Nuke leftover rollback test program, update translations
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>
Mon, 17 Mar 2008 12:27:03 +0000 (14:27 +0200)
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>
Mon, 17 Mar 2008 12:27:03 +0000 (14:27 +0200)
25 files changed:
lib/Makefile.am
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/is.po
po/it.po
po/ja.po
po/ko.po
po/nb.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/rpm.pot
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sr.po
po/sr@latin.po
po/sv.po
po/tr.po
po/zh_TW.po

index 3184f94..fd68660 100644 (file)
@@ -40,10 +40,6 @@ check_PROGRAMS += tds
 tds_SOURCES = tds.c
 tds_LDADD = librpm.la  
  
-check_PROGRAMS += trb
-trb_SOURCES = trb.c
-trb_LDADD = librpm.la
 check_PROGRAMS += tthread
 tthread_SOURCES = tthread.c
 tthread_LDADD = librpm.la @WITH_LIBELF_LIB@
index d9207d7..28c35f4 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:46+0200\n"
 "Last-Translator: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -99,60 +99,60 @@ msgstr "s'ha produït un error en llegir la capçalera del paquet\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut tornar a obrir la càrrega de dades: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Opcions de consulta (amb -q o --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Opcions de verificació (amb -V o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Opcions d'origen (amb --query o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Opcions per recórrer l'arbre de fitxers (amb --ftswalk)"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Opcions de la signatura:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Opcions de la base de dades:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "Opcions de muntatge amb [ <fitxer d'especificacions> | <arxiu tar> | <paquet "
 "font> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Opcions d'instal·lació/actualització/supressió:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opcions comunes per a tots els modes d'rpm i executables:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "Versió de l'RPM %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (c) 1998 - 2002 Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -160,131 +160,131 @@ msgstr ""
 "Aquest programari es pot distribuir lliurement d'acord amb els termes de la "
 "Llicència Pública General GNU\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "S'ha produït un error intern en el processament d'arguments (%d)\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "només es pot especificar un mode principal"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "només es pot realitzar un tipus de consulta/verificació alhora"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "indicadors inesperats de la consulta"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "format inesperat de la consulta"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "font inesperada de la consulta"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "només es poden imposar la instal·lació, l'actualització, l'rmsource i "
 "l'rmspec"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "només es poden reubicar els fitxers durant la instal·lació d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "no es pot utilitzar l'opció --prefix amb --relocate o --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "només es poden utilitzar les opcions --relocate i --excludepath quan "
 "s'estiguin instal·lant paquets nous"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "només es pot utilitzar l'opció --prefix quan s'estiguin instal·lant paquets "
 "nous"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "els arguments a --prefix han de començar amb una /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --hash (-h) durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --percent durant la instal·lació d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --replacepkgs durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --excludedocs durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --includedocs durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "només es pot especificar una opció entre --excludedocs i --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --ignorearch durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --ignoreos durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --ignoresize durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --allmatches durant la supressió d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --allfiles durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --justdb durant la instal·lació i supressió "
 "d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 "només es poden especificar les opcions d'inhabilitació d'scripts durant la "
 "instal·lació i supressió d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 "només es poden especificar les opcions d'inhabilitació de l'activador durant "
 "la instal·lació i supressió d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
 "reconstrucció, la recompilació, la instal·lació, la supressió i la "
 "verificació d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --test durant la instal·lació, la supressió "
 "i el muntatge d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -325,82 +325,82 @@ msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --root (-r) durant la instal·lació, "
 "supressió, consulta i reconstrucció d'una base de dades"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "els arguments a --root (-r) han de començar per /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "cap fitxer per signar\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "no s'ha trobat pgp:"
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Introduïu la contrasenya:"
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "La contrasenya és correcta.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "L'especificació de %%_signature al fitxer macro no és vàlida.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "només es pot utilitzar l'opció --sign durant el muntatge d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "ha fallat l'execució\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "no s'han donat fitxers de paquets per a reconstruir"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "no s'han donat fitxers d'especificacions per a muntar"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "no s'han donat fitxers tar per a muntar"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "no s'han donat paquets per a suprimir"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "no s'han donat paquets per a instal·lar"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "no s'han donat arguments per a consultar"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "no s'han donat arguments per a verificar"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "no s'han donat arguments"
 
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "No es permet el glob: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n"
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n"
@@ -1320,17 +1320,17 @@ msgstr ""
 "genera les capçaleres de paquets compatibles amb l'antic empaquetament rpm2 "
 "i 3"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "no verifiquis les capçaleres de la base de dades en obtenir-les"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "no verifiquis les signatures del paquet"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "genera capçaleres compatibles amb l'empaquetat antic rpm2 i 3"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n"
@@ -1869,41 +1869,33 @@ msgstr "depura la gestió de la memòria cau d'URL"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: la taula d'opcions no està ben configurada (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "els camins exclosos han de començar per /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "les reubicacions han de començar per /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "les reubicacions han de contenir ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "les reubicacions han de tenir un / seguit de ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "afegeix els paquets suggerits a la transacció"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instal·la tots els fitxers, fins i tot configuracions que podrien ser "
 "ignorades"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1911,156 +1903,152 @@ msgstr ""
 "suprimeix tots els paquets que coincideixen amb <paquet> (normalment es "
 "genera un error si <paquet> especifica múltiples paquets)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "no executis els scriptlets del paquet"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "reubica els fitxers en un paquet no reubicable"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "escriu els bucles de dependències com a avís"
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "desa els fitxers de paquets suprimits reanomenant-los en subdirectoris"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "suprimeix (desinstal·la) un paquet"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paquet>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "no instal·lis fitxers de configuració"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "no instal·lis documentació"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ignora fitxers amb un component inicial <camí> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<camí>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "detecta conflictes de fitxers entre paquets"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abreviatura de --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "actualitza els paquets si ja estan instal·lats"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<fitxerPaquet>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "escriu marques durant la instal·lació de paquets (millor amb -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "no verifiquis l'arquitectura del paquet"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "no verifiquis el sistema operatiu del paquet"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "no comprovis l'espai en disc abans d'instal·lar"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instal·la documentació"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instal·la paquets"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "actualitza la base de dades, però no modifiquis el sistema de fitxers"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "no verifiquis les dependències dels paquets"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "no verifiquis l'MD5 dels fitxers"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "no instal·lis els contexts de seguretat dels fitxers"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "no reordenis la instal·lació dels paquets per a satisfer les dependències"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "no suggereixis resolucions de dependències fallides"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%pre"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%post"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%preun"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%postun"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "no executis cap scriptlet invocat per aquest paquet"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2068,51 +2056,39 @@ msgstr ""
 "actualitza a una versió antiga del paquet (--force ho fa automàticament en "
 "les actualitzacions)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "escriu els percentatges com a instal·lació de paquets"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "reubica el paquet a <dir>, si és reubicable"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "reubica els fitxers del camí <vell> al <nou>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<vell>=<nou>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "desa els fitxers de paquets suprimits en reempaquetar"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ignora els conflictes de fitxers entre paquets"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstal·la si el paquet ja està present"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<data>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "no instal·lis, però digues si funcionarà correctament o no"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "actualitza paquets"
 
@@ -2330,53 +2306,49 @@ msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "genera la signatura"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "s'espera un paquet de codi font, però s'ha trobat un de binari\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), el senyal és %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), l'estat de sortida és %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de la signatura\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " al fitxer "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat %s: %s\n"
@@ -2477,7 +2449,7 @@ msgstr "número de paquet invàlid: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "el registre %u no es pot llegir\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n"
@@ -2635,8 +2607,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "es poden emprar scripts en lua."
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2647,104 +2619,74 @@ msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dependències fallides:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "S'està preparant..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "S'està preparant els paquets per a la instal·lació..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "S'està reempaquetant..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "S'està reempaquetant els fitxer esborrats..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "S'està actualitzant..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "S'està actualitzant els paquets..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "S'està obtenint %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "s'està ignorant %s - ha fallat la transferència - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "no es pot instal·lar %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "el paquet %s no és reubicable\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "no es pot obrir el fitxer %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "«%s» especifica paquets múltiples\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "no es pot obrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "S'està instal·lant %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "S'està esborrant els paquets reempaquetats:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tS'està esborrant %s:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3096,57 +3038,6 @@ msgstr "Suma MD5 incorrecta: no està disponible\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut obtenir la instància de l'element d'instal·lació de la base de "
-"dades.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr "\tS'ha afegit de l'element d'instal·lació %s.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "S'ha produït un error en reempaquetar el paquet\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr "No s'ha pogut afegir. No es pot llegir la capçalera de paquet.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "No s'ha pogut afegir a rpmpsmStage().\n"
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr "No s'ha pogut afegir. No es pot obtenir la llista de fitxers.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "No s'ha pogut suprmir a rpmpsmStage().\n"
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3298,145 +3189,145 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verifica els fitxers de la base de dades"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nom d'etiqueta no reconegut: s'ignorarà «%s»\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "no es pot obrir l'índex de %s emprant db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "no es pot obrir l'índex %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "no s'ha establert cap dbpath\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: s'està ignorant"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "s'ha produït un error (%d) en emmagatzemar el registre #%d a %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: s'està ignorant"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: s'ha obtingut la capçalera #%u malmesa -- s'està ignorant.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la capçalera a 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "error(%d) en establir el registre de la capçalera #%d per a la supressió de %"
 "s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "error(%d) en establir els registres «%s» de l'índex %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre «%s» en %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "error(%d) en suprimir el registre «%s» de %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "error(%d) en assignar la instància de nou paquet\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: s'està ignorant"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre %s a %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "no s'ha establert el dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "ja existeix la base de dades temporal %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "la capçalera #%u de la base de dades és incorrecta -- s'ignorarà.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "no es pot afegir el registre originalment a %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "no s'ha pogut remuntar la base de dades: es continua fent servir la base de "
 "dades original\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "no s'ha pogut reemplaçar la base de dades antiga amb la nova\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "reemplaçeu els fitxers a %s amb fitxers de %s per a recuperar-ho"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n"
@@ -3681,6 +3572,60 @@ msgstr "%s: ha fallat l'operació de la memòria cau: ec %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n"
 
