+iso-codes 3.70
+--------------
+Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
+Mon, 29 Aug 2016
+
+ [ ISO 3166-2 ]
+ * Update name for ES-SS to Gipuzkoa, thanks to Albert Cervera
+ for the bug report. Closes: alioth#315433
+
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * German by Dr. Tobias Quathamer
+ * Spanish by Dr. Tobias Quathamer
+ * French by Dr. Tobias Quathamer
+
+ [ ISO 639-2 translations ]
+ * Swedish by Anders Jonsson (TP)
+
+
iso-codes 3.69
--------------
Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.69.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.70.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.69'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.69'
+PACKAGE_VERSION='3.70'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.70'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.69 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.70 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.69:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.70:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.69
+iso-codes configure 3.70
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 3.69, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.70, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.69'
+ VERSION='3.70'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.69, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.70, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.69
+iso-codes config.status 3.70
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
# with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[3.69])
+AC_INIT([iso-codes],[3.70])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
},
{
"code": "ES-SS",
- "name": "Guipúzcoa / Gipuzkoa",
+ "name": "Gipuzkoa",
"parent": "PV",
"type": "Province"
},
},
{
"code": "ES-VC",
- "name": "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat ",
+ "name": "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat",
"type": "Autonomous community"
},
{
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-13 14:28GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
msgstr "Florida"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgstr "Флорида"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 12:03GMT\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <prijevodi@lugbih.org>\n"
msgstr "Florida"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-24 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
msgstr "Florida"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 14:51-0600\n"
"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar <tilde-birlik-tercime@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
msgstr "Florida"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-16 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
msgstr "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
-# BA = Bosnien-Hercegovina
+# BA = Bosnien-Hercegovina
#. Name for BA-BIH
msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
msgstr "Federacija Bosne i Hercegovine"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
-msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
+msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
#. Name for ES-VI
msgid "Álava"
msgid "Guyane"
msgstr "Guyane"
-# oversøisk departement i Caribien
+# oversøisk departement i Caribien
#. Name for FR-GP
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
msgid "Enfield"
msgstr "Enfield"
-# ISO 3166-2:GB is the entry in ISO 3166-2, which defines codes for the
+# ISO 3166-2:GB is the entry in ISO 3166-2, which defines codes for the
# names of the principal subdivisions of the United Kingdom
#. Name for GB-ENG
msgid "England"
msgid "South Ayrshire"
msgstr "South Ayrshire"
-# da vi ikke rigtig ved om Borders mere er en stedbetegnelse og
+# da vi ikke rigtig ved om Borders mere er en stedbetegnelse og
# derfor ikke kan oversættes bruges ikke De Skotske Grænseegne
#. Name for GB-SCB
msgid "Scottish Borders, The"
msgid "Trelawny"
msgstr "Trelawny"
-# ISO 3166-2:JM is the entry in ISO 3166-2, which defines codes for the names of
+# ISO 3166-2:JM is the entry in ISO 3166-2, which defines codes for the names of
# the principal subdivisions of Jamaica
#. Name for JM-09
msgid "Hanover"
msgid "Southern (Sierra Leone)"
msgstr "Sydlig (Sierra Leone)"
-# ISO 3166-2:SL is the entry for Sierra Leone
+# ISO 3166-2:SL is the entry for Sierra Leone
#. Name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
msgstr "Vestligt område (Freetown)"
msgid "Southern (Zambia)"
msgstr "Sydlige (Zambia)"
-# ISO 3166-2:ZM is the entry for Zambia in ISO 3166-2,
+# ISO 3166-2:ZM is the entry for Zambia in ISO 3166-2,
#. Name for ZM-08
msgid "Copperbelt"
msgstr "Copperbelt"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-02 13:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-28 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr "Guipúzcoa"
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Valencia"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Alexis Darrasse <alexis@ortsa.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18n@hellug.gr>\n"
msgstr ""
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: English\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
#. Name for ES-VC
#, fuzzy
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Valenciana, Comunidad"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-13 13:38-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
msgstr "Florido"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
# Spanish translations of ISO 3166 element names
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Juan Manuel García Molina <juanmagm@mail.com>, 2001.
+# Juan Manuel García Molina <juanmagm@mail.com>, 2001.
