Apply Clear personalized data function 91/155591/10
authorLigang Xie <ligang0.xie@samsung.com>
Sat, 14 Oct 2017 06:38:23 +0000 (14:38 +0800)
committerJihoon Kim <jihoon48.kim@samsung.com>
Wed, 18 Oct 2017 10:23:30 +0000 (10:23 +0000)
Change-Id: Ia1d4947b776f2810acbd7cd1905aada1959c2cbe
Signed-off-by: Ligang Xie <ligang0.xie@samsung.com>
85 files changed:
po/ar.po
po/as.po
po/az.po
po/be_BY.po
po/bg.po
po/bn.po
po/bn_BD.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el_GR.po
po/en.po
po/en_PH.po
po/en_US.po
po/es_ES.po
po/es_US.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/fr_CA.po
po/ga.po
po/gl.po
po/gu.po
po/he.po
po/hi.po
po/hr.po
po/hu.po
po/hy.po
po/id.po
po/is.po
po/it_IT.po
po/ja_JP.po
po/ka.po
po/kk.po
po/km.po
po/kn.po
po/ko_KR.po
po/ky_KG.po
po/lo.po
po/lt.po
po/lv.po
po/mk.po
po/ml.po
po/mn_MN.po
po/mr.po
po/ms.po
po/my_ZG.po
po/nb.po
po/ne.po
po/nl.po
po/or.po
po/pa.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ro.po
po/ru_RU.po
po/si.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/ta.po
po/te.po
po/tg_TJ.po
po/th.po
po/tk_TM.po
po/tl.po
po/tr_TR.po
po/uk.po
po/ur.po
po/uz.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_HK.po
po/zh_TW.po
src/config.cpp
src/include/config.h
src/include/option.h
src/ise.cpp
src/option.cpp