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "desa els fitxers de paquets suprimits reanomenant-los en subdirectoris"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "desa els fitxers de paquets suprimits en reempaquetar"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<data>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de la signatura\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "S'està reempaquetant..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "S'està reempaquetant els fitxer esborrats..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "S'està actualitzant..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "S'està actualitzant els paquets..."
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "S'està esborrant els paquets reempaquetats:\n"
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tS'està esborrant %s:\n"
+
+#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut obtenir la instància de l'element d'instal·lació de la base "
+#~ "de dades.\n"
+
+#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
+#~ msgstr "\tS'ha afegit de l'element d'instal·lació %s.\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "S'ha produït un error en reempaquetar el paquet\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
+#~ msgstr "No s'ha pogut afegir. No es pot llegir la capçalera de paquet.\n"
+
+#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "No s'ha pogut afegir a rpmpsmStage().\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
+#~ msgstr "No s'ha pogut afegir. No es pot obtenir la llista de fitxers.\n"
+
+#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "No s'ha pogut suprmir a rpmpsmStage().\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "\texecv(%s) pid %d\n"
 #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
index 5d0e45f..f780f1c 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
 "Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -80,168 +80,168 @@ msgstr "chyba p
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "nemohu znovu otevøít payload: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Volby dotazù (s -q or --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Vollby kontroly (s -V or --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Vollby kontroly (s -V or --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Volby signatury:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Volby databáze:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "Sestavovací volby s [ <spec_soubor> | <tar_soubor> | <zdrojový_balíèek> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Volby pro Instalaci/Aktualizaci/Mazání:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Spoleèné volby pro v¹echny módy:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM verze %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Tento program lze volnì ¹íøit podle podmínek GNU GPL."
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Interní chyba pøi zpracování parametrù (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní re¾im"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu èi ovìøení"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neoèekávaný pøíznak pro dotaz"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neoèekávaný formát dotazu"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neoèekávaný zdroj dotazu"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "vynucena mù¾e být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódù a spec "
 "souboru"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "soubory mohou být pøemístìny jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate a --excludepath je mo¾no pou¾ít jen pøi instalaci nových balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix je mo¾no pou¾ít jen pøi instalaci nových balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "parametry pro --prefix musejí zaèínat znakem /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "pou¾ít lze jen jeden z parametrù --excludedocs a --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci a odstraòování balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 "volba pro potlaèení skriptù mù¾e být pou¾ita jen pøi instalaci nebo pøi "
 "odstraòování balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "volba pro potlaèení triggerù mù¾e být pou¾ita jen pøi instalaci nebo "
 "odstraòování balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -265,13 +265,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps mù¾e být pou¾it jen pøi sestavování, rekompilaci, instalaci, "
 "odstraòování a kontrole"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci, odstraòování a sestavování"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -279,83 +279,83 @@ msgstr ""
 "--root (-r) mù¾e být pou¾it jen pøi instalaci, odstraòování, dotazech nebo "
 "znovuvytvoøení databáze"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "parametry pro --root (-r) musejí zaèínat znakem /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "¾ádné soubory k podepsání\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "pøístup k souboru %s se nezdaøil\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp nenalezeno: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Vlo¾te heslovou frázi: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Chybná heslová fráze\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Heslová fráze je v poøádku.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "©patná %%_signature spec v souboru maker.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign mù¾e být pou¾it jen pøi sestavování balíèkù"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "spu¹tìní selhalo\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ke znovusestavení nezadány ¾ádné balíèky"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné spec soubory"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné tar soubory"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nezadány ¾ádné balíèky pro instalaci"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nezadány ¾ádné balíèky pro instalaci"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "k dotazu nezadány ¾ádné parametry"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "pro kontrolu nezadány ¾ádné balíèky"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "k dotazu nezadány ¾ádné parametry"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Soubor pot
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob není dovolen: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Nemohu p
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevøít %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Nemohu zapsat balíèek: %s\n"
@@ -1273,19 +1273,19 @@ msgstr "nekontrolovat z
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "generovat hlavièky balíèkù kompatibilní s RPM verze 2 a 3"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "nekontrolovat závislosti balíèkù"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "nekontrolovat architekturu balíèku"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "generovat hlavi
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n"
@@ -1835,42 +1835,33 @@ msgstr "ladit manipulaci s URL cache"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "vynechané cesty musí zaèínat znakem /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "pøemístìní musejí zaèínat znakem /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "pøemístìní musejí obsahovat ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "pøemístìní musejí mít za znakem = znak /"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-#, fuzzy
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "poru¹ený rollback èas"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "dotaz/ovìøení balíèkù ve skupinì"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "nainstalovat v¹echny soubory i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1878,160 +1869,156 @@ msgstr ""
 "odstranit v¹echny balíèky odpovídající <balíèku> (obvykle se generuje chyba, "
 "specifikuje-li <balíèek> více balíèkù)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty urèené pro balíèky"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "pøemístìní souborù v nepøemístitelném balíèku"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "uchovat smazané soubory pøesunem do podadresáøe"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "smazat (deinstalovat) balíèek"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<balíèek>"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "vypsat v¹echny konfiguraèní soubory"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "neinstalovat dokumentaci"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "pøeskoèit soubory s úvodní cestou <cesta> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "pøemístìní souborù v nepøemístitelném balíèku"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "aktualizace balíèku jestli¾e je ji¾ nainstalován"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<soubor_balíèku>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "bìhem instalace balíèku zobrazit dvojité køí¾ky (dobré s -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "nekontrolovat architekturu balíèku"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "nekontrolovat operaèní systém balíèku"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "nekontrolovat volné místo na disku pøed instalací"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "nainstalovat dokumentaci"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "nainstalovat balíèek"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovù"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "nekontrolovat závislosti balíèkù"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "nekontrolovat MD5 souborù v balíèku"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "vypsat v¹echny konfiguraèní soubory"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "pro vyøe¹ení závislostí nemìnit poøadí instalace balíèkù"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty (jsou-li nìjaké)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty (jsou-li nìjaké)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty (jsou-li nìjaké)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty (jsou-li nìjaké)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty aktivované tímto balíèkem"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty urèené pro balíèky"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné instalaèní skripty"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné instalaèní skripty"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nespou¹tìt ¾ádné instalaèní skripty"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2039,52 +2026,39 @@ msgstr ""
 "aktualizovat na starou verzi balíèku (--force to dìlá pøi aktualizacích "
 "automaticky)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "bìhem instalace balíèku zobrazit procenta"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "pøemístit soubory do <adr>, jsou-li pøemístitelné"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<adresáø>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "pøemístit soubory ze <staré_cesty> do <nové_cesty>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<stará_cesta>=<nová_cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "uchovat smazané soubory pomocí pøebalení"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "pøeinstalovat, i kdy¾ je ji¾ balíèek pøítomen"
 
-#: lib/poptI.c:297
-#, fuzzy
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "odinstalovat nové balíèky, reinstalovat staré balíèky zpìt do data"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<datum>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "neinstalovat ale sdìlit, zda-li by to fungovalo èi nikoli"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "aktualizace balíèku"
 
