éteint ;\n- désactivant les fonctions de connectivité comme le Wifi et le Bluetooth.\n\nCertaines fonctions, telles que Lecteur d'écran et S View Cover, ne seront pas disponibles.\nCertaines Boiutes dynamiques de votre écran d'accueil risquent de ne plus être affichées et devront peut-être être reconfigurées."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 incorrect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 incorrect. %d essais restants."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Grille"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Code PUK2 incorrect."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 incorrect. %d essais restants."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "NIP modifié"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "Go"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Vider le cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G uniquement"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Ajouter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Saisissez le nouveau mot de passe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Modifier"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ne plus afficher"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Télécharg."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Télécharger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Afficher le contenu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Mémoire du périphérique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "En cours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Indicatif de pays"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Connexion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Rechercher les mises à jour"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Téléchargement auto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Application"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarme"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Localisation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vidéos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 seconde"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULER"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Activer l'itinérance des données"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Rechercher des réseaux"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Les données mobiles vont être activées. L'utilisation des réseaux mobiles risque d'entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Recherche du réseau..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "À moins que vous ne vous connectiez à un réseau Wifi, vous ne pourrez pas utiliser Internet, la messagerie électronique ou d'autres applications nécessitant une connexion de données."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Impossible de lire l'extrait"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Impossible de lire des extraits pendant les appels."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Suppr. des éléments"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Secondes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Réponses tactiles et auditives"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Activer Données mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nom d'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Sélectionner tout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Gérer les certificats"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Désactiver les données mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Le mode Hors ligne désactive les fonctions de SMS et d'appel, ainsi que les données mobiles et les fonctions de connectivité telles que le Wifi et le Bluetooth. Pour utiliser le Wi-Fi et le Bluetooth en mode Hors-ligne, activez-les dans Paramètres ou dans le volet des raccourcis. Le mode Hors ligne sera activé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Écran verr. et sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Confidentialité/Sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Réseaux mobiles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Plus de paramètres de connexion"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Mentions légales"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informations sur le périphérique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Numéro du modèle"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Version Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Adresse Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Adresse MAC wifi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Niveau de la pile"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "État de la sécurité"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Afficher l'heure au format 24 heures plutôt qu'au format 12 heures (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Mise à jour auto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Format 24 heures"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vider le cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Le cache ne contient aucune donnée à effacer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Toutes les données du cache vont être supprimées."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vider le cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 heures"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Verrouillage NIP"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Calendrier"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Vocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Dictaphone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA.MM.JJ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Luminosité"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Trier par"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Nombre maximal de caractères atteint."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Oui"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Émettez un son lorsque vous touchez des boutons, des icônes ou des éléments de menu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Son du clavier"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Son tactile"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Un son est émis lorsque vous utilisez le clavier Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Montage de la carte SD en cours..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Définir la date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Écran verrouillé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personnel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "N° téléphone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Comptes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Retour"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contacts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Créer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Police"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Aide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Activé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Autres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Recherche..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Taille"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchroniser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wifi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Supprimé."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Erreur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Sonnerie"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Service de localisation géographique"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "RPV"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Options"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Contrôle vocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Autorisez ou bloquez les notifications d'applications individuelles."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ne pas déranger"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications de l'appli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Tous"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Applications par défaut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Heure"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Impossible de rechercher des réseaux."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Force du signal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Intensité du signal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sons et notifications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Domicile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Désactivé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Aucune application n'est définie par défaut."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Param. confidentialité"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Afficher tout le contenu"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Masquer le contenu sensible"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notif. sur écran verrouillage"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Lorsque le lecteur d'écran est activé, votre téléphone propose un retour vocal. Par exemple, il vous indique les éléments interactifs de chaque écran. Touchez ces éléments pour les sélectionner et en savoir plus sur eux. Touchez-y deux fois pour exécuter l'action associée."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Lire hte voix astuces util."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Retour sonore"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Retour vibration"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Toujours lire à haute voix la saisie au clavier"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Retour clavier"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Autre retour"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Les notifications sont lues à haute voix lorsque l'écran est éteint."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Sélectionnez les informations des indicateurs de la barre d'état qui seront lues à haute voix lorsque vous toucherez trois fois l'écran avec deux doigts, par exemple l'heure et la date, la force du signal de l'appareil, les connexions wifi et Bluetooth et le niveau de la pile."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Définissez la hauteur de la voix lors de la saisie de texte à l'aide d'un clavier."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informations barre d'état"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Activer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Désactiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Activer"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s données en cache effacés."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Paramètres de stockage par défaut"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Emplacements stockage par déf."
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calcul..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Utilisation du stockage"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espace total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Applications"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Stockage système"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Données en cache"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Empl. stock. par déf."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Dispo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Pubs"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Sélectionnez l'emplacement par défaut pour l'installation des applications. L'emplacement d'enregistrement des applications dépend du type d'application et de la disponibilité de l'emplacement."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Sélectionnez l'emplacement de stockage par défaut pour le contenu partagé via Bluetooth ou Wifi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Masquer le contenu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Confidentialité/sécu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Confidentialité et sécu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Connexion Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Utilisation de la pile"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Utilisation de la pile après %1$d heures %2$d minutes :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Pile restante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "En charge..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Chargement terminé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Évènements manqués"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Vitesse d'élocution"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Évènements manqués"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Faites glisser le curseur pour régler la vitesse d'élocution."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Niveau de la pile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Détails"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Autres sons"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Chiffrer la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Chiffrement"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Appareil crypté"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Appareil non crypté"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Carte SD non cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Effacement sécurisé"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Effacez définitivement toutes les données supprimées sur le téléphone pour des raisons de sécurité. Personne ne pourra les récupérer."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Teanga go téacs (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Téacs go teanga (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Scriosadh..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Rialú gutha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Ag Sábháil"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Uimhir phoirt neamhbhailí."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Oiriúintí"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Dífhabhtú USB casta air."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 shoicind"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Tá %s ann cheana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Dínasctha."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Meáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Roghnaigh go huathoibríoch"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formáid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Am"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Laethanta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Gearrfar táillí breise ar fhánaíocht. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Theip ar oibríocht."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "nóiméid"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "D'éirigh leis."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Earráid gan choinne."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Cárta SIM neamhbhailí."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies le Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 nóiméad"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Samhail"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Fuaim"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Nóiméad"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Dún"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Theip air."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Faisnéis"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Teagmhálaí"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Ag próiseáil..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Scrios?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Níl comhaid ann"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Príobháideacht"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Ginearálta"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Scáileán"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (uathnascadh)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi window"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe láithreán Gréasáin"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Fógra maidir le himeacht"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Amharc liosta"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Easpórtáil"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "An chéad lá den tseachtain"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d mír á dtaispeáint"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Díchumasófar mód eitilte"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Pasfhocal mícheart iontráilte 5 huaire."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Ní cheadaíonn do chárta SIM nascadh leis an líonra seo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Clóscríobh PIN a bhfuil idir 4 agus 8 n-uimhir ann"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Oibreoirí líonra"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cárta SD á fhormáidiú..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Iontráil seoladh seachfhreastalaí"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Nasc le seirbhísí sonraí le linn fánaíocht"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Pasfhocal imithe as feidhm."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal eile"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptiú gléis"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Oibríocht anaithnid."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Ní cheadaítear an oibríocht seo le linn glaonna."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (uathnascadh)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Bain bac ó PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Gluaisne bhoise"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Cumas. gluaisne"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Rabhadh cliste"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Braitheann faire cliste do shúile leis an gceamara tosaigh ionas go mbíonn an scáileán ar siúl i gcónaí agus tú ag breathnú air."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ní mheaitseálann an PIN nua agus an deimhniú PIN"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Díchumasófar Ball Te Móibíleach má chastar Wi-Fi air. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Úsáid sonraí"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Ag déanamh teaghráin"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Nuashonrú slándála"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ollmhór"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Theip ar bhogadh."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ollmhór"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Feidhmchláir ghníomhacha: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Ní féidir nascadh le Kies trí Wi-Fi agus é nasctha le Kies trí USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Tá do chárta SD lán"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Easpa cuimhne san fhón. Scrios roinnt míreanna agus triail arís."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Bí cúramach ag aistriú faisnéise ar líonra Wi-Fi neamhshlán toisc go bhféadfadh daoine eile ar an líonra í a fheiceáil"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Gan tacú."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Cineál seirbhíse"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formáidithe."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Ainm (Z go A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Ainm (A go Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Gabháil scáileáin"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Athshocraigh gach socrú maidir le:<br><br>Feidhmchláir réamhshocraithe<br>Teorainneacha sonraí cúlra<br><br>Ní chaillfear do shonraí reatha"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Bogtha."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Ag bogadh..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Cúlbhrait"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Tapáil agus coinnigh an scáileán, ansin claon an gléas i do threosa lena dhíghlasáil. Mura ndéantar an scáileán a dhíghlasáil, triail an ngléas a chlaonadh a thuilleadh. Nuair atá díghlasáil gluaisne socraithe, cumasófar gluaisne go huathoibríoch i Socruithe."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Níl feidhmchláir ann"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Mód pearsanta cumasaithe."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Mód pearsanta díchumasaithe."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Theip ar chumasú Mód pearsanta. Triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Theip ar dhíchumasú Mód pearsanta. Déan arís."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ultramhód coigilte cumhachta á chumasú..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formáid"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Déanta"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Fan go fóill"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Coigilt chumhachta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Ná nuashonraigh an beartas slándála go huathoibríoch ach nuair a bhíonn do ghléas nasctha le líonra Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Méadaigh íogaireacht an scáileáin tadhaill ionas gur féidir leat an gléas a rialú agus miotóga á gcaitheamh agat."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Díchumasaithe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Seiceáil go huathoibríoch d'athruithe ar an mbeartas slándála agus íoslódáil aon nuashonruithe leis an tslándáil agus an tseirbhís a fheabhsú."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ní mór duit ainm gléis a iontráil."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Athshocrófar do shocruithe slándála sa Mhód pearsanta agus scriosfar d'inneachar pearsanta. Athshocraigh Mód pearsanta?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Úsáid crua-earraí nó bogearraí 2D i bhfeidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL bainte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLanna bainte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Stopfar roinnt feidhmchlár má dhíghléasfar stóras USB OTG. B'fhéidir nach mbeadh feidhmchláir ar fáil go dtí go ndéanfá an stóras USB OTG a ghléasadh arís."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Cárta SD á dhíghléasadh..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Ag díghléasadh..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Díshuiteáil?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Ag díshuiteáil..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Ní féidir mód Eitilte a chasadh air"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Ní féidir líonraí a chuardach le linn seirbhís sonraí a chur i ngníomh. An mian leat an tseirbhís sonraí a dhínascadh agus an líonra atá ar fáil a chuardach?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Ní féidir líonraí a athrú agus an tseirbhís sonraí in úsáid. Stop den tseirbhís sonraí reatha a úsáid agus roghnaigh líonra eile atá ar fáil?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Díchumasófar Ultramhód coigilte cumhachta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Le Mód pearsanta a úsáid, ní mór duit modh díghlasála a chlárú"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Cumasaigh feidhm ábhartha amháin ar a laghad chun an Mód lámhshaor a chasadh air"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ní chasfar as an scáileán agus tú ag breathnú air"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Uaslíon na gcarachtar ar ainm do ghléis (%d) sáraithe."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Tá an feidhmchlár díshuiteáilte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Ag cuardach líonra..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Atosaigh fón chun nuashonrú uathoibríoch a úsáid?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Fill ar réamhshocrú?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Athshocraigh gach socrú agus scrios gach sonra. Ní féidir é seo a stopadh tar éis é a thosú."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Bain feidhmchláir réamhshocraithe?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Ag clárú..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 fíordheimhnithe."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 fíordheimhnithe."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port bainte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Poirt bainte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "Bac bainte ón SIM."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "Bac bainte ó PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 athraithe."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blocáilte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Cód PIN1 athraithe."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Cód PIN1 blocáilte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d iarracht fágtha."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d iarracht fágtha."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Ní mór %d carachtar alfa-uimhriúil ar a laghad a bheith sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Níl cárta SD ionsáite. Díchumasaigh criptigh cárta SD ar aon nós?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Níor roghnaíodh míreanna."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Pasfhocal nua sábháilte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Theip ar chuardach líonra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Tá sonraí móibíleacha díchumasaithe. Ní féidir leat teachtaireachtaí MMS a sheoladh ná a fháil. Le sonraí a shioncronú leis an bhfreastalaí, nasc trí líonra Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Sonraí móibíleacha cumasaithe. Is féidir go ngearrfar táillí breise ar nascadh le líonraí móibíleacha ag brath ar do phlean sonraí. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Seoladh IP bainte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL neamhbhailí nó theip ar an nasc líonra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Seoladh IP neamhbhailí nó theip ar an nasc líonra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Ionsáigh cárta SIM le seirbhísí líonra a rochtain"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK mícheart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN mícheart. %d iarrachtaí fágtha."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 mícheart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN mícheart. 1 iarracht fágtha."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Má fhilleann tú do ghléas ar na réamhshocruithe monarchan, ní bheidh tú in ann comhaid chriptithe a úsáid ar an gcárta SD, ach beidh tú fós in ann comhaid nach bhfuil criptithe a úsáid"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Má dhéantar formáidiú scriosfar gach sonraí. Formáidigh?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Ag formáidiú..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Theip ar dhíshuiteáil an fheidhmchláir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Iontráil %s"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Criptigh cárta SD? Ní féidir an oibríocht seo a aisiompú agus má chuireann tú isteach uirthi, caillfidh tú sonraí."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Mód éigeandála á chumasú..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Cumasaigh rothlú cliste lena thriail"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Cumasaigh Mód eitilte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Díchumasófar Mód éigeandála"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Díchumasaigh nascaireacht?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Atosófar an gléas"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Athshocrófar an gléas. Scriosfar gach socrú agus sonraí. Ní féidir é seo a scor tar éis é a thosú."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Ag nascadh leis an bhfreastalaí..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Seiceáil le haghaidh nuashonruithe slándála agus íoslódáil nuashonruithe? Is féidir táillí breise a ghearradh ar íoslódáil trí líonraí móibíleacha. Íoslódáil trí líonra Wi-Fi más féidir. Beidh tú in ann do ghléas a úsáid le linn na híoslódála."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Athraigh do shuíomh os comhair an scáileáin agus féach an chaoi a gceartaítear é go huathoibríoch"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Ní bheidh aon inneachar pearsanta inrochtana i mód Normálta"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (uathnasc)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Líonra gan teideal"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Amharc táib"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Roghnaithe"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Athshoc. socruithe f'chláir"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liosta líonraí"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Ollstóráil"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (uathnasc)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Cuir mearshocruithe in eagar"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Mód saincheaptha"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Cuir bac ar Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Cuir bac ar líonraí móibíleacha"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Cuir bac ar gach"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Ceadaigh gach"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zúmáil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA amháin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Trí Wi-Fi amháin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Modh díghlasála"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Íogair. tadhaill"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Svaidhpeáil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Nuashonrú bogearraí"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Faire cliste"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Scáileán cliste"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rothlú cliste"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe próifíle SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Taispeain úsáid CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Roghnaigh an áit chuig a sábhálfar íomhánna gafa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Léitheoir scáileáin (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Cláraigh"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Dada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Gluaisní agus comharthaí"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Sonraí móibíleacha"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Mód lámhshaor"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM amháin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Athshocrú monarchan"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Cuir in eagar tar éis scáileán a ghabháil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Ton eochairchip diailithe"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Stádas gléis"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Díchláraigh"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Téama dathanna"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Ag luchtú"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe glao"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Uathcheartú ton scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Feidhmchlár gníomhach"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Cuntais 's cóip chúltaca"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Socruithe úsáideora"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Úsáideoir agus cóip chúltaca"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Áiseanna USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Díghlasáil gléas le gluaisne"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultramhód coigilte cumhachta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Fad ama na heochrach solais tadhaill"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Gnáth-theorainn"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Bainisteoir cártaí SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Inneachar comhroinnte"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Roghnaigh patrúin chreatha"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Clingthoin"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Athshocraigh torthaí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Pribhléidí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Mód príobháideach"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Mód pearsanta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Pearsanrú"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d roghnaithe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Níl próiseas ann sa chúlra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Líonra nua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Díghlasáil gluaisne"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Tuilleadh socruithe taispeána"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Glasáil an scáileán"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Teanga agus ionchur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Feidhmchláir suiteáilte"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Ionchur agus gluaisne"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Scáileán baile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Iontráil ainm gléis bailí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Criptigh an gléas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Teanga taispeána"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Taispeáint"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Díchumasaigh Mód éigeandála"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Bainisteoir gléasanna"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Cruthaigh nasc"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Nasc agus comhroinn"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Deimhnigh an criptiú"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Athraigh PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Uath-rothlaigh an scáileán"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Lig dífhabhtú USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Cuir URL leis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Cuir port leis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Cuir IP leis"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Ag seiceáil..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Díshuiteáil nuashonruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Díshuiteáil"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Triail é"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Socraigh cineál glas scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Athshoc. f'chláir"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Bain f'chláir réamhshocraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Crith amháin"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Bog chuig SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Bog chuig fón"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Fórsáil stad"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Díchumasú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "BBBB.LL.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Tá an feidhmchlár seo socraithe le hoscailt de réir réamhshocraithe le haghaidh roinnt gníomhartha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Is féidir leat cuntais, socruithe, feidhmchláir íoslódáilte agus a gcuid sonraí, meán, agus comhad eile a dhíchriptiú. D'fhéadfadh sé uair an chloig nó níos mó a thógáil le díchriptiú a dhéanamh. Tosaigh le ceallra luchtaithe agus fág an gléas plugáilte isteach go mbeidh an díchriptiú curtha i gcrích. Is féidir roinnt sonraí, nó iad uile, a chailleadh má chuirtear isteach ar an bpróiseas díchriptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Do chód cláraithe gléis: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Tá d'athruithe á ndéanamh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Nuair a bhíonn foinse an tsolais ar do chúl nó nuair a úsáidtear an gléas sa dorchadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Nuair atá foghlaim faoi chlaonadh nó díghlasáil gluaisne socraithe, déanfar gníomhachtú gluaisne a chumasú go huathoibríoch sna Socruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "I gcás ina n-úsáidtear an ceamara tosaigh don fheidhmchlár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Nuair a theipeann ar an gceamara tosaigh aghaidh agus súile a aithint"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Agus fánaíocht sonraí díchumasaithe, is féidir nach bhfeidhmeoidh feidhmchláir a úsáideann an nasc sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Feidhmchláir ghréasáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Fan go fóill agus an gléas á chriptiú. %d% críochnaithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Fan go fóill agus an gléas á dhíchriptiú. %d% críochnaithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Ag feitheamh ar fhreagairt ó chárta SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Airde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Crith ar theacht isteach glaonna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Is féidir go ngearrfar táillí breise ar úsáid sonraí móibíleacha. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Úsáid am arna sholáthar ag an líonra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Úsáid gluaisne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID úsáideora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Is féidir le húsáideoir bac a chur ar URL ar leith. Má tá bac curtha ar URL, cuileálfar sonraí isteach agus amach uaidh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Is féidir le húsáideoir bac a chur ar phort ar leith a bhlocáil. Má tá bac curtha ar phort, cuileálfar sonraí isteach agus amach uaidh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Is féidir le húsáideoir seoladh bac a chur ar IP ar leith. Má tá bac curtha ar sheoladh IP, cuileálfar sonraí isteach agus amach uaidh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Úsáidte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Stóras USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Níl sé i gceist dífhabhtú USB a úsáid ach ar mhaithe le forbairt amháin. Is féidir é a úsáid le sonraí a chóipeáil idir do ríomhaire agus do ghléas, feidhmchláir a shuiteáil ar do ghléas gan fógra, agus sonraí sna logaí a léamh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Dífhabhtú USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Iarr ar cheangail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Díghléas stóras USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Díghléas cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Ní fheidhmeoidh roinnt feidhmchlár má dhéantar an cárta SD a dhíghléasadh. Is féidir nach mbeidh na feidhmchláir sin ar fáil go dtí go ndéanfar an cárta SD a ghléasadh arís."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ní féidir leat an pasfhocal reatha a úsáid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Ní fheidhmíonn an mód UMTS ach amháin i limistéar le raon clúdaigh 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Níl an ghné seo le fáil agus an Mód eitilte ar siúl"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Cas as"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Sonraí móibíleacha a chasadh as agus an scáileán as."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Gnéithe nascachta, amhail Wi-Fi agus Bluetooth, a chasadh as."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Leis an mód Pearsanta a úsáid, ba cheart go mbeadh an cineál glais scáileáin socraithe mar phasfhocal simplí nó mar phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Le do shonraí a chosaint, díchumasaigh Mód pearsanta tar éis duit é a úsáid. Tabharfar cosaint níos fearr trí scáileán glasála slán a úsáid freisin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Déthapáil an roghchlár lena oscailt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Chuig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Leis an ngné seo a chumasú, cumasaigh feidhm ábhartha amháin ar a laghad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Cumasaigh feidhm amháin ar a laghad le Mód coigilte cumhachta a chumasú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Le Mód bactha a chumasú, cumasaigh rogha amháin ar a laghad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Laghdaíodh an ghile uasta d'fhonn ró-théamh a sheachaint"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tadhaill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Spás iomlán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Scoránaigh an cnaipe le léitheoir scáileáin a chumasú nó a dhíchumasú, nó déthapáil leis an roghchlár a oscailt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Amchrios"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Is féidir nach n-oibreoidh an banda seo taobh amuigh de SAM nó Ceanada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Scriosfaidh an gníomh seo an cárta SD san fhón. Caillfidh tú GACH sonra ar an gcárta!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Tá an cárta SD in úsáid cheana. Scriosfar gach sonra ar an gcárta SD leis an ngníomh sin, lena n-áirítear na sonraí atá in úsáid faoi láthair."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Ní mór gan seicheamh simplí a bheith sa phasfhocal (m.sh. 1111 nó 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Iompórtáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Ní féidir leis an réimse Ainm bheith folamh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Níl líonraí in aice láimhe ann"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Malartóir tascanna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tapáil le hionsá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tapáil agus coinnigh an scáileán, ansin claon an gléas chugat lena dhíghlasáil. Mura ndéantar an scáileán a dhíghlasáil, triail an gléas a chlaonadh tuilleadh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Cuimhne an chórais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Caighdeánach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Caint"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Fuaim agus taispeáint"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Bogearraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Próifílí líonraí sóisialta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Is féidir nach bhfeidhmeoidh faire cliste sna cásanna seo a leanas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Beag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal simplí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Taispeántar céatadán sa cheallra ar an táscaire."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Socraigh an suíomh réamhshocraithe le feidhmchláir a shuiteáil. Is féidir feidhmchláir a shuiteáil i suíomhanna éagsúla, ag brath ar an gcineál feidhmchláir agus ar infhaighteacht an tsuímh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Socraigh cló mar %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Socraigh pasfhocal díghlasála nach lú ná 6 charachtar, agus 1 uimhir ar a laghad ann"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Sraithuimhir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Inneall slándála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Am istigh scáil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Bíonn an scáileán ar siúl fad agus a bhíonn tú ag amharc air"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Is féidir go mbeidh rothlú scáileáin níos moille má tá rothlú cliste cumasaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Forleagan scáileáin ag taispeáint úsáide reatha CPU."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ceartaítear treoshuíomh an scáileáin do d'uillinn radhairc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Mód scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ní féidir an cineál glas scáileáin a athrú agus an cárta SD á chriptiú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Ní féidir an cineál glas scáileáin a athrú agus an gléas á chriptiú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Cineál glas scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Fuaim scáileáin ghlasála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Coigil cumhacht tríd an ton scáileáin a cheartú de réir anailíse ar íomhánna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Coiglítear cumhacht trí uasfheidhmíocht an ghléis a shrianadh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung dlí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Ar rith"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Athshocraigh go réamhshocraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Athshocraigh socruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Athshocraigh na socruithe slándála sa Mhód pearsanta agus scrios inneachar pearsanta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Athshocraigh Mód pearsanta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Athshocraigh gach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Bain ceadúnas"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Cláraithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Faisnéis rialála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Cláraigh ag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Sampla réigiúnach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Seachphort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Cineál prótacail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Cosain do ghléas ó víris dhíobhálacha agus ó bhogearraí mailíseacha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Ainm próifíle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Ag ullmhú. D'fhéadfadh sé seo os cionn 10 nóiméad a thógáil..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Líonraí sainroghnaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Plugáil isteach luchtaire agus triail arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Seinn ton ar thapáil an eochairchip dhiailithe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Ní mór níos mó ná %1$d agus níos lú ná %2$d carachtar a bheith sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Seinn fuaimeanna ar ghlásáil agus ar dhíghlasáil an scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ní ionann na pasfhocail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Pictiúir, físeáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe uaslódála grianghraif"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Is féidir Mód pearsanta a úsáid le hinneachar is mian leat a choinneáil príobháideach a fholú. Le Mód pearsanta a úsáid, cumasaigh i Socruithe é nó brúigh agus coinnigh an chumhachteochair agus ansin roghnaigh Mód pearsanta. Iontráil do PIN nó pasfhocal. Taispeánfar an t-íocón Mód pearsanta ar an mbarra stádais. Le do shonraí a chosaint, díchumasaigh Mód pearsanta tar éis duit é a úsáid. Má úsáidtear glas scáileáin slán soláthrófar cosaint níos fearr freisin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Tá pasfhocal de dhíth leis an ngléas a dhíchriptiú gach uair a chasann tú air é."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Ní mór uaslíon %d carachtar a chur sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Ag lódáil..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Ní mór íoslíon %d carachtar a bheith sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Ní mór uimhir amháin ar a laghad a bheith sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Ní mór litir amháin ar a laghad a bheith sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Pasfhocal folamh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Tá carachtar neamhbhailí sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Ceadúnais fhoinse oscailte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Air"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oifigiúil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal mícheart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Uimhir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Níor socraíodh réamhshocruithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Painéal fógraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Níl seirbhís ann"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normálta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ní mheaitseálann PIN2 nua agus deimhniú PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN2 nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Cód PIN1 nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Cineál líonra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Mód líonra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liosta líonraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Naisc líonra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ná hiarr arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Cód líonra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Nádúrtha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "M'uimhir féin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formáid ama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Scannán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Déan stóras USB OTG a ghléasadh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Gléas cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Gluaisne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Tuilleadh socruithe córais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Tuilleadh socruithe nascachta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha má dhéanann tú sonraí a íoslódáil nó a uaslódáil gan nasc Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.LL.BBBB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Naisc MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Roghnaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Comhaid ilghnéitheacha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Roghchlár agus giuirléidí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Meánach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Féadann tú na hoibríochtaí seo a leanas a dhéanamh:\n- Comhaid a mhearchóipeáil\n- Nascadh le córas oibriúcháin Mac nó Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Clingthon réamhshocraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(uathnasc)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Roghanna don ghlas scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Cuir teorainn le próisis sa chúlra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Ceallra lag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Lainseáil trí réamhshocrú"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Uath-nuashonraigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Teanga agus réigiún"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Teanga agus eochairchlár"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Gach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Eochairchlár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Coinnítear an barra stádais slachtmhar. Tapáil an t-íocón ionadaíoch le gach íocón a thaispeáint."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Tús eolais ar scáileán cliste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Nasc Idirlín"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Cuir i gcrích"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Feidhmchláir suiteáilte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe suiteála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Léifear amach go huathoibríoch glaonna isteach agus fógraí nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Glao isteach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Má roghnaíonn tú an rogha seo, ní dhéanfar ach spás cuimhne úsáidte a chriptiú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Má dhéanann tú dearmad ar do phasfhocal don Mhód pearsanta, ní bheidh tú in ann é a aisghabháil. Ar mhaithe le slándáil, ní mór duit an Mód pearsanta a athshocrú. Leis sin, fillfear é ar a réamhshocraithe agus scriosfar d'inneachar pearsanta go léir."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rothlú scáileán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Taispeánann an t-íocón go bhfuil an scáileán cliste cumasaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL Baile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Scáileán baile agus glasála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Crua-earraí"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Cabhair"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Mód miotóige"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Méid cló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Úsáidte go minic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formáidigh stóras USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formaidigh an cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Scriosfar gach sonra má dhéantar an stóras USB OTG a fhormáidiú. Ní féidir na sonraí a fháil ar ais. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Scriosfar gach sonra má dhéantar an cárta SD a fhormáidiú. Ní féidir na sonraí a athshlánú. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Líonra faoi chosc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Cineál cló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Mód eitilte cumasaithe. Dúnfar socruithe líonra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Mód eitilte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Mód diailithe seasta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Balla dóiteáin cumasaithe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Balla dóiteáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Gnéithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Mearchriptiú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Theip ar roghnú líonra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Aghaidh agus guth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Níl sé ar fáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Seoltar d’fhaisnéis mholta in éineacht leis an gcomhad a aistríonn tú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Faigh meabhrúchán sula n-imeoidh ceadúnas ar chomhad atá in úsáid, as feidhm, mar íomhá chúlbhrait."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Téacs-go-teanga"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Fuaim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Am fuireachais\nuasta measta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Iontráil pasfhocal arís tar éis %d soicind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Iontráil pasfhocal arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil an pasfhocal reatha"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Criptigh an gléas? Ní féidir an oibríocht seo a aisiompú agus má chuireann tú isteach air, caillfidh tú sonraí. Is féidir go dtógfar uair an chloig nó níos mó an criptiú a dhéanamh, agus atosófar an gléas roinnt uaireanta le linn an ama sin agus ní bheidh tú in ann do ghléas a úsáid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Criptigh gléas? Ní féidir an oibríocht seo a aisiompú agus má chuireann tú isteach uirthi, caillfidh tú sonraí."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Criptigh cuntais, socruithe, feidhmchláir a íoslódáladh, agus a gcuid sonraí, meáin agus comhaid eile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Athshocraigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Beidh uair a chloig ar a laghad i gceist le criptiú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Ag criptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Cumasaigh rochtain sonraí thar an líonra móibíleach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Folamh"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Fan go fóill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Mód éigeandála"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d roghnaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "R-phost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Mód éasca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinimiciúil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra stádais dinimiciúil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Mód tiomána"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Déthapáil leis an roghchlár a oscailt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Déthapáil leis an réimse seo a chur in eagar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Déthapáil leis an roghchlár a dhúnadh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Clárú DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Díchlárú DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Taisp. céatadán sa cheallra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Á dhíchumasú..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Níor aimsíodh an cód díchláraithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Faisnéis faoin ngléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Is féidir leat cuntais, socruithe, feidhmchláir íoslódáilte, agus a gcuid sonraí, meáin, agus comhaid eile a chriptiú. Tar éis duit do ghléas a chriptiú, beidh pasfhocal de dhíth lena dhíchriptiú gach uair a chasann tú air é.\n\nTógann sé uair an chloig nó níos mó criptiú a dhéanamh. Tosaigh le ceallra luchtaithe agus fág an gléas plugáilte isteach go mbeidh an criptiú curtha i gcrích. Is féidir roinnt sonraí, nó iad uile, a chailleadh má chuirtear isteach air."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Gléas criptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Roghanna forbróirí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Stóras réamhshocraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Inneall rindreála réamhshocraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Cló réamhshocraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Díchriptigh an gléas? Ní féidir an oibríocht seo a aisiompú agus má chuireann tú isteach air, caillfidh tú sonraí. Is féidir go dtógfar uair an chloig nó níos mó an díchriptiú a dhéanamh, agus atosófar an gléas roinnt uaireanta le linn an ama sin agus ní bheidh tú in ann do ghléas a úsáid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Díchriptigh an gléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Ag díchriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Lainseáiltear an mód dífhabhtaithe ar cheangal USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "LL.MM.BBBB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dáta agus am"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Sonraí fánaíochta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Saincheaptha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Amharcóir tuairteála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Úsáid CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Snag snasta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Is féidir inneachar ón nGailearaí, ó Fhíseán, ó Cheol, ó Ghuth-thaifeadán, agus ó Mo Chomhaid a fholú sa mhód Pearsanta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Seoladh seachfhreastalaí"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "An tIdirlíon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Naisc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Deimhnigh PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Athshocrú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Deimhnigh cód PIN1 nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Deimhnigh PIN nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Deimhnigh an díchriptiú"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Cumraigh socruithe an bhalla dhóiteáin"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Ag ríomh..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Glan réamhshocruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Cuard. go huathoib. do nuashonr."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Cumasaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Cuardaigh nuashonruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Dínasc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Luchtaigh an ceallra go dtí os cionn 80% agus triail arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Má athraítear méid an chló sna socruithe rochtana sárófar méid an chló i ngach feidhmchlár"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Ar aghaidh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Dath an scáileáin a athrú go liathscála."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cuir ar ceal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Athraigh méid an téacs in Teagmhálaithe, Féilire, Meabhrán, Teachtaireachtaí, R-phost agus IM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Athraigh PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe glao"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Glaoigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Taisce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Cuir bac ar URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Cuir bac ar UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Cuir bac ar TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Cuir bac ar phort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Cuir bac ar IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Tá Mód bactha cumasaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Mód bactha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Liosta URL bactha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Liosta port bactha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Liosta IP bactha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Céatadán sa cheallra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Ceallra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Déan cóip chúltaca agus athshocraigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Am cúlslais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Tá duine ar thug tú údarú dó ag iarraidh Mód éigeandála a dhíchumasú go cianda ar an ngléas seo. Seolfar d'fhaisnéis chuig an bhfreastalaí i gceann 60 soicind agus cumasófar Mód éigeandála. Tapáil Cuir ar ceal leis an bpróiseas seo a stopadh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Beidh pasfhocal de dhíth chun do ghléas a dhíchriptiú gach uair a chasann tú air é"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Spás atá ar fáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Cineál fíordheimhnithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Leagan %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Maisíocht ar oscailt íomhá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Maisíocht ar oscailt feidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe feidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Bainisteoir feidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Faisnéis faoin fheidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Bogearraí frithvíreas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Diúltaigh i gcónaí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Air i gcónaí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "As i gcónaí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Tar éis duit feidhmchláir a íoslódáil agus a shuiteáil, taispeánfar na feidhmchláir anseo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Atosófar an fón go huathoibríoch tar éis é a athshocrú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Ceartaigh leibhéal gile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Ceartaigh gile uathoibríoch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Ainm rochtana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Inrochtaineacht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Eolas faoin ngléas"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Mear-ordú"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Nasc éasca"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Níl tacú ann in %s do Léitheoir Scáileáin. Brúigh an eochair siar le filleadh ar an scáileán roimhe."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Níl sé ar fáil."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Glaonna éigeandála amháin."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Níl feidhmchlár ar siúl"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Léamh os ard fógraí"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Aithint gutha"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Cuardaithe."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Ainm an phointe rochtana"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Iarr"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Níl an ceamara tosaigh in úsáid ag feidhmchlár eile."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Tá an gléas suite i ndálaí gealsoilsithe ach níl an scáileán sa solas díreach."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Coinnítear an gléas socair agus ina sheasamh."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Frithghníomhaíonn an gléas go cliste tríd an scáileán a oiriúnú nuair a bhraitheann sé d'aghaidh."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Feidhmíonn scáileán cliste níos fearr sna coinníollacha seo a leanas:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Ceann scríbe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Mór"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Dé Domhnaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Stóras"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Slándáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Cuardaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Sceideal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Sábháilte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Sábháil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Réigiún"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Próifíl"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "I.N."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Tostach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Níor aimsíodh torthaí."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Neamhsannta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Fógraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Fógra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Dada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Líonra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ainm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Dé Luain"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mód"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ná déan é"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Teachtaireacht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Cuimhne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Amharc liosta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Ceadúnas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Táscaire LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Braitheann faire cliste do shúile leis an gceamara tosaigh ionas go mbíonn an scáileán ar siúl i gcónaí agus tú ag breathnú air."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Ní bheidh tú in ann feidhmchláir amhail Idirlíon, R-phost, ná YouTube a úsáid a thuilleadh trí líonraí móibíleacha. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 shoicind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 uair an chloig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 soicind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ná hiarr arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "Tá %1$s %2$s faoi láthair."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Ní mór 4 charachtar alfa-uimhriúil ar a laghad a bheith i bpasfhocail lena n-áirítear 1 charachtar aibítre amháin ar a laghad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Ionsáigh cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blocáilte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN mícheart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Cód PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pasfhocal mícheart. Triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Mód coigilt\ncumhachta"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cuir ar ceal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 phróiseas amháin ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 phróiseas ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 phróiseas ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 phróiseas ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Iontráil PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G amháin"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (uathnasc)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (uathnasc)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "I Mód éigeandála coiglítear cumhacht ceallra trí:\n\n- Dath an scáileáin a athrú go liathscála.\n- Líon na bhfeidhmchlár inúsáidte a shrianadh.\n- Sonraí móibíleacha a chasadh as nuair atá an scáileán casta as.\n- Gnéithe nascachta, amhail Wi-Fi agus Bluetooth, a chasadh as.\n\nNí bheidh roinnt gnéithe ar fáil, amhail léitheoir scáileáin agus S View Cover.\nIs féidir nach dtaispeánfar cuid de do Dynamic Boxes ar do scáileán baile agus is féidir go bhfuil gá ann iad a athchumrú."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Cód PUK1 mícheart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 mícheart. %d iarracht fágtha."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Amharc greille"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 mícheart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 mícheart. %d iarracht fágtha."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN athraithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Glan taisce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G amháin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Ó"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Cuir le"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Cuir in eagar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ná taispeáin arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Ioslódálacha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Íoslódáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Taispeáin inneachair"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Cuimhne an ghléis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Gléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dáta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Reatha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Cód tíre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Nasc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Deimhnigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Cuardaigh le haghaidh nuashonraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Ar fáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Uath-íoslódáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Feidhmchlár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "R.N."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Aláram"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Suíomh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Feidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Físeáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 soicind"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CUIR AR CEAL"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DÉANTA"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Cumasaigh Fánaíocht sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Scan le haghaidh líonraí"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Casfar Sonraí móibíleacha air. Is féidir go ngearrfar táillí breise ar nascadh le líonraí móibíleacha ag brath ar do phlean íocaíochta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Scanadh le haghaidh líonra..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Mura nascann tú le líonra Wi-Fi, ní bheidh tú in ann an tIdirlíon, ríomhphost, nó feidhmchláir eile a úsáid óna dteastaíonn nasc sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Ní féidir sampla a sheinm"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Ní féidir samplaí a sheinm le linn glaonna."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Scrios míreanna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Soicindí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Aisfhotha"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cealaigh"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Cas air Sonraí móibíleacha"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ainm an ghléis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Roghnaigh gach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Iomlán"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Bainistigh deimhnithe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Cas as Sonraí móibíleacha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Díchumasaítear glaonna agus teachtaireachtaí, agus castar Sonraí móibíleacha agus feidhmeanna nascachta, amhail Wi-Fi agus Bluetooth, as i Mód eitilte. Le Wi-Fi agus Bluetooth a úsáid i Mód eitilte, cas air iad i Socruithe nó ar an bpainéal fógraí. Cumasófar Mód eitilte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Cineál"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Scáil. glasála & slándáil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Príobháid is sábháilteacht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Líonraí móibíleacha"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Tuilleadh socruithe nasctha"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Faisnéis dlí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Faisnéis faoin ngléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Uimhir na samhla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Leagan Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Seoladh Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Seoladh MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Cumhacht ceallra"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Stádas slándála"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Taispeáin an t-am i bhformáid 24 uair an chloig in ionad na formáide 12 uair an chloig (R.N./I.N.)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Uath-nuashonraigh"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Clog 24 uair an chloig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Formhéadaitheoir"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Taisce"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Glan taisce"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Níl sonraí taisce ann le glanadh."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Glanfar na sonraí taisce ar fad."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Glan taisce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 uair an chloig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Uathoibríoch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Deimhnithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Réamhshocrú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Teachtaireacht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Glas PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Guth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Guth-Thaifeadán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "BBBB.MM.LL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Gile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sórt de réir"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Uaslíon na gcarachtar bainte amach."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Déan é"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Seinn fuaim nuair ar thapáil cnaipí, íocóin agus míreanna roghchláir."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Fuaim eochairchláir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Fuaim tadhaill"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Seinn fuaim ar thapáil eochairchlár Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cárta SD á ghléasadh..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Socraigh dáta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Glasáil an scáileán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Pearsanta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Uimhir fóin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Cuntais"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Siar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Teagmhálaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Cruthaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Cló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Gailearaí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Cuidiú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Láimhe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Ceol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "As"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Air"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Cinn Eile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Athshocraigh"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Ag cuardach..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Méid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sioncronaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Córas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Ainm úsáideora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Scriosta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Earráid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Leagan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Scrios"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Socraigh"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Clingthon"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Seirbhís suímh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Roghanna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Rialú gutha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Ceadaigh fógraí ó fheidhmchláir aonair nó cuir bac orthu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ná cuir isteach"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Fógraí feidhmchlár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Gach"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Feidhmchláir r.shocraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Socraigh am"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Ní féidir líonraí a scanadh."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Neart comhartha"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Radharc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Neart comhartha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Fuaimeanna agus fógraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Baile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "As"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Níl aon fheidhmchláir ann atá socraithe mar réamhshocraithe."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Socruithe príobháide"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Taispeáin gach inneachar"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Folaigh inneachar íogair"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Bain"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Fógraí ar an scáileán glasála"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Tabharfaidh d'fhón aisfhotha gutha agus Léitheoir scáileáin cumasaithe. Mar shampla, inseoidh Léitheoir scáileáin duit faoinar féidir leat idirghníomhú leis ar gach scáileán. Tapáil míreanna lena roghnú agus lena gcloisteáil céard iad, agus déthapáil míreanna leis an ngníomh lena mbaineann a dhéanamh."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Léigh amach leideanna úsáide"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Aisfhotha fuaime"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Aisfhotha creatha"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Léigh amach ionchur eochairchláir i gcónaí"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Aisfhotha eochairchláir"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Aisfhotha eile"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Léigh fógraí os ard agus an scáileán casta as."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Roghnaigh cén fhaisnéis ó na táscairí a thaispeántar ar an mbarra stádais a léifear amach ar thapáil an scáileáin faoi thrí le dhá mhéar, mar shampla, an t-am agus an dáta, neart comhartha an ghléis, naisc Wi-Fi agus Bluetooth, agus cumhacht an cheallra."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Socraigh go n-athrófar tuinairde an aisfhotha gutha agus an t-eochairchlár á úsáid le téacs a iontráil."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Faisnéis barra stádais"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Cas as"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Cas air"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Díchumasaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Cumasaigh"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s sonra i dtaisce glanta."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Réamhshocruithe stórais"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Suíomhanna stórála r.shoc."
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Ríomh..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Íomhánna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Úsáid stórais"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Spás iomlán"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Feidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Stóras an chórais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Sonraí i dtaisce"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Suíomh r.shocraithe"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Fógraí"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Roghnaigh an suíomh réamhshocraithe le feidhmchláir a shuiteáil. Braitheann an áit ar féidir feidhmchláir a shuiteáil ar an gcineál feidhmchláir agus ar infhaighteacht an tsuímh."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Roghnaigh an suíomh réamhshocraithe stórais i gcomhair inneachair arna chomhroinnt trí Bluetooth nó Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Folaigh inneachar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Príobháid & slándáil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Príobháid agus slándáil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Nascadh Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Úsáid an cheallra"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Úsáid an cheallra le %1$d uair an chloig %2$d nóiméad anuas:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Ceallra fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Luchtú..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Lánluchtaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Imeachtaí a cailleadh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Ráta labhartha"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Imeachtaí a cailleadh"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Tarraing an sleamhnán leis an ráta urlabhra a shocrú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Leibhéal ceallra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Fuaimeanna eile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Criptigh cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Díchriptigh an cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptiú"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Gléas criptithe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Níl an gléas criptithe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cárta SD criptithe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Níl an Cárta SD criptithe"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Léirscriosadh slán"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Léirscrios gach sonra scriosta ar an bhfón go buan ar chúiseanna slándála. Ní bheidh aon duine in ann na sonraí sin a aisghabháil."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Voz a texto (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Texto a voz (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Eliminando..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Control por voz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Gardando"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Número de porto non válido"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accesorios"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Eliminación de fallos do USB conectado"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 segundos"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s xa existe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Desconectado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Seleccionar automaticamente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Mensaxe instantánea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Duración"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Días"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "A itinerancia carrexará custos adicionais. Continuar?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Fallo na operación"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutos"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Completada correctamente"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Erro inesperado"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Tarxeta SIM non válida"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies a través da Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modelo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuto"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Cerrar"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Erro"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contacto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Procesando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Eliminar?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Non hai arquivos"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacidade"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Axustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Xeral"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi window"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Axustes do sitio Web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificación de eventos"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de lista"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportar"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Primeiro día da semana"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Amosando %d elementos"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Desactivarase o modo avión."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continuar?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Contrasinal incorrecto inserido 5 veces"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "A tarxeta SIM non permite conectarse a esta rede"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Introduza un PIN que conteña entre 4 e 8 números"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operadores de rede"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatando tarxeta SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Introducir enderezo de proxy"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Conectarse a servizos de datos ao itinerar"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "O contrasinal caducou"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Introducir outro contrasinal"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Codificación do dispositivo"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operación descoñecida"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operación non permitida durante as chamadas"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Desbloquear PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Movemento da palma"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Act. movemen."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart alert"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detecta os teus ollos coa cámara dianteira para que a pantalla permaneza acendida mentres a miras"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "O PIN novo e o de confirmación non coinciden"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "A activación da Wi-Fi desactivará Mobile Hotspot. Desexas continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Uso dos datos"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Ancoraxe á rede"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualización de seguridade"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Fallo ao mover"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aplicacións activas: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Imposible conectarse a Kies mediante unha Wi-Fi se te conectaches a Kies mediante USB"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "A tarxeta SD está chea"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Non hai suficiente memoria no teléfono. Elimina algúns elementos e inténtao de novo."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Ten coidado cando transmitas información nunha rede Wi-Fi non protexida, xa que é posible que estea visible para os demais usuarios da rede"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Non admitido"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tipo de servizo"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formateo completado"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nome (Z-A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nome (A-Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Captura de pantalla"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Restablece todos os axustes de:<br><br>Aplicacións predeterminadas<br>Restricións de datos en segundo plano<br><br>Os teus datos existentes non se perderán"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Proceso completado"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Movendo..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fondos"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Mantén tocada a pantalla e, a continuación, inclina o dispositivo cara a ti para desbloquealo. Se a pantalla non se desbloquea, tenta inclinar máis o dispositivo. Cando o desbloqueo do movemento está activado, o movemento activarase automaticamente en Axustes."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Non hai aplicacións"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Activouse o modo persoal."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Desactivouse o modo persoal."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Erro ao activar modo persoal. Volve tentalo."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Erro ao desacti. modo persoal. Volve tentalo."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Activando modo Aforro enerxía ultra..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Form."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Fin."
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Espera, por favor"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Aforro de enerxía"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Só actualizar a política de seguridade automaticamente cando o teu dispositivo se conecte a unha rede Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Aumenta a sensibilidade da pantalla táctil para poder controlar o dispositivo con luvas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Comproba automaticamente os cambios na política de seguridade e descarga calquera actualización para mellorar a seguridade e o servizo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Debes introducir o nome dun dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Restableceranse os axustes de seguridade do teu modo persoal e eliminarase o teu contido persoal. Desexas restablecer o modo Persoal?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Usa a aceleración de hardware ou software 2D en aplicacións"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL eliminado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL eliminados"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "A retirada do almacenamento OTG USB provocará a detención dalgunhas aplicacións. É posible que as aplicacións non estean dispoñibles ata que volvas instalar o almacenamento OTG USB."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Desmontando a tarxeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Desmontando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Instalar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Desinstalando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Non se pode activar o modo Voo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Non se poden buscar redes cando o servizo de datos está activado. Desexa desconectar o servizo de datos e buscar unha rede dispoñible?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Non se poden cambiar as redes mentres se está a usar o servizo de datos. Desexas deixar de usar o servizo de datos actual e seleccionar outra rede dispoñible?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Desactivarase o modo Aforro de enerxía ultra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Para usar o modo Persoal, debes rexistrar un método de desbloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para activar o modo de mans libres, activa polo menos unha función relevante"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A pantalla non se apagará mentres continúes mirando cara ela"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Superouse o número máximo de caracteres no nome do teu dispositivo (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Desinstalouse a aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Buscando rede..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Reiniciar o teléfono para usar actualización automática?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Restaurar posición predeterminada?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Restablecer todos os axustes e eliminar todos os datos. Este procedemento non se pode deter unha vez iniciado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Desexas eliminar as aplicacións predeterminadas?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Rexistrando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Porto eliminado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portos eliminados"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN desbloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 desbloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 cambiado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Código PIN1 cambiado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Código PIN2 bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Queda %d intento"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Quedan %d intentos"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "O contrasinal debe conter polo menos %d carácteres alfanuméricos"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Non hai ningunha tarxeta SD inserida. Desactivar o cifrado da tarxeta SD de todos modos?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Non hai elementos seleccionados"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Novo contrasinal gardado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Erro na busca de rede"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Datos móbiles desactivados. Non podes enviar nin recibir mensaxes MMS. Para sincronizar os datos co servidor, conéctate a través dunha rede Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Datos móbiles activados. A conexión a redes móbiles pode carrexar custos adicionais en función do teu plan de datos. Desexas continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Enderezo IP eliminado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "O URL non é válido ou produciuse un erro na conexión de rede"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "O enderezo IP non é válido ou produciuse un erro na conexión de rede"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insira a tarxeta SIM para acceder aos servizos de rede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Queda 1 intento."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Se restableces os axustes predeterminados de fábrica do dispositivo, non poderás usar arquivos cifrados da tarxeta SD, pero poderás usar arquivos sen cifrar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Se formatas borraranse todos os datos. Formatar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Non se puido desinstalar a aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Introducir %s"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Desexas cifrar a tarxeta SD? A operación é irreversible e, se a interrompes, perderás os datos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Activando modo de urxencia..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Activa Smart rotation para probala"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Activa o modo Avión."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Desactivarase o modo de urxencia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Desactivar ancoraxe á rede?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "O dispositivo reiniciarase"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Restablecerase o dispositivo. Borraranse todos os axustes e os datos. Este procedemento non se pode deter unha vez iniciado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Conectando co servidor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Desexas comprobar se hai actualizacións de seguridade e descargar novas actualizacións? A descarga a través de redes móbiles pode carrexar custos adicionais. Se é posible, realiza a descarga a través dunha rede Wi-Fi. Poderás utilizar o dispositivo durante a descarga."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Cambia a túa posición en relación coa pantalla e comproba como se axusta automaticamente"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Non se poderá acceder a ningún contido personal no modo Normal"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Rede sen título"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Vista de pestanas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Seleccionada"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Restab. axus. aplic."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Almacenamento masivo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editar Axustes rápidos"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modo personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquear Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquear redes móbiles"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquear todo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Permitir todo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Só WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Só a través de Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Método de desbloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensibilid. táctil"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Desprazar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Actualización de software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Axustes perfil tarx. SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Amosar uso da CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Selecciona onde desexas que se garden as imaxes capturadas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Rexistrar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ningún"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Movementos e xestos"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Datos móbiles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Modo de mans libres"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Só GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Restauración de fábrica"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Edit. desp. capturar pan."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Ton do teclado marcación"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Estado do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Darse de baixa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema de cor"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Cargando"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Axustes de chamada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ton axuste auto. pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplicación activa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Contas e copia de segur."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Axustes de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Usuario e copia de seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilidades USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Desbloq. dispos. con movemento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Modo Aforro de enerxía ultra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Duración da iluminación do teclado táctil"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Límite estándar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Administrador da tarxeta SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Contido compartido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Seleccionar modelos vibración"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Melodías"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Restablecer resultados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilexios"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Modo privado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Porto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modo persoal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalización"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seleccionados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Ningún proceso en segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nova rede"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Desbloqueo do movemento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Máis axustes de visualización"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Idioma e entrada"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacións instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Entrada e movemento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pantalla de inicio"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Insir.nome dispos. válido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Ver idioma"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Desactivar modo de urxencia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Xestor de dispositivos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Crear conexión"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Conectar e compartir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmar cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Cambiar PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotar a pantalla autom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Perm el. fallos USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Engadir URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Engadir porto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Engadir IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Comprobando..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstalar actualizacións"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Inténtao"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Definir tipo bloqueo pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Restab. aplicac."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Eliminar aplicacións predet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Só vibrar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Mover á SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mover ao teléfono"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forzar detención"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Esta aplicación está definida para abrirse por defecto con algunhas accións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Podes descifrar contas, axustes, aplicacións descargadas e os seus datos, arquivos multimedia e outros arquivos. O descifrado tarda en completarse unha hora ou máis. Inicia o proceso cunha batería cargada e mantén o dispositivo conectado á corrente ata que se complete o descifrado. A interrupción do proceso pode provocar a perda de parte ou todos os datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Código de rexistro do dispositivo: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Estanse a efectuar os teus cambios."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Cando a fonte de luz se atopa detrás de ti ou cando utilizas o dispositivo na escuridade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Cando se define a función de obtención de información sobre o desbloqueo por inclinación ou por movemento, a activación por movemento activarase automaticamente en Axustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Cando se utiliza a cámara frontal para a aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Cando a cámara frontal non pode detectar a cara e os ollos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Cando se desactive a itinerancia de datos, é posible que as aplicaciones que utilizan a conexión de datos non funcionen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacións web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Agarda mentres se cifra o dispositivo. %d% completado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Agarda mentres se descifra o dispositivo. %d% completado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Esperando resposta da tarxeta SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrar cando soe o teléfono"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "O uso de datos móbiles pode carrexar tarifas adicionais. Desexas continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Usa a hora fornecida pola rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Usar movemento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "O usuario pode bloquear un URL específico. Se un URL está bloqueado, descartaranse os datos de entrada e saída."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "O usuario pode bloquear un porto específico. Se un porto está bloqueado, descartaranse os datos de entrada e saída."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "O usuario pode bloquear un enderezo IP específico. Se un enderezo IP está bloqueado, descartaranse os datos de entrada e saída."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Usado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Almacenamento OTG USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "A eliminación de fallos do USB está pensada só para fins de desenvolvemento. Pode empregarse para copiar datos entre o teu ordenador e o teu dispositivo, para instalar aplicacións no teu dispositivo sen notificación, e para ler datos rexistrados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Depuración de USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Preguntar ao conectar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Retirar o almacenamento OTG USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Deter tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Ao retirar a tarxeta SD, algunhas aplicacións deixarán de funcionar. É posible que estas aplicacións non estean dispoñibles ata que insiras a tarxeta SD de novo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Non se pode usar o contrasinal actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "O modo UMTS só funciona en áreas con cobertura 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Esta función non está dispoñible cando o Modo avión está activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Apagado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Desactivación dos datos móbiles cando a pantalla está apagada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Desactivación das funcións de conectividade, como Wi-Fi e Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Para usar o modo Persoal, o tipo de bloqueo de pantalla debe definirse en Contrasinal simple ou Contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Para protexer os teus datos, desactiva o modo persoal despois de usalo. Do mesmo xeito, o uso dun bloqueo de pantalla seguro fornecerá unha mellor protección."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Para abrir o menú, toca dúas nel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "A"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para activar esta función, activa polo menos unha función relevante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Para activar o modo de aforro de enerxía, activa polo menos unha función"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Para activar o modo de Bloqueo, activa polo menos unha opción"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Para evitar o exceso de quecemento, reduciuse o brillo máximo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tocar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espazo total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Alterna o botón para activar ou desactivar o lector da pantalla ou toca dúas veces para abrir o menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Zona horaria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "É posible que esta banda non funcione fóra de EUA e Canadá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Esta acción borrará a tarxeta SD do teléfono. Perderá TODOS os datos da tarxeta!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "A tarxeta SD estase a utilizar actualmente. Esta acción borrará todos os datos da tarxeta SD, incluídos os que se están a utilizar actualmente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "O contrasinal non pode conter unha secuencia sinxela (por exemplo 1111 ou 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "O campo Nome non pode estar baleiro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Non hai ningunha rede próxima"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Selector de tarefas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Toca para inserir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Mantén tocada a pantalla e, a continuación, inclina o dispositivo cara a ti para desbloquealo. Se a pantalla non se desbloquea, tenta inclinar máis o dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memoria do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Estándar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Imaxe e son"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Perfís da rede social"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "É posible que Smart stay non funcione nestas situacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Pequena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Contrasinal SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Contrasinal sinxelo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Amosa a porcentaxe de batería no indicador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Define a localización predeterminada de instalación de aplicacións. As aplicacións poden instalarse en diferentes localizacións, en función do tipo de aplicación e da dispoñibilidade da localización."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Definir fonte como %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Establece un contrasinal de desbloqueo de polo menos 6 carácteres e que conteña polo menos 1 número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Número de serie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Motor de seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Temp.esp.pant."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A pantalla permanece acendida mentres miras para ela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "A rotación da pantalla pode ser máis lenta se se activa Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Superposición pantalla amosando uso actual da CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "A orientación da pantalla axústase ao teu ángulo de visión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Modo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "O tipo de bloqueo de pantalla non se pode cambiar durante o cifrado da tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "O tipo de bloqueo de pantalla non se pode cambiar durante o cifrado do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tipo de bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Son de bloqueo da pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Aforra enerxía axustando o ton da pantalla en función da análise das imaxes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Aforra enerxía mediante a limitación do rendemento máximo do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Información legal de Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Executando"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Restablecer como predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Restablecer axustes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Restablecer axustes de seguridade do modo persoal e eliminar contido persoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Restablecer modo Persoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Restablecer todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Eliminar licenza"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Rexistrado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Información normativa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Rexistrar en"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Exemplo rexional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Porto do proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tipo de protocolo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protexe o teu dispositivo de virus daniños e software malicioso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nome do perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparando. Isto pode tardar máis de 10 minutos..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Redes preferidas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Conecta o cargador e inténtao de novo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproducir un ton cando se toque o teclado de marcación"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "O contrasinal debe conter máis de %1$d carácteres e menos de %2$d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Reproducir sons cando se bloquea e se desbloquea a pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Imaxes, vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Axustes da carga de fotos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "O modo persoal pode usarse para ocultar contidos que desexes manter en privado. Para usar o modo persoal, actívao en Axustes ou mantén pulsada a tecla de acendido e, a continuación, selecciona o modo persoal. Insire o teu PIN ou contrasinal. Amosarase a icona do modo persoal na barra de estado. Para protexer os teus datos, desactiva o modo persoal despois de utilizalo. Ademais, o uso do bloqueo de pantalla seguro ofrecerá unha mellor protección."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Permite solicitar o contrasinal para descifrar o dispositivo cada vez que se acende"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "O contrasinal non pode conter máis de %d carác"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Cargando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "O contrasinal debe conter polo menos %d carácteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "O contrasinal debe conter polo menos 1 número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "O contrasinal debe conter polo menos 1 letra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Contrasinal baleiro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "O contrasinal contén un carácter non válido"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Abrir licenzas de fontes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficial"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Contrasinal non válido"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Non hai definidos valores predeterminados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panel de notificacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Sen servizo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "O PIN2 novo e o de confirmación non coinciden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Novo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Novo código PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tipo de rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Modo de rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexións de rede"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Non preguntar outra vez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Código de rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "O meu número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formato de hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Película"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Introduce o almacenamento OTG USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Activar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Movemento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Máis axustes do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Máis axustes de conectividade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Usaranse os datos móbiles se descargas ou cargas datos sen unha conexión Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexións de MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Arquivos variados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menú e widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Podes facer as seguintes operacións: - Copiar rapidamente arquivos, - Conexión a través de MAC ou Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Melodía predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opcións de pantalla de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limitar procesos en segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batería baixa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Iniciar de forma predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualizac. auto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Idioma e rexión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Idioma e teclado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Todas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teclado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Mantén a barra de estado ordenada. Toca a icona correspondente para amosar todas as iconas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introdución a Smart screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Conexión a Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Finalizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacións instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Axustes da instalación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "As chamadas entrantes e as novas notificacións leranse automaticamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Chamada entrante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Se seleccionas esta opción, só se cifrará o espazo utilizado da memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Se esqueces o contrasinal do teu modo persoal, non poderás recuperalo. Por motivos de seguridade, debes restablecer o modo persoal. Deste xeito restableceranse os seus axustes predeterminados e eliminarase todo o teu contido persoal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotación da pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "A icona amosa que a Smart screen está activada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL de inicio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla de inicio e de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Axuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Modo de luvas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Tamaño da fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Usado con frecuencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatar almacenamento OTG USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatar a tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Se formatas o almacenamento OTG USB, eliminaranse todos os datos. Non se poderán recuperar os datos. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Se formatas a tarxeta SD, eliminaranse todos os datos. Non poderás recuperar os datos. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Rede prohibida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tipo de fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Activouse o modo avión. Os axustes da rede pecharanse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Modo Avión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Modo de marcación fixa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Barreira control activada"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Barreira de control"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funcións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Cifrado rápido"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Non se puido seleccionar a rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Cara e voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Non dispoñible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "A súa información de recomendación tamén se envía con arquivo que transfire."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Recibir un recordatorio antes de que caduque a licenza nun arquivo en uso, como unha imaxe de fondo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Texto a voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Son"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Tempo de espera\nmáx. estimado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduce o contrasinal de novo despois de %d segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Introduce o contrasinal de novo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introduza o contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Introduce o contrasinal actual"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Desexas cifrar o dispositivo? A operación é irreversible e, se a interrompes, perderás os datos. O cifrado podería levar unha hora ou máis, período durante o que o dispositivo reiniciarase varias veces e non poderás utilizalo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Desexas cifrar o dispositivo? A operación é irreversible e, se a interrompes, perderás os datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Cifrar contas, axustes, aplicacións descargadas e os seus datos, arquivos multimedia e outros arquivos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Restablecer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "O cifrado tardará polo menos unha hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Cifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Activa o acceso aos datos sobre a rede móbil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Baleiro"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Por favor, espere..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modo de urxencia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seleccionadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Correo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Modo sinxelo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinámico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra de estado dinámica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Modo conducir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toca dúas veces para abrir o menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Toca dúas veces para editar este campo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toca dúas veces para pechar o menú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Rexistro de DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Rexistro de DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Amosar porcentaxe de batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Desactivando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Código de cancelación de rexistro non atopado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Información de dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Podes cifrar contas, axustes, aplicacións descargadas e os seus datos, arquivos multimedia e outros arquivos. Unha vez cifrado o dispositivo, solicitarase un contrasinal para descifralo cada vez que o acendas.\n\nO cifrado tarda en completarse unha hora ou máis. Inicia o proceso cunha batería cargada e mantén o dispositivo conectado á corrente ata que se complete o cifrado. A interrupción do proceso pode provocar a perda de parte ou todos os datos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispositivo cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opcións de creador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Almacenamento predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Motor de procesamento predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Fonte predeterminada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Desexas descifrar dispositivo? A operación é irreversible e, se a interrompes, perderás os datos. O descifrado podería levar unha hora ou máis, período durante o que o dispositivo reiniciarase varias veces e non poderás utilizalo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Descifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Descifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "O modo de depuración de fallos iníciase cando o USB está conectado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data e hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Itinerancia de datos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Datos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visor de bloqueos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Uso da CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "O contido da Galería, Vídeo, Música, Gravadora de voz e Os meus arquivos pode ocultarse no modo persoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Enderezo proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Deter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmar novo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Restab."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmar novo código PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirme novo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar descifrado"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurar axustes da barreira de control"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Borrar valores predeterminados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Comprobar actualizacións autom."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Consultar se hai actualizacións"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Desconectar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Carga a batería ata máis do 80% e inténtao de novo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "O cambio do tamaño da fonte nos axustes de accesibilidade anulará o tamaño da fonte propio de cada aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Cambiar a cor da pantalla a escala de grises."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Cambia o tamaño do texto en Contactos, Calendario, Nota, Mensaxes, Correo electrónico e MI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Cambiar PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Axustes de chamadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Chamar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquear URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquear UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquear TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquear porto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquear IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "O Modo de bloqueo está activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Modo de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Lista de URL bloqueados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista de portos bloqueados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Lista de IP bloqueadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Porcentaxe batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batería"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Copia de seguridade e restauración"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Tempo de retroiluminación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Unha persoa á que outorgaches autorización está tentando activar de xeito remoto o modo Urxencia neste dispositivo. A túa información enviarase ao servidor dentro de 60 segundos e activarase o modo Urxencia. Toca Cancelar para deter este proceso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Requirirase un contrasinal para descifrar o dispositivo cada vez que o acendas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espazo dispoñible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tipo de autentificación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versión %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Imaxe de apertura de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efecto de apertura de aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Axustes da aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Administrador de aplicacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Información da aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Rexeitar sempre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Sempre activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Sempre desactivada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Despois de descargar e instalar aplicacións, estas amosaranse aquí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Despois do restablecemento, o teléfono reiniciarase automaticamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Axuste do nivel do brillo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Axuste automático do brillo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nome de acceso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilidade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Acerca do dispositivo"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comando Rápido"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "O Lector da pantalla non é compatible con %s. Pulsa a tecla de inicio ou de retroceso para volver á pantalla anterior."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Non dispoñible"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Só chamadas de urxencia"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Axustes de SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Sen aplicación en execución"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Lectura de notificacións"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Recoñecemento de voz"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Buscado"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nome do punto de acceso"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Preguntar"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Cando a cámara frontal non está a ser utilizada por outra aplicación"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "O dispositivo está en condicións de boa iluminación, pero a pantalla non está baixo a luz directa"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Cando se suxeita o dispositivo firmemente e en vertical"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "O dispositivo reacciona de xeito intelixente mediante a adaptación da pantalla cando detecta a túa cara"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart screen funciona mellor nas seguintes condicións:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destino"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Domingo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Almacenamento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Buscar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Tarx. SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Programa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Gardado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Gardar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Rexión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silencioso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Non se atoparon resultados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Non asignado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ningún"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Novo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nome"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Luns"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modo"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Non"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensaxe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de lista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licenza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicador LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay detecta os teus ollos coa cámara dianteira para que a pantalla permaneza acendida mentres a miras"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Non poderás continuar utilizando aplicacións como Internet, Correo electrónico e YouTube a través de redes móbiles. Desexas continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Non preguntar outra vez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s é actualmente %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Os contrasinais deben conter polo menos 4 carácteres alfanuméricos e polo menos 1 carácter alfabético"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Inserir tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Código PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Contrasinal incorrecto. Inténtao de novo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Modo afor. enerxía"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 proceso como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 procesos como máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Introducir PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Só 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (conexión automática)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "O modo Urxencia permite aforrar batería mediante:\n\n- O cambio da cor da pantalla a escala de grises.\n- A limitación do número de aplicacións utilizables.\n- A desactivación dos datos móbiles mentres a pantalla está apagada.\n- A desactivación das funcións de conectividade como a Wi-Fi e o Bluetooth.\n\nAlgunhas funcións como Lector da pantalla e S View Cover non estarán dispoñibles.\nÉ posible que algunhas das Dynamic Boxes da túa pantalla de inicio non se amosen e é posible que sexa necesario volver configuralas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Código PUK1 incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Vista de cuadrícula"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 incorrecto. Quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN cambiado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Borrar caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Só 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Desde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Engadir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Introducir novo contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Non volver mostrar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Descargas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Descargar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Mostrar contidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memoria do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Código de país"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Conexión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Comprobar actualizacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Dispoñible"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Descarga automática"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplicación"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarma"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Localización"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 segundos"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FEITO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Activar itinerancia de datos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Buscar redes"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Os datos móbiles activaranse. Conectarse a redes móbiles pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Buscando rede..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "A non ser que te conectes a unha rede Wi-Fi, non poderás usar Internet, Correo electrónico nin outras aplicacións que requiran dispoñer dunha conexión de datos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Imposible reproducir mostra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "As mostras non se poden reproducir durante as chamadas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Eliminar elementos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segundos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Retroalimentación"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Activar Datos móbiles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nome do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Xestionar certificados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Desactivar datos móbiles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "O modo Avión desactiva as funcións de chamadas e mensaxes, así como as de datos móbiles e conectividade, como a Wi-Fi e o Bluetooth. Para utilizar a Wi-Fi e o Bluetooth no modo Avión, actívaos en Axustes ou no panel de notificacións. O modo Avión activarase."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Pant. bloqueo e seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacidade e seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Redes móbiles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Máis axustes de conexión"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Información legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Información do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Número de modelo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versión de Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Enderezo Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Enderezo MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Enerxía da batería"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Estado da seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Amosar a hora en formato de 24 horas en lugar de formato de 12 horas (a.m./p.m.)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Actualización automática"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Reloxo de 24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Caché"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Borrar caché"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Non hai datos da caché para borrar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Borraranse todos os datos da caché."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Borrar caché"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Predeterminado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mensaxe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Bloqueo de PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Calendario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Gravadora de Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brillo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ordenar por"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Alcanzouse o número máximo de carácteres."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Inténtao outra vez."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Si"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reproducir un son cando se toquen botóns, iconas e elementos do menú."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Son do teclado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Son táctil"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduce un son cando se toca o teclado Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Montando a tarxeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Establecer data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pantalla de bloqueo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Persoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Número de teléfono"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Contas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atrás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contactos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Crear"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galería"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Axuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Música"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Activado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Outros"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Restablecer"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Buscando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Tamaño"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nome de usuario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Eliminado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Erro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versión"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Estab"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Melodía"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Servizo de localización"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opc."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Control de voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Permite ou bloquea notificacións de aplicacións individuais."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Non molestar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificacións de aplicac."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Todas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Aplicacións predetermin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Establecer hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Non se poden buscar as redes"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Intensidade do sinal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Visual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Intensidade do sinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sons e notificacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Particular"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Non hai ningunha aplicación definida como predeterminada."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Axustes de privacidade"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Amosar todo o contido"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ocultar contido confidencial"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notificacións na pant. bloqueo"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Con Lector da pantalla activado, o teu teléfono fornecerá comentarios de voz. Por exemplo, Lector da pantalla indicarache con quen podes interactuar en cada pantalla. Toca elementos para seleccionalos e escoitar o que son e toca dúas veces elementos para levar a cabo a acción relacionada."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Ler as suxestións de uso"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Son"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Resposta de vibración"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Ler sempre en alto as entradas co teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Resposta de teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Outras respostas"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ler notificacións en alto coa pantalla apagada."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Selecciona que información dos indicadores mostrados na barra de estado se lerá en alto cando toques tres veces a pantalla con dous dedos, por exemplo, a hora e a data, a intensidade do sinal do dispositivo, as conexións Wi-Fi e Bluetooth e a carga da batería."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Define os comentarios de voz para que varíen de ton mentres usas o teclado para inserir texto."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Información da barra de estado"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s datos da caché borrados."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Axustes de almacenamento predet."
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Localizacións almac. predeterm."
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Imaxes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Uso do almacenamento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espazo total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplicacións"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Almacenamento do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Datos almacenados na memoria caché"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Loca. almac. predet."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Libre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Anuncios"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Selecciona a localización predeterminada de instalación das aplicacións. O lugar no que se pode gardar as aplicacións depende do tipo de aplicación e da dispoñibilidade da localización."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Selecciona a localización de almacenamento predeterminada de contido compartido a través de Bluetooth ou Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ocultar contido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacid. e seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacidade e seguridade"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Conexión Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Uso da batería"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "O consumo de batería durante as últimas %1$d horas e %2$d minutos:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Batería restante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Cargando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Cargado completam."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Valor da voz"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Arrastra o control esvaradío para definir a velocidade da voz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nivel da batería"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalles"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Outros sons"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Cifrar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Descifrar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptación"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo non cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tarxeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Tarxeta SD non cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Borrado seguro"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Borra todos os datos eliminados do teléfono permanentemente por motivos de seguridade. Estes datos non os poderá recuperar ninguén."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Govor u tekst (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Tekst u govor (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Brisanje..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Kontrola glasom"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Spremanje..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Neispravan broj ulaza."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Dodaci"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB ispravljanje grešaka spojeno."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekundi"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s već postoji."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Odspojeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mediji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Odaberi automatski"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "IM Poruke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Vrijeme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dani"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming će povećati troškove. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Neuspješno."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "min"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Uspješno dovršeno."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Neočekivana pogreška."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Neispravna SIM kartica."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies preko Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 min"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "min"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Prekid"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Neuspješno."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Obrađuje se..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Obrisati?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Nema datoteka"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privatnost"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Postavke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Općenito"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Zaslon"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE//GSM/WCDMA (automatsko spajanje)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Više prozora"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Postavke web stranice"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Obavijest o događaju"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Prikaz popisa"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Izvoz"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Prvi dan tjedna"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Prikaz %d stavki"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Profil bez mreže bit će isključen."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Neispravna lozinka unesena 5 puta."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM kartica ne dopušta spajanje na ovu mrežu."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Unesite PIN s 4 do 8 znamenki"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Mrežni operatori"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatiranje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Unesite proxy adresu."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Spoji na podatkovne usluge u roamingu."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Lozinka istekla."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Unesite drugu lozinku."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifriranje uređaja"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Nepoznata radnja."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Radnja nije dozvoljena tijekom poziva."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatsko spajanje)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Deblokiraj PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Pokret dlanom"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Uklj. pokret"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Pametno upozorenje"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Pametno mirovanje prednjom kamerom prati vaše oči te zaslon ostaje uključen sve dok gledate u njega."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Novi PIN korisnika i potvrđeni PIN nisu isti."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Uključivanjem Wi-Fi isključit će se mobilna pristupna točka. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Korištenje podataka"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Dijeljenje veze"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Sigurnosna aktualizacija"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ogromno"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Greška premještanja."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Jako veliko"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktivne aplikacije: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Nije moguće spojiti se na Kies putem Wi-Fi kada je veza s Kiesom već uspostavljena putem USB veze."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD kartica puna"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nedovoljno memorije u telefonu. Obrišite stavke i ponovite."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Budite oprezni kada šaljete informacije na nezaštićenoj Wi-Fi mreži jer mogu biti vidljive ostalima na mreži."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nepodržano."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Vrsta usluge"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatiranje obavljeno."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Naziv (Z do A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Naziv (A do Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Snimka zaslona"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Resetira sve postavke za:<br><br>Zadane aplikacije<br>Ograničenja pozadinskih podataka<br><br>Nećete izgubiti postojeće podatke."
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Premještanje obavljeno."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Premještanje..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Pozadine"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Dodirnite i držite zaslon, zatim nagnite uređaj prema sebi da biste ga otključali. Ako se zaslon ne otključa, uređaj pokušajte još nagnuti. Kad je postavljeno otključavanje pokretom, pokret će se automatski uključiti u Postavkama."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nema programa"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Uključen Osobni način rada."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Isključen Osobni način rada."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nemoguće uključiti Osobni način. Ponovite."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nemoguće isključiti Osobni način. Ponovite."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Uključivanje maksimalne štednje baterije..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Pričekajte"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Štednja energije"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Automatski aktualizirajte sigurnosne odredbe samo kada je uređaj spojen na Wi-Fi mrežu."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Povećajte osjetljivost dodirnog zaslona da biste mogli upravljati uređajem u rukavicama."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Isključeno"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatski potraži promjene u sigurnosnim odredbama i skini aktualizacije radi poboljšanja sigurnosti i usluge."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Morate unijeti naziv uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Sigurnosne postavke Osobnog načina rada bit će poništene i obrisat će se osobni sadržaj. Poništiti Osobni način rada?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Koristi 2D ubrzanje hardvera ili softvera u aplikacijama."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL uklonjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-ovi uklonjeni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Odspajanje USB OTG memorije prekinut će neke aplikacije. Aplikacije bi mogle biti nedostupne dok ponovno ne montirate USB OTG memoriju."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Odspajanje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Odspajanje..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Deinstalirati?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Deinstaliranje..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Nemoguće uključiti profil Bez mreže"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Nemoguće tražiti mreže tijekom aktivne podatkovne usluge. Prekinuti podatkovnu vezu i tražiti dostupne mreže?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Nemoguće promijeniti mreže dok je podatkovna usluga u uporabi. Prekinuti korištenje aktivne podatkovne usluge i odabrati drugu dostupnu mrežu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Isključit će se maksimalni način štednje baterije."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Da biste koristili Osobni način rada, morate registrirati metodu otključavanja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Da biste uključili Način rada bez ruku, uključite najmanje jednu odgovarajuću funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Zaslon se neće isključiti dok gledate u njega."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Premašeni su maksimalni brojevi znakova za naziv uređaja (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplikacija je deinstalirana."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Traženje mreže..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Ponovo pokrenuti telefon za auto. aktualizaciju?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Vratiti na zadano?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Poništavanje svih postavki i brisanje svih podataka. Ova se naredba ne može zaustaviti jednom kada započne."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Ukloni zadane aplikacije?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Prijava..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "Provjeren PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "Provjeren PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Ulaz uklonjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Ulazi uklonjeni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN deblokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 deblokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 promijenjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 lozinka promijenjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 lozinka blokirana."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d pokušaj preostao."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d pokušaja preostalo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje %d alfanumeričkih znakova."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD kartica je umetnuta. Ipak isključiti šifriranje SD kartice?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Ništa odabrano."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nova lozinka spremljena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Pretraživanje neuspješno."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobilni podaci isključeni. Ne možete slati ni primati MMS poruke. Za sinkronizaciju podataka s poslužiteljem spojite se preko Wi-Fi mreže."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobilni podaci uključeni. Povezivanje s mobilnim mrežama može povećati troškove ovisno o vašoj podatkovnoj tarifi. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP adresa uklonjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neispravna URL adresa ili neuspješno spajanje na mrežu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neispravna IP adresa ili neuspješno spajanje na mrežu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Umetnite SIM karticu za pristup mrežnim uslugama."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Neispravan PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Netočan PIN. Preostalo %d pokušaja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Neispravan PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Netočan PIN. Preostao 1 pokušaj."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ako uređaj vratite na tvornički zadane postavke, nećete moći otvoriti šifrirane datoteke na SD kartici no i dalje ćete moći koristiti nešifrirane datoteke."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatiranjem će se obrisati svi podaci. Formatirati?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatiranje..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Neuspješna deinstalacija aplikacije."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Unesite %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Šifrirati SD karticu? Radnja se ne može poništiti i ako je prekinete, izgubit ćete podatke."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Uključivanje Hitnog načina..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Uključite pametno zakretanje da biste ga isprobali."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Uključite profil Bez mreže."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Hitni način bit će isključen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Isključiti dijeljenje?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Uređaj će se ponovno pokrenuti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Uređaj će se resetirati. Sve postavke i podaci bit će izbrisani. Ova se naredba ne može zaustaviti jednom kada se pokrene."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Spajanje na poslužitelj..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Tražiti sigurnosnu aktualizaciju i preuzeti nove aktualizacije? Skidanje putem mobilnih mreža može povećati troškove. Ako je moguće, preuzmite putem Wi-Fi mreže. Tijekom preuzimanja moći ćete koristiti uređaj."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Promijenite položaj u odnosu na zaslon i vidite kako se zaslon automatski prilagođava."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Nikakav osobni sadržaj neće biti dostupan u Normalnom načinu rada."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatsko spajanje)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Nenaslovljena mreža"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Prikaz kartice"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Odabrano"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Reset. post. aplik."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Popis mreža"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Spremanje podataka"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatsko spajanje)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Uredi brze postavke"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Prilagođeni način rada"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokiraj Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokiraj mobilne mreže"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokiraj sve"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Dopusti sve"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Samo WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Samo preko Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Način otključavanja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Osjetlj. dodira"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Klizanje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Aktualizacija softvera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Pametno mirovanje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Pametni zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Pametno zakretanje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Post. profila SIM kartice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Prikaži CPU korištenje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Odaberite mjesto mjesto za snimljene slike"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čitač zaslona (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registriraj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Pokreti i geste"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilni podaci"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Način rada bez ruku"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Samo GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Vraćanje tvorn. postavki"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Uredi nakon snimke zasl."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Ton tipkovnice za biranje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Status uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deregistracija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema boje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Punjenje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Postavke poziva"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Auto prilag. tona zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktivna aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Računi i sigurnosno kop."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Korisničke postavke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Korisnik i sigurnosno kopiranje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB pomoćni programi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Otključavanje uređaja pokretom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Maksimalna štednja baterije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Trajanje svjetla tipki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardno ograničenje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Upravitelj SIM kartice"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Zajednički sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Odaberite uzorak vibracije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Tonovi zvona"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Resetiraj rezultate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privatni način"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Ulaz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Osobni način rada"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizacija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d odabrano"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Bez pozadinskih procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nova mreža"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Otključavanje pokretom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Više postavki prikaza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaslon zaključavanja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Jezik i unos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalirane aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Unos i kretanje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Početni zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Upiš. ispr. naziv uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifriraj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Jezik teksta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Isključi Hitni način"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Upravitelj uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Kreiraj vezu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Povežite se i dijelite sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Potvrdite šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Promijenite PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Auto. rotacija zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Dozvoli USB debug?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Dodaj URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Dodaj ulaz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Dodaj IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Provjera..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Deinstaliraj aktualiziranja"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Deinstaliraj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Isprobajte"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Postavi vrstu zaključ. zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Resetiraj aplik."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Ukloni zadane aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Samo vibr."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Na SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Premjesti u telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Prisilno zaustavi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Isključi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "GGGG.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Ova je aplikacija postavljena kao zadana za neke radnje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Moguće je dešifrirati račune, postavke skinute aplikacije i podatke, medije i druge datoteke. Dešifriranje traje jedan sat ili više. Započnite s napunjenom baterijom i držite uređaj ukopčan dok se dešifriranje ne dovrši. Ako prekinete proces dešifriranja, izgubit ćete dio podataka ili sve podatke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Registracijska šifra uređaja: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Vaše promjene se primjenjuju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Kada je izvor svjetla iza vas ili kada koristite uređaj u mraku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Kada se postavi informiranje o naginjanju ili otključavanju pokretom, u postavkama se automatski uključuje aktivacija pokretom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Kada se prednji fotoaparat koristi za aplikaciju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Kada prednja kamera ne uspije pronaći lice i oči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Kada se podatkovni roaming isključi, aplikacije koje koriste podatkovnu vezu možda neće raditi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Internet aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Pričekajte dok se uređaj šifrira. %d% dovršeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Pričekajte dok se uređaj dešifrira. %d% dovršeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Čekanje odgovora sa SIM kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Glasnoća"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrira dok zvoni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Korištenje mobilnih podataka može rezultirati dodatnim troškovima. Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Koristi vrijeme koje pruža mreža."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Koristi pokrete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Korisničko ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Korisnik može blokirati određeni URL. Ako je URL blokiran, dolazni i odlazni podaci bit će odbačeni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Korisnik može blokirati određeni ulaz. Ako je ulaz blokiran, dolazni i odlazni podaci bit će odbačeni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Korisnik može blokirati određenu IP adresu. Ako je IP adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci bit će odbačeni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Zauzeto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB ispravljanje grešaka služi samo za programiranje. Može se koristiti za kopiranje podataka između računala i uređaja, instaliranje aplikacija na uređaju bez obavijesti i čitanje zapisnika."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB ispravljanje grešaka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Pitaj pri spajanju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Odspoji USB OTG memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Odspoji SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Vađenje SD kartice zaustavit će rad nekih aplikacija. One neće biti dostupne sve dok ponovno ne umetnete SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Nemoguće koristiti trenutnu lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS način radi samo u području s mrežom 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Odabrana opcija nedostupna pri profilu Bez mreže."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Isključi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Isključivanje mobilnih podataka kad je zaslon isključen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Isključivanje značajki povezivanja, kao što su Wi-Fi i Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Za korištenje Osobnog načina rada, vrsta zaključavanja zaslona bi trebala biti postavljena na jednostavnu lozinku ili lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Da biste zaštitili podatke, isključite Osobni način rada nakon korištenja. Korištenje sigurnog zaključavanja zaslona također će pružiti bolju zaštitu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Dvaput dodirnite za otvaranje izbornika."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Do"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Da biste uključili ovu opciju, uključite najmanje jednu odgovarajuću funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Da biste uključili štednju baterije, uključite najmanje jednu funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Da biste uključili Način za blokiranje, uključite najmanje jednu opciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Maks. osvjetljenje je smanjeno da bi se izbjeglo pregrijavanje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Dodir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ukupno memorije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Pomoću gumba uključite ili isključite čitač zaslona ili dvaput dodirnite da biste otvorili izbornik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Vremenska zona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Odabrana frekvencija neće funkcionirati izvan SAD-a i Kanade."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Obrisati ćete sve podatke na SD kartici!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD kartica se trenutačno koristi. Ova radnja će obrisati sve podatke na SD kartici uključujući podatke koji se trenutačno koriste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Lozinka ne smije sadržavati jednostavan niz (npr. 1111 ili 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Uvoz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Polje Ime ne smije biti prazno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "U blizini nema mreža."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Biranje zadatka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Dotaknite za umetanje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Dodirnite i držite zaslon, zatim nagnite uređaj prema sebi da biste ga otključali. Ako se zaslon ne otključa, nagnite uređaj više."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memorija sustava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standardno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Govor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Zvuk i zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Softver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Društvene mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Pametno mirovanje možda neće raditi u tim situacijama."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Jednostavna lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Pokazuje postotak baterije na indikatoru."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Postavite zadanu lokaciju za instaliranje aplikacija. Aplikacije se mogu instalirati u različite lokacije, ovisno o vrsti aplikacije i dostupnosti lokacije."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Postaviti vrstu slova na %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Postavite lozinku za otključavanje s min. 6 znakova, uključujući min. 1 broj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serijski broj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Zaštitni program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Istek zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Zaslon ostaje uključen sve dok gledate u njega."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Zakretanje zaslona može biti sporije ako se uključi pametno zakretanje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Gornji sloj zaslona prikazuje CPU korištenje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Orijentacija zaslona prilagođava se vašem kutu gledanja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Način zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Vrsta zaključavanja zaslona ne može se mijenjati tijekom šifriranja SD kartice."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Vrsta zaključavanja zaslona ne može se mijenjati tijekom šifriranja uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Vrsta zaključavanja zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Zvuk zaključavanja zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Uštedite energiju prilagodbom tona zaslona prema analizi slika."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Štedi energiju ograničavanjem maksimalnih performansi uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung pravne informacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Pokrenuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Vrati na zadano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Poništavanje postavki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Poništite sigurnosne postavke Osobnog načina rada i obrišite osobni sadržaj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Poništi Osobni način rada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Poništi sve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Obriši licencu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrirano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Regulativne informacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registriraj u"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionalni primjer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy ulaz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Vrsta protokola"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Zaštitite uređaj od štetnih virusa i zlonamjernih softvera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Ime profila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Priprema. Ovo bi moglo potrajati više od 10 min..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preporučene mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Uključite punjač i pokušajte ponovno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproducira tonove kad se dodirne tipkovnica za biranje."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Lozinka mora sadržavati više od %1$d i manje od %2$d znakova."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Reproduciraj zvukove pri zaključavanju i otključavanju zaslona."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Šifre ne odgovaraju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Slike, video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Slanje na blogove"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Osobni način rada možete koristiti da biste sakrili sadržaj koji želite držati privatnim. Da biste koristili Osobni način rada, uključite ga u Postavkama ili pritisnite i držite tipku uključenja te odaberite Osobni način rada. Unesite PIN ili lozinku. Ikona Osobnog načina rada prikazat će se na statusnoj traci. Kako biste zaštitili svoje podatke, isključite Osobni način rada nakon korištenja. Također, korištenje sigurnog zaključavanja zaslona pružit će bolju zaštitu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Lozinka potrebna za dešifriranje uređaja svaki put kada ga uključite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Lozinka mora sadržavati ne više od %d znakova."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Učitavanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje %d znakova."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Lozinka mora sadržavati min. 1 broj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lozinka mora sadržavati min. 1 slovo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Lozinka prazna."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Lozinka sadrži neispravan znak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Potvrde otvorenog izvora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Uključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Službena"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Neispravna lozinka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Broj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Nema zadanih postavki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Ploča obavijesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Nema usluge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normalno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Novi PIN2 i potvrđeni PIN2 nisu isti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Novi PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nova PIN1 lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Vrsta mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Način rada mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Popis mreža"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Mrežne veze"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Više ne pitaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Kod mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Prirodno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Moj broj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format sata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Spojite USB OTG memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Umetnite SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Pokreti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Više postavki sustava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Više postavki povezivanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobilni podaci koristit će se za skidanje ili slanje podataka bez Wi-Fi veze."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.GGGG."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS veze"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Odaberi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Razne datoteke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meni i widgeti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Srednja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Možete obaviti sljedeće radnje:\n- Brzo kopiranje datoteka\n- Spajanje putem operativnih sustava MAC ili Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Zadani ton zvona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatsko spajanje)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opcije zaključavanja zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Ograniči pozadinske procese"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Baterija skoro prazna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Pokreni po zadanom"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Auto. aktualiza."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Jezik i regija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Jezik i tipkovnica"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Sve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tipkovnica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Održava traku statusa urednom. Dodirnite reprezentativnu ikonu za prikaz svih ikona."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Uvod u pametni zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internet veza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Završi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalirane aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Instaliranje aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Auto. čitanje dolaznih poziva i novih obavijesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Dolazni poziv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ako odaberete ovu opciju, šifrirat će se samo korištena memorija."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ako zaboravite lozinku Osobnog načina rada, nećete je moći vratiti. Radi sigurnosti morate poništiti Osobni način rada. To će vratiti zadane postavke i obrisati sav osobni sadržaj."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotacija zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikona pokazuje da je pametni zaslon uključen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Početna stranica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Početni i zaslon zaključavanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Pomoć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Način rukavice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Veličina slova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Najčešće korišteno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatiraj USB OTG memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Format SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatiranje USB OTG memorije nepovratno će obrisati sve podatke. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatiranje SD kartice nepovratno briše sve podatke. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Zabranjena mreža"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Vrsta slova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Omogućen je profil Bez mreže. Zatvorit će se postavke mreže."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Profil Bez mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN biranje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Uključen je vatrozid."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Vatrozid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Značajke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Brzo šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Greška spajanja na mrežu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Lice i glas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Nedostupno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Vaša preporuka se šalje s datotekom koju prenesete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Primit ćete podsjetnik prije isteka licence o uporabi datoteke, poput slika pozadine."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Tekst u govor"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Procij. maks.\nvrij. mirovanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Ponovno unesite lozinku nakon %d sek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Ponovno unesite lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Unesite lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Unesite trenutačnu lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Šifrirati uređaj? Ova se radnja ne može poništiti i ako je prekinete, izgubit ćete podatke. Šifriranje može trajati jedan sat ili dulje, a za to se vrijeme uređaj ponovno pokreće nekoliko puta i nećete ga moći koristiti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Šifrirati uređaj? Radnja se ne može poništiti i ako je prekinete, izgubit ćete podatke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Šifrirajte račune, postavke, skinute aplikacije i njihove podatke, medije i druge datoteke."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Poništavanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Šifriranje će trajati najmanje sat vremena."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifriranje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Pristup podacima preko mobilne mreže."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Prazno"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Pričekajte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Hitni način"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d odabrano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Jednostavan način"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamično"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Traka dinamičkog statusa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "U vožnji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvaput dodirnite za otvaranje izbornika."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Dvaput dodirnite za uređivanje ovog polja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvaput dodirnite da biste zatvorili izbornik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX registracija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX deregistracija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Prikaz postotka baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Isključivanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Nema šifre za deregistraciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Info o uređaju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Moguće je šifrirati račune, postavke, skinute aplikacije i podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrirate uređaj, bit će potrebna lozinka za dešifriranje svaki put kad ga uključite.\n\nŠifriranje traje jedan sat ili duže. Započnite s napunjenom baterijom i držite uređaj ukopčan dok se šifriranje ne dovrši. Ako prekinete proces šifriranja, mogli biste izgubiti dio podataka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Uređaj šifriran."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opcije razvoja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Postavljena memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Zadani sustav za prikaz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Zadana slova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dešifrirati uređaj? Ova se radnja ne može poništiti i ako je prekinete, izgubit ćete podatke. Dešifriranje može trajati jedan sat ili dulje, a za to se vrijeme uređaj ponovno pokreće nekoliko puta i nećete ga moći koristiti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifriraj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dešifriranje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Ispravljanje grešaka pokreće se pri spajanju USB-a."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.GGGG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Podatkovni roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Podaci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Prilagođeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Preglednik rušenja sustava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Iskorištenost procesora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Sadržaj iz Galerije, Videozapisa, Glazbe, Diktafona i Mojih datoteka može se sakriti u Osobnom načinu rada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Zaustavi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Veze"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Potvrdite novi PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Poništi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Potvrdite novu PIN1 lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Potvrdite novi PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrdite dešifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "U redu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfiguriraj postavke vatrozida."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "U redu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Izračunavanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Obriši zadane postavke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Automatski nađi aktualizacije."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Uključi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Potraži ažuriranja"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Odspoji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Napunite bateriju na preko 80% i pokušajte ponovno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Mijenjanje veličine fonta u postavkama pristupačnosti zamijenit će veličinu fonta u svakoj aplikaciji."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Nastavak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Mijenjanje boje zaslona na sive tonove."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Prekid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Promijenite veličinu teksta u Kontaktima, Kalendaru, Bilješkama, Porukama, Email porukama i IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Promijenite PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Postavke poziva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Poziv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Međuspremnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokiraj URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokiraj UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokiraj TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokiraj ulaz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokiraj IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Način blokiranja je uključen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Način Blokiranja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Popis blokiranih URL-ova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Popis blokiranih ulaza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Popis blokiranih IP adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Postotak baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Baterija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Sigurnosno kopiranje i poništavanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Trajanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Osoba kojoj ste dali ovlasti pokušava daljinski uključiti Hitni način na ovom uređaju. Vaši će se podaci poslati na poslužitelj za 60 sekundi i uključit će se Hitni način. Dodirnite Prekid da biste zaustavili ovaj postupak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Lozinka će biti potrebna za dešifriranje uređaja svaki put kad ga uključite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Slobodna memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Provjera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Verzija %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Slika otvaranja aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efekt otvaranja aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Postavke aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Upravljanje aplikacijama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Detalji aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Protuvirusni softver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Uvijek odbij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Uvijek uključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Uvijek isključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Nakon skidanja i instaliranja aplikacija, aplikacije će se ovdje prikazati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Nakon vraćanja na zadane postavke, telefon će se ponovno pokrenuti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Podesite razinu svjetline"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "Adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Podesite automatsku svjetlinu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Pristupno ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Pristupačnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "O uređaju"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Brza naredba"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Jed. spajanje"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s ne podržava čitač zaslona. Pritisnite tipku Nazad za vraćanje na prethodni zaslon."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Nedostupno."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Samo SOS pozivi."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM postavke"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nema pokrenutih aplikacija..."
