update po files
authorLee jaeyoung <jy4710.lee@samsung.com>
Mon, 3 Sep 2012 00:14:42 +0000 (09:14 +0900)
committerLee jaeyoung <jy4710.lee@samsung.com>
Mon, 3 Sep 2012 00:14:42 +0000 (09:14 +0900)
Change-Id: I2b1a5ec9b0f51ef7678f6d40e892a30543760be1

53 files changed:
main/po/CMakeLists.txt
main/po/ar.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/az.po [new file with mode: 0755]
main/po/bg.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/ca.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/cs.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/da.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/de_DE.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/el_GR.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/en.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/en_PH.po [moved from main/po/id.po with 58% similarity, mode: 0755]
main/po/en_US.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/es_ES.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/es_US.po [new file with mode: 0755]
main/po/et.po [moved from main/po/vi.po with 55% similarity, mode: 0755]
main/po/eu.po [new file with mode: 0755]
main/po/fi.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/fr_CA.po [new file with mode: 0755]
main/po/fr_FR.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/ga.po [new file with mode: 0755]
main/po/gl.po [moved from main/po/he.po with 54% similarity, mode: 0755]
main/po/hi.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/hr.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/hu.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/hy.po [new file with mode: 0755]
main/po/is.po [new file with mode: 0755]
main/po/it_IT.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/ja_JP.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/ka.po [new file with mode: 0755]
main/po/kk.po [new file with mode: 0755]
main/po/ko_KR.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/lt.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/lv.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/mk.po [new file with mode: 0755]
main/po/nb.po [moved from main/po/no.po with 93% similarity, mode: 0755]
main/po/nl_NL.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/pl.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/pt_BR.po [new file with mode: 0755]
main/po/pt_PT.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/ro.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/ru_RU.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/sk.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/sl.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/sr.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/sv.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/th.po [deleted file]
main/po/tr_TR.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/uk.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/uz.po [new file with mode: 0755]
main/po/zh_CN.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/zh_HK.po [changed mode: 0644->0755]
main/po/zh_SG.po [moved from main/po/ms.po with 58% similarity, mode: 0755]
main/po/zh_TW.po [changed mode: 0644->0755]

index 87608ec..b0b2634 100755 (executable)
@@ -1,10 +1,10 @@
 # for i18n
 
 #SET(POFILES de.po el.po en_US.po es.po fr.po it.po ja.po ko.po nl.po pt.po ru.po tk.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po)
-SET(POFILES ar.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_US.po es_ES.po
-       fi.po fr_FR.po he.po hi.po hr.po hu.po id.po it_IT.po ja_JP.po ko_KR.po
-       lt.po lv.po ms.po nl_NL.po no.po pl.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po
-       sl.po sr.po sv.po th.po tr_TR.po uk.po vi.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po)
+SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po
+       fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po
+       lt.po lv.po mk.po nb.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po
+       sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
 
 SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 57a6559..234bcda
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "تم الوصول إلى أقصى عدد من الحروف"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "تم الحفظ في ملفاتي"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "تفاصيل الرسالة"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "قيد الاستعادة..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "لا يوجد ملحقات"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "تم النسخ إلى الحافظة"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "نسخ إلى البطاقة"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "يتعذر النسخ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "إيقاف تشغيل الحماية"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "تشغيل الحماية"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "حفظ الملحقات"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "إستعادة"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "رسائل محمية"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "جاري الإلغاء..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "مطابق تماما"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "يبدأ بـ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "يتضمن"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "مطابقة المعيار"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "حذف الرقم"
+
diff --git a/main/po/az.po b/main/po/az.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..0279fb5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Açmaq mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Bərpa et"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Yerini dəyişdirmək mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Səhifələrin sayı maksimuma çatmışdır"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Məhdud rejim. Məhdud məzmunu daxil etmək mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Çatdırıldı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Etibarlılıq tarixi artıq keçmişdir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Oxu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Bərpa edilir..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Mesajların göndərilməsi üçün xahiş olunur SİM kartı daxil edin. Mesaj Çıxan mesajlar siyahısına yazılacaq"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Kanal nömrəsini daxil edin"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 mesaj seçildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d mesaj seçildi"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Nəzər yetirmə"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Artıq var"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Mesaj yoxdur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Kontakta əlavə edin"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "At"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj göndərmək mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Foto çək"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Ünvan yoxdur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Əlavə olunmuş element siyahısı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Avto yüklənmə"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Yayım mesajları"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Mərkəz %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Vaxtı təyin et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Çatdırılma haqqında hesabat"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Göndərmək mümkün olmadı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Kimdən"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Daxil edilmiş element siyahısı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mesaj çatdırılmışdır"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Mesaj çıxarılmışdır"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Azad"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Diqqət"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Göndərildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Puş mesajları"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Oxunma hesabatı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Qəbul edildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Ələ işlət"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "İmtina et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Qəbul etmə parametrləri"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Çatdırılma haqqında hesabat tələb et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Oxunma hesabatı tələb et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Məhdudlaşdırılmışdır"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Alçaq"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Zəruri"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Üstünlük"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Oxunma haqqında hesabat göndər"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Səhifənin ölçüsü"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "SOS mesajları"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Mətn mesajları"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Ümumi ölçü"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "DRM tərkibi"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Element siyahısı"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 saniyə"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 saniyə"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 saniyə"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Ev şəbəkəsi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Yüklə"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Xarici şəbəkə"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Adın təfsilatlarını nəzərdən keçir"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Multimedia mesajı göndərildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Mesajın bərpa edilməsi mümkün olmadı"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Multimedia mesajının göndərilməsi alınmadı"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Ötür"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Oxunmamış"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Telefona göndər"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Duplikat qəbul edən"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Qəbul edənlərin sayı maksimuma (%d) çatıb"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kimə"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Səs yaz"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Video yazı"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "MMS-ə dəyişdirildi"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "SMS-ə dəyişdirildi"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d qoşma mümkündür. Maksimum %d qoşma seçin."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Bütün faylları əlavə etmək mümkün deyil. Maksimum qoşma həcmi %d KB-dır. Davam edilsin?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Şriftin ölçüsü"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Yaratma rejimi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Multimediya mesajı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Mövzu yoxdur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Servis mərkəzi"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Ünvan seç"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "SIM-ə göndər"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Siz şəbəkəyə qoşulmaq üzrəsiniz(%s). Davam edilsin?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Yenidən göndər"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Qəbuledən səhvdir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Qəbul edənlər səhvdir"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Zəng zamanı səsləndirmək olmur"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Kütləvi yaddaş rejimində saxlamaq mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Cari mesaj ləğv edilsin?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Seçildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Silinsin?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Əlavə etmək mümkün deyil. Faylların maksimum ölçüsü %d KB-dır"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Məhdudlaşdırılmışdır"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Göndərmək mümkün deyil.\nGöndərmə əməliyyatı blokirovkadadır"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Planlaşdırılılmış mesaj"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti mətn mesajları yazmağı məhdudlaşdırır"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Əlavə olunur. Lütfən gözləyin..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Xidmət mərkəzi ünvanı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Spam mesajları"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Geniş"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Kiçik"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Planlaşdırılmış mesajı göndərmək mümkün deyil. Başqa bir vaxtı qur"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Tarix və vaxt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Multimdia mesajları"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Qəbul edən əlavə edilmədi. Qəbul edənləri daxil et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Göndərmə parametrləri"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Siqnal növü qəbul edilir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "SOS göndərilir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Qəbul edənlər"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Təkrar et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Bir dəfə zəng çal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 dəfə"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 dəfə"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Mən pis vəziyyətdəyəm. Xahiş edirəm, mənə kömək edin."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "SIM daxil edilməyib"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Şəkil çək"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Video yaz"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Səsi yaz"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "CB mesajları"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "SIM kart mesajları"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Müddət %d saniyədən çox olmalıdır"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Məzmun əlavə etmək mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Qəbul edəni seç"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Kontaktı görüntülə"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Müddət (%s saniyə)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Şəkil çox böyükdür. Sıxlaşdırılır..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Mesaj qaralama kimi saxlandı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Başqa"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Qaralama"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Slayd üçün müddət"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Elektron məktubu göndər"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Daxil edilmiş elementlər"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Qoşulan elementlər"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d qoşma"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Planlı\nmesaj"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Müddət\n(%d san)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Dgr kntkt mlm.ist. et"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Bu mesaj göstərilməyən əlavə edilmiş fayldan ibarətdir"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Bu mesaja göstərilməyən əlavə edilmiş fayllar daxildir"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Hamısını yaddaşa yaz"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Qaralama mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Mesajlar bərpa ediləcək"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Planlaşdırılmış mesaj ləğv ediləcək"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Msj.n mtnni kçrn"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Msj tfərrütlrnı gstr"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Kilidlənmiş mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Mesaj qutuları"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokirovka et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Telefona köçür"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Mesaj SIM kartdan köçürüldü"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Mesajı ləğv et"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "əlavələr"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Uğursuz mesaj göndərilir"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Simvol sayı maksimuma çatıb"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Fayllarımda saxlandı"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Mesaj təfərrüatları"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Bərpa edilir..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Əlavələr yoxdur"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Mübadilə buferinə köçürüldü"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIM-ə köçürt"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Surətini köçürmək mümkün deyildir"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Müdafiə söndürüldü"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Müdafiə qoşuldu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Əlavəni saxla"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Brp. edin"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Qorunmuş mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "İmtina edilir..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Məhz ... kimi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "ilə başla"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Daxil et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Meyarı uyğunlaşdır"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Nömrəni sil"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4d53e84..d396384
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Достигнат максимален брой знаци"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Записан в Моите файлове"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Данни за съобщение"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Възстановяване..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Няма прикачени файлове"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Копирано в системния буфер"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Копирай в SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Не може да се копира"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Защита изкл."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Защита вкл."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Запис на приложения файл"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Възстан."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Защитени съобщения"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Отмяна ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Точно същото като"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Започни с"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Включване"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Свързване критерии"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Изтриване на номер"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4d51f57..9755536
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Desat a Els meus fitxers"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Detalls del missatge"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Restaurant..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Sense adjunts"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "S'ha copiat al porta-retalls"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copiar a la SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "No es pot copiar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protecció desactivada"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protecció activada"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Desar annex"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Missatges protegits"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Cancel·lant..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactament el mateix que"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Començar amb"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Incloure"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Fer coincidir criteris"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Esborrar número"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 546968f..c11778a
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Bylo dosaženo maximálního počtu znaků"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Uloženo do Mých souborů"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Podrobnosti zprávy"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Obnovení..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Bez příloh"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Zkopírováno do schránky"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopírovat na kartu SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nelze zkopírovat"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Vypnout ochranu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Zapnout ochranu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Uložit přílohu"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Obnovit"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Chráněné zprávy"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Probíhá zrušení..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Naprosto stejné jako"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Začátek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Zahrnout"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Kritéria"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Odstranit číslo"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 63f6989..eee547e
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Det maksimale antal tegn er nået"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Gemt i Mine filer"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Meddelelsesdetaljer"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Gendanner..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Ingen vedhæftede filer"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopieret til udklipsholder"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopiér til SIM-kort"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Kunne ikke kopiere"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Beskyttelse fra"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Beskyttelse til"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Gem vedhæftning"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Gendan"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Beskyttede meddelelser"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Annullerer..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Nøjagtig det samme som"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Start med"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Inkluder"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Match kriterier"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Slet nummer"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 53da88f..c9f7edc
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Maximal zulässige Zeichenanzahl erreicht."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "In “Eigene Dateien” gespeichert"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Nachrichtendetails"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Wiederherstellung wird durchgeführt..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Keine Anhänge"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "In Zwischenablage kopiert"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Auf die SIM-Karte kopieren"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Kopieren nicht möglich"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Schutz aus"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Schutz an"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Anhang speichern"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Geschützte Nachrichten"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Abbrechen..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Identisch mit"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Beginnt mit"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Enthält"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Passende Kriterien"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Nummer löschen"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6c7d91b..01f2440
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων συμπληρώθηκε"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Αποθηκεύτηκε στο φάκελο “Τα αρχεία μου”"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Στοιχεία μηνύματος"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Επαναφορά..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Χωρίς συνημμένα"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Αντιγράφηκε στο πρόχειρο"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Αντιγραφή στη SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Προστασία ανενεργή"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Προστασία ενεργή"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Αποθήκευση συνημμένου"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Επαναφορά"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Προστατευμένα μηνύματα"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Ακύρωση..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Ακριβώς ίδιο με"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Αρχίζει από"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Να συμπεριληφθεί"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Αντιστοίχιση κριτηρίων"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Διαγραφή αριθμού"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 29ca2b1..5f2c794
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "No attachments"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copied to clipboard"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copy to SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Unable to copy"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protection off"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protection on"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Save attachment"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restore"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Protected messages"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Cancelling..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactly the same as"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Start with"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Include"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Match criteria"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Delete number"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 58%
rename from main/po/id.po
rename to main/po/en_PH.po
index 35e576b..cecc914
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
-msgstr "Tidak bisa membuka"
+msgstr "Unable to open"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
-msgstr "Mendapatkan kembali"
+msgstr "Retrieve"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "Tidak bisa memindahkan"
+msgstr "Unable to move"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
-msgstr "Maksimum jumlah halaman tercapai"
+msgstr "Maximum number of pages reached"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
-msgstr "Mode terbatas. Tidak bisa menyisipkan konten terbatas"
+msgstr "Restricted mode. Unable to insert restricted content"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
-msgstr "Terkirim"
+msgstr "Delivered"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Habis waktu"
+msgstr "Expired"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
-msgstr "Membaca"
+msgstr "Read"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
-msgstr "Mendapatkan kembali..."
+msgstr "Retrieving..."
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
-msgstr "Masukkan kartu SIM utk mengirim pesan. Pesan akan tersimpan di Kotak keluar"
+msgstr "Insert a SIM card to send messages. The message will be saved in Outbox"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
-msgstr "Masukkan nomor saluran"
+msgstr "Enter channel number"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
-msgstr "1 pesan dipilih"
+msgstr "1 message selected"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
-msgstr "%d pesan dipilih"
+msgstr "%d messages selected"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Tinjauan"
+msgstr "Preview"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Nama file sudah ada"
+msgstr "File name already exists"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
-msgstr "Tdk ada pesan"
+msgstr "No messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
-msgstr "Tambah ke kontak"
+msgstr "Add to contact"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
-msgstr "Buang"
+msgstr "Discard"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
-msgstr "Tidak bisa mengirim pesan"
+msgstr "Unable to send message"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
-msgstr "Ambil foto"
+msgstr "Take photo"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
-msgstr "Tdk ada alamat"
+msgstr "No address"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
-msgstr "Daftar item terlampir"
+msgstr "Attached item list"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
-msgstr "Otomatis download"
+msgstr "Auto download"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
-msgstr "Pesan siaran"
+msgstr "Broadcast messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
-msgstr "Pusat %d"
+msgstr "Center %d"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
-msgstr "Kustomisasi waktu"
+msgstr "Custom time"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Laporan pengiriman"
+msgstr "Delivery report"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "Pengiriman gagal"
+msgstr "Sending failed"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
-msgstr "Dari"
+msgstr "From"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
-msgstr "Dftr item tersisip"
+msgstr "Inserted item list"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
-msgstr "Pesan dikirim"
+msgstr "Message delivered"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
-msgstr "Pesan ditelusuri"
+msgstr "Message retrieved"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
-msgstr "Bebas"
+msgstr "Free"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
-msgstr "Peringatan"
+msgstr "Warning"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
-msgstr "Terkirim"
+msgstr "Sent"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
 msgstr "B"
@@ -110,232 +110,232 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
 msgstr "KB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
-msgstr "Pesan push"
+msgstr "Push messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
-msgstr "Baca laporan"
+msgstr "Read report"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Diterima"
+msgstr "Received"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
 msgstr "Manual"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
-msgstr "Tolak"
+msgstr "Reject"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
-msgstr "Pilihan penerimaan"
+msgstr "Receiving options"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Laporan permintaan pengiriman"
+msgstr "Request delivery report"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
-msgstr "Baca laporan permintaan"
+msgstr "Request read report"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
-msgstr "Terbatas"
+msgstr "Restricted"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
-msgstr "Rendah"
+msgstr "Low"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
-msgstr "Mendesak"
+msgstr "Urgent"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
-msgstr "Prioritas"
+msgstr "Priority"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
-msgstr "Kirim laporan baca"
+msgstr "Send read report"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
-msgstr "Durasi halaman"
+msgstr "Page duration"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
-msgstr "Pesan SOS"
+msgstr "SOS messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Pesan teks"
+msgstr "Text messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
-msgstr "Ukuran total"
+msgstr "Total size"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
-msgstr "Konten DRM"
+msgstr "DRM content"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
-msgstr "Daftar item"
+msgstr "Item list"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
-msgstr "10 detik"
+msgstr "10 seconds"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
-msgstr "2 detik"
+msgstr "2 seconds"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
-msgstr "5 detik"
+msgstr "5 seconds"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
-msgstr "Jaringan asal"
+msgstr "Home network"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
-msgstr "Instal"
+msgstr "Install"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
-msgstr "Jaringan luar negeri"
+msgstr "Foreign network"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
-msgstr "Lihat detail kontak"
+msgstr "View contact detail"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
-msgstr "Pesan multimedia terkirim"
+msgstr "Multimedia message sent"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Penelusuran pesan gagal"
+msgstr "Retrieving message failed"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Mengirim pesan multimedia gagal"
+msgstr "Sending multimedia message failed"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "Teruskn"
+msgstr "Fwd"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
-msgstr "Tak dibaca"
+msgstr "Unread"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Pindah ke telepon"
+msgstr "Move to phone"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "Penerima digandakan"
+msgstr "Duplicated recipient"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "Jumlah maksimum penerima (%d) tercapai"
+msgstr "Maximum number of recipients (%d) reached"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Ke"
+msgstr "To"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
-msgstr "Rekam suara"
+msgstr "Record sound"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
-msgstr "Rekam video"
+msgstr "Record video"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
-msgstr "Diubah ke MMS"
+msgstr "Changed to MMS"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
-msgstr "Diubah ke SMS"
+msgstr "Changed to SMS"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d lampiran tersedia. Pilih hingga %d lampiran"
+msgstr "%d attachments available. Select up to %d attachments"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
-msgstr "Tidak dapat melampirkan semua file. Kapasitas lampiran maksimum %d KB. Lanjutkan?"
+msgstr "Unable to attach all files. Maximum attachment capacity %d KB. Continue?"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
-msgstr "Ukuran huruf"
+msgstr "Font size"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
-msgstr "Mode kreasi"
+msgstr "Creation mode"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
-msgstr "Pesan multimedia"
+msgstr "Multimedia message"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Tanpa subjek"
+msgstr "No subject"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
-msgstr "Pusat layanan"
+msgstr "Service center"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
-msgstr "Pilih alamat"
+msgstr "Select address"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
-msgstr "Pindah ke SIM"
+msgstr "Move to SIM"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Anda akan online (%s). Lanjutkan?"
