SET(SYSTEM_RESDIR "${PREFIX}/share/system-apps/res")
SET(SYSTEM_ICONDIR "${SYSTEM_RESDIR}/icons")
+SET(LANG_DOMAIN "system-apps")
+SET(LOCALE_DIR "/usr/share/locale")
+ADD_DEFINITIONS("-DLANG_DOMAIN=\"${LANG_DOMAIN}\"")
+ADD_DEFINITIONS("-DLOCALE_DIR=\"${LOCALE_DIR}\"")
+
# SUbmodules
ADD_SUBDIRECTORY(po)
ADD_SUBDIRECTORY(poweroff-popup)
# instatll rule file
INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/org.tizen.lowbat-syspopup.rule DESTINATION /opt/etc/smack/accesses.d)
-# i18n
-ADD_SUBDIRECTORY(po_lowbatt)
-
###############################################################
+++ /dev/null
-# for i18n
-
-SET(POFILES ar.po el_GR.po es_ES.po fi.po gl.po hy.po ka.po lv.po pl.po ru_RU.po sv.po zh_CN.po az.po cs.po en_PH.po es_MX.po fr_CA.po hi.po is.po kk.po mk.po pt_BR.po sk.po tr_TR.po zh_HK.po bg.po da.po en.po et.po fr_FR.po hr.po it_IT.po ko_KR.po nb.po pt_PT.po sl.po uk.po zh_SG.po ca.po de_DE.po en_US.po eu.po ga.po hu.po ja_JP.po lt.po nl_NL.po ro.po sr.po uz.po zh_TW.po)
-
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
- SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
- MESSAGE("PO: ${pofile}")
- GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
- GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
- SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${moFile}
- COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
- DEPENDS ${absPofile}
- )
- INSTALL(FILES ${moFile}
- DESTINATION /usr/apps/org.tizen.lowbat-syspopup/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME ${PROJECT_NAME}.mo)
- SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(po_lowbatt ALL DEPENDS ${moFiles})
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "معلومات النظام"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "تم إيقاف الشحن بسبب ارتفاع الحرارة"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "البطارية ضعيفة"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "البطارية منخفضة. سيتم إيقاف تشغيل الهاتف"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistm mlmtı"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Həddindən artıq yüksək tempratura görə yükləmə dayandırıldı"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batareya zəifdir"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batareya azdır. Telefon sönəcək"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. инф."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Прекъснато зареждане поради екстремни температури"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Изтощена батерия"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Изтощена батерия. Телефонът ще се изключи"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Càrrega en pausa a causa d'una alta temperatura"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Bateria baixa"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Bateria baixa. El telèfon s'apagarà"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Nabíjení bylo pozastaveno kvůli nepřiměřené teplotě"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Vybitá baterie"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Vybitá baterie. Telefon se vypne"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Opladning standset på grund af høj temperatur"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Lavt batteriniveau"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Lavt batteriniveau. Telefon lukkes"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Laden aufgrund extremer Temperatur unterbrochen"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Akku fast leer"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Akku leer. Gerät wird heruntergefahren"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Πληρ. Συστήμ."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Παύση φόρτισης λόγω ακραίας θερμοκρασίας"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Χαμηλή μπαταρία"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Χαμηλή στάθμη μπαταρίας. Το τηλέφωνο θα απενεργοποιηθεί"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Charging paused due to extreme temperature"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Low battery"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Low battery. Phone will shut down"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Charging paused due to extreme temperature"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Low battery"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Low battery. Phone will shut down"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Charging paused due to extreme temperature"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Low battery"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Low battery. Phone will shut down"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Información del sistema"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "La carga se detuvo por temperatura alta"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batería baja"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batería baja. El teléfono se apagará"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Inf. sistem."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "La carga se detuvo por temperatura alta"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batería baja"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batería baja. El teléfono se apagará"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Süst.teave"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Laadimine on kõrge temperatuuri tõttu peatatud"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Aku on peaaegu tühi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Aku on tühi. Telefon lülitub välja"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Karga eten da tenperatura altua dela eta"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Bateria gutxi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Bateria baxu. Telefonoa itzaliko da"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Järj.tied."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Lataus keskeytyi liian korkean tai alhaisen lämpötilan vuoksi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Akku on loppumassa"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Akku lopussa. Puhelin sammutetaan"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos syst."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Chargement interrompu.Température trop élevée"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Pile faible"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Pile faible. Le téléphone va s'éteindre"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos système"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Chargement interrompu. Température trop élevée"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batterie faible"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batterie faible. Le téléphone va s'éteindre"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Fais. Chórais"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Cuireadh luchtú ar sos mar gheall ar theocht fhoircneach"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Ceallra lag"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Ceallra lag. Múchfar an fón"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Carga detida debido á temperatura extrema"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batería baixa"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batería baixa. O teléfono vaise apagar"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "सिस्टम जानका."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ठीक"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "बहुत अधिक तापमान के कारण चार्ज रुकना"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "बैटरी कम है"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "निम्न बैटरी. फ़ोन बंद हो जाएगा"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "O sustavu"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Punjenje zaustavljeno zbog previsoke temperature"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Baterija skoro prazna"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Prazna baterija. Telefon se isključuje"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "R.szerinfó"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Töltés leállítva a magas hőmérséklet miatt"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Az akkumulátor lemerült"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Az akkumulátor lemerült. A telefon kikapcsol"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Հմկրգ ինֆո"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Լիցքավորումը դադարեցված է ծայրահեղ ջերմաստիճանի պատճառով"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Մարտկոցը նստած է: Հեռախոսը կանջատվի"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Kerfisuppl"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Bið á hleðslu vegna mikils hita"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Rafhlaðan er að tæmast"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Rafhlaðan er að tæmast. Slökkt verður á símanum"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sistema"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Carica interrotta per surriscaldamento"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batteria scarica"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batteria scarica. Il telefono si spegnerà"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "システム情報"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "極端な温度により充電を中止しました"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "バッテリー残量不足"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "電池残量が不足しています。電源が切れます"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "სისტემ.ინფო"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "დამუხტვა შეწყდა ექსტრემალური ტემპერატურის გამო"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "კვების ელემენტი იცლება"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "კვების ელემენტი იცლება. ტელეფონი გამოირთვება"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Жүйе. ақп."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Зарядтау температураға байланысты уақытша тоқтатылды"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Батареяның заряды аз"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Батарея заряды аз. Телефон өшеді"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "시스템 정보"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "온도가 너무 높거나 낮아 충전이 중지되었습니다"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "배터리가 부족합니다"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "배터리가 부족하여 휴대폰 전원이 꺼집니다"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inform."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Įkrovimas sustabdytas dėl labai aukštos temperatūros"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Senka akumuliatorius!"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Akumuliatorius senka. Telefonas išsijungs"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Uzlāde pārtraukta pārāk augstas temperatūras dēļ"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Akumulators gandrīz tukšs"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Tukšs akumulators. Tālrunis izslēgsies"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист.инфо."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Полнењето е\nпрекинато.\nНесоодветна\nтемпература"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Батеријата е празна"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Батеријата е празна. Телефонот ќе се исклучи"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Opplading satt på pause grunnet ekstrem temperatur"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Lavt batterinivå"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Lavt batteri. Telefonen slåes av"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Opladen gestopt vanwege te hoge of te lage temperatuur"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batterij bijna leeg"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batterij bijna leeg. Uw telefoon wordt uitgeschakeld."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info syst."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Ładowanie wstrzymane - temp. nieprawidłowa"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Bateria rozładowana"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Bateria rozładowana. Telefon zostanie wyłączony"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Carregamento interrompido devido a excesso de temperatura"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Bateria fraca"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Bateria fraca. O telefone será desligado"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sist."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Carregamento interrompido devido a excesso de temperatura"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Bateria fraca"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Bateria fraca. O telefone será encerrado"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sis."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Încărcare oprită din cauza temperaturii excesive"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Baterie descărcată"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Baterie descărcată. Telefonul se va închide"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Системная информация"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Да"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Зарядка остановлена из-за температуры"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Аккумулятор разряжен"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Низкий заряд батареи. Телефон будет выключен"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. inf."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Nabíjanie bolo pozastavené kvôli neprimeranej teplote"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batéria vybitá"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batéria je vybitá. Telefón sa vypne"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Polnjenje začasno zaustavljeno zaradi ekstremnih temperatur."
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Baterija prazna"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Skoraj prazna baterija. Telefon se bo izklopil"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info.sist."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Punjenje pauzirano zbog visoke temperature"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Baterija prazna"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Baterija prazna. Telefon će se isključiti"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Laddningen avbruten pga för hög eller för låg temperatur"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Låg batterinivå"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Låg batterinivå. Telefonen stängs av"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistem bilgi."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Aşırı sıcaklık nedeniyle şarj işlemi durduruldu"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Düşük pil"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Düşük pil. Telefon kapatılacak"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. інф."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "Зарядження припинено - критична температура"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Батарея розряджена"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Акумулятор розряджений. Телефон буде вимкнено"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Tizim ma’l."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "O‘ta yuqori harorat tufayli zaryadlash to‘xtatildi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "Batareya quvvati kam."
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "Batareya quvvati kam. Telefon yopiladi"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "温度过高,暂停充电"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "电量低"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "电量低。电话将关闭"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統資料"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "由於溫度過高或過低而導致充電暫停"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "電量不足"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "電量不足。手機將會關閉"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确认"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "温度过高,暂停充电"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "电量低"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "电量低。电话将关闭"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統訊息"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_PAUSED_DUE_TO_EXTREME_TEMPERATURE"
-msgstr "極端溫度導致充電暫停"
-
-msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
-msgstr "電量不足"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
-msgstr "電量不足。手機將會關閉"
-
{
Evas_Object *win;
struct appdata *ad = data;
+ int ret;
/* create window */
win = create_win(PACKAGE);
elm_theme_overlay_add(NULL,EDJ_NAME);
+ ret = appcore_set_i18n(LANG_DOMAIN, LOCALE_DIR);
+ if (ret != 0)
+ _E("FAIL: appcore_set_i18n()");
+
return 0;
}
# instatll rule file
INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/org.tizen.lowmem-syspopup.rule DESTINATION /opt/etc/smack/accesses.d)
-# i18n
-ADD_SUBDIRECTORY(po_lowmem)
-
################################# End ##############################################
+++ /dev/null
-# for i18n
-
-SET(POFILES ar.po el_GR.po es_ES.po fi.po gl.po hy.po ka.po lv.po pl.po ru_RU.po sv.po zh_CN.po az.po cs.po en_PH.po es_MX.po fr_CA.po hi.po is.po kk.po mk.po pt_BR.po sk.po tr_TR.po zh_HK.po bg.po da.po en.po et.po fr_FR.po hr.po it_IT.po ko_KR.po nb.po pt_PT.po sl.po uk.po zh_SG.po ca.po de_DE.po en_US.po eu.po ga.po hu.po ja_JP.po lt.po nl_NL.po ro.po sr.po uz.po zh_TW.po)
-
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
- SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
- MESSAGE("PO: ${pofile}")
- GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
- GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
- SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${moFile}
- COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
- DEPENDS ${absPofile}
- )
- INSTALL(FILES ${moFile}
- DESTINATION /usr/apps/org.tizen.lowmem-syspopup/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME ${PROJECT_NAME}.mo)
- SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(po_lowmem ALL DEPENDS ${moFiles})
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "معلومات النظام"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "الذاكرة لا تكفي"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "حجم الذاكرة منخفض"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s مغلق"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistm mlmtı"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Yaddaş kifayət etmir"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Batareya azdır"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s bağlanmışdır"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. инф."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Няма достатъчно памет"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Паметта е на привършване"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s затворен"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "No hi ha prou memòria"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Poca memòria"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s tancat"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. info"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Nedostatek paměti"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Nedostatek paměti"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s byl uzavřen"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Ikke nok hukommelse"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Lav hukommelse"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s blev lukket"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Speicher voll"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Wenig Speicher übrig"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s geschlossen"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Πληρ. Συστήμ."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Ανεπαρκής μνήμη"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Ανεπαρκής μνήμη"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s έκλεισε"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Not enough memory"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Low memory"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s closed"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Not enough memory"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Low memory"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s closed"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Not enough memory"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Low memory"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s closed"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Información del sistema"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "No hay suficiente memoria"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Memoria baja"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s cerrado"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Inf. sistem."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Memoria insuficiente"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Memoria baja"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s cerrado"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Süst.teave"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Mälu pole piisavalt"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Aku tühjeneb"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s suleti"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Ez dago memoria nahikoa"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Memoria gutxi"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s itxita"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Järj.tied."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Ei tarpeeksi muistia"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Muisti vähissä"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s suljettu"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos syst."