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Čitanje obavijesti"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Glasovno prepoznavanje"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Pretraženo."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Naziv pristupne točke"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Pitaj"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Prednji fotoaparat trenutno ne koristi nijedna aplikacija."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Uređaj se nalazi u uvjetima dobrog osvjetljenja no zaslon nije na izravnom svijetlu."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Uređaj se drži čvrsto i uspravno."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Uređaj reagira pametno tako da prilagodi zaslon kada prepozna vaše lice i oči."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Pametni zaslon najbolje radi u sljedećim uvjetima:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Odredište"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Velika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Nedjelja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Pohrana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sigurnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Traži"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD kartica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Raspored"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Spremljeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Spremi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Bešumno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nema rezultata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nedodijeljeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obavijesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Obavijest"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ništa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Novi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Mreža"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Ponedjeljak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Način"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Prikaz liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Potvrda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indikator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Pametno mirovanje prednjom kamerom prati vaše oči te zaslon ostaje uključen sve dok gledate u njega."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Nećete više moći koristiti aplikacije kao što su internet, email i YouTube putem mobilnih mreža. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 sati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 min"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne pitaj više"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s je trenutno %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Lozinke moraju sadržavati najmanje 4 alfanumerička znaka, pri čemu je najmanje 1 slovo abecede."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Umetnite SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blokiran."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Neispravan PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Neispravna lozinka. Ponovite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Štednja baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Prekid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 2 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 3 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 4 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Unesite PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Samo 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatsko spajanje)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatsko spajanje)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Hitni način štedi bateriju tako što:\n\n- Mijenja boje zaslona u sive tonove.\n- Ograničava broj aplikacija koje se mogu koristiti.\n- Isključi mobilne podatke dok je zaslon isključen.\n- Isključi značajke povezivanja kao što su Wi-Fi i Bluetooth.\n\nNeke značajke, kao što su čitač zaslona i S View poklopac, neće biti dostupne.\nNeki od vaših Dynamic Boxova početnog zaslona možda se neće prikazati te će ih možda trebati ponovno konfigurirati."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Neispravna PUK1 lozinka."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neispravan PUK1. Preostalo %d pokušaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Prikaz mreže"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Neispravan PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neispravan PUK2. Preostalo %d pokušaja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN promijenjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Obriši privrem. mem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Samo 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Od"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Dodaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Unesite novu lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Uredi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ne prikazuj više"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Skidanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Skidanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Prikaži sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memorija uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Trenutni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Pozivni broj zemlje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Spajanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Potvrdi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Provjeri aktualiziranja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Dostupno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Auto. skidanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Položaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sek"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ODUSTANI"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GOTOVO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Uključi Podatkovni roaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Traženje mreža"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Uključit će se Mobilni podaci. Povezivanje s mobilnim mrežama može dovesti do dodatnih troškova ovisno o vašoj tarifi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Traženje mreže..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Ako se ne spojite na Wi-Fi mrežu, nećete moći koristiti Internet, email ili druge aplikacije koje zahtijevaju podatkovnu vezu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Nemogućnost reprodukc. uzorka"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Uzorci se ne mogu reproducirati tijekom poziva."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Izbriši stavke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sek"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Povratna informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Prekid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Uključi mobilne podatke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Naziv uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Odaberi sve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Ukupno"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Upravljanje certifikatima"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Isključi mobilne podatke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Profil Bez mreže onemogućuje funkcije poziva i slanja poruka i isključuje funkcije mobilnih podataka i spajanja, kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Da biste koristili Wi-Fi i Bluetooth u profilu Bez mreže, uključite ih u Postavkama ili u ploči s obavijestima. Uključit će se profil Bez mreže."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Vrsta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Zaslon zaklj. i sigurnost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privatnost i sigurnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilne mreže"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Više postavki veze"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Pravne informacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informacije o uređaju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Broj modela"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen verzija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Baterija"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Sigurnosni status"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Prikaz vremena u formatu 24 sata umjesto u formatu 12 sati (ujutro/popodne)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Auto. aktualizacija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-satni sat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Povećalo"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Predmemorija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Brisanje predmemorije"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nema podataka za brisanje iz predmemorije."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Izbrisat će se svi podaci iz predmemorije."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Izbr. predmem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 sati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatski"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certifikati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Postavljeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN zaključavanje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Diktafon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "GGGG.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Svjetlina"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sortiraj po"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Dosegnut maksimalan broj znakova."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ponovite."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reproduciraj zvuk kada se dodirnu gumbi, ikone ili stavke izbornika."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Zvuk tipkovnice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Ton dodira"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduciraj zvuk kada se dodirne Samsung tipkovnica."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Umetanje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Postavi datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaslon zaključavanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Osobno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefonski broj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 min"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Računi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Nazad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Imenik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Novi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Slova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Upute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ručno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Glazba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Isključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Uključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Ostalo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Poništavanje"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Pretraživanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Veličina"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinkronizacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Korisničko ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Obrisano."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Greška."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Verzija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Obriši"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Postavi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Melodija"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Usluga lokacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opcije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Kontrola glasom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Omogućite ili blokirajte obavijesti s individualnih aplikacija."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ne ometajte"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obavijesti o aplikacijama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Sve"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Zadane aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Postavi vrijeme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Nemoguće pretraživanje mreža."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Jačina signala"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Jačina signala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Zvukovi i obavijesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Kuća"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Isključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nijedna aplikacija nije postavljena kao zadana."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Postavke privatnosti"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Prikaži sav sadržaj"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Sakrij osjetljiv sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Obavij. na zasl. za zaključav."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Dok je Čitač zaslona uključen, vaš će telefon pružati glasovne povratne informacije. Primjerice, Čitač zaslona reći će vam s čime možete ostvariti interakciju na svakom zaslonu. Dodirnite stavke da biste ih odabrali i čuli što su te dvaput dodirnite stavke za izvođenje povezane radnje."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Čitanje savjeta o uporabi"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Zvučna naredba"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Dojava vibracijom"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Uvijek čitaj unos s tipkovnice"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Povratne informacije tipkovnice"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Ostale povratne informacije"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Čitaj obavijesti dok je zaslon isključen."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Odaberite koje će se informacije s pokazatelja prikazane na traci statusa pročitati kada tri puta dodirnete zaslon s dva prsta, poput datuma i vremena, jačine signala uređaja, Wi-Fi i Bluetooth veza te baterije."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Postavite variranje tona glasovne povratne informacije tijekom upotrebe tipkovnice za unos teksta."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informacije na traci statusa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Isključi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Uključi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Isključi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Uključi"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Izbr. %1$s %2$s pod. iz predmemorije."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Zadane postavke memorije"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Zadane lokacije memorije"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Izračunavanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Slike"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Iskorištenost memorije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ukupno memorije"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistemska memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Spremljeni podaci"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Zadano mj. Spremanja."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Slobod."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Oglasi"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Odaberite zadanu lokaciju za instaliranje aplikacija. O vrsti aplikacije i dostupnosti lokacije ovisi gdje se aplikacije mogu spremiti."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Odaberite zadano mjesto spremanja sadržaja dijeljenog putem usluga Bluetooth ili Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Sakrij sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privatnost i sigurnost"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privatnost i sigurnost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen povezivanje"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Potrošnja baterije"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Potrošnja baterije za posljednjih %1$d h %2$d min:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Preostalo baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Punjenje..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Baterija puna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Propušteni događaji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Brzina govora"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Propušteni događaji"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Povucite klizač da biste postavili brzinu govora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Razina baterije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalji"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Ostali zvukovi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifriraj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifriranje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Uređaj šifriran"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Uređaj nije šifriran"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kartica šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kartica nije šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Sigurnosno brisanje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Trajno uklonite sve izbrisane podatke s telefona zbog sigurnosnih razloga. Nitko neće moći vratiti ove podatke."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Beszédleíró (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Szövegfelolvasó (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Törlés..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Hangvezérlés"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Mentés..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Érvénytelen portszám"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Tartozékok"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-hibakeresés csatlakoztatva."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 másodperc"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Már van %s nevű fájl."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Szétkapcsolva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Automatikus választás"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formátum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant Messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Idő"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Napok"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "A roaming külön költségekkel jár. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Sikertelen művelet"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "perc"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Sikeresen befejezve."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Váratlan hiba"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Érvénytelen SIM-kártya"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies Wi-Fi-kapcsolattal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 perc"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Típus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Hang"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Perc"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Bezárás"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Sikertelen"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Infó"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Névjegy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Feldolgozás..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Törli?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Nincs fájl"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Védett adataim"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Beállítások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Általános"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Kijelző"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatikus kapcsolódás)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Több ablak"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Webhelybeállítások"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Eseményértesítés"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Listanézet"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportálás"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "A hét első napja"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d tétel jelent meg"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Kikapcsol a Repülő üzemmód."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Folytatja?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "5 alkalommal helytelen jelszót adott meg."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "A SIM-kártya nem teszi lehetővé a kapcsolódást ehhez a hálózathoz."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Írjon be egy 4–8 számjegyből álló PIN-kódot"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Mobilszolgáltatók"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kártya formázása..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Proxycím megadása"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Kapcsolódás adatszolgáltatásokhoz roaming közben."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "A jelszó lejárt."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Más jelszót adjon meg."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Eszköz titkosítása"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Ismeretlen művelet"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "A művelet hívás közben nincs engedélyezve."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatikus kapcsolódás)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 feloldása"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Tenyérmozgatás"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Mozgás eng."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Intelligens jelzés"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Az intelligens képernyőzár funkció az elülső fényképezővel figyeli a felhasználó szemét, így a képernyő mindaddig nem kapcsol ki, amíg Ön nézi."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Az új PIN és a megerősített PIN nem egyezik."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "A Wi-Fi bekapcsolásával letiltja a Mobile Hotspotot. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Adathasználat"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Internetmegosztás"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Biztonsági frissítés"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Nagyon nagy"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Nem sikerült áthelyezni."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Nagyon nagy"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktív alkalmazások: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Amikor USB-n kapcsolódik a Kies szoftverhez, Wi-Fi-n keresztül nem kapcsolódhat hozzá."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Az SD-kártya megtelt."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kevés a memória a telefonban. Töröljön néhány tételt, és próbálja újra."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Legyen óvatos a nem biztonságos Wi-Fi hálózaton végzett adatküldéskor, mert az adatait esetleg mások is láthatják a hálózaton."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nem támogatott"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Szolgáltatás típusa"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formázás kész."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Név (Z-től A-ig)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Név (A-tól Z-ig)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Képernyőfelvétel"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "A következőkre vonatkozó beállítások visszaállítása:<br><br>Alapértelmezett alkalmazások<br>Háttér-adatkapcsolat korlátozása<br><br>Meglévő adatok nem vesznek el"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Áthelyezés befejezve."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Áthelyezés..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Háttérképek"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "A feloldáshoz tartsa ujját a képernyőn, majd billentse az eszközt maga felé. Ha nem sikerül feloldani a képernyőt, próbálja jobban megdönteni az eszközt. Mozgatásos feloldás beállítása esetén a Beállításokban automatikusan engedélyezve lesz a Mozdulatok funkció."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nincs alkalmazás"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Személyes mód engedélyezve."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Személyes mód letiltva."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "A szem. mód engedélyezése sikert. Prób. újra."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "A szem. mód letiltása sikertelen. Prób. Újra."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ultratakarékos mód engedélyezése..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formáz"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Kész"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Kis türelmet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Energiatakarékosság"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "A biztonsági irányelv csak akkor frissül automatikusan, ha az eszköz Wi-Fi-hálózathoz kapcsolódik."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Megnöveli az érintőképernyő érzékenységét, hogy kesztyűben is vezérelhesse az eszközt."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Letiltva"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatikusan ellenőrzi a biztonsági irányelv változásait, és letölti a frissítéseket a biztonság és a szolgáltatás javítása érdekében."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Meg kell adnia egy eszköznevet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Ezzel visszaállítja a személyes mód biztonsági beállításait, és törli személyes tartalmát. Visszaállítja a személyes módot?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "2D hardveres vagy szoftveres gyorsítás használata az alkalmazásokban"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL eltávolítva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-ek eltávolítva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Az USB OTG tárhely leválasztása esetén bizonyos alkalmazások leállnak. Ezek az alkalmazások csak az USB OTG tárhely újbóli csatolása után lesznek elérhetők."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD-kártya leválasztása..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Leválasztás..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Eltávolítja?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Eltávolítás..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Nem lehet bekapcsolni a Repülő üzemmódot"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Amíg aktív az adatszolgáltatás, nem lehet hálózatot keresni. Bontja a kapcsolatot az adatszolgáltatással, és hálózatkeresést indít?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Az adatszolgáltatás használata közben nem lehet hálózatot váltani. Leállítja az aktuális adatszolgáltatás használatát, és kiválaszt egy másik elérhető hálózatot?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Az ultratakarékos mód le lesz tiltva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "A személyes mód használatához feloldási módszert kell regisztrálni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "A szabadkezes mód engedélyezéséhez legalább egy releváns funkciót engedélyezzen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A képernyő mindaddig nem kapcsol ki, amíg a felhasználó nézi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Túllépte az eszköznév karaktereinek maximális számát (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Eltávolította az alkalmazást."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Hálózatkeresés..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Újraindítja a telefont az Automatikus frissítéshez?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Visszaállítja az alapértelmezést?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Minden beállítást visszaállít, és minden adatot töröl. Elindítása után a művelet nem állítható le."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Eltávolítja az alapértelmezett alkalmazásokat?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Regisztrálás..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 ellenőrizve."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 ellenőrizve."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port eltávolítva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portok eltávolítva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "A PIN blokkolás feloldva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 feloldva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 módosítva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokkolva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "A PIN1 kód módosult."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kód blokkolva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d kísérlet maradt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d kísérlet maradt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "A jelszónak legalább %d betűből vagy számból kell állnia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Nincs behelyezve SD-kártya. Így is letiltja az SD-kártya titkosítását?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Nincs kiválasztott tétel."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Új jelszó mentve."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "A hálózatkeresés sikertelen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobilinternet-kapcsolat letiltva. Nem küldhet és fogadhat MMS-üzeneteket. Ha adatokat szeretne szinkronizálni a szerverrel, kapcsolódjon Wi-Fi-hálózaton keresztül."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobilinternet-kapcsolat engedélyezve. Mobilhálózati kapcsolat létesítése az előfizetéstől függően további költségekkel járhat. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-cím eltávolítva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Az URL érvénytelen, vagy nem sikerült kapcsolódni a hálózathoz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Az IP-cím érvénytelen, vagy nem sikerült kapcsolódni a hálózathoz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Hálózati szolgáltatások eléréséhez helyezze be a SIM-kártyát."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Hibás PUK-kód"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Helytelen PIN. %d alkalommal próbálkozhat még."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Hibás PIN2-kód"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Hibás PIN-kód. Még 1 próbálkozása van."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ha visszaállítja az eszköz gyári beállításait, akkor nem használhatja majd az SD-kártya titkosított fájljait, a titkosítatlanokat azonban igen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "A formázással minden adat törlődik. Formázni kíván?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formázás..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Nem sikerült eltávolítani az alkalmazást."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Adja meg a(z) %s adatot."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Titkosítja az SD-kártyát? A művelet nem vonható vissza, megszakítása pedig adatvesztést okoz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Vészhelyzet üzemmód engedélyezése..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Az intelligens elforg. kipróbálásához engedélyezze a funkciót."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Repülő üzemmód engedélyezése."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "A Vészhelyzet üzemmód le lesz tiltva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Letiltja az internetmegosztást?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Az eszköz újraindul."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Az eszköz alaphelyzetbe áll. Minden beállítás és adat törlődik. Az elindított művelet nem állítható le."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Kapcsolódás a szerverhez..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Biztonsági frissítéseket keres, és letölti az új frissítéseket? Mobilhálózaton keresztül a letöltés további költséggel járhat. Ha lehetséges, Wi-Fi-hálózaton végezze a letöltést. A letöltés ideje alatt használhatja az eszközt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Változtassa meg helyzetét a képernyőhöz képest, és figyelje az automatikus módosulást."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Normál módban a személyes tartalom nem lesz elérhető."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatikus kapcsolódás)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Névtelen hálózat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Lapnézet"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Kiválasztott"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Alk.beáll. visszaá."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Hálózatlista"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Háttértár"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatikus kapcsolódás)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Gyorsbeállítás szerkesztése"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Egyedi üzemmód"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilhálózat blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Összes blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Összes engedélyezése"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Nagyítás"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Csak WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Csak Wi-Fi-n"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Feloldási módszer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Érint. érzékenység"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Húzás"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Szoftverfrissítés"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Intelligens képernyőzár"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Intelligens képernyő"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Intelligens elforgatás"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM-kártya profilbeá."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-haszn. megjelenítése"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Fényképmentési hely kiválasztása"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Szövegfelolvasó (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Regisztráció"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nincs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Mozdulatok és gesztusok"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilinternet-kapcsolat"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Szabadkezes mód"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Csak GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Gyári beá. visszaállítása"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Képernyőfelv. után szerk."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tárcsázó hangja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Eszköz állapota"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Regisztráció törlése"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Színtéma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Töltés"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Hívás"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Automatikus színtónus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktív alkalmazás"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Fiókok és bizt. mentés"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Felhasználói beállítások"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Felhasználó és biztonsági mentés"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB kapcsolatok"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Eszköz feloldása mozgatással"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultratakarékos mód"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Érintőgomb-világítás"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Normál korlát"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-kártya-kezelő"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Megosztott tartalom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Rezgésminták kiválasztása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Csengőhangok"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Visszaállítás eredménye"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Jogosultság"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privát mód"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Személyes mód"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Testreszabás"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d kiválasztva"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Nincs háttérfolyamat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Új hálózat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Mozgás feloldása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "További megjelenítési beá."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Képernyő lezárása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Nyelv és bevitel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Telepített alkalmazások"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Bevitel és mozdulatok"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Kezdőképernyő"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Érvényes eszköznév szüks."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Eszköz titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Kijelző nyelve"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Kijelző"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Vészhelyzet üzemmód letiltása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Eszközkezelés"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Kapcsolat létrehozása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Kapcsolódás és megosztás"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Titkosítás jóváhagyása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN módosítása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Képernyő autom. elforgatása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Eng. USB-hibaker.-t?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL hozzáadása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Port hozzáadása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP hozzáadása"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Ellenőrzés..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Frissítések eltávolítása"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Eltávolítás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Próbálja ki"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Képernyőzár típusának beá."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Alk. visszaáll."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Alapért. alkalmazások eltáv."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Csak rezgés"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Áth. SD-k.ra"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Áthely. a telefonra"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Kényszerleállítás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Kikapcsol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "A beállításnak megfelelően bizonyos műveleteknél alapértelmezésként megnyílik ez az alkalmazás."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Dekódolhat fiókokat, beállításokat, letöltött alkalmazásokat és ezek adatait, média- és egyéb fájlokat. A dekódolás egy óránál is tovább tarthat. A dekódolást feltöltött akkumulátorral indítsa, és mindaddig ne válassza le az eszközt a töltőről, amíg a dekódolás be nem fejeződik. A dekódolási folyamat megszakítása az adatok részleges vagy teljes elvesztését okozhatja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "A készülék regisztrációs kódja: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Zajlik a változtatások végrehajtása."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Ha a fényforrás Ön mögött van, vagy ha sötétben használja az eszközt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Amikor a döntés funkcióval ismerkedik, vagy be van állítva a mozgatásos feloldás, akkor a Mozgás bekapcsolása automatikusan engedélyezve lesz a Beállításokban."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ha az alkalmazás az elülső fényképezőt használja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Ha az elülső fényképező nem észleli az arcot és a szemet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Letiltott adatroaming esetén nem feltétlenül működnek az adatkapcsolatot igénylő alkalmazások."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Webalkalmazások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Várjon, amíg be nem fejeződik az eszköz titkosítása. %d% kész."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Várjon, amíg be nem fejeződik az eszköz dekódolása. %d% kész."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Várakozás a SIM-kártya válaszára..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Hangerő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Rezgés csengéskor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "A mobilinternet-kapcsolat használata további költséggel járhat. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Hálózati idő használata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Hangulatjelek használata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Felhasználó azonosító"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "A felhasználó blokkolhatja az adott URL-címet. A blokkolt URL-címről érkező és oda irányuló adatok el lesznek vetve."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "A felhasználó blokkolhatja az adott portot. A blokkolt portról érkező és oda irányuló adatok el lesznek vetve."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "A felhasználó blokkolhatja az adott IP-címet. A blokkolt IP-címről érkező és oda irányuló adatok el lesznek vetve."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Foglalt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG tárhely"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Az USB-hibakeresés csak fejlesztési célokra szolgál. Felhasználható a számítógép és a készülék közötti adatmásolásra, alkalmazások értesítés nélküli telepítésére a készülékre, valamint naplóadatok olvasására."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-hibakeresés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Kérdezzen csatlakozáskor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG tárhely leválasztása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya leválasztása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Az SD-kártya leválasztása után bizonyos alkalmazások nem fognak működni. Ezek az alkalmazások csak az SD-kártya újbóli csatolása után lesznek elérhetők"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "A jelenlegi jelszó nem használható."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Az UMTS üzemmód csak 3G-lefedettség esetén működik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Amíg a Repülő üzemmód be van kapcsolva, ez a funkció nem elérhető."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Kikapcsolás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Kikapcsolja a mobilinternet-kapcsolatot, amikor a képernyő ki van kapcsolva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Kikapcsolja a kapcsolódási funkciókat, például a Wi-Fi-t és a Bluetooth-t."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "A személyes mód használatához egyszerű jelszó vagy jelszó legyen a képernyőzár típusának beállítása."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Adatai védelme érdekében a személyes módot használata után tiltsa le. A védelem biztonságos képernyőzár használatával fokozható."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "A menü megnyitásához érintse meg azt kétszer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Vége"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "A funkció engedélyezéséhez legalább egy releváns funkciót engedélyezzen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Az Energiatakarékos mód engedélyezéséhez legalább egy funkciót engedélyezzen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "A Blokkolás üzemmód engedélyezéséhez legalább egy opciót engedélyezzen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "A maximális fényerő csökkentve a túlmelegedés megelőzése érdekében."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Érintés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Összes terület"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "A gomb átkapcsolásával engedélyezheti vagy letilthatja a képernyőolvasót; kétszeri érintéssel megnyithatja a menüt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Időzóna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Ez a sáv lehet, hogy az USA-n és Kanadán kívül nem működik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Ezzel a művelettel törli a telefonban található SD-kártya tartalmát. MINDEN adat törlődik a kártyáról!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Az SD-kártya jelenleg használatban van. Ezzel a művelettel az SD-kártya minden adatát törli, a jelenleg használatban lévő adatokat is beleértve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "A jelszóban nem szerepelhet egyszerű sorozat (pl. 1111 vagy 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importálás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "A Név mező nem lehet üres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Nincs hálózat a közelben."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Feladatváltó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Érintse meg a beillesztéshez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "A feloldáshoz tartsa ujját a képernyőn, majd billentse az eszközt maga felé. Ha nem sikerül feloldani a képernyőt, próbálja jobban megdönteni az eszközt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Rendszermemória"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Szokásos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Beszéd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Hangok és kijelző"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Szoftver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Közösségi hálózati profilok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Ilyen esetekben nem feltétlenül működik az intelligens képernyőzár."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Kicsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-jelszó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Egyszerű jelszó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Százalékérték megjelenítése az akkumulátortöltöttség-jelzőn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Állítsa be az alkalmazások alapértelmezett telepítási helyet. Az alkalmazások különféle helyekre telepíthetők a típusuktól és a hely elérhetőségétől függően."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Beállítja a(z) %s betűtípust?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Kérjük állítson be egy 6 karakteres jelszót, mely tartalmaz legalább 1 számot."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Sorozatszám"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Biztonsági program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Képernyő idők."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Amíg nézi a képernyőt, addig az nem kapcsol ki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Az intelligens elforgatás engedélyezése esetén lassabb lehet a képernyő elforgatása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Aktuális CPU-használatot mutató képernyőátfedés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "A képernyő tájolása a felhasználó látószögéhez igazodik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Képernyőmód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "A képernyőzár típusa nem módosítható az SD-kártya titkosítása során."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "A képernyőzár típusa nem módosítható az eszköz titkosítása során."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Képernyőzár típusa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Képernyőzár hangja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Energiamegtakarítás a képernyő tónusának módosításával a képek elemzése alapján"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Energia megtakarítása az eszköz maximális teljesítményének korlátozásával."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung jogi nyilatkozat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Futás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Alapbeállítás visszaállítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Alapbeállítás visszaállítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "A személyes mód biztonsági beállításainak visszaállítása és a személyes tartalom törlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Személyes mód visszaállítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Összes visszaállítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Licenc eltávolítása"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Regisztrálva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Szabályozási információk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Regisztrálás ekkor:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionális példa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokoll típusa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Védje eszközét a vírusoktól és a kártevőktől."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profilnév"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Előkészítés. 10 percnél hosszabb időt is igényelhet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preferált hálózatok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Csatlakoztassa a töltőt, és próbálja újra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Hang megszólaltatása a tárcsázóbillentyűzet érintésekor"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "A jelszónak legalább %1$d, legfeljebb %2$d karakterből kell állnia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Hangjelzés a képernyő lezárásakor és feloldásakor"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Képek, videók"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Fényképfeltöltési beállítások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "A személyes mód segítségével elrejtheti a privátként tartandó személyes tartalmát. A személyes mód használatához engedélyezze azt a Beállításokban, vagy tartsa nyomva a Bekapcsolás gombot, majd válassza ki a Személyes mód menüpontot. Adja meg a PIN-t vagy jelszót. Az állapotsorban megjelenik a személyes mód ikonja. Adatai védelme érdekében a személyes mód használata után tiltsa le azt. A védelem biztonságos képernyőzár használatával fokozható."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Minden bekapcsoláskor jelszó szükséges az eszköz dekódolásához."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "A jelszóban legfeljebb %d karakter szerepelhet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Betöltés..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "A jelszónak legalább %d karakterből kell állnia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "A jelszóban szerepelnie kell legalább 1 számjegynek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "A jelszóban szerepelnie kell legalább 1 betűnek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Üres jelszó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "A jelszó érvénytelen karaktert tartalmaz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Forráslicencek megnyitása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Be"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Hivatalos"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Téves jelszó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Szám"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Nincs beállítva alapértelmezés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Értesítési panel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Nincs szolgáltatás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normál"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Az új PIN2 és a megerősített PIN2 nem egyezik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Új PIN2-kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Új PIN1 kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Hálózat típusa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Hálózat mód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Hálózatlista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Hálózati kapcsolatok"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Máskor ne legyen kérdés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Hálózat kódja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Természetes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Saját szám"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Időformátum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG tárhely csatolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya csatolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Mozgás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "További rendszerbeállítások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "További kapcsolatbeállítások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Ha Wi-Fi-kapcsolat nélkül tölt le vagy fel adatokat, a készülék mobilinternet-kapcsolatot fog használni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "HH.NN.ÉÉÉÉ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-kapcsolatok"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Választ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Vegyes fájlok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menü és widgetek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Közepes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "A következő műveleteket hajthatja végre:\n- Gyors fájlmásolás\n- Mac-, Linux OS-csatlakoztatás"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Alapértelmezett csengőhang"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatikus kapcsolódás)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Zárolt képernyő opciói"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Háttérfolyamatok korlátozása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Az akkumulátor lemerült"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Alapértelmezett indítás"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Automata frissítés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Nyelv és régió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Nyelv és billentyűzet"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Mind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Billentyűzet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Az állapotsor áttekinthetőségének megőrzése. A helyettesítőikont érintve az összes ikon megjeleníthető."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Intell. képernyő – bevezetés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internetkapcsolat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Befejez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Telepített alkalmazások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Telepítési beállítások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Bejövő hívások és új értesítések automatikus felolvasása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Bejövő hívás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ha kiválasztja ezt az opciót, akkor csak a használt memóriaterület lesz titkosítva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ha elfelejti a személyes mód jelszavát, nem lesz módja annak helyreállítására. Biztonsági okokból vissza kell állítania a személyes módot. Így ismét az alapértelmezett beállítások lépnek érvénybe, és minden személyes tartalma törlődik."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Képernyő elforgatása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Az ikon az intelligens képernyő engedélyezését jelzi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Kezdőlap címe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Kezdő- és zárolt képernyő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardver"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Súgó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Kesztyű üzemmód"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Betűméret"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Gyakran használt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG tárhely formázása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya formázása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Az USB OTG tárhely formázásával minden adatot törölni fog. Az adatok nem állíthatók vissza. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Az SD-kártya formázásával minden adatot törölni fog. Az adatok nem állíthatók vissza. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Tiltott hálózat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Betűtípus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Engedélyezte a Repülő üzemmódot. A Hálózatbeállítások bezáródnak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Repülő üzemmód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Fixlista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Tűzfal engedélyezve"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Tűzfal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkciók"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Gyors titkosítás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Nem sikerült hálózatot választani."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Arc és hang"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Nem elérhető"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Az elküldött fájlhoz mellékelve lesz a teendőkkel kapcsolatos tájékoztatás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "A használt fájl, például egy háttérkép licencének lejárta előtt emlékeztetőt kap."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Szövegfelolvasó"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Hang"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Becsült max.\nkészenléti idő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Írja be a jelszót újból %d másodperc múlva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Adja meg újból a jelszót"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Írja be a jelszót."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Adja meg a jelenlegi jelszót."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Titkosítja az eszközt? A művelet nem vonható vissza, a megszakítása pedig adatvesztést okoz. A titkosítás egy órát vagy ennél hosszabb időt is igénybe vehet, melynek során az eszköz többször újraindul; a folyamat során az eszköz nem használható."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Titkosítja az eszközt? A művelet nem vonható vissza, megszakítása pedig adatvesztést okoz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Fiókok, beállítások, letöltött alkalmazások és adataik, valamint média- és egyéb fájlok titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Visszaállítás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Titkosítás..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Mobilhálózaton történő adathozzáférés engedélyezése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Üres"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Kérem várjon."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Vészhelyzet üzemmód"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d kijelölve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Egyszerű üzemmód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamikus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinamikus állapotsor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Vezetés mód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Kétszeri érintéssel megnyithatja a menüt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Kétszeri érintéssel szerkesztheti a mezőt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Kétszeri érintéssel bezárhatja a menüt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-regisztráció"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-regisztráció törlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Töltöttségi érték mutatása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Letiltás..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "A regisztrációtörlési kód nem található."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Eszköz adatai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Titkosíthatja a fiókokat, a beállításokat, a letöltött alkalmazásokat és ezek adatait, a média- és egyéb fájlokat. Az eszköz titkosítása esetén minden bekapcsoláskor jelszót kell megadni a dekódoláshoz.\n\nA titkosítás egy órát vagy ennél hosszabb időt is igénybe vehet. Feltöltött akkumulátorral indítsa a műveletet, és a titkosítás végéig ne válassza le a töltőt az eszközről. A titkosítási folyamat megszakítása esetén elveszti adatainak egy részét vagy minden adatát."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Eszköz dekódolva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Fejlesztői beállítások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Alapértelmezett tárhely"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Alapértelmezett leképezőmodul"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Alapértelmezett betűtípus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dekódolja az eszközt? A művelet nem vonható vissza, a megszakítása pedig adatvesztést okoz. A dekódolás egy órát vagy ennél hosszabb időt is igénybe vehet, melynek során az eszköz többször újraindul; a folyamat során az eszköz nem használható."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Eszköz dekódolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dekódolás..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "USB csatlakoztatásakor elindul a hibakeresési mód."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "NN/HH/ÉÉÉÉ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dátum és idő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Adatroaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Adat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Egyedi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Összeomlás-megjelenítő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-használat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Személyes módban elrejthető a Galéria, Videó, Zene, Hangrögzítő és Saját fájlok alkalmazások tartalma."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy címe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Leállít"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Kapcsolatok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Írja be újra az új PIN2-kódot!"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Nullázás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Erősítse meg az új PIN1 kódot."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Írja be újra az új PIN-kódot!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Dekódolás jóváhagyása"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Tűzfalbeállítások konfigurálása"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Számítás..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Alapértelmezések törlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Frissítések automatikus keresése"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Engedélyezés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Frissítések keresése"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Bontás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Töltse fel az akkumulátort 80%-os szint fölé, és próbálja újra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "A betűméret megváltoztatása a kisegítő lehetőségek beállításaiban felülírja az egyes alkalmazások betűméret-beállításait."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Folytatás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Szürkeárnyalatosra módosítja a képernyő színeit."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Mégse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "A szövegméret módosítása a Névjegyzék, Naptár, Jegyzetek, Üzenetek, E-mail és IM alkalmazásokban."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 módosítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Hívás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Hívás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Gyorsítótár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDP blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCP blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Port blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP blokkolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blokkolás üzemmód engedélyezve."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blokkolás üzemmód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Blokkolt URL-ek listája"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Blokkolt portok listája"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Blokkolt IP-k listája"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Akku töltöttsége"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Akkumulátor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Mentés és visszaállítás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Háttérvilágítás időtartama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Egy személy, akit erre feljogosított, az eszköz Vészhelyzet üzemmódjának kikapcsolásával próbálkozik távolról. Adatai 60 másodperc múlva el lesznek küldve a szerverre, és bekapcsol a Vészhelyzet üzemmód. Érintse meg a Mégse gombot a folyamat leállításához."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Az eszköz minden bekapcsoláskor jelszót kér a dekódoláshoz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Szabad terület"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Hitelesítés típusa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Verzió: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Alkalmazásindítási kép"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Alkalmazásindítási effektus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Alkalmazás beállítások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Alkalmazáskezelő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Alkalmazás adatai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Víruskereső szoftver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Mindig elutasítás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Mindig bekapcsolva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Mindig kikapcsolva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Itt jelennek majd meg a letöltött és telepített alkalmazások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "A visszaállítás után a telefon automatikusan újraindul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Fényerő szintjének beállítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Automatikus fényerő beállítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Hozzáférésnév"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Az eszköz névjegye"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Gyorsparancs"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Egysz. kapcs."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "A(z) %s nem támogatja a Képernyőolvasót. A Vissza gomb megnyomásával visszatérhet az előző képernyőre."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Nem elérhető."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Csak segélyhívás indítható."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-beállítások"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nincs futó alkalmazás"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Értesítés felolvasása"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Hangfelismerés"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Keresés befejezve."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Hozzáférési pont neve"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Kérés"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Nem használja más alkalmazás az elülső fényképezőt."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Az eszköz jó fényviszonyok között van, de a képernyő nincs közvetlenül megvilágítva."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Az eszköz függőleges helyzetben van, és nem mozog."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Amikor az eszköz észleli a felhasználó arcát, intelligensen hozzáigazítja a képernyőt."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Az intelligens képernyő az alábbi körülmények között működik a legjobban:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Cím"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Nagy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Vasárnap"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Tárhely"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Védelem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Keresés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Programok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Mentve."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Ment"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Régió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "du."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Csendes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Jelszó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nincs találat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nincs hozzárendelve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Értesítések"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Értesítés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Nincs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Új"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Hálózat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Név"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Hétfő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mód"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Üzenet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memória"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Listanézet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licenc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Jelző-LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Az intelligens képernyőzár funkció az elülső fényképezővel figyeli a felhasználó szemét, így a képernyő mindaddig nem kapcsol ki, amíg Ön nézi."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Nem lesz lehetséges az olyan alkalmazások használata a mobilhálózaton keresztül, mint az Internet, az E-mail vagy a YouTube. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 perc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 másodperc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 óra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 perc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 másodperc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 perc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Máskor ne legyen kérdés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "A %1$s jelenleg %2$s állapotban van."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "A jelszónak legalább 4 alfanumerikus karakterből kell állnia, melyek közül legalább 1 betű."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Helyezzen be SD-kártyát."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blokkolva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Hibás PIN-kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Helytelen jelszó. Próbálja újra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Energ.tak. Mód"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Mégse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Legfeljebb 1 folyamat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Legfeljebb 2 folyamat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Legfeljebb 3 folyamat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Legfeljebb 4 folyamat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Adja meg a PIN-t"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Csak 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatikus kapcsolódás)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatikus kapcsolódás)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "A Vészhelyzet üzemmód az alábbiakkal kíméli az akkumulátort:\n\n- Szürkeárnyalatosra változtatja a képernyő színeit.\n- Korlátozza a használható alkalmazások számát.\n- Kikapcsolt képernyőnél kikapcsolja a mobilinternet-kapcsolatot.\n- Kikapcsolja a kapcsolódási funkciókat, például a Wi-Fi-t és a Bluetooth-t.\n\nBizonyos funkciók, például a képernyőolvasó és az S View Cover nem lesz elérhető.\nA kezdőképernyő bizonyos Dynamic Boxai nem jeleníthetők meg, és új beállítást igényelhetnek."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Helytelen PUK1 kód"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Helytelen PUK1. Még %d próbálkozása van."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Rácsnézet"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Hibás PUK2-kód"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Helytelen PUK2. Még %d próbálkozása van."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN megváltozott."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Gyorsítótár törlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Csak 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Kezdete"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Hozzáadás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Írja be az új jelszót."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Szerkeszt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ne jelenjen meg ismét"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Letöltések"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Letöltés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Tartalom megjelenítése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Eszközmemória"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Eszköz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dátum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Jelenlegi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Országkód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Kapcsolat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Megerősít"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Frissítések keresése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Elérhető"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatikus letöltés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Alkalmazás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "de."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Jelzés"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Hely"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Alkalmazások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videók"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 másodperc"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "MÉGSE"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "KÉSZ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Adatroaming engedélyezáse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Hálózatok keresése"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "A mobilinternet-kapcsolat kikapcsol. Mobilhálózati kapcsolat létesítése az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Hálózatkeresés..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Wi-Fi-hálózati kapcsolat nélkül nem használhatók az adatkapcsolatot igénylő alkalmazások, például az Internet és az E-mail."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Nem lehet belehallgatni"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Hívás közben nem lehet hangokba belehallgatni."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Elemek törlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Mp"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Visszajelzés"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Mégse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilinternet-kapcsolat bekapcsolása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Eszköznév"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Összes kijelölése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Összesen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Tanúsítványok kezelése"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilinternet-kapcsolat kikapcsolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "A Repülő üzemmód kikapcsolja a hívás- és üzenetfunkciókat, a mobilinternet-kapcsolatot, valamint az olyan kapcsolódási funkciókat, mint a Wi-Fi és a Bluetooth. Ha Repülő üzemmódban Wi-Fi-t vagy Bluetooth-t szeretne használni, kapcsolja be ezt a Beállításokban vagy az értesítési panelen. Bekapcsol a Repülő üzemmód."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Típus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Zárolt képernyő és védelem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Adatvédelem és biztonság"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilhálózatok"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Egyéb kapcsolatbeállítások"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Jogi információk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Eszközadatok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modell száma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen verziója"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-cím"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-címe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Akkumulátor-\ntöltöttség"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Biztonsági állapot"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "24 órás formátumban jeleníti meg az időt a 12 órás (de./du.) formátum helyett."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automatikus frissítés"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 órás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Nagyító"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Gyorsítótár"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Gyorsítótár törlése"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nincs törölhető adat a gyorsítótárban."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Minden adatot töröl a gyorsítótárból."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Gy.tár törlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 óra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatikus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Tanúsítványok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Alapértelmezett"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Üzenet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN védelem"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Tervező"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Hang"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Hangrögzítő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ÉÉÉÉ/HH/NN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Fényerő"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Rendezés szempontja"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Elérte a karakterek maximális számát."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Próbálja újra."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Gomb, ikon vagy menüpont érintésekor hang szólal meg."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Billentyűhang"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Érintési hang"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "A Samsung billentyűzet megérintésekor hang szólal meg."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kártya csatolása..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Dátumbeállítás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Képernyő lezárása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Személyes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefonszám"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 perc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Fiókok"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Vissza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Névjegyek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Létrehoz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Betűtípus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galéria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Súgó"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Kézi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Zenék"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Ki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Be"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Egyéb"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Visszaállítás"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Keresés..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Méret"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Szinkronizálás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Rendszer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Felhasználónév"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Törölve."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Hiba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Verzió"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Töröl"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Beállít"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Csengőhang"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Helymeghatározási szolgáltatás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opciók"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Hangvezérlés"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Engedélyezheti vagy blokkolhatja az egyes alkalmazások értesítéseit."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ne zavarjanak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Alkalmazások értesítései"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Mind"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Alapértelm. alkalmazások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Időbeállítás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Nem lehet hálózatot keresni."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Jelerősség"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Látás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Jelerősség"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Hangok és értesítések"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Otthoni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Ki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nincs alapértelmezettként beállított alkalmazás."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Adatvédelmi beállítások"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Teljes tartalom megjelenítése"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Érzékeny tartalom elrejtése"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Eltávolítás"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Értesítések a zárolt képernyőn"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "A Képernyőolvasó bekapcsolása esetén a telefon hangos visszajelzést ad. A Képernyőolvasó például elmondja önnek, hogy milyen műveleteket végezhet az egyes képernyőkön. Az elemeket megérintve kijelölheti őket. Ekkor az eszköz elmondja, hogy milyen elemet jelölt ki. A kapcsolódó művelet végrehajtásához kétszer kell megérinteni az elemeket."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Használati tippek felolv."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Hangvisszajelzés"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Visszajelzés rezgéssel"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Mindig felolvassa a billentyűzeten végzett bevitelt"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Billentyűzet visszajelzése"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Egyéb visszajelzés"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Kikapcsolt képernyőnél felolvassa az értesítéseket."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Kijelölheti az állapotsor jelzőelemeinek azon adatait, amelyeket a képernyő két ujjal történő háromszori megérintésekor fel szeretne olvastatni az eszközzel. Ezek között szerepelhet például az idő és a dátum, a jelerősség, a Wi-Fi- és a Bluetooth-kapcsolatok, valamint az akkumulátor töltöttsége."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Beállíthatja, hogy a billentyűzeten végzett szövegbevitel során változzon a hangos visszajelzés hangmagassága."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Adatok az állapotsorban"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Kikapcsolás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Bekapcsolás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Letiltás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Bekapcsolás"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s-ot törölt a gyorsítótárból."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Alapértelmezett tárhely beállításai"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Alapértelmezett mentési helyek"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Számítás..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Képek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Tárhelyhasználat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Összes terület"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Alkalmazások"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Rendszer tárterülete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Gyorsítótár adatok"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Alapért. tárhely"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Szabad"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Hirdetések"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Válassza ki az alkalmazások alapértelmezett telepítési helyét. A lehetséges mentési helyek kínálata az alkalmazások típusától és a helyek rendelkezésre állásától függ."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Válassza ki a Bluetooth vagy Wi-Fi Direct használatával megosztott tartalmak alapértelmezett tárolási helyét."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Tartalom elrejtése"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Adatvéd. és biztonság"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Adatvédelem és biztonság"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Akkumulátorhasználat"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Akkumulátorhasználat az elmúlt %1$d óra %2$d percben:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Akkumulátor töltöttsége"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Töltés..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Teljesen feltöltve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Elmulasztott események"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Beszédgyorsaság"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Elmulasztott események"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "A beszédgyorsaságot a csúszka húzásával állíthatja be."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Töltöttségi szint"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Részletek"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Egyéb hangok"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya dekódolása"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Titkosítás"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Az eszköz titkosítva van"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Az eszköz nincs titkosítva"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Az SD-kártya titkosítva"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Az SD-kártya nincs titkosítva"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Biztonságos törlés"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "A telefonon tárolt összes adat végleges törlése biztonsági okokból. A törlés után az adatokat senki sem fogja tudni visszaállítani."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Խոսքից՝ տեքստ (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Տեքստի ձևափոխում խոսքի (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Վերացվում է..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Ձայնային կառավարում"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Պահպանում է"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Պորտի անվավեր համար:"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Լրասարքեր"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB վրիպազերծումը միացված է:"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 վայրկյան"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s-ն արդեն գոյություն ունի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Անջատված է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Մեդիա"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Ընտրել ինքնաբերաբար"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Ձևաչափ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Ակնթարթային մեսենջեր"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Ժամանակ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Օրեր"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ռոումինգը հավելյալ վճար կպահանջի. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Գործողությունը ձախողվեց:"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "րոպեներ"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Հաջողությամբ ավարտված է:"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Անսպասելի սխալ:"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Անվավեր SIM քարտ:"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies Wi-Fi-ի միջոցով"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 րոպե"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Նմուշ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Աուդիո"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Րոպե"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Փակել"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Ձախողվեց:"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Տեղեկատվություն"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Կոնտակտ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Մշակվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Ջնջե՞լ"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Ֆայլեր չկան"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Գաղտնիություն"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Պարամետրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Ընդհանուր"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Էկրան"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (ինքնամիացում)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Բազմապատուհան"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Կայքի դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Իրադարձության ծանուցում"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Ցուցակի տեսք"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Արտահանել"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Շաբաթվա առաջին օրը"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Ցույց է տրվում %d տարր"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Թռիչքային ռեժիմը կկասեցվի:"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Շարունակե՞լ"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Սխալ գաղտնաբառ է մուտքագրվել 5 անգամ:"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Ձեր SIM քարտը չի թույլատրում կապակցում այս ցանցին:"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Տպե՛ք PIN` 4-ից 8 թիվ"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Ցանցային գործավարներ"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD քարտը ձևաչափվում է..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Մուտքագրեք պրոքսի հասցե:"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Կապակցվել տվյալների ծառայություններին` շրջագայելիս:"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Գաղտնաբառը ժամկետանց է:"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Մուտքագրել այլ գաղտնաբառ:"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Սարքի ծածկագրում"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Անորոշ գործողություն:"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Գործողությունը չի թույլատրվում զանգերի ընթացքում:"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (ինքնամիացում)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Արգելաբացել PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Ձեռքի ափով շարժում"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Ընձռլ շարժում"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Խելացի զգուշացում"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Խելացի հապաղումը հայտնաբերում է Ձեր աչքերը առջևի խցիկի միջոցով, այնպես որ էկրանը միացված է մնում, երբ նայում եք դրան:"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Նոր PIN-ն ու հաստատվող PIN-ը չեն համընկնում:"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi միացնելը կկասեցնի Շարժական թեժ կետը. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Տվյալների օգտագործում"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Տեղակապում"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Անվտանգության թարմացում"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Հսկա"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Չհաջողվեց տեղափոխել:"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Խոշոր"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Ակտիվ ծրագրեր՝ %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Անհնար է միանալ Kies-ին Wi-Fi-ի միջոցով, երբ Kies-ին միացված է USB-ի միջոցով:"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Ձեր SD քարտը լիքն է։:"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Բավարար տեղ չկա հեռախոսի հիշողության մեջ: Վերացրեք որոշ տարրեր և նորից փորձեք:"
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Զգույշ եղեք, երբ տեղեկատվություն եք փոխանցում ոչ անվտանգ Wi-Fi ցանցում, քանի որ այն կարող է տեսանելի լինել ցանցում գտնվողներին:"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Չսատարվող:"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Ծառայության տեսակ"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Ձևաչափումն ավարտվեց:"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Անուն (Ֆ-ից Ա)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Անուն (Ա-ից Ֆ)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Էկրանի սևեռում"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Հետադարձել բոլոր դրվածքները հետևյալի համար՝<br><br>կանխադրված ծրագրեր<br>ֆոնային տվյալների սահմանափակումներ<br><br>Գոյություն ունեցող տվյալները չեն կորչի"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Տեղափոխումն ավարտված է:"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Տեղափոխում..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Պաստառներ"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Թակեք և պահեք էկրանը, հետո սարքը թեքեք դեպի Ձեզ՝ այն արգելաբացելու համար: Եթե էկրանը չի արգելաբացվում, էլի փորձեք թեքել սարքը: Երբ շարժումով արգելաբացումը նախադրված է, շարժումն ինքնաբերաբար կընձեռվի Դրվածքներում:"
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Ծրագրեր չկան"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Անհատական ռեժիմն ընձեռված է"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Անհատական ռեժիմը կասեցված է"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Չհաջ. ընձեռել Անհատական ռեժիմը: Նորից փորձեք"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Չհաջ. կասեցնել Անհատական ռեժիմ: Նորից փորձեք"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Էներգիայի գերխնայման ռեժիմը ընձեռվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Ձևչափ"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Պատրաստ"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Խնդրում ենք սպասել"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Էներգիայի խնայում"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունն ինքնաբերաբար թարմացնել միայն այն ժամանակ, երբ Ձեր սարքը միացված է Wi-Fi ցանցի:"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Մեծացրեք հպազգայուն էկրանի զգայնությունը, որպեսզի կարողանաք սարքը կառավարել ձեռնոց կրելիս:"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Կասեցված"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Ինքնաբերաբար ստուգել անվտանգության քաղաքականության մեջ կատարված փոփոխությունների առկայությունը և ներբեռնել թարմացումներ՝ անվտանգությունը մեծացնելու և ծառայությունը բարելավելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Դուք պետք է մուտքագրեք սարքի անուն:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Ձեր Անհատական ռեժիմի անվտանգության դրվածքները կհետադարձվեն, և անձնական բովանդակությունը կվերացվի. վերադնե՞լ Անհատական ռեժիմը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Ծրագրերում օգտագործել 2D սարքակազմի կամ ծրագրակազմի արագացում:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL-ը հեռացվել է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-ները հեռացվել են:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG պահոցի ապասարումը կկանգնեցնի որոշ ծրագրեր: Հնարավոր է, որ ծրագրերը մատչելի չլինեն, քանի դեռ նորից չեք սարել USB OTG պահոցը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD քարտն ապասարվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Ապասարվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Հեռացնե՞լ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Ապատեղադրվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Անհնար է միացնել Թռիչքային ռեժիմը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Անհնար է ցանցեր որոնել, քանի դեռ գործուն է տվյալների ծառայությունը։ Ուզո՞ւմ եք կապախզել տվյալների ծառայությունը և որոնել մատչելի ցանց"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Անհնար է ցանցեր փոխել ակտիվ տեղեկատվական ծառայությունից օգտվելու ժամանակ. դադարեցնե՞լ ընթացիկ տվյալների մշակման և հաղորդման ծառայության օգտագործումը և ընտրել մեկ այլ մատչելի ցանց:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Էներգիայի արտակարգ խնայման ռեժիմը կանջատվի:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Անհատական ռեժիմն օգտագործելու համար պետք է արգելաբացման եղանակ գրանցել:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Ձեռնազատ կերպը միացնելու համար միացրեք առնվազն մեկ առընչվող գործառույթ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Էկրանը չի անջատվի, քանի դեռ նայում եք դրան:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Ձեր սարքի անվան համար սահմանված նիշերի առավելագույն քանակը (%d) գերազանցվել է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Ծրագիրն ապատեղադրվել է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Որոնում է ցանց..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Վերագործարկե՞լ հեռախոսը «Ավտոմատ թարմացման» հնարավորությունը օգտագործելու համար"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Հետադարձե՞լ դեպի կանխադրված:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Հետադարձել բոլոր դրվածքները և վերացնել բոլոր տվյալները: Սկսելու դեպքում հնարավոր չէ դա կանգնեցնել:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Հեռացնե՞լ կանխադրված ծրագրերը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Գրանցում է..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2-ը ստուգվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1-ը ստուգվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Պորտը հեռացված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Պորտերը հեռացված են:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN-ի արգելափակումը հանված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2-ի ագելափակումը հանված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2-ը փոփոխված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2-ը արգելափակված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 այլագիրը փոխված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 այլագիրը կապանված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Մնացել է %d փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Մնացել է %d փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %d տառաթվային նիշ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD քարտ տեղադրված է: Ամեն դեպքում անջատե՞լ SD քարտը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Որևէ տարր ընտրված չէ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Նոր գաղտնաբառը պահվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Ցանցի որոնումը ձախողվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Շարժական տվյալները կասեցվել են: Դուք չեք կարող ուղարկել կամ ստանալ MMS հաղորդագրություններ: Սերվերի հետ տվյալները համաժամացնելու համար միացեք Wi-Fi ցանցին"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Շարժական տվյալներն ընձեռված են: Շարժական ցանցերին միանալը կարող է հավելյալ վճար պահանջել՝ Ձեր սակագնային պլանից կախված. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP հասցեն հեռացվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Անվավեր URL, կամ ցանցային միացումը ձախողվել է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Անվավեր IP հասցե, կամ ցանցային միացումը ձախողվել է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Տեղադրեք SIM քարտը՝ ցանցային ծառայություններ մտնելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Սխալ PUK:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Սխալ PIN: Մնացել է %d փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Սխալ PIN2:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Սխալ PIN: Մնացել է 1 փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Եթե Ձեր սարքը հետադարձեք գործարանային կանխադրվածքներին, չեք կարողանա SD քարտում օգտագործել ծածկագրված ֆայլերը, բայց առաջվա պես կկարողանաք օգտագործել չծածկագրված ֆայլերը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Ձևաչափումը կջնջի բոլոր տվյալները: Ձևաչափե՞լ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Ձևաձափում..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Չհաջողվեց ապատեղադրել ծրագիրը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Մուտքագրել %s:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Գաղտնագրե՞լ SD քարտը: Գործողությունն անդարձելի է եւ եթե դուք ընդհատեք այն, դուք կկորցնեք տվյալները:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Արտակարգ իրավիճակի ռեժիմն ընձեռվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Ընձեռեք խելացի պտտումը, որպեսզի այն փորձեք:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Միացնել Թռիչքի կերպը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Արտակարգ իրավիճակի ռեժիմը կկասեցվի:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Կասեցնե՞լ տեղակապումը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Սարքը կվերագործարկվի:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Սարքը կհետադարձվի: Բոլոր դրվածքները և տվյալները կջնջվեն: Սկսելու դեպքում հնարավոր չէ դա կանգնեցնել"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Միանում է սերվերին..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Ստուգե՞լ անվտանգության թարմացումներն ու ներբեռնել նոր թարմացումներ: Շարժական ցանցերի միջոցով ներբեռնումը կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել: Եթե հնարավոր է, ներբեռնեք Wi-Fi ցանցի միջոցով: Դուք կկարողանաք սարքն օգտագործել ներբեռնման ընթացքում"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Փոխեք Ձեր դիրքը էկրանի նկատմամբ և տեսեք, թե ինչպես է այն ինքնաբերաբար կարգավորվում:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Որևէ անձնական բովանդակություն հասանելի չի լինի Նորմալ ռեժիմում:"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (ինքնամիացում)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Անվերնագիր ցանց"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Ներդիրների դիտում"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Ընտրված"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Հտդրձել ծր. դրվծքներ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Ցանցի ցանկ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Զանգվածային կրիչ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (ինքնամիացում)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Խմբագրել արագ դրվածքները"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Ընտրովի ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Արգելափակել Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Արգելափակել շարժական կապի ցանցեր"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Արգելափակել բոլորը"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Թույլ տալ բոլորը"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Խոշորացում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Միայն WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Միայն Wi-Fi-ի միջոցով"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Արգելաբացման եղանակ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Հպման զգայնություն"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Մատների սահող շարժում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Ծրագրակազմի թարմացում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Խելացի հապաղում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Խելացի էկրան"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Խելացի պտտում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM քարտի պրոֆ. դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Ց. տալ CPU-ի օգտագործումը"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Ընտրեք նկարահանված պատկերների պահման տեղը"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Էկրանի ընթերցիչ (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Գրանցել"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ոչ մեկը"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Շարժումներ և ժեստեր"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Շարժական տվյալներ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Ձեռնազատ ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Միայն GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Գործ. դրվածքների հտդրձում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Խմբգ. էկրանը սևռլուց հետո"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Հմրհվքի ստղնխմբի հնչերանգ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Սարքի կարգավիճակը"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Գրանցումից դուրս գալ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Գույնի թեմա"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Լիցքավորում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Զանգի կարգադրումներին"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ինքնկրգ. էկրանի հնչերանգը"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Ակտիվ ծրագիր"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Հաշիվներ և կրկնօրինակում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Օգտվողի դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Օգտվող և կրկնօրինակում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB հարմարանքներ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Արգլբցել սարքը՝ օգտ. շարժում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Էներգիայի գերխնայման ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Հպման ստեղնի լույսի տևողություն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Սովորական սահմանափակում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM քարտի կառավարիչ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Համատեղ օգտագործման պարունակություն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Ընտրեք թրթռման ոճեր"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Մեղեդիներ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Հետադարձել արդյունքները սկզբնական վիճակի"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Արտոնությունները"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Գաղտնի կապի ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Պորտ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Անհատական ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Անհատականացում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d ընտրվել է"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Ֆոնային պրոցեսներ չկան"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Նոր ցանց"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Շարժման արգելաբացում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ցուցասարքի այլ դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Կողպել էկրանը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Լեզու և ներածում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Տեղադրված ծրագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Ներածում եւ շարժում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Հիմնական էկրան"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Մտքգրել սարքի վավեր անուն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Ծածկագրել սարքը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Ցուցադրման լեզուն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Էկրան"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Կասեցնել Արտ. իրավիճակի ռեժիմը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Սարքի կառավարիչ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Ստեղծել միացում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Միանալ և համօգտագործել"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Հաստատել ծածկագրումը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Փոխել PIN-ը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ինքնապտտել էկրանը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Թ. տա՞լ USB վրպզրծմ:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Ավելացնել URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Ավելացնել պորտ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Ավելացնել IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Ստուգում..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Ապատեղադրել թարմացումները"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Ապատեղադրել"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Փորձեք այն"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Դնել էկրանի կողպման տեսակը"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Վերադնել ծրագրերը"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Հեռացնել կանխադրված ծրագրերը"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Միայն թրթռում"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Տղփխել դեպի SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Տղփոխել հեռախոսի մեջ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Հարկադիր կանգ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Կասեցնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Այս ծրագիրը կանխադրված է որոշ գործողությունների համար բացվելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Կարող եք վերծանել հաշիվները, դրվածքները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալները, միջոցները և այլ ֆայլեր: Վերծանումը կարող է տևել մեկ ժամ կամ ավելի: Սկսեք լիցքավորված մարտկոցով և սարքը պահեք վարդակից միացված, մինչև վերծանումն ավարտվի: Վերծանման գործընթացն ընդհատելը կարող է հանգեցնել որոշ կամ բոլոր տվյալների կորստի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Ձեր սարքի գրանցման կոդն է՝ %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Ձեր փոփոխությունները կատարվում են:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Երբ լույսի աղբյուրը գտնվում է Ձեր հետևում, կամ երբ սարքն օգտագործում եք մթության մեջ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Երբ նախադրված է տեղեկացում թեքման կամ շարժման արգելաբացման մասին, շարժման ակտիվացումն ինքնաբերաբար ընձեռվում է Դրվածքներում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Երբ առջևի խցիկն է օգտագործվում ծրագրի համար"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Երբ դիմացի խցիկը չի կարողանում որոշել դեմքն ու աչքերը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Երբ տվյալների ռոումինգը կասեցված է, հնարավոր է, որ տվյալների միացում օգտագործող ծրագրերը չաշխատեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Համացանցային ծրագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Սպասեք, քանի դեռ սարքը ծածկագրվում է: %d% ավարտված:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Սպասեք, քանի դեռ սարքը վերծանվում է: %d% ավարտված:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Սպասում է SIM քարտից պատասխանի..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Բարձրություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Թրթռալ զանգի ժամանակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Շարժական տվյալներ օգտագործելը կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Օգտագործել ցանցի տրամադրած ժամը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Օգտագործել շարժում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Օգտվողի ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Օգտվողը կարող է արգելափակել կոնկրետ URL հասցե: Եթե URL հասցեն արգելափակվի, մուտքային և ելքային տվյալները դեն կնետվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Օգտվողը կարող է արգելափակել կոնկրետ պորտ: Եթե պորտն արգելափակվի, մուտքային և ելքային տվյալները դեն կնետվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Օգտվողը կարող է արգելափակել կոնկրետ IP հասցե: Եթե IP հասցեն արգելափակվի, մուտքային և ելքային տվյալները դեն կնետվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Օգտագործված"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG պահոց"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB վրիպազերծումը նախատեսված է միայն զարգացման նպատակների համար: Այն կարող է օգտագործվել Ձեր համակարգչի և սարքի միջև տվյալներ պատճենելու, սարքի մեջ առանց ծանուցման ծրագրեր տեղադրելու և մատյանի տվյալները կարդալու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB վրիպազերծում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Հարցնել միացումից առաջ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Ապասարել USB OTG պահոցը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Հեռացնել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD քարտի ապասարումը կկանգնեցնի որոշ ծրագրերի աշխատանքը: Հնարավոր է, որ այդ ծրագրերը մատչելի չլինեն, քանի դեռ նորից չեք սարել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Անհնար է օգտագործել ընթացիկ գաղտնաբառը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS ռեժիմն աշխատում է միայն 3G ծածկույթի գոտում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Այս հնարավորությունը մատչելի չէ, երբ Թռիչքային ռեժիմը միացված է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Անջատել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Էկրանն անջատած վիճակում անջատում է Շարժական տվյալները:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Կապակցվելիության հնարավորությունների անջատում, ինչպիսիք են Wi-Fi և Bluetooth:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Անհատական ռեժիմն օգտագործելու համար պետք է էկրանի կողպման տեսակը դրվի «պարզ գաղտնաբառ» կամ «գաղտնաբառ»:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Ձեր տվյալները պաշտպանելու համար կասեցրեք Անհատական ռեժիմը՝ այն օգտագործելուց հետո: Բացի այդ, էկրանի ապահով կողպում օգտագործելն ավելի լավ պաշտպանություն կապահովի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Ընտրացանկը բացելու համար կրկնակի թակեք այն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Մինչև"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Այս գործառական հնարավորությունն ընձեռելու համար ընձեռեք առնվազն մեկ համապատասխան գործառույթ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Էներգիայի խնայման ռեժիմն ընձեռելու համար ընձեռեք առնվազն մեկ գործառույթ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Արգելափակման ռեժիմն ընձեռելու համար ընձեռեք գոնե մեկ ընտրանք:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Գերտաքացումից խուսափելու համար առավելագույն պայծառությունը նվազեցվել է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Հպել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ընդհանուր տարածքւթյուն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Փոխարկեք կոճակը՝ էկրանի ընթերցիչն ընձեռելու կամ կասեցնելու համար, կամ կրկնակի թակեք՝ ընտրացանկը բացելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Ժամային գոտի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Հնարավոր է՝ հաճախությունների այս շերտը չաշխատի ԱՄՆ-ից և Կանադայից դուրս:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Գործողությունը կջնջի հեռախոսի SD քարտը։ Դուք կկորցնեք քարտի ԱՄԲՈՂՋ տվյալները։"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD քարտը ներկա պահին օգտագործվում է: Այս գործողությունը կջնջի SD քարտի բոլոր տվյալները, ներառյալ ներկայումս օգտագործվողները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Գաղտնաբառը չպետք է պարունակի պարզ հաջորդականություն (օր.՝ 1111 կամ 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Ներմուծել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Անուն դաշտը չպետք է դատարկ լինի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Մոտակայքում ցանցեր չկան:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Առաջադրանքների փոխարկիչ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Թակել մուտքագրելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Թակեք և պահեք էկրանը, հետո սարքը թեքեք դեպի Ձեզ՝ այն արգելաբացելու համար: Եթե էկրանը չի արգելաբացվում, էլի փորձեք թեքել սարքը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Համակարգի հիշողություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Ստանդարտ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Խոսք"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Հնչեցնել և ցուցադրել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Ծրագրային ապահովում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Սոցիալական ցանցի պրոֆիլներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Խելացի հապաղումը գուցե չաշխատի այս իրավիճակներում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Փոքր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-ի գաղտնաբառ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Պարզ գաղտնաբառ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Ցուցիչի վրա ցույց է տալիս մարտկոցի տոկոսը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Սահմանեք ծրագրերի տեղադրման կանխադրված տեղը: Ծրագրերը կարող են տեղադրվել տարբեր տեղերում՝ ծրագրի տեսակից և տեղի առկայությունից կախված"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Դնե՞լ տառատեսակը որպես %s:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Դրեք առնվազն 6 նիշանի բացման գաղտնաբառ, որը պետք է պարունակի առնվազն 1 թիվ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Հերթական համար"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Անվտանգության մոդուլ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Էկրանի դադար"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Էկրանը միացված է մնում այնքան ժամանակ, որքան նայում եք դրան:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Էկրանի պտտումը կարող է ավելի դանդաղ լինել, եթե խելացի պտտումն ընձեռված լինի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "CPU-ի ընթացիկ օգտ. ցույց տվող էկրանի վերադրում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Էկրանի կողմնորոշումը հարմարվում է Ձեր տեսադաշտի անկյանը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Էկրանի ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Էկրանի կողպման տեսակը չի կարող փոխվել SD քարտի գաղտնագրման ընթացքում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Էկրանի կողպման տեսակը չի կարող փոխվել սարքի գաղտնագրման ընթացքում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Էկրանի կողպման տեսակը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Էկրանի կողպման հնչյուն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Խնայեք էներգիան՝ էկրանի հնչերանգը պատկերների վերլուծության համապատասխան կարգավորելով:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Խնայում է էներգիան՝ սահմանափակելով սարքի առավելագույն աշխատանքը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung իրավական"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Աշխատեցում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Զրոյացնել լռելյայնի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Զրոյացնել կայանքները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Հետադարձել Անհատական ռեժիմի անվտանգության դրվածքները և վերացնել անձնական բովանդակությունը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Վերադնել Անհատական ռեժիմը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Զրոյացնել բոլորը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Հեռացնել արտոնագիրը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Գրանցված:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Կարգավորիչ տեղեկատվթյուն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Գրանցվել՝"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Տարածաշրջանային օրինակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Պրոքսիի պորտ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Պրոտոկոլի տեսակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Սարքը պաշտպանեք վնասակար վիրուսներից և վնասարար ծրագրակազմերից:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Պրոֆիլի անունը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Պատրաստվում է: Այն կարող է տևել 10 րոպեից ավելի..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Նախընտրած ցանցեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Լիցքավորիչը միացրեք խրոցակին ու նորից փորձեք:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Նվագարկել հնչերանգ, երբ համարահավաքի ստեղնախումբը թակվում է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Գաղտնաբառը պետք է լինի %1$d նիշից ավելի և %2$d նիշից պակաս:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Էկրանը կողպելիս և արգելաբացելիս նվագարկել հնչյուններ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համընկնում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Նկարներ, տեսանյութեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Լուսանկարի վերբեռնման դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Անհատական ռեժիմը կարող է օգտագործվել այն բովանդակությունը թաքցնելու համար, որն ուզում եք գաղտնի պահել: Անհատական ռեժիմն օգտագործելու համար այն ընձեռեք Դրվածքներում կամ սեղմեք և պահեք սնուցման ստեղնը, այնուհետև ընտրեք Անհատական ռեժիմ: Մուտքագրեք Ձեր PIN-ը կամ գաղտնաբառը: Անհատական ռեժիմի պատկերակը կցուցադրվի վիճակագոտում: Ձեր տվյալները պաշտպանելու համար կասեցրեք Անհատական ռեժիմը՝ այն օգտագործելուց հետո: Բացի այդ, էկրանի ապահով կողպում օգտագործելն ավելի լավ պաշտպանություն կապահովի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Ամեն անգամ սարքը միացնելիս գաղտնաբառ է պահանջվում՝ սարքը վերծանելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի %d-ից ավելի նիշ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Բեռնում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն 1 թիվ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն 1 տառ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Գաղտնաբառը դատարկ է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Գաղտնաբառը պարունակում է անվավեր նիշ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "բացել պաշարի թույլտվությունները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Միացված է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Պաշտոնական"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Սխալ գաղտնաբառ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Համար"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Լռելյայններ կայված չեն։:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Ծանուցումների վահանակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Ծառայություն չկա"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Նորմալ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Նոր PIN2-ն ու հաստատվող PIN2-ը չեն համընկնում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Նոր PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Նոր PIN1 կոդ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Ցանցի տեսակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Ցանցային ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Ցանցի ցանկ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Ցանցի միացումներ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Այլևս չհարցնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Ցանցի ծածկագիր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Բնական"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Իմ համարը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Ժամանակի ձևաչափ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Կինոնկար"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Սարել USB OTG պահոցը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Տեղակայել SD քարտ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Շարժում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Համակարգի այլ դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Միացնելիության այլ դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Շարժական տվյալներ կօգտագործվեն, եթե տվյալներ ներբեռնեք կամ վերբեռնեք՝ առանց Wi-Fi միացման:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "ԱԱ.ՕՕ.ՏՏՏՏ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS միացումներ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Ընտրել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Զանազան ֆայլեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Ընտրացանկ և պատկերագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Միջին"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Կարող եք կատարել հետևյալ գործողությունները՝\n- ֆայլի արագ պատճենում.\n- միացում MAC-ի կամ Linux OS-ի միջոցով"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Լռելյայն զանգի մեղեդի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(ինքնամիացում)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Կողպված էկրանի ընտրանքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Սահմանափակել ֆոնային պրոցեսները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Թողարկել ըստ լռելյայնի"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Ինքնաթարմացում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Լեզու և տարածաշրջան"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Լեզու և ստեղնաշար"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Բոլոր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Ստեղնաշար"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Վիճակագոտին պահում է կոկիկ: Թակեք ներկայացուցչական պատկերակը՝ բոլոր պատկերակները ցույց տալու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Խելացի էկրանի ներածություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Ինտերնետային կապ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Ավարտ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Տեղադրված ծրագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Տեղադրման դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Մտից կանչերն ու նոր ծանուցումները կընթերցվեն ինքնաբերաբար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Մուտքային կանչ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Եթե ընտրեք այս ընտրանքը, կծածկագրվի միայն օգտագործված հիշողության ծավալը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Եթե մոռանաք Ձեր Անհատական ռեժիմի գաղտնաբառը, ի վիճակի չեք լինի այն վերականգնել: Անվտանգության նկատառումներով՝ Դուք պետք է վերադնեք Անհատական ռեժիմը: Դա կվերականգնի ռեժիմի կանխադրվածքներն ու կվերացնի ամբողջ անձնական բովանդակությունը:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Էկրանի պտտում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Պատկերակը ցույց է տալիս, որ խելացի էկրանն ընձեռված է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Սկզբնական հղում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Հիմնական և կողպված էկրան"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Ապարատային ապահովում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Օգնություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Ձեռնոցի աշխատակերպ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Տառաչափ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Հաճախակի օգտագործվող"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Ձևաչափել USB OTG պահոցը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Ձևաչափել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG պահոցի ձևաչափումը կվերացնի բոլոր տվյալները: Տվյալները չեն կարող վերականգնվել. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD քարտի ձևաչափումը կվերացնի բոլոր տվյալները: Տվյալները չեն կարող վերականգնվել. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Արգելված ցանց"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Տառատեսակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Թռիչքային ռեժիմն ընձեռվել է: Ցանցի դրվածքները կփակվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Թռիչքի ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Ֆիքսված համարհավաքման ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Արգելապատնեշն ընձեռված է"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Արգելապատնեշ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Առանձնահատկություններ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Արագ ծածկագրում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Չհաջողվեց ցանց ընտրել:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Դեմք և ձայն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Անհասանելի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Ձեր առաջարկվող տեղեկությունը նույնպես ուղարկվում է ձեր կողմից փոխանցվող ֆայլի հետ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Ստացեք հիշեցում օգտագործման մեջ գտնվող ֆայլի, օրինակ պաստառի պատկերի, արտոնագրի սպառվելուց առաջ:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Տեքստի ձևափոխում խոսքի"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Ձայն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Մոտավոր առավ.\nսպասման ժամանակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Գաղտնաբառը նորից մուտքագրեք %d վայրկյան հետո:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Նորից մուտքագրեք գաղտնաբառը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Մուտքագրեք գաղտնաբառը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Մուտքագրել ընթացիկ գաղտնաբառը:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Ծածկագրե՞լ սարքը: Գործողությունն անշրջելի է, և, եթե այն ընդհատեք, կկորցնեք տվյալներ: Ծածկագրումը կարող է տևել մեկ ժամ կամ ավելի, որի ընթացքում սարքը կվերագործարկվի մի քանի անգամ, և Դուք չեք կարող օգտագործել Ձեր սարքը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Ծածկագրե՞լ սարքը: Գործողությունն անշրջելի է, և, եթե այն ընդհատեք, կկորցնեք տվյալներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Ծածկագրել հաշիվները, դրվածքները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալները, միջոցները և այլ ֆայլեր:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Զրոյացնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Ծածկագրումը կտևի առնվազն մեկ ժամ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Ծածկագրվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Ընձեռել տվյալների մուտք շարժական կապի ցանցի միջոցով:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Դատարկ է"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Սպասեք:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Արտակարգ իրավիճակի ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d ընտրված"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Էլ.փոստ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Հեշտ ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Դինամիկ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Դինամիկ վիճակագոտի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Վարման ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Կրկնակի թակեք՝ ընտրացանկը բացելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Կրկնակի թակեք` այս դաշտը խմբագրելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Կրկնակի թակեք՝ ընտրացանկը փակելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX գրանցում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-ի ապագրանցում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Ցուցադրել մարտկոցի տոկոսը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Կասեցվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Ապագրանցման կոդը չի գտնվել:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Սարքի տեղեկություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Կարող եք ծածկագրել հաշիվները, դրվածքները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալները, միջոցները և այլ ֆայլեր: Հենց որ Ձեր սարքը ծածկագրեք, ամեն անգամ սնուցումը միացնելիս գաղտնաբառ կպահանջվի՝ սարքը վերծանելու համար:\n\nԾածկագրումը տևում է մեկ ժամ կամ ավելի: Սկսեք լիցքավորված մարտկոցով և սարքը պահեք վարդակից միացված, մինչև ծածկագրումն ավարտվի: Ընդհատելը կարող է հանգեցնել որոշ կամ բոլոր տվյալների կորստի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Սարքը վերծանվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Մշակողի ընտրանքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Լռելյայն տարողություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Կանխադրված տեսանելիացման սարք"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Կանխադրված տառատեսակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Վերծանե՞լ սարքը: Գործողությունն անշրջելի է, և, եթե այն ընդհատեք, կկորցնեք տվյալներ: Վերծանումը կարող է տևել մեկ ժամ կամ ավելի, որի ընթացքում սարքը կվերագործարկվի մի քանի անգամ, և Դուք չեք կարող օգտագործել Ձեր սարքը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Վերծանել սարքը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Վերծանվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Վրիպազերծման ռեժիմը մեկնարկում է, երբ USB-ն միացված է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "ՕՕ.ԱԱ.ՏՏՏՏ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Ամսաթիվ և ժամանակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Տվյալների ռոումինգ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Տվյալներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Ընտրովի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Խափանումների դիտարկիչ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU ծանրաբեռնվածություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Պատկերասրահում, Տեսանյութերում, Երաժշտության մեջ, Ձայնագրիչում և Իմ ֆայլերում առկա բովանդակությունը կարող է թաքցված լինել Անհատական ռեժիմում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Պրոքսիի հասցե"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Կնգնլ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Ինտերնետ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Կապեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Հաստատեք նոր PIN2 ծածկագիրը"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Հետադարձել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Հաստատել նոր PIN1 այլագիրը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Հաստատեք նոր PIN-ը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Հաստատել վերծանումը"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Ընդունել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Կազմաձևել արգելապատնեշի դրվածքները"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Ընդունել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Հաշվարկ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Մաքրել լռելյայնները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Ինքնաբար ստուգել թարմացումները:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Ակտիվացնլ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Ստուգել թարմացումները"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Անջատել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Լիցքավորեք մարտկոցը 80%-ից ավելի և նորից փորձեք:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Մատչելիության դրվածքներում տառաչափը փոխելը չեղյալ կդարձնի տառաչափը յուրաքանչյուր ծրագրում:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Շարունակել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Փոխում է էկրանի գույնը գորշասանդղակի:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Դադարեցնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Փոխել տեքստի չափը Կոնտակտներում, Օրացույցում, Հիշեցումում, Հաղորդագրություններում, Էլ.փոստերում և IM-ում:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Փոխել Pin2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Զանգի կայանքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Զանգ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Կեշ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Արգելափակել URL-ը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Արգելափակել UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Արգելափակել TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Արգելափակել պորտը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Արգելափակել IP-ն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Արգելափակման ռեժիմն ընձեռված է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Արգելափակման ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Արգելափակված URL-ների ցանկ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Արգելափակված պորտերի ցանկ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Արգելափակված IP-ների ցանկ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Մարտկոցի տոկոս"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Մարտկոց"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Կրկնօրինակել և վերադնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Լուսավորման ժամանակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Մի անձ, ում լիազորություն եք տվել, փորձում է հեռակա կարգով ընձեռել Արտակարգ իրավիճակի ռեժիմն այս սարքում: Ձեր տեղեկությունները սերվերին կուղարկվեն 60 վայրկյանից, և Արտակարգ իրավիճակի ռեժիմը կընձեռվի: Այս գործընթացը կանգնեցնելու համար թակեք «Դադարեցնել»:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Ամեն անգամ սարքի սնուցումը միացնելիս գաղտնաբառ կպահանջվի՝ սարքը վերծանելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Առկա տարածք"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Վավերացման տեսակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Վարկած %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Ծրագրի բացման պատկեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Ծրագրի բացման էֆեկտ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Ծրագրի կայանքներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Ծրագրի վարիչ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Ծրագրի տեղեկություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Հակավիրուսային ծրագրակազմ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Միշտ մերժել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Միշտ միացված"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Միշտ անջատված"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Ծրագրեր ներբեռնելուց և տեղադրելուց հետո դրանք կցուցադրվեն այստեղ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Վերադնելուց հետո հեռախոսն ինքնաբերաբար կվերագործարկվի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Կարգավորել պայծառության մակարդակը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Կարգավորել ինքնաբերական պայծառությունը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Մուտքի անուն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Մատչելիություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Սարքի մասին"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Արագ հրաման"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Հեշտ միացում"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Էկրանից ընթերցումը չի աջակցվում %s-ով: Սեղմեք Հետ ստեղնը՝ վերադառնալու համար նախորդ էկրանին"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Անհասանելի:"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Միայն հրատապ կանչեր:"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-ի կայանքներ"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ոչ մի ծրագիր միացված չէ"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Ծանուցման ընթերցում"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Ձայնի ճանաչում"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Որոնվեց:"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Մուտքի կետի անվանումը"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Հարցնել"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Առջևի խցիկը չի օգտագործվում այլ ծրագրի կողմից:"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Սարքը լավ լուսավորված պայմաններում է, բայց էկրանի վրա ուղղորդված լույս չի ընկնում:"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Սարքը պահվում է կայուն և ուղղաձիգ դիրքում:"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Սարքն արձագանքում է բանականորեն, հարմարեցնելով էկրանը, երբ այն բացահայտում է ձեր դեմքը:"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Խելացի էկրանը լավագույնս աշխատում է հետևյալ պայմաններում՝"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Նպատակակետ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Մեծ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Կիրակի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Պահոց"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Անվտանգություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Որոնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD քարտ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Ժամանակացույց"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Պահպանվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Պահպանել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Տարածաշրջան"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Պրոֆիլ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "ԿՀ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Անձայն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Գաղտնաբառ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Նշանակված չէ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ծանուցումներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Ծանուցում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Չկա"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Նոր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Ցանց"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Անուն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Երկուշաբթի"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ոչ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Հիշողություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "ՄԲ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Դիտման ռեժիմների ցանկ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Թույտվություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Լուսադիոդային ցուցիչ"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Խելացի հապաղումը հայտնաբերում է Ձեր աչքերը առջևի խցիկի միջոցով, այնպես որ էկրանը միացված է մնում, երբ նայում եք դրան:"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Դուք այլևս չեք կարողանա շարժական կապի ցանցերի միջոցով օգտագործել այնպիսի ծրագրեր, ինչպիսիք են Ինտերնետը, Էլփոստը և YouTube-ը. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 րոպե"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 վայրկյան"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ժամ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 րոպե"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "ԿԲ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 վայրկյան"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 րոպե"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Այլևս չհարցնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s-ը ներկայումս %2$s է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Գաղտնաբառերը պետք է բաղկացած լինեն առնվազն 4 տառաթվային նիշերից՝ նաև ներառելով առնվազն 1 այբբենական նիշ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Մտցնել SD քարտ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1-ը կապանված է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Սխալ PIN:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 կոդ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Սխալ գաղտնաբառ: Նորից փորձեք"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Էներգ. խնայման ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Դադարեցնել"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ամենաշատը 1 պրոցես"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ամենաշատը 2 պրոցես"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ամենաշատը 3 պրոցես"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ամենաշատը 4 պրոցես"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Մուտքագրեք PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Միայն 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (ինքնամիացում)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (ինքնամիացում)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Արտակարգ իրավիճակի ռեժիմը խնայում է մարտկոցի էներգիան՝\n\n- էկրանի գույնը փոխելով մոխրագույնի սանդղակի.\n- սահմանափակելով գործածելի ծրագրերի քանակը.\n- անջատելով Շարժական տվյալները, երբ էկրանն անջատված է.\n- անջատելով միացնելիության հնարավորությունները, օրինակ՝ Wi-Fi-ն ու Bluetooth-ը:\n\nՈրոշ գործառական հնարավորություններ, ինչպիսիք են Էկրանի ընթերցիչը և S View-ի շապիկը, մատչելի չեն լինի:\nՀնարավոր է, որ Ձեր հիմնական էկրանի Dynamic Box-երի մի մասը չցուցադրվի, և վերակազմաձևման կարիք լինի:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Անճիշտ PUK1 այլագիր:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Սխալ PUK1: Մնացել է %d փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Աղյուսակաձև դիտում"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Սխալ PUK2:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Սխալ PUK2: Մնացել է %d փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-ը փոփոխված է:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "ԳԲ"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Մաքրել հիշապահեստը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Միայն 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Սկսած"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Ավելացնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Խմբագրել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Չցուցադրել կրկին"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Բեռնումներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Ներբեռնել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Ցուցադրել բովանդակությունը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Սարքի հիշողություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Սարք"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Ամսաթիվ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Ընթացիկ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Երկրի կոդը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Միացում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Հաստատել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Ստուգել թարմացումների առկայությունը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Հասանելի է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Ավտոբեռնում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Ծրագիր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "ԿԱ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Ազդանշան"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Գտնվելու վայր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Ծրագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Տեսահոլովակներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 վայրկյան"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ԴԱԴԱՐԵՑՆԵԼ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ԱՐՎԱԾ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Ընձեռել Տվյալների ռոումինգ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Կատարել ցանցերի տեսածրում"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Շարժական տվյալները կմիացվեն: Շարժական կապի ցանցերին միանալը կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Տեսածրվում է ցանցի առկայությունը..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Եթե չմիանաք Wi-Fi ցանցի, չեք կարող օգտվել Ինտերնետից, Էլփոստից և այլ ծրագրերից, որոնք տվյալների միացում են պահանջում:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Անհնար է նմուշ նվագարկել"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Կանչերի ընթացքում հնարավոր չէ նմուշներ նվագարկել:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Վերացնել տարրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Վայրկյաններ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Հետադարձ կապ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Չեղարկել"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Միացնել Շարժական տվյալները"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Սարքի Անունը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Ընտրել բոլորը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Ընդամենը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Կառավարել վկայագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Անջատել Շարժական տվյալները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Թռիչքային ռեժիմը կասեցնում է կանչի և հաղորդագրման գործառույթները և անջատում է Շարժական տվյալներն ու միացնելիության հնարավորությունները, ինչպիսիք են Wi-Fi-ն ու Bluetooth-ը: Թռիչքային ռեժիմում Wi-Fi և Bluetooth օգտագործելու համար դրանք միացրեք Դրվածքներում կամ ծանուցումների վահանակում: Թռիչքային ռեժիմը կընձեռվի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Տեսակ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Կողպված էկրան և անվտանգ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Գաղտնիություն և անվտանգ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Բջջային ցանցեր"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Միացման այլ դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Իրավական տեղեկություններ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Սարքի տեղեկություններ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Մոդելի համարը"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-ի տարբերակ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-ի հասցե"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC հասցե"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Մարտկոցի էներգիա"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Անվտանգության կարգավիճակ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Ժամանակը ցույց տալ 24-ժամյա ժամաչափով՝ 12-ժամյա (AM/PM) ձևաչափի փոխարեն:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Ինքնաթարմացում"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-ժամյա ժամացույց"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Խոշորացույց"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Քեշ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Մաքրել հիշապահեստը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Հիշապահեստի տվյալներ չկան մաքրելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Հիշապահեստի բոլոր տվյալները կմաքրվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Մաքրել քեշը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ժամ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Ավտոմատ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Վկայականներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Լռելյայն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-ի պաշտպանություն"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Ձայն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Ձայնագրիչ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ՏՏՏՏ.ԱԱ.ՕՕ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Պայծառություն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Տեսակավորել ըստ"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Հասել է նիշերի առավելագույն քանակին:"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Փորձեք կրկին"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Այո"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Նվագարկել ձայն, երբ հպվում են կոճկներ, պատկերակներ և ցանկի տարրեր:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Ստեղնաշարի ձայն"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Հպման ձայն"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Ձայն արձակել Samsung ստեղնաշարը թակելիս:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD քարտի սարում..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Գործադրել ամսաթիվը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Կողպել էկրանը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Անձնական"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Հեռախոսահամար"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 րոպե"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Հաշիվներ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Ետ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Կոնտակտներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Ստեղծել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Տառատեսակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Պատկերասրահ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Օգնություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ձեռքով"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Երաժշտություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Անջատված է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Միացված է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Այլ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Զրոյացնել"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Որոնում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Չափս"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Սինխրոնացնլ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Համակարգ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Օգտվողի անուն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Ջնջված է:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Սխալ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Տարբերակ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Ջնջել"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Նխդրլ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Զանգի հնչերանգ"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Տեղական ծառայություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Ընտրն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Ձայնային կառավարում"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Թույլ տալ կամ արգելափակել ծանուցումներ անհատական ծրագրերից:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Չանհանգստացնել"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ծրագրի ծանուցումներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Բոլոր"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Կանխադրված ծրագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Սահմանել ժամանակը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Անհնար է որոնել ցանցեր:"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Ազդանշանի ուժգնություն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Տեսողություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Ազդանշանի ուժգնությունը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Ձայներ և ծանուցումներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Տուն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Անջատված է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Կանխադրված ծրագրեր չկան:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Գաղտնիության դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ցույց տալ ամբողջ բովանդակություն"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Թաքցնել զգայուն բովանդակությունը"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Հեռացնել"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ծանուցումներ՝ կողպված էկրանին"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Երբ Էկրանի ընթերցիչն ընձեռված է, հեռախոսը կտրամադրի ձայնով հետադարձ կապ: Օրինակ՝ Էկրանի ընթերցիչը կասի, թե ինչի հետ կարող եք փոխգործողություն կատարել յուրաքանչյուր էկրանի վրա: Թակեք տարրերը՝ ընտրելու և լսելու, թե դրանք ինչ են, և կրկնակի թակեք տարրերը՝ համապատասխան գործողությունը կատարելու համար:"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Կրդլ օգտ. մասին հուշումներ"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Ձայնային հետադարձ կապ"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Թրթռումով հետդրձ արձագանք"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Միշտ բարձրաձայն կարդալ ստեղնաշարով մուտքագրված տվյալները"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Ստեղնաշարի հետադարձ արձագանք"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Այլ հետադարձ արձագանք"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Բարձրաձայն կարդալ ծանուցումներ, երբ էկրանն անջատված է:"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Ընտրեք, թե վիճակագոտում ցուցադրված ցուցիչներից ինչ տեղեկություններ կարդացվեն բարձրաձայն, երբ երկու մատով երեք անգամ թակեք էկրանը, օրինակ՝ ժամը և թվականը, սարքի ազդանշանի ուժգնությունը, Wi-Fi-ի և Bluetooth-ի միացումները և մարտկոցի էներգիան:"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Նախադրեք ձայնային հետադարձ կապն այնպես, որ տեքստի մուտքագրման նպատակով ստեղնաշարն օգտագործելիս փոխվի ձայնի ուժգնությունը:"
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Վիճակագոտու տվյալներ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Անջատել"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Միացնել"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Անջատել"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Ընձեռել"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Հիշապահեստի %1$s %2$s տվ. մաքրվել են:"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Կանխադրված պահոցի դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Պահելու կանխադրված տեղեր"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Հաշվվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Պատկերներ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Պահոցի օգտագործում"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ընդհանուր տարածքւթյուն"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Ծրագրեր"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Համակարգի հիշողություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Հիշապահեստում պահված տվյալներ"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Կանխդրված պահոցի տեղ"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Ազատ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Հավելվածքներ"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Ընտրեք ծրագրերի տեղադրման կանխադրված տեղը: Թե որտեղ կարող են պահպանվել ծրագրերը՝ դա կախված է ծրագրի տեսակից և տեղի առկայությունից:"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Կանխադրված պահման տեղ ընտրեք Bluetooth-ով կամ Wi-Fi Direct-ով համօգտագործված բովանդակության համար:"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Թաքցնել բովանդակությունը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Գաղտն. և անվտանգութ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Գաղտն. և անվտանգություն"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Մարտկոցի օգտագործումը"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Մարտկոցի օգտագործումն անցյալ %1$d ժամ %2$d րոպեում՝"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Մարտկոցի մնացած լիցքը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Լիցքվրում..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Լրիվ լիցքավորվել է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Բաց թողնված իրադարձություններ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Խոսքի արագություն"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Բաց թողնված իրադարձություններ"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Քարշեք սողանիկը՝ խոսքի արագությունը նախադրելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Մարտկոցի մակարդակ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Մանրամասներ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Այլ հնչյուններ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Ծածկագրել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Վերծանել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Կոդավորում"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Սարքը վերծանվեց"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Սարքը ծածկագրված չէ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրված է"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրված չէ"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Անվտանգ ջնջում"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Անվտանգության նկատառումներով՝ ընդմիշտ ջնջել հեռախոսում վերացված բոլոր տվյալները: Ոչ ոք չի կարող վերականգնել այդ տվյալները:"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Talgreinir (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Talgervill (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Eyði..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Raddstýring"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Verið er að vista"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Ógilt gáttarnúmer."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Aukabúnaður"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-kembing tengd."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekúndur"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s er til fyrir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Aftengt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Margmiðlunarefni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Velja sjálfkrafa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Snið"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Flýti-skilaboð"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Tími"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dagar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Reiki kostar meira. Halda áfram?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Aðgerð mistókst."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "mínútur"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Lokið."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Óvænt villa."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Ógilt SIM-kort."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies um Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 mínúta"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Tegund"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Hljóð"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Mínúta"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Loka"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Mistókst."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Upplýsingar"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Tengiliður"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Vinnsla í gangi..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Á að eyða?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Engar skrár"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Leynd"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Almennt"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Skjár"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (sjálfvirk tenging)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Margir gluggar"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Vefsíðustillingar"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Tilkynning um viðburð"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Listayfirlit"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Flytja út"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Fyrsti dagur vikunnar"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Birti %d atriði"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Flugstilling verður gerð óvirk."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Á að halda áfram?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Rangt lykilorð slegið 5 sinnum inn."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM-kortið leyfir ekki tengingu við þetta kerfi."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Sláðu inn 4 til 8 talna PIN-númer"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Símafyrirtæki"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Forsníð SD-kort..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Ritið vistfang staðgengilsnetþjóns."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Tengjast gagnaþjónustum í reiki."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Lykilorð útrunnið."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Sláðu inn annað lykilorð."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Dulritun tækis"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Óþekkt aðgerð."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Ekki er hægt að nota þessa aðgerð meðan á símtali stendur."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (sjálfvirk tenging)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Opna fyrir PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Lófahreyfing"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Hreyfing á"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Snjalláminning"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nýtt PIN-númer og staðfest PIN-númer stangast á."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Ef þú kveikir á Wi-Fi slokknar á Mobile Hotspot. Halda áfram?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Gagnanotkun"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Sími sem netaðgangsstaður"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Öryggisuppfærsla"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Risastórt"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Mistókst að færa."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mjög stórt"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Virk forrit: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Ekki er hægt að tengja Kies um Wi-Fi þegar tengt er við Kies með USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD-kortið er fullt."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Það er of lítið minni í símanum. Eyddu einhverjum hlutum og reyndu aftur."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Farðu varlega þegar þú sendir upplýsingar á opnu Wi-Fi-neti þar sem þær kunna að vera sýnilegar öðrum á netinu."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Óstutt."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Gerð þjónustu"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Fornsniði lokið."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Heiti (Ö til A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Heiti (A til Ö)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Myndupptaka"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Endurstilla allar stillingar fyrir:<br><br>Sjálfgefin forrit<br>Gagnatakmarkanir í bakgrunni<br><br>Þú glatar engum fyrirliggjandi gögnum"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Færslu lokið."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Verið er að flytja..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Veggfóður"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Haltu fingri á skjánum og hallaðu tækinu að þér til að taka það úr lás. Ef skjárinn opnast ekki skaltu prófa að halla tækinu meira. Þegar kveikt er á hreyfiopnun verður sjálfkrafa kveikt á hreyfingu í stillingum."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Engin forrit"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Kveikt á einkastillingu."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Slökkt á einkastillingu."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Mistókst að kveikja á einkast. Reyndu aftur."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Mistókst að slökkva á einkast. Reyndu aftur."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Kveiki á ofursparnaðarstillingu..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Forsn."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Lokið"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Bíðið"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Orkusparnaður"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Uppfæra öryggisstefnuna aðeins sjálfkrafa þegar tækið er tengt við Wi-Fi net."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Auka næmi snertiskjásins þannig að hægt sé að stjórna tækinu með hönskum."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Óvirkt"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Leita sjálfkrafa að breytingum á öryggisstefnunni og sækja allar uppfærslur til að bæta þjónustu og öryggi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Þú verður að slá inn heiti tækis."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Öryggisstillingar einkastillingar verða endurstilltar og persónulegu efni verður eytt. Viltu endurstilla einkastillingu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Nota vélbúnaðar- eða hugbúnaðarhröðun fyrir tvívídd í forritum."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "Vefslóð fjarlægð."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "Vefslóðir fjarlægðar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Þegar USB OTG-geymsla er aftengd stöðvast sum forrit. Forritin verða mögulega ekki tiltæk fyrr en þú tengir USB OTG-geymslu aftur."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Aftengi SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Aftengi..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Viltu fjarlægja?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Set upp..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Mistókst að virkja flugstillingu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Það er ekki hægt að leita að netkerfum meðan gagnaþjónusta er í gangi. Viltu aftengjast við gagnaþjónustuna og leita að netkerfum?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Ekki er hægt að skipta um símkerfi þegar gagnaþjónusta er í notkun. Hætta notkun þessarar gagnaþjónustu og velja annað símkerfi í boði?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Slökkt verður á ofursparnaðarstillingu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Þú þarft að skrá opnunaraðferð til að nota einkastillingu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Til að kveikja á handfrjálsri stillingu þarftu að kveikja á minnst einni tengdri aðgerð."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekki er slökkt á skjánum á meðan þú horfir á hann."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Hámarksfjölda stafa fyrir heiti tækisins (%d) hefur verið náð."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Forritið hefur verið fjarlægt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Leita að símkerfi..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Á að endurræsa símann til að nota Sjálfvirka uppfærslu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Stilla á sjálfgefið?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Núllstilla allar stillingar og eyða öllum gögnum. Ekki er hægt að hætta við eftir val."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Fjarlægja sjálfgefin forrit?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Verið er að skrá..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 staðfest."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 staðfest."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Gátt fjarlægð."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Gáttir fjarlægðar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN er opið."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 er opið."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2-númeri var breytt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2-læst."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-númerinu var breytt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Lokað fyrir PIN1-númer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d tilraun eftir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tilraunir eftir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Lykilorðið verður að innihalda a.m.k. %d bókstafi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD-kort hefur ekki verið sett í. Viltu samt slökkva á dulkóðun SD-korts?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Það eru engir hlutir valdir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nýtt aðgangsorð vistað."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Netleit mistókst."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Slökkt var á farsímagögnum. Þú getur ekki sent eða tekið á móti MMS-skilaboðum. Tengstu Wi-Fi neti til að samstilla gögn við þjóninn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Farsímagögn virk. Tenging við farsímakerfi getur haft í för með sér viðbótarkostnað, allt eftir áskriftarleið. Halda áfram?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-tala fjarlægð."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ógild vefslóð eða nettenging mistókst."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ógild IP-tala eða nettenging mistókst."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Setjið SIM kort í til að fá aðgang að netþjónustu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Rangt PUK-númer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Rangt PIN-númer. %d tilraunir eftir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Rangt PIN2-númer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Rangt PIN-númer. 1 tilraun eftir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ef þú endurstillir tækið á sjálfgefnar stillingar geturðu ekki notað dulkóðaðar skrár á SD-kortinu en þú getur samt sem áður notað skrár sem ekki eru dulkóðaðar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Öllum gögnum verður eytt. Viltu forsníða?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Verið er að forsníða..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Mistókst að fjarlægja forritið."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Sláðu inn %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Viltu dulkóða SD-kortið? Aðgerðin er óafturkræf og ef þú truflar hana munu gögn tapast."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Kveiki á neyðarstillingu..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Kveiktu á snjallsnúningi til að prófa hann."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Kveikja á flugstillingu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Slökkt verður á neyðarstillingu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Viltu slökkva á tjóðrun?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Tækið endurræsist."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Tækið verður endurstillt. Öllum stillingum og gögnum verður eytt. Ekki er hægt að stöðva þetta ferli eftir að það er hafið."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Tengist þjóni..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Viltu leita að öryggisuppfærslum og sækja nýjar uppfærslur? Niðurhal um farsímakerfi kann að hafa í för með sér viðbótarkostnað. Sæktu um Wi-Fi net ef það er hægt. Þú getur notað tækið á meðan niðurhal fer fram."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Breyttu stöðu þinni miðað við skjáinn og fylgstu með því hvernig hann aðlagar sig sjálfkrafa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Persónulegt efni verður ekki aðgengilegt í venjulegri stillingu."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (sjálfvirk tenging)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Ónefnt kerfi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Flipayfirlit"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Valið"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Endurst. forritsst."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Listi símkerfa"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Gagnageymsla"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (sjálfvirk tenging)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Breyta flýtistillingum"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Sérsniðin stilling"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Loka á Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Loka á farsímakerfi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Loka á allar"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Leyfa allt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Aðdráttur"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Aðeins WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Aðeins um Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Opnunaraðferð"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Snertinæmi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Strjúka"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Hugbúnaðaruppfærsla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Snjalldvöl"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Snjallskjár"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Snjallsnúningur"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Sniðstillingar SIM-korts"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Sýna örgjörvanotkun"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Veldu hvar vista á myndir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skjálesari (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Skrá"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ekkert"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Hreyfingar og bendingar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Farsímagögn"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Handfrjáls stilling"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Aðeins GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Núllstilling"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Breyta eftir skjámynd"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tónar símatakkaborðs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Staða tækis"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Afskrá"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Litaþema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Hleðsla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Símtalsstillingar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Sjálfv. stilling skjátóns"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Virkt forrit"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Reikningar og afritun"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Notandastillingar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Notandi og afritun"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-hjálparforrit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Aflæsa tæki með hreyfingu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ofursparnaðarstilling"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Lýsingartími snertitakkaljóss"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Venjuleg mörk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Stjórnun SIM-korts"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Samnýtt efni"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Velja titringsmynstur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Hringitónar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Endurstilla niðurstöður"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Réttindi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Einkastilling"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Tengi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Einkastilling"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Sérstillingar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d valið"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Engin vinnsla í bakgrunni"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nýtt net"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Hreyfiopnun"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Fleiri skjástillingar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lásskjár"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Tungumál og innsláttur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Uppsett forrit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Inntak og hreyfing"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Heimaskjár"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Sláðu inn gilt tækjaheiti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dulkóða tæki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Skjátungumál"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Skjár"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Slökkva á neyðarstillingu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Tækjastjórnun"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Búa til tengingu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Tengjast og deila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Staðfesta dulkóðun"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Breyta PIN-númeri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Snúa skjá sjálfvirkt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Leyfa USB-kembingu?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Bæta við vefslóð"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Bæta við gátt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Bæta við IP-tölu"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Kanna..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Fjarlægja uppfærslur"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Prófa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Velja gerð skjáláss"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Endurst. forrit"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Fjarlægja sjálfgefin forrit"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Aðeins titra"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Færa á SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Færa í síma"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Þvinga stöðvun"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Slökkva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Þetta forrit er stillt þannig að það opnist sjálfkrafa vegna sumra aðgerða."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Þú getur afkóðað reikninga, stillingar, niðurhlaðin forrit og gögn þeirra, miðla og aðrar skrár. Afkóðun getur varað eina klukkustund eða lengur. Byrjaðu með hlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til afkóðun er lokið. Ef afkóðun er trufluð geta einhver eða öll gögn glatast."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Skráningarnúmer símans: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Verið er að gera breytingarnar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Þegar ljós skín fyrir aftan þig eða þegar þú notar tækið í myrkri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Þegar leiðbeiningar um halla og hreyfiopnun eru valdar kviknar sjálfkrafa á hreyfiræsingu í Stillingum."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Þegar fremri myndavél er notuð fyrir forritið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Þegar fremri myndavél greinir ekki andlit og augu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Þegar slökkt er á gagnareiki virka forrit sem nota gagnatenginguna hugsanlega ekki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Vefforrit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Bíddu á meðan kóðun tækis fer fram. %d% lokið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Bíðið meðan afkóðun tækis fer fram. %d% lokið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Beðið eftir svari frá SIM-korti..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Hljóðstyrkur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Titra við hringingu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Notkun farsímagagna getur haft í för með sér viðbótarkostnað. Viltu halda áfram?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Nota tíma frá símkerfi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Nota hreyfingu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Notandakenni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna vefslóð. Ef vefslóð er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna gátt. Ef gátt er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna IP-tölu. Ef IP-tala er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Notað"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-geymsla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-kembing er einungis ætluð til þróunarvinnu. Hægt er að nota hana til að afrita gögn á milli tölvunnar og tækisins, setja forrit upp á tækinu á tilkynninga og lesa skráningargögn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-kembing"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Spyrja fyrir tengingu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Aftengja USB OTG-geymslu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Losa SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Ef SD-kortið er aftengt kemur það í veg fyrir að einhver forrit virki. Ekki er víst að þessi forrit verði aðgengileg fyrr en SD-kortið er tengt aftur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Mistókst að nota núverandi aðgangsorð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Aðeins er hægt að nota UMTS-stillinguna á 3G-þjónustusvæðum."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Eiginleiki ekki studdur í flugstillingu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Slökkva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Slökkva á farsímagögnum þegar slökkt er á skjánum."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Slökkva á tengimöguleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Tegund skjáláss ætti að vera stillt á einfalt lykilorð eða lykilorð til að nota einkastillingu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Til að vernda gögnin þín skaltu gera einkastillingu óvirka að notkun lokinni. Betri vörn fæst með því að nota einnig öruggan skjálás."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Tvípikkaðu á valmyndina til að opna hana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Til"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Til að kveikja á þessum eiginleika þarftu að kveikja á minnst einni tengdri aðgerð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Til að kveikja á orkusparnaðarstillingu skaltu kveikja á minnst einni aðgerð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Til að kveikja á bannlistastillingu þarftu að kveikja á minnst einum valkosti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Til að forðast ofhitnun var hámarksbirta lækkuð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Snerting"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Heildarpláss"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Notaðu hnappinn til að kveikja eða slökkva á skjálesaranum eða tvípikkaðu til að opna valmyndina."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Tímabelti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Ekki er víst að þessi tíðni virki utan Bandaríkjanna og Kanada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Þessi aðgerð eyðir SD-kortinu úr símanum. ÖLL gögn kortsins glatast!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD-kortið er í notkun sem stendur. Þessi aðgerð eyðir öllum gögnum á SD-kortinu, þar á meðal þeim gögnum sem verið er að nota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Lykilorðið má ekki innihalda einfalda röð (t.d. 1111 eða 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Flytja inn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Reiturinn Nafn getur ekki verið auður."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Engin nálæg kerfi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Verkefnaskipti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Pikkaðu til að setja inn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Pikkaðu og haltu fingri við skjáinn, hallaðu svo tækinu fram til að aflæsa því. Ef skjárinn aflæsist ekki skaltu prófa að halla tækinu meira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Kerfisminni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Venjulegt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Tal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Hljóð og skjár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Hugbúnaður"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Svæði á netsamfélögum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Snjalldvöl virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Lítið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-lykilorð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Einfalt lykilorð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Sýnir hlutfall rafhlöðu á vísi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Velja sjálfgefna staðsetningu fyrir uppsetningu forrita. Hægt er að setja forrit upp á mismunandi stöðum eftir tegund forrits og því hvort staðsetningin er tiltæk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Stilla letur á %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Veldu aflæsingarlykilorð sem er með a.m.k. 6 stöfum og innheldur a.m.k. 1 tölustaf."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Raðnúmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Öryggisvél"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Skjátímalokun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Kveikt er á skjá á meðan þú horfir á hann."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Snúningur skjás kann að vera hægari ef kveikt er á snjallsnúningi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Skjáyfirlögn sýnir núverandi örgjörvanotkun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Skjástefna lagar sig að sjónarhorni þínu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Skjástilling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ekki er hægt að breyta tegund skjáláss þegar verið er að dulkóða SD-kortið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Ekki er hægt að breyta tegund skjáláss þegar verið er að dulkóða tækið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Gerð skjáláss"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Hljóð skjáláss"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Sparaðu rafmagn með því að stilla skjátón samkvæmt myndgreiningu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Sparar orku með því að takmarka hámarksafköst tækisins."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Lagalegar upplýsingar Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Í keyrslu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Endurstilla á sjálfgildi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Núllstillingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Endurstilla öryggisstillingar einkastillingar og eyða persónulegu efni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Endurstilla einkastillingu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Núllstilla allt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Fjarlægja leyfi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Skráð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Lögbundnar upplýsingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Skráðu þig á"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Dæmi um svæðisbindingu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Tengi fyrir staðgengilnetþjón"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tegund samskiptareglna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Verndaðu tækið þitt gegn skaðlegum vírusum og spilliforritum."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Heiti forstillingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Undirbý. Þetta gæti tekið meira en 10 mínútur..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Forgangssímkerfi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tengdu hleðslutækið og reyndu aftur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Spila tón þegar pikkað er á símatakkaborð."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Lykilorð þarf að vera lengra en %1$d stafir og styttra en %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Spila hljóð þegar skjár er opnaður og læstur"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Aðgangsorð stemma ekki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Myndir, myndskeið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Upphleðslustillingar mynda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Hægt er að nota einkastillingu til að fela efni sem þú vilt halda út af fyrir þig. Til að nota einkastillingu þarftu að gera hana virka í stillingunum eða með því að halda fingri á rofanum og velja einkastillingu. Sláðu inn PIN-númer eða lykilorð. Tákn einkastillingar birtist á stöðustikunni. Til að vernda gögnin þín skaltu gera einkastillingu óvirka að notkun lokinni. Betri vörn fæst með því að nota einnig öruggan skjálás."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Lykilorðs er krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Lykilorð má ekki innihalda fleiri en %d stafi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Hleð..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Lykilorð verður að innihalda a.m.k. %d tölustafi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Lykilorð verður að innihalda minnst 1 tölustaf."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lykilorð verður að innihalda minnst 1 staf."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Það vantar lykilorð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Lykilorð inniheldur ógildan staf."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Opinn hugbúnaðar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Kveikt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Opinbert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Rangt aðgangsorð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Ekkert sjálfgefið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Tilkynningaskjár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Engin þjónusta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Venjulegt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nýtt PIN2-númer og staðfest PIN2-númer stemma ekki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nýtt PIN2-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nýtt PIN1-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Símkerfisgerð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Gerð símkerfis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Listi símkerfa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Nettengingar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ekki spyrja aftur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Netnúmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Náttúrulegt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Númerin mín"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Tímasnið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Kvikmynd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Tengdu USB OTG-geymslu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Settu inn SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Hreyfing"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Fleiri kerfisstillingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Fleiri tengistillingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Gagnatenging farsímans er notuð ef þú sækir eða sendir gögn án Wi-Fi-tengingar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.ÁÁÁÁ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-tengingar"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Velja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Ýmsar skrár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Valmynd og græjur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Miðlungs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Þú getur framkvæmt eftirfarandi aðgerðir:\n- Hraða skráafritun\n- Tengingu með MAC eða Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Sjálfgefnir hringitónar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(sjálfvirk tenging)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Valkostir lásskjás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Takmarka bakgrunnsvinnslu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Rafhlaðan er að tæmast"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Opna sjálfgefið"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Sjálfv. uppfærsla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Tungumál og svæði"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Tungumál og lyklaborð"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Allt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Lyklaborð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Heldur stöðustikunni snyrtilegri. Pikkaðu á lýsitáknið til að sýna öll táknin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Kynning á snjallskjá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Nettenging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Ljúka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Uppsett forrit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar fyrir uppsetningu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Móttekin símtöl og nýjar tilkynningar verða lesin sjálfkrafa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Móttekið símtal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ef þú velur þennan kost er einungis notað minni dulkóðað."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ef þú gleymir lykilorði einkastillingar geturðu ekki endurheimt það. Í öryggisskyni þarftu að endurstilla einkastillingu. Það endurheimtir sjálfgefnar stillingar hennar og eyðir öllu persónulegu efni þínu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Skjásnúningur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Táknið sýnir að snjallskjár er virkur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Vefslóð heimasíðu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Heima- og lásskjár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Vélbúnaður"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Hjálp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Hanskastilling"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Leturstærð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Oft notað"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Forsníða USB OTG-geymslu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Forsníða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Öllum gögnum verður eytt þegar USB OTG-geymslan verður forsniðin. Ekki verður hægt að endurheimta gögn. Halda áfram?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Öllum gögnum verður eytt þegar SD-kortið verður forsniðið. Ekki verður hægt að endurheimta gögn. Halda áfram?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Óleyfilegt netkerfi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Leturgerð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Kveikt er á flugstillingu. Kerfisstillingum verður lokað."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Flughamur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Hamur fyrir föst valnúmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Kveikt á eldvegg"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Eldveggur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Eiginleikar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Hröð dulkóðun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Mistókst að velja netkerfi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Andlit og rödd"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ekki til staðar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Meðmælin þín eru einnig send með skránni sem þú flytur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Fáðu áminningu áður en leyfi rennur út fyrir skrá í notkun, t.d. veggfóður."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Talgervill"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Hljóð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Áætlaður hám-\nbiðstöðutími"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Sláðu aftur inn lykilorðið eftir %d sekúndur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Sláðu lykilorðið inn aftur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Rita aðgangsorð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Sláðu inn núverandi lykilorð."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dulkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Dulkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Viltu dulkóða tækið? Aðgerðin er óafturkræf og ef þú truflar hana munu gögn tapast."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og forritsgögn, margmiðlunarefni og aðrar skrár."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Endurstilla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Dulkóðun tekur a.m.k. eina klukkustund."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Dulkóða..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Opna fyrir gagnaaðgang á farsímakerfi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tómt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Augnablik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Neyðarstilling"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d valið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Sem tölvupóst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Létt stilling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Breytilegt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Lifandi stöðustika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Akstursstilling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Tvípikkaðu til að opna valmyndina."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Tvípikkaðu til að breyta þessum reit."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Tvípikkaðu til að loka valmyndinni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-skráning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-afskráning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Sýna hlutfall rafhlöðu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Slekk..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Afskráningarnúmer fannst ekki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Um tækið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Hægt er að dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, miðlunarskrár og aðrar skrár. Þegar tæki er dulkóðað þarf að slá inn lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Ræstu dulkóðun með rafhlöðu í hleðslu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðuninni er lokið. Ef hún er stöðvuð kunna einhver eða öll gögn að glatast."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Tæki dulkóðað."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Þróunarvalkostir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Sjálfgefinn vistunarstaður"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Sjálfgefin myndsetningarvél"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Sjálfgefin leturgerð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Afkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Afkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Afkóða tæki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Afkóða..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Kembistilling er ræst þegar USB er tengt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.ÁÁÁÁ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dagsetning og tími"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Gagnareiki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Gögn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Sérsniðið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Hrunskoðari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Örgjörvanotkun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Í einkastillingu er hægt að fela efni úr Galleríi, Myndskeiðum, Tónlist, Raddupptöku og Skránum mínum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Vistfang staðgengilsnetþjóns"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stö."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internetið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Tengingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Staðfesta nýtt PIN2-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Núllstil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Staðfestu nýja PIN1-númerið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Staðfesta nýtt PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Staðfesta afkóðun"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Velja stillingar fyrir eldvegg"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Reikna..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Hreinsa sjálfgefið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Leita sjálfkrafa að uppfærslum."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Gera virkt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Leita að uppfærslum"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Aftengja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Reyndu aftur eftir að hleðsla rafhlöðunnar er meiri en 80%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Breyting á leturstærð í aðgengisstillingum mun hafa forgang á leturstærð í hverju forriti."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Halda áfram"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Breyti lit skjásins í grátóna."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Hætta við"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Breyta textastærð í „Tengiliðir“, „Dagatal“, „Minnismiði“, „Skilaboð“, „Tölvupóstur“ og „Spjall“."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Breyta PIN2-númeri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Hringistillingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Símtal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Skyndiminni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Loka á vefslóð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Loka á UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Loka á TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Loka á gátt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Loka á IP-tölu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Bannlistastilling er virk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Bannlistastilling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Listi yfir útilokaðar vefslóðir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Listi yfir útilokaðar gáttir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Listi yfir útilokaðar IP-tölur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Prósenta hleðslu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Rafhlaða"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Öryggisafrit og núllstilling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Tími baklýsingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Aðili sem þú hefur veitt heimild er að reyna að gera neyðarstillingu virka í þessu tæki um fjartengingu. Upplýsingarnar þínar verða sendar til þjónsins eftir 60 sekúndur og kveikt verður á neyðarstillingu. Pikkaðu á „Hætta við“ til að stöðva þetta ferli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Lykilorðs verður krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Laust pláss"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Gerð sannprófunar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Útgáfa %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Ræsimynd forrits"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Ræsibrella forrits"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Forritsstillingar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Forritastjórnun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Um forritið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Vírusvarnarhugbúnaður"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Hafna alltaf"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Alltaf kveikt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Alltaf slökkt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Forrit birtast hér eftir að þú sækir þau og setur upp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Eftir núllstillingu endurræsist síminn sjálfkrafa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Stilla birtustig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "Vefslóð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Stilla sjálfvirkt birtustig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Aðgangsheiti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Aðgengi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Um tækið"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Flýtiskipun"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Einf. tenging"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Skjálesari er ekki studdur í %s. Ýttu á bakktakkann til að fara aftur á fyrri skjá."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Ekki til staðar."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Aðeins neyðarhringingar."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM stillingar"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Enginn búnaður í gangi"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Tilkynningalestur"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Raddþekking"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Leit lokið."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Heiti aðgangsstaðar"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Spyrja"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Fremri myndavélin er ekki í notkun."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Tækið er í björtu umhverfi en ekki skín beint á skjáinn."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Tækinu er haldið stöðugu í uppréttri stöðu."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Tækið bregst við á snjallan hátt með því að stilla skjáinn þegar það greinir andlit þitt."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Snjallskjár virkar best við eftirfarandi aðstæður:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Áfangastaður"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Stórt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sunnudagur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Geymsla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Öryggi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Leit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Dagskrá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Vistað."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Vista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Svæði"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Forstilling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "eh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Án hljóðs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Aðgangsorð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Ekkert fannst."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Óúthlutað"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Tilkynningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Tilkynning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ekkert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nýtt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Símkerfi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Heiti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Mánudagur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Stilling"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nei"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Skilaboð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Minni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Listaskjár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Leyfi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-ljós"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Þú munt ekki lengur geta notað forrit eins og netið, tölvupóst og YouTube í gegnum farsímakerfi. Viltu halda áfram?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 mínútur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekúndur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 klst."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 mínútur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekúndur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 mínútur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ekki spyrja aftur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s er núna %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Lykilorð þurfa að vera minnst 4 stafa löng og innihalda blöndu stafa og talna, þar á meðal minnst einn bókstaf."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Setja inn SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Lokað fyrir PUK1-númer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Rangt PIN-númer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Rangt lykilorð. Reyndu aftur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Orku-\nsparnaður"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Hætta v."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 1 vinnsla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 2 vinnslur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 3 vinnslur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 4 vinnslur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Slá inn PIN-númer"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Aðeins 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (sjálfvirk tenging)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (sjálfvirk tenging)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Neyðarstilling sparar rafhlöðuna með því að:\n\n- Breyta litum skjásins í grátóna.\n- Takmarka fjölda forrita sem hægt er að nota.\n- Slökkva á farsímagögnum þegar slökkt er á skjánum.\n- Slökkva á tengimöguleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth.\n\nSumir eiginleikar, t.d. „Skjálesari“ og S View hulstur, verða ekki tiltækir.\nSum Dynamic Box á heimaskjá birtast hugsanlega ekki og þau gæti þurft að stilla upp á nýtt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Rangt PUK1-númer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Rangt PUK1-númer. %d tilraunir eru eftir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Tafla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Rangt PUK2-númer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Rangt PUK2-númer. %d tilraunir eru eftir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-númeri breytt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Hreinsa skyndiminni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Aðeins 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Frá"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Bæta við"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Tilgreina nýtt aðgangsorð."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Breyta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ekki birta aftur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Niðurhal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Hlaða niður"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Birta efni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Minni tækis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Tæki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dagsetning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Gildandi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Landsnúmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Tenging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Staðfesta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Leita að uppfærslum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Laust"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Sjálfvirkt niðurhal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Forrit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "f.h."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Vekjaraklukka"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Staðsetning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Forrit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Myndskeið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sekúndur"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "HÆTTA VIÐ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "LOKIÐ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Kveikja á gagnareiki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Leita að símkerfum"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Kveikt verður á farsímagögnum. Ef tengst er í gegnum farsímakerfi getur það haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Leita að símkerfi..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Án Wi-Fi nettengingar er ekki hægt að nota internetið, tölvupóst eða önnur forrit sem þarfnast gagnatengingar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Ekki er hægt að spila bút"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Ekki er hægt að spila búta meðan á símtali stendur."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Eyða atriðum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekúndur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Endurgjöf"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Hætta v."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Kveikja á farsímagögnum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Heiti tækis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Velja allt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Alls"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Stjórna vottorðum"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Slökkva á farsímagögnum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Flugstilling slekkur á símtölum, skilaboðum, farsímagögnum og tengieiginleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth. Til að nota Wi-Fi og Bluetooth í flugstillingu skaltu kveikja á þeim eiginleikum í stillingum eða á tilkynningaskjánum. Kveikt verður á flugstillingu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tegund"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Lásskjár og öryggi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Persónuvernd og öryggi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Farsímakerfi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Fleiri tengistillingar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Lagaleg atriði"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Upplýsingar um tæki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Tegundarnúmer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-útgáfa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-vistfang"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-vistfang"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Rafhlöðuorka"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Öryggisstaða"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Sýna tíma á 24 tíma sniði í stað 12 tíma (f.h./e.h.) sniðs."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Sjálfvirk uppfærsla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 tíma klukka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Magnari"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Skyndiminni"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Hreinsa skyndiminni"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Engin skyndiminnisgögn til að hreinsa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Öll skyndiminnisgögnin þín verða hreinsuð."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Hreinsa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 klst."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Sjálfvirkt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Skírteini"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Sjálfgefið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Skilaboð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-lás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Raddupptaka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "YYYY.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Birtustig"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Raða eftir"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Hámarksfjölda stafa hefur verið náð."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Reyna aftur."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Já"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Spila hljóð þegar pikkað er á hnappa, tákn og valmyndaratriði."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Lyklaborðshljóð"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Snertihljóð"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Spila hljóð þegar pikkað er á Samsung-lyklaborðið."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Tengi SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Stilla dagsetningu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lásskjár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Persónulegt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Símanúmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 mínúta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Reikningar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Bakka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Tengiliðir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Búa til"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Letur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Gallerí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Hjálp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Handvirkt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Tónlist"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Slökkt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Kveikt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Aðrir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Endurstilla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Verið er að leita..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Stærð"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Samstilla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Kerfi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Notandanafn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Eytt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Villa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Útgáfa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Eyða"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Velja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Hringitónn"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Staðsetningarþjónusta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Valkostir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Raddstýring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Leyfa eða útiloka tilkynningar tiltekinna forrita."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ónáðið ekki"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Forritatilkynningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Allt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Sjálfgefin forrit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Stilla tíma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Mistókst að leita að kerfum."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Sendistyrkur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Sjón"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Sendistyrkur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Hljóð og tilkynningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Heima"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Slökkt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Engin forrit eru sjálfgefin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Persónuverndarstill."
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Sýna allt efni"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Fela viðkvæmt efni"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Tilkynningar á lásskjá"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Þegar kveikt er á skjálesara býður síminn upp á raddsvörun. Skjálesari mun til dæmis segja þér hvaða aðgerðir þú getur framkvæmt á hverjum skjá. Pikkaðu á atriði til að velja þau og heyra hvað þau gera og pikkaðu tvisvar á atriði til að framkvæma aðgerðina."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Lesa upp notkunarráð"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Hljóðsvörun"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Titringssvörun"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Lesa alltaf upp innslátt á lyklaborð"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Svörun lyklaborðs"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Önnur svörun"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Lesa upp tilkynningar þegar slökkt er á skjánum."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Veldu hvaða upplýsingar vísa á stöðustikunni eru lesnar upp þegar þú pikkar þrisvar á skjáinn með tveimur fingrum, t.d. tími og dagsetning, sendistyrkur tækisins, tengingar um Wi-Fi og Bluetooth og rafhlöðuorka."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Láta tónhæð raddsvörunar breytast þegar lyklaborðið er notað til að slá inn texta."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Upplýsingar stöðustiku"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Slökkva"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Kveikja"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Slökkva"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Kveikja"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s eytt úr skyndiminni."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Sjálfgefnar geymslustillingar"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Sjálfgefnir vistunarstaðir"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Reikna..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Myndir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Geymslunotkun"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Pláss alls"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Forrit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Kerfisgeymsla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Gögn í skyndiminni"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Sjálfgefin geymsla"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Ókeypis"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Auglýsingar"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Veldu sjálfgefna staðsetningu fyrir uppsetningu forrita. Mögulegir vistunarstaðir forrita velta á tegund forritsins og því hvort staðsetningin er tiltæk."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Veldu sjálfgefinn vistunarstað fyrir efni sem deilt er um Bluetooth eða Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Fela efni"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Persónuvernd og öryggi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Persónuvernd og öryggi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen-tenging"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Rafhlöðunotkun"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Rafhlöðunotkun síðustu %1$d klukkustundir og %2$d mínútur:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Hleðsla á rafhlöðunni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Í hleðslu..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Fullhlaðið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Ósvaraðar áminningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Talhraði"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Ósvaraðar áminningar"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Dragðu sleðann til að stilla talhraðann."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Hleðsla rafhlöðu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Upplýsingar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Önnur hljóð"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dulkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Afkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Dulkóðun"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tæki dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tæki ekki dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kort dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kort ekki dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Örugg eyðing"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Eyddu öllum eyddum gögnum í símanum varanlega í öryggisskyni. Enginn mun geta endurheimt gögnin."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Da voce a testo (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Da testo a voce (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Eliminazione in corso..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Controllo vocale"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Salvataggio..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Numero porta non valido."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessori"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Debug USB connesso."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 secondi"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s già in elenco."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Connessione interrotta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Seleziona automaticamente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant Messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Durata"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Giorni"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Il roaming implica l'addebito di spese aggiuntive. Continuare?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operazione non eseguita."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minuti"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Operazione completata."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Errore inatteso."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Scheda SIM non valida."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies con Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modello"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuto"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Chiudi"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Errore"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contatto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Elaborazione in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Eliminare?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Nessun file"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Impostaz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Generale"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Schermo"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (connessione automatica)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multischermo"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Impostazioni sito web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notifica eventi"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista elenco"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Esporta"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Primo giorno della settimana"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d elementi visualizzati"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "La Modalità offline sarà disattivata."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continuare?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Password errata inserita 5 volte."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "La scheda SIM non consente la connessione a questa rete."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Inserisci PIN da 4 a 8 numeri"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operatori di rete"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formattazione scheda SD in corso..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Inserisci indirizzo proxy."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Connetti al servizio dati durante il roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Password scaduta."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Immettere un'altra password."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Crittografia dispositivo"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operazione sconosciuta."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operazione non consentita durante le chiamate."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (connessione automatica)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 di sblocco"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Movimento palmo"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Attiva movim."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Notifica Intelligente"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Standby Intelligente rileva gli occhi tramite la fotocamera anteriore per consentire che lo schermo resti attivo durante l'utilizzo."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Il PIN nuovo e quello di conferma non corrispondono."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "L'attivazione del Wi-Fi disattiva il Router Wi-Fi. Continuare?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Utilizzo dati"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Aggiornamento protezione"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Impossibile spostare."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Applicazioni attive: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Impossibile connettersi a Kies via Wi-Fi se connessi a Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "La scheda SD è piena."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Memoria insufficiente. Disinstallare alcuni elementi e riprovare."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Durante il trasferimento di informazioni su una rete Wi-Fi non sicura, prestate attenzione poiché le informazioni potrebbero essere visibili da altri utenti presenti sulla rete."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Non supportato."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tipo di servizio"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formattazione completata."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nome (Z - A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nome (A - Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Schermate acquisite"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Ripristinate tutte le impostazioni relative a:<br><br>Applicazioni predefinite<br>Limiti per i dati in background<br><br>I dati esistenti non andranno persi"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Spostamento completato."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Spostamento..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Sfondi"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Tenete il dito sullo schermo, quindi inclinate il dispositivo verso di voi per sbloccarlo. Se lo schermo non si sblocca, provate a inclinare di più il dispositivo. Se lo sblocco movimento è impostato, il movimento verrà attivato automaticamente in Impostazioni."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nessuna applicazione"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "La Modalità Personale è stata attivata."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "La Modalità Personale è stata disattivata."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Imposs. attiv. modalità Personale. Riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Imposs. disat. modalità Personale. Riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Attivazione della modalità di Risparmio energetico avanzato..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formatta"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Fatto"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Attendere"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Risparmio energetico"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Aggiorna automaticamente i criteri di protezione solo quando il dispositivo sarà connesso ad una rete Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Per aumentare la sensibilità del touch screen in modo da poter controllare il dispositivo quando indossate i guanti."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Disattivato"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Verifica automaticamente la presenza di modifiche dei criteri di protezione e scarica gli aggiornamenti per migliorare la sicurezza e i servizi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "È necessario inserire un nome dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Le impostazioni di sicurezza della modalità Personale verranno ripristinate e i contenuti personali verranno eliminati. Ripristinare la modalità Personale?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Usa accelerazione hardware o software 2D nelle applicazioni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL rimosso."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL rimossi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Smontare la memoria USB OTG interromperà il funzionamento di alcune applicazioni. Queste potrebbero restare non disponibili fino a quando non si monta nuovamente la memoria USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Smontaggio della scheda SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Smontaggio in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Disinstallare?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Disinstallazione in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Impossibile attivare profilo Offline"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossibile cercare le reti mentre il servizio dati è attivato. Disconnettere il servizio dati e cercare la rete disponibile?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossibile modificare le reti mentre è in uso il servizio dati. Interrompere l'utilizzo del servizio dati corrente e selezionare un'altra rete disponibile?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "La modalità Risparmio energetico avanzato verrà disattivata."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Per utilizzare la modalità Personale, occorre registrare un metodo di sblocco."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Per attivare la Modalità vocale, attivate almeno una funzione pertinente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Lo schermo non si spegne quando l'utente lo guarda."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "I numeri massimi di caratteri per il nome del dispositivo (%d) sono stati superati."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "L'applicazione è stata disinstallata."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Ricerca rete..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Riavviare il telefono per utilizzare Aggiornamento automatico?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Ripristinare impostazioni predefinite?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Ripristina tutte le impostazioni ed elimina tutti i dati. Una volta avviata, questa operazione non può essere interrotta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Rimuovere le applicazioni predefinite?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrazione..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "Codice PUK2 verificato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "Codice PUK1 verificato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Porta rimossa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porte rimosse."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN sbloccato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 sbloccato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 cambiato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloccato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Codice PIN1 modificato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Codice PIN1 bloccato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d tentativo rimasto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tentativi rimasti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri alfanumerici."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Nessuna scheda SD inserita. Disabilitare comunque la crittografia della scheda SD?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Nessun elemento selezionato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nuova password salvata."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Ricerca rete non eseguita."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Connessione dati disattiva. Non potete inviare o ricevere messaggi MMS. Per sincronizzare i dati con il server, connettetevi con la rete Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Connessione dati attiva. La connessione a reti mobili potrebbe comportare l'addebito di spese aggiuntive a seconda del piano dati. Continuare?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Indirizzo IP rimosso."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL non valido o connessione di rete non riuscita."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Indirizzo IP non valido o connessione di rete non riuscita."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Inserite una scheda SIM per accedere ai servizi di rete."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK errato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN errato. %d tentativi rimasti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 errato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN errato. 1 tentativo rimasto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Se avete riportato il dispositivo alle impostazioni di fabbrica, non potrete più utilizzare i file crittografati sulla scheda SD, ma potrete comunque utilizzare i file non crittografati."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "La formattazione cancellerà tutti i dati. Formattare?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formattazione..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Impossibile disinstallare l'applicazione."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Immetti %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Eseguite la crittografia della scheda SD? L'operazione è irreversibile e interromperla può causare la perdita di dati."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Attivazione Modalità di emergenza..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Attivate Rotazione Intelligente per provare questa funzione."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Attivate Modalità offline."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "La Modalità di emergenza verrà disattivata."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Disattivare il tethering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Il dispositivo verrà riavviato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Il dispositivo verrà ripristinato. Tutte le impostazioni e i dati verranno eliminati. Una volta avviata, questa operazione non può essere interrotta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Connessione al server in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Verificare la disponibilità di aggiornamenti di sicurezza e scaricare i nuovi? Il download con connessione dati di rete mobile può determinare costi aggiuntivi. Se possibile, scaricate l'aggiornamento con una rete Wi-Fi. Potrete utilizzare il dispositivo durante il download."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Modificate la vostra posizione in relazione allo schermo e guardate come regolarlo automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Nella modalità Normale, i contenuti personali non sono accessibili."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (conn. automatica)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Rete senza nome"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Visualizzazione scheda"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Selezionato"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ripr. impostaz. app."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Elenco reti"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Mem. di massa"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (conn. automatica)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Modifica opzioni rapide"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modalità personale"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blocca Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blocca reti mobili"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blocca tutti"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Consenti tutti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Solo WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Solo con Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Modalità di sblocco"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensibilità tocco"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Trascinamento"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Aggiornamenti software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Standby Intelligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Schermo Intelligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rotazione Intelligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Impos. profili scheda SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Mostra utilizzo CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Selezionate dove salvare le immagini acquisite"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lettura schermo (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registra"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nessuno"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Movimenti e controlli"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Connessione dati"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Modalità vocale"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Solo GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Ripristina dati di fabbrica"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Modifica dopo acquisizione"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tono tastiera composizione"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Stato dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deregistra"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema colore"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "In carica"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Impostazioni chiamata"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Auto regolazione tono"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Applicazione attiva"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Account e backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Impostazioni utente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Account e backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Connessioni USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Sblocca dispositivo con movim."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Risparmio energetico avanzato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Tempo illuminazione tasti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Limite standard"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Gestione schede SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Contenuto condiviso"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Selezionate modelli vibrazione"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Suonerie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Ripristina risultati"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Modalità privata"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Porta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modalità Personale"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizzazione"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d selezionato/i"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Nessun processo in background"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nuova rete"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Sblocco movimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Altre impost. visualizzazione"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Schermata di blocco"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Lingua e inserimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Applicazioni installate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Inserimento e movimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Schermata Home"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Inser. nome disp. valido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Crittografia dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "VOD DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Lingua display"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Schermo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modalità di emergenza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gestione dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Crea connessione"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Connessioni e condivisione"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Conferma crittografia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Cambia PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotazione automatica"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Consent. debug USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Aggiungi URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Aggiungi porta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Aggiungi IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Controllo..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Disinstalla aggiornamenti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Disinstalla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Prova"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Imposta tipo di blocco schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Ripristina app."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Rimuovi applicaz. predefinite"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Solo vibrazione"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Sposta in SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Sposta in telefono"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Arresto forzato"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Disattiva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA/GG/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "L'applicazione è configurata per aprirsi come impostazione predefinita per alcune azioni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "È possibile decrittografare account, impostazioni, applicazioni scaricate e i relativi dati, file multimediali e altri file. La decrittografia potrebbe richiedere un'ora o più. Avviare con una batteria carica e mantenere collegato il dispositivo fino al completamento della decrittografia. Interrompendo il processo alcuni o tutti i dati andranno persi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Codice di registrazione dispositivo: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Le modifiche sono in corso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Quando la fonte luminosa è alle spalle o si utilizza il dispositivo al buio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Quando i suggerimenti per inclinazione o sblocco con movimento sono selezionati, l'attivazione del sensore sarà automaticamente attivata in Impostazioni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Se per l'applicazione è utilizzata la fotocamera anteriore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Se la fotocamera frontale non rileva il volto e gli occhi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Quando il roaming dati è disattivato, le applicazioni che utilizzano la connessione dati potrebbero non funzionare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Applicazioni Web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Attendere la crittografia del dispositivo. %d% completato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Attendere la decrittografia del dispositivo. %d% completato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "In attesa di risposta della scheda SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrazione con suoneria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "L'utilizzo della connessione dati può comportare l'addebito di spese aggiuntive. Continuare?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Usa l'ora fornita dalla rete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Sensore di movimento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID utente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "L'utente può bloccare un URL specifico. Se un URL viene bloccato, i dati in arrivo e in uscita verranno eliminati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "L'utente può bloccare una porta specifica. Se una porta viene bloccata, i dati in arrivo e in uscita verranno eliminati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "L'utente può bloccare un indirizzo IP specifico. Se un indirizzo IP viene bloccato, i dati in arrivo e in uscita verranno eliminati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Usato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Memoria USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Il debugging USB è destinato solo a fini di sviluppo. Può essere usato per copiare dati tra il computer e il dispositivo, installare applicazioni sul dispositivo senza preavviso e leggere i dati di registro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Debug USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Chiedi alla connessione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Smonta memoria USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Smonta scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Se smontate la scheda SD, verrà interrotto il funzionamento di alcune applicazioni. Tali applicazioni potrebbero non essere disponibili fino a quando la scheda SD non verrà montata nuovamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Impossibile utilizzare la password corrente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "La modalità UMTS funziona solo nelle aree con copertura 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Questa funzione non è disponibile quando è attiva la Modalità offline."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Disattiva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Disattiva la connessione dati quando lo schermo è spento."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Disattiva le funzioni di connettività come il Wi-Fi ed il Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Per utilizzare la modalità Personale, impostate il tipo di blocco schermo su password semplice o password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Per proteggere i vostri dati, disattivate la modalità Personale dopo l'uso. Per una migliore protezione, utilizzate un tipo di blocco schermo sicuro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Toccate due volte il menu per aprirlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "A"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Per attivare questa funzionalità, attivate almeno una funzione pertinente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Per attivare la modalità Risparmio energetico, attivare almeno una funzione."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Per attivare la modalità di blocco, attivate almeno un'opzione."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Per evitare il surriscaldamento, la luminosità massima è stata ridotta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tocco"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Spazio totale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Selezionate il pulsante per abilitare o disabilitare la lettura dello schermo oppure toccate due volte per aprire il menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Fuso orario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Questa banda potrebbe non funzionare al di fuori di Stati Uniti e Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "La formattazione della memoria del dispositivo determinerà l’eliminazione di tutti i dati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "La scheda SD è attualmente in uso. Quest'azione cancellerà tutti i dati contenuti nella scheda SD inclusi quelli attualmente in uso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "La password non deve contenere sequenze semplici (ad es. 1111 o 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Il campo Nome non può essere vuoto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Nessuna rete vicina."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Cambia attività"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tocca per inserire."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tenete premuto il dito sullo schermo, quindi inclinate il dispositivo verso di voi per sbloccarlo. Se lo schermo non si sblocca, provate a inclinare di più il dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memoria di sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Parlato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Audio e schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profili Social network"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Standby Intelligente potrebbe non funzionare in queste situazioni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Piccolo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Password SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Password semplice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Visualizza la percentuale di carica sul pannello delle notifiche."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Impostate la posizione di memoria predefinita per l'installazione delle applicazioni. Le applicazioni possono essere installate in posizioni diverse, a seconda del tipo di applicazione e della disponibilità della posizione."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Impostare carattere come %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Impostate una password di blocco schermo di almeno 6 caratteri e che contenga almeno 1 numero."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Numero di serie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Motore di protezione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Spegn. schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Lo schermo rimane attivo se lo state guardando."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "La rotazione dello schermo può essere più lenta se Rotazione Intelligente è attiva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Mostra le informazioni di utilizzo CPU."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "L'orientamento dello schermo è regolabile in base all'angolo di visualizzazione."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Modalità schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Il tipo di blocco schermo non può essere modificato durante la crittografia della scheda SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Il tipo di blocco schermo non può essere modificato durante la crittografia del dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tipo di blocco schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Tono blocco schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Regolazione automatica del tono in base all'analisi delle immagini."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Consente di risparmiare energia limitando le prestazioni massime del dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Note legali Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "In esecuzione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Ripristina impostazioni predefinite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Ripristina impostazioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Ripristinate le impostazioni di sicurezza della modalità Personale ed eliminate i contenuti personali"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Ripristina modalità Personale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Reimposta tutto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Rimuovi licenza"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informazioni normative"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrare su"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Esempio regionale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Porta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tipo protocollo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Proteggete il vostro dispositivo da virus e malware dannosi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nome profilo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparazione in corso. L'operazione potrebbe richiedere più di 10 minuti..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Reti preferite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Inserite il caricabatteria e riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Riproduce un tono di selezione sulla tastiera di composizione"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "La password deve essere superiore a %1$d caratteri e minore di %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Riproduce un tono quando lo schermo viene bloccato/sbloccato"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Password non corrispondenti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Immagini, video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Caricamento foto su web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Potete utilizzare la modalità Personale per nascondere i contenuti che volete mantenere privati. Per utilizzare la modalità Personale, è necessario attivarla in Impostazioni o tenendo premuto il tasto di accensione e selezionando Modalità Personale. Inserite il codice PIN o la password. L'icona della modalità Personale verrà visualizzata nella barra di stato. Per proteggere i vostri dati, disattivate la modalità Personale dopo averla utilizzata. Per una migliore protezione, si consiglia inoltre di utilizzare un tipo di blocco schermo sicuro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Password necessaria per decrittografare il dispositivo a ogni nuovo avvio."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La password non deve contenere più di %d caratteri."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Caricamento..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "La password deve contenere almeno un numero."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La password deve contenere almeno una lettera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Password vuota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "La password contiene caratteri non validi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licenze Open"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Attivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Ufficiale"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Password errata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numero"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Nessun valore predefinito impostato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Pannello notifiche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Nessun servizio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Il PIN2 nuovo e quello di conferma non corrispondono"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nuovo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nuovo codice PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tipo rete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Modalità rete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Elenco reti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Connessioni di rete"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Non chiedere di nuovo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Codice rete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Numero personale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formato ora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Filmato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Monta memoria USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Monta scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Movimento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Altre impostazioni di sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Altre impostazioni di connettività"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Se vengono scaricati o caricati dati senza la connessione Wi-Fi, verrà utilizzata la connessione dati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.GG.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Connessioni MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleziona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "File vari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu e widget"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Medio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Possono essere eseguite le seguenti operazioni:\n- Copia rapida file\n- Connessione con OS MAC o Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Suoneria predefinita"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(conn. automatica)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opzioni blocco schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limita processi in background"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batteria scarica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Apertura predefinita"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Aggiornamento auto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Lingua e regione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Lingua e tastiera"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Tutti/e"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tastiera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Consente di mantenere la barra di stato in ordine. Toccate l'icona distintiva per visualizzare tutte le icone."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Intro Schermo Intelligente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Connessione Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Fine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Applicazioni installate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Impostazioni di installazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Le chiamate e gli avvisi saranno notificati automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Chiamata in arrivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Selezionando questa opzione, verrà crittografato soltanto lo spazio della memoria utilizzato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Se dimenticate la password della modalità Personale, non potrete recuperarla. Per ragioni di sicurezza, sarà necessario ripristinare la modalità Personale. Verranno ripristinate le impostazioni predefinite e tutti i contenuti personali verranno eliminati."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotazione schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "L'icona mostra che lo schermo intelligente è attiva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL homepage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Schermata Home e di blocco"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Aiuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Modalità Guanto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Dimensione carattere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Utilizzato di frequente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatta memoria USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatta scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "La formattazione della memoria USB OTG determinerà l'eliminazione di tutti i dati. I dati non potranno essere recuperati. Continuare?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "La formattazione della scheda SD determinerà l'eliminazione di tutti i dati. I dati non potranno essere recuperati. Continuare?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Rete non consentita"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tipo carattere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "La Modalità offline è stata attivata. Le impostazioni di rete verranno chiuse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Modalità offline"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Modalità FDN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall attivato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funzionalità"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Crittografia rapida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Impossibile selezionare rete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Volto e voce"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Non disponibile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Le informazioni inserite dall'utente verranno inviate insieme al file trasferito"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Viene ricevuto un promemoria prima che la licenza del file in uso scada, come un'immagine di sfondo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Da testo a voce"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Suono"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Tempo standby\nmax stimato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Immettere nuovamente la password dopo %d secondi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Inserite nuovamente la password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Inserisci password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Immettere password corrente."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Crittografare il dispositivo? L'operazione è irreversibile e interromperla può causare la perdita di dati. Il processo di crittografia può richiedere un'ora o più e causerà numerosi riavvii del dispositivo che non ne consentiranno l'utilizzo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Crittografa dispositivo? L'operazione è irreversibile e interromperla potrebbe causare la perdita dei dati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Potete crittografare account, impostazioni, applicazioni scaricate e relativi dati, contenuti multimediali e altri tipi di file."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Ripristina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Il processo di crittografia richiederà almeno un'ora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Crittografia in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Abilita accesso dati su rete mobile."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Vuoto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Attendere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modalità di emergenza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d selezionati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Modalità facile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra di stato dinamica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Modalità alla Guida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toccate due volte per aprire il menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Toccate due volte per modificare questo campo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toccate due volte per chiudere il menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registrazione DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Deregistrazione DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Visualizza % batteria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Disattivazione in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Codice di annullamento registrazione non trovato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Info dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Potete crittografare account, impostazioni, applicazioni scaricate e i relativi dati, file multimediali e altri file. Una volta crittografato il dispositivo, verrà richiesta una password per decrittografarlo ogni volta che viene attivato.\n\nPer la crittografia è necessaria un'ora o più. Avviate il processo con la batteria carica e mantenete collegato il dispositivo fino al completamento della crittografia. Interrompendo il processo alcuni o tutti i dati andranno persi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispositivo crittografato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opzioni sviluppatore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Memoria predefinita"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Motore di rendering predefinito"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Carattere predefinito"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Decrittografare il dispositivo? L'operazione è irreversibile e interromperla può causare la perdita di dati. Il processo di decrittografia può richiedere un'ora o più e causerà numerosi riavvii del dispositivo che non ne consentiranno l'utilizzo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrittografa dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Decrittografia in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "La modalità Debug si avvia quando è collegato un dispositivo USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "GG.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data e ora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Roaming dati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Dati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalizzato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visualizzatore crash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU in uso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Nella modalità Personale, potete nascondere i contenuti di Galleria, Video, Musica, Registratore vocale e Archivio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Indirizzo proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Ferma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Connessioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Conferma nuovo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Azzera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Conferma nuovo codice PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Conferma nuovo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Conferma decrittografia"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configura le impostazioni del firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Calcolo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Elimina predefiniti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Verifica aggiornamenti auto."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Attiva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Verifica nuovi aggiornamenti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Disconnetti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ricaricate la batteria oltre l'80% e riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "La modifica della dimensione caratteri nelle impostazioni di accessibilità influirà sulla dimensione caratteri di tutte le applicazioni."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Modifica il colore dello schermo in scala di grigi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annulla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Modificare la dimensione del testo in Rubrica, Calendario, Memo, Messaggi, E-mail e IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Cambia PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Impostazioni chiamata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Chiamata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blocca URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blocca UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blocca TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blocca porta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blocca IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Modalità di blocco attiva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Modalità di blocco"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Elenco URL bloccati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Elenco porte bloccate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Elenco IP bloccati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "% batteria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batteria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Backup e ripristino"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Durata retroilluminazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Una persona, a cui avete concesso l'autorità, sta tentando di abilitare in remoto la Modalità di emergenza su questo dispositivo. Le informazioni verranno inviate al server tra 60 secondi e la Modalità di emergenza verrà abilitata. Toccate Annulla per interrompere questo processo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Per decrittografare il dispositivo a ogni nuova accensione, viene richiesta una password."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Spazio disponibile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tipo autorizzazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versione %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Immagine di apertura applicazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Effetto di apertura applicazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Applicazioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Gestione applicazioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Info applicazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Rifiuta sempre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Sempre attivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Sempre disattivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Le applicazioni verranno visualizzate qui dopo averne effettuato il download e l'installazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Dopo il ripristino, il dispositivo sarà riavviato automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Regola livello luminosità"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Regola luminosità automatica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nome di accesso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilità"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Info sul dispositivo"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comandi rapidi"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Conn. facile"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Lettura schermo non supportata da %s. Premete il tasto Indietro per tornare alla schermata precedente."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Non disponibile."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Solo chiamate di emergenza"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Impostazioni SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nessuna applicazione in esecuzione"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Lettura notifiche"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Riconoscimento vocale"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Ricerca completata."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nome punto di accesso"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Chiedere"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "La fotocamera anteriore non è utilizzata da un'altra applicazione."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Il dispositivo è in un ambiente ben illuminato, ma lo schermo non si trova sotto una luce diretta."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Il dispositivo è mantenuto fermo e in posizione verticale."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Quando riconosce il vostro volto, il dispositivo reagisce in modo intelligente adattando lo schermo."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Schermata Intelligente funziona al meglio quando sono rispettate le seguenti condizioni:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destinazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Domenica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sicurezza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Cerca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Programma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Salvato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Salva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profilo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silenzioso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nessun risultato trovato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Non assegnato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifiche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notifica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Nessuno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nuovo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Rete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nome"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Lunedì"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modalità"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Messaggio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Elenco"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licenza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicatore LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Standby Intelligente rileva gli occhi tramite la fotocamera anteriore per consentire che lo schermo resti attivo durante l'utilizzo."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Non potrete più utilizzare applicazioni quali Internet, E-mail e YouTube con reti mobili. Continuare?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minuti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 secondi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 secondi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minuti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Non chiedere più"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s è attualmente %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Le password devono contenere almeno 4 caratteri alfanumerici e includere anche almeno 1 carattere alfabetico."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Inserisci scheda SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloccato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN errato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Codice PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Password errata. Riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Modal. risp. energ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Annulla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Massimo 1 processo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Massimo 2 processi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Massimo 3 processi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Massimo 4 processi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Inserisci PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Solo 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (conn. automatica)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (conn. automatica)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "La Modalità di emergenza consente di risparmiare la durata della batteria:\n\n- Modificando il colore dello schermo nella scala di grigi.\n- Limitando il numero di applicazioni utilizzabili.\n- Disattivando la connessione dati quando lo schermo è spento.\n- Disattivando le funzioni di connettività come ad esempio il Wi-Fi e il Bluetooth.\n\nAlcune funzioni, come Lettore Schermo e S View Cover, non saranno disponibili.\nAlcune delle Dynamic Box della schermata Home potrebbero non venire visualizzate e potrebbe essere necessario riconfigurarle."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Codice PUK1 errato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 errato. %d tentativi rimasti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Griglia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 errato."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 errato. %d tentativi rimasti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN cambiato."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Svuota cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Solo 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Da"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Aggiungi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Inserisci nuova password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Modifica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Non mostrare più"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Download"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Visualizza contenuti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memoria dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Corrente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Codice paese"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Connessione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Conferma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Verifica aggiornamenti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponibile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Download automatico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Applicazioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Sveglia"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Posizione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Applicazioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 secondi"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULLA"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FATTO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Attiva roaming dati"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Ricerca reti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "La connessione dati verrà attivata. La connessione alle reti mobili potrebbe comportare costi aggiuntivi a seconda del piano tariffario."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Ricerca di reti in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Se non vi connettete ad una rete Wi-Fi, non potrete più utilizzare Internet, le e-mail o altre applicazioni che richiedono una connessione dati."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Impossibile riprodurre campione"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Impossibile riprodurre i campioni riprodotti durante le chiamate."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Elimina elementi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Secondi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annulla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Attiva connessione dati"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nome dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleziona tutto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Totale"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Gestisci certificati"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Disattiva connessione dati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "La Modalità offline consente di disattivare le funzioni relative a chiamate, messaggi e alla rete mobile. Vengono disattivate inoltre le funzioni di connettività quali Wi-Fi e Bluetooth. Per utilizzare il Wi-Fi e il Bluetooth nella Modalità offline, attivateli nelle Impostazioni o nel pannello notifiche. La Modalità offline verrà abilitata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Scherm. blocco e sicurezza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacy ed emergenza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Reti mobili"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Altre impostazioni di rete"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informazioni legali"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Info sul dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Codice modello"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versione Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Indirizzo Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Indirizzo Wi-Fi MAC"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Livello batteria"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Stato di protezione"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Visualizzate l'ora nel formato a 24 ore invece che nel formato a 12 ore (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Aggiornamento automatico"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Orologio a 24 ore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lente d'ingrandimento"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Svuota cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nessun dato della cache da cancellare."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Tutti i dati della cache verranno cancellati."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Svuota cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Predefinito"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Messaggi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Blocco PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Calendario"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Registratore vocale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA/MM/GG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Luminosità"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ordina per"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Il numero massimo di caratteri è stato raggiunto."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Sì"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Riproduce un suono quando vengono toccati pulsanti, icone e voci di menu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Suono tastiera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Suono sfioramento"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Riproduce un suono quando la tastiera Samsung viene toccata."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Montaggio della scheda SD in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Imposta data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Schermata di blocco"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Numero di telefono"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Account"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Indietro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Rubrica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Crea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Carattere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galleria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Guida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Non attivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Attivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Altro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Ripristina"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Ricerca..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Dimensione"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronizza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nome utente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Eliminato/i."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Errore."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Elimina"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Imposta"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Suoneria"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Localizzazione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opzioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Controllo vocale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Consente o blocca le notifiche delle singole applicazioni."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Non disturbare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifiche applicazioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Tutti/e"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Applicazioni predefinite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Imposta ora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Impossibile ricercare le reti."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Potenza del segnale"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Potenza del segnale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Suoni e notifiche"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Casa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Non attivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nessuna app impostata come predefinita."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Impostazioni privacy"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Mostra tutto il contenuto"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Nascondi contenuto sensibile"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Rimuovi"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notifiche su schermata di blocco"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Quando Lettore schermo è attivo, il dispositivo fornirà un feedback vocale. Ad esempio, Lettore schermo vi dirà con quale elemento potete interagire su ciascuna schermata. Toccate gli elementi per selezionarli e ascoltarne la descrizione e toccateli due volte per effettuare l'azione collegata."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Leggi suggerimenti uso"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback acustico"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback vibrazione"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Legge sempre ad alta voce l'inserimento della tastiera"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Feedback tastiera"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Altro feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Legge ad alta voce le notifiche mentre lo schermo è spento."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Selezionate quali informazioni degli indicatori visualizzati sulla barra di stato verranno lette a voce alta quando toccate per tre volte con due dita lo schermo, come ad esempio l'ora e la data, la potenza del segnale del dispositivo, le connessioni Wi-Fi e Bluetooth e il livello della batteria."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Imposta il feedback vocale sulla variazione di tono durante l'utilizzo della tastiera per l'inserimento di testo."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informazioni barra di stato"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Disattiva"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Attiva"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Disattiva"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Attiva"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s di dati nella cache canc."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Impostazioni ripristino predefinite"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Posizioni memoria predefinite"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calcolo in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Immagini"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Utilizzo della memoria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Spazio totale"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Applicazioni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Memoria di sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Dati nella cache"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Memoria predefinita"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Libera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Pubblicità"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Selezionate la posizione predefinita per l'installazione delle applicazioni. La posizione in cui potete salvare le applicazioni dipende dal tipo di applicazione e dalla disponibilità della posizione."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Selezionate la posizione di memoria predefinita per i contenuti condivisi con Bluetooth o Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Nascondi contenuto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacy ed emergenza"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacy ed emergenza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Connessione Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Uso batteria"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Uso della batteria nelle ultime %1$d ore e %2$d minuti:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Batteria rimanente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "In carica..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Carica completata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventi persi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Velocità riproduzione"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventi persi"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Trascinate il cursore per impostare la velocità di sintesi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Livello batteria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Dettagli"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Altri suoni"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Crittografa scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrittografa scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Crittografia"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo crittografato"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo non crittografato"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Scheda SD crittografata"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Scheda SD non crittografata"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Cancellazione sicura"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Cancella definitivamente tutti i dati eliminati contenuti nel dispositivo per motivi di sicurezza. Questi dati non potranno essere più recuperati da nessun utente."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "音声-テキスト変換(STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "テキスト読み上げ(TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "削除中..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "音声コントロール"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "保存中..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "無効なポート番号です。"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "アクセサリ"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USBデバッグが接続されました。"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6秒"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%sは既に存在します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "切断しました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "メディア"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "自動選択"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "初期化"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "インスタントメッセンジャー"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "時間"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "曜日"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "データローミングを許可すると、海外でのパケット通信が可能となり高額の料金が発生する場合があります。"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "操作に失敗しました。"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "分"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "正常に完了しました。"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "予期しないエラー"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "無効なSIMカードです。"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Wi-FiでKies接続"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1分"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "モデル"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "オーディオ"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "分"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "閉じる"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "失敗しました。"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "詳細"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "連絡先"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "処理中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "削除しますか?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "ファイルがありません"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "プライバシー"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "一般"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "画面"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (自動接続)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "マルチウィンドウ"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Webサイト設定"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "イベント通知"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "リスト表示"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "エクスポート"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "週の始まり"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d件のアイテムを表示"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "機内モードを無効にしますか?"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "続行しますか?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "不正なパスワードを5回入力しました。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "このSIMカードはこのネットワークでは使用できません。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "PINを4~8桁の番号で入力してください。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "通信事業者"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "外部SDカードを初期化中..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "プロキシアドレスを入力"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "ローミング時にデータサービスに接続します。"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "パスワードの期限が切れました。"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "違うパスワードを入力してください。"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "端末の暗号化"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "ご利用になれません"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "通話中の操作は許可されていません。"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (自動接続)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2のロックを解除"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "手のひらモーション"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "モーションを使用"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "スマートアラート"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "スマートステイはフロントカメラで目を検出し、ユーザーが画面を見ている間はディスプレイの点灯を継続します。"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新しいPINと確認用PINが一致しません。"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-FiをONにすると、Wi-Fiテザリングが無効になります。続行しますか?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "データ使用量"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "テザリング"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "セキュリティ更新"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "極大"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "移動に失敗しました。"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "最大"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "通信制限モードを無効にします。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "通信制限モードは、電話の発信やネットワークの接続を制限するモードです。ただし、電話の着信やSMSの受信は可能となります。通信制限モードを有効にします。"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "起動中のアプリ: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "USBでKiesに接続しているときは、Wi-FiでKiesに接続できません。"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "外部SDカードが一杯です。"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "システムメモリ(本体)が不足しています。不要なアイテムを削除し、再度実行してください。"