index d9ecde0..f5811ef 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "تكبير تلقائي"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "إعادة ضبط الضبط"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "مسح البيانات المخصصة"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "لوحة مفاتيح Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "إعدادات أخرى"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "ستتم استعادة إعدادات لوحة المفاتيح. هل تريد المتابعة؟"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "امسح جميع بيانات اللغة المخصصة التي تم جمعها للتعرف على نمط الكتابة."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "الكتابة الذكية"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "ﺎﻨﻗﺭ ﻢﻋ ﺍﻼﺴﺘﻣﺭﺍﺭ ﻑﻮﻗ ﻩﺫﺍ ﺎﻠﻤﻔﺗﺎﺣ ﻝﺭﺆﻳﺓ ﻕﺎﺌﻣﺓ ﺎﻟﺮﻣﻭﺯ. ﺡﺩﺩ ﺮﻣﺯًﺍ ﻼﺴﺘﺧﺩﺎﻤﻫ ﻙﺎﺨﺘﺻﺍﺭ."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "عائمة‬"
\ No newline at end of file
+msgstr "عائمة‬"
index ea0d273..a256426 100644 (file)
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "স্বয়ং বৰফলাকৰণ"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "ছেটিংছ পুনঃছেট"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ব্যক্তিগতকৰণ ডাটা পৰিষ্কাৰ কৰক"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "কুৱেৰ্টি কীব'র্ড"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "অন্য ছেটিংছ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "কীপেড ছেটিংছ পুনঃছেট কৰিব লাগিব৷ জাৰী ৰাখিবনে?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "আপোনাৰ লিখন শৈলী শিকিবৰ বাবে সংগ্ৰহ কৰা সকলো ব্যক্তিগত ৰূপ প্ৰদান কৰা ভাষা ডাটা পৰিষ্কাৰ কৰক৷"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "স্মাৰ্ট টাইপিং"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "চিহ্ন সূচীখন চাবৰ বাবে এই কীটো টিপক আৰু ধৰি ৰাখক৷ ইয়াক এটা চৰ্টকাট ৰূপে ব্যৱহাৰ কৰিবৰ বাবে এটা চয়ন কৰক৷"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "ফ্ল'টিং"
\ No newline at end of file
+msgstr "ফ্ল'টিং"
index 7beb8f6..97d84f2 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Avtomatik böyüt"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Parametr sıfırla"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Fərdi məlumatları sil"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty klaviaturası"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Digər parametrlər"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Klaviatura parametrləri yenidən qurulacaq. Davam edilsin?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Yazı üslubunuzu öyrənmək üçün toplanmış bütün fərdiləşdirilmiş dil məlumatını silin."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Ağıllı yazı"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Simvol siyahısı görmək üçün bu düyməni vurub saxlayın. Qısayol kimi istifadə etmək üçün birini seçin."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Dəyişkən"
\ No newline at end of file
+msgstr "Dəyişkən"
index bb3637f..fe25d1d 100755 (executable)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Аўтавыкар. вялікіх літар"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Скінуць налады"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Ачысціць персаналіз даныя"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Клавіятура Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Іншыя налады"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Налады клавіятуры будуць скінуты. Працягваць?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Ачысціць усе персаналізаваныя моўныя даныя, сабраныя, каб даведацца аб вашым стылі пісьма."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Смарт-набор"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Каб праглядзець спіс сімвалаў, націсніце і ўтрымлівайце гэтую клавішу. Выберыце сімвал, які будзе звязаны з гарачай клавішай."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Нефіксаваная"
\ No newline at end of file
+msgstr "Нефіксаваная"
index 47ca351..53e93b1 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Авто преобразув. в главни"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Нyлиране настр."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Изчист. персонализ. данни"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty клавиатура"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Още настройки"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Настройките за клавиатурата ще бъдат нулирани. Продължаване?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "За Изчистете всички събрани персонализирани езикови данни, за да се научи стилът ви на писане."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Умно писане"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Чукнете и задръжте този бутон, за да видите списъка със символи. Изберете един, за да го използвате като бърза команда."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Плаващи"
\ No newline at end of file
+msgstr "Плаващи"
index 37cfe04..ab23ae5 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "স্বতঃ ক্যাপিটালাইজেশন"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "সেটিংস রিসেট করুন"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ব্যক্তিগতকৃত তথ্য পরিষ্কার করুন"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "কোয়্যারটি কীবোর্ড"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "অন্যান্য সেটিংস"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "কীপ্যাড সেটিং রিসেট করা হবে। অবিরত থাকবেন?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "আপনার লিখন শৈলী শিখতে সংগ্রহ করা সমস্ত ব্যক্তিগতকৃত ভাষা তথ্য পরিষ্কার করুন।"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "স্মার্ট টাইপিং"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "প্রতীকের তালিকাটি দেখতে এই কী ট্যাপ করুন ও ধরে থাকুন। শর্টকাট রূপে ব্যবহার করার জন্য একটি নির্বাচন করুন।"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "ফ্লোটিং"
\ No newline at end of file
+msgstr "ফ্লোটিং"
index 8b0cce4..6bb9a25 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "স্বতঃ বড় হাতের"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "সেটিংস পুনঃনির্ধারণ"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ব্যক্তিগতকৃত তথ্য পরিষ্কার করুন"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "কোয়ের্টি কিবোর্ড"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "অন্যান্য সেটিংস"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "কিপ্যাড সেটিং পুনঃনির্ধারণ করা হবে। করবেন?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "আপনার লিখন শৈলী শিখতে সংগ্রহ করা সকল স্বকীয় ভাষা তথ্য পরিষ্কার করুন।"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "স্মার্ট টাইপিং"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "প্রতীকের তালিকাটি দেখতে এই কী ট্যাপ করুন ও ধরে থাকুন। শর্টকাট রূপে ব্যবহার করতে একটি নির্বাচন করুন।"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "ফ্লোটিং"
\ No newline at end of file
+msgstr "ফ্লোটিং"
index c0f374d..42f3106 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Majúscula inicial auto"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Restablir ajust"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Esborrar dades personal"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Teclat Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Més ajustaments"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Es restabliran els ajustaments de teclat. Continuar?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Esborrar totes les dades d'idioma personalitzades per aprendre el seu estil d'escriptura."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Mantingui tocada aquesta tecla per veure la llista de símbols. Seleccioni'n un per utilitzar-lo com a accés directe."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flotant"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flotant"
index a9e931b..07d03f2 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Aut. velká p. na začátku"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Obnovit nast."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Smazat přizpůsobená data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Klávesnice Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Další nast."
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Budou obnovena výchozí nastavení klávesnice. Chcete pokračovat?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Smaže všechna přizpůsobená jazyková data, která byla shromážděna, aby se zařízení naučilo vás styl psaní."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Intelig. psaní"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Klepnutím na toto tlačítko a jeho přidržením zobrazíte seznam symbolů. Vyberte symbol, který použijete jako zástupce."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Floating"
\ No newline at end of file
+msgstr "Floating"
index 86692db..35490fa 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Auto. store bogstaver"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Nulstil indst."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Slet tilpassede data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty-tastatur"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Flere valg"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Tastaturindstillinger bliver gendannet. Fortsæt?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Ryd alle personlige sprogdata, der er indsamlet for at lære din skrivestil."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart-skrivn."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tryk og hold på denne tast for at se symbollisten. Vælg ét for at anvende det som en genvej."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flydende"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flydende"
index b9a4e86..c466aac 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Autom. Großschreibung"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Einstell. zurücks."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Personal. Daten löschen"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "QWERTZ-Tastatur"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Weitere Einstellungen"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Tastatureinstellungen werden zurückgesetzt. Fortfahren?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Alle gesammelten persönlichen Sprachdaten zum Erlernen Ihres Schreibstils löschen."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart Typing"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Auf die Taste tippen und sie halten, um die Symbolliste anzuzeigen. Ein Symbol auswählen, um es als Shortcut zu verwenden."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Schwebend"
\ No newline at end of file
+msgstr "Schwebend"
index bace437..32bb36f 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Αυτόματη κεφαλαιοποίηση"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Επαναφορά ρυθμ."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Εκκαθ. εξ/μένων δεδομ."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Πληκτρολόγιο Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Περισ. ρυθμ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Θα γίνει επαναφορά των ρυθμίσεων πληκτρολογίου. Συνέχεια;"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Εκκαθάριση όλων των εξατομικευμένων δεδομένων γλώσσας που συλλέχθηκαν για την εκμάθηση του στυλ γραφής σας."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Έξυπνη πληκτρ."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Πατήστε παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο για να δείτε μια λίστα συμβόλων. Επιλέξτε ένα για να το χρησιμοποιήσετε ως συντόμευση."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Κινούμενο"
\ No newline at end of file
+msgstr "Κινούμενο"
index aeb0306..8f89f51 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Auto capitalise"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Reset settings"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Clear personalised data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty keyboard"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Other settings"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Clear all personalised language data collected to learn your writing style."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tap and hold this key to see the symbol list. Select one to use it as a shortcut."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Floating"
\ No newline at end of file
+msgstr "Floating"
index b226583..fc20bf1 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Auto capitalize"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Reset settings"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Clear personalized data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "QWERTY keyboard"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Other settings"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Clear all personalized language data collected to learn your writing style."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tap and hold this key to see the symbol list. Select one to use it as a shortcut."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Floating"
\ No newline at end of file
+msgstr "Floating"
index 93ab623..95d1670 100755 (executable)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Auto capitalize"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Reset settings"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Clear personalized data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty keyboard"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Other settings"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Clear all personalized language data collected to learn your writing style."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tap and hold this key to see the symbol list. Select one to use it as a shortcut."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Floating"
\ No newline at end of file
+msgstr "Floating"
index af9704f..d2cd9b6 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Mayúsculas automáticas"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Restablecer"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Borrar datos personalizad"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Teclado Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Otros ajustes"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Se restablecerán los ajustes del teclado. ¿Continuar?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Borre todos los datos de idioma personalizados que se hayan recopilado para aprender su estilo de escritura."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Mantenga pulsada esta tecla para ver la lista de símbolos. Seleccione uno para usarlo como acceso directo."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flotante"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flotante"
index b778306..00f18d6 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Mayúsculas automáticas"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Restablecer"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Eliminar datos personaliz."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Teclado Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Otros valores de ajustes"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Se restablecerá la configuración de teclado. ¿Continuar?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Elimine todos los datos de idioma personalizados que se hayan recopilado para aprender su estilo de escritura."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Inteligente"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Mantenga pulsada esta tecla para ver la lista de símbolos. Seleccione uno para usarlo como atajo."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flotante"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flotante"
index 7a961db..4f1e4e9 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Autom. suurtäht alguses"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Seadete läht."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Kustuta isikupär. andmed"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty-klaviatuur"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Veel seadeid"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Klahvistikuseaded lähtestatakse. Kas jätkata?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Saate kustutada kõik isikupärastatud keeleandmed, mis on kogutud teie kirjutamisstiili õppimiseks."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Nutikas kirj."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Toksake ja hoidke seda klahvi all, et näha sümbolite loendit. Valige üks, et kasutada seda otseteena."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Hõljuv"
\ No newline at end of file
+msgstr "Hõljuv"
index 54219fc..871c83e 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Jarri maiuskula autom."
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Berrezarri ezarp."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Garbitu datu pertsonal."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty teklatua"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Ezarpen gehiago"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Teklatuaren ezarpenak berrezarriko dira. Jarraitu?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Garbitu zure idazketa estiloa ikasteko bildu diren pertsonalizatutako hizkuntza datu guztiak."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Ukitu eta eutsi tekla hau sinboloen zerrenda ikusteko. Hautatu bat lasterbide gisa erabiltzeko."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flotatzen"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flotatzen"
index 9aec91e..2a4bfc5 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "بزرگ کردن خودکار حرف اول"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "بازنشانی تنظیمات"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "پاک کردن داده شخصی شده"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "صفحه کلید Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "تنظیمات دیگر"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "تنظیمات صفحه کلید بازنشانی می شود. ادامه می دهید؟"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "کل داده‌های زبانی شخصی که برای بررسی سبک نوشتاری شما جمع‌آوری شده است پاک شود."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "تایپ هوشمند"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "ﺭﻭی ﺍیﻥ کﻝیﺩ ﺽﺮﺒﻫ ﺯﺪﻫ ﻭ ﻥگﻩﺩﺍﺭیﺩ ﺕﺍ ﻒﻫﺮﺴﺗی ﺍﺯ ﻉﻼﻤﺗ<200c>ﻫﺍ ﻦﺷﺎﻧ ﺩﺍﺪﻫ ﺵﻭﺩ. یکی ﺍﺯ ﺂﻨﻫﺍ ﺭﺍ ﺎﻨﺘﺧﺎﺑ کﻥیﺩ ﺕﺍ ﺐﻫ ﻊﻧﻭﺎﻧ ﻡیﺎﻨﺑﺭ ﺎﺴﺘﻓﺍﺪﻫ ﺵﻭﺩ."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "شناور"
\ No newline at end of file
+msgstr "شناور"
index 15aa36c..b9b9286 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Autom. isot kirjaimet"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Palauta aset."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Poista yksilöll. tiedot"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty-näppäimistö"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Lisää asetuksia"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Näppäimistöasetukset palautetaan. Jatketaanko?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Poista kaikki kerätyt yksilölliset kielitiedot kirjoitustyylin selvittämiseksi."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Älykäs kirj."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Painamalla tätä näppäintä jonkin aikaa näet symboleiden luettelon. Valitse pikanäppäimenä käytettävä symboli."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Irrallinen"
\ No newline at end of file
+msgstr "Irrallinen"
index 11f636b..76d28e6 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Majuscules automatiques"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Réinit. param."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Suppr. données perso."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Clavier Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Autres paramètres"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Les paramètres du clavier seront réinitialisés. Continuer ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Effacer toutes les données linguistiques personnalisées collectées pour étudier votre style d'écriture."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Saisie intell."
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour afficher la liste des symboles. Sélectionnez-en un pour l'utiliser comme raccourci."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flottant"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flottant"
index 81be0dc..3839bc8 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Majuscules automatiques"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Réinit. param."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Suppr. données perso."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Clavier Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Paramètres supplémentaires"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Les paramètres du clavier seront réinitialisés. Continuer?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Effacer toutes les données linguistiques personnalisées collectées pour étudier votre style d'écriture."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Saisie intell."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Touchez longuement cette touche pour afficher la liste des symboles. Sélectionnez-en un pour l'utiliser comme raccourci."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flottant"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flottant"
index 225d5a9..c7ca417 100644 (file)
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Uathchaipitligh"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Athshocraigh"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Glan sonraí pearsantaithe"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Eochairchlár Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Tuilleadh socruithe"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Athshocrófar socruithe an eochairchip. Ar aghaidh?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Glan sonraí teanga pearsantaithe uile a bailíodh le do stíl scríbhneoireachta a fháil."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Clóscr. cliste"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tapáil agus coinnigh an eochair seo le liosta na siombailí a fheiceáil. Roghnaigh ceann le húsáid mar aicearra."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Ar snámh"
\ No newline at end of file
+msgstr "Ar snámh"
index d7355de..d7068ed 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Maiúsculas automáticas"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Restabl. axustes"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Borrar datos personaliz."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Teclado qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Máis axustes"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Restauraranse os axustes do teclado. Continuar?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Borrar todos os datos de idioma personalizados recompilados para aprender o teu estilo de escritura."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Mantén tocada esta tecla para ver a lista de símbolos. Selecciona un para utilizalo como atallo."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flotante"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flotante"
index 4695afd..137dfad 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "સ્વત: અક્ષર મોટા કરવા"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "સેટિંગ્સ રીસેટ કરો"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "વ્યક્તિગત કરેલાં ડેટાને સાફ કરો"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "ક્વેર્ટી કીબોર્ડ"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "અન્ય સેટિંગ્સ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "કીપેડ સેટિંગ્સ રીસેટ કરવામાં આવશે. ચાલુ રાખીએ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "તમારી લેખન શૈલી શીખવા માટે એકત્ર થયેલ તમામ વ્યક્તિગત ભાષા માહિતી સાફ કરો."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "સ્માર્ટ ટાઇપિંગ"
 