# (translations from drakfw)
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
#
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-02 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Juan Manuel García Molina <juanmagm@mail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
#. Name for ES-BI
msgid "Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Vizcaya"
#. Name for ES-BU
msgid "Burgos"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipuzcua"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr "Guipúzcoa"
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-09 18:02GMT+1\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
msgstr "Florida"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-09 14:43+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-29 16:53+0100\n"
+"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
#. Name for ES-BI
msgid "Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Biscaye"
#. Name for ES-BU
msgid "Burgos"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipuzcoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr "Guipuscoa"
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Valencienne, communauté"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-12 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
msgstr ""
-#
#. Name for BH-14
#, fuzzy
msgid "Al Janūbīyah"
msgid "Nova Scotia"
msgstr ""
-#
#. Name for CA-NT
msgid "Northwest Territories"
msgstr ""
msgid "Võrumaa"
msgstr "An Fhrainc"
-#
#. Name for EG-ALX
#, fuzzy
msgid "Al Iskandarīyah"
msgid "Al Fayyūm"
msgstr ""
-#
#. Name for EG-GH
#, fuzzy
msgid "Al Gharbīyah"
msgstr "An Albáin"
-#
#. Name for EG-GZ
#, fuzzy
msgid "Al Jīzah"
msgid "Janūb Sīnā'"
msgstr ""
-#
#. Name for EG-KB
#, fuzzy
msgid "Al Qalyūbīyah"
msgid "Al Minyā"
msgstr ""
-#
#. Name for EG-MNF
#, fuzzy
msgid "Al Minūfīyah"
msgid "Ansabā"
msgstr ""
-#
#. Name for ER-DK
#, fuzzy
msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
msgstr "An Albáin"
-#
#. Name for ER-DU
#, fuzzy
msgid "Al Janūbī"
msgid "Al Awsaţ"
msgstr ""
-#
#. Name for ER-SK
#, fuzzy
msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
msgid "Cáceres"
msgstr ""
-#
#. Name for ES-CE
#, fuzzy
msgid "Ceuta"
msgstr "An tSiria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#
msgid "Zalaegerszeg"
msgstr ""
-#
#. Name for ID-AC
msgid "Aceh"
msgstr ""
msgid "Jawa Timur"
msgstr ""
-#
#. Name for ID-JK
msgid "Jakarta Raya"
msgstr ""
msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
msgstr ""
-#
#. Name for JO-AQ
#, fuzzy
msgid "Al ‘Aqabah"
msgid "Al Ahmadi"
msgstr ""
-#
#. Name for KW-FA
#, fuzzy
msgid "Al Farwānīyah"
msgid "Ghāt"
msgstr ""
-#
#. Name for LY-JA
#, fuzzy
msgid "Al Jabal al Akhḑar"
msgid "Jaghbūb"
msgstr ""
-#
#. Name for LY-JG
#, fuzzy
msgid "Al Jabal al Gharbī"
msgid "Zacatecas"
msgstr ""
-#
#. Name for MY-01
msgid "Johor"
msgstr ""
msgid "Niamey"
msgstr ""
-#
#. Name for NG-AB
#, fuzzy
msgid "Abia"
msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
msgstr "An tSalvadóir"
-#
#. Name for RO-AB
#, fuzzy
msgid "Alba"
msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
msgstr ""
-#
#. Name for RS-KM
msgid "Kosovo-Metohija"
msgstr ""
msgid "Moskovskaya oblast'"
msgstr ""
-#
#. Name for RU-MOW
msgid "Moskva"
msgstr ""
msgid "Makkah"
msgstr ""
-#
#. Name for SA-03
#, fuzzy
msgid "Al Madīnah"
msgid "Al Qaḑārif"
msgstr ""
-#
#. Name for SD-GZ
#, fuzzy
msgid "Al Jazīrah"
msgid "An Nīl al Abyaḑ"
msgstr ""
-#
#. Name for SD-RS
#, fuzzy
msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
msgid "Viqueque"
msgstr ""
-#
#. Name for TM-A
msgid "Ahal"
msgstr ""
msgid "Koboko"
msgstr ""
-#
#. Name for UG-317
#, fuzzy
msgid "Abim"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 09:57+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-26 09:24+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
-msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
+msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
#. Name for ES-VI
msgid "Álava"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-25 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Comunità Valenciana"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 14:45+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "ソリア"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr "バリャドリード"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "バレンシア"
#. Name for ES-VI
msgid "Grevenmacher"
msgstr "グレーベンマッハー"
-#
#. Name for LV-001
msgid "Aglonas novads"
msgstr ""
msgid "Western Bahr el-Ghazal"
msgstr ""
-#
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-25 10:07--500\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: korean <baedaron@hananet.net>\n"
msgstr "플로리다"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-26 20:46+0300\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgstr "Sorijos provincija"
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Gipuskoa provincija"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
#. Name for ES-VC
#, fuzzy
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Valensijos regionas"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-06 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