@@ -2318,54 +2292,49 @@ msgstr "podepsat bal
 msgid "generate signature"
 msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "oèekávám balíèek se zdrojovými kódy, nalezen v¹ak binární\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "zdrojový balíèek neobsahuje .spec soubor\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), pøeskakuji %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "provedení %s skripletu z %s-%s-%s selhalo, návratový kód: %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "provedení %s skripletu z %s-%s-%s selhalo, návratový kód: %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), pøeskakuji %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Nemohu pøeèíst hlavièku z %s: %s\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " na souboru "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "nemohu otevøít %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s selhalo\n"
@@ -2467,7 +2436,7 @@ msgstr "neplatn
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "záznam %u nelze pøeèíst\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "balíèek %s není nainstalován\n"
@@ -2620,8 +2589,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- není podporováno pro øetìzce\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2632,107 +2601,76 @@ msgstr "otev
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "neznámá znaèka"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "chybné závislosti pøi sestavování:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "nezadány ¾ádné balíèky pro instalaci"
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "aktualizace balíèku"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "RPM verze %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "neinstalován  "
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "cesta %s v balíèku %s není pøemístitelná"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "¾ádný balíèek neaktivuje %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "Polo¾ka %s musí být v balíèku pøítomna: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "øádek: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "RPM verze %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3090,56 +3028,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "chyba pøi pøi ètení hlavièky balíèku\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3289,141 +3177,141 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "zkontrolovat databázové soubory"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "nemohu otevøít RPM databázi v %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "nemohu otevøít RPM databázi v %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: otevøení selhalo: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "Nelze pøejmenovat %s na %s: %m\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "Nelze pøejmenovat %s na %s: %m\n"
@@ -3675,6 +3563,39 @@ msgstr "%s: otev
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "poru¹ený rollback èas"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "uchovat smazané soubory pøesunem do podadresáøe"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "uchovat smazané soubory pomocí pøebalení"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr "odinstalovat nové balíèky, reinstalovat staré balíèky zpìt do data"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<datum>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Nemohu pøeèíst hlavièku z %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "aktualizace balíèku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "RPM verze %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "chyba pøi pøi ètení hlavièky balíèku\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "========== ukládání tsort relací\n"
 
index 02f4a88..c57d34a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -81,178 +81,178 @@ msgstr "fejl ved l
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kan ikke genåbne pakkeindhold: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Forespørgselstilvalg (med -q eller --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Verifikationstilvalg (med -V eller --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Verifikationstilvalg (med -V eller --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Signaturtilvalg"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Databasetilvalg:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "Opbygningstilvalg med [ <spec-fil> | <tararkiv> | <kildepakke> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Fælles tilvalg for alle rpm-tilstande:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "fil %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Dette program kan frit distribueres under betingelserne i GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Intern fejl i parameterfortolkningen (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "kun ét hovedtilvalg kan angives"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "kun én af forespørgsel/verificér kan udføres ad gangen"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "uventet forespørgselsflag"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "uventet forespørgselsformat"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "uventet forespørgselskilde"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "kun installation, opgradering, rmsource og rmspec kan tvinges igennem"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "filer kan kun omrokeres under installation"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr "--relocate og --excludepath kan kun bruges, når nye pakker installeres"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix kan kun bruges, når nye pakker installeres"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "parametre til --prefix skal starte med et /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "kun én af --excludedocs og --includedocs kan angives"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 #, fuzzy
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 #, fuzzy
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--notriggers kan kun angives ved installation og sletning af pakker"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -260,13 +260,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps kan kun angives ved opbygning, genopbygning, genoversættelse, "
 "installation, sletning og verifikation"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test kan kun angives ved installation, sletning og opbygning"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -274,83 +274,83 @@ msgstr ""
 "--root (-r) kan kun angives ved installation, sletning, forespørgsel og "
 "genopbygning af databasen"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "parameteren til --root (-r) skal starte med et /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ingen filer at underskrive\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kan ikke tilgå filen %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp ikke fundet: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Indtast adgangskode: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Adgangskode godkendt.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ingen pakkefiler angivet til genopbygning"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ingen spec-fil angivet til opbygning"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ingen tar-arkiver angivet til opbygning"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Fil kr
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Kunne ikke l
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
@@ -1273,19 +1273,19 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "generér pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
@@ -1834,42 +1834,34 @@ msgstr "aflus URL-bufferh
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "udeladte stier skal begynde med et /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "omrokeringer skal starte med et /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "omrokeringer skal indeholde et ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "i omrokeringer skal = efterfølges af /"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installér alle filer -- også konfigurationsfiler, der ellers skulle "
 "overspringes"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1877,166 +1869,162 @@ msgstr ""
 "fjern alle pakker, som passer med <pakke> (normalt ville det medføre en "
 "fejl, hvis <pakke> angav flere pakker)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 #, fuzzy
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "slet (afinstallér) pakke"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakke>"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "installér ikke dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "overspring filer med foranstillet komponent <sti> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "forkortelse for --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "opgradér pakke, hvis den allerede er installeret"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakkefil>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "udlæs #'er efterhånden som pakken installeres (virker sammen med -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "tjek ikke pakkens operativsystem"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "tjek ikke om der er diskplads, før der installeres"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installér dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installér pakke"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "opdatér databasen, men rør ikke filsystemet"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 #, fuzzy
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "ændr ikke pakkernes installationsrækkefølge for at opfylde afhængigheder"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "udfør ikke småskripter, der måtte udløses af denne pakke"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2044,53 +2032,41 @@ msgstr ""
 "opgradér til en ældre version af pakken (--force gør ikke dette automatisk "
 "ved opgraderinger)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "vis procenter efterhånden som pakken installeres"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "omdirigér pakken til <katalog>, hvis omdirigérbar"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<katalog>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 #, fuzzy
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "omdirigér filer fra <gammelsti> til <nysti>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 #, fuzzy
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gammelsti>=<nysti>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "geninstallér hvis pakken allerede er installeret"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "installér ikke, men fortæl om det ville lykkes eller ej"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "opgradér pakke"
@@ -2332,56 +2308,51 @@ msgstr "underskriv en pakke (slet nuv
 msgid "generate signature"
 msgstr "generér PGP/GPG-signatur"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " for fil "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s mislykkedes\n"
@@ -2483,7 +2454,7 @@ msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "post %d kunne ikke læses\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
@@ -2636,8 +2607,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- understøttes ikke for strenge\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2648,108 +2619,75 @@ msgstr "
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "ukendt mærke"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Forbereder..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Forbereder pakker til installation..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Forbereder..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Forbereder..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "opgradér pakke"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Modtager %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installerer %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "Modtager %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3106,56 +3044,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signaturfyld : %d\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3307,141 +3195,141 @@ msgstr "genopbyg omvendte databaselister ud fra installerede pakkehoveder"
 msgid "verify database files"
 msgstr "forespørg en spec-fil"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: ukendt mærkenavn: \"%s\" ignoreret\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks ved brug af db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: åbning mislykkedes: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "der ikke sat nogen dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
@@ -3690,6 +3578,30 @@ msgstr "%s: 
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: læs manifest mislykkedes: %s\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Forbereder..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Forbereder..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "opgradér pakke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "Modtager %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n"
 
index ba7d98d..760a5fd 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-08 17:21+0200\n"
 "Last-Translator: Robert Scheck <rpm@robert-scheck.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -85,59 +85,59 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des Paket-Headers\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "Kann Nutzdaten nicht erneut öffnen: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Abfrage-Optionen (mit -q oder --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Überprüfungsoptionen (mit -V oder --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Quell-Optionen (mit --query oder --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Optionen zum Durchlaufen des Dateibaumes (mit --ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Signatur-Optionen:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Datenbank-Optionen:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "Erstellungsoptionen mit [ <Spec-Datei> | <Tar-Archiv> | <Source-Paket> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Installations-/Aktualisierungs-/Deinstallationsoptionen:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Gemeinsame Optionen für alle RPM-Modi und Ausführungen:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM, Version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -145,115 +145,115 @@ msgstr ""
 "Dieses Programm darf unter den Bedingungen der GNU GPL frei weiterverbreitet "
 "werden\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Interner Fehler beim Verarbeiten der Argumente (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "Nur ein wichtiger Modus kann angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 "Nur eine Art von Abfragen/Überprüfungen kann jeweils durchgeführt werden"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "Unerwartete Abfrage-Parameter"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "Unerwartetes Abfrage-Format"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "Unerwartete Abfrage-Quelle"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "Nur Installation, Aktualisierung, \"rmsource\" und \"rmspec\" können "
 "erzwungen werden"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "Dateien können nur bei der Paket-Installation verschoben werden"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 "--prefix kann nicht zusammen mit --relocate oder --excludepath verwendet "
 "werden"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate und --excludepath dürfen nur bei der Installation neuer Pakete "
 "benutzt werden"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "Argumente für --prefix müssen mit einem / beginnen"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "entweder --excludedocs oder --includedocs darf angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches darf nur während der Paket-Deinstallation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb darf nur während der Paket-Installation oder -Deinstallation "
 "angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "Optionen zum Deaktivieren von Skripten können nur während der Paket-"
 "Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
 "Optionen zum Deaktivieren von Trigger können nur während der Paket-"
 "Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
 "Überprüfung und -Erstellung angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
 "--test darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation und -"
 "Erstellung angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -293,82 +293,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
 "Abfragen und während Datenbank-Neuerstellungen angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "Argumente für --root (-r) müssen mit einem / beginnen"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "Keine Dateien zu signieren\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "Kann auf die Datei %s nicht zugreifen\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "PGP nicht gefunden: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Bitte das Passwort eingeben: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Ungültige %%_signature in der Makro-Datei.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign darf nur während der Paket-Erstellung benutzt werden"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "Ausführung fehlgeschlagen\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "Es wurden keine Paket-Dateien für die Neuerstellung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "Es wurde keine Spec-Datei für die Erstellung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "Es wurde keine Tar-Datei für die Erstellung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben"
 