index 17f4174..c2a922e 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "הצבת ריישיות אוט'"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "איפוס הגדרות"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "נקה נתונים מותאמים אישית"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "מקלדת Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "הגדרות נוספות"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "הגדרות המקלדת יאופסו. להמשיך?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "נקה את כל נתוני השפה האישיים שנאספו כדי ללמוד את סגנון הכתיבה שלך."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "הקלדה חכמה"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "לחץ לחיצה ארוכה על מקש זה כדי להציג את רשימת הסמלים. בחר את הרצוי והשתמש בו כקיצור דרך."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "צף"
\ No newline at end of file
+msgstr "צף"
index 68c2164..78d8757 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "स्वतः कैपिटलाइज करें"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "सेटिंग रीसेट करे"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "वैयक्तिकृत डाटा साफ करें"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "क्वेर्टी कीबोर्ड"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "अन्य सेटिंग"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "कीपैड सेटिंग्स रीसेट किए जायेंगे। जारी रखें?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "आपकी लेखन शैली सीखने के लिए एकत्रित सभी व्यक्तिगत भाषा डाटा साफ करें।"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "स्मार्ट टाइपिंग"
 
index a25052a..c4a811c 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Auto. veliko poč. slovo"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Poništ. postavki"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Obriši personal. podatke"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwertz tipkovnica"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Dodatno"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Vraćanje postavki tipkovnice. Nastavak?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Izbrišite sve personalizirane podatke o jeziku prikupljene za učenje o vašem stilu pisanja."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Pam. tipkanje"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Dodirnite i držite ovu tipku da biste vidjeli popis simbola. Odaberite jedan kako biste ga koristili kao prečac."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Plutanje"
\ No newline at end of file
+msgstr "Plutanje"
index 371fb96..06ebd1b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Automatikus nagybetű"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Beáll. törlése"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Szem. szabott ad. törlése"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "QWERTZ-billentyűzet"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Egyéb beállítás"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Vissza fogja állítani a billentyűzet beállításait. Folytatja?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Töröl minden személyre szabott nyelvi adatot, amely a saját írási stílus megtanulására szolgál."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Intellig. írás"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tartsa ujját a billentyűn a szimbólumlista megjelenítéséhez. Válasszon ki egyet, amelyet rövidítésként kíván használni."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Lebegő"
\ No newline at end of file
+msgstr "Lebegő"
index a0731f9..a4accbf 100644 (file)
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Ինքնաբար մեծատառ"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Հտդրձել դրվծքներ"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Մաքրեք անհտկնցվծ տվյալներ"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty ստեղնաշար"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Այլ դրվածքներ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Ստեղնախմբի դրվածքները կվերադրվեն. շարունակե՞լ:"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Ձեր գրելաոճը սովորելու համար մաքրեք անհատականացված լեզվի բոլոր հավաքված տվյալները:"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Խելացի մքնգրմ"
 
index 403e744..3fa8b94 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Kapitalisasi otomatis"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Reset pengaturan"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Hapus data personalisasi"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Keyboard Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Pengaturan lain"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Pengaturan papan tombol akan diatur ulang. Lanjutkan?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Hapus semua kumpulan data bahasa yang dipersonalisasi untuk memperlajari gaya menulis Anda."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Ketik cerdas"
 
index 49c625e..e3ba7df 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Sjálfvirkir hástafir"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Endurstilla allt"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Hreinsa sérsniðin gögn"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty-lyklaborð"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Fleiri stillingar"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Takkaborð verður endurstillt. Viltu halda áfram?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Hreinsa öll sérsniðin tungumálagögn sem hefur verið safnað til að þekkja ritstíl þinn."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Snjallinnsl."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Haltu fingri á þessum lykli til að skoða táknalistann. Veldu tákn til að nota það sem flýtileið."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Fljótandi"
\ No newline at end of file
+msgstr "Fljótandi"
index e8e50f1..9e94ea8 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Maiuscola automatica"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Riprist. impost."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Cancella dati personaliz."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Tastiera Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Altre impostazioni"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Le impostazioni della tastiera verranno ripristinate. Continuare?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Cancellate tutti i dati personalizzati sulla lingua raccolti per imparare il vostro stile di scrittura."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Inser. intell."
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Toccate e tenete premuto questo tasto per visualizzare l'elenco dei simboli. Selezionatene uno per utilizzarlo come collegamento."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Fluttuante"
\ No newline at end of file
+msgstr "Fluttuante"
index 3bd176a..b130abe 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "自動大文字変換"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "設定をリセット"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "学習データを削除"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "QWERTYキーボード"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "その他の設定"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "キーパッド設定をリセットします。続行しますか?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "文章のスタイルを学習するために収集された全ての個人設定言語データを削除"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "スマート入力"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "ショートカットとして使用する記号を選択するには、このキーを長押しして記号リストを表示してください。"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "フローティング"
\ No newline at end of file
+msgstr "フローティング"
index ebed1cb..0e31990 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ავტომატური ასომთავრული"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "შეცვალეთ პარამ."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "პერსონალ. მონაცემთა წაშლა"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty კლავიატურა"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "სხვა პარამეტრები"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "დაბრუნდება კლავიატურის საწყისი პარამეტრები. განაგრძობთ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "გაასუფთავეთ ყველა პერსონალური ენობრივი მონაცემები, რომლებიც შეგროვდა თქვენი წერის სტილის შესწავლის მიზნით."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "სმარტ-აკრეფა"
 