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Mémoire insuffisante"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Mémoire faible"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s fermé"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos système"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Mémoire insuffisante"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Mémoire faible"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s fermé"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Fais. Chórais"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Easpa cuimhne"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Cuimhne íseal"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s dúnta"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Non hai suficiente memoria"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Memoria baixa"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s pechado"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "सिस्टम जानका."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "पर्याप्त मेमोरी नहीं"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ठीक"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "बैटरी कम है"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s बंद"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "O sustavu"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Memorija nedovoljna"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Malo memorije"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s zatvoren"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "R.szerinfó"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Kevés a memória"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Kevés a memória"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s lezárva"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Հմկրգ ինֆո"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Չկա բավական հիշողություն"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s փակվեց"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Kerfisuppl"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Ekki er nægt minni"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Það er of lítið minni"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s var lokað"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sistema"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Memoria insufficiente"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Memoria insufficiente"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s chiuso"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "システム情報"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "メモリが不足しています。"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "メモリの容量不足です"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%sを終了しました"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "სისტემ.ინფო"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "მეხსიერება არ არის საკმარისი"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "კვების ელემენტი იცლება"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s დახურულია"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Жүйе. ақп."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Жадында орын аз"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Батарея заряды аз"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s жабық"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "시스템 정보"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "메모리가 부족합니다"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "메모리가 부족합니다"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s이(가) 종료되었습니다"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inform."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Nepakanka atminties"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Senkanti baterija"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s uždaryta"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Atmiņa pilna"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Tukšs akumulators"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "Sadaļa %s ir aizvērta"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист.инфо."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Нема доволно меморија"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Има уште малку меморија"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s се затвори"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Ikke nok minne"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Lite minne"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s lukket"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Onvoldoende geheugen"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Onvoldoende geheugen"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s afgesloten"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info syst."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Brak pamięci"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Mało pamięci"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "Zamknięto %s"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Memória insuficiente"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Baixa memória"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s fechado"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sist."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Cartão SD cheio"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Pouca memória"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s fechado"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sis."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Memorie plină"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Memorie insuficientă"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s a fost închis"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Системная информация"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Недостаточно памяти"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Да"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Аккумулятор разряжен"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s закрыт"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. inf."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Nedostatok pamäte"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Nedostatok pamäte"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s zatvorené"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. info"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Ni dovolj pomnilnika"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Zmanjkuje pomnilnika"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s zaprto"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info.sist."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Nedovoljna memorija"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Memorija pri kraju"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s zatvoreno"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Minnet fullt"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Ont om minnesplats"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s har stängts"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistem bilgi."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Yeterli hafıza yok"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Düşük hafıza"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s kapatıldı"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. інф."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Недостатньо пам'яті"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Батарея розряджена"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s закрито"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Tizim ma’l."
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Xotira yetarli emas"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "Bo‘sh xotira kam"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s yopildi"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "没有足够内存"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "内存不足"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s 已关闭"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統資料"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "記憶體不足"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "記憶體不足"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s 已關閉"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "内存不足"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确认"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "内存不足"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s 已关闭"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統訊息"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "記憶體不足"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
-msgstr "記憶體不足"
-
-msgid "IDS_IDLE_POP_PS_CLOSED"
-msgstr "%s 已關閉"
-
{
Evas_Object *win;
struct appdata *ad = data;
+ int ret;
/* create window */
win = create_win(PACKAGE);
ad->win_main = win;
+ ret = appcore_set_i18n(LANG_DOMAIN, LOCALE_DIR);
+ if (ret != 0)
+ _E("FAIL: appcore_set_i18n()");
+
return 0;
}
# instatll rule file
INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/org.tizen.mmc-syspopup.rule DESTINATION /opt/etc/smack/accesses.d)
-# i18n
-ADD_SUBDIRECTORY(po_mmc)
-
###############################################################
+++ /dev/null
-# for i18n
-
-SET(POFILES ar.po el_GR.po es_ES.po fi.po gl.po hy.po ka.po lv.po pl.po ru_RU.po sv.po zh_CN.po az.po cs.po en_PH.po es_MX.po fr_CA.po hi.po is.po kk.po mk.po pt_BR.po sk.po tr_TR.po zh_HK.po bg.po da.po en.po et.po fr_FR.po hr.po it_IT.po ko_KR.po nb.po pt_PT.po sl.po uk.po zh_SG.po ca.po de_DE.po en_US.po eu.po ga.po hu.po ja_JP.po lt.po nl_NL.po ro.po sr.po uz.po zh_TW.po)
-
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
- SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
- MESSAGE("PO: ${pofile}")
- GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
- GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
- SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${moFile}
- COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
- DEPENDS ${absPofile}
- )
- INSTALL(FILES ${moFile}
- DESTINATION /usr/apps/org.tizen.mmc-syspopup/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME ${PROJECT_NAME}.mo)
- SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(po_mmc ALL DEPENDS ${moFiles})
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "معلومات النظام"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "فشل تحميل بطاقة SD. إعادة إدخال بطاقة SD أو تهيئتها"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistm mlmtı"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı daxil etmək uğursuz oldu. SD kartı yenidən taxın və ya format edin"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. инф."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Неуспешно монтиране на SD картата. Поставете отново или форматирайте SD картата"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Error en muntar la targeta SD. Torni a inserir o doni format a la targeta SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. info"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartu se nepodařilo připojit. Vložte SD kartu znovu nebo ji naformátujte"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Kunne ikke aktivere SD-kort. Genindsæt eller formatér SD-kort"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-Karte konnte nicht verbunden werden. SD-Karte erneut einsetzen oder formatieren."
