Eliminate %_signature from man pages too
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>
Tue, 28 Sep 2010 13:33:17 +0000 (16:33 +0300)
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>
Tue, 28 Sep 2010 13:33:17 +0000 (16:33 +0300)
doc/fr/rpm.8
doc/ja/rpm.8
doc/pl/rpm.8
doc/rpm.8
doc/ru/rpm.8
doc/sk/rpm.8

index fa9de77..f8415dc 100644 (file)
@@ -709,9 +709,6 @@ vous\-même, vous devrez également créer votre propre paire clé publique/clé
 secrète (voir le manuel GPG). Vous devrez également configurer les macros
 suivantes\ :
 .TP
-\fB%_signature\fR
-Le type de signature. Actuellement, seuls gpg et pgp sont supportés.
-.TP
 \fB%_gpg_name\fR
 Le nom de l'«\ utilisateur\ » dont vous voulez utiliser la clé pour
 signer vos paquetages.
@@ -726,7 +723,6 @@ devriez inclure
 .PP
 
 .nf
-%_signature gpg
 %_gpg_path /etc/rpm/.gpg
 %_gpg_name John Doe <jdoe@foo.com>
 %_gpgbin /usr/bin/gpg
index 3ea44a1..f8fdc8f 100644 (file)
@@ -984,10 +984,6 @@ DSA の方が好ましい。
 .B rpm
 マクロを設定することも必要であろう。
 .TP
-\fB%_signature\fR
-署名の形式。
-現在のところ gpg と pgp のみがサポートされている。
-.TP
 \fB%_gpg_name\fR
 パッケージに署名するのに使用したい鍵のユーザ名。
 .PP
@@ -1000,7 +996,6 @@ DSA の方が好ましい。
 としてパッケージに GPG を使って署名する場合には
 .PP
 .nf
-%_signature gpg
 %_gpg_path /etc/rpm/.gpg
 %_gpg_name John Doe <jdoe@foo.com>
 %_gpgbin /usr/bin/gpg
index 0dc029a..ee51ece 100644 (file)
@@ -719,9 +719,6 @@ Jeśli chcesz podpisywać pakiety, które sam tworzysz, musisz też
 utworzyć swój własny klucz publiczny i poufny (zobacz podręcznik GPG).
 Będziesz też potrzebował skonfigurować makra \fBrpm\fR-a:
 .TP
-\fB%_signature\fR
-Typ sygnatury. Obecnie obsługiwany jest tylko gpg i pgp.
-.TP
 \fB%_gpg_name\fR
 Nazwa "użytkownika", którego klucz będzie używany do podpisu.
 .PP
@@ -731,7 +728,6 @@ w \fB/etc/rpm/.pgp\fP,
 przy użyciu programu \fI/usr/bin/gpg\fR, załączyłbyś
 .PP
 .nf
-%_signature gpg
 %_gpg_path /etc/rpm/.gpg
 %_gpg_name John Doe <jdoe@foo.com>
 %_gpgbin /usr/bin/gpg
index 5e0c0b6..7467124 100644 (file)
--- a/doc/rpm.8
+++ b/doc/rpm.8
@@ -812,9 +812,6 @@ If you want to be able to sign packages you create yourself, you
 also need to create your own public and secret key pair (see the
 GPG manual). You will also need to configure the \fBrpm\fR macros
 .TP
-\fB%_signature\fR
-The signature type.  Right now only gpg and pgp are supported.
-.TP
 \fB%_gpg_name\fR
 The name of the "user" whose key you wish to use to sign your packages.
 .PP
@@ -824,7 +821,6 @@ from the key rings located in \fI/etc/rpm/.gpg\fR
 using the executable \fI/usr/bin/gpg\fR you would include
 .PP
 .nf
-%_signature gpg
 %_gpg_path /etc/rpm/.gpg
 %_gpg_name John Doe <jdoe@foo.com>
 %__gpg /usr/bin/gpg
index 8f75764..20d95f1 100644 (file)
@@ -761,9 +761,6 @@ Red Hat GPG/DSA:
 ключа (см. руководство по GPG). Вам также потребуется настроить 
 \fBrpm\fR макрос 
 .TP
-\fB%_signature\fR
-Типы подписи. На данный момент поддерживаются только gpg и pgp.
-.TP
 \fB%_gpg_name\fR
 Имя пользователя, ключом которого будут подписываться ваши пакеты.
 .PP
@@ -773,7 +770,6 @@ Red Hat GPG/DSA:
 используя программу \fI/usr/bin/gpg\fR, вам потребуется включить строки
 .PP
 .nf
-%_signature gpg
 %_gpg_path /etc/rpm/.gpg
 %_gpg_name John Doe <jdoe@foo.com>
 %_gpgbin /usr/bin/gpg
index c1415aa..dd37b24 100644 (file)
@@ -500,8 +500,6 @@ podobným spôsobom vytvoriť váš verejný a tajný kľúčový pár (bližši
 sú v dokumentácii ku PGP).
 Taktiež potrebujete konfigurovať makrá:
 
-.IP "\fB_signature\fP"
-Typ podpisu. Momentálne je podporované iba pgp.
 .IP "\fB_pgp_name\fP"
 Meno "užívateľa", ktorého kľúčom sa má podpísať balík.
 .PP
@@ -515,8 +513,6 @@ Napríkad pre použitie PGP na podpísanie balíka ako užívateľ
 v \fB/etc/rpm/.pgp\fP použitím \fB/usr/bin/pgp\fP zápis bude
 obsahovať
 
-.I "\fB%_signature pgp\fP"
-
 .I "\fB%_pgp_path /etc/rpm/.pgp\fP"
 
 .I "\fB%_pgp_name John Doe <jdoe@foo.com>\fP"