+msgstr "You are about to go online(%s). Continue?"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
-msgstr "Krm ulang"
+msgstr "Resend"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "Penerima tidak berlaku"
+msgstr "Invalid recipient"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
-msgstr "Penerima tidak berlaku"
+msgstr "Invalid recipients"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Tidak bisa memutar selama panggilan"
+msgstr "Unable to play during call"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
-msgstr "Tidak bisa menyimpan dalam mode Media penyimpan"
+msgstr "Unable to save while in Mass storage mode"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
-msgstr "Buang pesan terkini?"
+msgstr "Discard current message?"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
-msgstr "Terpilih"
+msgstr "Selected"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Hapus?"
+msgstr "Delete?"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
-msgstr "Tidak bisa melampirkan. Ukuran maksimum file adalah %d KB"
+msgstr "Unable to attach. Maximum size of files is %d KB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
-msgstr "Terbatas"
+msgstr "Restricted"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
-msgstr "Tdk dapat utk diteruskan.\nFile diteruskan terkunci"
+msgstr "Unable to forward.\nFile is forward locked"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
-msgstr "Pesan terjadwal"
+msgstr "Scheduled message"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Kebijakan pengaman membatasi penulisan pesan teks"
+msgstr "Security policy restricts composing of text messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
-msgstr "Menambah. Harap tunggu..."
+msgstr "Adding. Please wait..."
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
-msgstr "Alamat pusat layanan"
+msgstr "Service center address"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
-msgstr "Pesan spam"
+msgstr "Spam messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
-msgstr "Besar"
+msgstr "Large"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
-msgstr "Kecil"
+msgstr "Small"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
 msgstr "Tiny"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "Tidak dapat mengirim pesan yang dijadwalkan. Atur waktu lain"
+msgstr "Unable to send scheduled message. Set another time"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Tanggal dan waktu"
+msgstr "Date and time"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
-msgstr "Pesan multimedia"
+msgstr "Multimedia messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
-msgstr "Tidak ada penerima ditambahkan. Masukkan penerima"
+msgstr "No recipients added. Enter recipients"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
-msgstr "Pilihan pengiriman"
+msgstr "Sending options"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
-msgstr "Menerima tipe alert"
+msgstr "Receiving alert type"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
 msgstr "SOS"
@@ -344,148 +344,148 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
-msgstr "Mengirim SOS"
+msgstr "Sending SOS"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Penerima"
+msgstr "Recipients"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
-msgstr "Mengulang"
+msgstr "Repeat"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Pesan"
+msgstr "Message"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
-msgstr "Sekali"
+msgstr "Once"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
-msgstr "3 kali"
+msgstr "3 times"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
-msgstr "5 kali"
+msgstr "5 times"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
-msgstr "Saya dalam situasi darurat. Tolong saya"
+msgstr "I am in an emergency. Please help me"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "SIM tidak disisipkan"
+msgstr "SIM not inserted"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
-msgstr "Ambil Gambar"
+msgstr "Take picture"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
-msgstr "Ambil video"
+msgstr "Capture video"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
-msgstr "Rekam audio"
+msgstr "Record audio"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
-msgstr "Pesan CB"
+msgstr "CB messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
-msgstr "Pesan kartu SIM"
+msgstr "SIM card messages"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
-msgstr "Durasi harus lebih lama dari %d detik"
+msgstr "Duration must be longer than %d seconds"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "Tidak bisa menambah konten"
+msgstr "Unable to add content"
 
 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
-msgstr "Pilih penerima"
+msgstr "Select recipient"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
-msgstr "Lihat kontak"
+msgstr "View contact"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
-msgstr "Durasi (%s detik)"
+msgstr "Duration (%s secs)"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
-msgstr "Gambar terlalu besar. Mengkompresi..."
+msgstr "Picture too large. Compressing..."
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
-msgstr "Pesan disimpan sebagai draft"
+msgstr "Message saved as draft"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Lain"
+msgstr "Other"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
 msgstr "Draft"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
-msgstr "Durasi untuk slide"
+msgstr "Duration for slide"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
-msgstr "Kirim email"
+msgstr "Send Email"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
-msgstr "Item yang dimasukkan"
+msgstr "Inserted items"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
-msgstr "Item terlampir"
+msgstr "Attached items"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d lampiran"
+msgstr "%d attachments"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
-msgstr "Pesan\nterjadwal"
+msgstr "Scheduled\nmessage"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
-msgstr "Durasi\n(%d detik)"
+msgstr "Duration\n(%d secs)"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
-msgstr "Pakai info kontak lain"
+msgstr "Use other contact info"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
-msgstr "Pesan ini terdapat lampiran file tak ditampilkan"
+msgstr "This message includes an attached file not shown"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
-msgstr "Pesan ini termasuk file terlampir yang tidak diperlihatkan"
+msgstr "This message includes attached files not shown"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
-msgstr "Simpan semua"
+msgstr "Save all"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
-msgstr "Pesan draf"
+msgstr "Draft messages"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
-msgstr "Pesan akan dipulihkan"
+msgstr "Message will be restored"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
-msgstr "Pesan terjadwal akan dibatalkan"
+msgstr "Scheduled message will be canceled"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
-msgstr "Salin teks pesan"
+msgstr "Copy message text"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
-msgstr "Lihat rincian pesan"
+msgstr "View message details"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
-msgstr "Pesan terkunci"
+msgstr "Locked messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
-msgstr "Kotak-kotak pesan"
+msgstr "Message boxes"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
-msgstr "Blok"
+msgstr "Block"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
-msgstr "Salin ke telepon"
+msgstr "Copy to phone"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
-msgstr "Pesan disalin dari kartu SIM"
+msgstr "Message copied from SIM card"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
-msgstr "Batalkan pesan"
+msgstr "Cancel message"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
-msgstr "Lampiran"
+msgstr "Attachments"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
-msgstr "Mengirim pesan gagal"
+msgstr "Sending failed message"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "Jumlah maksimum karakter tercapai"
+msgstr "Maximum number of characters reached"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
 msgstr "Saved in My Files"
@@ -494,11 +494,50 @@ msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
 msgstr "Message details"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
-msgstr "Simpan ulang…"
+msgstr "Restoring..."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "Tdk ada lampiran"
+msgstr "No attachments"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Disalin ke clipboard"
+msgstr "Copied to clipboard"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copy to SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Unable to copy"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protection off"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protection on"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Save attachment"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restore"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Protected messages"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Canceling..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactly the same as"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Start with"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Include"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Match criteria"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Delete number"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index d624fcc..3850398
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "No attachments"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copied to clipboard"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copy to SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Unable to copy"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protection off"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protection on"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Save attachment"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restore"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Protected messages"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Cancelling..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactly the same as"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Start with"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Include"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Match criteria"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Delete number"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index c8c3bd7..2ee60f8
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Alcanzado el número máximo de caracteres"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Guardado en Mis archivos"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Detalles de mensaje"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Restaurando..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Sin archivos adjuntos"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiado al portapapeles"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copiar a SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "No se puede copiar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protección desactivada"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protección activada"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Guardar adjunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes protegidos"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Cancelando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactamente igual a"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Comenzar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Incluir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Coincidir criterios"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Eliminar número"
+
diff --git a/main/po/es_US.po b/main/po/es_US.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..614a68c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "No se puede abrir"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Recuperar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "No se puede mover"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de páginas."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Modo restringido. No se puede insertar contenido."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Entregado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Agotada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Leídos"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Recuperando..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Inserte la tarjeta SIM para enviar mensajes. El mensaje será guardado en el Buzón de salida"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Introducir número de canal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 mensaje seleccionado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d mensajes seleccionados"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Vista previa"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Nombre de archivo ya existe"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "No hay mensajes"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Añadir a contacto"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Descartar"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "No se puede enviar mensaje"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Tomar foto"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Sin dirección"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Lista de elementos adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Descarga automática"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Canales de información"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Centro %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Tiempo personalizado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Informe de entrega"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Error al enviar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Lista de elementos insertados"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensaje entregado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Mensaje recuperado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Libre"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Aviso"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Enviado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes WAP PUSH"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recibido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Manual"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Rechazar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Opciones de recepción"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Solicitar informe de entrega"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Solicitar informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Restringido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Baja"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Urgente"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Prioridad"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Enviar informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Duración de página"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes de emergencia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes de texto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Tamaño total"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "Contenido de DRM"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Lista de elementos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 segundos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 segundos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 segundos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Red local"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Instalar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Red en el extranjero"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Ver detalles del contacto"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Mensaje multimedia enviado"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Error al recuperar mensaje"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Error al enviar mensaje multimedia"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Reenviar"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "No leídos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Mover a teléfono"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Destinatario duplicado"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de destinatarios (%d)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "A"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Grabar sonido"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Grabar video"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Cambiar a mensaje multimedia"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "Cambiado a mensaje de texto"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d adjuntos disponibles. Seleccione hasta %d adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "No se pueden adjuntar todos los archivos. Se pueden adjuntar como máximo %d KB. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Tamaño de fuente"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Modo de creación"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Mensaje multimedia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sin asunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Centro de servicio"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Seleccionar dirección"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "Mover a tarjeta SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Usted está por conectarse(%s). ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Reenviar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Destinatario no válido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatarios no válidos"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "No se puede reproducir durante la llamada"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "No se puede guardar mientras está en modo de almacenamiento masivo"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "¿Cancelar mensaje actual?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Seleccionado"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "¿Eliminar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "No se puede adjuntar. El tamaño máximo de archivos es de %d KB."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Restringido"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "No se puede reenviar.\nEl archivo está bloqueado contra reenvíos"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Mensaje programado"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "La política de seguridad restringe la redacción de mensajes de texto"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Añadiendo. Espere..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Dirección del centro de servicios"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Spam"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Grande"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Pequeño"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Diminuto"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "No se puede enviar el mensaje programado. Seleccione otra hora"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Fecha y hora"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Mensajes multimedia"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "No se han añadido destinatarios. Introducir destinatarios"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Opciones de envío"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Tipo de alerta de recepción"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "Emergencia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Enviar mensaje de emergencia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatarios"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Repetición"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensaje"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Una vez"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 veces"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 veces"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Estoy en una emergencia. Ayudenme."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "Tarjeta SIM no insertada"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Tomar imagen"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Capturar video"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Grabar audio"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes de canales de información"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes de tarjeta SIM"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "La duración debe superar los %d segundos"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "No se puede añadir contenido"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Seleccionar destinatario"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Ver contacto"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Duración (%s seg)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Imagen demasiado grande. Cambiando tamaño..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Mensaje guardado en Borrador"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Otro"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Borrador"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Duración de diapositiva"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Enviar correo"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Elementos insertados"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Archivos adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Mensaje\nprogramado"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Duración\n(%d seg)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Usar inf. de otro con."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Este mensaje incluye algunos archivos adjuntos que no se muestran"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Este mensaje incluye archivos adjuntos que no se muestran"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Guardar todo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Mensaje de borrador"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "El mensaje se restaurará"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Se cancelará el mensaje programado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Copiar texto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Ver detalles"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes bloqueados"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Buzón de mensajes"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloquear"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Copiar en teléfono"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Mensaje copiado desde la tarjeta SIM"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Cancelar mensaje"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Error al enviar mensaje"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de caracteres"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Guardado en Mis archivos"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Detalles del mensaje"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Restableciendo…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Sin archivos adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiado al portapapeles"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copiar en tarjeta SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "No se puede copiar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Desactivar protección"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Activar protección"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Guardar adjunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes protegidos"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Cancelando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactamente igual a"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Comenzar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Incluir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Criterios de asignación"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Eliminar número"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 55%
rename from main/po/vi.po
rename to main/po/et.po
index 38fbdf3..23eb9f0
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
-msgstr "Không thể mở"
+msgstr "Ei saa avada"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
-msgstr "K.phục"
+msgstr "Laadi"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "Không thể di chuyển"
+msgstr "Ei saa teisaldada"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
-msgstr "Đã đạt số trang tối đa"
+msgstr "Lehekülgede maksimaalne arv on saavutatud"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
-msgstr "Chế độ hạn chế. Không thể chèn nội dung hạn chế"
+msgstr "Piiratud režiim. Piiratud sisu ei saa sisestada"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
-msgstr "Đã gửi"
+msgstr "Kohale toimetatud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Đã hết hạn"
+msgstr "Aegunud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
-msgstr "Đọc"
+msgstr "Loe"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
-msgstr "Đang khôi phục…"
+msgstr "Laadimine..."
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
-msgstr "Gắn thẻ SIM để gửi tin nhắn. Tin nhắn sẽ được lưu vào Hộp thư đi"
+msgstr "Sõnumite saatmiseks sisestage palun SIM kaart. Sõnum salvestatakse Väljundkasti"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
-msgstr "Nhập số kênh"
+msgstr "Sisestage kanali number"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
-msgstr "1 tin nhắn được chọn"
+msgstr "1 sõnum on valitud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
-msgstr "%d tin nhắn được chọn"
+msgstr "%d sõnumit on valitud"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Xem trước"
+msgstr "Eelvaade"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Tên File đã tồn tại"
+msgstr "Failinimi on juba olemas"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
-msgstr "Không có tin nhắn"
+msgstr "Sõnumid puuduvad"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
-msgstr "Thêm vào danh bạ"
+msgstr "Lisa kontaktile"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
-msgstr "Thoát"
+msgstr "Loobu"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
-msgstr "Không thể gửi tin nhắn"
+msgstr "Sõnumit ei saa saata"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
-msgstr "Chụp ảnh"
+msgstr "Pildista"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
-msgstr "Không địa chỉ"
+msgstr "Aadress puudub"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
-msgstr "Đã đính kèm danh sách các mục"
+msgstr "Manustatud üksuste loend"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
-msgstr "Tự động tải về"
+msgstr "Automaatne allalaadimine"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn quảng bá"
+msgstr "Kärjeteated"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
-msgstr "Trung tâm %d"
+msgstr "Keskel %d"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
-msgstr "Giờ tùy chỉnh"
+msgstr "Kohandatud aeg"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Báo đã gửi tin"
+msgstr "Kohaletoimetamisraport"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "Không gửi được"
+msgstr "Saatmine nurjus"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
-msgstr "Từ"
+msgstr "Saatja"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
-msgstr "Danh sách các mục đã chèn"
+msgstr "Sisestatud üksuste loend"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
-msgstr "Tin nhắn được gửi"
+msgstr "Sõnum on kohale toimetatud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
-msgstr "Tin nhắn đã truy xuất"
+msgstr "Sõnum on toodud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
-msgstr "Tự do"
+msgstr "Vaba"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
-msgstr "Cảnh báo"
+msgstr "Hoiatus"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
-msgstr "Đã gửi"
+msgstr "Saadetud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
 msgstr "B"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
+msgstr "kB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn Push"
+msgstr "Kommertsteated"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
-msgstr "Báo cáo đọc"
+msgstr "Loe raportit"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Đã nhận"
+msgstr "Vastu võetud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
-msgstr "Thủ công"
+msgstr "Käsitsi"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
-msgstr "Từ chối"
+msgstr "Keeldu"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
-msgstr "Tùy chọn khi nhận"
+msgstr "Vastuvõtmise valikud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Yêu cầu báo cáo gửi tin"
+msgstr "Taotle saateraportit"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
-msgstr "Yêu cầu báo đã đọc tin"
+msgstr "Saada lugemisraport"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
-msgstr "Hạn chế"
+msgstr "Piiratud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
-msgstr "Thấp"
+msgstr "Madal"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
-msgstr "Bình thường"
+msgstr "Tavaline"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
-msgstr "Khẩn cấp"
+msgstr "Kiire"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
-msgstr "Độ ưu tiên"
+msgstr "Prioriteet"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
-msgstr "Gửi thông báo đọc tin"
+msgstr "Saada lugemisraport"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
-msgstr "Thời gian hiển thị trang"
+msgstr "Lehe kestus"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn SOS"
+msgstr "Hädaabisõnumid"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn"
+msgstr "Tekstsõnumid"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
-msgstr "Tổng kích thước"
+msgstr "Maht kokku"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
-msgstr "Nội dung DRM"
+msgstr "DRM-sisu"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
-msgstr "Danh sách mục"
+msgstr "Üksuste loend"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
-msgstr "10 giây"
+msgstr "10 sekundit"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
-msgstr "2 giây"
+msgstr "2 sekundit"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
-msgstr "5 giây"
+msgstr "5 sekundit"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
-msgstr "Mạng địa phương"
+msgstr "Koduvõrk"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
-msgstr "Cài đặt"
+msgstr "Installi"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
-msgstr "Mạng nước ngoài"
+msgstr "Rändlusvõrk"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
-msgstr "Xem chi tiết danh bạ"
+msgstr "Kuva kontakti üksikasjad"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
-msgstr "Tin nhắn MMS đã gửi"
+msgstr "Multimeediumsõnum on saadetud"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "truy cập tin nhắn đã thất bại"
+msgstr "Sõnumi laadimine nurjus"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Gửi tin nhắn MMS đã thất bại"
+msgstr "Multimeediumsõnumi saatmine nurjus"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "Ch.tiếp"
+msgstr "Edasta"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
-msgstr "Chưa đọc"
+msgstr "Lugemata"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Chuyển qua điện thoại"
+msgstr "Teisalda telefoni"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "Người nhận trùng lặp"
+msgstr "Mitu adressaati"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "Đã đạt số người nhận tối đa (%d)"
+msgstr "Maksimaalne adressaatide arv (%d) on saavutatud"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Tới"
+msgstr "Saaja"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
-msgstr "Ghi âm"
+msgstr "Salvesta heli"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
-msgstr "Quay video"
+msgstr "Salvesta video"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
-msgstr "Đổi thành MMS"
+msgstr "Muudetud MMS-iks"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
-msgstr "Đã đổi thành SMS"
+msgstr "Muudetud SMS-sõnumiks"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d mục đính kèm hiện có. Chọn tối đa %d đính kèm"
+msgstr "%d manust on saadaval. Valige kuni %d manust"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
-msgstr "Không thể đính kèm tất cả file. Dung lượng đính kèm tối đa là %d KB. Tiếp tục?"
+msgstr "Kõiki faile ei saa manustada. Manuste maksimaalne maht on %d kB. Kas jätkata?"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
-msgstr "Cỡ chữ"
+msgstr "Fondi suurus"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
-msgstr "Chế độ tạo"
+msgstr "Loomisrežiim"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn MMS"
+msgstr "Multimeediumsõnum"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Không có chủ đề"
+msgstr "Teema puudub"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
-msgstr "Trung tâm dịch vụ"
+msgstr "Teenusekeskus"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
-msgstr "Chọn địa chỉ"
+msgstr "Vali aadress"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
-msgstr "Chuyển qua thẻ SIM"
+msgstr "Teisalda SIM-kaardile"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Bạn đang định trực tuyến(%s). Tiếp tục?"
+msgstr "Hakkate minema Internetti (%s). Kas jätkata?"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
-msgstr "Gửi lại"
+msgstr "Saada uuesti"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "Người nhận không hợp lệ"
+msgstr "Vale adressaat"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
-msgstr "Người nhận không hợp lệ"
+msgstr "Valed adressaadid"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Không thể phát khi đang gọi"
+msgstr "Kõne ajal ei saa esitada"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
-msgstr "Không thể lưu khi đang trong Chế độ bộ nhớ chung"
+msgstr "Massmälu režiimis ei saa salvestada"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
-msgstr "Hủy tin nhắn hiện thời?"