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n"
@@ -1291,17 +1291,17 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "Generiere Paket-Header, die mit veralteten RPM-Paketen (v2/3) kompatibel sind"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "Paket-Kurzfassung nicht überprüfen"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "Datenbank-Header beim Abrufen nicht überprüfen"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "Paket-Signatur(en) nicht überprüfen"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n"
@@ -1834,41 +1834,33 @@ msgstr "Debugge Zwischenspeicher-Verwaltung der URLs"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: Optionstabelle ist falsch konfiguriert (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "Ausgeschlossene Pfade müssen mit einem / beginnen"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "Verschiebungen müssen mit einem / beginnen"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "Verschiebungen müssen ein = enthalten"
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "Verschiebungen müssen einen / nach dem = enthalten"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "Rollback benötigt einen Datums-/Zeitstempel als Argument"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "Missgebildeter Datums-/Zeitstempel für ein Rollback"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "Füge vorgeschlagene Pakete zur Transaktion hinzu"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "Installiere alle Dateien, sogar Konfigurationsdateien, die sonst "
 "möglicherweise übersprungen werden"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1876,156 +1868,152 @@ msgstr ""
 "Entferne alle Pakete, die mit <Paket> übereinstimmen (normalerweise wird "
 "eine Fehlermeldung angezeigt, wenn <Paket> auf mehrere Pakete zutrifft)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "Keine Paket-Skriptlets ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "Verschiebe Dateien eines nicht verschiebbaren Pakets"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "Zeige Abhängigkeitsschleifen als Warnung"
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "Gelöschte Paket-Dateien durch umbenennen im Unterverzeichnis sichern"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "Lösche (deinstalliere) Paket"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<Paket>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "Installiere keine Konfigurationsdateien"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "Installiere keine Dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "Überspringe Dateien mit beginnendem <Pfad> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<Pfad>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "Erkenne Datei-Konflikte zwischen Paketen"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "Abkürzung für --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "Aktualisiere Paket(e), wenn bereits installiert"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<Paket-Datei>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "Zeige Rautezeichen während der Installation (empfehlenswert mit -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Architektur"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "Keine Überprüfung des Paket-Betriebssystems"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "Keine Überprüfung des Festplattenspeichers vor der Installation"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "Installiere Dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "Installiere Paket(e)"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "Aktualisiere die Datenbank, aber verändere nichts im Dateisystem"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "Keine Überprüfung der MD5-Kurzfassung der Dateien"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "Installiere keine Sicherheitskontext-Dateien"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "Paket-Installation nicht neu sortieren, um die Abhängigkeiten zu erfüllen"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "Keine Vorschläge für fehlende Abhängigkeitsauflösungen"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre-Skriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post-Skriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun-Skriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun-Skriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "Keine Skriptlets dieses Pakets ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerprein-Skriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerin-Skriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerun-Skriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerpostun-Skriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2033,54 +2021,41 @@ msgstr ""
 "Aktualisierung auf eine alte Version des Pakets (--force macht das bei "
 "Aktualisierungen automatisch)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "Zeige Prozentangabe bei der Paket-Installation"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 "Verschiebe das Paket, wenn es verschiebbar ist, in das Verzeichnis "
 "<Verzeichnis>"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<Verzeichnis>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "verschiebe Dateien von <alter Pfad> nach <neuer Pfad>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<alter Pfad>=<neuer Pfad>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "Sichern der gelöschten Paket-Dateien durch erneutes Bauen des Pakets"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "Ignore Datei-Konflikte zwischen Paketen"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "Installiere erneut, wenn das Paket bereits vorhanden ist"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-"Deinstalliere neue(s), installiere alte(s) Paket(e), zurück zum <Datum>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<Datum>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "Paket(e) aktualisieren"
 
@@ -2295,53 +2270,49 @@ msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "Erzeuge Signatur"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "Source-Paket erwartet, Binär-Paket entdeckt\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d), rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s Skriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " bei Datei "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2442,7 +2413,7 @@ msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "Eintrag %u konnte nicht gelesen werden\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
@@ -2598,8 +2569,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Skripte"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2610,104 +2581,74 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Vorbereiten..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Vorbereiten der Pakete für die Installation..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Erneut packen..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Erneutes packen gelöschter Dateien..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Aktualisiere..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Aktualisiere Pakete..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Empfange %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s kann nicht installiert werden\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installiere %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "Rollback-Pakete (+%d/-%d) bis %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "Aufräumen bei neu gebauten Paketen:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tEntferne %s:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3059,57 +3000,6 @@ msgstr "Fehlerhafte MD5-Kurzfassung: NICHT UNTERSTÜTZT\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr "Transaktion fehlgeschlagen...mache Rollback\n"
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Konnte Auto-Rollback-Transaktion nicht sortieren!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr "Keine Datenbank-Instanz des Installationselements!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Keine Header der Transaktion für das Auto-Rollback!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr "\tVom Installationselement %s hinzugefügt.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Kein erneut gepackter Header für Transaktion des Auto-Rollbacks!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-"Konnte das Deinstallationselement für Transaktion des Auto-Rollbacks nicht "
-"hinzufügen.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "Fehler beim Lesen des erneut gepackten Pakets!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen. Konnte den Paket-Header nicht lesen.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen bei rpmpsmStage().\n"
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen. Konnte keine Dateiliste bekommen.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "Löschen fehlgeschlagen bei rpmpsmStage().\n"
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3258,142 +3148,142 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "Überprüfe Datenbank-Dateien"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: Unbekannter Tag-Name: \"%s\" ignoriert\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen, benutze db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: Überspringe"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags #%d in %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: Überspringe"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: Beschädigten Header #%u erhalten -- überspringe.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: Kann den Header bei 0x%x nicht lesen\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Markieren des Header-Eintrags #%d zur %s Entfernung\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Setzen von \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags \"%s\" in %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Entfernen des Eintrags \"%s\" aus %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Reservieren einer neuen Paket-Instanz\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: Überspringe"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags %s in %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "Temporäre Datenbank %s existiert bereits\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "Header #%u in der Datenbank ist ungültig -- überspringe.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "Kann ursprünglichen Eintrag %u nicht hinzufügen\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "Neu bauen der Datenbank fehlgeschlagen: Datenbank verbleibt entsprechend\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "Konnte die alte Datenbank nicht durch die neue ersetzen!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "Ersetze Dateien in %s mit Dateien aus %s für eine Wiederherstellung"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -3636,6 +3526,89 @@ msgstr "%s: Cache-Operation(en) fehlgeschlagen: Fehler-Code %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "Rollback benötigt einen Datums-/Zeitstempel als Argument"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "Missgebildeter Datums-/Zeitstempel für ein Rollback"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gelöschte Paket-Dateien durch umbenennen im Unterverzeichnis sichern"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sichern der gelöschten Paket-Dateien durch erneutes Bauen des Pakets"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Deinstalliere neue(s), installiere alte(s) Paket(e), zurück zum <Datum>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<Datum>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Erneut packen..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Erneutes packen gelöschter Dateien..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Aktualisiere..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Aktualisiere Pakete..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "Rollback-Pakete (+%d/-%d) bis %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "Aufräumen bei neu gebauten Paketen:\n"
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tEntferne %s:\n"
+
+#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
+#~ msgstr "Transaktion fehlgeschlagen...mache Rollback\n"
+
+#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Konnte Auto-Rollback-Transaktion nicht sortieren!\n"
+
+#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
+#~ msgstr "Keine Datenbank-Instanz des Installationselements!\n"
+
+#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Keine Header der Transaktion für das Auto-Rollback!\n"
+
+#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
+#~ msgstr "\tVom Installationselement %s hinzugefügt.\n"
+
+#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Kein erneut gepackter Header für Transaktion des Auto-Rollbacks!\n"
+
+#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konnte das Deinstallationselement für Transaktion des Auto-Rollbacks "
+#~ "nicht hinzufügen.\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "Fehler beim Lesen des erneut gepackten Pakets!\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
+#~ msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen. Konnte den Paket-Header nicht lesen.\n"
+
+#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen bei rpmpsmStage().\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
+#~ msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen. Konnte keine Dateiliste bekommen.\n"
+
+#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "Löschen fehlgeschlagen bei rpmpsmStage().\n"
+
 #~ msgid "  Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
 #~ msgstr "  Veraltetes: %s\t\tDeinstallationen %s\n"
 