msgstr "Florida"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-12 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Valencia, Gemeenschap"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
msgstr "Syria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 00:51+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-29 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Gupizkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Walencja (wspólnota)"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-17 03:17+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Siria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgstr ""
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
#. Name for ES-VC
#, fuzzy
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Valencia"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-14 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
#. Name for ES-VC
#, fuzzy
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Valencijska skupnost"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
msgstr "Сорија"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr "Ваљадолид"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
msgstr "Sorija"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr "Valjadolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Valladolid"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
-msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
+msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
#. Name for ES-VI
msgid "Álava"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 20:46+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
msgstr "โซเรีย"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr "บายาโดลิด"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "บาเลนเซีย, ชุมชน"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-23 02:35+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Florida"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 20:34+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Сорія"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Гіпускоа"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr "Вальядолід"
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Валенсія"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 22:07SAST\n"
"Last-Translator: Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Venda <venda@translate.org.za>\n"
msgstr "Syria"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>\n"
"Language-Team: MOST project <du-an-most@lists.hanoilug.org>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
#. Name for ES-VC
#, fuzzy
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "Công Đồng Valenciana"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
msgstr "No"
#. Name for ES-SS
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#. Name for ES-T
msgstr ""
#. Name for ES-VC
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr ""
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:21+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
msgstr "索里亚"
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "吉普斯夸"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
msgid "Tarragona"
#. Name for ES-VC
#, fuzzy
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
msgstr "巴伦西亚"
#. Name for ES-VI
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 23:29+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgstr "Soria"
#. Name for ES-SS
-#, fuzzy
-msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa/Gipuzkoa"
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
#. Name for ES-T
#, fuzzy
#. Name for ES-VC
#, fuzzy
-msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
-msgstr "Valenciana,Comunidad/Valenciana,Comunitat "
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
+msgstr "Valenciana,Comunidad/Valenciana,Comunitat"
#. Name for ES-VI
#, fuzzy
# Swedish translation of ISO 639 language names.
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2004, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2016.
#
# Many of these names are taken directly from
# http://www.softwolves.pp.se/misc/spraklista.html, a page maintained by
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-29 21:59+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-22 02:34+0200\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
msgstr "Adygeiska"
#. Name for afa
-#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "Apachiska språk"
+msgstr "Afroasiatiska språk"
#. Name for afh
msgid "Afrihili"
#. Name for ain
msgid "Ainu"
-msgstr ""
+msgstr "Ainu"
#. Name for aka
msgid "Akan"
msgstr "Algonkinska språk"
#. Name for alt
-#, fuzzy
msgid "Southern Altai"
-msgstr "Sydsamiska"
+msgstr "Altaiska"
#. Name for amh
msgid "Amharic"
msgstr "Fornengelska (ca 450-1100)"
#. Name for anp
-#, fuzzy
msgid "Angika"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Angika"
#. Name for apa
msgid "Apache languages"
#. Name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "Imperiell arameiska (700-300 f.Kr.)"