+msgstr "Kas loobuda praegusest sõnumist?"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
-msgstr "Đã chọn"
+msgstr "Valitud"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "a?"
+msgstr "Kustutada?"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
-msgstr "Không thể đính kèm. Kích cỡ tối đa của file là %d KB"
+msgstr "Ei saa manustada. Failide maksimaalne suurus on %d kB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
-msgstr "Hạn chế"
+msgstr "Piiratud"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
-msgstr "Không thể chuyển.\n File bị khoá chuyển"
+msgstr "Ei saa edastada.\nFailil on edastamislukk"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn theo lịch trình"
+msgstr "Plaanitud sõnum"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Chính sách bảo mật hạn chế soạn tin nhắn văn bản"
+msgstr "Turvalisuse poliis piirab tekstsõnumite koostamise"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
-msgstr "Đang thêm. Vui lòng chờ..."
+msgstr "Lisamine. Palun oodake..."
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
-msgstr "Địa chỉ trung tâm dịch vụ"
+msgstr "Teenusekeskuse aadress"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn rác"
+msgstr "Rämpspost"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
-msgstr "Lớn"
+msgstr "Suur"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
-msgstr "Bình thường"
+msgstr "Tavaline"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
-msgstr "Nhỏ"
+msgstr "Väike"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
-msgstr "Rất nhỏ"
+msgstr "Tiny"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "Không thể gửi tin nhắn đã lên lịch. Đặt thời gian khác"
+msgstr "Ajastatud sõnumit ei saa saata. Määrake teine aeg"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Thời gian"
+msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn MMS"
+msgstr "Multimeediumsõnumid"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
-msgstr "Không có người nhận nào được thêm. Nhập người nhận"
+msgstr "Adressaate pole lisatud. Sisestage adressaadid"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
-msgstr "Tùy chọn khi gửi"
+msgstr "Saatmisvalikud"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
-msgstr "Loại báo hiệu nhận"
+msgstr "Vastuvõtmise märguandetüüp"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
-msgstr "SOS"
+msgstr "Hädaabi"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
-msgstr "Bình thường"
+msgstr "Tavaline"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
-msgstr "Đang gửi tin nhắn SOS"
+msgstr "Hädaabisõnumi saatmine"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Người nhận"
+msgstr "Adressaadid"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
-msgstr "Lặp lại"
+msgstr "Korda"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn"
+msgstr "Sõnum"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
-msgstr "Một lần"
+msgstr "Üks kord"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
-msgstr "3 lần"
+msgstr "3 korda"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
-msgstr "5 lần"
+msgstr "5 korda"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
-msgstr "Tôi đang trong tình trạng khẩn cấp. Hãy giúp tôi"
+msgstr "Olen hädaolukorras. Palun aidake mind."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "Chưa gắn SIM"
+msgstr "SIM-kaart ei ole sisestatud"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
-msgstr "Chụp ảnh"
+msgstr "Pildista"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
-msgstr "Quay video"
+msgstr "Salvesta video"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
-msgstr "Thu âm"
+msgstr "Salvesta heli"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn CB"
+msgstr "Võrguteabesõnumid"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn trong SIM"
+msgstr "SIM-kaardi sõnumid"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
-msgstr "Thời lượng phải dài hơn %d giây"
+msgstr "Kestus peab olema pikem kui %d sekundit"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "Không thể thêm nội dung"
+msgstr "Ei saa lisada sisu"
 
 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
-msgstr "Select recipient"
+msgstr "Vali adressaat"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
-msgstr "Xem danh bạ"
+msgstr "Vaata kontakte"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
-msgstr "Thời lượng (%s giây)"
+msgstr "Kestus (%s sek)"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
-msgstr "Ảnh quá lớn. Đang nén..."
+msgstr "Pilt on liiga suur. Tihendamine..."
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
-msgstr "Tin nhắn được lưu như bản thảo"
+msgstr "Sõnum salvestati mustandina"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Khác"
+msgstr "Muu"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
-msgstr "Dự thảo"
+msgstr "Mustand"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
-msgstr "Thời lượng của bản trình chiếu"
+msgstr "Slaidi kestus"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
-msgstr "Gửi email"
+msgstr "Saada e-kiri"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
-msgstr "Mục được thêm"
+msgstr "Sisestatud üksused"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
-msgstr "Các mục đính kèm"
+msgstr "Manustatud üksused"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d đính kèm"
+msgstr "%d manust"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
-msgstr "Đã lên lịch\nthông báo"
+msgstr "Planeeritud\nsõnum"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
-msgstr "Thời gian\n(%d giây)"
+msgstr "Kestus\n(%d sek)"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
-msgstr "Sử dụng thông tin danh bạ khác"
+msgstr "Kas. muud kon.-teavet"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
-msgstr "Tin nhắn này bao gồm một file đính kèm không hiện lên"
+msgstr "Sellel sõnumil on manusfaile, mida ei näidata"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn này bao gồm các file đính kèm không được hiện lên"
+msgstr "See sõnum sisaldab manustatud faile, mida ei näidata"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
-msgstr "Lưu tất cả"
+msgstr "Salvesta kõik"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn bản thảo"
+msgstr "Mustandsõnumid"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
-msgstr "Tin nhắn sẽ được khôi phục"
+msgstr "Sõnum taastatakse"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
-msgstr "Tin nhắn đã được xếp lịch sẽ bị hủy"
+msgstr "Planeeritud sõnum tühistatakse"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
-msgstr "Chép văn bản tin nhắn"
+msgstr "Kopeeri sõnumi tekst"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
-msgstr "Xem chi tiết t.nhắn"
+msgstr "Kuva sõnumi detailid"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
-msgstr "Đã khoá tin nhắn"
+msgstr "Lukustatud sõnumid"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
-msgstr "Hộp tin nhắn"
+msgstr "Sõnumikaustad"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
-msgstr "Chặn"
+msgstr "Blokeeri"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
-msgstr "Chép vào điện thoại"
+msgstr "Kopeeri telefoni"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
-msgstr "Đã chép tin nhắn từ thẻ SIM"
+msgstr "Sõnum on SIM-kaardilt kopeeritud"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
-msgstr "Hủy tin nhắn"
+msgstr "Tühista sõnum"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
-msgstr "Phần đính kèm"
+msgstr "Manused"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
-msgstr "Gửi tin nhắn bị lỗi"
+msgstr "Nurjunud sõnumi saatmine"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "Đã đạt số ký tự tối đa"
+msgstr "Lubatud arv märke on täis"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Salvestatud Minu failidesse"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Sõnumi üksikasjad"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
-msgstr "Đang phục hồi"
+msgstr "Taastamine..."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "Không có phần đính kèm"
+msgstr "Manuseid ei ole"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Đã chép vào bảng tạm"
+msgstr "Kopeeritud lõikelauale"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopeeri SIM-kaardile"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Ei saa kopeerida"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Kaitse väljas"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Kaitse sees"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Salvesta manus"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Taasta"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Kaitstud sõnumid"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Tühistamine..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Täpselt sama kui"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Alusta koos"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Lisa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Ühita kriteeriumid"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Kustuta number"
 
diff --git a/main/po/eu.po b/main/po/eu.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..5a5f56e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Ezin da ireki"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Berreskuratu"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Ezin da mugitu"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Gehieneko orri kopurura iritsi zara"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Modu murriztua. Ezin da eduki murrizturik sartu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Banatua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Iraungia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Irakurrita"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Berreskuratzen..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Mezuak bidaltzeko SIM txartel bat sartu. Mezua Irteera postontzian gordeko da"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Idatzi kanalaren zenbakia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "Mezu 1 hautatuta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d mezu hautatu dira"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Aurrebista"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Fitxategiaren izena dagoeneko bada"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Mezurik ez"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Kontaktuari gehitu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Baztertu"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Ezin da mezua bidali"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Argazkia atera"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Ez dago helbiderik"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Erantsitako elementuen zerrenda"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Deskarga automatikoa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Difusio mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "%d zentroa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Ordu pertsonalizatua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Banaketa txostena"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Bidaltzerakoan akatsa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Nork"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Sartutako elementuen zerrenda"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mezua bidali da"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Mezua berreskuratu da"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Libre"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Oharra"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Bidalitakoak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Difusio mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Irakurketa txostena"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Jasota"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Eskuzkoa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Ukatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Jasotze aukerak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Emate txostena eskatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Irakurtze txostena eskatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Mugatuta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Txikia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Arrunta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Premiazkoa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Lehentasuna"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Irakurtze txostena bidali"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Orri iraupena"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "Larrialdi mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Testu mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Neurria guztira"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "DRM edukia"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Elementuen zerrenda"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 segundo"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 segundo"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 segundo"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Sare lokala"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Instalatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Atzerriko sarea"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Ikusi kontaktuaren datuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Multimedia mezua bidali da"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Mezua berreskuratzeak huts egin du"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Ezin izan da multimedia-mezua bidali"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Birbidali"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Irakurri gabea"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Telefonora mugitu"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Hartzaile bikoiztua"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Gehienezko hartzaile kopurura (%d) iritsi zara"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Hartzailea"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Soinua grabatu"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Bideoa grabatu"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "MMSera aldatua"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "SMSra aldatuta"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d eranskin eskuragarri. Aukeratu %d eranskin arte"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Ezin dira fitxategi guztiak erantsi. Eranskinen ahalmena gehienez %d KB-koa da. Jarraitu?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Letraren tamaina"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Sortze modua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Multimedia mezua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Gairik gabe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Zerbitzu zentroa"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Helbidea aukeratu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "SIMera mugitu"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Linean egoteko abian zaude (%s). Jarraitu?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Birbidali"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Hartzaile baliogabea"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Hartzaile baliogabeak"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ezin da deian zehar erreproduzitu"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Ezin da gorde biltegiratze Masibo moduan"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Baztertu oraingo mezua?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Aukeratutakoa(k)"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Ezabatu?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Ezin da erantsi. Fitxategien gehienezko neurria %d KB da"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Mugatuta"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Ezin da birbidali.\nFitxategi birbidaltzea blokeatuta dago"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Programatutako mezua"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Segurtasun politikak testu mezuen osaketa mugatzen du"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Gehitzen. Itxaron mesedez..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Zerbitzu zentroaren helbidea"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Spam mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Handia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Arrunta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Txikia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Ezin da programatutako mezua bidali. Ezarri beste ordu bat"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data eta ordua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Multimedia mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Ez da hartzailerik gehitu. Adierazi hartzaileak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Bidalketa aukerak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Alerta mota jasotzen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Arrunta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Larrialdi mezuak bidaltzen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Hartzaileak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Errepikatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mezua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Behin"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 aldiz"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 aldiz"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Larrialdi batetan nago. Lagundu mesedez"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "SIM ez da sartu"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Argazkia atera"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Bideoa grabatu"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Audioa grabatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "CB mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "SIM txartelaren mezuak"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Iraupena %d segundokoa baino luzeagoa izan behar da"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Ezin da edukia gehitu"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Aukeratu hartzailea"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Kontaktua ikusi"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Iraupena (%s seg.)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Argazkia handiegia da. Konprimitzen..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Mezua zirriborro gisa gordea"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Besterik"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Zirrib."
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Diapositibaren iraupena"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Mezu elektronikoa bidali"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Sartutako elementuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Erantsitako elementuak"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d eranskin"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Programatut.\nmezua"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Iraupena\n(%d seg)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Erabili beste kontaktuen info."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Mezu honek erakusten ez den fitxategi bat dauka"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Mezu honi erantsitako fitxategiak ez dira erakutsi"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Denak gorde"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Zirriborro mezuak"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Mezua berreskuratuko da"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Programatutako mezua bertan behera utziko da"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Kopiatu testu mezua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Ikusi mezu xehetas."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Blokeatutako mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Mezuen koadroak"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokeatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Telefonora kopiatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Mezua SIM txarteletik kopiatu da"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Utzi mezua"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Eranskinak"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Huts egindako mezua bidaltzen"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Gehienezko karaktere kopurura heldu zara"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Nire fitxategietan gordeta"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Mezuari buruzko xehetasunak"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Berrezartzen..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Ez dago eranskinik"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Arbelera kopiatu da"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIMean kopiatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Ezin da kopiatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Babespena desaktibatuta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Babespena aktibatuta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Eranskina gorde"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Berrezar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Babestutako mezuak"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Ezeztatzen..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Honen bera"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Zerekin hasi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Gehitu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Esleitze irizpideak"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Zenbakia ezabatu"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index c4e4730..3fe3956
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Merkkien enimmäismäärä saavutettu"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Tallennettu Omat tiedostot -kansioon"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Viestin tiedot"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Palautetaan..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Ei liitteitä"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopioitu leikepöydälle"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopioi SIM-kortille"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Ei voi kopioida"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Suojaus pois"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Suojaus päälle"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Tallenna liite"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Palauta"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Suojatut viestit"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Peruutetaan..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Täsmälleen sama kuin"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Aloita käyttäen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Sisällytä"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Hylkäyskriteeri"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Poista numero"
+
diff --git a/main/po/fr_CA.po b/main/po/fr_CA.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..a487529
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Ouverture impossible"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Récupérer"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Déplacement impossible"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Nombre maximum de pages atteint"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Mode restreint. Impossible d'insérer un contenu restreint"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Remis"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expiré"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Lu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Récupération ..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Insérez une carte SIM pour envoyer des messages. Le message sera enregistré dans la boite d'envoi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Saisissez le numéro de la chaine"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 message sélectionné"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d messages sélectionnés"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Aperçu"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Nom de fichier déjà utilisé"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Aucun message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Ajouter aux contacts"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Ignorer"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Impossible d'envoyer le message"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Prendre une photo"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Aucune adresse"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Liste d'éléments jointe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Téléchargement auto."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Messages diffusés"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Centre %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Durée personnalisée"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Rapport de remise"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Échec de l'envoi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Liste d'éléments insérée"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Message remis"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Message récupéré"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Libre"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Avertissement"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Envoyé"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "O"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "Ko"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Messages Push"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Confirmation de lecture"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Reçu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Manuel"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Refuser"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Options de réception"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Demander un rapport de remise"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Demander une confirmation de lecture"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Restreint"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Faible"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Normale"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Urgent"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Priorité"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Envoyer une confirmation de lecture"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Temps défilement pages"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "Messages SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Messages texte"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Taille totale"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "Contenu GDN"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Liste d'éléments"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 secondes"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 secondes"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 secondes"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Réseau domestique"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Installer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Réseau d'itinérance"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Afficher les coordonnées du contact"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Message multimédia envoyé"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Échec de la récupération du message"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Échec d'envoi du message multimédia"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Transf."
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Non lu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Déplacer vers le téléphone"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Destinataire en double"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Nombre maximum de destinataires (%d) atteint"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "À"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Enregistrer un son"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Enregistrer une vidéo"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Changé en message multimédia"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "Converti en message texte"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d pièces jointes disponibles. Sélectionnez-en %d au maximum"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Impossible de joindre tous les fichiers. La taille maximale des pièces jointes est de %d Ko. Continuer?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Taille de police"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Mode de création"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Message multimédia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Aucun objet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Centre de service"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Sélectionner l'adresse"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "Déplacer vers la carte SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Connexion imminente (%s). Continuer ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Renvoyer"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Destinataire non valide"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinataires non valides"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Impossible de lire le message pendant un appel"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Impossible d'enregistrer en mode Stockage de masse"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Ignorer le message actuel?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Sélectionné"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Supprimer ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Impossible d'ajouter la pièce jointe. La taille maximale des fichiers est de %d Ko"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Restreint"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Transfert impossible. Le fichier est verrouillé pour le transfert."
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Message programmé"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "La politique de sécurité limite la création de message texte"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Ajout. Veuillez patienter..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Adresse du centre de service"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Messages Spam"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Grande"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Normale"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Petite"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Minuscule"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Impossible d'envoyer un message programmé. Définissez un autre horaire"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Date et heure"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Messages multimédias"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Aucun destinataire ajouté. Sélectionnez-en"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Options d'envoi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Type d'alerte de message SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Normale"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Envoi de SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinataires"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Nombre de répétitions"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "1 fois"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 fois"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 fois"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Je suis en situation d'urgence. Aidez-moi s'il vous plait."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "Carte SIM non insérée"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Prendre une photo"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Saisir une vidéo"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Enregistrer un clip audio"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "Messages de diffusion"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "Messages de la carte SIM"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "La durée doit être supérieure à %d secondes"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Impossible d'ajouter du contenu"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Sélectionner un destinataire"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Afficher le contact"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Durée (%s s)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Photo trop volumineuse. Compression..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Message enregistré comme brouillon"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Autre"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Brouillon"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Durée de la diapositive"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Envoyer un courriel"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Éléments insérés"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Pièces jointes"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d pièces jointes"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Message\nprogrammé"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Durée\n(%d s.)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Util autr. infos cont."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Ce message comporte une pièce jointe non affichée"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Ce message inclut les fichiers joints non affichés"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Tout enregistrer"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Messages brouillons"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Le message sera restauré"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Le message programmé sera annulé"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Copie message texte"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Aff. détails message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Messages verrouillés"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Messageries"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloquer"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Copier dans le téléphone"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Message copié à partir de la carte SIM"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Annuler le message"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Pièces jointes"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Envoi du message d'échec"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Nb. max. de caractères atteint"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Enregistré dans Mes fichiers"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Détails des messages"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Restauration..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Aucune pièce jointe"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copié dans le presse-papiers"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copier dans SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Copie impossible"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protection désactivée"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protection activée"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Enregistrer la pièce jointe"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurer"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Messages protégés"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Annulation..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Identique à"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Commence par"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Inclure"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Critères correspondants"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Supprimer le numéro"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 74c0520..cae8266
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Nb. max. de caractères atteint"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Enregistré dans Mes fichiers"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Détails des messages"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Restauration..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Pas de pièce jointe"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copié dans le Presse-papiers"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copier dans SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Copie impossible."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Désactiver protection"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Activer protection"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Enregistrer la pièce jointe"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurer"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Messages protégés"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Annulation..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Identique à"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Commence par"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Inclure"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Critères correspondants"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Supprimer le numéro"
+
diff --git a/main/po/ga.po b/main/po/ga.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..71245a3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Ní féidir oscailt"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Aisghabh"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Ní féidir bogadh"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Uaslíon na leathanach bainte amach"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Modh srianta. Ní féidir inneachar teoranta a chur isteach"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Seachadta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Imithe as feidhm"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Léite"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Ag aisghabháil..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Ionsáigh cárta SIM chun teachtaireachtaí a sheoladh. Sábhálfar an teachtaireacht i mBosca Amach"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Iontráil uimhir an chainéil"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "Teachtaireacht amháin roghnaithe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d teachtaireacht roghnaithe"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Comhadainm ann cheana"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Níl teachtaireachtaí ann"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Cuir le teagmhálaí"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Cuileáil"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Ní féidir teachtaireacht a sheoladh"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Glac grianghraf"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Níl seoladh ann"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Liosta na míreanna ceangailte"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Uath-íoslódáil"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí craolta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Larionad %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Am saincheaptha"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Admháil seachadta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Theip ar sheoladh"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Ó"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Liosta na míreanna ionsáite"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Teachtaireacht seachadta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Teachtaireacht aisghafa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Saor in aisce"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Rabhadh"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Seolta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Brútheachtaireachtaí"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Admháil léite"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Faighte"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Láimhe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Diúltaigh"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Roghanna fála"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Iarr admháil seachadta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Iarr admháil léite"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Srianta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Íseal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Normálta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Práinneach"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Tosaíocht"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Seol admháil léite?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Fad ama an leathanaigh"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí téacs"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Méid iomlán"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "Inneachar DRM"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Liosta míreanna"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 soicind"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 shoicind"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 shoicind"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Líonra baile"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Suiteáil"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Líonra iasachta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Amharc ar shonraí teagmhálaí"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Teachtaireacht ilmheán seolta"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Theip ar aisghabháil teachtaireachta"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Theip ar sheoladh na teachtaireachta ilmheán"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Ar agh."