index ed91491..25fd555 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-28 09:52+1000\n"
 "Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
@@ -84,60 +84,60 @@ msgstr "error al leer cabecera del paquete\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "no se puede abrir el contenido (payload): %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Opciones de consulta (con -q o --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Opciones de verificación (con -V o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Opciones de verificación (con -V o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Opciones de firma:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Opciones de base de datos:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "Opciones de construcción con [ <specfile> | <tarball> | <paquete fuente> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Opciones de Instalación/Actualización/Remoción:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opciones comunes para todos los modos y ejecutables:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versión %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -145,120 +145,120 @@ msgstr ""
 "Este programa puede ser redistribuido libremente bajo los términos de la "
 "licencia GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Error interno en el procesamiento de argumentos (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "solo puede especificarse un modo principal"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "un tipo de consulta/verificación puede ser ejecutado cada vez"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "opciones de consulta inesperadas"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato de consulta inesperado"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "fuente de consulta inesperado"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden "
 "ser forzadas"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate y --excludepath solo pueden ser usados al instalar nuevos paquetes"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix solo puede ser usado al instalar nuevos paquetes"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "los argumentos de --prefix deber iniciar con /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) solo puede ser usado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--percent solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "solo se puede especificar una opción: --excludedocs o --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches solo puede ser especificado durante la remoción de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y remoción de "
 "paquetes"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "las opciones de desactivación de script solo pueden ser especificadas "
 "durante la instalación o eliminación del paquete."
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
 "las opciones de desactivación de detonante solo pueden ser especificadas "
 "durante la instalación y borrado de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 "reconstrucción, recompilación, instalación, remoción y verificación de "
 "paquetes"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 "--test solo puede ser especificado durante la instalación, remoción y "
 "construcción de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -299,82 +299,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) solo puede ser especificado durante la consulta, base de datos, "
 "instalación y remoción de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "los argumentos de --root (-r) deben iniciar con /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ningún archivo para firmar\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "no se puede acceder al archivo %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "no se encontró la pgp:"
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Introduzca la contraseña:"
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Falló la verificación de la frase secreta\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "La frase secreta es correcta\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "%%_signature spec no válido en el archivo macro.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign solo puede ser utilizado durante la construcción de paquetes"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "ejecución fallida\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ningún paquete dado para la reconstrucción"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ningún archivo spec dado para la construcción"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ningún archivo tar dado para la construcción"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ningún paquete dado para la remoción"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ningún paquete dado para la instalación"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ningún argumento dado para la consulta"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ningún argumento dado para la verificación"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ningún argumento dado"
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "El archivo necesita \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob no está permitido: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "glob no encontró el archivo: %s\n"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Incapaz de abrir paquete: %s\n"
@@ -1298,17 +1298,17 @@ msgstr ""
 "generar cabeceras de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] "
 "(legado)"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "no verificar resumen del paquete(s)"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "no verificar cabeceras de paquetes al recuperar"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "no verificar firma(s) del paquete"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "generar encabezados compatibles con empaquetados rpm[23] (de legado)"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo bifurcar %s: %s\n"
@@ -1854,42 +1854,34 @@ msgstr "depurar manipulación del caché URL"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: misconfiguración de la opción table (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "rutas de exclusión deben iniciar con un /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "realocaciones deben iniciar con un /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "realocaciones deben contener un ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "realocaciones deben tener un / después de ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "la restauración recibe un argumento de etiqueta de hora/fecha"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "argumento de etiqueta hora/fecha mal formado"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instalar todos los archivos, incluso los de configuración los cuales serían "
 "saltados."
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1897,159 +1889,154 @@ msgstr ""
 "remover todos los paquetes que coincidan <package> (normalmente se genera un "
 "error si <package> especifica varios paquetes)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar scriptlet(s) del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "reubicar archivos en paquete no reubicable"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-"guardar archivos de paquete borrados renombrándolos en el subdirectorio"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "borrar (desinstalar) paquete"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "listar todos los archivos de configuración"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "no instalar documentación"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "omitir archivos con el componente inicial <path>"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "reubicar archivos en paquete no reubicable"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "actualizar paquete(s) si ya están instalados"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "imprimir signo de celdilla durante la instalación del paquete (con -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "no verificar arquitectura del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "no verificar sistema operativo del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "no verificar espacio de disco antes de la instalación"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instalar documentación"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instalar paquete(s)"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "no verificar las dependencias del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "no verificar MD5 de los archivos"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "no reordenar la instalación de paquetes para satisfacer dependencias"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "no sugerir resolución de dependencias ausentes"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%pre scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%post scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%preun scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%postun scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "no ejecutar ningún scriptlet detonado por este paquete"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerprein scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerin scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerun scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerpostun scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2057,51 +2044,39 @@ msgstr ""
 "cambiar a una versión antigua del paquete (--force en la opción upgrade lo "
 "ejecuta de forma automática)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "imprimir porcentaje mientras se instala el paquete"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "realocar el paquete a <dir> si éste es realocable"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "realocar archivos de la ruta <old> a <new>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "guardar archivos de paquetes borrados al re-empaquetar"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstalar si el paquete ya está presente"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "desinstalar nuevo, reinstalar antiguo, paquete(s), a la fecha <date>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<date>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "no instalar, pero señalar si se puede o no"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "actualizar paquete(s)"
 
@@ -2322,53 +2297,49 @@ msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "generar firma"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "ejecución de scriptlet %s de %s-%s-%s falló, estado de salida %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " en archivo"
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "falló %s: %s\n"
@@ -2469,7 +2440,7 @@ msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "el registro %u no pudo ser leído\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "el paquete %s no está instalado\n"
@@ -2627,8 +2598,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- no está soportado en cadenas\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2639,104 +2610,74 @@ msgstr "la apertura de %s falló: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "etiqueta desconocida"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Error de dependencias:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Preparando..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Preparando paquetes para la instalación..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Reempaquetando..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Reempaquetando archivos borrados..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Actualizando..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Actualizando paquetes..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Recuperando %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s no puede ser instalado\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "el paquete %s no es reubicable\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "error al leer del archivo %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "no se puede abrir el archivo %s:%s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "no se puede abrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instalando %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "Restaurar paquetes (+%d/-%d) a %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "Recuperando %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3092,56 +3033,6 @@ msgstr "Resumen MD5 incompleto: NO SOPORTADO\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "error al leer cabecera del paquete\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3294,147 +3185,147 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verificar archivos de la base de datos"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nombre de etiqueta no reconocida: \"%s\" ignorado\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "no se pudo abrir índice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "no se puede abrir índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "no se ha establecido dbpath\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 #, fuzzy
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "rpmdb: omitiendo"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "error(%d) almacenando registro #%d en %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdb: omitiendo"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: cabecera dañada #%u recuperada -- omitiendo.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: no se pudo leer cabecera en 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "error(%d) estableciendo registro de cabecera #%d para remoción %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "error(%d) estableciendo registros \"%s\" desde índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "error(%d) almacenando registros \"%s\" en %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "error(%d) removiendo registro \"%s\" de %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "error(%d) asignando nueva instancia de paquete\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: omitiendo"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "error(%d) almacenando registro %s en %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "no se ha establecido dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "la base de datos temporal %s ya existe\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "cabecera #%u errónea en la base de datos -- omitiendo.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "no se puede añadir el registro original en %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original "
 "permanece en su lugar\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 "¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "reemplazar archivos en %s con los archivos de %s a recuperar"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n"
@@ -3681,6 +3572,52 @@ msgstr "%s: falló la operación de caché: ec %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "la restauración recibe un argumento de etiqueta de hora/fecha"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "argumento de etiqueta hora/fecha mal formado"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "guardar archivos de paquete borrados renombrándolos en el subdirectorio"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "guardar archivos de paquetes borrados al re-empaquetar"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr ""
+#~ "desinstalar nuevo, reinstalar antiguo, paquete(s), a la fecha <date>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<date>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Reempaquetando..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Reempaquetando archivos borrados..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Actualizando..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Actualizando paquetes..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "Restaurar paquetes (+%d/-%d) a %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "Recuperando %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "error al leer cabecera del paquete\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "========== grabando relaciones tsort\n"
 