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "ネットワーク上の他のユーザーに表示される可能性があるため、セキュリティ保護されていないWi-Fiネットワークで情報を転送するときは、ご注意ください。"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "未対応です。"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "サービスタイプ"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "初期化が完了しました。"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "名前(Z~A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "名前(A~Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "画面キャプチャ"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "以下の全ての設定をリセットします。<br><br>標準アプリ<br>バックグラウンドデータ制限<br><br>既存のデータは削除されません。"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "移動が完了しました。"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "移動中..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "壁紙"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "ロック解除するには、画面を長押しし、端末を手前に傾けてください。画面のロックが解除されない場合は、端末をさらに傾けてください。モーションのロック解除を設定すると、モーション起動が[設定]で自動的に有効になります。"
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "アプリケーションがありません。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "パーソナルモードが有効になりました。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "パーソナルモードが無効になりました。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "パーソナルモード有効化失敗 再度お試しください。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "パーソナルモード無効化失敗 再度お試しください。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "ウルトラ省電力モードを有効にしています..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "フォーマット"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "完了"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "待機"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "省電力"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "端末がWi-Fiネットワークに接続されている間のみ、セキュリティポリシーを自動更新します。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "手袋をつけている状態でも端末を操作できるように画面のタッチ感度を高める"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "無効"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "セキュリティやサービス向上のため、自動的にセキュリティポリシーの確認と全ての更新のダウンロードを実施"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "デバイス名を入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "パーソナルモードのセキュリティ設定がリセットされ、パーソナルコンテンツが削除されます。パーソナルモードをリセットしますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "2Dハードウェアまたはソフトウェアアクセラレーションを使用"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URLが削除されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLが削除されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTGストレージのマウントを解除すると、一部のアプリケーションが停止します。アプリケーションは、USB OTGストレージが再びマウントされるまで利用できない可能性があります。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "外部SDカードのマウントを解除中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "マウント解除中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "アンインストールしますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "アンインストール中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "機内モードをONにできません。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "データサービスが有効な場合はネットワークを検索できません。データサービスを切断し、利用可能なネットワークを検索しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "データサービスの使用中は、ネットワークを変更できません。現在のデータサービスの使用を停止し、他の利用可能なネットワークを選択しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "ウルトラ省電力モードが無効になります。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "パーソナルモードを使用するには、ロック解除方法を登録する必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "ハンズフリーモードをONにするには、最低1つ以上の関連機能を有効にしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "画面を見ている間はディスプレイがOFFになりません。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "デバイス名に使用できる最大文字数(%d)に達しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "アプリをアンインストールしました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "ネットワーク検索中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "本体を再起動して、自動更新を使用しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "標準にリセットしますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "全ての設定をリセットし、全データを削除します。この操作をいったん開始すると、停止することができません。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "標準アプリを削除しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "登録中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2が認証されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1が認証されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "ポートが削除されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "ポートが削除されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PINがブロック解除されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2ロックを解除しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2を変更しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2ブロックされました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1が変更されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1がブロックされました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "残り入力回数:%d回"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "残り入力回数: %d回"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "パスワードには最低%d文字以上必要です。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "外部SDカードが挿入されていません。外部SDカードの暗号化を無効にしますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "アイテムを選択していません。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "新しいパスワードが保存されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "ネットワーク検索に失敗しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "モバイルデータが無効になっています。MMSメッセージを送受信できません。サーバーとデータを同期するには、Wi-Fiネットワークに接続してください。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "モバイルデータが有効です。モバイルネットワークへの接続はデータプランによっては追加料金が発生する可能性があります。続行しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IPアドレスが削除されました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URLが正しくないか、ネットワーク接続に失敗しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "IPアドレスが正しくないか、ネットワーク接続に失敗しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "ネットワークサービスを利用するにはSIMカードを挿入してください。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUKが間違っています。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "間違ったPINです。残りの試行回数:%d"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2が間違っています。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PINが間違っています。残りの試行回数は1回です。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "端末を工場出荷時の状態にリセットすると、外部SDカードの暗号化されたファイルは使用できませんが、暗号化されていないファイルは使用できます。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "フォーマットすると、全てのデータが削除されます。フォーマットしますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "初期化中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "アプリのアンインストールに失敗しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%sを入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SDカードを暗号化しますか?開始すると、操作は取り消せません。暗号化を中断すると、データが失われます。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "緊急時長持ちモードを有効にしています..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "チュートリアルを実行するには、スマートローテーションを有効にしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "機内モードを有効にする"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "緊急時長持ちモードを無効にします。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "テザリングを無効にしますか?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "端末を再起動します。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "端末がリセットされ、全ての設定とデータが削除されます。この操作を開始すると停止できません。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "サーバーに接続中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "セキュリティ更新を確認し、新しい更新をダウンロードしますか?モバイルネットワークでダウンロードすると、追加料金が発生する可能性があります。Wi-Fi経由でのダウンロードをおすすめします。ダウンロード中も、端末の使用が可能です。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "画面の向きに合わせて姿勢を変え、画面の向きがどのように自動調整されるか確認します。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "自動時刻更新機能は利用できません。代替の時刻設定モードを使用してください。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "パーソナルコンテンツが標準モードでアクセスできなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM(自動接続)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "不明なネットワーク"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "タブ表示"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "選択"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "アプリ設定をリセット"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "ネットワークリスト"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "大容量ストレージ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM(自動接続)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "クイック設定を編集"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "カスタムモード"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fiをブロック"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "モバイルネットワークをブロック"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "全て拒否"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "全て許可"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "拡大"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMAのみ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Wi-Fi接続時のみ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "ロック解除方法"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "高感度タッチ操作"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "スワイプ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "ソフトウェア更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "スマートステイ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "スマートスクリーン"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "スマートローテーション"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIMカードプロファイル設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU使用状況を表示"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "キャプチャした画像の保存場所を選択"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "スクリーンリーダー(TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "登録"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "なし"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "モーションとジェスチャー"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "モバイルデータ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "ハンズフリーモード"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSMのみ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "初期化"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "画面キャプチャ後に編集"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "ダイヤルキーパッド操作音"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "端末の状態"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "登録解除"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "カラーテーマ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "充電中"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通話設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "画面トーンの自動調整"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "アプリケーションを起動"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "アカウントとバックアップ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "ユーザー設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "ユーザーとバックアップ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USBユーティリティ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "モーションで端末のロックを解除"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "ウルトラ省電力モード"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "タッチキーライト消灯時間"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "標準制限"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIMカードマネージャー"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "共有コンテンツ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "バイブパターンを選択"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "着信音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "結果をリセット"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "権限"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "プライベートモード"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "ポート"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "パーソナルモード"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "個人設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d件選択"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "バックグラウンドプロセスなし"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "新規ネットワーク"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "通信制限モード"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "ロック解除モーション"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "その他の表示設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "ロック画面"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "言語と文字入力"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "インストール済みのアプリケーション"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "入力とモーション"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "ホーム画面"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "有効なデバイス名を入力"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "端末を暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "表示言語"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "ディスプレイ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "緊急時長持ちモードを無効にする"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "端末管理"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "接続を作成"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "接続と共有"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "暗号化の確認"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PINを変更"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "画面の自動回転"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USBデバッグを許可しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URLを追加"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "ポートを追加"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IPを追加"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "確認中..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "更新を削除"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "試す"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "画面ロックの種類を設定"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "アプリをリセット"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "標準アプリを削除"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "バイブのみ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "SDカードに移動"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "本体に移動"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "強制終了"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "無効"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "年月日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "このアプリは、一部アクションの標準アプリとして起動するように設定されています。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションおよびデータ、メディア、その他のファイルを復号できます。復号には1時間以上かかる可能性があります。バッテリーが十分に充電された状態で開始し、復号が完了するまで端末を接続したままにしてください。復号を途中で中断すると、一部または全てのデータを失う可能性があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "デバイス登録コード:%s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "変更を適用しています。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "光源が背後にあるとき、または暗い場所で端末を使用しているとき"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "本体を傾ける操作についてチュートリアルで学ぶか、モーションロック解除を設定すると、モーション起動が自動的に有効になります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "フロントカメラがアプリで使用されているとき"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "フロントカメラが顔と目の検出に失敗したとき"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "データローミングが無効の場合、データ接続を使用するアプリケーションは動作しない可能性があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Webアプリケーション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "端末が暗号化されるまでお待ちください。%d%完了。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "端末が復号されている間お待ちください。%d%完了"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "SIMカードからの応答を待機中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "音量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "着信時にバイブ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "モバイルデータを使用すると、追加料金が発生する可能性があります。続行しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "ネットワークで提供される時刻を使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "モーションを使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ユーザーID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "特定のURLをブロックすることができます。ブロックしたURLとはデータの送受信ができなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "特定のポートをブロックすることができます。ブロックしたポートとはデータの送受信ができなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "特定のIPアドレスをブロックすることができます。ブロックしたIPアドレスとはデータの送受信ができなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "使用中"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTGストレージ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USBデバッグは開発専用に用意されています。PCと端末の間でのデータコピー、アプリケーションを通知なしで端末にインストール、ログデータの読み取りなどが可能となります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USBデバッグ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "接続時に確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTGストレージのマウント解除"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードのマウント解除"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "外部SDカードのマウントを解除すると、一部のアプリケーションが停止します。外部SDカードが再びマウントされるまで、アプリケーションの使用ができない可能性があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "このパスワードは使用できません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTSモードは3G圏内でのみ使用できます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UD丸ゴシック"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UD明朝"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDゴシック"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "フライトモードが有効になっている間、この機能は利用できません"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "OFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "画面OFF時にモバイルデータを無効にします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Wi-FiやBluetoothなどの接続機能をOFFにします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "パーソナルモードを使用するには、画面ロックの種類を「シンプルパスワード」または「パスワード」に設定する必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "データを保護するために、使用した後はパーソナルモードを解除してください。さらなる保護のために、安全な画面ロックの使用をおすすめします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "メニューを開くには、メニューをダブルタップします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "終了"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "この機能を有効にするには、最低1つ以上の機能を選択する必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "省電力モードを有効にするには、最低1つ以上の機能を選択する必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "ブロックモードを有効にするには、最低1つ以上のオプションを選択する必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "過熱を抑えるため、最大の明るさが軽減されました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "タッチ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "合計容量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "スクリーンリーダーを有効/無効にするには、ボタンを切り替えるかダブルタップしてメニューを開きます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "タイムゾーン"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "この周波数帯は、アメリカとカナダ以外では使用できません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "この操作を実行すると外部SDカードのデータが全て消去されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "外部SDカードは現在使用中です。この操作により、現在使用中のデータを含む外部SDカード上の全てのデータが削除されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "パスワードに簡単な文字列(例:1111または1234)を含めることはできません。"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "インポート"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "名前欄が空白です。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "周辺にネットワークがありません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "タスク切替"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "タップして入力"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "ロック解除するには、画面を長押しし、端末を自分に向けて傾けてください。画面のロックが解除されない場合は、端末をさらに傾けてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "システムメモリ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "標準"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "音声"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "サウンドと画面表示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "ソフトウェア"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "SNSプロフィール"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "以下のような場合、スマートステイが動作しない可能性があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "小"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIMパスワード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "シンプルパスワード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "バッテリー残量(%)をステータスバーに表示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "アプリケーションの標準インストール先を設定します。アプリケーションの種類やインストール先の利用度合いに応じて、アプリケーションは異なる場所にインストールされます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "フォントを%sに設定しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "数字を1つ以上含めて、6文字以上のロック解除パスワードを設定してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "シリアル番号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "セキュリティエンジン"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "画面のタイムアウト"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "画面を見ている間はディスプレイの点灯を継続します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "スマートローテーションを有効にすると、画面の回転が遅くなることがあります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "現在のCPU使用状況をオーバーレイで表示します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "画面の方向を自分の視角に合わせる"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "画面モード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードの暗号化中は、画面ロックの種類を変更できません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "端末の暗号化中は、画面ロックの種類を変更できません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "画面ロックの種類"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "画面ロック音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "画像に応じて画面トーンを調整し、バッテリーの消耗を抑える"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "端末の最大処理能力を制限して、バッテリーの消耗を抑える"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung規約"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "実行中"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "初期値にリセット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "設定をリセット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "パーソナルモードのセキュリティ設定をリセットし、パーソナルコンテンツを削除します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "パーソナルモードをリセット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "オールリセット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "ライセンスを消去"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "登録しました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "認証情報"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "登録"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "地域例"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "プロキシポート"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "プロトコルタイプ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "有害なウイルスやマルウェアから端末を保護"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "プロファイル名"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "準備中。10分以上かかります..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "優先ネットワーク"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "充電器を接続してから、再度実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "ダイヤルキーパッドをタップしたときに操作音を再生します。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "パスワードは%1$d文字~%2$d文字である必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "スクリーンロック・ロック解除時に音を鳴らす"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "パスワードが一致しません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN ブロック PIN1コードが認識できませんでした 只今、PINはブロックされています。 続ける場合は、PUKコードを入力してください"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "画像、動画"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "写真アップロード設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "パーソナルモードは、秘密にしたい個人的なコンテンツを非表示にできます。パーソナルモードを使用するには、設定で有効にするか、電源キーを長押しした後にパーソナルモードを選択し、PINまたはパスワードを入力します。設定すると、パーソナルモードのアイコンがステータスバーに表示されます。データを保護するには、パーソナルページを使用後に無効にしてください。さらなる保護のために、安全な画面ロックのご利用をおすすめします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "残り入力回数:%d回"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "電源をONにするたびに、端末を復号するためのパスワードが要求されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "パスワードには最大%d文字まで入力できます。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "読み込み中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "パスワードには%d文字以上入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "パスワードには1個以上の数字を含める必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "パスワードには1文字以上の文字を含める必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "パスワードを入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "パスワードに無効な文字が含まれています。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "オープンソースライセンス"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "ON"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "オフィシャル"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "パスワードが正しくありません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "番号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "標準設定がありません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "通知パネル"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "サービスが利用できません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "標準"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新しいPIN2と確認用PIN2が一致しません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "新しいPIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "新規PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "ネットワークの種類"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "ネットワークモード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "ネットワークリスト"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "ネットワーク接続"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "今後表示しない"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "ネットワークコード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "ナチュラル"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "電話番号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "時刻表示形式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "フィルム"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTGストレージのマウント"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードのマウント"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "モーション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "その他のシステム設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "その他の接続設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Wi-Fi接続せずにデータのダウンロードや、アップロードをする場合は、モバイルデータが使用されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "月.日.年"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS接続"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "選択"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "その他"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "メニューとウィジェット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "標準"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "以下の操作を実行できます:\n- 高速ファイル コピー\n- MAC または Linux OS を介した接続。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "標準音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(自動接続)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "ロック画面オプション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "バックグラウンド処理を制限"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "バッテリー残量不足"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "初期状態で起動"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "自動更新"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "言語と地域"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "言語とキーボード"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "全て"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "キーボード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "ステータスバーをシンプルな状態で表示(代表アイコンをタップすることで、全てのアイコンを表示)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "スマートスクリーンの紹介"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "インターネット接続"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "完了"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "インストール済みのアプリケーション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "インストール設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "着信と新規通知を自動で読み上げる"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "着信"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "このオプションを選択すると、使用中のメモリのみが暗号化されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "パーソナルモードのパスワードを忘れた場合、復元することができません。セキュリティ上の理由により、パーソナルモードをリセットする必要があります。この操作は、初期設定を復元し、全てのパーソナルコンテンツを削除します。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "画面回転"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "スマートスクリーンが有効になると、アイコンが表示されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "ホームURL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "ホーム画面とロック画面"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "ハードウェア"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "ヘルプ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "手袋モード"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "文字サイズ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "よく使う"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTGストレージの初期化"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを初期化"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTGストレージを初期化すると、全てのデータが削除されます。データの復元はできません。続行しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "外部SDカードを初期化すると、全てのデータが削除されます。データは復元できません。続行しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "パスワードを忘れました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "利用不可のネットワーク"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "フォントタイプ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "ローズマリー"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "機内モードが有効になりました。ネットワーク設定を終了します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "機内モード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "固定ダイヤルモード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "ファイアウォール 有効"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "ファイアウォール"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "機能"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "高速暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "ネットワークの選択に失敗しました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "顔および音声"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "不可"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "おすすめ情報も転送するファイルとあわせて送信されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "壁紙などの使用中のファイルのライセンスの期限が切れる前に通知を受信します。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "テキスト読み上げ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "サウンド"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "予想連続待受時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "%d秒後に再度パスワードを入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "パスワードを再入力"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "パスワードを入力"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "現在のパスワードを入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "端末を暗号化しますか?操作は取り消せません。暗号化を中断すると、データが失われます。暗号化には1時間以上かかり、その間、端末は数回再起動し、端末は使用できません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "端末を暗号化しますか?操作は取り消せません。暗号化を中断すると、データが失われます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションとそのデータ、メディア、およびその他のファイルを暗号化します。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "リセット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "暗号化には1時間以上かかります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "暗号化中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "モバイルネットワークによるデータアクセスを有効にします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "空き"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "お待ちください..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "緊急時長持ちモード"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d件選択"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Eメール"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "かんたんモード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "ダイナミック"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "ダイナミックステータスバー"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "クルマモード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "メニューを開くにはダブルタップします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "この欄を編集するにはダブルタップします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "メニューを閉じるにはダブルタップします。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX登録"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX登録解除"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "バッテリー残量を表示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "無効にしています..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "登録解除コードが見つかりません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "端末情報"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。一度端末を暗号化すると、電源をONにするたびに復号するためのパスワードが要求されます。\n\n暗号化には1時間以上かかります。十分に充電された状態で開始し、暗号化が完了するまで端末の充電を継続してください。中断すると、一部または全てのデータを失う可能性があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "端末は暗号化済み"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "開発者向けオプション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "保存先"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "標準レンダリングエンジン"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "標準フォント"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "端末を復号化しますか?操作は取り消せません。復号化を中断すると、データが失われます。復号化には1時間以上かかり、その間、端末は数回再起動し、端末は使用できません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "端末を復号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "復号中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "USB接続時のデバッグモードを設定します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "日.月.年"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "日付と時刻"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "データローミング"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "データ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "カスタム"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "クラッシュビューア"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU使用率"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "クールジャズ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "ギャラリー、ビデオ、ミュージック、ボイスレコーダー、マイファイルからコンテンツをパーソナルモードで非表示にすることができます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "プロキシアドレス"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "停止"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "ブラウザ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "接続"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "新しいPIN2を確認します。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "リセット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "新しいPIN1を確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "新しいPINを確認します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "復号の確認"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "ファイアウォールを設定"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "計算中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "初期設定に戻す"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "チョコクッキー"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "自動的に更新を確認"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "有効"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "更新を確認"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "切断"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "バッテリーを80%以上に充電してから、再度実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "ユーザー補助設定で文字サイズを変更すると、各アプリケーションでの文字サイズが上書きされます。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "続行"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "画面の色をグレースケールに変更します。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "連絡先、カレンダー、メモ、メッセージ、Eメール、IMでのテキストサイズを変更"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2変更"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通話設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "通話"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "キャッシュ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URLをブロック"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDPをブロック"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCPをブロック"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "ポートをブロック"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IPをブロック"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "ブロックモード 有効"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "ブロックモード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "ブロック中のURLリスト"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "ブロック中のポートリスト"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "ブロック中のIPリスト"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "バッテリー残量(%)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "バッテリー"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "バックアップとリセット"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "バックライト点灯時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "お客様が権限を与えた方がこの端末の緊急長持ちモードを遠隔で有効にしようとしています。あなたの情報を60秒以内にサーバーに送信し、緊急長持ちモードを有効にします。この処理を停止するには、[キャンセル]をタップしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "電源をONにするたびに端末を復号化するには、パスワードを入力する必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "空き容量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "認証の種類"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "バージョン%s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "アプリ起動時の画像"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "アプリ起動時の効果"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "アプリケーション設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "アプリケーション管理"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "アプリケーション情報"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "ウイルス対策ソフト"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "常に拒否"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "常にON"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "常にOFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "アプリケーションをダウンロードおよびインストールすると、アプリケーションがここに表示されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "リセット後、本体は自動的に再起動します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "明るさレベルを調整します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "明るさを自動調整します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "アクセス名"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "ユーザー補助"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "端末情報"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "クイックコマンド"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%sはスクリーンリーダーに対応していません。前の画面に戻るには、戻るキーを押してください。"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "不明"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "緊急通報のみ発信可能です。"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM設定"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "実行中のアプリケーションがありません。"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "通知の読み上げ"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "音声認識"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "検索が完了しました。"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "アクセスポイント名"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "聞く"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "フロントカメラが他のアプリケーションで使用されていないとき"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "明るい場所で、画面に直接光が当たっていないとき"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "端末を揺らすことなく垂直に保持しているとき"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "端末がユーザーの顔を認識すると、状況に合わせて自動的に画面を調整します。"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "スマートスクリーンは以下の状態のときに最適に動作します。"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "宛先"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "大"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "日曜日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "ストレージ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "セキュリティ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "検索"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "予定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "保存しました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "保存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "地域"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "プロフィール"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "午後"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "サイレント"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "パスワード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "検索結果がありません"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "指定なし"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "なし"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "新規"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "ネットワーク"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "名前"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "月曜日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "モード"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "いいえ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "メッセージ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "メモリ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "リスト表示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "ライセンス"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LEDインジケーター"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "スマートステイはフロントカメラで目を検出し、ユーザーが画面を見ている間はディスプレイの点灯を継続します。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "モバイルネットワークで、ブラウザ、Eメール、YouTubeなどのアプリケーションが使用できなくなります。続行しますか?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10分"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2分"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5分"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "次回から確認しない"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$sは現在%2$sです。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "パスワードには、最低1文字以上のアルファベットを含め、かつ4文字以上の英数字にする必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを挿入してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1がブロックされました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PINが正しくありません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "パスワードが正しくありません。再度入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "省電力モード"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最大1個のプロセス"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最大2個のプロセス"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最大3個のプロセス"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最大4個のプロセス"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "PINを入力"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2Gのみ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G(自動接続)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G(自動接続)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "緊急時長持ちモードでは以下の方法でバッテリーの消耗を抑えます。\n- 画面の色をグレースケールに変更します。\n- 使用可能なアプリケーションの数を制限します。\n- 画面OFF時にモバイルデータをOFFにします。\n- Wi-FiやBluetoothなどの接続機能をOFFにします。\nスクリーンリーダーやS View Coverなどの一部の機能が利用できなくなります。\nホーム画面のDynamic Boxの一部が表示されず、再設定が必要になることがあります。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1が正しくありません。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1が正しくありません。残りの試行回数は%d回です。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "グリッド表示"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2が無効です。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2が正しくありません。残りの試行回数は%d回です。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PINが変更されました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "キャッシュを消去"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3Gのみ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "開始"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "追加"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "新しいパスワードを入力"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "編集"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "今後表示しない"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "ダウンロード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "ダウンロード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "コンテンツ表示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "本体メモリ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "本体"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "日付"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "現在"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "国番号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "接続"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "更新を確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "使用可能"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "自動ダウンロード"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "アプリケーション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "午前"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "アラーム"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "位置情報"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "アプリケーション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "動画"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5秒"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完了"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "データローミングを有効化"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "ネットワークを検索"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "モバイルデータをONにします。モバイルネットワークに接続すると、料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "ネットワークをスキャン中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Wi-Fiネットワークに接続せずに、インターネットやEメール、またはデータ接続を必要とする他のアプリを使用することはできません。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "サンプルの再生不可"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "通話中はサンプルを再生できません。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "アイテムを削除"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "秒"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "フィードバック"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "モバイルデータをON"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "デバイス名称"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "全て選択"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "合計"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "証明書を管理"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "モバイルデータをOFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "機内モードを有効にすると、通話、メッセージ機能が無効になります。また、モバイルデータやWi-Fi、Bluetoothなどの接続機能もOFFになります。機内モードを有効にした状態でWi-FiおよびBluetoothを使用するには、[設定]または通知パネルで機能をONにしてください。機内モードを有効にしますか?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "タイプ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "ロック画面とセキュリティ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "プライバシーと安全"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "モバイルネットワーク"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "その他の接続設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "法定情報"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "端末情報"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "モデル番号"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizenバージョン"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetoothアドレス"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MACアドレス"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "バッテリー残量"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "セキュリティステータス"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "12時間形式(午前/午後)の代わりに24時間形式で時刻を表示"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "自動更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24時間表示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "ルーペ"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "キャッシュ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "キャッシュを消去"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "削除できるキャッシュデータがありません。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "全てのキャッシュデータを消去します。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "キャッシュを消去"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "自動"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "証明書"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "デフォルト"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "メッセージ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PINロック"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Sプランナー"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "音声"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "ボイスレコーダー"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "年.月.日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "省電力時の明るさ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "並べ替え"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "最大文字数に達しました。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "再度入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "はい"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "ボタン、アイコン、メニュー項目をタップすると音を再生"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "キーボード音"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "タッチ音"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Samsungキーボードをタップしたときに操作音を再生します。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "外部SDカードをマウント中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "日付設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "ロック画面"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "パーソナル"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "電話番号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1分"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "アカウント"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "戻る"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "連絡先"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "作成"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "フォント"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "ギャラリー"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "ヘルプ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "手動"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "音楽"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "OFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "ON"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "その他"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "リセット"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "検索中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "サイズ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "同期"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "システム"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "ユーザー名"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "削除しました。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "エラー"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "バージョン"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "通知音"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "位置サービス"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "オプション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "音声コントロール"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "個々のアプリケーションからの通知を許可またはブロックします。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "通知をミュート"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "アプリの通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "全て"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "標準アプリケーション"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "時刻設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "ネットワークをスキャンできません。"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "電波強度"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "視覚"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "電波強度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "ハローキティ10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "サウンドと通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "自宅"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "OFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "標準アプリとして設定しているアプリはありません。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "プライバシー設定"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "全ての内容を表示"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "通知内容を非表示"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "ロック画面の通知"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "スクリーンリーダーが有効な間は、音声フィードバックが提供されます。たとえば、スクリーンリーダーでは各画面で入力操作できる内容を確認することができます。項目をタップして選択し、音声による内容の確認や、項目をダブルタップして関連する操作を実行することができます。"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "使用方法のヒントを読み上げ"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "サウンドフィードバック"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "タッチ操作バイブ"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "常にキーボード入力を読み上げる"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "キーボードフィードバック"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "他のフィードバック"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "画面OFF時に通知を読み上げます。"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "画面を2本の指でトリプルタップしたときに読み上げるステータスバーの情報を設定します。読み上げる情報は日時、端末の電波強度、Wi-FiおよびBluetooth接続、バッテリー残量などから選択できます。"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "キーボードを使用してテキストを入力している間は、音声フィードバックのトーンを変更するように設定します。"
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "ステータスバーの情報"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "OFF"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "ON"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "無効"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "有効"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "キャッシュデータを%1$s%2$s消去しました。"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "標準の保存設定"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "標準保存先"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "計算中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "画像"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "ストレージ使用量"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "合計容量"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "アプリ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "システムメモリ(本体)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "キャッシュデータ"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "標準保存先"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "空き"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "広告"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "アプリの標準インストール先を設定します。アプリの種類やインストール先の利用度合いに応じて、アプリは異なる場所に保存されます。"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "BluetoothまたはWi-Fi Directで共有するコンテンツの標準保存先を選択してください。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "通知内容を非表示"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "プライバシーとセキュリティ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "プライバシーとセキュリティ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizenコネクト"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "バッテリーの使用量順"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "過去%1$d時間%2$d分の間のバッテリー使用量:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "バッテリー残量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "充電中..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "充電完了"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "未確認イベント"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "読み上げの速度"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "未確認イベント"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "読み上げの速度を設定するには、スライダーをドラッグしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "バッテリー残量"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "詳細"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "その他のサウンド"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを復号"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "端末を暗号化済み"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "端末の暗号化が未実行"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "外部SDカードの暗号化済み"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "外部SDカードは暗号化されていません"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "完全に消去"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "セキュリティ上の目的により、端末から削除された全てのデータを完全に消去します。消去したデータは復元できなくなります。"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "წარმოთქმულის გადაქცევა ტექსტად (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "წარმოსათქმელი ტექსტი (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "წაშლა..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "ხმოვანი ბრძანებით მართვა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "შენახვა"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "პორტის ნომერი არასწორია."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "აქსესუარები"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB შეცდომების გასწორება დაკავშირებულია."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 წამი"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s უკვე არსებობს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "გათიშულია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "მედია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "შეარჩიეთ ავტომატურად"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "დაფორმატება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "მესენჯერი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "საათი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "დღე"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "როუმინგისთვის დამატებითი გადასახადია დაწესებული. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "ოპერაცია ვერ შესრულდა."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "წუთი"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "წარმატებით დასრულდა."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "მოულოდნელი შეცდომა."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM ბარათი უმოქმედოა."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies დაკავშირება Wi-Fi-ით"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 წუთი"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "მოდელი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "აუდიო"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "წუთი"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "დახურვა"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "ვერ შესრულდა."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "ინფო"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "კონტაქტი"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "მუშავდება..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "წაიშალოს?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "ფაილები არ არის"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "პირადი"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "საერთო"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "ეკრანი"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (ავტომატური დაკავშირება)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "რამდენიმე ფანჯარა"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "ვებსაიტის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "მოვლენის შეტყობინება"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "ხედი სიით"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "ექსპორტი"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "კვირის პირველი დღე"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "ჩანს %d ელემენტი"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "ფრენის რეჟიმი გამოირთვება."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "არასწორი პაროლი ჩაიწერა 5-ჯერ."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "თქვენი SIM ბარათი არ იძლევა ამ ქსელთან დაკავშირების ნებას."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "აკრიფეთ 4–8 ციფრიანი PIN"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "ქსელის ოპერატორები"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "მიმდინარეობს SD ბარათის დაფორმატება..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "შეიტანეთ პროქსი სერვერის მისამართი."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "მონაცემთა გადაცემის სერვისთან დაკავშირება როუმინგის დროს."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "პაროლის ვადა ამოიწურა."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "ჩაწერეთ სხვა პაროლი."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "მოწყობილობის დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "უცნობი ოპერაცია."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "ოპერაცია არაა ნებადართული ზარების დროს."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (ავტომატური დაკავშირება)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "განიბლოკოს PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "ხელის მტევნის მოძრაობა"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "მოძრაობის ჩრ."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "ინტელექტუალური სიგნალი"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი ამოიცნობს თქვენს თვალებს კამერის წინ და ეკრანი არ ჩაქრება მანამ, სანამ უყურებთ მას."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "ახალი PIN და დასადასტურებლად ჩაწერილი PIN არ თანხვდება."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi-ის ჩართვით გაითიშება მობილური ცხელი წერტილი. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "მონაცემთა გამოყენება"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "მიბმა"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "უსაფრთხოების განახლება"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "გიგანტური"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "ვერ გადაადგილდა."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "ძალიან დიდი"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "აქტიური პროგრამები: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "ვერ დაუკავშირდებით Kies პროგრამას Wi-Fi კავშირით, როდესაც Kies დაკავშირებულია USB-თი."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "თქვენი SD ბარათი გაივსო."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "ტელეფონში არ არის საკმარისი მეხსიერება. წაშალეთ ზოგიერთი ელემენტი და ისევ ცადეთ."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "სიფრთხილე გმართებთ დაუცველი Wi-Fi ქსელით ინფორმაციის გადაცემის დროს, რადგან შეიძლება იგი ხილული გახდეს სხვებისთვის ქსელში."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "გაუთვალისწინებელი."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "მომსახურების ტიპი"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "ფორმატირება დასრულდა."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "სახელი (ჰ-დან ა-მდე)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "სახელი (ა-დან ჰ-მდე)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "ეკრანის სურათი"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "ყველა პარამეტრის შეცვლა:<br><br>ნაგულისხმევი პროგრამები<br>ფონურ მონაცემთა შეზღუდვები<br><br>თქვენი არსებული მონაცემები დაიკარგება"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "გადატანა დასრულდა."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "გადატანა..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "ფონები"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "აპარატის განსაბლოკად ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანს და გადახარეთ აპარატი თქვენკენ. თუ ეკრანი არ განიბლოკება, უფრო მეტად გადახარეთ აპარატი. როდესაც დაყენებულია მოძრაობით განბლოკვა, მოძრაობის ფუნქცია ავტომატურად აქტიურდება „პარამეტრებში“."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "პროგრამები არ არის"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმი გააქტიურებულია"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმი გამორთულია"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმი არ ჩაირთო. კიდევ სცადე"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმი არ გამოირთო. კიდევ სცადე"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "დაზოგვის ულტრა რეჟიმის ჩართვა..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "ფორმტ."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "შესრულდა"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "გთხოვთ დაელოდოთ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "ენერგიის დაზოგვა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "მხოლოდ მაშინ მოხდეს უსაფრთხოების პოლიტიკის ავტომატური განახლება, როდესაც თქვენი მოწყობილობა დაკავშირებულია Wi-Fi ქსელთან."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "გაზარდეთ სენსორული ეკრანის მგრძნობელობა, რომ შეძლოთ მართოთ მოწყობილობა ხელთათმანებით."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "გამორთულია"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "ავტომატურად მოიძებნოს უსაფრთხოების პოლიტიკის ცვლილებები და ჩამოიტვირთოს განახლებები, უსაფრთხოებისა და მომსახურების გაუმჯობესების მიზნით."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "უნდა შეიყვანოთ მოწყობილობის სახელი."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "თქვენი პერსონალური რეჟიმის უსაფრთხოების პარამეტრები შეიცვლება და თქვენი პერსონალური მასალა წაიშლება. გადაიტვირთოს პერსონალური რეჟიმი?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "გამოიყენეთ 2D ტექნიკის ან პროგრამის დაჩქარება პროგრამებში."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL წაიშალა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-ები წაიშალა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "სისტემიდან USB OTG მეხსიერების გათიშვა გააჩერებს ზოგიერთ პროგრამას. პროგრამები შეიძლება მიუწვდომელი დარჩეს, სანამ თავიდან არ დააკავშირებთ USB OTG მეხსიერებას."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD ბარათი ითიშება სისტემიდან..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "ითიშება სისტემიდან..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "გააუქმებთ ინსტალაციას?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "მიმდინარეობს დეინსტალაცია..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "ფრენის რეჟიმის ჩართვა შეუძლებელია"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "ქსელებს ვერ მოძებნით, როცა მონაცემთა გადაცემის სერვისი აქტიურია. გსურთ გამორთოთ მონაცემთა გადაცემის სერვისი და მოძებნოთ არსებული ქსელები?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "ქსელებს ვერ შეცვლით, როდესაც გამოყენებულია მონაცემთა სერვისი. შეაჩერებთ მონაცემთა მიმდინარე სერვისის გამოყენებას და აირჩევთ სხვა მისაწვდომ ქსელს?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "ენერგიის დაზოგვის ულტრა რეჟიმი გამოირთვება."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "იმისათვის რომ გამოიყენოთ პერსონალური რეჟიმი, უნდა დაარეგისტრიროთ განბლოკვის მეთოდი."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "თავისუფალი ხელების რეჟიმის გასააქტიურებლად, ჩართეთ მინიმუმ ერთი შესაბამისი ფუნქცია."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "ეკრანი არ გამოირთვება, სანამ მას უყურებთ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "მოწყობილობის სახელში გადაჭარბებულია სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "აპის ინსტალაცია გაუქმდა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "იძებნება ქსელი..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "გადატვირთავთ ტელეფონს, რომ გამოიყენოთ ავტომატური განახლება?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "დაბრუნდეს საწყისი პარამეტრები?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "დააბრუნეთ ყველა საწყისი პარამეტრი და წაშალეთ ყველა მონაცემი. ამას ვერ გააჩერებთ დაწყების შემდეგ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "წაშლით ნაგულისხმევ პროგრამებს?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "რეგისტრირდება..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 დადასტურდა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 დადასტურდა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "პორტი წაიშალა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "პორტები წაიშალა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN დებლოკირებულია."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 განიბლოკა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 შეიცვალა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "დაბლოკილია PIN2-ით."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 კოდი შეიცვალა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 კოდი დაიბლოკა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d ცდა დარჩა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d ცდა დარჩა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD ბარათი არ დევს. მაინც გამოირთოს SD ბარათის დაშიფვრა?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "ელემენტი არ არის შერჩეული."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "ახალი პაროლი შენახულია."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "ქსელი ვერ მოიძებნა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "მობილური მონაცემები გამოირთო. ვერ გაგზავნით და ვერ მიიღებთ MMS შეტყობინებებს. სერვერთან მონაცემთა დასასინქრონებლად, დაამყარეთ კავშირი Wi-Fi ქსელით"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "მობილური მონაცემები ჩართულია. მობილურ ქსელებთან დაკავშირება შეიძლება დამატებით გადასახადთან იყოს დაკავშირებული, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP მისამართი წაიშალა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL არასწორია, ან ვერ დამყარდა კავშირი ქსელთან."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "IP მისამართი არასწორია, ან ვერ დამყარდა კავშირი ქსელთან."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "ქსელის მომსახურების მისაღებად ჩასვით SIM ბარათი."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "არასწორი PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN არასწორია. დარჩენილია %d ცდა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "არასწორი PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN არასწორია. დარჩენილია 1 ცდა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "თუ მოწყობილობაში დააბრუნებთ ქარხნულ პარამეტრებს, ვერ გამოიყენებთ დაშიფრულ ფაილებს SD ბარათზე, მაგრამ კვლავ შეძლებთ გამოიყენოთ დაუშიფრავი ფაილები."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "დაფორმატებით წაიშლება მონაცემები. დაფორმატდეს?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "ფორმატირება..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "პროგრამის ინსტალაცია ვერ გაუქმდა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "ჩაწერეთ %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "დაიშიფროს SD ბარათი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "აქტიურდება საგანგებო რეჟიმი..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "გაააქტიურეთ ინტელექტუალური ბრუნვა და მოსინჯეთ იგი."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "ჩართეთ ფრენის რეჟიმი."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "საგანგებო რეჟიმი გამოირთვება."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "გამოირთოს მობილური ინტერნეტი კომპიუტერში?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "აპარატი გადაიტვირთება."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "აპარატი გადაიტვირთება. ყველა პარამეტრი და მონაცემი წაიშლება. ამას ვერ გააჩერებთ დაწყების შემდეგ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "სრულდება დაკავშირება სერვერთან..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "შეამოწმებთ უსაფრთხოების განახლებებს და ჩამოტვირთავთ ახალ განახლებებს? მობილური ქსელებით ჩამოტვირთვისთვის შეიძლება დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადი. თუ შესაძლებელია, ჩამოტვირთვისთვის გამოიყენეთ Wi-Fi ქსელი. ჩამოტვირთვის დროს შეძლებთ აპარატის გამოყენებას"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "შეცვალეთ თქვენი პოზიცია ეკრანის მიმართ და ნახეთ როგორ მოგერგებათ იგი ავტომატურად."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "არანაირი პერსონალური ინფორმაცია არ იქნება მისაწვდომი ნორმალურ რეჟიმში."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (ავტომატური დაკავშირება)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "ქსელი სახელის გარეშე"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "ჩანართის ხედი"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "შერჩეული"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "პარამეტრების გადატვ."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "ქსელების სია"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (ავტომატური დაკავშირება)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "სწრაფი პარამეტრების შესწორება"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "შერჩეული რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "დაიბლოკოს Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "დაიბლოკოს მობილური ქსელები"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "ყველას დაბლოკვა"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "ყველა ნებართვის მიცემა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "მასშტაბი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "მხოლოდ WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "მხოლოდ Wi-Fi-ით"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "განბლოკვის მეთოდი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "სენსორის აღქმადობა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "ხელის გადასმა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "პროგრამის განახლება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "ინტელექტუალური ეკრანი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM პროფილის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-ს გამოყენების ჩვენება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "აირჩიეთ გადაღებული სურათების შენახვის ადგილი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "ეკრანზე წამკითხველი (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "რეგისტრაცია"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "არცერთი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "მოძრაობები და ჟესტები"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "მობილური მონაცემები"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "თავისუფალი ხელების რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "მხოლოდ GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "ქარხნული პარამ. დაბრუნება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "შეასწორეთ გადაღებული ეკრ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "ხმა ნომრის აკრეფის დროს"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "აპარატის სტატუსი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "რეგისტრაციის გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "ფერადი გაფორმება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "იმუხტება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "ზარის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "ეკრანის ტონის ავტომორგება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "აქტიური პროგრამა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "ანგარიშები და დამარქაფება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "მომხმარებელი და დამარქაფება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB სერვის-პროგრამები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "განბლოკეთ აპარატი მოძრაობით"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "ენერგიის დაზოგვის ულტრა რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "სენსორული ღილაკის ნათების ხანგრძლივობა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "სტანდარტული შეზღუდვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM ბარათის მმართველი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "ზიარი შინაარსი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "აირჩიეთ ვიბრაციის ნიმუშები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "ზარის მელოდიები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "შედეგების გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "პრივილეგიები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "პორტი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "პერსონალურად მოწყობა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d არჩეულია"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "ფონზე რაიმე პროცესი არაა გაშვებული"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "ახალი ქსელი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "მოძრაობის განბლოკვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "ეკრანის სხვა პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "ენა და ტექსტის აკრეფა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "დაინსტალებული პროგრამები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "ტექსტის შეყვანა და მოძრაობა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "საწყისი ეკრანი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "შეიყვანეთ აპარატის სახელი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "აპარატის დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "ეკრანის ენა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "ჩვენება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "საგანგებო რეჟიმის გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "აპარატის მმართველი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "კავშირის შექმნა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "დაუკავშირდით და გააზიარეთ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "დაადასტურეთ დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN-ის შეცვლა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "ეკრანის ავტომატური ბრუნვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "გასწორდეს USB შეცდ.?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "დაამატეთ URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "დაამატეთ პორტი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "დაამატეთ IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "მოწმდება..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "განახლებების დეინსტალაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "დეინსტალაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "მოსინჯეთ ეს"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "დააყენე ეკრანის დაბლოკვის ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "ნაგულისხმევი პროგრამების წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "მარტო ვიბრაც."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "გადადით SD-ზე"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "ტელეფონში გადატანა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "გაჩერება"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "წწწწ.დდ.თთ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "არჩეულია, რომ ეს პროგრამა ავტომატურად გაიხსნას ზოგიერთ მოქმედებაზე."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "შეგიძლიათ გაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. გაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს ერთი საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი გაშიფვრის დასრულებამდე. გაშიფვრის პროცესის შეწყვეტა გამოიწვევს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "მოწყობილობის რეგისტრაციის კოდი: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "ხდება თქვენ მიერ შეტანილი ცვლილებების გამოყენება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "როდესაც სინათლის წყარო თქვენს უკანაა, ან როდესაც აპარატს იყენებთ სიბნელეში"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "როდესაც ეცნობით გადახრით ან მოძრაობით დაბლოკვის ფუნქციას, მოძრაობის ფუნქცია ავტომატურად აქტიურდება პარამეტრებში."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "როდესაც პროგრამისთვის გამოყენებულია წინა კამერა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "როდესაც წინა კამერა ვერ ახდენს სახისა და თვალების ამოცნობას"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "როდესაც მონაცემთა როუმინგი გამორთულია, შეიძლება არ იმუშაოს იმ პროგრამებმა, რომლებსაც სჭირდება მონაცემთა კავშირი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "ვებ-პროგრამები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "დაელოდეთ, სანამ აპარატი დაიშიფრება. %d% შესრულდა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "დაელოდეთ, სანამ აპარატი გაიშიფრება. %d% შესრულდა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "ელოდება SIM ბარათის რეაგირებას..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "ხმის სიმაღლე"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "ვიბრაცია ზარის დარეკვის დროს"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "მობილურ მონაცემთა გამოყენებისთვის შეიძლება დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადი. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "გამოიყენეთ ქსელის მიერ მითითებული დრო."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "მოძრაობის გამოყენება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "მომხმარებლის ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "მომხმარებელს შეუძლია დაბლოკოს კონკრეტული URL. თუ URL დაიბლოკება, წაიშლება მიღებული და გაგზავნილი მონაცემები."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "მომხმარებელს შეუძლია დაბლოკოს კონკრეტული პორტი. თუ პორტი დაიბლოკება, წაიშლება მიღებული და გაგზავნილი მონაცემები."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "მომხმარებელს შეუძლია დაბლოკოს კონკრეტული IP მისამართი. თუ IP მისამართი დაიბლოკება, წაიშლება მიღებული და გაგზავნილი მონაცემები."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "გამოყენებული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB შეცდომების გასწორება გამიზნულია მხოლოდ განვითარებისთვის. მისი გამოყენება შეგიძლიათ მონაცემთა ასლების გადასაწერად კომპიუტერსა და აპარტს შორის, პროგრამების დაინსტალირება აპარტში შეტყობინების გარეშე და ჩანაწერთა წაკითხვა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB შეცდომების გასწორება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "მკითხე დაკავშირების დროს"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "გათიშეთ USB OTG მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის მოცილება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD ბარათის გათიშვა სისტემიდან შეწყვეტს ზოგიერთი პროგრამის მუშაობას. ეს პროგრამები შეიძლება მიუწვდომელი დარჩეს, სანამ თავიდან არ დააკავშირებთ SD ბარათს"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "ამჟამინდელი პაროლის გამოყენება შეუძლებელია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS რეჟიმი მხოლოდ 3G-ს დაფარვის ზონაში მუშაობს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "ეს ფუნქცია არ მუშაობს, როცა ჩართულია ფრენის რეჟიმი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "მობილურ მონაცემთა ქსელი ითიშება, როდესაც ეკრანი გამორთულია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "ითიშება დაკავშირების საშუალებები, როგორიცაა Wi-Fi და Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმის გამოყენებისთვის, ეკრანის დაბლოკვის ტიპად არჩეული უნდა გქონდეთ უბრალო პაროლი ან პაროლი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "თქვენი მონაცემების დაცვის მიზნით, გამორთეთ პერსონალური რეჟიმი, მისი გამოყენების დასრულების შემდეგ. ასევე, ეკრანის დამცავი დაბლოკვის გამოყენებით უზრუნველყოფთ უკეთეს დაცვას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "შეეხეთ ორჯერ და გაიხსნება მენიუ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "ერთეულზე:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "ამ ფუნქციის გასააქტიურებლად, ჩართეთ მინიმუმ ერთი შესაბამისი ფუნქცია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "ენერგიის დაზოგვის რეჟიმის გასააქტიურებლად, ჩართეთ მინიმუმ ერთი ფუნქცია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "დაბლოკვის რეჟიმის გასააქტიურებლად, გაააქტიურეთ ერთი პარამეტრი მაინც."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "იმისათვის რომ აიცილოთ გადახურება, შეამცირეთ მაქსიმალური განათება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "შეხება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "ჯამური ადგილი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "დააჭირეთ ღილაკს ეკრანის წამკითხველის ჩასართავად ან გამოსართავად, ან შეეხეთ ორჯერ და გაიხსნება მენიუ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "საათობრივი სარტყელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "ამ დიაპაზონმა შეიძლება არ იმუშაოს აშშ-სა და კანადის გარეთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "ეს მოქმედება წაშლის SD ბარათს ტელეფონში. თქვენ დაკარგავთ ყველა მონაცემს ბარათზე!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD ბარათი ამჟამად გამოყენებაშია. ეს მოქმედება წაშლის SD ბარათზე შენახულ ყველა მონაცემს, მათ შორის ამჟამად გამოყენებაში მყოფ მონაცემებს"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "პაროლი უნდა არ უნდა შედგებოდეს მარტივი მიმდევრობისგან (მაგ., 1111 ან 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "იმპორტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "სახელის ველი არ უნდა იყოს ცარიელი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "ახლომახლო ქსელი არ არის."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "დავალების გადამრთველი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "დააკაკუნეთ და ჩასვით."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანს, შემდეგ კი გადახარეთ აპარატი თქვენსკენ მის განსაბლოკად. თუ ეკრანი არ განიბლოკება, ცადეთ კიდევ გადახაროთ აპარატი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "სისტემის მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "სტანდარტული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "წარმოთქმა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "ხმა და გამოსახულება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "პროგრამული უზრუნველყოფა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "სოციალური ქსელის პროფილები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი შეიძლება არ მუშაობდეს ამ სიტუაციებში."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "პატარა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM პაროლი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "პაროლი მარტივია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "ინდიკატორზე აჩვენებს კვების ელემენტის შევსების დონეს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "დააყენეთ პროგრამების დაინსტალირების ნაგულისხმევი ადგილი. პროგრამების დაინსტალირება შესაძლებელია სხვადასხვა ადგილებში, პროგრამის ტიპისა და ადგილის ხელმისაწვდომობის მიხედვით"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "აირჩეს შრიფტი, როგორც %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "განბლოკვის პაროლად დააყენეთ მინიმუმ 6 სიმბოლო, რომელიც შეიცავს 1 ციფრს მაინც."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "სერიული ნომერი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "უსაფრთხოების მექანიზმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "განათების დრო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "გვერდი გახსნილია მანამ, სანამ უყურებთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "ეკრანი შეიძლება უფრო ნელა მობრუნდეს, თუ ჩართულია ინტელექტუალური ბრუნვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "ეკრანის გადაფარვა აჩვენებს CPU-ს გამოყენებას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "ეკრანის ორიენტაცია მორგებულია თქვენი მხედველობის კუთხეზე."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "ეკრანის რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპს ვერ შეცვლით, როდესაც მიმდინარეობს SD ბარათის დაშიფვრა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპს ვერ შეცვლით, როდესაც მიმდინარეობს მოწყობილობის დაშიფვრა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ხმა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "ენერგიის დასაზოგად გამოიყენეთ ეკრანის ტონის მორგება, სურათების ანალიზის მიხედვით."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "ზღუდავს მოწყობილობის მუშაობის მაქსიმუმს და ამით ზოგავს ენერგიას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung-ის იურიდიული დოკუმენტები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "ჩართული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "ავტო. პარამეტრის დაბრუნება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "პარამეტრების გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმის უსაფრთხოების პარამეტრების გადატვირთვა და პერსონალური მასალის წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმის გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "ყველაფრის გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "ლიცენზიის წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "რეგისტრირებულია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "სარეგულაციო ინფორმაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "დარეგისტრირდით რესურსზე"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "რეგიონალური მაგალითი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "პროქსი სერვერის პორტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "ოქმის ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "დაიცავით მოწყობილობა მავნე ვირუსებისა და მავნე პროგრამებისგან."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "პროფილის დასახელება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "მზადდება. ამას შეიძლება დასჭირდეს 10 წუთზე მეტი..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "უპირატესი ქსელები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "მიუერთეთ დამტენი და ისევ ცადეთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "გაისმას ხმა ნომრის აკრეფის დროს ციფრებზე შეხებისას."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "პაროლი %1$d სიმბოლოზე მეტი და %2$d სიმბოლოზე ნაკლები უნდა იყოს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "ხმების დაკვრა ეკრანის დაბლოკვისა და განბლოკვის დროს"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "პაროლები არ ემთხვევა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "P I N"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "სურათები, ვიდეოები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "ფოტოს ატვირთვის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმის გამოყენებით შეგიძლიათ დამალოთ მასალა, რომლის შენახვაც კონფიდენციალურად გსურთ პერსონალური რეჟიმის გამოსაყენებლად გაააქტიურეთ იგი პარამეტრებში, ან ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს და შემდეგ აირჩიეთ პერსონალური რეჟიმი. ჩაწერეთ თქვენი PIN ან პაროლი. პერსონალური რეჟიმის ხატულა გამოჩნდება სტატუსის ზოლზე. თქვენი მონაცემების დაცვის მიზნით, გამორთეთ პერსონალური რეჟიმი, მისი გამოყენების დასრულების შემდეგ. ასევე, ეკრანის დამცავი დაბლოკვის გამოყენებით უზრუნველყოფთ უკეთეს დაცვას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "პაროლი მოითხოვება აპარატის გაშიფვრისთვის, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "არ უნდა შეიცავდეს %d სიმბოლოზე მეტს."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "იტვირთება..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 ციფრს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 ასოს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "პასვორდის მონაცემები არ მოიძებნა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "პაროლი შეიცავს არასწორ სიმბოლოს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "ღია წყაროს ლიცენზიები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "ჩართ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "ოფიციალური"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "პაროლი არასწორია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "რიცხვი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრები არ არის."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "შეტყობინებების დაფა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "მომსახურება არ არის"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "ნორმალური"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "ახალი PIN2 და დასადასტურებლად ჩაწერილი PIN2 არ თანხვდება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "ახალი PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "ახალი PIN1 კოდი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "ქსელის ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "ქსელის რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "ქსელების სია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "ქსელთან დაკავშირებები"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "აღარ მკითხო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "ქსელის კოდი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "ბუნებრივი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "ჩემი ნომრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "დროის ფორმატი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "კინო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "დააკავშირეთ USB OTG მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "ჩადეთ SD ბარათი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "მოძრაობა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "სისტემის სხვა პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "კავშირის სხვა პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "მობილურ მონაცემთა გამოყენება მოხდება, თუ ჩამოტვირთავთ ან ატვირთავთ მონაცემებს Wi-Fi კავშირის გარეშე."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "თთ.დდ.წწწწ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS კავშირები"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "არჩევა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "სხვადასხვა ფაილები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "მენიუ და ვიჯეტები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "საშუალო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "შეგიძლიათ შეასრულოთ შემდეგი ოპერაციები:\n- ფაილის სწრაფი კოპირება\n- დაკავშირება MAC ან Linux ოპერაციული სისტემით"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "ავტომატურად შერჩეული ზარი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(ავტომატური დაკავშირება)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ოფციები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "ფონზე გაშვებული პროცესების შეზღუდვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "კვების ელემენტი იცლება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "ჩაირთოს, როგორც ნაგულისხმევია"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "ავტოგანახლება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "ენა და რეგიონი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "ენა და კლავიატურა"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "ყველა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "კლავიატურა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "მუდამ განახლებული გქონდეთ სტატუსის ზოლი. შეეხეთ წარმომადგენლობით ხატულას და გამოჩნდება ყველა ხატულა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "ინტელექტუალური ეკრანის გაცნობა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "ინტერნეტთან კავშირი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "დასრულება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "დაინსტალებული პროგრამები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "ინსტალაციის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "შემომავალი ზარები და ახალი შეტყობინებები ავტომატურად წაიკითხება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "შემოსული ზარი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "თუ ამ ოფციას აირჩევთ, მხოლოდ გამოყენებული მეხსიერება დაიშიფრება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "თუ დაგავიწყდებათ თქვენი პერსონალური რეჟიმის პაროლი, მის აღდგენას ვერ შეძლებთ. უსაფრთხოების მიზნით, უნდა შეცვალოთ პერსონალური რეჟიმი. ეს შეცვლის ყველა ნაგულისხმევ პარამეტრს და წაშლის თქვენს მთელ პერსონალურ მასალას."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "ეკრანის ბრუნვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "ხატულა მიუთითებს, რომ ინტელექტუალური ეკრანი გააქტიურებულია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "საწყისი URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "საწყისი და დაბლოკილი ეკრანი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "ტექნიკური უზრუნველყოფა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "დახმარება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "ხელთათმნის რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "შრიფტის ზომა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "ხშირად გამოყენებული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG მეხსიერების დაფორმატება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის დაფორმატება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG მეხსიერების დაფორმატებით წაიშლება ყველა მონაცემი. მონაცემებს ვეღარ აღადგენთ. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD ბარათის დაფორმატებით წაიშლება ყველა მონაცემი. მონაცემებს ვეღარ აღადგენთ. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "აკრძალული ქსელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "შრიფტის ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "ფრენის რეჟიმი ჩაირთო. ქსელის პარამეტრები დაიხურება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "ფრენის რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "გამავალი ზარების ნომრის დაფიქსირების რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "ქსელის ფარი ჩართულია"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "ქსელის ფარი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "ფუნქციები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "სწრაფი დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "ქსელი ვერ შეირჩა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "სახე და ხმა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "მიუწვდომელია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "თქვენი სარეკომენდაციო ინფორმაცია გაიგზავნება ფაილთან ერთად"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "სამახსოვროს მიღება, სანამ გამოყენებული ფაილის, მაგ. ფონის სურათის ლიცენზიას ვადა გაუვა."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "წარმოსათქმელი ტექსტი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "ხმა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "სავარაუდო მაქს. მოცდის დრო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "თავიდან აკრიფეთ პაროლი %d წამში."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "ისევ ჩაწერეთ პაროლი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "პაროლის შეყვანა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "ჩაწერეთ მიმდინარე პაროლი."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "დაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს. დაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს საათი ან მეტი და ამ დროის განმავლობაში აპარატი რამდენჯერმე გადაიტვირთება და ვერ გამოიყენებთ მას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "დაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "დაშიფრეთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "დაშიფვრას ერთი საათი მაინც დასჭირდება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "მიმდინარეობს დაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "ჩართეთ მონაცემებზე წვდომა მობილური ქსელით."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "ცარიელია"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "დაელოდეთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "საგანგებო რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d არჩეულია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "ელ.ფოსტა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "მარტივი რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "დინამიკური"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "დინამიკური სტატუსის ზოლი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "მანქანის მართვის რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "შეეხეთ ორჯერ და მენიუ გაიხსნება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "ამ ველის შესასწორებლად შეეხეთ ორჯერ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "შეეხეთ ორჯერ და მენიუ დაიხურება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX რეგისტრაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX რეგისტრაციის გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "კვების ელემენტის შევსებულობა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "ითიშება..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "რეგისტრაციის გაუქმების კოდი ვერ მოიძებნა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "მოწყობილობის ინფო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "შეგიძლიათ დაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. აპარატის დაშიფვრის შემდეგ, მის გასაშიფრად მოითხოვება პაროლი, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას.\n\nდაშიფვრას სჭირდება ერთი საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი დაშიფვრის დასრულებამდე. შეწყვეტამ შეიძლება გამოიწვიოს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "აპარატი დაშიფრულია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "დეველოპერის ოფციები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "ნაგულისხმევი შესანახი ადგილი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "ვიზუალიზაციის ნაგულისხმევი მექანიზმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "საწყისი ფონტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "გაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს. გაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს საათი ან მეტი და ამ დროის განმავლობაში აპარატი რამდენჯერმე გადაიტვირთება და ვერ გამოიყენებთ მას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "აპარატის გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "მიმდინარეობს გაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "შეცდომების გასწორების რეჟიმი ჩაირთვება, როცა USB დაკავშირდება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "დდ.თთ.წწწწ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "თარიღი და დრო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "მონაცემთა გადაცემა როუმინგის დროს"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "მონაცემები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "პერსონალური"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "ხარვეზების დამთვალიერებელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU გამოყენება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "მასალები გალერიის, ვიდეოს, მუსიკის, ხმის ჩამწერისა და „ჩემი ფაილებიდან“ შეგიძლიათ, დამალოთ პერსონალურ რეჟიმში."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "პროქსი სერვერის მისამართი"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "შეჩერ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "ინტერნეტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "დაკავშირებები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "ახალი PIN2-ის დადასტურება"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "გაიმეორეთ ახალი PIN1 კოდი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "დაადასტურეთ ახალი PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "დაადასტურეთ გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "კი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "IP ქსელის ფარის პარამეტრების კონფიგურაციის შერჩევა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "კი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "გამოთვლა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრების წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "განახლების შემოწმება ავტომატურად."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "განახლებების შემოწმება"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "დამუხტეთ კვების ელემენტი 80%-ზე მეტად და ისევ ცადეთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "შრიფტის შეცვლილი ზომა წვდომის პარამეტრებში გამოყენებული იქნება, როგორც შრიფტის უპირატესი ზომა თითოეულ პროგრამაში."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "გაგრძელება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "ეკრანის ფერების შეცვლა ნაცრისფერი ტონებით."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "ცვლის ტექსტის ზომას კონტაქტებში, კალენდარში, შეხსენებაში, წერილებში, ელ.ფოსტასა და მესინჯერში."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2-ის შეცვლა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "ზარის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "დარეკვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "ქეშ-მესხიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "დაიბლოკოს URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "დაიბლოკოს UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "დაიბლოკოს TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "დაიბლოკოს პორტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "დაიბლოკოს IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "დაბლოკვის რეჟიმი გააქტიურებულია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "დაბლოკვის რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "დაბლოკილი URL-ების სია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "დაბლოკილი პორტების სია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "დაბლოკილი IP-ების სია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "დამუხტვის დონე"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "კვების ელემენტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "დამარქაფება და გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "განათების დრო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "ის, ვისაც ნებართვა მიეცით, ცდილობს დისტანციურად ჩართოს საგანგებო რეჟიმი ამ მოწყობილობაში. თქვენი ინფორმაცია სერვერზე გაიგზავნება 60 წამში და ჩაირთვება საგანგებო რეჟიმი. ამ პროცესის შესაჩერებლად, შეეხეთ „გაუქმება“-ს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "პაროლი მოითხოვება აპარატის გაშიფვრისთვის, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "თავისუფალი სივრცე"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "ავტორიზაციის ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "ვერსია %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "სურათი პროგრამის გახსნის დროს"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "პროგრამის გახსნის ეფექტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "პროგრამის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "პროგრამის მენეჯერი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "პროგრამის ინფო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "ანტივირუსული პროგრამა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "მუდამ უარყოფა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "ყოველთვის ჩართული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "მუდამ გამორთული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "პროგრამების ჩამოტვირთვისა და დაინსტალირების შემდეგ, ისინი გამოჩნდება აქ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "პარამეტრების შეცვლის შემდეგ ტელეფონი ავტომატურად გადაიტვირთება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "განათებულობის დონის შერჩევა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "ავტომატური განათებულობის დარეგულირება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "წვდომის სახელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "წვდომა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "აპარატის შესახებ"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "სწრაფი ბრძანება"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "მარტივი კავშ."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "ეკრანის წამკითხველი და %s არ არის თავსებადი. წინა ეკრანზე დასაბრუნებლად დააჭირეთ უკანსვლის ღილაკს"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "მიუწვდომელია."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "მხოლოდ გადაუდებელი ზარები."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "არ არის გახსნილი პროგრამა"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "შეტყობინების წარმოთქმა"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "ხმის ამოცნობა"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "მოიძებნა."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "წვდომის წერტილის სახელი"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "მკითხე"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "წინა კამერას არ იყენებს სხვა პროგრამა."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "აპარატი კარგი განათების პირობებშია, მაგრამ ეკრანზე არ ეცემა მზის პირდაპირი სხივები."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "აპარატი გიჭირავთ უძრავად და ვერტიკალურად."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "მოწყობილობა რეაგირებს ინტელექტუალურად და შესაბამისად ასწორებს ეკრანს, როდესაც ამოიცნობს თქვენს სახეს."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "ინტელექტუალური ეკრანი საუკეთესოდ მუშაობს შემდეგ პირობებში:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "მისამართი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "დიდი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "კვირა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "უსაფრთხოება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "ძიება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SDბარათი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "განრიგი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "შენახულია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "შენახვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "რეგიონი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "პროფილი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "ჩუმი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "პაროლი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "შედეგები არ მოიძებნა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "არ არის მინიჭებული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "შეტყობინებები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "შეტყობინება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "არც ერთი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "ახალი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "ქსელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "სახელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "ორშაბათი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "არა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "შეტყობინება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "სიის ნახვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "ლიცენზია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED ინდიკატორი"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი ამოიცნობს თქვენს თვალებს კამერის წინ და ეკრანი არ ჩაქრება მანამ, სანამ უყურებთ მას."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "მობილური ქსელებით ვეღარ შეძლებთ ისეთი პროგრამების გამოყენებას, როგორიცაა ინტერნეტი, ელ.ფოსტა და YouTube. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 წუთი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 წამი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 საათი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 წუთი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 წამი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 წუთი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "აღარ მკითხო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s ამჟამად არის %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 4 ციფრსა მინიმუმ 1 ასოს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "ჩადეთ SD ბარათი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 დაბლოკილია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "არასწორი PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 კოდი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "პაროლი არასწორია. ისევ ცადეთ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "ენერგიის დაზოგვა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "მაქსიმუმ 1 პროცესი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "მაქსიმუმ 2 პროცესი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "მაქსიმუმ 3 პროცესი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "მაქსიმუმ 4 პროცესი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "შეიყვანე PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "მხოლოდ 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (ავტომატური დაკავშირება)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (ავტომატური დაკავშირება)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "საგანგებო რეჟიმში ენერგია იზოგება, რადგან:\n\n- ეკრანის ფერები იცვლება ნაცრისფერი სკალით.\n- იზღუდება გამოყენებული პროგრამების რაოდენობა.\n- ითიშება მობილური მონაცემები, როდესაც ეკრანი გამორთულია.\n- ითიშება დაკავშირების ისეთი საშუალებები, როგორიცაა Wi-Fi და Bluetooth.\n\nმიუწვდომელი ხდება ზოგიერთი ფუნქცია, როგორიცაა ეკრანის წამკითხველი და S View-ს ყდა.\nსაწყის ეკრანზე ზოგიერთი Dynamic Box შეიძლება არ გამოჩნდეს და, შესაძლოა, თავიდან დასჭირდეს კონფიგურაციის შერჩევა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 კოდი არასწორია."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 არასწორია. დარჩენილია %d ცდა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "ბადის ჩვენება"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "არასწორი PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 არასწორია. დარჩენილია %d ცდა."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN შეცვლილია."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "ქეშის გასუფთავება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "მხოლოდ 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "დასაწყისი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "დამატება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "შეიყვანეთ ახალი პაროლი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "შეცვლა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "აღარ მაჩვენო"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "გადმოწერილები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "ჩამოტვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "შინაარსის ჩვენება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "აპარატის მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "მოწყობილობა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "თარიღი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "ახლანდელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "ქვეყნის კოდი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "კავშირი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "დადასტურება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "განახლებების შემოწმება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "მისაწვდომია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "ავტომატური ჩამოტვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "პროგრამა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "სიგნალი"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "ადგილმდებარეობა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "პროგრამები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "ვიდეოები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 წამი"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "მზადაა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "მონაცემთა როუმინგის ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "ქსელების ძებნა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "მობილურ მონაცემთა ქსელი ჩაირთვება. მობილურ ქსელებთან დაკავშირებისთვის შეიძლება დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადი, თქვენი სატარიფო გეგმის შესაბამისად."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "იძებნება ქსელი..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "თუ არ დაუკავშირდებით Wi-Fi ქსელს, ვერ შეძლებთ გამოიყენოთ ინტერნეტი, ელფოსტა ან სხვა პროგრამა, რომელთათვისაც საჭიროა მონაცემთა კავშირი."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "ნიმუშის დაკვრა შეუძლებელია"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "ნიმუშების დაკვრა შეუძლებელია ზარების დროს."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "ელემენტების წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "წამი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "უკუკავშირი"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "მობილურ მონაცემთა ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "მოწყობილობის სახელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "ყველას არჩევა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "სულ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "სერტიფიკატების მართვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "მობილურ მონაცემთა ქსელის გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "ფრენის რეჟიმში გამორთულია ზარისა და შეტყობინებების ფუნქციები, ასევე გამორთულია მობილურ მონაცემთა ქსელი და დაკავშირებების ფუნქციები, როგორიცაა Wi-Fi და Bluetooth. თუ გსურთ ფრენის რეჟიმში გამოიყენოთ Wi-Fi და Bluetooth, ჩართეთ ისინი პარამეტრებში ან შეტყობინებათა დაფაზე. ფრენის რეჟიმი ჩაირთვება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "დაბლოკვა და უსაფრთხოება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "კონფიდენციალურობა, დაცვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "მობილური ქსელები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "კავშირის სხვა პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "იურიდიული ინფორმაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "აპარატის ინფორმაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "მოდელის ნომერი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen ვერსია"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth მისამართი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC მისამართი"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "კვების ელემენ-\nტის ენერგია"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "უსაფრთხოების სტატუსი"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "დრო გამოჩნდეს 24-საათიანი ფორმატით, 12-საათიანი (AM/PM) ფორმატის ნაცვლად."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "ავტო. განახლება"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-საათიანი საათი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "გამადიდებელი"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "ქეშ-მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "ქეშის გასუფთავება"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "ქეშირებული მონაცემები არ არის, რომ გასუფთავდეს."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "ყველა ქეშირებული მონაცემი წაიშლება."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "ქეშის წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 საათი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "ავტომატურად"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "სერთიფიკატები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "ავტოპარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "შეტყობინება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN კოდი"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "ხმა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "ხმის ჩამწერი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "წწწწ.თთ.დდ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "სიკაშკაშე"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "დალაგება კრიტერიუმით"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "მიღწეულია სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "კიდევ მოსინჯეთ"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "კი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "ღილაკებზე, ნიშნებსა და მენიუს ელემენტებზე შეხებისას გაისმას ხმა."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "კლავიატურის ხმა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "შეხების ხმა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "გაისმას ხმა Samsung კლავიატურაზე შეხებისას."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "მიმდინარეობს SD ბარათის მიერთება..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "თარიღის დაყენება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "პირადი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "ტელეფონის ნომერი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 წუთი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "ანგარიშები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "უკან"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "კონტაქტები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "შექმნა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "ფონტი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "გალერეა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "დახმარება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "მექანიკური"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "მუსიკა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "გამორთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "სხვები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "გადატვირთვა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "იძებნება..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "ზომა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "სინქრონიზაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "სისტემა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "მომხმარებლის სახელი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "წაშლილია."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "შეცდომა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "ვერსია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "არჩ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "ზარის მელოდია"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "ადგილობრივი მომსახურება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "ოფცია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "ხმით მართვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "დაუშვით ან დაბლოკეთ ინდივიდუალური აპლიკაციების შეტყობინებები."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "არ შემაწუხოთ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "აპლიკაციის შეტყობინებები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "ყველა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "ნაგულისხმევი პროგრამები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "საათის დაყენება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "ქსელების ძებნა შეუძლებელია."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "სიგნალის სიმძლავრე"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "ხედვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "სიგნალის სიძლიერე"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "ხმები და შეტყობინებები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "საწყისი გვერდი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "გამორთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "ნაგულისხმები აპლიკაციები არ არის დაყენებული."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "კონფიდენციალურობა"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "გამოჩნდეს მთელი მასალა"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "სენსიტიური შინაარსის დამალვა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "შეტყობინებები დაბლოკილ ეკრანზე"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "როდესაც „ეკრანის წამკითხველი“ ჩართულია, ტელეფონი გეხმაურებათ ხმით. მაგალითად, „ეკრანის წამკითხველი“ გეტყვით, რომელი ინტერაქტივის შესრულება შეგიძლიათ თითოეულ ეკრანზე. შეეხეთ შესარჩევ ელემენტს და მოისმინეთ, თუ რა არის იგი, ხოლო ორჯერ შეხებით შეასრულეთ შესაბამისი მოქმედება."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "მითითებების წარმოთქმა"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "ხმოვანი გამოხმაურება"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "ვიბრაციული უკუკავშირი"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "მუდამ შესრულდეს კლავიატურით აკრეფილის წარმოთქმა"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "კლავიატურის რეაგირება"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "სხვა რეაგირება"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "მოხდეს შეტყობინებების წარმოთქმა, სანამ ეკრანი გამორთულია."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "აირჩიეთ, სტატუსის ზოლის ინდიკატორებიდან რომელი ინფორმაციის წარმოთქმა შესრულდეს, როდესაც ორი თითით სამჯერ შეეხებით ეკრანს; მაგალითად, თარიღი და დრო, მოწყობილობის სიგნალის სიმძლავრე, Wi-Fi და Bluetooth კავშირი და კვების ენერგიის შევსების დონე."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "დააყენეთ ხმოვანი გამოხმაურება, რომლის ხმის ტონალობა იცვლება, როდესაც ტექსტის ასაკრეფად იყენებთ კლავიატურას."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "სტატუსის ზოლის ინფორმაცია"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "გააქტიურება"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "წაიშალა %1$s %2$s ქეშირებული."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "ნაგულისხმევი საცავის პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "შენახვის ნაგულისხმევი ადგილები"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "სრულდება გამოთვლა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "გამოსახულებები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "გამოყენებული მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "ჯამური ადგილი"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "აპლიკაციები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "სისტემის მეხსიერება"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "კეშირებული მონაცემები"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "ნაგულისხმევი მეხს."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "უფასო"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "რეკლამები"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "აირჩიეთ აპლიკაციების დაინსტალირების ნაგულისხმევი ადგილი. აპლიკაციების შესაძლო შესანახი ადგილები დამოკიდებულია აპლიკაციის ტიპისა და ადგილის ხელმისაწვდომობაზე."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "აირჩიეთ Bluetooth-ით ან Wi-Fi Direct-ით გაზიარებული მასალის შენახვისთვის ნაგულისხმევი ადგილი."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "მასალის დამალვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "კონფიდენციალურ., დაცვა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "კონფიდენციალურობა, დაცვა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "ენერგიის გამოყენება"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "ენერგიის გამოყენება ბოლო %1$d საათსა და %2$d წუთში:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "დარჩენილი ენერგია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "იმუხტება..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "სრულადაა დამუხტული"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "გამოტოვებული მოვლენები"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "საუბრის სიჩქარე"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "გამოტოვებული მოვლენები"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "თითით გადაიტანეთ ცოცია, საუბრის სიჩქარის დასაყენებლად."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "ენერგიის დონე"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "დეტალები"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "სხვა ხმები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "მოწყობილობა დაშიფრულია"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "მოწყობილობა არ არის დაშიფრული"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD ბარათი დაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD ბარათი არ დაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "უსაფრთხო წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "უსაფრთხოების მიზნით, სამუდამოდ გაანადგურეთ ტელეფონში წაშლილი ყველა მონაცემი. ამ მონაცემებს ვეღარავინ აღადგენს."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Сөйлеуден мәтінге (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Мәтіннен сөйлеуге (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Жойылуда..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Дауыспен басқару"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Сақтауы"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Порт нөмірі қате."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Аксессуарлар"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB жөндеу жүйесі қосылған."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 секунд"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s бар."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Ажыратылды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Ақпарат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Автоматты түрде таңдау"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Пішімдеу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Жедел хабар жіберуші"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Уақыт"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Күндер"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Роумингке қосымша ақы алынады. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Әрекет сәтсіз аяқталды."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "минуттар"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Сәтті аяқталды."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Күтпеген қате."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Жарамсыз SIM карта."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi арқылы Kies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 минут"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Модель"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Аудио"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Минут"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Жабу"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Үзіліп кетті"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Ақпарат"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Контакт"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Өңделуде..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Өшіресіз бе?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Файл жоқ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Құпия"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Қондырғылар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Жалпы"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Бейнебет"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (авто қосылу)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Көп терезе"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Веб-сайт параметрлері"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Оқиғаны хабарлау"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Тізімді көру"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Экспорттау"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Аптаның бірінші күні"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d элементті көрсету"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ұшу режимі өшіріледі."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Жалғастыру?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Құпиясөз 5 рет қате енгізілді."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM картасы бұл желіге қосылуға мүмкіндік бермейді."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "4-8 саннан тұратын PIN кодын теріңіз"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Желі операторлары"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD картасы форматталуда..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Прокси мекен-жайын енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Роумингте деректер қызметтеріне қосылу."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Құпиясөз мерзімі бітті."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Басқа құпиясөз енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Құрылғыны шифрлау"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Белгісіз операция."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Әрекетке қоңыраулар кезінде рұқсат етілмеді."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (авто қосылу)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 бұғатын ашу"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Алақан қимылы"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Қозғалыс қосу"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Смарт -ескерту"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Экранға қарап отырғаныңызда, экран өзгеріссіз қалуы үшін смарт-қалыс алдыңғы камера арқылы көздеріңізді байқайды."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Жаңа PIN және растаушы PIN сәйкес келмейді."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi қосылғанда ұялы жедел нүкте өшеді. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Деректер пайдалану"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Шектеу"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Қауіпсіздікті жаңарту"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Үлкен"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Жылжыту сәтсіз болды."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ірі"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Қосулы бағдарламалар: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "USB арқылы Kies құралына қосылғанда Wi-Fi арқылы Kies құралына қосылу мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD картасы толы."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Телефон жадында жад жеткілікті емес. Біраз элементті жойып, қайталап көріңіз."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Желідегі басқаларына көрінуі мүмкін болғандықтан, қауіпсіз емес Wi-Fi желісінде ақпарат жіберген кезде мұқият болыңыз."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Қолдаусыз"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Қызмет түрі"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Пішімдеу аяқталды."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Аты (Я-дан А-ға дейін)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Аты (A-дан Я-ға дейін)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Экранды түсіру"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Келесі үшін барлық параметрлерді қалпына келтіріңіз:<br><br>Әдепкі бағдарламалар<br>Фондық деректер шектеулері<br><br>Бұрыннан бар деректеріңіз жойылмайды"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Жылжыту аяқталды."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Орналастырылды"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Түсқағаз"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Экранды басып тұрып, құрылғының құлпын ашу үшін оны өзіңізге қарай еңкейтіңіз. Егер экранның құлпы ашылмаса, құрылғыны көбірек еңкейтіңіз. Қозғалыс құлпы орнатылған кезде, қозғалыс параметрлерде автоматты түрде өшіріледі."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Бағдарламалар жоқ"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Жеке режим іске қосылды"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Жеке режим өшірілді"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Жеке реж.іске қосу орындм. Әрек.қайт-з"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Жеке реж.өшіру орындалмады. Әрекетті қайт-з"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ультра қуат үнемдеу режимін қосуда..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Фрм."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Дайын"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Күте тұрыңыз"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Қуат үнемдеу"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Құрылғыңыз Wi-Fi желісіне қосылғанда тек қауіпсіздік саясатын автоматты жаңартыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Қолғап киген кезде құрылғыны басқара алатындай етіп сенсорлық экран сезгіштігін көтеріңіз."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Өшірілген"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Қауіпсіздік саясатының өзгерістерін автоматты тексеріп, қауіпсіздік пен қызметті жақсарту үшін кез келген жаңартуды жүктеңіз."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Құрылғы атын енгізуіңіз керек."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Жеке режимнің қауіпсіздік параметрлері қалпына келтіріледі және жеке мазмұныңыз жойылады. Жеке режимді қалпына келтіру қажет пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Бағдарламалардағы 2D жабдық немесе бағдарлама жылдамдатуын пайдаланау."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL алып талталды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL мекенжайлары алып тасталды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG сақтау құралын шешу кейбір бағдарламаларды тоқтатады. USB OTG сақтау құралын қайтадан орнатқанша бағдарламалар қол жетімді болмауы мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD картасы шығарылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Шығарылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Жою керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Жойылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Ұшу режимін қосу мүмкін емес"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Деректер қызметі қосылған кезде желілерді іздеу мүмкін емес. Деректер қызметін ажыратып, қолжетімді желіні іздегіңіз келе ме?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Деректер қызметі пайдаланылғанда желілерді өзгерту мүмкін емес. Ағымдағы деректер қызметін пайдалануды тоқтатып, басқа қол жетімді желіні таңдау керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ультра қуат үнемдеу режимі өшіріледі."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Жеке режимді пайдалану үшін, құлыптан шығару әдісінде тіркелуіңіз тиіс."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Спикерфон режимін қосу үшін кемінде бір қатысты функцияны қосу керек."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Экранға әлі қарап жатсаңыз, ол өшірілмейді."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Құрылғы атына (%d) арналған таңбалардың ең көп саны асып кетті."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Бағдарлама жойылды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Желі ізделуде..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr " Автоматикалық жаңарту арқылық қайта жіберусаласыз ба?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Әдепкі мәнін қалпына келтіру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Барлық параметрлерді қалпына келтіріп, барлық деректерді жойыңыз. Мұны іске қосқаннан кейін тоқтату мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Әдепкі бағдарламаларды жоясыз ба?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Тіркеулуде..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 тексерілді"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 тексерілді"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Порт алып тасталды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Порттар алып тасталды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN бұғаттан ашылды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 бұғаттаудан шығарылды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 өзгертілді."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 блоктаулы."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 коды өзгертілген."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 коды бұғатталған."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d әрекеттену аяқталды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d әрекеттену аяқталды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Құпиясөзде кемінде %d әріптік-сандық таңба болуы керек."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Енгізілген SD карталары жоқ. Сонда да SD картасын шифрлауды өшіру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Мазмұны таңдалған жоқ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Жаңа кілтсөз сақталды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Желі ізделу үстінде\nүзіліп кетті."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Ұялы деректер өшірілді. MMS хабарларын жібере және қабылдай алмайсыз. Деректерді сервермен синхрондау үшін Wi-Fi желісі арқылы қосылыңыз"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ұялы деректер қосылды. Тарифтік жоспарыңызға байланысты ұялы байланыс желілеріне қосылу ақылы болуы мүмкін. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP мекенжай жойылды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL мекенжайы жарамды емес не желі байланысы сәтсіз болды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "IP мекенжайы жарамды емес не желі байланысы сәтсіз болды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Желі қызметтеріне өту үшін SIM картасына салу."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Қате PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Дұрыс емес PIN. %d рет енгізу қалды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Қате PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN дұрыс емес. 1 амал қалды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Құрылғыңыздың зауыттық әдепкі параметрлерін қалпына келтірсеңіз, SD картасындағы файлдарды шифрлау мүмкіндігіне ие болмайсыз, бірақ шифрланбаған файлдарды пайдалануыңыз мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Пішімдеуден барлық деректер өшеді. Пішімдеу керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Форматтауда..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Бағдарлама жойылмады."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%s енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SD картасын шифрлайсыз ба? Әрекет қайталанбайды және оны тоқтатсаңыз, деректер жоғалады"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Төтенше режим іске қосылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Оны байқап көру үшін “Смарт-айналдыру” функциясын қосыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Ұшу режимін қосу."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Төтенше режим өшіріледі."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Байланыстыруды өшіру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Құрылғы өшіп қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Құрылғы ысырылады. Барлық параметрлер мен деректер өшіріледі. Мұны іске қосқаннан кейін тоқтату мүмкін емес"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Серверге қосылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Қауіпсіздік жаңартуларын тексеріп, жаңа жаңартуларды жүктеу керек пе? Ұялы байланыс желілері арқылы жүктеу үшін қосымша ақылар алынуы мүмкін. Мүмкін болса, Wi-Fi желісі арқылы жүктеңіз. Жүктеу кезінде құрылғыңызды пайдалануыңызға болады"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Экранға қатысты орныңызды ауыстырыңыз және оның қалай автоматты түрде реттейтінін көріңіз."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Кез келген жеке мазмұн Қалыпты режимде қол жетімді болмайды."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (авто қосылу)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Белгісіз желі"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Қойынды көрінісі"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Таңдалған"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Бағ.пар.қалп.келтіру"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Желі тізімі"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Жад жинақтаушы"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (авто қосылу)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Жылдам параметрлерді өзгерту"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Таңдамалы режим"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi желісін бұғаттау"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Ұялы желілерді бұғаттау"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Барлығына тыйым салу"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Барлығына рұқсат ету"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Масштаб"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Тек WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Тек Wi-Fi арқылы"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Құлыптан шығару әдісі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Жанасуды көрсеткіш"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Сипау"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Бағдарлама жаңарту"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Смарт- қалыс"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Смарт экран"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Смарт-айналдыру"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM карт. проф. параме-рі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU пайдалануды көрсету"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Түсірілген суреттер сақталатын орынды таңдаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Экран оқу құралы (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Тіркеу"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ешқайсысы"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Қозғалыстар мен қимылдар"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ұялы деректер"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Гарнитура режимі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Тек GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Зау. мән. қал. келтірілді"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Экран түсірген соң өзг-ту"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Теретін пернетақта дыбысы"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Құрылғы күйі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Тіркеуден шығару"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Түрлі түсті тақырып"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Зарядталуда"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Қоңырау параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Экран авто реттеу дыбысы"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Қосулы бағдарлама"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Ес.жазб.мен сақтық көш."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Пайдаланушы параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Пайдаланушы және сақтық көшірме"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB утилиталары"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Қозғалыс арқ. құрылғы құл. ашу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ультра қуат үнемдеу режимі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Сенсорлық перне жарығының ұзақтығы"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Стандартты шек"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM картасының реттеушісі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Ортақ мазмұн"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Дірілдеу үлгілерін таңдау"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Әуендер"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Нәтижелерді қалпына келтіру"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Артықшылықтар"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Жеке режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Жеке режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Жекешелендіру"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d таңдалды"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Фондық процестер жоқ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Жаңа желі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Қозғалыс құлпын ашу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Қосымша дисплей параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Экранды құлыптау"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Тіл және енгізу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Орнатылған бағдарламалар"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Енгізу және қозғалыс"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Бастапқы экран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Жарамды құрыл. атын енг-у"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Құрылғыны шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Дисплей тілі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Дисплей"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Төтенше режимді өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Құрылғы реттеушісі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Байланыс жасау"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Қосылып, бөлісіңіз"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Шифрлауды растау"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN өзгерту"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Экранды автоматты бұру"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USB жөн. рұқ ету кк?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL мекенжайын қосу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Портты қосу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP мекенжайын қосу"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Тексерілуде..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Жаңартуларды жою"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Жою"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Қайталаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Экран құлыптау түрін орнату"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Бағд.қайта орн."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Әдепкі бағдарламаларды жою"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Тек діріл"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "SD карт. жылж."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Телефонға ауыстыру"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Күшпен тоқтату"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ЖЖЖЖ.КК.АА"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Бұл бағдарлама кейбір әрекеттерді әдепкі мәні бойынша ашуға қойылған."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Есептік жазбаларды, параметрлерді, жүктелген бағдарламалар мен олардың деректерін, мультимедиа мен басқа файлдарды шифрсыздандыруға болады. Шифрсыздандыруға бір сағат не одан көп уақыт кетуі мүмкін. Зарядталған батареямен бастап, шифрсыздандыру аяқталғанша құрылғыны қосулы ұстаңыз. Шифрсыздандыру процесін үзуден кейбір не барлық деректердің жоғалуы мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Құрылғыңыздың тіркеу коды: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Өзгертулер енгізілуде."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Жарық көзі артыңызда болғанда немесе құрылғыны қараңғы жерде пайдаланғанда"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Еңкейту туралы білгенде немесе қозғалыс арқылы құлпын ашу орнатылғанда, қозғалысты іске қосу параметрлер арқылы автоматты түрде қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Алдыңғы камера қолданбаға пайдаланылғанда"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Алдыңғы камера бетті және көзді анықтай алмағанда"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Деректер роумингі өшірілгенде, деректер байланысын пайдаланатын бағдарламалар істемеуі мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Веб-бағдарламалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Құрылғы шифрсыздандырылғанша күтіңіз. ^1% толық."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Құрылғы шифрсыздандырылғанша күтіңіз. %d% толық."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "SIM картасынан жауап күтуде..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Дауыстың күші"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Қоңырау кезінде дірілдеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ұялы деректерді пайдалану үшін қосымша ақылар алынуы мүмкін. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Желіде берілген уақытты пайдаланыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Қозғалыс пайдалану"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Тұтынушы ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Пайдаланушы белгілі бір URL мекенжайын бұғаттай алады. Егер URL мекенжайы бұғатталса, кіріс және шығыс деректер алынып тасталады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Пайдаланушы белгілі бір портты бұғаттай алады. Егер порт бұғатталса, кіріс және шығыс деректер алынып тасталады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Пайдаланушы белгілі бір IP мекенжайын бұғаттай алады. Егер IP мекенжайы бұғатталса, кіріс және шығыс деректер алынып тасталады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "пайдаланылған"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG сақтау құралы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB байланысын түзету тек жетілдіру мақсаттарына арналған. Компьютер мен құрылғы арасында деректер көшіру, бағдарламаларды құрылғыға ескертпей орнату және тіркеу деректерін оқу үшін оны пайдалануға болады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB жөндеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Қосылу кезінде сауал тастау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG сақтау құралын шешу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын босату"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD картасын алып тастау кейбір бағдарламалардың жұмысын тоқтатады. SD картасын қайта орнатпағанша бұл бағдарламалар қол жетімді болмауы мүмкін"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ағымдағы құпиясөзді пайдалану мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS режимі ғана 3G қолданыс аумағында істейді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Бұл мүмкіндік ұшу режимі қосулы кезде қол жетімді емес."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Өшіру."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Экран өшірілгенде ұялы деректерді өшіру."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Wi-Fi және Bluetooth сияқты қосылым мүмкіндіктерін өшіру."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Жеке режимді пайдалану үшін экран құлыптау түрі қарапайым құпия сөз немесе құпия сөзге орнатылуы керек."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Деректеріңізді қорғау үшін пайдаланғаннан кейін жеке режимді өшіріңіз. Сондай-ақ, қауіпсіз экран құлыбын пайдалану жақсырақ қорғаныспен қамтамасыз етеді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Мәзірді ашу үшін, оны екі рет түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Дейін"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Осы мүмкіндікті қосу үшін кемінде бір қатысты функцияны қосыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Қуат үнемдеу режимін қосу үшін кемінде бір функцияны қосыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Бұғаттау режимін қосу үшін кемінде бір опцияны қосыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Шамадан тыс қызып кетуге жол бермеу үшін ең жоғарғы ашықтық төмендетілді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Сенсорлық"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Жалпы бос орын"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Экран оқу құралын қосу немесе өшіру үшін, түймені ауыстырып қосыңыз немесе, мәзірді ашу үшін, екі рет түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Уақыт зонасы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Бұл жолақ АҚШ немесе Канададан тыс жерлерде жұмыс істемеуі мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Бұл әрекет телефондағы SD картасын өшіреді. Сіз картадағы БАРЛЫҚ деректерді жоғалтасыз!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD картасы ағымда пайдаланылуда. Бұл әрекет қазір пайдаланылып жатқан деректерді қоса SD картасындағы барлық деректерді жояды"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Құпиясөз қарапайым болмауы керек (мысалыға 1111 немесе 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Импорттау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Атау өрісі бос болмауы керек."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Жақын жерде желілер жоқ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Тапсырма қосқыш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Енгізу үшін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Экранды басып тұрып, құрылғының құлпын ашу үшін оны өзіңізге қарай еңкейтіңіз. Егер экранның құлпы ашылмаса, құрылғыны көбірек еңкейтіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Жүйелік жад"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Стандартты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Сөз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Дыбыс және көрсету"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Бағдарламалық қамтамасыз ету"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Әлеуметтік желі профильдері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Смарт-қалыс бұл жағдайларда істемеуі мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ұсақ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-карта кілтсөзі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Қарапайым құпиясөз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Индикаторда батареяның пайыздық көрсеткішін көрсету."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Бағдарламаларды орнату үшін, әдепкі орынды белгілеу. Бағдарламалар олардың түріне және орын қол жетімділігіне байланысты әр түрлі орындарда орнатылуы мүмкін"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Қаріпті %s ретінде орнату керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Құрамында кемінде 1 сан бар 6 таңбадан тұратын құлпын ашатын құпиясөзді белгілеңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Сериялық номері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Қауіпсіздік қозғалтқышы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Экр.уақ.бітті"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Экранға қарап отырғаныңызда, ол өзгеріссіз қалады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Егер смарт-айналдыру қосылса, экранды баяу айналдыруға болады"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Экран қабаттары ағымдағы CPU пайдалануды көрсетуде."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Экран бағыты көру бұрышына байланысты реттеледі."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Экран режимі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын шифрлау кезінде экран құлыптау түрі өзгертілмейді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Құрылғыны шифрлау кезінде экран құлыптау түрі өзгертілмейді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Экран құлыптау түрі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Экран құлыптау дыбысы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Суреттерді талдауға байланысты экран дыбыс реттеу арқылы қуат үнемдеңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Құрылғының максималды өнімділігін шектеу арқылы қуатты үнемдейді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung құқықтық"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Іске қосу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Стандартты бапстапқы мәндеріне баптау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Реттеу алып тастау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Жеке режимнің қауіпсіздік параметрлерін қалпына келтіріп, жеке мазмұнды жою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Жеке режимді қалпына келтіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Барлығын қайта бастау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Лицензияны алу"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Тіркелді"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Реттеуші туралы ақпарат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Тіркеу орны"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Аймақтық үлгі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Порт прокси"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Протокол түрі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Құрылғыңызды зиянды вирустар мен бағдарламалардан қорғаңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Профиль атауы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Дайындалуда. Оған 10 минуттан аса кетуі мүмкін..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Қалаулы желіні таңдауы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Зарядтағышты жалғап, әрекетті қайталап көріңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Теретін пернетақтаны түрткенде дыбысты ойнату."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Құпиясөзде %1$d таңбадан көп және %2$d аз болуы керек."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Экранды құлыптағанда және құлпын ашқанда дыбыстарды ойнату"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Кілтсөз жұпсыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Суреттер, бейнелер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Фотосуретті кері жүктеу параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Жеке режим құпия сақтағыңыз келген мазмұнды жасыру үшін пайдаланылады. Жеке режимді пайдалану үшін оны Параметрлерде іске қосып, қуат пернесін басып тұрығыз және Жеке режим опциясын таңдаңыз. PIN код немесе құпия сөзді енгізіңіз. Жеке режим белгісі күй жолағында көрсетіледі. Деректерді қорғау үшін пайдаланғаннан кейін Жеке режимді өшіріңіз. Сондай-ақ, қауіпсіз экран құлыбын пайдалану жақсырақ қорғаныспен қамтамасыз етеді"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Құрылғыны қосқан сайын оны шифрсыздандыру үшін құпиясөз қажет етіледі."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Құпиясөзде %d таңбадан аспау керек."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Жазылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Құпиясөзде кемінде %d таңба болуға тиісті."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Құпиясөзде кемінде 1 сан болуға тиісті."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Құпиясөзде кемінде 1 әріп болуға тиісті."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Құпиясөз бос."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Құпиясөзде қате таңба бар."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Ресурстық лицензияларды ашу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Қосылған"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Ресми"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Қате кілтсөз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Нөмір"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Әдепкі мәндері орнатылмаған."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Хабарландыру тақтасы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Қызмет жоқ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Қалыпты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Жаңа PIN2 және растау PIN2 сәйкес келмейді"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Жаңа PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Жаңа PIN1 коды"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Желілер түрі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Желі режимі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Желі тізімі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Желі қосылымдары"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Қайтадан сұрамаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Желілер коды"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Табиғи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Менің нөмірім"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Уақыты форматы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Фильм"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG сақтау құралын орнату"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын салу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Қозғалыс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Қосымша жүйе параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Қосымша қосылу параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Деректер Wi-Fi байланысынсыз жүктелсе немесе кері жүктелсе, ұялы деректер пайдаланылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "АА.КК.ЖЖЖЖ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS байланыстары"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Таңдау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Әр түрлі файлдар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Мәзір және виджеттер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Орташа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Мына әрекеттерді жүзеге асыруыңызға болады:\n- Жылдам файл көшіру\n- MAC не Linux операциялық жүйесі арқылы қосылу"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Әдепкі үн"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(авто қосылу)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Құлыптаулы экран параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Фондық процестерді шектеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Батареяның заряды аз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Әдепкі мәні бойынша іске қосу"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Авто жаңарту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Тіл мен аймақ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Тіл және пернетақта"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Барлығы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Пернетақта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Күй жолағын таза сақтайды. Барлық белгішелерді көрсету үшін өкіл белгішесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Смарт экранына кіріспе"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Интернетке қосылу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Аяқтау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Орнатылған бағдарламалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Орнату параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Келген қоңыраулар мен жаңа хабарландырулар автоматты түрде оқылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Қабылданған қоңырау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Егер осы опцияны таңдасаңыз, тек пайдаланылған жадтағы бос орын шифрланады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Егер жеке режим паролін ұмытып қалсаңыз, оны қалпына келтіру мүмкін болмайды. Қауіпсіздік үшін, жеке режимді қалпына келтіруіңіз керек. Бұл оның әдепкі параметрлерін қалпына келтіреді және барлық жеке мазмұныңызды жояды."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Экранды бұру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Белгіше смарт-экранның қосылғанын көрсетеді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Үй парағы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Бастапқы және құлып экраны"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Аспап"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Анықтама"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Қолғап режимі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Қаріп өлшемі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Жиі пайдаланылатын"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG сақтау құралын форматтау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын пішімдеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG сақтау құралы форматталғанда барлық деректер жойылады. Деректерді қалпына келтіру мүмкін емес. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD картасы пішімделгенде барлық деректер өшеді. Деректерді қалпына келтіру мүмкін емес. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Тыйым салынған желі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Шрифт түрі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Ұшу режимі қосылды. Желі параметрлері жабылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Ұшу режимі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Рұқсат етілген нөмірлер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Брандмауер қосылды"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Брандмауэр"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Мүмкіндіктер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Жылдам шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Желі таңдалмады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Бет және дауыс"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Байланыс аясынан тыс жерде"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Сіздің рекомендациялық мәлімдемелеріңіз де сіз жіберіп отырған файлмен жіберіледі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Пайдаланатын файлдың (мысалы тұсқағаз) лицензиясының мерзімі бітмей тұра, ескертпе алыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Мәтіннен сөйлеуге"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Дыбыс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Болжал. ең ұзақ\nкүту уақыты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Құпиясөзді %d секундтан кейін қайта енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Құпиясөзді қайта енгізу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Кілтсөз енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ағымдағы құпиясөзді енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Құрылғыны шифрлау керек пе? Әрекет қайталанбайды, ал егер ол үзіліп кетсе, деректерді жоғалтасыз. Шифрлауға бір не одан көп сағат кетуі мүмкін, сол уақыт аралығында құрылғы бірнеше рет өшіп қосылады және құрылғыны пайдалана алмайсыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Құрылғыны шифрлау керек пе? Әрекет өзгермейді және оны үзсеңіз, деректерді жоғалтасыз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Есептік жазбаларды, параметрлерді, жүктелген бағдарламалар мен олардың деректерін, мультимедианы және басқа файлдарды шифрлаңыз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Алып тастау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Шифрлау кемінде бір сағатты алады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифрлануда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Ұялы желі арқылы деректерге өтуді қосу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Бос"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Күтіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Төтенше режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d таңдалды"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Эл. пошта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Жеңіл режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Динамикалық"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Динамикалық күй жолағы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Жүргізу режимі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Мәзірді ашу үшін, екі рет түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Осы өрісті өңдеу үшін, екі рет түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Мәзірді жабу үшін, екі рет түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX тіркеуі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX тіркеуден шығаруы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Батар. пайыз. көрс-н көрсету"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Өшірілуде..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Тіркеуден шығару коды табылмады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Құрылғы ақпараты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Есептік жазбаларды, параметрлерді, жүктелген бағдарламалар мен олардың деректерін, мультимедианы және басқа файлдарды шифрлауға болады. Құрылғыны шифрлағаннан кейін, оны қосқан сайын шифрсыздандыру үшін құпиясөз қажет етіледі.\n\nШифрлауға бір сағат не одан көп уақыт кетеді. Зарядталған батареямен іске қосып, шифрлау аяқталғанша құрылғыны қосып қойыңыз. Үзілуден кейбір немесе барлық деректердің жоғалуына себеп болуы мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Құрылғы шифрланды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Әзірлеуші параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Өздігінен сақталады"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Әдепкі көрсету механизмі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Әдепкі қаріп"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Құрылғыны шифрсыздандыру керек пе? Әрекет қайталанбайды, ал егер ол үзіліп кетсе, деректерді жоғалтасыз. Шифрсыздандыруға бір не одан көп сағат кетуі мүмкін, сол уақыт аралығында құрылғы бірнеше рет өшіп қосылады және құрылғыны пайдалана алмайсыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Құрылғыны шифрсыздандыру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Шифрсыздандырылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "USB қосылған кезде жөндеу режимі іске қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "КК.АА.ЖЖЖЖ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Күні және уақыты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Деректер роумингі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Деректер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Таңдамалы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Апаттарды көру құралы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU пайдалану"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Галерея, Бейне, Музыка, Диктофон және “Менің файлдарым” қолданбаларының мазмұнын “Жеке” режимде жасыруға болады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Прокси адресі"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Тоқт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Шолушы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Байланысу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Жаңа PIN2 кодын растау"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Жаңарту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Жаңа PIN1 кодын растау."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Жаңа PIN растау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Шифрсыздандыруды растау"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Брандмаузер параметрлерін конфигурациялау"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Есептелуде..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Әдепкі мәндерін өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Жаңартуларға автом. түр. тексеру."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Қосу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Жаңартуларға тексеру"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Ажырату"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Батареяны 80% асыра зарядтап, әрекетті қайталап көріңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Арнайы мүмкіндіктер параметрлерінде қаріп өлшемі өзгертілгенде әр қолданбадағы қаріп өлшемінен басым болады."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Жалғастыру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Экран түсін сұр түске өзгерту."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Бас тарту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Контактілер, күнтізбе, жазба, хабарлар, электрондық пошта және жедел хабар ішіндегі мәтіннің өлшемін өзгертіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 өзгерту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Шақыру қоңырауларын реттеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Қоңырау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Кэш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL мекенжайын бұғаттау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDP протоколын бұғаттау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCP протоколын бұғаттау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Портты бұғаттау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP мекенжайын бұғаттау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Бұғаттау режимі қосылған."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Бұғаттау режимі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Бұғатталған URL мекенжайларының тізімі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Бұғатталған порттар тізімі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Бұғатталған IP мекенжайларының тізімі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Батарея пай. көрс-ші"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Батарея"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Сақтық көшірме және қалпына келтіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Жарық уақыты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Сіз өкілеттік берген тұлға осы құрылғыдағы төтенше режимді қашықтан іске қосты. Ақпаратыңыз 60 секунд ішінде серверге жіберіледі және Төтенше режим іске қосылады. Бұл процесті тоқтату үшін Бас тарту түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Құрылғыңызды қосқан сайын оны шифрсыздандыру үшін құпиясөз қажет етіледі."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Қол жетімді бос орын"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Түпнұсқалығын тексеру түрі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "%s нұсқасы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Бағдарлама ашу суреті"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Бағдарлама ашу әсері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Қосымшалар реттегіштері"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Қосымша реттегіші"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Қосымша ақпараты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Антивирус бағдарламасы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Әрқашан бас тартыңыз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Әрқашан қосулы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Әрқашан өшірілген"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Бағдарламаларды жүктеп орнатқаннан кейін, олар осы жерде көрінетін болады"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Қалпына келтіргеннен кейін телефон автоматты түрде өшіп қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Ашықтық деңгейін реттеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Автоматты ашықтықты реттеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Байланыс атауы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Қол жетімділік"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Құрылғы туралы"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Жылдам команда"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Жеңіл қосылу"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Экран оқу құралы %s тарапынан берілмеген. Алдыңғы экранға қайту үшін Артқа пернесін басыңыз"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Байланыс аясынан тыс жерде"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Тек жедел қоңырау үшін."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM параметрлері"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ешбір бағдарлама орындалмауда"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Хабарландыруды оқып беру"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Дауысты тану"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Ізделді."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Қатынас нүктесінің аты"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Сұрау"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Алдыңғы камера басқа бағдарламамен пайдаланылмайды."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Құрылғы жақсы жарық жағдайында, бірақ экранға тікелей жарық түспейді."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Құрылғы қатты және тік күйінде ұстау керек."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Экранды бетіңізді таныған кезде бейімдеу арқылы құрылғы ақылды түрде жауап береді."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Смарт-экран келесі жағдайларда жақсы жұмыс істейді:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Бағыты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Ірі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Жексенбі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Сақтау орны"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Қауіпсіздік"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Іздеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Кесте"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Сақталған"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Сақтау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Аймақ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "TK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Дыбыссыз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Кілтсөз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Ешқандай нәтиже табылмады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Қойылған жоқ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Хабарландырулар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Хабарландыру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Жоқ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Жаңа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Желі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Аты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Дүйсенбі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Артқы камера"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Жоқ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Хабарлама"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Жады"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "МБ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Тізімдік көрініс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Лицензия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Жарық диод индикаторы"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Экранға қарап отырғаныңызда, экран өзгеріссіз қалуы үшін смарт-қалыс алдыңғы камера арқылы көздеріңізді байқайды."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Енді интернет, электрондық пошта және YouTube сияқты бағдарламаларды ұялы байланыс желілері арқылы пайдалана алмайсыз. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 минут"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 секунд"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 сағат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 минут"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KБ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 секунд"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 минут"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Қайтадан сұрамаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s қазіргі уақытта %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Құпиясөздер кемінде 4 әріптік-сандық таңбалардан, оның ішінде кемінде 1 әріптік таңбадан тұру керек."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын салу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 бұғатталған"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Қате PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 коды"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Құпиясөз қате. Әрекетті қайталаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Қуат үнемдеу режимін"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Бас тарту"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Көбінде 1 процесс"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Көбінде 2 процесс"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Көбінде 3 процесс"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Көбінде 4 процесс"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "PIN кодын енгізу"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Тек 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (авто қосылу)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (авто қосылу)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Төтенше режимнің батарея қуатын үнемдеу тәртібі:\n\n- Экран түсін сұр шкалаға өзгерту.\n- Қолданыстағы бағдарламалардың санын шектеу.\n- Экран өшірілгенде ұялы деректерді өшіру.\n- Wi-Fi және Bluetooth сияқты қосылым мүмкіндіктерін өшіру.\n\nЭкран оқу құралы сияқты кейбір мүмкіндіктер және S View мұқабасы қол жетімді болмайды.\nКейбір бастапқы экран Dynamic Box көрсетілмеуі мүмкін және қайта теңшеуді қажет етуі мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Қате PUK1 коды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Дұрыс емес PUK1. %d рет енгізу қалды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Тор көрініс"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Қате PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Дұрыс емес PUK2. %d рет енгізу қалды."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN өзгертілді."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "Гбайт"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Кэшті тазарту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Тек 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Кімнен"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Қосу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Жаңа кілтсөзды енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Өзгерту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Қайта көрсетпеңіз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Жазылған"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Жүктеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Мазмұнын көрсету"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Құрылғы жады"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Құрылғы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Күні"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Ағымдық"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Мемлекеттер коды"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Қосылу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Негіздеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Жаңаруды тексеру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Байланыс аясы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Авто жазу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Қолданба"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "ТД"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Дабыл"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Орналасу орны"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Қосымшалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Бейнежазбалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 секунд"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "БАС ТАРТУ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ДАЙЫН"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Деректер роумингін қосу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Желілерді тексеру"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Ұялы деректер қосылады. Ұялы желілерге қосылу төлем жоспарына байланысты қосымша ақыларға әкелуі мүмкін."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Желіні іздеуде..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Wi-Fi желісіне қосылмағанша, Интернетті, электрондық поштаны не деректер байланысын қажет ететін басқа бағдарламаларды пайдалануға болмайды."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Үлгіні ойнату мүмкін емес"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Қоңыраулар барысында үлгілерді ойнату мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Элементтерді жою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Секунд"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Кері байланыс"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Тоқтату"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ұялы деректерді іске қосу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Құрылғының аты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Бәрін бөлектеу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Барлығы"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Сертификаттарды басқару"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ұялы деректерді өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Ұшу режимі қоңырау шалу және хабар алмасу функцияларын өшіреді және Wi-Fi мен Bluetooth сияқты ұялы деректер мен қосылым функцияларын өшіреді. Ұшу режимінде Wi-Fi және Bluetooth пайдалану үшін оларды параметрлерде немесе хабарландыру панелінде іске қосыңыз. Ұшу режимі іске қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Түрі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Құл-у экр-ы ж/е қауіпсіз-к"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Құпия және қауіпсіз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Ұялы желілер"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Қосымша байланыс параметрлері"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Құқықтық ақпарат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Құрылғы туралы ақпарат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Модель нөмірі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen нұсқасы"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth мекенжайы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC мекенжайы"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Батарея қуаты"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Қауіпсіздік күйі"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "12-сағаттық (AM/PM) пішімнің орнына уақытты 24-сағаттық пішімде көрсету."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Авто жаңарту"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-сағаттық пішім"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Үлкейткіш"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Кэш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Кэшті тазарту"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Тазалауға арналған кэш деректері жоқ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Барлық кэштелген деректер тазартылады."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Кэшті тазарту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 сағат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Автоматты түрде"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Сертификаттар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Өздігінен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Хабарлама"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN тексеру"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Дауыс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Диктофон"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ЖЖЖЖ.АА.КК"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Ашықтығы"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Сұрыптау тәртібі"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Ең көп таңбалар санына жетті."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Әрекетті қайталаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Иә"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Түймелерді, белгішелерді және мәзір белгішелерін түрткен кезде дыбыс ойнату."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Пернетақта дыбысы"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Сенсорлық дыбыс"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Samsung пернетақтасы түртілген кезде дыбысты ойнатыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD картасы орнатылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Күнді орнату"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Экранды құлыптау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Жеке"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Телефон нөмірі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 минут"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Есептік жазбалар"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Артқа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Контактілер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Құру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Қаріп"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Галерея"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Көмек"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Қолмен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Музыка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Өшірілген"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Қосылған"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Басқалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Алып тастау"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Іздеуде...."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Өлшемі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Синхрондау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Жүйе"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Пайдаланушы аты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Жойылды"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Қате"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Нұсқа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Жою"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Орн."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Қоңырау үні"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Орналасу қызметі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Oпц."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Дауыспен басқару"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Жеке қолданбалардан келген хабарландыруларға рұқсат беру не оларды бұғаттау."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Мазаламаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Бағд-ма хабарландырулары"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Барлығы"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Әдепкі бағдарламалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Уақытты орнату"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Желілерді қарап шығу мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Сигнал деңгейі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Көру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Сигнал деңгейі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Дыбыстар және хабарландырулар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Үй парағы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Өшірілген"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Әдепкі ретінде орнатылған қолданбалар жоқ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Құпиялылық параметрлер"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Барлық мазмұнды көрсету"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Құпия мазмұнды жасыру"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Жою"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Құлыптау экранындағы хабарлан-р"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Экранды оқу құралы қосулы кезде, телефоныңыз дауыстық хабар береді. Мысалы, экранды оқу құралы сізге әрбір экранда қандай элементпен өзара әрекеттесе алатыныңызды айтады. Элементтерді таңдап, олардың қандай элемент екенін есту үшін, элементтерді түртіңіз, ал қатысты әрекетті орындау үшін, элементтерді екі рет түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Пайдалану кеңестерін оқу"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Дыбыстық кері байланыс"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Дірілдеу кері байланысы"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Пернетақтамен енгізгенді әрқашан дауыстап оқу"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Пернетақта кері байланысы"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Басқа кері байланыс"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Экран өшірулі болған кезде хабарландыруларды оқу."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Экранды екі саусақпен үш рет түрткен кезде күй жолағында көрсетілетін индикаторлардың оқылатын ақпаратын таңдаңыз, мысалы, уақыт пен күн, құрылғы сигналының деңгейі, Wi-Fi және Bluetooth қосылымдары және батарея қуаты."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Мәтінді пернетақтамен енгізу кезінде, дауыстық пікірді орнатыңыз."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Күй жолағы ақпараты"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Қосу"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Қосу"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s кэштелген дерек тазаланды."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Әдепкі жад параметрлері"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Әдепкі сақтау орындары"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Есептелуде..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Суреттер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Жадты пайдалану"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Жалпы бос орын"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Қолданбалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Сақтау құралы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Кэштелген деректер"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Әдепкі сақтау орны."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Бос"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Жарнамалар"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Қолданбалар орнатылатын әдепкі орынды таңдаңыз. Қолданбаларды сақтауға болатын орын қолданба түрі мен орын қолжетімділігіне байланысты болады."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Bluetooth немесе Wi-Fi Direct арқылы бөлісілген мазмұн үшін әдепкі сақтау орнын таңдаңыз."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Мазмұнды жасыру"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Құпиялылық-қауіпсіздік"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Құпиялылық - қауіпсіздік"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen қосылымы"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Батарея қуатын пайдалану"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Соңғы %1$d сағат %2$d минуттың ішіндегі батарея қуатын пайдалану уақыты:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Қалған батарея қуаты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Заряд-да..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Толық зарядталды"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Жауап берілмеген оқиғалар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Сөйлеу жылдамдығы"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Жауап берілмеген оқиғалар"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Сөйлеу жылдамдығын орнату үшін сырғытпаны сүйреңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Батарея зарядының деңгейі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Өзгешеліктері"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Басқа дыбыстар"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын шифрсыздандыру"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Құрылғы шифрланды"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Құрылғы шифрланбады"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD картасы шифрланды"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD карта шифрланбаған"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Қауіпсіз өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Телефондағы барлық жойылған деректер қауіпсіздік мақсатында біржолата өшіріледі. Бұл деректерді ешкім қалпына келтіре алмайды."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "음성을 텍스트로 변환하기(STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "글자 읽어주기(TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "삭제 중..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "음성 제어"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "저장 중..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "포트번호가 바르지 않습니다."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "액세서리"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB 디버깅을 실행했습니다."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6초"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s은(는) 이미 저장된 상태입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "연결을 해제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "미디어"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "자동 선택"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "포맷"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "인스턴트 메신저"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "시간"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "요일"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "로밍을 이용하면 추가요금이 부과됩니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "작업을 수행하지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "분"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "완료했습니다."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "예상치 못한 오류가 발생했습니다."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM 카드가 바르지 않습니다."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi로 Kies 연결"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1분"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "모델"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "오디오"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "분"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "닫기"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "완료하지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "정보"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "연락처"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "진행 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "삭제할까요?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "파일이 없습니다"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "블루투스"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "개인정보 보호"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "일반"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "화면"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA(자동 연결)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "멀티윈도우"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "웹사이트 설정"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "일정 알림"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "목록 보기"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "내보내기"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "주 시작 요일"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "항목 %d개 표시"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "비행기 탑승 모드를 해제합니다."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "계속할까요?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "비밀번호를 5회 잘못 입력했습니다."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM 카드를 사용하여 네트워크에 연결할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "PIN을 입력하세요(4-8자)"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "네트워크 사업자"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD 카드 포맷 중..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "프록시 주소를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "로밍 중 데이터 서비스에 연결합니다."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "만료된 비밀번호입니다."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "다른 비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "디바이스 암호화"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "수행할 수 없는 작업입니다."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "통화 중에는 수행할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA(자동 연결)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 사용 차단해제"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "손바닥 모션"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "모션 실행"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "스마트 알림"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "[스마트 스테이]는 전면 카메라로 사용자의 눈을 감지하여 사용자가 화면을 바라보는 동안 화면을 켜진 상태로 유지합니다."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "새 PIN과 PIN 확인이 일치하지 않습니다."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi를 실행하면 모바일 핫스팟 기능은 해제됩니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "데이터 사용"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "테더링"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "보안 업데이트"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "최대한 크게"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "이동시키지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "최대 크게"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "네트워크 제한 모드를 해제합니다."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "네트워크 제한 모드 실행 중에는 네트워크에 연결하지 않고 모든 앱을 사용할 수 있으며, 전화 및 SMS 메시지도 받을 수 있습니다. 네트워크 제한 모드를 실행합니다."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "실행 중인 애플리케이션: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "USB로 Kies에 연결되어 있을 경우 Wi-Fi로 Kies에 연결할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD 카드 저장공간을 모두 사용 중입니다."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "휴대전화에 저장공간이 부족합니다. 일부 항목을 삭제한 후 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "보안되지 않은 Wi-Fi 네트워크에서 정보를 전송하는 경우 네트워크 상의 다른 사람이 볼 수 있으므로 주의하세요."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "지원되지 않습니다."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "서비스 형식"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "포맷을 완료했습니다."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "이름(가나다 역순)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "이름(가나다 순)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "화면 캡처"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "다음에 대한 모든 설정을 초기화합니다.<br><br>기본 애플리케이션<br>백그라운드 데이터 제한<br><br>기존 데이터는 손실되지 않습니다"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "이동했습니다."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "이동 중..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "배경화면"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "잠금을 해제하려면 화면을 길게 누르면서 디바이스를 앞으로 기울이세요. 화면 잠금이 해제되지 않으면 디바이스를 더 기울이세요. [모션 잠금해제]를 설정한 설정에서 모션 기능을 자동 실행합니다."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "애플리케이션이 없습니다"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "퍼스널 모드를 실행했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "퍼스널 모드를 해제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "퍼스널 모드를 실행하지 못했습니다. 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "퍼스널 모드를 해제하지 못했습니다. 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "초절전 모드 실행 중..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "포맷"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "완료"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "잠시 기다리세요"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "절전"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "디바이스가 Wi-Fi 네트워크에 연결된 경우에만 보안정책을 자동 업데이트합니다."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "터치 화면의 감도를 높여 장갑을 낀 상태에서도 디바이스를 제어합니다."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "사용 안 함"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "자동으로 보안정책의 변경사항을 확인하고 모든 업데이트를 다운로드하여 보안 및 서비스를 향상합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "디바이스 이름을 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "퍼스널 모드 보안 설정을 초기화하고 개인 콘텐츠를 삭제합니다. 퍼스널 모드를 초기화할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "앱에서 2D 하드웨어 가속 또는 소프트웨어 가속을 사용합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL을 삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL을 삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG 저장공간을 마운트 해제하면 일부 앱을 중지합니다. 앱은 USB OTG 저장공간을 다시 마운트할 때까지 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD 카드 마운트 해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "마운트 해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "삭제할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "삭제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "비행기 탑승 모드를 실행할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "데이터 서비스 사용 중에는 네트워크를 검색할 수 없습니다. 연결을 해제한 후 네트워크를 검색할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "데이터 서비스 사용 중에는 네트워크를 변경할 수 없습니다. 현재 데이터 서비스 사용을 중지한 후 사용 가능한 다른 네트워크를 선택할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "초절전 모드를 해제합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "퍼스널 모드를 사용하려면 잠금해제 방식을 등록하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "핸즈프리 모드를 실행하려면 관련 기능을 1개 이상 선택하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "화면을 보고 있는 중에는 화면이 꺼지지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "디바이스 이름에 입력할 수 있는 최대 글자 수(%d)를 초과했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "앱을 삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "네트워크 검색 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "자동 업데이트하기 위해 휴대전화를 다시 시작할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "초기화할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "모든 설정을 초기화하고 데이터를 모두 삭제합니다. 실행하면 중지할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "기본 애플리케이션을 삭제할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "등록 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2를 인증했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1을 인증했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "포트를 삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "포트를 삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN을 사용할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2를 해제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2를 변경했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 사용이 차단된 상태입니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1을 변경했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 사용이 차단된 상태입니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "입력 기회가 %d회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "입력 기회가 %d회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "비밀번호는 %d자 이상의 문자 또는 숫자를 포함해야 합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "삽입한 SD 카드가 없습니다. 그래도 SD 카드 암호화를 해제할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "선택한 항목이 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "새 비밀번호를 저장했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "네트워크를 검색하지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "모바일 데이터 기능을 해제했습니다. MMS를 보내거나 받을 수 없습니다. 서버와 데이터를 동기화하려면 Wi-Fi 네트워크로 연결하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "모바일 데이터가 실행되었습니다. 모바일 네트워크에 연결하면 데이터 요금제에 따라 추가 요금이 부과될 수 있습니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP 주소를 삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL이 바르지 않거나 네트워크에 연결하지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "IP 주소가 바르지 않거나 네트워크에 연결하지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "네트워크 서비스를 이용하려면 SIM 카드를 삽입하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK이 바르지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN이 바르지 않습니다. 입력 기회가 %d회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2가 바르지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN이 바르지 않습니다. 입력 기회가 1회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "디바이스의 설정 및 데이터를 초기화하면 SD 카드에 저장된 암호화 파일은 사용할 수 없고 암호화되지 않은 파일만 사용할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "포맷하면 데이터가 모두 삭제됩니다. 지금 포맷할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "포맷 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "앱을 삭제하지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%s을(를) 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SD 카드를 암호화할까요? 이 작업은 한 번 실행하면 되돌릴 수 없으며 중단할 경우 데이터가 손실될 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "긴급 모드 실행 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "[스마트 회전]을 연습하려면 기능을 먼저 실행하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "비행기 탑승 모드를 실행하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "긴급 모드를 해제합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "테더링을 해제할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "디바이스를 종료한 후 다시 시작합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "디바이스를 초기화하고 모든 설정 및 데이터를 삭제합니다. 실행하면 중지할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "서버에 연결 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "보안 업데이트를 확인하고 새 업데이트를 다운로드할까요? 모바일 네트워크로 다운로드하면 추가요금이 부과될 수 있습니다. 사용 가능한 Wi-Fi가 있다면, Wi-Fi 네트워크로 다운로드하세요. 다운로드 중에도 디바이스를 사용할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "화면 위치에 따라 자세를 변경하고 어떻게 자동으로 조절되는지 확인하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "자동 시간 업데이트를 사용할 수 없습니다. 다른 시간 설정 모드를 선택하세요."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "일반 모드에서는 개인 콘텐츠에 접근할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM(자동 연결)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "이름 없는 네트워크"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "탭 보기"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "이 항목만"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "애플리케이션 설정 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "네트워크 목록"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "대용량 저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM(자동 연결)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "간편설정 편집"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "직접 설정 모드"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi 차단"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "모바일 네트워크 차단"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "모두 차단"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "모두 허용"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "확대/축소"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "WCDMA만 연결"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Wi-Fi 연결 시"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "잠금해제 방식"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "터치 민감도 높이기"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "드래그"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "소프트웨어 업데이트"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "스마트 스테이"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "스마트 화면"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "스마트 회전"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM 카드 프로필 설정"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU 사용량 표시"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "캡처 이미지 저장 위치 선택"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "스크린 리더(TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "등록"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "설정 안 함"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "모션 및 제스처"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "모바일 데이터"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "핸즈프리 모드"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM만 연결"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "전체 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "화면 캡처 후 편집"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "다이얼 키패드 소리"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "디바이스 상태"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "등록 해제"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "색상 테마"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "충전 중"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "통화 설정"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "화면밝기 자동 조절"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "실행 중인 애플리케이션"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "계정 및 백업"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi 다이렉트"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "사용자 설정"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "사용자 및 백업"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB 유틸리티"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "모션 기능을 사용하여 디바이스 잠금해제"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "초절전 모드"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "터치 버튼 조명 시간"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "표준 제한"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM 카드 관리자"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "공유 콘텐츠"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "진동 패턴 선택"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "삼성 Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "벨소리"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "초기화 결과"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "권한"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "프라이빗 모드"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "포트"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "퍼스널 모드"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "개인 설정"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d개 선택"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "백그라운드 프로세스 없음"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "네트워크 추가"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "네트워크 제한 모드"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "모션 잠금해제"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "화면 설정 더보기"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "잠금화면"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "언어 및 입력 방식"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "설치된 애플리케이션"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "입력 및 모션"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "홈 화면"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "유효한 디바이스 이름 입력"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "디바이스 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "언어 선택"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "디스플레이"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "긴급 모드 해제"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "디바이스 관리자"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "새 연결 추가"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "연결 및 공유"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "암호화 확인"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN 변경"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "화면 자동 회전"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USB 디버깅을 허용할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL 추가"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "포트 추가"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP 추가"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "확인 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "업데이트 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "연습해보기"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "화면 잠금 방식 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "앱 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "기본 앱 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "진동만"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "SD로 이동"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "디바이스로 이동"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "강제 중지"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "년.일.월."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "이 앱은 일부 동작에 대해 기본적으로 실행되도록 설정된 상태입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "계정, 설정, 다운로드한 앱 및 데이터, 미디어, 기타 파일의 암호화를 해제할 수 있습니다. 암호화 해제에는 한 시간 이상이 소요됩니다. 배터리를 충전한 상태에서 시작하고 암호화 해제가 끝날 때까지 충전 상태를 유지하세요. 암호화 해제 과정을 중지하면 데이터의 일부 또는 전체가 손실될 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "디바이스 등록 코드: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "변경사항을 적용하는 중입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "윈셋"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "조명이 내 뒤에 있거나 어두운 곳에서 디바이스를 사용할 때"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "기울이기 또는 모션 잠금해제 알아보기를 설정하면 설정에서 모션 기능이 자동 실행됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "다른 앱이 전면 카메라를 사용 중일 때"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "전면 카메라가 얼굴과 눈을 감지하지 못할 때"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "[데이터 로밍]이 해제된 경우 데이터 연결을 사용하는 앱이 작동하지 않을 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "웹 애플리케이션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "디바이스를 암호화하는 동안 잠시 기다리세요. %d% 완료했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "디바이스의 암호화를 해제하는 동안 잠시 기다리세요. %d% 완료했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "SIM 카드의 응답을 기다리는 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "음량"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "전화벨이 울릴 때 진동 함께 제공"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "모바일 데이터를 사용하면 추가요금이 부과될 수 있습니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "네트워크에서 제공되는 시간대를 사용합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "모션 기능 사용"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "사용자 ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "사용자가 특정 URL을 차단할 수 있습니다. 차단된 URL으로는 데이터를 보내거나 받을 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "사용자가 특정 포트를 차단할 수 있습니다. 차단된 포트로는 데이터를 보내거나 받을 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "사용자가 특정 IP 주소를 차단할 수 있습니다. 차단한 IP 주소로는 데이터를 보내거나 받을 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "사용"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG 저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB 디버깅 기능은 개발을 위한 목적으로 고안했습니다. 컴퓨터와 디바이스를 연결하여 데이터를 복사하거나 앱을 설치할 수 있으며, 기록정보를 읽는 데 사용할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB 디버깅"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "연결 시 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG 저장공간 마운트 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 마운트 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD 카드를 마운트 해제하면 일부 앱이 중지됩니다. SD 카드를 다시 마운트할 때까지 앱을 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "현재 비밀번호를 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS 모드는 3G 서비스 지역에만 실행됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UD마루고딕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UD명조"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UD고딕"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "비행기 탑승 모드 실행 중에는 이 기능을 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "화면이 꺼져있는 동안 모바일 데이터 사용을 제한합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Wi-Fi 및 블루투스와 같은 연결 기능을 해제합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "퍼스널 모드를 사용하려면 화면 잠금 방식을 간단 비밀번호 또는 비밀번호로 설정하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "데이터를 보호하려면 사용한 후에는 퍼스널 모드를 해제하세요. 화면 보안 잠금을 사용하면 보안을 강화할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "메뉴를 열려면 두 번 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "종료"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "이 기능을 실행하려면 관련 기능을 1개 이상 선택하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "절전 모드를 실행하려면 관련 기능을 1개 이상 선택하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "차단 모드를 실행하려면 옵션을 1개 이상 선택하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "디바이스 온도가 높아지는 것을 방지하기 위해 최대 밝기를 낮추었습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "터치"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "총 저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "버튼을 눌러 스크린 리더 기능을 실행하거나 해제하고 버튼을 두 번 눌러 메뉴를 여세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "시간대"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "이 대역은 미국 및 캐나다 밖에서 작동하지 않을 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "이 작업을 수행하면 SD 카드가 지워집니다. 카드에 저장한 데이터를 모두 잃게 됩니다!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD 카드를 사용 중입니다. 이 작업을 수행하면 현재 사용 중인 데이터를 포함한 SD 카드의 데이터를 모두 삭제합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "비밀번호에 단순한 연속된 숫자를 입력할 수 없습니다.(예: 1111, 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "가져오기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "이름을 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "주변에 네트워크가 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "작업 전환기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "삽입하려면 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "잠금을 해제하려면 화면을 길게 누르면서 디바이스를 앞으로 기울이세요. 화면 잠금이 해제되지 않으면 디바이스를 더 기울이세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "시스템 저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "표준 화면"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "말하기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "소리 및 화면"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "소프트웨어"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "소셜 네트워크 프로필"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "다음과 같은 상황에서는 스마트 스테이가 작동하지 않을 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "작게"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM 카드 비밀번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "간단 비밀번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "상태표시줄에 사용 가능한 배터리 용량을 표시합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "앱을 설치할 기본 위치를 설정합니다. 앱 유형 및 저장공간 상태에 따라 앱이 다른 위치에 설치될 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "%s 글꼴로 설정할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "1자 이상의 숫자가 포함된 6자 이상의 잠금해제 비밀번호를 설정하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "시리얼 번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "보안 엔진"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "화면 자동 꺼짐 시간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "사용자가 화면을 계속 볼 때 화면 꺼짐 시간 설정과 관계없이 화면이 꺼지지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "[스마트 회전]을 실행하면 [화면 회전]이 느리게 작동할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "화면을 겹쳐서 현재 CPU 사용량을 표시합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "화면 방향이 시각에 맞게 조절됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "화면 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화 중에는 화면 잠금 방식을 변경할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "디바이스 암호화 중에는 화면 잠금 방식을 변경할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "화면 잠금 방식"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "화면 잠금 소리"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "이미지 분석에 따라 화면 밝기를 조절하여 전력 소모를 줄입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "디바이스의 최대 성능을 제한하여 배터리 소모를 줄입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "삼성 법적 고지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "실행 중"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "기본 설정으로 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "설정 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "퍼스널 모드 보안 설정을 초기화하고 개인 콘텐츠를 삭제합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "퍼스널 모드 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "모두 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "라이선스 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "등록했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "규제 정보"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "등록"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "지역별 예"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "프록시 포트"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "프로토콜 유형"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "바이러스 또는 악성 소프트웨어로부터 디바이스를 보호합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "프로필 이름"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "준비 중... 10분 이상이 소요될 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "선호 네트워크"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "충전기의 전원을 연결한 후 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "다이얼 키패드를 누를 때 소리로 알려줍니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "비밀번호는 %1$d자보다 길어야 하며 %2$d자보다 짧아야 합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "화면을 잠그거나 잠금을 해제할 때 소리로 알려줍니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN 사용이 차단된 상태입니다. 계속하려면 PUK을 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "사진, 동영상"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "사진 업로드 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "퍼스널 모드를 사용하여 비밀로 하려는 콘텐츠를 숨길 수 있습니다. 퍼스널 모드를 사용하려면 설정에서 퍼스널 모드를 실행하거나 전원 버튼을 길게 누른 후 퍼스널 모드를 선택하고 PIN 또는 비밀번호를 입력하세요. 퍼스널 모드 아이콘을 상태표시줄에 표시합니다. 데이터를 보호하려면 퍼스널 모드를 사용한 후 해제하세요. 또한, 화면 보안 잠금을 사용하면 보안 기능이 강화됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "입력 기회가 %d회 남았습니다"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "암호화를 해제하려면 디바이스를 켤 때마다 비밀번호 입력이 필요합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "비밀번호는 %d자까지 입력할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "불러오는 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "%d자 이상의 문자 또는 숫자를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "비밀번호는 1자 이상의 숫자를 포함해야 합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "비밀번호는 1자 이상의 문자를 포함해야 합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "바르지 않은 문자를 포함하고 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "오픈소스 라이선스"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "사용"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "정식"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호를 잘못 입력했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "기본을 설정하지 않았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "알림창"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "서비스 지역이 아닙니다"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "일반 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "새 PIN2와 확인을 위해 한 번 더 입력한 PIN2가 일치하지 않습니다"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "새 PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "새 PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "네트워크 유형"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "네트워크 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "네트워크 목록"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "네트워크 연결"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "다시 묻지 않기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "네트워크 암호키"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "내추럴 화면"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "내 전화번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "시간 형식"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "영화 화면"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG 저장공간 마운트"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 마운트"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "모션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "시스템 설정 더보기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "연결 설정 더보기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Wi-Fi에 연결하지 않고 데이터를 다운로드하거나 업로드하면 모바일 데이터를 사용합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "월.일.년."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS 연결"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "선택"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "기타 파일"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "메뉴/위젯"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "중간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "사용자는 다음과 같은 작업을 수행할 수 있습니다:\n- 빠른 파일 복사\n- MAC 또는 Linux OS에 연결"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "기본 벨소리"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(자동 연결)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "잠금화면 옵션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "백그라운드 프로세스 제한"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "배터리 부족"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "기본으로 실행"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "자동 업데이트"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "언어 및 지역"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "언어 및 키보드"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "전체"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "키보드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "상태표시줄을 정돈된 상태로 유지할 수 있습니다. 모든 아이콘을 표시하려면 대표 아이콘을 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "스마트 화면 소개"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "인터넷 연결"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "완료"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "설치된 애플리케이션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "설치 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "수신전화 및 새 알림 메시지를 자동으로 읽어줍니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "수신전화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "이 옵션을 선택하면 사용 중인 저장공간만 암호화됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "퍼스널 모드 비밀번호를 잊어버리면 복구할 수 없습니다. 보안을 위하여 퍼스널 모드를 초기화하세요. 기본 설정을 복원하고 개인 콘텐츠를 모두 삭제합니다."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "화면 회전"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "[스마트 화면]을 실행하면 아이콘이 표시됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "홈페이지 URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "홈 화면 및 잠금화면"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "하드웨어"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "도움말"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "고감도 터치 모드"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "글자 크기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "자주 사용"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG 저장공간 포맷"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 포맷"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG 저장공간을 포맷할 경우 데이터를 모두 삭제합니다. 삭제된 데이터는 복구할 수 없습니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD 카드를 포맷하면 데이터가 모두 삭제됩니다. 삭제된 데이터는 복구할 수 없습니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "비밀번호 저장 안 함"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "허용되지 않은 네트워크"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "서체 종류"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "로즈마리"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "비행기 탑승 모드를 실행하여 네트워크 설정을 종료합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "비행기 탑승 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "방화벽을 실행했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "방화벽"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "기능"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "빠른 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "네트워크를 선택하지 못했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "얼굴과 음성인식"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "사용할 수 없음"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "추천정보를 파일과 함께 보냈습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "배경화면 이미지와 같이 현재 사용 중인 파일의 라이선스가 만료되기 전에 알림 메시지를 받습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "글자 읽어주기"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "소리"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "최대 예상 대기시간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "%d초 후에 비밀번호를 다시 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "비밀번호 다시 입력"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "현재 비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "디바이스를 암호화할까요? 이 작업은 되돌릴 수 없으며 중단될 경우 데이터가 손실됩니다. 암호화는 한 시간 이상이 걸리며 디바이스가 다시 시작될 수 있으며 디바이스를 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "디바이스를 암호화할까요? 이 작업은 한 번 실행하면 되돌릴 수 없으며 중단할 경우 데이터가 손실될 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "계정, 설정, 다운로드한 앱 및 데이터, 미디어, 기타 파일을 암호화할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "암호화에는 최소 한 시간 이상이 걸립니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "암호화 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "모바일 네트워크로 데이터 접속을 허용합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "비어 있음"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "잠시 기다리세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "긴급 모드"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d개 선택"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "이메일"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "이지 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "선명한 화면"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "다이내믹 상태표시줄"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "운전 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "메뉴를 열려면 두 번 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "이곳의 내용을 편집하려면 두 번 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "메뉴를 닫으려면 두 번 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX 등록"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX 등록 해지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "배터리 용량 표시"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "등록해제 코드를 찾을 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "디바이스 정보"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "계정, 설정, 다운로드한 앱 및 데이터, 미디어, 기타 파일을 암호화할 수 있습니다. 사용하려면 디바이스를 켤 때마다 비밀번호를 입력해야 합니다.\n\n암호화는 1시간 이상 소요됩니다. 암호화를 시작하기 전에 배터리가 완전히 충전된 상태인지 확인하고, 암호화가 완료될 때까지 충전기 연결을 유지하세요. 암호화 진행 중에 암호화를 중단하면 데이터의 일부 또는 전체가 손실될 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "디바이스가 암호화된 상태입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "개발자 옵션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "기본 저장 위치"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "기본 렌더링 엔진"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "기본 서체"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "디바이스의 암호화를 해제할까요? 이 작업은 되돌릴 수 없으며 중지될 경우 데이터가 손실됩니다. 암호화 해제는 한 시간 이상이 걸리며 디바이스가 여러 번 다시 시작될 수 있으며 디바이스를 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "디바이스 암호화 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "암호화 해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "USB 연결 시 디버깅 모드가 실행됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "일.월.년."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "날짜 및 시간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "데이터 로밍"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "데이터"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "직접 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "크래쉬 뷰어"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU 사용량"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "쿨재즈"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "갤러리, 비디오, 뮤직, 음성 녹음, 내 파일의 콘텐츠를 퍼스널 모드에서 숨길 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "프록시 주소"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "중지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "인터넷"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "연결 프로필"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "새 PIN2 확인"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "새 PIN을 한 번 더 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "새 PIN 확인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "암호화 해제 확인"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "방화벽 설정을 구성하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "계산 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "기본 설정 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "초코쿠키"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "업데이트를 자동으로 확인합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "실행"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "업데이트 확인"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "연결 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "배터리를 80% 이상 충전한 후 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "접근성 설정에서 글자 크기를 변경하면 각 앱의 글자 크기가 해당 글자 크기로 변경됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "계속"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "화면 색상을 흑백으로 변경합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "연락처, 캘린더, 메모, 메시지, 이메일, 메신저의 글자 크기를 변경합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 변경"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "통화 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "통화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "캐시"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL 차단"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDP 차단"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCP 차단"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "포트 차단"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP 차단"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "차단 모드를 실행합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "차단 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "차단한 URL 목록"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "차단한 포트 목록"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "차단한 IP 목록"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "배터리 용량 표시"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "배터리"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "백업 및 초기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "화면 조명 시간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "원격 제어 권한을 가진 사용자가 이 디바이스에 긴급 모드 실행을 요청합니다. 내 정보를 60초 안에 서버로 보내고 긴급 모드를 실행합니다. 이 프로세스를 중지하려면 취소 버튼을 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "디바이스를 켤 때마다 디바이스의 암호화를 해제하기 위해 비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "사용 가능한 저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "인증 방식"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "버전 %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "애플리케이션 실행 이미지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "애플리케이션 실행 효과"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "애플리케이션별 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "애플리케이션 관리자"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "애플리케이션 정보"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "바이러스 백신 소프트웨어"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "항상 거절"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "항상 사용"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "항상 끄기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "앱을 다운로드하여 설치하면 여기에 표시됩니다"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "초기화가 끝나면 휴대전화가 자동으로 다시 시작합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "밝기 조절"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "자동 밝기 조절"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "접속 이름"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "접근성"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "디바이스 정보"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "빠른 실행"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "간편 연결"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s에서 스크린 리더가 지원되지 않습니다. 이전 화면으로 돌아가려면 뒤로가기 버튼을 누르세요."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "실행할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "긴급전화만 가능합니다."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM 카드 설정"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "실행 중인 애플리케이션이 없습니다"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "알림 읽어주기"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "음성 인식"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "검색했습니다."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "액세스 포인트 이름"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "묻기"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "다른 앱에서 전면 카메라를 사용하지 않을 때"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "주위가 밝지만 화면에는 밝은 빛이 바로 닿지 않을 때"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "디바이스를 바닥과 수직 방향으로 흔들림이 없도록 고정하세요."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "디바이스가 내 얼굴을 인지하면 지능적으로 반응하여 화면을 자동 조절합니다."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "스마트 화면은 다음 조건에서 가장 잘 작동합니다."