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Πληρ. Συστήμ."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Η σύνδεση της κάρτας SD απέτυχε. Τοποθετήστε ξανά ή διαμορφώστε την κάρτα SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to mount SD card. Reinsert or format SD card"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to mount SD card. Reinsert or format SD card"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to mount SD card. Reinsert or format SD card"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Información del sistema"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Error al montar tarjeta SD. Vuelva a insertar o formatee la tarjeta SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Inf. sistem."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Error al montar tarjeta de memoria. Vuelva a insertar o formatee la tarjeta de memoria"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Süst.teave"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi ühendamine nurjus. Sisestage SD-kaart uuesti või vormindage see"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Ezin izan da SD txartela muntatu. Birsartu edo formateatu SD txartela"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Järj.tied."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortin liittäminen epäonnistui. Aseta SD-kortti uudelleen tai alusta se"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos syst."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Impossible d'activer la carte SD. Réinsérer ou formater la carte SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos système"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Impossible de monter la carte SD. Réinsérer ou formater la carte SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Fais. Chórais"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Theip ar ghléasadh chárta SD. Ionsáigh an cárta SD arís nó déan formáidiú air"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Non se puido montar a tarxeta SD. Volve inserila ou formátaa"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ओके"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "सिस्टम जानका."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "एसडी कार्ड माऊंट करने में विफल। एसडी कार्ड पुनः डालें या फ़ॉर्मेट करें"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "O sustavu"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Greška stavljanja SD kartice. Ponovno umetnite ili formatirajte SD karticu"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "R.szerinfó"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni az SD-kártyát. Helyezze be újra vagy formázza meg az SD-kártyát"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Հմկրգ ինֆո"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Չհաջողվեց սարել SD քարտը: Նորից մտցնել կամ ձևաչափել SD քարտը"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Kerfisuppl"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Mistókst að tengja SD-kort. Settu SD-kortið í aftur eða forsníddu það"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sistema"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Impossibile montare la scheda SD. Reinserire o formattare la scheda SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "システム情報"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードの取り付けに失敗しました。外部SDカードを挿入し直すか初期化してください"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "სისტემ.ინფო"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათი ვერ დაკავშირდა სისტემასთან. თავიდან ჩადეთ ან დააფორმატეთ SD ბარათი"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Жүйе. ақп."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасы шығарылмады. SD картасын қайта салыңыз немесе пішімдеңіз"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "시스템 정보"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드를 마운트하지 못하였습니다. SD 카드를 다시 삽입하거나 포맷하세요"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inform."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Nepavyko prijungti SD kortelės. Įdėkite iš naujo arba suformatuokite SD kortelę"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Neizdevās ievietot SD karti. Ievietojiet atkārtoti vai formatējiet SD karti"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист.инфо."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Неуспешно монтирање SD-картичка. Вметнете ја повторно или форматирајте ја"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Kunne ikke montere SD-kort. Sett inn eller formater SD-kortet på nytt"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeeminfo"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Kan SD-kaart niet koppelen. Plaats de SD-kaart opnieuw of formatteer deze"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info syst."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Instalacja karty pamięci nie powiodła się. Włóż ponownie lub sformatuj kartę pamięci"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Falha ao instalar cartão SD. Reintroduza ou formate o cartão SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sist."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Falha ao instalar cartão SD. Reintroduza ou formate o cartão SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sis."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Activarea cartelei SD nu a reuşit. Reintroduceţi sau formataţi cartela SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Да"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Системная информация"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Не удалось подключить карту памяти SD. Переустановите или отформатируйте карту памяти SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. inf."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť kartu SD. Znova vložte alebo naformátujte kartu SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. info"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Vpenjanje kartice SD ni uspelo. Znova vstavite ali formatirajte kartico SD"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info.sist."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Neuspešno uključivanje SD kartice. Ponovo ubaci ili formatiraj SD karticu"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Misslyckades att montera SD-kort. Sätt i eller formatera SD-kort"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistem bilgi."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart takılamadı. SD kartı yeniden takın veya biçimlendirin"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. інф."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Не вдалося підключити карту пам’яті. Вийміть і знову вставте карту пам’яті або відформатуйте її"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Tizim ma’l."
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani montajlab bo‘lmadi. SD-kartani qayta kiriting yoki formatlang"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "安装SD卡失败。重新插入或格式化SD卡"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統資料"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "掛載 SD 卡失敗。重新插入或格式化 SD 卡"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确认"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "安装SD卡失败。重新插入或格式化SD卡"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統訊息"
-
-msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "無法掛載 SD 卡。重新插入或格式化 SD 卡"
-
{
Evas_Object *win;
struct appdata *ad = data;
+ int ret;
/* create window */
win = create_win(PACKAGE);
ad->win_main = win;
+ ret = appcore_set_i18n(LANG_DOMAIN, LOCALE_DIR);
+ if (ret != 0)
+ _E("FAIL: appcore_set_i18n()");
+
return 0;
}
/usr/apps/org.tizen.poweroff-syspopup/bin/poweroff-popup
/usr/apps/org.tizen.poweroff-syspopup/res/edje/poweroff/poweroff.edj
/usr/share/packages/org.tizen.poweroff-syspopup.xml
-/usr/apps/org.tizen.poweroff-syspopup/res/locale/*/LC_MESSAGES/*.mo
/opt/etc/smack/accesses.d/org.tizen.poweroff-syspopup.rule
/usr/share/license/org.tizen.poweroff-syspopup
/usr/apps/org.tizen.lowmem-syspopup/bin/lowmem-popup
/usr/apps/org.tizen.lowmem-syspopup/res/edje/lowmem/lowmem.edj
/usr/share/packages/org.tizen.lowmem-syspopup.xml
-/usr/apps/org.tizen.lowmem-syspopup/res/locale/*/LC_MESSAGES/*.mo
/opt/etc/smack/accesses.d/org.tizen.lowmem-syspopup.rule
/usr/share/license/org.tizen.lowmem-syspopup
%defattr(-,root,root,-)
/usr/apps/org.tizen.lowbat-syspopup/bin/lowbatt-popup
/usr/apps/org.tizen.lowbat-syspopup/res/edje/lowbatt/lowbatt.edj
-/usr/apps/org.tizen.lowbat-syspopup/res/locale/*/LC_MESSAGES/*.mo
/usr/share/packages/org.tizen.lowbat-syspopup.xml
/opt/etc/smack/accesses.d/org.tizen.lowbat-syspopup.rule
/usr/share/license/org.tizen.lowbat-syspopup
%defattr(-,root,root,-)
/usr/apps/org.tizen.mmc-syspopup/bin/mmc-popup
/usr/share/packages/org.tizen.mmc-syspopup.xml
-/usr/apps/org.tizen.mmc-syspopup/res/locale/*/LC_MESSAGES/*.mo
/opt/etc/smack/accesses.d/org.tizen.mmc-syspopup.rule
/usr/share/license/org.tizen.mmc-syspopup
%manifest %{name}.manifest
%defattr(440,root,root,-)
%attr(555,app,app) /usr/apps/org.tizen.usb-syspopup/bin/usb-syspopup
-%attr(440,app,app) /usr/apps/org.tizen.usb-syspopup/res/locale/*/LC_MESSAGES/usb-syspopup.mo
/usr/share/packages/org.tizen.usb-syspopup.xml
/opt/etc/smack/accesses.d/org.tizen.usb-syspopup.rule
/usr/share/license/org.tizen.usb-syspopup
INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/org.tizen.poweroff-syspopup.xml DESTINATION /usr/share/packages/)
# instatll rule file
-INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/org.tizen.poweroff-syspopup.rule DESTINATION /opt/etc/smack/accesses.d)
-
-# i18n
-ADD_SUBDIRECTORY(po_poweroff)
-
+INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/org.tizen.poweroff-syspopup.rule DESTINATION /opt/etc/smack/accesses.d)
\ No newline at end of file
+++ /dev/null
-# for i18n
-
-SET(POFILES ar.po el_GR.po es_ES.po fi.po gl.po hy.po ka.po lv.po pl.po ru_RU.po sv.po zh_CN.po az.po cs.po en_PH.po es_MX.po fr_CA.po hi.po is.po kk.po mk.po pt_BR.po sk.po tr_TR.po zh_HK.po bg.po da.po en.po et.po fr_FR.po hr.po it_IT.po ko_KR.po nb.po pt_PT.po sl.po uk.po zh_SG.po ca.po de_DE.po en_US.po eu.po ga.po hu.po ja_JP.po lt.po nl_NL.po ro.po sr.po uz.po zh_TW.po)
-
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
- SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
- MESSAGE("PO: ${pofile}")
- GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
- GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
- SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${moFile}
- COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
- DEPENDS ${absPofile}
- )
- INSTALL(FILES ${moFile}
- DESTINATION /usr/apps/org.tizen.poweroff-syspopup/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME ${PROJECT_NAME}.mo)
- SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(po ALL DEPENDS ${moFiles})
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "إيقاف تشغيل"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "نوم"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "معلومات النظام"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "قارئ الشاشة (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "إمكانية الوصول"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "إلغاء تفعيل الألوان السلبية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "تفعيل الألوان السلبية"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "إلغاء تفعيل التكبير/التصغير"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "تفعيل التكبير/التصغير"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "تشغيل الضوء المساعد"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "إيقاف تشغيل الضوء المساعد"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "خيارات الهاتف"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Söndür"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Yuxu"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Ləğv et"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistm mlmtı"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekran oxuyucusu (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Xüsusi imkanlar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Neqativ rəngləri qeyri-aktiv et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Neqativ rəngləri aktivləşdir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Miqyası qeyri-aktiv et"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Miqyası aktivləşdir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Köməkçi işığı yandır"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Köməkçi işığı söndür"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefonun seçimləri"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Изключен"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Заспал"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Отмени"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. инф."