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Neamh-léite"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Bog chuig fón"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Faighteoir dúbláilte"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Uaslíon na bhfaighteoirí (%d) bainte amach"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Chuig"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Taifead fuaim"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Taifead físeán"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Athraithe go MMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "Athraithe go SMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d ceangaltán ar fáil. Roghnaigh suas le %d ceangaltán"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Ní féidir gach comhad a cheangal. Is é %d MB an t-uasmhéid is féidir a cheangal. Ar aghaidh?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Méid an chló"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Mód cruthaithe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht ilmheán"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Níl ábhar ann"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Ionad seirbhíse"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Roghnaigh seoladh"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "Bog chuig SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Tá tú ar tí dul ar líne(%s). Ar aghaidh?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Seol arís"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Faighteoir neamhbhailí"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Faighteoirí neamhbhailí"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ní féidir seinm le linn glao"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Ní féidir sábháil agus an Mód ollstórála ar siúl"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Díobh an teachtaireacht reatha?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Roghnaithe"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Scrios?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Ní féidir cuir i gceangal. Is %d KB uasmhéid na gcomhad"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Srianta"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Ní féidir seoladh ar aghaidh.\nTá seoladh ar aghaidh an chomhaid glasáilte"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht sceidealaithe"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar theachtaireachtaí téacs a chumadh"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Ag cur leis. Fan go fóill..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Seoladh an lárionaid seirbhíse"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí turscair"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Mór"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Normálta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Beag"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Bídeach"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Ní féidir teachtaireacht sceidealta a sheoladh. Socraigh am eile"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dáta agus am"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Teachtaireachtaí ilmheán"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Níor cuireadh faighteoir leis. Iontráil faighteoirí"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Roghanna seolta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Cineál foláirimh fála"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Normálta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Ag seoladh SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Faighteoirí"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Athdhéan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Uair amháin"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 huaire"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 huaire"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Tá mé i lár éigeandála. Cabhraigh liom le do thoil"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "Níl SIM ionsáite"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Glac pictiúr"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Gabh físeán"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Taifead fuaim"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí CB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí chárta SIM"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Ní mór fad ama bheith níos faide ná %d soicind"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Ní féidir inneachar a chur leis"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Roghnaigh faighteoir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Amharc ar theagmhálaí"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Fad ama (%s soic)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Pictiúr rómhór. Ag comhbhrú..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Teachtaireacht sábháilte mar dhréacht"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Eile"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Dréacht"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Fad ama don sleamhnán"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Seol r-phost"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Míreanna ionsáite"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Míreanna ceangailte"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d ceangaltán"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Tcht\nsceideal."
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Fad ama\n(%d shoic)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Úsáid fais. teag. eile"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Leis an teachtaireacht seo tá comhad ceangailte nach bhfuil ar taispeáint"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Leis an teachtaireacht seo tá comhaid cheangailte nach bhfuil ar taispeáint"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Sábháil gach"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Dréacht-teachtaireachtaí"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Aischuirfear an teachtaireacht"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Cuirfear an teachtaireacht sceidealta ar ceal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Cóipeáil téacs tcht."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Amharc sonraí tcht."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí glasáilte"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Boscaí teachtaireachta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Cuir bac air"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Cóipeáil chuig fón"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Cóipeáladh teachtaireacht ón gcárta SIM"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Cuir teachtaireacht ar ceal"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Ceangaltáin"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Theip ar sheoladh teachtaireachta"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Uaslíon na gcarachtar bainte amach"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Sábháilte i Mo Chomhaid"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Sonraí na teachtaireachta"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Ag cur ar ais..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Níl ceangaltáin ann"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Cóipeáilte chuig gearrthaisce"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Cóipeáil chuig SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Ní féidir cóipeáil"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Cosaint as"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Cosaint air"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Sábháil ceangaltán"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Aischuir"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí faoi chosaint"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Ag cur ar ceal..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Díreach comhchosúil le"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Tosaigh le"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Áirigh"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Meaitseáil critéir"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Scrios uimhir"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 54%
rename from main/po/he.po
rename to main/po/gl.po
index 9bbe12d..1a1a3fc
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
-msgstr "לא ניתן לפתוח"
+msgstr "Non se pode abrir"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
-msgstr "אחזר"
+msgstr "Recuperar"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "לא ניתן להעביר"
+msgstr "Non se pode mover"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
-msgstr "הגעת למספר העמודים המרבי"
+msgstr "Alcanzouse o número máximo de páxinas"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
-msgstr "מצב מוגבל. לא ניתן להוסיף תוכן מוגבל"
+msgstr "Modo restrinxido. Non se pode inserir contido restrinxido"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
-msgstr "נמסר"
+msgstr "Entregado"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "פג תוקפו"
+msgstr "Caducada"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
-msgstr "קרא"
+msgstr "Ler"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
-msgstr "מאחזר..."
+msgstr "Recuperando..."
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
-msgstr "הכנס כרטיס SIM כדי לשלוח הודעות. ההודעה תישמר בתיבת דואר יוצא"
+msgstr "Insira a tarxeta SIM para enviar mensaxes. A mensaxe gardarase na Caixa de saída"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
-msgstr "הזן מספר ערוץ"
+msgstr "Introducir número de canle"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
-msgstr "נבחרה הודעה אחת"
+msgstr "1 mensaxe seleccionada"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
-msgstr "%d הודעות נבחרו"
+msgstr "%d mensaxes seleccionadas"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "תצוגה מקדימה"
+msgstr "Vista previa"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "שם קובץ כבר קיים"
+msgstr "O nome do arquivo xa existe"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
-msgstr "אין הודעות"
+msgstr "Non hai mensaxes"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
-msgstr "הוסף לאיש קשר"
+msgstr "Engadir a contacto"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
-msgstr "מחק"
+msgstr "Refugar"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
-msgstr "לא ניתן לשלוח את ההודעה"
+msgstr "Non se pode enviar a mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
-msgstr "צלם תמונה"
+msgstr "Facer unha foto"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
-msgstr "אין כתובת"
+msgstr "Sen enderezo"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
-msgstr "רשימת פריטים מצורפים"
+msgstr "Lista de elementos adxuntos"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
-msgstr "הורדה אוטומטית"
+msgstr "Descarga automática"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
-msgstr "הודעות שידור"
+msgstr "Mensaxes de difusión"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
-msgstr "מרכז %d"
+msgstr "Centro %d"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
-msgstr "שעה מותאמת אישית"
+msgstr "Hora personalizada"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "דוח מסירה"
+msgstr "Informe de entrega"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "השליחה נכשלה"
+msgstr "Erro de envío"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
-msgstr "מאת"
+msgstr "De"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
-msgstr "רשימת פריטים שנוספו"
+msgstr "Lista de elementos inserida"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
-msgstr "ההודעה נמסרה"
+msgstr "Mensaxe entregada"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
-msgstr "ההודעה אוחזרה"
+msgstr "Mensaxe recuperada"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
-msgstr "חופשי"
+msgstr "Libre"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
-msgstr "אזהרה"
+msgstr "Aviso"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
-msgstr "נשלח"
+msgstr "Enviada"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
 msgstr "B"
@@ -110,395 +110,434 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
 msgstr "KB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
-msgstr "הודעות אינטרנט"
+msgstr "Mensaxes push"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
-msgstr "אישור קריאה"
+msgstr "Informe de lectura"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "התקבל"
+msgstr "Recibido"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
-msgstr "ידני"
+msgstr "Manual"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
-msgstr "דחה"
+msgstr "Rexeitar"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
-msgstr "אפשרויות קבלה"
+msgstr "Opcións de recepción"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "בקש דוח מסירה"
+msgstr "Solicitar informe de entrega"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
-msgstr "בקש אישור קריאה"
+msgstr "Solicitar inform. lectura"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
-msgstr "מוגבל"
+msgstr "Restrinxida"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
-msgstr "נמוך"
+msgstr "Baixo"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
-msgstr "רגיל"
+msgstr "Normal"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
-msgstr "דחוף"
+msgstr "Urxente"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
-msgstr "עדיפות"
+msgstr "Prioridade"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
-msgstr "שלח אישור קריאה"
+msgstr "Enviar informe de lectura"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
-msgstr "תזמון דף"
+msgstr "Duración da páxina"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
-msgstr "הודעות SOS"
+msgstr "Mensaxes de SOS"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "הודעות טקסט"
+msgstr "Mensaxes de texto"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
-msgstr "גודל כולל"
+msgstr "Tamaño total"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
-msgstr "תוכן DRM"
+msgstr "Contido DRM"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
-msgstr "רשימת הפריטים"
+msgstr "Lista de elementos"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
-msgstr "10 שניות"
+msgstr "10 segundos"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
-msgstr "2 שניות"
+msgstr "2 segundos"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
-msgstr "5 שניות"
+msgstr "5 segundos"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
-msgstr "רשת ביתית"
+msgstr "Rede local"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
-msgstr "התקן"
+msgstr "Instalar"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
-msgstr "רשת זרה"
+msgstr "Rede estranxeira"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
-msgstr "הצג פרטי איש קשר"
+msgstr "Ver detalles do contacto"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
-msgstr "הודעת מולטימדיה נשלחה"
+msgstr "Mensaxe multimedia enviada"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "אחזור הודעה נכשל"
+msgstr "Erro ao recuperar a mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "שליחת הודעת מולטימדיה נכשלה"
+msgstr "Erro no envío da mensaxe multimedia"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "העבר"
+msgstr "Reenv"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
-msgstr "לא נקרא"
+msgstr "Non lida"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "העבר לטלפון"
+msgstr "Mover ao teléfono"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "נמען משוכפל"
+msgstr "Destinatario duplicado"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "הגעת למספר המרבי של נמענים (‎%d)"
+msgstr "Alcanzouse o número máximo de destinatarios (%d)"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "הזן שם נמען או מספר"
+msgstr "Para"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
-msgstr "הקלט צליל"
+msgstr "Gravar son"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
-msgstr "הקלט וידאו"
+msgstr "Gravar vídeo"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
-msgstr "השתנה ל-MMS"
+msgstr "Cambiado a MMS"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
-msgstr "הוחלף ב-SMS"
+msgstr "Cambiouse a SMS"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d קבצים מצורפים זמינים. בחר עד %d קבצים מצורפים"
+msgstr "%d adxuntos dispoñibles. Selecciona %d como máximo"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
-msgstr "לא ניתן לצרף את כל הקבצים. הקיבולת המרבית לקבצים מצורפים היא %d KB. להמשיך?"
+msgstr "Non se poden achegar todos os arquivos. A capacidade máxima dos adxuntos é de %d KB. Continuar?"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
-msgstr "גודל גופן"
+msgstr "Tamaño da fonte"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
-msgstr "מצב יצירה"
+msgstr "Modo creación"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
-msgstr "הודעת מולטימדיה"
+msgstr "Mensaxe multimedia"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "אין נושא"
+msgstr "Sen asunto"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
-msgstr "מוקד הודעות"
+msgstr "Centro de servizo"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
-msgstr "בחר כתובת"
+msgstr "Seleccionar enderezo"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
-msgstr "העבר ל-SIM"
+msgstr "Mover á SIM"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
-msgstr "אתה עומד לעבור למצב לא מקוון (%s). להמשיך?"
+msgstr "Está a punto de conectarse (%s). Continuar?"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
-msgstr "שלח שוב"
+msgstr "Vol env"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "נמען לא חוקי"
+msgstr "Destinatario non válido"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
-msgstr "נמענים לא חוקיים"
+msgstr "Destinatarios incorrectos"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "לא ניתן להפעיל במהלך שיחה"
+msgstr "Non se pode reproducir durante a chamada"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
-msgstr "לא ניתן לשמור במצב אמצעי אחסון‬"
+msgstr "Imposible gardar no modo de almacenamento masivo"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
-msgstr "השלך הודעה נוכחית?"
+msgstr "Eliminar esta mensaxe?"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
-msgstr "נבחר"
+msgstr "Seleccionado"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "למחוק?"
+msgstr "Eliminar?"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
-msgstr "לא ניתן לצרף. גודל הקבצים המרבי הוא ‎%d KB"
+msgstr "Non se pode achegar. O tamaño máximo dos arquivos é de %d KB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
-msgstr "מוגבל"
+msgstr "Restrinxida"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
-msgstr "לא ניתן להעביר.\nהקובץ נעול מפני העברה"
+msgstr "Non se pode reenviar.\nO arquivo está bloqueado contra reenvíos"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
-msgstr "הודעה מתוזמנת"
+msgstr "Mensaxe programada"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "מדיניות האבטחה מגבילה חיבור SMS"
+msgstr "A política de seguridade limita a composición das mensaxes de texto"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
-msgstr "מוסיף. אנא המתן..."
+msgstr "Engadindo. Por favor, espera..."
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
-msgstr "כתובת מוקד הודעות"
+msgstr "Enderezo do centro de servizos"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
-msgstr "הודעה זבל"
+msgstr "Mensaxes de correo non desexado"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
-msgstr "גדול"
+msgstr "Grande"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
-msgstr "רגיל"
+msgstr "Normal"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
-msgstr "קטן"
+msgstr "Pequeno"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
-msgstr "קטן מאוד"
+msgstr "Tiny"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "לא ניתן לשלוח הודעה מתוזמנת. הגדר מועד אחר"
+msgstr "Non se pode enviar a mensaxe programada. Establece outra hora"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
-msgstr "תאריך ושעה"
+msgstr "Data e hora"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
-msgstr "הודעות מולטימדיה"
+msgstr "Mensaxes multimedia"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
-msgstr "לא נוספו נמענים. הזן נמענים"
+msgstr "Non se engadiron destinatarios. Introduce destinatarios"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
-msgstr "אפשרויות שליחה"
+msgstr "Opcións de envío"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
-msgstr "סוג התראת קבלה"
+msgstr "Recibindo tipo de alerta"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
 msgstr "SOS"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
-msgstr "רגיל"
+msgstr "Normal"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
-msgstr "SOS שליחת"
+msgstr "Enviando SOS"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "נמענים"
+msgstr "Destinatarios"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
-msgstr "חזרה"
+msgstr "Repetir"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "הודעה"
+msgstr "Mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
-msgstr "חד-פעמי"
+msgstr "Unha vez"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
-msgstr "3 פעמים"
+msgstr "3 veces"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
-msgstr "5 פעמים"
+msgstr "5 veces"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
-msgstr "אני במצוקה. נא עזור לי."
+msgstr "Teño unha urxencia. Por favor, axúdeme"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "SIM לא הוכנס"
+msgstr "SIM non inserida"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
-msgstr "צלם תמונה"
+msgstr "Facer unha foto"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
-msgstr "צלם וידאו"
+msgstr "Capturar Vídeo"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
-msgstr "הקלט שמע"
+msgstr "Gravar audio"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
-msgstr "הודעות CB"
+msgstr "Mensaxes CB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
-msgstr "הודעות כרטיס SIM"
+msgstr "Mensaxes da tarxeta SIM"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
-msgstr "משך הזמן חייב להיות ארוך יותר מ-%d שניות"
+msgstr "A duración debe ser de máis de %d segundos"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "לא ניתן להוסיף תוכן"
+msgstr "Non se pode engadir o contido"
 
 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
-msgstr "בחר נמען"
+msgstr "Seleccionar destinatario"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
-msgstr "הצג איש קשר"
+msgstr "Ver contacto"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
-msgstr "משך זמן (%s‏ שניות)"
+msgstr "Duración (%s seg.)"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
-msgstr "התמונה גדולה מדי. דוחס..."
+msgstr "Imaxe demasiado grande. Comprimindo..."
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
-msgstr "ההודעה נשמרה כטיוטה"
+msgstr "Mensaxe gardada como borrador"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "אחר"
+msgstr "Outro"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
-msgstr "טיוטה"
+msgstr "Borrador"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
-msgstr "משך זמן עבור שקופית"
+msgstr "Duración da diapositiva"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
-msgstr "שלח דוא”ל"
+msgstr "Enviar correo electrónico"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
-msgstr "פריטים שהוכנסו"
+msgstr "Elementos inseridos"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
-msgstr "פריטים מצורפים"
+msgstr "Elementos adxuntos"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d קבצים מצורפים"
+msgstr "%d adxuntos"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
-msgstr "הודעה\nמתוזמנת"
+msgstr "Mensaxe\nprogramada"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
-msgstr "משך\n‏(‎%d שניות)"
+msgstr "Duración\n(%d seg.)"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
-msgstr "פרטי איש קשר אחרים"
+msgstr "Usar outra info. cont."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
-msgstr "הודעה זו כוללת קובץ מצורף שאינו מוצג"
+msgstr "Esta mensaxe inclúe un arquivo adxunto non mostrado"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
-msgstr "הודעה זו כוללת קבצים מצורפים שאינם מוצגים"
+msgstr "Esta mensaxe inclúe arquivos adxuntos que non aparecen"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
-msgstr "שמור הכל"
+msgstr "Gardar todo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
-msgstr "הודעות טיוטה"
+msgstr "Borradores"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
-msgstr "ההודעה תשוחזר"
+msgstr "Restablecerase a mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
-msgstr "ההודעה המתוזמנת תבוטל"
+msgstr "A mensaxe programada cancelarase"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
-msgstr "העתק טקסט הודעה"
+msgstr "Copiar men. de texto"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
-msgstr "צפה בפרטי הודעה"
+msgstr "Ver detalles da mens"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
-msgstr "הודעות נעולות"
+msgstr "Mensaxes bloqueadas"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
-msgstr "תיבות הודעה"
+msgstr "Cadros de mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
-msgstr "חסום"
+msgstr "Bloquear"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
-msgstr "העתק לטלפון"
+msgstr "Copiar ao teléfono"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
-msgstr "ההודעה הועתקה מכרטיס SIM"
+msgstr "Mensaxe copiada da tarxeta SIM"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
-msgstr "בטל הודעה"
+msgstr "Cancelar mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
-msgstr "קבצים מצורפים"
+msgstr "Documentos adxuntos"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
-msgstr "שולח הודעה שנכשלה"
+msgstr "Erro ao enviar a mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "הגעת למספר המרבי של תווים"
+msgstr "Número máximo de caracteres alcanzado"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Gardado en Os meus arquivos"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Detalles da mensaxe"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
-msgstr "משחזר..."