# Libris vill ha "aragonsk spanska"
#. Name for arg
#. Name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "Arakuanska (Mapuche)"
#. Name for arp
msgid "Arapaho"
msgstr "Arapaho"
#. Name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "Otomispråk"
+msgstr "Konstgjorda språk"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
#. Name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "Asturiska (Bable)"
#. Name for ath
-#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
-msgstr "Athapaskiskt språk"
+msgstr "Athapaskiska språk"
#. Name for aus
msgid "Australian languages"
msgstr "Azerbajdzjanska"
#. Name for bad
-#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "Mundaspråk"
+msgstr "Bandaspråk"
#. Name for bai
msgid "Bamileke languages"
msgstr "Basa (bantuspråk)"
#. Name for bat
-#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "Mayaspråk"
+msgstr "Baltiska språk"
#. Name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
-msgstr ""
+msgstr "Beyja"
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
#. Common name for ben
msgid "Bangla"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
#. Name for ber
-#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "Mayaspråk"
+msgstr "Berberspråk"
#. Name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Bhojpuri"
#. Name for bih
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "Tupíspråk"
+msgstr "Biharispråk"
#. Name for bik
msgid "Bikol"
# Libris har med parentesen
#. Name for bin
-#, fuzzy
msgid "Bini; Edo"
msgstr "Edo (bini)"
#. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Bantuspråk (övriga)"
#. Name for bod
msgid "Tibetan"
msgstr "Bretonska"
#. Name for btk
-#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "Mayaspråk"
+msgstr "Batakspråk"
#. Name for bua
msgid "Buriat"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariska"
-# Osäker
-# Ej verifierat
#. Name for byn
msgid "Blin; Bilin"
-msgstr "Blin; bilin"
+msgstr "Bilin"
#. Name for cad
msgid "Caddo"
msgstr "Caddo"
#. Name for cai
-#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "Centralamerikanska indianspråk (övriga)"
+msgstr "Centralamerikanska indianspråk"
#. Name for car
msgid "Galibi Carib"
-msgstr ""
+msgstr "Karibiska"
#. Name for cat
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "Katalanska; Valencianska"
#. Name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "Wakusjiska språk"
+msgstr "Kaukasiska språk"
#. Name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"
#. Name for cel
-#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "Chamicspråk"
+msgstr "Keltiska språk"
#. Name for ces
msgid "Czech"
# Libris vill ha det så.
#. Name for chk
-#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "Truk"
+msgstr "Chuukesiska (Truk)"
# Alternativt tjeremissiska enligt Libris.
#. Name for chm
#. Name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
-msgstr ""
+msgstr "Chipewyanska; Dene Suline"
# Libris vill ha det så.
#. Name for chr
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
-msgstr ""
+msgstr "Fornkyrkslaviska; Fornkyrkoslaviska; Fornslaviska"
#. Name for chv
msgid "Chuvash"
msgstr "Korsikanska"
#. Name for cpe
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr "Kreol- och pidginspråk (övriga)"
+msgstr "Pidgin-engelska"
#. Name for cpf
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr "Kreol- och pidginspråk (övriga)"
+msgstr "Franskt kreolspråk"
#. Name for cpp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr "Kreol- och pidginspråk (övriga)"
+msgstr "Portugisiskt kreolspråk"
#. Name for cre
msgid "Cree"
msgstr "Cree"
-# Osäker
-# Ej verifierat
#. Name for crh
-#, fuzzy
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
-msgstr "Krimturkiska; krimtatariska"
+msgstr "Krimtatariska (Krimturkiska)"
#. Name for crp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "Kreol- och pidginspråk (övriga)"
+msgstr "Kreol- och pidginspråk"
# Osäker
# Ej verifierat
msgstr "Kasjubianska"
#. Name for cus
-#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
-msgstr "Chamicspråk"
+msgstr "Kusjitiska språk"
# Libris vill ha det så.
#. Name for cym
msgstr "Dargwa"
#. Name for day
-#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Mundaspråk"
+msgstr "Land Dayak-språk"
#. Name for del
msgid "Delaware"
#. Name for div
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr ""
+msgstr "Divehi; Maldiviska"
#. Name for doi
msgid "Dogri"
msgstr "Dogri"
#. Name for dra
-#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "Sorbiska (vendiska) språk"
+msgstr "Dravidiska språk"
#. Name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
msgid "Fijian"
msgstr "Fijianska"
-# Osäker
-# Ej verifierat
#. Name for fil
-#, fuzzy
msgid "Filipino; Pilipino"
-msgstr "Blin; bilin"
+msgstr "Filipino; Pilipino"
#. Name for fin
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
#. Name for fiu
-#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "Sorbiska (vendiska) språk"
+msgstr "Finsk-ugriska språk"
#. Name for fon
msgid "Fon"
msgstr "Fornfranska (842-ca 1400)"
#. Name for frr
-#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Nordsamiska"
+msgstr "Nordfrisiska"
#. Name for frs
-#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Frisiska"
+msgstr "Östfrisiska"
#. Name for fry
-#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
msgstr "Frisiska"
msgstr "Gbaya"
#. Name for gem
-#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "Chamicspråk"
+msgstr "Germaniska språk"