index 65ad40b..3ecd088 100644 (file)
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Бас әріптерді автоқолдану"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Парам. қалп.кел."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Жекеленген дерек-ді өшіру"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty пернетақтасы"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Басқа параметрлер"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Пернетақта параметрлері қалпына келтіріледі. Жалғастыру керек пе?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Жазу стиліңізді үйрену үшін жинақталған барлық жекеленген тіл деректерін тазалаңыз."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Смарт теру"
 
index aa407ff..e2d9bdc 100644 (file)
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ស្វ័យ​ដាក់​អក្សរធំ"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "ធ្វើ​ការកំណត់​ឡើងវិញ"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ជម្រះ​ទិន្នន័យ​ដែល​តម្រូវ​តាម​បុគ្គល"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "ក្ដារចុច Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "ការកំណត់​ដទៃ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "ជម្រះ​ទិន្នន័យ​ភាសា​តាម​បុគ្គល​ទាំងអស់ ដែល​បាន​ប្រមូល​ដើម្បី​រៀន​ពី​ស្ទីល​របស់​អ្នក។"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "ការវាយ​វៃឆ្លាត"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "ប៉ះ<200b>គ្រាប់ចុច<200b>នេះ<200b>ឲ្យ<200b>ជាប់<200b>ដើម្បី<200b>ឃើញ<200b>បញ្ជី<200b>និមិត្តសញ្ញា។ ជ្រើស<200b>មួយ<200b>ដើម្បី<200b>ប្រើ<200b>វា<200b>ជា<200b>ផ្លូវកាត់។"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "អណ្ដែត"
\ No newline at end of file
+msgstr "អណ្ដែត"
index bb4a306..4c6844b 100644 (file)
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ಸ್ವಯಂ ಕ್ಯಾಪಿಟಲೈಸ್"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "ಸಂಯೋಜನೆ ಮರುಹೊಂ."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕಗೊಳಿಸಿದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "ಕ್ವೆರ್ಟಿ ಕೋಬೋರ್ಡ್"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "ಇತರ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "ಕೀಪ್ಯಾಡ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದು. ಮುಂದುವರಿಯುವುದೆ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಬರೆಯುವ ಶೈಲಿಯನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಎಲ್ಲ ವೈಯಕ್ತಿಕಗೊಳಿಸಿದ ಭಾಷೆಯ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಟೈಪಿಂಗ್"
 
index a6b9848..d980ffe 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "자동 대문자 전환"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "설정 초기화"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "개인 입력 데이터 삭제"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "쿼티 키보드"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "기타 설정"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "키패드 설정을 초기화합니다. 계속할까요?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "문체를 학습하기 위해 수집한 개인 언어 데이터를 모두 삭제합니다."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "스마트 입력"
 
index 0dc332b..6d77b94 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Авто чоң тамга коюу"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Орн. кайра коюу"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Жекелешт. айтымдар тазала"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwertу ариптактасы"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Башка орнотуулар"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Сиздин жазуу стилиңизди үйрөнүүгө чогултулган бардык жекелештирилген тил маалыматын тазалоо."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Смарт терүү"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Сиволдор тизмесин көрүүгө, бул баскычты таптап кармап туруңуз. Бирөөсүн тез чакырма катары колдонууга, тандап алыңыз."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Бекитилбеген"
\ No newline at end of file
+msgstr "Бекитилбеген"
index 9d053d3..3602bb6 100644 (file)
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ເຮັດເປັນຕົວອັກສອນໃຫຍ່ອັດ
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "ການຕັ້ງຄ່າໃໝ່"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ລົບຂໍ້ມູນທີ່ໄດ້ເຮັດເປັນສ່ວນຕົວແລ້ວ"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "ຄີບອດ Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "ຕັ້ງຄ່າອື່ນໆ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "ເຄລຍທຸກຂໍ້ມູນພາສາເຮັດເປັນສ່ວນຕົວທີ່ເກັບກໍາໄວ້ ເພື່ອຮຽນຮູ້ສະໄຕລ໌ການຂຽນຂອງທ່ານ."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "ການພິມແບບອັດສະລິຍະ"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "ແຕະປຸ່ມນີ້ຄ້າງໄວ້ ເພື່ອເບິ່ງລາຍການສັນຍາລັກ. ເລືອກອັນໜຶ່ງ ເພື່ອໃຊ້ມັນເປັນທາງລັດ."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "ລອຍຕົວຢູ່"
\ No newline at end of file
+msgstr "ລອຍຕົວຢູ່"
index 33b9569..311185c 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Aut. raš. didž. raidėmis"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Nust. nust.nauj."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Išvalyti pritaik.duomenis"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "„Qwerty“ klaviatūra"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Daugiau nust."
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Klaviatūros nustatymai bus nustatyti iš naujo. Tęsti?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Išvalykite visus pritaikytus kalbos duomenis, surinktus mokantis jūsų rašymo stiliaus."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Išman. rašymas"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Bakstelėkite ir palaikykite šį klavišą, kad būtų parodytas simbolių sąrašas. Pasirinkite, kurį norite naudoti kaip trumpinį."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Slankus"
\ No newline at end of file
+msgstr "Slankus"
index 02b8ed3..3bba6c1 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Automātisks lielais burts"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Iestat. atjaun."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Notīrīt personaliz. datus"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty tastatūra"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Citi iestat."
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Tastatūras iestatījumi tiks nodzēsti. Vai turpināt?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Notīrīt visus personalizētos valodas datus, kas ir apkopoti, lai apgūtu jūsu rakstības stilu."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Viedā rakstīš."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Pieskarieties šim taustiņam un turiet, lai skatītu simbolu sarakstu. Izvēlieties vienu, lai izmantotu to kā īsceļu."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Peldoša"
\ No newline at end of file
+msgstr "Peldoša"
index f3ecdf5..f496d88 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Автоматски големи букви"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Ресетирај постав."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Избр. персон. податоци"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Тастатура qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Повеќе парам."
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Опциите за тастатурата ќе се ресетираат. Продолжи?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Избриши ги сите персонализирани лингвистички податоци прибрани за да се научи стилот на пишување."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Паметно пишув."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Допрете го и држете го копчево за да ја видите листата симболи. Изберете некој за да го користите како кратенка."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Лебдечки"
\ No newline at end of file
+msgstr "Лебдечки"
index 3f85582..eacbc1f 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ഓട്ടോ കാപ്പിറ്റലൈസ്"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃക്രമീകരിക്കുക"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "വ്യക്തിപര ഡാറ്റ മായ്ക്കുക"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "ക്വർട്ടി കീബോര്‍ഡ്"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "മറ്റു ക്രമീകരണങ്ങള്‍"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "കീപാഡ് സെറ്റിംഗ്സ് റാസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും. തുടരണമോ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "നിങ്ങളുടെ എഴുത്ത് രീതി മനസ്സിലാക്കാനായി ശേഖരിച്ച എല്ലാ സ്വകാര്യ ഭാഷ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "സ്മാർട്ട് ടൈപ്പിംഗ്"
 