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Екранен четец (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Достъпност"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Деактивиране на цветове в негатив"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Активиране на цветове в негатив"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Деактивиране на мащабиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Активиране на мащабиране"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Включване на помощната светлина"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Изключване на помощната светлина"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Опции на телефона"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Apagat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Dormir"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilitat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Deshabilitar colors negatius"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Habilitar colors negatius"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Deshabilitar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Habilitar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Encendre llum d'assistència"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Apagar llum d'assistència"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opcions del telèfon"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Vypnutí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Spánek"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Zrušit"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čtečka displeje (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Usnadnění"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Vypnout negativní barvy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Zapnout negativní barvy"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Vypnout lupu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Zapnout lupu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Zapnout pomocné osvětlení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Vypnout pomocné osvětlení"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti telefonu"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Sluk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sover"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Annuller"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skærmlæser (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Tilgængelighed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Deaktivér negative farver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Aktivér negative farver"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Deaktiver zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Aktiver zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Tænd hjælpelys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Sluk hjælpelys"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefonindstillinger"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Ausschalten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Schlafen"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Bildschirm-Reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Eingabehilfe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negativfarben deaktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negativfarben aktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoom deaktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoom aktivieren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Hilfsbeleuchtung einschalten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Hilfsbeleuchtung ausschalten"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefonoptionen"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Απενεργοποίηση"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Ύπνος"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Άκυρο"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Πληρ. Συστήμ."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Λόγος πλευρ. οθ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Προσβασιμότητα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Απενεργοποίηση αρνητικών χρωμάτων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Ενεργοποίηση αρνητικών χρωμάτων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Απενεργοποίηση του ζουμ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Ενεργοποίηση του ζουμ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Ενεργοποίηση του βοηθητικού φωτός"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Απενεργοποίηση του βοηθητικού φωτός"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Επιλογές τηλεφώνου"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Power off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sleep"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Screen reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibility"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Disable negative colours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Enable negative colours"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Disable zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Enable zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Turn on assistive light"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Turn off assistive light"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Phone options"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Power off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sleep"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Screen reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibility"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Disable negative colors"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Enable negative colors"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Disable zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Enable zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Turn on assistive light"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Turn off assistive light"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Phone options"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Power off"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sleep"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "System info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Screen reader (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibility"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Disable negative colors"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Enable negative colors"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Disable zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Enable zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Turn on assistive light"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Turn off assistive light"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Phone options"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Apagar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Suspender"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Información del sistema"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilidad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Desactivar colores negativos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Activar colores negativos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Desactivar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Activar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Encender luz de asistencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Apagar luz de asistencia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opciones del teléfono"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Apagar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Suspender"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Inf. sistem."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilidad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Desactivar colores negativos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Activar colores negativos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Desactivar acercamiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Activar acercamiento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Activar luz de asistencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Desactivar luz de asistencia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opciones del teléfono"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Toide väljas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Magan"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Tühista"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Süst.teave"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekraanilugeja (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Juurdepääs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Desaktiveeri negatiivivärvid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Aktiveeri negatiivivärvid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Desaktiveeri suum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Aktiveeri suum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Lülita abivalgus sisse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Lülita abivalgus välja"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefoni valikud"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Itzali"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Lo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Ezeztatu"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Pant. irakurgailua (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Erabilgarritasuna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Ezgaitu kolore negatiboak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Gaitu kolore negatiboak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Ezgaitu zooma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Gaitu zooma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Piztu laguntza argia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Itzali laguntza argia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefonoaren aukerak"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Virta pois päältä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Uni"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Peruuta"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Järj.tied."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Näytönlukija (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Helppokäyttöisyys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Poista negatiivivärit käytöstä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Ota negatiivivärit käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Poista zoomaus käytöstä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Ota zoomaus käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Ota apuvalo käyttöön"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Poista apuvalo käytöstä"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Puhelimen asetukset"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Mise hors tension"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Endormi"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos syst."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lecteur d'écran (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Désactiver les couleurs négatives"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Activer les couleurs négatives"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Désactiver le zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Activer le zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Activer la lumière d'assistance"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Désactiver la lumière d'assistance"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Options du téléphone"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Éteindre"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sommeil"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Infos système"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lecteur d'écran (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilité"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Désactiver les couleurs négatives"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Activer les couleurs négatives"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Désactiver le zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Activer le zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Activer la lumière d'assistance"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Désactiver la lumière d'assistance"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Options du téléphone"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Cumhacht as"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Codladh"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cuir ar ceal"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Fais. Chórais"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Léitheoir scáileáin (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Inrochtaineacht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Díchumasaigh dathanna claonchló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Cumasaigh dathanna claonchló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Díchumasaigh zúmáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Cumasaigh zúmáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Cas air solas cúnta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Cas as solas cúnta"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Roghanna an fhóin"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Apagar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Durmir"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sist"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lector de pantalla (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilidade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Desactivar cores negativas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Activar cores negativas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Desactivar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Activar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Activar luz de asistencia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Desactivar luz de asistencia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opcións do teléfono"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "पावर बंद"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "सोना"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "रद्द"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "सिस्टम जानका."