+msgstr "Restaurando..."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "אין קבצים מצורפים"
+msgstr "Non hai adxuntos"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "הועתק ללוח"
+msgstr "Copiado no portapapeis"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copiar á SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Non se pode copiar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protección desactivada"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protección activada"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Gardar adxunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Mensaxes protexidas"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Cancelando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactamente o mesmo que"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Comezar con"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Incluír"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Axustarse a criterios"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Eliminar número"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index c24ca71..0473b00
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "वर्णो की संख्‍या अधिकतम पहुँची"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "मेरी फ़ाइलों में सुरक्षित किया गया"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "सन्देश विवरण"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "रीस्‍टोर हो रहा है…"
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "कोई संलग्नक नहीं"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "क्लिपबोर्ड में कॉपी किया गया"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIM में कॉपी करें"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "कॉपी करने में अक्षम"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "सुरक्षा बंद"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "सुरक्षा चालू"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "संलग्नक सुरक्षित करें"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "रीस्‍टोर"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "सुरक्षित सन्देश"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "रद्द कर रहा है…"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "ठीक ऐसा ही"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "से शुरू करें"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "शामिल करें"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "कसौटी मिलाएँ"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "नंबर हटाएँ"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 8b2c9e8..3e51197
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Maks. broj znakova"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Spremljeno u Moje datoteke"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Detalji poruke"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Vraćanje..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Bez privitaka"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopirano u međuspremnik"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopiraj na SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nemoguće kopirati"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Isključi zaštitu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Uključi zaštitu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Spremi privitak"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Vrati"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Zaštićene poruke"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Prekidanje..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Točno kao prikazan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Započni s"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Sadrži"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Kriterij podudaranja"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Obriši broj"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ea37cf1..995ab12
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Nincs hely több karakternek"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Mentve a Saját fájlok közé"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Üzenet részletei"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Visszaállítás..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Nincs melléklet"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "A vágólapra másolva"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Másolás SIM-re"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nem lehet átmásolni"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Védelem kikapcsolva"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Védelem bekapcsolva"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Melléklet mentése"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Visz.áll."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Védett üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Megszakítás..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Pontosan ugyanaz, mint"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Ezzel kezdődik:"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Belefoglalás"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Egyezőségi feltétel"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Szám törlése"
+
diff --git a/main/po/hy.po b/main/po/hy.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..abd266a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Անհնար է բացել"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Ստանալ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Անհնար է տեղափոխել"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Էջերի առավելագույն քանակը լրացված է"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Սահմանափակ ռեժիմ: Անհնար է մտցնել սահմանափակված բովանդակություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Առաքված է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Սպառվել է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Ընթերցում"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Ստանում է..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Հաղորդագրություններ ուղարկելու համար տեղադրել SIM քարտ: Հաղորդագրությունը պահվելու է Ելից նամակներում"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Մուտքագրել կապուղու համարը"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 հաղորդագրություն է ընտրվել"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d հաղորդագրություն է ընտրվել"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Դիտել"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Ֆայլի անունն արդեն գոյություն ունի"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Հաղորդագրություններ չկան"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Ավելացնել կոնտակտում"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Չեղարկել"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Հնարավոր չէ ուղարկել հաղորդագրությունը"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Նկարահանում"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Հասցե չկա"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Կցված տարրերի ցանկ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Ավտոբեռնում"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Ցանցի հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Կենտրոն %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Ընտրել ժամանակը"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Առաքման զեկույց"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Ուղարկումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Ումից"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Մտցված տարրերի ցանկ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Հաղորդագրությունը առաքված է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Հաղորդագրությունը վերականգնված է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Ազատ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Զգուշացում"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Ուղարկված է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "Բ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "ԿԲ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Push հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Ընթերցման հաշվետվություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Ստացված է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Ձեռքով"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Մերժել"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Ստացման ընտրանքներ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Հայցել առաքման հաշվետվություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Հայց. ընթերց. հաշվետվ."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Արգելված է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Ցածր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Նորմալ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Շտապ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Առաջնություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Ուղարկել ընթերցման ստացականը"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Էջի տևողություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "SOS հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Տեքստային հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Ընդհանուր չափը"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "DRM պարունակություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Տարրերի ցանկ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 վայրկյան"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 վայրկյան"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 վայրկյան"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Տեղական ցանց"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Տեղադրել"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Օտարերկրյա ցանց"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Դիտել կոնտակտի մանրամասները"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Մուլտիմեդիա հաղորդագրությունը ուղարկվել է"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Հաղորդագրության ստացումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Մուլտիմեդիա հաղորդագրության ուղարկումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Առաջ"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Չկարդացված"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Տեղափոխել հեռախոս"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Կրկնակված հասցեատեր"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Հասել է հասցեատերերի առավելագույն քանակին (%d)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Ում"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Ձայնագրել հնչյուն"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Տեսագրել"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Փոխվեց դեպի MMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "Փոխվել է SMS-ի"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Մատչելի է %d կցուրդ: Ընտրել մինչև %d կցուրդ"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Անհնար է կցել բոլոր ֆայլերը: Կցուրդների առավելագույն տարողությունը %d ԿԲ է. շարունակե՞լ:"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Տառաչափ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Ստեղծման ռեժիմ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Մուլտիմեդիա հաղորդագրություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Թեմա չկա"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Սպասարկման կենտրոն"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Ընտրեք հասցեն"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "Տեղափոխել SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Դուք կմիանաք ցանցին(%s): Շարունակե՞լ"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Կրկն ուղր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Անվավեր հասցեատեր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Անվավեր հասցեատերեր"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Անհնար է վերարտադրել կանչի ընթացքում"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Անհնար է պահպանել Զանգվածային պահոցի ռեժիմում"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Դեն նետե՞լ ընթացիկ հաղորդագրությունը:"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Ընտրված"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Ջնջե՞լ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Անհնար է կցել: Ֆայլերի առավելագույն չափը %d ԿԲ է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Արգելված է"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Անհնար է վերահասցեավորել:\nՖայլը արգելափակված է վերահասցեավորումից"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Պլանավորված հաղորդագրություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է տեքստային հաղորդագրություններ կազմելը"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Ավելացվում է: Խնդրում ենք սպասել..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Սպասարկման կենտրոնի հասցե"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Սպամ հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Մեծ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Նորմալ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Փոքր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Անհնար է պլանավորված հաղորդագրություն ուղարկել: Դրեք այլ ժամ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Անսաթիվ և ժամանակ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Մուլտիմեդիա հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Հասցեատերեր չեն ավելացվել: Մուտքագրել հասցեատերեր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Ուղարկման ընտրանքներ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Ստացվում է զգուշացման տեսակ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Նորմալ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Ուղարկում է SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Ստացողներ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Կրկնություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Հաղորդագրություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Մեկ անգամ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 անգամ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 անգամ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Ինձ մոտ արտակարգ իրավիճակ է: Խնդրում եմ ինձ օգնել"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "SIM-ը տեղադրված չէ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Նկարել"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Տսհլվկ նկրլ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Ձայնագրել աուդիոն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "ԲՀ հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "SIM քարտի հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Տևողությունը պետք է լինի %d վայրկյանից երկար"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Անհնար է բովանդակություն ավելացնել"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Ընտրել հասցեատեր"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Դիտել կոնտակտը"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Տևողություն (%s վրկ)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Նկարը շատ մեծ է: Խտացվում է..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Ուղերձը պահված է որպես սևագիր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Այլ"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Սևագիր"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Սլայդի տևողությունը"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Ուղարկել էլ. փոստ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Մտցված տարրեր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Կցված տարրեր"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d կցուրդ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Պլանավորված\nհղգրություն"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Տևողություն\n(%d վրկ)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Օգտ. այլ կոնտ. տվյլներ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Այս հաղորդագրությունը պարունակում է կցված ֆայլ, որը չի ցուցադրվում"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Այս հաղորդագրությունը ներառում է չպատկերված կից ֆայլեր"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Պահպանել բոլորը"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Սևագիր հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Հաղորդագրությունը կվերականգնվի"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Պլանավորված հաղորդագրությունը կդադարեցվի"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Պատճենել հղգրն տեքստ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Դիտել հգրն մնրմսներ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Արգելափակված հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Հաղորդագրությունների արկղեր"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Արգելափակել"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Պատճենել հեռախոսի մեջ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Հաղորդագրությունը պատճենվեց SIM քարտից"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Դադարեցնել հաղորդագրությունը"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Կիցեր"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Հաղորդագրության ուղարկումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Հասել եք նիշերի առավելագույն քանակին"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Պահպանվել է Իմ Ֆայլերում"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Հաղորդագրության մանրամասներ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Վերականգնումն ընթացքում է..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Ներդիր չկա"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Պատճենվել է գզրոցի մեջ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Պատճենել SIM-ի մեջ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Հնարավոր չէ պատճենել"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Պաշտպանությունը հանված"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Պաշտպանությունը միացված"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Պահպանել կիցը"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Վերականգ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Պաշտպանված հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Չեղարկում..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Ճիշտ նույնը, ինչ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Սկսել ...ից"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Ներառել"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Համապատասխանեցնել չափանիշները"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Ջնջել համարը"
+
diff --git a/main/po/is.po b/main/po/is.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..fc712b3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Ekki tókst að opna"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Endurheimta"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Ekki hægt að flytja"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Hámarksfjölda síðna hefur verið náð"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Takmörkuð stilling. Mistókst að setja inn efni með takmörkunum"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Afhent"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Útrunnið"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Lesið"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Verið er að endurheimta..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Setjið SIM-kort í til að senda skilaboð. Skilaboðin verða vistuð í Úthólfi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Slá inn stöðvarnúmer"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 skilaboð valin"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d skilaboð valin"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Forskoða"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Sama skrárheiti er til fyrir"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Engin boð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Bæta við tengilið"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Henda"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Mistókst að senda skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Taka mynd"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Ekkert netfang"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Viðhengdur listi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Sjálfvirkt niðurhal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Skilaboð frá endurvarpa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Miðstöð %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Velja tíma"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Skilatilkynning"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Sending mistókst"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Frá"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Innsettur listi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Boð afhent"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Boð sótt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Laust"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Viðvörun"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Sent"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Push-skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Lestilkynning"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Móttekið"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Handvirkt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Hafna"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Móttökukostir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Biðja um skilatilkynningu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Biðja um lestilkynningu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Takmarkað"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Lítið"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Venjulegt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Áríðandi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Forgangur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Senda lestilkynningu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Tímalengd síðu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "Neyðarskilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Textaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Heildarstærð"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "Höfundaréttarvarið efni"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Listi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 sekúndur"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 sekúndur"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 sekúndur"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Heimakerfi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Setja upp"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Reikikerfi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Birta upplýsingar um tengilið"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Margmiðlunarboð send"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Mistókst að sækja skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Mistókst að senda margmiðlunarskilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Frams."
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Ólesið"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Færa í síma"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Viðtakandi kemur tvisvar fyrir"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Hámarksfjölda viðtakenda (%d) náð"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Til"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Taka upp hljóð"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Taka upp myndskeið"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Breytt í MMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "Breytt í SMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d viðhengi tiltæk. Veldu allt að %d viðhengi"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Mistókst að hengja allar skrár við. Hámarksstærð viðhengja er %d KB. Vildu halda áfram?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Leturstærð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Stærðartakmörk"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Margmiðlun"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Ekkert efni"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Þjónustumiðstöð"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Veldu netfang"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "Færa á SIM-kort"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Þú ert að fara að tengjast (%s)? Viltu halda áfram?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Senda aftur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Ógildur viðtakandi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Ógildir viðtakendur"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ekki er hægt að spila á meðan símtal stendur yfir"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Ekki tókst að vista í magngeymslustillingu"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Viltu fleygja þessum skilaboðum?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Valið"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Á að eyða?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Mistókst að hengja við. Hámarksstærð skráa er %d KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Takmarkað"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Ekki tókst að framsenda\nLokað er fyrir framsendingu skrárinnar"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Áætluð skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Öryggisreglur takmarka skrif textaskilaboða"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Bæti við. Andartak..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Netfang þjónustumiðstöðvar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Ruslpóstur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Stórt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Venjulegt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Lítið"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Mistókst að senda áætluð skilaboð. Veldu annan tíma"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dagsetning og tími"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Margmiðlunarboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Engum viðtakendum bætt við. Bættu við viðtakendum"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Sendikostir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Móttek tegund viðvörunartóns"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Venjulegt"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Sendi neyðarskilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Viðtakendur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Endurtaka"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Einu sinni"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 skipti"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 skipti"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Ég þarf hjálp! Vinsamlega aðstoðið"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "Það er ekkert SIM-kort til staðar"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Taka mynd"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Taka upp vídeó"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Taka upp hljóð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "Skilaboð frá endurvarpa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "SIM-kortsskilaboð"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Lengdin verður að vera meiri en %d sekúndur"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Ekki tókst að bæta við innihaldi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Velja viðtakanda"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Birta tengilið"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Tímalengd (%s sek.)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Myndin er of stór. Þjappa..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Skilaboð voru vistuð sem drög"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Annað"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Drög"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Tímalengd skyggnu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Senda tölvupóst"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Hlutir settir inn"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Viðhengd atriði"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d viðhengi"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Áætluð\nskilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Tímalengd\n(%d sek.)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Nota aðr. tengil.uppl."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Í þessum skilaboðum er viðhengi ekki sýnt"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Í þessum skilaboðum eru viðhengin ekki sýnd"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Vista allt"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Drög"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Skilaboð verða endurheimt"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Hætt verður við áætluð skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Afrita skilab.texta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Sjá uppl. um skilab."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Læst skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Skilaboðahólf"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Læsa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Afrita í síma"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Skilaboð afrituð af SIM-korti"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Hætta við skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Viðhengi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Sendi skilaboð sem mistókst að senda"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Hámarksfjölda stafa hefur verið náð"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Vistað í Skránum mínum"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Upplýsingar um skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Endurbyggja"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Engin viðhengi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Afritað á klemmuspjald"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Afrita á SIM-kort"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Mistókst að afrita"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Slökkt á vörn"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Kveikt á vörn"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Vista viðhengi"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Endurh."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Varin skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Hætt við..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Nákvæmlega eins og"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Byrja á"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Láta fylgja"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Finna eins"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Eyða númeri"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ca744e3..b043b23
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Raggiunto numero massimo di caratteri"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Salvato in Archivio"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Dettagli del messaggio"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Ripristino..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Nessun allegato"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Elemento copiato negli appunti"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copia nella SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Impossibile copiare"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Disattiva protezione"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Attiva protezione"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Salva allegato"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Riprist."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Messaggi protetti"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Annullamento..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Esattamente uguale a"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Inizia con"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Contiene"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Criteri corrispondenza"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Elimina numero"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 1381216..634b76a
@@ -59,13 +59,13 @@ msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
 msgstr "カメラを起動"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
-msgstr "アドレスはありません"
+msgstr "アドレス​が​ありません。"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
 msgstr "添付​リスト"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
-msgstr "自動​受信"
+msgstr "自動​ダウンロード"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
 msgstr "放送​メッセージ"
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "最大​文字数​に​達し​ました。"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "マイ​ファイル​に​保存​され​ました。"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "メッセージ​の​詳細"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "復元中..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "未​添付"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "クリップボード​に​コピー​しました。"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIMにコピー"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "コピーできません。"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "保護​OFF"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "保護ON"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "添付​を​保存​"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "回復"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "保護された​メッセージ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "キャンセル中..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "完全一致"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "前方一致"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "内容"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "振り分けルール"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "番号​を​削除​"
+
diff --git a/main/po/ka.po b/main/po/ka.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..53e593d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "ვერ იხსნება"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "ამოღება"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "ვერ გადაადგილდება"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "მიღწეულია გვერდების მაქსიმალური რაოდენობა"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "შეზღუდული რეჟიმი. ვერ ჩასვამთ შეზღუდულ შინაარსს"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "მიწოდებულია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ვადა გაუვიდა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "წაკითხვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "ამოღება..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "გთხოვთ ჩადეთ SIM ბარათი რომ გააგზავნოთ შეტყობინება. შეტყობინება შეინახება გამავალში"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "ჩაწერეთ არხის ნომერი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "არჩეულია 1 წერილი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "არჩეულია %d წერილი"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "გადახედვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "ფაილის სახელი უკვე არსებობს"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "წერილები არ არის"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "კონტაქტზე დამატება"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "წაშლა"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "წერილის გაგზავნა შეუძლებელია"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "სურათის გადაღება"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "მისამართი არ არის"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "მიმაგრებულთა სია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "ავტომატური ჩამოტვირთვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "შეტყობინებების გადაცემა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "ცენტრი %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "შერჩეული დრო"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "მიტანის რეპორტი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "ვერ გაიგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "საიდან"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "ჩასმულ ელემენტთა სია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "შეტყობინ. მივიდა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "შეტყობინ. ამოღებულია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "თავისუფალია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "გაფრთხილება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "გაგზავნილია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "წერილების ლოდინი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "წაკითხვის რეპორტი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "მიღებულია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "მექანიკური"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "უარყოფა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "მიღების ოფციები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "მისვლის შეტყობინების მოთხოვნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "წაკითხვის რეპორტის მოთხოვნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "შეზღუდულია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "დაბალი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "ნორმალური"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "სასწრაფო"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "პრიორიტეტი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "წაკითხვის შესახებ შეტყობინების გაგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "გვერდის ხანგრძლივობა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "SOS წერილები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "ტექსტური შეტყობინებები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "საერთო ზომა"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "DRM შინაარსი"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "ელემენტების სია"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 წამი"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 წამი"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 წამი"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "შიდა ქსელი"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "დაინსტალირება"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "უცხოური ქსელი"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "კონტაქტის დეტალების ნახვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "მულტიმედიური წერილი გაიგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "წერილის მიღება ვერ შესრულდა"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "მულტიმედიური წერილი ვერ გაიგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "გადაგზ."