index 60725b5..4757ca4 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Үсэг автоматаар том болго"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Дахин тохируулах"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Өөриймшүүл өгөгдөл арилга"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty гар товчлуур"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Бусад тохиргоо"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Бичих хэв маягаа олж мэдэхийн тулд бүх өөриймшүүлсэн хэлний өгөгдлийг арилга."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Ухаалгаар бичих"
 
index c7ecaf2..298b238 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "स्‍वयं कॅपिटलाइझ"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "सेटिंग्सची पुन्हा मांडणी करा"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "व्यक्तिगत केलेला डेटा साफ करा"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "क्वेर्ठी कीबोर्ड"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "इतर सेटिंग्स"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "कीपॅड सेटिंग्स रीसेट केली जातील. सुरू ठेवायचे?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "आपली लिहिण्याची शैली शिकण्यासाठी संकलित केलेला सर्व वैयक्तिकृत भाषा डेटा साफ करा."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "स्‍मार्ट टंकलेखन"
 
index b48bf6f..0ba920b 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Auto huruf besar"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Ttp smula aturan"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Kosongkn data dperibadikn"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Papan kekunci Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Aturan lain"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Aturan pad kekunci akan ditetapkan semula. Teruskan?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Kosongkan semua data bahasa diperibadikan yang dikumpul untuk mengetahui gaya penulisan anda."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Menaip pintar"
 
index 67d47f6..686cf26 100644 (file)
@@ -7,6 +7,10 @@ msgstr "အလိုလို အၾကီးလုပ္"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား ျပန္လည္သတ္မွတ္ပါ"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ကိုယ္ပိုင္အမွတ္သညာျပဳ အခ်က္အလက္ ရွင္းလင္းပါ"
+
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty keyboard"
 
@@ -103,6 +107,9 @@ msgstr "အျခားသတ္မွတ္ခ်က္မ်ား"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "ကီးပက္ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား ျပန္သတ္မွတ္မည္။ ဆက္လုပ္မလား?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "သင့္ လက္ေရးစတိုင္ ေလ့လာရန္ စုေဆာင္းထားသာ ကိုယ္ပိုင္ျပဳထားသည့္ ဘာသာစကား ေဒတာအားလံု ရွင္းပစ္ပါ။"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "စမတ္ စာ႐ိုက္ျခင္း"
 
@@ -134,4 +141,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "သေကၤတ စာရင္း ၾကည့္ရန္ ဤကီးကို ႏွပ္၍ကိုင္ထားပါ။ ျဖတ္လမ္း တစ္ခုအျဖစ္ သံုရန္ တစ္ခုေရြးပါ။"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "ေမ်ာေန"
\ No newline at end of file
+msgstr "ေမ်ာေန"
index d20a167..633fd8a 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Auto. stor forbokstav"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Tilbakest. innst."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Fjern tilpasset data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty-tastatur"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Flere innstillinger"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Tastaturinnstillinger blir tilbakestilt. Fortsette?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Tøm alle tilpassede språkdata samlet for å lære skrivestilen din."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart inntast."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Trykk på og hold denne tasten for å se symbollisten. Velg ett for å bruke det som snarvei."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flytende"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flytende"
index 7ed6c3d..48d73ce 100644 (file)
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "स्वत: क्यापिटलाइज गर्नुहोस
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "सेटिङहरू रिसेट गर्नुहोस्"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "व्यक्तिगतकरण गरिएको डाटा सफा गर्नुहोस्"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "क्वेर्टी कीबोर्ड"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "अन्य सेटिङहरु"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "कुञ्जीप्याड सेटिङहरू रिसेट हुन्छ। जारी गर्नुहोस्?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "आफ्नो लेखन शैली जान्नका लागि संकलन गरिएका सम्पूर्ण व्यक्तिगिकरण गरिएका भाषा डाटा खाली गर्नुहोस्।"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "स्मार्ट टाइपिङ"
 
index 505ca1f..29dda96 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Automatisch hoofdletters"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Instell. resetten"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Wis aangepaste gegevens"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "QWERTY-toetsenbord"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Meer instellingen"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Toetsenblokinstellingen worden hersteld. Doorgaan?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Wis alle persoonlijke taalgegevens die zijn verzameld om uw schrijfstijl te leren."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Slim typen"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tik op deze toets en houd vast om de symbolenlijst weer te geven. Selecteer één toets om als sneltoets te gebruiken."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Zwevend"
\ No newline at end of file
+msgstr "Zwevend"
index 4288959..2738325 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ସ୍ଵତଃ କ୍ୟାପିଟାଲାଇଜ୍"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "ସେଟିଂସ୍ ପୁନଃସେଟ୍ କର."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତକରଣ ଡାଟା ଖାଲି କ."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "କ୍ୱେର୍ଟି କୀବୋର୍ଡ"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "ଅନ୍ୟ ସେଟିଂସ୍"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "କୀପ୍ୟାଡ୍ ସେଟିଂସମୂହ ପୁନଃସେଟ୍ ହେବ । ଜାରି ରଖିବେ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଲିଖନ ପଦ୍ଧତି ଜାଣିବାକୁ ସମସ୍ତ ବ୍ୟକ୍ତିଗତକରଣ ହୋଇଥିବା ଭାଷା ଡାଟା ଯାହା ସଂଗୃହିତ ହୋଇଛି ତାହା ଖାଲି କରନ୍ତୁ।"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "ସ୍ମାର୍ଟ୍‌ ଟାଇପିଂ"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "ଚିହ୍ନ ତାଲିକା ଦେଖିବାକୁ ଏହି କୀ ଟ୍ୟାପ୍ ଏବଂ ହୋଲ୍ଡ କରନ୍ତୁ। ଏହାକୁ ଏକ ସର୍ଟକଟ୍ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "ଭାଷମାନ"
\ No newline at end of file
+msgstr "ଭାଷମାନ"
index e45513d..5af9b12 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ਸਵੈ ਵੱਡਾ ਕਰੋ"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "ਸੈੱਟਿੰਗਸ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਓ"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "ਕਵੇਰਟੀ ਕੀਬੋਰਡ"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "ਹੋਰ ਸੈੱਟਿੰਗਸ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "ਕੀਪੈਡ ਸੈੱਟਿੰਗਸ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜਾਰੀ ਰੱਖੀਏ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "ਆਪਣੀ ਲਿਖਤੀ ਸ਼ੈਲੀ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸਾਰਾ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਭਾਸ਼ਾ ਡੈਟਾ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ।"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟਾਈਪਿੰਗ"
 