index 7bd0f86..dc03cba 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
 "Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
@@ -79,165 +79,165 @@ msgstr "virhe luettaessa otsikkotietoa paketista\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kuorman uudelleenavaus ei onnistu: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Kyselyvalitsimet (-q tai --query yhteydessä)"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Tarkistusvalitsimet (-V tai --verify yhteydessä)"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Lähdevalitsimet (--query tai --verify yhteydessä):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Hakemistopuuvalitsimet (--ftswalk yhteydessä):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Allekirjoitusvalitsimet:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Tietokantavalitsimet:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "Käännösvalitsimet:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Asennus-, päivitys- ja poistovalitsimet:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versio %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Sisäinen virhe argumenttien käsittelyssä (%d)\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "vain yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "odottamattomia kyselyvalintoja"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "vain asennus, päivitys, rmsource ja rmspec voidaan pakottaa"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "--prefix valintaa ei voi käyttää --relocate tai --excludepath kanssa"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ja --excludepath: voidaan käyttää vain uusia paketteja "
 "asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
 "skriptien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
 "poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
 "laukaisimien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
 "poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
 "tarkistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
 "--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
 "käännettäessä"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -277,82 +277,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
 "kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ei tiedostoja allekirjoitettavaksi\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "en voinut avata tiedostoa %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp:tä ei löytynyt"
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Syötä salasana: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Salasana täsmää.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "suoritus epäonnistui\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "poistolle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ei annettu parametrejä"
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n"
@@ -1262,17 +1262,17 @@ msgstr "älä tarkista käännösriippuvuuksia"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
@@ -1804,40 +1804,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "siirroissa pitää olla =-merkki"
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "siirroissa pitää olla / =-merkin jälkeen"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "lisää ehdotetut paketit transaktioon"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä ohitettaisiin"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1845,155 +1837,151 @@ msgstr ""
 "poista kaikki paketit, joiden nimeä vastaa  <paketti> (tavallisesti, jos  "
 "<paketti> määrittää useita paketteja, tulee virhe)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita pakettikohtaisia skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "poista paketti"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "älä asenna konfigurointiedostoja"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "älä asenna dokumentointia"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ohita <polku>-alkuiset tiedostot"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<polku>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "havaitse tiedostokonfliktit pakettien välillä"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "lyhenne parametreille --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "päivitä vain jo asennetut paketit"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakettitiedosto>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "tulosta risuaitaa paketin asentuessa (-v:n kanssa hyvä)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "älä tarkista levytilaa ennen asennusta"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "asenna dokumentaatio"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "asenna paketteja"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen MD5-summaa"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "älä muuta asennusjärjestystä riippuvuuksien tyydyttämiseksi"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%pre-scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%post-scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%preun-scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%postun scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "älä suorita tämän paketin laukaisemia skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerprein skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerin skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerun scriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerpostun scriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2001,51 +1989,39 @@ msgstr ""
 "päivitä vanhempaan versioon (--force päivitettäessä tekee tämän "
 "automaattisesti)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "tulosta asennuksen eteneminen prosentteina"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "siirrä paketti hakemistoon <hakem>, jos siirrettävissä"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<hakemisto>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<vanha>=<uusi>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "älä huomioi tiedostokonflikteja pakettien välillä"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "asenna uudelleen, jos paketti on jo asennettu"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<päivämäärä>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "päivitä paketteja"
 
@@ -2260,53 +2236,49 @@ msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "luo allekirjoitus"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skripti epäonnistui, signaali %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skripti epäonnistui, palautti %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s skripti epäonnistui (%d), ohitetaan %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "arkiston %s%s purkaminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " tiedostolle "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s epäonnistui tiedostolle %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s epäonnistui: %s\n"
@@ -2407,7 +2379,7 @@ msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "tietuetta %lu ei voitu lukea\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
@@ -2553,8 +2525,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2565,104 +2537,74 @@ msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Valmistellaan..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Valmistellaan paketteja asennukseen..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Uudelleenpaketoidaan..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Uudelleenpaketoiden poistettuja tiedostoja..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Päivitetään..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Päivitetään paketteja..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Haetaan %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Asennetaan %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "Siivotaan uudelleenpaketoituja paketteja:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tPoistetaan %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3011,55 +2953,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3207,142 +3100,142 @@ msgstr "rakenna tietokanta uudestaan asennettujen pakettien tiedoista"
 msgid "verify database files"
 msgstr "tarkista tietokanta"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "indeksin %s avaus db%d:llä ei onnistu - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "indeksin %s avaus ei onnistu\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "dbpath ei ole asetettu\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: ohitetaan"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta #%d %s:ään\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec epäonnistui: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp epäonnistui: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: ohitetaan"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ohitetaan vioittunut otsikkotietue #%u.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: otsikkoa ei voida lukea (0x%x)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "virhe(%d) asetettaessa otsikon #%d tietuetta %s poistettavaksi\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "virhe(%d) asetettaessa \"%s\" tietuetita indeksistä %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "virhe(%d) poistettaessa tietuetta %s %s:stä\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: ohitetaan"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "dbpath ei ole asetettu"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "väliaikainen tietokanta %s on jo olemassa\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "korvaa tiedostot %s:ssä tiedostoilla %s:stä korjataksesi"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "hakemiston %s poisto epäonnistui: %s\n"
@@ -3583,3 +3476,27 @@ msgstr "%s: välimuistioperaatio epäonnistui: %d\n"
 #, c-format
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<päivämäärä>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Uudelleenpaketoidaan..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Uudelleenpaketoiden poistettuja tiedostoja..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Päivitetään..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Päivitetään paketteja..."
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "Siivotaan uudelleenpaketoituja paketteja:\n"
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tPoistetaan %s\n"
index 41a24cf..16388b4 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
 "Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
 "Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
@@ -88,61 +88,61 @@ msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "Impossible de ré-ouvrir la charge utile: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Options de requêtes (avec -q ou --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Options de vérifications (avec -V ou --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Options de vérifications (avec -V ou --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Otions de signatures"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Options de la base de données"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "Options de construction avec [ <fichier_spec> | <tarball> | <paquetage "
 "source> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Options d'installation/désinstallation/mise à jour:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -150,112 +150,112 @@ msgstr ""
 "Ce programme peut être librement redistribué sous les termes de la licence "
 "GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Erreur interne au traitement de l'argument (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "un seul mode majeur peut être specifié"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "un seul type de requête/vérification à la fois"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "option de requête inattendue"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "format de requête inattendu"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "source de requête inattendue"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "les fichiers ne peuvent être relogés qu'à l'installation"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "impossible d'utiliser --prefix avec --relocate ou --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de "
 "nouveaux paquetages"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "les arguments de --prefix doivent commencer par un /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "utiliser --excludedocs _OU_ --includedocs (pas les 2)"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de "
 "paquetages"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
 "les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
 "installation"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
 "les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
 "installation"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -279,14 +279,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la "
 "recompilation, l'(dés)installation, et la vérification"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -294,82 +294,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes "
 "et la reconstruction de la base de données"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "les arguments ed --root (-r) doivent commencer par un /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "aucun fichier à signer\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "ne peut accéder au fichier %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp non trouvé: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Entrez la phrase de passe: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Phrase de passe bonne.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "%%_signature invalide and le fichier de macros.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign est réservé à la construction d'un paquetage"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "echec de l'exec\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "aucun paquetage spécifié pour reconstruction"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "aucun fichier spec spécifié pour construction"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "aucun fichier tar spécifié pour construction"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "n'a aucun paquetage à désinstaller"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "n'a aucun paquetage à installer"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "aucun argument fourni à la requête"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "aucun argument fourni à la vérification"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "aucun argument fourni"
 