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ठीक"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "स्क्रीन रीडर (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "पहुँच"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "नेगेटिव रंग अक्षम करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "नेगेटिव रंग सक्षम करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "ज़ूम अक्षम करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "ज़ूम सक्षम करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "सहायक लाइट चालू करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "सहायक लाइट बंद करें"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "फ़ोन विकल्प"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Isključivanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Spavanje"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Prekid"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "O sustavu"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čitač zaslona (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Pristupačnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Isključi negativne boje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Uključi negativne boje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Isključi zum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Uključi zum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Uključi pomoćno svjetlo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Isključi pomoćno svjetlo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opcije telefona"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Kikapcsolás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Alvás"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Mégse"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "R.szerinfó"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Szövegfelolvasó (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negatív színek letiltása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negatív színek engedélyezése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoom letiltása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoom engedélyezése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Segédfény bekapcsolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Segédfény kikapcsolása"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefon opciói"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Սնուցումն անջատված է"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Քնել"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Չեղարկել"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Հմկրգ ինֆո"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Էկրանի ընթերցիչ (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Մատչելիություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Կասեցնել բացասական գույները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Ընձեռել բացասական գույները"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Կասեցնել մասշտաբավորումը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Ընձեռել մասշտաբավորումը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Միացնել օժանդակ լույսը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Անջատել օժանդակ լույսը"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Հեռախոսի ընտրանքներ"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Slökkt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sofandi"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Hætta við"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Kerfisuppl"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skjálesari (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Aðgengi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Slökkva á negatífum litum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Kveikja á negatífum litum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Slökkva á aðdrætti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Kveikja á aðdrætti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Kveikja á hjálparljósi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Slökkva á hjálparljósi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Símavalkostir"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Spegnimento"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Dormire"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Annulla"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info sistema"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Lettura schermo (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accessibilità"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Disattiva negativo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Attiva negativo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Disattiva zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Attiva zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Accendi luce di accesso facilitato"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Spegni luce di accesso facilitato"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opzioni telefono"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "電源OFF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "スリープ"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "システム情報"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "スクリーンリーダー(TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "ユーザー補助"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "ネガポジ反転を無効"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "ネガポジ反転を有効"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "ズームを無効"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "ズームを有効"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "補助ライトをON"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "補助ライトをOFF"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "端末オプション"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "კვების გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "ძილი"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "სისტემ.ინფო"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "კი"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "ეკრანზე წამკითხველი (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "წვდომა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "ნეგატივის ფერების გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "ნეგატივის ფერების ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "ზომის შეცვლის გამორთვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "ზომის შეცვლის ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "დამხმარე განათების ჩართვა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "დამხმარე განათების გამორთვა"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "ტელეფონის ოფციები"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Сөндіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Ұйықтау"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Тоқтату"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Жүйе. ақп."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Экран оқу құралы (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Қол жетімділік"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Теріс түстерді өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Теріс түстерді қосу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Масштаб өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Масштаб қосу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Көмекші шамды қосу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Көмекші шамды өшіру"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Телефон опциялары"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "종료"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "잠자는 중"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "시스템 정보"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "스크린 리더(TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "접근성"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "색상 반전 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "색상 반전 실행"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "확대/축소 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "확대/축소 실행"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "보조 조명 켜기"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "보조 조명 끄기"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "휴대폰 옵션"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Išjungti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Miegas"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Atšaukti"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inform."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekrano skaitytuvas (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Pasiekiamumas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Išjungti negatyvo spalvas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Įjungti negatyvo spalvas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Išjungti mastelį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Įjungti mastelį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Įjungti pagalbinę lemputę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Išjungti pagalbinę lemputę"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefono parinktys"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Izslēgts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Gulēt"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Atcelt"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekrāna lasītājs (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Pieejamība"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Deaktivizēt negatīva krāsas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Aktivizēt negatīva krāsas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Deaktivizēt tālummaiņu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Aktivizēt tālummaiņu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Ieslēgt papildu apgaismojumu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Izslēgt papildu apgaismojumu"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Tālruņa iespējas"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Исклучување"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Спиење"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Откажи"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист.инфо."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Екрански читач (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Пристапност"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Исклучи негативни бои"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Овозможи негативни бои"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Исклучи зум"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Вклучи зум"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Вклучи помошно светло"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Исклучи помошно светло"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Опции за телефонот"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Slå av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sove"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skjermleser (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Tilgjengelighet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Deaktiver negative farger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Aktiver negative farger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Deaktiver zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Aktiver zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Skru på hjelpelys"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Skru av hjelpelys"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefonalternativer"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Slapen"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Annuleren"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Schermlezer (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Toegankelijkheid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negatieve kleuren uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negatieve kleuren inschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoomen uitschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoomen inschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Hulpverlichting inschakelen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Hulpverlichting uitschakelen"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefoonopties"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Wyłączanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sen"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Anuluj"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info syst."