index 1eb83b5..9eb1f8d 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Autom. wielkie litery"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Zeruj ustawienia"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Wyczyść własne dane"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Klawiatura Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Więcej ustawień"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Ustawienia klawiatury zostaną wyzerowane. Kontynuować?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Usuń wszystkie spersonalizowane dane o języku zebrane w celu poznania stylu pisania."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Intelig.pisan."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Naciśnij ten klawisz i przytrzymaj go, aby wyświetlić listę symboli. Wybierz jeden, aby użyć go jako skrót."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Pływająca"
\ No newline at end of file
+msgstr "Pływająca"
index 76d04ad..34ea4aa 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Maiúsculas automáticas"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Redef. configur."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Apagar dados person."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Teclado Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Outras definições"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "As configurações do teclado serão restauradas. Continuar?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Apaga todos os dados personalizados de idioma coletados para aprender seu estilo de escrita."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Digit. intel."
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Mantenha esta tecla pressionada para visualizar a lista de símbolos. Selecione um para usá-lo como um atalho."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flutuante"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flutuante"
index 4318c22..51d22a3 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Maiúscula automática"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Repor definições"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Eliminar dados person"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Teclado Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Outras definições"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "As definições do teclado serão restauradas. Continuar?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Limpar todos dos dados de idiomas personalizados recolhidos para aprender o seu estilo de escrita."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Escrita intel."
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Toque nesta tecla sem soltar para ver a lista de símbolos. Seleccione um para utilizar como atalho."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flutuante"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flutuante"
index afd8615..2382f71 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Majusculă automată"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Reiniț. setări"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Ștergere date personaliz."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Tastatură Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Setări"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Setările pentru tastatură vor fi resetate. Continuaţi?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Ștergeți toate datele de limbă personalizate, colectate pentru a vă prelua stilul de scriere."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Intr. intelig."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Mențineți apăsată această tastă pentru a vedea lista de simboluri. Selectați unul pentru utilizarea drept comandă rapidă."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Mobilă"
\ No newline at end of file
+msgstr "Mobilă"
index bead6bd..716df15 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Заглавные буквы"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Сброс настроек"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Очистить персонал. данные"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Клавиатура Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Другие параметры"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Параметры клавиатуры будут сброшены. Продолжить?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Очистить все личные языковые данные, собранные для изучения стиля ввода."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Смарт-набор"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Для просмотра списка символов нажмите и удерживайте эту клавишу. Выберите один из них для ярлыка."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Плавающая"
\ No newline at end of file
+msgstr "Плавающая"
index e15afb9..f24eedb 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "ස්වයං මහකුරු කරන්න"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "සැකසුම් යළි සකස."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "පුද්ගලීකරණය කළ දත්ත ඉවත් කරන්න"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "ක්වර්ටි ඉංග්‍රීසි යතුරුපු."
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "වෙනත් සැකසුම්"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "යතුරුපුවරු සැකසුම් නැවතසැකසෙනු ඇත. ඉදිරියට යන්නද?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "ඔබගේ ලිවීම් විලාසය හැදෑරීමට රැස් කළ සියලු පුද්ගලාරෝපණය කළ භාෂා දත්ත හිස් කරන්න."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "ස්මාර්ට් ටයි."
 
index 796cd3b..cf0d1f7 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Aut. počiat. veľké písm."
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Vynul. nastav."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Vymazať prispôsob. údaje"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Klávesnica qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Ďalšie nast."
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Nastavenia klávesníc sa vynulujú. Pokračovať?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Vymažú sa všetky prispôsobené jazykové údaje zozbierané pri učení sa vášho štýlu písania."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Intel. písanie"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Ťuknutím na toto tlačidlo a jeho podržaním zobrazíte zoznam symbolov. Výberom jedného z nich ho môžete použiť ako skratku."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Pohyb-\nlivá"
\ No newline at end of file
+msgstr "Pohyb-\nlivá"
index 40aa23f..408166e 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Samodejna vel. začetnica"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Ponast. nastav."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Počisti prilagoj. podatke"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Tipkovnica qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Več nastavit."
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Nastavitve tipkovnice bodo ponastavljene. Želite nadaljevati?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Počistite vse podatke o prilagojenem jeziku, ki so bili zbrani za učenje vašega sloga pisanja."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Pamet. tipkan."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Pritisnite in držite to tipko za ogled seznama simbolov. Izberite enega, da ga uporabite kot bližnjico."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Premikajoča"
\ No newline at end of file
+msgstr "Premikajoča"
index 07dafe7..6e5ed63 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Shkronjë e madhe auto"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Reseto cilësimet"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Fshij të dhënat e pers."
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Tastiera Qwerty"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Cil. tjera"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Cilësimet e tastierës do të rivendosen. Të vazhdohet?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Pastro të gjitha të dhënat gjuhësore të personalizuara që janë mbledhur për të mësuar stilin tënd të shkrimit."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Shtypje intel."
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Trokit dhe mbaj këtë tast për të parë listën e simboleve. Përzgjidh një prej tyre, që ta përdorësh si shkurtore."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Pezull"
\ No newline at end of file
+msgstr "Pezull"
index 4bf1d03..6288c7c 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Automatska velika slova"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Resetuj podeš."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Obriši personal. podatke"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty tastatura"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Još podešav."
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Podešavanja tastature će biti resetovana. Nastaviti?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Obriši sve podatke o personalizovanim jezicima koji su prikupljeni za učenje tvog stila pisanja."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Pametan unos"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Kucni i zadrži ovaj taster da bi video/la listu simbola. Izaberi jedan koji će se koristiti kao prečica."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Plutajuća"
\ No newline at end of file
+msgstr "Plutajuća"
index 549d899..7ff2b23 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Stor bokstav automatiskt"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Återställ inst."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Radera anpassade data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty-tangentbord"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "Fler inställningar"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Knappsatsinställningarna kommer att återställas. Fortsätta?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Rensa alla anpassade språkdata som har samlats in för att känna igen din skrivstil."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart skrift"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Tryck på den här tangenten och håll den nedtryckt för att se symbollistan. Välj en för att använda den som en genväg."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Flytande"
\ No newline at end of file
+msgstr "Flytande"
index 2f971e8..ac18673 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "தானாக பேரெழுத்தாக்கவும்"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "அமைவுகளை ரீசெட் செய்யவும்"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "தனிப்பயன். தரவை அழி"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "க்வர்ட்டி விசைப்பலகை"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "வேறு அமைவுகள்"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "வி.பலகை அமைவுகள் ரீசெட் செய்யப்படும். தொடரவா?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "உங்கள் எழுதும் பாணியை அறிய சேகரிக்கப்பட்ட அனைத்து தனிப்படுத்தப்பட்ட மொழி தரவையும் துடைக்கவும்."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "ஸ்மார்ட் உள்ளிடல்"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "குறியீடு பட்டியலைப் பார்க்க இந்த விசையை டேப் செய்து வைத்திருக்கவும். ஒரு குறுக்குவழியாக பயன்படுத்த ஒன்றை தேர்ந்தெடுக்கவும்."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "ஃப்ளோட்டிங்"
\ No newline at end of file
+msgstr "ஃப்ளோட்டிங்"
index c307981..86ccc2a 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "స్వీయంగా క్యాపిటలైజ్ చేయి"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయి"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "వ్యక్తిగత డేటా క్లియర్ చేయి"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "క్వర్టీ కీబోర్డ్"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "ఇతర సెట్టింగులు"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "కీప్యాడ్ సెట్టింగులు రీసెట్ చేయబడుతాయి. కొనసాగాలా?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "మీ వ్రాత శైలిని తెలుసుకోవడానికి సేకరించిన మొత్తం వ్యక్తిగత భాష డేటాని క్లియర్ చేస్తుంది."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "స్మార్ట్ టైపింగ్"
 
index 4dfbbd1..1519ced 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Калонкунии худкор"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Барқ-р к. танз-т"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Нест кардани маълумоти шахсишуда"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Клавиатураи стандартӣ"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Танзимоти дигар"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Танзимоти клавиатура барқарор карда мешавад. Идома медиҳед?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Тоза кардани ҳамаи иттилооти фардии ҷамъшуда барои омӯхтани сабки навишти шумо."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Ҳарфч-ии зеҳнӣ"
 