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "목적지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "크게"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "일요일"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "보안"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "검색"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "일정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "저장했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "저장"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "지역"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "프로필"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "오후"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "무음"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "검색 결과가 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "지정 안 함"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "알림"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "알림"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "설정 안 함"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "추가"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "네트워크"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "이름"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "월요일"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "모드"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "아니요"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "메시지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "메모리"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "목록 보기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "라이선스"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED 상태표시등"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "[스마트 스테이]는 전면 카메라로 사용자의 눈을 감지하여 사용자가 화면을 바라보는 동안 화면을 켜진 상태로 유지합니다."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "모바일 네트워크로 인터넷, 이메일, YouTube와 같은 앱을 더 이상 사용할 수 없게 됩니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10분"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15초"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24시간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2분"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30초"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5분"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "다시 묻지 않기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s 앱을 현재 %2$s한 상태입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "비밀번호는 영문자를 1개 포함하는 영숫자 4개 이상의 조합이어야 합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드를 삽입하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK 사용이 차단된 상태입니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN을 잘못 입력했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "비밀번호가 바르지 않습니다. 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "절전 모드"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "프로세스 최대 1개"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "프로세스 최대 2개"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "프로세스 최대 3개"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "프로세스 최대 4개"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "PIN 입력"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "2G 전용"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G(자동 연결)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G(자동 연결)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "긴급 모드에서는 다음과 같은 방법으로 배터리 사용량을 줄입니다.\n\n- 화면 색상을 흑백으로 변경\n- 사용 가능한 앱 수 제한\n- 화면이 꺼져 있을 때 모바일 데이터 기능 해제\n- Wi-Fi, 블루투스 등 연결 기능 해제\n\n스크린 리더, S뷰 커버 등의 일부 기능은 사용할 수 없습니다.\n홈 화면의 일부 Dynamic Box는 표시되지 않거나 다시 구성해야 할 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1이 바르지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1이 바르지 않습니다. 입력 기회가 %d회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "격자 보기"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2가 바르지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2가 바르지 않습니다. 입력 기회가 %d회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN을 변경했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "캐시 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "3G 전용"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "시작"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "추가"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "새 비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "편집"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "다시 보지 않기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "다운로드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "다운로드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "내용 표시"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "디바이스 저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "디바이스"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "날짜"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "현재"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "국가번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "연결"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "업데이트 확인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "가능"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "자동 다운로드"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "애플리케이션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "오전"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "알람"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "위치"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "애플리케이션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "동영상"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5초"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "완료"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "데이터 로밍 실행"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "네트워크 찾기"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "모바일 데이터 기능을 실행합니다. 모바일 네트워크에 연결하면 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "네트워크 찾는 중..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Wi-Fi 네트워크에 연결하지 않으면 데이터 연결이 필요한 인터넷, 이메일, 기타 앱을 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "샘플음 재생할 수 없음"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "통화 중에는 샘플음을 재생할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "항목 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "초"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "반응"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "모바일 데이터 실행"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "디바이스 이름"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "모두 선택"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "전체"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "인증서 관리"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "모바일 데이터 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "비행기 탑승 모드를 실행하면 전화 및 메시지 기능을 사용할 수 없고 모바일 데이터 및 Wi-Fi, 블루투스 등의 연결 기능이 해제됩니다. 비행기 탑승 모드에서 Wi-Fi 및 블루투스를 사용하려면 [설정] 또는 알림창에서 기능을 실행하세요. 비행기 탑승 모드를 실행합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "종류"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "잠금화면 및 보안"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "개인정보 보호 및 안전"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "모바일 네트워크"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "기타 연결 설정"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "법률정보"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "디바이스 정보"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "모델번호"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "타이젠 버전"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "블루투스 주소"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC address"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "배터리 잔량"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "보안 상태"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "12시간(오전/오후) 형식 대신 24시간 형식으로 시간을 표시합니다."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "자동 업데이트"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24시간 시계"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "돋보기"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "캐시"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "캐시 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "삭제할 캐시 데이터가 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "캐시 데이터를 모두 삭제합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "캐시 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12시간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "자동"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "블루투스"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "인증서"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "기본"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "메시지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN 잠금"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S플래너"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "음성벨"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "음성 녹음"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "년.월.일."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "밝기"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "정렬"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "최대 글자 수에 도달했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "예"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "버튼, 아이콘 및 메뉴 항목을 누르면 소리로 알려줍니다."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "키보드 소리"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "터치음"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "삼성 키보드를 누르면 소리로 알려줍니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD 카드 마운트 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "날짜 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "잠금화면"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "개인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "전화번호"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1분"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "계정"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "뒤로가기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "연락처"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "추가"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "글꼴"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "갤러리"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "도움말"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "수동"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "음악"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "사용"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "기타"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "초기화"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "검색 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "크기"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "동기화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "시스템"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "사용자 이름"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "오류가 발생했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "버전"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "설정"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "벨소리"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "위치 서비스"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "옵션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "음성 제어"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "각 앱의 알림을 허용하거나 차단합니다."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "방해 금지"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "애플리케이션 알림"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "전체"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "기본 애플리케이션"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "시간 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "네트워크를 찾을 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "신호 세기"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "시각"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "신호 세기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "헬로키티10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "소리 및 알림"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "집"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "기본으로 설정된 앱이 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "개인정보 설정"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "모든 내용 표시"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "민감한 내용 숨기기"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "잠금화면 알림 표시"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "스크린 리더를 실행하면 음성 피드백을 제공합니다. 예를 들어, 스크린 리더는 각 화면에서 조작할 수 있는 것을 말해줍니다. 항목을 한 번 누르면 들을 수 있고, 두 번 누르면 관련 항목의 작업을 수행합니다."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "사용 도움말 읽어주기"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "소리 피드백"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "진동 피드백"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "항상"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "키보드 입력 읽어주기"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "기타 피드백"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "화면이 꺼져 있을 때 알림을 읽어줍니다."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "상태표시줄의 정보 중, 두 손가락으로 세 번 눌렀을 때 읽어줄 항목을 선택합니다. 날짜, 시간, 신호 세기, Wi-Fi 및 블루투스 연결, 배터리 사용량 등의 정보가 있습니다."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "키보드를 사용할 때 다른 목소리 톤으로 음성 피드백을 받습니다."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "상태표시줄 정보"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "해제"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "실행"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "해제"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "실행"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "캐시에 저장된 데이터(%1$s%2$s)를 삭제했습니다."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "기본 저장공간 설정"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "기본 저장 위치"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "계산 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "이미지"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "저장공간 사용량"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "총 공간"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "앱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "시스템 저장공간"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "캐시에 저장된 데이터"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "기본 저장 위치"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "남음"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "광고"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "앱을 설치할 기본 위치를 선택하세요. 앱 유형 및 저장공간 상태에 따라 앱이 저장되는 위치가 달라집니다."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "블루투스 또는 Wi-Fi 다이렉트로 공유된 콘텐츠를 저장할 기본 위치를 선택하세요."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "내용 숨기기"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "개인정보 보호 및 보안"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "개인정보 보호 및 보안"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "배터리 사용량"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "최근 %1$d시간 %2$d분 동안 배터리 사용량"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "배터리 잔량"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "충전 중..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "충전 완료"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "읽지 않은 일정"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "읽어주는 속도"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "읽지 않은 일정"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "슬라이드를 움직여 읽어주는 속도를 설정하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "배터리 잔량"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "상세정보"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "기타 소리"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "암호화"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "디바이스 암호화됨"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "디바이스 암호화 안 됨"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 카드 암호화됨"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 카드 암호화 안 됨"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "안전 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "보안을 위해 휴대전화에서 삭제했던 모든 데이터를 완전히 지웁니다. 완전히 지워진 데이터는 아무도 복원할 수 없습니다."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Kalba į tekstą (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Teksto vertimas į kalbą (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Trinama..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Valdymas balsu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Išsaugoma..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Netinkamas prievado numeris."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Priedai"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB derinimas prijungtas."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekundės"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s jau yra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Atjungta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Daugialypė terpė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Pasirinkti automatiškai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formatuoti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Tiesioginių žinučių programa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Laikas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dienos"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Jei naudojamas tarptinklinis ryšys, taikomi papildomi mokesčiai. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Veiksmas nepavyko."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "min."
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Baigta sėkmingai."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Netikėta klaida."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Netinkama SIM kortelė."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "„Kies“ naudojant „Wi-Fi“"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minutė"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modelis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Garso"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minutė"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Uždaryti"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Nepavyko."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informacija"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Adresatas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Apdorojama..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Ar trinti?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Failų nėra"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privatumas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Bendri nustatymai"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekranas"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE / GSM / WCDMA (automatinis prijungimas)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Keli langai"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Svetainės nustatymai"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Pranešimas apie įvykį"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Sąrašo rodinys"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Eksportuoti"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Pirma savaitės diena"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Rodoma elementų: %d"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Bus išjungtas skrydžio režimas."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ar tęsti?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "5 kartus įvestas neteisingas slaptažodis."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Jūsų SIM kortelė neleidžia jungtis prie šio tinklo."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Įveskite PIN kodą, kurį sudarytų 4–8 skaičiai"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Tinklo operatoriai"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatuojama SD kortelė..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Įvesti tarpinį adresą."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Jungtis prie duomenų tarnybų naudojant tarptinklinį ryšį."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Slaptažodis nebegalioja."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Įveskite kitą slaptažodį."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Įrenginio šifravimas"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Nežinoma operacija."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Skambinant operacijų atlikti neleidžiama."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM / WCDMA (automatinis prijungimas)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Atblokuoti PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Delno gestas"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Įjungt judes."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Išmanusis įspėjimas"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Išmanusis laukimas aptinka jūsų akis priekiniu fotoaparatu, kad ekranas neužgestų tada, kai į jį žiūrite."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Naujas ir patvirtintas PIN kodai nesutampa."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Įjungus „Wi-Fi“ bus išjungta mobilioji saitvietė. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Duomenų naudojimas"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Siejama"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Saugos naujinys"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Milžiniškas"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Nepavyko perkelti."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Didžiulis"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktyvios programos: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Neįmanoma prisijungti prie „Kies“ naudojant „Wi-Fi“, kai prie „Kies“ prisijungta per USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Jūsų SD kortelė pilna."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nepakanka atminties telefone. Ištrinkite kai kuriuos elementus ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Būkite atsargūs persiųsdami informaciją nesaugiame „Wi-Fi“ tinkle, nes ji gali būti matoma kitiems tinklo naudotojams."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nepalaikoma."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Paslaugos tipas"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatavimas baigtas."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Pavadinimas (Z–A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Pavadinimas (A–Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ekrano nuotrauka"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Iš naujo nustatykite visus nustatymus:<br><br>Numatytosios programos<br>Foninių duomenų apribojimai<br><br>Jūsų turimi duomenys nebus prarasti"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Perkėlimas baigtas."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Perkeliama..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Ekrano fonai"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Norėdami atrakinti bakstelėkite ekraną ir palaikykite, tada pakreipkite įrenginį į save. Jei ekranas neatrakinamas, pabandykite įrenginį paversti daugiau. Kai įjungtas atrakinimas judesiu, nustatymuose bus automatiškai įjungtas judesys."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nėra programų"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Asmeninis režimas įjungtas"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Asmeninis režimas išjungtas"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nepavyko įj.asmeninio rež. Bandykite vėl."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nepavyko išj. asmeninio rež. Bandykite vėl."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Įjungiamas ypač taupaus energijos vartojimo režimas..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Atlikta"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Palaukite"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Energijos taupymas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Naujinti saugos politiką automatiškai, tik kai įrenginys yra prijungtas prie „Wi-Fi“ tinklo."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Padidinkite jutiklinio ekrano jautrumą, kad įrenginį galėtumėte valdyti mūvėdami pirštines."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Išjungta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatiškai tikrinti saugos politikos pakeitimus ir atsisiųsti naujinius, siekiant pagerinti apsaugą ir paslaugą."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Turite įvesti įrenginio pavadinimą."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Jūsų asmeninio režimo nustatymai bus nustatyti iš naujo, o asmeninis turinys ištrintas. Iš naujo nustatyti asmeninį režimą?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Naudoti 2D aparatūros arba programinės įrangos spartinimą programose."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL pašalintas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL pašalinti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Atjungus USB OTG laikmeną, kai kurios programos nebeveiks. Programos gali būti neprieinamos, kol vėl neprijungsite USB OTG laikmenos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Atjungiama SD kortelė..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Atjungiama..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Pašalinti?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Pašalinama..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Neįmanoma įjungti skrydžio režimo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Negalima ieškoti tinklų kai yra suaktyvinta duomenų tarnyba. Ar norite atsijungti nuo duomenų tarnybos ir paieškoti prieinamo tinklo?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Kol naudojama duomenų perdavimo paslauga, neįmanoma pakeisti tinklų. Nebesinaudoti esama duomenų perdavimo paslauga ir pasirinkti kitą pasiekiamą tinklą?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ypač taupaus energijos vartojimo režimas bus išjungtas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Norėdami naudoti asmeninį režimą, turite užregistruoti atrakinimo metodą."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Jei norite įjungti laisvų rankų įrangos režimą, suaktyvinkite bent vieną atitinkamą funkciją."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekranas neišsijungs, kol į jį žiūrėsite."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Viršytas didžiausias leistinas įrenginio pavadinimo (%d) simbolių skaičius."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Programa pašalinta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Ieškoma tinklo..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Ar paleisti telefoną iš naujo naudojant automatinį atnaujinimą?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Nustatyti į numatytąjį?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Iš naujo nustatykite visus nustatymus ir ištrinkite visus duomenis. Pradėjus šio proceso negalima sustabdyti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Pašalinti numatytąsias programas?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registruojama..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 patvirtintas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 patvirtintas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Pašalintas prievadas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Pašalinti prievadai."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN kodas atblokuotas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 kodas atblokuotas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 kodas pakeistas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 kodas užblokuotas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Pakeistas PIN1 kodas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Blokuojamas PIN1 kodas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d likęs bandymas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d likę bandymai."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Slaptažodis turi būti sudarytas bent iš %d raidinių skaitmeninių ženklų."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD kortelė neįdėta. Vis tiek išjungti SD kortelės šifravimą?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Niekas nepasirinkta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Išsaugotas naujas slaptažodis."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Tinklo paieška nepavyko."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobilieji duomenys išjungti. Negalite siųsti ar priimti MMS žinučių. Jei norite sinchronizuoti duomenis su serveriu, prisijunkite prie „Wi-Fi“ tinklo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobilieji duomenys įjungti. Jungiantis prie mobiliųjų tinklų gali būti taikomas papildomas mokestis, atsižvelgiant į jūsų duomenų perdavimo planą. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP adresas pašalintas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Netinkamas URL arba nutrūko tinklo ryšys."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Netinkamas IP adresas arba nutrūko tinklo ryšys."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Įdėkite SIM kortelę, kad galėtumėte naudotis tinklo paslaugomis."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Netinkamas PUK kodas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neteisingas PIN. Liko %d bandymų."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Netinkamas PIN2 kodas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Neteisingas PIN. Liko 1 bandymas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Jei iš naujo nustatysite gamyklinius įrenginio nustatymus, užšifruotų SD kortelės failų naudoti negalėsite, bet vis dar galėsite naudotis iššifruotais failais."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatuojant bus ištrinti visi duomenys. Formatuoti?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatavimas..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Nepavyko pašalinti programos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Įvesti %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Šifruoti SD kortelę? Operacijos negalima panaikinti ir, jei ją nutrauksite, prarasite duomenis."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Pavojaus režimas įjungiamas..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Įjunkite ir išbandykite išmanųjį sukimą."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Įjunkite skrydžio režimą."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Pavojaus režimas bus išjungtas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Išjungti siejimą?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Įrenginys bus paleistas iš naujo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Įrenginys bus nustatytas iš naujo. Bus ištrinti visi nustatymai ir duomenys. Pradėto proceso negalima sustabdyti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Jungiamasi prie serverio..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Ieškoti saugos naujinių ir atsisiųsti naujų? Atsisiunčiant per mobiliuosius tinklus gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Jei įmanoma, atsisiųskite per „Wi-Fi“ tinklą. Atsisiųsdami galėsite toliau naudotis įrenginiu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Pakeiskite savo padėtį pagal ekrano padėtį ir pamatysite, kaip jis automatiškai reguliuojamas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Joks asmeninis turinys nebus pasiekiamas įprastu režimu."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatinis prisijungimas)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Tinklas be pavadinimo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Skirtuko vaizdas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Pasirinkta"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Atkurti progr. nust."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Tinklų sąrašas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Duomenų saugykla"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatinis prisijungimas)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Redaguoti sparčiuosius nustatymus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Pasirinktinis režimas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokuoti „Wi-Fi“"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokuoti mobiliuosius tinklus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokuoti visus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Leisti visus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Mastelis"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Tik WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Tik per „Wi-Fi“"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Atrakinimo būdas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Lietimo jautrumas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Braukimas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Program.įrang.naujinimas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Išmanusis laukimas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Išmanusis ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Išmanusis pasukimas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM profilio nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Rodyti CPU naudojimą"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Rinktis užfiksuotų vaizdų saugojimo vietą"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekrano skaitytuvas (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registruoti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nėra"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Judesiai ir gestai"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilieji duomenys"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Laisvų rankų įrangos rež."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Tik GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Gamyk. nustat. atkūrimas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Red. padarius ekr. nuotr."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Skambinimo klaviat. tonas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Įrenginio būsena"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Panaikinti registraciją"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Spalvos tema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Kraunama"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Skambučio nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Autom. reguliuot ekr.toną"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktyvi programa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Paskyros, atsarg. kopij."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "„Wi-Fi Direct“"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Naudotojo nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Naudotojas ir atsarginis kopijavimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB priemonės"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Atrakinti įrenginį judesiu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ypatingas energijos taupymo režimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Jutik. mygt. šviet. truk."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standartinis limitas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM kortelės tvarkyklė"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Bendras turinys"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Pasirinkite vibravimo šablonus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Skambėjimo tonai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Nustatyti rezultatus iš naujo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Teisės"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privatusis režimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Prievadas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Asmeninis režimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Tinkinimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Pasirinkta: %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Jokių foninių procesų"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Naujas tinklas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Atrakinimas judesiu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Daugiau ekrano nustatymų"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Užrakinimo ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Kalba ir įvestis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Įdiegtos programos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Įvestis ir gestas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pradžios ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Įveskit galiojantį pavad."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifruoti įrenginį"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "„DivX®“ VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Ekrano kalba"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Išjungti pavojaus režimą"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Įrenginių tvarkyklė"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Kurti ryšį"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Junkitės ir dalykitės"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Patvirtinti šifravimą"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Keisti PIN kodą"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Automatiškai pasukamas ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Leisti USB derinimą?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Pridėti URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Pridėti prievadą"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Pridėti IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Tikrinama..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Išdiegti atnaujinimus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Pašalinti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Išbandykite"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Nustatyti ekrano užrakto tipą"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Atkurti programas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Šalinti numatytąsias programas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Tik vibruoti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Perkelti į SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Perkelti į telefoną"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Priverst. sustabdyti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Išjungti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "MMMM-MM-DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Pagal numatytuosius nustatymus dėl kai kurių veiksmų ši programa nustatyta atsidaryti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Galite iššifruoti savo paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Iššifravimas trunka valandą arba ilgiau. Pradėkite įkrovę akumuliatorių ir laikykite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio tol, kol bus baigtas iššifravimas. Nutraukus iššifravimą, gali būti prarasti kai kurie ar visi duomenys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Jūsų įrenginio registracijos kodas: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Jūsų pakeitimai atlikti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Kai šviesos šaltinis yra už jūsų arba kai naudojatės įrenginiu tamsoje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Nustačius mokymąsi apie atrakinimą pakreipiant arba judesiu, nustatymuose bus automatiškai įjungtas judesio aktyvinimas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Kai programai naudojamas priekinis fotoaparatas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Kai priekinė kamera neaptinka veido ir akių"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Kai duomenų perdavimas tarptinkliniu ryšiu išjungtas, gali neveikti duomenų ryšį naudojančios programos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Žiniatinklio programos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Palaukite, kol įrenginys bus užšifruotas. %d% baigta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Palaukite, kol įrenginys bus iššifruotas. %d% baigta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Laukiama atsakymo iš SIM kortelės..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Garsumas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibruoti, kai skamba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Naudojant mobiliuosius duomenis, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Naudoti tinklo nurodytą laiką."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Naudoti judesį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Naudotojo ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Naudotojas gali užblokuoti tam tikrą URL. Jei URL užblokuotas, gaunami ir siunčiami duomenys bus atmesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Naudotojas gali užblokuoti tam tikrą prievadą. Jei prievadas užblokuotas, gaunami ir siunčiami duomenys bus atmesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Naudotojas gali užblokuoti tam tikrą IP adresą. Jei IP adresas bus užblokuotas, gaunami ir siunčiami duomenys bus atmesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Naudojama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG laikmena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB derinimas numatytas tik duomenų tvarkymo tikslais. Jį galima naudoti norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio ir jūsų įrenginio, diegti programas įrenginyje be pranešimo ir nuskaityti žurnalo duomenis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB derinimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Klausti jungiantis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Atjungti USB OTG laikmeną"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Atjungti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Atjungus SD kortelę, kai kurios programos nebeveiks. Programos gali būti nepasiekiamos, kol vėl neprijungsite SD kortelės"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Neįmanoma naudoti dabartinio slaptažodžio."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS režimas veikia tik 3G ryšio zonoje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Ši funkcija neveikia skrydžio režimu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Išjungti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Mobiliųjų duomenų išjungimas, esant išjungtam ekranui."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Tokių ryšio funkcijų, kaip „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“ išjungimas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Norėdami naudoti asmeninį režimą, ekrano užrakto tipą turite nustatyti kaip paprastą slaptažodį arba slaptažodį."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Norėdami apsaugoti savo duomenis turite išjungti asmeninį režimą juo pasinaudoję. Siekiant užtikrinti geresnę apsaugą, rekomenduojame naudoti apsauginį ekrano užraktą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Norėdami atidaryti meniu bakstelėkite jį du kartus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Iki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Jei norite įjungti šią funkciją, įjunkite bent vieną atitinkamą funkciją."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Jei norite įjungti energijos taupymo režimą, suaktyvinkite bent vieną funkciją."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Norėdami įjungti blokavimo režimą įjunkite bent vieną parinktį."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Kad neperkaistų, šviesumas buvo sumažintas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Paliesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Bendroji atmintis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Perjunkite mygtuką, kad įjungtumėte arba išjungtumėte ekrano skaitytuvą, arba du kartus bakstelėkite ir atidarykite meniu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Laiko juosta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Šis dažnis gali neveikti už JAV ar Kanados ribų."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Šiuo veiksmu telefone bus ištrinta SD kortelė. Prarasite VISUS kortelėje esančius duomenis!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD kortelė šiuo metu naudojama. Atlikus šį veiksmą visi SD kortelėje esantys duomenys, įskaitant dabar naudojamus duomenis, bus ištrinti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Slaptažodyje negali būti lengvai atspėjamų sekų (pvz., 1111 arba 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importuoti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Būtina užpildyti pavadinimo laukelį."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Netoliese esančių tinklų nėra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Užduočių jungiklis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Bakstelėkite, jei norite įterpti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Norėdami atrakinti, bakstelėkite ekraną ir palaikykite, tada pakreipkite įrenginį į save. Jei ekranas neatrakinamas, pabandykite įrenginį paversti daugiau."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Sistemos atmintis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standartinis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Kalba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Garsas ir rodinys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Programinė įranga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Socialinio tinklo profiliai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Išmanusis laukimas gali neveikti, kai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mažas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM slaptažodis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Paprastas slaptažodis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Indikatoriuje rodomas akumuliatoriaus įkrovos procentas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Nustatyti numatytąją programų diegimo vietą. Programos gali būti įdiegtos skirtingose vietose, priklausomai nuo programos tipo ir galimos laisvos vietos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Nustatyti šriftą kaip %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Nustatykite atrakinimo slaptažodį, kuris būtų sudarytas bent iš 6 simbolių ir nors 1 skaitmens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serijos numeris"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Saugos sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Baig.ekr.laik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekranas neužgęsta tol, kol į jį žiūrite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Įjungus išmanųjį pasukimą gali sulėtėti ekrano sukimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Ekrano perdanga, rodanti esamą CPU naudojimą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ekrano padėtis prisitaiko prie žiūrėjimo kampo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Ekrano režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ekrano užrakinimo tipo neįmanoma pakeisti, kol šifruojama SD kortelė."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Ekrano užrakinimo tipo neįmanoma pakeisti, kol šifruojamas įrenginys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekrano užrakto tipas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ekrano užrakto garsas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Taupykite energiją reguliuodami ekrano toną, atsižvelgdami į vaizdų analizę."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Taupo energiją apribojant didžiausią įrenginio našumą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "„Samsung“ teisinė informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Vykdoma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Nustatyti į numatytąjį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Iš naujo nustatyti nustatymus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Iš naujo nustatyti asmeninio režimo saugos nustatymus ir ištrinti asmeninį turinį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Iš naujo nustatyti asmeninį režimą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Atstatyti viską"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Pašalinti licenciją"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Užregistruota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Teisinė informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registruotis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regiono pavyzdys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy prievadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokolo tipas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Apsaugokite savo įrenginį nuo pavojingų virusų ir kenkėjiškų programų."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profilio pavadinimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Ruošiamasi. Gali užtrukti 10 min..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Pageidautini tinklai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Prijunkite įkroviklį ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Atkurti toną bakstelėjus skambinimo klaviatūrą."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Slaptažodį turi sudaryti daugiau nei %1$d ir mažiau nei %2$d ženklai (-ų)."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Ekrano užrakinimas ir atrakinimas su garsiniu signalu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Slaptažodžiai nesutampa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Nuotraukos, vaizdo įrašai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Nuotraukų įkėlimo nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Asmeninį režimą galima naudoti norint paslėpti turinį, kurį siekiama išlaikyti privatų. Norėdami naudoti asmeninį režimą, įjunkite jį nustatymuose arba paspauskite ir palaikykite įjungimo / išjungimo mygtuką ir tuomet pasirinkite asmeninį režimą. Įveskite savo PIN ar slaptažodį. Būsenos juostoje bus rodoma asmeninio režimo piktograma. Norėdami apsaugoti savo duomenis turite išjungti asmeninį režimą juo pasinaudoję. Siekiant užtikrinti geresnę apsaugą, rekomenduojame naudoti apsauginį ekrano užraktą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Reikia slaptažodžio, kad galėtumėte iššifruoti įrenginį kaskart įjungdami."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Slaptažodį turi sudaryti ne daugiau kaip %d ženklų."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Įkeliama..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Slaptažodis turi būti sudarytas bent iš %d ženklų."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Slaptažodyje turi būti bent 1 skaičius."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Slaptažodyje turi būti bent 1 raidė."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Nėra slaptažodžio."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Slaptažodyje yra neleistinų simbolių."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Atvirojo kodo programų licencijos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Įjungta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficiali"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Neteisingas slaptažodis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numeris"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Numatytosios parinktys nenustatytos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Pranešimų skydelis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Paslauga neteikiama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Įprastas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Naujas PIN2 ir patvirtintas PIN2 kodai nesutampa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Naujas PIN2 kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Naujas PIN1 kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tinklo tipas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Tinklo režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Tinklų sąrašas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Tinklo ryšiai"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Neklauskite dar kartą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Tinklo kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natūralus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mano numeris"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Laiko formatas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Filmas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Prijungti USB OTG laikmeną"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Įdėkite SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Judėjimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Daugiau sistemos nustatymų"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Daugiau jungiamumo nustatymų"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Jei atsisiųsite arba įkelsite duomenis neprisijungę prie „Wi-Fi“, bus naudojami mobilieji duomenys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.MMMM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS ryšiai"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Rinktis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Įvairūs failai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meniu ir valdikliai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Vidutinis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Galite atlikti šiuos veiksmus:\n- greitai kopijuoti failus\n- jungtis per MAC arba „Linux OS“"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Numatytoji melodija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatinis prisijungimas)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Ekrano užrakinimo parinktys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Apriboti foninius procesus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Silpnas akumuliatorius!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Numatytasis paleidimas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Automat.naujinimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Kalba ir regionas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Kalba ir klaviatūra"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Visos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klaviatūra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Palaiko tvarką būsenos juostoje. Bakstelėkite atstovo piktogramą, kad būtų parodytos visos piktogramos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pristatomas išmanusis ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Interneto ryšys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Baigti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Įdiegtos programos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Diegimo nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Gaunami skambučiai ir nauji pranešimai bus skaitomi automatiškai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Gaunamas skambutis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Jei pasirinksite šią parinktį, tik panaudota vieta atmintyje bus užšifruota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Jei pamiršote asmeninio režimo slaptažodį, jo atkurti negalėsite. Saugumo sumetimais turėsite iš naujo nustatyti asmeninį režimą. Dėl to bus atkurti numatytieji nustatymai ir ištrintas visas jūsų asmeninis turinys."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Ekrano sukimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Piktograma nurodo, kad įjungtas išmanusis ekranas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Pradinio puslapio URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pradžios ir užrakinimo ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Techninė įranga"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Žinynas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Pirštinių režimas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Šrifto dydis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Dažnai naudojami"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatuoti USB OTG laikmeną"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatuoti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatuojant USB OTG laikmeną bus ištrinti visi duomenys. Negalima atkurti duomenų. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatuojant SD kortelę bus ištrinti visi duomenys. Negalima atkurti duomenų. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Draudžiamas tinklas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Šrifto tipas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Įjungtas skrydžio režimas. Tinklo nustatymai užsidarys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Skrydžio režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Fiksuotų numerių rinkimo režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Užkarda įjungta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Ugniasienė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkcijos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Spartus šifravimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Nepavyko pasirinkti tinklo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Veidas ir balsas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Neleistina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Jūsų rekomendacinė informacija taip pat išsiųsta su jūsų perduodamu failu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Gaukite priminimą prieš baigiantis naudojamo failo (pvz., foninio paveikslėlio) licencijai."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Teksto įgarsinimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Garsas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Apsk. maks. budėjimo laikas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Po %d sek. įveskite slaptažodį dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Dar kartą įveskite slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Įvesti slaptažodį."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Įveskite dabartinį slaptažodį."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Šifruoti įrenginį? Šios operacijos negalima panaikinti ir, jei ją nutrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą arba ilgiau. Per šį laiką įrenginys kelis kartus bus paleistas iš naujo ir juo negalėsite naudotis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Šifruoti įrenginį? Operacijos negalima panaikinti ir, jei ją nutrauksite, prarasite duomenis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Atstatyti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Šifravimas truks mažiausiai valandą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifruojama..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Įjungti duomenų prieigą per mobiliojo ryšio tinklą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tuščia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Palaukite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Pavojaus režimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Pasirinkta: %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "El. paštas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Paprastas režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinaminis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinaminė būsenos juosta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Vairavimo režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad atidarytumėte meniu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad redaguotumėte šį lauką."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad uždarytumėte meniu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "„DivX“ registracija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "„DivX“ registracijos panaikinimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Rodyti akumul. įkrovos proc."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Išjungiama..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Išsiregistravimo kodas nerastas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Įrenginio informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Galite šifruoti savo paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Užšifravus įrenginį kaskart jį įjungiant reikės įvesti slaptažodį, kad jis būtų iššifruotas.\n\nŠifravimas atliekamas valandą ar ilgiau. Pradėkite įkrovę akumuliatorių ir laikykite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio tol, kol bus baigtas užšifravimas. Nutraukus procesą gali būti prarasti kai kurie ar visi duomenys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Įrenginys užšifruotas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Kūrėjų parinktys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Numatytoji saugykla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Numatytasis vaizdavimo modulis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Numatytasis šriftas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Iššifruoti įrenginį? Šios operacijos negalima panaikinti ir, jei ją nutrauksite, prarasite duomenis. Iššifravimas trunka valandą arba ilgiau. Per šį laiką įrenginys kelis kartus bus paleistas iš naujo ir juo negalėsite naudotis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Iššifruoti įrenginį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Iššifruojama..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Derinimo režimas paleidžiamas, kai prijungiamas USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "MMMM-MM-DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data ir laikas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Tarptinklinis duomenų siuntimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Duomenys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Pasirinktinė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Trikčių žiūryklė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU naudojimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Veikiant asmeniniam režimui gali būti paslėptas galerijos, vaizdo įrašų, muzikos, diktofono ir „Mano failai“ turinys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy serverio adresas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stab."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internetas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Ryšiai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Patvirtinti naują PIN2 kodą"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Atstatyti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Patvirtinti naująjį PIN1 kodą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Patvirtinti naują PIN kodą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Patvirtinti iššifravimą"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigūruoti užkardos nustatymus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Skaičiuoja..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Valyti numatytuosius"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "„Choco cooky“"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Ieškoti naujinių automatiškai."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Įjungti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Ieškoti naujinių"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Atsijungti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Įkraukite akumuliatorių iki daugiau nei 80 % ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Pakeitus šrifto dydį pasiekiamumo nustatymuose bus pakeistas kiekvienos programos šrifto dydis."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Tęsti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Ekrano spalva keičiama į pilkus tonus."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Atšaukti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Keisti teksto dydį adresatuose, kalendoriuje, įrašuose, žinutėse, el. pašte ir IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 kodo keitimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Skambučio nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Skambutis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Talpykla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokuoti URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokuoti UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokuoti TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokuoti prievadą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokuoti IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Įjungtas blokavimo režimas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blokavimo režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Užblokuotų URL sąrašas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Užblokuotų prievadų sąrašas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Užblokuotų IP sąrašas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Akum. įk. proc. dal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Akumuliatorius"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Atsarginis kopijavimas ir nustatymas iš naujo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Fono apšvietimo nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Asmuo, kuriam suteikėte leidimą, mėgina įjungti pavojaus režimą šiame įrenginyje nuotoliniu būdu. Jūsų informacija bus nusiųsta į serverį per 60 sek. ir įjungtas pavojaus režimas. Bakstelėkite „Atšaukti“, jei norite sustabdyti šį procesą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Kiekvieną kartą įjungus įrenginį bus reikalaujama slaptažodžio jam iššifruoti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Laisvos vietos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Autentifikavimo tipas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versija %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Programos atidarymo vaizdas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Programos atidarymo efektas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Programos nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Programų tvarkyklė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Programos informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirusinė programinė įranga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Visada atmesti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Visada įjungta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Visada išjungta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Kai atsisiųsite ir įdiegsite programas, jos bus rodomos čia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Nustačius iš naujo, telefonas bus paleistas automatiškai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Reguliuoti ryškumo lygį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Reguliuoti automatinį ryškumą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Prieigos pavadinimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Prieiga neįgaliesiems"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Apie įrenginį"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Sparčioji komanda"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Lengvas jung."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s nepalaiko ekrano skaitytuvo. Paspauskite mygtuką „Atgal“, kad grįžtumėte į ankstesnį ekraną."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Neleistina."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Tik pagalbos skambučiai."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM nustatymai"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nepaleista jokia programa"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Pranešimo skaitymas"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Balso atpažinimas"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Ieškota."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Prieigos taško pavadinimas"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Paklausti"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Priekinio fotoaparato nenaudoja kita programa."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Įrenginys gerai apšviestas, bet į ekraną nėra nukreipta tiesioginė šviesa."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Įrenginys tvirtai laikomas ir yra vertikalioje padėtyje."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Atpažinęs jūsų veidą įrenginys išmaniai pritaiko ekraną."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Išmanusis ekranas veikia geriausiai, kai:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Tikslas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Didelis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sekmadienis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Saugykla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sauga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Ieškoti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD kortelė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Tvarkaraštis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Išsaugota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Išsaugoti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regionas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profilis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Tylusis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Slaptažodis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Rezultatų nerasta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nepriskirti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Pranešimai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Pranešimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Nėra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nauja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Tinklas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Vardas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Pirmadienis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Režimas"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Žinutė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Atmintis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Sąrašo vaizdas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licencija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indikatorius"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Išmanusis laukimas aptinka jūsų akis priekiniu fotoaparatu, kad ekranas neužgestų tada, kai į jį žiūrite."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Daugiau nebegalėsite per mobiliuosius tinklus naudotis tokiomis programomis kaip internetas, el. paštas ir „YouTube“. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minučių"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekundžių"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 valandų"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutės"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekundžių"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutės"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Daugiau neklausti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s šiuo metu yra %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Slaptažodžiai turi būti sudaryti iš mažiausiai 4 raidinių ir skaitinių simbolių, įskaitant mažiausiai 1 raidinį simbolį."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Įdėkite SD kortelę."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Blokuojamas PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Netinkamas PIN kodas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Neteisingas slaptažodis. Bandykite dar kartą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2 kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Energ. taup. režimas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Atšaukti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Daugiausiai 1 procesas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Daugiausiai 2 procesai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Daugiausiai 3 procesai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Daugiausiai 4 procesai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Įveskite PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Tik 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatinis prijungimas)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatinis prijungimas)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Pavojaus režimas taupo akumuliatoriaus energiją:\n\n- Ekrano spalvos pakeičiamos pilkais tonais.\n- Apribojamas naudojamų programų skaičius.\n- Išjungiami mobilieji duomenys, kai ekranas išsijungia.\n- Išjungiamos ryšio funkcijos, pvz., „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“.\n\nNeleidžiama naudotis kai kuriomis funkcijomis, pvz., ekrano skaitytuvu ir „S View“ viršeliu.\nNerodomos kai kurios pradžios ekrano „Dynamic Box“ programos ir jas gali tekti perkonfigūruoti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Neteisingas PUK1 kodas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neteisingas PUK1. Liko %d bandymų."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Tinklelio vaizdas"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Netinkamas PUK2 kodas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neteisingas PUK2. Liko %d bandymų."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN kodas pakeistas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Valyti talpyklą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Tik 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Nuo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Pridėti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Įvesti naują slaptažodį."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Redaguoti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Daugiau nerodyti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Atsisiųsti elem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Atsisiųsti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Rodyti turinį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Įrenginio atmintis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Įrenginys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Esamasis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Šalies kodas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Ryšys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Patvirtinti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Patikrinkite atnaujinimus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Prieinama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatinis atsisiuntimas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Programa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Signalas"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Vieta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Programos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vaizdo įrašai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 sek."
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ATŠAUKTI"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ATLIKTA"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Įjungti duomenų perdavimą tarptinkliniu ryšiu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Ieškoti tinklų"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobilieji duomenys bus įjungti. Prisijungus prie mobiliųjų tinklų gali būti taikomi papildomi mokesčiai, tai priklauso nuo mokėjimo plano."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Ieškoma tinklo..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Negalėsite naudotis internetu, el. paštu ar kitomis programomis, kurioms reikia duomenų perdavimo ryšio, jei neprisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklų."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Neįmanoma paleisti pavyzdžio"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Pavyzdžių negalima leisti skambučių metu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Trinti elementus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekundės"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Atsiliepimai"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Atšaukti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Įjungti mobiliuosius duomenis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Įrenginio vardas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Pasirinkti visus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Iš viso"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Tvarkyti sertifikatus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Išjungti mob. duom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Skrydžio režimu išjungiamos skambinimo ir žinučių siuntimo funkcijos, mobilieji duomenys ir ryšio funkcijos, pvz., „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“. Norėdami naudotis „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“ skrydžio režimu, įjunkite šias funkcijas nustatymuose arba pranešimų skydelyje. Bus įjungtas skrydžio režimas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Užrakinimo ekranas, sauga"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privatumas ir sauga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilieji tinklai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Daugiau ryšio nustatymų"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Teisinė informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Įrenginio informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modelio numeris"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "„Tizen“ versija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "„Bluetooth“ adresas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "„Wi-Fi“ MAC adresas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Akumuliatoriaus\ngalia"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Saugos būsena"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Laiką rodyti 24 val., o ne 12 val. (AM / PM) formatu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automatinis naujinimas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 val. laikrodis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Didintuvas"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Talpykla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Valyti talpyklą"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Talpykloje nėra valytinų duomenų."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Bus išvalyti visi talpyklos duomenys."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Valyt talpyklą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 valandų"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatinis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikatai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Numatytasis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Žinutė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN užraktas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "„S Planner“"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Balsas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Diktofonas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "MMMM-MM-DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Ryškumas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Rūšiuoti pagal"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Bandyti dar kartą"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Taip"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Bakstelėjus mygtukus, piktogramas ir meniu elementus leidžiamas garsas."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Klaviatūros garsas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Lietimo garsas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Garsas leidžiamas bakstelėjus „Samsung“ klaviatūrą."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Prijungiama SD kortelė..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Nustatyti datą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Užrakinimo ekranas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Asmeninis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefono numeris"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minutė"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Paskyros"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "„AllShare“"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atgal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Adresatai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Kurti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Šriftas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Pagalba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Rankinis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Muzika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Išjungta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Įjungta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Kiti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Atstatyti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Ieškoma..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Dydis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinchronizuoti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Vartotojo vardas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Ištrinta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Klaida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Trinti"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Nustat."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Skambėjimo tonas"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Vietos tarnyba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Parinkt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Valdymas balsu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Leisti ar blokuoti atskirų programų pranešimus."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Netrukdyti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Programos pranešimai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Visos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Numatytosios programos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Nustatyti laiką"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Neįmanoma skenuoti tinklų."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signalo stiprumas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Rega"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signalo stiprumas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Garsai ir pranešimai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Namų"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Išjungta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nėra programų, kurios būtų nustatytos kaip numatytosios."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Privatumo nustatymai"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Rodyti visą turinį"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Slėpti slaptą turinį"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Šalinti"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Pranešimai užrakinimo ekrane"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Įjungus ekrano skaitytuvą telefonas pateiks atsakymus balsu. Pavyzdžiui, ekrano skaitytuvas pasakys, su kokiais elementais galite atlikti veiksmus kiekviename ekrane. Bakstelėdami elementus juos pasirinksite ir išgirsite jų pavadinimus, o bakstelėję elementus dukart galėsite atlikti su jais susietus veiksmus."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Perskaityt naud. patarimus"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Garsinis atsakas"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibravimo atsakas"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Visada skaityti balsu įvestį klaviatūra"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Klaviatūros atsakas"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Kitas atsiliepimas"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Perskaityti pranešimus, kai ekranas išjungtas."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Pasirinkite, kuri būsenos juostoje rodomų indikatorių informacija bus perskaityta, kai tris kartus bakstelėsite ekraną trimis pirštais, pvz., laikas ir data, įrenginio priimamo signalo stiprumas, „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“ ryšiai ir akumuliatoriaus galia."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Nustatykite, kad naudojantis klaviatūra ir įvedant tekstą, keistųsi tonas."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Būsenos juostos informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Išjungti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Įjungti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Išjungti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Įjungti"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Išvalyta talpyklos duom.: %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Numatytieji saugyklos nustatymai"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Numatytosios saugyklos vietos"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Skaičiuoja..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Vaizdai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Atminties naudojimas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Visa vieta"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Programos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistemos saugykla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Talpyklos duomenys"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Numat. saugyk. viet."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Laisva"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklamos"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Pasirinkite numatytąją programų diegimo vietą. Vieta, kurioje galima išsaugoti programas, priklauso nuo programos tipo ir vietos pasiekiamumo."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Pasirinkite numatytąją saugojimo vietą turiniui, kuris bendrinamas per „Bluetooth“ arba „Wi-Fi Direct“."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Slėpti turinį"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privatumas ir sauga"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privatumas ir sauga"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Akumuliatoriaus naudojim."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Akumuliatoriaus naudojimas pastar. %1$d val. %2$d min.:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Likusi akumuliatoriaus energija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Kraunama..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Visiškai įkrauta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Praleisti įvykiai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Kalbėjimo sparta"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Praleisti įvykiai"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Vilkite slankiklį ir nustatykite kalbėjimo spartą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Akumuliatoriaus įkrovos lygis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Išsami informacija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Kiti garsai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifruoti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Iššifruoti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifravimas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Įrenginys užšifruotas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Įrenginys neužšifruotas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kortelė užšifruota"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kortelė neužšifruota"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Saugus trynimas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Siekdami užtikrinti saugumą, pašalinkite visus telefone ištrintus duomenis visam laikui. Šių duomenų nebebus galima atkurti."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Runas pārveide tekstā (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Teksta pārveide runā (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Dzēš..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Balss vadība"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Saglabā..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Nederīgs porta numurs."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Piederumi"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB atkļūdošana pievienota."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekundes"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s jau pastāv."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Atvienots."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multivide"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Izvēlēties automātiski"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formāts"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Tūlītējā ziņojumapmaiņa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Laiks"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dienas"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Par viesabonēšanu tiks piemērota papildu maksa. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Darbība neizdevās."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minūtes"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Veiksmīgi pabeigts."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Negaidīta kļūda."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Nederīga SIM karte."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies, izmantojot Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minūte"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modelis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minūte"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Aizvērt"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Neizdevās."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informācija"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakts"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Apstrādā..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Vai dzēst?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Nav failu"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Konfidencialitāte"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Vispārīgi"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekrāns"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automātisks savienojums)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Vairāki logi"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Tīmekļa vietnes iestatījumi"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Paziņojums par notikumu"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Saraksta skats"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Eksportēt"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Nedēļas pirmā diena"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Rāda %d objektus"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Tiks deaktivizēts lidojuma režīms."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "5 reizes ievadīta nepareiza parole."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Jūsu SIM karte neļauj izveidot savienojumu ar šo tīklu."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Ierakstiet PIN kodu, kurā ir 4-8 cipari"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Tīkla operatori"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatē SD karti..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Ievadiet starpniekservera adresi."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Viesabonēšanas laikā, izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Parolei beidzies derīguma termiņš."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet citu paroli."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Ierīces šifrēšana"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Nezināma darbība."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Zvana laikā darbība nav atļauta."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automātisks savienojums)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Atbloķēt PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Plaukstas kustība"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Akt. kustību"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Viedais signāls"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Viedā sekošana uztver jūsu acis, izmantojot priekšējo kameru, tādējādi ekrāns tiek rādīts, kamēr jūs tajā skatāties."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Jaunais PIN kods un apstiprinājuma PIN kods nesakrīt."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Ieslēdzot Wi-Fi, tiks deaktivizēts mobilais tīklājs. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Datu lietošana"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Ierīces piesaiste tālrunim"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Drošības atjauninājums"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Milzīgs"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Neizdevās pārvietot."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ļoti liels"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktīvās programmas: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Nevar izveidot savienojumu ar Kies, izmantojot Wi-Fi, ja ir izveidots savienojums ar Kies, izmantojot USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD karte ir pilna."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tālruņa atmiņā nepietiek vietas. Izdzēsiet dažus objektus un mēģiniet vēlreiz."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Ja pārsūtāt informāciju, izmantojot neaizsargātu Wi-Fi tīklu, rīkojieties uzmanīgi, jo citas personas, iespējams, var redzēt šo informāciju."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Neatbalstīts."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Pakalpojuma veids"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatēšana pabeigta."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nosaukums (no Z līdz A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nosaukums (no A līdz Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ekrāna tvērums"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Atiestatīt visus iestatījumus:<br><br>Noklusējuma programmām<br>Fona datu ierobežojumiem<br><br>Jūsu esošie dati netiks zaudēti"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Pārvietošana pabeigta."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Pārvieto..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fona attēli"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Pieskarieties ekrānam un turiet to, pēc tam sasveriet ierīci uz savu pusi, lai to atbloķētu. Ja ekrāns netiek atbloķēts, sasveriet ierīci vēl vairāk. Ja ir iestatīta atbloķēšana ar kustību, iestatījumos automātiski tiks aktivizēta kustība."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nav programmu"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Personiskais režīms ir aktivizēts"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Personiskais režīms ir deaktivizēts"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Neizdevās aktiv. pers. režīmu. Mēģ. vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Neizdevās deakt. pers. režīmu. Mēģ. vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Aktivizē īpašo enerģijas taupīšanas režīmu..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formatēt"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Gatavs"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Lūdzu, uzgaidiet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Enerģijas taupīšana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Automātiski atjaunot drošības politiku tikai tad, kad ierīce ir savienota ar Wi-Fi tīklu."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Palieliniet skārienekrāna jutību, lai varētu vadīt ierīci, kad jums rokās ir cimdi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Deaktivizēts"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automātiski meklēt izmaiņas drošības politikā un lejupielādēt atjauninājumus, kas uzlabo drošību un pakalpojumu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ievadiet ierīces nosaukumu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Jūsu personiskā režīma drošības iestatījumi tiks atiestatīti un jūsu personiskais saturs tiks izdzēsts. Vai atiestatīt personisko režīmu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Izmantot 2D aparatūras vai programmatūras paātrināšanu programmās."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL ir noņemts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL ir noņemti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Atvienojot USB OTG krātuvi, tiks apturēta dažu programmu darbība. Programmas var nebūt pieejamas, līdz atkārtoti pievienosit USB OTG krātuvi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Izņem SD karti..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Izņem..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Vai atinstalēt?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Atinstalē..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Nevar ieslēgt lidojuma režīmu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Datu pakalpojuma darbības laikā nevar meklēt tīklus. Vai vēlaties atvienot datu pakalpojumu un meklēt pieejamos tīklus?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Datu pakalpojumu lietošanas laikā nevar mainīt tīklus. Vai pārtraukt pašreizējo datu pakalpojumu un izvēlēties citu pieejamu tīklu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Īpašais enerģijas taupīšanas režīms tiks deaktivizēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Lai izmantotu personisko režīmu, jums ir jāreģistrē atbloķēšanas metode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Lai aktivizētu brīvroku režīmu, aktivizējiet vismaz vienu atbilstošu funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekrāns netiks izslēgts, kamēr skatīsities tajā."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Pārsniegts maksimālais ierīces nosaukuma rakstzīmju skaits (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Programma ir atinstalēta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Meklē tīklu..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Vai restartēt tālruni, lai izmantotu automātisko atjaunināšanu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Vai atjaunot noklusējumu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Atiestatīt visus iestatījumus un izdzēst visus datus. Sākot darbību, to nevar apturēt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Vai noņemt noklusējuma programmas?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Reģistrē..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Ports noņemts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porti noņemti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN atbloķēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 kods atbloķēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 kods nomainīts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 kods bloķēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 kods mainīts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kods bloķēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Atlicis %d mēģinājums."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Atlikuši %d mēģinājumi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d burtciparu rakstzīmēm."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Nav ievietota neviena SD karte. Vai tomēr deaktivizēt SD kartes šifrēšanu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Nav izvēlētu objektu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Jaunā parole saglabāta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Neizdevās atrast tīklu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobilie dati ir deaktivizēti. Jūs nevarat sūtīt vai saņemt multiziņas. Lai sinhronizētu datus ar serveri, izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobilie dati ir aktivizēti. Savienojuma izveide ar mobilajiem tīkliem var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu datu plāna. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP adrese ir noņemta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Nederīgs vietrādis URL vai neizdevās izveidot tīkla savienojumu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Nederīga IP adrese vai neizdevās izveidot tīkla savienojumu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Lai piekļūtu tīkla pakalpojumiem, ievietojiet SIM karti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Nepareizs PUK kods."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Nepareizs PIN kods. Atlikuši %d mēģinājumi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Nepareizs PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Nepareizs PIN kods. Atlicis 1 mēģinājums."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ja atjaunosit ierīcē rūpnīcas noklusējuma iestatījumus, jūs nevarēsit izmantot SD kartē esošos šifrētos failus, taču joprojām varēsit izmantot nešifrētos failus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatējot tiks izdzēsti visi dati. Vai formatēt?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatē..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Neizdevās atinstalēt programmu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Ievadiet %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Vai šifrēt SD karti? Šī darbība ir neatgriezeniska, un ja to pārtrauksit, zaudēsit datus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Aktivizē ārkārtas režīmu..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Lai izmēģinātu viedo pagriešanu, aktivizējiet to."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Aktivizējiet lidojuma režīmu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ārkārtas režīms tiks deaktivizēts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Vai deaktivizēt piesaisti?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Ierīce tiks restartēta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Ierīce tiks atiestatīta. Visi iestatījumi un dati tiks izdzēsti. Sākot darbību, to nevar apturēt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Veido savienojumu ar serveri..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Vai meklēt drošības atjauninājumus un lejupielādēt jaunos atjauninājumus? Lejupielāde, izmantojot mobilos tīklus, var radīt papildu izmaksas. Ja iespējams, lejupielādējiet, izmantojot Wi-Fi tīklu. Lejupielādes laikā ierīci var izmantot."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Mainiet savu pozīciju attiecībā pret ekrānu un skatiet, kā tas tiek automātiski pielāgots."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Parastajā režīmā personiskajam saturam nevarēs piekļūt."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automātiska savienojuma izveide)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Tīkls bez nosaukuma"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Cilnes skats"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Izvēlēts"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Atiest. progr. iest."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Tīklu saraksts"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Lielapj. atmiņa"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automātiska savienojuma izveide)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Rediģēt ātros iestatījumus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Pielāgots režīms"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloķēt Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloķēt mobilos tīklus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloķēt visus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Atļaut visus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Tālummaiņa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Tikai WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Tikai, izmantojot Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Atbloķēšanas metode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Skāriena jutība"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Vilkt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Programmatūras atjaun."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Viedā sekošana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Viedais ekrāns"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Viedā pagriešana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM kartes profila iest."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Rādīt centr. proc. liet."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Izvēlieties, kur saglabāt uzņemtos attēlus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekrāna lasītājs (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Reģistrēt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nav"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Kustības un žesti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilie dati"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Brīvroku režīms"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Tikai GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Rūpnīcas iestat. atjaun."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Red. pēc ekrāna tveršanas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Num.sastād.cipartast.tonis"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Ierīces statuss"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Atcelt reģistrāciju"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Krāsu motīvs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Notiek uzlāde"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Zvana iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Aut. pielāgot ekrāna toni"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktīva programma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Konti un dublēšana"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Lietotāja iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Lietotājs un dublēšana"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB savienojums"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Atbloķēt ierīci ar kustību"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Īpašais enerģijas taupīšanas režīms"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Taustiņa apgaismojuma ilgums pēc pieskaršanās"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standarta ierobežojums"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM kartes pārvaldnieks"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Koplietojamais saturs"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Izvēlieties vibrozvana veidus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Zvana signāli"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Atiestatīt rezultātus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilēģijas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privātais režīms"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Ports"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Personiskais režīms"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizēšana"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Izvēlēti: %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Fonā nenotiek neviens process"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Jauns tīkls"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Atbloķēšana ar kustību"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Citi displeja iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Bloķēšanas ekrāns"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Valoda un ievade"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalētās programmas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Ievade un kustība"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Sākuma ekrāns"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Iev. derīgu ierīces nos."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifrēt ierīci"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Displeja valoda"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Displejs"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Deaktivizēt ārkārtas režīmu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Ierīces pārvaldnieks"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Izveidot savienojumu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Saziņa un kopīgošana"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Apstiprināt šifrēšanu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Mainiet PIN kodu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Automātiski pagriezt ekrānu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Vai atļ. USB atkļ.?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Pievienot URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Pievienot portu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Pievienot IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Pārbauda..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Atinstalēt atjauninājumus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Atinstalēt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Izmēģināt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Iestatīt ekrāna bloķ. veidu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Atiest. progr."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Noņemt noklusējuma programmas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Tikai vibrēt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Pārv. uz SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Pārvietot uz tālruni"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Piespiedu apturēšana"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Deaktiviz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "GGGG.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Dažām darbībām ir iestatīts, ka šī programma tiek atvērta pēc noklusējuma."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Varat atšifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas un datus, multivides un citus failus. Atšifrēšana var ilgt stundu vai ilgāk. Uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz atšifrēšana ir pabeigta. Ja atšifrēšana tiek pārtraukta, var zaudēt daļu datu vai visus datus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Jūsu ierīces reģistrācijas kods: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Jūsu izmaiņas tiek saglabātas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Ja gaismas avots atrodas aiz jums vai ja ierīce tiek lietota tumsā"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Kad ir iestatīta informācija par sasvēršanu un kustības atbloķēšanu, kustības aktivizēšana tiks automātiski iespējota sadaļā Iestatījumi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ja programmai tiek izmantota priekšējā kamera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Ja priekšējai kamerai neizdodas noteikt seju un acis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Ja datu viesabonēšana ir deaktivizēta, programmas, kas izmanto datu savienojumu, iespējams, nedarbosies."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Tīmekļa programmas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Uzgaidiet, kamēr ierīce tiek šifrēta. Pabeigti %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Uzgaidiet, līdz ierīce tiek atšifrēta. Pabeigti %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Gaida atbildi no SIM kartes..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Skaļums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrācija zvana laikā"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobilo datu lietošana var radīt papildu izmaksas. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Lietojiet tīkla norādīto laiku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Lietot kustību"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Lietotāja ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Lietotājs var atbloķēt noteiktu URL. Ja URL adrese ir bloķēta, ienākošie un izejošie dati tiek izmesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Lietotājs var bloķēt noteiktu portu. Ja ports ir bloķēts, ienākošie un izejošie dati tiek izmesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Lietotājs var bloķēt noteiktu IP adresi. Ja IP adrese ir bloķēta, ienākošie un izejošie dati tiek izmesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Izmantots"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG krātuve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB atkļūdošana ir paredzēta tikai izstrādes nolūkiem. To var lietot, lai kopētu datus no datora uz jūsu ierīci un pretēji, instalētu ierīcē programmas bez paziņojuma un nolasītu žurnāla datus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB atkļūdošana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Vaicāt, veidojot savienojumu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Atvienot USB OTG krātuvi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Izņemiet SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Izņemot SD karti, tiks apturēta dažu programmu darbība. Šīs programmas var nebūt pieejamas, līdz atkārtoti ievietosit SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Nevar izmantot pašreizējo paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS režīms darbojas tikai 3G pārklājuma zonā."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Šī funkcija nav pieejama, ja ir ieslēgts lidojuma režīms."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Izslēgt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Izslēdz mobilos datus, kad ir izslēgts ekrāns."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Izslēdz savienojuma funkcijas, piemēram, Wi-Fi un Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Lai izmantotu personisko režīmu, ekrāna bloķēšanas veids ir jāiestata uz vienkāršu paroli vai paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Lai aizsargātu savus datus, deaktivizējiet personisko režīmu pēc tā lietošanas. Papildu drošību sniedz arī drošās ekrāna bloķēšanas izmantošana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Veiciet dubultskārienu izvēlnei, lai to atvērtu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Līdz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Lai aktivizētu šo funkciju, aktivizējiet vismaz vienu atbilstošu funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Lai aktivizētu enerģijas taupīšanas režīmu, aktivizējiet vismaz vienu funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Lai aktivizētu bloķēšanas režīmu, aktivizējiet vismaz vienu iespēju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Lai nepieļautu pārkaršanu, samazināts maksimālais spilgtuma līmenis."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Skāriens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Kopējais vietas apjoms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Pārslēdziet pogu, lai aktivizētu vai deaktivizētu ekrāna lasītāju, vai veiciet dubultskārienu, lai atvērtu izvēlni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Laika josla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Šī frekvence var nedarboties ārpus ASV un Kanādas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Šī darbība tālrunī izdzēsīs visus SD kartes datus. Zaudēsit VISUS kartes datus!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD karte šobrīd tiek lietota. Veicot šo darbību, tiks izdzēsti visi SD kartes dati, ieskaitot datus, kas šobrīd tiek lietoti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Parole nevar ietvert vienkāršu virkni (piem., 1111 vai 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importēt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Nosaukuma lauks nevar būt tukšs."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Tuvumā nav pieejamu tīklu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Uzdevumu pārslēdzējs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Pieskarieties, lai ievietotu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Pieskarieties ekrānam un turiet to, pēc tam sasveriet ierīci uz savu pusi, lai to atbloķētu. Ja ekrāns netiek atbloķēts, sasveriet ierīci vēl vairāk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Sistēmas atmiņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standarta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Runa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Skaņa un displejs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Programmatūra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sociālo tīklu profili"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Viedā sekošana var nedarboties šajās situācijās."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mazs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM parole"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Vienkārša parole"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Indikators rāda akumulatora uzlādes līmeni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Iestatiet noklusējuma vietu programmu instalēšanai. Programmas var instalēt dažādās vietās atkarībā no programmas veida un vietas pieejamības."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Vai iestatīt fontu %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Iestatiet atbloķēšanas paroli, kurā ir vismaz 6 rakstzīmes, no kurām vismaz viena ir cipars."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Sērijas numurs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Drošības programma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Ekr. taimauts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekrāns tiek rādīts tik ilgi, kamēr jūs tajā skatāties."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Ekrāna pagriešana var notikt lēnāk, ja ir aktivizēta viedā pagriešana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Ekr. pārklāj. rāda pašreiz. centr. proc. lietojumu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ekrāna orientācija tiek pielāgota jūsu skata leņķim."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Ekrāna režīms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ekrāna bloķēšanas tipu nevar mainīt SD kartes šifrēšanas laikā."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Ekrāna bloķēšanas tipu nevar mainīt ierīces šifrēšanas laikā."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekrāna bloķēšanas tips"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ekrāna bloķēšanas skaņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Ietaupiet enerģiju, pielāgojot ekrāna toni atbilstoši attēlu analīzei."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Taupa enerģiju, ierobežojot ierīces maksimālo veiktspēju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung juridiskā informācija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Darbojas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Atjaunot noklusējumu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Atjaunot iestatījumus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Atiestatiet personiskā režīma drošības iestatījumus un izdzēsiet personisko saturu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Atiestatīt personisko režīmu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Atiestatīt visu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Noņemt licenci"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Reģistrēts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Reglamentējoša inform."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Reģistrēt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Reģionālais piemērs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Starpniekservera ports"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokola tips"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Aizsargājiet savu ierīci no ļaunprātīgiem vīrusiem un ļaunprogrammatūras."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profila nosaukums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Sagatavo. Tas var ilgt vairāk nekā 10 minūtes..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Ieteicamie tīkli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pievienojiet lādētāju un mēģiniet vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Pieskaroties numuru sastādīšanas cipartastatūrai, atskaņot signālu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Parolē jābūt ne mazāk kā %1$d un ne vairāk kā %2$d rakstzīmēm."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Bloķējot vai atbloķējot ekrānu, atskaņot skaņu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Paroles nav vienādas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Attēli, videoklipi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Fotoattēlu augšupielādes iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Personisko režīmu var izmantot, lai paslēptu saturu, kuru vēlaties paturēt privātu. Lai izmantotu personisko režīmu, aktivizējiet to izvēlnē Iestatījumi vai nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu un pēc tam izvēlieties Personiskais režīms. Ievadiet savu PIN kodu vai paroli. Statusa joslā tiks rādīta personiskā režīma ikona. Lai aizsargātu savus datus, pēc personiskā režīma lietošanas deaktivizējiet to. Papildu drošību sniedz arī drošās ekrāna bloķēšanas izmantošana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Lai atšifrētu ierīci ikreiz, kad to ieslēdzat, nepieciešama parole."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parolē ir jābūt ne vairāk par %d rakstzīmēm."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Ielādē..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Parolē ir jābūt vismaz 1 ciparam."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parolē ir jābūt vismaz 1 burtam."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Paroles lauks ir tukšs."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Parolē ir nederīga rakstzīme."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Atklātā pirmkoda licences"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Ieslēgts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Apstiprināts"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Nepareiza parole."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numurs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Nav iestatīts neviens noklusējums."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Paziņojumu panelis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Nav pakalpojuma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Parasts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Jaunais PIN2 kods un apstiprinājuma PIN2 kods nesakrīt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Jaunais PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Jaunais PIN1 kods"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tīkla veids"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Tīkla režīms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Tīklu saraksts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Tīkla savienojumi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Vairs nevaicāt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Tīkla kods"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dabisks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mans numurs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Laika formāts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Filma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Pievienot USB OTG krātuvi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartes ievietošana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Kustība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Citi sistēmas iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Citi savienojumu iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Ja lejupielādēsit vai augšupielādēsit datus, neizmantojot Wi-Fi savienojumu, tiks izmantoti mobilie dati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.GGGG."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS savienojumi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Izvēlēties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Dažādi faili"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Izvēlne un logrīki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Vidējs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Ir iespējamas šādas darbības:\n- Ātra failu kopēšana\n- Savienojuma izveide, izmantojot operētājsistēmu MAC vai Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Noklusējuma zvana signāls"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automātiska savienojuma izveide)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Bloķēšanas ekrāna iespējas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Ierobežot fona procesus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Akumulators gandrīz tukšs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Palaist pēc noklusējuma"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Autom. atjaunināt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Valoda un reģions"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Valoda un tastatūra"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Visas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tastatūra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Sakārto statusa joslu. Pieskarieties reprezentatīvajai ikonai, lai rādītu visas ikonas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Informācija par viedo ekrānu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Interneta savienojums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Beigt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalētās programmas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Instalēšanas iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Ienākošie zvani un jauni paziņojumi tiks automātiski nolasīti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Ienākošais zvans"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Izvēloties šo iespēju, tiks šifrēts tikai izmantotais atmiņas apjoms."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ja aizmirsīsit sava personiskā režīma paroli, to nevarēs atkopt. Drošības dēļ jums jāveic personiskā režīma atiestatīšana. Tādējādi tiks atjaunoti tā noklusējuma iestatījumi un izdzēsts viss jūsu personiskais saturs."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Ekrāna pagriešana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikona norāda, ka viedais ekrāns ir aktivizēts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Mājas lapas URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Sākuma un bloķēšanas ekrāns"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Aparatūra"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Palīdzība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Cimdu režīms"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Fonta lielums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Bieži lietotie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatēt USB OTG krātuvi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartes formatēšana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG krātuves formatēšanas laikā tiks dzēsti visi dati. Datus nevarēs atkopt. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Kartes SD formatēšanas laikā tiks dzēsti visi dati. Datus nevarēs atgūt. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Aizliegts tīkls"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Fonta veids"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rozmarīns"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Ir aktivizēts lidojuma režīms. Tīkla iestatījumi tiks aizvērti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Lidojuma režīms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Fiksēto zvanu režīms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Ugunsmūris ir aktivizēts"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Ugunsmūris"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkcijas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Ātrā šifrēšana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Neizdevās izvēlēties tīklu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Seja un balss"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Nav pieejams"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Jūsu informācija par ieteikumiem arī ir nosūtīta ar pārsūtīto failu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Pirms lietoto failu licences termiņš ir beidzies, piemēram, fona attēliem, saņemiet atgādinājumu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Teksta pārveide runā"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Skaņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Apt. maks. gaid. režīma laiks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Pēc %d sekundēm vēlreiz ievadiet paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Vēlreiz ievadiet paroli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet pašreizējo paroli."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Vai šifrēt ierīci? Šī darbība ir neatgriezeniska, un, ja to pārtrauksit, zaudēsit datus. Šifrēšana var ilgt vairāk nekā stundu; tās laikā ierīce tiks restartēta vairākas reizes un jūs to nevarēsit izmantot."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Vai šifrēt ierīci? Šī darbība ir neatgriezeniska, un ja to pārtrauksit, zaudēsit datus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas, to datus, kā arī multivides un citus failus."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Atiestatīt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Šifrēšana ilgs vismaz vienu stundu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Notiek šifrēšana..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Aktivizēt datu piekļuvi mobilajā tīklā."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tukšs"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Lūdzu, uzgaidiet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Ārkārtas režīms"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Izvēlēts: %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-pasts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Vienkāršais režīms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamisks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinamiskā statusa josla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Braukšanas režīms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai atvērtu izvēlni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai rediģētu šo lauku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai aizvērtu izvēlni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX reģistrācija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX reģistrācijas atcelšana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Rādīt akumul. uzlādes līmeni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Deaktivizē..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Reģistrācijas atcelšanas kods nav atrasts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informācija par ierīci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas, to datus, kā arī multivides un citus failus. Pēc tam, kad ierīce ir šifrēta, ikreiz, kad to ieslēgsit, būs jāievada parole, lai to atšifrētu.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz vienu stundu. Vispirms uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot procesu, var tikt zaudēti visi vai daļa datu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ierīce ir šifrēta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Izstrādātāja iespējas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Noklusējuma krātuve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Noklusējuma renderēšanas programma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Noklusējuma fonts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Vai atšifrēt ierīci? Šī darbība ir neatgriezeniska, un, ja to pārtrauksit, zaudēsit datus. Atšifrēšana var ilgt vairāk nekā stundu; tās laikā ierīce tiks restartēta vairākas reizes un jūs to nevarēsit izmantot."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Atšifrēt ierīci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Atšifrē..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Atkļūdošanas režīms tiek palaists, pievienojot USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.GGGG."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datums un laiks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Datu viesabonēšana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Dati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Pielāgots"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Avāriju skatītājs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Centrālā procesora lietojums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Nomierinošs džezs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Personiskajā režīmā var paslēpt saturu no mapes Galerija, Video, Mūzika, Balss ierakstīšana un Mani faili."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Starpniekservera adrese"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Apt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Savienojumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Apstiprināt jauno PIN2 kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Nodzēst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Apstipriniet jauno PIN1 kodu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Apstiprināt jauno PIN kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Apstiprināt atšifrēšanu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurēt ugunsmūra iestatījumus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Nosaka..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Notīrīt noklusējumus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Šokolādes cepums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Automāt. meklēt atjauninājumus."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Aktivizēt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Meklēt atjauninājumus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Atvienot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Uzlādējiet akumulatoru virs 80% un mēģiniet vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Mainot fonta lielumu pieejamības iestatījumos, šis fonta lielums tiks izmantots visās programmās."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Turpināt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Maina ekrāna krāsas uz pelēktoņu režīmu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Atcelt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Mainiet teksta lielumu mapē Kontakti, Kalendārs, Piezīme, Ziņas, E-pasts un Tūlītējā ziņapmaiņa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Mainīt PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Zvana iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Zvans"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Kešatmiņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloķēt URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloķēt UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloķēt TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloķēt portu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloķēt IP adresi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Bloķēšanas režīms ir aktivizēts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Bloķēšanas režīms"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Bloķēto URL saraksts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Bloķēto portu saraksts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Bloķēto IP adrešu saraksts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Akum. uzlādes līm."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Akumulators"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Dublēšana un atiestatīšana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Apgaismojuma ilgums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Persona, kurai jūs piešķīrāt pilnvaras, mēģina attāli aktivizēt ārkārtas režīmu šajā ierīcē. Jūsu informācija tiks nosūtīta uz serveri 60 sekunžu laikā, un tiks aktivizēts ārkārtas režīms. Lai atceltu šo procesu, pieskarieties pie Atcelt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Ikreiz, kad ieslēgsit ierīci, tās atšifrēšanai būs nepieciešama parole."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Pieejamā vieta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Autentifikācijas veids"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versija %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Programmas atvēršanas attēls"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Programmas atvēršanas efekts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Programmas iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Programmu pārvaldnieks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informācija par programmu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivīrusu programmatūra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Vienmēr atteikt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Vienmēr ieslēgts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Vienmēr izslēgts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Kad būsit lejupielādējis un instalējis programmas, tās tiks parādītas šeit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Pēc atiestatīšanas tālrunis tiks automātiski restartēts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Pielāgot spilgtuma līmeni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Pielāgot automātisko spilgtumu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Piekļuves nosaukums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Pieejamība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Par ierīci"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Ātrā komanda"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Vienk. sav."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s neatbalsta ekrāna lasītāju. Nospiediet atgriešanās taustiņu, lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Nav pieejams."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Tikai ārkārtas zvani."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM kartes iestatījumi"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nav aktīvu programmu"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Paziņojuma nolasīšana"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Balss atpazīšana"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Meklēšana pabeigta."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Piekļuves punkta nosaukums"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Jautāt"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Cita programma neizmanto priekšējo kameru."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Ierīce atrodas labi izgaismotā vietā, taču ekrāns nav tiešā apgaismojumā."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Ierīce tiek nekustīgi turēta taisni."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Kad ierīce uztver jūsu seju, tā pielāgo ekrānu."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Viedais ekrāns vislabāk darbojas šādos apstākļos:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Adresāts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Liels"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Svētdiena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Krātuve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Drošība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Meklēt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD karte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Grafiks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Saglabāts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Saglabāt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Apgabals"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profils"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Klusums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parole"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nav atrasts neviens rezultāts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nav piešķirta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Paziņojumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Paziņojums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Nav"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Jaunāks"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Tīkls"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Vārds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Pirmdiena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Režīms"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nē"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Ziņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Atmiņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Saraksta skats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licence"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indikators"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Viedā sekošana uztver jūsu acis, izmantojot priekšējo kameru, tādējādi ekrāns tiek rādīts, kamēr jūs tajā skatāties."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Jūs vairs nevarēsit lietot tādas programmas kā internets, e-pasts un YouTube, izmantojot mobilos tīklus. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minūtes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekundes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 stundas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minūtes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekundes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minūtes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Vairs nejautāt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s šobrīd ir %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Parolē jābūt vismaz 4 burtciparu rakstzīmēm, tostarp vismaz 1 burtam."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Ievietojiet SD karti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloķēts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Nepareizs PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kods"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Enerģijas taup. rež."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Atcelt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ne vairāk kā 1 process"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ne vairāk kā 2 procesi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ne vairāk kā 3 procesi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ne vairāk kā 4 procesi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Ievadiet PIN kodu"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Tikai 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automātiska savienojuma izveide)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automātiska savienojuma izveide)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Ārkārtas režīms ietaupa akumulatora enerģiju šādi:\n\n- Mainot ekrāna krāsas uz pelēko toņu skalu.\n- Ierobežojot izmantojamo programmu skaitu.\n- Izslēdzot mobilos datus, kad ekrāns ir izslēgts.\n- Izslēdzot savienojuma funkcijas, piemēram, Wi-Fi un Bluetooth.\n\nNebūs pieejamas dažas funkcijas, piemēram, Ekrāna lasītājs un S View vāks.\nDaži sākuma ekrāna Dynamic Box lauki var netikt parādīti vai ir atkārtoti jākonfigurē."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Nepareizs PUK1 kods."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Nepareizs PUK1. Atlikuši %d mēģinājumi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Režģa skats"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Nepareizs PUK2 kods."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Nepareizs PUK2. Atlikuši %d mēģinājumi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN kods nomainīts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Notīrīt kešatmiņu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Tikai 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "No"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Pievienot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet jauno paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Rediģēt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Nerādīt vēlreiz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Lejupielādes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Lejupielāde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Parādīt saturu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Ierīces atmiņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Ierīce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Pašreizējais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Valsts kods"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Savienojums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Apstiprināt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Pieejams"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automātiska lejupielāde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Progr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Signāls"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Atrašanās vieta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Programmas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 sekundes"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ATCELT"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GATAVS"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Aktivizēt datu viesabonēšanu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Meklēt tīklus"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobilie dati tiks ieslēgti. Savienojuma izveide ar mobilajiem tīkliem var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Meklē tīklu..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Ja vien neizveidosit savienojumu ar Wi-Fi tīklu, jūs nevarēsit izmantot internetu, e-pastu un citas programmas, kurām nepieciešams datu savienojums."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Nevar atskaņot paraugu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Paraugus nevar atskaņot sarunu laikā."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Dzēst objektus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekundes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Atbilde"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Atcelt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ieslēgt mobilos datus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ierīces nosaukums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izv. visu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Kopā"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Pārvaldīt sertifikātus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Izslēgt mobilos datus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Lidojuma režīms deaktivizē zvanīšanas un ziņapmaiņas funkcijas, kā arī izslēdz mobilo datu un savienojumu izveides funkcijas, piemēram, Wi-Fi un Bluetooth. Lai lidojuma režīmā izmantotu Wi-Fi un Bluetooth, ieslēdziet šīs funkcijas iestatījumos vai paziņojumu panelī. Tiks aktivizēts lidojuma režīms."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Veids"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Bloķēšanas ekr. un drošība"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Konfidenc. un drošība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilie tīkli"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Citi savienojuma iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Juridiskā informācija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informācija par ierīci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modeļa numurs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen versija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth adrese"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC adrese"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Akumulatora\njauda"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Drošības statuss"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "12 stundu (AM/PM) formāta vietā rādiet laiku 24 stundu formātā."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automātiska atjaunināšana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 stundu pulkstenis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Kešatmiņa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Notīrīt kešatmiņu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nav kešatmiņas datu, ko notīrīt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Visi kešatmiņas dati tiks notīrīti."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Notīr. kešatm."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 stundas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automātiski"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikāti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Noklusējums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Ziņa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN bloķēšana"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Balss"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Balss ierakstītājs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "GGGG.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Spilgtums"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Kārtot pēc"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mēģiniet vēlreiz"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Jā"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Pieskaroties pogām, ikonām un izvēlnes elementiem, atskaņot skaņu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Tastatūras skaņa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Pieskaršanās skaņa"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Atskaņot skaņu, kad pieskaraties Samsung tastatūrai."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Pievieno SD karti..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Iestatīt datumu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Bloķēšanas ekrāns"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Privāti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Tālruņa numurs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minūte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Konti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atpakaļ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Izveidot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Fonts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Palīdzība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuāli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Mūzika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Izslēgts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Ieslēgts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Citi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Atiestatīt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Meklē..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Lielums"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinhronizēt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistēma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Lietotājvārds"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Izdzēsts."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Kļūda."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Dzēst"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Iestat."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Zvana signāls"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Atrašanās vietas noteikšanas pakalpojums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Iesp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Balss vadība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Atļaujiet vai bloķējiet atsevišķu programmu paziņojumus."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Netraucēt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Programmas paziņojumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Visas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Noklusējuma programmas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Laika iestatīšana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Nevar meklēt tīklus."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signāla stiprums"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Redze"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signāla stiprums"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Skaņas un paziņojumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Mājas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Izslēgts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Neviena programma nav iestatīta kā noklusējums."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Konfidencialit. iest."
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Rādīt visu saturu"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Slēpt sensitīvu saturu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Noņemt"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Paziņojumi bloķēšanas ekrānā"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Kamēr būs aktivizēta programma Ekrāna lasītājs, tālrunis nodrošinās balss atbildi. Piemēram, Ekrāna lasītājs paziņos, kādas darbības var veikt katrā no ekrāniem. Pieskarieties objektiem, lai tos izvēlētos un noklausītos, kas tie ir, un veiciet dubultskārienu pie objektiem, lai veiktu saistīto darbību."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Lietošanas padomu lasīšana"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Atbilde ar skaņu"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Atbilde ar vibrāciju"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Vienmēr nolasīt tastatūras ievadi"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Atbilde ar tastatūru"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Citas atsauksmes"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Nolasiet paziņojumus, kad ekrāns ir izslēgts."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Izvēlieties, ko no statusa joslā redzamo indikatoru informācijas nolasīt, kad trīsreiz pieskaraties ekrānam. Nolasīt var, piemēram, laiku un datumu, ierīces signāla stiprumu, Wi-Fi un Bluetooth savienojumus un akumulatora uzlādes līmeni."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Iestatiet, lai balss atbildes tonis atšķiras, kad teksta ievadei tiek lietota tastatūra."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Statusa joslas informācija"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Izslēgt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Ieslēgt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Deaktivizēt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Aktivizēt"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Notīrīti %1$s %2$s kešatmiņas datu."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Noklusējuma krātuves iestatījumi"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Noklus. krātuves atraš. vietas"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Aprēķina..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Attēli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Krātuves lietojums"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Kopējais vietas apjoms"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Programmas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistēmas krātuve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Kešatmiņas dati"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Noklusējuma krātuve"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Brīvs"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklāmas"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Izvēlieties noklusējuma vietu programmu instalēšanai. Programmas saglabāšanas vieta ir atkarīga no programmas veida un atrašanās vietas pieejamības."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Izvēlieties noklusējuma krātuves vietu saturam, kas tiek kopīgots, izmantojot Bluetooth vai Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Slēpt saturu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Konfidenc. un drošība"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Konfidenc. un drošība"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Akumulatora lietojums"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Akumulatora lietojums pēdējo %1$d stundu %2$d minūšu laikā:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Atlikušais uzlādes līmenis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Uzlādējas..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Pilnībā uzlādēts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Nokavētie notikumi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Runas ātrums"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Nokavētie notikumi"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Velciet slīdni, lai iestatītu runas ātrumu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Akumulatora uzlādes līmenis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Dati"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Citas skaņas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifrēt SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Atšifrēt SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifrēšana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Ierīce ir šifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Ierīce nav šifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD karte ir šifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD karte nav šifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Drošā dzēšana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Drošības apsvērumu dēļ neatgriezeniski izdzēsiet no tālruņa visus izdzēstos datus. Šos datus neviens nevarēs atjaunot."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Говор во текст (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Текст во говор (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Се брише..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Говорна контрола"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Се меморира"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Неправилен број на порта."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Додатоци"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Дебагирањето на USB е поврзано."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 секунди"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s веќе постои."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Врската е прекината."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медиум"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Избери автоматски"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Форматирај"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Размена на пораки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Време"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Денови"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Роамингот се наплаќа дополнително. Продолжи?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Неуспешна операција."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "минути"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Успешно завршено."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Неочекувана грешка."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Неважечка SIM-картичка."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies преку Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 минута"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Модел"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Звук"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Минута"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Затвори"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Неуспешно."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Информации"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Контакт"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Се обработува..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Да се избрише?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Нема фајлови"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Доверливо"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Општо"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Екран"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (автоматско поврзување)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Повеќе прозорци"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања за сајт"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Известување за настан"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Листа"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Извези"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Прв ден на седмицата"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Се прикажуваат %d ставки"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Режимот за летало ќе се оневозможи."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Продолжи?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Неточна лозинка е внесена 5 пати."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Вашата SIM-картичка не дозволува поврзување со оваа мрежа."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Напишете PIN што има 4 до 8 броеви"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Мрежни оператори"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Се форматира SD-картичката..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Внесете адреса за прокси."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Поврзувај се со податочни услуги во роаминг."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Лозинката е застарена."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Внесете друга лозинка."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Кодирање на уредот"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Непозната операција."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Операцијата не е дозволена за време на повици."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (автоматско поврзување)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Деблокирај PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Движење со дланка"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Вкл. движење"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Паметно известување"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Паметното останување ги детектира вашите очи со предната камера така што екранот останува вклучен додека го гледате."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Новиот PIN и PIN-от за потврда не се поклопуваат."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Вклучувањето на Wi-Fi ќе го исклучи Mobile Hotspot. Продолжи?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Користење податоци"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Споделување"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Безбедносно ажурирање"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Џиновски"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Неуспешно преместување."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Огромен"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Активни апликации: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Не може да се поврзе со Kies преку Wi-Fi кога сте поврзани со Kies преку USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Вашата SD-картичка е полна."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Нема доволно меморија во меморијата на телефонот. Избришете некој запис и обидете се повторно."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Внимавајте кога праќате информации преку небезбедна мрежа Wi-Fi бидејќи може да им бидат видливи на другите во мрежата."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Неподдржано."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Вид услуга"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Форматирањето заврши."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Име (од Ш до А)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Име (од А до Ш)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Сними од екран"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Ресетирање на сите опции за:<br><br>Основни апликации<br>Ограничувања за податоци во заден план<br><br>Нема да ги изгубите постојните податоци"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Преместувањето е завршено."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Се преместува..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Заднини"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Допрете и држете на екранот, потоа навалете го уредот кон себе за да го отклучите. Ако екранот не се отклучи, обидете се да го навалите уредот повеќе. Кога е поставено отклучување со движење, движењето ќе се вклучи автоматски во Поставувања."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Нема апликации"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Личниот режим е вклучен."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Личниот режим е исклучен."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Не се вкл. Личниот режим. Обид.се повторно."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Не се искл.Личниот режим. Обид.се повторно."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Се вклучува Режимот за ултра штедење..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Формат"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Почекајте"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Штедење енергија"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Ажурирај ја политиката за безбедност автоматски само кога уредот е поврзан со мрежа Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Зголемете ја чувствителноста на допирниот екран за да можете да го контролирате уредот додека носите ракавици."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Исклучено"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Автоматски проверувај за промени во безбедносната полиса и преземај ажурирања за да се подобрат безбедноста и услугата."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Треба да внесете име на уредот."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Безбедносните поставувања за Личниот режим ќе се ресетираат и личните содржини ќе се избришат. Да се ресетира Личниот режим?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Користете хардверско или софтверско забрзување 2Д во апликациите."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL е отстранет."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-ата се отстранети."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Демонтирањето на меморијата USB OTG ќе запре некои апликации. Тие може да не бидат достапни до повторното монтирање на меморијата USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD-картичката се демонтира..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Се демонтира..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Деинсталирај?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Се деинсталира..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Не може да се вклучи режимот за летало"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Не може да се пребаруваат мрежите кога е активна податочната услуга. Сакате да ја прекинете податочната услуга и да се пребара достапната мрежа?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Не може да се менуваат мрежи кога е активна податочна услуга. Да престане да се користи моменталната податочна услуга и да се избере друга достапна мрежа?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ултра режим за штедење на енергија ќе се исклучи."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "За да го користите Личниот режим, треба да регистрирате начин на отклучување."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "За да го вклучите Режимот без раце, вклучете барем една релевантна функција."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Екранот нема да се исклучи додека гледате во него."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Надминат е максималниот број знаци за името на уредот (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Апликацијата е одинсталирана."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Се пребарува мрежата..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Да се рестартира телефонот за да се користи автоматското ажурирање?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Да се ресетира на основните вредности?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Ресетирај ги сите поставувања и избриши ги сите податоци. Не може да се прекине кога ќе почне."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Да се отстранат основните апликации?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Регистрирање..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 е потврден."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 е потврден."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Портата е отстранета."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Портите се отстранети."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN кодот е одблокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 кодот е одблокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 е сменет."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 е блокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-кодот е сменет."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-кодот е блокиран."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Има уште %d обиди."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Лозинката мора да содржи најмалку %d алфанумерички знаци."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Не е вметната SD-картичка. Сепак, да се исклучи шифрирање SD-картичка?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Не се избрани содржини."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Новата лозинка е меморирана."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Неуспешно барање мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Мобилните податоци се исклучени. Не можете да праќате или примате пораки MMS. За да синхронизирате податоци со серверот, поврзете се преку мрежа Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Вклучени се мобилни податоци. Поврзувањето со мобилни мрежи може да се наплаќа дополнително, зависно од вашиот пакет. Да се продолжи?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-адресата е отстранета."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Неправилен URL или неуспешно поврзување со мрежата."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Неправилна IP-адреса или неуспешно поврзување со мрежата."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Вметнете SIM-картичка за да пристапите кон мрежните услуги."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Погрешен PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Погрешен PIN. Остануваат %d обиди."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Погрешен PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Погрешен PIN. Имате уште 1 обид."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ако го ресетирате уредот на фабричките поставки, нема да можете да ги користите шифрираните податоци на SD-картичката, но ќе можете да ги користите нешифрираните фајлови."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Со форматирање ќе се избришат сите податоци. Форматирај?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Се форматира..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Не можеше да се одинсталира апликацијата."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Внесете %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Да се шифрира SD-картичката? Операцијата е неповратна и, ако ја прекинете, ќе изгубите податоци."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Се вклучува итниот режим..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Вклучете го паметно вртење за да го испробате."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Вклучи Режим за летало."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Итниот режим ќе се оневозможи."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Да се исклучи делење?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Уредот ќе се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Уредот ќе се ресетира. Сите поставувања и податоци ќе се избришат. Тоа не може да се сопре штом почне."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Се поврзува со серверот..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Да се провери дали има безбедносни ажурирања и да се преземат новите ажурирања? Преземањето преку мобилни мрежи може да се наплаќа дополнително. Ако е можно, преземете преку мрежа Wi-Fi. Ќе можете да го користите уредот за време на преземањето."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Сменете ја положбата во однос на екранот и видете како се прилагодува автоматски."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Личните содржини нема да бидат достапни во Нормалниот режим."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (автоматско поврзување)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Безимена мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Преглед на картички"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Избраните"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ресет. поставувања за апл."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Листа на мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Голема меморија"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (автоматско поврзување)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Измени брзи поставувања"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Прилагоден режим"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Блокирај Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Блокирај мобилни мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Блокирај ги сите"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Дозволи ги сите"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Зум"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Само WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Само преку Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Начин за отклучување"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Допирна чувст."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Поминете"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Ажурирање софтвер"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Паметно останување"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Паметен екран"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Паметно вртење"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања на SIM-карт."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Покажи употреба на CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Одреди каде ќе се сочувуваат доловeните слики"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Екрански читач (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Регистрирање"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Исклучено"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Движења и гестови"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Мобилни податоци"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Режим без раце"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Само GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Фабричко ресетирање"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Уреди по долов.на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Тон на таст. за бирање"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Состојба на уредот"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Одрегистрирање"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Тема на бои"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Полнење"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања за повиците"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Автом. тон на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Активна апликација"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Сметки и рез. копија"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Кориснички поставувања"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Корисник и резервна копија"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-алатки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Отклучи уред со движење"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ултра режим за штедење енергија"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Траење на осветлување на допирното копче"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Стандарден лимит"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Уредувач на SIM-картички"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Делена содржина"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Изберете шеми на вибрации"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Тонови на ѕвонење"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Ресетирај резултати"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Привилегии"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Приватен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Личен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Персонализација"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Избрани се %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Нема процес во заднина"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Нова мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Отклучување со движење"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Повеќе поставувања за приказ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Заклучување на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Јазик и внесување"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Инсталирани апликации"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Внесување и движење"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Основен екран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Внесете важ. име на уред"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Шифрирање на уредот"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Прикажи јазик"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Екран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Исклучи итен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Управител со уредот"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Направи врска"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Поврзи и сподели"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Потврди шифрирање"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Смени PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Автом. вртење на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Дозволи дебаг. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Додај URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Додај порта"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Додај IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Се проверува..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Деинсталирај ажурирања"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Деинсталирај"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Пробајте"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Одреди тип закл. екран"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Ресет. апликации"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Отстрани основни апликации"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Само вибрации"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Премести на SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Премести во телефон"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Принудно запирање"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Исклучи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ГГГГ.ДД.ММ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Оваа апликација е поставена да се отвора како основна за некои дејства."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Може да дешифрирате сметки, поставувања, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Дешифрирањето може да трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши дешифрирањето. Со прекин на дешифрирањето може да изгубите дел од податоците или сите нив."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Шифра за регистрација на вашиот уред: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Вашите промени се извршуваат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Кога изворот на светлина е зад Вас или кога го користите уредот во темница"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Кога се учи за навалувањето или отклучувањето со движење, активирањето со движење автоматски се вклучува во Поставувања."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Кога предната камера се користи за апликацијата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Кога предниот фотоапарат нема да успее да открие лице и очи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Кога е исклучен податочниот роаминг, апликациите што ја користат податочната врска може да не работат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Апликации за веб"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Почекајте додека се шифрира уредот. Завршено %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Почекајте додека се дешифрира уредот. Завршено %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Се чека одговор од SIM-картичката..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Јачина на тон"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Вибрации при ѕвонење"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Користењето мобилни податоци може да се наплаќа дополнително. Да се продолжи?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Користи време дадено од мрежата."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Користи движења"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Корисничко име"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Корисникот може да блокира одредени URL. Ако некое URL е блокирано, дојдовните и појдовните податоци ќе се отфрлат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Корисникот може да блокира одредена порта. Ако некоја порта е блокирана, дојдовните и појдовните податоци ќе се отфрлат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Корисникот може да блокира одредена IP-адреса. Ако некоја IP-адреса е блокирана, дојдовните и појдовните податоци ќе се отфрлат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Искористена"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Меморија USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Дебагирањето USB е наменето само за програмирање. Може да се користи за копирање податоци меѓу компјутерот и вашиот уред, инсталирање апликации на уредот без известување и читање на податоците од дневниците."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Дебагирање на USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Прашувај при поврзување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Демонтирај меморија USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Демонтирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Демонтирањето на SD-картичката ќе го сопре функционирањето на некои апликации. Тие апликации може да не бидат достапни додека не се монтира SD-картичката повторно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Не може да се користи сегашната лозинка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Режимот UMTS функционира само во подрачја покриени со 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Оваа функција не е достапна додека е вклучен режимот за летало."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Исклучи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Исклучување на Мобилните податоци кога екранот е исклучен."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Исклучување на функциите за поврзување како Wi-Fi и Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "За да го користите Личниот режим, типот на екран за заклучување треба да се одреди како едноставна лозинка или лозинка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "За да си ги заштитите податоците, исклучете го Личниот режим по користењето. Исто, користењето безбедно заклучување на екранот ќе овозможи подобра заштита."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "За да го отворите менито, допрете двапати."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "До"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "За да ја вклучите оваа одлика, вклучете барем една релевантна функција."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "За да вклучите режим за штедење енергија, вклучете барем една функција."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "За да вклучите режим за блокирање, вклучете барем една опција."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "За да избегнете прегревање, ќе се намали максималната осветленост."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Допир"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Вкупен простор"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Притискајте го копчето за да го вклучите или исклучите екранскиот читач или допрете двапати за да го отворите менито."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Часовна зона"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Овој фреквентен опсег може да не функционира надвор од САД и Канада."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Со ова дејство ќе се избрише SD-картичката во телефонот. Ќе ги изгубите СИТЕ податоци на картичката!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD-картичката моментално се користи. Ова дејство ќе ги избрише сите податоци на SD-картичката, вклучително и податоците што се користат во моментов"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Лозинката не смее да содржи едноставна низа (на пр. 1111 или 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Увези"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Полето за име не може да биде празно."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Нема мрежи во близина."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Менувач на задачи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Допрете за вметнување."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Допрете и држете го екранот, потоа навалете го уредот кон себе за да отклучите. Ако екранот не се отклучи, обидете се да го навалите уредот повторно."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Системска меморија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Стандарден"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Говор"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Звук и приказ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Софтвер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Профили на мрежи за дружење"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Паметното останување може да не работи во овие ситуации."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Мали"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Лозинка за SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Едноставна лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Покажува проценти на батеријата на индикатор."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Одредете ја основната локација за инсталирање апликации. Апликациите може да се инсталираат на разни локации, зависно од типот и достапноста на локацијата."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Постави фонт %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Одредете лозинка за отклучување од најмалку 6 знаци што содржи барем 1 бројка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Сериски број"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Безбедносен погон"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Вр.за гас.екр."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Екранот останува вклучен додека го гледате."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Вртењето на екранот може да биде побавно ако е овозможено паметно вртење"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Слој на екранот прик. момент. искорист. на CPU."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Свртеноста на екранот се прилагодува на вашиот агол на гледање."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Екрански режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Типот заклучување на екранот не може да се менува додека се шифрира SD-картичката."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Типот заклучување на екранот не може да се менува додека се шифрира уредот."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Вид заклучување на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Звук за заклучување на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Штедете енергија прилагодувајќи го тонот на екранот според анализата на сликите."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Штеди енергија ограничувајќи ги максималните перформанси на уредот."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung - правни информации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Активни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Ресетирај на основните вредности"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Ресетирај поставувања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Ресетирај безбедносни поставувања на Личниот режим и избриши лични содржини"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Ресетирај Личен режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Ресетирај ги сите"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Отстрани лиценца"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Регистрирано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Регулаторни информации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Регистрирај на"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Регионален пример"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Порт за прокси"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Тип на протокол"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Заштитете го уредот од штетни вируси и злонамерен софтвер."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Име на профилот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Се подготвува. Ова може да трае подолго од 10 минути..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Претпочитани мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Приклучете го полначот и обидете се повторно."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Емитувај тон кога ќе се допре тастатурата за бирање броеви."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Лозинката мора да биде подолга од %1$d и пократка од %2$d знаци."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Емитувај звуци при заклучување и отклучување на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Лозинките не се совпаѓаат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Слики, видеа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања за праќање фотографии"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Личниот режим може да се користи за криење содржини што сакате да бидат приватни. За да го користите Личниот режим, вклучете го во Поставувања или притиснете го и држете го копчето за вклучување, па изберете Личен режим. Внесете го PIN-от или лозинката. Иконата за Личен режим ќе се покаже на статусната лента. За да ги заштитите своите податоци, исклучете го Личниот режим по користењето. Исто така, користењето безбедно заклучување на екранот дава подобра заштита."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Потребна е лозинка за дешифирање на уредот при секое вклучување."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Лозинката не смее да содржи повеќе од %d знаци."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Активирање..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Лозинката мора да содржи најмалку %d знаци."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Лозинката мора да содржи барем 1 бројка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Лозинката мора да содржи барем 1 буква."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Нема лозинка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Лозинката содржи неправилни знаци."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Лиценци за отворен код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Вклучено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Службено"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Погрешна лозинка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Број"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Нема основни нагодувања."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Табла за известувања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Нема услуга"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Нормално"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Новиот PIN2 и PIN2 за потврда не се совпаѓаат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Нов PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Нов PIN1 код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Тип на мрежата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Мрежен режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Листа на мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Мрежни поврзувања"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Не прашувај веќе"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Шифра на мрежата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Природно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Мој број"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Формат на часот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Филм"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Монтирај меморија USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Монтирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Движење"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Повеќе системски поставувања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Повеќе поставувања за поврзување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Мобилните податоци ќе се користат ако преземате или праќате податоци без поврзување Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "ММ.ДД.ГГГГ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Поврзувања MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Избери"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Разни фајлови"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Мени и виџети"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Средни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Може да ги вршите следниве операции:\n- Брзо копирање фајлови\n- Поврзување преку MAC или Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Основно ѕвонење"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(автоматско поврзување)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Опции за заклучување на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Ограничи процеси во заднина"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Батеријата е празна"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Активирај основно"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Автом. ажурирање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Јазик и регион"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Јазик и тастатура"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Сите"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Тастатура"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Ја одржува лентата за состојба уредна. Допрете ја претставителната икона за да се покажат сите икони."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Вовед во паметен екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Конекција за интернет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Заврши"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Инсталирани апликации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Инсталациски поставувања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Дојдовните повици и новите известувања ќе се читаат автоматски."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Дојдовен повик"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ако ја изберете оваа опција, ќе се шифрира само користениот мемориски простор."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ако ја заборавите лозинката за Личниот режим, нема да можете да го вратите. За безбедност треба да го ресетирате Личниот режим. Тоа ќе ги обнови сите негови основни поставувања и ќе ги избрише сите Ваши лични содржини."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Вртење екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Иконата покажува дека е вклучен паметен екран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL на почетна страница"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Почетен и екран за заклучување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Хардвер"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Помош"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Ракавичен режим"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Големина на букви"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Често користени"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Форматирај меморија USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Форматирај SD-картички"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Форматирањето на меморијата USB OTG ќе ги избрише сите податоци. Податоците не можат да се вратат. Продолжи?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Форматирањето на SD-картичката ќе ги избрише сите податоци. Податоците не можат да се вратат. Продолжи?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Забранета мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Тип на знаци"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Активиран е режимот за летало. Мрежните поставувања ќе се затворат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Режим за летало"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Режим за FDN броеви"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Заштитниот ѕид е вклучен"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Заштитен ѕид"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Функции"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Брзо шифрирање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Неуспешно бирање мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Лице и глас"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Кога сте недостапни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Со фајлот кој го префрлувате се праќаaт и Вашите информации за препорака"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Примај потсетник пред да застари лиценцата за фајл што се користи, како на пример слика за заднина."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Текст во говор"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Звук"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Проц. макс.\nвреме на подг."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Внесете ја лозинката повторно по %d секунди."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Внесете ја лозинката повторно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Внесете лозинка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Внесете ја моменталната лозинка."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Да се шифрира уредот? Операцијата е неповратна и ако ја прекинете, ќе изгубите податоци. Шифрирањето може да потрае еден час или подолго, за кое време уредот ќе се рестартира неколкупати и не ќе можете да го користите."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Да се шифрира уредот? Операцијата е неповратна и, ако ја прекинете, ќе изгубите податоци"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Шифрирајте сметки, поставувања, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Ресетирај"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Шифрирањето ќе трае барем еден час."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Се шифрира..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Овозможи податочен пристап преку мобилна мрежа."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Празно"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Ве молам почекајте."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Итен режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d избрани"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Е-пошта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Лесен режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Динамично"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Динамична статусна лента"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Режим за возење"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Допрете двапати за да го отворите менито."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Допрете двапати за да го измените полето."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Допрете двапати за да отворите мени."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Регистрирање DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Одјавување за DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Прикажи проценти на бат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Се исклучува..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Не е најдена шифрата за дерегистрација."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Информации за уредот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Може да шифрирате сметки, поставувања, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Штом ќе го шифрирате уредот, ќе се бара лозинка за дешифрирање при секое вклучување.\n\nШифрирањето трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши шифрирањето. Со прекинување може да изгубите дел од податоците или сите нив."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Уредот е шифриран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Опции за програмери"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Основна меморија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Основен погон за исцртување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Основен фонт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Да се дешифрира уредот? Операцијата е неповратна и ако ја прекинете, ќе изгубите податоци. Дешифрирањето може да потрае еден час или подолго, за кое време уредот ќе се рестартира неколкупати и не ќе можете да го користите."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифрирање на уредот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Се дешифрира..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Режимот за дебагирање се активира кога е поврзано USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "ДД.ММ.ГГГГ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Датум и време"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Роаминг за податоци"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Податоци"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Прилагодено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Прегледник на паѓања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Искористеност на CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Содржините од Галерија, Видео, Музика, Диктафон и Мои фајлови може да се сокријат во Личниот режим."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Адреса на прокси"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Запри"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Интернет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Конекции"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Потврдете го новиот PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Ресетирај"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Потврди нов PIN1-код."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Потврдете го новиот PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Потврдете дешифрирање"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Конфигурирај поставувања за заштитниот ѕид"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Се пресметува..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Избриши основни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Автом. проверка на ажурирањата."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Вклучи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Провери дали има ажурирања"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Прекини врска"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Наполнете ја батеријата над 80% и обидете се повторно."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Менувањето на големината на фонтот во поставувањата за достапност ќе ги поништи големините на фонт во секоја апликација."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Продолжи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Менување на бојата на екранот во сиви нијанси."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Откажи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Менување големина на текстот во Контакти, Календар, Белешки, Пораки, Email и ИП."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Смени PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања за повиците"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Повик"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Кеш меморија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Блокирај URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Блокирај UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Блокирај TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Блокирај порта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Блокирај IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Режимот за блокирање е вклучен."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Режим за блокирање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Листа блокирани URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Листа блокирани порти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Листа блокирани IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Проценти на батеријата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Батерија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Резервна копија и ресетирање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Времетраење"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Лице што го имате овластено се обидува оддалеку да го вклучи Итниот режим на уредов. Вашите информации ќе се пратат до серверот за 60 секунди и ќе се вклучи Итниот режим. Допрете Откажи за да прекинете процесот."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Ќе се бара лозинка за дешифрирање на уредот при секое вклучување."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Достапен простор"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Тип на препознавање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Верзија %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Слика за отворање апликација"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Ефект при отворање апликација"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Нагодување на апликацијата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Управител со апликацијата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Информации за апликацијата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Антивирусен софтвер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Секогаш одбивај"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Секогаш вклучен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Секогаш исклучено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Откако ќе преземете и инсталирате апликации, тие ќе се прикажат тука"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "По ресетирањето, телефонот ќе се рестартира автоматски."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Прилагоди ниво на осветленост"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Прилагоди автоматска осветленост"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Име за пристап"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Пристапност"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "За уредот"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Брза команда"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Лесно поврз."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Екранскиот читач не е поддржан од %s. Притиснете го копчето за назад за да се вратите на претходниот екран."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Кога сте недостапни."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Само итни повици."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања за SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Нема активна апликација."
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Чит. известувања на глас"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Препознавање говор"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Пребарано."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Име на пристапната точка"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Прашува"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Предната камера не ја користи друга апликација."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Уредот е во добро осветлени услови, но екранот не е на директна светлина."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Уредот се држи мирно и исправено."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Уредот реагира интелигентно прилагодувајќи го екранот кога ќе Ви го открие лицето."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Паметен екран работи најдобро во следниве услови:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Дестинација"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Големи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Недела"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Меморија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Сигурност"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Пребарување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-карт."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Мој распоред"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Меморирано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Сочувај"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Регион"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Профил"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Нечујно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Нема резултати."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Не е назначено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Известувања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Известување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ништо"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Нова"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Мрежа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Име"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Понеделник"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Режим"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Не"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Порака"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Меморија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Листа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Лиценца"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-индикатор"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Паметното останување ги детектира вашите очи со предната камера така што екранот останува вклучен додека го гледате."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Веќе нема да можете да користите апликации како интернет, Email и YouTube преку мобилни мрежи. Продолжи?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 минути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 секунди"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24-часовен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 минути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 секунди"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 минути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Не прашувај повторно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s моментално е %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Лозинките мора да се состојат од најмалку 4 алфанумерички знаци што вклучуваат барем 1 азбучен знак."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Вметнете SD-картичка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 е блокиран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Погрешен PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неточна лозинка. Обидете се повторно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Режим за штедење"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Откажи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 процес најмногу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 процеси најмногу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 процеси најмногу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 процеси најмногу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Внесете PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Само 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (автоматско поврзување)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (автоматско поврзување)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Итниот режим штеди батерија со:\n\n- Менување на бојата на екранот во сиви тонови.\n- Ограничување на бројот на апликациите што се користат.\n- Исклучување на мобилните податоци додека екранот е исклучен.\n- Исклучување на функциите за поврзување како Wi-Fi и Bluetooth.\n\nНекои функции како Екрански читач и S View Cover нема да бидат достапни.\nНекои од Dynamic Box на почетниот екран може да не се прикажат и ќе треба да се преконфигурираат."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Неточен PUK1-код."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Погрешен PUK1. Имате уште %d обиди."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Табелирано"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Погрешен PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Погрешен PUK2. Имате уште %d обиди."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN кодот е сменет."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Испразни кеш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Само 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Од"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Додај"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Внесете нова лозинка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Измени"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Не прикажувај веќе"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Преземено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Преземи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Прикажи содржини"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Меморија на уредот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Уред"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Датум"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Тековно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Код на државата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Поврзување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Потврди"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Провери дали има ажурирања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Достапно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Автоматско преземање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Апликација"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "АМ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Аларм"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Локација"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Апликации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Видео-записи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 секунди"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ОТКАЖИ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Вклучи податочен роаминг"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Скенирај за мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Мобилни податоци ќе се исклучат. Поврзувањето со мобилни мрежи може да подразбира дополнителни трошоци, зависно од Вашиот пакет."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Се скенира за мрежи..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Ако не се поврзете со мрежа Wi-Fi, нема да можете да користите интернет, е-пошта или други апликации што бараат податочно поврзување."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Не може да се пушти примерок"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Не може да се репродуцираат примероци при повик."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Избриши записи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Секунди"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Повратни информации"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Откажи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Вклучи Мобилни податоци"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Име на уред"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Избери ги сите"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Вкупно"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Уреди сертификати"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Исклучи Мобилни податоци"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Авионскиот режим ги оневозможува функциите за повикување и размена на пораки, ги исклучува функциите за мобилни податоци и за поврзување, како Wi-Fi и Bluetooth. За да користите Wi-Fi и Bluetooth во Авионскиот режим, вклучете ги во Поставувања во таблата за известувања. Авионскиот режим ќе се вклучи."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Тип"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Екран за закл.и безбедност"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Приватност и безбедност"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Мобилни мрежи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Повеќе поставувања за поврзување"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Правни информации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Информации за уредот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Број на моделот"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Верзија Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Адреса за Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-адреса"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Енергија на батеријата"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Безбедносна состојба"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Прикажувај го времето во 24-часовен формат наместо 12-часовен (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Автоматско ажурирање"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-часовен часовник"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Лупа"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Кеш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Испразни кеш"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Нема податоци во кешот за чистење."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Сите податоци од кешот ќе се избришат."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Испразни кеш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 часа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Автоматски"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Сертификати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Основно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Порака"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN заштита"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Гласовни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Диктафон"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ГГГГ.ММ.ДД"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Светлина"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Подреди според"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Достигнат е максималниот број знаци."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Обидете се повторно."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Да"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Емитувај звук кога ќе се допрат копчиња, икони и ставки во мени."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Звук на тастатурата"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Звук на допир"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Емитувај звук кога ќе се допре тастатурата Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Се монтира SD-картичка..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Постави датум"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Заклучување на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Лична"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Тел. број"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 минута"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Сметки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Именик"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Ново"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Фонт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Галерија"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Помош"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Рачно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Музика"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Исклучено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Вклучено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Други"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Ресетирај"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Пребарување..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Големина"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Синхронизирај"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Системски"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Корисничко име"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Избришано."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Грешка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Верзија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Избриши"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Потв."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Тон на ѕвонење"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Услуга за лоцирање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Опции"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Говорна контрола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Дозволувајте или блокирајте известувања од поединечни апликации."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Не вознемирувај"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Известувања за апликација"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Сите"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Основни апликации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Постави час"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Не може да се скенираат мрежите."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Јачина на сигналот"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Вид"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Јачина на сигналот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Звуци и известувања"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Дома"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Исклучено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Нема апликации поставени како основни."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Пост. за приватноста"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Прикажи ги сите содржини"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Сокриј чувствителна содржина"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Отстрани"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Извест. на екранот за заклучув."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Додека е овозможен Екрански читач, телефонот ќе дава говорни повратни информации. На пример, Екрански читач ќе Ви каже со што можете да содејствувате на секој екран. Допирајте ставки за да ги бирате и за да чуете што се, а со двоен допир на ставките вршете го поврзаното дејство."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Проч. ги сов. за користење"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Звучни поврат. информации"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Вибрации"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Секогаш читај на глас внесување на тастатурата"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Повратни информации на тастатурата"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Други повратни информации"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Читај известувања на глас кога екранот е исклучен."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Изберете кои информации од показателите прикажани на статусната лента ќе се читаат на глас кога ќе го допрете трипати екранот со два прста, на пример, времето и датумот, јачината на сигналот на уредот, поврзувањата Wi-Fi и Bluetooth и наполнетоста на батеријата."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Одредете говорните повратни информации да бидат со друга висина додека се користи тастатурата за да внесувате текст."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Инфо. на лентата за состојба"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Исклучи"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Вклучи"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Исклучи"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Вклучи"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s избришани кеширани подат."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Основни поставувања на меморијата"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Основни локации за меморирање"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Се пресметува..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Слики"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Употребена меморија"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Вкупен простор"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Апликации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Системска меморија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Кеширани податоци"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Осн.лок. на меморија"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Слобод."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Реклами"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Изберете ја основната локација за инсталирање апликации. Каде апликациите може да се зачуваат зависи од типот на апликацијата и достапноста на локацијата."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Изберете го основното место за меморирање за содржината споделена преку Bluetooth или Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Сокриј содржина"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Приват. и безбедност"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Приватност и безбедност"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Поврзување Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Потрошувачка на батерија"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Користење на батеријата за минатите %1$d часа и %2$d минути:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Преостаната батерија"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Се полни..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Целосно наполнето"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропуштени настани"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Брзина на говор"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропуштени настани"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Повлечете го лизгачот за да ја поставите брзината на говорот."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Ниво на батеријата"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Детали"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Други звуци"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Шифрирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифрирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Кодирање"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Уредот е шифриран"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Уредот не е шифриран"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-картичката е шифрирана"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-картичката не е шифрирана"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Безбедно бришење"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Трајно отстранете ги сите избришани податоци на телефонот поради безбедносни причини. Овие податоци нема да може да се повратат од никого."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Tale-til-tekst (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Tekst-til-tale (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Sletter ..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Talekontroll"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Lagrer"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Ugyldig portnummer."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Tilbehør"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-feilsøking tilkoblet."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekunder"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s finnes allerede."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Koblet fra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medier"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Velg automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Direktemeldinger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Tid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dager"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming vil medføre ekstra kostnader. Fortsette?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operasjonen mislyktes."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutter"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Fullført."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Uventet feil."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Ugyldig SIM-kort."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minutt"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modell"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Lyd"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minutt"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Lukk"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Det oppstod en feil."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Behandler..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Slette?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Ingen filer"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Personvern"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Innstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Generelt"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Skjerm"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatisk tilkobling)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Flervindu"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Innstillinger for webområde"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Hendelsesvarsel"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Listevisning"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Eksporter"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Første dag i uken"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Viser %d elementer"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Flymodus blir deaktivert."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Fortsette?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Feil passord angitt 5 ganger."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Ditt SIM-kort tillater ikke en tilkobling til dette nettverket."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Skriv inn en PIN-kode på mellom 4 og 8 sifre"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Nettverksoperatører"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formaterer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Angi proxyadresse."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Koble til datatjenester ved roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Passord utløpt."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Angi et annet passord."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Enhetskryptering"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Ukjent operasjon."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Funksjonen er ikke tillatt under samtaler."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatisk tilkobling)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Opphev sperring av PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Håndflatebevegelse"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Aktiv. beveg."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smartvarsel"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart hvilemodus registrerer øynene dine med frontkameraet slik at skjermen forblir på når du ser på den."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ny PIN-kode og bekreftet PIN-kode samsvarer ikke."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Når Wi-Fi slås på, vil Mobile Hotspot deaktiveres. Fortsette?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Databruk"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Internettdeling"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Sikkerhetsoppdatering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigantisk"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Kunne ikke flytte."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Veldig stor"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktive apper: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kan ikke koble til Kies via Wi-Fi når du allerede er koblet til Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD-kortet er fullt."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ikke nok minne i telefonminnet. Slett noen elementer og prøv på nytt."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Vær forsiktig når du overfører informasjon på et usikret Wi-Fi-nettverk, siden det kan være synlig for andre i nettverket."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Støttes ikke."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tjenestetype"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatering fullført."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Navn (Å til A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Navn (A til Å)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ta et skjermbilde"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Tilbakestill alle innstillinger for:<br><br>Standardapper<br>Begrensninger for bakgrunnsdata<br><br>Du vil ikke miste eksisterende data"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Flytting fullført."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Flytter..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Trykk på og hold skjermen, vipp deretter enheten mot deg for å låse den opp. Hvis skjermen ikke låses opp, kan du prøve å vippe enheten mer. Når bevegelsesopplåsing er angitt, aktiveres bevegelse automatisk i Innstillinger."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Ingen apper"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Personlig modus er aktivert."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Personlig modus er deaktivert."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kunne ikke aktiv. Pers. modus. Prøv på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kunne ikke deakt. Pers. modus. Prøv på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Aktiverer Ultra strømsparingsmodus..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Utført"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Vennligst vent"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Strømsparing"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Bare oppdater sikkerhetspolicyen automatisk når enheten er koblet til et Wi-Fi-nettverk."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Øk berøringsskjermens følsomhet, slik at du kan betjene enheten når du har på deg hansker."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Deaktivert"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Se automatisk etter endringer i sikkerhetspolicyen og last ned eventuelle oppdateringer for å forbedre sikkerheten og tjenesten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Du må angi et enhetsnavn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Sikkerhetsinnstillingene for Personlig modus vil bli tilbakestilt, og personlig innhold vil bli slettet. Tilbakestille Personlig modus?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Bruk 2D-maskinvare- eller -programvareakselerasjon i apper."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL-adresse fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-adresser fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Å løse ut USB OTG-minnet vil stoppe noen apper. Appene blir kanskje ikke tilgjengelige før du setter USB OTG-minnet inn igjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Løser ut SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Løser ut..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Avinstallere?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Avinstallerer ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Kan ikke slå på Flymodus"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Kan ikke søke etter nettverk når datatjenesten er aktivert. Vil du koble fra datatjenesten og søke etter tilgjengelig nettverk?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Kan ikke bytte nettverk mens datatjeneste er i bruk. Slutte å bruke gjeldende datatjeneste og velge et annet tilgjengelig nettverk?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra strømsparingsmodus blir deaktivert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Før du kan bruke personlig modus, må du registrere en opplåsingsmetode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "For å håndfrimodus må du aktivere minst én relevant funksjon."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Skjermen vil ikke slå seg av så lenge du ser på den."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Maksimalt antall tegn for enhetsnavnet (%d) er overskredet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Appen har blitt avinstallert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Søker etter nett..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Vil du starte telefonen på nytt så du kan bruke Automatisk oppdatering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Tilbakestille til standard?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Tilbakestill alle innstillinger og slett alle data. Dette kan ikke stoppes når det er startet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Fjerne standardapper?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrerer..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 godkjent."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 godkjent."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porter fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN-kode ikke blokkert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2-blokkering opphevet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 endret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokkert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-kode endret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-kode sperret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d forsøk igjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d forsøk igjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Passord må inneholde minst %d alfanumeriske tegn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD-kort ikke satt inn. Deaktivere kryptering av SD-kort likevel?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Det er ikke valgt noen elementer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nytt passord er lagret."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Nettverkssøk mislyktes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobildata har blitt deaktivert. Du kan ikke sende eller motta MMS-meldinger. For å synkronisere data med serveren må du koble til via et Wi-Fi-nettverk."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobildata aktivert. Tilkobling til mobilnett kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt. Fortsette?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-adresse fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ugyldig URL-adresse eller nettverkstilkoblingen mislyktes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ugyldig IP-adresse eller nettverkstilkoblingen mislyktes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Sett inn SIM-kort for å få tilgang til nettverkstjenester."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Feil PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Feil PIN-kode. %d forsøk igjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Feil PIN2-kode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Feil PIN-kode. 1 forsøk gjenstår."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Hvis du tilbakestiller enheten til fabrikkinnstillingene, vil du ikke kunne bruke krypterte filer på SD-kortet, men du vil fortsatt kunne bruke filer som ikke er kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatering vil slette alle data. Formatere?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formaterer..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Kunne ikke avinstallere appen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Angi %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Kryptere SD-kortet? Operasjonen kan ikke reverseres, og hvis du avbryter den, vil du miste data."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Aktiverer Nødmodus..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Aktiver smart rotasjon for å prøve det."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Aktiver Flymodus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Nødmodus vil bli deaktivert."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Deaktivere Internettdeling?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Enheten starter på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Enheten vil bli tilbakestilt. Alle innstillinger og data blir slettet. Dette kan ikke avbrytes når det er blitt startet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Kobler til serveren..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Se etter sikkerhetsoppdateringer og laste ned nye oppdateringer? Nedlasting via mobilnett kan medføre ekstra kostnader. Om mulig bør du laste ned via et Wi-Fi-nettverk. Du vil kunne bruke enheten under nedlastingen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Endre plasseringen din i forhold til skjermen, og se hvordan skjermen justeres automatisk."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Eventuelt personlig innhold vil ikke være tilgjengelig i Normal modus."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatisk tilkobling)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Nettverk uten navn"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Fanevisning"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Valgt"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Tilbakest. appinnst."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Nettverksliste"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Masselagring"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatisk tilkobling)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Rediger hurtigvalg"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Tilpasset modus"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Sperr Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Sperr mobilnett"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokker alle"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Tillat alle"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Bare WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Bare via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Opplåsingsmetode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Berøringsfølsomhet"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Stryk"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Programvareoppdatering"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart hvilemodus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smartskjerm"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotasjon"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM-kortprofilinnst."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Vis CPU-bruk"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Velg hvor du vil lagre bilder som tas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skjermleser (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Bevegelser og gester"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobildata"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Håndfrimodus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Bare GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Gjenopprett fabrikkinnst."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Rediger etter skjermbilde"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tastetoner"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Enhetsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Avregistrer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Fargetema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Lading"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Anropsinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Autojuster skjermtone"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktivt app"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Kontoer og sikkerhetskopi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Brukerinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Bruker og sikkerhetskopi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-verktøy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Lås opp enheten med bevegelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra strømsparingsmodus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Lysvarighet berøringstast"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardgrense"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-kortadministrator"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Delt innhold"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Velg vibreringsmønstre"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ringetoner"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Tilbakestill resultater"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Rettigheter"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privatmodus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Personlig modus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalisering"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d valgt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Ingen bakgrunnsprosesser"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nytt nettverk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Bevegelsesopplåsing"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Flere visningsinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Låseskjerm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Språk og inndata"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installerte apper"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Inndata og bevegelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Startskjerm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Angi gyldig enhetsnavn"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Krypter enhet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Skjermspråk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Skjerm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Deaktiver Nødmodus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Enhetsbehandling"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Opprett tilkobling"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Koble til og del"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Bekreft kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Endre PIN-kode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Roter skjerm automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Tillate USB-feilsøk?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Legg til URL-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Legg til port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Legg til IP-adresse"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Sjekker..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Avinstaller oppdateringer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Avinstaller"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Prøv det"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Angi skjermlåstype"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Tilbakestill apper"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Fjern standardapper"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Bare vibrer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Flytt til SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Flytt til telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Tving stopp"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Deaktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ÅÅÅÅ/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Denne appen er angitt å åpne som standard for noen handlinger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Du kan dekryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper og deres data, medier og andre filer. Dekryptering kan ta én time eller mer. Start med et fullt oppladet batteri, og hold enheten tilkoblet til strømnettet til dekrypteringen er fullført. Hvis du avbryter dekrypteringsprosessen, kan du miste noen, eller alle av, dataene."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Din enhets registreringskode: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Endringene dine utføres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Når lyskilden er bak deg eller når du bruker enheten i mørket"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Når du har angitt læring om vippe- eller bevegelsesopplåsing, blir bevegelsesaktivering automatisk aktivert i Innstillinger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Når frontkamera brukes av appen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Når frontkameraet ikke registrerer ansikt og øyne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Når dataroaming er deaktivert, kan det hende at apper som bruker datatilkoblingen, ikke fungerer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Nettapper"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Vent mens enheten krypteres. %d% fullført."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Vent mens enheten dekrypteres. %d% fullført."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Venter på svar fra SIM-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrer ved ringing"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ytterligere kostnader kan påløpe hvis du bruker mobildata. Fortsette?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Bruk tid angitt av nettverket."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Bruk bevegelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Bruker-ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Brukeren kan sperre spesifikke URL-adresser. Hvis en URL-adresse sperres, vil innkommende og utgående data bli forkastet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Brukeren kan sperre spesifikke porter. Hvis en port sperres, vil innkommende og utgående data bli forkastet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Brukeren kan sperre spesifikke IP-adresser. Hvis en IP-adresse sperres, vil innkommende og utgående data bli forkastet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Brukt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-minne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-feilsøking er bare ment til utviklingsformål. Det kan brukes til å kopiere data mellom datamaskinen og enheten, installere apper på enheten uten varsel og lese loggdata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-feilsøking"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Spør ved tilkopling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Løs ut USB OTG-minnet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Løs ut SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Hvis du løser ut SD-kortet, vil enkelte apper slutte å fungere. Det kan hende at disse appene ikke vil være tilgjengelige før du setter inn SD-kortet igjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Kan ikke bruke aktuelt passord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS-modus fungerer bare innenfor områder med 3G-dekning."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i Flymodus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Deaktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Slår av mobildata når skjermen er slått av."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Slå av tilkoblingsfunksjoner som Wi-Fi og Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Hvis du vil bruke Personlig modus, må skjermlåstypen være satt til Enkelt passord eller Passord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Du kan beskytte dataene dine ved å deaktivere Personlig modus etter å ha brukt den. Du kan også bedre sikkerheten ved å bruke en sikker skjermlås."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Du kan åpne menyen ved å trykke raskt to ganger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Til"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "For å aktivere denne funksjonen må du aktivere minst én relevant funksjon."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "For å aktivere strømsparingsmodus aktiverer du minst én funksjon."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "For å aktivere Sperremodus må du aktivere minst ett alternativ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "For å unngå overoppheting er maksimal lysstyrke blitt redusert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Trykk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total plass"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Trykk på knappen for å aktivere eller deaktivere skjermleseren, eller trykk raskt to ganger for å åpne menyen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Tidssone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Det er mulig at dette båndet ikke fungerer utenfor USA og Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Denne handlingen sletter SD-kortet i telefonen. Du vil miste ALLE data på kortet!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD-kortet er for øyeblikket i bruk. Denne handlingen vil slette alle data på SD-kortet, inkludert data som for øyeblikket er i bruk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Passordet kan ikke inneholde en enkel sekvens (f.eks. 1111 eller 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Navnefeltet kan ikke være tomt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Det er ingen nettverk i nærheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Oppgaveveksler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Trykk for å sette inn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Trykk på og hold skjermen, og vipp deretter enheten mot deg for å låse den opp. Hvis skjermen ikke låses opp, kan du prøve å vippe enheten mer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Systemminne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Tale"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Lyd og skjerm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Programvare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sosiale nettverksprofiler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart hvilemodus fungerer kanskje ikke i disse situasjonene."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Liten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-passord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Enkelt passord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Viser batteriprosent på indikator."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Angi standardplasseringen for installasjon av apper. Apper kan installeres andre steder avhengig av apptypen og om plasseringen er tilgjengelig eller ikke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Angi %s som skrifttype?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Angi et opplåsingspassord på minst 6 tegn som inneholder minst 1 tall."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serienummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Sikkerhetsmotor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "T.avbr. skj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Skjermen forblir på så lenge du ser på den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Skjermrotasjonen kan være tregere hvis smart rotasjon er aktivert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Skjermoverlapping som viser gjeldende CPU-bruk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Skjermretningen justeres etter din synsvinkel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Skjermmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Skjermlåstype kan ikke endres mens SD-kortet krypteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Skjermlåstype kan ikke endres mens enheten krypteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Skjermlåstype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Skjermlåsingslyd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Spar strøm ved å justere skjermtonen i henhold til analyse av bilder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Sparer strøm ved å begrense den maksimale ytelsen til enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung juridisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Kjørende"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Tilbakestill til standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Nullstill innstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Tilbakestill sikkerhetsinnstillingene for Personlig modus, og slett personlig innhold."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Tilbakestill Personlig modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Tilbakestill alt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Fjern lisens"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Reguleringsinformasjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrer på"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionalt eksempel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxyport"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokolltype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Beskytt enheten din mot skadelige virus og ondsinnet programvare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profilnavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Forbereder. Dette kan ta over 10 minutter..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Foretrukne nettverk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Koble til lader og prøv igjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Spill av toner når det trykkes på tastaturet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Passordet må inneholde mer enn %1$d tegn og mindre enn %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Spill av lyder når du låser og låser opp skjerm."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Passordene stemmer ikke overens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Bilder, videoer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Innstillinger for bildeopplasting"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Personlig modus kan brukes til å skjule innhold som du vil holde privat. Hvis du vil bruke Personlig modus, må du aktivere den i Innstillinger eller trykke på og holde inne strømtasten og deretter velge Personlig modus. Skriv inn PIN-koden og passordet ditt. Ikonet for Personlig modus vises på statuslinjen. Du bør deaktivere Personlig modus etter bruk for å beskytte dataene dine. Sikkerheten bedres også hvis du bruker en sikker skjermlås."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Passord kreves for å dekryptere enheten hver gang du slår den på."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Passordet må inneholde høyst %d tegn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Åpner..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Passordet må inneholde minst %d tegn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Passordet må inneholde minst ett siffer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Passordet må inneholde minst én bokstav."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Passord er tomt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Passord inneholder ugyldig tegn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Åpne kildelisenser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "På"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Offisiell"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Feil passord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Ingen standarder angitt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Varselspanel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Nettverk mangler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ny PIN2-kode og bekreft PIN2-kode stemmer ikke overens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Ny PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Ny PIN1-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Nettverkstype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Nettverksmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Nettverksliste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Nettverkstilkoblinger"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ikke spør på nytt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Nettverkskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturlig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mitt nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Tidsformat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Sett inn USB OTG-minnet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Sett inn SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Bevegelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Flere systeminnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Flere tilkoblingsinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobildata brukes hvis du laster ned eller laster opp data uten en Wi-Fi-tilkobling."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.ÅÅÅÅ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-tilkoblinger"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Velg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Diverse filer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meny og widgeter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Middels"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Du kan utføre følgende handlinger:\n- Hurtig filkopiering\n- Tilkobling via MAC eller Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Standard ringetone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatisk tilkobling)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Låseskjermalternativer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Begrens bakgrunnsprosesser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Lavt batterinivå"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Start som standard"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Autom. oppdatering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Språk og region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Språk og tastatur"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Alle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tastatur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Holder statuslinjen ryddig. Trykk på det representative ikonet for å vise alle ikonene."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Innføring i Smartskjerm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internett-tilkobling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Fullfør"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installerte apper"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installasjonsinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Innkommende anrop og nye varsler leses automatisk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Innkommende anrop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Hvis du velger dette alternativet, krypteres bare brukt minneplass."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Hvis du har glemt passordet for Personlig modus, kan du ikke gjenopprette det. Av sikkerhetsmessige årsaker må du tilbakestille Personlig modus. Dette gjenoppretter standardinnstillingene og sletter det personlige innholdet ditt."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Skjermrotasjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikonet viser at Smartskjerm er aktivert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Startside-URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Startskjerm og låseskjerm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Maskinvare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Hjelp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Hanskemodus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Skriftstørrelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Ofte brukt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formater USB OTG-minne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formater SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatering av USB OTG-minne vil slette alle data. Dataene kan ikke gjenopprettes. Vil du fortsette?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatering av SD-kort vil slette alle data. Dataene kan ikke gjenopprettes. Vil du fortsette?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Forbudt nettverk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Skrifttype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Flymodus har blitt aktivert. Nettverksinnstillingene vil lukkes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Flymodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Modus for tillatte numre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Brannmur er aktivert."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Brannmur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funksjoner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Rask kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Kunne ikke velge nettverk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Ansikt og stemme"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Utilgjengelig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Dine anbefalingsopplysninger sendes også med filen du overfører"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Motta en påminnelse før lisensen utløper på en fil som er i bruk, for eksempel et bakgrunnsbilde."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Tekst-til-tale"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Lyd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Beregnet maks.\nstandbytid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Angi passord på nytt etter %d sekunder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Angi passord på nytt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Angi passord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Angi gjeldende passord."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Kryptere enhet? Handlingen kan ikke omgjøres, og hvis du avbryter den, mister du data. Krypteringen kan ta én time eller mer, og i løpet av denne tiden vil enheten starte på nytt flere ganger og du kan ikke bruke enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Kryptere enheten? Handlingen kan ikke omgjøres, og hvis du avbryter den, mister du data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Krypter kontoer, innstillinger, nedlastede apper og tilhørende data, medier og andre filer."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Nullstill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Krypteringen tar minst én time."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krypterer..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Aktiver datatilgang over mobilnett."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Vent litt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Nødmodus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d er valgt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-post"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Enkel modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamisk statuslinje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Kjøremodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Trykk raskt to ganger for å åpne menyen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Trykk raskt to ganger for å redigere dette feltet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Trykk raskt to ganger for å lukke menyen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-registrering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-avregistrering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Vis batteriprosent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Deaktiverer..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Avregistreringskode ble ikke funnet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Enhetsinformasjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Du kan kryptere kontoene, innstillingene, nedlastede apper og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer enheten må du angi et passord for å dekryptere den hver gang du slår den på.\n\nKrypteringen tar én time eller mer. Start med et fulladet batteri, og hold enheten tilkoblet til krypteringen er fullført. Hvis du avbryter krypteringsprosessen, vil du miste noen av, eller alle, dataene."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Enhet kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Utviklerinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Standard lagringssted"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Standard gjengivelsesmotor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Standardskrift"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dekryptere enhet? Handlingen kan ikke omgjøres, og hvis du avbryter den, mister du data. Dekrypteringen kan ta én time eller mer, og i løpet av denne tiden vil enheten starte på nytt flere ganger og du kan ikke bruke enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrypter enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dekrypterer..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Feilsøkmodus starter når USB er koblet til."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.ÅÅÅÅ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dato og tid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dataroaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Egendefinert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Krasjviser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-bruk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Innhold fra Galleri, Video, Musikk, Lydopptaker og Mine filer kan være skjult i Personlig modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxyadresse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stopp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internett"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Tilkoblinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Bekreft ny PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Nullstill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Bekreft ny PIN1-kode."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Bekreft ny PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Bekreft kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurer brannmurinnstillingene."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Beregner..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Tøm standarder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Se etter oppdat. automatisk."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Aktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Se etter oppdateringer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Koble fra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Lad opp batteriet til over 80 %, og prøv igjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Endring av skriftstørrelse i tilgjengelighetsinnstillinger overstyrer skriftstørrelsen i hvern enkelt app."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Fortsett"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Endre fargen på skjermbildet til gråskala."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Endre tekststørrelse i Kontakter, Kalender, Notat, Meldinger, E-post og Direktemeldinger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Endre PIN2-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Anropsinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Anrop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Mellomlager"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Sperr URL-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Sperr UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Sperr TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Sperr port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Sperr IP-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Sperremodus er aktivert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Sperremodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Sperret URL-liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Sperret portliste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Sperret IP-liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batterinivå"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batteri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Sikkerhetskopier og nullstill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Tid for bakgrunnslys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "En person du har gitt godkjenning til, prøver å aktivere Nødmodus eksternt på denne enheten. Informasjonen din blir sendt til serveren om 60 sekunder, og Nødmodus blir aktivert. Trykk på Avbryt for å stoppe denne prosessen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Det vil kreves et passord for å dekryptere enheten din hver gang du slår den på."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Tilgjengelig plass"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Godkjenningstype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versjon %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Bilde ved oppstart av app"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Effekt ved oppstart av app"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Appinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Appstyring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Appinformasjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirusprogramvare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Alltid avvis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Alltid på"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Alltid av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Når du har lastet ned og installert apper, blir appene vist her"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Etter tilbakestilling starter telefonen på nytt automatisk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Juster lysstyrkenivået"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Juster automatisk lysstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Tilgangsnavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Tilgjengelighet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Om enheten"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Hurtigkommando"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Enkel tilk."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Skjermleser støttes ikke av %s. Trykk på tilbaketasten for å gå tilbake til det forrige skjermbildet."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Utilgjengelig."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Kun nødanrop"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-innstillinger"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ingen apper kjører"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Varselslesing"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Talegjenkjenning"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Søkt."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Tilgangspunktnavn"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Spør"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Frontkameraet brukes ikke av noe annen app."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Enheten er i godt belyste omgivelser, men skjermen får ikke i lys direkte på seg."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Enheten holdes stødig og loddrett."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Enheten reagerer på en intelligent måte ved å tilpasse skjermbildet når den registrerer ansiktet ditt."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smartskjerm fungerer best under følgende forhold:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Mål"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Stor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Søndag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Lagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Sikkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Søk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Tidsplan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Lagret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Lagre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Stille"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Passord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Fant ingen resultater."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Ikke tilordnet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Varsler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Varsel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Ny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Nettverk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Navn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Mandag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modus"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nei"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Melding"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Minne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Listevisning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Lisens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-indikator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart hvilemodus registrerer øynene dine med frontkameraet slik at skjermen forblir på når du ser på den."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Du vil ikke lenger kunne bruke apper som Internett, E-post og YouTube via mobilnett. Fortsette?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 timer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ikke spør på nytt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s er for øyeblikket %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Passord må bestå av minst 4 alfanumeriske tegn og må inneholde minst 1 bokstav."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Sett inn SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blokkert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Ugyldig PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-kode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Feil passord. Prøv på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Strømspar.\nmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 prosess på det meste"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 prosesser på det meste"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 prosesser på det meste"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 prosesser på det meste"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Angi PIN-kode"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Bare 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatisk tilkobling)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatisk tilkobling)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Nødmodus sparer batteristrøm ved å:\n\n– endre fargene på skjermen til gråskala.\n– begrense antall apper som kan brukes.\n– slå av mobildata mens skjermen er av.\n– slå av tilkoblingsfunksjoner som Wi-Fi og Bluetooth.\n\nEnkelte funksjoner, for eksempel Skjermleser og S View-dekselet, vil ikke være tilgjengelige.\nDet kan hende at enkelte Dynamic Boxes på startskjermbildet ikke vises og må konfigureres på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Feil PUK1-kode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Feil PUK1. %d forsøk gjenstår."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Rutenettvisning"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Feil PUK2-kode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Feil PUK2. %d forsøk gjenstår."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-kode endret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Tøm buffer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Bare 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Fra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Legg til"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Angi nytt passord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Rediger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ikke vis igjen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Nedlastinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Last ned"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Vis innhold"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Enhetsminne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Aktuell"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Landskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Tilkobling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Bekreft"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Se etter oppdateringer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Tilgjengelig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatisk nedlasting"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "App"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Posisjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Apper"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sekunder"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "AVBRYT"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FULLFØRT"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Aktiver Dataroaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Søk etter nettverk"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobildata blir slått på. Tilkobling til mobilnett kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Søker etter nettverk..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Med mindre du kobler deg til et Wi-Fi-nettverk, vil du ikke kunne bruke Internett, e-post eller andre apper som krever en dataforbindelse."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Kan ikke spille av eksempel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Eksempler kan ikke spilles av under samtaler."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Slett elementer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Tilbakemelding"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Slå på mobildata"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Enhetsnavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Merk alt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Administrer sertifikater"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Slå av mobildata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "I flymodus deaktiveres anrops- og meldingsfunksjoner, mens mobildata og tilkoblingsfunksjoner, som Wi-Fi og Bluetooth, slås av. For å bruke Wi-Fi og Bluetooth i flymodus må du slå dem på i Innstillinger eller på varselspanelet. Flymodus blir aktivert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Låseskjerm og sikkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Personvern og sikkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilnett"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Flere tilkoblingsinnstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Juridisk informasjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Enhetsinformasjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modellnummer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-versjon"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-adresse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Batteristrøm"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Sikkerhetsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Vis tiden i 24-timers format i stedet for 12-timers format (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Autooppdatering"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-timers klokke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Forstørrelse"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Mellomlager"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Tøm mellomlager"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Det er ingen mellomlagerdata å fjerne."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Alle mellomlagerdataene blir fjernet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Tøm mellomlag."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 timer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikater"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Melding"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-lås"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Lydopptaker"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ÅÅÅÅ/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Lysstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sorter etter"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Maksimalt antall tegn er nådd."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Prøv på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Spill av en lyd når du trykker på knapper, ikoner og menyelementer."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Tastaturlyd"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Berøringslyd"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Spill av en lyd når du trykker på Samsung-tastaturet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Setter inn SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Still inn dato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Låseskjerm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personlig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minutt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontoer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tilbake"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Opprett"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Skrift"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galleri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Hjelp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuelt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musikk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "På"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Andre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Nullstill"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Søker..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Størrelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synkroniser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Brukernavn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Slettet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Feil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versjon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Slett"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Angi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ringelyd"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Posisjonstjeneste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Valg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Talekontroll"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Tillat eller blokker varsler fra individuelle apper."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ikke forstyrr"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Appvarsler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Alle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Standardapper"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Angi klokkeslett"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Kan ikke skanne etter nettverk."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signalstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Syn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signalstyrke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Lyd og varsler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Hjem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Det er ikke angitt noen apper som standard."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Personverninnst."