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Czytnik ekranu (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Dostępność"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Wyłącz kolory w negatywie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Włącz kolory w negatywie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Wyłącz powiększenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Włącz powiększenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Włącz latarkę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Wyłącz latarkę"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opcje telefonu"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Desligar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Dormir"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Leitor de tela (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Acessibilidade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Desativar cores negativas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Ativar cores negativas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Desativar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Ativar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Ligar a luz auxiliar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Desligar a luz auxiliar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opções de telefone"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Desligar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Dormir"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sist."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Leitor de ecrã (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Acessibilidade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Desactivar cores negativas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Activar cores negativas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Desactivar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Activar zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Ligar luz auxiliar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Desligar luz auxiliar"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opções de telefone"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Oprire"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Somn"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Anulare"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info. sis."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Cititor de ecran (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Accesibilitate"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Dezactivare culori negative"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Activare culori negative"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Dezactivare zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Activare zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Aprindere lumină de ajutor"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Stingere lumină de ajutor"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opţiuni telefon"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Выключение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Сон"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Отмена"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Системная информация"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Да"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Чтение с экрана (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Специальные возможности"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Отключить негатив"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Включить негатив"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Отключить увеличение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Включить увеличение"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Включить подсветку"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Отключить подсветку"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Параметры телефона"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Vypnutie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Spánok"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Zrušiť"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Syst. inf."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čítačka obrazovky (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Zjednodušenie ovládania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Vypnúť negatívne farby"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Zapnúť negatívne farby"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Vypnúť priblíženie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Zapnúť priblíženie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Zapnúť pomocné svetlo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Vypnúť pomocné svetlo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti telefónu"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Izklop"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Spanje"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. info"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Bralnik zaslona (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Dostopnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Onemogoči negativne barve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Omogoči negativne barve"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Onemogoči povečavo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Omogoči povečavo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Vklopi pomožno lučko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Izklopi pomožno lučko"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti telefona"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Isključivanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Spavaj"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Poništi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Info.sist."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Čitač ekrana (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Pristupačnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Onemogući negativne boje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Omogući negativne boje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Onemogući zum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Omogući zum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Uključi pomoćno svetlo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Isključi pomoćno svetlo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Opcije telefona"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Stäng av"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sova"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Systeminfo"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skärmläsare (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Tillgänglighet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Inaktivera negativa färger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Aktivera negativa färger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Inaktivera zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Aktivera zoom"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Slå på hjälpljus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Stäng av hjälpljus"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefonalternativ"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Kapat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Uyku"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "İptal"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sistem bilgi."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekran okuyucu (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Erişebilirlik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negatif renkleri devre dışı bırak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negatif renkleri etkinleştir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoom'u devre dışı bırak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Zoom'u etkinleştir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Yardımcı ışığı aç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Yardımcı ışığı kapat"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefon seçenekleri"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Живлення вимк."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Режим сну"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Скасувати"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Сист. інф."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Прог. читан. з екр. (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Доступність"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Вимкнути відображення негативних кольорів"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Увімкнути відображення негативних кольорів"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Вимкнути масштабування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Увімкнути масштабування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Увімкнути допоміжне підсвічуваня"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Вимкнути допоміжне підсвічуваня"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Опції телефону"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Quvvat o‘ch."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Uyqu"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Bekor q."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Tizim ma’l."
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Ekran o‘qish vos. (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Foydalanish imkoniyati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negativ ranglarni o‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negativ ranglarni yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "Masshtab o‘zgartirishni o‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "Masshtab o‘zgartirishni yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Yordamchi yorug‘likni yoqish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Yordamchi yorug‘likni o‘chirish"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "Telefon opsiyalari"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "关机"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "休眠"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "屏幕读取器(TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "辅助功能"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "禁用负色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "启用负色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "禁用缩放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "启用缩放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "开启辅助光"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "关闭辅助光"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "手机选项"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "關機"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "睡眠"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統資料"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "螢幕閱讀器 (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "協助工具"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "停用負色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "啟用負色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "停用縮放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "啟用縮放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "開啟輔助燈"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "關閉輔助燈"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "手機選項"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "关机"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "休眠"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系统信息"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "确认"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "屏幕读取器(TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "辅助工具"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "禁用负色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "启用负色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "禁用缩放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "启用缩放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "开启辅助光"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "关闭辅助光"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "手机选项"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "電源關閉"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "睡眠"
-
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "系統訊息"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "螢幕讀取軟體 (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "協助工具"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "停用負色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "啟用負色"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLE_ZOOM"
-msgstr "停用縮放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_ZOOM"
-msgstr "啟用縮放"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_ON_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "開啟輔助燈光"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "關閉輔助燈光"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PHONE_OPTIONS"
-msgstr "手機選項"
-
/* App init */
int app_create(void *data)
{
-
Evas_Object *win;
struct appdata *ad = data;
+ int ret;
/* Create window (Reqd for sys-popup) */
win = create_win(PACKAGE);
ad->win_main = win;
- elm_theme_overlay_add(NULL,EDJ_NAME);
+ elm_theme_overlay_add(NULL,EDJ_NAME);
+
+ ret = appcore_set_i18n(LANG_DOMAIN, LOCALE_DIR);
+ if (ret != 0)
+ _E("FAIL: appcore_set_i18n()");
return 0;
}
INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/${PKGNAME}.xml DESTINATION ${MANIFESTDIR})
# instatll rule file
-INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/org.tizen.usb-syspopup.rule DESTINATION /opt/etc/smack/accesses.d)
-
-ADD_SUBDIRECTORY(po)