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "წაუკითხავი"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "ტელეფონში გადატანა"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "გამეორებული მიმღები"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "მიღწეულია მიმღებთა მაქსიმალური რაოდენობა (%d)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ვის"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "ხმის ჩაწერა"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "ვიდეოს ჩაწერა"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "შეიცვალა და გახდა MMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "შეიცვალა და გახდა SMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "შესაძლებელია %d დანართი. აირჩიეთ მაქსიმუმ %d დანართი"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "ყველა ფაილს ვერ მიამაგრებთ. მიმაგრებული ფაილების მაქსიმალური ზომაა %d კბ. განაგრძობთ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "შრიფტის ზომა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "შექმნის რეჟიმი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "მულტიმედიური შეტყობინება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "არ არის თემა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "სერვის-ცენტრი"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "აირჩიეთ მისამართი"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "გადადი SIM-ზე"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "ონლაინზე გადასვლას აპირებთ(%s). განვაგრძო?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "თავიდან გაგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "მიმღები არასწორია"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "მიმღებები არასწორია"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "ვერ დაუკრავთ ზარის დროს"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "შენახვა შეუძლებელია მასიური მეხსიერების რეჟიმში"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "გადააგდებთ მიმდინარე წერილს?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "შერჩეულია"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "წაიშალოს?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "ვერ მიამაგრებთ. ფაილების მაქსიმალური ზომაა %d კბ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "შეზღუდულია"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "ვერ გადამისამართდება.\nფაილის გადამისამართება დაბლოკილია"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "დაგეგმილი წერილი"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ზღუდავს ტექსტური წერილების შედგენას"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "ემატება. გთხოვთ დაელოდოთ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "სერვისის ცენტრის მისამართი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "სპამი წერილები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "დიდი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "ნორმალური"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "პატარა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "დაგეგმილი წერილის გაგზავნა შეუძლებელია. დააყენეთ სხვა დრო"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "თარიღი და დრო"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "მულტიმედიური შეტყობინებები"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "მიმღებები ვერ დაემატა. ჩაწერეთ მიმღებები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "გაგზავნის ოფციები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "მიღების სიგნალის სახე"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "ნორმალური"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "SOS-ის გაგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "მიმღები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "გამეორება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "შეტყობინება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "ერთი სიგნალი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3-ჯერ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5-ჯერ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "საგანგებო მდგომარეობაში ვარ. გთხოვთ, დამეხმარეთ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "SIM არ დევს"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "სურათის გადაღება"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "ვიდეოს გადაღება"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "აუდიო ფაილის ჩაწერა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "CB წერილები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "წერილები SIM ბარათზე"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "ხანგრძლივობა უნდა იყოს %d წამზე მეტი"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "შინაარსის დამატება შეუძლებელია"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "აირჩიეთ მიმღები"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "კონტაქტის დათვალიერება"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "ხანგრძლივობა (%s წამი)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "სურათი ძალზე დიდია. მცირდება..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "წერილი შენახულია მონახაზებში"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "სხვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "მონახაზი"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "სლაიდის ხანგრძლივობაა"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "ელ.წერილის გაგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "ჩასმული ელემენტები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "მიმაგრებული ელემენტები"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d მიმაგრებული ფაილი"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "დაგეგმილი\nწერილი"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "ხანგრძლივობა\n(%d წმ)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "შეცვალეთ საკონტ. ინფო"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "წერილზე მიმაგრებულია ფაილი, რომელიც არ ჩანს"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "ეს წერილი შეიცავს მიმაგრებულ ფაილებს, რომლებიც არ ჩანს"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "ყველაფრის შენახვა"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "წერილის მონახაზები"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "წერილები აღდგება"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "დაგეგმილი წერილი გაუქმდება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "წერილის ტექსტის ასლი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "წერილის დეტალები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "დაბლოკილი წერილები"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "წერილების ყუთები"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "დაბლოკვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "ტელეფონში კოპირება"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "წერილის დაკოპირდა SIM ბარათიდან"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "წერილის გაუქმება"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "დანართები"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "იგზავნება გაუგზავნელი წერილები"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "მიღწეულია სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "შენახულია ჩემს ფაილებში"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "წერილის დეტალები"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "აღდგენა..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "მიბმული ფაილების გარეშე"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ასლი შენახულია ბუფერში"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "კოპირება SIM-ზე"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "ვერ დაკოპირდება"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "დაცვა გამორთულია"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "დაცვა ჩართულია"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "მიმაგრებული ფაილის შენახვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "აღდგენა"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "დაცული წერილები"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "გაუქმება..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "ზუსტად იგივე, რაც"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "დასაწყისი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "დამატება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "შედარების კრიტერიუმები"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "ნომრის წაშლა"
+
diff --git a/main/po/kk.po b/main/po/kk.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..fdb96d0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Ашуға болмайды"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Алу"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Жылжытуға мүмкіндік жоқ"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Беттердің шектеулі санына жетті"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Шектелген режим. Шектелген мазмұнды кірістіру мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Жеткізілді"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Мерзімі өтіп кеткен"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Оқу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Алып тастауда..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Хабарды жіберу үшін SIM картасын енгізіңіз. Хабар Жазбаларда сақталады"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Арна нөмірін енгізу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 хабар таңдалды"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d хабар таңдалды"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Алдын-ала көру"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Бұл файл атауы бар"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Хабарлама жоқ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Контактілерге қосу"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Тастау"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Хабар жіберу мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Фотоға түсіру"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Мекен-жай жоқ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Тіркелген элементтер тізімі"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Авто жазу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Желі  хабарламасы"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "%d-орталық"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Белгіленген уақытта"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Жеткізу жөніндегі есеп"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Жіберілген  үзіліп кеті"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Кімнен"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Кірістірілген элемент тізімі"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Хабар жеткізілді"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Хабар қайтарылды"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "тегін"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Ескерту"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Жіберілген"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "Б"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KБ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Push-хабарлама"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Оқылғандығы туралы есеп"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Қабылданған"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Қолмен"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Шығару"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Қабылдау опциялары"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Хабарлама оқылғанда хабарлауды талап ету"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Оқылған туралы есеп беру"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Шектелген"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Төмен"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Қалыпты"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Тез"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Ерекшелігі"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Оқу есебін жіберу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Бет ұзындығы"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "SOS хабарламалары"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Мәтінді хабарламалар"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Жалпы өлшемі"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "DRM мазмұны"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Элементтер тізімі"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 секунд"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 секунд"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 секунд"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Үй желісі"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Орнату"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Шеткі желі"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Контакт туралы деректерді қарау"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Мультимедиялық хабар жіберілді"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Хабарды шығару сәтсіз болды"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Мультимедиа хабарын жіберу сәтсіз аяқталды"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Жіб."
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Оқылмаған"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Телефонға ауыстыру"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Қайталанатын алушы"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Ең көп алушылар санына (%d) жетті"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Кімге"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Дыбысты жазу"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Бейнежазу"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "MMS-ге өзгертілді"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "SMS хабарына өзгертілді"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d тіркеме қол жетімді. %d тіркемеге дейін таңдаңыз"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Барлық файлды тіркеу мүмкін емес. Ең көп тіркеу сыйымдылығы - %d КБ. Жалғастыру керек пе?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Шрифт өлшемі"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Құру режимі"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Мультимедиалық хабарлама"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Нысаны жоқ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Қызмет орталығы"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Мекен-жайды таңдау"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "SIM-картаға ауыстыру"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Сіз онлайн режиміне өтейін деп тұрсыз(%s). Жалғастыру керек пе?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Қайта жіберу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Алушы қате"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Алушылар қате"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Сөйлесу барысында ойнатуға мүмкіндік жоқ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Жалпы сақтау режимінде сақтау мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Ағымдағы хабарды алып тастау керек пе?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Таңдалған"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Өшіресіз бе?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Тіркеу мүмкін емес. Ең үлкен файлдар өлшемі – %d КБ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Шектелген"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Жіберілмей жатыр\nқайта жіберу бұғатталып қалды"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Жоспарланған хабар"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Қауіпсіздік саясаты мәтіндік хабар жазуды шектейді"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Қосылуда. Күте тұрыңыз..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "SMSC адресі"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Спам хабарлар"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Үлкен"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Қалыпты"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Ұсақ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Жоспарланған хабарды жіберу мүмкін емес. Басқа уақытты орнатыңыз"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Күні және уақыты"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Мультимедиа хабарлары"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Ешқандай алушы қосылмады. Алушылар енгізіңіз"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Жіберу опциялары"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Ескерту алу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Қалыпты"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "SOS хабарламалары жіберілуде"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Қабылдаушылар"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Қайталау"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Хабарлама"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Бір рет"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 рет"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 рет"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Мен қиын жағдайдамын. Маған көмек керек."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "SIM картасы салынған жоқ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Суретке түсіру"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Видео бөгеліс"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Аудионы жазу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "CB хабарлары"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "SIM картасындағы хабарлар"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Ұзақтығы %d секундтан асуы керек"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Мазмұн қосуға болмайды"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Алушы таңдау"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Контактты көру"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Ұзақтығы (%s сек)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Сурет тым үлкен. Қысуда..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Хабар жоба күйінде сақталған"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Басқа"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Жоба"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "слайдтың ұзақтығы"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Email жіберу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Енгізілген элементтер"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Қосылған хабарлар"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d тіркеме"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Жоспарланған\nхабарлар"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Ұзақтығы\n(%d сек)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Басқа конт. ақп. пайд."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Бұл хабарлама енгізу қосымша көрсетсыз файлдар"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Бұл хабарда көрсетілмеген тіркелген файлдар бар"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Барлығын сақтау"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Жобалық хабарлар"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Хабар қалпына келтіріледі"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Белгіленген хабардан бас тартылады"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Хабар мәтінін көшіру"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Хабар мәлімет. көру"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Бұғатталған хабарлар"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Хабарламалар қалталары"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Құлыптау"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Телефонға көшіру"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Хабар SIM картасынан көшірілді"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Хабардан бас тарту"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Қосымшалар"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Хабар жіберілмеді"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Таңбалардың ен көп саны артты"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "\"Менің файлдарым\" ішінде сақталды"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Хабар мәліметтері"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Қалпына келтіру..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Қосымшалар жоқ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Буферге көшірілді"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIM-картаға көшіру"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Көшіру мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Қорғаныш өшірілген"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Қорғаныс қосылды"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Қосымшаны сақтау"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Қ. кел-у"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Қорғалған хабарламалар"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Өзгертілуде..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Дәл сондай"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Бастау"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Қосу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Сәйкес келу мөлшерлері"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Нөмірді жою"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 8636dc2..d205933
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "입력 가능한 최대 글자수를 초과하였습니다"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "내 파일에 저장되었습니다"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "메시지 상세정보"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "복구 중..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "첨부파일이 없습니다"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "클립보드에 복사되었습니다"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIM으로 복사"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "복사할 수 없습니다"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "보호 해제"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "보호 설정"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "첨부파일 저장"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "복원"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "보호된 메시지입니다"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "취소 중..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "입력 내용과 일치"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "입력 번호로 시작"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "포함"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "적용 기준"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "번호 삭제"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ac9bc97..23f5b57
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Išsaugota aplanke „Mano failai“"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Žinutės informacija"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Atkuriama..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Priedų nėra"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Nukopijuota į iškarpinę"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopijuoti į SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Negalima kopijuoti"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Išjungta apsauga"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Įjungta apsauga"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Išsaugoti priedą"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Atkurti"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Apsaugoti pranešimai"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Atšaukiama..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Lygiai taip pat kaip"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Pradėti su"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Įtraukti"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Atitikties kriterijai"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Trinti numerį"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4dc9750..25a0fec
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Saglabāts mapē Mani faili"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Ziņas dati"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Atjauno..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Nav pielikumu"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopēts starpliktuvē"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopēt SIM kartē"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nevar kopēt"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Aizsardzība izslēgta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Aizsardzība ieslēgta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Saglabāt pielikumu"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Atjaunot"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Aizsargātas ziņas"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Atceļ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Tieši tāds pats kā"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Sākas ar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Ietver"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Saskaņot kritērijus"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Dzēst numuru"
+
diff --git a/main/po/mk.po b/main/po/mk.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..b8a2f12
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Не може да се отвори"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Вчитај"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Не може да се премести"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Достигнат е максималниот број страници"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Ограничен режим. Не може да се вметне ограничена содржина"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Испорачано"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Застарено"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Читање"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Вчитување..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Вметнете SIM-картичка за да праќате пораки. Пораката ќе се меморира во излезното сандаче"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Внесете број на каналот"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "Избрана е 1 порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "Избрани се %d пораки"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Прикажи"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Името на фајлот веќе постои"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Нема пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Додај на запис"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Отфрли"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Не може да се прати пораката"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Фотографирај"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Нема адреса"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Листа приложени записи"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Автоматско преземање"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Инфо пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Центар %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Во одредено време"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Извештај за испорака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Неуспешно праќање"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Од"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Листа вметнати записи"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Пораката е испорачана"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Пораката е вчитана"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Слободна"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Предупредување"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Пратено"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Push пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Извештај за прочитаност"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Примено"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Рачно"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Отфрли"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Опции за прием"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Барај извештај за испорака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Барај изв.за прочитаност"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Ограничено"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Низок"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Нормално"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Итно"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Приоритет"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Праќај извештај за прочитано"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Траење на секоја стр."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "SOS пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Текст пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Вкупна големина"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "Заштитена содржина"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Листа записи"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 секунди"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 секунди"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 секунди"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Домашна мрежа"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Инсталирај"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Странска мрежа"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Прегледај детали"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Мултимед.порака е пратена"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Неуспешно вчитување на пораките"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Неуспешно испраќање мултимедијална порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Препр."
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Непроч."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Премести во телефон"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Дуплиран примател"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Достигнат е максималниот број приматели (%d)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "До"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Сними звук"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Сними видео-запис"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Сменето во MMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "Сменето во SMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Достапни се %d прилози. Изберете до %d прилози"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Не може да се приложат сите фајлови. Максималниот капацитет за прилози е %d KB. Продолжи?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Големина на букви"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Начин на создавање"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Мултимед.порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Нема наслов"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Услужен центар"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Избери адреса"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "Премести на SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Ќе бидете поврзани на Интернет(%s). Сепак продолжи?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Испрати пак"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Неважечки примател"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Неважечки приматели"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Не може да се пушти за време на разговор"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Не може да се сочува во режимот за мемориски уред"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Отфрли моментална порака?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Избрано"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Да се избрише?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Не може да се приложи. Максимална големина на фајловите е %d KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Ограничено"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Не може да се препрати. Фајлот е заклучена за препраќање"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Закажана порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Политиката на безбедност го ограничува составувањето текстуални пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Се додава. Почекајте..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Адреса на услужен центар"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Спам-пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Голема"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Нормално"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Мала"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Не може да се прати закажаната порака. Одредете друго време"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Датум и време"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Мултимед. пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Не се додадени приматели. Внесете приматели"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Опции за праќање"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Вид примање известувања"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Нормално"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Праќање SOS пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Приматели"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Повторување"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Еднократно"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 пати"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 пати"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Во незгода сум. Ве молам помогнете ми."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "Не е вметнат SIM"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Сликај"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Сними видео"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Record audio"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "Инфо-пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "Пораки на SIM-картичката"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Времетраењето мора да биде подолго од %d секунди"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Не може да се додаде содржина"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Изберете примател"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Прикажи број"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Времетраење (%s секунди)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Сликата е преголема. Се компримира..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Пораката е меморирана како скица"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Друго"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Недовр."
