[l10n] Updated Turkish translation
authorOzan Çağlayan <ozancag@gmail.com>
Tue, 9 Apr 2013 21:54:56 +0000 (00:54 +0300)
committerMuhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>
Tue, 9 Apr 2013 21:54:56 +0000 (00:54 +0300)
po/tr.po

index 1c8813a..809ebf5 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
 #
 # Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>, 2012.
+# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-07 13:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-08 20:04+0000\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 16:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-07 22:53+0300\n"
+"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Türkçe <>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
-msgstr "Bağlantı beklenmedik şekilde sonlandırıldı"
+msgstr "Bağlantı beklenmeyen bir şekilde sonlandı"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Geçersiz arama talebi"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "SoupBodyInputStream kesilemiyor"
 
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:191
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Ağ akışı beklenmeyen bir şekilde sonlandı"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Özkaynak tamamen önbelleğe alınamadı"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
-msgstr "Çıktı arabelleği çok küçük"
+msgstr "Çıkış arabelleği çok küçük"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP cevabı ayrıştırılamadı"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "HTTP cevabı tanınmayan bir şekilde kodlanmış"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "İşlem iptal edildi"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
-#, fuzzy
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
 msgid "Operation would block"
-msgstr "İşlem bloklanabilir"
+msgstr "İşlem bloke edebilir"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP talebi ayrıştırılamadı"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
 #, c-format
 msgid "No URI provided"
 msgstr "URI verilmedi"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
 #, c-format
 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
 msgstr "Geçersiz '%s' URI: %s"
 
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' ayrıştırılamadı"
 
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
 msgstr "Desteklenmeyen URI şeması '%s'"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:152
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI değil"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
 msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "Makine adı bir ip adresi"
+msgstr "Makine adı bir IP adresi"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:173
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Geçersiz makine adı"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:202
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Ana makinenin temel etki alanı yok"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:224
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Yeterli etki alanı yok"
-