+INSTALL(FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/org.tizen.usb-syspopup.rule DESTINATION /opt/etc/smack/accesses.d)
\ No newline at end of file
+++ /dev/null
-# for i18n
-SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_MX.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
- SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
- MESSAGE("PO: ${pofile}")
- GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
- GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
- SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${moFile}
- COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
- DEPENDS ${absPofile}
- )
- INSTALL(FILES ${moFile}
- DESTINATION /usr/apps/org.tizen.usb-syspopup/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME usb-syspopup.mo)
- SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(po_usb_syspopup ALL DEPENDS ${moFiles})
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "فشل اتصال USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "ملحق USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "هل تريد السماح للتطبيق بالوصول إلى ملحق USB؟"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB bağlantısı alınmadı"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB aksesuarı"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Proqrama USB aksesuarına daxil olmağa icazə verilsin?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB връзката е неуспешна"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB аксесоар"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Позволяване на приложението достъп до USB аксесоара?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Error de connexió USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accessori USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Permetre a l'aplicació accedir a l'accessori USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Připojení USB se nezdařilo"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Příslušenství USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Povolit aplikaci používat příslušenství USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-forbindelse mislykkedes"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-tilbehør"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Tillad, at programmet får adgang til USB-tilbehør?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-Verbindung fehlgeschlagen"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-Gerät"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Anwendung den Zugriff auf das USB-Gerät erlauben?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Η σύνδεση USB απέτυχε"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Αξεσουάρ USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή πρόσβαση σε αξεσουάρ USB;"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB connection failed"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB accessory"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Allow application to access USB accessory?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB connection failed"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB accessory"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Allow application to access USB accessory?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB connection failed"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB accessory"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Allow application to access USB accessory?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Error de conexión USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accesorio USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "¿Permitir a la aplicación acceder al accesorio USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Falló la conexión USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accesorio USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "¿Permitir que la aplicación acceda al accesorio USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-ühendus nurjus"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-tarvik"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Kas lubada rakendusel juurde pääseda USB-tarvikule?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB konexioak huts egin du"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB osagarria"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Baimena eman aplikazioari USB osagarrira sartzeko?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-yhteys epäonnistui"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-lisälaite"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Annetaanko sovelluksen käyttää USB-lisälaitetta?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Échec de la connexion USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accessoire USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Autoriser l'application à accéder à l'accessoire USB ?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Echec de la connexion USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accessoire USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Autoriser l'application à accéder à l'accessoire USB ?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Theip ar nasc USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Oiriúint USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Ceadaigh d'fheidhmchlár oiriúint USB a rochtain?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Erro na conexión USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accesorio USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Desexas permitir á aplicación acceder ao accesorio USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB कनेक्शन विफल"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB उपसाधन"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "एप्लीकेशन को USB उपसाधन ऍक्सेस करने की अनुमति दें?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Greška USB veze"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB priključak"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Dopustiti aplikaciji pristup USB priključku?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Sikertelen USB-kapcsolat"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-tartozék"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Lehetővé teszi a(z) alkalmazás számára a hozzáférést az USB-tartozékhoz?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB միացումը ձախողվեց"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB լրասարք"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Թույլ տա՞լ, որ ծրագիրը մուտք գործի USB լրասարք:"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-tenging mistókst"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-aukahlutur"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Leyfa forritinu að fá aðgang að USB-aukabúnaðinum?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Connessione USB non riuscita"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accessorio USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Consentire all'applicazione di accedere all'accessorio USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB接続に失敗しました。"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USBアクセサリ"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "アプリケーションに、USBアクセサリへのアクセスを許可しますか?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB კავშირი ვერ დამყარდა"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB აქსესუარი"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "პროგრამას ჰქონდეს წვდომა USB აქსესუარზე?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB қосылмады"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB аксессуары"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "бағдарламасына USB аксессуарына кіруге мүмкіндік беру керек пе?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB 연결 실패"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB 액세서리"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "애플리케이션이 USB 액세서리에 접근할 수 있도록 허용할까요?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Nutrūko USB ryšys"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB priedas"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Leisti programai pasiekti USB priedą?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB savienojums neizdevās"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB piederums"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Vai ļaut programmai piekļūt USB piederumam?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Неуспешно поврзување USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB додаток"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Да се дозволи апликацијата да пристапи до USB додатокот?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-tilkobling mislyktes"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-enhet"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Tillate at programmet får tilgang til USB-tilbehør?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-verbinding mislukt"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-accessoire"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Mag applicatie toegang krijgen tot USB-accessoire?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Połączenie USB nie powiodło się"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Akcesorium USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Zezwolić aplikacji na uzyskiwanie dostępu do akcesorium USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Falha da conexão USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Acessório USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Permitir que o aplicativo acesse o acessório USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Ligação USB falhou"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Acessório USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Permitir que a aplicação aceda ao acessório USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Conexiunea USB nu a reuşit"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Accesoriu USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Permiteţi aplicaţiei să acceseze accesoriul USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Сбой подключения через USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-аксессуар"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Разрешить приложению получать доступ к USB-аксессуару?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Pripojenie USB zlyhalo"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Príslušenstvo USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Povoliť aplikácii prístup k príslušenstvu USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Povezava USB ni uspela"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "Dodatek USB"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Dovolite programu, da dostopa do dodatka USB?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB veza nije uspostavljena"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB pribor"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Dozvoliti aplikaciji da pristupi USB priboru?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB-anslutningen misslyckades"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-tillbehör"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Tillåt att programmet får åtkomst till USB-tillbehöret?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB bağlantısı kurulamadı"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB aksesuarı"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Uygulama'nin USB aksesuarına erişmesine izin verilsin mi?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Збій підключення через USB"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB-аксесуар"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "Дозволити програмі отримувати доступ до цього USB-пристрою?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB ulanishi bajarilmadi"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB aksessuari"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "ilovasiga USB aksessuariga kirish uchun ruxsat berilsinmi?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB 连接失败"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB配件"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "是否允许应用程序 访问 USB 附件?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB 連接失敗"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB 配件"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "允許應用程式 存取 USB 配件嗎?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB 连接失败"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB 附件"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "是否允许应用程序 访问 USB 附件?"
-
+++ /dev/null
-msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "USB 連接失敗"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_USB_ACCESSORY"
-msgstr "USB 配件"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_ACCESSORY_Q_ABB"
-msgstr "允許應用程式 存取 USB 配件嗎?"
-
}
/* init internationalization */
- ret = appcore_set_i18n(PACKAGE, LOCALEDIR);
- if (ret != 0) {
- USB_LOG("FAIL: appcore_set_i18n(PACKAGE, LOCALEDIR)");
- return -1;
- }
+ ret = appcore_set_i18n(LANG_DOMAIN, LOCALE_DIR);
+ if (ret != 0)
+ USB_LOG("FAIL: appcore_set_i18n()");
__USB_FUNC_EXIT__ ;
}
/* init internationalization */
- if (0 != appcore_set_i18n(PACKAGE, LOCALEDIR)) {
- USB_LOG("FAIL: appcore_set_i18n(PACKAGE, LOCALEDIR)\n");
- return -1;
- }
+ ret = appcore_set_i18n(LANG_DOMAIN, LOCALE_DIR);
+ if (ret != 0)
+ USB_LOG("FAIL: appcore_set_i18n()");
__USB_FUNC_EXIT__;
return 0;