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Vis alt innhold"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Skjul sensitivt innhold"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Varsler på låseskjermen"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Når Skjermleser er aktivert, får du taletilbakemelding av telefonen. Skjermleser forteller deg for eksempel hva du kan samhandle med på hvert skjermbilde. Trykk på elementer for å velge dem og høre hva de er, og trykk raskt to ganger på elementer for å utføre den relaterte handlingen."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Les opp brukstips"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Tilbakemelding med lyd"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibrasjonstilbakemelding"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Les alltid opp tastaturinndata"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Tilbakemelding fra tastatur"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Annen tilbakemelding"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Les opp varsler mens skjermen er av."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Velg hvilken informasjon som skal leses opp fra indikatorene som vises på statuslinjen, for eksempel klokkeslettet og datoen, enhetens signalstyrke, Wi-Fi- og Bluetooth-tilkoblinger og batteristrømmen, når du trykker raskt tre ganger på skjermen med to fingre."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Angi at taletilbakemeldingen skal variere tonehøyden mens du bruker tastaturet til å angi tekst."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Statuslinjeinformasjon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Slå av"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Slå på"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Deaktiver"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Aktiver"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s mellomlagrede data er tømt."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Standard lagringsinnstillinger"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Standard lagringssteder"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Beregner..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Bilder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Bruk av lagringsplass"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Total plass"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Apper"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Systemlagringsplass"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Mellomlagrede data"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Standard lagringsst."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Ledig"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Annonser"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Velg standardplasseringen for installasjon av apper. Hvor apper kan lagres, er avhengig av apptypen og om plasseringen er tilgjengelig."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Velg standard lagringsplassering for innhold delt via Bluetooth eller Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Skjul innhold"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Personv. og sikkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Personvern og sikkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen-tilkobling"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Batteribruk"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Batteribruken for de siste %1$d timene og %2$d minuttene:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Gjenværende batteri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Lader..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Fulladet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Tapte hendelser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Talehastighet"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Tapte hendelser"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Dra glidebryteren for å angi talehastigheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Batterinivå"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detaljer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Andre lyder"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Krypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Enheten er kryptert"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Enheten er ikke kryptert"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortet er kryptert"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kortet er ikke kryptert"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Sikker sletting"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Fjern alle slettede data på telefonen permanent av hensyn til sikkerhet. Dataene kan ikke gjenopprettes."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Spraak naar tekst (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Tekst naar spraak (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Verwijderen..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Spraakopdracht"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Opslaan..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Ongeldig poortnummer."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accessoires"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-foutopsporing aangesloten."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 seconden"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s bestaat al."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Verbinding verbroken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Automatisch selecteren"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Indeling"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant Messenger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Tijd"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dagen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Bij roaming betaalt u extra kosten. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Bewerking is mislukt."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minuten"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Voltooid."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Onverwachte fout."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Ongeldige SIM-kaart."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuut"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuut"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Sluiten"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Mislukt."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contacten"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Verwerken..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Verwijderen?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Geen bestanden"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Instellingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Algemeen"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Scherm"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi window"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Website-instellingen"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Melding agenda-item"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Lijstweergave"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exporteren"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Eerste dag van de week"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d items weergeven"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Vliegtuigstand wordt uitgeschakeld."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Vijf keer onjuist wachtwoord ingevoerd."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Uw SIM-kaart staat verbinding met dit netwerk niet toe."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Typ een PIN bestaande uit 4 tot 8 cijfers"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Netwerkoperators"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaart formatteren..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Proxy-adres invoeren"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Verbinden met gegevensservices bij roaming"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Wachtwoord verlopen."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Ander wachtwoord ingeven"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Apparaatcodering"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Onbekende bewerking."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Bewerking niet toegestaan tijdens oproepen."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 deblokkeren"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Handpalmbeweging"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Beweging aan"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Slim melden"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Slim sluimeren detecteert uw ogen met de voorste camera zodat het scherm aan blijft zolang u ernaar kijkt."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nieuwe pincode en pincode voor bevestiging komen niet overeen."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Als u Wi-Fi inschakelt, wordt Mobiele hotspot uitgeschakeld. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Gegevensgebruik"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Beveiligingsupdate"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorm"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Kan niet verplaatsen."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Extra groot"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Actieve applicaties: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kan niet verbinden met Kies via Wi-Fi bij verbinding met Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Uw SD-kaart is vol."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Onvoldoende ruimte in telefoongeheugen. Verwijder een aantal items en probeer het opnieuw."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Wees voorzichtig met het verzenden via een niet-beveiligd Wi-Fi-netwerk aangezien de informatie zichtbaar kan zijn voor anderen in het netwerk."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Niet ondersteund."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Servicetype"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatteren voltooid."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Naam (Z tot A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Naam (A tot Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Schermafbeelding"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Reset alle instellingen voor:<br><br>Standaardapps<br>Restricties voor achtergrondgegevens<br><br>Er gaan geen bestaande gegevens verloren"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Verplaatsen voltooid."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Verplaatsen..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Achtergrond"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Tik en houd het scherm vast, en kantel het apparaat naar u toe om het te ontgrendelen. Als het scherm niet kan worden ontgrendeld, kantelt u het apparaat nog verder. Wanneer beweging ontgrendelen is ingesteld, wordt beweging automatisch ingeschakeld in Instellingen."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Geen applicaties"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Persoonlijke stand ingeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Persoonlijke stand uitgeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kan Persoonl.stand niet inschak. Probeer opn."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kan Persoonl.stand niet uitsch. Probeer opn."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Extra energiebesparende stand inschakelen..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Gereed"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Een ogenblik geduld"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Energiebesparing"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Werk het beveiligingsbeleid alleen automatisch bij wanneer uw apparaat verbinding heeft met een Wi-Fi-netwerk."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Verhoog de gevoeligheid van het aanraakscherm zodat u het apparaat kunt bedienen terwijl u handschoenen draagt."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Zoek automatisch naar wijzigingen in het beveiligingsbeleid en download updates om de beveiliging en de service te verbeteren."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "U moet een apparaatnaam invoeren."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Uw beveiligingsinstellingen van Persoonlijke stand worden gereset en uw persoonlijke inhoud wordt verwijderd. Persoonlijke stand resetten?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "2D-hardware- of softwareversnelling gebruiken in applicaties."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL´s verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Als u de USB OTG-opslag loskoppelt, worden bepaalde applicaties gestopt. Mogelijk zijn ze pas weer beschikbaar als u de USB OTG-opslag weer aansluit."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD-kaart ontkoppelen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Ontkoppelen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Verwijderen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Verwijderen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Kan de vliegtuigstand niet inschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Kan geen netwerken zoeken als gegevensservice is geactiveerd. Wilt u de verbinding met de gegevensservice verbreken en beschikbare netwerken zoeken?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Kan netwerken niet wijzigen als gegevensservice wordt gebruikt. Gebruik huidige gegevensservice stoppen en ander beschikbaar netwerk selecteren?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Extra energiebesparende stand wordt uitgeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Als u Persoonlijke stand wilt gebruiken, moet u een ontgrendelingsmethode registreren."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Schakel ten minste één relevante functie in om de Handsfreestand in te schakelen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Het scherm wordt niet uitgeschakeld wanneer u ernaar blijft kijken."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Het maximumaantal tekens voor uw apparaatnaam (%d) is overschreden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "De app is verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Netwerk zoeken..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Telefoon opnieuw starten met Automatisch bijwerken?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Standaardinstellingen terugzetten?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Alle instellingen terugzetten en alle gegevens wissen. Deze functie kan niet worden gestopt nadat deze is gestart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Standaardapps verwijderen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registreren..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 geverifieerd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 geverifieerd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Poort verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Poorten verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN gedeblokkeerd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 gedeblokkeerd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 gewijzigd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 geblokkeerd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-code gewijzigd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-code vergrendeld."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d poging over."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d pogingen over."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Wachtwoord moet ten minste %d alfanumerieke tekens bevatten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Er is geen SD-kaart geplaatst. SD-kaart coderen toch uitschakelen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Geen items geselecteerd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nieuw wachtwoord opgeslagen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Netwerk zoeken mislukt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobiele gegevens zijn uitgeschakeld. U kunt geen MMS-berichten verzenden of ontvangen. Maak verbinding via Wi-Fi-netwerk om gegevens te synchroniseren met de server."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobiele gegevens ingeschakeld. Voor verbindingen met mobiele netwerken kunnen afhankelijk van uw abonnement extra kosten gelden. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-adres verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ongeldige URL of netwerkverbinding mislukt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ongeldig IP-adres of netwerkverbinding mislukt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Plaats de SIM-kaart voor netwerkdiensten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Onjuiste PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Onjuiste PIN. %d pogingen over."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Onjuiste PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Onjuiste PIN. 1 poging over."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Als u uw apparaat terugzet op de standaardinstellingen, kunt u geen gecodeerde bestanden op de SD-kaart gebruiken, maar u kunt nog wel niet-gecodeerde bestanden gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Bij formatteren worden alle gegevens verwijderd. Formatteren?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatteren..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Kan de app niet verwijderen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%s ingeven"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SD-kaart coderen? De bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt en u raakt gegevens kwijt als u deze onderbreekt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Alarmstand inschakelen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Schakel Slim roteren in om het uit te proberen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Schakel Vliegtuigstand in."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Alarmstand wordt uitgeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Tethering uitschakelen?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Apparaat wordt opnieuw gestart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Het apparaat wordt gereset. Alle instellingen en gegevens worden gewist. Dit kan niet worden gestopt als het eenmaal is gestart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Verbinden met de server..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Controleren op beveiligingsupdates en nieuwe updates downloaden? Het downloaden via mobiele netwerken kan extra kosten met zich meebrengen. Download indien mogelijk via een Wi-Fi-netwerk. U kunt uw apparaat gebruiken tijdens het downloaden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Wijzig uw positie ten opzichte van het scherm en bekijk hoe het automatisch wordt aangepast."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Geen toegang tot persoonlijke inhoud in Normale stand."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Naamloos netwerk"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Tabbladweergave"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Geselecteerd"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Appinstell. resetten"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lijst met netwerken"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Massaopslag"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Snelle instellingen bewerken"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Aangepaste stand"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobiele netwerken blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Alles blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Alles toestaan"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "In-/uitzoomen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Alleen 3G"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Alleen via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Ontgrendelmethode"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Tikgevoeligheid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Vegen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Software-update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Slim sluimeren"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Slim scherm"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Slim roteren"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Profielinstell. SIM-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-gebruik tonen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Selecteer waar vastgelegde afbeeldingen worden opgeslagen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Schermlezer (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registreren"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Geen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Bewegingen en gebaren"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobiele gegevens"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Handsfreestand"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Alleen 2G"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Fabrieksinst. herstellen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Bewerken na maken schermafbeelding"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Toon kiestoetsenblok"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Apparaatstatus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Afmelden"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Kleurenthema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Opladen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Oproepinstellingen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Schermtint auto-aanpassen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Actieve applicatie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Accounts en back-up"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Gebruikerinstellingen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Gebruiker en back-up"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-hulpprogramma’s"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Apparaat ontgr. met beweging"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Extra energiebesparende stand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Duur verlichting tiptoetsen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standaardlimiet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-kaartbeheer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Gedeelde inhoud"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Trilpatronen selecteren"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Beltonen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Resultaten terugzetten"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privileges"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privéstand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Poort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Persoonlijke stand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Aanpassen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d geselecteerd"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Geen achtergrondprocessen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nieuw netwerk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Ontgrendelen met beweging"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Meer display-instellingen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Vergrendelscherm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Taal en invoer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Geïnstalleerde applicaties"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Invoer en beweging"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Startscherm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Geldige apparaatnaam inv."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Apparaat coderen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Schermtaal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Display"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Alarmstand uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Apparaatbeheer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Verbinding maken"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Verbinden en delen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Codering bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Pincode wijzigen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Scherm automatisch draaien"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USB-foutopsporing?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL toevoegen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Poort toevoegen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP toevoegen"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Controleren..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Updates verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Probeer het"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Type schermvergrend. instellen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Apps resetten"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Standaardapps verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Alln trillen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Verpl. naar SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Verpl. naar telefoon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Gedwongen stoppen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Uitzetten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "JJJJ/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Deze app wordt standaard geopend bij bepaalde acties."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "U kunt accounts, instellingen, gedownloade applicaties en hun gegevens, media en andere bestanden decoderen. Het decoderen duurt een uur of langer. Begin met een geladen batterij en laat het apparaat aangesloten op de voeding totdat de decodering is voltooid. Bij een onderbreking van het decodeerproces gaan enkele of alle gegevens verloren."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "De registratiecode voor het apparaat: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Uw wijzigingen worden aangebracht."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Wanneer de lichtbron zich achter u bevindt of bij gebruik in het donker"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Wanneer leren over ontgrendelen door kantelen of bewegen is ingesteld, wordt bewegingactivering automatisch ingeschakeld in Instellingen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Als de camera aan de voorkant gebruikt wordt in de applicatie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Als voorste camera geen gezicht en ogen kan detecteren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Als gegevensroaming is uitgeschakeld, werken applicaties die de gegevensverbinding gebruiken, mogelijk niet correct."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Webapplicaties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wacht terwijl het apparaat wordt gecodeerd. %d% voltooid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Wacht terwijl het apparaat wordt gedecodeerd. %d% voltooid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Wachten op reactie van SIM-kaart..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Trillen bij overgaan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Als u mobiele gegevens gebruikt, kan dat extra kosten met zich meebrengen. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Door netwerk aangeleverde tijd gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Beweging gebruiken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Gebruikersnaam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Gebruiker kan een specifieke URL blokkeren. Als een URL is geblokkeerd, worden inkomende en uitgaande gegevens genegeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Gebruiker kan een specifieke poort blokkeren. Als een poort is geblokkeerd, worden inkomende en uitgaande gegevens genegeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Gebruiker kan een specifiek IP-adres blokkeren. Als een IP-adres is geblokkeerd, worden inkomende en uitgaande gegevens genegeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Gebruikt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-opslag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-foutopsporing is alleen bedoeld voor ontwikkelingsdoeleinden. Hiermee kunt u gegevens kopiëren tussen uw computer en uw apparaat, applicaties op uw apparaat installeren zonder kennisgeving en loggegevens lezen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-foutopsporing"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Vragen bij verbinden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-opslag loskoppelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart afmelden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Als u de SD-kaart ontkoppelt, wordt de werking van een aantal applicaties gestopt. Deze applicaties zijn mogelijk pas weer beschikbaar als de SD-kaart weer wordt gekoppeld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Kan huidig wachtwoord niet gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS-modus werkt alleen in gebied met 3G-dekking."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Deze functie is niet beschikbaar terwijl vliegtuigstand is ingeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Mobiele gegevens worden uitgeschakeld terwijl het scherm uit is."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Verbindingsfuncties, zoals Wi-Fi en Bluetooth, worden uitgeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Als u de Persoonlijke stand wilt gebruiken, moet het type schermvergrendeling zijn ingesteld op eenvoudig wachtwoord of wachtwoord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Als u uw gegevens wilt beveiligen, schakelt u Persoonlijke stand uit nadat u deze hebt gebruikt. Ook het gebruik van een veilige schermvergrendeling zorgt voor betere bescherming."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Tik tweemaal op het menu om het te openen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Tot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Schakel ten minste één relevante functie in om deze functie in te schakelen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Schakel ten minste één functie in om de spaarstand in te schakelen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Schakel ten minste één optie in om de Blokkeerstand in te schakelen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Om oververhitting te voorkomen is de maximale helderheid verminderd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Aanraken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Totale ruimte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Tik op de knop om schermlezer in of uit te schakelen, of tik tweemaal om het menu te openen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Tijdzone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Deze band werkt mogelijk niet buiten de VS en Canada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Met deze actie wist u de gegevens op de SD-kaart in de telefoon. ALLE gegevens op de kaart gaan verloren!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "De SD-kaart is momenteel in gebruik. Deze actie wist alle gegevens op de SD-kaart inclusief de gegevens die momenteel worden gebruikt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Het wachtwoord mag geen eenvoudige reeks bevatten (zoals 1111 of 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Naamveld kan niet leeg zijn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Er zijn geen netwerken in de buurt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Taak afwisselen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tik om in te voegen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tik en houd het scherm vast, en kantel het apparaat naar u toe om het te ontgrendelen. Als het scherm niet worden ontgrendeld, kantelt u het apparaat nog verder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Systeemgeheugen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standaard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Spraak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Geluid en display"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sociale netwerkprofielen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Slim sluimeren werkt mogelijk niet in deze situatie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Klein"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-wachtwoord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Eenvoudig wachtwoord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Geeft batterijpercentage weer op indicator."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Stel de standaardlocatie in voor het installeren van applicaties. Applicaties kunnen op verschillende locaties worden geïnstalleerd, afhankelijk van het type applicatie en de beschikbaarheid van de locatie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Lettertype instellen als %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Stel een ontgrendelwachtwoord in van minimaal 6 tekens, waaronder ten minste 1 cijfer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serienummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Beveiligingsengine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Schermtime-out"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Scherm blijft aan zolang u ernaar kijkt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Schermrotatie kan trager zijn als slim roteren is ingeschakeld"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Schermoverlay geeft huidig CPU-gebruik weer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "De schermstand wordt aangepast aan uw gezichtshoek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Scherm-modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Type schermvergrendeling kan niet worden gewijzigd tijdens het coderen van de SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Type schermvergrendeling kan niet worden gewijzigd tijdens het coderen van het apparaat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Type schermvergrendeling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Geluid schermvergrendeling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Energie besparen door schermtint aan te passen aan analyse van afbeeldingen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Bespaart voeding door de maximale prestaties van het apparaat te beperken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung juridisch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Actief"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Standaardinstellingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Instellingen resetten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Beveiligingsinstellingen van Persoonlijke stand resetten en persoonlijke inhoud verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Persoonlijke stand resetten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Alles opnieuw instellen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Licentie verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Geregistreerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Voorschriften"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Aanmelden om"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionaal voorbeeld"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Poort proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protocoltype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Bescherm uw apparaat tegen schadelijke virussen en malware."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profielnaam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Bezig met voorbereiden. Dit kan meer dan 10 minuten duren..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Voorkeursnetwerken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Sluit oplader aan en probeer het opnieuw."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Toon afspelen wanneer op het kiestoetsenblok wordt getikt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Wachtwoord moet langer zijn dan %1$d tekens en korter dan %2$d tekens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Geluiden afspelen bij ver-/ontgrendelen scherm"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "Geef PIN-code in"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Foto´s, video´s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Foto upload-instellingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Persoonlijke stand kan worden gebruikt voor het verbergen van inhoud die u niet openbaar wilt maken. Als u Persoonlijke stand wilt gebruiken, schakelt u deze in via Instellingen of houdt u de aan/uit-toets ingedrukt en selecteert u vervolgens Persoonlijke stand. Voer uw pincode of wachtwoord in. Het pictogram van de Persoonlijke stand wordt weergegeven op de statusbalk. Als u uw gegevens wilt beveiligen, schakelt u Persoonlijke stand uit nadat u deze hebt gebruikt. Ook het gebruik van een veilige schermvergrendeling zorgt voor betere bescherming."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Wachtwoord vereist om uw apparaat elke keer dat u dit inschakelt, te coderen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Wachtwoord mag niet meer dan %d tekens bevatten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Laden..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Wachtwoord moet ten minste %d tekens bevatten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Wachtwoord moet ten minste 1 cijfer bevatten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Wachtwoord moet ten minste 1 letter bevatten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Wachtwoord leeg."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Wachtwoord bevat ongeldig teken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Open source-licenties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Aan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Officieel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Onjuist wachtwoord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Geen standaardinstellingen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Meldingenvenster"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Geen netwerk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normaal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nieuwe pincode2 en pincode2 voor bevestiging komen niet overeen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nieuwe PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nieuwe PIN1-code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Netwerktype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Netwerkmodus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lijst met netwerken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Netwerkverbindingen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Niet nogmaals vragen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Netwerkcode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natuurlijk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mijn nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Tijdnotatie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-opslag bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart aanmelden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Beweging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Meer systeeminstellingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Meer verbindingsinstellingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobiele gegevens worden gebruikt als u gegevens downloadt of uploadt zonder Wi-Fi-verbinding."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.JJJJ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-verbindingen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Selecteren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Diverse bestanden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu en widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Middel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "U kunt de volgende taken uitvoeren:\n- Bestanden snel kopiëren\n- Aansluiten via MAC of Linux OS."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Standaardbeltoon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G\n(automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Vergendelscherm opties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Achtergrondprocessen beperken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batterij bijna leeg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Standaard starten"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Automat. update"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Taal en regio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Taal en toetsenbord"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Alles"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Toetsenbord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Houdt de statusbalk netjes. Tik op het representatieve pictogram om alle pictogrammen weer te geven."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Informatie over slim scherm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internetverbinding"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Voltooien"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Geïnstalleerde applicaties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installatie-instellingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Inkomende oproepen en nieuwe meldingen worden automatisch opgelezen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Inkomende oproep"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Als u deze optie selecteert, wordt alleen gebruikte geheugenruimte gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Als u uw wachtwoord voor Persoonlijke stand vergeet, kunt u deze niet opvragen. Ter beveiliging moet u Persoonlijke stand resetten. Hierdoor worden de standaardinstellingen hersteld en al uw persoonlijke inhoud verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Schermrotatie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Pictogram laat zien dat slim scherm is ingeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL startpagina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Start- en vergrendelscherm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Handschoenstand"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Tekstgrootte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Vaak gebruikt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-opslag formatteren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart formatteren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Door formatteren van de USB OTG-opslag worden alle gegevens verwijderd. Gegevens kunnen niet worden hersteld. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Door formatteren SD-kaart worden alle gegevens verwijderd. Gegevens kunnen niet worden hersteld. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Verboden netwerk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Lettertype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Vliegtuigstand is ingeschakeld. Netwerkinstellingen worden gesloten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Vliegtuigstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN-modus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall ingeschakeld"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Functies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Snelle codering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Kan netwerk niet selecteren."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Gezicht en stem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Niet beschikbaar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "De aanbeveling wordt meegezonden met het overgebrachte bestand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Een herinnering ontvangen voordat de licentie voor een gebruikt bestand verloopt, zoals voor een achtergrondafbeelding."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Tekst naar spraak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Geluid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Geschatte max.\nstand-bytijd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Geef wachtwoord nogmaals in na %d seconden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Wachtwoord nogmaals invoeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord invoeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Huidig wachtwoord ingeven"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Apparaat coderen? De bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt en als u deze onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het coderen kan meer dan een uur duren en u kunt het apparaat niet gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Apparaat coderen? De bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt en u raakt gegevens kwijt als u deze onderbreekt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Codeer accounts, instellingen, gedownloade applicaties en hun gegevens, media en andere bestanden."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Resetten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Codering duurt ten minste een uur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Coderen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Gegevenstoegang via mobiel netwerk inschakelen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Leeg"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Even geduld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Alarmstand"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d geselecteerd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Eenvoudige stand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamisch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamische statusbalk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Autostand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Tik tweemaal om het menu te openen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Tik tweemaal om dit veld te bewerken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Tik tweemaal om het menu te sluiten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX®-registratie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX®-afmelding"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batterijpercentage weergeven"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Uitschakelen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Afmeldcode niet gevonden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Apparaatinfo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "U kunt accounts, instellingen, gedownloade applicaties en hun gegevens, media en andere bestanden coderen. Als u uw apparaat codeert, moet u elke keer dat u het apparaat inschakelt, een wachtwoord ingeven om het te decoderen.\n\nHet coderen duurt een uur of langer. Begin met een geladen batterij en laat het apparaat aangesloten op de voeding totdat de codering is voltooid. Bij een onderbreking gaan enkele of alle gegevens verloren."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Apparaat gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Ontwikkelaarsopties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Standaardopslag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Standaard renderingengine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Standaardlettertype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Apparaat decoderen? De bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt en als u deze onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het decoderen kan meer dan een uur duren en u kunt het apparaat niet gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Apparaat decoderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Decoderen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Foutopsporing wordt gestart wanneer USB wordt aangesloten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD/MM/JJJJ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum en tijd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Gegevens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Aangepast"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Crash-viewer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-gebruik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Inhoud van Galerij, Video, Muziek, Spraakrecorder en Mijn bestanden kunnen verborgen worden in Persoonlijke stand."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxyadres"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Verbindingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Nieuwe PIN2 bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Nieuwe PIN1-code bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Nieuwe PIN bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Decodering bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Instellingen firewall configureren"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Berekenen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Standaard-instellingen wissen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Autom. controleren op updates."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Aanzetten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Controleren op updates"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Verbreek verbinding"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Laad de batterij op tot boven 80% en probeer het opnieuw."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Als u de lettergrootte wijzigt in de toegankelijkheidsinstellingen, wordt de lettergrootte in elke applicatie aangepast."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Doorgaan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Wijzig de kleur van het scherm in grijstinten."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuleren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Tekstgrootte wijzigen in Contacten, Agenda, Notities, Berichten, E-mails en IM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 wijzigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Oproep-instellingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Oproepen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Buffer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDP blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCP blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Poort blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP blokkeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blokkeerstand ingeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blokkeerstand"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "URL-blokkeringslijst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Poortblokkeringslijst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "IP-blokkeringslijst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batterijpercentage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batterij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Back-up maken en terugzetten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Verlichtingstijd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Een persoon aan wie u toestemming hebt gegeven, probeert op afstand de Alarmstand op dit apparaat in te schakelen. Uw gegevens worden binnen 60 seconden naar de server verzonden en de Alarmstand wordt ingeschakeld. Tik op Annuleren om dit proces te stoppen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Er is een wachtwoord vereist voor het decoderen van uw apparaat, elke keer dat u deze inschakelt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Beschikbare ruimte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Verificatietype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versie %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Openingsafbeelding app"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Openingseffect app"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Applicaties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Applicatiebeheer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Applicatie-info"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirussoftware"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Altijd weigeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Altijd aan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Altijd uit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Nadat u applicaties hebt gedownload en geïnstalleerd, worden ze hier weergegeven"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Na opnieuw instellen wordt telefoon automatisch opnieuw gestart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Helderheidsniveau aanpassen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Automatische helderheid aanpassen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Toegangsnaam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Toegankelijkheid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Toestel-info"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Quick Command"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Eenv. verb."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Schermlezer wordt niet ondersteund door %s. Druk op de toets Terug om terug te gaan naar het vorige scherm."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Niet beschikbaar."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Alleen noodoproepen."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-instellingen"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Geen actieve applicatie"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Melding voorlezen"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Spraakherkenning"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Gezocht."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Naam toegangspunt"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Vragen"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "De voorste camera wordt niet gebruikt door een andere applicatie."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Het apparaat is in een goed verlichte omgeving maar het scherm bevindt zich niet in direct licht."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Het apparaat wordt stabiel en rechtop gehouden."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Het apparaat reageert slim door het scherm aan te passen wanneer het uw gezicht detecteert."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Slim scherm werkt beter onder de volgende omstandigheden:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Bestemming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Groot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Zondag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Opslag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Beveiliging"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Zoeken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Afspraak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Opgeslagen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Opslaan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profiel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Stil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Geen resultaten gevonden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Niet toegewezen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Meldingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Melding"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Geen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nieuw"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Netwerk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Naam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Maandag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Stand"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nee"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Bericht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Geheugen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Lijstweergave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licentie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-indicator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Slim sluimeren detecteert uw ogen met de voorste camera zodat het scherm aan blijft zolang u ernaar kijkt."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "U kunt niet langer applicaties als internet, E-mail en YouTube gebruiken via mobiele netwerken. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minuten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 seconden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 uur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 seconden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minuten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Niet meer vragen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s is momenteel %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Wachtwoord moet bestaan uit ten minste 4 alfanumerieke tekens waaronder ten minste 1 alfabetisch teken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart plaatsen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 vergrendeld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Onjuiste PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-code"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Spaarstand"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Annul."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Hoogstens 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Hoogstens 2 processen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Hoogstens 3 processen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Hoogstens 4 processen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Pincode invoeren"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Alleen 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatisch verbinden)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Met Alarmstand bespaart u als volgt batterijvoeding:\n\n- De kleur van het scherm wordt gewijzigd in grijstinten.\n- Het aantal beschikbare applicaties wordt beperkt.\n- Mobiele gegevens worden uitgeschakeld als het scherm uit is.\n- Connectiviteitsvoorzieningen als Wi-Fi en Bluetooth worden uitgeschakeld.\n\nSommige voorzieningen als Schermlezer en S View Cover zijn niet beschikbaar.\nSommige Dynamic Boxen op uw startscherm worden mogelijk niet weergegeven en moeten opnieuw worden geconfigureerd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Onjuiste PUK1-code."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Ongeldige PUK1. %d pogingen over."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Rasterweergave"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Onjuiste PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Ongeldige PUK2. %d pogingen over."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN gewijzigd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Cache legen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Alleen 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Van"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Toevoegen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Nieuw wachtwoord invoeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Bewerken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Niet meer tonen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Downloads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Downloaden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Inhoud weergeven"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Apparaatgeheugen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Apparaat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Huidig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Landcode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Verbinding"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Controleren op updates"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Beschikbaar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatisch downloaden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Applicatie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Locatie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video's"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 seconde"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULEREN"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GEREED"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Gegevensroaming inschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Scannen op netwerken"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobiele gegevens worden ingeschakeld. Voor verbindingen met mobiele netwerken kunnen afhankelijk van uw abonnement extra kosten gelden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Zoeken naar netwerk..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Tenzij u verbonden bent met een Wi-Fi-netwerk, kunt u geen gebruikmaken van internet, e-mail of andere apps die een gegevensverbinding gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Kan voorbeeld niet afspelen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Samples kunnen niet worden afgespeeld tijdens oproepen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Items verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "seconden"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuleer"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobiele gegevens inschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Naam apparaat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Alles selecteren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Totaal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Certificaten beheren"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobiele gegevens uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Vliegtuigstand schakelt oproep- en berichtfuncties uit. Mobiele gegevens en verbindingsfuncties zoals Wi-Fi en Bluetooth worden ook uitgeschakeld. Als u Wi-Fi en Bluetooth in Vliegtuigstand wilt gebruiken, schakelt u ze in via Instellingen of het meldingenvenster. Vliegtuigstand wordt ingeschakeld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Type"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Schermvergr. en beveilig."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacy en veiligheid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobiele netwerken"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Meer verbindingsinstellingen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Juridische informatie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informatie apparaat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modelnummer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-versie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-adres"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-adres"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Batterijvoeding"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Beveiligingsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Geef de tijd weer in 24-uursindeling in plaats van in 12-uursindeling (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automatische update"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-uursklok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Vergrootglas"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Cache legen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Er zijn geen cachegegevens om te verwijderen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Alle cachegegevens worden gewist."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Cache legen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 uur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatisch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificaten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Standaard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Bericht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-blokkering"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Spraak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Spraak recorder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "JJJJ/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Helderheid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sorteren op"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Maximumaantal tekens bereikt."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Probeer het opnieuw."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Speel een geluid af wanneer op knoppen, pictogrammen en menu-items wordt getikt."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Toetsenbordgeluid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Aanraakgeluid"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Speel een geluid af wanneer op het Samsung-toetsenbord wordt getikt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaart koppelen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Datum instellen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Vergrendelscherm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Persoonlijk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefoonnr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Vorige"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contacten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Nieuw"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Lettertype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerij"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Help"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Handmatig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Muziek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Uit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Aan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Overige"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Resetten"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Zoeken..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Grootte"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchroniseren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Systeem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Gebruikersnaam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Verwijderd."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Fout."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Instell."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Beltoon"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "GPS-service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Spraakopdracht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Sta meldingen van afzonderlijke applicaties toe of blokkeer ze."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Niet storen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "App-meldingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Alles"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Standaardapplicaties"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Tijd instellen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Kan niet scannen op netwerken."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signaalsterkte"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Zicht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signaalsterkte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Geluiden en meldingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Privé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Uit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Er zijn geen apps ingesteld als standaard."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Privacy-instellingen"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Alle inhoud weergeven"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Vertrouw. inhoud verbergen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Verwijderen"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Meldingen op vergrendelscherm"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Terwijl Schermlezer is ingeschakeld, geeft uw telefoon gesproken feedback. Schermlezer vertelt u voor elk scherm bijvoorbeeld waar interactie mogelijk is. Tik op items om deze te selecteren en te horen waarvoor ze dienen en tik twee keer op items om de samenhangende actie uit te voeren."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Hints voor gebr. voorlezen"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Geluidfeedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback trilsignaal"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Toetsenbordinvoer altijd voorlezen"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Feedback toetsenbord"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Overige feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Meldingen voorlezen terwijl het scherm uit is."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Selecteer welke informatie van statusbalkindicatoren wordt voorgelezen wanneer u met twee vingers drie keer op het scherm tikt, zoals de tijd en datum, de signaalsterkte van het apparaat, Wi-Fi- en Bluetooth-verbindingen en batterijvoeding."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Stel de gesproken feedback in op het variëren van toonhoogte terwijl het toetsenbord wordt gebruikt om tekst in te voeren."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Statusbalkgegevens"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Inschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Inschakelen"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s cachegegevens gewist."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Standaardinstellingen opslag"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Standaardopslaglocaties"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Berekenen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Afbeeldingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Gebruikte opslag"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Totale ruimte"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Systeemopslag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Cachegegevens"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Stand. opslaglocatie"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Vrij"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Advertenties"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Selecteer de standaardlocatie voor het installeren van apps. Apps kunnen op verschillende locaties worden opgeslagen, afhankelijk van het type app en de beschikbaarheid van de locatie."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Selecteer de standaard opslaglocatie voor inhoud die wordt gedeeld via Bluetooth of Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Inhoud verbergen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacy en beveiliging"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacy en beveiliging"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Verbinden met Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Batterijverbruik"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Het batterijverbruik voor afgelopen %1$d uur %2$d minuten:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Resterende batterijlading"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Opladen..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Helemaal opgeladen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Gemiste gebeurtenissen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Spraaksnelheid"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Gemiste gebeurtenissen"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Sleep de schuifregelaar om de spreeksnelheid in te stellen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Batterijniveau"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Gegevens"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Overige geluiden"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart coderen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart decoderen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Codering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Apparaat gecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Apparaat niet gecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kaart gecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kaart niet gecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Veilig wissen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Wis alle gegevens op de telefoon permanent omwille van de veiligheid. Deze gegevens kunnen door niemand worden hersteld."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Mowa na tekst (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Syntezator mowy (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Usuwanie..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Sterowanie głosem"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Zapisywanie..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Nieprawidłowy numer portu"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Akcesoria"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Debugowanie USB włączone."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sek."
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s już istnieje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Rozłączono."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Wybieraj automatycznie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Komunikator"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Czas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dni"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming spowoduje naliczenie dodatkowych opłat. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operacja nie powiodła się."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "min"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Zakończono pomyślnie."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Nieoczekiwany błąd"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Nieprawidłowa karta SIM"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies przez Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 min"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Dźwięk"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuta"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Zamknij"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Błąd"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informacje"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Przetwarzanie..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Usunąć?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Brak plików"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Prywatność"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Ogólne"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (auto)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Wiele okien"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia witryn internetowych"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Powiadomienie o wydarzeniach"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Widok listy"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Eksportuj"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Pierwszy dzień tygodnia"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Wyświetlanie elementów: %d"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Tryb Offline zostanie wyłączony."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Liczba powtórzeń nieprawidłowego hasła: 5."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Karta SIM nie zezwala na połączenie z tą siecią."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Wpisz kod PIN o długości od 4 do 8 cyfr"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operatorzy sieci"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatowanie karty pamięci..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Wpisz adres serwera proxy."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Podczas roamingu połącz z usługami danych."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Hasło wygasło."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Wprowadź inne hasło."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Szyfrowanie urządzenia"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Nieznana operacja."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operacja niedozwolona w trakcie połączeń."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (auto)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Odblokuj kod PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Ruch dłoni"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Wł. f. ruchu"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Inteligentne powiadomienie"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay rozpoznaje Twoje oczy za pomocą przedniego aparatu, dzięki czemu ekran pozostaje wyświetlany, kiedy na niego patrzysz."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nowy kod PIN i potwierdzenie kodu PIN są różne."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Włączenie sieci Wi-Fi spowoduje wyłączenie Mobile Hotspot. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Licznik danych"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Udost. poł. internetowego"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Aktualizacja zabezpieczeń"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigantyczny"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Nie można przenieść."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ogromny"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktywne aplikacje: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Nie można połączyć z programem Kies przez sieć Wi-Fi, gdy jest z nim nawiązane połączenie przez USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Karta pamięci jest pełna."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Za mało pamięci w telefonie. Usuń niektóre elementy i spróbuj ponownie."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Zachowaj ostrożność podczas przesyłania informacji w niezabezpieczonej sieci Wi-Fi, ponieważ mogą one być widoczne dla innych użytkowników sieci."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nieobsługiwane."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Typ usługi"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Ukończono formatowanie."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nazwa (od Z do A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nazwa (od A do Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Przechwytywanie ekranu"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Wyzeruj wszystkie ustawienia dla:<br><br>Domyślnych aplikacji<br>Ograniczeń danych w tle<br><br>Istniejące dane nie zostaną utracone"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Przenoszenie zakończone."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Przenoszenie..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Tapety"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Dotknij ekranu i przytrzymaj go, a następnie pochyl urządzenie w swoją stronę, aby je odblokować. Jeśli ekran pozostanie zablokowany, spróbuj mocniej pochylić urządzenie. Po ustawieniu funkcji odblokowywania ekranu za pomocą ruchu obsługa ruchu zostanie automatycznie włączona w ustawieniach."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Brak aplikacji"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Tryb osobisty włączony."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Tryb osobisty wyłączony."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nie można wł. Trybu osobist. Spr. ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nie można wył. Trybu osobist. Spr. ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Włączanie Trybu bardzo niskiego zużycia energii..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Gotowe"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Czekaj"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Oszczędzanie energii"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Aktualizuj automatycznie zasady zabezpieczeń tylko wtedy, gdy urządzenie zostanie połączone z siecią Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Zwiększ poziom czułości ekranu dotykowego, aby umożliwić sterowanie urządzeniem w rękawiczkach."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Wyłączony"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatycznie wykrywaj zmiany w zasadach zabezpieczeń i pobieraj aktualizacje w celu poprawy bezpieczeństwa i jakości usług."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Musisz podać nazwę urządzenia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Ustawienia zabezpieczeń trybu osobistego zostaną wyzerowane, a zawartość osobista zostanie usunięta. Wyzerować tryb osobisty?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Użyj przyspieszenia sprzętowego 2D lub programowego w aplikacjach."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "Adres URL został usunięty."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "Adresy URL zostały usunięte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Odinstalowanie pamięci USB OTG spowoduje zatrzymanie niektórych aplikacji. Mogą one być niedostępne do momentu ponownego zainstalowania pamięci USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Odłączanie karty pamięci..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Odłączanie..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Odinstalować?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Odinstalowywanie..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Nie można włączyć trybu offline"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Nie można wyszukać sieci, gdy aktywna jest transmisja danych. Czy chcesz rozłączyć transm. danych i wyszukać dostępne sieci?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Nie można zmienić sieci, gdy obsługa danych jest w użyciu. Zakończyć korzystanie z bieżącej obsługi danych i wybrać inną dostępną sieć?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Tryb bardzo niskiego zużycia energii zostanie wyłączony."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Aby użyć Trybu osobistego, musisz zarejestrować metodę odblokowania."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Aby włączyć tryb głośnomówiący, włącz co najmniej jedną związaną z nim funkcję."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekran nie wyłączy się, gdy na niego patrzysz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Przekroczono maksymalną liczbę znaków dla nazwy urządzenia (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplikacja została odinstalowana."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Wyszukiwanie sieci..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Uruchomić ponownie telefon, aby użyć funkcji automatycznej aktualizacji?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Resetowanie wszystkich ustawień i usuwanie wszystkich danych. Po rozpoczęciu tego procesu nie będzie można go zatrzymać."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Usunąć domyślne aplikacje?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Rejestrowanie..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "Sprawdzono PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "Sprawdzono PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port został usunięty."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porty zostały usunięte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN odblokowany."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 odblokowany."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 zmieniony."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 zablokowany."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Kod PIN1 zmieniony."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Kod PIN1 zablokowany."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Pozostało prób: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Pozostało prób: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Hasło musi zawierać co najmniej %d znaków alfanumerycznych."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Nie włożono karty pamięci. Wyłączyć szyfrowanie karty pamięci mimo to?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Nie wybrano elementów."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Zapisano hasło."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Wyszukanie sieci nie powiodło się."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Wyłączono transmisję danych po sieci. Nie możesz wysyłać ani odbierać MMS. Aby zsynchronizować dane z serwerem, połącz się za pośrednictwem sieci Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Włączono transmisję danych. Nawiązanie połączenia z sieciami komórkowymi może spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od pakietu transmisji danych. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Usunięto adres IP."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Nieprawidłowy adres URL lub problem z połączeniem sieciowym"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Nieprawidłowy adres IP lub problem z połączeniem sieciowym"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Włóż kartę SIM, aby uzyskać dostęp do usług sieciowych."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Błędny PUK"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Zły kod PIN. Pozostało prób: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Nieprawidłowy kod PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Zły kod PIN. Pozostała 1 próba."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "W przypadku przywrócenia w urządzeniu domyślnych ustawień fabrycznych nie będzie można używać zaszyfrowanych plików na karcie pamięci, ale będzie można używać odszyfrowanych plików."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatowanie spowoduje skasowanie wszystkich danych. Sformatować?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatowanie..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Nie można odinstalować tej aplikacji."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Wprowadź wartość %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Zaszyfrować kartę pamięci? Operacja jest nieodwracalna, a jej przerwanie spowoduje utratę danych"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Włączanie Trybu awaryjnego..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Włącz inteligentny obrót, aby go wypróbować."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Włącz tryb offline."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Tryb awaryjny zostanie wyłączony."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Wyłączyć router?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Urządzenie zostanie uruchomione ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Urządzenie zostanie wyzerowane. Wszystkie ustawienia i dane zostaną usunięte. Po rozpoczęciu tego procesu nie będzie można go zatrzymać."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Łączenie z serwerem..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Sprawdzić, czy są aktualizacje zabezpieczeń, i pobrać nowe aktualizacje? Pobieranie za pośrednictwem sieci komórkowych może spowodować naliczenie dodatkowych opłat. Jeśli to możliwe, pobierz przez sieć Wi-Fi. Podczas pobierania można korzystać z urządzenia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Zmień pozycję względem ekranu i zobacz, jak automatycznie się reguluje."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Wszelka zawartość osobista nie będzie dostępna w trybie normalnym."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Sieć bez nazwy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Widok kart"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Wybrane"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Zeruj ust. aplikacji"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista sieci"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Pamięć masowa"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Edytuj szybkie ustawienia"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Tryb niestandardowy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokuj Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokuj sieci telefonii komórkowej"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokuj wszystko"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Zezwalaj na wszystko"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Powiększenie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Tylko WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Tylko przez Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Metoda odblokowania"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Poz. czuł. dotyku"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Przeciągnij"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Aktualizacja oprogramow."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Inteligentny ekran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Inteligentny obrót"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Ust. profilu karty SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Pokaż wykorz. procesora"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Wybierz miejsce zapisywania przechwyconych zdjęć"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Czytnik ekranu (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Zarejestruj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Brak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Ruchy i gesty"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Dane pakietowe"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Tryb głośnomówiący"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Tylko GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Przywróć ustawien. fabr."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Edytuj po przechw. ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Ton klawiatury wybierania"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Stan urządzenia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Wyrejestruj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Motyw kolorystyczny"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Ładowanie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia połączeń"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Aut. dost. tonację ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktywna aplikacja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Konta i kopia zapasowa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ustawienia użytkownika"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Użytkownik i kopia zapasowa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Ustawienia USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Odbl. urządz., poruszając nim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Tryb bardzo niskiego zużycia energii"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Podświetl. klawiszy dot."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Limit standardowy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Menedżer kart SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Udostępniona zawartość"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Wybierz wzór wibracji"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Dzwonki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Zeruj wyniki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Przywileje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Tryb prywatny"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Tryb osobisty"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizacja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Wybrano %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Bez procesów w tle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nowa sieć"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Odblokowanie ruchu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Więcej ustawień wyświetlania"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ekran blokady"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Język i wprowadzanie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Zainstalowane aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Wprowadzanie i ruch"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ekran startowy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Wprow. praw. nazwy urz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Zaszyfruj urządzenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Język wyświetlania"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Wyświetlacz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Wyłącz Tryb awaryjny"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Menedżer urządzeń"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Utwórz połączenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Połącz i udostępniaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Potwierdź szyfrowanie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Zmień kod PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Autom. obrót ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Zezw. na debug. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Dodaj URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Dodaj port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Dodaj IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Sprawdzanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Odinstaluj aktualizacje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Odinstaluj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Wypróbuj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ustaw typ blokady ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Zeruj aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Usuń domyślne aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Tylko wibr."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Przenieś na SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Przenieś do telefonu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Wymuś zatrzymanie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Wyłącz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "RRRR/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Wybrano domyślne uruchamianie tej aplikacji w przypadku niektórych operacji."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Istnieje możliwość odszyfrowania kont, ustawień, pobranych aplikacji i ich danych, multimediów oraz innych plików. Odszyfrowywanie może zająć godzinę lub dłużej. Rozpocznij przy w pełni naładowanej baterii i urządzeniu podłączonym do zasilania aż do zakończenia odszyfrowywania. Przerwanie procesu szyfrowania może spowodować utratę części lub całości danych."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Kod rejestracyjny urządzenia: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Twoje zmiany są wprowadzane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Kiedy źródło światła jest za Tobą lub podczas korzystania z urządzenia w ciemności"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "W przypadku ustawienia nauki odblokowywania przez obracanie lub ruch aktywacja ruchu zostanie automatycznie włączona w ustawieniach."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Kiedy w aplikacji używany jest przedni aparat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Gdy przedni aparat nie rozpozna twarzy i oczu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Jeśli roaming danych jest wyłączony, aplikacje korzystające z połączenia danych mogą nie działać."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikacje internetowe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Poczekaj na zaszyfrowanie urządzenia. Wykonano %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Poczekaj na odszyfrowanie urządzenia. Wykonano %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Oczekiwanie na odpowiedź z karty SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Głośność"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Wibracja podczas dzwonienia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Korzystanie z transmisji danych po sieci spowodować naliczenie dodatkowych opłat. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Używaj godziny dostarczonej przez sieć."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Użycie ruchu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Identyfikator użytkownika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Możesz zablokować wybrany adres URL. Po jego zablokowaniu dane przychodzące i wychodzące będą odrzucane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Możesz zablokować wybrany port. Po jego zablokowaniu dane przychodzące i wychodzące będą odrzucane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Możesz zablokować wybrany adres IP. Po jego zablokowaniu dane przychodzące i wychodzące będą odrzucane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "W użyciu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Pamięć USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Debugowanie USB jest przeznaczone tylko na potrzeby opracowywania aplikacji. Można go używać do kopiowania danych między komputerem a urządzeniem, instalowania aplikacji na urządzeniu bez powiadomienia i odczytywania danych dzienników."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Debugowanie USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Pytaj przy połączeniu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Odinstaluj pamięć USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Odinstaluj kartę pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Odłączenie karty pamięci spowoduje zatrzymanie niektórych uruchomionych aplikacji. Mogą one być niedostępne do momentu ponownego podłączenia karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Nie można użyć bieżącego hasła."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Tryb UMTS działa tylko w zasięgu sieci 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Ta funkcja nie jest dostępna, gdy włączony jest tryb Offline."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Wyłącz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Wyłączenie funkcji Transmisja danych po sieci, gdy ekran jest wyłączony."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Wyłączenie funkcji łączności, takich jak Wi-Fi czy Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Aby użyć Trybu osobistego, należy ustawić typ blokady ekranu na proste hasło lub hasło."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Aby chronić swoje dane, wyłącz Tryb osobisty po jego użyciu. Dodatkowym zabezpieczeniem będzie także korzystanie z bezpiecznej blokady ekranu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby otworzyć menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Do"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Aby włączyć tę funkcję, włącz przynajmniej jedną związaną z nią funkcję."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Aby włączyć tryb oszczędzania energii, włącz przynajmniej jedną funkcję."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Aby uaktywnić tryb blokowania, włącz przynajmniej jedną z opcji."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Maksymalna jasność została zmniejszona w celu uniknięcia przegrzania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Blokada ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Pamięć łącznie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Przełącz przycisk, aby włączyć lub wyłączyć czytnik ekranu, bądź dotknij dwukrotnie, aby otworzyć menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Strefa czasowa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Ten zakres może nie działać poza Ameryką i Kanadą."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Ta operacja spowoduje usunięcie zawartości karty pamięci w telefonie. Zostaną utracone WSZYSTKIE dane na karcie!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Karta pamięci jest aktualnie używana. Ta czynność spowoduje skasowanie wszystkich danych na karcie pamięci, w tym aktualnie używanych danych"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Hasło nie może zawierać prostej sekwencji (np. 1111 lub 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Pole Nazwa nie może być puste."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Brak sieci w pobliżu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Menedżer zadań"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Dotknij, aby wprowadzić."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Dotknij ekranu i przytrzymaj go, a następnie obróć urządzenie do siebie, aby go odblokować. Jeżeli ekran nie odblokuje się, ponownie obróć urządzenie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Pamięć systemowa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standardowy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Mowa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Dźwięk i wyświetlacz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Oprogramowanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Portale społecznościowe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart stay może w tych przypadkach nie działać."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mały"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Hasło SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Proste hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Pokazuje naładowanie baterii na wskaźniku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Ustaw domyślną lokalizację instalowania aplikacji. Aplikacje mogą być instalowane w różnych lokalizacjach, zależnie od typu aplikacji i dostępności lokalizacji."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Ustawić czcionkę na %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Ustaw hasło odblokowania ekranu o długości co najmniej 6 znaków i zawierające przynajmniej 1 cyfrę."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Numer seryjny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Mechanizm zabezpieczeń"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Limit cz. ekr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekran jest podświetlany dopóki się na niego patrzysz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Obrót ekranu może być wolniejszy, gdy włączono inteligentny obrót"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Nakładka ekranu pokazująca akt. wykorzystanie CPU."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Orientacja ekranu dostosowuje się do Twojego kąta patrzenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Tryb ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Podczas szyfrowania karty pamięci nie można zmienić typu blokady ekranu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Podczas szyfrowania urządzenia nie można zmienić typu blokady ekranu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Typ blokady ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Dźwięki blokowania ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Oszczędzaj energię, dostosowując tonację ekranu na podstawie analizy obrazów."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Pozwala oszczędzać energię dzięki ograniczeniu maksymalnej wydajności urządzenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Informacje prawne dotyczące firmy Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Uruchomione"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Przywróć domyślne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Zeruj ustawienia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Wyzeruj ustawienia zabezpieczeń trybu osobistego i usuń zawartość osobistą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Wyzeruj tryb osobisty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Wyzeruj wszystkie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Usuń licencję"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Zarejestrowano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Inform. dot. regul. praw."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Zarejestruj pod adresem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Przykład regionalny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port serwera proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Typ protokołu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Chroń urządzenie przed szkodliwymi wirusami i złośliwym oprogramowaniem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nazwa profilu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Przygotowywanie. Może ono potrwać dłużej niż 10 min..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preferowane sieci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Podłącz ładowarkę i spróbuj ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Odtwarzaj ton podczas korzystania z klawiatury ekranowej."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Hasło musi zawierać więcej znaków niż: %1$d i mniej niż: %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Odtwarzaj dźwięki podczas blokowania i odblokowywania ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Podane hasła są różne."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Obrazy, filmy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia wysyłania zdjęć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Trybu osobistego można użyć do ukrycia zawartości, która ma pozostać prywatna. Aby użyć Trybu osobistego, musisz go włączyć w Ustawieniach lub nacisnąć i przytrzymać klawisz zasilania, a następnie wybrać Tryb osobisty. Wprowadź kod PIN lub hasło. Na pasku stanu będzie wyświetlana ikona Trybu osobistego. Aby chronić swoje dane, wyłącz Tryb osobisty po jego użyciu. Dodatkowym zabezpieczeniem będzie także korzystanie z bezpiecznej blokady ekranu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Hasło wymagane do odszyfrowania urządzenia przy każdym jego włączeniu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Hasło może mieć maksymalnie cyfr: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Ładuję..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Hasło musi zawierać co najmniej znaków: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Hasło musi zawierać co najmniej 1 cyfrę."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Hasło musi zawierać co najmniej 1 literę."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Hasło puste."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Hasło zawiera nieprawidłowy znak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licencje oprogramowania Open source"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Włączony"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficjalny"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Błędne hasło."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Brak ustawień domyślnych."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panel powiadomień"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Brak sieci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normalny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nowy kod PIN2 i potwierdzenie kodu PIN2 są różne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nowy kod PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nowy kod PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Typ sieci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Tryb pracy sieci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista sieci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Połączenia sieciowe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Nie pokazuj ponownie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Kod sieci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturalny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mój numer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format godziny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Zainstaluj pamięć USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Włóż kartę pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Ruch"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Więcej ustawień systemowych"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Więcej ustawień łączności"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Jeżeli będziesz pobierać lub ładować dane bez połączenia Wi-Fi, zostanie użyta transmisja danych po sieci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM/DD/RRRR"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Połączenia MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Wybierz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Różne pliki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu i widgety"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Normalny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Możesz wykonać następujące operacje:\n- Szybkie kopiowanie plików\n- Połączenie przez komputer z systemem MAC lub Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Domyślny dzwonek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatyczne połączenie)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opcje ekranu blokady"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Ogranicz procesy w tle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria rozładowana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Domyślnie uruchamiaj"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Aktualiz. automat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Język i region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Język i klawiatura"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Wszystkie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klawiatura"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Utrzymuje porządek na pasku stanu. Dotknij odpowiedniej ikony, aby wyświetlić wszystkie ikony."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Prezentacja intelig. ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Połączenie internetowe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Zakończ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Zainstalowane aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia instalacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Rozmowy przychodzące i nowe powiadomienia będą odczytywane automatycznie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Połączenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Jeśli wybierzesz tę opcję, tylko używana przestrzeń pamięci będzie szyfrowana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Jeśli zapomnisz hasło do trybu osobistego, jego odzyskanie nie będzie możliwe. Ze względów bezpieczeństwa musisz zresetować tryb osobisty. Spowoduje to przywrócenie jego ustawień domyślnych oraz usunięcie zawartości osobistej."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Obrót ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikona sygnalizująca włączenie inteligentnego ekranu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Adres strony domowej"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ekrany startowy i blokowania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Sprzęt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Pomoc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Tryb Rękawiczka"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Rozmiar tekstu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Często używane"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatuj pamięć USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatuj kartę pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Sformatowanie pamięci USB OTG spowoduje usunięcie wszystkich danych bez możliwości ich odzyskania. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatowanie karty pamięci spowoduje usunięcie wszystkich danych bez możliwości ich odzyskania. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Zabroniona sieć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Rodzaj czcionki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Tryb Offline został włączony. Ustawienia sieciowe zostaną zamknięte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Tryb Offline"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Tryb FDN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Zapora włączona"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Zapora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkcje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Szybkie szyfrowanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Wybranie sieci nie powiodło się."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Twarz i głos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Niedostępny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Informacje o rekomendacjach są również dołączane do wysyłanego pliku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Otrzymasz przypomnienie przed wygaśnięciem licencji na używany plik, taki jak obraz tapety."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Syntezator mowy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Dźwięk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Szacowany maks.\nczas czuwania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Wprowadź hasło ponownie po następującej liczbie sekund: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Ponowne wprowadzenie hasła"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Wpisz hasło."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Wprowadź bieżące hasło."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Zaszyfrować urządzenie? Operacja jest nieodwracalna, a jej przerwanie spowoduje utratę danych. Zaszyfrowanie może zająć ponad godzinę, a w tym czasie urządzenie zostanie kilka razy uruchomione ponownie i nie będzie można z niego korzystać."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Zaszyfrować urządzenie? Operacja jest nieodwracalna, a jej przerwanie spowoduje utratę danych"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Zaszyfruj konta, ustawienia, pobrane aplikacje i ich dane, multimedia oraz inne pliki."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Wyzeruj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Szyfrowanie potrwa co najmniej godzinę."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Szyfrowanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Włącz dostęp do danych za pośrednictwem sieci komórkowej."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Puste"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Czekaj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Tryb awaryjny"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Wybrano %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Tryb ułatwienia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamiczny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamiczny pasek stanu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Tryb Samochód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby otworzyć menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby edytować to pole."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby zamknąć menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Rejestracja DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Wyrejestrowanie DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Wyświetl naład. baterii w %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Wyłączanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Nie znaleziono kodu wyrejestrowania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informacje o urządzeniu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Istnieje możliwość szyfrowania kont, ustawień, pobranych aplikacji i ich danych, multimediów oraz innych plików. Przy każdym włączeniu zaszyfrowanego urządzenia wymagane jest wprowadzenie hasła w celu jego odszyfrowania.\n\nSzyfrowanie zajmuje ponad godzinę. Należy je rozpocząć przy w pełni naładowanej baterii i do momentu jego ukończenia urządzenie musi być podłączone do zasilania. Przerwanie procedury szyfrowania może spowodować utratę części lub całości danych."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Urządzenie odszyfrowane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opcje programisty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Domyślna pamięć zapisu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Domyślny mechanizm renderujący"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Czcionka domyślna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Odszyfrować urządzenie? Operacja jest nieodwracalna, a jej przerwanie spowoduje utratę danych. Odszyfrowanie może zająć ponad godzinę, a w tym czasie urządzenie zostanie kilka razy uruchomione ponownie i nie będzie można z niego korzystać."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Odszyfruj urządzenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Odszyfrowywanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Tryb debugowania zostaje włączony po podłączeniu złącza USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.RRRR"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data i godzina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Roaming danych"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Dane"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Niestandardowy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Przeglądarka awarii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Wykorzystanie procesora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Zawartość z katalogów Galeria, Wideo, Muzyka, Dyktafon oraz Moje pliki można ukryć w Trybie osobistym."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adres serwera proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Profile trans. danych"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Powtórz nowy PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Zeruj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Potwierdź nowy kod PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Potwierdź nowy PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potwierdź odszyfrowanie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfiguruj ustawienia zapory"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Obliczanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Wyczyść ustawienia domyślne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Automat. sprawdzaj aktualizacje."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Włącz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Sprawdź aktualizacje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Rozłącz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Naładuj baterię do poziomu powyżej 80% i spróbuj ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Zmiana rozmiaru czcionki w ustawieniach dostępności spowoduje zastąpienie rozmiaru czcionki w każdej aplikacji."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Kontynuuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Zmiana kolorów ekranu na skalę szarości."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Anuluj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Zmień rozmiar tekstu w Kontaktach, Kalendarzu, Notatkach, Wiadomościach, E-mailach i Komunikatorze."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Zmień PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia połączeń"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Połączenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Pamięć cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokuj adres URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokuj protokół UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokuj protokół TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokuj port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokuj adres IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Tryb blokowania jest włączony."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Tryb blokowania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Lista blokowanych adresów URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista blokowanych portów"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Lista blokowanych adresów IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Naładow. baterii w %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Kopia zapasowa i zerowanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Podświetlenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Osoba, której nadano uprawnienia, próbuje zdalnie włączyć tryb awaryjny na tym urządzeniu. Informacje zostaną wysłane na serwer w ciągu 60 sekund i tryb awaryjny zostanie włączony. Dotknij opcji Anuluj, aby zatrzymać ten proces."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Hasło będzie wymagane do odszyfrowania urządzenia przy każdym włączeniu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Dostępne miejsce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Typ autoryzacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Wersja %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Obraz otwierania aplikacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efekt otwierania aplikacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Menedżer aplikacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informacje o aplikacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Oprogramowanie antywirusowe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Zawsze odrzucaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Zawsze włączone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Zawsze wyłączone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Aplikacje zostaną tu wyświetlone po ich pobraniu i zainstalowaniu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Po zresetowaniu telefon automatycznie uruchomi się ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Dostosuj poziom jasności"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "Adres URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Dostosuj automatyczną jasność"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nazwa punktu dostępu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Dostępność"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Informacje o urządzeniu"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Szybkie polecenie"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Easy connect"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Czytnik ekranu nie jest obsługiwany przez %s.. Naciśnij klawisz powrotu, aby powrócić do poprzedniego ekranu"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Niedostępny."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Tylko połączenia alarmowe."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia karty SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nie uruchomiono żadnej aplikacji"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Odczyt powiadomień"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Rozpoznawanie głosu"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Zakończono wyszukiwanie."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nazwa punktu dostępu"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Pytać"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Przedni aparat nie jest używany przez inną aplikację."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Urządzenie znajduje się w dobrze oświetlonym otoczeniu, ale ekran nie jest bezpośrednio oświetlony."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Urządzenie jest trzymane stabilnie i prosto."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Urządzenie reaguje inteligentnie, dostosowując ekran po wykryciu twarzy."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Inteligentny ekran działa najlepiej w następujących warunkach:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Cel podróży"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Duży"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Niedziela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Domyślna pamięć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Bezpieczeństwo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Szukaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Karta pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Terminarz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Zapisano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Zapisz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profile telefonu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Cichy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nie znaleziono wyników."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nieprzypisane"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Powiadomienia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Powiadomienie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Brak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nowe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Sieć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nazwa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Poniedziałek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Tryb"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Wiadomość"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Pamięć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Widok listy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licencja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Wskaźnik LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart stay rozpoznaje Twoje oczy za pomocą przedniego aparatu, dzięki czemu ekran pozostaje wyświetlany, kiedy na niego patrzysz."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Nie będzie możliwe korzystanie z takich aplikacji, jak przeglądarka, e-mail i YouTube za pośrednictwem sieci telefonii komórkowej. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 min"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 godz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 min"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "kB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 min"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Nie pytaj ponownie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "Aktualny status aplikacji %1$s: %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Hasła muszą składać się z co najmniej znaków alfanumerycznych: 4 i zawierać co najmniej znaków alfabetycznych: 1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Włóż kartę pamięci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 zablokowany."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Nieprawidłowy PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Kod PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nieprawidłowe hasło. Spróbuj ponownie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Tr. oszcz. energii"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Anuluj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najwyżej 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najwyżej 2 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najwyżej 3 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najwyżej 4 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Wprow. kodu PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Tylko 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (auto)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/3G/2G (auto)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Tryb awaryjny pozwala oszczędzać energię poprzez:\n\n- zmianę kolorów ekranu na skalę szarości;\n- ograniczanie liczby aplikacji do użycia;\n- wyłączenie transmisji danych po sieci, gdy ekran jest wyłączony;\n- wyłączenie funkcji łączności, takich jak Wi-Fi czy Bluetooth.\n\nNiektóre funkcje, takie jak Czytnik ekranu i Osłona S View będą niedostępne.\nNiektóre pola Dynamic Box ekranu startowego mogą nie być wyświetlane i może być konieczna ich ponowna konfiguracja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Błędny kod PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Zły PUK1. Liczba pozostałych prób: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Widok siatki"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Błędny PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Zły PUK2. Liczba pozostałych prób: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN zmieniony."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Wyczyść pamięć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Tylko 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Od"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Dodawanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Wpisz nowe hasło."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Edytuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Nie wyświetlaj ponownie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Pobrane"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Pobierz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Wyświetl treść"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Pamięć urządzenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Urządzenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Bieżące"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Kod kraju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Połączenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Potwierdź"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Sprawdź aktualizacje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Dostępne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatycznie pobieranie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Lokalizacja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Filmy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sek."
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANULUJ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GOTOWE"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Włączenie roamingu danych"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Wyszukiwanie sieci"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Funkcja Dane komórkowe zostanie włączona. Połączenie z sieciami komórkowymi może spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Skanowanie w poszukiwaniu sieci..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Jeśli nie połączysz się z siecią Wi-Fi, nie będzie możliwe korzystanie z Internetu, poczty e-mail i innych aplikacji, które wymagają połączenia danych."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Nie można odtworzyć próbki"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Podczas połączeń nie można odtworzyć próbek."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Usuwanie elementów"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sek."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Informacje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Anuluj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Włączanie funkcji Transmisja danych po sieci"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nazwa urządzenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Zaznacz wszystko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Ogółem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Zarządzanie certyfikatami"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Wyłączanie transmisji danych po sieci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Tryb Offline powoduje wyłączenie funkcji połączeń i wysyłania/odbierania wiadomości oraz funkcji Transmisja danych po sieci i funkcji łączności, np. Wi-Fi i Bluetooth. Aby korzystać z funkcji Wi-Fi i Bluetooth w trybie Offline, włącz je w Ustawieniach lub na panelu powiadomień. Tryb Offline zostanie włączony."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Typ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Ekran blokady i zabezpieczenia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Prywatność"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Sieci komórkowe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Więcej ustawień połączenia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informacje prawne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informacje o urządzeniu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Numer modelu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Wersja Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Adres Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Adres MAC sieci Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Naładowanie baterii"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Status bezpieczeństwa"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Wyświetl godzinę w formacie 24-godzinnym zamiast 12-godzinnym (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Aktualizacja automatyczna"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Zegar 24-godzinny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Pamięć podręczna"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznej"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nie ma żadnych danych z pamięci podręcznej do wyczyszczenia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Wszystkie dane z pamięci podręcznej zostaną wyczyszczone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Wycz.pam.podr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 godz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatycznie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certyfikaty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Domyślny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Wiadomości"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Blokada PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Terminarz S"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Głos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Dyktafon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "RRRR/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Jasność"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sortowanie według"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ponów próbę."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Tak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Odtwarzaj dźwięk po dotknięciu przycisków, ikon i elementów menu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Dźwięk klawiatury"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Dźwięk dotknięcia"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Odtwarzaj dźwięk podczas korzystania z klawiatury Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Podłączanie karty pamięci..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Ustaw datę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ekran blokady"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Osobiste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Numer telefonu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 min"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Konta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Wstecz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Utwórz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Czcionka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galeria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Pomoc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ręcznie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Muzyka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Wyłączone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Włączone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Inne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Wyzeruj"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Wyszukiwanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Rozmiar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchronizuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Usunięto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Błąd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Wersja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Usuń"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Ustaw"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Dzwonek"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Usługa lokalizacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opcje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Funkcje głosowe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Zezwalaj na powiadomienia z indywidualnych aplikacji lub blokuj je."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Nie przeszkadzać"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Powiadomienia aplikacji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Wszystkie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Aplikacje domyślne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Ustaw czas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Wyszukiwanie sieci nie jest możliwe."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Moc sygnału"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Widoczność"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Moc sygnału"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Dźwięki i powiadomienia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Domowy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Wyłączone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nie ma żadnych aplikacji ustawionych jako domyślne."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ustawienia prywatności"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Pokaż całą zawartość"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ukrywaj zawartość wrażliwą"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Usuń"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Powiadom. na ekranie blokady"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Gdy Czytnik ekranu jest włączony, telefon emituje komunikaty głosowe. Funkcja Czytnik ekranu powie na przykład, jakimi elementami można sterować na poszczególnych ekranach. Dotknij elementów, aby je wybrać i usłyszeć ich opis, lub dotknij dwukrotnie, aby wykonać związane z nimi akcje."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Czytaj podpowiedzi użycia"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Dźwięk klawiszy"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Wibracja"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Zawsze odczytuj tekst wprowadzany z klawiatury"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Monit klawiatury"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Inne opcje monitów"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Odczytuj powiadomienia, gdy ekran jest wyłączony."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Wybierz, które informacje ze wskaźników widocznych na pasku stanu będą odczytywane po trzykrotnym dotknięciu ekranu dwoma palcami, na przykład godzina i data, siła sygnału urządzenia, połączenia Wi-Fi i Bluetooth czy poziom naładowania baterii."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Ustaw różną wysokość tonu podczas wprowadzania tekstu za pomocą klawiatury."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informacje na pasku stanu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Wyłącz"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Włącz"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Wyłącz"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Włącz"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Wyczyszcz. %1$s %2$s buforow. danych."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Domyślne ustawienia pamięci"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Domyślne lokalizacje pamięci"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Obliczanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Obrazy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Wykorzystanie pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Pamięć łącznie"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplikacje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Pamięć systemowa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Buforowane dane"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Lokal. domyśln. pam."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Wolna"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklamy"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Wybierz domyślną lokalizację instalowania aplikacji. Miejsce, gdzie aplikacje mogą być zapisane, zależy od typu aplikacji i dostępności lokalizacji."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wybierz domyślną lokalizację zapisywania zawartości udostępnianej przez Bluetooth lub Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ukrywaj zawartość"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Prywatność i bezpiecz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Prywatność i bezpiecz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Połączenie Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Użycie baterii"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Użycie baterii w ciągu ostatnich %1$d godz. %2$d min:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Pozostało baterii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Ładowanie..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "W pełni naładowana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Nieodebrane zdarzenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Szybkość mówienia"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Nieodebrane zdarzenia"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Przeciągnij suwak, aby ustawić szybkość mówienia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Poziom baterii"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Szczegóły"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Inne dźwięki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Szyfrowanie karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Odszyfrowywanie karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Szyfrowanie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Urządzenie zaszyfrowane"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Urządzenie niezaszyfrowane"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Karta pamięci zaszyfrowana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Karta pamięci niezaszyfrowana"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Bezpieczne kasowanie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Ze względów bezpieczeństwa skasuj trwale wszystkie dane usunięte z telefonu. Nikt nie będzie mógł odzyskać tych danych."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Reconhecimento de fala (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Leitura de texto (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Excluindo..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Controle por voz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Salvando..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Número de porta inválido."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Acessórios"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Depuração de USB conectada."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 segundos"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s já existente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "O Bluetooth está desconectado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mídia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Selecionar automaticamente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Mensagem instantânea"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Hora"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dias"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "O roaming implica em cobrança de taxas extras. Continuar?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operação falhou."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutos"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Concluída com êxito."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Erro inesperado."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Cartão SIM inválido."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modelo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Áudio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minutos"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Fechar"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Falhou."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informações"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contato"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Processando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Apagar?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Sem arquivos"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacidade"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Configurações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Geral"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Tela"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (conexão automática)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi janela"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Configurações de site da Internet"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificação de evento"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Exibição de lista"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportar"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Primeiro dia da semana"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Exibir %d itens"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "O modo Offline será desativado."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continuar?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Senha incorreta inserida 5 vezes."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "O cartão SIM não permite a conexão a esta rede."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Insira um PIN com 4 a 8 números"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Configurações de rede"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatando cartão SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Insira endereço proxy."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Conectar a serviços de dados quando em roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Senha expirou."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Inserir outra senha."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Codificação do dispositivo"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operação desconhecida."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operação não permitida durante chamadas."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (conexão automática)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Desbloquear PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Movimento com a palma"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Ativar mov."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Alerta inteligente"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A Suspensão inteligente detecta seus olhos pela câmera frontal de forma que a tela permaneça ligada enquanto você está olhando para ela"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "O novo PIN e o PIN de confirmação não coincidem."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Ativar o Wi-Fi desativará o ponto de acesso Mobile. Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Uso de dados"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Ancoragem"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Atualização de segurança"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigante"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Falha ao mover."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Enorme"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "O Modo de restrição de rede será desativado."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "No Modo de restrição de rede, você pode usar todos os aplicativos sem se conectar à rede. Você também pode receber chamadas e mensagens SMS. O Modo de restrição de rede será ativado."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aplicações ativas: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Não é possível conectar ao Kies via Wi-Fi quando conectado ao Kies via USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "O cartão SD está cheio."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Memória insuficiente no telefone. Apague alguns itens e tente novamente."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Tenha cuidado ao transmitir informações em uma rede Wi-Fi não segura, pois elas podem ser visíveis para outros na rede."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Não suportado."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tipo de serviço"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatação concluída."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nome (De Z a A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nome (De A a Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Captura de tela"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Redefine todas as configurações para:<br><br>Aplicativos padrão<br>Restrições de dados em segundo plano<br><br>Nenhum dado existente será perdido"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Movido com sucesso."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Movendo…"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Papéis de parede"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Mantenha a tela pressionada e incline o dispositivo na sua direção para desbloqueá-lo. Se a tela não for desbloqueada, tente inclinar mais o dispositivo. Quando o desbloqueio por movimento estiver definido, o movimento será ativado automaticamente nas Configurações."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nenhuma aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Modo Pessoal ativado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Modo Pessoal desativado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Falha ativar Modo Pessoal. Tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Falha desat. Modo Pessoal. Tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ativando o Modo ultra economia..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Aguarde"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Economia de energia"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Apenas atualizar a política de segurança automaticamente quando o dispositivo estiver conectado à uma rede Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Aumente a sensibilidade da tela sensível ao toque para que você possa controlar o dispositivo usando luvas."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Desativado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Verificar automaticamente por alterações para a política de segurança e baixar qualquer atualização para melhorar a segurança e serviço."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Você deve inserir um nome do dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Suas configurações de segurança do Modo Pessoal serão redefinidas e seu conteúdo pessoal será excluído. Redefinir o Modo Pessoal?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Usar aceleração de hardware ou de software 2D nos aplicativos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL removida."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLs removidas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Desmontar a memória OTG USB irá interromper alguns aplicativos. Os aplicativos poderão não estar disponíveis até você montar a memória OTG USB novamente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Desinstalando o cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Desinstalando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Desinstalar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Desinstalando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Impossível ligar no modo de Voo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossível procurar redes com o serviço de dados ativado. Deseja desativar o serviço de dados e procurar rede disponível?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Não é possível trocar de redes quando o serviço de dados está em uso. Parar de usar o serviço de dados atual e selecionar outra rede disponível?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "O Modo ultra economia será desativado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Para usar o modo Pessoal, é necessário registrar um método de desbloqueio."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para ativar o Modo viva-voz, ative pelo menos uma função pertinente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A tela não se desligará enquanto você ficar olhando para ela."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "O número máximo de caracteres para o nome do seu dispositivo (%d) foi excedido."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "O aplicativo foi desinstalado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Pesquisando rede..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Reiniciar o telefone para usar Atualização automática?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Zerar padrão?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Restaurar todas as configurações e excluir todos os dados. Esta ação não pode parar depois de iniciada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Remover aplicativos padrão?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Porta removida."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portas removidas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN desbloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 desbloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 alterado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Código PIN1 alterado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Código PIN1 bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Resta %d tentativa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "A senha deve conter pelo menos %d caracteres alfanuméricos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Nenhum cartão SD está inserido. Desativar a codificação do cartão SD mesmo assim?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Sem itens selecionados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nova senha salva."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Falha ao procurar rede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Os dados móveis foram desativados. Não é possível enviar nem receber mensagens MMS. Para sincronizar os dados com o servidor, conecte-se via rede Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Rede móvel ativada. A conexão às redes móveis pode acarretar cobranças extras dependendo do seu plano de dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Endereço IP removido."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL inválida ou falha na conexão de rede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Endereço IP inválido ou falha na conexão de rede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insira um chip para acessar serviços de rede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK incorreto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN incorreto. Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 incorreto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN incorreto. Resta 1 tentativa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Se o dispositivo for redefinido para os padrões de fábrica, não será possível usar arquivos codificados no cartão SD, mas ainda será possível usar arquivos decodificados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Se formatar, apagará todos os dados. Formatar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatando..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Falha ao desinstalar o aplicativo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Inserir %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Codificar cartão SD? A operação é irreversível e caso seja interrompida, poderá causar a perda de dados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Ativando Modo de emergência..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Ative a rotação inteligente para testá-la."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Ativar Modo Offline."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "O Modo de emergência será desativado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Desativar roteamento?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "O dispositivo será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "O dispositivo será redefinido. Todos as configurações e dados serão apagados. Não é possível interromper isto uma vez iniciado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Conectando ao servidor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Verificar por atualizações de segurança e novas atualizações? O download por redes móveis pode resultar em cobranças adicionais. Se for possível, faça o download por uma rede Wi-Fi. É possível usar o dispositivo durante o download."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Alterar sua posição em relação à tela e visualizar como ela se ajusta automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Atualização automática da hora indisponível. Escolha um modo de configuração da hora alternativo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Qualquer conteúdo pessoal não estará acessível no Modo Normal."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (conexão automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Rede sem título"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Exibição de guia"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Selecionado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Red. conf. app"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de rede"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Armazenamento"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (conexão automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editar as configurações rápidas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modo personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquear Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquear redes móveis"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquear tudo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Permitir todas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Apenas WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Somente via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Método de desbloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensibil. ao toque"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Deslizar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Atualização de software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Suspensão inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Tela inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rotação inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Conf. perfil cartão SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Exibir uso da CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Selecionar local para salvar imagens capturadas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Leitor de tela (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nenhum"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Movimentos e gestos"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Dados móveis"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Modo viva-voz"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Apenas GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Restaurar p/padrão fábr."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Editar após cap. de tela"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tons das teclas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Status do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Cancelar registro"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema de cor"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Carregando"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurações de chamada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Auto-ajuste do tom da tela"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplicação ativa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Contas e backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Configurações do usuário"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Usuário e backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilitários USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Desb. disp. usando movimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Modo ultra economia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Duração da luz da tecla de toque"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Limite padrão"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Gerenciamento de cartão SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Conteúdo compartilhado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Selecionar padrões de vibração"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Toques"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Redefinir resultados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilégios"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Modo privado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Porta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modo Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalização"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d selecionado(s)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Sem processos em segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nova rede"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Modo de restrição de rede"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Desbloqueio com movimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Exibir mais configurações"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Tela de bloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Idioma e inserção"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicações instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Entrada e movimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Tela inicial"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Ins. nome disp. válido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Codificar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Idioma de apresentação"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Visor"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Desativar Modo de emergência"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gerenciador do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Criar conexão"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Conexão e compartilhamento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmar a codificação"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Alterar PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotação automática da tela"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Permitir depur. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Adicionar URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Adicionar porta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Adicionar IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Verificando…"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstalar atualizações"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Experimentar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Definir tipo bloqueio de tela"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Redefinir apps"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Remover aplicativos padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Vibrar apenas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Mover para SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mover para telefone"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forçar parada"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Desativar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Este aplicativo está configurado para se abrir por padrão para algumas ações."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Você pode decodificar contas, configurações, aplicativos baixados, dados desses aplicativos, mídias e outros arquivos. A decodificação pode levar uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo conectado na tomada até a decodificação ser concluída. Interromper o processo de decodificação pode causar a perda de alguns ou mesmo de todos os dados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Seu código de registro do dispositivo: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Sua alterações foram feitas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Quando a fonte de luz está atrás de você ou ao usar o dispositivo no escuro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Quando o aprendizado sobre desbloqueio por sacudir ou movimento está definido, a ativação por movimento será ativada automaticamente nas Configurações."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ao usar a câmera frontal para outros aplicativos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Quando a câmera dianteira falha ao detectar o rosto e olhos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Quando o roaming de dados estiver desativado, os aplicativos que usam a conexão de dados podem não funcionar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicativos web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Aguarde enquanto o dispositivo está sendo codificado. %d% concluído."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Aguarde enquanto o dispositivo está sendo decodificado. %d% concluído."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Aguardando por resposta do cartão SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrar enquanto toca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "O uso de dados móveis pode resultar em cobranças adicionais. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Use o horário fornecido pela rede."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utilizar movimento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Usuário"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "O usuário pode bloquear uma URL específica. Se uma URL estiver bloqueada, os dados enviados e recebidos serão descartados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "O usuário pode bloquear uma porta específica. Se uma porta estiver bloqueada, os dados enviados e recebidos serão descartados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "O usuário pode bloquear um endereço IP específico. Se um endereço IP estiver bloqueado, os dados enviados e recebidos serão descartados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Utilizado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Armazenamento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "A depuração de USB destina-se apenas para o efeito de programação. Pode ser utilizada para copiar dados entre o computador e o seu dispositivo, instalar aplicações no seu dispositivo sem notificação e ler dados de registro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Depuração de USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Perguntar ao conectar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Desmontar memória USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Remover cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "A desmontagem do cartão SD interromperá o aplicativo de alguns aplicativos. Estes aplicativos podem não estar disponíveis até a montagem do cartão SD novamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Impossível utilizar senha atual."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "O modo UMTS só funciona dentro da área de cobertura 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Esta função não está disponível com o modo Offline ativo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Desligar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Desliga os Dados móveis enquanto a tela estiver desligada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Desliga os recursos de conectividade tais como Wi-Fi e Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Para usar o modo Pessoal, o tipo de bloqueio de tela deverá ser definido para senha simples ou senha."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Para proteger seus dados, desative o modo Pessoal após usá-lo. O uso de um bloqueio de tela seguro também fornecerá uma proteção melhor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Para abrir o menu, toque-o duas vezes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Para"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para ativar este recurso, ative pelo menos uma função relevante."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Para ativar o Modo economia de energia, ative ao menos uma função."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Para ativar o modo de Bloqueio, ative ao menos uma opção."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Para evitar o superaquecimento, o brilho máximo foi reduzido."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Touch screen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espaço total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Alterne o botão para ativar ou desativar o leitor de tela ou toque duas vezes para abrir o menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Fuso horário"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Esta banda pode não funcionar fora dos EUA e do Canadá."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Esta ação irá apagar o cartão SD no telefone. Você perderá TODOS os dados do cartão!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "O cartão SD está em uso no momento. Esta ação apagará todos os dados no cartão SD incluindo os dados que estão sendo usados no momento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "A senha não deve conter uma sequência simples (por ex., 1111 ou 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "O campo Nome não pode estar vazio."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Não existem redes próximas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Comutador de tarefas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Toque para inserir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Toque e segure a tela, então sacuda o dispositivo em sua direção para desbloqueá-lo. Se a tela não desbloquear, tente sacudir mais o dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memória do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Fala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Som e visualização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Perfis de rede social"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "A suspensão inteligente pode não funcionar nestas situações."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Pequeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Senha SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Senha simples"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Mostra o percentual da bateria no indicador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Definir o local padrão para instalação de aplicativos. Os aplicativos podem ser instalados em diferentes locais, dependendo do tipo de aplicativo e da disponibilidade do local."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Definir fonte como %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Defina uma senha de desbloqueio de, pelo menos, 6 caracteres que contenha pelo menos 1 número."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Número de série"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Mecanismo de segurança"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Deslig. autom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A tela permanece ligada enquanto você olha para ela."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "A rotação da tela poderá ser mais lenta se a rotação inteligente estiver ativada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Sobreposição de tela exibindo uso atual da CPU."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "A orientação da tela se ajusta ao seu ângulo de visão."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Modo de tela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Não é possível alterar o tipo de bloqueio de tela durante a codificação do cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Não é possível alterar o tipo de bloqueio de tela durante a codificação do dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tipo de bloqueio de tela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Som de bloqueio de tela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Economize bateria ajustando o tom da tela de acordo com a análise das imagens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Economiza energia pela limitação do desempenho máximo do dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Informações legais da Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Em execução"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Restaurar padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Redefinir configurações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Redefinir configurações de segurança do Modo Pessoal e excluir conteúdo pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Redefinir Modo Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Zerar tudo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Remover licença"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informação regulamentar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrar em"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Exemplo regional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Porta do proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tipo de protocolo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Proteja seu dispositivo de vírus prejudiciais e malware."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nome do perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Preparando. Isto pode levar mais de 10 minutos..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Redes favoritas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ligue o carregador e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduz som ao tocar no teclado de discagem."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "A senha precisa ter mais de %1$d caracteres e menos de %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Emite sons ao bloquear e desbloquear a tela"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Senhas não conferem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "O PIN foi bloqueado. Insira o PUK para continuar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Imagens, vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Definições de carregamento de fotos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "O Modo pessoal pode ser usado para ocultar conteúdo que você deseja manter privado. Para usar o Modo pessoal, ative-o em Configurações ou mantenha pressionada a Tecla Ligar/Desligar e selecione Modo pessoal. Insira seu PIN ou senha. O ícone do Modo pessoal será exibido na barra de status. Para proteger seus dados, desative o Modo pessoal após usá-lo. O uso do bloqueio de tela seguro também oferecerá uma melhor proteção."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d tentativas restantes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Senha necessária para decodificar o dispositivo toda vez que ele é ligado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "A senha não pode ter mais de %d caracteres."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Carregando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "A senha deve ter pelo menos %d caracteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "A senha deve ter pelo menos 1 número."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "A senha deve ter pelo menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Senha vazia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "A senha tem um caractere inválido."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licenças de código aberto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Ativado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficial"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Senha incorreta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Sem pré-configurações definidas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Painel de notificações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Sem serviço"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "O novo PIN2 e o PIN2 de confirmação não coincidem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Novo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Novo código PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tipo de rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Seleção de banda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexões de rede"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Não perguntar mais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Código da rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Meu número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formato da hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Filme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Montar memória USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Inserir o cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Movimento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Mais configurações do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Mais opções de conectividade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Os dados móveis serão usados se você baixar ou transferir dados sem conexão de Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexões de MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Selecionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Arquivos diversos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu e widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Você pode executar as seguintes operações:\n- Cópia rápida de arquivos\n- Conexão via MAC ou Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Toque padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(conexão automática)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opções de bloqueio de tela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limitar processos em segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria fraca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Iniciar por padrão"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Atualização autom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Idioma e região"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Idioma e teclado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Todos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teclado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Mantenha a barra de status em ordem. Toque no ícone representativo para exibir todos os ícones."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introdução à tela inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Conexão de Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Concluído"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicações instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Configurações de instalação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "As chamadas recebidas e as novas notificações serão lidas automaticamente em voz alta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Chamada recebida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Se selecionar esta opção, só será codificado o espaço de memória utilizado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Se você se esquecer da sua senha do Modo Pessoal, você não poderá recuperá-la. Por segurança, será necessário redefinir o Modo Pessoal. Isto restaurará suas configurações padrão e excluirá todo o seu conteúdo pessoal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotação da tela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "O ícone mostra que a tela inteligente está ativada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL inicial"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Tela de início e bloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Ajuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Modo de luva"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Tamanho da fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Usado com frequência"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatar memória USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "A formatação do armazenamento USB OTG irá excluir todos os dados. Não é possível recuperar os dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "A formatação do cartão SD irá apagar todos os dados. Impossível recuperar os dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Esqueceu a senha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Rede não permitida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tipo de fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "O modo offline foi ativado. As configurações de rede serão fechadas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Modo Offline"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Modo FDN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall ativado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Recursos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Codificação rápida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Falha ao selecionar rede."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Rosto e voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Indisponível"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Sua informação de recomendação também é enviada com o arquivo que você transferir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Receba um lembrete antes da licença expirar em um arquivo em uso, tal como uma imagem de fundo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Texto para voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Som"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Tempo máx. em\nespera estimado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Insira a senha novamente após %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Insira a senha novamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Insira senha."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Insira a senha atual."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Codificar o dispositivo? A operação é irreversível e se interrompê-la, perderá dados. A codificação pode durar uma hora ou mais, durante a qual o dispositivo reiniciará várias vezes e você não poderá usar o dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Codificar dispositivo? A operação é irreversível e caso seja interrompida, poderá causar a perda de dados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Codifique contas, configurações, aplicativos baixados, dados desses aplicativos, mídias e outros arquivos."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Zerar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "A codificação pode levar uma hora ou mais."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Codificando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Permitir acesso de dados através da rede móvel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Vazio"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Por favor aguarde."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modo de emergência"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d selecionado(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Modo Fácil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinâmico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra de status dinâmica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Modo de condução"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toque duas vezes para abrir o menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Toque duas vezes para editar este campo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toque duas vezes para fechar o menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registro DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Cancelar registro DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Exibir percentual da bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Desativando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Código de cancelamento de registro não encontrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informações do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Você pode codificar contas, configurações, aplicativos baixados, dados desses aplicativos, mídias e outros arquivos. Após codificar seu dispositivo, você deverá usar uma senha para decodificá-lo sempre que ele for ligado.\n\nA codificação levará uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo conectado na tomada até a codificação ser concluída. Interromper o processo poderá causar a perda de alguns ou de todos os dados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispositivo codificado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opções do desenvolvedor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Armazenamento padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Mecanismo padrão de renderização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Fonte padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Decodificar o dispositivo? A operação é irreversível e se interrompê-la, perderá dados. A decodificação pode durar uma hora ou mais, durante a qual o dispositivo reiniciará várias vezes e você não poderá usar o dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decodificar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Decodificando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "O modo de depuração é iniciado quando o USB é conectado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data e hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dados em roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Dados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visualizador de travamentos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Utilização da CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "O conteúdo da Galeria, Vídeo, Música, Gravador de Voz e Meus Arquivos pode ser ocultado no modo Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Endereço proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Parar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexões"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmar novo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Zerar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmar novo código PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirme o novo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar decodificação"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Definir configurações do firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Limpar padrões"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Verificar por atualiz. autom."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Ativar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Verificar por atualizações"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Desconectar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Carregue a bateria para mais de 80% e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "A alteração do tamanho da fonte nas configurações de acessibilidade substituirá o tamanho da fonte de cada aplicativo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Alterando a cor da tela para escala de cinza."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Altera o tamanho do texto em Contatos, Calendário, Notas, Mensagens, E-mail e IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Alterar PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Config. de chamadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Chamadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquear URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquear UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquear TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquear porta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquear IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "O Modo de Bloqueio está ativo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Modo de Bloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Bloquear lista de URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Bloquear lista de portas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Bloquear lista de IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "% bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Fazer o backup e redefinir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Luz do visor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Uma pessoa autorizada por você, está tentando ativar remotamente o Modo de emergência neste dispositivo. Suas informações serão enviadas para o servidor em 60 segundos e o Modo de emergência será ativado. Toque em Cancelar para interromper este processo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Uma senha será necessária para decodificar o dispositivo toda vez que ele for ligado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espaço disponível"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tipo de autenticação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versão %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Imagem de abertura do aplicativo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efeito de abertura do aplicativo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Gerenciador de aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informações da aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software antivírus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Rejeitar sempre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Sempre ligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Sempre desligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Após baixar e instalar aplicativos, os aplicativos serão exibidos aqui"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Depois da restauração, o telefone é reiniciado automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Ajuste do nível de brilho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Ajuste do brilho automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "APN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Acessibilidade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Sobre o dispositivo"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comando rápido"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Conexão fácil"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "O Screen Reader não é suportado por %s. Pressione a Tecla Voltar para retornar à tela anterior."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Indisponível."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Somente chamadas de emergência."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Configurações do Chip"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nenhuma aplicação em execução"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Leitura de notificações"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Reconhecimento de voz"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Procurado."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nome de ponto de acesso"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Pergunta"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "A câmera frontal não for utilizada por outro aplicativo"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "O dispositivo está em boas condições de luz, mas a tela não está em luz direta"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "O dispositivo é mantido firme e para cima"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "O dispositivo reage de forma inteligente adaptando a tela ao detectar seu rosto"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "A tela inteligente funciona melhor nas seguintes condições:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destino"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Domingo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Armazenamento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Segurança"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Pesquisar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Compromisso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Salvo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Salvar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Região"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silencioso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Senha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nenhum resultado encontrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Não atribuído"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Nenhum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Novo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nome"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Segunda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modo"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Não"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memória"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Ver por lista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licença"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicador LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A Suspensão inteligente detecta seus olhos pela câmera frontal de forma que a tela permaneça ligada enquanto você está olhando para ela"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Você não será mais capaz de usar aplicativos como a Internet, E-mail e YouTube através de redes móveis. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Não pergunte novamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s está atualmente %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "As senhas devem ter no mínimo 4 caracteres alfanuméricos, incluindo também ao menos 1 caractere do alfabeto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insira o cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN incorreto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Código PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Senha incorreta. Tente novamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Modo econ. energia"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 processo no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processos no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processos no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processos no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Inserir PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Apenas 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (conexão automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (conexão automática)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "O Modo de emergência economiza energia da bateria através:\n\n- Da alteração da cor da tela para escala de cinzas.\n- Da limitação do número de aplicativos usados.\n- Do desligamento dos Dados móveis enquanto a tela estiver desativada.\n- Da desativação dos recursos de conectividade tais como Wi-Fi e Bluetooth.\n\nAlguns recursos tais como Leitor de tela e Capa do S View não estarão disponíveis.\nAlguns dos Dynamic Boxes da sua tela de início podem não ser exibidos e podem precisar ser reconfigurados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Código PUK1 incorreto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 incorreto. Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Ver por grade"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 incorreto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 incorreto. Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN alterado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Limpar cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Apenas 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Adicionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Inserir nova senha."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Não mostrar novamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Downloads"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Baixar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Exibir conteúdos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memória do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Atual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Código do país"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Conexão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Verificar existência de atualizações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponível"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Download automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarme"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Localização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 segundos"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "CONCLUÍDO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Ativar Roaming de dados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Procurar redes"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Os Dados móveis serão ligados. A conexão às redes móveis pode acarretar cobranças adicionais dependendo do seu plano de tarifas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Buscando por redes..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "A menos que você se conecte a uma rede Wi-Fi, não será possível usar a Internet, E-mail ou outros aplicativos que precisam de uma conexão de dados."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Impossível reproduzir amostra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Não é possível reproduzir amostras durante chamadas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Excluir itens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segundos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ativar Dados móveis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nome do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Selecionar tudo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Gerenciar certificados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Desativar Dados móveis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "O Modo Offline desativa as funções de chamadas e mensagens e desliga as funções de Dados móveis e conectividade, tais como Wi-Fi e Bluetooth. Para usar Wi-Fi e Bluetooth no Modo Offline, ligue-as em Configurações ou no painel de notificações. O Modo Offline será ativado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Tela de bloqueio e Segurança"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacidade e segurança"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Redes móveis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Mais configurações de conexão"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informações legais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informações do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Número do modelo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versão Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Endereço Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Endereço MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Carga da bateria"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Status de segurança"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Exibir o horário no formato de 24 horas ao invés do formato (AM/PM) de 12 horas."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Atualização automática"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Relógio de 24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Limpar cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Não existem dados de cache para apagar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Todos os dados da cache serão apagados."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Limpar cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Bloqueio do PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Gravador de voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brilho"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ordenar por"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Número máximo de caracteres atingido."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Sim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reproduzir um som quando botões, ícones e itens de menu forem tocados."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Som do teclado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Som do toque"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduz um som quando o teclado Samsung é tocado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Montando cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Definir data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Tela de bloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "N° de telefone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Contas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Voltar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contatos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Criar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galeria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Ajuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Músicas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Desativado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Ativado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Outros"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Zerar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Procurando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Tamanho"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Usuário"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Excluído."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Erro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Excluir"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Definir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Toque"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Serviços de localização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opções"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Controle por voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Permitir ou bloquear notificações de aplicativos individuais."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Não perturbar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificação do aplicativo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Todos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Aplicativos padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Definir hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Impossível procurar redes."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Intensidade do sinal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Visão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Intensidade do sinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sons e notificações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Casa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Desativado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Não há nenhum aplicativo definido como padrão."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Configur. privacidade"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Exibir todo conteúdo"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ocultar conteúdo sensível"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notificações na tela bloqueio"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Enquanto o Leitor de tela estiver ativado, seu telefone fornecerá retorno de voz. Por exemplo, o Leitor de tela informará com o que você pode interagir em cada tela. Toque nos itens para selecioná-los e ouvir sua descrição e toque duas vezes nos itens para executar a ação relacionada."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Ler alto as dicas de uso"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Resposta sonora"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Resposta por vibração"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Sempre ler a entrada no teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Resposta do teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Outras respostas"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ler as notificações enquanto a tela estiver desligada."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Selecione quais informações dos indicadores exibidos na barra de status serão lidas em voz alta ao tocar três vezes na tela com dois dedos, informações como, a hora e data, intensidade do sinal, conexões Wi-Fi e Bluetooth e carga da bateria."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Define o retorno de voz para variar o tom enquanto utiliza o teclado para inserir texto."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informações da barra status"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Desligar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Ligar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Desativar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Ativar"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s de dados armazen. apagados."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Configurações armazenamento padrão"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Locais de armazenamento padrão"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Calculando..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Imagens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Uso do armazenamento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espaço total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplicativos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Memória do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Dados memorizados"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Local. armaz. padrão"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Livre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Anúncios"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Selecione o local padrão para a instalação de aplicativos. O local em que os aplicativos podem ser salvos depende do tipo de aplicativo e da disponibilidade do local."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Selecione a localização de armazenamento padrão do conteúdo compartilhado via Bluetooth ou Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ocultar conteúdo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacid. e segurança"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacidade e segurança"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Conexão Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Uso da bateria"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "O uso da bateria nas últimas %1$d horas e %2$d minutos:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Bateria restante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Carregan..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Carga completa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Velocidade da fala"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Arraste o controle deslizante para definir a velocidade da fala."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nível da bateria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalhes"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Outros sons"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Codificar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decodificar cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Codificação"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Aparelho codificado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Aparelho não codificado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartão de memória codificado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Cartão de memória não codificado"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Exclusão segura"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Apague todos os dados excluídos permanentemente do telefone para fins de segurança. Esses dados não poderão ser recuperados por ninguém."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Voz para texto (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Texto para voz (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "A eliminar..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Controlo de voz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "A guardar..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Número de porta inválido."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Acessórios"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Depuração de USB ligada."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 segundos"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s já existente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Desligado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimédia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Seleccionar automaticamente"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formato"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Mens. instant."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Hora"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dias"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "O roaming implica a cobrança de taxas extra. Continuar?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operação falhou."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minutos"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Concluída com êxito."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Erro inesperado."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Cartão SIM inválido."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modelo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Áudio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuto"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Fechar"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Falha."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informações"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contacto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "A processar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Eliminar?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Sem ficheiros"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privacidade"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Definições"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Geral"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ecrã"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (ligação automática)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Multi Janela"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Definições de site da Web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificação de evento"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de lista"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportar"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Primeiro dia da semana"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Mostrar %d itens"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "O modo de voo será desactivado."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continuar?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Palavra-passe incorrecta introduzida 5 vezes."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "O cartão SIM não permite a ligação a esta rede."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Introduza um PIN com 4 a 8 números"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Definições de rede"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "A formatar cartão SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Introduzir endereço proxy."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Ligar a serviços de dados quando em roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Palavra-passe expirou."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Introduzir outra palavra-passe."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptação do dispositivo"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operação desconhecida."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operação não permitida durante chamadas."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (ligação automática)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Desbloquear PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Movimentos com a mão"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Activar mov."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Alerta inteligente"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A permanência inteligente detecta os seus olhos com a câmara frontal para que o ecrã permaneça ligado enquanto estiver a olhar para este."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "O novo PIN e o PIN de confirmação não correspondem."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Ligar o Wi-Fi irá desactivar o PA Móvel. Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Utilização de dados"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Partilha de Internet"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualização de segurança"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigante"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Falha ao mover."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Muito grande"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "O Modo de restrição de rede será desactivado."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "No Modo de restrição de rede, pode utilizar todas as suas aplicações sem se ligar à rede. Pode também receber chamadas e mensagens SMS. O Modo de restrição de rede será activado."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aplicações activas: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Impossível ligar ao Kies por Wi-Fi quando estiver ligado ao Kies por USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "O cartão SD está cheio."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Memória insuficiente na memória do telefone. Elimine alguns items e tente novamente."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Tenha cuidado ao transmitir informações numa rede Wi-Fi não protegida, uma vez que podem ser visíveis para outros que estejam na rede."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Não suportado."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tipo de serviço"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatação concluída."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nome (de Z a A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nome (de A a Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Captura de ecrã"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Repor todas as definições de:<br><br>Aplicações padrão<br>Restrições de dados de segundo plano<br><br>Os seus dados existentes não serão perdidos"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Deslocação concluída."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "A mover..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fundos"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Toque no ecrã sem soltar e incline o dispositivo na sua direcção para o desbloquear. Se o ecrã não se desbloquear, tente inclinar mais o dispositivo. Quando o desbloqueio de movimento está definido, o movimento será activado automaticamente nas Definições."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nenhumas aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "O modo Pessoal foi activado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "O modo Pessoal foi desactivado."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Falha ao activar modo Pessoal. Tente novam."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Falha ao desact. modo Pessoal. Tente novam."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Activar Modo de ultra-economia de energia..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Form."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Concluído"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Aguarde"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Economia de energia"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Actualize a política de segurança automaticamente apenas quando o seu dispositivo estiver ligado a uma rede Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Aumente a sensibilidade do ecrã táctil para que possa controlar o dispositivo usando luvas."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Desactivado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Verificar automaticamente alterações na política de segurança e transferir todas as actualizações para melhorar a segurança e o serviço."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Tem de introduzir um nome de dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "As suas definições de segurança do modo Pessoal serão repostas e o seu conteúdo pessoal será eliminado. Repor modo Pessoal?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Utilizar aceleração de hardware 2D ou de software em aplicações."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL removido."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL removidos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "A desinstalação do armazenamento USB OTG irá parar algumas aplicações. As aplicações podem não estar disponíveis até voltar a instalar novamente o armazenamento USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "A desmontar cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "A desmontar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Desinstalar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "A desinstalar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Impossível ligar o modo de Voo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossível procurar redes com o serviço de dados activado. Quer desligar o serviço de dados e procurar rede disponível?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Impossível alterar redes durante a utilização do serviço de dados. Deixar de utilizar o serviço de dados actual e seleccionar outra rede disponível?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "O Modo de ultra-economia de energia será desactivado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Para utilizar o Modo pessoal, tem de registar um método de desbloqueio."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para activar o Modo mãos-livres, active pelo menos uma função relevante."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "O ecrã não se desliga enquanto estiver a olhar para ele."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Foi excedido o número máximo de caracteres que o nome do seu dispositivo pode ter (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "A aplicação foi desinstalada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "A procurar rede..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Reiniciar telefone para utilizar actualização automática?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Repor padrão?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Repor todas as definições e eliminar todos os dados. Esta acção não pode ser parada depois de iniciada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Remover aplicações padrão?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "A registar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Porta removida."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portas removidas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN desbloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 desbloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 alterado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Código PIN1 alterado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Código PIN1 bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d tentativa restante."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tentativas restantes."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "A palavra-passe tem de incluir pelo menos %d caracteres alfanuméricos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Não está inserido nenhum cartão SD. Desactivar cartão SD encriptado na mesma?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Sem itens seleccionados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nova palavra-passe guardada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Falha ao procurar rede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Os dados móveis foram desactivados. Não pode enviar nem receber mensagens MMS. Para sincronizar os dados com o servidor, ligue através da rede Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Dados móveis activados. A ligação a redes móveis pode implicar a cobrança de taxas extra dependendo do seu tarifário de dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Endereço IP removido."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "URL inválido ou ligação de rede falhou."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Endereço IP inválido ou ligação de rede falhou."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Insira o cartão SIM para aceder aos serviços de rede."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN incorrecto. Resta 1 tentativa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Se fizer a reposição do dispositivo com as predefinições de fábrica não poderá utilizar os ficheiros encriptados do cartão SD, mas continuará a poder utilizar ficheiros não encriptados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Se formatar, apagará todos os dados. Formatar?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "A formatar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Falha ao desinstalar a aplicação."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Introduzir %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Encriptar cartão SD? A operação é irreversível e, se a interromper, perderá dados."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "A activar o Modo de emergência..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Active a rotação inteligente para a experimentar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Activar Modo de voo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "O modo de Emergência será desactivado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Desactivar ancoragem?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Dispositivo será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "O dispositivo será reposto. Todas as definições e todos os dados serão apagados. Esta acção não pode ser parada depois de iniciada."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "A ligar ao servidor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Verificar as actualizações da segurança e transferir actualizações novas? A transferência através de redes móveis pode implicar a cobrança de taxas adicionais. Se possível, faça a transferência através de uma rede Wi-Fi. Pode utilizar o dispositivo durante a transferência."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Mude a sua posição em relação ao ecrã e veja como ele se ajusta automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Actualização automática da hora indisponível. Escolha um modo de definição da hora alternativo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Qualquer conteúdo pessoal não será acessível no modo Normal."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (ligação automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Rede sem nome"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Vista de separadores"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Seleccionado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Repor defs. aplicaç."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Armazenam. massa"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (ligação automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editar definições rápidas"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Bloquear Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Bloquear redes móveis"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Bloquear tudo"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Permitir tudo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Só WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Apenas via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Método de desbloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensibilid. toque"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Passar o dedo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Actualização do software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Suspensão inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Ecrã inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rotação inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Defs. perfil cartão SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Mostrar utilização da CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Seleccione onde serão guardadas as imagens capturadas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Leitor de ecrã (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nenhum"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Movimentos e gestos"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Dados móveis"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Modo mãos-livres"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Apenas GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Reposição de fábrica"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Editar depois capt. ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tom de marcação"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Estado do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Anular registo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema de cores"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "A carregar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Definições de chamada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Brilho automático"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplicação activa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Contas e cópia segurança"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Definições de utilizador"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Utilizador e cópia de segurança"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilitários USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Desbloq. disp. utiliz. movim."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Modo de Ultra-economia de energia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Duração da luz da tecla de toque"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Limite padrão"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Gestor de cartão SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Conteúdo partilhado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Seleccionar padrões vibração"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Tons de toque"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Repor resultados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilégios"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Modo privado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Porta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modo Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalização"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seleccionado(s)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Sem processos em segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nova rede"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Modo de restrição de rede"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Desbloqueio de movimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Mais definições visualização"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ecrã bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Idioma e introdução"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicações instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Introdução e movimento"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ecrã principal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Introd. nome disp. válido"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Idioma de apresentação"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Visor e luz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Desactivar Modo de emergência"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Gestor de dispositivos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Criar ligação"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Ligar e partilhar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmar a encriptação"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Altere o PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotação automática"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Permitir depur. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Adicionar URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Adicionar porta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Adicionar IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "A verificar..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstalar actualizações"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Experimente"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Definir tipo bloqueio ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Repor aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Remover aplicações padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Só vibração"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Mover para SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mover para telefone"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Forçar paragem"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Esta aplicação está definida para ser aberta por predefinição por algumas acções."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Pode desencriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e os respectivos dados, multimédia e outros ficheiros. A desencriptação leva uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo ligado até a desencriptação estar concluída. A interrupção do processo de desencriptação pode causar a perda de alguns ou de todos os dados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "O código de registo do seu dispositivo: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "As suas alterações estão a ser feitas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Quando a fonte de luz estiver atrás do utilizador ou quando estiver a utilizar o dispositivo na escuridão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Se estiverem definidas as opções Aprender a utilizar inclinações ou Desbloqueio de movimento, a activação do movimento será activada automaticamente nas Definições."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Quando a câmara frontal é utilizada para a aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Quando a câmara frontal falha na detecção do rosto e dos olhos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Quando o roaming de dados está desactivado, as aplicações que utilizam ligações de dados podem não funcionar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicações Web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Aguarde enquanto o dispositivo está a ser encriptado. %d% concluído."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Aguarde enquanto o dispositivo está a ser desencriptado. %d% concluído."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "A aguardar resposta do cartão SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrar ao tocar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "A utilização de dados móveis pode resultar em taxas adicionais. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Utilizar hora fornecida pela rede."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utilizar movimento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID de utilizador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "O utilizador pode bloquear um URL específico. Se um URL for bloqueado, os dados de entrada e de saída serão eliminados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "O utilizador pode bloquear uma porta específica. Se uma porta for bloqueada, os dados de entrada e de saída serão eliminados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "O utilizador pode bloquear um endereço IP específico. Se um endereço de IP for bloqueado, os dados de entrada e de saída serão eliminados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Utilizado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Armazenamento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "A depuração de USB destina-se apenas a efeitos de programação. Pode ser utilizada para copiar dados entre o computador e o seu dispositivo, instalar aplicações no seu dispositivo sem notificação e ler dados de registo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Depuração de USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Perguntar ao ligar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Desinstalar o armazenamento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Desmontar o cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "A desmontagem do cartão SD impedirá o funcionamento de algumas aplicações. Essas aplicações podem não estar disponíveis até montar novamente o cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Impossível utilizar palavra-passe actual."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "O modo UMTS só funciona na área com cobertura 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Esta função não está disponível com o modo de Voo activo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Desligar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Desactivar os Dados móveis quando o ecrã estiver desligado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Desligar as funções de conectividade, tais como o Wi-Fi e o Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Para utilizar o modo Pessoal, o tipo de bloqueio do ecrã deve ser definido como palavra-passe simples ou palavra-passe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Para proteger os seus dados, desactive o modo Pessoal depois de o ter utilizado. Além disso, a utilização de um bloqueio do ecrã seguro faculta uma melhor protecção."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Para abrir o menu, toque duas vezes neste."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Até"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Para activar esta função, active pelo menos uma função relevante."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Para activar o Modo de economia de energia, active pelo menos uma função."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Para activar o Modo de bloqueio, active pelo menos uma opção."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Para evitar o sobreaquecimento, o brilho máximo foi reduzido."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Toque"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espaço total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Alterne o botão para activar ou desactivar o leitor do ecrã, ou toque duas vezes para abrir o menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Fuso horário"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Esta banda pode não funcionar fora dos EUA e do Canadá."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Esta acção irá apagar o cartão SD no telefone. Irá perder TODOS os dados do cartão!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "O cartão SD está a ser utilizado actualmente. Esta acção irá eliminar todos os dados no cartão SD, incluindo os dados utilizados neste momento."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "A palavra-passe não pode conter uma sequência simples (por ex., 1111 ou 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "O campo Nome não pode estar vazio."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Não existem redes nas proximidades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Comutador de tarefas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tocar para inserir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Toque no ecrã sem soltar e incline o dispositivo na sua direcção para o desbloquear. Se o ecrã não se desbloquear, tente inclinar mais o dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memória do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Som e visualização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Perfis de rede social"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "A manutenção inteligente pode não funcionar nestas situações."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Pequeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Código SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Palavra-passe simples"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Mostra a percentagem de bateria no indicador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Defina a localização padrão para a instalação de aplicações. As aplicações podem ser instaladas em localizações diferentes, dependendo do tipo de aplicação e da disponibilidade da localização."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Definir fonte como %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Defina uma palavra-passe de pelo menos 6 caracteres, contendo pelo menos 1 número."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Número de série"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Motor de segurança"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Duraç luz fund"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "O ecrã mantém-se ligado enquanto estiver a olhar para este."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "A rotação do ecrã pode ser mais lenta se a rotação inteligente estiver activada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Sobrepos. ecrã a mostrar utilização de CPU actual."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "A orientação do ecrã ajusta-se ao seu ângulo de visão."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Modo de ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "O tipo de bloqueio de ecrã não pode ser alterado durante a encriptação do cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "O tipo de bloqueio de ecrã não pode ser alterado durante a encriptação do dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tipo de bloqueio do ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Som de bloqueio do ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Poupar energia ajustando o tom do ecrã de acordo com a análise das imagens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Economiza energia limitando o desempenho máximo do dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung legal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "A ser executado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Repor definições"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Repor definições"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Repõe as definições de segurança do modo Pessoal e elimina conteúdo pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Repor modo Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Repor tudo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Remover licença"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informaç. regulamentares"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registar em"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Exemplo regional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Porta de proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tipo de protocolo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Proteja o seu dispositivo contra vírus perigosos e software malicioso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nome do perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "A preparar. Pode demorar mais de 10 minutos..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Redes preferidas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ligue o carregador e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduzir som quando o teclado de marcação é premido."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "A palavra-passe tem de ter mais de %1$d caracteres e menos de %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Emitir sons ao bloquear e desbloquear o ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "As palavras-passe são diferentes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN bloqueado. Introduza o PUK para continuar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Imagens, vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Definições de transferência de fotografias"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "O modo Pessoal pode ser utilizado para ocultar conteúdos que pretende manter privados. Para utilizar o modo Pessoal, active-o nas Definições ou prima sem soltar a tecla de alimentação e seleccione Modo Pessoal. Introduza o seu PIN ou palavra-passe. O ícone do modo Pessoal será mostrado na barra de estado. Para proteger os seus dados, desactive o modo Pessoal depois de o utilizar. Além disso, a utilização de um bloqueio de ecrã seguro dará uma melhor protecção."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "Restam %d tentativas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Palavra-passe requerida para desencriptar o dispositivo sempre que o utilizador o ligar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "A palavra-passe não pode ter mais de %d caracteres."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "A carregar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Palavra-passe tem de ter pelo menos %d caracteres."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "A palavra-passe tem de ter pelo menos 1 número."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "A palavra-passe tem de ter pelo menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Palavra-passe vazia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "A palavra-passe tem um carácter inválido."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Abrir licenças de origem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Ligar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficial"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Palavra-passe incorrecta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Sem predefinições definidas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Painel de notificações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Sem serviço"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "O novo PIN2 e o PIN2 de confirmação não correspondem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Novo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Novo código PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tipo de rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Modo de rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista de redes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Ligações de rede"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Não voltar a perguntar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Código da rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "O meu número"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formato da hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Filme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Instalar o armazenamento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Montar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Movimento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Mais definições de sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Mais definições de conectividade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Serão utilizados dados móveis se descarregar ou carregar dados sem ligação Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Ligações MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Ficheiros diversos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu e widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Médio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Pode executar as seguintes operações:\n- Cópia rápida de ficheiros\n- Ligação via MAC ou Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Tom de toque padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(ligação automática)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opções de bloqueio do ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limitar processos em segundo plano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria fraca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Iniciar por predefinição"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualização auto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Idioma e região"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Idioma e teclado"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Tudo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teclado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Mantém a barra de estado arrumada. Toque no ícone representativo para mostrar todos os ícones."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introdução ao ecrã inteligente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Ligação de Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Concluir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicações instaladas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Definições de instalação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "As chamadas recebidas e as novas notificações serão lidas automaticamente em voz alta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Chamada recebida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Se seleccionar esta opção, só será encriptado o espaço de memória utilizado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Caso se esqueça da sua palavra-passe do modo Pessoal, não a poderá recuperar. Por segurança, tem de repor o modo Pessoal. Isto irá repor as respectivas definições padrão e eliminar todo o seu conteúdo pessoal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotação do ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "O ícone mostra que o ecrã inteligente está activado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL inicial"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ecrã principal e de bloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Ajuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Modo de luva"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Tamanho de fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Frequentemente utilizados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatar armazenamento USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatar o cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "A formatação do armazenamento USB OTG irá eliminar todos os dados. Impossível recuperar os dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "A formatação do cartão SD irá eliminar todos os dados. Impossível recuperar os dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Rede proibida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tipo de letra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "O Modo de voo foi activado. As definições de rede vão ser fechadas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Modo de voo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Modo de marcação fixa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall activada"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funções"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptação rápida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Falha ao seleccionar rede."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Rosto e voz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Indisponível"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "A sua informação de recomendação também é enviada com o ficheiro que transferir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Receba um lembrete antes da expiração da licença do ficheiro a ser utilizado, tal como uma imagem de fundo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Texto para voz (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Som"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Tempo de espera\nmáx. estimado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduza a palavra-passe novamente após %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Introduzir a palavra-passe novamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introduzir palavra-passe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Introduzir palavra-passe actual."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Encriptar o dispositivo? Esta operação é irreversível e, se a interromper, perderá dados. A encriptação pode demorar uma hora ou mais, período durante o qual o dispositivo irá reiniciar várias vezes e não pode utilizar o seu dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Dispositivo encriptado? A operação é irreversível e, se a interromper, perderá dados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Encriptar contas, definições, aplicações transferidas e respectivos dados, multimédia e outros ficheiros."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Repor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "A encriptação vai levar pelo menos uma hora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "A encriptar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Permitir acesso de dados através de rede móvel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Vazio"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Aguarde por favor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modo de emergência"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d selecionado(s)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Modo fácil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinâmico"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Barra de estado dinâmica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Modo de condução"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toque duas vezes para abrir o menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Toque duas vezes para alterar este campo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Toque duas vezes para fechar o menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registo DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Anular registo DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Ver percentagem de bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "A desactivar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Código de anulação de registo não encontrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informações de dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Pode encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e os respectivos dados, multimédia e outros ficheiros. Depois de encriptar o dispositivo, é necessária uma palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar.\n\nA encriptação leva uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo ligado até a encriptação estar concluída. A interrupção pode causar a perda de alguns ou de todos os dados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispositivo encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opções de programador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Memória padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Motor de processamento padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Fonte padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Desencriptar o dispositivo? Esta operação é irreversível e, se a interromper, perderá dados. A desencriptação pode demorar uma hora ou mais, período durante o qual o dispositivo irá reiniciar várias vezes e não pode utilizar o seu dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desencriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "A desencriptar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "O modo de depuração é iniciado quando é ligado USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data e hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dados em roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Dados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalizado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Visualizador de falhas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Utilização da CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "O conteúdo de Galeria, Vídeo, Música, Gravador de Voz e Os Meus Ficheiros pode ser oculto no modo Pessoal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Endereço proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Parar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Ligações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmar novo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Repor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmar código PIN1 novo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirmar novo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar desencriptação"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurar definições de firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "A calcular..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Limpar predefinições"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Proc. actualiz. automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Verificar se há actualizações"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Desligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Carregue a bateria acima de 80% e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "A alteração do tamanho da fonte nas definições de acessibilidade irá substituir o tamanho da fonte em cada aplicação."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Alterar a cor do ecrã para escala de cinzentos."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Alterar tamanho de texto em Contactos, Agenda, Memorando, Mensagens, E-mail e MI."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Alterar PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Definições de chamada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Chamada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Bloquear URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Bloquear UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Bloquear TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bloquear porta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Bloquear IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "O Modo de bloqueio está activado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Modo de Bloqueio"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Lista de URL bloqueados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista de portas bloqueadas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Lista de IP bloqueados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Percentagem bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Bateria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Cópia de segurança e reposição"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Duração da luz de fundo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Uma pessoa a quem concedeu autoridade está a tentar activar remotamente o Modo de emergência neste dispositivo. As suas informações serão enviadas para o servidor dentro de 60 segundos e o Modo de emergência será activado. Toque em Cancelar para parar este processo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Será pedida uma palavra-passe para desencriptar o seu dispositivo sempre que o ligar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espaço disponível"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tipo de autorização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versão %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Imagem de abertura de aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efeito de abertura de aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Gestor de aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informações da aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software anti-vírus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Rejeitar sempre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Sempre ligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Sempre desligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Depois de transferir e instalar aplicações, as aplicações serão mostradas aqui"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Depois da reposição, o telefone é reiniciado automaticamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Ajustar nível do brilho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Ajustar brilho automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nome de acesso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Acessibilidade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Acerca do dispositivo"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comando Rápido"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Ligação fácil"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "O Leitor de ecrã não é suportado por %s. Prima a tecla Anterior para regressar ao ecrã anterior."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Indisponível."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Apenas chamadas de emergência."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Definições de SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nenhuma aplicação a ser executada"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Ler em voz alta"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Reconhecimento de voz"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Procurado."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nome de ponto de acesso"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Perguntar"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "A câmara frontal não está a ser utilizada por outra aplicação."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "O dispositivo está em condições de boa iluminação, mas o ecrã não está exposto directamente à luz."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "O dispositivo é mantido fixo e na vertical."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "O dispositivo reage inteligentemente adaptando o ecrã quando detecta o seu rosto."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "O ecrã inteligente funciona melhor nas seguintes condições:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destino"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Domingo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Armazenamento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Segurança"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Procurar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Agenda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Guardado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Guardar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Região"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Perfil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silencioso"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Palavra-passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nenhuns resultados encontrados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Não atribuído"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Desligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Novo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Rede"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nome"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Segunda-feira"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Modo"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Não"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memória"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Vista de lista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licença"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicador LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "A permanência inteligente detecta os seus olhos com a câmara frontal para que o ecrã permaneça ligado enquanto estiver a olhar para este."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Deixará de poder utilizar aplicações, tais como Internet, E-mail e YouTube através de redes móveis. Continuar?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segundos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Não voltar a perguntar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s é actualmente %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "As palavras-passe têm de ser constituídas por pelo menos 4 caracteres alfanuméricos, incluindo também pelo menos 1 carácter alfabético."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Insira cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloqueado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Código PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Palavra-passe incorrecta. Tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Modo econ. energia"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 processo no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processos no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processos no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processos no máximo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Introduzir PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Só 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (ligação automática)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (ligação automática)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "O modo de Emergência economiza a energia da bateria através de:\n\n- Alteração da cor do ecrã para cinza.\n- Limitação do número de aplicações utilizáveis.\n- Desactivação dos Dados móveis quando o ecrã está desligado.\n- Desactivação de funções de ligação tais como Wi-Fi e Bluetooth.\n\nAlgumas funções, tais como o Leitor de ecrã e a S View Cover, não estarão disponíveis.\nAlgumas das Dynamic Boxes do seu ecrã principal podem não ser apresentadas e podem precisar de ser reconfiguradas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Código PUK1 incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 incorrecto. Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Vista de grelha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 incorrecto."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 incorrecto. Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN alterado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Limpar cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Só 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Adicionar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Introduzir nova palavra-passe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Não mostrar novamente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Transferências"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Transferir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Apresentar conteúdo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memória do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Actual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Código do país"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Ligação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Verificar existência de actualizações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponível"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Transferência automática"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarme"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Localização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 segundos"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "CONCLUÍDO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Activar Roaming de dados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Pesquisar redes"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Os Dados móveis serão ligados. A ligação a redes móveis pode resultar na cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "A pesquisar rede..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "A não ser que estabeleça a ligação a uma rede Wi-Fi, não poderá utilizar Internet, E-mail ou outras aplicações que exijam uma ligação de dados."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Impossível reproduzir amostra"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Não é possível reproduzir amostras durante as chamadas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Eliminar itens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segundos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Comentários"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Ligar Dados móveis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nome do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccionar tudo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Gerir certificados"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Desligar Dados móveis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "O Modo de voo desactiva as funções de chamada e mensagens, e desliga também as funções de Dados móveis e conectividade, como o Wi-Fi e o Bluetooth. Para utilizar o Wi-Fi e o Bluetooth no Modo de voo, ligue-os nas Definições ou no painel de notificação. O Modo de voo será activado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Ecrã bloqueio e segurança"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privacidade e segurança"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Redes móveis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Mais definições de ligação"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informações legais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informações do dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Número do modelo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versão Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Endereço Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Endereço MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Carga da bateria"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Estado de segurança"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Mostrar a hora no formato de 24 horas em vez de 12 horas (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Actualização automática"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Relógio de 24 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Limpar cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Não existem dados na memória cache para limpar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Todos os dados da memória cache serão eliminados."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Limpar cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 horas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automático"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Protecção por PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Gravador de Voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Brilho"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Ordenar por"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Número máximo de caracteres atingido."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Sim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reproduzir som ao tocar em botões, ícones e itens de menu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Som do teclado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Som de toque"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reproduzir um som ao tocar no teclado Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "A montar cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Definir data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ecrã bloqueado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Número de telefone"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Contas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Voltar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contactos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Criar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Fonte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galeria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Ajuda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Música"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Desligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Ligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Outros"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Repor"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "A procurar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Tamanho"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronizar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Nome de utilizador"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Eliminado."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Erro"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Definir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Tom toque"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Serviço de localização"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opções"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Controlo de voz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Permitir ou bloquear notificações de aplicações individuais."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Não incomodar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificações de aplicação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Tudo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Aplicações padrão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Definir hora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Impossível procurar redes."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Potência do sinal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Visão"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Potência do sinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sons e notificações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Pessoal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Desligado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Sem aplicações definidas como padrão."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Definições privacidade"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Mostrar todo o conteúdo"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ocultar conteúdo sensível"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notificações no ecrã bloqueado"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Quando o Leitor de ecrã está activo, o seu telefone irá fornecer respostas de voz. Por exemplo, o Leitor de ecrã dir-lhe-á quais são os elementos com que pode interagir em cada ecrã. Toque nos itens para os seleccionar e ouvir o que são, e toque duas vezes nos itens para executar a acção relacionada."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Ler alto sugestões de uso"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Retorno do som"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Reacção da vibração"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Ler sempre alto a introdução através do teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Retorno do teclado"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Outro comentário"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ler alto notificações quando o ecrã está desligado."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Seleccione as informações dos indicadores apresentados na barra de estado que serão lidas em voz alta quando tocar três vezes no ecrã com dois dedos, por exemplo, a data e hora, a potência de sinal do dispositivo, as ligações Wi-Fi e Bluetooth e a carga da bateria."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Defina a resposta de voz para fazer variar a entoação quando utiliza o teclado para introduzir texto."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informações da barra de estado"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Desligar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Ligar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Activar"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s dados memória cache limpos."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Definições de armazenamento padrão"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Localizações de armazen. padrão"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "A calcular..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Imagens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Utilização de memória"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espaço total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplicações"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Memória do sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Dados da memória cache"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Loc. armazen. padrão"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Livre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Publicidade"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Seleccione a localização padrão para a instalação de aplicações. As aplicações podem ser instaladas em localizações diferentes, dependendo do tipo de aplicação e da disponibilidade da localização."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Seleccione a localização de armazenamento padrão para o conteúdo partilhado via Bluetooth ou Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ocultar conteúdo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privacidade e segurança"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privacidade e segurança"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Utilização da bateria"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Utilização da bateria nas últimas %1$d horas e %2$d minutos:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Bateria restante"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Carregar..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Toda carregada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Velocidade da fala"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Eventos perdidos"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Arraste o cursor para definir a velocidade da voz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nível da bateria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalhes"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Outros sons"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desencriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptação"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispositivo não encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartão SD encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Cartão SD não encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Apagar em segurança"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Apagar todos os dados eliminados do telefone de forma permanente, por motivos de segurança. Estes dados não poderão ser recuperados por nenhuma pessoa."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Transformare vorbire în text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Transformare text în vorbire (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Se șterge..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Control vocal"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Se salvează..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Număr de port nevalid"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Accesorii"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Depanare USB conectată"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 secunde"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s există deja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "S-a deconectat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Selectare automată"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Mesaje imediate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Oră"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Zile"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roamingul va genera costuri suplimentare. Continuați?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operație nereușită"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minute"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Finalizare reușită"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Eroare neașteptată"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Cartelă SIM incorectă"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies prin Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minut"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Închide"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Nereușit"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informații"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Contact"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Se procesează..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Ștergeți?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Nu există fișiere"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Confidențialitate"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Setări"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "General"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ecran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (conectare automată)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Ferestre"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Setări pentru site-uri web"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificare privind evenimentul"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Vizualizare listă"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportați"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Prima zi a săptămânii"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Se afișează %d elemente"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Modul Avion va fi dezactivat."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Continuați?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Parolă incorectă introdusă de 5 ori"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Cartela dvs. SIM nu permite conectarea la această rețea."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Introduceți un cod PIN de 4 până la 8 numere"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operatori de rețea"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Se formatează cartela SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Introducere adresă proxy"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Conectare la serviciile de date în timpul roamingului"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Parolă expirată"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Introduceți altă parolă."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptare dispozitiv"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operație necunoscută"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operația nu este permisă în timpul apelurilor."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (conectare automată)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Deblocare PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Mișcarea palmei"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Activ. mișc."