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Substitution non permise: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n"
@@ -1295,17 +1295,17 @@ msgstr "ne pas vérifier les dépendances de construction"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "générer un(des) entête(s) compatible(s) avec l'emballage rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ne pas vérifier les sommes de hachage du paquetage"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ne pas vérifier l'entête de la base de données à la récupération"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "générer un entête compatible avec l'emballage rpm[23]"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
@@ -1851,40 +1851,32 @@ msgstr "déboguer la manipulation de cache d'URL"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: table d'option mal configurée (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "les chemins d'exclusions doivent commencer par un /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "les relogements doivent commencer par un /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "les relogement doivent contenir un ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "dans les relogements un / doit suivre le ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "le roulement arrière prend comme argument une date"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "argument date du roulement arrière malformé"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "rajouter à la transaction les paquetages suggérés"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installer tous les fichiers, meme si les configurations disent le contraire"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1892,165 +1884,159 @@ msgstr ""
 "retirer tous les paquetages qui correspondent à <paquetage> (normalement on "
 "retourne une erreur si le <paquetage> correspond à plusieurs paquetages"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ne pas exécuter le(s) scriptlet(s) du paquetages"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-"sauver les fichiers du paquetage désinstallé en les renommant dans un sous-"
-"répertoire"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "désinstaller un paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paquetage>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ne pas installer la documentation"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "sauter les fichiers commence par le <chemin> indiqué"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<chemin>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "raccourci pour --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "met à jour le(s) paquetage(s) déjà installé(s)"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<paquetage>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "afficher des marqueurs au fur et à mesure que le paquetage s'installe (avec -"
 "v c'est bien(tm))"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ne pas vérifier l'architecture du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ne pas vérifier le système d'exploitation du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ne pas vérifier l'espace disque avant l'installation"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installer la documentation"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installer le(s) paquetage(s)"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 "mettre à jour la base données, mais ne pas modifier le système de fichiers"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "ne pas ré-arranger l'ordre d'installation des paquetages pour satisfaire les "
 "dépendances"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "ne pas suggérer de résolution pour les dépendances manquantes"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%pre (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%post (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%preun (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%postun (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "n'exécuter aucun scriptlet trigger activé par ce paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2058,54 +2044,39 @@ msgstr ""
 "mettre à jour avec un paquetage plus ancien (une m-à-j avec --force fait ça "
 "automatiquement"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "afficher le pourcentage d'installation du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "reloge le paquetage vers <rep>, si relogeable"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<rep>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "reloge les fichiers du <vieux> chemin vers <nouveau>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<vieux>=<nouveau>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-"sauvegarder les fichiers du paquetage désinstallé en les ré-empaquetant"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "réinstalle si le paquetage est déjà installé"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-"désinstaller le(s) nouveau(x), ré-installer le(s) vieux paquetages, comme "
-"c'était le cas pour cette <date>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<date>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "n'installe pas, mais dit si ça marcherait ou pas"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "mises à jour des paquetages"
 
@@ -2335,53 +2306,49 @@ msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "génération de signature"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Impossible de recharger l'entête de signature\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " dans fichier "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "échec %s: %s\n"
@@ -2483,7 +2450,7 @@ msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "impossible de lire l'article %u\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n"
@@ -2643,8 +2610,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2655,105 +2622,74 @@ msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dépendances requises:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Préparation...              "
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Préparation des paquetages pour l'installation..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Ré-emballage..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Ré-emballage des fichiers effacés..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Mise à jour..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Mise à jour des paquetages..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Récupération de %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ne peut être installé\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "erreur en lisant %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installation de %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-"Roulement arrière des paquetages (+%d/-%d) jusqu'à %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "Récupération de %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3114,56 +3050,6 @@ msgstr "Somme MD5 erronée: NONSUPPORTE\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3314,146 +3200,146 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "vérifier les fichiers de la base de données"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nom de tag non-reconnu: \"%s\" ignoré\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ne peut ouvrir l'index %s en utilisant db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ne peut ouvrir l'index %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: on saute"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en stockant l'article nº%d dans %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: on saute"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: l'entête nº%u endommagé a été téléchargé -- ignoré.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erreur(%d) en affectant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en stockant l'article \"%s\" dans %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en enlevant l'article \"%s\" de %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: on saute"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "aucun dbpath fourni"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "la base de données temporarire %s existe déjà\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle "
 "qu'elle est\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 "remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une "
 "récupération"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
@@ -3699,6 +3585,56 @@ msgstr "%s: échec de l'opération sur le cache: ec %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "le roulement arrière prend comme argument une date"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "argument date du roulement arrière malformé"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "sauver les fichiers du paquetage désinstallé en les renommant dans un "
+#~ "sous-répertoire"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr ""
+#~ "sauvegarder les fichiers du paquetage désinstallé en les ré-empaquetant"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr ""
+#~ "désinstaller le(s) nouveau(x), ré-installer le(s) vieux paquetages, comme "
+#~ "c'était le cas pour cette <date>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<date>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Impossible de recharger l'entête de signature\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Ré-emballage..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Ré-emballage des fichiers effacés..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Mise à jour..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Mise à jour des paquetages..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Roulement arrière des paquetages (+%d/-%d) jusqu'à %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "Récupération de %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "========== enregistrement des relations de Ttri\n"
 
index 30a654f..149e9e1 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
 "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
 "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -80,267 +80,267 @@ msgstr ""
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM útgáfa %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Höfundarréttur (C) 1998-2000 - Red Hat Inc"
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Þessu má dreifa frjálst samkvæmt skilmálum GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr ""
 
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PreUn skrá: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Skráin fannst ekki með 'glob': %s\n"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Get ekki lesi
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Get ekki ritað í pakka: %s\n"
@@ -1248,19 +1248,19 @@ msgstr "ekki sko
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
@@ -1796,247 +1796,223 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "fyrirspurn/yfirferð á pakkann sam á skrá"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakkaskrá>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "birta einungis stillingaskrár (innifelur -l)"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakkaskrá>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "setja inn pakka"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "birta einungis stillingaskrár (innifelur -l)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gömul>=<ný>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "uppfæra pakka"
 
@@ -2264,54 +2240,49 @@ msgstr ""
 msgid "generate signature"
 msgstr "búa til undirskrift"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skrá\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "gat ekki opnað %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s brást\n"
@@ -2412,7 +2383,7 @@ msgstr ""
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr ""
@@ -2559,8 +2530,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2571,106 +2542,75 @@ msgstr ""
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "gat ekki útbúið pakkaskilyrði:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "uppfæra pakka"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "Skráin %s er ekki venjuleg skrá.\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3021,55 +2961,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3218,141 +3109,141 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "get ekki opnað %s index með db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "get ekki opnað %s index\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -3597,6 +3488,14 @@ msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "uppfæra pakka"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
 #~ msgstr "Skrá %s: %s\n"
 
index 93117b5..ec42188 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-28 06:25+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <it@li.org>\n"
@@ -84,61 +84,61 @@ msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "impossibile riaprire payload: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Opzioni d'interrogazione (con -q o --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Opzioni di verifica (con -V o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Opzioni di verifica (con -V o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Opzioni della firma:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Opzioni del database:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "Opzioni di compilazione 'Build' con [ <specfile> | <tarball> | <source "
 "package> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Opzioni Installa/Aggiorna/Rimuovi:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opzioni comuni per tutte le modalità rpm ed eseguibili:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "Versione RPM %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -146,128 +146,128 @@ msgstr ""
 "Questo programma può essere ridistribuito liberamente sotto i termini della "
 "GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Errore interno durante la processazione dell'argomento (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "è possibile specificare solo una modalità principale"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "è possibile eseguire solo un tipo di interrogazione/verifica per volta"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "flag d'interrogazione inaspettate"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato d'interrogazione inaspettato"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "origine d'interrogazione inaspettata"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "è possibile forzare solo i processi d'installazione, aggiornamento rmsource "
 "e rmspec"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "i file possono essere riposizionati solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate e --excludepath possono essere usati solo quando si installano "
 "nuovi pacchetti"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix può essere usato solo quando si installano nuovi pacchetti"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "gli argomenti per --prefix devono iniziare con /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--hash (-h) può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--percent può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--replacepkgs può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--excludedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--includedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "è possibile specificare solo uno tra  --excludedocs e --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignorearch può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoreos può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoresize può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches può essere specificato solo durante la rimozione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--allfiles può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb può essere specificato solo durante l'installazione e la rimozione "
 "del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
 "le opzioni per la disabilitazione dello script possono essere specificate "
 "solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 "le opzioni di disabilitazione dell' attivazione possono essere specificate "
 "solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps può essere specificato solo durante la creazione, ricreazione, "
 "ricompilazione, installazione, eliminazione e verifica del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "--test può essere specificato solo durante l'installazione, rimozione e "
 "creazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -307,82 +307,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) può essere specificato solo durante l'installazione, la "
 "rimozione, l'interrogazione e nei processi di ricreazione del database"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "gli argomenti per --root (-r) devono iniziare con /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "nessun file da firmare\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "impossibile accedere il file %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp non trovato: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Inserire la frase chiave:"
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "La frase chiave risulta valida.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Spec %%_signature invalida nel file macro.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "è possibile usare --sign solo durante la compilazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "exec fallito\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "non è stato specificato alcun file del pacchetto per la ricompilazione"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "non è stato specificato alcun file spec per la compilazione"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "non è stato specificato alcun file tar per la compilazione"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per la rimozione"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per l'installazione"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "non è stato specificato alcun argomento per la verifica"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "non è stato specificato alcun argomento"
 