# Libris vill ha det så.
#. Name for gez
# Libris vill ha det så.
#. Name for gla
-#, fuzzy
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
-msgstr "Höglandsskotska"
+msgstr "Höglandsskotska; Gäliska"
#. Name for gle
msgid "Irish"
msgstr "Iriska"
#. Name for glg
-#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr "Gaeliska"
+msgstr "Galiciska"
#. Name for glv
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
#. Name for gmh
-#, fuzzy
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
msgstr "Medelhögtyska (ca 1050-1500)"
#. Name for goh
-#, fuzzy
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
msgstr "Fornhögtyska (ca 750-1050)"
#. Name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
-msgstr ""
+msgstr "Schweizertyska"
#. Name for guj
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Name for gwi
-#, fuzzy
msgid "Gwich'in"
msgstr "Gwichin"
#. Name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "Västligt Paharispråk"
#. Name for hin
msgid "Hindi"
# Libris vill ha det så.
#. Name for hmn
-#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr "Hmongspråk"
+msgstr "Hmong"
# Libris vill ha det så.
#. Name for hmo
-#, fuzzy
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Hirimotu"
msgstr "Ido"
#. Name for iii
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr "Sichuan Yi"
#. Name for ijo
-#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "Manobospråk"
+msgstr "Ijospråk"
#. Name for iku
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
#. Name for ile
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "Interlingue"
+msgstr "Interlingue; Occidental"
#. Name for ilo
msgid "Iloko"
#. Name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
#. Name for inc
-#, fuzzy
msgid "Indic languages"
-msgstr "Mundaspråk"
+msgstr "Indoariska språk"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiska"
#. Name for ine
-#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "Irokesiska språk"
+msgstr "Indoeuropeiska språk"
#. Name for inh
msgid "Ingush"
msgstr "Inupiaq"
#. Name for ira
-#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
-msgstr "Irokesiska språk"
+msgstr "Iranska språk"
#. Name for iro
msgid "Iroquoian languages"
#. Name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "Kachin"
#. Name for kal
-#, fuzzy
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
msgstr "Grönländska"
msgstr "Kannada"
#. Name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "Mayaspråk"
+msgstr "Karenspråk"
#. Name for kas
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kabardinska (östtjerkessiska)"
#. Name for kha
-#, fuzzy
msgid "Khasi"
msgstr "Khasi"
#. Name for khi
-#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "Otomispråk"
+msgstr "Khoisanspråk"
#. Name for khm
msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Kambodjanska (Khmer)"
# Libris vill ha det så.
#. Name for kho
#, fuzzy
+#| msgid "Khotanese;Sakan"
msgid "Khotanese; Sakan"
msgstr "Sakiska (khotanesiska)"
#. Name for kik
-#, fuzzy
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
msgstr "Kikuyu"
msgstr "Rwanda"
#. Name for kir
-#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr "Kirgisiska"
msgstr "Karatjaj-balkar"
#. Name for krl
-#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "Karen"
+msgstr "Karelska"
#. Name for kro
-#, fuzzy
msgid "Kru languages"
-msgstr "Tupíspråk"
+msgstr "Kruspråk"
#. Name for kru
msgid "Kurukh"
# Libris vill ha det så.
#. Name for kua
-#, fuzzy
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
msgstr "Ovambo (kuanyama)"
#. Name for lim
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr ""
+msgstr "Limburgiska"
#. Name for lin
msgid "Lingala"
msgstr "Lozi"
#. Name for ltz
-#, fuzzy
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr "Luxemburgiska"
msgid "Lushai"
msgstr "Mizo (lushai)"
-# Libris vill ha det så.
-# Även madura.
+# Tidigare maduresiska.