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Alertă inteligentă"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Funcția ecran activ inteligent detectează ochii cu ajutorul camerei frontale, astfel încât ecranul rămâne activ atunci când îl priviți."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Codul PIN nou și confirmarea codului PIN nu se potrivesc."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Activarea Wi-Fi va dezactiva Mobile Hotspot. Continuați?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Utilizare date"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualizare securitate"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigant"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Mutare nereușită"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Foarte mare"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aplicații active: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Imposibil de realizat conectarea la Kies prin Wi-Fi când conexiunea la Kies este realizată prin USB"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Cartela dvs. SD este plină."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Memoria telefonului este insuficientă. Ștergeți câteva elemente și încercați din nou."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Procedaţi cu atenţie la transmiterea informaţiilor printr-o reţea Wi-Fi nesecurizată, deoarece acestea pot fi vizibile şi pentru alte persoane din reţea."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Neacceptat"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Tip serviciu"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatare terminată"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nume (de la Z la A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nume (de la A la Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Captură ecran"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Restabiliţi toate setările pentru:<br><br>Aplicaţiile implicite<br>Restricţiile privind datele de fundal<br><br>Datele existente nu se vor pierde"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Mutare finalizată"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Mutare"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fundaluri"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Mențineți apăsat ecranul, apoi înclinați dispozitivul spre dvs. pentru a-l debloca. Dacă ecranul nu se deblochează, încercați să înclinați mai mult dispozitivul. Când este setată deblocarea prin mișcări, mișcările vor fi activate automat în Setări."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nu există aplicații"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Modul Personal a fost activat."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Modul Personal a fost dezactivat."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Modul Personal nu s-a activat. Reîncercați."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Modul Personal nu s-a dezactiv. Reîncercați."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Se activează modul Economisire maximă energie..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Gata"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Așteptați"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Economisire energie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Actualizați automat politica de securitate numai când dispozitivul este conectat la o rețea Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Creșteți sensibilitatea ecranului tactil, pentru a putea să controlați dispozitivul când purtați mănuși."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Dezactivat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Verificați automat modificările politicii de securitate și descărcați toate actualizările pentru îmbunătățirea securității și a serviciului."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Trebuie să introduceți un nume de dispozitiv."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Setările de securitate ale Modului Personal vor fi restabilite și conținutul personal va fi șters. Resetați Modul Personal?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Utilizare accelerare hardware sau software 2D în aplicații."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "Adresă URL eliminată"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "Adrese URL eliminate"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Dezactivarea spațiului de stocare USB OTG va opri unele aplicații. Este posibil ca aplicațiile să nu fie disponibile decât după reactivarea spațiului de stocare USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Se dezactivează cartela SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Se dezactivează..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Dezinstalați?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Se dezinstalează..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Imposibil de activat modul Avion"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Imposibil de căutat rețele în timp ce serviciul de date este activat. Doriți să deconectați serviciul de date și să căutați rețele disponibile?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Imposibil de schimbat rețelele în timp ce serviciul de date se află în uz. Opriți utilizarea serviciului de date curent și selectați o altă rețea disponibilă?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Modul Economisire maximă a energiei va fi dezactivat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Pentru a utiliza modul Personal, trebuie să înregistrați o metodă de deblocare."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Pentru activarea modului Mâini libere, activați cel puțin o funcție relevantă."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ecranul nu se va închide cât timp vă uitați la acesta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "S-a depășit numărul maxim de caractere pentru numele dispozitivului (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplicația a fost dezinstalată."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Se caută rețeaua..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Reporniți telefonul pentru a utiliza Actualizare automată?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Resetare la poziția implicită?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Resetați toate setările și ștergeți toate datele. Această operație nu poate fi oprită dacă este pornită."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Eliminați aplicațiile implicite?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Se înregistrează..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 verificat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 verificat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port eliminat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porturi eliminate"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN deblocat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 deblocat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 schimbat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blocat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Codul PIN1 a fost modificat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Codul PIN1 a fost blocat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d încercare rămasă"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d încercări rămase"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Parola trebuie să conțină minimum %d caractere alfanumerice."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Nu ați introdus niciun card SD. Dezactivați totuși criptarea cardului SD?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Niciun element selectat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Noua parolă s-a salvat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Căutare rețea nereușită"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Datele mobile au fost dezactivate. Nu puteți trimite sau primi mesaje MMS. Pentru a sincroniza datele cu serverul, conectați-vă prin rețeaua Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Date mobile activate. Conectarea la rețelele mobile poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul de date. Continuați?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Adresă IP eliminată"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Adresa URL nu este validă sau conexiunea la rețea nu a reușit."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Adresa IP nu este validă sau conexiunea la rețea nu a reușit."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Introduceți cartela SIM pentru a accesa serviciile de rețea."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK greșit"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN incorect. %d încercări rămase."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 incorect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN1 incorect. 1 încercare rămasă."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Dacă resetați dispozitivul la setările implicite din fabrică, nu veți putea să utilizați fișierele criptate de pe cardul SD, însă veți putea să le utilizați în continuare pe cele necriptate."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatarea va șterge toate datele. Formatați?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatare..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Dezinstalarea aplicației nu a reușit."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Introducere %s"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Criptați cardul SD? Operațiunea este ireversibilă și, dacă o întrerupeți, veți pierde datele."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Se activează modul Urgență..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Activați rotirea inteligentă pentru a o încerca."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Activați modul Avion."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Modul Urgență va fi dezactivat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Dezactivați furnizarea accesului la internet?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Dispozitivul va reporni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Dispozitivul va fi resetat. Toate setările și datele vor fi șterse. Această operație nu poate fi oprită dacă este pornită."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Se conectează la server..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Căutați actualizări de securitate și descărcați actualizări noi? Descărcarea prin rețele mobile poate genera costuri suplimentare. Dacă este posibil, descărcați printr-o rețea Wi-Fi. Veți putea utiliza dispozitivul în timpul descărcării."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Schimbați-vă poziția față de ecran și vedeți cum se reglează automat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Conținutul personal nu va putea fi accesat în modul Normal."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (conectare automată)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Rețea nedenumită"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Vizualizarea Filă"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Selectat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Restabil. set. apl."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Listă rețele"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Stocare în masă"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (conectare automată)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Editați setările rapide"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Modul Personalizat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blocare Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blocare rețele mobile"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blocare integrală"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Permitere integrală"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Numai WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Numai prin Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Metodă de deblocare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Sensib. atingere"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Glisare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Actualizare software"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Ecran activ inteligent"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Ecran inteligent"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rotire inteligentă"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Setări profil cartelă SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Afișare utilizare CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Selectați locația pentru salvarea imaginilor preluate"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Cititor de ecran (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Înregistrare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Niciuna"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Mișcări și gesturi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Date mobile"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Modul Mâini libere"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Numai GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Reset. la val. din fabr."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Editare după capt. ecran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Ton tastatură de apelare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Stare dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Anulare înregistrare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Temă de culoare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Se încarcă"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Setări apeluri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Reglare autom. ton ecran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aplicație activă"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Conturi și cop. de rez."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Setări utilizator"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Utilizator și backup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Utilitare USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Debl. dispoz. utilizând mișc."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Modul Economisire maximă a energiei"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Durată iluminare tastă atingere"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Limită standard"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Manager cartelă SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Conținut partajat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Selectare modele vibrație"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Tonuri sonerie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Resetare rezultate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegii"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Mod Privat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Modul Personal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d selectate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Nu sunt procese în fundal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Rețea nouă"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Deblocare mișcare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Mai multe setări de afișare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blocare ecran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Setări regionale și text"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicații instalate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Introducere și mișcare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ecran de pornire"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Introd. nume disp. valid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Criptare dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "VOD DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Limbă de afișare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Afișare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Dezactivare mod Urgență"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Manager dispozitive"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Creare conexiune"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Conectare și partajare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Confirmare criptare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Schimbare cod PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotire automată ecran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Permit. depan. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Adăugare URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Adăugare port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Adăugare IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Verificare..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Dezinstalare actualizări"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Dezinstalare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Încercați"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Set. tip de blocare ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Reset. aplicații"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Eliminare aplicații implicite"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Doar vibrare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Mutare pe SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mutare în telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Oprire forțată"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Dezactiv."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA.ZZ.LL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Această aplicație este setată să se deschidă în mod implicit pentru anumite acțiuni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Puteți decripta conturi, setări, aplicații descărcate și datele acestora, conținut media și alte fișiere. Decriptarea durează cel puțin o oră. Începeți având bateria încărcată și mențineți dispozitivul conectat până la finalizarea decriptării. Dacă întrerupeți procesul, este posibil să pierdeți parțial sau total datele."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Codul de înregistrare al dispozitivului dvs.: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Se fac modificările."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Când sursa de lumină se află în spatele dvs. sau când utilizați dispozitivul pe întuneric"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Dacă deblocarea la înclinare sau la mișcare este setată, activarea la mișcare va fi activată automat în Setări."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Când camera frontală este utilizată pentru aplicație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Când camera foto frontală nu reușește să detecteze fața și ochii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Când roamingul de date este dezactivat, este posibil ca aplicațiile care utilizează conexiunea de date să nu funcționeze."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicații web"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Așteptați criptarea dispozitivului. %d% finalizat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Așteptați decriptarea dispozitivului. %d% finalizat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Se așteaptă răspunsul de la cartela SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrație când sună"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Utilizarea datelor mobile poate genera costuri suplimentare. Continuați?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Utilizați ora furnizată de rețea."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Utilizare mișcare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID utilizator"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Utilizatorul poate bloca o anumită adresă URL. Dacă o adresă URL este blocată, datele primite și trimise vor fi eliminate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Utilizatorul poate bloca un anumit port. Dacă un port este blocat, datele primite și trimise vor fi eliminate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Utilizatorul poate bloca o anumită adresă IP. Dacă o adresă IP este blocată, datele primite și trimise vor fi eliminate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Utilizat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Spațiu de stocare USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Depanarea USB este destinată exclusiv scopurilor de dezvoltare. Poate fi utilizată pentru a copia date de pe computerul dvs. pe dispozitiv, pentru a instala aplicații pe dispozitiv fără notificare și pentru a citi datele din jurnale."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Depanare USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Întreabă la conectare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Dezactivare spațiu de stocare USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Dezinstalare cartelă SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Dezactivarea cardului SD va opri funcționarea anumitor aplicații. Este posibil ca aceste aplicații să fie disponibile numai după reactivarea cardului SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Imposibil de utilizat parola curentă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Modul UMTS funcționează numai în zona cu acoperire 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Această funcție nu este disponibilă în timp ce este activat modul Avion."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Închidere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Dezactivarea datelor mobile când ecranul este stins."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Dezactivarea caracteristicilor de conectivitate, cum ar fi Wi-Fi și Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Pentru a utiliza modul Personal, tipul de blocare a ecranului trebuie setat la parolă simplă sau parolă."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Pentru a vă proteja datele, dezactivați modul Personal după ce îl utilizați. De asemenea, utilizarea unei blocări securizate a ecranului vă va oferi o protecție suplimentară."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Pentru a deschide meniul, atingeți-l de două ori."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Până la"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Pentru a activa această caracteristică, activați cel puțin o funcție relevantă."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Pentru activarea modului Economisire energie, activați cel puțin o funcție."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Pentru a activa modul Blocare, activați cel puțin o opțiune."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Pentru a evita supraîncălzirea, luminozitatea maximă a fost redusă."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Atingere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Spațiu total"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Comutați butonul pentru a activa sau a dezactiva cititorul de ecran sau atingeți de două ori pentru a deschide meniul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Fus orar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Este posibil ca această bandă să nu funcționeze în afara Statelor Unite și a Canadei."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Această acțiune va șterge cartela SD aflată în telefon. Veți pierde TOATE datele de pe cartelă!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Cardul SD este utilizat în prezent. Această acțiune va șterge toate datele de pe cardul SD, inclusiv datele care sunt utilizate în prezent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Parola nu poate conține o secvență simplă (de exemplu., 1111 sau 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Import"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Câmpul Nume nu poate rămâne necompletat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Nu există rețele în apropiere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Comutator activități"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Atingeți pentru a insera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Mențineți apăsat ecranul, apoi înclinați dispozitivul spre dvs. pentru a-l debloca. Dacă ecranul nu se deblochează, încercați să înclinați mai mult dispozitivul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memorie sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Vorbire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Sunete și afișare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Software"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profiluri de rețele de socializare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Este posibil ca ecranul activ inteligent să nu funcționeze în aceste situații."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Parolă SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Parolă simplă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Indică procentajul bateriei la indicator."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Setați locația implicită pentru instalarea aplicațiilor. Aplicațiile pot fi instalate în locații diferite, în funcție de tipul de aplicație și de disponibilitatea locației."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Setați fontul ca %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Stabiliți o parolă de deblocare de minimum 6 caractere, care să conțină minimum o cifră."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Număr serie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Motor pentru securitate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Expirare ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ecranul rămâne activ atâta timp cât îl priviți."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Rotirea ecranului poate fi mai lentă dacă este activată rotirea inteligentă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Suprap. pe ecran indicând utilizarea curentă a CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Orientarea ecranului reglează unghiul de vizionare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Mod ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Tipul de blocare a ecranului nu poate fi modificat în timpul criptării cardului SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Tipul de blocare a ecranului nu poate fi modificat în timpul criptării dispozitivului."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tip blocare ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Sunet blocare ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Economisiți energie reglând tonalitatea ecranului conform analizei imaginilor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Economisește energie limitând performanța maximă a dispozitivului."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Aspecte juridice Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "În funcțiune"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Reinițializare la valori implicite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Reinițializare setări"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Restabiliți setările de securitate ale Modului Personal și ștergeți conținutul personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Resetare Mod Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Resetare totală"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Eliminare licență"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Înregistrat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Inform. de reglementare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Înregistrare la"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Exemplu regional"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "Cod PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tip protocol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Protejați-vă dispozitivul împotriva virușilor și a programelor malware dăunătoare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Nume profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "În pregătire. Aceasta poate dura peste 10 minute..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Rețele preferate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Conectați încărcătorul și încercați din nou."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Se redă tonul când se atinge tastatura de apelare."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Parola trebuie să fie cuprinsă între %1$d - %2$d caractere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Redare sunete la blocarea și deblocarea ecranului"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Parolele nu se potrivesc."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Imagini, videoclipuri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Setări de încărcare a fotografiilor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Modul Personal poate fi utilizat pentru a ascunde conținutul care doriți să rămână privat. Pentru a utiliza modul Personal, activați-l din Setări sau apăsați lung butonul de pornire și selectați Modul Personal. Introduceți PIN-ul sau parola. Pictograma pentru modul Personal va apărea în bara de stare. Pentru a vă proteja datele, dezactivați modul Personal după ce îl utilizați. De asemenea, utilizarea unui ecran blocat securizat vă va oferi o protecție suplimentară."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Este necesară o parolă pentru decriptarea dispozitivului la fiecare pornire a acestuia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parola trebuie să conțină maxim. %d caractere."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Încărcare..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parola trebuie să conțină minimum %d caractere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Parola trebuie să conțină cel puțin un număr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parola trebuie să conțină cel puțin o literă."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Parola lipsește."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Parola conține caractere nevalide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licențe open source"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Pornit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficial"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Parolă incorectă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Număr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Nu sunt setate valori implicite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panoul de notificare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Nici un serviciu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Codul PIN2 nou și confirmarea codului PIN2 nu se potrivesc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN2 nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Cod PIN1 nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tip rețea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Mod rețea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Listă rețele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiuni la rețea"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Nu întreba din nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Cod rețea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Natural"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Numărul meu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format oră"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Activare spațiu de stocare USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Fixare cartelă SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Mișcare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Alte setări de sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Alte setări de conectivitate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Dacă descărcați sau încărcați date fără conexiunea Wi-Fi, se vor utiliza date mobile."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "LL.ZZ.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiuni MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Selectare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Diferite fișiere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meniuri și obiecte widget"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Mediu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Puteți efectua următoarele operații:\n- Copiere rapidă de fișiere\n- Conexiune prin SO MAC sau Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Sonerie de apel implicită"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(conectare automată)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opțiuni ecran de blocare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Limitare procese de fundal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Baterie descărcată"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Lansare implicită"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Actualiz. automată"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Limbă și regiune"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Limbă și tastatură"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Toate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tastatură"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Păstrează ordonată bara de stare. Atingeți pictograma reprezentativă pentru a afișa toate pictogramele."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Prezentarea ecranului intelig."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Conexiune la Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Terminare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicații instalate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Setări instalare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Apelurile de intrare și noile notificări vor fi citite în mod automat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Apel de intrare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dacă selectați această opțiune, se va cripta numai spațiul de memorie utilizat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Dacă uitați parola pentru modul Personal, nu o veți putea recupera. Pentru securitate, trebuie să resetați modul Personal. Resetarea va restabili setările implicite și va șterge conținutul personal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotire ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Pictograma arată că ecranul inteligent este activat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL pagină de pornire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ecran de pornire și de blocare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardware"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Ajutor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Modul Mănușă"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Dimensiune font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Utilizate frecvent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatare spațiu de stocare USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatare cartelă SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatarea spațiului de stocare USB OTG va șterge toate datele. Datele nu pot fi recuperate. Continuați?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatarea cartelei SD va șterge toate datele. Datele nu pot fi recuperate. Continuați?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Rețea interzisă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tip font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Modul Avion a fost activat. Setările de rețea se vor închide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Mod Avion"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Firewall activat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funcții"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptare rapidă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Selectarea rețelei nu a reușit."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Față și voce"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Indisponibil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Informațiile de recomandare sunt trimise de asemenea cu fișierul transferat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Primiți un memento înainte de expirarea licenței unui fișier în uz, precum o imagine de fundal."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Din text în vorbire"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Sunet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Timp estimat\nmax. în aștept."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduceți din nou parola după %d secunde."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Introduceți parola din nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introduceţi parola."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Introduceți parola actuală."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Criptați dispozitivul? Această operație este ireversibilă și, dacă o întrerupeți, veți pierde date. Criptarea necesită cel puțin o oră, timp în care dispozitivul va reporni de mai multe ori și nu poate fi utilizat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Criptați dispozitivul? Operațiunea este ireversibilă și, dacă o întrerupeți, veți pierde datele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Criptați conturi, setări, aplicații descărcate și datele acestora, conținutul media și alte fișiere."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Reinițializare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Este necesară cel puțin o oră pentru criptare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Se criptează..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Activare acces de date prin rețeaua mobilă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Liber"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Așteptați."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Modul Urgență"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d selectate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Mod Simplu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Bara de stare dinamică"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Mod la volan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Atingeți de două ori pentru a deschide meniul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Atingeți de două ori pentru a edita acest câmp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Atingeți de două ori pentru a închide meniul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Înregistrare DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Anulare înregistrare DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Afișare procentaj baterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Se dezactivează..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Codul de anulare a înregistrării nu a fost găsit."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informații dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Puteți cripta conturi, setări, aplicații descărcate și datele acestora, conținut media și alte fișiere. Odată dispozitivul criptat, va fi necesară o parolă pentru a-l decripta la fiecare pornire.\n\nCriptarea durează cel puțin o oră. Începeți având bateria încărcată și mențineți dispozitivul conectat până la finalizarea criptării. Dacă o întrerupeți, este posibil să pierdeți parțial sau total datele."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dispozitiv criptat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Opțiuni dezvoltator"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Stocare implicită"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Motor implicit de redare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Font prestabilit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Decriptați dispozitivul? Această operație este ireversibilă și, dacă o întrerupeți, veți pierde date. Decriptarea necesită cel puțin o oră, timp în care dispozitivul va reporni de mai multe ori și nu poate fi utilizat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decriptare dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Se decriptează..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Se lansează modul de depanare la conectarea unui USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "ZZ/LL/AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dată și oră"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Roaming date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Date"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Personalizat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Vizualizare erori"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Utilizare CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Conținutul din Galerie, Video, Muzică, Înregistrare voce și Fișierele mele poate fi ascuns în modul Personal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adresă proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Conexiuni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Confirmare PIN2 nou"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Resetare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Confirmați noul cod PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Confirmare PIN nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmare decriptare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Configurare setări firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Se calculează..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Ștergere valori implicite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Verificare automată actualizări"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Activare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Verificare actualizări"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Deconectare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Încărcați bateria la peste 80% din capacitate și încercați din nou."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Modificarea dimensiunii fontului în setările de accesibilitate va înlocui dimensiunea fontului din fiecare aplicație."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Continuare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Se schimbă culoarea ecranului la tonuri de gri."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Anulare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Modificare dimensiune text în Contacte, Calendar, Note, Mesaje, Email și IM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Modificare PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Setări apeluri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Apel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blocare adresă URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blocare UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blocare TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blocare port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blocare IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Modul Blocare este activat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Mod Blocare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Listă adrese URL blocate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista de porturi blocate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Listă IP-uri blocate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Procentaj baterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Baterie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Creare copii de rezervă și reset."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Durată lumină fundal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "O persoană căreia i-ați acordat această autorizare încearcă să activeze de la distanță modul Urgență pe acest dispozitiv. Informațiile dvs. vor fi trimise către server în 60 de secunde și modul Urgență va fi activat. Atingeți Anulare pentru a opri procesul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Se va solicita o parolă pentru a decripta dispozitivul de fiecare dată când îl porniți."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Spațiu disponibil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tip autentificare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Versiunea %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Imagine deschidere aplicație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efect deschidere aplicație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Setări aplicație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Manager de aplicații"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informații aplicație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Software antivirus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Se respinge întotdeauna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Întotdeauna pornit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Întotdeauna dezactivat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "După ce descărcați și instalați aplicații, acestea se vor afișa aici"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "După resetare, telefonul va reporni automat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Reglare nivel luminozitate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Reglare luminozitate automată"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Nume acces"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilitate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Despre dispozitiv"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Comandă rapidă"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Conec. simplă"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Cititorul de ecran nu este acceptat de %s. Apăsați butonul înapoi pentru a reveni la ecranul anterior."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Indisponibil"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Numai apeluri de urgență"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Setări SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Nu se execută nicio aplicație"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Citire notificare"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Recunoaștere vocală"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "A fost căutat."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Nume punct de acces"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "A întreba"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Camera foto frontală nu este utilizată de altă aplicație."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Dispozitivul se află la lumină suficientă, dar ecranul nu este expus la lumină directă."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Dispozitivul este ținut fix și îndreptat în sus."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Dispozitivul reacționează inteligent adaptând ecranul când detectează fața dvs."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Ecranul inteligent funcționează cel mai bine în următoarele condiții:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destinație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Mare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Duminică"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Stocare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Securitate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Căutare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Cartelă SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Planificare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Salvat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Salvare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regiune"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Silențios"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parolă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nu au fost găsite rezultate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Neatribuit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificări"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Notificare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Niciuna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Rețea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Nume"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Luni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mod"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memorie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MO"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Vizualizare tip listă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licență"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indicator LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Funcția ecran activ inteligent detectează ochii cu ajutorul camerei frontale, astfel încât ecranul rămâne activ atunci când îl priviți."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Nu veți mai putea utiliza aplicații precum Internetul, Emailul sau YouTube prin intermediul rețelelor mobile. Continuați?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 secunde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KO"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 secunde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Nu se întreabă din nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s este în prezent %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Parolele trebuie să conțină cel puțin 4 caractere alfanumerice și să includă cel puțin 1 caracter alfabetic."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Introduceți cartela SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Codul PUK1 a fost blocat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN incorect"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Cod PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Parolă incorectă. Încercați din nou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "Cod PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Mod econ. Energie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Anulare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Cel mult 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Cel mult 2 procese"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Cel mult 3 procese"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Cel mult 4 procese"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Introduceți PIN-ul"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Numai 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (conectare automată)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (conectare automată)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Modul Urgență economisește energia bateriei în următoarele moduri:\n\n- Schimbă culoarea ecranului la tonuri de gri.\n- Limitează numărul de aplicații care se pot utiliza.\n- Dezactivează Datele mobile când este oprit ecranul.\n- Dezactivează caracteristicile de conectivitate, de exemplu, Wi-Fi și Bluetooth.\n\nUnele caracteristici, cum ar fi Cititorul de ecran și S View Cover, nu vor fi disponibile.\nEste posibil ca unele dintre casetele Dynamic Box din ecranul acasă să nu fie afișate și să trebuiască reconfigurate."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Codul PUK1 este incorect"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Cod PUK1 incorect. Au mai rămas %d încercări."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Vizualizare tip grilă"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 greșit"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Cod PUK2 incorect. Au mai rămas %d încercări."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN schimbat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Golire cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Numai 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "De la"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Adăugare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Introduceți parola nouă."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Editare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Nu se mai afișează"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Descărcări"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Descărcare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Afișare conținut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memorie dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dată"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Curent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Cod țară"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Conexiune"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Confirmare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Verificare actualizări"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Disponibil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Descărcare automată"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplicație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarmă"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Locație"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplicații"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videoclipuri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 secunde"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANULARE"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "EFECTUAT"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Activare Roaming date"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Căutare rețele"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Datele mobile vor fi activate. Conectarea la rețele mobile poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Se caută rețeaua..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Dacă nu vă conectați la o rețea Wi-Fi, nu veți putea să utilizați Internetul, Emailul sau alte aplicații care necesită o conexiune de date."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Mostra nu poate fi redată"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Mostrele nu pot fi redate în timpul apelurilor."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Ștergere elemente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Secunde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Anulare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Activare date mobile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nume dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Selectare toate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Total"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Gestionare certificate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Dezactivare date mobile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Modul Avion dezactivează funcțiile de apelare, de mesagerie, precum și cele de Date mobile și conectivitate, cum ar fi Wi-Fi și Bluetooth. Pentru a utiliza Wi-Fi și Bluetooth în modul Avion, activați-le din Setări sau din panoul de notificare. Modul Avion va fi activat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tip"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Ecran blocare și securit."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Confid. și siguranță"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Rețele mobile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Mai multe setări de conexiune"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informații juridice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informații despre dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Număr model"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Versiune Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Adresă Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Adresă Wi-Fi MAC"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Nivel baterie"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Stare de securitate"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Afișați ora în format de 24 de ore, în locul formatului de 12 ore (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Actualizare automată"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "Ceas 24 de ore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupă"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Golire cache"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nu există date din memoria cache care trebuie eliminate."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Toate datele din memoria cache vor fi șterse."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Golire cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ore"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certificate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Implicit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Blocare cod PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Planificator S"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Înregistrare voce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "AAAA/LL/ZZ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Luminozitate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sortare după"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "A fost atins numărul maxim de caractere."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Încercați din nou."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Redați un sunet la atingerea butoanelor, a pictogramelor și a elementelor de meniu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Sunet tastatură"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Sunet atingere"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Configurați redarea unui sunet la atingerea tastaturii Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Se instalează cardul SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Setare dată"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blocare ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Număr telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Conturi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Înapoi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Contacte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Creare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Ajutor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Muzică"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Oprit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Pornit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Altele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Reinițializare"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Căutare..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Dimensiune"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sincronizare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Utilizator"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Șters"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Eroare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versiune"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Ștergere"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Afiș."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ton apel"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Serviciu amplasare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opț."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Controlul vocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Permiteți sau blocați toate notificările de la aplicații individuale."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Nu deranjați"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificări aplicații"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Toate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Aplicații implicite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Setare oră"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Imposibil de căutat rețele"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Putere semnal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vedere"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Putere semnal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sunete și notificări"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Acasă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Oprit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nu există aplicații setate drept implicite."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Setări confid."
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Afișare integrală conținut"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Ascundere conținut sensibil"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Eliminare"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Notificări pe ecr. de blocare"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Atunci când Cititor de ecran este activat, telefonul va oferi feedback vocal. De exemplu, Cititor de ecran vă va indica elementele cu care puteți interacționa de pe fiecare ecran. Atingeți elemente pentru a le selecta și a auzi ce reprezintă și atingeți-le de două ori pentru a efectua acțiunea asociată."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Citire sfaturi de utiliz."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback sonor"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Feedback prin vibrație"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Se citesc întotdeauna elementele introduse de la tastatură"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Feedback pentru tastatură"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Alt tip de feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Citiți notificările în timp ce ecranul este oprit."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Selectați informațiile de pe indicatorii afișați pe bara de stare care vor fi citite atunci când atingeți de trei ori ecranul folosind două degete, de exemplu, ora și data, puterea semnalului, conexiunile Wi-Fi și Bluetooth și energia bateriei dispozitivului."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Setați modularea înălțimii feedbackului vocal în timp ce se utilizează tastatura pentru a introduce text."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informații bară de stare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Oprire"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Pornire"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Dezactivare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Activare"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s de date din cache golite."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Setări stocare implicită"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Locații de stocare implicită"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Se calculează..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Imagini"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Utilizare spațiu de stocare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Spațiu total"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplicații"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Spațiu de stocare a sistemului"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Date din cache"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Loc. Stoc. implicită"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Liber"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Anunțuri"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Selectați locația implicită pentru instalarea aplicațiilor. Locul în care pot fi salvate aplicațiile depinde de tipul acestora și de disponibilitatea locației."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Selectați locația implicită de stocare a conținutului partajat prin Bluetooth sau Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Ascundere conținut"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Confid. și securitate"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Confid. și securitate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Conectare Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Utilizare baterie"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Utilizarea bateriei în ultimele %1$d ore și %2$d minute:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Baterie rămasă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Încărcare..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Încărcat complet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Evenimente pierdute"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Rată vorbire"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Evenimente pierdute"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Glisați cursorul pentru a seta rata de vorbire."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nivel baterie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalii"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Alte sunete"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Criptare card SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decriptare card SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptare"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispozitiv criptat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Dispozitiv necriptat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartelă SD criptată"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Cardul SD nu este criptat"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Ștergere sigură"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Eliminați permanent toate datele șterse din telefon, din motive de securitate. Acestea nu vor putea fi recuperate de către nimeni."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Преобразование речи в текст (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Преобразование текста в речь (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Удаление..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Управление голосом"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Сохранение..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Недействительный номер порта"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Аксессуары"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Отладка USB подключена."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 секунд"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s уже существует."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Отключено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медиа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Выбирать автоматически"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Формат"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Чат"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Время"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Дни"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "За роуминг взимается дополнительная плата. Продолжить?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Сбой операции."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "мин."
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Успешно завершено."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Непредвиденная ошибка"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Неправильная SIM-карта."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies через Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 минута"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Модель"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Аудио"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Минута"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Закрыть"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Сбой."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Сведения"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Контакт"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Обработка..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Удалить?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Нет файлов"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Конфиденциальность"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Общие"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Экран"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (автоматическое подключение)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Несколько окон"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Настройки веб-сайтов"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Уведомление о событии"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Список"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Экспорт"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Первый день недели"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Отображается элементов: %d"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Автономный режим будет отключен."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Продолжить?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Пароль неправильно введен 5 раз."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM-карта запрещает подключение к этой сети."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Введите PIN-код длиной от 4 до 8 цифр"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Операторы сети"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Форматирование карты памяти SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Введите адрес прокси."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Подключение к услугам передачи данных в роуминге."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Срок действия пароля истек."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Введите другой пароль."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Шифрование устройства"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Неизвестная операция"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Операция запрещена во время вызовов."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (автоматическое подключение)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Разблокировать PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Управление ладонью"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Вкл. движение"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Смарт-уведомления"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "При использовании смарт-отключения ваши глаза распознаются передней камерой, поэтому экран не отключается, пока вы смотрите на него."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Новый PIN-код и его подтверждение не совпадают."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "При включении Wi-Fi мобильная точка доступа будет отключена. Продолжить?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Использование данных"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Модем"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Обновление безопасности"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Гигантский"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Сбой при перемещении."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Огромный"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Активные приложения: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Невозможно подключиться к Kies через Wi-Fi, если установлено подключение к Kies через USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Карта памяти заполнена."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Недостаточно памяти телефона. Удалите ненужные элементы и повторите попытку."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Соблюдайте осторожность при передаче данных по незащищенной сети Wi-Fi, поскольку они могут быть видны другим пользователям, подключенным к этой же сети."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Не поддерживается."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Тип контента"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Форматирование завершено."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Имя (от Я до А)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Имя (от А до Я)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Снимок экрана"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Будут сброшены все параметры:<br><br>приложений, используемых по умолчанию;<br>ограничений фоновых данных.<br><br>Ваши данные не будут потеряны"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Перемещение выполнено."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Перемещение..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Обои"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Для разблокировки нажмите и удерживайте экран, а затем наклоните устройство к себе. Если экран не разблокируется, попробуйте наклонить устройство сильнее. Если включена разблокировка движением, движения автоматически включаются в меню “Параметры”."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Нет приложений"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Личный режим включен"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Личный режим отключен"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Не удалось вкл. личный режим. Повторите"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Не удалось откл. личный режим. Повторите"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Включение режима экстремального энергосбережения..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Формат"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Подождите"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Энергосбережение"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Автоматически обновлять политику безопасности только при подключении устройства к сети Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Повышение чувствительности сенсорного экрана для управления устройством в перчатках."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Отключено"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Автоматически проверять наличие изменений в политике безопасности и загружать все обновления для улучшения безопасности и работы."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Необходимо ввести имя устройства."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Параметры безопасности личного режима будут сброшены, а ваше личное содержимое удалено. Сбросить личный режим?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Использовать аппаратное или программное ускорение 2D в приложениях."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL-адрес удален."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-адреса удалены."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "При отключении USB-носителя некоторые приложения будут остановлены. Они могут быть недоступны до повторного подключения USB-носителя."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Отключение карты памяти SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Отключение..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Удалить?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Удаление..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Не удается включить автономный режим"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Невозможно выполнить поиск сетей, так как включена услуга передачи данных. Отключить эту услугу и выполнить поиск доступных сетей?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Не удалось изменить сеть во время использования услуги передачи данных. Прекратить использование услуги передачи данных и переключиться на другую доступную сеть?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Режим экстремального энергосбережения будет отключен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Для использования личного режима нужно выбрать способ разблокировки."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Чтобы использовать режим громкой связи, включите по крайней мере одну функцию."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Экран не выключится, пока вы на него смотрите."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Превышено максимальное число символов в имене устройства (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Приложение удалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Поиск сети..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Перезапустить телефон для автоматического обновления?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Восстановить значение по умолчанию?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Сброс всех параметров и удаление всех данных. Этот процесс невозможно остановить."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Удалить приложения по умолчанию?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Регистрация..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2-код проверен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1-код проверен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Порт удален."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Порты удалены."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN разблокирован."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2-код разблокирован."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2-код изменен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 заблокирован."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-код изменен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-код заблокирован."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Осталось попыток: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Осталось попыток: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Минимальное число цифр и букв в пароле: %d"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Карта памяти SD не вставлена. Все равно отключить ее шифрование?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Элементы не выбраны."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Новый пароль сохранен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Сбой поиска сети."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Мобильные данные отключены. Вы не можете отправлять или получать MMS. Чтобы синхронизировать данные с сервером, подключитесь к сети Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Включены мобильные данные. За подключение к мобильной сети может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Продолжить?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-адрес удален."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Недопустимый URL-адрес либо сбой подключения сети."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Недопустимый IP-адрес либо сбой подключения сети"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Вставьте SIM-карту для доступа к услугам сети."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Неправильный PUK"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Неправильный PIN-код. Осталось попыток: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Неправильный PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Неправильный PIN-код. Осталась 1 попытка."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "После сброса настроек устройства на заводские значения вы не сможете использовать зашифрованные файлы на карте памяти SD, однако незашифрованные файлы будут по-прежнему доступны."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "При форматировании все данные будут удалены. Форматировать?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Форматирование..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Не удалось удалить приложение."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Введите %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Зашифровать карту памяти SD? Операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Включение экстренного режима..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Чтобы оценить функцию интеллектуального поворота, включите ее."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Включение автономного режима."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Экстренный режим будет отключен."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Отключить модем?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Устройство будет перезагружено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Будет выполнен сброс устройства. Все данные и параметры будут удалены. Этот процесс невозможно остановить"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Подключение к серверу..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Проверить наличие обновлений для системы безопасности и загрузить новые версии? За загрузку по мобильным сетям может взиматься дополнительная плата. По возможности используйте Wi-Fi. Во время загрузки устройство можно будет использовать"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Измените свое положение относительно экрана и посмотрите, как он приспособится."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Личное содержимое не будет доступно в обычном режиме."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (автоматическое подключение)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Сеть без названия"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Просмотр по вкладкам"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Выбранное"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Сброс настроек прил."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Список сетей"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Съемный диск"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (автоматическое подключение)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Изменить быстрые параметры"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Настраиваемый режим"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Блокировать Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Блокир. мобильные сети"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Блокировать все"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Разрешить все"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Увеличение"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Только WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Только через Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Способ разблокировки"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Чувствительность"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Провести по экрану"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Обновление ПО"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Смарт-отключение"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Смарт-экран"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Смарт-поворот"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Параметры профиля SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Выводить использование ЦП"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Выберите папку для сохранения полученных рисунков"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Чтение с экрана (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Регистрация"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Нет"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Движения и жесты"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Мобильные данные"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Режим 'Громкой связи'"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Только GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Полный сброс"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Ред. после снимка экрана"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Звуки клавиш"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Состояние устройства"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Отменить регистрацию"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Цветовая тема"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Зарядка"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Параметры вызовов"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Автонастр. яркости экрана"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Активное приложение"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Учетные записи и архивация"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Параметры пользователя"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Пользователь и архивация"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Средства USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Разблокировка с помощью жестов"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Экстремальное энергосбережение"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Подсветка клавиш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Стандартное ограничение"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Диспетчер SIM-карт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Общее содержимое"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Выбрать типы вибрации"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Мелодии звонка"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Сбросить результаты"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Привилегии"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Приватный режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Личный режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Мои настройки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Выбрано: %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Нет фоновых процессов"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Новая сеть"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Разблокировка движением"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Другие параметры дисплея"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Экран блокировки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Язык и ввод"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Установленные приложения"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Ввод и движения"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Главный экран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Введите допустимое имя"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Зашифровать устройство"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Язык"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Дисплей"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Отключить экстренный режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Диспетчер устройств"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Создать подключение"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Подключиться и отправить"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Подтвердите шифрование"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Изменить PIN-код"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Автоповорот экрана"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Разр. отладку USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Добавить URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Добавить порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Добавить IP-адрес"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Проверка..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Удалить обновления"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Попробовать"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Выбрать тип блокировки экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Сброс приложений"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Не использовать по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Только вибр."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Перем. на SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "На телефон"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Остановить"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Выключить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ГГГГ.ДД.ММ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Это приложение по умолчанию открывается для некоторых действий."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Можно расшифровывать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Расшифровка может занять не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения расшифровки. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Код регистрации устройства: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Изменения внесены."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Когда источник света находится за вами или вы используете устройство в темноте"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Если установлен параметр “Наклон” или “Разблокировка движением”, отслеживание движений будет автоматически включено в меню “Параметры”."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Когда передняя камера используется приложением"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Если передней камере не удается распознать лицо и глаза"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Если передача данных в роуминге отключена, приложения, использующие подключение для передачи данных, могут не работать."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Веб-приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Подождите, пока выполняется шифрование устройства. Выполнено: %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Подождите, пока выполняется расшифровка устройства. Выполнено %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Ожидание отклика SIM-карты..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Громкость"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Вибрация при звонке"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Использование мобильных данных может привести к дополнительным затратам. Продолжить?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Использовать данные о времени, предоставляемые сетью."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Использовать движение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Логин"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Можно заблокировать определенный URL-адрес. При блокировке URL-адреса все входящие и исходящие данные будут игнорироваться."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Можно заблокировать определенный порт. При блокировке порта все входящие и исходящие данные будут игнорироваться."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Можно заблокировать определенный IP-адрес. При блокировке IP-адреса все входящие и исходящие данные будут игнорироваться."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Используется"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB-носитель OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Отладка USB предназначена только для целей разработки. Ее можно использовать для копирования данных между компьютером и устройством, чтения данных журнала и установки приложений на устройство без вывода уведомлений."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Отладка USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Cпрашивать при подключении"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Отключите USB-носитель"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Отключить карту памяти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "При отключении карты памяти SD некоторые из используемых приложений будут остановлены. Они могут быть недоступны до повторного подключения карты памяти SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Невозможно использовать текущий пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Режим UMTS работает только в сетях 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Данная функция недоступна в автономном режиме."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Выключить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Отключение передачи мобильных данных при отключенном экране."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Отключение возможностей связи, например Wi-Fi и Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Для использования личного режима необходимо выбрать в качестве типа блокировки экрана пароль или простой пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Чтобы защитить свои данные, отключите личный режим, когда закончите им пользоваться. Кроме того, для улучшения защиты используйте безопасную блокировку экрана."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Дважды нажмите, чтобы открыть меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "До"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Чтобы использовать эту возможность, включите хотя бы одну функцию."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Чтобы использовать режим энергосбережения, включите по крайней мере одну функцию."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Чтобы использовать режим блокировки, включите по крайней мере одну функцию."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Максимальная яркость снижена, чтобы избежать перегрева."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Сенсорный дисплей"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Общий объем"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Нажмите кнопку, чтобы включить или отключить чтение с экрана, или дважды нажмите ее, чтобы открыть меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Часовой пояс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Данный диапазон может не работать за пределами США и Канады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Это действие приведет к очистке карты памяти телефона. ВСЕ данные на карте будут удалены."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Карта памяти SD сейчас используется. Это действие приведет к удалению всех данных на карте памяти SD, включая используемые в данный момент"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Пароль не может включать простую последовательность (например, 1111 или 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Импорт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Поле «Имя» не может быть пустым."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Рядом нет сетей."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Диспетчер задач"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Коснитесь, чтобы ввести текст."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Для разблокировки нажмите и удерживайте экран, а затем наклоните устройство к себе. Если экран не разблокируется, попробуйте наклонить устройство сильнее."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Системная память"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Стандартный"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Речь"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Звуки и Дисплей"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Программное обеспечение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Профили социальных сетей"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Функция смарт-отключения может не работать в следующих случаях."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Маленький"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Пароль SIM-карты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Простой пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Вывод процента зарядки батареи."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Задайте стандартную папку для установки приложений. Приложения могут устанавливаться в разные места в зависимости от их типа и доступности папки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Установить шрифт %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Задайте пароль разблокировки длиной не менее 6 символов, содержащий по крайней мере 1 цифру."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Серийный номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Модуль безопасности"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Тайм-аут экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Экран остается включен, пока вы на него смотрите."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Экран может поворачиваться медленнее, если включен смарт-поворот."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Слой экрана с данными об использовании ЦП."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ориентация экрана меняется в зависимости от угла обзора."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Режим экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Тип блокировки экрана невозможно изменить во время шифрования карты памяти SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Тип блокировки экрана невозможно изменить во время шифрования устройства."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Тип блокировки экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Звук блокировки экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Для экономии энергии настройте параметры экрана в соответствии с результатами анализа изображений."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Энергосбережение путем ограничения максимальной производительности устройства."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Юридические сведения Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Запущенные"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Сброс настроек"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Сброс параметров безопасности личного режима и удаление личного содержимого."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Сбросить личный режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Сбросить все"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Удалить лицензию"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Зарегистрировано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Юридическая информация"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Регистрация в"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Пример"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK-код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Порт прокси"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Тип протокола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Защитите устройство от вирусов и вредоносных программ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Имя профиля"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Идет подготовка. Это может занять более 10 минут..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Приоритет сетей"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Подключите зарядное устройство и повторите попытку."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Воспроизводить звуки при нажатии клавиш."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Длина паролей должна быть более %1$d знаков и менее %2$d знаков."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Воспроизведение звуков при блокировке и разблокировке экрана."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Пароли не совпадают."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Изображения, видео"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Загрузка фотографий"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "С помощью личного режима можно скрывать содержимое, которое вы не хотите показывать другим. Чтобы использовать личный режим, включите его в меню “Параметры” или нажимайте и удерживайте клавишу питания, а затем выберите “Личный режим”. Введите свой PIN-код или пароль. В строке состояния появится значок личного режима. Чтобы защитить свои данные, отключите личный режим, когда закончите им пользоваться. Кроме того, для улучшения защиты используйте безопасную блокировку экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "При каждом включении запрашивается пароль для снятия криптозащиты."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Пароль должен содержать не более %d символов."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Загрузка..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Пароль должен содержать не менее %d символов."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Пароль должен содержать по крайней мере 1 цифру."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Пароль должен содержать по крайней мере 1 букву."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Пароль пустой."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Пароль содержит недопустимый символ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Лицензия открытого ПО"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Включено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Официальн."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Неправильный пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Настройки по умолчанию не заданы."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Панель уведомлений"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Нет сети"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Обычный"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Новый PIN2-код и его подтверждение не совпадают."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Новый PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Новый PIN1-код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Тип сети"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Режим сети"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Список сетей"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Сетевые подключения"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Больше не спрашивать"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Код сети"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Естественный"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Мой номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Формат времени"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Кино"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Подключите USB-носитель"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Подключить карту памяти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Движение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Другие системные параметры"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Другие параметры подключения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Для загрузки или отправки данных при отсутствии соединения через Wi-Fi будут использоваться мобильные данные."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "ММ.ДД.ГГГГ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Подключения MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Выбрать"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Прочие файлы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Меню и виджеты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Средний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Доступно следующее:\n- Быстрое копирование файлов\n- Подключение к Mac OS или Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Мелодия по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(автоматическое подключение)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Параметры экрана блокировки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Фоновые процессы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Аккумулятор разряжен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Запуск по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Автообновление"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Язык и регион"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Язык и клавиатура"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Все"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Клавиатура"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Удаление лишних значков из строки состояния. Чтобы просмотреть все значки, нажмите основной значок."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Знакомство со смарт-экраном"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Подключение к Интернету"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Установленные приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Параметры установки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Будут воспроизводиться аудиосообщения о входящих вызовах и новых уведомлениях."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Входящий вызов"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Если выбрать этот параметр, будет зашифрована только используемая область памяти."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Если вы забудете пароль личного режима, вы не сможете его восстановить. Из соображений безопасности потребуется сбросить личный режим. При этом будут восстановлены параметры, используемые по умолчанию, и удалено все ваше личное содержимое."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Поворот экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Значок показывает, что смарт-экран включен."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Домашний URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Главный экран и экран блокировки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Аппаратный"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Справка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Режим перчаток"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Размер шрифта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Часто используемые"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Форматировать USB-носитель OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Формат. карту памяти SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "При форматировании USB-носителя OTG все данные будут удалены. Восстановить данные невозможно. Продолжить?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "При форматировании карты памяти SD все данные будут удалены. Восстановить данные невозможно. Продолжить?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Запрещенная сеть"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Тип шрифта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Включен автономный режим. Параметры сети будут закрыты."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Авиарежим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Режим разрешенных номеров"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Брандмауэр включен."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Брандмауэр"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Функции"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Быстрое шифрование"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Сбой выбора сети."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Лицо и голос"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Недоступно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Вместе с файлом передается служебная информация для защиты целостности данных"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Получение напоминания перед завершением срока действия лицензии на файл, например для фонового рисунка."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Преобразование текста в речь"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Звук"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Примерное макс. время ожидания"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Повторно введите пароль через %d с."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Введите пароль еще раз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Введите пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Введите текущий пароль."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Зашифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные. Шифрование занимает не менее часа, а в течение этого процесса устройство несколько раз перезагрузится. Во время шифрования устройство использовать нельзя."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Зашифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Шифровать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Сброс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Шифрование займет не меньше часа."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифрование..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Включить доступ к данным по мобильной сети."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Пусто"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Подождите."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Экстренный режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Выбрано: %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Простой режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Динамический"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Динамическая строка состояния"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Режим Вождение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Дважды нажмите, чтобы открыть меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Дважды нажмите, чтобы изменить это поле."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Дважды нажмите, чтобы закрыть меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Регистрация DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Отмена регистрации DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Процент заряда батареи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Отключение..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Код отмены регистрации не найден."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Сведения об устройстве"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Можно шифровать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Если зашифровать устройство, при каждом его включении для расшифровки будет требоваться пароль.\n\nШифрование занимает не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения шифрования. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Устройство зашифровано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Параметры разработчика"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Хранилище по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Рендеринг по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Шрифт по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Расшифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные. Расшифровка занимает не менее часа, а в течение этого процесса устройство несколько раз перезагрузится. Во время расшифровки устройство использовать нельзя."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Расшифровать устройство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Расшифровка..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Режим отладки запускается при подключении USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "ДД.ММ.ГГГГ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Дата и время"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Данные в роуминге"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Данные"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Спец."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Просмотр сбоев"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Использование ЦП"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "В личном режиме можно скрыть содержимое из галереи, папок “Видео”, “Музыка”, “Диктофон” и “Мои файлы”."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Адрес прокси"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Стоп"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Интернет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Подключения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Подтвердите новый PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Сброс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Подтвердите новый PIN1-код."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Подтвердите новый PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Подтвердите расшифровку"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Настроить параметры брандмауэра."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Вычисление..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Сброс настроек по умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Автомат. проверять обновления."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Включить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Проверить наличие обновлений"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Отключить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Зарядите батарею до уровня более 80% и повторите попытку."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Размер шрифта, выбранный в параметрах специальных возможностей, будет использоваться во всех приложениях."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Продолжить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Изменение цвета экрана на оттенки серого."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Отмена"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Изменение размера текста в контактах, календаре, заметках, сообщениях, электронной почте и мгновенных сообщениях."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Изменить PIN2-код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Настройки вызовов"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Вызовы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Кэш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Блокировать URL-адрес"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Блокировать UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Блокировать TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Блокировать порт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Блокировать IP-адрес"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Активен режим блокировки."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Режим блокировки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Список заблок. URL-адрес"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Список заблок. портов"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Список заблок. IP-адресов"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Заряд в процентах"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Батарея"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Архивация и сброс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Время подсветки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Пользователь, которому вы дали права, пытается удаленно включить экстренный режим на этом устройстве. Ваши данные будут отправлены на сервер через 60 секунд, и экстренный режим будет включен. Нажмите “Отмена”, чтобы остановить этот процесс."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "При каждом включении устройства для его расшифровки будет требоваться пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Доступно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Тип аутентификации"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Версия %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Изображение для открытия приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Эффект для открытия приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Диспетчер приложений"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Сведения о приложении"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Антивирусная программа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Всегда отклонять"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Всегда вкл."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Всегда выкл."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Здесь выводятся загруженные и установленные приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "После сброса параметров устройство автоматически перезагрузится."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Настроить уровень яркости"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Автоматическая регулировка яркости"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Точка доступа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Специальные возможности"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Об устройстве"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Быстрая команда"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Простое подк."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Чтение с экрана не поддерживается приложением %s. Чтобы вернуться на предыдущий экран, нажмите клавишу “Назад”"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Недоступно."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Только экстренные вызовы."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Настройки SIM-карты"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Нет запущенного приложения"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Чтение уведомлений"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Распознавание голоса"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Поиск завершен."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Имя точки доступа"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Спросить"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Если передняя камера не используется другим приложением."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Если устройство хорошо освещено, но на экран не падает прямой свет."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Если устройство держать вертикально и не трясти."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Устройство настраивает экран при определении вашего лица."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Смарт-экран лучше всего работает в следующих условиях:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Получатель"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Большой"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Воскресенье"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Память"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Безопасность"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Поиск"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Карта памяти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Расписание"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Сохранено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Соxранить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Регион"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Профиль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "РМ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Без звука"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Ничего не найдено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Не назначено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Уведомления"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Уведомление"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Нет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Создать"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Сеть"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Имя"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Понедельник"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Режим"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Нет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Сообщение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Память"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "МБ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Список"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Лицензия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Индикатор"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "При использовании смарт-отключения ваши глаза распознаются передней камерой, поэтому экран не отключается, пока вы смотрите на него."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Вы больше не сможете использовать Интернет, электронную почту, YouTube и другие приложения через мобильную сеть. Продолжить?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 минут"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 секунд"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 часов"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 минуты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "КБ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 секунд"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 минут"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Больше не спрашивать"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s сейчас %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Пароли должны содержать по крайней мере 4 буквы или цифры, из которых хотя бы 1 символ должен быть буквой."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Вставьте карту памяти SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1-код заблокирован."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Неверный PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-код"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неправильный пароль. Повторите попытку"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2-код"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Режим энергосбереж."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Отмена"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не более 1 процесса"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не более 2 процессов"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не более 3 процессов"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не более 4 процессов"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Введите PIN-код"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Только 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (авто)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (авто)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Экономия расхода заряда аккумулятора в экстренном режиме происходит за счет следующего:\n\n- Изменение цвета экрана на оттенки серого.\n- Ограничение числа доступных приложений.\n- Отключение передачи мобильных данных при отключенном экране.\n- Отключение возможностей связи, например Wi-Fi и Bluetooth.\n\nНекоторые функции, такие как чтение с экрана и “Крышка S View”, будут недоступны.\nНекоторые из Dynamic Box главного экрана могут не отображаться и требовать повторной настройки."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Неправильный PUK1-код"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Неправильный PUK1-код. Осталось попыток: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Сетка"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Неправильный PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Неправильный PUK2-код. Осталось попыток: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-код изменен."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "Гб"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Очистить кэш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Только 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "С"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Добавить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Введите новый пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Изменить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Не показывать снова"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Загрузки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Загрузка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Показывать контент"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Память устройства"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Устройство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Дата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Текущий"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Код страны"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Подключение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Подтвердить"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Проверка обновлений"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Доступно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Автозагрузка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Приложение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Будильник"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Местоположение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Видео"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 секунды"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ОТМЕНА"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Включить передачу данных в роуминге"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Поиск сетей"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Передача мобильных данных будет включена. За подключение к мобильной сети может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Поиск сетей..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Без подключения к сети Wi-Fi вы не сможете пользоваться Интернетом, электронной почтой и другими приложениями, требующими подключения для передачи данных."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Невозможно воспроизв. образец"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Воспроизведение образцов во время вызовов невозможно."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Удалить элементы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "сек."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Обратная связь"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Отмена"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Включить мобильные данные"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Имя устройства"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Выделить все"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Всего"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Управление сертификатами"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Выкл. моб. данные"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "В автономном режиме отключаются функции вызовов и сообщений, а также обмена мобильными данными и подключений, такие как Wi-Fi Bluetooth. Чтобы использовать Wi-Fi и Bluetooth в автономном режиме, включите их в меню “Параметры” или на панели уведомлений. Будет включен автономный режим."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Тип"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Экран блокировки и защита"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Конфиденц. и безопасность"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Мобильные сети"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Другие настройки"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Юридическая информация"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Информация об устройстве"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Номер модели"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Версия Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Адрес Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "MAC-адрес Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Заряд батареи"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Состояние безопасности"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Показ времени в 24-часовом формате вместо 12-часового."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Автообновление"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-часовой формат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Масштаб"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Кэш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Очистить кэш"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Нет кэша данных для очистки."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Все данные кэша будут удалены."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Очистить кэш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 часов"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Автоматически"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Сертификаты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "По умолчанию"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Сообщения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Блокировка PIN-кода"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Голос"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Звукозапись"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ГГГГ.ММ.ДД"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Яркость"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Сортировать по"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Достигнуто максимальное число символов."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Повторите попытку"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Да"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Воспроизводить звук при нажатии клавиш, значков и пунктов меню."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Звук клавиатуры"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Звук касания"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Воспроизводить звук при нажатии клавиш клавиатуры Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Подключение карты памяти SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Установить дату"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Экран блокировки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Личное"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Номер телефона"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 минута"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Учетные записи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Контакты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Создать"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Шрифт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Галерея"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Справка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Вручную"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Музыка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Выключено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Включено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Прочее"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Сброс"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Поиск..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Размер"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Синхронизация"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Система"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Логин"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Удалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Ошибка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Версия"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Задать"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Мелодия"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Услуга определения местоположения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Опции"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Голосовое управление"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Разрешить или запретить уведомления от отдельных приложений."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Не беспокоить"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Уведомления приложений"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Все"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Стандартные приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Установить время"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Не удается выполнить поиск сетей."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Уровень сигнала"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Зрение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Уровень сигнала"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Звуки и уведомления"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Домашний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Выключено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Нет приложений, используемых по умолчанию."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Настройки конфиденц."
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Показывать все содержимое"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Скрыть конфиденц. содержимое"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Уведомления на экране блок."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Пока функция “Чтение с экрана” включена, устройство будет предоставлять голосовой отклик. Например, эта функция расскажет вам, с какими объектами можно взаимодействовать на том или ином экране. Одно касание позволяет выбрать элемент и прослушать его описание, два касания — выполнить соответствующее действие."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Чтение подсказок"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Звуковая обратная связь"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Обратная связь"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Всегда озвучивать ввод с клавиатуры"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Отклик клавиатуры"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Другие отзывы"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Чтение уведомлений при отключенном экране."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Выберите, какую информацию, отображаемую в строке состояния, озвучивать после тройного касания экрана двумя пальцами. Это может быть время и дата, мощность сигнала устройства, подключения через Wi-Fi и Bluetooth, а также заряд аккумулятора."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Установить речевые подтверждения для изменения высоты тона во время ввода текста с клавиатуры."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Уведомления в строке информации"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Выкл."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Включить"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Выключить"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Вкл."
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Удалено данных из кэша: %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Настройки хранилища по умолчанию"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Места хранения по умолчанию"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Выполняется вычисление..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Картинки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Использование хранилища"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Общий объем"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Приложения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Системная память"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Кэшированные данные"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Путь по умолчанию"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Свобод."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Реклама"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Задайте стандартную папку для установки приложений. Приложения могут устанавливаться в разные места в зависимости от их типа и доступности папки."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Задайте стандартную папку для хранения содержимого, переданного с помощью Bluetooth или Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Скрыть содержимое"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Конфиденц. и безопасн."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Конфиденц. и безопасность"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Подключение Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Использов. аккумулятора"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Использование аккумулятора на протяжении последних %1$d ч. %2$d мин.:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Оставшийся заряд аккумулятора"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Зарядка..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Заряжено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропущенные события"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Темп речи"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропущенные события"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Для изменения скорости речи перетяните ползунок."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Уровень заряда батареи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Свойства"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Другие звуки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Зашифровать карту памяти SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Расшифровка SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Шифрование"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Устройство зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Устройство не зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Карта SD зашифрована"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-карта не зашифрована"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Безопасное удаление"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Окончательное стирание всех удаленных данных на телефоне из соображений безопасности. Никто не сможет восстановить эти данные."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Prevod reči na text (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Prevod textu na reč (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Odstraňuje sa..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Hlasové ovládanie"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Ukladanie..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Neplatné číslo portu."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Príslušenstvo"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Ladenie USB pripojené."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "Počet sekúnd: 6"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s už existuje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Odpojené."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Médium"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Vybrať automaticky"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Formát"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Rých. zas. správ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Trvanie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dni"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "V roamingu sa budú účtovať ďalšie poplatky. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operácia zlyhala."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minúty"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Úspešne dokončené."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Neočakávaná chyba."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Neplatná SIM karta."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies cez Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minúta"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minúta"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Zavrieť"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Nepodarilo sa."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Informácie"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Spracováva sa..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Odstrániť?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Žiadne súbory"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Súkromie"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Všeobecné"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Obrazovka"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatické pripojenie)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Viac okien"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia webovej lokality"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Oznamovanie udalostí"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Zobrazenie zoznamu"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportovať"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Prvý deň týždňa"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Počet zobrazených položiek: %d"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Letový režim bude vypnutý."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "5-krát ste zadali nesprávne heslo."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Vaša karta SIM nepovoľuje pripojenie k tejto sieti."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Zadajte 4- až 8-ciferný PIN"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Operátori sietí"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formátuje sa karta SD..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Zadajte adresu servera proxy."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Pripojiť k dátovým službám pri roamingu"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Heslu skončila platnosť."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Zadajte iné heslo."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifrovanie zariadenia"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Neznáma operácia."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operácia nie je povolená počas hovorov."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatické pripojenie)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Odblokovať kód PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Pohyb dlane"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Povoliť pohyb"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Inteligentné upozorňovanie"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Funkcia inteligentného zapnutia obrazovky sleduje vaše oči pomocou predného fotoaparátu, aby obrazovka zostala zapnutá, keď sa na ňu pozeráte."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nový kód PIN a potvrdzujúci kód PIN sa nezhodujú."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Zapnutím siete Wi-Fi sa vypne mobilný prístupový bod. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Využitie dát"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Zdieľanie pripojenia"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Aktualizácia zabezpečenia"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigantická"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Presun zlyhal."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Veľmi veľké"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktívne aplikácie: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Keď ste pripojení k aplikácii Kies cez USB, nedá sa k nej pripojiť cez Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Karta SD je plná."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nedostatok pamäte telefónu. Vymažte niektoré položky a skúste to znova."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Pri prenose informácií cez nezabezpečenú sieť Wi-Fi buďte obozretní, pretože ich môžu vidieť ostatní používatelia danej siete."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nie je podporované."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Typ služby"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formátovanie je dokončené."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Názov (od Z po A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Názov (od A po Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Snímka obrazovky"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Vynulovať všetky nastavenia pre:<br><br>Predvolené aplikácie<br>Obmedzenia dátových prenosov na pozadí<br><br>Vaše existujúce údaje nestratíte"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Presun bol dokončený."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Presúvanie..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Tapety"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Ťuknite na obrazovku a podržte ju a potom naklonením zariadenia smerom k sebe ho odomknite. Ak sa obrazovka neodomkne, skúste viac nakloniť zariadenie. Keď je nastavené odomknutie pohybom, v časti Nastavenia sa automaticky zapne funkcia pohybu."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Žiadne aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Osobný režim je zapnutý."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Osobný režim je vypnutý."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nešlo zapnúť osobný režim. Skúste to znova."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Nešlo vypnúť osobný režim. Skúste to znova."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Zapína sa režim extrémneho šetrenia energie..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Formát."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Hotovo"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Počkajte, prosím"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Šetrenie energie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Automaticky aktualizovať politiku zabezpečenie iba v prípade, keď je zariadenie pripojené k sieti Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Zvýšenie citlivosti dotykovej obrazovky, aby ste mohli ovládať zariadenie aj s nasadenými rukavicami."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Vypnuté"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatická kontrola zmien politiky zabezpečenia a sťahovanie ľubovoľných aktualizácií na zlepšenie zabezpečenia a služby."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Musíte zadať názov zariadenia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Nastavenia zabezpečenia osobného režimu sa vynulujú a osobný obsah sa odstráni. Vynulovať osobný režim?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Použiť 2D hardvérovú alebo softvérovú akceleráciu v aplikáciách"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "Adresa URL bola odstránená."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "Adresy URL boli odstránené."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Po odpojení ukladacieho priestoru USB OTG prestanú fungovať niektoré aplikácie. Aplikácie nemusia byť k dispozícii, kým znova nepripojíte ukladací priestor USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Odpája sa karta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Odpája sa..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Odinštalovať?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Odinštaluje sa..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Nedá sa zapnúť letový režim"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Počas aktivovanej dátovej služby sa nedajú nájsť siete. Chcete odpojiť dátovú službu a vyhľadať dostupnú sieť?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Počas používania dátovej služby sa nedajú zmeniť siete. Zastaviť používanie aktuálnej dátovej služby a vybrať inú dostupnú sieť?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Režim extrémneho šetrenia energie sa vypne."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Ak chcete používať osobný režim, musíte zaregistrovať spôsob odomknutia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Ak chcete zapnúť režim Hands-free, zapnite aspoň jednu relevantnú funkciu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Obrazovka sa nevypne, kým sa na ňu budete pozerať."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Prekročil sa maximálny počet znakov názvu zariadenia (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplikácia bola odinštalovaná."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Hľadanie siete..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Reštartovať telefón a použiť automatickú aktualizáciu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Obnoviť predvolené?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Vynulovanie všetkých nastavení a odstránenie všetkých údajov. Toto sa po spustení už nedá zastaviť."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Odstrániť predvolené aplikácie?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrácia..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "Kód PUK2 bol overený."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "Kód PUK1 bol overený."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port bol odstránený."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Porty boli odstránené."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN odblokované."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 odblokovaný."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 bol zmenený."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 zablokovaný."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Kód PIN1 bol zmenený."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Kód PIN1 je zablokovaný."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Heslo musí obsahovať najmenej %d alfanumerických znakov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Nie je vložená žiadna karta SD. Vypnúť šifrovanie karty SD napriek tomu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Nie sú vybraté žiadne položky."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nové heslo bolo uložené."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Nepodarilo sa nájsť sieť."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobilné dátové pripojenie bolo vypnuté. Nemôžete odosielať ani prijímať správy MMS. Ak chcete synchronizovať údaje so serverom, pripojte sa cez sieť Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobilné dátové pripojenie je povolené. Pripojenie k mobilným sieťam môže znamenať ďalšie poplatky v závislosti od vášho dátového programu. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Adresa IP bola odstránená."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neplatná adresa URL alebo zlyhanie sieťového pripojenia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neplatná adresa IP alebo zlyhanie sieťového pripojenia."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Vložte SIM kartu na prístup k službám siete."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Nesprávny PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Nesprávny PIN. Zostávajúce pokusy: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Nesprávny PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Nesprávny PIN. Zostáva 1 pokus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ak obnovíte pre zariadenie predvolené nastavenia od výrobcu, nebudete môcť používať šifrované súbory na karte SD, stále však budete môcť používať nešifrované súbory."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formátovaním sa vymažú všetky údaje. Formátovať?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formátovanie..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Nepodarilo sa odinštalovať aplikáciu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Zadajte %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Zašifrovať kartu SD? Túto operáciu nemožno vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Zapína sa tiesňový režim..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Ak si chcete vyskúšať inteligentné otáčanie, zapnite ho."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Zapne sa letový režim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Tiesňový režim sa vypne."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Vypnúť zdieľanie pripojenia?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Zariadenie sa reštartuje."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Zariadenie sa vynuluje. Všetky nastavenia a údaje sa vymažú. Po spustení to už nemožno zastaviť."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Pripája sa k serveru..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Zistiť dostupnosť aktualizácií zabezpečenia a stiahnuť nové aktualizácie? Sťahovanie cez mobilné siete môže mať za následok ďalšie poplatky. Ak je to možné, sťahujte cez sieť Wi-Fi. Počas sťahovania budete môcť používať vaše zariadenie."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Zmeňte vašu polohu vzhľadom na obrazovku a uvidíte, ako sa automaticky upraví."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "V normálnom režime nebude dostupný žiadny osobný obsah."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatické pripojenie)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Sieť bez názvu"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Zobrazenie kariet"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Vybrané"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Vynul. nast. aplik."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Zoznam sietí"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Veľkokap. pamäť"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatické pripojenie)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Upraviť rýchle nastavenia"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Vlastný režim"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokovať Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokovať mobilné siete"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokovať všetko"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Povoliť všetko"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Iba WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Iba cez Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Spôsob odomknutia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Citlivosť na dotyk"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Potiahnuť"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Aktualizácia softvéru"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Inteligentné zapnutie obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Inteligentná obrazovka"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Inteligentné otáčanie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Nastav. profilu karty SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Zobr. využitie procesora"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Vyberte, kam sa budú ukladať nasnímané fotografie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čítačka obrazovky (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrovať"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Žiadne"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Pohyby a gestá"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilné dáta"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Režim súpravy hands-free"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Iba GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Obnoviť nast. od výrobcu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Po nasním. obraz. upraviť"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Zvuk pri vytáčaní čísla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Stav zariadenia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Zrušiť registráciu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Farebný motív"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Nabíjanie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia hovorov"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Autom. upraviť tón obraz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktívna aplikácia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Kontá a zálohovanie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Používateľské nastavenia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Používateľské a záložné"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Pomôcky USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Odomknúť zariadenie pohybom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Režim extrémneho šetrenia energie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Trvanie osvetlenia dotykového tlačidla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Štandardný limit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Správca kariet SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Zdieľaný obsah"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Vyberte vzory vibrovania"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Zvonenia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Vynulovať výsledky"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Oprávnenia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Súkromný režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Osobný režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Prispôsobenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Vybraté: %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Žiadne procesy na pozadí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nová sieť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Odomknutie pohybom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ďalšie nastavenia zobrazenia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zamknutá obrazovka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Jazyk a vstup"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Nainštalované aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Vstup a pohyb"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Domovská obrazovka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Zad. platný názov zariad."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifrovať zariadenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Jazyk zobrazenia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Zobrazenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Vypnúť tiesňový režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Správca zariadení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Vytvoriť pripojenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Pripojenie a zdieľanie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Potvrďte šifrovanie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Zmeniť PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Automaticky otáčať obrazovku"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Povoliť ladenie USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Pridať adresu URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Pridať port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Pridať adresu IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Kontrola..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Odinštalovať aktualizácie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Odinštalovať"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Skúste si to"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Nast. typ zamknutia obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Vynul. aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Odstrániť predvolené aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Iba vibrovať"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Premiest. na SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Presunúť do telefónu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Vynútiť zastavenie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Vypnúť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "RRRR/DD/MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Táto aplikácia je nastavená na predvolené otvorenie pre niektoré akcie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Môžete dešifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Dešifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí dešifrovanie. Prerušenie procesu dešifrovania môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Registračný kód vášho zariadenia: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Vaše zmeny sa vykonávajú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Keď je zdroj svetla za vami alebo keď používate zariadenie v tme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Keď je nastavené zobrazovanie informácií o odomknutí naklonením alebo pohybom, v menu Nastavenia sa automaticky zapne pohybová aktivácia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Keď predný fotoaparát používa aplikácia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Keď predný fotoaparát nezistí tvár a oči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Keď je vypnutý dátový roaming, aplikácie používajúce dátové pripojenie nemusia fungovať."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Webové aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počkajte, kým sa zariadenie zašifruje. Dokončené %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počkajte, kým sa zariadenie dešifruje. %d % dokončené."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Čaká sa na odpoveď z karty SIM..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Hlasitosť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrovať pri zvonení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Používanie mobilného dátového pripojenia môže spôsobiť ďalšie poplatky. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Použiť čas poskytovaný sieťou"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Použiť pohyb"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID užívateľa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Používateľ môže blokovať konkrétnu adresu URL. Ak je niektorá adresa URL blokovaná, prichádzajúce a odchádzajúce údaje sa zahodia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Používateľ môže blokovať konkrétny port. Ak je niektorý port blokovaný, prichádzajúce a odchádzajúce údaje sa zahodia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Používateľ môže blokovať konkrétnu adresu IP. Ak je niektorá adresa IP blokovaná, prichádzajúce a odchádzajúce údaje sa zahodia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Použité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Ukladací priestor USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Ladenie cez USB je určené iba na vývojové účely. Dá sa použiť na kopírovanie údajov medzi počítačom a zariadením, inštaláciu aplikácií do zariadenia bez oznámenia a čítanie údajov denníka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Ladenie zariadenia USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Pýtať sa pri pripojení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Odpojiť ukladací priestor USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Odobrať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Po odpojení karty SD prestanú fungovať niektoré aplikácie. Tieto aplikácie nemusia byť k dispozícii, kým znova nepripojíte kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Aktuálne heslo sa nedá použiť."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Režim UMTS funguje len v oblasti pokrytej signálom siete 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Táto funkcia nie je k dispozícii počas zapnutého letového režimu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Vypnúť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Vypnutím mobilného dátového pripojenia pri vypnutej obrazovke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Vypnutím funkcií pripojení, ako napríklad Wi-Fi a Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Ak chcete používať osobný režim, typ zámku obrazovky treba nastaviť na jednoduché heslo alebo heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Osobný režim po jeho použití vypnite, aby sa chránili vaše údaje. Aj používanie bezpečného zámku obrazovky poskytuje lepšiu ochranu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Ak chcete otvoriť menu, dvakrát naň ťuknite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Do"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Ak chcete zapnúť túto možnosť, zapnite aspoň jednu relevantnú funkciu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Ak chcete zapnúť režim šetrenia energie, zapnite aspoň jednu funkciu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Ak chcete zapnúť režim blokovania, zapnite aspoň jednu možnosť."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Maximálny jas bol znížený, aby sa zabránilo prehrievaniu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Dotyk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Celkové miesto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Prepnutím tlačidla môžete zapnúť alebo vypnúť čítačku obrazovky alebo dvojitým ťuknutím môžete otvoriť menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Čas. pás."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Toto pásmo nemusí fungovať mimo USA a Kanady."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Táto akcia vymaže kartu SD v telefóne. Stratíte všetky údaje na karte!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Karta SD sa aktuálne používa. Táto akcia vymaže všetky údaje na karte SD vrátane údajov, ktoré sa aktuálne používajú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Heslo nesmie obsahovať jednoduchú postupnosť (napr. 1111 alebo 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importovať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Pole názvu nemôže byť prázdne."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "V blízkosti nie sú žiadne siete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Prepínanie úloh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Ťuknutím môžete vložiť."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Ťuknutím na obrazovku, jej podržaním a následným naklonením zariadenia smerom k sebe vykonajte jeho odomknutie. Ak sa obrazovka neodomkne, skúste viac nakloniť zariadenie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Systémová pamäť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Štandardné"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Reč"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Zvuk a zobrazenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Softvér"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profily sociálnej siete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Funkcia inteligentného zapnutia obrazovky nemusí fungovať v týchto situáciách."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Malé"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Heslo karty SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Jednoduché heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Zobrazuje percentuálne nabitie batérie na indikátore."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Nastavenie predvoleného umiestnenia inštalácie aplikácií. Aplikácie možno inštalovať do rôznych umiestnení v závislosti od typu aplikácie a dostupnosti umiestnenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Nastaviť písmo ako %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Nastavte odomykacie heslo obsahujúce aspoň 6 znakov, z ktorých bude aspoň 1 číslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Sériové číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Zabezpečovací nástroj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Čas. lim. obr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Obrazovka zostane zapnutá dovtedy, kým sa na ňu budete pozerať."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Pri zapnutom inteligentnom otáčaní môže byť otáčanie obrazovky pomalšie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Prekrytie obraz. zobraz. akt. využitie procesora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Orientácia obrazovky sa upraví podľa vášho uhla pohľadu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Režim obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Typ zámku obrazovky nemožno zmeniť počas šifrovania karty SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Typ zámku obrazovky nemožno zmeniť počas šifrovania zariadenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Typ zamknutia obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Zvuk zamknutia obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Šetrite energiu úpravou farebného tónu obrazovky na základe analýzy obrázkov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Šetrí energiu obmedzením maximálneho výkonu zariadenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Právne vyhlásenie spoločnosti Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Spustené"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Obnoviť predvolené"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Vynulovať nastavenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Vynulovať nastavenia zabezpečenia osobného režimu a odstrániť osobný obsah"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Vynulovať osobný režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Obnoviť všetko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Odstrániť licenciu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Zaregistrované."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Regulačné informácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Zaregistrovať na"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionálny príklad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port proxy servera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Typ protokolu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Chráňte vaše zariadenie pred škodlivými vírusmi a škodlivým softvérom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Názov profilu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Pripravuje sa. Môže to trvať viac než 10 minút..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Preferované siete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pripojte nabíjačku a skúste to znova."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Zapnúť zvuk tlačidiel pri vytáčaní telefónneho čisla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Heslo musí mať viac než %1$d a menej než %2$d znakov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Prehrávať zvuky pri zamknutí a odomknutí obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Heslá sa nezhodujú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Obrázky, videá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia odosielania fotografií"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Osobný režim môžete používať na skrytie obsahu, ktorý chcete uchovávať ako súkromný. Ak chcete použiť osobný režim, zapnite ho v menu Nastavenia alebo stlačením a podržaním tlačidla napájania a potom výberom položky Osobný režim. Zadajte kód PIN alebo heslo. V stavovom riadku sa zobrazí ikona osobného režimu. Osobný režim po jeho použití vypnite, aby sa chránili vaše údaje. Použitie bezpečného zámku obrazovky tiež poskytne lepšiu ochranu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Pri každom zapnutí zariadenia sa vyžaduje heslo na jeho dešifrovanie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Heslo nesmie obsahovať viac než %d znakov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Načítava sa..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň %d znakov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň 1 číslicu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň 1 písmeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Heslo je prázdne."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Heslo obsahuje neplatný znak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licencie na otvorený zdrojový kód"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Zap."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Oficiálne"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Nesprávne heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Nie sú nastavené žiadne predvolené nastavenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panel oznámení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Žiadna služba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normál."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nový kód PIN2 a potvrdzujúci kód PIN2 sa nezhodujú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nový PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nový kód PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Typ siete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Režim siete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Zoznam sietí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Sieťové pripojenia"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Už sa nepýtať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Kód siete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Prirodzený"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Moje číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formát času"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Pripojiť ukladací priestor USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Pripojiť kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Pohyb"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Ďalšie systémové nastavenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Ďalšie nastavenia pripojenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobilné dátové spojenie sa použije, ak budete sťahovať alebo odosielať dáta bez spojenia Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.RRRR"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Pripojenia MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Vybrať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Rôzne súbory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menu a widgety"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Stredné"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Môžete vykonať nasledujúce operácie:\n- Rýchle kopírovanie súborov\n- Pripojenie cez operačný systém MAC alebo Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Predvolené zvonenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatické pripojenie)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti zamknutia obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Obmedziť procesy na pozadí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batéria vybitá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Spustiť ako predvolené"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Aut. aktualizácia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Jazyk a oblasť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Jazyk a klávesnica"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Všetky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klávesnica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Udržiava stavový riadok usporiadaný. Ťuknutím na zástupnú ikonu môžete zobraziť všetky ikony."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Úvodné inf. o intel. obrazovke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internetové pripojenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Dokončiť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Nainštalované aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia inštalácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Prichádzajúce hovory a nové oznámenia sa budú čítať automaticky."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Prichádzajúci hovor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ak zvolíte túto možnosť, bude sa šifrovať iba využité pamäťové miesto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ak zabudnete heslo pre osobný režim, nebudete ho môcť obnoviť. Z dôvodu zabezpečenia musíte vynulovať osobný režim. Týmto sa obnovia jeho predvolené nastavenia a odstráni sa všetok váš osobný obsah."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Otočenie obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikona zobrazuje, že je zapnutá inteligentná obrazovka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Domovská URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Domovská a zamknutá obrazovka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardvér"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Pomocník"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Režim rukavíc"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Veľkosť písma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Často používané"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formátovať ukladací priestor USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formátovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formátovaním ukladacieho priestoru USB OTG sa odstránia všetky údaje. Údaje sa nedajú obnoviť. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formátovaním karty SD sa odstránia všetky údaje. Údaje sa nedajú obnoviť. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Zakázaná sieť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Typ písma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Bol zapnutý letový režim. Nastavenia siete sa zavrú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Letový režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Režim pevnej voľby"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Brána firewall je zapnutá"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Brána firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkcie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Rýchle šifrovanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Nepodarilo sa vybrať sieť."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Tvár a hlas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Nie je k dispozícii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Informácie o odporúčaní sa odošlú spolu s prenášaným súborom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Pred skončením platnosti licencie na používaný súbor, napríklad obrázok tapety, dostanete pripomienku."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Prevod textu na reč"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Odhadov. max.\npohotov. doba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Zadajte heslo znova po uplynutí %d sekúnd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Zadajte heslo znova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Zadajte heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Zadajte aktuálne heslo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Šifrovať zariadenie? Táto operácia sa nedá vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje. Šifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie a zariadenie sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje a nemôžete ho používať."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Šifrovať zariadenie? Túto operáciu nemožno vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Vynulovať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Šifrovanie bude trvať najmenej hodinu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifruje sa..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Povoliť dátový prístup cez mobilnú sieť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Prázdny"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Čakajte prosím."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Tiesňový režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Vybraté: %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Jednoduchý režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamické"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamický stavový riadok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Jazdný režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete otvoriť menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete upraviť toto pole."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete zavrieť menu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX – registrácia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX – zrušenie registrácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Zobraziť % nabitie batérie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Vypína sa..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Kód na zrušenie registrácie sa nenašiel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informácie o zariadení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Môžete šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní zariadenia budete musieť pri každom jeho zapnutí zadať heslo na jeho dešifrovanie.\n\nŠifrovanie trvá približne hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí šifrovanie. Prerušenie môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zariadenie je šifrované."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Vývojárske možnosti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Predvolené umiestnenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Predvolený vykresľovací nástroj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Predvolené písmo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dešifrovať zariadenie? Táto operácia sa nedá vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje. Dešifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie a zariadenie sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje a nemôžete ho používať."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifrovať zariadenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dešifruje sa..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Po pripojení kábla USB sa spustí režim ladenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.RRRR"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dátum a čas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dátový roaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Dáta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Prispôsobené"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Zobrazovač zlyhaní"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Využitie procesora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Obsah z aplikácií Galéria, Video, Hudba, Hlasový záznamník a Moje súbory môže byť v osobnom režime skrytý."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adresa proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Pripojenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Potvrdiť nový PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Vynulovať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Potvrďte nový kód PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Potvrdiť nový PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrďte dešifrovanie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurovať nastavenia brány firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Vypočítavanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Vymazať predvolené"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Automaticky zisťovať aktualizácie."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Povoliť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Zistiť aktualizácie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Odpojiť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nabite batériu na viac než 80 % a skúste to znova."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Zmena veľkosti písma v nastaveniach zjednodušenia ovládania má vyššiu prioritu než veľkosť písma nastavená v jednotlivých aplikáciách."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Pokračovať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Zmenou farby obrazovky na odtiene sivej."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Zrušiť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Zmena veľkosti textu v aplikáciách Kontakty, Kalendár, Poznámky, Správy, E-mail a Okamžité správy."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Zmeniť PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenie hovorov"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Hovor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Vyrovnávacia pamäť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokovať adresu URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokovať UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokovať TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokovať port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokovať adresu IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Režim blokovania je zapnutý."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Režim blokovania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Zoznam blokovaných adries URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Zoznam blokovaných portov"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Zoznam blokovaných adries IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Perc. nabit. batérie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batéria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Zálohovanie a resetovanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Čas podsvietenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Osoba, ktorej ste udelili oprávnenie, sa pokúša na diaľku zapnúť tiesňový režim v tomto zariadení. Vaše údaje sa v priebehu 60 sekúnd odošlú na server a zapne sa tiesňový režim. Ťuknutím na tlačidlo Zrušiť môžete zastaviť tento proces."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Pri každom zapnutí zariadenia budete musieť zadať heslo na jeho dešifrovanie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Dostupné miesto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Typ overovania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Verzia %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Obrázok pri spustení aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efekt pri spustení aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenie aplikácií"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Správca aplikácií"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informácie o aplikácii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivírusový softvér"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Vždy odmietnuť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Vždy zapnuté"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Vždy vypnuté"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Po stiahnutí a nainštalovaní aplikácií sa tu zobrazia aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Po resetovaní sa telefón automaticky reštartuje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Upraviť úroveň jasu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Upraviť automatický jas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Prístupové meno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Zjednodušenie ovládania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Informácie o zariadení"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Rýchly príkaz"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Jedn. pripoj."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Funkcia %s nepodporuje aplikáciu Čítačka obrazovky. Stlačením tlačidla návratu sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Nie je k dispozícii."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Len tiesňové volania."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia SIM karty"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Žiadna spustená aplikácia"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Čítanie oznámení"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Rozpoznávanie hlasu"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Hľadané"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Názov prístupového bodu"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Pýtať sa"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Predný fotoaparát nepoužíva iná aplikácia."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Zariadenie je v podmienkach s dobrým osvetlením, ale obrazovka nie je na priamom svetle."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Zariadenie držíte stabilne a v zvislom smere."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Zariadenie reaguje inteligentne prispôsobovaním obrazovky, keď zistí vašu tvár."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Inteligentná obrazovka funguje najlepšie pri nasledujúcich podmienkach:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Cieľ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Veľké"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Nedeľa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Úložisko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Zabezpečenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Hľadať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Karta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Plán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Uložené."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Uložiť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Región"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Tichý"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nepriradené"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Oznámenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Oznámenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Žiadny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nová"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Sieť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Meno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Pondelok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mód"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Správa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Pamäť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Zobrazenie zoznamu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indikátor LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Funkcia inteligentného zapnutia obrazovky sleduje vaše oči pomocou predného fotoaparátu, aby obrazovka zostala zapnutá, keď sa na ňu pozeráte."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Nebudete viac môcť používať aplikácie ako Internet, E-mail a YouTube cez mobilné siete. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minút"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekúnd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 hodín"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minúty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "kB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekúnd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minút"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Už sa nepýtať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "Aplikácia %1$s je aktuálne %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Heslá musia obsahovať aspoň 4 alfanumerické znaky a tiež aspoň 1 abecedný znak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Vložte kartu SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blokovaný."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Nesprávny PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Kód PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nesprávne heslo. Skúste to znova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Režim šet. energie"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Zrušiť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviac 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviac 2 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviac 3 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviac 4 procesy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Zadajte kód PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Iba 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatické pripojenie)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatické pripojenie)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Tiesňový režim šetrí energiu batérie nasledovne:\n\n- zmenou farby obrazovky na odtiene sivej,\n- obmedzením počtu použiteľných aplikácií,\n- vypnutím mobilného dátového pripojenia pri vypnutej obrazovke,\n- vypnutím funkcií pripojení, ako napríklad Wi-Fi a Bluetooth.\n\nNiektoré funkcie, ako napríklad Čítačka obrazovky a Kryt S View, nebudú k dispozícii.\nNiektoré z rámčekov Dynamic Box pre domovskú obrazovku nemusia byť zobrazené a môžu vyžadovať opätovné nakonfigurovanie."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Nesprávny kód PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Nesprávny PUK1. Zostávajúce pokusy: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Zobrazenie mriežky"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Nesprávny PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Nesprávny PUK2. Zostávajúce pokusy: %d."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN bol zmenený."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Vymazať vyrov. pamäť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Iba 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Od"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Pridať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Zadajte nové heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Upraviť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Už nezobrazovať"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Stiahnuté položky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Stiahnuť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Zobraziť obsah"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Pamäť zariadenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Zariadenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dátum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Aktuálny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Kód krajiny"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Pripojenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Potvrdiť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "K dispozícii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automaticky stiahnuť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikácia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Budík"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "GPS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 sekundy"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ZRUŠIŤ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HOTOVO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Zapnutie dátového roamingu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Vyhľadávanie sietí"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Zapne sa mobilné dátové pripojenie. Pripojenie k mobilným sieťam môže mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Vyhľadáva sa sieť..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Pokiaľ sa nepripojíte k sieti Wi-Fi, nebudete môcť používať Internet, E-mail ani iné aplikácie, ktoré vyžadujú dátové pripojenie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Ukážka sa nedá prehrať"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Počas hovorov sa nedajú prehrávať ukážky."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Odstránenie polož."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekundy"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Spätná väzba"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Zrušiť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Zapnúť mobilné dátové pripojenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Meno zariadenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vybrať všetky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Celková"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Spravovanie certifikátov"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Vypnúť mobilné dátové pripojenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Letový režim deaktivuje funkcie volaní a správ a vypne mobilné dátové pripojenie a funkcie pripojení, ako napríklad Wi-Fi a Bluetooth. Ak chcete používať pripojenia Wi-Fi a Bluetooth v letovom režime, zapnite ich v menu Nastavenia alebo na paneli oznámení. Letový režim sa zapne."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Typ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Zamknutie a zabezpečenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Súkromie a bezpečnosť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilné siete"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Ďalšie nastavenia pripojenia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Právne informácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informácie o zariadení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Číslo modelu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Verzia aplikácie Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Adresa rozhr. Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Adresa MAC pre sieť Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Energia batérie"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Stav zabezpečenia"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Zobrazenie času v 24-hodinovom formáte namiesto 12-hodinového (AM/PM) formátu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automatická aktualizácia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-hodinový čas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Vyrovnávacia pamäť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vymazanie vyrovnávacej pamäte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Vo vyrovnávacej pamäti nie sú žiadne údaje na vymazanie."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Všetky údaje vo vyrovnávacej pamäti sa vymažú."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Vym. vyr. pamäť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 hodín"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automaticky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certifikáty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Predvolený"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Správa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Zámok PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "Plánovač S"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Hlas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Hlasový záznamník"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "RRRR/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Jas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Zoradiť podľa"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Dosiahol sa maximálny počet znakov."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Skúste to znova."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Áno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Pri ťuknutí na tlačidlá, ikony a položky menu sa prehrá zvuk."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Zvuk klávesnice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Zvuk dotykov"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Pri ťuknutí na klávesnicu Samsung sa prehrá zvuk."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Pripája sa karta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Nastaviť dátum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zamknutá obrazovka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Osobné"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefónne číslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minúta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontá"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Späť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakty"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Vytvoriť"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Písmo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galéria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Pomocník"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ručne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Hudba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Vyp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Zap."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Ostatné"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Vynulovať"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Hľadanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Veľkosť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synchronizácia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Systém"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Meno používateľa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Odstránené."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Chyba."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Verzia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Odstrániť"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Nastaviť"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Vyzváňací tón"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Lokalizačná služba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "Sieť VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Voľby"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Hlasové ovládanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Môžete povoliť alebo blokovať oznámenia z jednotlivých aplikácií."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Nerušiť"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Oznámenia z aplikácií"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Všetky"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Predvolené aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Nastaviť čas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Nedajú sa vyhľadať siete."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Intenzita signálu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Zrak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Intenzita signálu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Zvuky a oznámenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Domov"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Vyp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nie sú nastavené žiadne predvolené aplikácie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Nastavenia súkromia"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Zobraziť všetok obsah"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Skryť citlivý obsah"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Odstrániť"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Oznámenia na zamknutej obrazov."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Kým je zapnutá aplikácia Čítačka obrazovky, telefón bude poskytovať hlasovú odozvu. Funkcia Čítačka obrazovky vám napríklad povie, s čím môžete interagovať na každej obrazovke. Ťuknutím na položky ich môžete vybrať a vypočuť si, na čo slúžia. Dvojitým ťuknutím na položky môžete vykonať ich funkciu."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Prečítať tipy na použitie"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Zvuková odozva"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibračná odozva"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Vždy čítať vstup z klávesnice"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Odozva klávesnice"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Iní odozva"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Čítanie oznámení pri vypnutej obrazovke."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Vyberte, ktoré informácie z indikátorov zobrazených na stavovom riadku sa budú čítať po trojitom ťuknutí na obrazovku dvomi prstami, ako napríklad čas a dátum, intenzita signálu zariadenia, pripojenia Wi-Fi a Bluetooth a energia batérie."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Nastavte zmenu výšky tónu hlasovej odozvy pri používaní klávesnice na zadávanie textu."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informácie na stavovom riadku"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Vypnúť"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Zapnúť"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Vypnúť"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Zapnúť"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Vyčistilo sa %1$s %2$s vyrov. pamäti."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Nastavenia predvoleného úložiska"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Umiestnenia predvol. úložiska"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Prebieha výpočet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Obrázky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Využitie úložného priestoru"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Celkové miesto"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplikácie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Systémový ukladací priestor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Údaje uložené vo vyrovnávacej pamäti"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Predvolené úložisko"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Voľné"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklama"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Vyberte predvolené umiestnenie inštalácie aplikácií. Umiestnenie ukladania aplikácií závisí od typu aplikácie a dostupnosti umiestnenia."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Vyberte predvolené umiestnenie úložiska pre obsah zdieľaný cez Bluetooth alebo Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Skryť obsah"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Súkromie a zabezpečenie"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Súkromie a zabezpečenie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Pripojenie Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Využitie batérie"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Využívanie batérie počas uplynulých %1$d hodín %2$d minút:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Zostávajúca energia v batérii"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Nabíja sa..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Plne nabitá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Zmeškané udalosti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Rýchlosť reči"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Zmeškané udalosti"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Presunutím posúvača môžete nastaviť rýchlosť reči."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Úroveň nabitia batérie"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Ďalšie zvuky"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifrovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifrovanie karty SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifrovanie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Zariadenie je šifrované"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Zariadenie nie je šifrované"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Karta SD je šifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Karta SD nie je zašifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Bezpečné vymazanie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Všetky údaje odstránené z telefónu sa z bezpečnostných dôvodov natrvalo vymažú. Tieto údaje nebude môcť nikto obnoviť."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Govor v besedilo (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Besedilo v govor (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Brisanje ..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Glasovno upravljanje"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Shranjujem"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Neveljavna številka vrat."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Pripomočki"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB iskanje napak je povezano."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekund"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s že obstaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Prekinjeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Samodejno izberi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Hitra sporočila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Čas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dnevi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Gostovanje povzroči dodatne stroške. Nadaljujem?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Postopek ni uspel."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minut"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Uspešno končano."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Nepričakovana napaka."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Neveljavna kartica SIM."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies prek Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuta"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Zvok"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minuta"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Zapri"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Ni uspelo."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Stik"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Obdelava ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Izbrišem?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Ni datotek"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Zasebnost"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Splošno"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Zaslon"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (samodejna povezava)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Več oken"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve spletnega mesta"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Obvestilo o dogodku"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Pogled seznama"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Izvoz"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Prvi dan v tednu"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Število prikazanih elementov: %d"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Način letenja bo onemogočen."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Nadaljujem?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Napačno geslo ste vnesli 5-krat."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Vaša kartica SIM ne dopušča povezave z omrežjem."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Omrežni operaterji"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatiranje kartice SD ..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Vnesite naslov proxy strežnika."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Povezovanje s podatkovnimi storitvami med gostovanjem."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Geslo je poteklo."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite drugo geslo."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifriranje naprave"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Neznan postopek."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Postopek ni dovoljen med klicanjem."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (samodejna povezava)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Odblokiraj kodo PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Gibanje dlani"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Omog. gibanje"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Pametno opozorilo"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Funkcija pametna ustavitev s sprednjo kamero zaznava vaše oči, zato zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Novi PIN in potrditveni PIN se ne ujemata."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Vklop funkcije Wi-Fi bo onemogočil Mobile Hotspot. Želite nadaljevati?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Poraba podatkov"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Varnostna posodobitev"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ogromna"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Premikanje ni uspelo."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Zelo velika"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktivni programi: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Povezava s programom Kies prek Wi-Fi ni mogoča, če ste z njim že povezani prek USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Vaša kartica SD je polna."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ni dovolj pomnilnika v telefonskem polnilniku. Zbrišite nekaj elementov in poskusite znova."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Pri prenosu podatkov prek nezaščitenega omrežja Wi-Fi bodite previdni, saj lahko podatke vidijo tudi drugi uporabniki omrežja."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Ni podprto."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Vrsta storitve"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatiranje končano."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Ime (od Z proti A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Ime (od A proti Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Zajem zaslona"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Ponastavite vse nastavitve za:<br><br>Privzete aplikacije<br>Omejitve podatkov v ozadju<br><br>Obstoječi podatki ne bodo izgubljeni"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Premik je končan."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Premikam"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Ozadja"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Pritisnite in pridržite zaslon ter nagnite napravo proti sebi, da jo odklenete. Če se zaslon ne odklene, poskusite napravo še bolj nagniti. Če je nastavljeno odklepanje z gibanjem, bo gibanje samodejno omogočeno v meniju Nastavitve."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Ni programov"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Osebni način je omogočen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Osebni način je onemogočen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Omog. osebn. načina ni uspelo. Poskus. znova."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Onem. osebn. načina ni uspelo. Poskus. znova."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Omogočanje načina izrednega varčevanja z energijo ..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Zapis"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Končano"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Počakajte"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Varčevanje z energijo"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Samodejno posodobi varnostni pravilnik samo, ko je naprava povezana z omrežjem Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Poveča občutljivost zaslona na dotik, da lahko napravo upravljate tudi z rokavicami."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Onemogočeno"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Samodejno preveri spremembe varnostnega pravilnika in prenesi vse posodobitve za izboljšanje varnosti in storitev."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ime naprave morate vnesti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Varnostne nastavite osebnega načina bodo ponastavljene in osebna vsebina bo izbrisana. Želite ponastaviti osebni način?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "V aplikacijah uporabi pospeševanje strojne ali programske opreme 2D."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL odstranjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-ji odstranjeni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Če izpnete pomnilnik USB OTG, se bodo nekateri programi ustavili. Programi morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete pomnilnika USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Izpenjanje kartice SD ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Izpenjanje ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Želite odstraniti?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Odstranjevanje ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Ni mogoče vključiti način letalo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Iskanje omrežij ni mogoče kadar je podatkovna storitev vključena. Želite izklopiti podatkovno storitev in poiskati razpoložljivo omrežje?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Med uporabo podatkovnih storitev ni mogoče zamenjati omrežja. Želite ustaviti uporabo podatkovnih storitev in izbrati drugo razpoložljivo omrežje?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Način izrednega varčevanja z energijo bo onemogočen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Če želite uporabiti osebni način, morate registrirati način odklepanja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Če želite omogočiti prostoročni način, omogočite vsaj eno ustrezno funkcijo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Zaslon se ne bo izklopil, če gledate vanj."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Največje dovoljeno število znakov za ime naprave (%d) je preseženo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplikacija je odstranjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Iskanje omrežja..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Ponovno zaženem telefon tako, da bo uporabljal samodejno posodabljanje?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Ponastavim na privzeto?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Ponastavitev vseh nastavitev in brisanje vseh podatkov. Ko zaženete to možnost, jo ni mogoče ustaviti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Želite odstraniti privzete aplikacije?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registriram..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "Koda PUK2 preverjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "Koda PUK1 preverjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Vrata odstranjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Vrata odstranjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN sproščen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 sproščen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 je spremenjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Koda PIN1 je spremenjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Koda PIN1 je blokirana."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d preostali poizkus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d preostalih poizkusov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj %d alfanumeričnih znakov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Kartica SD ni vstavljena. Želite vseeno onemogočiti šifriranje kartice SD?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Ni izbranih predmetov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Novo geslo je shranjeno."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Iskanje omrežja ni uspelo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Prenos podatkov prek mobilnega omrežja je onemogočen. Ne morete pošiljati ali prejemati sporočil MMS. Če želite sinhronizirati podatke s strežnikom, se povežite z omrežjem Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobilni podatki so omogočeni. Povezava z mobilnimi omrežji lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Želite nadaljevati?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "Naslov IP je odstranjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neveljaven naslov URL ali neuspešna povezava z omrežjem."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Neveljaven naslov IP ali neuspešna povezava z omrežjem."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Za dostop do omrežnih storitev vstavite kartico SIM."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Neveljaven PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PIN. Še %d poskusov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Napačen PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PIN. Še 1 poskus."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Če napravo ponastavite na tovarniško privzete nastavitve, šifriranih datotek na kartici SD ne boste mogli uporabljati, lahko pa boste uporabljali nešifrirane datoteke."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatiranje bo zbrisalo vse podatke. Formatiram?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatiram..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Aplikacija ni bila uspešno odstranjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Vnesi %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Želite šifrirati kartico SD? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Omogočanje načina v sili ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Omogočite funkcijo pametno vrtenje, da jo preizkusite."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Omogočite način letenja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Način v sili bo onemogočen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Želite onemogočiti skupno rabo interneta?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Naprava se bo znova zagnala."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Naprava se bo ponastavila. Vse nastavitve in podatki bodo izbrisani. Ko enkrat zaženete to možnost, je ni več mogoče ustaviti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Povezovanje s strežnikom ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Želite preveriti varnostne posodobitve in prenesti nove posodobitve? Prenos prek mobilnih omrežij lahko povzroči dodatne stroške. Če je mogoče, opravite prenos prek omrežja Wi-Fi. Med prenosom lahko uporabljate napravo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Spremenite svoj položaj glede na zaslon in opazujte, kako se samodejno prilagodi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "V običajnem načinu ni mogoče dostopati do nobene osebne vsebine."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (samodejna povezava)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Neimenovano omrežje"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Pogled z zavihki"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Izbrano"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ponast. nast. aplik."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Seznam omrežij"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Shranjev. način"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (samodejna povezava)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Urejanje hitrih nastavitev"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Način po meri"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokiraj Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokiraj mobilna omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokiraj vse"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Dovoli vse"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Povečava"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Samo WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Samo prek Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Način odklepanja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Občutlj. na dotik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Podrsaj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Posodobitev prog. opreme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Pametna ustavitev"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Pameten zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Pametno vrtenje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Nast. profila kartice SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Pokaži uporabo procesorja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Mesto za shranjevanje zajetih slik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Bralnik zaslona (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registracija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Brez"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Gibanja in poteze"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilni podatki"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Prostoročni način"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Samo GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Tovarniška ponastavitev"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Uredi po zajemu zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Ton tipkovnice za klic"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Stanje naprave"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Odjava"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Barvna tema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Polnjenje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Klicne nastavitve"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Samod. pril. svetlost zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktiven program"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Računi in varn. kopiranje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Uporabniške nastavitve"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Uporabnik in varnostno kopiranje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Pripomočki USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Odkleni napravo z gibanjem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Način izrednega varčevanja z energijo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Trajanje osvetlitve tipk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardna omejitev"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Upravitelj kartice SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Skupna vsebina"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Izberite vzorce vibriranja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Zvonjenja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Ponastavi rezultate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Pravice"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Zasebni način"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Vrata"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Osebni način"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Prilagajanje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d izbranih"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Brez procesov v ozadju"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Novo omrežje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Odklepanje z gibanjem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Več nastavitev prikaza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaklenjen zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Jezik in vnos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Nameščeni programi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Vnos in gibanje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Domači zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Vnes. veljav. ime naprave"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifriraj napravo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Jezik prikaza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Onemogočite način v sili"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Upravitelj naprav"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Ustvari povezavo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Povezovanje in skupna raba"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Potrdite šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Spremeni PIN"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Samodejno zasukaj zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Iskanje napak USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Dodaj URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Dodaj vrata"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Dodaj IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Preverjam..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Odstranitev posodobitev"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Odstrani"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Preizkusite"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Nast. vrsto zaklepanja zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Ponas. aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Odstrani privzete aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Samo vibr."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Premakni na SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Premakni v telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Vsili ustavitev"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Onemogoči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "LLLL.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Ta program je nastavljen, da se privzeto odpre za nekatera dejanja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Dešifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Dešifriranje lahko traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler dešifriranje ni končano. Če postopek dešifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Koda za registracijo vaše naprave: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Vaše spremembe se izvajajo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Ko je vir svetlobe za vami ali ko napravo uporabljate v temi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Če je nastavljeno učenje o odklepanju z nagibanjem ali gibanjem, bo vklop gibanja samodejno omogočen v meniju Nastavitve."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ko je sprednja kamera uporabljena za program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Če sprednja kamera ne uspe zaznati obraza in oči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Ko je podatkovno gostovanje onemogočeno, programi, ki uporabljajo podatkovno povezavo, morda ne bodo delovali."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Spletni programi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počakajte, da se šifriranje naprave konča. %d % končano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počakajte, da se dešifriranje naprave konča. %d % končano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Čakanje na odziv kartice SIM ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Glasnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibriranje ob zvonjenju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Uporaba mobilnih podatkov lahko povzroči dodatne stroške. Želite nadaljevati?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Uporabi uro, ki jo posreduje omrežje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Uporabi gibanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "ID uporabnika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Uporabnik lahko blokira določen naslov URL. Če je URL blokiran, bodo dohodni in odhodni podatki zavrženi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Uporabnik lahko blokira določena vrata. Če so vrata blokirana, bodo dohodni in odhodni podatki zavrženi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Uporabnik lahko blokira določen naslov IP. Če je naslov IP blokiran, bodo dohodni in odhodni podatki zavrženi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Uporabljeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Pomnilnik USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Iskanje napak USB je namenjeno samo razvojnim namenom. Uporabno je za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, za nameščanje programov v napravo brez obvestila in za branje podatkov dnevnika."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Razhroščevanje USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Vprašaj ob povezavi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Izpni pomnilnik USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Sprosti kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Če odstranite kartico SD, nekatere aplikacije ne bodo več delovale. Te aplikacije morda ne bodo na voljo, dokler kartice SD ne vstavite znova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ni mogoče uporabiti trenutnega gesla."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Način UMTS deluje samo v območju pokritosti 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Ta funkcija ni na voljo, ko je vključen način letenja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Izključi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Izklop prenosa podatkov prek mobilnega omrežja, ko je zaslon izklopljen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Izklop funkcij za povezovanje, kot sta Wi-Fi in Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Če želite uporabljati osebni način, morate vrsto zaklepanja zaslona nastaviti na preprosto geslo ali geslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Če želite zaščititi svoje podatke, osebni način po uporabi onemogočite. Boljšo zaščito zagotavlja tudi uporaba varnostnega zaklepanja zaslona."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Če želite odpreti meni, ga dvakrat pritisnite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Do"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Če želite omogočiti to funkcijo, morate omogočiti vsaj eno ustrezno funkcijo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Če želite omogočiti način za varčevanje z energijo, morate omogočiti vsaj eno funkcijo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Če želite omogočiti način blokiranja, omogočite vsaj eno možnost."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Svetlost je bila zmanjšana, da ne bi prišlo do pregretja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Dotik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Skupni prostor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Preklopite gumb, da omogočite ali onemogočite bralnik zaslona, ali dvakrat pritisnite, da odprete meni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Časovni pas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "To frekvenčno območje morda ne bo delovalo zunaj ZDA in Kanade."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "To dejanje bo izbrisalo kartico SD v telefonu. Izgubili boste VSE vse podatke na kartici!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Kartica SD je trenutno v uporabi. To dejanje bo izbrisalo vse podatke na kartici SD, tudi podatke, ki so trenutno v uporabi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Geslo ne sme vsebovati preprostega zaporedja (npr. 1111 ali 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Uvoz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Polje Ime ne more biti prazno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "V bližini ni nobenega omrežja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Preklopnik med opravili"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Pritisnite za vnos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Pritisnite in pridržite zaslon ter nagnite napravo proti sebi, da jo odklenete. Če se zaslon ne odklene, poskusite bolj nagniti napravo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Sistemski pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standardno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Govor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Zvok in prikaz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Programska oprema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profili družabnega omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Funkcija pametna ustavitev morda ne bo delovala v teh primerih."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Majhna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Geslo SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Preprosto geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Prikazuje odstotek baterije na indikatorju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Nastavite privzeto lokacijo za nameščanje aplikacij. Aplikacije lahko namestite na različne lokacije, odvisno od vrste aplikacije in razpoložljivosti lokacije."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Nastavim pisavo kot %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Nastavite geslo za odklepanje, ki mora vsebovati vsaj 6 znakov, od tega vsaj 1 številko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serijska številka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Varnostni mehanizem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Čas. om. zas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Vrtenje zaslona je lahko počasneje, če je omogočeno pametno vrtenje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Prekrit zaslon prikazuje tren. uporabo procesorja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Usmeritev zaslona se prilagodi glede na kot gledanja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Način zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Med šifriranjem kartice SD ne morete spremeniti vrste zaklepanja zaslona."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Med šifriranjem naprave ne morete spremeniti vrste zaklepanja zaslona."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Vrsta zaklepanja zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Zvok za zaklepanja zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Varčujete z energijo tako, da prilagodite svetlost zaslona skladno z analizo slik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Varčuje z energijo z omejitvijo učinkovitosti delovanja naprave."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Pravne informacije Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Se izvaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Ponastavi na privzeto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Ponastavi nastavitve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Ponastavitev varnostnih nastavitev osebnega načina in brisanje osebne vsebine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Ponastavitev osebnega načina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Ponastavi vse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Odstrani licenco"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrirano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Zakonodaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registriraj na"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionalni primer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Vrata strežnika proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Vrsta protokola"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Zaščitite napravo pred škodljivimi virusi in zlonamerno programsko opremo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Ime profila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Pripravljanje. To lahko traja več kot 10 min ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Prednostna omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vklopite napajalnik in poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Predvajanje tona ob pritisku na tipkovnico za klicanje."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Geslo mora biti daljše od %1$d znakov in krajše od %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Predvajaj zvok ob zaklepanju in odklepanju zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Gesli se ne ujemata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Slike, videoposnetki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve za pošiljanje fotografij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Osebni način lahko uporabite, da skrijete vsebino, za katero želite, da ostane zasebna. Če želite uporabiti osebni način, ga omogočite v meniju Nastavitve ali pritisnite in pridržite tipko za vklop, nato pa izberite osebni način. Vnesite kodo PIN ali geslo. V vrstici stanja se bo prikazala ikona za osebni način. Če želite zaščititi svoje podatke, po uporabi onemogočite osebni način. Boljšo zaščito zagotavlja tudi uporaba varnostnega zaklepanja zaslona."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Geslo za dešifriranje naprave je zahtevano vsakič, ko jo vklopite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Geslo sme vsebovati največ %d znakov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Nalaganje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj eno številko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj eno črko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Geslo je prazno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Geslo vsebuje neveljaven znak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licence za odprtokodno programsko opremo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Vključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Uradno"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Napačno geslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Številka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Ni nastavljenih privzetih vrednosti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Obvestilna plošča"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Ni storitve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normalno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nova koda PIN2 in potrditvena koda PIN2 se ne ujemata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nova koda PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nova koda PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Vrsta omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Omrežni način"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Seznam omrežij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Omrežne povezave"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne vprašaj znova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Koda omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naravno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Moja številka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format časa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Vpni pomnilnik USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Vpni kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Gibanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Več nastavitev sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Več nastavitev povezovanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Če podatke prenašate brez povezave Wi-Fi, bo uporabljena mobilna podatkovna povezava."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.LLLL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Povezave MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Izberi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Raznovrstne datoteke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meni in pripomočki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Srednja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Opravite lahko ta dejanja:\n- hitro kopiranje datotek\n- povezovanje preko operacijskih sistemov MAC ali Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Privzeta melodija zvonjenja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(samodejna povezava)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti zaklenjenega zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Omeji procese v ozadju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Prazna baterija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Zaženi kot privzeto"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Samod. posodobitev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Jezik in regija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Jezik in tipkovnica"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Vse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tipkovnica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Ohranite vrstico stanja urejeno. Pritisnite predstavitveno ikono, da prikažete vse ikone."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Predstavitev pametnega zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Povezava z internetom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Konec"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Nameščeni programi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve namestitve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Dohodni klici in nova obvestila bodo prebrana samodejno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Dohodni klic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Če izberete to možnost, bo šifriran samo uporabljen prostor pomnilnika."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Če pozabite geslo za osebni način, ga ne boste mogli obnoviti. Zaradi varnosti morate geslo za osebni način ponastaviti. S tem boste obnovili njegove privzete nastavitve in izbrisali vso osebno vsebine."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Vrtenje zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikona prikazuje, da je pametni zaslon omogočen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Domači URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Domači in zaklenjen zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Strojno"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Pomoč"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Način rokavic"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Velikost pisave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Pogosto uporabljeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatiraj pomnilnik USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatiraj kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "S formatiranjem pomnilnika USB OTG se bodo vsi podatki izbrisali. Podatkov ne bo mogoče obnoviti. Želite nadaljevati?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "S formatiranjem kartice SD se bodo vsi podatki izbrisali. Podatkov ne bo mogoče obnoviti. Želite nadaljevati?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Prepovedano omrežje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Vrsta pisave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Način letenja je omogočen. Omrežne nastavitve se bodo zaprle."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Način letenja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Način predpisanih številk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Požarni zid je omogočen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Požarni zid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkcije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Hitro šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Izbiranje omrežja ni uspelo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Obraz in glas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ni na voljo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Vaše informacije o priporočilu se prav tako pošljejo skupaj s poslano datoteko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Besedilo v govor"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Zvok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Ocenjen maks.\nčas pripravlj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Po %d sekundah znova vnesite geslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Znova vnesite geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite geslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite trenutno geslo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Želite šifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Šifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Želite šifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Šifrirajte račune, nastavitve, prenesene aplikacije in njihove podatke, predstavnostne vsebine in druge datoteke."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Ponastavi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Šifriranje traja najmanj eno uro."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifriranje ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Omogoči dostop do podatkov preko mobilnega omrežja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Prazno"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Prosim počakajte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Način v sili"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d izbranih"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-pošta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Preprosti način"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamično"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinamična vrstica stanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Način vožnje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvakrat pritisnite, da odprete meni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Dvakrat pritisnite, da uredite to polje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvakrat pritisnite, da zaprete meni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registracija DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Deregistracija DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Prikaz odstotka baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Onemogočanje ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Kode za preklic registracije ni mogoče najti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informacije o napravi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Naprava šifrirana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti za razvijalce"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Privzeti pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Privzeti mehanizem za upodabljanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Privzeta pisava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Želite dešifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Dešifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifriraj napravo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dešifriranje ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Način iskanja napak se zažene, ko je priključen USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD/MM/LLLL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum in čas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Podatkovno gostovanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Podatki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Po meri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Prikazovalnik zrušitev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Poraba procesorja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "V osebnem načinu lahko skrijete vsebino iz aplikacij Galerija, Video, Glasba, Snemalnik zvoka in Moje datoteke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Naslov strežnika proxy"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Povezave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Potrdi novi PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Ponastavi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Potrdite novo kodo PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Potrdite novi PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potrdite dešifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfiguracija nastavitev za požarni zid"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Izračun ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Počisti privzeto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Samodejno preveri posodobitve."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Omogoči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Preverite posodobitve"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Prekini povezavo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Napolnite baterijo na več kot 80 % in poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Če spremenite velikost pisave v nastavitvah dostopnosti, se bo prepisala velikost pisave v vsakem programu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Nadaljuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Spreminjanje barve zaslona v črno-belo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Spremeni velikost besedila v Imeniku, Koledarju, Beležki, Sporočilih, E-pošti in Neposrednih sporočilih."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Spremeni PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Klicne nastavitve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Klic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Začasni pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokiraj URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokiraj UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokiraj TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokiraj vrata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokiraj IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Način blokiranja je omogočen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Način blokiranja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Seznam blokiranih naslovov URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Seznam blokiranih vrat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Seznam blokiranih naslovov IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Odstotek baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Baterija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Varnostno kopiranje in ponastavitev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Čas osvetlitve ozadja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Oseba, ki ste ji podelili dovoljenje, poskuša na daljavo omogočiti način v sili v tej napravi. Vaši podatki bodo čez 60 sekund poslani v strežnik in način v sili bo omogočen. Pritisnite Prekliči, če želite ustaviti ta postopek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Geslo za dešifriranje naprave bo zahtevano vsakič, ko jo vklopite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Razpoložljiv prostor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Vrsta potrjevanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Različica %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Slika odpiranja programa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Učinek odpiranja programa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve aplikacij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Upravitelj aplikacij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informacije o aplikaciji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Protivirusna programska oprema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Vedno zavrni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Vedno vključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Vedno izključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Ko boste prenesli in namestili aplikacije, bodo aplikacije prikazane tukaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Po ponastavitvi se bo telefon samodejno znova zagnal."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Prilagodi raven svetlosti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Prilagodi samodejno osvetlitev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Ime dostopa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Dostopnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "O napravi"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Hitri ukazi"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Prepr. povez."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s ne podpira bralnika zaslona. Pritisnite tipko za nazaj, da se vrnete na prejšnji zaslon."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Ni na voljo."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Samo klici v sili."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Aplikacija se ne izvaja"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Branje obvestil"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Prepoznavanje glasu"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Poiskano."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Ime dostopne točke"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Vprašati"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Sprednje kamere ne uporablja nobena druga aplikacija."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Naprava je v dobrih svetlobnih pogojih, toda zaslon ni izpostavljen neposredni svetlobi."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Napravo držite mirno in pokončno."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Naprava se pametno odzove in prilagodi zaslon, ko zazna vaš obraz."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Funkcija pametni zaslon najbolje deluje v teh pogojih:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Cilj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Velika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Nedelja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Shranjevanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Varnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Iskanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Kartica SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Urnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Shranjeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Shrani"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Tiho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Ni najdenih rezultatov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Ni dodeljeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obvestila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Obvestilo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Brez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Novo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Omrežje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Ponedeljek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Način"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sporočilo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Pogled seznama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licenca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indikator LED"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Funkcija pametna ustavitev s sprednjo kamero zaznava vaše oči, zato zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Programov, kot so internet, e-pošta in YouTube ne boste mogli več uporabljati prek mobilnih omrežij. Želite nadaljevati?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekund"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekund"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne vprašaj znova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "Aplikacija %1$s je trenutno %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Gesla morajo vsebovati vsaj 4 alfanumerične znake, od tega vsaj 1 črko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Vnesite kartico SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Koda PUK1 je blokirana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Napačna koda PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Koda PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Napačno geslo. Poskusite znova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Varčevan. z energijo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 2 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 3 procesi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 4 procesi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Vnesite kodo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Samo 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (samodejna povezava)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (samodejna povezava)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Način v sili s temi ukrepi varčuje z energijo baterije:\n\n- Barvo zaslona spremeni v črno-belo.\n- Omeji število aplikacij, ki jih lahko uporabljate.\n- Izklopi prenos podatkov prek mobilnega omrežja, ko je zaslon izklopljen.\n- Izklopi možnosti povezovanja, kot sta Wi-Fi in Bluetooth.\n\nNekatere funkcije, kot sta Bralnik zaslona in Ovitek z okenčkom S, ne bodo na voljo.\nNekatera polja Dynamic Box na domačem zaslonu morda ne bodo prikazana in jih boste morali znova konfigurirati."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Napačna koda PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PUK1. Še %d poskusov."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Pogled mreže"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Napačen PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PUK2. Še %d poskusov."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN je spremenjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Zbriši medpomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Samo 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Od"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Dodaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Vnesi novo geslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Uredi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ne kaži več"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Prenosi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Prenos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Prikaži vsebine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Pomnilnik naprave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Naprava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Trenutno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Koda države"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Povezava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Potrdi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Preveri posodobitve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Na voljo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Samodejno nalaganje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Budilka"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Lokacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videoposnetki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 sekunde"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "PREKLIČI"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "KONČANO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Omogočite funkcijo Prenos podatkov na gostovanju"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Iskanje omrežij"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Funkcija Prenos podatkov prek mobilnega omrežja bo vklopljena. Povezava z mobilnim omrežjem lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Iskanje omrežja ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Brez povezave z omrežjem Wi-Fi ne morete uporabljati Interneta, E-pošte ali drugih aplikacij, ki potrebujejo podatkovno povezavo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Vzorca ni mogoče predvajati"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Vzorcev ni mogoče predvajati med klici."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Brisanje elementov"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekund"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Povratna informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Vklopite funkcijo Prenos podatkov prek mobilnega omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ime naprave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izberi vse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Skupaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Upravljanje certifikatov"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Izklopite funkcijo Prenos podatkov prek mobilnega omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Način letenja onemogoči funkciji klicanja in sporočanja ter izklopi funkcijo Prenos podatkov prek mobilnega omrežja in funkcije povezovanja, kot sta Wi-Fi in Bluetooth. Če želite v načinu letenja uporabiti vmesnika Wi-Fi in Bluetooth, ju vklopite v meniju Nastavitve ali na obvestilni plošči. Način letenja bo omogočen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Vrsta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Zaklep. zaslona in varnost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Zasebnost in varnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilna omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Več nastavitev povezave"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Pravne informacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informacije o napravi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Številka modela"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Različica sistema Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Naslov Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Naslov MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Moč baterije"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Stanje varnosti"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Prikaz ure v 24-urnem zapisu namesto v 12-urnem (dopoldne/popoldne) zapisu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Samodejna posodobitev"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-urna ura"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Povečava"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Začasni pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Počistite začasni pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "V začasnem pomnilniku ni podatkov za čiščenje."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Vsi podatki v začasnem pomnilniku bodo počiščeni."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Poč. zač. pom."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Samodejno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certifikati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Prednastavljeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Sporočilo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Zaklepanje PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Glas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Snemalnik zvoka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "LLLL/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Svetlost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Razvrstite po"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število znakov."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Predvajanje zvoka ob pritisku na gumbe, ikone in menije."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Zvok tipkovnice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Zvok ob dotiku"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Predvajanje zvoka ob pritiskanju na tipkovnico Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Vpenjanje kartice SD ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Nastavi datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaklenjen zaslon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Osebno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefonska številka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Računi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Nazaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Imenik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Ustvari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Pisava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Pomoč"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ročno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Glasba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Izključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Vključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Drugo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Ponastavi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Iščem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Velikost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinhroniziraj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Uporabniško ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Izbrisano."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Napaka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Različica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Izbriši"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Nastavi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Zvonjenje"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Lokacijske storitve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Možn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Glasovno upravljanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Omogočanje ali blokiranje obvestil iz posameznih aplikacij."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ne moti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obvestila aplikacij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Vse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Privzete aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Nastavitev časa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Ni mogoče pregledovati omrežij."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Moč signala"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Okvara vida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Moč signala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Zvoki in obvestila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Domači"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Izključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nobena aplikacija ni nastavljena kot privzeta."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Nastavitve zasebnosti"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Pokaži vso vsebino"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Skrij občutljivo vsebino"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Odstranite"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Obvestila na zaklenjen. zaslonu"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Ko je omogočen Bralnik zaslona, telefon predvaja glasovne povratne informacije. Bralnik zaslona vam tako na primer na vsakem zaslonu pove, s katerim elementi je možna interakcija. Pritisnite elemente, da jih izberete in slišite njihov opis, nato pa dvakrat pritisnite elemente, da se izvede ustrezno dejanje."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Branje nasvetov za uporabo"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Zvočne povr. informacije"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Povr. inf. z vibriranjem"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Vedno preberi vnos s tipkovnico"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Povratne informacije tipkovnice"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Druge povratne informacije"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Branje obvestil, ko je zaslon izklopljen."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Izberite, kateri podatki indikatorjev, prikazanih v vrstici stanja, bodo prebrani, ko trikrat pritisnete na zaslon z dvema prstoma, na primer ura in datum, moč signala v napravi, povezave Wi-Fi in Bluetooth ter moč baterije."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Nastavite glasovne povratne informacije, da se bo med uporabo tipkovnice za vnos besedila višina tona spreminjala."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Podatki v vrstici stanja"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Izklopi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Vklopi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Onemogoči"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Omogoči"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s pod. v zač.pom. počiščenih."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Privzete nastavitve shrambe"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Privzete lokacije shranjevanja"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Računanje ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Slike"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Poraba pomnilnika"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Skupni prostor"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistemski pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Podatki v začasnem pomnilniku"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Privz. lok. shrambe"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Prosto"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Oglasi"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Izberite privzeto lokacijo za nameščanje aplikacij. Mesto shranjevanja aplikacije je odvisno od vrste aplikacije in razpoložljivosti lokacije."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Izberite privzeto lokacijo shranjevanja za vsebino, ki je deljena prek povezave Bluetooth ali funkcije Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Skrij vsebino"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Zasebnost in varnost"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Zasebnost in varnost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Poraba baterije"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Poraba baterije v zadnjih %1$d h %2$d min:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Preostanek baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Polnjenje ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Napolnjeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Zamujeni dogodki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Stopnja govora"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Zamujeni dogodki"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Povlecite drsnik, da nastavite hitrost govora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nivo baterije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Drugi zvoki"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifriraj kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifriranje kartice SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Naprava je šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Naprava ni šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Kartica SD je šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Kartica SD ni šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Varno brisanje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Vse izbrisane podatke v telefonu izbrišite iz varnostnih razlogov. Teh podatkov ne bo mogel obnoviti nihče."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Pisanje govora (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Čitanje teksta (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Briše se..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Kontrola glasom"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Memorisanje"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Neispravan broj porta"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Pribor"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Uključeno otkrivanje grešaka putem USB-a."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekundi"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s već postoji."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Veza je prekinuta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mediji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Izaberi automatski"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Razmena trenutnih poruka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Vreme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dani"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roming iziskuje dodatne troškove. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operacija neuspešna."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minuti"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Uspešno završeno."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Neočekivana greška"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Neispravna SIM kartica."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies putem Wi-Fi veze"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minut"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Zatvori"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Neuspešno."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Obrada..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Obriši?