index e5333b9..81c88b1 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "เป็นตัวพิมพ์ใหญ่อัตโนมัต
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "รีเซ็ทการตั้งค่า"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "ลบข้อมูลแบบส่วนตัว"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "แป้นพิมพ์ Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "การ​ตั้ง​ค่า​อื่นๆ"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "การ​ตั้ง​ค่า​ปุ่ม​กด​จะ​ถูก​ตั้ง​ค่า​ใหม่ ดำเนิน​การ​ต่อ?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "ล้างข้อมูลภาษาส่วนตัวทั้งหมดที่เก็บไว้ เพื่อเรียนรู้สไตล์การเขียนของคุณ"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "การพิมพ์อัจฉริยะ"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "การตั้งค่าแป้นพิมพ์ เพื่อดูรายการสัญลักษณ์ เลือกหนึ่งแป้นพิมพ์ที่ จะใช้เป็นทางลัด"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "แบบลอย"
\ No newline at end of file
+msgstr "แบบลอย"
index b9bfca6..dc57575 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Awto-baş harpa geçir"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Sazlam. nol et"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Doly şahsylaşdyrylan maglumat"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Standart klawiatura"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Beýleki sazlamalar"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Klawiatura sazlamalary nol ediler. Dowam etmelimi?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Ýazuw stiliňizi anyklamak üçin ähli ýygnalan şahsylaşdyrylan dil maglumatlaryňyzy öçüriň."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Akylly ýazuw"
 
index ed18159..84a70c2 100644 (file)
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Awto capitalize"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "I-reset ang mga setting"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "I-clear personalized data"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "QWERTY keyboard"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Ibang setting"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Mare-reset ang mga setting ng keypad. Magpatuloy?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "I-clear ang lahat ng naka-personalize na data ng wika na nakolekta upang aralin ang iyong estilo ng pagsusulat."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart typing"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "I-tap nang matagal ang key na ito upang makita ang listaha ng simbolo. Pumili ng isa upang gamitin ito bilang isang shortcut."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Nakalutang"
\ No newline at end of file
+msgstr "Nakalutang"
index f101e9f..8b3ec1a 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Otomatik büyük harf yap"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Ayarları sıfırla"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Kişiselleştirilmiş verileri temizle"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty tuş takımı"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Diğer ayarlar"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Tuş takımı ayarları sıfırlanacak. Devam edilsin mi?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Yazım tarzınızı öğrenmek için toplanan tüm kişisel dil verilerini silin."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Akıllı yazma"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Sembol listesini görmek için bu tuşa dokunup basılı tutun. Kısayol olarak kullanmak üzere birini seçin."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Mini"
\ No newline at end of file
+msgstr "Mini"
index 86f8417..bec3d55 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Починати з великої літери"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Скинути налашт."
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Очист. персоналізов. дані"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Клавіатура Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Інші установки"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Установки клавіатури буде скинуто. Продовжити?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Очистити усі особисті дані для мов, зібрані для запам’ятовування стилю написання."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Розумне введ."
 
index da523a3..e7e0cfc 100644 (file)
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "خود کار طور پر بڑے حروف لکھیں"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "سیٹنگز ریسٹ کریں"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "شخصی کردہ کوائف صاف کریں"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "کی بورڈ Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "دیگر سیٹنگز"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "کی پیڈ سیٹنگز بحال کردی جائیں گی۔ جاری رکھیں؟"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "اپنی لکھنے کی طرز سیکھنے کیلئے اکٹھا کیا گیا زبان کا ذاتی نوعیت کا بنایا ہوا سبھی ڈیٹا صاف کریں۔"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "اسمارٹ ٹائپنگ"
 
index 77b138f..a9d5646 100644 (file)
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Bosh harf b-n avto-yoz"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Param-ni tashla"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Shaxsiy ma’lumotni tozala"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty klaviaturasi"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Boshqa parametrlar"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Klaviatura parametrlari tashlanadi. Davom ettirilsinmi?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Yozish uslubingizni o‘rganishuchun to‘plangan til ma’lumotlarini o‘chirib tashlash."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Smart terish"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Simvollar ro‘yxatini ko‘rish uchun ushbu tugmani bosib turing. Yorliq sifatida foydalanish uchun birini tanlang."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Suzib yuruvchi"
\ No newline at end of file
+msgstr "Suzib yuruvchi"
index 3d9fc6e..53c15fe 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "Tự động viết hoa"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Xóa cài đặt"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "Xóa dữ liệu được cá nhân hóa"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Bàn phím Qwerty"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "Các cài đặt khác"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Cài đặt bàn phím sẽ được đặt lại. Tiếp tục?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "Xóa tất cả dữ liệu ngôn ngữ tùy chỉnh đã thu thập để học kiểu viết tay của bạn."
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "Nhập thông minh"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "Chạm và giữ phím này để xem danh sách biểu tượng. Hãy chọn một biểu tượng để sử dụng làm phím tắt."
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "Không cố định"
\ No newline at end of file
+msgstr "Không cố định"
index 889ee80..42ae0bb 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "自动大写"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "恢复默认设置"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "清除个性化数据"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "普通键盘"
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr "其它设置"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "键盘设置将重置。继续?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "清除收集的所有个性化语言数据以获取您的书写风格。"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "智能输入"
 
@@ -134,4 +140,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "长按该按键以查看符号列表。选择一个符号以将其用作快捷方式。"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "浮动"
\ No newline at end of file
+msgstr "浮动"
index c6f9dc6..00bf0fb 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "自動大寫"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "重設設定"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "清除個人化數據"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty 鍵盤"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "更多設定"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "將重設鍵盤設定。繼續嗎?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "清除蒐集的所有個人化語言數據以模擬您的書寫風格。"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "智能輸入"
 
@@ -131,4 +137,4 @@ msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_U
 msgstr "長按該按鍵以查看符號列表。選擇壹個符號以將其用作快捷方式。"
 
 msgid "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING"
-msgstr "懸浮式"
\ No newline at end of file
+msgstr "懸浮式"
index a80563f..677255d 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr "自動大寫"
 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
 msgstr "重設設定"
 
+msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
+msgstr "清除個人化資料"
+
 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
 msgstr "Qwerty 鍵盤"
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr "更多設定"
 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
 msgstr "將重設鍵盤設定。繼續嗎?"
 
+msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
+msgstr "清除所有蒐集到的個人化語言資料以模擬您的書寫風格。"
+
 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
 msgstr "智慧輸入"
 
index f62271b..3979aac 100644 (file)
@@ -59,6 +59,7 @@ CONFIG_VALUES::CONFIG_VALUES()
     floating_mode = FALSE;
     first_guideset = FALSE;
     first_guidechange = FALSE;
+    dataclear = FALSE;
 };
 
 CONFIG_VALUES g_config_values;
@@ -237,6 +238,7 @@ void write_ise_config_values()
     preference_set_int(ISE_CONFIG_FLOATING_MODE, g_config_values.floating_mode);
     preference_set_int(ISE_CONFIG_FIRST_GUIDELINE_POPUP_FOR_SETTING, g_config_values.first_guideset);
     preference_set_int(ISE_CONFIG_FIRST_GUIDELINE_POPUP_FOR_LANGUAGE_CHANGE, g_config_values.first_guidechange);
+    preference_set_int(ISE_CLEAR_DATA_ON, g_config_values.dataclear);
 }
 
 void erase_ise_config_values()
@@ -273,3 +275,10 @@ void reset_ise_config_values()
 
     write_ise_config_values();
 }
+
+void clear_ise_data_values()
+{
+    g_config_values.dataclear = TRUE;
+
+    write_ise_config_values();
+}
index f2e62a7..be09713 100644 (file)
@@ -32,6 +32,7 @@
 #define ISE_CONFIG_SOUND_ON             "/ise-default/sound_on"
 #define ISE_CONFIG_VIBRATION_ON         "/ise-default/vibration_on"
 #define ISE_CONFIG_PREVIEW_ON           "/ise-default/preview_on"
+#define ISE_CLEAR_DATA_ON               "/ise-default/clear_data_on"
 #define ISE_CONFIG_FLOATING_MODE        "/ise-default/floating_mode"
 #define ISE_CONFIG_RECENT_EMOTICONS_LIST "/ise-default/recent_emoticons_list"
 #define ISE_CONFIG_FIRST_GUIDELINE_POPUP_FOR_SETTING          "/ise-default/first_guideline_popup_for_setting"
@@ -57,6 +58,7 @@ struct CONFIG_VALUES {
     sclboolean sound_on;
     sclboolean vibration_on;
     sclboolean preview_on;
+    sclboolean dataclear;
     sclboolean floating_mode;
     sclboolean first_guideset;
     sclboolean first_guidechange;
@@ -131,4 +133,6 @@ erase_ise_config_values();
  **/
 void reset_ise_config_values();
 