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Времетраење за слајд"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Прати e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Вметнати записи"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Приложени содржини"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d прилози"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Закажана\nпорака"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Траење\n(%d сек.)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Кор.др.инфо.за контакт"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Пораката содржи неприкажан приложен фајл"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Пораката содржи неприкажани приложени фајлови"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Меморирај сè"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Недовршени пораки"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Пораката ќе се обнови"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Закажаната порака ќе се откаже"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Коп. текст од порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Види дет. за порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Заклучени пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Сандачиња со пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Блокирај"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Копирај во телефон"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Пораката е ископирана од SIM-картичката"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Откажи порака"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Прилози"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Се испраќа неуспешна порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Достигнат е максималниот број знаци"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Сочувано во Мои фајлови"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Детали за пораката"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Се обновува..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Без прилози"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Ископирано во посредната меморија"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Копирај на SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Не може да се копира"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Исклучена заштита"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Вклучена заштита"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Сочувај прилог"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Обнови"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Заштитени пораки"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Се откажува..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Потполно исто како"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Започни со"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Вклучи"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Критериум за совпаѓање"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Избриши број"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 93%
rename from main/po/no.po
rename to main/po/nb.po
index 5ca260f..c06fc56
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Nådd maksimalt antall tegn"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Lagret i Mine filer"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Meldingsdetaljer"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Gjenoppretter..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Ingen vedlegg"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiert til utklippstavle"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopier til SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Kan ikke kopiere"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Beskyttelse av"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Beskyttelse på"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Lagre vedlegg"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Gjenoppr."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Beskyttede meldinger"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Avbryter..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Eksakt samme som"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Begynn med"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Ta med"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Avvisningskriterier"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Slett nummer"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 496d55c..9ea56f8
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Maximumaantal tekens bereikt"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Opgeslagen in Mijn bestanden"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Berichtdetails"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Herstellen..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Geen bijlagen"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Gekopieerd naar klembord"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopiëren naar SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Kan niet kopiëren"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Beveiliging uit"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Beveiliging aan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Bijlage opslaan"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Herstel"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Beveiligde berichten"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Annuleren..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Precies gelijk aan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Beginnen met"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Invoegen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Blokkeringscriteria"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Nummer verwijderen"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6467fe0..97e3da8
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Zapisano w Moich plikach"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Szczegóły wiadomości"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Przywracanie..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Bez załączników"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Skopiowane do schowka"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopiuj do pamięci SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nie można skopiować"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Wył. ochronę"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Wł. ochronę"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Zapisz załącznik"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Przywróć"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Wiadomości chronione"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Anulowanie..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Dokładnie takie same, jak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Zaczynające od"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Zawierające"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Kryteria dopasowania"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Usuń numer"
+
diff --git a/main/po/pt_BR.po b/main/po/pt_BR.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..0e84b4c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Impossível abrir"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Recuperar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Impossível mover"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Número máximo de páginas atingido"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Modo restrito. Impossível inserir conteúdo restrito"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Entregue"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expirado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Lida"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Recebendo..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Insira um cartão SIM para enviar mensagens. A mensagem será salva na Caixa de saída"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Inserir número de canal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 mensagem selecionada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d mensagens selecionadas"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Pré-visualização"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Nome de arquivo\njá existe"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Nenhuma mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Adicionar aos contatos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Descartar"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Impossível enviar mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Tirar foto"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Nenhum endereço"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Lista de itens anexados"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Download automático"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Broadcast"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Centro %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Personalizar hora"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Confirm. de entrega"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Falha de envio"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Lista de itens inseridos"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensagem entregue"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Mensagem recuperada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Livre"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Aviso"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Enviado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Mensagens WAP"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Confirm. de leitura"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recebida"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Manual"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Rejeitar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Opções de recebimento"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Confirm. de entrega"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Confirm. de leitura"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Restrito"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Baixa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Urgente"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Prioridade"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Confirm. de leitura"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Duração da página"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "Mensagem SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "SMS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Tamanho total"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "Conteúdo DRM"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Lista de itens"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 segundos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 segundos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 segundos"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Rede local"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Instalar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Rede internacional"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Visualizar detalhes do contato"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Mensagem multimídia enviada"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Falha na recuperação da mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Falha ao enviar mensagem multimídia"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Encaminhar"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Não lida"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Mover para telefone"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Destinatário duplicado"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Número máximo de destinatários (%d) atingido"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Gravar som"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Gravar vídeo"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Alterado para MMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "Alterado para SMS"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d anexos disponíveis. Selecione até %d anexos"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Impossível anexar todos os arquivos. Capacidade máxima para anexos %d KB. Continuar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Tamanho de fonte"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Modo de criação"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "MMS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sem assunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Centro de serviços"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Selecionar endereço"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "Mover para SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Você está prestes a ficar online (%s). Continuar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Reenviar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Destinatário inválido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatários inválidos"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Impossível durante chamada"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Não é possível salvar enquanto no Modo de armazenamento em massa"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Apagar mensagem atual?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Selecionado"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Apagar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Impossível anexar. Tamanho máximo dos arquivos é de %d KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Restrito"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Impossível encaminhar.\nO arquivo tem o encaminhamento bloqueado"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem programada"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "A política de segurança restringe escrever mensagens de texto"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Adicionando. Por favor aguarde..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Endereço do centro de serviço"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Mensagens de spam"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Grande"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Pequeno"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Minúsculo"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Não é possível enviar mensagem programada. Defina outra hora"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data e Hora"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "MMS"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Nenhum destinatário adicionado. Insira destinatários"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Opções de envio"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Recebendo tipo de alerta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Enviar SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatários"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Repetir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Uma vez"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 vezes"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 vezes"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Estou em uma emergência. Por favor, me ajude."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "SIM não inserido"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Tirar foto"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Gravar vídeo"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Gravar áudio"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "Mensagens Broadcast"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "Mensagens do cartão SIM"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "A duração deve ser superior a %d segundos"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Impossível adicionar conteúdo"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Selecionar destinatário"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Ver contato"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Duração (%s s)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Imagem muito extensa. Redimensionando"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Mensagem salva como rascunho"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Outros"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Rascunho"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Duração para o slide"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "Enviar e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Itens inseridos"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Itens anexados"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d anexos"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem\nprogramada"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Duração\n(%d s)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Usar outra info cont."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Esta mensagem inclui alguns arquivos anexados que não estão exibidos."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Esta mensagem inclui arquivos anexados não exibidos"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Salvar tudo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Rascunhos de mensagens"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "A mensagem selecionada será restaurada"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "A mensagem agendada será cancelada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Copiar texto msg."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Ver detalhes msg."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Mensagem bloqueada"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Caixas de mensagens"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloquear"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Copiar para telefone"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Mensagem copiada do cartão SIM"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Cancelar mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Anexos"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Enviando mensagem que falhou"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Número máximo de caracteres atingido"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Salvo em Meus arquivos"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Detalhes da mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Restaurando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Nenhum anexo"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiado para a área de transferência"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copiar para SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Impossível copiar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Desativar proteção"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Ativar proteção"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Salvar anexo"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Mensg. protegidas"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Cancelando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exatamente o mesmo que"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Iniciar com"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Incluir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Corresponder ao critério"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Apagar número"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index eb0416e..971d566
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Número máximo de caracteres atingido."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Guardado em Os meus ficheiros"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Detalhes da mensagem"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "A recuperar..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Nenhum anexo"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiado para a área de transferência"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copiar para o SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Impossível copiar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Desactivar protecção"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Activar protecção"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Guardar anexo"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restaurar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Mensagens protegidas"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "A cancelar..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exactamente o mesmo que"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Iniciar com"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Incluir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Corresponder critérios"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Eliminar número"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6da3295..31bafc5
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Adăugare la marcaje"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Salvat în Fişierele mele"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Detalii mesaj"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Restabilire"
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Nicio ataşare"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiat în clipboard"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Copiere pe SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Imposibil de copiat"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Protecţie dezactivată"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Protecţie activată"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Salvare ataşare"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Restab."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Mesaje protejate"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "În curs de anulare"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exact la fel ca"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Începe cu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Includere"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Criteriu de potrivire"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Ştergere număr"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 3560620..4241f17
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Достигнуто максимальное число символов"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Сохранено в папке \"Мои файлы\""
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Сведения о сообщении"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Восстановление..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Нет вложений"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Скопировано в буфер обмена"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Копировать на SIM-карту"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Невозможно скопировать"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Выключить защиту"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Включить защиту"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Сохранить вложение"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Восстан."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Защищенные сообщения"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Отмена..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Точное совпадение"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Начинается с"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Содержит"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Условие совпадения"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Удалить номер"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 37c7b82..c788090
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Bol dosiahnutý maximálny počet znakov"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Uložené do priečinka Moje súbory"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Podrobnosti o správe"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Obnovenie..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Žiadne prílohy"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Skopírované do schránky"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopírovať na kartu SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nedá sa kopírovať"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Vypnúť ochranu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Zapnúť ochranu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Uložiť prílohu"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Obnoviť"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Chránené správy"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Ruší sa..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Presne rovnaké ako"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Začať s"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Zahrnúť"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Kritériá zhody"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Vymazať číslo"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 8a6856f..f213a56
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število znakov"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Shranjeno v Moje datoteke"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Podrobnosti sporočila"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Obnavljanje..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Ni prilog"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopirano v odložišče"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopiraj na SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Ni mogoče kopirati"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Zaščita je izključena"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Zaščita je vključena"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Shrani prilogo"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Obnovi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Zaščitena sporočila"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Preklicujem..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Popolnoma enako kot"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Začni"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Vključi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Merila ujemanja"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Zbriši številko"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 82ce48c..dda7505
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Dostignut maksimalan broj karaktera"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Sačuvano u Mojim fajlovima"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Informacije o poruci"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Vraćanje..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Nema priloga"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Iskopirano u privremenu memoriju"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopiraj u SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nemoguće kopirati"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Zaštita isključena"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Zaštita uključena"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Sačuvaj prilog"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Vrati"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Zaštićene poruke"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Prekidanje..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Potpuno isto kao"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Započinje sa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Uključi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Kriterijumi pretrage"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Obriši broj"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 33e19c6..5ecadcd
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Maximalt antal tecken har använts"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Sparat i Mina filer"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Meddelandeinformation"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Återställer..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Inga bilagor"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopierat till Urklipp"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Kopiera till SIM"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Det går inte att kopiera"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Skydd av"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Skydd på"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Spara bilaga"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Återställ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Skyddade meddelanden"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Avbryter..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Exakt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Starta med"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Inkludera"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Uppfyller kriterier"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Radera nummer"
+
diff --git a/main/po/th.po b/main/po/th.po
deleted file mode 100644 (file)
index 23b1ba6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,504 +0,0 @@
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
-msgstr "เปิด​ไม่​ได้"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
-msgstr "เรียก"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "ย้าย​ไม่​ได้"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
-msgstr "จำนวน​หน้า​มาก​ที่​สุด"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
-msgstr "โหมด​แบบ​ถูก​จำกัด ไม่​สามารถ​ใส่​คอน​เทนท์​ที่​ถูก​จำกัด"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
-msgstr "ส่ง​แล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "หมด​อายุ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
-msgstr "อ่าน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
-msgstr "กำลัง​เรียก..."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
-msgstr "ใส่ SIM ​การ์ด​เพื่อ​ส่ง​ข้อ​ความ ข้อ​ความ​จะ​ถูก​บันทึก​ใน​ข้อ​ความ​ออก"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
-msgstr "ใส่​หมาย​เลข​สถานี"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
-msgstr "เลือก​แล้ว 1 ​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
-msgstr "เลือก​แล้ว %d ​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "ตัวอย่าง"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "มี​ชื่อ​ไฟล์​อยู่​แล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
-msgstr "ไม่มีข้อความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
-msgstr "เพิ่ม​ใน​ราย​ชื่อ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
-msgstr "ละทิ้ง"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
-msgstr "ไม่​สามารถ​ส่ง​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
-msgstr "ถ่าย​รูป"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
-msgstr "ไม่​มี​ที่​อยู่"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
-msgstr "รายการ​ที่​แนบ​มา​ด้วย"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
-msgstr "ดาวน์​โหลด​อัตโนมัติ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
-msgstr "ข้อความเครือข่าย"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
-msgstr "ศูนย์ข้อความ %d"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
-msgstr "กำหนด​เวลา​เอง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "รายงาน​การ​ส่ง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "การ​ส่ง​ผิด​พลาด"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
-msgstr "จาก"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
-msgstr "รายการ​ที่​ใส่​เพิ่ม"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
-msgstr "ข้อ​ความ​ถูก​นำ​ส่ง​แล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
-msgstr "ข้อ​ความ​ถูก​เรียก​แล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
-msgstr "ฟรี"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
-msgstr "คำ​เตือน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
-msgstr "ส่งแล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
-msgstr "B"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
-msgstr "ข้อ​ความ​พุ​ช"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
-msgstr "รายงาน​การ​อ่าน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ได้​รับ​แล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
-msgstr "เลือก​เอง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
-msgstr "ปฏิเสธ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
-msgstr "ทาง​เลือก​การ​รับ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "ต้อง​การ​รายงาน​การ​ส่ง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
-msgstr "ต้อง​การ​รายงาน​การ​อ่าน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
-msgstr "จำกัด"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
-msgstr "ต่ำ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
-msgstr "ปกติ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
-msgstr "เร่ง​ด่วน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
-msgstr "ระดับ​ความ​สำคัญ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
-msgstr "ส่ง​รายงาน​การ​อ่าน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
-msgstr "เวลา​แสดง​หน้า​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
-msgstr "ข้อ​ความ​ฉุก​เฉิน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
-msgstr "ขนาด​ทั้ง​หมด"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
-msgstr "คอน​เทนท์ DRM"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
-msgstr "ราย​การ​"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
-msgstr "10 วินาที"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
-msgstr "2 ​วินาที"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
-msgstr "5  ​วินาที"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
-msgstr "เครือ​ข่าย​หลัก"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
-msgstr "ติด​ตั้ง"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
-msgstr "เครือ​ข่าย​ต่าง​ประเทศ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
-msgstr "ดู​ราย​ละเอียด​ราย​ชื่อ"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
-msgstr "ส่ง​ข้อ​ความ​มัลติ​มี​เดีย​แล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "เรียกข้อความ\n​ผิดพลาด"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "การ​ส่ง​ข้อ​ความ​มัลติ​มี​เดีย​ไม่​สำเร็จ"
-
-msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "ส่ง​ต่อ"
-
-msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
-msgstr "ไม่​อ่าน"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "ย้าย​ไป​ยัง​\nโทรศัพท์"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "ผู้​รับ​ซ้ำ"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "ถึง​จำนวน​ผู้​รับ​สูง​สุด (%d) ​แล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ถึง"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
-msgstr "บันทึก​เสียง"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
-msgstr "บันทึก​วี​ดี​โอ"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
-msgstr "เปลี่ยน​เป็น MMS"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
-msgstr "เปลี่ยน​เป็น SMS"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "มี​ไฟล์​แนบ​ที่​ใช้​ได้ %d ​ไฟล์ เลือก​ไฟล์​แนบ​ไม่​เกิน %d ​ไฟล์"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
-msgstr "ไม่​สามารถ​แนบ​ไฟล์​ทั้ง​หมด ความ​จุ​ของ​ไฟล์​แนบ​สูง​สุด %d ​KB ​ทำ​ต่อ?"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
-msgstr "ขนาด​อักษร"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
-msgstr "โหมด​กา​รส​ร้าง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
-msgstr "ข้อ​ความ​มัลติ​มี​เดีย"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "ไม่​มี​ชื่อ​เรื่อง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
-msgstr "ศูนย์​บริการ"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
-msgstr "เลือก​ที่​อยู่"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
-msgstr "ย้าย​ไป​ยัง SIM"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
-msgstr "คุณ​กำลัง​จะ​ออ​น​ไลน์(%s) ​ทำ​ต่อ?"
-
-msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
-msgstr "ส่ง​ใหม่"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "ผู้​รับ​ไม่​ถูก​ต้อง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
-msgstr "ผู้​รับ​ไม่​ถูก​ต้อง"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "เล่น​ไม่​ได้ ขณะ​โทร"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
-msgstr "บันทึก​ไม่​ได้ ขณะ​อยู่​ใน​โหมด​ที่​เก็บ​ข้อมูล"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
-msgstr "ยก​เลิก​ข้อ​ความ​ปัจจุบัน?"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
-msgstr "เลือกแล้ว"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ลบ?"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
-msgstr "ไม่​สามารถ​แนบ​ได้ ขนาด​ไฟล์​สูง​สุด​คือ %d ​KB"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
-msgstr "จำกัด"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
-msgstr "ส่ง​ต่อ​ไม่​ได้\n​ไฟล์​ถูก​ล็อก​การ​ส่ง​ต่อ"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
-msgstr "ข้อ​ความ​\nที่ตั้งเวลา"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "นโยบาย​ความ​ปลอดภัย​จำกัด​การ​เขียน​ข้อ​ความ​ปกติ"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
-msgstr "กำลัง​เพิ่ม โปรด​รอ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
-msgstr "หมาย​เลข​ศูนย์​บริการ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
-msgstr "ข้อ​ความ​ขยะ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
-msgstr "ใหญ่"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
-msgstr "ปกติ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
-msgstr "เล็ก"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
-msgstr "ไทนี"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "ไม่​สามารถ​ส่ง​ข้อ​ความ​ที่​วาง​กำหนด​การ​ไว้ ตั้ง​ค่า​เวลา​อื่น"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
-msgstr "วัน​ที่​และ​เวลา"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
-msgstr "ข้อ​ความ MMS"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
-msgstr "ไม่​ได้​เพิ่ม​ผู้​รับ ใส่​ผู้​รับ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
-msgstr "ทาง​เลือก​การ​ส่ง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
-msgstr "ประเภท​การ​เตือน​เมื่อ​ได้​รับ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
-msgstr "ฉุก​เฉิน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
-msgstr "ปกติ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
-msgstr "การ​ส่ง​ข้อ​ความ​ฉุก​เฉิน"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "ผู้​รับ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
-msgstr "ซ้ำ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
-msgstr "ครั้ง​เดียว"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
-msgstr "3 ​ครั้ง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
-msgstr "5 ​ครั้ง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
-msgstr "กำลัง​อยู่​ใน​เหตุ​ฉุก​เฉิน ช่วย​ด้วย"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "ไม่​ได้​ใส่ SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
-msgstr "ใส่​รูป​ภาพ"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
-msgstr "ถ่ายวีดีโอ"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
-msgstr "การ​บันทึก​เสียง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
-msgstr "ข้อ​ความ CB"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
-msgstr "ข้อ​ความ​ใน SIM ​การ์ด"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
-msgstr "ช่วง​เวลา​ต้อง​นานกว่า %d ​วินาที"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "เพิ่ม​คอน​เทนท์​ไม่​ได้"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
-msgstr "เลือก​ผู้​รับ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
-msgstr "ดู​ราย​ชื่อ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
-msgstr "ช่วง​เวลา (%s ​วินาที)"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
-msgstr "รูป​ภาพ​ใหญ่​เกิน​ไป กำลัง​บีบ​อัด..."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
-msgstr "ข้อ​ความ​ที่​บันทึก​เป็น​ข้อ​ความ​ร่าง"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "อื่นๆ"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
-msgstr "ร่าง"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
-msgstr "ช่วง​เวลา​ของ​สไลด์"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
-msgstr "ส่ง​อี​เมล์"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
-msgstr "รายการที่ใส่"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
-msgstr "รายการ​แนบ"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d ​ไฟล์​แนบ"
-
-msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
-msgstr "ข้อ​ความ\nที่ตั้งเวลา"
-
-msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
-msgstr "ช่วงเวลา\n(%d วินาที)"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
-msgstr "ใช้ข้อมูลรายชื่ออื่น"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
-msgstr "ข้อ​ความ​นี้​รวม​ไฟล์​แนบ​ที่​ไม่​แสดง"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
-msgstr "ข้อ​ความ​นี้​รวม​ไฟล์​แนบ​ที่​ไม่​แสดง"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
-msgstr "บันทึก​ทั้ง​หมด"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
-msgstr "ข้อความร่าง"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
-msgstr "ข้อความจะถูกคืนค่า"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
-msgstr "ข้อ​ความที่ตั้งเวลาจะถูกยกเลิก"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
-msgstr "คัด​ลอก​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
-msgstr "ดู​ราย​ละเอียด​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
-msgstr "ข้อ​ความ​ที่​ล็อก"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
-msgstr "กล่อง​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
-msgstr "บล็อก"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
-msgstr "คัด​ลอก​ไป​ยัง​โทรศัพท์"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
-msgstr "ข้อ​ความ​ที่​คัด​ลอก​จาก SIM ​การ์ด"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
-msgstr "ยกเลิกข้อความ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
-msgstr "ไฟล์​แนบ"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
-msgstr "กำลัง​ส่ง​ข้อ​ความ​ที่​ล้ม​เหลว"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "จำนวนตัวอักษรเกินขอบเขต"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
-msgstr "กำลัง​เรียก​คืน..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "ไม่​มี​ไฟล์​แนบ"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "คัด​ลอก​ลง​คลิ​ป​บอร์ด"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index d4afbdd..e41ebde
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Maksimum karakter sayısına ulaşıldı"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Dosyalarım'a kaydedildi"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Mesaj ayrıntıları"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Geri alınıyor..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Eklenti yok"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Panoya kopyalandı"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIM'e kopyala"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Kopyalanamıyor"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Koruma kapalı"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Koruma açık"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Eki kaydet"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Geri ykle"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Korumalı mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "İptal ediliyor..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Aynısı"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Başlangıç:"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Dahil et"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Eşleşme kriterleri"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Numarayı sil"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 5fe850e..7b80899
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "Збережено в моїх файлах"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "Деталі повідомлення"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "Відновлення..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "Без вкладень"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Скопійовано в буфер обміну"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "Копіювати на SIM-картку"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Неможливо скопіювати"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Зняти захист"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Увімкнути захист"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Зберегти вкладення"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Відновити"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Захищені повідомлення"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Скасування..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Повністю збігається з"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Розпочати"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "Додати"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Критерій блокування"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Видалити номер"
+
diff --git a/main/po/uz.po b/main/po/uz.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..60384fa
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,543 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Ochib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Qayta olish"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Ko‘chirib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Sahifalar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga yetdi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Cheklangan rejim. Cheklangan tarkibni kiritib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Yetkazildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Amal qilish muddati tugadi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "O‘qilganlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Qayta olinmoqda..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Xabarlarni yuborish uchun, SIM-kartani kiriting. Xabar Chiqish qutisida saqlanadi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Kanal raqamini kiriting"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 xabar tanlandi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d xabar tanlandi"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Oldindan ko‘rib chiqish"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Fayl nomi avvaldan mavjud"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Xabarlar yo‘q"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Kontaktga qo‘shish"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Rad etish"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Xabarni yuborib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Suratga olish"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Manzil mavjud emas"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Attached item list"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Avto-yuklab olish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Eshittirishli xabarlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "Markaz %d"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "O‘rnatilgan vaqt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Yetkazilganlik haqidagi hisobot"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "Yuborib bo‘lmadi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Quyidagidan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Kiritilgan elementlar ro‘yxati"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Xabar yetkazildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Xabar qayta olindi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Bo‘sh"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Ogohlantirish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Yuborildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Tanlash xabarlari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "O‘qilgan haqidagi hisobot"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Qabul qilindi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Qo‘lda"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Rad etish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Qabul qilish opsiyalari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Yetkazish haqidagi hisobot so‘rovi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "O‘qilganlik haqidagi hisobot so‘rovi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Cheklangan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Past"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Shoshilinch"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Ustunlik"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "O‘qilganlik haqida hisobot yuborish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Sahifa davomiyligi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "SOS xabarlari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Matnli xabarlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Jami o‘lcham"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "DRM tarkib"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Element ro‘yxati"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 soniya"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 soniya"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 soniya"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Uy tarmog‘i"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "O‘rnatish"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Tashqi tarmoq"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Kontakt tafsilotini ko‘rib chiqish"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Multimedia xabari yuborildi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Xabarni qayta olish bajarilmadi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Multimedia xabarini yuborish bajarilmadi"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Bosh/yub"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "O‘qilmagan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Telefonga ko‘chirish"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Takrorlanadigan qabul qiluvchi"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Qabul qiluvchilar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga (%d) yetdi"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kimga"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Tovushni yozib olish"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Video yozib olish"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "MMSga o‘zgartirildi"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "SMSga o‘zgartirildi"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d biriktirmadan foydalanish mumkin. Eng ko‘pi bilan %d biriktirma tanlang"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Unable to attach all files. Maximum attachment capacity %d KB. Continue?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Shrift o‘lchami"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Yaratish rejimi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Multimedia xabari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Mavzu yo‘q"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Xizmat ko‘rsatish markazi"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Manzil tanlash"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "SIM-kartaga ko‘chirish"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Internetga ulanish arafasidasiz(%s). Davom ettirilsinmi?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Qay. Yub."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Noto'g'ri qabul qilib oluvchi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Noto‘g‘ri qabul qiluvchilar"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Qo‘ng‘iroq mobaynida o‘ynatib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Katta hajmli xotira rejimida saqlab bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Joriy xabar rad etilsinmi?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Tanlangan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "O'chirilsinmi?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Biriktirib bo‘lmaydi. Fayllarning mumkin bo‘lgan maksimal o‘lchami: %d Kb"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Cheklangan"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Boshqaga yo‘naltirib bo‘lmaydi.\nFayl boshqaga yo‘naltirishdan bloklangan"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Rejalashtirilgan xabar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Xavfsizlik siyosati matnli xabarlar yaratilishini cheklaydi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Qo‘shilmoqda. Iltimos, kuting..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Xizmat ko‘rsatish markazi manzili"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Spam xabarlari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Katta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Kichik"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Mitti"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Rejadagi xabarni yuborib bo‘lmaydi. Boshqa vaqt o‘rnating"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Sana va vaqt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Multimedia xabarlari"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Oluvchilar qo‘shilmagan. Oluvchilarni kiritish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Yuborish variantlari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Signal turini qabul qilish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "SOS yuborish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Oluvchilar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Takrorlash"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Xabar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Bir marta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "3 marta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "5 marta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Men favqulodda holatdaman. Iltimos, yordam bering"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "SIM-karta kiritilmadi"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Rasmga olish"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Video olish"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Audio yozib olish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "CB xabarlari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "SIM-karta xabarlari"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Davomlilik %d soniyadan ko‘proq bo‘lishi lozim"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "Tarkib qo‘shib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Qabul qiluvchini tanlang"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Kontaktlarni ko‘rib chiqish"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Davomlilik (%s soniya)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "Rasm juda katta. Zichlash..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Xabar qoralama sifatida saqlandi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Boshqa"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Qoralama"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Slayd namoyishi davomiyligi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "E-pochta yub."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Kiritilgan elementlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Biriktirilgan elementlar"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d biriktirma"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Rejalashtirilgan\nxabar"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Davomliligi\n(%d soniya)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Boshqa kntk ma’l. foyd"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Ushbu xabar ko‘rsatilmagan biriktimaga ega"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Ushbu xabarda ko‘rsatilmagan biriktirilgan fayllar mavjud"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Barchasini saqlash"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Qoralama xabarlar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Xabar tiklanadi"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Rejalashtirilgan xabar bekor qilinadi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Xabar matnini nusxa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Xabar tafs. ko‘rish"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Bloklangan xabarlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Xabar qutilari"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloklash"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Telefonga nusxa ko‘chirish"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Xabar SIM-kartadan nusxa ko‘chirildi"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Xabarni bekor qilish"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Biriktirmalar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Yuborilmagan xabarni yuborish"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Belgilar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga yetdi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Mening fayllarimda saqlangan"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Xabar tafsilotlari"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Tiklanmoqda..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Biriktirmalar yo‘q"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Buferga nusxa olindi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "SIM-kartaga nusxa ko‘chirish"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "Nusxa ko‘chirib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "Himoya o‘ch."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "Himoya yoq."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "Biriktirmani saqlash"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "Tiklash"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "Himoyalangan xabarlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "Bekor qilinmoqda..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "Quyidagi bilan bir xil"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "Quyidagi bilan boshlash"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "O‘z ichiga oladi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "Moslik kriteriyasi"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "Raqamni o'chirish"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 0240455..c46f1b8
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
 msgstr "已过期"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
-msgstr "读"
+msgstr "读"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
 msgstr "取回中..."