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Nema fajlova"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privatnost"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Opšte"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Više prozora"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja sajta"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Obaveštenje o događaju"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Prikaz liste"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Izvezi"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Prvi dan u nedelji"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Prikazuje se %d stavki"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Avionski režim će biti onemogućen."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Nastavak?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Neispravna lozinka uneta je 5 puta."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM kartica ne dozvoljava povezivanje s ovom mrežom."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Unesi PIN koji ima 4 do 8 cifara"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Mrežni operateri"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formatiranje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Unesi adresu proksija."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Poveži se na usluge prenosa podataka u romingu."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Šifra istekla."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Unesi neku drugu šifru."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifrovanje uređaja"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Nepoznata operacija."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Operacija nije dozvoljena tokom poziva."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Deblokiraj PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Pokret dlanom"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Omog. pokret"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Pametno upozorenje"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Novi PIN kod i PIN kod za potvrdu se ne slažu."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Uključivanje Wi-Fi-ja će onemogućiti Mobile Hotspot. Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Upotreba podataka"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Vezivanje"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Bezbednosna ažuriranja"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Džinovsko"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Neuspešno premeštanje."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ogroman"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktivne aplikacije: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Nije moguće povezati se na Kies preko Wi-Fi veze kada već postoji USB veza sa Kies-om."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD kartica puna."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nedovoljno memorije u memoriji telefona. Obriši neke stavke i probaj opet."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Budi pažljiv/a tokom prenosa informacija na nebezbednu Wi-Fi mrežu budući da one mogu biti vidljive drugima koji se nalaze na mreži."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nepodržano."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Vrsta usluge"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatiranje završeno."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Ime (od Z do A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Ime (od A do Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Snimanje prikaza ekrana"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Resetuj sva podešavanja za:<br><br>Podrazumevane aplikacije<br>Ograničenje podataka u pozadini<br><br>Postojeći podaci se neće izgubiti"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Premeštanje završeno."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Premeštanje"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Tapeti"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više. Kada je podešeno otključavanje pokretom, pokret će automatski biti omogućen u okviru Podešavanja."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Nema aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Ličan režim je omogućen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Ličan režim je onemogućen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Neuspešno omog. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Neuspešno onem. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Omogućavanje režima Izuzetna ušteda energije..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Gotovo"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Sačekaj"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Štednja energije"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Automatski ažuriraj samo politiku bezbednosti kada se tvoj uređaj poveže na Wi-Fi mrežu."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Uvećaj osetljivost dodirnog ekrana tako da možeš da kontrolišeš uređaj u rukavicama."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Automatski proveri da li ima izmena za politiku bezbednosti i preuzmi sva ažuriranja radi poboljšanja bezbednosti i usluge."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Moraš da uneseš naziv uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Tvoja bezbednosna podešavanja za Lični režim će biti resetovana i lični sadržaj će biti izbrisan. Resetovati Lični režim?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Koristi 2D ubrzavanje hardvera ili softvera u aplikacijama."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL adresa uklonjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL adrese uklonjene."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Isključivanje USB OTG memorije će zaustaviti neke aplikacije. Aplikacije neće biti dostupne do ponovnog uključivanja USB OTG memorije."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Isključivanje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Isključivanje..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Deinstaliraj?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Deinstaliranje..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Nemoguće uključiti režim letenja"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Nemoguće pretražiti mreže kada je uključena usluga prenosa podataka. Da li treba isključiti uslugu prenosa podataka i pretražiti dostupnu mrežu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Nije moguće promeniti mreže dok se koristi usluga prenosa podataka. Prekinuti korišćenje usluge prenosa aktuelnih podataka i izabrati drugu dostupnu mrežu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Režim izuzetne uštede energije je onemogućen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, moraš da registruješ način otključavanja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Da bi omogućio/la Hendsfri režim štednje energije, omogući barem jednu važnu funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekran se neće isključiti sve dok ne prestaneš da gledaš u njega."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Prekoračen je maksimalan broj karaktera za naziv tvog uređaja (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Aplikacija je deinstalirana."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Traženje mreže..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Restartuj telefon tako da koristi automatsko ažuriranje?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Vrati na podrazumevano?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Resetuj sva podešavanja i obriši sve podatke. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Ukloniti podrazumevane aplikacije?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registracija..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 potvrđen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 potvrđen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port uklonjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portovi uklonjeni."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN kod deblokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 kod deblokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 kod promenjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 kod blokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 kod promenjen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kod blokiran."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d pokušaj ostao."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d pokušaja ostalo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d alfanumeričkih znakova."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD kartica nije ubačena. Ipak onemogućiti šifrovanje SD kartice?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Nema izabranih stavki."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nova lozinka je sačuvana."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Pretraga mreža neuspešna."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Podaci o mobinom uređaju nisu omogućeni. Ne možeš da šalješ ili primaš MMS poruke. Radi sinhronizacije podataka sa serverom, poveži se putem Wi-Fi mreže."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Podaci o mobilnom uređaju su omogućeni. Povezivanje na mrežu mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od paketa za prenos podataka. Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP adresa uklonjena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Pogrešna URL adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Pogrešna IP adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Ubaci SIM karticu da bi mogao/la da koristiš mrežne usluge."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Pogrešan PUK kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neispravan PIN. %d pokušaja ostalo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Pogrešan PIN2 kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Neispravan PIN kod. 1 pokušaj preostao."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Ako resetuješ uređaj na fabrička podešavanja, nećeš moći da koristiš šifrovane fajlove na SD kartici, ali ćeš i dalje moći da koristiš fajlove koji nisu šifrovani."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatiranjem se brišu svi podaci. Formatiraj?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatiranje..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Neuspešno deinstaliranje aplikacije."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Unesi %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Šifrovati SD karticu? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Omogućavanje režima Opasnost..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Omogući pametnu rotaciju i isprobaj je."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Omogući Avionski režim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Režim Opasnost će biti onemogućen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Onemogućiti vezivanje?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Uređaj će se restartovati."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Uređaj će se resetovati. Sva podešavanja i svi podaci će biti obrisani. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Povezivanje sa serverom..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Proveriti bezbednosna ažuriranja i preuzeti nove dopune? Preuzimanje putem mreža mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Ako je moguće, preuzmi putem Wi-Fi mreže. Tokom ovog preuzimanja možeš da koristiš uređaj."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Promeni svoju poziciju u odnosu na ekran i pogledaj kako se on automatski podešava."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Bilo kom ličnom sadržaju neće biti omogućen pristup u normalnom režimu."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Mreža bez naslova"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Prikaz kartice"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Označeno"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Resetuj podeš. apl."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista mreža"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Masovna memorija"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Izmeni brza podešavanja"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Prilagođeni režim"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blokiraj Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blokiraj mobilne mreže"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blokiraj sve"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Dozvoli sve"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zumiranje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Samo WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Samo putem Wi-Fi veze"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Način otključavanja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Osetljivost dodira"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Prevuci"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Ažuriranje softvera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Pametno zadržavanje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Pametan ekran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Pametna rotacija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Podeš. profila SIM kart."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Prikaži upotr. procesora"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Izbor mesta čuvanja slika"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čitač ekrana (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registruj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Nema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Kretanja i pokreti"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Podaci za mob. uređaje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Hendsfri režim"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Samo GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Fabričko resetovanje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Izmeni nakon snimanja ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Zvuk brojčanika"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Status uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deregistruj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Tema boja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Punjenje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja poziva"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Auto. pod. tona ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktivna aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Nalozi i bekapovanje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Korisnička podešavanja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Korisnik i bekap"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB veze"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Otklj. uređaj koristeći pokret"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Režim izuzetne uštede energije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Trajanje svetla tastera"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardno ograničenje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Menadžer SIM kartice"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Deljeni sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Izaberi obrasce vibracije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Tonovi zvona"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Resetuj rezultate"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Privatan režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Ličan režim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personalizacija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Izabrano: %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Nema pozadinskih procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nova mreža"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Otključavanje pokreta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Još podešavanja prikaza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaključan ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Jezik i unos"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalirane aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Unos i pokret"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Početni ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Unesi tačan naziv uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifruj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Jezik prikaza"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Onemogući režim Opasnost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Menadžer uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Napravi vezu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Povezivanje i deljenje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Potvrdi šifrovanje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Promeni PIN kod"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Automatski rotiraj ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Dozv. otkr. gr. USB-a?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Dodaj URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Dodaj port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Dodaj IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Proveravanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Deinstaliraj dopune"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Deinstaliraj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Isprobaj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Podesi tip zaključav. ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Resetuj aplikac."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Ukloni podrazum. aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Samo vibrac."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Premesti na SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Premesti u telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Prinudno zaustavi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Onemogući"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "GGGG.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Podešeno je da se ova aplikacija podrazumevano otvara za neke radnje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Možeš da dešifruješ naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Dešifrovanje može da traje sat vremena ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se dešifrovanje ne završi. Ako se proces dešifrovanja prekine, izgubiće se neki ili svi podaci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Registracioni kod uređaja: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Izvršene su promene."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Vinset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Kada je izvor svetlosti iza tebe ili kada se uređaj koristi u mraku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Kada je podešeno saznavanje o naginjanju ili otključavanju pokretom, aktivacija pokreta će biti automatski omogućena u Podešavanjima."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Kada se prednja kamera koristi za aplikaciju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Kada prednja kamera ne detektuje lice i oči"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Kada je onemogućen roming podataka, možda neće raditi aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Sačekaj dok se uređaj šifruje. %d% je dovršeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Sačekaj dok se uređaj ne dešifruje. %d% je dovršeno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Čeka se odgovor sa SIM kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Glasnoća"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibriraj kad zvoni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Korišćenje prenosa podataka putem mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Koristi vreme koje obezbeđuje mreža."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Koristi pokrete"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Identifikacija korisnika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Korisnik može da blokira određenu URL adresu. Ako je neka URL adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Korisnik može da blokira određeni port. Ako je neki port blokiran, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Korisnik može da blokira određenu IP adresu. Ako je neka IP adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Iskorišćeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Debagovanje USB-a služi samo za potrebe razvoja. Može se koristiti za kopiranje podataka između računara i uređaja, za instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i za čitanje dnevnika."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Otkrivanje greške putem USB-a"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Pitaj pri povezivanju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Isključi USB OTG memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Isključi SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Isključivanje SD kartice će prekinuti rad nekih aplikacija. Te aplikacije možda neće biti dostupne do ponovnog uključivanja SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Nemoguće je koristiti trenutnu lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS režim radi samo u zonama 3G pokrivenosti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Ova funkcija nije dostupna dok je uključen režim letenja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Isključi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Isključivanje Podataka za mobilne uređaje kada je ekran isključen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Isključivanje funkcija za povezivanje kao što su Wi-Fi i Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, tip zaključavanja ekrana mora biti podešen na Jednostavna lozinka ili Lozinka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Da bi zaštitio/la tvoje podatke, onemogući Ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "U"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Da bi ova funkcija bila moguća, omogući barem jednu odgovarajuću funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Za omogućavanje režima uštede energije, omogući barem jednu funkciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Za omogućavanje režima blokiranja, omogući barem jednu opciju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Da bi se izbeglo pregrevanje, smanjena je maksimalna osvetljenost."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Dodir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ukupan prostor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Preklopi taster za omogućavanje ili onemogućavanje čitača ekrana ili dvaput kucni za otvaranje menija."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Vremenska zona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Ovaj opseg ne funkcioniše van SAD i Kanade."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Ova radnja će obrisati SD karticu u telefonu. Izgubićeš SVE podatke sa kartice!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD kartica se trenutno koristi. Ova radnja će obrisati sve podatke na SD kartici uključujući i podatke koji se trenutno koriste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Lozinka ne sme da sadrži jednostavan niz (npr. 1111 ili 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Uvezi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Polje za ime ne može biti prazno."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Nema mreža u blizini."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Planer zadataka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Kucni za umetanje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Memorija sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standardno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Govor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Zvuk i slika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Softver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profili društvene mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Pametno zadržavanje možda neće raditi u ovim situacijama."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Jednostavna lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Prikazuje procenat baterije na indikatoru."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Podesi podrazumevanu lokaciju za instaliranje aplikacija. Aplikacije mogu da se instaliraju na različitim lokacijama, u zavisnosti od tipa aplikacije i dostupnosti lokacije."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Podesi font kao %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Podesi lozinku za otključavanje koja ima najmanje 6 znakova koji sadrže barem 1 broj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serijski broj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Bezbednosni pretraživač"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Vr. do isk. ekr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekran ostaje upaljen sve dok gledaš u njega."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Rotacija ekrana može biti sporija ako je omogućena pametna rotacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Preklop ekrana prikaz. trenutnu upotrebu procesora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Orijentacija ekrana je podešena tvom uglu gledanja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Režim ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se SD kartica šifruje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se uređaj šifruje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Tip zaključavanja ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Zvuk zaključavanja ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Štedi energiju podešavanjem tona ekrana na osnovu analize slike."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Štedi energiju tako što ograničava maksimalan učinak uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung pravni tekst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Izvršavanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Resetuj na podrazumevano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Resetovanje podešavanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Resetuj bezbednosna podešavanja za Lični režim i izbriši lični sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Resetuj Lični režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Resetuj sve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Ukloni licencu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrovano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Regulatorna informacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registruj u"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionalni primer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Port proksija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Tip protokola"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Zaštitite svoj uređaj od štetnih virusa i malvera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Naziv profila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Priprema je u toku. Ovo može da traje duže od 10 minuta..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Željene mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Uključi punjač i pokušaj ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne po brojčaniku."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Lozinka mora da sadrži više od %1$d i manje od %2$d karaktera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Reprodukuje zvuke pri zaključavanju i otključavanju ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Lozinke se ne slažu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Slike, video snimci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja slanja fotografija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Tvoj ličan režim se može koristiti za skrivanje sadržaja koji želiš da ostane privatan. Da bi koristio/la ličan režim, omogući ga u okviru Podešavanja ili pritisni i zadrži taster za uključivanje, a zatim izaberi ličan režim. Unesi svoj PIN ili lozinku. Ikona ličnog režima će se prikazati na statusnoj traci. Da bi zaštitio/la svoje podatke, onemogući ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Obavezna je lozinka za dešifrovanje uređaja svaki put kada se uključi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Šifra ne sme da sadrži više od %d karaktera."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Učitavanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d karaktera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Lozinka mora da sadrži bar jedan broj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lozinka mora da sadrži bar 1 slovo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Nema lozinke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Šifra sadrži nedozvoljeni karakter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licence za otvoreni kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Uključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Zvanično"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Pogrešna šifra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Broj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Nema podrazumevanih vrednosti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Panel sa obaveštenjima"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Nema prijema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normalan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Novi PIN2 kod i PIN2 kod za potvrdu se ne slažu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Novi PIN2 kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Novi PIN1 kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tip mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Mrežni režim rada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Lista mreža"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Mrežne veze"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne pitaj ponovo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Pozivni broj mreže"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Prirodno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Moj broj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format vremena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Uključi USB OTG memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Uključi SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Pokret"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Više podešavanja sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Više podešavanja povezivanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Podaci za mobilne uređaje će se koristiti ako preuzimaš ili šalješ podatke bez Wi-Fi veze."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.GGGG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS veze"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Izaberi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Razni fajlovi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meni i widgeti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Srednja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Brzo kopiranje fajlova\n- Povezivanje sa sistemima Mac i Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Podrazumevani ton zvona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatsko povezivanje)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Opcije zaključavanja ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Ograniči pozadinske procese"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Baterija prazna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Pokreni podrazumevano"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Autom. ažuriranje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Jezik i region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Jezik i tastatura"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Sve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tastatura"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Održava statusnu liniju urednom. Kucni odgovarajuću ikonu za prikaz svih ikona."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Uvod u pametan ekran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internet veza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Završi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Instalirane aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Instalaciona podešavanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Dolazni pozivi i nova obaveštenja će biti čitana automatski."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Dolazni poziv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ako izabereš ovu opciju, isključivo iskorišćeni prostor na memoriji će biti šifrovan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Ako zaboraviš lozinku za Lični režim, nećeš moći da je vratiš. Iz bezbednosnih razloga, moraš da resetuješ Lični režim. To će vratiti njegova podrazumevana podešavanja i izbrisati sav tvoj lični sadržaj."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Rotacija ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikona pokazuje da je omogućen pametan ekran."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL početne strane"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Početni i zaključani ekran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Hardver"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Pomoć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Režim rukavice"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Veličina slova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Često korišćeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatiraj USB OTG memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatiraj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatiranjem USB OTG memorije brišu se svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Formatiranjem SD kartice se brišu svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Zabranjena mreža"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Tip fonta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Omogućen je režim letenja. Mrežna podešavanja će se zatvoriti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Profil letenja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Režim fiksnog biranja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Zaštitni zid je omogućen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Zaštitni zid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funkcije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Brzo šifrovanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Neuspešno biranje mreže."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Lice i glas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Nedostupno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Preporučene informacije su poslate zajedno sa fajlom koji se prenosi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Čitanje teksta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Procenj. maks.\npasivno vreme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Ponovo unesi lozinku nakon %d sekundi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Ponovo unesi lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Unesi šifru."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Unesi trenutnu lozinku."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Šifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Šifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Šifrovati uređaj? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Šifruj naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Resetuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Šifrovanje će trajati najmanje jedan sat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifrovanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Omogući pristup podacima preko mobilne mreže."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Prazno"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Molim sačekajte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Režim Opasnost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Izabrano je %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-pošta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Jednostavan režim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamička"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinamična statusna linija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Režim vožnje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Dvaput kucni za izmenu ovog polja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dvaput kucni za zatvaranje menija."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX registracija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX deregistracija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Prikaži procenat baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Onemogućavanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Kod za opoziv registracije nije pronađen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informacije o uređaju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Možeš da šifruješ svoje naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Kada šifruješ uređaj, lozinka će biti potrebna za dešifrovanje svaki put kada ga uključiš.\n\nŠifrovanje traje sat ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se šifrovanje ne završi. Prekid šifrovanja može dovesti do gubitka nekih ili svih podataka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Uređaj je šifrovan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Programerske opcije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Podrazumevana skladišna lokacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Podrazumevani mehanizam poravnanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Podrazumevani font"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dešifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Dešifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifruj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dešifrovanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Režim ispravljanja grešaka se pokreće kada je USB priključen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.GGGG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum i vreme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Slanje podataka u romingu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Podaci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Prilagođeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Prikazivač kvarova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Upotreba procesora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Sadržaj u folderu Galerija, Video zapis, Muzika, Snimač govora i Moji fajlovi može da se sakrije u Ličnom režimu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Adresa proksija"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Veze"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Potvrdi novi PIN2 kod"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Resetuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Potvrdi novi PIN1 kod."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Potvrdi novi PIN kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrdi dešifrovanje"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfiguriši podešavanja za zaštitni zid"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Računanje u toku..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Obriši podrazumevane vrednosti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Autom. proveri ima li ažuriranja."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Omogući"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Proveri ima li dopuna"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Otkači"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Napuni bateriju na preko 80% i pokušaj ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Promena veličine fonta u okviru podešavanja pristupačnosti će potisnuti veličinu fonta u svakoj aplikaciji."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Nastavi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Promena boje ekrana u nijansu sive."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Otkaži"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Promeni veličinu teksta u Kontaktima, Kalendaru, Beleškama, E-pošti i Porukama."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Promena PIN2 koda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja poziva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Poziv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Keš memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blokiraj URL adresu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blokiraj UDP adresu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blokiraj TCP adresu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blokiraj port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blokiraj IP adresu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Režim blokiranja je omogućen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Režim blokiranja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Lista blokiranih URL adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista blokiranih portova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Lista blokiranih IP adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Procenat baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Baterija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Bekap i resetovanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Trajanje pozadinskog svetla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Osoba kojoj si dodelio/la ovlašćenje pokušava da daljinski onemogući režim Opasnost na ovom uređaju. Tvoje informacije će biti poslate na server za 60 sekundi i režim Opasnost će biti omogućen. Kucni na Otkaži da bi zaustavio/la ovaj proces."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Lozinka će biti potrebna za dešifrovanje uređaja svaki put kada ga uključiš."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Dostupan prostor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tip autentikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Verzija %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Slika otvaranja aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Efekat otvaranja aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Menadžer aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informacije o aplikaciji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirusni softver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Uvek odbij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Uvek uključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Uvek isključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Nakon što preuzmeš i instaliraš aplikacije, aplikacije će se prikazati ovde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Nakon resetovanja telefon će se restartovati automatski."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Podesi nivo osvetljenja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Podesi automatsko osvetljenje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Pristupna tačka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Pristupačnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "O uređaju"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Brza komanda"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Lako poveziv."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s ne podržava čitač ekrana. Pritisni taster Nazad za vraćanje na prethodni ekran."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Nedostupno."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Samo pozivi u hitnim slučajevima."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM podešavanja"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Ne izvršava se nijedna aplikacija"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Čitanje obaveštenja"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Prepoznavanje govora"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Pretraga završena."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Naziv pristupne tačke"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Pitaj"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Neka druga aplikacija ne koristi prednju kameru."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Uređaj se nalazi u dobro osvetljenim uslovima ali ekran nije na direktnom svetlu."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Uređaj se drži u mirnom i uspravnom položaju."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Uređaj inteligentno reaguje prilagođavajući ekran kada detektuje tvoje lice."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Pametan ekran najbolje funkcioniše u sledećim uslovima:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Odredište"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Velika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Nedelja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Zaštita"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Pretraži"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD kartica"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Raspored"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Sačuvano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Sačuvaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Regija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Nečujno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Nema rezultata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Nedodeljeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obaveštenja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Obaveštenja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Nema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Mreža"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Ponedeljak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mod"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memorija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Prikaz u vidu liste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licenca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indikator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Nećeš moći više da koristiš aplikacije kao što su Internet, e-pošta i YouTube putem mobilnih mreža. Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekundi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 sata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekundi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne pitaj ponovo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s je trenutno %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Lozinke moraju da sadrže najmanje 4 alfanumerička karaktera, uključujući barem 1 abecedni karakter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Ubaci SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 kod blokiran."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Neispravan PIN kod."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Šifra neispravna. Probaj opet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2 kod"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Rež. šted. energije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Otkaži"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 2 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 3 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Najviše 4 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Unesi PIN kod"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Samo 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (automatsko povezivanje)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (automatsko povezivanje)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Režim Opasnost štedi energiju baterije tako što:\n\n- Menja boju ekrana u nijanse sive.\n- Ograničava broj aplikacija koje se mogu koristiti.\n- Isključuje prenos podataka putem mobilne telefonije kada je ekran isključen.\n- Isključuje funkcije povezanosti kao što su Wi-Fi i Bluetooth.\n\nNeke funkcije kao što su Čitač ekrana i S poklopac za ekran neće biti dostupne.\nNeki od početnih ekrana Dynamic Box-eva se možda neće prikazivati i možda ćeš morati da ih ponovo konfigurišeš."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Neispravan PUK1 kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neispravan PUK1 kod. %d pokušaja preostalo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Prikaz u vidu rešetke"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Pogrešan PUK2 kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Neispravan PUK2 kod. %d pokušaja preostalo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN kod promenjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Obriši keš memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Samo 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Od"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Dodaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Unesi novu šifru."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Izmeni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Ne prikazuj ponovo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Preuzimanja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Preuzmi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Prikaži sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Memorija uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Trenutni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Pozivni broj zemlje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Veza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Potvrdi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Proveri ima li dopuna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Dostupno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automatsko preuzimanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Lokacija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Video zapisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sekundi"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "OTKAŽI"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GOTOVO"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Omogući roming podataka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Traženje mreža"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobilni podaci će biti uključeni. Povezivanje na mobilne mreže može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Traži se mreža..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Ukoliko nisi povezan/a na Wi-Fi mrežu, nećeš moći da koristiš Internet, e-poštu ili druge aplikacije koje zahtevaju vezu za prenos podataka."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Nije moguće reproduk. uzorak"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Nije moguće reprodukovati uzorke tokom poziva."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Izbriši stavke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekunde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Povratne informacije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Otkaži"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Uključi Podatke za mobilne uređaje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ime uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izaberi sve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Ukupno"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Upravljaj sertifikatima"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Isključi Podatke za mobilne uređaje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Avionski režim onemogućava funkcije pozivanja i razmene poruka i isključuje funkciju Mobilni podaci i funkcije povezivanja kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Da bi koristio/la Wi-Fi i Bluetooth, uključi ih u okviru Podešavanja ili na panelu sa obaveštenjima. Avionski režim će biti omogućen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tip"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Zaključan ekran i zaštita"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Privatnost i bezbednost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilne mreže"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Još podešavanja veze"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Pravne informacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Informacije o uređaju"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Broj modela"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen verzija"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC adresa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Napajanje baterije"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Status zaštite"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Prikaži vreme u 24-časovnom formatu umesto u 12-časovnom (prepodne/popodne) formatu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Automatsko ažuriranje"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-časovni sat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Lupa"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Keš memorija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Obriši keš memoriju"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Nema podataka u keš memoriji za brisanje."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Svi podaci u keš memoriji će biti obrisani."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Obr. keš mem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 sati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatski"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Podrazumevano"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN zaključan"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S planer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Govor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Snimač govora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "GGGG.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Osvetljenje"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sortiraj po"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Dostignut je maksimalan broj karaktera."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pokušaj ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Da"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne na dugmad, ikone i stavke menija."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Zvuk tastature"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Zvuk dodira"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne po Samsung tastaturi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Uključuje se SD kartica..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Podesi datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaključan ekran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Lični"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Broj telefona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Nalozi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Nazad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Kreiraj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Slova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galerija"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Pomoć"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Ručno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Muzika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Isključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Uključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Ostalo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Resetuj"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Pretraga..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Veličina"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinhronizuj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Korisničko ime"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Obrisano."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Greška."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Verzija"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Izbriši"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Podesi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ton zvona"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Usluga lokacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opcije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Kontrola glasom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Dozvoli ili blokiraj obaveštenja pojedinačnih aplikacija."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Ne uznemiravaj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obaveštenja o aplikaciji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Sve"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Podrazumevane aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Podesi vreme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Nemoguće tražiti mreže."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Jačina signala"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Vid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Jačina signala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Zvukovi i obaveštenja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Kuća"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Isključeno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Nema aplikacija koje su podešene kao podrazumevane."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Podešav. privatnosti"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Prikaži sav sadržaj"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Sakrij osetljiv sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Obavešt. na zaključanom ekranu"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Dok je omogućen Čitač ekrana, telefon će pružati eho glasa. Na primer, Čitač ekrana će vam reći sa čime možete da stupite u interakciju na svakom ekranu. Kucnite na stavke da biste ih izabrali i saslušali šta su, a zatim dvaput kucnite na stavke da biste izvršili odgovarajuću radnju."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Pročitaj savete za upot."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Zvučni eho"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Eho vibracije"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Uvek pročitaj unos sa tastature"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Povratna informacija o tastaturi"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Ostale povratne informacije"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Pročitaj obaveštenja kada je ekran isključen."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Izaberi informacije indikatora prikazane na statusnoj liniji koje će se pročitati kada triput kucneš na ekran koristeći dva prsta, na primer, vreme i datum, jačina signala uređaja, Wi-Fi i Bluetooth veze i energija baterije."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Podesi da se eho glasa menja u visini tona dok se koristi tastatura za unos teksta."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Informacije statusne linije"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Isključi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Uključi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Onemogući"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Omogući"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s kešir. podat. je obrisano."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Podrazumev. podeš. sklad. lokacije"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Podraz. lokac. za skladištenje"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Računa se..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Slike"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Korišćenje skladišta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Ukupan prostor"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Aplikacije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Memorija sistema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Keširani podaci"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Podr. sklad. lokac."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Slobod."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Oglasi"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Izaberite podrazumevanu lokaciju za instaliranje aplikacija. Mesto gde će se aplikacije čuvati zavisi od tipa aplikacije i dostupnosti lokacije."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Izaberite podrazumevanu skladišnu lokaciju za sadržaj koji se deli putem Bluetooth-a ili Wi-Fi Direct-a."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Sakrij sadržaj"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Privatnost i bezbednost"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Privatnost i bezbednost"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen povezivanje"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Upotreba baterije"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Upotreba baterije u poslednjih %1$d sata/i i %2$d minuta:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Preostalo baterije"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Puni se..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Potpuno napunjena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Propušteni događaji"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Brzina govora"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Propušteni događaji"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Prevucite klizač da biste podesili brzinu govora."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Nivo baterije"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detalji"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Ostali zvuci"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifruj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifruj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifrovanje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Uređaj je šifrovan"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Uređaj nije šifrovan"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kartica je šifrovana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kartica nije šifrovana"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Bezbedno brisanje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Trajno obrišite sve izbrisane podatke na telefonu u cilju zaštite. Ove podatke niko neće moći da vrati."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Tal-till-text"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Text-till-tal"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Tar bort ..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Röststyrning"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Sparar"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Ogiltigt portnummer."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Tillbehör"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-felsökning har anslutits."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 sekunder"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s finns redan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Frånkopplad."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Välj automatiskt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Form"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Chatt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Tid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Dagar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Roaming medför extra avgifter. Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Åtgärden misslyckades."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "minuter"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Slutfört."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Oväntat fel."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Ogiltigt SIM-kort."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Modell"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Ljud"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Minut"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Stäng"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Misslyckades."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Bearbetar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Radera?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Inga filer"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Privat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Inställningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Allmänt"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Skärm"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (anslut automatiskt)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Flera fönster"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Webbplatsinställningar"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Händelseavisering"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Listvy"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Exportera"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Första dagen i veckan"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Visar %d objekt"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Flygläge kommer att inaktiveras."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Felaktigt lösenord har angetts fem gånger."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Ditt SIM-kort tillåter inte anslutning till det här nätverket."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Ange PIN som är 4 till 8 siffror"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Nätverksoperatörer"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Formaterar SD-kort..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Ange proxyadress."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Anslut till datatjänster under roaming."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Lösenordet förföll."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Ange ett annat lösenord."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Enhetskryptering"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Okänd åtgärd."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Åtgärden är inte tillåten under samtal."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (anslut automatiskt)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Lås upp PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Handflaterörelse"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Akt. rörelse"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart varning"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Med Smart viloläge identifieras dina ögon med den främre kameran och skärmen stängs inte av om du tittar på den."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ny pinkod och bekräftad pinkod stämmer inte överens."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Om du slår på Wi-Fi inaktiveras Mobil Hotspot. Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Dataanvändning"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Internetdelning"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Säkerhetsuppdatering"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Gigantisk"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Det gick inte att flytta."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mycket stor"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Aktiva program: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Det går inte att ansluta till Kies via Wi-Fi när Kies via USB är anslutet."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD-kortet är fullt."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Otillräckligt telefonminne. Radera några filer och försök igen."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Var försiktig när du överför information över Wi-Fi-nätverk som inte är säkra. Informationen kan vara synlig för andra i nätverket."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Stöds inte."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Typ av tjänst"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatering klar."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Namn (Ö till A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Namn (A till Ö)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Skärmbild"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Återställ alla inställningar för:<br><br>Standardprogram<br>Begränsningar för bakgrundsdata<br><br>Du kommer inte att förlora befintliga data"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Överföringen genomförd."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Flyttar..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Bakgrunder"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Tryck på skärmen, håll nedtryckt och luta enheten mot dig för att låsa upp den. Om skärmen inte blir upplåst kan du försöka att luta den mer. Om låsa upp med rörelse ställs in, aktiveras rörelse automatiskt i Inställningar."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Inga program"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Privat läge är aktiverat."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Privat läge är inaktiverat."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kunde inte aktivera Privat läge. Försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kunde inte inakt. Privat läge. Försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Aktiverar Ultraenergisparläge ..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Klar"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Vänta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Energisparläge"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Säkerhetspolicyn uppdateras automatiskt endast när enheten är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Öka pekskärmens känslighet så att du kan styra enheten med handskar på."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Inaktiverat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Sök automatiskt efter ändringar i säkerhetspolicyn och hämta eventuella uppdateringar för att förbättra säkerheten och tjänsten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Du måste ange ett enhetsnamn."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Säkerhetsinställningarna för ditt Privata läge kommer att återställas och ditt privata innehåll kommer att tas bort. Vill du återställa Privat läge?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Använd maskin- eller programvaruacceleration för 2D i program."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "Webbadressen har tagits bort."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "Webbadresser har tagits bort."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Om du kopplar USB OTG-lagringen fungerar inte vissa program. Programmen blir kanske tillgängliga först när USB OTG-lagringen kopplas i igen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Avmonterar SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Avmonterar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Avinstallera?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Avinstallerar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Det går inte att aktivera flygläge"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Det går inte att söka efter nätverk när datatjänsten har aktiverats. Vill du koppla bort datatjänsten och söka efter ett tillgängligt nätverk?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Det går inte att ändra nätverk när datatjänsten används. Vill du sluta att använda den aktuella datatjänsten och välja ett annat tillgängligt nätverk?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultraenergisparläge kommer att inaktiveras."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Om du vill använda Privat läge måste du registrera en upplåsningsmetod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "För att aktivera Handsfreeläget måste du aktivera minst en relevant funktion."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Skärmen stängs inte av om du fortsätter att titta på den."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Högsta antalet tecken för ditt enhetsnamn (%d) har överskridits."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Programmet har avinstallerats."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Söker nät..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Starta om telefonen för att använda automatiskt uppdatering?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Återställ till standard?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Återställ alla inställningar och radera alla data. Åtgärden kan inte avbrytas när den påbörjats."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Ta bort standardprogram?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Registrerar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 har verifierats."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 har verifierats."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Porten har tagits bort."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portar har tagits bort."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN upplåst."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 upplåst."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 ändrad."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 låst."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-koden har ändrats."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1-koden har blockerats."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Lösenordet måste innehålla minst %d alfanumeriska tecken."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Inget isatt SD-kort. Inaktivera kryptera SD-kort ändå?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Inga objekt valda."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nytt lösenord sparat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Nätsökning misslyckades."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobila data har inaktiverats. Du kan inte skicka eller ta emot MMS-meddelanden. Om du vill synkronisera data med servern ansluter du till ett Wi-Fi-nätverk."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobil data har aktiverats. Att ansluta till mobila nätverk kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal. Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-adress borttagen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ogiltig URL eller misslyckad nätverksanslutning."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ogiltig IP-adress eller misslyckad nätverksanslutning."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Sätt in SIM-kort för att få tillgång till nätverkstjänster."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Fel PUK-kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Fel PIN-kod. %d försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Fel PIN2-kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Felaktig PIN-kod. Du har 1 försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Om du återställer enheten till fabriksinställningarna kan du inte använda krypterade filer på SD-kortet, men du kan fortfarande använda okrypterade filer."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Alla data raderas vid formatering. Vill du formatera?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formaterar..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Det gick inte att avinstallera programmet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Ange %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Vill du kryptera SD-kort? Du kan inte ångra åtgärden och om du avbryter den kommer du att förlora data."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Aktiverar Nödläge ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Aktivera Smart rotation och testa det."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Aktivera Flygläge."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Nödläge kommer att inaktiveras."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Vill du inaktivera Internetdelning?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Enheten startas om."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Enheten återställs. Alla inställningar och data tas bort. Åtgärden kan inte avbrytas när den påbörjats."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Ansluter till servern ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Vill du söka efter säkerhetsuppdateringar och hämta nya uppdateringar? Hämtning med mobila nätverk kan medföra extra avgifter. Hämta om möjligt via ett Wi-Fi-nätverk. Enheten kan användas under hämtningen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Ändra din position i förhållande till skärmen och se hur den justeras automatiskt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Det går inte att komma åt personligt innehåll i Normalt läge."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (anslut automatiskt)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Nätverk utan namn"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Flikvy"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Markerade"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Återställ prog.inst."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Nätlista"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Masslagring"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (anslut automatiskt)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Redigera snabbinställningarna"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Anpassat läge"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Blockera Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Blockera mobilnät"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Blockera alla"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Tillåt alla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zoom"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Endast WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Endast via Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Upplåsningsmetod"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Tryckkänslighet"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Dra"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Programvaruuppdatering"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart viloläge"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart skärm"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart rotation"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Profilinst. för SIM-kort"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Visa CPU-användning"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Välj var bilder sparas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skärmläsare (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registrera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Rörelser och gester"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobildata"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Handsfreeläge"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "GSM endast"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Fabriksåterställning"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Red. eft. tagen skärmbild"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Knappljud"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Enhetsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Avregistrera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Färgtema"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Laddar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Samtalsinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Autojustera skärmton"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Aktivt program"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Konton och säkerhetskop."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Användarinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Användare och säkerhetskopiering"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-funktioner"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Lås upp enheten med rörelser"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultraenergisparläge"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Belysningstid för touchknappar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardgräns"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-kortshanterare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Delat innehåll"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Välj vibrationsmönster"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ringsignaler"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Nollställ resultat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Privilegier"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Sekretessläge"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Privat läge"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Personifiering"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d valda"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Inga bakgrundsprocesser"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nytt nätverk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Rörelseupplåsning"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Fler visningsinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Låsskärm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Språk och inmatning"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installerade program"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Inmatning och rörelse"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Hemskärm"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Ange giltigt enhetsnamn"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Kryptera enhet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Visningsspråk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Display"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Inaktivera Nödläge"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Enhetshanterare"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Skapa anslutning"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Anslut och dela"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Bekräfta kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Ändra pinkod"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Rotera skärm automatiskt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Tillåt USB-felsök.?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Lägg till URL"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Lägg till port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Lägg till IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Kontrollerar..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Avinstallera uppdateringar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Avinstallera"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Testa"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ange skärmlåstyp"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Återställ program"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Ta bort standardprogram"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Vibrera end."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Flytta till SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Flytta till telefon"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Tvinga stopp"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Inaktivera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "ÅÅÅÅ/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Du har valt att starta detta program som standard för vissa åtgärder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Du kan avkryptera konton, inställningar, hämtade program och dess data, media och andra filer. Avkrypteringen kan ta en timme eller längre. Batteriet måste vara fulladdat och enheten ska vara ansluten till ett vägguttag tills avkrypteringen slutförts. Om du avbryter avkrypteringsprocessen kan du förlora vissa eller alla dina data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Din enhetsregistreringskod: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Dina ändringar genomförs."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "När ljuskällan är bakom dig eller när du använder enheten i mörker"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "När du lär dig mer om att luta eller när rörelseupplåsning har ställts in aktiveras rörelseaktiveringen automatiskt i Inställningar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "När den främre kameran används för programmet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "När den främre kameran inte kan identifiera ansiktet och ögonen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "När dataroaming är inaktiverat fungerar kanske inte program som använder dataanslutningen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Webbprogram"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Vänta medan enheten krypteras. %d% slutfört."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Vänta medan enheten avkrypteras. %d% slutfört."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Väntar på svar från SIM-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Volym"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Vibrera vid ringsignal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Att använda mobildata kan medföra ytterligare avgifter. Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Använd tid från nätverket."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Använd rörelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Användarnamn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Användare kan blockera en specifik URL. Om en URL blockeras stoppas inkommande och utgående data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Användare kan blockera en specifik port. Om en port blockeras stoppas inkommande och utgående data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Användare kan blockera en specifik IP-adress. Om en IP-adress blockeras stoppas inkommande och utgående data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Använt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG-lagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-felsökning är bara avsedd för utvecklingsändamål. Funktionen går att använda för att kopiera data mellan datorn och enheten, installera program i enheten utan meddelanden samt läsa loggdata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-felsökning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Fråga vid anslutning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Koppla bort USB OTG-lagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Avinstallera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Om du tar bort SD-kortet slutar vissa program att fungera. De här programmen är kanske inte tillgängliga förrän när SD-kortet sätts tillbaka."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Det går inte att använda aktuellt lösenord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS-läget fungerar bara i områden med 3G-täckning."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGotisk"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Funktionen är inte tillgänglig när flightmode är aktiverat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Stäng av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Inaktivera Mobildata medan skärmen är av."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Stänga av anslutningsfunktioner, t.ex. Wi-Fi och Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Om du vill använda Privat läge måste skärmlåstypen ställas in på enkelt lösenord eller lösenord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Om du vill skydda dina data ska du inaktivera Personligt läge när du har använt det. Det ger även bättre skydd att använda ett säkert skärmlås."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Dubbeltryck på menyn för att öppna den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Till"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Aktivera minst en relevant funktion för att kunna aktivera funktionen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Aktivera minst en funktion för att aktivera energisparläget."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Aktivera minst ett alternativ för att aktivera blockeringsläget."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "För att undvika överhettning har maximal ljusstyrka minskats."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Pekskärm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Totalt utrymme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Tryck på knappen för att aktivera eller inaktivera skärmläsaren, eller dubbeltryck för att öppna menyn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Tidszon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Detta band kanske inte fungerar utanför USA och Kanada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Denna åtgärd kommer att radera SD-kortet i telefonen. Du kommer att förlora ALL data på kortet!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD-kortet används för tillfället. Den här åtgärden kommer att ta bort alla data på SD-kortet inklusive data som används för tillfället."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Lösenordet får inte innehålla en lätt sekvens (t.ex. 1111 eller 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Importera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Namnfältet kan inte vara tomt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Det finns inga nätverk i närheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Aktivitetsväxlare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tryck för infoga."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Tryck på och håll kvar på skärmen och vinkla sedan enheten mot dig för att låsa upp. Vinkla skärmen mer om den inte låses upp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Systemminne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Tal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Ljud & display"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Programvara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profiler för sociala nätverk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Smart viloläge fungerar kanske inte i dessa situationer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Liten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Enkelt lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Visar batteriprocent med en indikator."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Ange standardplats för installation av program. Program kan installeras på andra platser, beroende på typ av program och platsens tillgänglighet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Ange teckensnitt som %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Skapa ett upplåsningslösenord med minst 6 tecken som innehåller minst en siffra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serienummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Säkerhetsmotor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Skärmtimeout"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Skärmen är på så länge du tittar på den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Skärmrotationen kan vara långsammare om Smart rotation har aktiverats."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Skärmöverlappning som visar aktuell CPU-användning."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Skärmorienteringen anpassas efter visningsvinkeln."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Skärmläge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Typen av skärmlås kan inte ändras medan du krypterar SD-kortet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Typen av skärmlås kan inte ändras medan du krypterar enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Skärmlåstyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ljud för skärmlås"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Spara ström genom att justera skärmtonen enligt en bildanalys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Spara ström genom att begränsa maximal systemprestanda för enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Juridiskt meddelande från Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Körs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Återställ till standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Återställ inställningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Återställ säkerhetsinställningarna för Privat läge och ta bort privat innehåll."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Återställ Privat läge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Återställ allt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Ta bort licens"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Registrerat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Gällande föreskrifter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Registrera på"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionalt exempel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxyport"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokolltyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Skydda enheten från skadliga virus och skadlig programvara."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profilnamn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Förbereder. Det här kan ta längre än 10 minuter..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Prioriterade nät"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Sätt i laddaren och försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Spela upp ljud när du trycker på knappsatsen."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Lösenord måste innehålla fler än %1$d tecken och färre än %2$d tecken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Spela upp ett ljud när skärmen låses eller låses upp."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Lösenorden matchar inte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Bilder, video"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Inställningar för fotoöverföring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Privat läge kan användas för att dölja personliga program, widgetar och innehåll som du vill hålla privat. Om du vill använda Privat läge aktiverar du det i Inställningarna eller trycker på strömknappen, håller den nedtryckt och väljer Privat läge. Ange din PIN-kod eller ditt lösenord. Ikonen för Privat läge visas i statusfältet. För att skydda dina data måste du inaktivera Privat läge när du har använt det. Att använda ett säkert skärmlås ger även bättre skydd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Det krävs ett lösenord för att avkryptera enheten varje gång du slår på den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Lösenord får inte innehålla fler än %d tecken."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Laddar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Lösenordet måste innehålla minst %d tecken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Lösenordet måste innehålla minst 1 siffra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lösenordet måste innehålla minst 1 bokstav."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Lösenordet är tomt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Lösenordet innehåller ogiltiga tecken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Öppna källicenser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "På"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Officiell"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Fel lösenord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Inga standardinställningar gjorda."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Aviseringspanel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Ej service"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ny PIN2-kod och bekräftad PIN2-kod stämmer inte överens."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Ny PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Ny PIN1-kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Nätverkstyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Nätläge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Nätlista"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Nätverksanslutningar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Fråga inte igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Nätverkskod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturlig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mitt nummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Tidsformat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Sätt i USB OTG-lagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Montera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Rörelse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Fler systeminställningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Fler anslutningsinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Mobil data används om du hämtar eller överför data utan Wi-Fi-anslutning."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "ÅÅÅÅ.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-anslutningar"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Välj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Diverse filer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meny och widgetar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Medel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Du kan utföra följande åtgärder:\n- Snabb filkopiering\n- Anslutning via MAC eller Linux OS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Standardringsignal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(anslut automatiskt)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Alternativ för låsskärm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Begränsa bakgrundsprocesser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Låg batterinivå"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Starta som standard"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Autouppdatering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Språk och region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Språk och tangentbord"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Alla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tangentbord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Håller statusfältet rent. Tryck på den representativa ikonen för att visa alla ikoner."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Introduktion till smart skärm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internetanslutning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Avsluta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Installerade program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installationsinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Inkommande samtal och nya meddelanden läses upp automatiskt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Inkommande samtal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Om du väljer det här alternativet krypteras ditt använda minnesutrymme."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Om du glömmer bort lösenordet till ditt Privata läge kommer du inte att kunna återställa det. Av säkerhetsskäl måste du återställa Privat läge. Detta kommer att återställa lägets standardinställningar och ta bort allt ditt privat innehåll."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Skärmrotation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikon som visar att smart skärm är aktiverat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL till startsida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Hem- och låsskärm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Maskinvara"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Hjälp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Handskläge"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Teckenstorlek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Ofta använda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Formatera USB OTG-lagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "När USB OTG-lagringen formateras tas alla data bort. Dessa data kan inte återställas. Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "När SD-kortet formateras raderas alla data. Dessa data kan inte återställas. Fortsätt?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Förbjudet nätverk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Teckentyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Flygläge har aktiverats. Nätverksinställningar kommer att stängas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Flygläge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN-läge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Brandvägg aktiverad."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Brandvägg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Funktioner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Snabb kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Det gick inte att välja nätverk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Ansikte och röst"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ej tillgänglig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Din rekommendation skickas också med filen du överför"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Få en påminnelse innan licensen upphör för en fil som används, t.ex. en bakgrundsbild."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Text-till-tal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Ljud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Beräknad högsta\nvilolägestid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Ange lösenordet igen efter %d sekunder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Ange lösenordet igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Ange lösenord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ange aktuellt lösenord."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Kryptera enheten? Åtgärden är oåterkallelig och om du avbryter den kommer du att förlora data. Krypteringen kan ta en timme eller längre och enheten startas om flera gånger under processen och du kan inte använda enheten under processen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Kryptera enhet? Åtgärden är oåterkallelig och om du avbryter den kommer du att förlora data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Kryptera konton, inställningar, hämtade program och dess data, media och andra filer."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Återställ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Kryptering kommer att ta minst en timme."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krypterar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Aktivera dataåtkomst via mobilt nätverk."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Tom"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Var god vänta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Nödläge"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d valda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-post"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Enkelt läge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dynamisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dynamiskt statusfält"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Billäge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dubbeltryck för att öppna menyn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Dubbeltryck för att redigera det här fältet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Dubbeltryck för att stänga menyn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-registrering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-avregistrering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Visa batteriprocent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Inaktiverar ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Ingen avregistreringskod hittades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Enhetsinfo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Du kan kryptera dina konton, inställningar, hämtade program och dess data, media och andra filer. När du har krypterat din enhet måste du ange ett lösenord varje gång du startar den för att avkryptera den.\n\nKrypteringen tar en timme eller längre. Batteriet måste vara fulladdat och enheten ska vara ansluten till ett vägguttag tills krypteringen slutförts. Om du avbryter krypteringsprocessen kan du förlora vissa eller alla dina data."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Enhet krypterad."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Utvecklaralternativ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Standardlagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Standardmotor för rendering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Standardteckensnitt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Avkryptera enheten? Åtgärden är oåterkallelig och om du avbryter den kommer du att förlora data. Avkrypteringen kan ta en timme eller längre och enheten startas om flera gånger under processen och du kan inte använda enheten under processen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Avkryptera enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Avkrypterar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Felsökningsläge startas när USB ansluts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.ÅÅÅÅ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum och tid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Dataroaming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Egen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Kraschvisare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU-användning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Innehåll från Galleri, Video, Musik, Röstinspelning och Mina filer kan döljas i Privat läge."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy-adress"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Stopp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Anslutningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Bekräfta ny PIN2-kod"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Återställ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Bekräfta ny PIN1-kod."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Bekräfta ny pinkod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Bekräfta avkryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurera inställningar för brandvägg."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Beräknar..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Rensa standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Sök efter uppdateringar auto."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Aktivera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Sök efter uppdateringar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Frånkoppla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ladda batteriet tilll mer än 80 % och försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Om du ändrar teckenstorlek i inställningarna för åtkomst så åsidosätter det teckenstorleken i alla program."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Fortsätt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Ändra färgen på skärmen till gråskala."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Ändra textstorlek i Kontakter, Kalender, Memo, Meddelanden, E-post och IM."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Ändra PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Samtalsinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Samtal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Blockera URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Blockera UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Blockera TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Blockera port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Blockera IP-adress"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Blockeringsläget är aktiverat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Blockeringsläge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Lista med blockerade URL:er"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Lista med blockerade portar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Lista med blockerade IP-adresser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batteriprocent"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batteri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Säkerhetskopiera och återställ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Tid för bakgrundsbelysning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "En person som du har gett behörighet till försöker att fjärraktivera Nödläge på denna enhet. Din information kommer att skickas till servern om 60 sekunder och Nödläge kommer att aktiveras. Tryck på Avbryt för att stoppa denna process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Ett lösenord krävs för att dekryptera din enhet varje gång du slår på den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Tillgängligt utrymme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Verifieringstyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Version %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Programstartbild"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Programstarteffekt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Programinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Programhanterare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Programinfo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirus-programvara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Avvisa alltid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Alltid på"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Alltid av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "När du har hämtat och installerat program visas programmen här"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Efter återställning kommer telefonen att starta om automatiskt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Justera ljusstyrka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Justera automatisk ljusstyrka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Åtkomstnamn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Tillgänglighet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Om enheten"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Snabbkommando"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Enkel anslut."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Skärmläsare stöds inte av %s. Tryck på tillbakaknappen för att gå tillbaka till den föregående skärmen."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Ej tillgänglig."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Endast nödsamtal."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-inställningar"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Inget program är igång"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Aviseringsuppläsning"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Röstigenkänning"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Sökt."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Åtkomstpunktsnamn"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Fråga"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Den främre kameran används inte av ett annat program."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Enheten är i en väl upplyst miljö men skärmen är inte direktbelyst."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Enheten hålls stadigt och upprätt."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Enheten reagerar smart genom att anpassa skärmen när ditt ansikte identifieras."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart skärm fungerar bäst under följande förhållanden:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Destination"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Stor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "söndag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Lagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Säkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Sök"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Schema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Sparad."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Spara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Region"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Tyst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Inga resultat hittades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Inte tilldelad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Aviseringar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Avisering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nytt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Nätverk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Namn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "måndag"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Läge"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Nej"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Meddelande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Minne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Listvy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licens"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-indikator"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Med Smart viloläge identifieras dina ögon med den främre kameran och skärmen stängs inte av om du tittar på den."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Du kommer inte längre att kunna använda program som Internet, e-post och YouTube via mobilnätverk. Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minuter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 timmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "kB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minuter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Fråga inte igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s är för närvarande %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Lösenord måste bestå av minst 4 alfanumeriska tecken och minst ett alfabetiskt tecken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Sätt i SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 har blockerats."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Fel pinkod."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Felaktigt lösenord. Försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Energi-\nsparläge"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 process som mest"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 processer som mest"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 processer som mest"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 processer som mest"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Ange pinkod"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Endast 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (autoanslut)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (autoanslut)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Nödläge sparar batteriström genom att:\n\n– Ändra skärmens färg till gråskala.\n– Begränsa antalet program som går att använda.\n– Stänga av mobildata medan skärmen är avstängd.\n– Slå av anslutningsfunktioner, t.ex. Wi-Fi och Bluetooth.\n\nVissa funktioner som skärmläsare och S View-fodral kommer inte att vara tillgängliga.\nVissa av dina Dynamic Boxes för hemskärmen visas eventuellt inte och måste kanske omkonfigureras."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Felaktig PUK1-kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Felaktig PUK1. %d försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Ikonvy"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Fel PUK2-kod."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Felaktig PUK2. %d försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN ändrad."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Töm cache"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Endast 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Från"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Lägg till"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Ange nytt lösenord."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Redigera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Visa inte igen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Nedladdningar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Hämta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Visa innehåll"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Enhetsminne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Aktuell"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Landsnummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Anslutning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Bekräfta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Sök efter uppdateringar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Tillgänglig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Autohämtning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Plats"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videoklipp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 sekunder"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "AVBRYT"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "KLAR"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Aktivera dataroaming"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Sök efter nätverk"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobildata aktiveras. Anslutningar till mobilnätet kan medföra ytterligare avgifter, beroende på ditt avtal."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Söker efter nätverk ..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Du kan inte använda Internet, E-post eller andra program som kräver dataanslutning om du inte är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Kan inte spela upp exempel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Exempel kan inte spelas upp under samtal."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Ta bort objekt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekunder"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Återkoppling"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Slå på Mobildata"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Enhetsnamn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Välj alla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Totalt"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Hantera certifikat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Stäng av Mobila data"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Med Flygläge inaktiveras funktionerna för samtal, meddelanden, mobildata och anslutningsfunktioner som Wi-Fi och Bluetooth. Om du vill använda Wi-Fi och Bluetooth i Flygläge slår du på dem i Inställningar eller på aviseringspanelen. Flygläge kommer att aktiveras."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Typ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Låsskärm och säkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Sekretess och säkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobilnätverk"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Fler anslutningsinställningar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Juridisk information"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Enhetsinformation"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modellnummer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen-version"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth-adress"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-adress"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Batteriladdning"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Säkerhetsstatus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Visa tiden i 24-timmarsformat istället för 12-timmarsformat (AM/PM)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Autouppdatering"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-timmarsklocka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Förstoring"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Cache"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Töm cachen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Det finns inga cachedata att rensa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Alla cachedata rensas."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Töm cachen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 timmar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatisk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Certifikat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Meddelande"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-lås"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Kalender"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Röstinspelning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "ÅÅÅÅ/MM/DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Ljusstyrka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sortera efter"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Högsta antal tecken har uppnåtts."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Spela upp ett ljud när knappar, ikoner och menyobjekt trycks in."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Tangentbordsljud"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Pekljud"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Spela upp ett ljud vid tryck på Samsung-tangentbordet."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Monterar SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Ställ in datum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Låsskärm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Personlig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Konton"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Åter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontakter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Skapa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Tecken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galleri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Hjälp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuellt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "På"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Annat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Återställ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Söker..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Storlek"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Synkronisera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "System"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Användarnamn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Raderad."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Fel."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Version"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Ange"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Ringsignal"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Navigeringstjänst"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Val"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Röststyrning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Tillåt eller blockera aviseringar från enskilda program."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Stör ej"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Programaviseringar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Alla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Standardprogram"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Ställ in tid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Det går inte att söka efter nätverk."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signalstyrka"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Syn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signalstyrka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Ljud och aviseringar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Hem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Inga program har angetts som standardprogram."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Sekretessinställningar"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Visa allt innehåll"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Dölj känsligt innehåll"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Aviseringar på låsskärmen"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "När Skärmläsare är aktiverad ger telefonen röståterkoppling. Exempelvis berättar Skärmläsare vilka objekt du kan använda på varje skärm. Tryck på ett objekt för att markera det och höra vad det heter. Dubbeltryck på det om du vill utföra åtgärden som är kopplad till det."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Läs upp användningstips"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Ljudåterkoppling"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibrationsfeedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Läs alltid upp tangentbordsinmatning"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Tangentbordsfeedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Annan feedback"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Läs upp aviseringar när skärmen är av."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Välj vilken information från indikatorerna i statusfältet som ska läsas upp när du trycker tre gånger på skärmen med två fingrar, t.ex. tiden och datumet, enhetens signalstyrka, Wi-Fi- och Bluetooth-anslutningar samt batteriladdningen."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Ange att röståterkopplingen ska variera i tonhöjd när du matar in text via tangentbordet."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Information i statusfältet"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Stäng av"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Slå på"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Inaktivera"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Aktivera"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s cachade data har rensats."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Standardinställningar för lagring"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Standardlagringsplatser"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Beräknar ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Bilder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Lagringsutrymme"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Totalt utrymme"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Systemlagring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Cachelagrade data"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Std.lagringsplats"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Ledigt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Annonser"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Välj standardplatsen för installation av program. Var ett program kan sparas beror på vilket typ av program det gäller och på om platsen är tillgänglig."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Välj standardlagringsplatsen för innehåll som delas via Bluetooth eller Wi-Fi Direct."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Dölj innehåll"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Sekretess och säkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Sekretess och säkerhet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Anslut till Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Batterianvändning"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Batterianvändningen för de senaste %1$d timmarna och %2$d minuterna:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Återstående batteri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Laddar ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Fulladdat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missade händelser"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Talhastighet"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Missade händelser"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Ställ in talhastigheten genom att dra i skjutreglaget."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Batterinivå"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Detaljer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Andra ljud"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Kryptera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Avkryptera SD-kortet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Enhet krypterad"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Enhet inte krypterad"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortet har krypterats"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kortet är inte krypterat"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Säker radering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Radera alla borttagna data på telefonen permanent av säkerhetsskäl. Ingen kan återställa dessa data."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Konuşmadan metne (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Metin okuma (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Siliniyor..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Sesli kumanda"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Kaydediliyor"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Port numarası geçersiz."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Aksesuarlar"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB hata ayıklama bağlandı."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 saniye"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s zaten var."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Bağlantı kesildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Otomatik olarak seç"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Biçim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Anlık mesajlaşma"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Süre"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Gün"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Dolaşım ekstra ücretlendirilecektir. Devam edilsin mi?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "İşlem başarısız."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "dakika"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Başarıyla tamamlandı."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Beklenmedik hata var."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM kart geçersiz."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi ile Kies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 dakika"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Ses"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Dakika"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Kapat"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Başarısız oldu."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Bilgi"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kişi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "İşlem yapılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Sil?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Dosya yok"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Gizlilik"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ayarlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Genel"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE /GSM /WCDMA (otomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Çoklu Pencere"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Websitesi ayarları"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Etkinlik bildirimi"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Liste görünümü"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Dışarı ver"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Haftanın ilk günü"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d öğe gösteriliyor"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Uçuş modu devre dışı bırakılacak."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Devam?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "5 kez yanlış şifre girildi."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM kartınız bu ağa bağlanmaya izin vermiyor."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "4 ila 8 haneli PIN’i girin"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Ağ operatörleri"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart biçimlendiriliyor..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Proxy adresi girin."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Dolaşımdayken veri hizmetine bağlan."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Şifrenin geçerliliği sona erdi."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Bir başka şifre girin."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Aygıt şifrelemesi"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Operasyon bilinmiyor."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Arama sırasında işleme izin verilmiyor."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM /WCDMA (otomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2 engelini kaldır"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Avuç içi hareketi"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Hareket etkinleştir"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Akıllı uyarı"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Akıllı bekleme öndeki kameradan gözlerinizi algılar, böylece siz baktığınız sürece ekran açık kalır."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Yeni PIN ve onaylama PIN numarası eşleşmiyor."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fi'yi açmak Mobile Hotspot devre dışı bırakacak. Devam edilsin mi?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Veri kullanımı"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Bağlantı"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Güvenlik güncellemesi"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Kocaman"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Taşınamadı."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Çok büyük"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Etkin uygulamalar: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kies'e USB üzerinden bağlıyken Wi-Fi üzerinden Kies'e bağlanamıyor."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD kartınız dolu."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Telefon belleğinde yeterli yer yok. Bazı öğeleri silin ve tekrar deneyin."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Ağdaki diğer kişiler tarafından görülebileceğinden güvenli olmayan bir Wi-Fi ağı üzerinden bilgi aktarırken dikkatli olun."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Desteklenmiyor."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Servis türü"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Biçimlendirme tamamlandı."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Ad (Z'den A'ya)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Ad (A'dan Z'ye)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ekran yakalama"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Şunlar için tüm ayarları sıfırla:<br><br>Varsayılan uygulamalar<br>Arka plan verileri kısıtlamaları<br><br>Mevcut verileriniz kaybolmayacak"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Taşıma tamamlandı."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Taşıyor..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Duvar kağıtları"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Ekrana dokunun ve basılı tutun, ardından kilidini açmak için cihazı kendinize doğru eğin. Ekran kilidi açılmazsa cihazı daha fazla eğmeyi deneyin. Hareket kilidi açıldığında hareket işlevi Ayarlar'da otomatik olarak etkinleştirilir."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Uygulama yok"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Kişisel mod etkinleştirildi"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Kişisel mod devre dışı bırakıldı"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kişisel mod etkinleştirilemedi. Tekrar deneyin."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Kişisel mod devreden çıkarılamadı. Tekrar dene."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ultra güç tasarrufu modu etkinleştiriliyor..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Biçim"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Kaydet"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Lütfen bekleyin"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Güç tasarrufu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Güvenlik ilkesini sadece cihazınız bir Wi-Fi ağına bağlandığında otomatik olarak güncelleyin."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Eldiven takarken cihazınızı kontrol edebilmeniz için ekranın hassasiyetini artırın."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Devre dışı bırakıldı"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Güvenlik ilkesi değişikliklerini otomatik olarak kontrol et ve güvenlik ile servisi iyileştirmek için güncellemeleri yükle."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Bir cihaz ismi girmeniz gerekir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Kişisel mod güvenlik ayarlarınız sıfırlanacak ve kişisel içerikleriniz silinecek. Kişisel modu sıfırla?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Uygulamalarda 2D donanım veya yazılım hızlandırıcı kullan"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL kaldırıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL'ler kaldırıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG belleği çıkartmak bazı uygulamaların çalışmasını durduracak. Uygulamalar USB OTG belleği tekrar takılana kadar kullanılamayabilir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD kart çıkartılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Çıkartılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Uygulama kaldırılsın mı?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Kaldırılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Uçuş modu açılamıyor"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Veri hizmeti etkinleştirildiği sırada ağlar aranamıyor. Veri hizmetinin bağlantısını kesmek ve geçerli ağ aramak ister misiniz?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Veri servisi kullanımdayken ağlar değiştirilemiyor. Mevcut veri servisini kullanmayı bırakıp mevcut başka bir ağ seçilsin mi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra güç tasarrufu modu devre dışı bırakılacak."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Kişisel modu kullanmak için bir kilit açma yöntemi kaydetmeniz gerekir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Eller serbest modunu etkinleştirmek için en az bir uygun fonksiyonu etkinleştirin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Siz bakmayı sürdürürken ekran kapanmayacaktır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Cihaz isminiz için maksimum karakter sayısı (%d) aşıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Uygulama kaldırıldı"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Şebeke arıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Otomatik güncelleme için telefon yeniden başlatılsın mı?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Varsayılan olarak sıfırlansın mı?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Tüm ayarları sıfırla ve verileri sil. Bu başlatıldıktan sonra durdurulamaz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Varsayılan uygulamaları kaldır?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Bağlanılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 doğrulandı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 doğrulandı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Bağlantı noktası çıkarıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Bağlantı noktaları çıkarıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN kilidi kaldırıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 kilidi kaldırıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 kodu değişti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 kilitlendi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 kodu değişti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kodu bloke oldu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d deneme kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d deneme kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Şifre en az %d alfanümerik karakter içermelidir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Takılı SD kart yok. SD kart şifreleme yine de devre dışı bırakılsın mı?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Seçili öğe yok."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Yeni şifre kaydedildi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Ağ arama başarısız."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobil veri devre dışı bırakıldı. MMS mesajı gönderip alamazsınız. Verileri sunucu ile eşitlemek için Wi-Fi ağı ile bağlanın."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobil veri etkinleştirildi. Mobil ağlara bağlanmak veri planınıza bağlı olarak ekstra ücrete tabi olabilir. Devam edilsin mi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP adresi kaldırıldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Geçersiz URL veya ağ bağlantısı başarısız oldu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Geçersiz IP adresi veya ağ bağlantısı başarısız oldu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Şebeke servislerine erişmek için SIM kartını takın."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK yanlış."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Hatalı PIN. %d deneme hakkı kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 yanlış."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Hatalı PIN. 1 deneme hakkı kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Cihazı fabrika ayarlarına sıfırlarsanız, SD karttaki şifrelenmiş dosyaları kullanamaz olacaksınız, ancak şifrelenmemiş dosyaları hala kullanabiliyor olacaksınız."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Biçimlendirme tüm verileri silecek. Biçimlendirilsin mi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Biçimlendiriliyor…"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Uygulama kaldırılamadı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%s öğesini gir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SD kartı şifrelensin mi? İşlem geri döndürülemez ve kesintiye uğratırsanız veri kaybına uğrarsınız."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Acil mod etkinleştiriliyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Denemek için akıllı döndürmeyi etkinleştirin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Uçuş modunu etkinleştirin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Acil mod devre dışı bırakılacak."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Bağlanma devre dışı bırakılsın mı?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Cihaz yeniden başlayacak."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Cihaz sıfırlanacak. Tüm ayarlar ve veriler silinecek. Bu işlem başlatıldıktan sonra durdurulamaz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Sunucuya bağlanıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Güvenlik güncellemeleri kontrol edilip yeni güncellemeler indirilsin mi? Mobil ağ yoluyla indirme ek ücretle sonuçlanabilir. Mümkünse bir Wi-Fi ağı yoluyla indirin. İndirme süresince cihazınızı kullanabileceksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Ekrana göre konumunuzu değiştirin ve nasıl otomatik uyum sağladığını görün."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Normal modda herhangi bir kişisel içerik erişilebilir olmayacaktır."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (otomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Adsız ağ"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Sekme görünümü"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Seçili"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Uyg. ayrlrnı sfrla"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Şebeke listesi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Yığın depolama"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (otomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Hızlı ayarları düzenle"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Özel mod"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi'ı engelle"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobil ağları engelle"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Tümünü engelle"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Tümüne izin ver"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Yakınlaştırma"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Sadece WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Sadece Wi-Fi ile"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Kilit açma yöntemi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Dokunma hassaslığı"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Kaydır"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Yazılım güncellemesi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Akıllı bekleme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Akıllı ekran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Akıllı döndürme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM kart profil ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU kullanımını göster"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Ykln rsmlr kyt yeri seç"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekran okuyucu (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Kayıt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Hareketler ve işaretler"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil verisi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Eller serbest modu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Yalnızca GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Fabrika sıfırlaması"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Ekrn yakldktn snra düznle"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Tuş sesleri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Cihaz durumu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Kayıt silme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Renk teması"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Şarj"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Arama ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ekran tonunu otomatik ayarla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Etkin uygulama"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Hesaplar ve yedekleme"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Kullanıcı ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Kullanıcı ve yedek"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB yardımcı uygulamaları"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Hrkt kllnrk cihz kilidini açın"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra güç tasarrufu modu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Tuş kilidi ışığı süresi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standart limit"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM kart yöneticisi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Paylaşılan içerik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Titreşim modelleri seçin"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Zil sesleri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Sonuçları sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Ayrıcalıklar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Özel mod"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Bağlantı noktası"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Kişisel mod"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Kişiselleştirme"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seçildi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Arkaplan işlemi yok"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Yeni şebeke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Hareketle kilit açma"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Daha fazla ekran ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Kilit ekranı"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Dil ve giriş"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Yüklenen uygulamalar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Giriş ve hareket"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ana ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Geçerli cihaz ismi gir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazı şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Ekran dili"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Acil modu devre dışı bırak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Cihaz yöneticisi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Bağlantı oluştur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Bağlanın ve paylaşın"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Şifrelemeyi onayla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN'i değiştir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ekranı otomatik döndür"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USB hata ayıklama ?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL ekle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Port ekle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP ekle"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Kontrol ediliyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Güncellemeleri kaldır"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Kaldır"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Dene"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekran kilidi türünü ayarla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Uyglmlrı sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Varsayılan uygulamaları kaldır"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Sadece titret"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "SD'ye taşı"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Telefona taşı"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Durmaya zorla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Devre dışı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY/GG/AA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Bu uygulama bazı eylemler için varsayılan olarak açılmaya ayarlanmış."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Hesaplarınızın ayarlarınızın, indirilen uygulamalarınızın ve verilerinin, ortam ve diğer dosyaların şifrelerini çözebilirsiniz. Şifre çözme bir saat veya daha fazla sürebilir. Dolu bir pil ile başlayın ve şifre çözme tamamlanana kadar cihazınızı fişe takılı halde tutun. Şifre çözme işlemini kesintiye uğratırsanız verilerinizin bir kısmını veya tamamını kaybedebilirsiniz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Aygıt kayıt kodunuz: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Değişiklikleriniz yapıldı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Işık kaynağı arkanızdayken veya cihazı karanlıkta kullanırken"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Eğme veya hareket kilidini açma ayarlandığında, hareket etkinleştirme Ayarlar'da otomatik olarak etkinleştirilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ön kamera uygulama için kullanıldığında"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Ön kamera yüz ve göz algılayamadığında"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Veri dolaşımı devre dışıyken, veri bağlantısı kullanan uygulamalar çalışmayabilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web uygulamaları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Cihaz şifrelenirken bekleyin. %d% tamamlandı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Cihazın şifresi çözülürken bekleyin. %d% tamamlandı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "SIM karttan yanıt bekleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Ses seviyesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Çalarken titret"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobil verilerin kullanılması, ek ücretlendirmelerle sonuçlanabilir. Devam edilsin mi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Ağ destekli saat dilimi kullan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Hareket kullan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Kullanıcı kimliği"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Kullanıcı belirli bir URL'yi engelleyebilir. Bir URL engellenmişse, gelen ve giden veriler atılır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Kullanıcı belirli bağlantı noktasını engelleyebilir. Bir bağlantı noktası engellenmişse, gelen ve giden veriler atılır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Kullanıcı belirli bir IP adresini engelleyebilir. Bir IP adresi engellenmişse, gelen ve giden veriler atılır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Kullanılan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG bellek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB hata ayıklama sadece geliştirme amaçlıdır. Bilgisayarınız ve cihazınız arasında veri kopyalamak, cihazınıza bildirim olmaksızın uygulama yüklemek ve günlük verilerini okumak için kullanılabilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB hata ayıklama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Bağlanırken sor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG belleğini çıkar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı devreden çıkar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD kartı çıkartmak bazı uygulamaların çalışmasını durduracaktır. SD kartını tekrar takıncaya kadar bu uygulamalar kullanılamayabilirler."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Geçerli şifre kullanılamıyor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS modu yalnızca 3G kapsama alanı içinde çalışır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Bu özellik Uçuş modu açıkken mevcut değildir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Kapat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ekran kapalıyken Mobil verilerin kapatılması."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Wi-Fi ve Bluetooth gibi bağlanabilirlik özelliklerinin kapatılması."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Kişisel modu kullanmak için ekran kilit türünün basit şifre veya şifre olarak ayarlanması gerekir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Verilerinizi korumak için Kişisel modu kullandıktan sonra devre dışı bırakın. Ayrıca güvenli bir ekran kilidi kullanımı, daha iyi koruma sağlar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Menüyü açmak için çift dokunun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "Bitiş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Bu özelliği etkinleştirmek için en az bir ilgili fonksiyonu etkinleştirin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Güç tasarrufu modunu etkinleştirmek için en az bir fonksiyonu etkinleştirin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Engelleme modunu etkinleştirmek en az bir seçeneği etkinleştirin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Aşırı ısınmayı önlemek için, maksimum parlaklık düşürüldü."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Dokunmatik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Toplam alan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Ekran okuyucuyu etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için tuş ile geçiş yapın veya menüyü açmak için çift dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Saat dilimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Bu bant ABD ve Kanada dışında çalışmayabilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Bu eylem telefondaki SD kartı silecektir. Kart üzerindeki TÜM veriyi kaybedeceksiniz!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD kartı şu anda kullanımda. Bu eylem şu anda kullanılmakta olan veri dahil SD kartı üzerindeki tüm veriler silinecektir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Şifre basit sıralamalar içermemelidir (örneğin 1111 veya 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "İçeri aktar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Ad alanı boş olamaz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Yakında ağ yok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Görev değiştirici"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Eklemek için dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Ekrana dokunup basılı tutun, sonra kilidini açmak için cihazı kendinize doğru eğin. Ekran kilidi açılmazsa, cihazı daha fazla eğmeyi deneyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Sistem hafızası"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Konuşma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Ses & ekran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Yazılım"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sosyal ağ profilleri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Akıllı bekleme şu durumlarda çalışmayabilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Küçük"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM şifresi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Basit şifre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Göstergede pil yüzdesini gösterir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Uygulamaları yüklemek için varsayılan bir konum ayarlayın. Uygulamalar, uygulama tipine ve kullanılabilir alana göre farklı konumlara yüklenebilirler."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Yazı tipi %s ayarlansın mı?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "En az 1 numara içeren ve 6 karakterden oluşan bir kilit açma şifresi ayarlayın."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Seri numarası"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Güvenlik motoru"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Ekran zman aşm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ona baktığınız sürece ekran açık durur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Akıllı döndürme etkinse ekran döndürme daha yavaş olabilir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Mevcut CPU kullanımını gösteren ekran yerleşimidir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ekran oryantasyonu sizin görüş açınıza göre ayarlanır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Ekran modu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ekran kilidi tipi SD kart şifrelenirken değiştirilemez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Ekran kilidi tipi cihaz şifrelenirken değiştirilemez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekran kilidi türü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ekran kilidi sesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Görüntülerin analizine göre ekran tonunu ayarlayarak, güç tasarrufu sağlayın."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Cihazın maksimum performansını sınırlandırarak güç tasarrufu yapar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung hukuk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Çalışıyor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Varsayılan olarak sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Fabrika ayarlarına dön"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Kişisel mod güvenlik ayarlarını sıfırla ve kişisel içerikleri sil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Kişisel modu sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Tümünü sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Lisansı kaldır"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Kaydedildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Düzenleyici bilgiler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Konumunda kaydet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Bölgesel örnek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy portu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokol türü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Cihazınızı zararlı virüs ve yazılımlara karşı koruyun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profil adı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Hazırlanıyor. Bu 10 dakika sürebilir..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Tercih edilen ağlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Şarj cihazına takın ve tekrar deneyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Tuşa basıldığında sesleri çal."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Şifre %1$d karakterden fazla ve %2$d karakterden az olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Ekranı kilitlerken ve kilidini açarken sesleri oynat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Şifreler uyuşmuyor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Resimler, videolar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Fotoğraf yükleme ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Gizli kalmasını istediğiniz kişisel uygulamaları, widgetları ve içeriği gizlemek için Kişisel mod kullanılabilir. Kişisel modu kullanmak için Ayarlar içerisinde etkinleştirin veya güç tuşuna basılı tutun ve Kişisel modu seçin. PIN veya şifrenizi girin. Durum çubuğunda Kişisel mod simgesi gösterilir. Verilerinizi korumak için kullandıktan sonra Kişisel modu devre dışı bırakın. Ayrıca güvenli bir ekran kilidi kullanmak da daha iyi koruma sağlayacaktır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Cihazınız her açılışta şifresinin çözülmesini ister."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Şifre en fazla %d karakter içermelidir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Yükleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Şifre en az %d karakter içermelidir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Şifre en az 1 sayı içermelidir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Şifre en az 1 harf içermelidir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Parola boş."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Şifre geçersiz karakter içeriyor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Açık kaynak lisansları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Açık"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Resmi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Şifre yanlış."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Numara:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Hiçbir varsayılan ayarlanmadı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Bildirim paneli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Servis yok"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Yeni PIN2 ve onaylanan PIN2 eşleşmiyor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Yeni PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Yeni PIN1 kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Şebeke türü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Şebeke modu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Şebeke listesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Ağ bağlantıları"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Tekrar sorma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Şebeke kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Doğal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Numaram"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Saat biçimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG belleğini takın"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı takın"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Hareket"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Daha fazla sistem ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Daha fazla bağlanabilirlik ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Wi-Fi bağlantısı olmaksızın veri indirir veya karşıya yüklerseniz mobil veri kullanılır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "AA.GG.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS bağlantıları"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Seç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Çeşitli dosyalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menü ve widgetlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Orta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Aşağıdaki işlemleri gerçekleştirebilirsiniz:\n - Hızlı dosya kopyalama\n- MAC veya Linux OS ile Bağlantı"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Varsayılan zil sesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(otomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Kilit ekranı seçenekleri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Arkaplan işlemlerini sınırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Düşük pil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Varsayılan olarak başlat"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Oto. güncelle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Dil ve bölge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Dil ve klavye"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Hepsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klavye"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Durum çubuğunun düzenli kalmasını sağlar. Tüm simgeleri göstermek için temsilci simgesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Akıllı ekrana giriş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "İnternet bağlantısı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Son"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Yüklenen uygulamalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Yükleme ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Gelen aramalar ve yeni bildirimler otomatik olarak okunacak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Gelen arama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bu seçeneği belirlerseniz, sadece kullanılan hafıza alanı şifrelenecek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Kişisel mod şifrenizi unutursanız kurtaramayabilirsiniz. Güvenlik amacıyla Kişisel modu sıfırlamanız gerekir. Bu işlem Kişisel modu varsayılan ayarlarına geri yükler ve tüm kişisel içeriğinizi siler."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Ekran döndürme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Simge akıllı ekranın etkin olduğunu gösterir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Ana sayfa URL'si"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Ana ve kilit ekranı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Donanım"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Yardım"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Eldiven modu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Yazı boyutu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Sık kullanılanlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG belleği biçimlendir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı biçimlendir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG belleği biçimlendirmek tüm verileri silecek. Veriler geri kurtarılamaz. Devam edilsin mi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD kartı biçimlendirmek tüm verileri silecek. Veriler geri kurtarılamaz. Devam edilsin mi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Yasaklanmış ağ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Yazı tipi türü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Uçuş modu etkinleştirildi. Ağ ayarları kapanacak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Uçuş modu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Sabit arama modu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Güvenlik duvarı etkin"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Güvenlik duvarı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Özellikler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Hızlı şifreleme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Şebeke seçilemedi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Yüz ve ses"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Mevcut değil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Aktardığınız dosyayla birlikte tavsiye bilgileriniz de gönderilir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Örneğin duvar kağıdı gibi kullanımda olan bir dosyanın lisans süresi dolmadan önce bir hatırlatma alın."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Metinden-Sese"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Ses"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Tahmini maks. bekleme süresi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Şifreyi %d saniye sonra tekrar girin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Şifreyi tekrar girin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Şifreyi girin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Geçerli şifreyi girin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Cihaz şifrelensin mi? İşlem geri döndürülemez ve eğer kesintiye uğratırsanız veri kaybına uğrarsınız. Şifreleme işlemi cihaz bir kaç kez yeniden başlatılmakla birlikte, bir saat veya daha fazla zaman alabilir ve bu sürede cihazınızı kullanamazsınız."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Cihaz şifrelensin mi? İşlem geri döndürülemez ve kesintiye uğratırsanız veri kaybına uğrarsınız."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Hesapları, ayarları, indirilen uygulamaları ve verilerini, ortam ve diğer dosyalarını şifreleyin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Şifreleme en az bir saat sürecektir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Şifreleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Mobil ağ üzerinden veri erişimini etkinleştir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Boş"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Lütfen bekleyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Acil mod"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seçildi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-posta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Kolay mod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinamik durum çubuğu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Sürüş modu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Menüyü açmak için çift dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Bu alanı düzenlemek için çift dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Menüyü kapamak için çift dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX kaydı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX kaydı kaldırma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Pil yüzdesini göster"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Devre dışı bırakılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Kayıt silme kodu bulunamadı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Cihaz bilgisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Hesaplarınızı ayarlarınızı, indirilen uygulamalarınızı ve verilerini, ortam ve diğer dosyaları şifreleyebilirsiniz. Cihazınızı şifrelediğinizde, şifresini çözmek için her açılışta nümerik bir şifre girmeniz gerekir.\n\nŞifreleme bir saat veya daha fazla sürebilir. Dolu bir pil ile başlayın ve şifreleme tamamlanana kadar cihazınızı fişe takılı halde tutun. İşlemi kesintiye uğratırsanız verilerinizin bir kısmını veya tamamını kaybetmenize neden olabilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cihaz şifrelendi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Geliştirici seçenekleri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Varsayılan depolama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Varsayılan görüntüleme motoru"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Varsayılan yazı tipi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Cihaz şifresi çözülsün mü? İşlem geri döndürülemez ve eğer kesintiye uğratırsanız veri kaybına uğrarsınız. Şifre çözme işlemi cihaz bir kaç kez yeniden başlatılmakla birlikte, bir saat veya daha fazla zaman alabilir ve bu sürede cihazınızı kullanamazsınız."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazı şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Şifre çözülüyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "USB bağlandığında hata ayıklama modu başlar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "GG.AA.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Tarih ve saat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Veri dolaşımı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Veri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Özel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Çökme görüntüleyici"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU kullanımı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Galeri, Video, Müzik, Ses Kaydedici ve Dosyalarım içindeki içerik Kişisel modda gizlenebilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy adresi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Dur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "İnternet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Bağlantılar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Yeni PIN2 kodunu onaylayın"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Yeni PIN1 kodunu onaylayın."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Yeni PIN kodunu onaylayın"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Şifre çözmeyi onayla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Güvenlik duvarı ayarlarını yapılandır"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Hesaplanıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Varsayılanları sil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Güncellemeleri oto. kontrol et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Etkinleştir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Güncellemeleri kontrol et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Bağlantıyı kes"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Lütfen pilinizi %80 üzerinde şarj edin ve tekrar deneyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Erişebilirlik ayarlarında yazı tipi boyutunun değiştirilmesi, her bir uygulamada yazı tipi boyutunu geçersiz kılacaktır."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Devam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Ekran renginin gri tonlamaya değiştirilmesi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "İptal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Rehber, Takvim, Not, Mesajlar, E-posta ve IM metin boyutunu değiştir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 değiştir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Arama ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Arama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Önbellek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL'yi engelle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDP'yi engelle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCP'yi engelle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Bağlantı noktasını engelle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP'yi engelle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Engelleme modu etkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Engelleme modu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Engellenmiş URL listesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Engellenmiş bağlantı noktası listesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Engellenmiş IP listesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Pil yüzdesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Pil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Yedekle ve sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Aydınlatma süresi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Yetki verdiğiniz bir kişi, bu cihazda Acil durum modunu uzaktan etkinleştirmeye çalışıyor. Bilgileriniz 60 saniye içerisinde sunucuya gönderilecek ve Acil durum modu etkinleştirilecek. Bu süreci durdurmak için İptal et öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Her açtığınızda cihazınızın şifresini çözmek için bir şifre gerekecektir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Kullanılabilir alan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Kimlik denetimi türü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "%s Sürümü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Uyg açılma resmi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Uyg açılma efekti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Uygulama ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Uygulama yöneticisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Uygulama bilgisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirüs yazılımı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Her zaman reddet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Her zaman açık"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Her zaman kapalı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Uygulamaları indirdikten ve yükledikten sonra uygulamalar burada gösterilir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Sıfırlandıktan sonra telefon otomatik olarak yeniden başlatılacak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Parlaklık seviyesini ayarla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Otomatik parlaklığı ayarla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Erişim ismi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Erişilebilirlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Cihaz hakkında"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Hızlı Komut"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Kolay bağlanma"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Ekran Okuyucu %s tarafından desteklenmiyor. Önceki ekrana dönmek için ana veya geri tuşuna basın."
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Mevcut değil."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Yalnızca acil aramalar."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM ayarları"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Çalışan uygulama yok"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Bildirim okuma"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Ses tanıma"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Arama yapıldı."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Erişim noktası adı"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Sor"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Ön kamera başka bir uygulama tarafından kullanılmıyor."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Cihaz iyi aydınlatma şartlarında, ancak ekran doğrudan ışık altında değil."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Cihaz hareketsiz ve dik durumda tutuluyor."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Cihaz yüzünüzü algıladığında ekranı ayarlayarak akıllı bir şekilde tepki verir."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Akıllı ekran aşağıdaki şartlar altında en iyi şekilde çalışır:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Hedef"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Büyük"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Pazar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Kayıt yeri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Güvenlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Ara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD kart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Program"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Kaydedildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Kaydet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Bölge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Sessiz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Şifre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Sonuç bulunamadı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Atanmadı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Bildirimler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Bildirim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Yeni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Şebeke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "İsim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Pazartesi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Mod"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Hayır"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Bellek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Liste görünümü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Lisans"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED göstergesi"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Akıllı bekleme öndeki kameradan gözlerinizi algılar, böylece siz baktığınız sürece ekran açık kalır."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Artık İnternet, E-posta ve YouTube gibi uygulamaları mobil ağlar üzerinden kullanamayacaksınız. Devam edin?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 dakika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 saniye"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 saat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 dakika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 saniye"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 dakika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Tekrar sorma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s şu anda %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Şifrenin en az 4 alfa nümerik karakterden oluşması ve en az 1 alfabetik karakter içermesi gerekir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı tak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloke oldu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN yanlış."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Şifre yanlış. Tekrar dene."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Güç tasarrufu modu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "İptal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "En fazla 1 işlem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "En fazla 2 işlem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "En fazla 3 işlem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "En fazla 4 işlem"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "PIN gir"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Sadece 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (otomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (otomatik bağlantı)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Acil mod şu şekilde güç tasarrufu yapar:\n\n- Ekran rengini Siyah-Beyaz olarak değiştirerek.\n- Kullanılabilir uygulama sayısını sınırlandırarak.\n- Ekran kapalıyken Mobil veriyi kapatarak.\n- Wi-Fi ve Bluetooth gibi bağlanabilirlik özelliklerini kapatarak.\n\nEkran okuyucu ve S View Kapağı gibi bazı özellikler kullanılamayacaktır.\nAna ekran Dynamic Box'larınızdan bazıları görüntülenmeyebilir ve yeniden yapılandırılmaları gerekebilir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kodu yanlış."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Hatalı PUK1. %d deneme hakkı kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "Matris görünümü"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 yanlış."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Hatalı PUK2. %d deneme hakkı kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN kodu değişti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Önbelleği temizle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Sadece 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Başlama saati"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Ekle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Yeni şifre girin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Düzenle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Bir daha gösterme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "İndirilenler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "İndir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "İçeriği görüntüle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Cihaz belleği"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Cihaz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Tarih"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Geçerli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Ülke kodu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Bağlantı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Onayla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Güncellemeleri denetle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Uygun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Oto. indirme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Uygulama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Alarm"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Konum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Uygulamalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videolar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 saniye"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "İPTAL"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "BİTTİ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Veri dolaşımını etkinleştir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Ağları tara"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobil veri açılacak. Mobil ağlara bağlanmak, ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Ağ taranıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Bir Wi-Fi ağına bağlanmadıkça, Interneti, e-postayı veya veri bağlantısı gerektiren diğer uygulamaları kullanamayacaksınız."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Örnek oynatılamadı"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Örnekler arama sırasında oynatılamaz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Öğeleri sil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Saniye"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Geri bildirim"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "İptal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil verileri aç"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Cihaz adı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Hepsini seç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Toplam"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Sertifikaları yönet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil verileri kapat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Uçuş modu, arama ve mesajlaşma işlevlerini devre dışı bırakıp Wi-Fi ve Bluetooth gibi Mobil veri ve bağlantı işlevlerini kapatır. Uçuş modunda kullanmak için, Wi-Fi ve Bluetooth'u Ayarlar'dan veya bildirim panelinden açın. Uçuş modu etkinleştirilecek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tür"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Kilit ekranı ve güvenlik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Gizlilik ve güvenlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobil ağlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Diğer bağlantı ayarları"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Yasal bilgiler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Cihaz bilgileri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Model numarası"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen sürümü"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth adresi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC adresi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Pil gücü"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Güvenlik durumu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Saati 12 saat (AM/PM) biçimi yerine 24 saat biçiminde gösterir."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Otomatik güncelleme"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 saat biçimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Büyüteç"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Önbellek"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Önbelleği temizle"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Temizlenecek önbellek verisi yok."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Tüm önbellek verileri temizlenecek."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Önbellği tmzle"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 saat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Otomatik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Varsayılan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN kilidi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planlayıcı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Ses"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Ses Kaydedici"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "YYYY/AA/GG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Parlaklık"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Sıralama ölçütü"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Maksimum karakter sayısına ulaşıldı."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tekrar dene"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Evet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Tuşlara, simgelere ve menü öğelerine dokunulduğunda bir ses çal."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Klavye sesi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Dokunma sesi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Samsung klavyeye dokunulduğunda ses çalar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart takılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Tarihi ayarla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Kilit ekranı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Kişisel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefon numarası"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 dakika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Hesaplar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Geri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kişiler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Oluştur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Yazı tipi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galeri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Yardım"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Manuel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Müzik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Kapalı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Açık"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Diğerleri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Sıfırla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Aranıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Boyut"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Senkronizasyon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistem"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Kullanıcı adı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Silindi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Hata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Sürüm"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Ayarla"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Zil sesi"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Konum servisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Seçenklr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Ses kontrolü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Tekil uygulamalardan bildirimlere izin verir veya engel olur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Rahatsız etmeyin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Uygulama bildirimleri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Hepsi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Varsayılan uygulamalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Saati ayarla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Ağlar taranamıyor."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Sinyal gücü"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Görme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Sinyal kuvveti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Sesler ve bildirimler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Ev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Kapalı"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Varsayılan olarak ayarlanan uygulama yok."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Gizlilik ayarları"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Tüm içeriği göster"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Hassas içeriği gizle"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Kaldır"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Kilit ekranındaki bildirimler"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Ekran okuyucu etkinken telefonunuz sesli geri bildirim sağlar. Örneğin, Ekran okuyucu size her ekranda nelerle etkileşim kurabileceğinizi söyler. Seçmek ve ne olduklarını duymak için öğelere dokunun ve ilgili işlemi gerçekleştirmek için öğelere çift dokunun."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Kullanm ipuçlrnı sesli oku"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Sesli geribildirim"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Titreşimli geri bildirim"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Klavye girişini her zaman sesli oku"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Klavye geri bildirimi"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Diğer geribildirimler"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Bildirimleri ekran kapalıyken sesli oku."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Ekrana iki parmağınızla üç kez dokunduğunuzda durum çubuğundaki göstergelerden hangi bilgilerin sesli okunacağını seçer. Örneğin; saat ve tarih, cihazın sinyal gücü, Wi-Fi ve Bluetooth bağlantıları ve pil gücü."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Metin girmek için klavyeyi kullanırken sesli geri bildirimi, ses perdesi değişecek şekilde ayarlayın."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Durum çubuğu bilgileri"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Kapat"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Aç"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Devre dışı bırak"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Etkinleştir"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Önbellektki %1$s %2$s veri temzlendi."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Varsayılan depolama ayarları"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Varsayılan depolama konumları"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Hesaplanıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Resimler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Depolama kullanımı"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Toplam alan"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Uygulamalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistem belleği"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Önbelleklenen veriler"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Vrsyln depolma konmu"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Boş"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklamlar"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Uygulamaları yüklemek için varsayılan konumu seçin. Uygulamaların kaydedilebileceği yer, uygulama tipine ve konumun kullanılabilirliğine göre farklılık gösterir."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Bluetooth veya Wi-Fi Direct yoluyla paylaşılan içerikler için varsayılan depolama konumunu seçin."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "İçeriği gizle"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Gizlilik ve güvenlik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Gizlilik ve güvenlik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Pil kullanımı"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Son %1$d saat %2$d dakika için pil kullanımı:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Kalan pil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Şarj olyr..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Tamamen şarj oldu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Unutulan etkinlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Konuşma hızı"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Unutulan etkinlik"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Konuşma hızını ayarlamak için kaydırıcıyı sürükleyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Pil seviyesi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Ayrıntılar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Diğer sesler"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart şifresini çöz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Şifreleme"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cihaz şifrelendi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cihaz şifrelenmedi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kart şifrelendi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kart şifrelenmedi"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Güvenli sil"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Telefondaki silinen verilerin tümünü güvenlik nedeniyle kalıcı olarak temizler. Bu veriler kimse tarafından kurtarılamaz."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Перетворення мовлення на текст (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Перетворення тексту на мовлення (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "Видалення..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Керування голосом"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Збереження..."
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Хибний номер порту."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Аксесуари"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "Налагодження USB підключено."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 секунд"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s вже існує."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Роз'єднано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медіадані"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Вибрати автоматично"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Форматування"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Обмін повідомленнями"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Час"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Дні"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Перебування в роумінгу призведе до додаткових витрат. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Збій операції."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "хвилин"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Виконано."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Неочікувана помилка."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Збій SIM-картки."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies через мережу Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 хвилина"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Модель"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Аудіо"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Хвилина"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Закрити"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Збій."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Інформація"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Контакт"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Обробка..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Видалити?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Немає файлів"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Конфіденційність"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Налаштування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Загальні"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Екран"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (автопідключення)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Кілька вікон"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Веб-сайти"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Сповіщення про подію"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Перегляд списку"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Експортувати"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Перший день тижня"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "Відображення %d об’єктів"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Режим «Без зв’язку» буде вимкнено."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Продовжити?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Хибний пароль введено 5 разів."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Ця SIM-картка не підтримує з’єднання з цією мережею."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "Введіть PIN-код, який містить 4-8 цифр"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Оператори мережі"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Форматування карти пам’яті..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Ввести адресу проксі."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "З’єднатися з послугами передачі даних у роумінгу."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Термін дії пароля минув."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Введіть інший пароль."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Шифрування пристрою"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Невідома операція."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Операція не дозволена під час викликів."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (автопідключення)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "Код розблокування PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Рухи долонею"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Увімк. рухи"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Розумний сигнал"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Функція «Розумне очікування» здатна розпізнавати очі за допомогою передньої камери під час ввімкненого екрана, якщо ви на нього дивитесь."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Новий PIN-код і PIN-код підтвердження не збігаються."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Увімкнення Wi-Fi призведе до вимкнення мобільної точки доступу. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Використання даних"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Прив’язка"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Оновлення системи безпеки"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Надвеликий"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Не вдалося перемістити."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Велетенський"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Активні програми: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Неможливо підключитися до Kies через мережу Wi-Fi під час підключення до Kies через USB."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "Карту пам’яті заповнено."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Недостатньо місця в пам’яті телефону. Видаліть декілька об’єктів і спробуйте ще раз."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Будьте уважні при передачі інформації через незахищену мережу Wi-Fi, оскільки вона може бути доступна іншим користувачам мережі."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Не підтримується."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Тип послуги"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Форматування завершено."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Назва (Я-А)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Назва (А-Я)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Знімок екрана"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Скинути всі установки для:<br><br>Стандартні програми<br>Обмеження фонових даних<br><br>Наявні дані не буде втрачено"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Переміщення завершено."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Переміщення..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Заставки"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Натисніть і утримуйте екран, а потім нахиліть пристрій до себе для його розблокування. Якщо екран не розблоковано, спробуйте більше нахилити пристрій. У разі встановлення розблокування за допомогою рухів функцію руху буде автоматично увімкнено в меню «Установки»."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Немає програм"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Особистий режим увімкнено"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Особистий режим вимкнено"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Не вдалося увімк.особ.реж. Cпробуйте ще раз"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Не вдалося вимк. особ.реж. Cпробуйте ще раз"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Увімкнення удосконаленого режиму енергозбереження..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Фор."
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Зачекайте"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Енергозбереження"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Автоматичне оновлення політики безпеки лише під час підключення пристрою до мережі Wi-Fi."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Збільшення чутливості сенсорного екрана під час використання присторою у рукавичках."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "Вимкнено"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Автоматична перевірка внесення змін до політики безпеки та завантаження всіх оновлень для покращення безпеки та обслуговування."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Потрібно вказати ім’я пристрою."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Установки безпеки особистого режиму буде скинуто, а особистий вміст буде видалено. Скинути особистий режим?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Використання апаратного або програмного 2D прискорення у програмах."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL-адресу видалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL-адреси видалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Відключення накопичувача USB OTG призведе до припинення роботи деяких програм. Ці програми можуть бути недоступні, доки знову не буде підключено накопичувач USB OTG."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "Відключення карти пам’яті..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Відключення..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Видалити?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Видалення..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Неможливо ввімкнути режим без зв’язку"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Неможливо здійснювати пошук мережі під час активації служби передачі даних. Вимкнути службу передачі даних і здійснити пошук наявної мережі?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Неможливо змінювати мережі під час використання служби передачі даних. Припинити використання поточної служби передачі даних і вибрати іншу доступну мережу?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Удосконалений режим енергозбереження буде вимкнено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Для використання особистого режиму потрібно зареєструвати спосіб розблокування."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Щоб ввімкнути режим «Вільні руки», увімкніть принаймні одну відповідну функцію."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Екран не буде вимкнено під час його перегляду."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Перевищено максимальну кількість символів для імені пристрою (%d)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Програму видалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Пошук мережі..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Перезавантажити телефон для використання автоматичного оновлення?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Скинути до стандартних установок?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Скидання всіх установок і видалення всіх даних. Цю операцію неможливо зупинити після запуску."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Видалити стандартні програми?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Реєстрація..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 перевірено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 перевірено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Порт видалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Порти видалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN розблоковано."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 розблоковано."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 змінено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 заблоковано."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Код PIN1 змінено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Код PIN1 заблоковано."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d спроба залишилась."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d спроби залишилось."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Пароль має містити щонайменше %d буквенно-цифрових символів."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "Карту пам’яті не вставлено. Все одно вимкнути шифрування карти пам’яті?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Об’єкти не вибрані."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Новий пароль збережено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Збій пошуку мережі."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Використання мобільних даних вимкнено. Надсилання або отримання MMS-повідомлень неможливе. Щоб синхронізувати дані із сервером, підключіться до мережі Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Увімкнено використання мобільних даних. Підключення до мобільних мереж може призвести до додаткових витрат залежно від тарифного плану. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-адресу видалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Хибна URL-адреса або збій підключення до мережі."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Хибна IP-адреса або збій підключення до мережі."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Щоб отримати доступ до послуг мережі, вставте SIM-карту."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Хибний PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Хибний PIN. Залишилось %d спроб."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Хибний PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Хибний PIN. Залишилася 1 спроба."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "У разі скидання установок пристрою до заводських ви не зможете використовувати зашифровані файли на карті пам'яті, але й надалі зможете використовувати незашифровані файли."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Форматування призведе до стирання всіх даних. Форматувати?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Форматування..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Не вдалося видалити програму."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "Введіть %s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Шифрувати карту пам’яті? Цю дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Увімкнення екстреного режиму..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Увімкніть функцію розумне обертання, щоб спробувати її."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Увімкнення режиму без зв’язку."
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Екстрений режим буде вимкнено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Вимкнути прив'язку?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Пристрій буде перезапущено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Пристрій буде скинуто. Усі установки та дані буде стерто. Цю операцію неможливо зупинити після запуску"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Підключення до сервера..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Перевірити наявність оновлень системи безпеки та завантажити нові оновлення? Завантаження через мобільну мережу може призвести до додаткових витрат. Якщо можливо, здійснюйте завантаження через мережу Wi-Fi. Під час завантаження пристрій можна використовувати"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Змініть своє положення по відношенню до екрана та спостерігайте його автоматичне налаштування."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Будь-який особистий вміст буде недоступний у звичайному режимі."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (автопідключення)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Мережа без назви"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "В режимі вкладок"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Вибране"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Скинути устан.прогр."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Список мереж"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Накопичувач"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (автопідключення)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Змінити швидкі налаштування"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Настроюваний режим"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Блокувати Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Блокувати мобільні мережі"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Блокувати всі"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Дозволити всі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Масштаб"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Лише WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Лише через Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Спосіб розблокування"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Чутливість сенсора"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Проведення"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Оновлення ПЗ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Розумне очікування"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Розумний екран"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Розумне обертання"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Устан. профілю SIM-картки"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Показати використання ЦП"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Виберіть місце для збереження створених знімків"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Прог. читан. з екр. (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Реєстрація"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Немає"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Рухи та жести"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Мобільні дані"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Режим «Вільні руки»"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Лише GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Віднов. завод. установок"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Ред. створ. знімок екрана"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Звук клавіш"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Стан пристрою"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Скасувати реєстрацію"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Схема кольорів"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Заряджання"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Установки виклику"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Автоматична яскравість"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Активна програма"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Облікові записи та резервне копіювання"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Установки користувача"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Користувач і резервне копіювання"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Засоби USB"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Розблок.пристрою за доп. рухів"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Удосконалений режим енергозбереження"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Підсвічування клавіш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Стандартне обмеження"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "Диспетчер SIM-картки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Спільний вміст"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Вибрати зразки вібрації"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Дублювання екрану"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Звуки дзвінка"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Скинути результати"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Права доступу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Особистий режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Особистий режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Персоналізація"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "Вибрано %d"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Немає фонових процесів"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Нова мережа"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Розблокування за допомогою рухів"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Додаткові налаштування дисплея"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Екран блокування"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Мова та введення"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Інстальовані програми"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Введення та рухи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Головний екран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Введ. дійсне ім’я пристр."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Шифрувати пристрій"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "VOD DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Мова дисплея"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Дисплей"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Вимкнення екстреного режиму"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Диспетчер пристрою"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Створення підключення"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Підключення та спільний доступ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Підтвердження шифрування"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "Змініть PIN-код"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Автоматично обертати екран"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Дозвол. налаг. USB?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "Додати URL-адресу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Додати порт"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "Додати IP-адресу"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Перевірка..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Видалити оновлення"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Спробувати"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Встанов. тип блокування екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Скинути програми"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Видалення стандартних програм"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Лише вібрація"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "Пер.н.карт.пам"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Перем. на телефон"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Примусово закрити"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "Вимкнути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "РРРР.ДД.ММ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Цю програму встановлено як програму за замовчуванням для виконання певних дій."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Можна дешифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Дешифрування може тривати годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки дешифрування не буде завершено. Переривання процесу дешифрування може призвести до втрати деяких або всіх даних."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Реєстраційний код вашого пристрою: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "Зміни внесено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Якщо джерело світла розташовано позаду вас або пристрій використовується у темряві"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "У разі перегляду відомостей про розблокування рухом або нахилом, в установках буде автоматично ввімкнено функцію активації руху."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Коли передня камера використовується для програми"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Якщо передній камері не вдалося розпізнати обличчя та очі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "У разі вимкнення функції передачі даних у роумінгу програми, які використовують передачу даних, можуть не працювати."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Веб-програми"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Зачекайте, доки пристрій буде зашифровано. %d% завершено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Зачекайте, доки пристрій буде дешифровано. %d% завершено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Очікування відповіді від SIM-картки..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Гучність"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Вібрація при виклику"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Використання мобільних даних може призвести до додаткових витрат. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Використання часу, наданого мережею."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Використовувати рух"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Ім’я користувача"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Можна заблокувати певну URL-адресу. Якщо URL-адресу заблоковано, вхідні та вихідні дані буде скасовано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Можна заблокувати певний порт. Якщо порт заблоковано, вхідні та вихідні дані буде скасовано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Можна заблокувати певну IP-адресу. Якщо IP-адресу заблоковано, вхідні та вихідні дані буде скасовано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Використано"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Накопичувач USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Налагодження USB використовується лише для розробки. Його можна використовувати для копіювання даних між комп’ютером і пристроєм, інсталяції програм на пристрій без сповіщення, а також прочитання даних журналу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Налагодження USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Запитувати під час з’єднання"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Відключення накопичувача USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Відключити карту пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "Відключення карти пам’яті призведе до завершення роботи деяких програм. Ці програми можуть бути недоступні, доки карту пам’яті не буде підключено ще раз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Неможливо використати поточний пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Режим UMTS працює лише в межах покриття 3G."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Ця функція недоступна, якщо ввімкнено режим без зв’язку."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "Вимкнути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Припинення передавання мобільних даних, коли екран вимкнено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Вимкнення таких функцій з’єднання, як Wi-Fi і Bluetooth."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Щоб скористатися особистим режимом, для блокування екрана потрібно встановити простий пароль або пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Для захисту даних вимкніть особистий режим після його використання. Використання захищеного блокування екрана також забезпечує кращий захист."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "До"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Для увімкнення цієї функції потрібно увімкнути принаймні одну відповідну функцію."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Щоб ввімкнути режим енергозбереження, увімкніть принаймні одну функцію."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Щоб увімкнути режим блокування, потрібно ввімкнути принаймні одну з опцій."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Щоб запобігти перегріванню, максимальну яскравість зменшено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Натискання"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Загальний обсяг пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Натисніть кнопку, щоб увімкнути або вимкнути програму читання з екрана, або двічі натисніть, щоб відкрити меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Часовий пояс"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Цей діапазон може не працювати за межами США або Канади."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Ця дія призведе до стирання карти пам’яті на телефоні. УСІ дані на картці пам’яті буде втрачено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Карта пам’яті наразі використовується. Ця дія призведе до стирання всіх даних, збережених на карті пам'яті, включно з даними, які наразі використовуються"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "У паролі не має бути простих послідовностей (наприклад, 1111 або 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Імпорт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Поле введення імені не може бути пустим."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Немає мереж поблизу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Диспетчер задач"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Натисніть, щоб вставити."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Натисніть і утримуйте екран, а потім нахиліть пристрій до себе для його розблокування. Якщо екран не розблоковано, спробуйте більше нахилити пристрій."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Системна пам’ять"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Стандартний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Мовлення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Звук і екран"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Програмне забезпечення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Профілі соціальних мереж"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Функція «Розумне очікування» може не працювати в наведених нижче випадках."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Маленький"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Пароль SIM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Простий пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Відображення відсотку заряду акумулятора на індикаторі."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Встановлення стандартного розташування для інсталяції програм. Залежно від типу програми та доступності розташування програми можна інсталювати в різних розташуваннях"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Встановити шрифт %s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Встановіть пароль розблокування, який складається із принаймні 6 символів і містить принаймні 1 цифру."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Серійний номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Система безпеки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Час очік.екр."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Екран залишається увімкненим, поки ви на нього дивитесь."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Швидкість обертання екрана можна зменшити в разі ввімкнення функції розумне обертання"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "На екрані відображаються відомості про викор. ЦП"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Орієнтація екрана налаштовується відповідно до кута зору."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Режим екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "Тип блокування екрана не можна змінити під час шифрування карти пам'яті."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Тип блокування екрана не можна змінити під час шифрування пристрою."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Тип блокування екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Звук блокування екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Заощадження заряду за допомогою налаштування тону екрана відповідно до аналізу зображень."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Заощадження заряду акумулятора за допомогою обмеження максимальної продуктивності пристрою."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Юридична інформація Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Виконується"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Скинути на стандартні"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Скинути налаштування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Скидання установок безпеки особистого режиму та видалення особистого вмісту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Скинути особистий режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Скинути все"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Видалити ліцензію"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Зареєстровано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Нормативна інформація"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Зареєструватися за адресою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Приклад використання в регіональному форматі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Порт проксі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Тип протоколу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Захист пристрою від вірусів і шкідливого програмного забезпечення."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Назва профілю"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Підготовка. Вона може тривати 10 хвилин..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Пріорітетні мережі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Під’єднайте зарядний пристрій і спробуйте ще раз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Звук клавіш при наборі номера."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Пароль має містити принаймні %1$d символів, але не більше %2$d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Відтворювати звуки під час блокування та розблокування екрана"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Пароль не співпадає."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Зображення, відео"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Установки завантаження фотографій"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Особистий режим можна використовувати для приховування вмісту, який повинен залишатися конфіденційним. Щоб скористатися особистим режимом, увімкніть його в меню «Установки» або натисніть та утримуйте клавішу ввімкнення/вимкнення живлення, а потім виберіть особистий режим. Введіть PIN-код або пароль. Значок особистого режиму буде відображено у рядку стану. Для захисту даних вимкніть особистий режим після його використання. Використання захищеного блокування екрана також забезпечує кращий захист"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Потрібен пароль для дешифрування пристрою щоразу після його ввімкнення."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Пароль має містити не більше %d символів."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Завантаження..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Пароль має містити принаймні %d символи."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Пароль має містити принаймні таку кількість цифр: 1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Пароль має містити принаймні таку кількість літер: 1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Пароль пустий."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Пароль містить хибні символи."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Ліцензії для програм з відкритим кодом"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Увімкнено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Офіційний"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Хибний пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Немає встановлених стандартних установок."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Панель сповіщень"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Немає мережі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Звичайний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Новий PIN2-код і PIN2-код для підтвердження не збігаються"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Новий PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Новий код PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Тип мережі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Режим мережі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Список мереж"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "З’єднання з мережею"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Надалі не запитувати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Код мережі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Природний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Мій номер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Формат часу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Відео"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Підключення накопичувача USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Підключення карти пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Рух"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Додаткові налаштування системи"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Додаткові налаштування з’єднання"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "У разі завантаження даних без підключення до мережі Wi-Fi використовуватимуться мобільні дані."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "ММ.ДД.РРРР"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Підключення MMS"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Вибрати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Різні файли"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Меню та віджети"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "Cередній"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Можна виконувати такі операції:\n- швидке копіювання файлів;\n- підключення через ОС MAC або Linux"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Стандартний звук дзвінка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(автопідключення)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Опції екрана блокування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Максимальна кількість фонових процесів"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Батарея розряджена"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Запускати за замовчуванням"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Автооновлення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Мова та регіон"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Мова та клавіатура"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Всі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Клавіатура"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Слідкуйте за рядком стану. Натисніть відповідний значок для відображення усіх значків."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Використання розумного екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Підключення до Інтернету"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Завершити"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "Інстальовані програми"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Установки інсталяції"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Вхідні виклики та нові сповіщення читатимуться автоматично."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Вхідний виклик"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Якщо вибрати цю опцію, буде зашифровано лише використану пам’ять."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Якщо ви забули пароль особистого режиму, ви не зможете відновити його. Потрібно скинути особистий режим з міркувань безпеки. Це призведе до відновлення стандартних установок та видалення усього особистого вмісту."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Обертання екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Значок вказує на те, що ввімкнено розумний екран."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Домашня сторінка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Головний екран та екран блокування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Апаратне забезпечення"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Довідка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Реж. «У перчатках»"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Розмір шрифту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Часто використовувані"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "Форматування накопичувача USB OTG"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Форматування карти пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Форматування накопичувача USB OTG призведе до видалення всіх даних. Ці дані неможливо буде відновити. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Форматування карти пам’яті призведе до видалення всіх даних. Ці дані неможливо буде відновити. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Заборонена мережа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Тип шрифту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Увімкнено режим без зв’язку. Установки мережі буде закрито."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Без зв’язку"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Режим FDN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Брандмауер увімкнено"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Брандмауер"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Функції"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Швидке шифрування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Неможливо вибрати мережу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Обличчя та голос"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Недоступно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Ваша рекомендаційна інформація надсилається разом із файлом, який передається."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Отримати нагадування перед завершенням терміну дії ліцензії на файл, який використовується, наприклад, фонове зображення."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Перетворення тексту на мовлення"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Звук"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Макс.час в режимі очікування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Ще раз введіть пароль через %d сек."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Введіть пароль ще раз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Введіть пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Введіть поточний пароль."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Шифрувати пристрій? Дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено. Шифрування може тривати одну годину або більше; під час цього процесу пристрій буде перезавантажено декілька разів. Крім того, під час шифрування пристрій недоступний для використання."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Шифрувати пристрій? Цю дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Шифрування облікових записів, установок, завантажених програм та їхніх даних, медіа та інших файлів."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Скинути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Шифрування триватиме принаймні годину."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифрування..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Увімкнути доступ до даних через мобільну мережу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Пусто"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Зачекайте."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Екстрений режим"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "Вибрано: %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Спрощений режим"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Динамічний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Динамічний рядок стану"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Режим «За кермом»"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Двічі натисніть, щоб редагувати це поле."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Двічі натисніть, щоб закрити меню."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Реєстрація DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Скасування реєстрації DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Відсоток заряду"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "Вимкнення..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Не знайдено код скасування реєстрації."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Інформація про пристрій"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Можна шифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Після шифрування пристрою знадобиться пароль, щоб його дешифрувати щоразу після його ввімкнення.\n\nШифрування триває годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки шифрування не буде завершено. Переривання цього процесу може призвести до втрати деяких або всіх даних."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Пристрій зашифровано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Параметри розробника"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Стандартне місце збереження"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Стандартна система рендерінгу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Стандартний шрифт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Дешифрувати пристрій? Дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено. Дешифрування може тривати одну годину або більше; під час цього процесу пристрій буде перезавантажено декілька разів. Крім того, під час дешифрування пристрій недоступний для використання."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифрувати пристрій"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Триває дешифрування..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Запуск режиму налагодження здійснюється за підключення USB."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "ДД/ММ/РРРР"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Дата й час"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Передача даних у роумінгу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Дані"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Настроюваний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Програма перегляду помилок"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Використання процесора"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Вміст, збережений у галереї, а також меню «Відео», «Музика», «Диктофон» і «Мої файли», може бути приховано в особистому режимі."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Адреса проксі"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "Стоп"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Інтернет"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "З’єднання"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Підтвердити PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Скидання"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Підтвердити новий код PIN1."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Підтвердити новий PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Підтвердити дешифрування"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Настроювання установок брандмауера"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Обчислення..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Очистити стандартні налаштування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Перевіряти оновлення автоматично."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Увімкнути"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Перевірити наявність оновлень"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Відключити"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Зарядіть акумулятор на понад 80% і спробуйте ще раз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Зміна розміру шрифтів в установках доступності буде впливати на розмір шрифтів в кожній програмі."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Продовжити"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Змінення кольору екрана на сірі тони."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Скасувати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Змінення розміру тексту в контактах, календарі, нагадуваннях, повідомленнях, Email і миттєвих повідомленнях."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Змінити PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Налаштування виклику"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Виклики"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Кеш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "Блокувати URL-адресу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "Блокувати UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "Блокувати TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Блокувати порт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "Блокувати IP-адресу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Режим блокування ввімкнено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Режим блокування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Список заблокованих URL-адрес"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Список заблокованих портів"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Список заблокованих IP-адрес"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Відсот. заряду акум."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Акумулятор"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Резервне копіювання та скидання "
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Тривалість підсвічування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Особа, якій надано авторизацію, намагається дистанційно ввімкнути екстрений режим на цьому пристрої. Відомості буде надіслано на сервер через 60 секунд і ввімкнено екстрений режим. Натисніть «Скасувати», щоб зупинити цей процес."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Пароль знадобиться для дешифрування пристрою щоразу після його ввімкнення."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Доступне місце"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Тип аутентифікації"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "Версія %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Зображення під час відкриття програми"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Ефект відкриття програми"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Установки програм"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Диспетчер програм"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Відомості про програму"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Антивірусне програм. забезпечення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Завжди відхиляти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Завжди ввімкнено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Завжди вимкнено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Після завантаження та інсталяції програм їх буде відображено тут"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Після скидання телефон автоматично перезавантажиться."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Налаштування рівня яскравості"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Автоматичне налаштування яскравості"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Точка доступу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Спеціальні можливості"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Про пристрій"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Швидка команда"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Просте з’єдн."
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Програма читання з екрана не підтримується %s. Натисніть клавішу «Назад», щоб повернутися на попередній екран"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Недоступно."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Лише екстрені виклики."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "Установки SIM"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Жодної програми не запущено"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Озвучення сповіщень"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Розпізнавання голосу"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Пошук виконано."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Ім’я точки доступу"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "Прохання"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Передня камера не використовується іншою програмою."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Пристрій перебуває в умовах належного освітлення, але екран не піддається впливу прямого світла."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Пристрій тримають рівно та без нахилу."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Забезпечення інтелектуальної відповіді пристрою за допомогою адаптації екрана у разі розпізнавання обличчя."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Розумний екран краще працює за таких умов:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Одержувач"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Великий"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Щонеділі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Пам'ять"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Безпека"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Пошук"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-карта"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Розклад"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Збережено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Зберегти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Область"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Профіль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Без звуку"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Результатів не знайдено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Не призначено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Сповіщення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Сповіщення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Немає"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Нове"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Мережа"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Iм'я"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Щопонеділка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Режим"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Ні"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Повідомлення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Пам’ять"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "МБ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "В режимі списку"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Ліцензія"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Світлодіодний індикатор"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Функція «Розумне очікування» здатна розпізнавати очі за допомогою передньої камери під час ввімкненого екрана, якщо ви на нього дивитесь."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Більше не можна буде використовувати такі послуги, як доступ до Інтернету, обмін повідомленнями Email і YouTube через мобільні мережі. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 хвилин"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 секунд"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 години"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 хвилини"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "КБ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 секунд"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 хвилин"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Більше не запитувати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s наразі %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Паролі повинні складатися принаймні з 4 буквенно-цифрових символів і принаймні 1 буквенного символу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Вставте карту пам’яті."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Код PUK1 заблоковано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Хибний PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Код PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Хибний пароль. Спробуйте ще раз"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Режим енергозб."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Скасувати"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не більше 1 процесу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не більше 2 процесів"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не більше 3 процесів"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Не більше 4 процесів"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "Введіть PIN-код"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Лише 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (автопідключення)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (автопідключення)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Способи заощадження заряду акумулятора в екстреному режимі:\n\n- змінення кольору екрана на відтінки сірого.\n- обмеження кількості програм, що використовуються.\n- вимкнення використання мобільних даних за вимкненого екрана.\n- вимкнення функцій підключення, таких як Wi-Fi та Bluetooth.\n\nДеякі функції, наприклад програма читання з екрана і кришка S View, будуть недоступні.\nДеякі Dynamic Box головного екрана можуть не відображатися, тому їх слід повторно налаштувати."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Хибний код PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Хибний PUK1. Залишилося %d спроб."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "В режимі таблиці"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Хибний PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Хибний PUK2. Залишилося %d спроб."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-код змінено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "ГБ"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Очистити кеш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Лише 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Починаючи з"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Додати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Введіть новий пароль."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Редагувати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Більше не показувати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Завантаження"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Завантаження"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Показати вміст"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Пам’ять пристрою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Пристрій"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Дата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Поточний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Код країни"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "З’єднання"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Підтвердження"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Перевірити оновлення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Доступний"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Автозавантаження"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Програма"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Будильник"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Розташування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Програми"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Відео"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1,5 секунди"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "СКАСУВАТИ"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Увімкнення передачі даних у роумінгу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Сканування мереж"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Функцію використання мобільних даних буде ввімкнено. Підключення до мобільних мереж може призвести до додаткових витрат залежно від тарифного плану."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Пошук мережі..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Якщо немає підключення до мережі Wi-Fi, ви не зможете використовувати Інтернет, обмін повідомленнями Email або інші програми, для роботи яких потрібна передача даних."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Неможливо відтворити зразок"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Зразки неможливо відтворити під час викликів."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Видалення об’єктів"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Секунди"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "РЕАГУВАННЯ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Скасувати"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Увімкнути використання мобільних даних"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ім'я пристрою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Вибрати всі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Загалом"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Керування сертифікатами"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Вимкнути використання мобільних даних"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "У режимі без зв’язку вимкнено функції викликів та обміну повідомленнями, функції використання мобільних даних і підключення, такі як Wi-Fi та Bluetooth. Щоб скористатися функціями Wi-Fi та Bluetooth у режимі без зв’язку, увімкніть їх у меню «Установки» або на панелі сповіщень. Буде ввімкнено режим без зв’язку."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Тип"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Екран блокування й безпека"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Конфіденційність і безпека"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Мобільні мережі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Додаткові налаштування підключення"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Юридична інформація"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Відомості про пристрій"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Назва моделі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Версія Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Адреса Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "MAC-адреса Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Заряд\nакумулятора"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Стан безпеки"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Відображення часу у 24-годинному форматі замість 12-годинного (ДП/ПП)."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Автооновлення"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-годинний формат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Лупа"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Кеш"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Очищення кешу"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Немає кешованих даних для очищення."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Усі дані кешу буде видалено."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Очистити кеш"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 годин"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Автоматично"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Сертифікати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "За замовчуванням"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Повідомлення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "Блокування PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Голос"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Диктофон"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "РРРР/ММ/ДД"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Яскравість"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Сортувати за"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Cпробуйте ще раз"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Так"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Відтворення звуків під час натискання кнопок, значків і пунктів меню."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Звук клавіатури"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Звук дотику"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Відтворення звуку під час торкання клавіш на клавіатурі Samsung."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Підключення карти пам’яті..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Установити дату"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Екран блокування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Особисте"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Номер телефону"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 хвилина"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Облікові записи"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "Спільний вміст"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Контакти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Створити"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Шрифт"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Галерея"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Довідка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Вручну"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Музика"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "Вимкнено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Увімкнено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Інші"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Скинути"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Пошук..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "Розмір"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Синхронізувати"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Система"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Ім’я користувача"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "Видалено."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Помилка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Версія"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "Встан."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Звук дзвінка"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Послуга розташування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Опції"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Керування голосом"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Дозволити або заборонити відображення сповіщень від окремих програм."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Не турбувати"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Програмні сповіщення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Всі"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Програми за замовчуванням"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Установити час"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Неможливо здійснити пошук мереж."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Потужність сигналу"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Зір"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Потужність сигналу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Звуки та сповіщення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Дім"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "Вимкнено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Немає програм за замовчуванням."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Налаштув. конфіденц."
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Показувати весь вміст"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Приховати конфіденційний вміст"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Сповіщення на екрані блокування"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Поки увімкнено «Читання з екрану», пристрій надає голосовий зворотній зв’язок. Наприклад, ця функція підкаже вам, з якими об’єктами можна взаємодіяти на тому чи іншому екрані. Один дотик до об’єкта дозволяє вибрати його та прослухати його опис, а два дотики – виконати відповідну дію."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Читання підказок"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Звуковий зворот. зв’язок"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Зворотній зв'язок"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Завжди читати введення з клавіатури"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Відгук з клавіатури"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Інші відгуки"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Читати сповіщення, коли вимкнено екран."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Виберіть, яку інформацію, що відображується у рядку стану, читати вголос після потрійного торкання екрану двома пальцями. Це може бути час і дата, потужність сигналу пристрою, підключення через Wi-Fi і Bluetooth та заряд акумулятора."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Налаштування голосового зворотного зв'язку для зміни висоти тону під час введення тексту з клавіатури."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Інформація в рядку стану"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "Вимкнути"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Увімкнути"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "Вимкнути"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Увімкнути"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "Дані кеша %1$s %2$s очищено."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Налаштув. станд. місця збереження"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Стандартні місця збереження"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Виконується розрахунок..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Зображення"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Використання пам'яті"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Загальний обсяг пам’яті"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Програми"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Місце збереження системних даних"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Дані кеша"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Станд. місце збереж."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Вільно"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Реклама"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Вибір стандартного розташування для встановлення програм. Залежно від типу програми та доступності розташування програми можна зберігати у різних директоріях."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Виберіть стандартне місце збереження надісланого через Bluetooth або Wi-Fi Direct вмісту."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Приховати вміст"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Конфіденц. та безпека"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Конфіденц. та безпека"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Підключення Tizen"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Використання батареї"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Використання батареї за останні %1$d год. %2$d хв.:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Заряд батареї, що залишився"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Зарядка..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "Повністю заряджено"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропущені події"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Швидкість мовлення"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "Пропущені події"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Для зміни швидкості мовлення перетягніть повзунок."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Рівень заряду акумулятора"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Деталі"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Інші звуки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Шифрувати карту пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифрування SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "ШИФРУВАННЯ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Пристрій зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Пристрій не зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Карту SD зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Карту пам’яті не зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Безпечне видалення"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Остаточне стирання усіх видалених даних на телефоні у цілях безпеки. Ніхто не зможе відновити ці дані."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "Nutqni matnga o‘girish (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "Matnni nutqqa o‘girish (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "O‘chirib tashlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "Ovozli boshqarish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Saqlamoqda"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Noto‘g‘ri port raqami."
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "Aksessuarlar"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB vositalari ulandi."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 soniya"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s avvaldan mavjud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "Uzildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Avtomatik ravishda tanlash"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Oniy xabar mesenjeri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "Vaqt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "Kunlar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Rouming qo‘shimcha xarajatlarga olib keladi. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operatsiya bajarilmadi."
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "daqiqa"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "Muvaffaqiyatli yakunlandi."
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Kutilmagan xato."
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Noto‘g‘ri SIM-karta."
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi orqali Kies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 daqiqa"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "Model"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "Daqiqa"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "Yopish"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "Xato."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "Ma’lumot"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "Kontakt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Bajarilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "O'chirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "Fayllar yo‘q"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Maxfiylik"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Umumiy"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "Ekran"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (avtomatik ulanish)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "Ko‘p oynali"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "Veb-sayt parametrlari"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "Voqea eslatmasi"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "Ro‘yxat ko‘rinishi"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "Eksport qilish"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Haftaning birinchi kuni"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "%d ta elementni ko‘rsatish"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Parvoz rejimi o‘chiriladi."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "Noto‘g‘ri parol 5 marta kiritildi."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "Sizning SIM-kartangiz ushbu tarmoqqa ulanishga ruxsat bermaydi."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "4 dan 8 tagacha raqamdan iborat PIN-kodni kiriting"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "Tarmoq operatorlari"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-karta formatlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "Proksi-server manzilini kiriting."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Rouming vaqtida ma’lumot xizmatlariga ulaning."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Parol muddati o‘tgan."
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Boshqa parol kiriting."
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Qurilma shifrlanishi"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Noma’lum amal."
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "Qo‘ng‘iroq vaqtida ushbu amalni bajarib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (avtomatik ulanish)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "PIN2ni blokdan chiqarish"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "Kaft harakati"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "Harakatni yoq"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Smart signal"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart turish old kamera yordamida ko‘zlaringizni aniqlaydi, shu sababli kameraga qarab turganingizda ekran o‘chmaydi."