#. Name for mad
msgid "Madurese"
-msgstr "Madurese"
+msgstr "Madura"
#. Name for mag
msgid "Magahi"
msgstr "Mande"
#. Name for map
-#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "Australiska språk"
+msgstr "Austronesiska språk"
#. Name for mar
msgid "Marathi"
#. Name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
-msgstr ""
+msgstr "Mic-mac; Mi’kmaq"
#. Name for min
msgid "Minangkabau"
msgstr "Minangkabau"
#. Name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "Mundaspråk"
+msgstr "Okodade språk"
#. Name for mkd
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonska"
#. Name for mkh
-#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "Tupíspråk"
+msgstr "Mon-Khmerspråk"
# Libris vill ha det så.
#. Name for mlg
msgstr "Manchu"
#. Name for mni
-#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr "Manipuri"
#. Name for mno
msgid "Manobo languages"
msgid "Creek"
msgstr "Muskogee"
-# Libris vill ha det så.
-# Även madura.
#. Name for mwl
-#, fuzzy
msgid "Mirandese"
-msgstr "Madurese"
+msgstr "Mirandesiska"
#. Name for mwr
msgid "Marwari"
msgstr "Erzya"
#. Name for nah
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Nubiska språk"
+msgstr "Nahuatlspråk"
#. Name for nai
-#, fuzzy
msgid "North American Indian languages"
-msgstr "Nordamerikanska indianspråk (övriga)"
+msgstr "Nordamerikanska indianspråk"
# Libris vill ha det så.
#. Name for nap
msgstr "Nauruanska"
#. Name for nav
-#, fuzzy
msgid "Navajo; Navaho"
msgstr "Navaho"
#. Name for nbl
-#, fuzzy
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr "Ndebele, syd"
+msgstr "Ndebele (Sydafrika)"
#. Name for nde
-#, fuzzy
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr "Ndebele, nord"
+msgstr "Ndebele (Zimbabwe)"
#. Name for ndo
msgid "Ndonga"
#. Name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr ""
+msgstr "Lågtyska"
#. Name for nep
msgid "Nepali"
#. Name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "Newari"
#. Name for nia
msgid "Nias"
msgstr "Nias"
#. Name for nic
-#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "Niger-/Kongospråk (övriga)"
+msgstr "Niger-/Kongospråk"
#. Name for niu
msgid "Niuean"
#. Name for nld
msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
+msgstr "Nederländska; Flamländska"
#. Name for nno
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
msgstr "Nynorsk"
#. Name for nob
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "Norska, bokmål"
# Libris vill ha det så
#. Name for nog
#. Name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr ""
+msgstr "N'Ko"
#. Name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Nordsotho"
#. Name for nub
msgid "Nubian languages"
# Osäker
#. Name for nwc
-#, fuzzy
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr "Klassisk newari; fornnewari"
+msgstr "Klassisk Newari; Fornnewari"
#. Name for nya
-#, fuzzy
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
msgstr "Nyanja"
#. Name for nym
msgid "Nyamwezi"
-msgstr ""
+msgstr "Nyamwezi"
#. Name for nyn
msgid "Nyankole"
# Libris vill ha det så.
#. Name for oci
#, fuzzy
+#| msgid "Occitan (post 1500)"
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
msgstr "Langue d'oc (1500-)"
msgstr "Osage"
#. Name for oss
-#, fuzzy
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr "Ossetiska"
msgstr "Otomispråk"
#. Name for paa
-#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
-msgstr "Mayaspråk"
+msgstr "Papuanska språk"
#. Name for pag
msgid "Pangasinan"
#. Name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
-msgstr ""
+msgstr "Pampanga"
-# Även panjabi.
#. Name for pan
-#, fuzzy
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
+msgstr "Panjabi; Punjabi"
#. Name for pap
msgid "Papiamento"
#. Name for pau
msgid "Palauan"
-msgstr "Palauan"
+msgstr "Palau"
#. Name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
msgstr "Fornpersiska (ca 600-400 f.Kr.)"