+void clear_ise_data_values();
+
 #endif
index 359ba48..d1f2217 100644 (file)
@@ -49,6 +49,7 @@
 #define MORE_SETTINGS       dgettext(PACKAGE, "IDS_IME_HEADER_MORE_SETTINGS_ABB")
 #define OTHER_SETTINGS      dgettext(PACKAGE, "IDS_IME_HEADER_OTHER_SETTINGS")
 #define RESET               dgettext(PACKAGE, "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS")
+#define CLEAR               dgettext(PACKAGE, "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA")
 #define FLOATING_MODE       dgettext(PACKAGE, "IDS_KPD_BUTTON2_FLOATING")
 
 #define MSG_NONE_SELECTED       dgettext(PACKAGE, "IDS_IME_BODY_YOU_MUST_SELECT_AT_LEAST_ONE_LANGUAGE_IN_KEYBOARD_SETTINGS")
@@ -60,6 +61,7 @@
 
 #define RESET_SETTINGS_POPUP_TITLE_TEXT "IDS_IME_OPT_ATTENTION"
 #define RESET_SETTINGS_POPUP_TEXT       "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
+#define CLEAR_PERSONLIZED_DATA_POPUP_TEXT "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
 #define POPUP_OK_BTN                    "IDS_ST_SK_OK"
 #define POPUP_CANCEL_BTN                "IDS_ST_SK_CANCEL"
 
index 4a81879..071c359 100644 (file)
@@ -1191,6 +1191,15 @@ static Eina_Bool popup_guideline_timer_cb(void *data)
 void
 ise_show(int ic)
 {
+#ifdef _WEARABLE
+    /*
+     *Clear the personalized data
+     */
+    if (g_config_values.dataclear){
+        ime_send_key_event(IME_KEY_Clear, IME_KEY_MASK_CONTROL, false);
+        g_config_values.dataclear = FALSE;
+    }
+#endif
     sclboolean reset_inputmode = FALSE;
     g_popup_opened = FALSE;
     g_input_panel_show = true;
index f331535..59b842e 100644 (file)
@@ -60,6 +60,7 @@ enum SETTING_ITEM_ID {
     SETTING_ITEM_ID_CHARACTER_PRE,
     SETTING_ITEM_ID_MORE_SETTINGS_TITLE,
     SETTING_ITEM_ID_RESET,
+    SETTING_ITEM_ID_CLEAR,
     SETTING_ITEM_ID_FLOATING,
     SETTING_ITEM_ID_PREDICTION,
     SETTING_ITEM_ID_VOICE_LANGUAGE,
@@ -218,6 +219,21 @@ static void reset_settings_popup_response_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj
         evas_object_del(popup);
 }
 
+static void clear_data_popup_response_ok_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+    clear_ise_data_values();
+    Evas_Object *popup = (Evas_Object *)data;
+    if (popup)
+        evas_object_del(popup);
+}
+
+static void clear_data_popup_response_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+    Evas_Object *popup = (Evas_Object *)data;
+    if (popup)
+        evas_object_del(popup);
+}
+
 static Evas_Object *create_popup_button(Evas_Object *parent, const char *style, const char *icon_path, const char *string)
 {
     Evas_Object *btn = elm_button_add(parent);
@@ -311,6 +327,55 @@ static void reset_settings_popup(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
     evas_object_show(popup);
 }
 
+static void clear_personalized_data_popup(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+    const char *icon_path = NULL;
+
+    Evas_Object *popup = elm_popup_add(elm_object_top_widget_get(obj));
+    elm_popup_align_set(popup, ELM_NOTIFY_ALIGN_FILL, 1.0);
+#ifdef _TV
+    elm_popup_orient_set(popup, ELM_POPUP_ORIENT_CENTER);
+#endif
+    eext_object_event_callback_add(popup, EEXT_CALLBACK_BACK, eext_popup_back_cb, NULL);
+    evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
+
+#ifdef _CIRCLE
+    elm_object_style_set(popup, "circle");
+
+    Evas_Object *layout = elm_layout_add(popup);
+    elm_layout_theme_set(layout, "layout", "popup", "content/circle/buttons2");
+    elm_object_domain_translatable_part_text_set(layout, "elm.text", PACKAGE, CLEAR_PERSONLIZED_DATA_POPUP_TEXT);
+    elm_object_content_set(popup, layout);
+
+    /* accessibility */
+    _screen_reader_information_set(layout);
+#else
+    elm_object_domain_translatable_text_set(popup, PACKAGE, RESET_SETTINGS_POPUP_TEXT);
+    elm_object_domain_translatable_part_text_set(popup, "title,text", PACKAGE, RESET_SETTINGS_POPUP_TITLE_TEXT);
+#endif
+
+    /* Cancel button */
+#ifdef _CIRCLE
+    icon_path = ICON_DIR"/tw_ic_popup_btn_delete.png";
+#endif
+    Evas_Object *btn_cancel = create_popup_button(popup, "popup/circle/left", icon_path, POPUP_CANCEL_BTN);
+    elm_object_part_content_set(popup, "button1", btn_cancel);
+    evas_object_smart_callback_add(btn_cancel, "clicked", clear_data_popup_response_cancel_cb, popup);
+#ifdef _TV
+    elm_object_focus_set(btn_cancel, EINA_TRUE);
+#endif
+
+    /* Ok button */
+#ifdef _CIRCLE
+    icon_path = ICON_DIR"/tw_ic_popup_btn_check.png";
+#endif
+    Evas_Object *btn_ok = create_popup_button(popup, "popup/circle/right", icon_path, POPUP_OK_BTN);
+    evas_object_data_set(btn_ok, "parent_genlist", obj);
+    elm_object_part_content_set(popup, "button2", btn_ok);
+    evas_object_smart_callback_add(btn_ok, "clicked", clear_data_popup_response_ok_cb, popup);
+    evas_object_show(popup);
+}
+
 static char *_main_gl_text_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 {
     ITEMDATA *item_data = (ITEMDATA*)data;
@@ -443,6 +508,11 @@ static void _main_gl_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
                 reset_settings_popup(data, obj, event_info);
             }
             break;
+            case SETTING_ITEM_ID_CLEAR: {
+                LOGD("Clear personalized data\n");
+                clear_personalized_data_popup(data, obj, event_info);
+            }
+            break;
             case SETTING_ITEM_ID_FLOATING: {
                 if (item) {
                     state = _update_check_button_state(item, obj);
@@ -1032,7 +1102,10 @@ Evas_Object* create_option_main_view(Evas_Object *parent, Evas_Object *naviframe
 #endif
         /* Reset */
         append_item(genlist, SETTING_ITEM_ID_RESET, RESET, NULL, (void *)SETTING_ITEM_ID_RESET, option_elements[type].itc_1text_main_item, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, EINA_FALSE);
-
+#ifdef _WEARABLE
+        /* Clear personalized data */
+        append_item(genlist, SETTING_ITEM_ID_CLEAR, CLEAR, NULL, (void *)SETTING_ITEM_ID_CLEAR, option_elements[type].itc_1text_main_item, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, EINA_FALSE);
+#endif
         evas_object_smart_callback_add(genlist, "contracted", _main_gl_con, genlist);
 
 #ifdef _CIRCLE