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "已达到最大字符限制"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "已保存在我的文件中"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "消息详情"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "恢复中..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "无附件"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "已复制到剪贴板"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "复制至 SIM 卡"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "无法复制"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "保护关闭"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "保护启动"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "存储附件"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "恢复"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "受保护信息"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "取消中..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "完全一样"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "开始于"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "包括"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "匹配标准"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "删除号码"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 05488f5..b0226f6
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "字元數目已達上限"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "儲存到我的檔案"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "訊息詳情"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "正在還原..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "無附件"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "已複製到剪貼板"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "複製到 SIM 卡"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "無法複製"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "保護關"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "保護開"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "儲存附件"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "還原"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "受保護訊息"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "正在取消..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "完全相同於"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "開始以"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "包括"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "符合標準"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "刪除號碼"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 58%
rename from main/po/ms.po
rename to main/po/zh_SG.po
index 35ee30e..ea4b4db
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
-msgstr "Tidak boleh membuka"
+msgstr "无法打开"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
-msgstr "Dapat semula"
+msgstr "取回"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "Tidak boleh alih"
+msgstr "无法移动"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
-msgstr "Bilangan maksimum halaman dicapai"
+msgstr "已达页面最大数量"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
-msgstr "Mod terhad. Tidak dapat memasukkan kandungan terhad"
+msgstr "受限模式。 无法插入受限内容"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
-msgstr "Dihantar"
+msgstr "已送达"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Telah tamat tempoh"
+msgstr "已过期"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
-msgstr "Baca"
+msgstr "阅读"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
-msgstr "Mendpt semula..."
+msgstr "取回中…"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
-msgstr "Masukkan kad SIM utk menghantar mesej. Mesej akan disimpan ke Peti keluar"
+msgstr "插入 SIM 卡以发送讯息。讯息将被储存至发件箱。"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
-msgstr "Masukkan nombor saluran"
+msgstr "输入频道号码"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
-msgstr "1 mesej dipilih"
+msgstr "已选择一条信息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
-msgstr "%d mesej dipilih"
+msgstr "已选择%d条信息"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Pratonton"
+msgstr "预览"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Nama fail telah wujud"
+msgstr "文件名已存在"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
-msgstr "Tiada mesej"
+msgstr "无讯息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
-msgstr "Tambah ke kenalan"
+msgstr "添加到联系人"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
-msgstr "Buang"
+msgstr "放弃"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
-msgstr "Tidak boleh menghantar mesej"
+msgstr "无法发送信息"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
-msgstr "Tangkap foto"
+msgstr "拍照"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
-msgstr "Tiada alamat"
+msgstr "无地址"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
-msgstr "Senarai item yang dilampirkan"
+msgstr "已附加项目列表"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
-msgstr "Muat turun auto"
+msgstr "自动下载"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
-msgstr "Mesej siaran"
+msgstr "广播讯息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
-msgstr "%d tengah"
+msgstr "中心 %d"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
-msgstr "Masa langganan"
+msgstr "自定时间"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Laporan penghantaran"
+msgstr "送达报告"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "Penghantaran gagal"
+msgstr "发送失败"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
-msgstr "Daripada"
+msgstr "发件人"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
-msgstr "Senarai perkara dimasukkan"
+msgstr "已插入项目列表"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
-msgstr "Mesej diserahkan"
+msgstr "信息已送达"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
-msgstr "Mesej didapatkan semula"
+msgstr "信息已取回"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
-msgstr "Bebas"
+msgstr "自由"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
-msgstr "Amaran"
+msgstr "警告"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
-msgstr "Dihantar"
+msgstr "已发送"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
 msgstr "B"
@@ -110,395 +110,434 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
 msgstr "KB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
-msgstr "Mesej tolakan"
+msgstr "Push 简讯"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
-msgstr "Laporan baca"
+msgstr "阅读报告"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Diterima"
+msgstr "已接收"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
-msgstr "Manual"
+msgstr "手动"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
-msgstr "Tolak"
+msgstr "拒绝"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
-msgstr "Pilihan penerimaan"
+msgstr "接收选项"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Minta laporan penghantaran"
+msgstr "要求传递报告"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
-msgstr "Minta laporan baca"
+msgstr "要求阅读报告"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
-msgstr "Terhad"
+msgstr "限制"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
-msgstr "Rendah"
+msgstr ""
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
-msgstr "Biasa"
+msgstr "正常"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
-msgstr "Penting"
+msgstr "紧急"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
-msgstr "Keutamaan"
+msgstr "优先"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
-msgstr "Hantar laporan baca"
+msgstr "发送阅读报告"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
-msgstr "Tempoh halaman"
+msgstr "页面持续期间"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
-msgstr "Mesej SOS"
+msgstr "求救讯息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Mesej teks"
+msgstr "简讯"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
-msgstr "Jumlah saiz"
+msgstr "总大小"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
-msgstr "Kandungan DRM"
+msgstr "DRM 内容"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
-msgstr "Senarai item"
+msgstr "项目列表"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
-msgstr "10 saat"
+msgstr "10 "
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
-msgstr "2 saat"
+msgstr "2"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
-msgstr "5 saat"
+msgstr "5"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
-msgstr "Rangkaian rumah"
+msgstr "本地网络"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
-msgstr "Pasang"
+msgstr "安装"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
-msgstr "Rangkaian asing"
+msgstr "外国网络"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
-msgstr "Lihat butiran kenalan"
+msgstr "查看联系人详细信息"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
-msgstr "Mesej multimedia dihantar"
+msgstr "彩信已发送"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Mendapatkan semula mesej gagal"
+msgstr "取回失败"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Penghantaran mesej multimedia gagal"
+msgstr "发送彩信失败"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "K'mukakn"
+msgstr "转发"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
-msgstr "Nyahbaca"
+msgstr "未读"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Pindah ke telefon"
+msgstr "移动到手机"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "Penerima dipenduakan"
+msgstr "重复的收件人"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "Bilangan maksimum penerima (%d) dicapai"
+msgstr "已达到最大收件人数量(%d)"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Kpd"
+msgstr ""
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
-msgstr "Rakam bunyi"
+msgstr "录制声音"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
-msgstr "Rakam video"
+msgstr "拍摄录像"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
-msgstr "Tukar ke MMS"
+msgstr "已改为 MMS"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
-msgstr "Tukar ke SMS"
+msgstr "已更改为短信"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d lampiran tersedia. Pilih sehingga %d lampiran"
+msgstr "%d个文件可用。至多可选择%d个附件"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
-msgstr "Tidak boleh melampirkan semua fail. Muatan maksimum lampiran ialah %d KB. Teruskan?"
+msgstr "无法附加所有文件。附件的最大容量为%dKB。继续?"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
-msgstr "Saiz fon"
+msgstr "字体大小"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
-msgstr "Mod cipta"
+msgstr "创建模式"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
-msgstr "Mesej multimedia"
+msgstr "多媒体简讯"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Tiada subjek"
+msgstr "没有主题"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
-msgstr "Pusat perkhidmatan"
+msgstr "简讯服务中心"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
-msgstr "Pilih alamat"
+msgstr "选择地址"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
-msgstr "Pindah ke SIM"
+msgstr "移动到SIM卡"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Anda akan ke dalam talian (%s). Teruskan?"
+msgstr "您将上网(%s). 继续?"
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
-msgstr "Htr smula"
+msgstr "重新发送"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "Penerima tidak sah"
+msgstr "无效收件人"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
-msgstr "Penerima tidak sah"
+msgstr "无效收件人"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Tdk dpt memainkan semasa panggilan"
+msgstr "通话中无法播放"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
-msgstr "Tidak boleh menyimpan semasa dalam mod storan besar"
+msgstr "大容量存储模式期间无法保存"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
-msgstr "Buang mesej semasa?"
+msgstr "丢弃当前信息?"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
-msgstr "Dipilih"
+msgstr "已选择"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Padam?"
+msgstr "删除?"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
-msgstr "Tdk dpt melampirkan. Saiz fail maksimum ialah %d KB"
+msgstr "无法附加。最大文件大小是 %d KB"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
-msgstr "Terhad"
+msgstr "限制"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
-msgstr "Tdk dpt memajukan.\nFail berkunci"
+msgstr "无法转发。\n文件转发已锁"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
-msgstr "Mesej berjadual"
+msgstr "预发的讯息"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Polisi keselamatan melarang mengarang mesej teks"
+msgstr "安全政策限制编写短信"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
-msgstr "Menambah. Sila tunggu..."
+msgstr "添加中,请稍等…"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
-msgstr "Alamat pusat perkhidmatan"
+msgstr "服务中心地址"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
-msgstr "Mesej spam"
+msgstr "垃圾信息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
-msgstr "Besar"
+msgstr ""
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
-msgstr "Biasa"
+msgstr "正常"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
-msgstr "Kecil"
+msgstr ""
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
-msgstr "Kecil"
+msgstr "细小"
 
 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "Tidak dapat menghantar mesej berjadual. Tetapkan masa yang lain"
+msgstr "无法发送预定信息。设置其他时间"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Tarikh dan masa"
+msgstr "日期和时间"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
-msgstr "Mesej multimedia"
+msgstr "多媒体简讯"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
-msgstr "Tiada penerima ditambah. Masukkan penerima"
+msgstr "没有添加收件人,请输入联系人"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
-msgstr "Pilihan penghantaran"
+msgstr "发送选项"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
-msgstr "Menerima jenis peringatan"
+msgstr "接收提示类型"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
-msgstr "SOS"
+msgstr "紧急求助"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
-msgstr "Biasa"
+msgstr "正常"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
-msgstr "Menghantar SOS"
+msgstr "发送SOS讯息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Penerima"
+msgstr "收件人"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
-msgstr "Ulang"
+msgstr "重复"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesej"
+msgstr "讯息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
-msgstr "Sekali"
+msgstr "一次"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
-msgstr "3 kali"
+msgstr "3"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
-msgstr "5 kali"
+msgstr "5"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
-msgstr "Saya dalam kecemasan. Sila bantu saya"
+msgstr "我的情况很紧急。请帮帮我"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "SIM tidak disisipkan"
+msgstr "未插入 SIM 卡"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
-msgstr "Tangkap gambar"
+msgstr "拍照"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
-msgstr "Ambil video"
+msgstr "拍摄视频"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
-msgstr "Rakam audio"
+msgstr "录音"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
-msgstr "Mesej CB"
+msgstr "小区信息"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
-msgstr "Mesej kad SIM"
+msgstr "SIM卡信息"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
-msgstr "Tempoh mesti lebih lama daripada %d saat"
+msgstr "持续时间必须长于 %d 秒"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "Tidak boleh menambah kandungan"
+msgstr "无法添加内容"
 
 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
-msgstr "Pilih penerima"
+msgstr "选择收件人"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
-msgstr "Lihat kenalan"
+msgstr "查看联系人"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
-msgstr "Tempoh (%s saat)"
+msgstr "持续时间(%s秒)"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
-msgstr "Gambar terlalu besar. Memampatkan..."
+msgstr "图片太大。压缩中…"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
-msgstr "Mesej disimpan sebagai draf"
+msgstr "讯息已保存为草稿"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Lain"
+msgstr "其他"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
-msgstr "Draf"
+msgstr "草稿"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
-msgstr "Tempoh untuk slaid"
+msgstr "幻灯片持续时间"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
-msgstr "Hantar emel"
+msgstr "发送电邮"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
-msgstr "Item yang dimasukkan"
+msgstr "插入的项目"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
-msgstr "Perkara yang dilampirkan"
+msgstr "已添加的项目"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d lampiran"
+msgstr "%d个附件"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
-msgstr "Mesej\nberjadual"
+msgstr "定时\n消息"
 
 msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
-msgstr "Tempoh\n(%d saat)"
+msgstr "时长\n(%d 秒)"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
-msgstr "Guna maklumt knln lain"
+msgstr "使用其他联系人信息"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
-msgstr "Mesej ini merangkumi fail lampiran yang tidak ditunjukkan"
+msgstr "此讯息包含一个未显示的附件"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
-msgstr "Mesej ini termasuk fail lampiran yang tidak ditunjukkan"
+msgstr "此讯息包含未显示的附件"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
-msgstr "Simpan semua"
+msgstr "全部保存"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
-msgstr "Mesej draf"
+msgstr "信息草稿"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
-msgstr "Mesej akan dipulihkan"
+msgstr "将恢复信息"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
-msgstr "Mesej berjadual akan dibatalkan"
+msgstr "定时消息将取消"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
-msgstr "Salin teks mesej"
+msgstr "复制信息文本"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
-msgstr "Lihat butiran mesej"
+msgstr "查看信息详情"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
-msgstr "Mesej dikunci"
+msgstr "锁定讯息"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
-msgstr "Peti mesej"
+msgstr "信箱"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
-msgstr "Sekat"
+msgstr "阻止"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
-msgstr "Salin ke telefon"
+msgstr "复制至手机"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
-msgstr "Mesej disalin dari kad SIM"
+msgstr "从 SIM 卡复制的信息"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
-msgstr "Batal mesej"
+msgstr "取消消息"
 
 msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
-msgstr "Lampiran"
+msgstr "附件"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
-msgstr "Mesej penghantaran gagal"
+msgstr "发送失败的信息"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "Bilangan maksimum aksara dicapai"
+msgstr "已达最大字符数量"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "已保存在我的文件中"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "消息详情"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
-msgstr "Memulih…"
+msgstr "恢复中…"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "Tiada lampiran"
+msgstr "无附件"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Disalin ke papan klip"
+msgstr "已复制到剪贴板"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "复制至SIM卡"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "无法复制"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "保护关闭"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "保护开启"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "存储附件"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "重置"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "受保护讯息"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "取消中…"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "完全一样"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "开始以"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "包括"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "匹配标准"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "删除号码"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 074b87a..4c75bf2
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "已達字元數上限"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Saved in My Files"
+msgstr "儲存到我的檔案"
 
 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Message details"
+msgstr "訊息詳細資訊"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "正在還原..."
@@ -502,3 +502,42 @@ msgstr "無附件"
 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "複製到剪貼簿"
 
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
+msgstr "複製到 SIM 卡"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
+msgstr "無法複製"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
+msgstr "保護關閉"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
+msgstr "保護開啟"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
+msgstr "儲存附件"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
+msgstr "還原"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
+msgstr "受保護的訊息"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
+msgstr "正在取消..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
+msgstr "完全一樣"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
+msgstr "開始"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
+msgstr "包括"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
+msgstr "符合條件"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
+msgstr "刪除號碼"
+