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Yangi PIN-kod va tasdiqlash PIN-kodi mos kelmayapti."
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "Wi-Fini yoqish Mobil faol nuqtani o‘chiradi. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Ma’lumotdan foydalanish"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Bog‘lash"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "Xavfsizlik yangilanishi"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ulkan"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "Ko‘chirib bo‘lmadi."
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ulkan"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "Network restriction mode will be disabled."
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "Faol ilovalar: %d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "Kiesga USB orqali ulanilganda, Kiesga Wi-Fi orqali ulanib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD-kartangiz to‘la."
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Telefonda xotira yetarli emas. Ba’zi elementlarni yo‘q qiling va qayta urinib ko‘ring."
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Ma’lumotlarni himoyalanmagan Wi-Fi tarmoqqa o‘tkazayotganda ehtiyot bo‘ling, chunki u tarmoqdagi boshqa foydalanuvchilarga ko‘rinishi mumkin."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Qo‘llab-quvvatlanmaydigan."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Xizmat turi"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "Formatlash yakunlandi."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Nom (Z dan A ga)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Nom (A dan Z ga)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "Ekran rasmi"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "Quyidagilar uchun barcha ilovalarni tashlash:<br><br>Birlamchi ilovalar<br>Fon ma’lumoti cheklovlari<br><br>Mavjud ma’lumotlaringiz yo‘qotilmaydi"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "Ko‘chirish yakunlandi."
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "Ko‘chirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Fon rasmlari"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "Ekran ustiga bosib turing, so‘ng qurilmani blokdan chiqarish uchun uni o‘zingiz tomon og‘diring. Agar qurilma blokdan chiqarilmasa, qurilmani ko‘proq og‘diring. Harakat bilan blokdan chiqarish o‘rnatilganda, harakat Parametrlarda avtomatik ravishda yoqiladi."
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "Ilovalar yo‘q"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "Shaxsiy rejim yoqildi"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "Shaxsiy rejim o‘chirildi"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Shaxsiy rejim yoqilmadi. Qayta urining"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "Shaxsiy rejim o‘chirilmadi. Qayta urining"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "Ultra quvvat tejash rejimi yoqilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "Format"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Bajarildi"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Iltimos, kuting"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Quvvat tejash"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Qurilmangiz Wi-Fi tarmoqqa ulanganda, faqat xavfsizlik siyosatingiz avtomatik ravishda yangilansin."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "Qo‘lqop taqqaningizda ham qurilmangizni boshqara olishingiz uchun sensorli ekran sezuvchanligini o‘chiring."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "O‘chirilgan"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "Xavfsizlik va xizmatni yaxshilash uchun xavfsizlik siyosatidagi o‘zgarishlarni avtomatik ravishda tekshirish va barcha yangilashlarni yuklab olish."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "Qurilma nomini kiritishingiz lozim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "Shaxsiy rejim parametrlaringiz tashlanadi va shaxsiy tarkibingiz yo‘q qilinadi. Shaxsiy rejimga tashlansinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "Ilovalarda 2D apparat ta’minoti yoki dasturiy ta’minot tezlanishidan foydalanish."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL olib tashlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URLlar olib tashlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "USB OTG xotirani demontajlash ba'zi ilovalarni to'xtatishi mumkin. USB OTG xotira qayta montajlanmaguniga qadar ilovalardan foydalanib bo'lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "SD-kartani demontaj qilish..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "Demontajlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "Olib tashlansinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Olib tashlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Parvoz rejimini yoqib bo‘lmaydi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Ma’lumotlar xizmatini faollashtirilganda, tarmoqlarni qidirib bo‘lmaydi. Ma’lumot xizmatini uzib, mavjud tarmoqlarni qidirishni istaysizmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "Ma'lumot xizmati ishlatilayotganda, tarmoqlarni o‘zgartirib bo‘lmaydi. Joriy ma'lumot xizmatidan foydalanish to‘xtatilib, boshqa mavjud tarmoq tanlansinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Ultra quvvat tejash rejimi o‘chiriladi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Shaxsiy rejimdan foydalanish uchun blokdan chiqarish uslubini ro‘yxatdan o‘tkazishingiz lozim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Masofaviy rejimni yoqish uchun kamida bitta mos funksiyani yoqing."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekranga qarab turgan vaqtingizda ekran o‘chmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "Qurilma nomi tarkibidagi belgilar soni maksimal miqdordan (%d) oshib ketdi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "Ilova olib tashlangan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "Tarmoq qidirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Avtomatik yangilashdan foydalanish uchun telefon qayta yuklansinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "Birlam. o'rn. holatga qaytarilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Barcha parametrlarni qayta o'rnatish va barcha ma’lumotlarni o‘chirish. Ishga tushirilgandan so‘ng buni to‘xtatib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "Birlamchi ilovalar olib tashlansinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "Ro‘yxatga olinmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 tasdiqlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 tasdiqlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "Port olib tashlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "Portlar olib tashlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN-kod blokdan chiqarildi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokdan chiqarildi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 o‘zgartirildi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 bloklandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 o‘zgartirilgan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 bloklangan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d urinish qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d urinish qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "Parol eng kamida %d harf va raqamli belgilardan iborat bo‘lishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "SD-karta kiritilmagan. SD-kartani shifrlash o‘chirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "Element tanlanmagan."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Yangi parol saqlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "Tarmoq qidirib bo‘lmadi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "Mobil ma’lumot o‘chirilgan. MMS xabarlarini yubora yoki qabul qila olmaysiz. Ma’lumotni server bilan sinxronlash uchun Wi-Fi tarmoq orqali ulaning"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobil ma’lumot yoqilgan. Mobil tarmoqqa ulanish, tarif rejangizga ko‘ra, qo‘shimcha to‘lov olinishi mumkin. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP-manzil olib tashlandi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Noto‘g‘ri URL yoki tarmoq ulanishi xatosi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Noto‘g‘ri IP-manzil yoki tarmoq ulanishi xatosi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Tarmoq xizmatlariga kirish uchun SIM-karta kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "Noto‘g‘ri PUK."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Noto‘g‘ri PIN. %d urinish qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Noto‘g‘ri PIN2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Noto‘g‘ri PIN. 1 urinish qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "Agar qurilmangizni ishlab chiqaruvchi parametrlariga tashlashni istasangiz, SD-kartadagi shifrlangan fayllardan foydalana olmaysiz, lekin shifrlanmagan fayllardan foydalanishingiz mumkin bo‘ladi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "Formatlash barcha ma’lumotlarni o‘chirib tashlaydi. Formatlansinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "Formatlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "Ilovani olib tashlab bo‘lmadi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "%sni kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "SD-karta shifrlansinmi? Operatsiyani tiklab bo‘lmaydi, shuning uchun agar uni to‘xtatsangiz, ma’lumotlarni yo‘qotishingiz mumkin"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "Favqulodda rejim yoqilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "Uni sinab ko‘rish uchun smart aylantirishni yoqing."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Parvoz rejimini yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "Favqulodda rejim o‘chiriladi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "Bog‘lanish o‘chirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "Qurilma qayta ishga tushiriladi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Qurilma qayta yuklanadi. Barcha parametr va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi. Ishga tushirilgandan so‘ng uni to‘xtatib bo‘lmaydi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "Serverga ulanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "Xavfsizlik yangilanishlari qidirilib, mavjud yangilanishlar yuklab olinsinmi? Mobil tarmoqlar orqali yuklab olish uchun qo‘shimcha to‘lov olinishi mumkin. Imkoni bo‘lsa, Wi-Fi tarmoq orqali yuklab oling. Yuklab olish vaqtida qurilmangizdan foydalanish imkoniga ega bo‘lasiz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "O‘zingizning ekranga nisbatan joylashuvingizni o‘zgartiring va uning avtomatik ravishda sozlanishini ko‘ring."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "Normal rejimda shaxsiy tarkibga kirib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (avtomatik ulanish)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "Nomsiz tarmoq"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "Panel ko‘rinishi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Tanlangan"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ilv prm. brlm. tashl"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Tarmoq ro‘yxati"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Katta hajmli xotira"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (avtomatik ulanish)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "Tezkor parametrlarni tahrirlash"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "Sozlanadigan rejim"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fini bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobil tarmoqni bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "Block all"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "Barchasiga ruxsat berish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Masshtabni o‘zgartirish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "Faqat WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "Faqat Wi-Fi orqali"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "Blokdan chiqarish usuli"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Tegish sezgirligi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Surish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Dastur yangilanishi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart turish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Smart ekran"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Smart aylantirish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM-karta profili param."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU ishlat-ni ko‘rsatish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "Olingan rasmlar saqlanadigan joyni tanlang"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekran o‘qish vos. (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Qayd qilish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "Yo‘q"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "Harakatlar va ishoralar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil ma’lumot"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "Dinamik rejim"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "Faqat GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Ishlab chiqarilgan parametrlarga qaytarish"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "Ekr rasmini keyin tahrir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "Terish klaviaturasi ovozi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Qurilma holati"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Ro‘yxatdan olib tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "Rang mavzusi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "Zaryadlash"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Qo‘ng‘iroq parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Ekran toni avto-to‘g‘rila"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "Faol ilova"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "Hisob qaydnoma va arxiv"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Foydalanuvchi parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "Foydalanuvchi va arxiv"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB utilitalari"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "Harakat orq quril-ni blk chiq"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Ultra quvvat tejash rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "Ekran chirog‘i yonish davomiyligi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standart cheklov"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM-karta menejeri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "Umumiy foydalaniladigan tarkib"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "Vibratsiya namunalarini tanla"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "Ringtonlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "Natijalarni birlamchi holatga qaytarish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "Imtiyozlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "Maxfiy rejim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "Port"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Shaxsiy rejim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "Moslashtirish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d tanlangan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Fonda jarayonlar mavjud emas"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Yangi tarmoq"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "Network restriction mode"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "Blokdan chiqarish harakati"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Qo‘shimcha displey parametri"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Bloklash ekrani"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "Til va kiritish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "O‘rnatilgan ilovalar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "Kiritish va harakat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Asosiy ekran"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Qurilma nomini kiriting"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Qurilmani shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Displey tili"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "Displey"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Favqulodda rejimni o‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "Qurilma boshqaruvi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "Ulanishni yaratish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "Ulanish va ulashish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Shifrlashni tasdiqlash"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "PIN-kodni o‘zgartirish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Ekranni avtomatik aylantirish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "USB vos. ruxs/b-mi?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "URL qo‘shish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "Port qo‘shish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "IP qo‘shish"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "Tekshirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Yangilanishlarni olib tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Olib tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "Urinib ko‘r"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekranni bloklash turini o‘rnat"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "Ilovalarni tashla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "Birlamchi ilovalarni ol/tashla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Faqat vibr."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "SDga ko'chir"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Telefonga ko‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Majburiy to'xtashish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "O‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.KK.OO"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Ushbu ilova ba'zi amallar uchun birlamchi holatda ochiladigan qilib sozlangan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Siz hisob qaydnomalari, parametrlar, yuklab olingan ilovalar hamda ularning ma’lumotlari, media fayllari va boshqa fayllarini shifrdan chiqarishingiz mumkin. Shifrdan chiqarish bir necha soatni olishi mumkin. Zaradlangan batareya bilan boshlang va shifrdan chiqarish vaqtida qurilmani quvvat manbaidan uzmang. Shifrdan chiqarish jarayonini to‘xtatish."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "Qurilmangizning registratsiya kodi: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "O‘zgartirishlaringiz saqlanmoqda."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Yorug‘lik manbai orqangizda bo‘lganda yoki qurilmadan qorong‘ida foydalanganda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "Og‘dirish yoki harakatli blokdan chiqarish haqida ma’lumot o‘rnatilganda, harakatni faollashtirish Parametrlarda avtomatik ravishda yoqiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ilova uchun old kamera ishlatilganda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Old kamera yuz va ko‘zlarni aniqlay olmaganda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Ma’lumot roumingi o‘chirilganda, ma’lumot ulanishidan foydalanayotgan ilovalar ishlamay qolishi mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Veb-ilovalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Qurilma shifrlanayotganda kutib turing. %d% yakunlandi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Qurilma shifrdan chiqarilayotganda kutib turing. %d% yakunlandi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "SIM-kartadan javob kutilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Ovoz Balandliigi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "Chalinayotganda vibratsiyalash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "Mobil ma’lumotdan foydalanish qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Tarmoq tomonidan taqdim etilgan vaqtdan foydalanish."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Harakatdan foydalanish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "Foydalanuvchi IDsi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "Foydalanuvchi ma’lum bir URL-manzillarni bloklashi mumkin. Agar URL-manzil bloklangan bo‘lsa, kiruvchi va chiquvchi ma’lumotlar rad etiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "Foydalanuvchi ma’lum bir portni bloklashi mumkin. Agar port bloklangan bo‘lsa, kiruvchi va chiquvchi ma’lumotlar rad etiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "Foydalanuvchi ma’lum bir IP-manzillarni bloklashi mumkin. Agar IP-manzil bloklangan bo‘lsa, kiruvchi va chiquvchi ma’lumotlar rad etiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "Band"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG xotirasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB vositalari faqatgina rivojlantirish maqsadlari uchun mo‘ljallangan. Undan kompyuter va qurilma o‘rtasida ma’lumotlardan nusxa ko‘chirishda, qurilmaga eslatmalarsiz ilovalarni o‘rnatish hamda jurnal ma’lumotlarini o‘qishda foydalanish mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB vositalari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Ulanishda so‘ralsin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG xotirasini demontajlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani demontajlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "SD-kartani demontajlash ba’zi ilovalarning ishlashini to‘xtatishi mumkin. SD-karta qayta montajlanmaguniga qadar ushbu ilovalardan foydalanib bo‘lmaydi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Joriy paroldan foydalanib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS rejim faqatgina 3G tarmoq doirasi ichida ishlaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Parvoz rejimi yoqilganda, ushbu imkoniyatdan foydalanib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "O‘chiring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ekran o‘chiqligida Mobil tarmoqni o‘chirish."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "Wi-Fi va Bluetooth kabi ulanish funksiyalarni o‘chirish."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "Shaxsiy rejimdan foydalanish uchun ekranni bloklash turi oddiy parol yoki parol bo‘lishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "Ma’lumotlaringizni himoya qilish uchun Shaxsiy rejimdan foydalanganingizdan so‘ng uni o‘chiring. Shuningdek, xavfsiz ekran blokidan foydalanish yaxshiroq himoyani taqdim etadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "Menyuni ochish uchun uni ikki marta bosing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "gacha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "Ushbu funksiyani yoqish uchun kamida bitta tegishli funksiyani yoqing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Quvvat tejash rejimini yoqish uchun, kamida bitta funksiyani yoqing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "Bloklash rejimini yoqish uchun kamida bitta opsiyani yoqing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Ortiqcha qizib ketishni oldini olish uchun, maksimal ravshanlik pasaytirildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tegish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Jami sig‘im"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Ekranni o‘qish vositasini yoqish yoki o‘chirish uchun tugma holatini o‘zgartiring yoki menyuni ochish uchun ikki marta bosing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Vaqt mintaqasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Ushbu chastota AQSH va Kanada hududi tashqarisida ishlamasligi mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "Ushbu harakat telefondagi SD-kartani o‘chiradi. Siz kartadagi BARCHA ma’lumotni yo‘qotasiz!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "Ayni vaqtda SD-karta ishlatilmoqda. Ushbu faoliyat SD-kartadagi barcha ma’lumotlarni, jumladan, hozirda ishlatilayotgan ma’lumotlarni, o‘chirib yuboradi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "Parol oddiy ketma-ketlikdan tashkil topmasligi lozim (misol uchun, 1111 yoki 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "Import qilish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Nom maydoni bo‘sh bo‘lishi mumkin emas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "Yaqin-atrofda tarmoqlar yo‘q."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Topshiriq almashtiruvchisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Kiritish uchun teging."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "Ekran ustiga bosib turing, so‘ng qurilmani blokdan chiqarish uchun uni o‘zingiz tomon og‘diring. Agar qurilma blokdan chiqarilmasa, qurilmani ko‘proq og‘diring."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "Tizim xotirasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "Nutq"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "Ovoz va ekran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "Dasturiy ta’minot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Ijtimoiy tarmoq profillari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Bu hollarda smart turish rejimi ishlamasligi mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Kichik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-karta paroli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Sodda parol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Indikatorda batareya foizini ko‘rsatadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Ilovalarni o‘rnatish uchun birlamchi sozlamadagi joylashuvni o‘rnating. Ilova turi va joylashuvdan foydalanish imkoniyatiga ko‘ra ilovalar turli joylarga o‘rnatilishi mumkin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "Shrift %s sifatida o‘rnatilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Eng kamida 6 belgidan iborat, hamda kamida 1 raqamga ega bo‘lgan blokdan chiqarish parolini o‘rnating."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Seriya raqami"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "Xavfsizlik maxanizmi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "Ekrn taym-auti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Ekranga qarab turganingizda u yoqilgan bo‘ladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Smart aylantirish yoqilgan bo‘lsa, ekranni aylantirish sekinroq ishlashi mumkin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Ekran overleyi joriy CPU ishlatil-ni ko‘rsatmoqda."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Ekran oriyentatsiyasi Sizning ko‘rish burchagingizga bog‘liq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Ekran rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifrlash vaqtida ekranni bloklash turini o‘zgartirib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "Qurilmani shifrlash vaqtida ekranni bloklash turini o‘zgartirib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Ekranni bloklash turi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Ekran bloki ovozi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Ekran rangini tasvirlar tahliliga qarab to‘g‘rilash orqali quvvatni tejang."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "Qurilmaning maksimal ishlashini cheklash orqali quvvatni tejaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "Samsung qonuni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "Ishlamoqda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Birlamchi o'rnatilgan holatiga tiklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlarni qayta o'rnatmoq"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "Shaxsiy rejim parametrlarini taslash va shaxsiy tarkibni yo‘q qilish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Shaxsiy rejimga tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Barini qayta o'rnatish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Litsenziyani olib tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "Ro‘yxatga olingan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Normativ ma’lumotlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "Quyidagida ro‘yxatdan o‘tish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regional misol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proksi porti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "Protokol turi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "Qurilmangizni virus va zararli dasturlardan himoyalash."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "Profil nomi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Tayyorlanmoqda. Bu 10 daqiqadan ko'proq vaqt olishi mumkin..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Afzal ko‘rgan tarmoqlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Quvvat manbaiga ulang va qayta urinib ko‘ring."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "Terish klaviaturasi bosilganda ovoz chiqarish."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Parol %1$d belgidan ko‘proq va %2$ddan kamroq bo‘lishi shart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "Ekranni bloklash va uning blokini olib tashlashda ovoz chiqarish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Parollar mos kelmayapti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN-kod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Rasmlar, videolar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Fotosuratni yuklash parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "Shaxsiy rejimdan maxfiy saqlanishini xohlagan tarkibni yashirish uchun foydalansh mumkin. Shaxsiy rejimdan foydalanish uchun uni Parametrlarda yoqing yoki quvvat tugmasini bosib turing va undan so‘ng Shaxsiy rejimni tanlang. PIN-kod yoki parolingizni kiriting. Shaxsiy rejimi ikonachasi holat satrida ko‘rsatiladi. Ma’lumotingizni himoya qilish uchun Shaxsiy rejimni ishlatgandan so‘ng uni o‘chiring. Bundan tashqari xavfsiz ekran blokidan foydalanish himoyani yaxshilaydi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "%d attempts remaining"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Qurilmani shifrdan chiqarishda har gal parol talab qilinadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parol ko‘pi b-n %d belgidan tashkil topishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "Yuklanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "Parol eng kamida %d belgidan iborat bo‘lishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Parol tarkibida kamida 1 raqam bo‘lishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parol tarkibida kamida 1 harf bo‘lishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Parol bo‘sh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Parol noto‘g‘ri belgilardan tashkil topgan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Manba litsen-ni oching"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Yoq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Rasmiy"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Noto‘g‘ri parol."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Raqam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "Birlamchi parametrlar o‘rnatilmagan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Bildirishnoma paneli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Xizmat yo‘q"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Yangi PIN2 va tasdiqlash PIN2 mos kelmayapti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Yangi PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Yangi PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Tarmoq turi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Tarmoq rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Tarmoq ro‘yxati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Tarmoq ulanishlari"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Boshqa so‘ralmasin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Tarmoq kodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Tabiiy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Mening raqamim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "Vaqt formati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG xotirani montajlang"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani montajlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Harakat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Tizimning qo‘shimcha parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Ulanish imkoniyatining qo‘shimcha parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Agar Siz Wi-Fi ulanishisiz ma’lumotni yuklasangiz yoki yuklab olsangiz, mobil traffik ishlatiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "OO.KK.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS ulanishlari"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "Tanlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Har xil fayllar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menyu va vidjetlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "O‘rtacha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Quyidagi operatsiyani bajarishingiz mumkin:\n- Tezkor fayllardan nusxa ko‘chirish\n- MAC yoki Linux OTlari orqali ulanish"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "Birlamchi o'rnatilgan rington"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(avtomatik ulanish)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Ekran opsiyalarini bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Fondagi jarayonlarni cheklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batareya quvvati kam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Birlamchi holati bilan ishga tushirish"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "Avtomatik yangila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Til va mintaqa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Til va klaviatura"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Barchasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klaviatura"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "Holat satrini toza saqlaydi. Barcha ikonchalarni ko‘rsatish uchun sinov ikonchasiga teging."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "Smart ekran bilan tanishish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internet ulanishi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "Tugatish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "O‘rnatilgan ilovalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "O‘rnatish parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Kiruvchi qo‘ng‘iroqlar va yangi eslatmalar avtomatik ravishda o‘qiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Kiruvchi qo‘ng‘iroq"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Agar Siz ushbu variantni tanlasangiz, xotiraning faqatgina band bo‘lgan qismi shifrlanadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "Agar Siz Shaxsiy rejimingiz parolini esdan chiqargan bo‘lsangiz, uni tiklash imkoniga ega bo‘lmaysiz. Xavfsizlik uchun Shaxsiy rejimingizni tashlashingiz lozim. Bu uning parametrlarini birlamchiga tashlaydi va barcha shaxsiy tarkibingizni yo‘q qiladi."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "Ekran aylanishi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "Ikoncha smart ekran yoqilganligini ko‘rsatadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Asosiy URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Asosiy va bloklash ekrani"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "Apparat"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "Yordam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "Qo‘lqop rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Shrift o‘lchami"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Ko‘p ishlatiladigan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG xotirasini formatlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani formatlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "USB OTG xotirasini formatlash barcha ma'lumotlarni yo‘q qiladi. Ma'lumotni tiklab bo‘lmaydi. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "SD-kartani formatlash barcha ma’lumotlarni o'chiradi. Ma’lumotni tiklab bo‘lmaydi. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "Forgot password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Taqiqlangan tarmoq"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Shrift turi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "Parvoz rejimi yoqildi. Tarmoq parametrlari yopiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Parvoz rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "FDN rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "Brandmauer yoqilgan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "Firewall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "Xususiyatlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Tezkor shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Failed to select network."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Yuz va ovoz"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Mavjud emas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "Sizning tavsiyanoma ma’lumotingiz uzatilgan fayl bilan birga yuboriladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Fon tasviri kabi foydalanilayotgan faylning litsenziyasi muddati o‘tishmasidan avval, eslatma olish."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Matnni nutqqa aylantirish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "Ovoz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "Qolgan maksimal kutish vaqti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "%d soniyadan so'ng parolni qayta kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Parolni qayta kiriting"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Parol kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Enter current password."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Qurilma shifrlansinmi? Operatsiyani tiklab bo‘lmaydi, shuning uchun agar uni to‘xtatsangiz, ma’lumotlarni yo‘qotishingiz mumkin. Shifrlash bir soatdan ko‘proq vaqtni olishi mumkin, bu vaqt davomida qurilma bir necha marta qayta ishga tushiriladi va Siz qurilmangizdan foydalana olmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "Qurilma shifrlansinmi? Operatsiyani tiklab bo‘lmaydi, shuning uchun agar uni to‘xtatsangiz, ma’lumotlarni yo‘qotishingiz mumkin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "Hisob qaydnomalarni, parametrlarni, yuklab olingan ilovalarni va ularning ma’lumotlarini, media va boshqa fayllarni shifrlashingiz mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Qayta yuklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "Shifrlash kamida bir soatni oladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Shifrlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "Mobil tarmoq orqali ma’lumotga kirishni yoqish."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "Bo‘sh"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Iltimos, kuting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "Favqulodda rejim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d tanlandi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-pochta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "Oddiy rejim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "Dinamik holat satri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Avto-Haydash rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Menyuni ochish uchun ikki marta bosing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "Ushbu maydonni tahrirlash uchun ikki marta bosing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "Menyuni yopish uchun ikki marta bosing."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX registration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX deregistration"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batareya foizini ko‘rsatish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "O‘chirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Registratsiyada chiqarish kodi topilmadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Qurilma ma’lumoti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Siz hisob qaydnomalari, parametrlar, yuklab olingan ilovalar hamda ularning ma'lumotlari, media fayllari va boshqa fayllarini shifrlashingiz mumkin. Qurilmangizni shifrlaganingizdan so‘ng, uni shifrdan chiqarish uchun, har gal yoqqaningizda, parol talab qilinadi.\n\nShifrlash bir yoki bir necha soatni olishi mumkin. Zaryadlangan batareya bilan boshlang va shifrlash vaqtida qurilmani quvvat manbaidan uzmang. To‘xtatish ba'zi yoki barcha ma'lumotlar yo‘qotilishiga olib kelishi mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Qurilma shifrlandi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Ishlab chiqaruvchi opsiyalari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Birlamchi xotiraga saqlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "Birlamchi vizuallashtirish mexanizmi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "Birlamchi o'rnatilgan shrift"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Qurilma shifrdan chiqarilsinmi? Amalni tiklab bo‘lmaydi, shuning uchun agar uni to‘xtatsangiz, ma’lumotlarni yo‘qotishingiz mumkin. Shifrdan chiqarish bir soatdan ko‘proq vaqtni olishi mumkin, bu vaqt davomida qurilma bir necha marta qayta ishga tushiriladi va Siz qurilmangizdan foydalana olmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Qurilmani shifrdan chiqarish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Shifrdan chiqarilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "USB ulanganda, USB vositalari rejimi ishga tushiriladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "KK.OO.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Sana va vaqt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Ma’lumotlar roumingi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Ma’lumot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "Maxsus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Xato tahlilchisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Markaziy protsessor (CPU) ishlatilishi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "Shaxsiy rejimda Galereya, Video, Musiqa, Ovoz yozish vositasi va Fayllarimdagi tarkibni yashirish mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proksi manzili"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "To‘x."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Ulanishlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Yangi PIN2ni tasdiqlang"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "Tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Yangi PIN1ni tasdiqlash."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "Yangi PIN-kodni tasdiqlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Shifrdan chiqarishni tasdiqlash"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "Brandmauer parametrlarini sozlash"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "Hisoblanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Birlamchi parametrlarni o'chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Shokoladli pechenye"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "Yangilashlarni avto. tekshirish."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "Yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "Yangilanishlarni tekshirish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "Uzish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Batareya quvvatini 80% dan ko‘proq zaryadlang va qayta urinib ko‘ring."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Maxsus imkoniyatlar parametrlarida shrift o‘lchamini o‘zgartirish har bir ilovada shrift o‘lchamini oshirib yuboradi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "Davom ettirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "Ekran rangini kulrang shkalaga o‘zgartirish."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Kontaktlar, Kalendar, Yozuv, xabarlarda, E-pochta va IMda matn o‘lchamini o‘zgartirish."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2ni o‘zgartirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "Qo‘ng‘iroq parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Qo‘ng‘iroq"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "Kesh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "URL-manzillarni bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "UDPni bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "TCPni bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "Portni bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "IP-manzilni bloklash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Bloklash rejimi yoqilgan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "Bloklash rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "Bloklangan URL-manzillar ro‘yxati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "Bloklangan portlar ro‘yxati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "Bloklangan IP-manzillar ro‘yxati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Batareya foizi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Batareya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Arxivlash va tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Fon chirog‘i vaqti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Siz ruxsat bergan inson ushbu qurilmada Favqulodda rejimni masofadan o‘chirmoqchi. Ma’lumotlaringiz 60 soniya ichida serverga yuboriladi va Favqulodda rejim yoqiladi. Ushbu jarayonni to‘xtatish uchun Bekor qilishga teging."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "Har gal qurilmangizni yoqqaningizda, uni shifrdan chiqarish uchun parol talab qilinadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Bo‘sh joy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Tekshiruv turi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "%s versiyasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Ilova ochilish tasviri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Ilova ochilish effekti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Ilova parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "Ilova boshqaruvi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Ilova haqida ma’lumot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "Antivirus dasturi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Har doim rad qilish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Har doim yoq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Har doim o‘ch."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Ilovalarni yuklab olganingizdan va o‘rnatganingizdan so‘ng, ilovalar bu yerda ko‘rsatiladi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Tashlashdan so‘ng telefon avtomatik ravishda qayta ishga tushiriladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "Yorqinlik darajasini sozlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL-manzil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "Yorqinlikni avtomatik sozlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Kirish nomi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Foydalanish imkoniyati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "Qurilma haqida"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "Tezkor buyruq"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "Oson ulanish"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "Ekranni o‘qish vositasi %s tomonidan qo‘llab-quvvatlanmaydi. Avvalgi ekranga qaytish uchun orqaga tugmasini bosing"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "Mavjud emas."
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlar."
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM-karta parametrlari"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "Hech qanday ilova ishlamayapti"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "Bldrsh-ni ovoz/chiq. o‘qi"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "Ovozni tanish"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "Qidirilgan."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "Ulanish nuqtasi nomi"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "So‘rash"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "Old kamera boshqa ilova tomonidan ishlatilmayapti."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "Qurilma yaxshi yoritilgan sharoitda, lekin yorug‘lik ekranga tik holatda tushmaydi."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "Qurilma qimirlatmasdan tik holatda ushlanadi."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "Qurilma yuzingizni aniqlaganda, ekranni ularga moslashtirish orqali aqlli tarzda javob beradi."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "Smart ekran quyidagi sharoitda optimal ravishda ishlaydi:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "Yakuniy manzil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Katta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Yakshanba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Xotira"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Xavfsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "Qidirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-karta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Jadval"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Saqlandi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "Saqlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Mintaqa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "PM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "Ovozsiz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parol"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "Natijalar topilmadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "Tayinlanmagan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ma'lumotnomalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Xabarnoma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Hech qaysi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Yangi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Tarmoq"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ism"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Dushanba"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Rejim"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "Yo‘q"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Xabar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Xotira"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "Mb"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Ro‘yxat ko‘rinishi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Litsenziya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED indikatori"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Smart turish old kamera yordamida ko‘zlaringizni aniqlaydi, shu sababli kameraga qarab turganingizda ekran o‘chmaydi."
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "Endi Siz mobil tarmoqlar orqali Internet, E-pochta va YouTube kabi ilovalardan foydalana olmaysiz. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 daqiqa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 soniya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 soat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 daqiqa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 soniya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 daqiqa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Boshqa so'ramang"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s ayni vaqtda %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "Parollar kamida 4ta harf va raqamli belgilardan tashkil topishi va ulardan kamida 1tasi harf bo‘lishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "SD-karta kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 bloklangan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "Noto‘g‘ri PIN."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Noto‘g‘ri parol. Qayta urinib ko‘ring"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "Quvvat tejash rejimi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ko‘pi bilan 1 jarayon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ko‘pi bilan 2 jarayon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ko‘pi bilan 3 jarayon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Ko‘pi bilan 4 jarayon"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "PIN-kodni kiriting"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "Faqat 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (avtomatik ulanish)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (avtomatik ulanish)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "Favqulodda rejimi quyidagilar orqali batareya quvvatini tejaydi:\n\n- Ekran rangini kul rang shkalaga o‘zgartirish.\n- Foydalanish mumkin bo‘lgan ilovalar sonini cheklash.\n- Ekran o‘chiqligida mobil ma’lumotlarni o‘chirish.\n- Wi-Fi va Bluetooth kabi ulanish funksiyalarini o‘chirish.\n\nEkranni o‘qish vositasi va S View muqovasi kabi funksiyalardan foydalanib bo‘lmaydi.\nAsosiy ekraningizning ba’zi Dynamic Boxlar ko‘rsatilmasligi va qayta sozlanishni talab qilishi mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Incorrect PUK1."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Noto‘g‘ri PUK1. %d urinish qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "To‘rli ko‘rinish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Noto‘g‘ri PUK2."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Noto‘g‘ri PUK2. %d urinish qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN-kod o‘zgartirildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "Gb"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "Keshni tozalash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "Faqat 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "Quyidagidan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "Qo‘shish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Yangi parol kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Tahrirlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Boshqa ko‘rsatilmasin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Yuklanishlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "Yuklab olish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Tarkibni ko‘rsatish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Qurilma xotirasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Qurilma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Sana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Joriy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Mamlakat kodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "Ulanish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Tasdiqlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "Yangilanishlarni tekshirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Mavjud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Avto-yuklab olish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Ilova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "AM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Budilnik"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "Joylashuv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Ilovalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videolar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 soniya"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "BEKOR QILISH"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "BAJARILDI"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "Ma’lumot. roumingini yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "Tarmoqlarni qidirish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Mobil ma’lumot yoqiladi. Mobil tarmoqlarga ulanish to‘lov rejangiz asosida qo‘shimcha to‘lov olinishiga olib kelishi mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "Tarmoq qidirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "Wi-Fi tarmoqqa ulanmagan bo‘lsangiz, Internet, E-pochta va ma‘lumot ulanishini talab qiluvchi boshqa ilovalardan foydalana olmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "Namunani o‘ynatib bo‘lmaydi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "Qo‘ng‘iroqlar mobaynida namunalarni o‘ynatib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "Elementni yo‘q qil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "soniya"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "Fikr"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "Monil ma’lumotni yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Qurilma nomi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Barchasini tanlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Jami"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "Sertifikatlarni boshqarish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobil ma’lumotni o‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Parvoz rejimi qo‘ng‘iroq qilish va xabarlar funksiyalarini va Mobil ma’lumot hamda Wi-Fi va Bluetooth kabi ulanish funksiyalarini o‘chiradi. Parvoz rejimida Wi-Fi va Bluetoothdan foydalanish uchun Parametrlar yoki bildirishnoma panelida ularni yoqing. Parvoz rejimi yoqiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "Tur"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Blk ekrani va xavfsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "Maxfiylik va xavfsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Mobil tarmoqlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "Qo‘shimcha ulanish parametrlari"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Qonuniy ma’lumot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "Qurilma haqida ma’lumot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Model raqami"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen versiyasi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Bluetooth manzili"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC manzili"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "Batareya\nquvvati"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "Xavfsizlik holati"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "Vaqtni 12-soatli (AM/PM) format o‘rniga 24-soatli formatda ko‘rsatish."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "Avtomatik yangilash"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24-soatli formatdagi soat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "Kattalashtiruvchi"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "Kesh"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Keshni o‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "Tozalash uchun kesh ma’lumotlari yo‘q."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "Barcha kesh ma’lumotlari o‘chiriladi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "Keshni tozala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 soat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "Automatic"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "Sertifikatlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "Birlamchi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "Xabar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN-kod bloki"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Ovoz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "Diktofon"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "YYYY.OO.KK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "Yorqinlik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "Quyidagi bo‘yicha saralash"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Belgilar soni maksimal miqdorga yetdi."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "Qayta urinib ko‘ring"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "Ha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "Tugmalar, ikonachalar va menyu elementlariga tegilganda, ovoz chiqarish."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "Klaviatura ohangi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "Tegish ovozi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "Samsung klaviaturasiga tegilganda ovoz chiqarish."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-karta montajlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "Sanani o‘rnating"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Bloklash ekrani"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Shaxsiy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "Telefon raqami"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 daqiqa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Hisob qaydnomalari"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Orqaga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "Kontaktlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "Yaratish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "Shrift"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "Galereya"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "Yordam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "Qo‘lda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "Musiqa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "O‘ch."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "Yoq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "Boshqalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "Qayta yuklash"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "Qidirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "O‘lcham"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "Sinxronlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Tizim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "Foydalanuvchi nomi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "O'chirildi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "Xato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "Versiya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "O'chirish"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "O‘rnat."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "Rington"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "Joylashuv xizmati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "Opsiya."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "Ovozli boshqarish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Alohida ilovalardan keladigan bildirishnomalarga ruxsat berish yoki bloklash."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Bezovta qilmang"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ilova bildirishnomalari"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "Barchasi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Birlamchi ilovalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "Vaqtni o‘rnatish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "Tarmoqlarni tekshirib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "Signal kuchi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Ko‘rish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "Signal quvvati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Ovoz va bildirishnomalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "Asosiy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "O‘ch."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "Birlamchi sifatida o‘rnatilgan ilovalar yo‘q."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Maxfiylik parametrlari"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "Butun tarkibni ko‘rsatish"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "Muhim tarkibni yashirish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "Olib tashlash"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blk. ekrani bildirishnomalari"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "Ekranni o‘qish vositasi yoqilganda, telefoningiz ovozli maslahatni taqdim etadi. Misol uchun, Ekranni o‘qish vositasi har bir ekranda aloqa qilishingiz mumkin bo‘lgan narsalar haqida ma’lumot beradi. Elementlarni tanlash va ular nimaligini eshitish uchun ularga teging va tegishli amalni bajarish uchun ularga ikki marta teging."
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "Mas-hat. ovoz chiq. o‘qish"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "Ovozli mulohaza"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Vibratsiya indikatori"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "Kaviatura kiritishi har doim ovoz chiqarib o‘qilsin"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Klaviatura indikatori"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "Boshqa indikator"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "Ekran o‘chiqligida bildirishnomalarni ovoz chiqarib o‘qish."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "Ikkita barmoq bilan ekranga uch marta tekkaningizda, holat satrida indikatorlardagi qanday ma’lumotlar ko‘rsatilishini tanlang, misol uchun, vaqt va sana, qurilma signali kuchi, Wi-Fi va Bluetooth ulanishlari va batareya quvvati."
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "Matn kiritishda klaviaturadan foydalanayotganda, ovozli maslahatni o‘qish intonatsiyasi o‘zgaradigan qilib sozlang."
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "Holat satri ma’lumotlari"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "O‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "Yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "O‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "Yoqish"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s kesh ma’lumoti tozalandi."
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Birlamchi xotira parametrlari"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "Birlamchi xotira joylashuvlar"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "Hisoblanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "Tasvirlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "Xotira ishlatilishi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Jami maydon"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "Ilovalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Tizim xotirasi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "Keshlangan ma’lumotlar"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "Birlam. xotira qlf."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "Bo‘sh"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "Reklamalar"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "Ilovalar o‘rnatiladigan birlamchi joylashuvni tanlang. Ilovalar saqlanadigan joy ilova turi va mavjud bo‘sh joydan kelib chiqadi."
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Bluetooth yoki Wi-Fi Direct orqali ulashilgan tarkib uchun birlamchi saqlash joylashuvni tanlang."
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "Tarkibni yashirish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "Maxfiy. va xavfsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "Maxfiylik va xavfsizlik"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "Batareya quvvati sarfi"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "Oxirgi %1$d soat %2$d daqiqa uchun batareya quvvati sarfi:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "Qolgan batareya quvvati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "Zaryad..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "To‘la zaryadlangan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "O‘tkazib yuborilgan hodisalar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Nutq tezligi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "O‘tkazib yuborilgan hodisalar"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "Nutq tezligini o‘rnatish uchun slayderni suring."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "Batareya darajasi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "Tafsilotlar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "Boshqa ohanglar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifrdan chiqarish"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "Shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Qurilma shifrlandi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Qurilma shifrlanmagan"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-karta shifrlangan"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-karta shifrlanmagan"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "Xavfsiz o‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "Xavfsizlik maqsadlarida telefondagi barcha o‘chirilgan ma’lumotlar butunlay o‘chirib yuboriladi. Ushbu ma’lumotni hech kim tiklay olmaydi."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "语音转文字 (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "文本转语音 (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "正在删除..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "语音控制"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "储存中"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "无效端口号。"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "配件"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB调试已连接。"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 秒"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s已存在"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "已断开。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "媒体"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "自动选择"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "格式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "即时信息"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "时间"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "天数"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "漫游将产生额外费用。继续?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "操作失败"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "分钟"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "成功完成。"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "意外错误"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM 卡无效"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies通过Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 分钟"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "型号"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "音频"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "分钟"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "关闭"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "失败"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "信息"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "联系人"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "处理中…"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "删除?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "无文件"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "蓝牙"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "隐私权"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "一般"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "屏幕"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA(自动连接)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "多窗口"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "网站设置"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "事件通知"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "列表视图"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "导出"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "每周开始日"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "显示 %d 个项目"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "将禁用飞行模式。"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "继续吗?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "已输入 5 次不正确密码。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "SIM 卡不允许连接到此网络。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "输入 4 到 8 位数字的 PIN 码"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "网络运营商"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在格式化SD卡…"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "输入代理主机地址。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "漫游时连接数据服务"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "密码过期。"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "输入另一个密码。"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "设备加密"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "未知操作。"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "通话期间不允许操作。"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA(自动连接)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "解锁PIN2"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "手掌动作"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "启用动作"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "智能提示"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "【智能休眠】使用前置摄像头检测您的眼部,当您看着屏幕时屏幕会保持亮起。"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新 PIN 与确认 PIN 不匹配。"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "打开 Wi-Fi 将禁用移动热点。是否继续?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "流量监控"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "网络共享"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "安全更新"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "巨大"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "移动失败"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "超大"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "网络限制模式将被禁用。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "在【网络限制模式】中,您可在不连接至网络的情况下使用所有应用程序。也可接收通话与短信信息。【网络限制模式】将被启用。"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "活动应用程序:%d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "当通过 USB 连接至 Kies 时无法通过 Wi-Fi 连接至 Kies。"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "您的SD卡已满。"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "手机内存不足。请删除部分项目并重试。"
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "当在不安全的 Wi-Fi 网络上传输信息时请谨慎,因为其可能对网络中的他人可见。"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "不支持。"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "服务类型"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "格式化完成"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "名称(Z 至 A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "名称(A 至 Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "屏幕截取"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "重置以下所有设置:<br><br>默认应用程序<br>后台数据限制<br><br>您的现有数据不会丢失"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "移动已完成"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "移动中..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "壁纸"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "长按【屏幕】,然后将设备向您的方向倾斜来解锁。如果屏幕未解锁,请尝试将设备再倾斜一些。当设置动作解锁时,动作将自动在设置中开启。"
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "没有应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "个人模式已启用"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "个人模式已禁用"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "无法启用个人模式。请重试。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "无法禁用个人模式。请重试。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "正在启用超级省电模式..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "格式化"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "请稍等"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "省电"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "仅在设备连接至 Wi-Fi 网络时自动更新安全政策。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "增加触摸屏幕的灵敏度,以便您戴手套时也能控制设备。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "已禁用"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "自动检查安全性政策变更并下载任何更新以加强安全性与服务。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "您必须输入设备名称。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "您的个人模式安全设置将被重置且您的个人内容将被删除。是否重置个人模式?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "使用应用程序中的 2D 硬件或软件加速。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "URL 已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "URL 已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "卸载 USB OTG 存储将停止某些应用程序。应用程序可能不可用,直至您再次安装 USB OTG 存储。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "正在卸载SD卡…"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "卸载中…"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "卸载?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "正在卸载…"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "无法打开飞行模式"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "数据服务激活期间无法搜索网络。是否要断开数据服务并搜索可用的网络?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "数据服务使用中时无法更改网络。是否停止使用当前数据服务并选择另一可用网络?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "超级省电模式将被禁用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "若要使用个人模式,您必须注册解锁方法。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "若要启用免提模式,至少启用一个相关功能。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "该屏幕在您保持注视的情况下不会关闭。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "已超过您设备名称的最大字符数 (%d)。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "应用程序已卸载。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "网络搜寻中…"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "重启手机以使用自动更新?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "重置为默认版本?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "重设全部设置并删除全部数据。该操作一旦开始就无法停下来。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "是否移除默认应用程序?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "注册中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 已验证。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 已验证。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "端口已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "端口已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN 码解锁"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 码解锁"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2码已更改"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2码锁定"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1码已更改。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1码已锁定。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "还有%d次机会。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "还有 %d 次机会。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "密码必须至少包含%d个字母数字字符。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "未插入 SD 卡。是否仍加密 SD 卡?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "未选择项目。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "新密码已保存"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "网络搜索失败"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "移动数据已禁用。您无法发送或接收彩信。若要与服务器同步数据,通过 Wi-Fi 网络连接。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "移动数据已启用。根据您的流量套餐连接至移动网络可能产生额外费用。是否继续?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP 地址已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "无效网址或网络连接失败。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "无效 IP 地址或网络连接失败。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "插入 SIM 卡以访问网络服务。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "错误的 PUK 码"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN 不正确。 还有 %d 次机会。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "错误的PIN2码"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN 不正确。 剩余 1 次机会。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "若將设备重置为出厂默认设置,将无法使用 SD 卡上的加密文件,但仍可使用未加密的文件。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "格式化将删除全部数据。格式化?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "格式化中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "卸载应用程序失败。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "输入%s。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "加密 SD 卡吗?操作不可取消,若中断将导致数据丢失。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "正在启用紧急模式..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "启用智能旋转以进行尝试。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "启用飞行模式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "紧急模式将被禁用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "是否禁用网络共享?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "您的设备将重新启动。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "设备将重置。所有设置和数据将被擦除。一旦开始,该操作无法停止。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "正在连接至服务器……"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "是否检查安全更新并下载新的更新?通过移动网络下载可能产生额外费用。如果可能,通过 Wi-Fi 下载。您将能在下载期间使用您的设备。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "依据屏幕更改您的位置并查看其如何自动调整。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "自动时间更新不可用。请选择可选时间设置模式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "在标准模式中,将无法访问任何个人内容。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM(自动连接)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "无标题网络"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "页面视图"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "已选定"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "重置应用程序设置"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "网络列表"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "大容量存储器"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM(自动连接)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "编辑快捷设置"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "自定义模式"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "阻止 Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "阻止移动网络"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "阻止全部"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "允许全部"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "缩放"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "仅限WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "仅经 Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "解锁方式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "触摸灵敏度"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "滑动"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "软件更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "智能休眠"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "智能屏幕"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "智能旋转"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM卡配置设置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "显示 CPU 使用情况"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "选择已捕捉图片的保存位置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "屏幕读取器(TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "注册"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "不锁屏"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "动作与手势"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "移动数据"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "免提模式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "仅限GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "恢复出厂设置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "在屏幕捕捉后编辑"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "拨号按键音"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "设备状态"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "取消注册"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "颜色主题"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "充电"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通话设置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "自动调节屏幕色调"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "活动中的应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "帐户与备份"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi 直连"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "用户设置"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "用户和备份"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB连接"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "使用动作解锁设备"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "超级省电模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "触摸按键灯持续时间"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "标准限制"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM 卡管理器"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "分享联系人"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "选择振动模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "屏幕共享"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "铃声"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "重置结果"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "权限"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "私密模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "端口"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "个人模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "个性化"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d 已选择"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "无后台程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "新网络"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "网络限制模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "动作解锁"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "更多显示设置"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "锁定屏幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "语言和输入"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "安装的应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "输入与动作"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "主屏幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "输入有效设备名称"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "加密设备"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "显示语言"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "显示"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "禁用紧急模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "设备管理器"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "创建连接"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "连接与分享"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "确认加密"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "更改PIN码"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "自动旋转屏幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "允许USB调试?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "添加网址"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "添加端口"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "添加 IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "检查中..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "卸载更新"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "卸载"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "试用"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "设置屏幕锁类型"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "重置应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "移除默认应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "仅振动"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "移动至 SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "移动到手机"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "强制停止"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "禁用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "年.日.月"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "该应用程序设置为由部分动作默认打开。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "您可以解密帐户、设置、已下载应用程序及其数据、媒体和其他文件。解密可能需要一小时或更长时间。电池充满电后开始解密,并保持设备处于充电状态直至解密完成。中断解密过程可能导致部分或全部数据丢失。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "您的设备的注册代码是: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "正在进行更改。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "当光源位于您背后或在暗处使用设备时"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "当设置了解倾斜或动作解锁时,设置中将自动启用动作激活。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "前置摄像头用于应用程序时"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "前置摄像头检测不到脸部和眼睛时"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "当禁用数据漫游时,使用数据连接的应用程序可能不工作。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "网络应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "设备加密时请稍等。已完成%d%。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "设备解密时请稍等。已完成%d%。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "正在等待来自 SIM 卡的响应…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "音量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "铃响时振动"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "使用移动数据可能产生额外费用。是否继续?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "使用网络提供的时间。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "使用动作"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "用户ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "用户可阻止特定 URL。已阻止的 URL 将放弃接收和发送的数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "用户可阻止特定端口。已阻止的端口将放弃接收和发送的数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "用户可阻止特定 IP 地址。如果 IP 地址已阻止,已阻止的 IP 地址将放弃接收和发送的数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "已使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG 存储"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB调试仅为开发用途。它可用于在您的计算机和设备之间复制数据,在您的设备上安装应用程序,而不需另行通知,并读取记录数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB调试"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "连接时询问"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "卸载 USB OTG 存储"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "卸载SD卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "卸载 SD 卡将停止部分应用程序的功能。在您重新安装 SD 卡前,这些应用程序可能无法使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "无法使用当前密码。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS 模式仅能在 3G 覆盖区域内工作。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "飞行模式下此功能不可用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "关闭"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "屏幕关闭时关闭移动数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "关闭连接功能,如 Wi-Fi 和蓝牙"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "若要使用个人模式,屏幕锁定类型应设置为简单密码或密码。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "若要保护您的数据,请在您使用后禁用个人模式。同时使用安全屏幕锁定将提供更好的保护。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "若要打开菜单,请双击。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "至"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "若要启用该功能,至少启用一个相关功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "若要启用省电模式,启用至少一个功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "若要启用阻止模式,至少启用一个选项。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "为避免过热,已经减小最大亮度。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "点击"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "总空间"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "切换按钮以启动或禁用【屏幕阅读器】,或双击以打开该菜单。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "时区"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "该频段在美国和加拿大境外可能无法工作。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "此操作将擦除手机中的 SD 卡。 您将失卡中的所有数据!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD 卡正在使用中。该动作将删除 SD 卡上的所有数据,包括目前正在使用的数据"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "密码禁止含有简单序列(例如 1111 或 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "导入"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "“名称”不能为空。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "附近无网络。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "任务切换器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "点击以插入。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "长按屏幕,然后朝您倾斜设备以解锁。如果屏幕未解锁,尝试更倾斜设备。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "系统内存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "标准"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "语音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "声音及显示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "软件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "社交网络配置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "智能休眠在以下情形时可能无法运作。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "小"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "简单密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "在状态栏上显示电量百分比。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "为安装程序设置默认路径。根据应用程序的类型和路径的可用性,应用程序可安装在不同路径。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "将字体设置为%s?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "设置至少6个字符的解锁密码,至少包含1个数字。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "序列号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "安全引擎"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "画面逾时"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "只要您看着屏幕,屏幕即保持亮起。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "若启用智能旋转屏幕可能导致旋转较慢"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "屏幕覆盖层显示当前 CPU 使用量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "通过检查您的面部与设备的方向以禁用自动屏幕旋转。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "屏幕模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡时无法变更屏幕锁定类型。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "加密设备时无法变更屏幕锁定类型。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "屏幕解锁类型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "屏幕锁定声音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "根据分析图片来调节屏幕色调,达到省电的目的。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "通过限制设备的最大性能节省电量。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "用户协议"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "正在运行"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "重置为默认值"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "恢复默认设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "重置个人模式安全设置并删除个人内容"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "重置个人模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "全部重置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "移除许可证"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "已设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "法规信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "注册位置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "地区示例"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "代理服务器端口"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "协议类型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "防止有害病毒和恶意软件损害您的设备。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "情景模式名称"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "正在准备。这可能需要 10 分钟以上…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "首选网络"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "插入充电器并重试。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "点击拨号盘时播放声音。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "密码必须多于%1$d个字符并少于%2$d字符。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "当锁定或解锁屏幕时播放声音"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "密码不匹配"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "PIN 码已阻止。输入 PUK 码以继续。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "数字密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "图像,视频"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "照片上传设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "【个人模式】可用于隐藏想要保持隐私的内容。若要使用【个人模式】,请在【设置】中启用【个人模式】或长按电源键后选择【个人模式】并输入您的数字密码或混合密码。【个人模式】图标将在状态栏上显示。若要保护您的数据,请在使用后禁用【个人模式】。另外,使用安全屏幕锁定可以加强保护功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "还可尝试 %d 次"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "每次开机时都要输入密码解密设备"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "密码不能超过 %d 个字符。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "载入中…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "密码必须至少包含%d个字符"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "密码必须至少包含一个数字。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "密码必须至少包含一个字母。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "密码为空。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "密码包含无效字符"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "开源许可证"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "开"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "官方"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "密码错误"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "号码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "无默认设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "通知面板"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "无服务"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "正常"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新 PIN2 码与确认 PIN2 码不匹配"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "新PIN2码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "新PIN1码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "网络类型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "网络模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "网络列表"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "网络连接"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "不再询问"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "网络代码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "天然"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "本机号码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "时间格式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "电影"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "安装 USB OTG 存储"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "安装 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "动作"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "更多系统设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "更多连接设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "如果您在没有 Wi-Fi 连接的情况下下载或上传数据将使用移动数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "月/日/年"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "彩信连接"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "选择"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "其他"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "功能表和小组件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "中"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "您可以进行以下操作:\n- 快速复制文件\n- 通过MAC或Linux操作系统连接"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "默认铃声"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(自动连接)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "锁屏选项"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "限制后台进程"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "电量不足"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "默认启动"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "自动更新"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "语言与地区"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "语言和键盘"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "键盘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "保持状态栏整洁。点击代表性图标以显示所有图标。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "智能屏幕简介"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "互联网连接"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "安装的应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "安装设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "来电和新通知将被自动读出"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "来电"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "如果选择该选项,将只会加密已使用的内存空间。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "如果忘记了您的个人模式密码,您将无法恢复。出于安全原因,您必须重置个人模式。这将恢复其默认设置并删除您的所有个人内容。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "屏幕旋转"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "图标显示【智能屏幕】已启用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "主页网址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "主屏幕和锁定屏幕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "硬件"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "帮助"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "手套模式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "字体大小"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "常用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "格式化 USB OTG 存储"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "格式化SD卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "格式化 USB OTG 存储将删除所有数据。数据无法恢复。是否继续?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "格式化SD卡将删除所有数据。数据不能恢复。继续?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "忘记密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "已禁止网络"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "字体类型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "玛丽玫瑰"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "飞行模式已启用。网络设置将关闭。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "飞行模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "指定拨号模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "防火墙已启用"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "防火墙"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "功能"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "快速加密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "选择网络失败。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "面部与语音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "不适用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "你的推荐信息将和你传送的文件一起发送。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "使用中的文件 (如壁纸图片) 的许可在到期之前会收到提醒。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "文本转语音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "声音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "预计最长待机时间"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "在 %d 秒后再次输入密码。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "再次输入密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "输入密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "输入当前密码。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "是否加密设备?操作不可逆转且如果您中断,您将丢失数据。加密可能需要一个小时或更久,在此期间,设备将重启若干次且您无法使用您的设备。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "是否加密设备?操作不可逆转且如果您中断,您将丢失数据"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "加密帐户、设置、已下载应用程序,及其数据、媒体和其他文件。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "重置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "加密将需要至少一个小时。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "正在加密…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "通过移动网络启用数据接入。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "空白"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "请稍等"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "紧急模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "已选择 %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "电子邮件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "简易模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "动态"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "动态状态栏"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "驾驶模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "双击以打开菜单。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "双击以编辑此字段。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "双击以关闭菜单。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "注册DivX®"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "撤销DivX®注册"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "显示电量百分比"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "正在禁用..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "注销登记码未找到。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "设备信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "您可以加密帐户、设置、已下载应用程序,及其数据、媒体和其他文件。一旦加密设备,每次您开机时将需要密码来进行解密。\n\n加密需要一个小时或更久。用已充电的电池开始并保持设备通电直至加密完成。中断可能造成您丢失部分或全部数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "设备已加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "开发者选项"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "默认存储器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "默认渲染引擎"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "默认字体"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "是否解密设备?操作不可逆转且如果您中断,您将丢失数据。解密可能需要一个小时或更久,在此期间,设备将重启若干次且您无法使用您的设备。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密设备"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "解密中…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "连接USB时调试模式启动"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "日.月.年"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "日期和时间"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "数据漫游"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "数据"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "自定义"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "故障查看器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU 使用率"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "爵士酷"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "可在【个人模式】中隐藏相册、视频、音乐、录音机和我的文件中的内容。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "代理服务器地址"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "停止"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "浏览器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "连接"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "确认新PIN2码"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "重置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "确认新的PIN1码。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "确认新 PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "确认解密"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "设置防火墙设置。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "正在计算..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "清除默认值"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "巧克饼干"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "自动检查更新。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "启用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "检查更新"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "断开连接"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "电池充电超过 80% 后重试。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "更改辅助功能设置中的字体大小将覆盖每个应用程序中的字体大小。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "继续"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "将屏幕颜色更改为灰度。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "在联系人、日历、备忘录、信息、电子邮件和IM中更改文本大小。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "更改 PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通话设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "通话"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "缓存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "阻止 URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "阻止 UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "阻止 TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "阻止端口"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "阻止 IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "阻止模式已启用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "阻止模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "已阻止 URL 列表"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "已阻止端口列表"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "已阻止 IP 列表"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "电量百分比"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "电池"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "备份与重置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "背景灯时间"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "已获您授权的人正试图在该设备上远程启用【紧急模式】。您的信息将在 60 秒内发送到服务器,且【紧急模式】将启用。点击【取消】以停止此过程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "每当您开机时,需要输入密码以解密您的设备。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "可用空间"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "AUTH 类型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "版本%1$s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "应用程序打开图片"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "应用程序打开效果"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "应用程序设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "应用程序管理器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "应用程序信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "防病毒软件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "总是拒绝"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "始终打开"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "始终关闭"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "下载并安装应用程序后,应用程序将显示在此处"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "重置后,手机将自动重启。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "调整亮度级别"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "网址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "调整自动亮度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "接入名称"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "辅助功能"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "关于手机"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "快捷命令"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "简易连接"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s不支援屏幕阅读器。请按下返回键以回到前一个屏幕。"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "不适用"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "仅限紧急呼叫。"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM 设置"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "没有正在运行的应用程序"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "通知读出"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "语音辨识"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "已搜索。"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "。"
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "接入点名称"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "询问"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "前置摄像头未被其他应用程序使用时。"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "设备处于清晰光源环境,但是屏幕未直接受光时。"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "设备保持稳定且直立时。"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "设备通过在屏幕检测您的面部时调节屏幕以做出智能反应。"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "智能屏幕在以下条件下运行效果最佳:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "目的地"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "大"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "星期日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "存储"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "安全"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "搜索"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "日程表"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "已保存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "保存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "地区"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "个人信息设置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "下午"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "静音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "未找到结果"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "未分配"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "无"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "新建"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "网络"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "名称"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "星期一"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "模式"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "否"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "存储空间"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "列表视图"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "许可"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED 指示灯"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "【智能休眠】使用前置摄像头检测您的眼部,当您看着屏幕时屏幕会保持亮起。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "您将无法继续通过移动网络使用互联网、电子邮件和 YouTube 等应用程序。是否继续?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 分钟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 小时"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 分钟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 分钟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "不再询问"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s 当前为 %2$s。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "密码必须包含至少 4 个字母数字字符,同时包含至少 1 个字母字符。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "插入SD卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 码被封锁。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "错误的 PIN 码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "密码不正确。请重试。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "省电模式"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 1 个程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 2 个程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 3 个程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 4 个程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "输入 PIN 码"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "仅限 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G(自动连接)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G(自动连接)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "在【紧急模式】下可通过以下方式来节省电量:\n\n- 将屏幕颜色更改为灰度。\n- 限制可用的应用程序数量。\n- 屏幕关闭时禁用【移动数据】。\n- 关闭连接功能,如 Wi-Fi 与蓝牙。\n\n部分功能,如屏幕阅读器和智能保护皮盖将无法使用。\n您的部分主屏幕动态框可能无法显示,并且可能需要重新设置。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 码错误。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 错误。剩余 %d 次机会。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "网格视图"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "错误的 PUK2 码"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 错误。剩余 %d 次机会。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN 码已更改"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "清除缓存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "仅限 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "从"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "添加"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "输入新密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "编辑"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "不再显示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "下载列表"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "下载"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "显示内容"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "设备内存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "设备"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "日期"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "目前"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "国家代码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "连接"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "确认"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "检查更新"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "适用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "自动下载"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "上午"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "闹钟"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "位置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "视频"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 秒"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "启用数据漫游"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "扫描网络"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "将打开【移动数据】。根据您的资费套餐,连接至移动网络可能产生额外费用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "正在扫描网络..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "除非连接至 Wi-Fi 网络,您将无法使用互联网、电子邮件或需要数据连接的其他应用程序。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "无法播放样本"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "通话期间无法播放样本。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "删除项目"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "秒"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "反馈"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "打开移动数据"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "设备名称"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "全选"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "管理证书"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "关闭移动数据"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "飞行模式将禁用通话和信息功能,并关闭移动数据和连接功能,如 Wi-Fi 和蓝牙。若要在飞行模式中使用 Wi-Fi 和蓝牙,请在【设置】或通知面板中将其打开。将启用飞行模式。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "类型"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "锁定屏幕和安全"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "隐私和安全"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "移动网络"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "更多连接设置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "法律信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "设备信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "型号"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen 版本"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "蓝牙地址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC地址"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "电量"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "安全状态"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "以 24 小时格式,而非 12 小时 (上午/下午) 格式显示时间。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "自动更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 小时制时钟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "放大镜"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "缓存"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "清除缓存"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "无可清除的缓存数据。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "将清除所有缓存数据。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "清除缓存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 小时"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "自动"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "蓝牙"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "证书"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "默认"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "数字密码锁"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S 日历"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "语音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "录音机"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "年.月.日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "亮度"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "排序方式"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "已达到最大字符数"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "请重试"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "是"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "点击按钮、图标和菜单项目时播放声音。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "按键提示音"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "触摸声音"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "点击三星键盘时播放声音"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在安装 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "设置日期"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "锁定屏幕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "个人"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "手机号码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 分钟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "帐户"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "娱乐分享"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "返回"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "联系人"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "新建"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "字体"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "相册"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "帮助"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "手动"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "音乐"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "关"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "开"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "其他"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "重置"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "正在搜索..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "大小"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "同步"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "系统"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "用户名"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "已删除"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "出错"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "版本"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "删除"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "设置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "铃声"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "位置服务"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "选项"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "语音控制"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "允许或阻止个别应用程序的通知。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "免打扰"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "应用程序通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "默认应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "设置时间"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "无法扫描网络。"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "信号强度"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "视觉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "信号强度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "声音和通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "家庭"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "关"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "没有默认应用程序。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "隐私设置"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "显示全部内容"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "隐藏敏感内容"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "锁定屏幕上的通知"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "启用屏幕阅读器时,您的手机将提供语音反馈。例如,屏幕阅读器将告诉您可与每个屏幕上的什么项目互动。点击项目可选中并收听项目的内容,此时双击项目即可执行相关的动作。"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "读出使用提示"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "声音反馈"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "振动反馈"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "总是读出键盘输入"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "键盘反馈"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "其他反馈"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "屏幕关闭时读出通知"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "选择将在用两根手指在屏幕上点击三下时从状态栏上显示的指示中读出的信息类型,如时间和日期、设备的信号强度、Wi-Fi 和蓝牙连接,以及电量。"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "将语音反馈设置为使用键盘输入文本时改变音调"
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "状态栏信息"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "关闭"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "打开"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "禁用"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "启用"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s 缓存数据已清除"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "默认存储设置"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "默认存储位置"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "正在计算..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "图片"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "存储使用"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "总空间"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "应用程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "手机内存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "缓存数据"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "默认存储位置"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "随意"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "广告"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "选择应用程序的默认安装位置。应用程序的储存位置取决于根据应用程序的类型和位置的可用性。"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "请选择通过蓝牙或 Wi-Fi 直连所分享内容的默认存储位置。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "隐藏内容"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "隐私和安全"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "隐私和安全"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen 连接"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "电池使用量"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "过去 %1$d 小时 %2$d 分钟的电池使用量:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "剩余电量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "充电中..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "充电完成"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "错过的事件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "语速"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "错过的事件"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "请拖动控制滑块来设置语速。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "电量"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "详细信息"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "其他声音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "设备已加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "设备未加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 卡未加密"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "安全清除"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "出于安全目的将永久清除手机上已删除的所有数据。任何人都无法恢复这些数据。"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "語音轉文字 (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "文字轉語音 (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "正在刪除..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "語音控制"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "儲存"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "無效端口號碼。"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "配件"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "已連接USB除錯。"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 秒"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s已存在。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "已中斷連接。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "媒體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "自動選擇"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "格式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "即時訊息"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "時間"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "天數"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "漫遊需支付額外費用。是否繼續?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "操作失敗"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "分鐘"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "已成功完成。"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "非預期的錯誤。"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM 卡無效"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "透過 Wi-Fi 連接 Kies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 分鐘"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "型號"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "音訊"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "分鐘"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "關閉"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "失敗。"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "資料"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "聯絡人"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "處理中..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "刪除嗎?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "無檔案"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "藍牙"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "私隱"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "一般"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "螢幕"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (自動連接)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "多重視窗"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "網址設定"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "事件通知"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "清單檢視"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "匯出"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "一週的第一天"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "顯示 %d 個項目"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "將停用飛行模式。"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "要繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "已輸入 5 次不正確的密碼。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "您的 SIM 卡不允許此網絡的連接。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "輸入 4 到 8 位數字的 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "網絡營運商"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在格式化 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "輸入代理伺服器位址。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "漫遊時連接到數據服務。"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "密碼已過期。"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "輸入另一個密碼。"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "裝置加密"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "不明的操作。"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "通話中不允許操作。"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (自動連接)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "解鎖 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "手掌動作"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "啟用動作"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "智能提醒"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "[智能休眠] 利用前置相機偵測您的眼部,當您看著螢幕時,螢幕將持續開啟。"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新 PIN 碼並確認 PIN 碼不匹配。"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "開啟 Wi-Fi 將停用流動熱點。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "數據使用量"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "網絡共享"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "安全性更新"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "巨大"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "移動失敗。"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "巨大"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "網絡限制模式將被停用。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "在網絡限制模式中,您可在不連接至網絡的情況下使用所有應用程式。也可接聽來電與接收短訊訊息。即將啟用網絡限制模式。"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "使用中的應用程式:%d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "當透過 USB 連接至 Kies 時,無法透過 Wi-Fi 連接至 Kies。"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "您的 SD 卡已滿。"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "手機記憶體不足。刪除一些項目並再試。"
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "透過不安全的 Wi-Fi 網絡傳輸資訊時請小心,因網絡上可能會有其他人看到此資訊。"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "不支援。"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "服務類型"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "格式化完成"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "名稱 (Z 至 A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "名稱 (A 至 Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "螢幕擷取"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "重設以下所有設定:<br><br>預設應用程式<br>背景數據限制<br><br>現有的數據將不會遺失"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "移動已完成"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "正在移動..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "螢幕牆紙"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "輕觸並按住 [螢幕],然後將裝置朝您的方向傾斜以解鎖。若螢幕未解鎖,請試著將裝置再傾斜一些。當動作解鎖設定時,動作將自動於設定中啟用。"
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "沒有應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "個人模式已啟用"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "個人模式夾已停用"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "無法啟用個人模式。請重試。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "無法停用個人模式。請重試。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "正在啟用超級省電模式..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "格式化"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "請稍候"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "省電"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "僅在裝置已連接至 Wi-Fi 網絡時自動更新安全性政策。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "增加觸控螢幕的靈敏度,以便您戴手套時也能控制裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "已停用"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "自動檢查安全性政策變更並下載任何更新以加強安全性與服務。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "您必須輸入裝置名稱。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "您的個人模式安全性設定將被重設且您的個人內容將被刪除。重設個人模式嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "在應用程式中使用 2D 硬件或軟件加速器。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "已移除網址。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "已移除網址。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "卸載 USB OTG 儲存裝置將停止部分應用程式。應用程式可能不可用,直至您再次掛載 USB OTG 儲存裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "正在卸載 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "正在卸載..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "要解除安裝嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "正在解除安裝..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "無法啟動飛行模式"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "數據服務啟動期間無法搜尋網絡。您要中斷與數據服務的連接,並搜尋可用網絡嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "當數據服務使用時,無法更改網絡。停止使用目前數據服務並選擇其他可用網絡嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "超級省電模式將被停用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "若要使用個人模式,您必須註冊解鎖方法。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "若要開啟免持模式,至少啟用一個相關功能。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "當您注視螢幕時螢幕將不會關閉。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "已超過您裝置名稱的字元數量上限 (%d)。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "應用程式已解除安裝。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "正在搜尋網絡..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "要重新啟動手機以自動更新嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "要重設為預設值嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "重設所有設定並刪除全部數據。開始後將無法停止。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "移除預設應用程式嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "正在註冊..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 已驗證。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 已驗證。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "端口已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "端口已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN 碼已解鎖"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 碼已解鎖"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 碼已更改"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 碼已封鎖"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 碼已更改。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 碼已封鎖。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "剩餘 %d 次機會。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "剩餘 %d 次機會。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "密碼必須至少含有%d個字母數字字元。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "未插入 SD 卡。仍然要加密 SD 卡嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "未選擇項目"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "新密碼已儲存"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "網絡搜尋失敗"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "流動數據已停用。您無法發送或接收多媒體訊息。若要與伺服器同步數據,請透過 Wi-Fi 網絡連接。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "流動數據已啟用。連接至流動網絡可能根據您的數據方案產生額外費用。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP 地址已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "無效網址或網絡連線失敗。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "無效 IP 地址或網絡連線失敗。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "插入 SIM 卡以存取網絡服務。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK 碼錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN 碼不正確。剩餘 %d 次機會。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 碼錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN 碼不正確。剩餘 1 次機會。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "若重設裝置為原廠預設,將無法使用 SD 卡上的已加密檔案,但仍可使用未加密的檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "格式化將清除全部資料。要格式化嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "正在格式化..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "無法解除安裝應用程式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "輸入%s。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "加密 SD 卡嗎?操作不可取消,若中斷將導致數據遺失。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "正在啟用緊急模式..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "啟用智能旋轉以嘗試。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "啟用飛行模式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "緊急模式將被停用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "停用網絡共享嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "裝置將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "裝置將被重設。所有數據和設定將被清除。開始後便不能停止。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "正在連接至伺服器..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "檢查安全性更新並下載新的更新嗎?透過流動網絡下載可能會產生額外費用。可以的話,請透過 Wi-Fi 網絡下載。您可在下載期間使用您的裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "依據螢幕變更您的位置然後等待自動調整。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "在正常模式中任何個人內容都無法存取。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (自動連接)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "未命名的網絡"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "標籤檢視"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "已選擇"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "重設應用程式設定"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "網絡清單"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "大容量儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (自動連接)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "編輯快速設定"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "自訂模式"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "封鎖 Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "封鎖流動網絡"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "封鎖全部"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "全部允許"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "縮放"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "僅限 WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "僅透過 Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "解鎖方式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "觸控靈敏度"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "滑動"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "軟件更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "智能休眠"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "智能螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "智能旋轉"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM 卡設置設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "顯示 CPU 使用量"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "選擇已擷取圖像的儲存位置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "螢幕閱讀器 (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "註冊"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "無"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "動作與手勢"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "流動數據"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "免持模式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "僅限 GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "重設至原廠"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "螢幕擷取後編輯"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "撥號鍵盤提示音"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "裝置狀態"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "取消註冊"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "顏色主題"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "充電中"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通話設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "自動調整螢幕色調"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "使用中的應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "帳戶與備份"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "用戶設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "用戶與備份"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB 連接"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "使用動作解鎖裝置"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "超級省電模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "觸控按鍵燈持續時間"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "標準限制"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM 卡管理員"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "共享內容"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "選擇震動模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "鈴聲"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "重設結果"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "權限"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "私人模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "端口"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "個人模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "個人化"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d 已選擇"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "無背景處理程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "新網絡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "網絡限制模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "動作解鎖"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "更多顯示設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "鎖定螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "語言和輸入"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "已安裝應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "輸入與動作"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "主螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "輸入有效的裝置名稱"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "顯示語言"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "顯示"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "停用緊急模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "裝置管理員"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "建立連線"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "連接與共享"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "確認加密"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "更改 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "自動旋轉螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "允許 USB 除錯?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "加入網址"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "加入端口"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "加入 IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "正在檢查..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "解除安裝更新"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "解除安裝"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "試用"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "設定螢幕鎖定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "重設應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "移除預設應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "僅震動"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "移至 SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "移動到手機"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "強制停止"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "年.日.月"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "此應用程式已預設為在執行某些動作時開啟。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "可解密帳戶、設定、已下載的應用程式與其內數據、媒體和其他檔案。解密需要一小時或更久。以充滿的電池啟動並保持手機與插頭的連接,直到解密完成。中斷解密程序可能會遺失部分或全部數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "您的裝置登記編碼:%s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "正在進行變更。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "當您背向光源或在黑暗中使用裝置時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "當設定瞭解關於傾斜或動作解鎖時,將自動啟用設定中的動作啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "應用程式使用前置相機時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "前置相機無法偵測臉部與眼睛時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "當停用數據漫遊時,使用數據連線的應用程式可能無法執行。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web 應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "裝置加密中請稍候。%d% 已完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "裝置解密中請稍候。%d% 已完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "正在等待來自 SIM 卡回應..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "音量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "鈴響時震動"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "使用流動數據可能產生額外費用。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "使用網絡提供的時間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "使用動作"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "用戶 ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "用戶可封鎖特定網址。若封鎖網址,將刪除接收與傳送數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "用戶可封鎖特定端口。若封鎖端口,將刪除接收與傳送數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "用戶可封鎖特定 IP 地址。若封鎖 IP 地址,將刪除接收與傳送數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "已使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB 除錯僅用於開發目的。它可在您的電腦和裝置之間複製數據,在您的裝置安裝程式並不作通知,以及讀取記錄數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB 除錯"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "連接時詢問"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "卸載 USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "卸載 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "卸除 SD 卡將停止部分應用程式的功能。在您重新裝上 SD 卡前,這些應用程式可能無法使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "無法使用目前的密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS 模式僅能在 3G 覆蓋範圍內工作。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "飛行模式為開時,此功能無法使用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "螢幕關閉時關閉流動數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "關閉連接功能,如 Wi-Fi 與藍牙。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "若要使用個人模式,應將螢幕鎖定類型設定為簡單密碼或密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "若要保護您的數據,請在使用後停用個人模式。同時使用安全螢幕鎖定將提供更好的保護。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "若要開啟功能表,請輕觸兩下。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "至"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "若要啟用此功能,請至少啟用一項相關功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "若要啟用省電模式,需至少啟用一個功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "若要啟用封鎖模式,請至少啟用一項功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "為避免過熱,已降低最高亮度。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "觸控"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "總空間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "切換按鈕以啟動或停用 [螢幕閱讀器],或輕觸兩下以開啟功能表。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "時區"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "此頻段可能無法在美國和加拿大境外使用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "此動作將會清除手機內 SD 卡的資料。卡上的全部資料將會遺失!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "SD 卡正在使用中。此動作將清除 SD 卡上所有數據,包括目前正在使用的數據"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "密碼不可包含容易猜到的連續數字(例如 1111 或 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "匯入"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "名稱欄位不能空白。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "附近沒有網絡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "工作切換器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "輕觸以插入。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "輕觸並按住螢幕,然後將裝置朝您的方向傾斜以解鎖。若螢幕仍未解鎖,請嘗試將裝置更向前傾。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "系統記憶體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "標準"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "語音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "聲音和顯示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "軟件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "社交網絡設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "智能休眠可能無法在這些情況下使用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "小"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM 卡密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "簡易密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "於指示器上顯示電池電量百分比。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "設定安裝應用程式的預設位置。應用程式可安裝於不同位置上,視乎應用程式類型與位置可用性而有所不同。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "設定字體為%s嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "設定一個至少 6 個字元、包含 1 個數字的解鎖密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "序號"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "安全性引擎"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "螢幕逾時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "視線看著螢幕時,螢幕將持續開啟。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "若啟用智能旋轉可能降低螢幕旋轉速度。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "在螢幕上重疊顯示目前的 CPU 使用量。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "螢幕方向調整至您的視野角度。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "螢幕模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡時無法變更螢幕鎖定類型。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "加密裝置時無法變更螢幕鎖定類型。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "螢幕鎖定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "螢幕鎖定聲音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "通過根據圖像分析調整螢幕色調以節省電力。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "通過限制裝置的最大效能節省電量。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "三星法務"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "執行"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "重設為預設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "重設設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "重設個人模式安全性設定並刪除個人內容。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "重設個人模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "全部重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "移除許可"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "已註冊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "規範資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "註冊於"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "地區選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "代理伺服器端口"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "協定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "防止有害病毒和惡意軟件損害您的裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "設定名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "準備中。這可能會需要超過 10 分鐘…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "偏好的網絡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "請插入充電器,然後重試。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "在輕觸撥號鍵盤時播放提示音。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "密碼長度必須介於 %1$d 到 %2$d 字元之間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "螢幕鎖定及解鎖時播放聲音。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "密碼不符。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "已封鎖 PIN 碼。請輸入 PUK 碼以繼續。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "相片、影片"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "相片上載設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "[個人模式] 可用於隱藏想要保持私隱的內容。若要使用 [個人模式],請在 [設定] 中啟用或按住電源鍵然後選擇 [個人模式]。輸入您的 PIN 碼或密碼。[個人模式] 圖示將顯示於狀態列上。若要保護您的數據,請在使用後停用 [個人模式]。同時使用安全螢幕鎖定來提供更完整保護。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "還可嘗試 %d 次"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "每次開機皆需密碼才能解密裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "密碼必須包含不超過 %d 個字元。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "正在載入..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "密碼必須包含最少 %d 個字元。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "密碼必須至少包含 1 個數字。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "密碼必須至少包含 1 個字母。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "密碼空白。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "密碼含有無效的字元。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "開放源碼授權"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "開"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "官方"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "密碼不正確"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "號碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "未設定預設。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "通知面板"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "無服務"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "正常"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新 PIN2 碼與確認 PIN2 碼不相符。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "新 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "新 PIN1 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "網絡類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "網絡模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "網絡清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "網絡連接"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "不再詢問"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "網絡代碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "自然"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "本機號碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "時間格式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "電影"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "掛載 USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "掛載 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "動作"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "更多系統設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "更多連接設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "如不使用 Wi-Fi 連接下載或上載數據,將會使用流動數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "月.日.年"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS 連接"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "選擇"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "其他檔案"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "功能表和widget"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "中"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "可以執行以下操作:\n- 快速複製檔案\n- 經由 MAC 或 Linux 作業系統連線"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "預設鈴聲"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n (自動連接)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "鎖定螢幕選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "限制背景處理程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "電量不足"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "預設啟動"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "自動更新"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "語言和地區"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "語言和鍵盤"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "鍵盤"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "保持狀態列整潔。輕觸代表性圖示以顯示所有圖示。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "智能螢幕簡介"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "互聯網連線"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "已安裝應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "安裝設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "來電和新通知將被自動讀出。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "來電"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "如果選擇該選項,僅會加密使用的記憶體空間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "若您忘記您的個人模式密碼,您將無法還原。出於安全考慮,您必須重設個人模式。這將還原其預設設定並刪除您的所有個人內容。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "螢幕旋轉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "圖示顯示 [智能螢幕] 已啟用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "首頁網址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "主螢幕與鎖定螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "硬件"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "說明"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "手套模式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "字體大小"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "經常使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "格式化 USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "格式化 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "格式化 USB OTG 儲存裝置將刪除所有數據。數據無法復原。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "格式化 SD 卡將刪除所有數據。數據無法復原。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "忘記密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "網路禁止使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "字體類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "飛行模式已啟用。將關閉網絡設定。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "飛行模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "固定撥號模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "防火牆已啟用。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "防火牆"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "功能"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "快速加密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "無法選擇網絡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "臉部和語音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "不可用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "您的推介資訊會與您的檔案一起傳送。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "正在使用的檔案許可到期之前會收到提醒(例如桌面背景)。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "文字轉語音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "聲音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "預計最長待機時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "%d 秒後再次輸入密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "重新輸入密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "輸入密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "輸入目前密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "加密裝置嗎?操作不可取消,若中斷將導致數據遺失。加密需要一小時或更久,在此期間,裝置將會多次重新啟動及無法使用裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "加密裝置嗎?操作不可取消,若中斷將導致數據遺失"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "加密帳戶、設定、已下載的應用程式與其內數據、媒體及其他檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "加密將耗費至少一小時。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "正在加密…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "在流動網絡啟用數據存取。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "空白"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "請稍候。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "緊急模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "已選擇 %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "電子郵件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "簡易模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "動態"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "動態狀態列"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "駕駛模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "輕觸兩下以開啟功能表。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "輕觸兩下以編輯此欄位。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "輕觸兩下以關閉功能表。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX 登記"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX 取消登記"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "顯示電池電量百分比"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "正在停用..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "找不到取消註冊代碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "裝置資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "可加密帳戶、設定、已下載的應用程式與其內數據、媒體和其他檔案。一旦加密裝置,每次開機皆需密碼才能解密。\n\n加密過程需要一個小時或更久。以充滿的電池啟動並保持手機與插頭的連接,直到加密完成。中斷可能會造成遺失部分或全部數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "已加密裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "開發人員選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "預設儲存空間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "預設圖像引擎"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "預設字體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "解密裝置嗎?操作不可取消,若中斷將導致數據遺失。解密需要一小時或更久,在此期間,裝置將會多次重新啟動及無法使用裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "正在解密..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "除錯模式會在連接 USB 後啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "日.月.年"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "日期和時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "數據漫遊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "數據"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "自訂"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "故障檢視器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU 使用量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "可在個人模式中隱藏來自媒體瀏覽器、影片、音樂、錄音機和我的檔案的內容。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "代理伺服器位址"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "停止"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "瀏覽器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "連接"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "確認新 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "確認新 PIN1 碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "確認新 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "確認解密"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "配置防火牆設定。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "正在計算..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "清除預設值"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "自動檢查更新。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "啟用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "檢查更新"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "中斷連線"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "將電池充電至 80% 以上,然後重試。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "變更協助工具設定中的字體大小將覆寫每個應用程式中的字體大小。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "繼續"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "將螢幕色彩變更為灰階。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "變更聯絡人、日曆、備忘錄、訊息、電子郵件與 IM 的文字大小。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "更改 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通話設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "通話"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "緩存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "封鎖網址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "封鎖 UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "封鎖 TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "封鎖端口"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "封鎖 IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "封鎖模式已啟用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "封鎖模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "已封鎖的網址清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "封鎖的端口清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "已封鎖的 IP 清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "電池百分比"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "電量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "備份與重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "背光燈時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "已獲您授權的人正試圖在此裝置上遠端啟用 [緊急模式]。您的資訊將於 60 秒內發送至伺服器,且 [緊急模式] 將被啟用。輕觸 [取消] 以停止此過程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "每次開機時皆須密碼才能解密裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "可用空間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "驗證類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "版本%s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "應用程式開啟圖像"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "應用程式開啟效果"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "應用程式設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "應用程式管理員"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "應用程式資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "防毒軟件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "總是拒絕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "總是開啟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "總是關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "在您下載並安裝應用程式後,應用程式將顯示於此"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "重設之後,手機將自動重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "調整亮度級別"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "網址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "調整自動亮度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "接入點名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "協助工具"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "關於裝置"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "快速指令"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "簡易連接"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s不支援螢幕閱讀器。請按下返回鍵以回到前一個螢幕。"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "不可用。"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "只限緊急通話"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM 設定"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "無正在執行的應用程式"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "通知讀出"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "語音識別"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "已搜尋。"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "。"
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "接入點名稱"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "詢問"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "前置相機未由其他應用程式使用。"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "裝置處於清晰光源環境,但是螢幕未直接接受光線。"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "裝置保持穩定且直立。"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "裝置通過在偵測臉部時調整螢幕以進行智能互動。"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "智能螢幕在下列條件下使用效果最佳:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "網站"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "大"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "週日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "儲存位置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "安全性"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "搜尋"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "日程"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "已儲存。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "儲存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "地區"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "下午"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "靜音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "無搜尋結果。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "無指定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "無"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "新的"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "網絡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "週一"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "模式"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "否"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "記憶體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "清單檢視"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "許可"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED 指示器"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "[智能休眠] 利用前置相機偵測您的眼部,當您看著螢幕時,螢幕將持續開啟。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "您無法再透過流動網絡使用如互聯網、電子郵件與 YouTube 等的應用程式。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 小時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "不再詢問"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s 目前為 %2$s。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "密碼必須以至少 4 個英數字元組合,其中需至少包含 1 個字母。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "插入SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 碼已封鎖。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "PIN 碼不正確。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "密碼不正確。請重試。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "省電模式"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 1 個處理程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 2 個處理程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 3 個處理程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 4 個處理程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "輸入 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "僅限 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (自動連接)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (自動連接)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "[緊急模式] 通過以下方式來節省電池電量:\n\n- 將螢幕顏色變更為灰階。\n- 限制可用應用程式的數量。\n- 在螢幕關閉時關閉 [流動數據]。\n- 關閉連接功能,如 Wi-Fi 與藍牙。\n\n部分功能,如螢幕閱讀器與 S View 保護套將無法使用。\n您的部分主螢幕 Dynamic Box 可能無法顯示,並且可能需要重新配置。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 碼不正確。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 碼不正確。剩餘 %d 次機會。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "縮圖檢視"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 碼錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 碼不正確。剩餘 %d 次機會。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "PIN 碼已更改"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "清除緩存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "僅限 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "從"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "加入"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "輸入新密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "編輯"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "不再顯示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "下載項目"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "下載"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "顯示內容"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "裝置記憶體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "日期"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "目前"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "國家代碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "連接"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "檢查更新"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "可用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "自動下載"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "上午"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "鬧鐘"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "位置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "影片"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 秒"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "啟用數據漫遊"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "掃描網絡"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "[流動數據] 將開啟。連接至流動網絡可能根據您的資費方案產生額外費用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "正在掃描網絡..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "除非您連接至 Wi-Fi 網絡,否則將無法使用瀏覽器、電子郵件或其他需要數據連接的應用程式。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "無法播放樣本"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "在通話期間無法播放樣本。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "刪除項目"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "秒"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "回饋"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "開啟流動數據"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "裝置名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "選擇全部"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "管理證書"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "關閉流動數據"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "飛行模式會停用通話與訊息功能,並關閉流動數據與連線功能,如 Wi-Fi 與藍牙。若要在飛行模式中使用 Wi-Fi 與藍牙,請在 [設定] 中或通知面板上將其開啟。將啟用飛行模式。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "類型"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "鎖定螢幕與安全性"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "私隱與安全"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "流動網絡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "更多連接設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "法律資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "裝置資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "型號"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen 版本"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "藍牙地址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC 位址"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "電池電量"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "安全性狀態"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "以 24 小時格式,而非 12 小時 (AM/PM) 格式顯示時間。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "自動更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 小時制時鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "放大鏡"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "緩存"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "清除緩存"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "無可清除的緩存數據。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "所有緩存數據將被清除。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "清除緩存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 小時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "自動"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "藍牙"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "證書"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "預設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "PIN 碼鎖"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "語音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "錄音機"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "年.月.日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "亮度"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "排序方式"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "已達字元數量上限。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "請重試"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "是"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "輕觸按鍵、圖示與功能表項目時播放聲音。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "鍵盤聲音"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "觸控聲音"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "輕觸三星鍵盤時播放聲音。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在掛載 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "設定日期"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "鎖定螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "個人"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "電話號碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "帳戶"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "AllShare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "返回"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "聯絡人"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "建立"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "字體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "媒體瀏覽器"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "說明"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "手動"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "音樂"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "關"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "開"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "其他"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "重設"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "正在搜尋..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "大小"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "同步"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "系統"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "用戶名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "已刪除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "版本"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "鈴聲"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "定位服務"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "語音控制"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "允許或封鎖個別應用程式的通知。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "請勿打擾"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "應用程式通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "預設應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "設定時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "無法掃描網絡。"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "訊號強度"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "視覺"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "訊號強度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "聲音與通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "住家"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "關"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "沒有設為預設的應用程式。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "私隱設定"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "顯示所有內容"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "隱藏敏感內容"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "鎖定螢幕上的通知"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "螢幕閱讀器已啟用時,您的手機將提供語音回饋。例如,螢幕閱讀器將告訴您可與每個螢幕上的什麼項目互動。輕觸項目以選擇並收聽項目的內容,此時輕觸兩下項目即可執行相關動作。"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "讀出使用量提示"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "聲音回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "震動回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "總是讀出鍵盤輸入"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "鍵盤回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "其他回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "螢幕關閉時讀出通知。"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "選擇您以兩指輕觸螢幕三下時將從顯示於狀態列指示中讀出的資訊類型,如時間和日期、裝置的訊號強度、Wi-Fi 與藍牙連接及電池電量等。"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "將語音回饋設定為使用鍵盤輸入文字時改變音調。"
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "狀態列資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "開啟"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "停用"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "啟用"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "%1$s %2$s 緩存數據已清除。"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "預設儲存設定"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "預設儲存位置"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "正在計算..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "圖像"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "儲存裝置使用量"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "總空間"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "系統儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "緩存數據"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "預設儲存位置"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "剩餘"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "廣告"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "選擇安裝應用程式的預設位置。應用程式可儲存於不同位置上,視乎應用程式類型與位置可用性而有所不同。"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "選擇透過藍牙或 Wi-Fi Direct 共享的內容的預設儲存位置。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "隱藏內容"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "私隱與安全"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "私隱與安全"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "電池使用量"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "過去 %1$d 小時 %2$d 分鐘的電池使用量:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "剩餘電量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "正在充電..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "充電已完成"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "已錯過的事件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "語速"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "已錯過的事件"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "拖曳滑桿以設定語音速度。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "電池電量"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "詳細資料"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "其他聲音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "已加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "未加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 卡未加密"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "安全清除"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "出於安全考慮,在手機上永久清除所有已刪除的數據。任何人都將無法還原此數據。"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_SPEECH_TO_TEXT_HSTT"
-msgstr "語音轉文字 (STT)"
-
-msgid "IDS_VOICE_HEADER_TEXT_TO_SPEECH_HTTS"
-msgstr "文字轉語音 (TTS)"
-
-msgid "IDS_PB_TPOP_DELETING_ING_ABB"
-msgstr "正在刪除..."
-
-msgid "IDS_VOICE_BODY_VOICE_CONTROL_ABB2"
-msgstr "語音控制"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "儲存中"
-
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "無效的連接端口"
-
-msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
-msgstr "配件"
-
-msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB偵錯已連結。"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
-msgstr "6 秒"
-
-msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "%s已存在。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
-msgstr "已中斷連線。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
-msgstr "媒體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "自動選擇"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
-msgstr "格式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "即時通訊"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
-msgstr "時間"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
-msgstr "天數"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "漫遊將額外收費。要繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
-msgstr "操作失敗"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
-msgstr "分鐘"
-
-msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
-msgstr "已成功完成。"
-
-msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "未預期錯誤。"
-
-msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM 卡無效"
-
-msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "使用Wi-Fi 連接Kies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 分鐘"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
-msgstr "型號"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
-msgstr "音訊"
-
-msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
-msgstr "分鐘"
-
-msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
-msgstr "關閉"
-
-msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
-msgstr "失敗"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
-msgstr "資訊"
-
-msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
-msgstr "聯絡人"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "處理中…"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
-msgstr "要刪除嗎?"
-
-msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
-msgstr "無檔案"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "藍牙"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "隱私設定"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "一般"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
-msgstr "螢幕"
-
-msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/GSM/WCDMA (自動連線)"
-
-msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
-msgstr "多重視窗"
-
-msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
-msgstr "網站設定"
-
-msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
-msgstr "事件通知"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
-msgstr "清單檢視"
-
-msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
-msgstr "匯出"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "一週的第一天"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
-msgstr "顯示 %d 個項目"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "將停用飛航模式。"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
-msgstr "要繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
-msgstr "已輸入 5 次不正確的密碼。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
-msgstr "您的 SIM 卡不允許連線此網路。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
-msgstr "輸入 4 到 8 個數字的 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
-msgstr "電信業者"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在格式化 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
-msgstr "輸入代理伺服器位址。"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "漫遊時連線至數據服務。"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "密碼已過期。"
-
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "輸入其他的密碼。"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "設備加密"
-
-msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "未知的操作。"
-
-msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
-msgstr "通話中不允許操作。"
-
-msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "GSM/WCDMA (自動連線)"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
-msgstr "解除 PIN2 碼鎖定"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
-msgstr "手掌動作"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
-msgstr "啟用動作"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "智慧提醒"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "[智慧休眠] 可利用前置鏡頭偵測您的眼睛,當您看著螢幕時,螢幕將保持開啟。"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新數字密碼與確認數字密碼無法配對。"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
-msgstr "開啟 Wi-Fi 將停用手機無線基地台。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "數據使用量"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "網路共享"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
-msgstr "安全性更新"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "大"
-
-msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
-msgstr "無法移動。"
-
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "超大"
-
-msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
-msgstr "網路限制模式將停用。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
-msgstr "在網路限制模式中,您無須連接至網路即可使用所有應用程式。也可接收通話與簡訊訊息。即將啟用網路限制模式。"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
-msgstr "已啟用的應用程式:%d"
-
-msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
-msgstr "當透過 USB 連接至 Kies 時,無法透過 Wi-Fi 連接至 Kies。"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
-msgstr "SD 卡已滿。"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "沒有足夠的記憶體在手機上。刪除某些項目,然後再試一次。"
-
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "透過不安全的 Wi-Fi 網路傳輸資訊時請小心,因為資訊可能對其他網路可見。"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "不支援。"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "服務類型"
-
-msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
-msgstr "格式化完成"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "名稱 (Z 至 A)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "名稱 (A 至 Z)"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
-msgstr "螢幕擷取"
-
-msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
-msgstr "重設所有設定:<br><br>預設應用程式<br>背景資料限制<br><br>您現有的資料將不會遺失"
-
-msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
-msgstr "移動已完成"
-
-msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
-msgstr "正在移動..."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "桌布"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
-msgstr "輕觸並按住螢幕,然後將裝置朝您的方向傾斜以解鎖。若螢幕仍未解鎖,請嘗試將裝置更向前傾。動作解鎖設定時,動作將自動於設定中啟用。"
-
-msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
-msgstr "沒有應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
-msgstr "個人模式已啟用"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
-msgstr "個人資料夾已停用"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "無法啟用個人模式。請重試。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
-msgstr "無法停用個人模式。請重試。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
-msgstr "正在啟用超省電模式..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
-msgstr "格式化"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
-msgstr "請稍等"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "省電"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "僅在裝置連接至 Wi-Fi 網路時自動更新安全性原則。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
-msgstr "增加觸控螢幕的靈敏度,以便您戴手套時也能控制裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
-msgstr "已停用"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
-msgstr "自動檢查安全性原則變更並下載任何更新以加強安全性與服務。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
-msgstr "必須輸入裝置名稱。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
-msgstr "將重設您的個人模式安全性設定,且將刪除您的個人內容。重設個人模式嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
-msgstr "在應用程式中使用 2D 硬體或軟體加速器。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
-msgstr "已移除網址。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
-msgstr "已移除網址。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "卸載 USB OTG 儲存裝置將使部分應用程式停止運作。應用程式在您卸載 USB OTG 儲存裝置前不可用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
-msgstr "正在卸載 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
-msgstr "卸載"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
-msgstr "要解除安裝嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "移除中"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "無法開啟飛航模式"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "搜尋網路其間無法使用網路,您要中斷目前的連線,並搜尋可用網路?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
-msgstr "當數據服務使用中時,無法變更網路。停止使用目前資料服務並選擇其他可用網路嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "將停用超省電模式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "若要使用個人模式,您必須註冊解鎖方式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "若要啟用免持模式,至少啟用一個相關功能。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "當您注視螢幕時螢幕將不會關閉。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
-msgstr "您的裝置名稱已達字元數量上限 (%d)。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
-msgstr "應用程式已解除安裝。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
-msgstr "正在搜尋網路..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "要重新啟動手機以使用自動更新嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
-msgstr "重設為預設值?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "重設所有設定並刪除所有資料。開始後將無法停止。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
-msgstr "移除預設應用程式嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
-msgstr "正在註冊..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
-msgstr "PUK2 碼已驗證。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
-msgstr "PUK1 已驗證。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
-msgstr "連接埠已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
-msgstr "連接埠已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "已解鎖數字密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "已解鎖 PIN2 碼。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "已變更 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "已封鎖 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 碼已更改。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "已封鎖 PIN1 碼。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "剩餘 %d 次嘗試機會。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "剩餘 %d 次嘗試機會。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
-msgstr "密碼必須至少包含 %d 個字母數字字符。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
-msgstr "未插入 SD 卡。仍要停用加密 SD 卡嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
-msgstr "無已選項目"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "已儲存新密碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
-msgstr "網路搜尋失敗"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
-msgstr "將停用網路數據。您無法傳送或接收多媒體訊息。如要與伺服器同步資料,請透過 Wi-Fi 網路連接。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
-msgstr "行動數據已啟用。連接至手機網路連接可能根據您的資費方案產生額外費用。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
-msgstr "IP 位址已移除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "無效網址或網路連線失敗。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "無效 IP 地址或網路連線失敗。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "請插入 SIM 卡以存取網路服務。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
-msgstr "PUK 不正確"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN 碼不正確。還可嘗試 %d 次。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 碼不正確"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN 碼不正確。還可嘗試 1 次。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
-msgstr "若將裝置重設為原廠預設,將無法使用 SD 卡上的加密檔案,但仍可使用未加密的檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
-msgstr "格式化將清除所有資料。要格式外嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
-msgstr "正在格式化..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
-msgstr "無法解除安裝應用程式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
-msgstr "輸入%s。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "加密 SD 卡嗎?操作不可取消,若中斷將導致資料遺失。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
-msgstr "正在啟用緊急模式..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
-msgstr "啟用智慧旋轉來試用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "啟用飛航模式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
-msgstr "即將停用緊急模式。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
-msgstr "停用網路共享嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
-msgstr "裝置將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "裝置將重設。所有設定和資料將被清除。開始後將無法停止。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
-msgstr "正在連接至伺服器..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
-msgstr "檢查安全性更新並下載新的更新嗎?透過行動網路下載可能會產生額外費用。可以的話,請透過 Wi-Fi 網路下載。您可在下載期間使用您的裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
-msgstr "依據螢幕變更您的位置然後等待自動調整。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
-msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
-msgstr "在正常模式中任何個人內容都無法存取。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "WCDMA/GSM (自動連線)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
-msgstr "未命名的網路"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
-msgstr "標籤檢視"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "已選擇"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
-msgstr "重置應用程式設定"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "網路清單"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "大容量儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM (自動連線)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
-msgstr "編輯快速設定"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
-msgstr "自訂模式"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
-msgstr "封鎖 Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "封鎖行動網路"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
-msgstr "封鎖全部"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
-msgstr "全部允許"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "縮放"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
-msgstr "僅限WCDMA"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
-msgstr "僅經 Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
-msgstr "解鎖方式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "觸控靈敏度"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "滑動"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "軟體更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "智慧休眠"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "智慧螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "智慧旋轉"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM 卡模式設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "顯示 CPU 使用量"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
-msgstr "選擇截圖將儲存的位置"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "螢幕讀取軟體 (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "註冊"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
-msgstr "無"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
-msgstr "動作與手勢"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "行動數據"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
-msgstr "免持裝置模式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
-msgstr "僅限 GSM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "原廠設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "螢幕擷取後編輯"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
-msgstr "撥號鍵盤音調"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
-msgstr "裝置狀態"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "註銷"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
-msgstr "色彩主題"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
-msgstr "充電中"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通話設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "自動調整螢幕色調"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
-msgstr "使用中的應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
-msgstr "帳號與備份"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
-msgstr "使用者設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
-msgstr "使用者與備份"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB連接"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
-msgstr "使用動作解鎖裝置"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "超省電模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
-msgstr "觸碰按鍵燈顯示時間"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "標準限制"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
-msgstr "SIM 卡管理員"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
-msgstr "共享內容"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
-msgstr "選擇震動模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
-msgstr "Screen Mirroring"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
-msgstr "鈴聲"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
-msgstr "重設結果"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
-msgstr "權限"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
-msgstr "隱私模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
-msgstr "連接埠"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
-msgstr "個人模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
-msgstr "個人化"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
-msgstr "%d已選擇"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "無背景程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "新網路"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
-msgstr "網路限制模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
-msgstr "動作解鎖"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "更多顯示設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "鎖定螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
-msgstr "語言與輸入"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "應用程式已安裝"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
-msgstr "輸入與動作"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "主螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "輸入有效裝置名稱"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "顯示語言"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
-msgstr "顯示"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "停用緊急模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
-msgstr "裝置管理員"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
-msgstr "建立連線"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
-msgstr "連接與分享"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "確認加密"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
-msgstr "更改數字密碼"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "自動旋轉螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "允許USB偵錯嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
-msgstr "新增網址"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
-msgstr "新增連接埠"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
-msgstr "新增 IP"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
-msgstr "正在檢查..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "解除更新"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "解除安裝"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
-msgstr "試用"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "設定螢幕鎖定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
-msgstr "重置應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
-msgstr "移除預設應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "僅震動"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
-msgstr "移至 SD"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "移動到手機"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "強制停止"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
-msgstr "停用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "應用程式已設定將根據預設開啟部分動作。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "可解密帳號、設定、已下載的應用程式與其內資料、媒體及其他檔案。解密需要一小時或更久。以充滿的電池啟動並保持手機與插頭的連接,直到解密完成。中斷解密程序可能會遺失部分或全部資料。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
-msgstr "您的裝置註冊碼:%s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
-msgstr "您的變更已完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "當您背向光源或在黑暗中使用裝置時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
-msgstr "獲知已設定傾斜或動作解鎖時,將自動啟用設定中的動作啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "應用程式使用前置鏡頭時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "前置相機無法偵測臉部與眼部時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "停用資料漫遊時,使用資料連線的應用程式可能無法執行。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Web 應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "手機加密中請稍候。%d% 已完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "手機解密中請稍候。%d% 已完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "等待 SIM 卡回應..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "音量"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
-msgstr "鈴響時震動"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
-msgstr "使用行動數據可能產生額外費用。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "使用網路提供的時間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "使用動作"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
-msgstr "使用者 ID"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
-msgstr "使用者可封鎖特定網址。若封鎖網址,將刪除接收與傳送數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
-msgstr "使用者可封鎖特定連接埠。若封鎖連接埠,將刪除接收與傳送數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
-msgstr "使用者可封鎖特定 IP 地址。若封鎖 IP 地址,將刪除接收與傳送數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USED"
-msgstr "已使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB偵錯的目的是研發。它可以不用通知用來複製您的電腦之間的數據和設備,安裝應用程式在您的設備,記錄和讀取數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB 偵錯"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "連線時詢問"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "卸載 USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "卸載 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
-msgstr "卸除 SD 卡將停止部分應用程式的功能。在您重新裝上 SD 卡前,這些應用程式可能無法使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "無法使用目前的密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS 模式僅可用於 3G 覆蓋範圍。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
-msgstr "UDRGothicM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
-msgstr "UDMincho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
-msgstr "UDGothic"
-
-msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "在飛航模式下無法使用此功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
-msgstr "關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "螢幕關閉時關閉行動數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
-msgstr "關閉連接功能,如 Wi-Fi 與藍牙。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
-msgstr "若要使用個人模式,螢幕鎖定類型不可設成簡易密碼或密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
-msgstr "若要保護您的資料,請在使用後停用個人模式。同時使用安全螢幕鎖定來提供更完整的保護。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
-msgstr "若要開啟功能表,請輕觸兩下。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
-msgstr "至"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
-msgstr "若要啟用此功能,請至少啟用一項相關功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "若要啟用省電模式,需至少啟用一個功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
-msgstr "若要啟用封鎖模式,請至少啟用一項功能。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "為避免裝置過熱,已降低最高亮度。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "觸控"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "總空間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "切換按鍵以啟用或停用 [螢幕閱讀器],或按兩下來開啟功能表。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "時區"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "此頻率無法於美國和加拿大地區使用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
-msgstr "此動作將會清除手機中的 SD 卡。卡上的所有資料將會遺失!"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
-msgstr "此 SD 卡正在使用中。此動作將清除 SD 卡上所有資料,包括目前正在使用的資料"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
-msgstr "密碼不可包含容易猜到的連續數字(例如 1111 或 1234)"
-
-msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
-msgstr "匯入"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "“名稱”欄位不能為空。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
-msgstr "附近沒有網路。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "任務切換"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "輕觸以插入。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
-msgstr "輕觸並按住螢幕,然後將裝置朝您的方向傾斜以解鎖。若螢幕仍未解鎖,請嘗試將裝置更向前傾。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
-msgstr "系統記憶體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "標準"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
-msgstr "語音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
-msgstr "聲音與顯示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
-msgstr "軟體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "社群網路模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "智慧休眠可能無法在這些情況下使用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "小"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM 密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "簡易密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "於指示器上顯示電池用量百分比。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "設定安裝應用程式的預設位置。應用程式可安裝於不同位置上,視應用程式類型不同與位置可用性而定。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
-msgstr "設定字體為%s嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "設定一個至少 6 個字元、包含 1 個數字的解鎖密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "序號"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
-msgstr "安全性引擎"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
-msgstr "畫面逾時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "注視螢幕時,螢幕將保持開啟。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "若啟用智慧旋轉可能降低螢幕旋轉速度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "重疊螢幕顯示目前 CPU 使用量。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "螢幕方向調整至您的視野角度。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "背景效果"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡時無法變更螢幕鎖定類型。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
-msgstr "加密裝置時無法變更螢幕鎖定類型。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "螢幕鎖定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "螢幕鎖定音效"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "根據影像分析調整螢幕色調可節省電力。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
-msgstr "限制裝置的效能上限以節省電量。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
-msgstr "三星法務"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
-msgstr "執行中"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "重設為預設值"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "重設設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
-msgstr "重設個人模式安全性設定並刪除個人內容"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
-msgstr "重設個人模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "全部重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "移除授權"
-
-msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
-msgstr "已註冊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
-msgstr "規範資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
-msgstr "註冊於"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "地區選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
-msgstr "PUK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "代理伺服器連接埠"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
-msgstr "通訊協定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
-msgstr "避免您的裝置受到病毒與惡意軟體損害。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
-msgstr "設定名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "準備中。這可能會需要超過 10 分鐘的時間…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "首選網路"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "插入充電器,然後重試。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
-msgstr "輕觸撥號鍵盤時播放音調。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "密碼長度必須介於 %1$d 到 %2$d 字元之間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
-msgstr "鎖定和解除鎖定螢幕時播放音效"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "密碼不符。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
-msgstr "已封鎖 PIN 碼。請輸入 PUK 來繼續。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "數字密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "圖片、影片"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "相片上傳設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
-msgstr "[個人模式] 可用於隱藏想要保持隱私的內容。若要使用 [個人模式],請在 [設定] 中啟用或長按電源鍵然後選擇 [個人模式]。輸入您的數字密碼或密碼。[個人模式] 圖示將顯示於狀態列上。若要保護您的資料,請在使用後停用 [個人模式]。同時使用安全螢幕鎖定來提供更完整保護。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
-msgstr "剩 %d 次機會"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "需要密碼以在每次開機時解密裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "密碼不可超過%d個字符。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
-msgstr "正在載入..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
-msgstr "密碼至少包含%d個字元。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "密碼至少需要包含 1 個數字。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "密碼至少需要包含 1 個字母。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "密碼為空。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "無效字元。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "開放原始碼授權"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "開"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "原廠"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "密碼不正確"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "號碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
-msgstr "未設定預設值。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "通知面板"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "無服務"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "正常"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "新的 PIN2 碼且確認 PIN2 碼不相符。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "新 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "新 PIN1 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "網路類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "網路模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "網路清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "網路連接"
-
-msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
-msgstr "不再詢問"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "網路代碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "自然"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "我的號碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
-msgstr "時間格式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "電影"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "掛載 USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "安裝 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "動作"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "更多系統設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "更多連線設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "若您不是透過 Wi-Fi 連接下載或上傳資料,將會使用行動數據。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS 連接"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
-msgstr "選擇"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "其他檔案"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "目錄和widgets"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
-msgstr "中"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "您可以使用下列操作功能\n1.快速複製檔案\n2.連接Mac或Linux操作系統"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
-msgstr "預設鈴聲"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
-msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n (自動連線)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "鎖定螢幕選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "限制背景處理程序"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "電量不足"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "預設為啟動"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
-msgstr "自動更新"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "語言和地區"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "語言與鍵盤"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "鍵盤"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
-msgstr "使狀態列保持整齊。輕觸代表圖示以顯示所有圖示。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
-msgstr "智慧螢幕簡介"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "連接網路"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
-msgstr "結束"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
-msgstr "應用程式已安裝"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "安裝設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "來電和新的通知將自動讀出。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "來電"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
-msgstr "IMEI"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "若選擇該選項,僅會加密使用的記憶體空間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
-msgstr "若您忘記個人模式密碼,將無法復原。出於安全性考量,需重設個人模式。這將還原預設設定並刪除所有個人內容。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
-msgstr "螢幕旋轉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
-msgstr "圖示表示 [智慧螢幕] 已啟用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "首頁 URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "主螢幕與鎖定螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
-msgstr "硬體"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
-msgstr "說明"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
-msgstr "手套模式"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "字型大小"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "經常使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
-msgstr "格式化 USB OTG 儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "格式化SD卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "格式化 USB OTG 儲存裝置將會刪除所有資料。資料無法復原。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
-msgstr "格式化 SD 卡將會刪除所有資料。資料無法復原。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
-msgstr "忘記密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
-msgstr "網路被禁用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "字型類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
-msgstr "飛航模式已啟用。將關閉網路設定。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "飛航模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "固定撥號模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
-msgstr "已啟用防火牆"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
-msgstr "防火牆設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
-msgstr "功能"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "快速加密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "無法選取網路。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "臉部及語音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "無法使用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
-msgstr "您的推薦資訊也會與傳輸的檔案一起傳送。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "在使用中檔案授權到期之前接收提醒,例如底色圖案影像。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "文字到語音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
-msgstr "音效"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
-msgstr "預估待機時間上限"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "%d 秒後再次輸入密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "重新輸入密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "輸入密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "輸入目前密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "加密裝置嗎?操作不可取消,若中斷將導致資料遺失。加密需要一小時或更久,在此期間,裝置將會多次重新啟動,裝置將無法使用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
-msgstr "加密裝置嗎?操作不可取消,若中斷將導致資料遺失"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
-msgstr "加密帳號、設定、已下載的應用程式與其內資料、媒體及其他檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
-msgstr "加密將耗費至少一小時。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "正在加密..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
-msgstr "透過行動網路使用數據傳輸。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
-msgstr "空白"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "請稍候。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
-msgstr "緊急模式"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "已選擇 %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "電子郵件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
-msgstr "簡易模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "鮮豔"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
-msgstr "動態狀態列"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "駕駛模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "輕觸兩下來開啟功能表。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
-msgstr "輕觸兩下來編輯此欄位。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
-msgstr "按兩下來關閉功能表。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX 註冊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX 解除註冊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "顯示電池用量百分比"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
-msgstr "正在停用..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "找不到取消註冊代碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "裝置資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "可加密帳號、設定、已下載的應用程式與其內資料、媒體及其他檔案。一旦加密裝置,每次開機皆需密碼才能解密。\n\n加密過程需要一個小時或更久。以充滿的電池啟動並保持手機與插頭的連接,直到加密完成。中斷可能會導致遺失部分或全部資料。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "已加密裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "開發人員選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "預設儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
-msgstr "預設圖像引擎"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
-msgstr "預設字體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "解密裝置嗎?操作不可取消,若中斷將導致資料遺失。解密需要一小時或更久,在此期間,裝置將會多次重新啟動,裝置將無法使用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "正在解密..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "當USB連接時將啟動USB除錯模式。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.YYYY"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "日期與時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "數據漫遊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "數據"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
-msgstr "自訂"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "故障檢視器"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU 使用率"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
-msgstr "在 [個人模式] 中可隱藏 [媒體瀏覽器]、[影片]、[音樂]、[錄音機] 以及 [我的檔案] 的內容。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "代理伺服器位址"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
-msgstr "停止"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
-msgstr "網際網路"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "連接"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "確認新 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
-msgstr "重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "確認新 PIN1 碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
-msgstr "確認新的 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "確認解密"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
-msgstr "配置防火牆設定"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
-msgstr "正在計算…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "清除預設值"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
-msgstr "自動檢查更新。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
-msgstr "啟用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
-msgstr "檢查更新"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
-msgstr "中斷連線"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "將電池充電至 80% 以上,然後重試。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "在協助設定中變更字型大小將覆寫每個應用程式中的字型大小。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
-msgstr "繼續"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
-msgstr "將螢幕色彩變更為灰階。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "變更聯絡人、日曆、備忘錄、訊息、電子郵件與 IM 的文字大小。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "更改 PIN2 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
-msgstr "通話設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "通話"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
-msgstr "快取"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
-msgstr "封鎖網址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
-msgstr "封鎖 UDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
-msgstr "封鎖 TCP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
-msgstr "封鎖連接埠"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
-msgstr "封鎖 IP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "停用模式已啟用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
-msgstr "停用模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
-msgstr "已封鎖的網址清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
-msgstr "封鎖的連接埠清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
-msgstr "已封鎖的 IP 清單"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "電池百分比"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "電池"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "備份與重設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "背光時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "您授予權限的使用者正在嘗試透過遠端啟用此裝置上的 [緊急模式]。您的資訊將在 60 秒內傳送給伺服器且將啟用 [緊急模式]。輕觸 [取消] 以停止此程序。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
-msgstr "每次開機時皆須密碼才能解密裝置。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "可用空間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "驗證類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
-msgstr "版本%s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "應用程式開啟圖像"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "應用程式開啟效果"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "應用程式設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
-msgstr "應用程式管理員"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "應用程式資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
-msgstr "防毒軟體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "始終拒絕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "一律開啟"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
-msgstr "保持關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "下載並安裝應用程式後,將顯示於此。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "重設之後,手機會自動重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
-msgstr "調整亮度等級"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
-msgstr "調整自動亮度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "存取名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "協助工具"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
-msgstr "關於裝置"
-
-msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
-msgstr "快速筆勢"
-
-msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
-msgstr "簡易連接"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
-msgstr "%s不支援 Screen Reader。請按下返回鍵以回到前一個螢幕。"
-
-msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
-msgstr "KeepIt"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
-msgstr "無法使用。"
-
-msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
-msgstr "僅限緊急通話"
-
-msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
-msgstr "SIM 卡設定"
-
-msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
-msgstr "無執行中的應用程式"
-
-msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
-msgstr "通知讀出"
-
-msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
-msgstr "語音辨識"
-
-msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
-msgstr "已搜尋。"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "。"
-
-msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
-msgstr "存取點名稱"
-
-msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
-msgstr "詢問"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
-msgstr "前置相機未由其他應用程式使用。"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
-msgstr "裝置處於清晰光源環境,但是螢幕未直接接受光線。"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
-msgstr "裝置固定且朝上。"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
-msgstr "裝置會在辨識臉部時調整螢幕以進行智慧互動。"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
-msgstr "智慧螢幕在下列條件下使用效果最佳:"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
-msgstr "目標設備"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "大"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "週日"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "儲存位置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "安全性"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
-msgstr "搜尋"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "記憶卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "排程"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "已儲存。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
-msgstr "儲存"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "地區"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PM"
-msgstr "下午"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
-msgstr "靜音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
-msgstr "無搜尋結果。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
-msgstr "未指定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "無"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "新增"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "網路"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "週一"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "模式"
-
-msgid "IDS_ST_SK_NO"
-msgstr "否"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "記憶體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "清單檢視"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "授權"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED 指示器"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "[智慧休眠] 可利用前置鏡頭偵測您的眼睛,當您看著螢幕時,螢幕將保持開啟。"
-
-msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
-msgstr "您無法再透過行動網路使用如網際網路、電子郵件與 YouTube 等的應用程式。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 小時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 秒"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "不要再詢問"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
-msgstr "%1$s 目前 %2$s。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
-msgstr "密碼必須以至少 4 個英數字元組合,其中需至少包含 1 個字母。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "插入SD卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 已鎖定。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
-msgstr "數字密碼不正確。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "密碼錯誤,請重新輸入。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
-msgstr "省電模式"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 1 個程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 2 個程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 3 個程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "最多 4 個程序"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
-msgstr "輸入 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
-msgstr "僅限 2G"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "3G/2G (自動連線)"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
-msgstr "4G/3G/2G (自動連線)"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
-msgstr "[緊急模式] 透過以下方式來省電:\n\n- 將螢幕色彩變更為灰階。\n- 限制可使用的應用程式數量。\n- 螢幕關閉時關閉 [行動數據]。\n- 關閉如 Wi-Fi 與藍牙等連線功能。\n\n部分功能如 [螢幕閱讀器] 與 S View Cover 將無法使用。\n主螢幕的部分 Dynamic Box 可能無法顯示,且需要重新設定。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 不正確。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 不正確。還可嘗試 %d 次。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
-msgstr "縮圖檢視"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 不正確"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 碼不正確。還可嘗試 %d 次。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
-msgstr "已更改數字密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
-msgstr "清除快取"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
-msgstr "僅限 3G"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
-msgstr "自"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
-msgstr "新增"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "輸入新密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "編輯"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
-msgstr "不再顯示"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "下載"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
-msgstr "下載"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "顯示內容"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "設備內部記憶體"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "日期"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "目前"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "國碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
-msgstr "連線"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
-msgstr "檢查更新"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "可用"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "自動下載"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AM"
-msgstr "上午"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "鬧鐘"
-
-msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
-msgstr "位置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIDEOS"
-msgstr "影片"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
-msgstr "1.5 秒"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
-msgstr "啟用數據漫遊"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_NETWORKS_ABB"
-msgstr "掃描網路"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "[行動數據] 已開啟。連接至行動網路可能根據您的資費方案產生額外費用。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SCANNING_FOR_NETWORK_ING"
-msgstr "正在掃描網路..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
-msgstr "除非您連接至 Wi-Fi 網路,否則將無法使用網際網路、電子郵件或其他需要數據連接的應用程式。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
-msgstr "無法播放範本"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
-msgstr "通話期間無法播放範本。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
-msgstr "刪除項目"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "秒"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
-msgstr "操作回饋"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
-msgstr "開啟行動資料"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
-msgstr "裝置名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "全選"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "總計"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
-msgstr "管理憑證"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
-msgstr "關閉行動數據"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "[飛航模式] 將停用通話與訊息功能,且會關閉行動數據與連線功能,例如 Wi-Fi 與藍牙。若要在 [飛航模式] 中使用 Wi-Fi 與藍牙,請於 [設定] 或通知面板中開啟。[飛航模式] 將啟用。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
-msgstr "類型"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "鎖定螢幕與安全性"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
-msgstr "隱私與安全"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "行動網路"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
-msgstr "更多連線設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "法律資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
-msgstr "手機資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "型號"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
-msgstr "Tizen 版本"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "藍牙位址"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC 位址"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
-msgstr "電池電量"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
-msgstr "安全性狀態"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
-msgstr "以 24 小時制顯示時間,而非 12 小時制 (AM/PM)。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
-msgstr "自動更新"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
-msgstr "24 小時制時鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
-msgstr "放大鏡"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
-msgstr "快取"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "清除快取"
-
-msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
-msgstr "沒有要清除的快取資料。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
-msgstr "將清除所有快取資料。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
-msgstr "清除快取"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 小時"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
-msgstr "自動"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "藍牙"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
-msgstr "憑證"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
-msgstr "預設"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
-msgstr "數字密碼鎖定"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "語音"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
-msgstr "語音錄製"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
-msgstr "YYYY.MM.DD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
-msgstr "亮度"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
-msgstr "排序依"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "已達字元數量上限。"
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
-msgstr "請重試"
-
-msgid "IDS_ST_SK_YES"
-msgstr "是"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
-msgstr "輕觸按鈕、圖示與功能表項目時播放聲音。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
-msgstr "鍵盤音效"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
-msgstr "觸控音效"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
-msgstr "輕觸三星鍵盤時播放音效。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在掛載 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
-msgstr "設定日期"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "鎖定螢幕"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "個人"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
-msgstr "電話號碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
-msgstr "1 分鐘"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "帳號"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
-msgstr "數位連結中心"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "返回"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
-msgstr "聯絡人"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
-msgstr "建立"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
-msgstr "字型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
-msgstr "媒體瀏覽器"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
-msgstr "說明"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
-msgstr "手動模式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
-msgstr "音樂"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
-msgstr "關"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ON"
-msgstr "開"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
-msgstr "其他"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
-msgstr "重設"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
-msgstr "正在搜尋..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
-msgstr "大小"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
-msgstr "同步"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "系統"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
-msgstr "Twitter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
-msgstr "使用者名稱"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
-msgstr "已刪除。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
-msgstr "錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
-msgstr "版本"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
-msgstr "鈴聲"
-
-msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
-msgstr "位置服務"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
-msgstr "VPN"
-
-msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
-msgstr "選項"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
-msgstr "語音控制"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "允許或封鎖來自個別應用程式的通知。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "請勿打擾"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
-msgstr "應用程式通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
-msgstr "全部"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "預設應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
-msgstr "設定時間"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
-msgstr "無法掃描網路。"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_SIGNAL_STRENGTH_TTS"
-msgstr "訊號強度"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "視覺"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
-msgstr "訊號強度"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_10"
-msgstr "Hello Kitty 10"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "音效與通知"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
-msgstr "TTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
-msgstr "住家"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
-msgstr "關"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_APPS_SET_AS_DEFAULTS"
-msgstr "沒有預設的應用程式。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
-msgstr "隱私設定"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
-msgstr "顯示所有內容"
-
-msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "隱藏敏感內容"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "鎖定螢幕上的通知"
-
-msgid "IDS_ACCS_BODY_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED_YOUR_PHONE_WILL_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_FOR_EXAMPLE_SCREEN_READER_WILL_MSG"
-msgstr "螢幕閱讀器啟用時,您的手機將提供語音回饋。例如,螢幕閱讀器將告訴您每個畫面上可以執行的互動內容。輕觸欲選取的項目並聽取項目內容,接著輕觸兩下項目即可執行相關動作。"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_READ_OUT_USAGE_HINTS_ABB"
-msgstr "讀出使用秘訣"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_SOUND_FEEDBACK"
-msgstr "音效回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_MBODY_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "震動回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_ALWAYS_READ_OUT_KEYBOARD_INPUT_TTS"
-msgstr "永遠讀出鍵盤輸入"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_KEYBOARD_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "鍵盤回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
-msgstr "其他回饋"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_READ_OUT_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
-msgstr "螢幕關閉時讀出通知。"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
-msgstr "選擇您用雙指輕觸三下螢幕時要讀出狀態列上哪一個顯示燈的資訊,例如時間與日期、裝置訊號強度、Wi-Fi 與藍牙連線、以及電池電力等。"
-
-msgid "IDS_ACCS_SBODY_SET_THE_VOICE_FEEDBACK_TO_VARY_IN_PITCH_WHILE_USING_THE_KEYBOARD_TO_ENTER_TEXT"
-msgstr "將語音回饋設定為使用鍵盤輸入文字時變換音調。"
-
-msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
-msgstr "狀態列資訊"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_ABB2"
-msgstr "關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
-msgstr "開啟"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ABB"
-msgstr "停用"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ABB3"
-msgstr "啟用"
-
-msgid "IDS_SM_TPOP_P1SS_P2SS_CACHED_DATA_CLEARED_ABB"
-msgstr "已清除 %1$s %2$s 快取資料。"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_SETTINGS_ABB"
-msgstr "預設儲存設定"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_DEFAULT_STORAGE_LOCATIONS"
-msgstr "預設儲存位置"
-
-msgid "IDS_SM_SBODY_CALCULATING_ING"
-msgstr "計算中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IMAGES"
-msgstr "圖像"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE_USAGE"
-msgstr "儲存裝置使用量"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TOTAL_SPACE"
-msgstr "總空間"
-
-msgid "IDS_SM_TMBODY_APPS_ABB"
-msgstr "應用程式"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "系統儲存裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CACHED_DATA_ABB"
-msgstr "快取資料"
-
-msgid "IDS_SM_HEADER_DEFAULT_STORAGE_LOC_ABB"
-msgstr "預設儲存空間位置"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_FREE_M_MEMORY_ABB"
-msgstr "剩餘"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ADS"
-msgstr "廣告"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPS_WHERE_APPS_CAN_BE_SAVED_DEPENDS_ON_THE_TYPE_OF_APP_AND_THE_AVAILABILITY_OF_THE_LOCATION"
-msgstr "選擇安裝應用程式的預設位置。應用程式可安裝於不同位置上,視應用程式類型不同與位置可用性而定。"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_SELECT_THE_DEFAULT_STORAGE_LOCATION_FOR_CONTENT_SHARED_VIA_BLUETOOTH_OR_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "選擇透過藍牙或 Wi-Fi Direct 共享內容的預設儲存空間位置。"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_HIDE_CONTENT"
-msgstr "隱藏內容"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
-msgstr "隱私權與安全性"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_AND_SECURITY"
-msgstr "隱私權與安全性"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TIZEN_CONNECT"
-msgstr "Tizen Connect"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_BATTERY_USAGE_ABB"
-msgstr "電池使用狀況"
-
-msgid "IDS_SM_BODY_THE_BATTERY_USAGE_FOR_THE_PAST_P1SD_HOURS_P2SD_MINUTES_C"
-msgstr "過去 %1$d 小時 %2$d 分鐘的電池用量:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMAINING_BATTERY"
-msgstr "剩餘電力"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGING_ING_ABB"
-msgstr "充電中..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FULLY_CHARGED_ABB_M_STATUS"
-msgstr "完全充電"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MISSED_EVENTS"
-msgstr "錯過的事件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "說話速度"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MISSED_EVENTS"
-msgstr "錯過的事件"
-
-msgid "IDS_SCR_POP_DRAG_THE_SLIDER_TO_SET_THE_SPEECH_RATE"
-msgstr "拖曳滑桿來設定語音速率。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LEVEL"
-msgstr "電力等級"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS"
-msgstr "詳細資料"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_OTHER_SOUNDS"
-msgstr "其他聲音"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION"
-msgstr "加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "已加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DEVICE_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "尚未加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 卡未加密"
-
-msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURE_ERASE"
-msgstr "安全清除"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASE_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_PERMANENTLY_FOR_SECURITY_PURPOSES_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE"
-msgstr "出於安全考量,永遠清除手機上已刪除的資料。任何人都無法復原此資料。"
-
+++ /dev/null
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<manifest xmlns="http://tizen.org/ns/packages" main_package="org.tizen.setting" package="setting-shortcut-efl" version="0.3.0-1">
- <label>Settings shortcut</label>
- <author email="mj2004.park@samsung.com" href="www.samsung.com">MyoungJune Park</author>
- <description>Shortcut list of settings</description>
- <ui-application appid="setting-shortcut-efl" exec="@TZ_SYS_RO_UG@/bin/setting-shortcut-efl" type="capp" nodisplay="true" taskmanage="false">
- <icon>ug-setting-shortcut-efl.png</icon>
- <label>Settings shortcut</label>
- <label xml:lang="en-us">Settings shortcut</label>
- </ui-application>
-</manifest>
+++ /dev/null
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
-<manifest xmlns="http://tizen.org/ns/packages" api-version="5.0" package="org.tizen.smartmanager-storage" version="1.0.0">
- <profile name="mobile"/>
- <ui-application appid="org.tizen.smartmanager-storage" exec="smartmanager-storage" launch_mode="single" multiple="false" nodisplay="false" taskmanage="true" type="capp">
- <label>smartmanager-storage</label>
- </ui-application>
- <privileges>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/apphistory.read</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/account.read</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/mediahistory.read</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/haptic</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/display</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/datasharing</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/packagemanager.info</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/application.launch</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/packagemanager.install</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/mediastorage</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/telephony.admin</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/network.get</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/appmanager.kill</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/package.info</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/system</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/alarm.set</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/http</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/externalstorage.appdata</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/network.profile</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/fullscreen</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/telephony</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/packagemanager.clearcache</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/systemmonitor</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/systemsettings.admin</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/content.read</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/network.set</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/account.write</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/nfc.admin</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/filesystem.write</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/tethering.admin</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/ime</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/dpm.password</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/externalstorage</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/systemmanager</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/appmanager.launch</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/filesystem.read</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/volume.set</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/internet</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/notification</privilege>
- <privilege>http://tizen.org/privilege/packagemanager.admin</privilege>
- </privileges>
-</manifest>