#. Name for phi
-#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
-msgstr "Flerspråkigt"
+msgstr "Filippinska språk"
#. Name for phn
msgid "Phoenician"
#. Name for pro
#, fuzzy
+#| msgid "Provençal (to 1500)"
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "Fornprovensalska (-1500)"
+msgstr "Provensalska (-1500)"
#. Name for pus
-#, fuzzy
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "Pashto"
#. Name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
-msgstr ""
+msgstr "Reserverat för lokal användning"
#. Name for que
msgid "Quechua"
#. Name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Rarotongesiska"
#. Name for roa
-#, fuzzy
msgid "Romance languages"
-msgstr "Otomispråk"
+msgstr "Romanska språk"
#. Name for roh
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Romani"
+msgstr "Rätoromanska"
#. Name for rom
msgid "Romany"
#. Name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Arumanska; Arumänska"
#. Name for rus
msgid "Russian"
#. Name for sai
#, fuzzy
+#| msgid "South American Indian languages"
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "Sydamerikanska indianspråk (övriga)"
+msgstr "Sydamerikanska indianspråk"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
msgstr "Santali"
#. Name for scn
-#, fuzzy
msgid "Sicilian"
-msgstr "Friuliska"
+msgstr "Siciliansk italienska"
#. Name for sco
msgid "Scots"
msgstr "Selkup"
#. Name for sem
-#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
-msgstr "Chamicspråk"
+msgstr "Semitiska språk"
#. Name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "Forniriska (-900)"
#. Name for sgn
-#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
msgstr "Teckenspråk"
msgstr "Sidami"
#. Name for sin
-#, fuzzy
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "Singalesiska"
msgstr "Siouxspråk"
#. Name for sit
-#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "Siouxspråk"
+msgstr "Sino-tibetanska språk"
#. Name for sla
-#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
-msgstr "Chamicspråk"
+msgstr "Slaviska språk"
#. Name for slk
msgid "Slovak"
msgstr "Nordsamiska"
#. Name for smi
-#, fuzzy
msgid "Sami languages"
-msgstr "Chamicspråk"
+msgstr "Samiska språk"
#. Name for smj
msgid "Lule Sami"
msgstr "Somali"
#. Name for son
-#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
-msgstr "Chamicspråk"
+msgstr "Songhaispråk"
#. Name for sot
msgid "Sotho, Southern"
msgstr "Sotho, syd"
#. Name for spa
-#, fuzzy
msgid "Spanish; Castilian"
msgstr "Spanska"
#. Name for srn
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr ""
+msgstr "Sranan"
#. Name for srp
msgid "Serbian"
msgstr "Serer"
#. Name for ssa
-#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "Saliska språk"
+msgstr "Nilo-sahariska språk"
# Libris vill ha det så.
#. Name for ssw
#. Name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Klassisk syriska"
# Libris vill ha det så.
#. Name for syr
msgstr "Tahitiska"
#. Name for tai
-#, fuzzy
msgid "Tai languages"
-msgstr "Tupíspråk"
+msgstr "Thaispråk"
#. Name for tam
msgid "Tamil"
msgstr "Klingon; tlhIngan-Hol"
#. Name for tli
-#, fuzzy
msgid "Tlingit"
msgstr "Tlingit"
msgstr "Turkiska"
#. Name for tut
-#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
-msgstr "Apachiska språk"
+msgstr "Altaiska språk"
-# Libris vill ha det så.
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvaluan"
+msgstr "Tuvalu"
#. Name for twi
msgid "Twi"
msgstr "Tuvinska"
#. Name for udm
-#, fuzzy
msgid "Udmurt"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "Udmurtiska"
#. Name for uga
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritiska"
#. Name for uig
-#, fuzzy
msgid "Uighur; Uyghur"
msgstr "Uiguriska"
msgstr "Vietnamesiska"
#. Name for vol
-#, fuzzy
msgid "Volapük"
msgstr "Volapük"
#. Name for wal
msgid "Walamo"
-msgstr ""
+msgstr "Walamo"
#. Name for war
msgid "Waray"
# Libris vill ha det så.
#. Name for xal
-#, fuzzy
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr "Kalmuckiska"
#. Name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr ""
+msgstr "Blissymboler"
#. Name for zen
msgid "Zenaga"
#. Name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "Standardmarockansk tamazight"
#. Name for zha
-#, fuzzy
msgid "Zhuang; Chuang"
msgstr "Zhuang"
msgstr "Kinesiska"
#. Name for znd
-#, fuzzy
msgid "Zande languages"
-msgstr "Mundaspråk"
+msgstr "Zandespråk"
#. Name for zul
msgid "Zulu"
#. Name for zxx
msgid "No linguistic content; Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Inget lingvistiskt innehåll; Inte tillämpbart"
#. Name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Zaza"