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob non permesso: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "File non trovato da glob: %s\n"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Impossibile ricaricare intestazione firma.\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n"
@@ -1302,17 +1302,17 @@ msgstr ""
 "genera l'intestazione del pacchetto compatibile con il packaging (legacy) rpm"
 "[23]"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "non verificare il digest del pacchetto/i"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "non verificare l'intestazione del database una volta ripristinata"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "non verificare la firma(e) del pacchetto"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "ganara le intestazioni compatibili con il (legacy) rpm[23] packaging"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n"
@@ -1858,42 +1858,34 @@ msgstr "gestione cache URL di debug"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabella opzioni configurata in modo errato (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "i percorsi exclude devono iniziare con una /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "riposizionamenti devono iniziare con una /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "riposizionamenti devono contenere un ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "riposizionamenti devono avere una / seguita da ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "il rollback accetta un argomento data/ora"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "argomento data/ora di rollback malformato"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "interrogare/verificare i pacchetti dall'operazione di installazione"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installa tutti i file, anche le configurazioni che possono altrimenti essere "
 "saltate"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1901,162 +1893,157 @@ msgstr ""
 "rimuovi tutti i pacchetti corrispondenti <package> (normalmente viene "
 "generato un errore se <package> vengono specificati pacchetti multipli)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire lo scriptlet del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "trasferisci i file in un pacchetto non trasferibile"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-"salva i file del pacchetto rimosso rinominandoli in una sotto-directory"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "rimuovi (disinstalla) il pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "elenca tutti i file di configurazione"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "non installare la documentazione"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "salta i file che presentano un componente che li precede <path> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "trasferisci i file in un pacchetto non trasferibile"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abbreviazione di --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "aggiorna i pacchetti se già installati"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "mostra i segni cancelletto durante l'installazione del pacchetto (buono con -"
 "v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "non verificare l'architettura del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "non verificare il sistema operativo del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "non controllare lo spazio del disco prima dell'installazione"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installa documentazione"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installa i pacchetti"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "aggiorna il database, senza modificare il filesystem"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "non riordinare l'installazione del pacchetto per soddisfare le dipendenze"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "non suggerire alcuna risoluzione delle dipendenze mancanti"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%pre (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%post (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%preun (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%postun (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet causato da questo pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2064,51 +2051,39 @@ msgstr ""
 "aggiorna ad una versione più vecchia del pacchetto (sugli aggiornamenti --"
 "force esegue questa operazione automaticamente)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "mostra le percentuali durante le installazioni del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "riposiziona il pacchetto su <dir>, se trasferibile"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "riposiziona i file dal path <old> su <new>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "salva i file del pacchetto rimosso rieseguendo il packaging"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "installa nuovamente se il pacchetto è già presente"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "disinstallare nuovo, reinstallare vecchio, pacchetti, dal <date>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<date>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "non installare, ma indicare se funziona oppure no"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "aggiorna i pacchetti"
 
@@ -2330,53 +2305,49 @@ msgstr "firma pacchetto (identico a --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "genera firma"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "esecuzione scriptlet %s da %s-%s-%s fallita, exit status %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Impossibile ricaricare l'intestazione della firma\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " sul file "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s fallito: %s\n"
@@ -2478,7 +2449,7 @@ msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "impossibile leggere il record %u\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n"
@@ -2639,8 +2610,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- non supportato per le stringhe\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2651,104 +2622,74 @@ msgstr "apertura di %s fallita: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "etichetta sconosciuta"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dipendenze fallite:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Preparazione in corso..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Preparazione pacchetti per l'installazione..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Repackaging..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Repackaging dei file rimossi..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Aggiornamento in corso..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Aggiornamento pacchetti in corso..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Ripristino di %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s non può essere installato\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "errore di lettura dal file %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire il file %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "installazione di %s in corso\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "Rollback dei pacchetti (+%d/-%d) fino a %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "Ripristino di %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3106,56 +3047,6 @@ msgstr "MD5 digest discontinuo: NON SUPPORTATO\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3306,148 +3197,148 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verifica file del database"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nome etichetta non riconosciuto: \"%s\" ignorato\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "impossibile aprire l'indice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "impossibile aprire l'indice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "non è stato impostato alcun dbpath\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 #, fuzzy
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "rpmdb: omissione in corso"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record #%d nel %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdb: omissione in corso"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ripresa intestazione #%u danneggiata -- omissione in corso.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: impossibile leggere intestazione su 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "errore(%d) nell'impostazione del record #%d dell'intestazione per la "
 "rimozione di %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "errore(%d) nell'impostazione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record \"%s\" nel %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella rimozione del record \"%s\" da %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "errore(%d) nell'allocazione di una nuova istanza del pacchetto\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: omissione in corso"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record %s nel %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "non è stato impostato alcun dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "%s del database provvisorio è già esistente\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 "#%u dell'intestazione nel database è incorretto -- omissione in corso.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "impossibile aggiungere il record ariginariamente su %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "ricompilazione database fallita: sarà implementato il database originale\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "sostituzione del vecchio database con il nuovo database fallita!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "per eseguire un ripristino sostituire i file in %s con i file di %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n"
@@ -3693,6 +3584,51 @@ msgstr "%s: operazione cache fallita: ec %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "il rollback accetta un argomento data/ora"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "argomento data/ora di rollback malformato"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "salva i file del pacchetto rimosso rinominandoli in una sotto-directory"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "salva i file del pacchetto rimosso rieseguendo il packaging"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr "disinstallare nuovo, reinstallare vecchio, pacchetti, dal <date>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<date>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Impossibile ricaricare l'intestazione della firma\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Repackaging..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Repackaging dei file rimossi..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Aggiornamento in corso..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Aggiornamento pacchetti in corso..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "Rollback dei pacchetti (+%d/-%d) fino a %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "Ripristino di %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "========== registrazione relazioni tsort\n"
 
index 6cd069f..cac2d46 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
 "Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -91,166 +91,166 @@ msgstr "
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¥ª¥×¥·¥ç¥ó (-q ¤Þ¤¿¤Ï --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó (-V ¤Þ¤¿¤Ï --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó (--query ¤Þ¤¿¤Ï --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ä¥ê¡¼Ãµº÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó (--ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "½ð̾¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "[ <specfile> | <tarball> | <source package> ] ¤È¤Î¥Ó¥ë¥É¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É/¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Á´¥â¡¼¥É¡¦¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¶¦Ä̤Υª¥×¥·¥ç¥ó:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï GNU GPL ¤Î²¼¤Ç¼«Í³¤ËÇÛÉۤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "°ú¿ô½èÍý (%d) ¤Ç¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼ :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥á¥¸¥ã¡¼¥â¡¼¥É¤Î¤ß¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤Ï°ìÅ٤˰ì¤Ä¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥é¥°"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥½¡¼¥¹"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¡¢¥½¡¼¥¹ºï½ü¡¢¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü»þ¤Î¤ß¶¯À©¤Ç¤­"
 "¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤Î¤ßºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "--prefix ¤Ï --relocate ¤ä --excludepath ¤È¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ¤È --excludepath ¤Ï¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤÇ"
 "¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix ¤Ï¿·µ¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs ¤È --includedocs ¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î"
 "¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "¥È¥ê¥¬¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê"
 "¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -274,13 +274,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®/¥ê¥Ó¥ë¥É/¥ê¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë/¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/¸¡¾Ú»þ¤Î¤ß"
 "»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -288,82 +288,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/Ì䤤¹ç¤ï¤»/¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ºÆ¹½ÃÛ»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ"
 "¤¹"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "½ð̾¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp ¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î̵¸ú¤Ê %%_signature »ØÄê¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "¥ê¥Ó¥ë¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "¸¡¾Ú¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (by glob): %s\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
@@ -1273,17 +1273,17 @@ msgstr "
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "(¸Å¤¤) rpm[23] ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "¼èÆÀ¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥Ø¥Ã¥À¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "(
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
@@ -1823,39 +1823,31 @@ msgstr "URL 
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "½ü³°¤¹¤ë¥Ñ¥¹¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ/ ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤Î¼¡¤Ë / ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Ë¤ÏÆüÉÕ/»þ¹ï¥¹¥¿¥ó¥×¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î»þ¹ï/ÆüÉÕ¥¹¥¿¥ó¥×¤Î·Á¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÄó°Æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "ÀßÄ꤬¥¹¥­¥Ã¥×¤ò»Ø¼¨¤·¤Æ¤¤¤Æ¤â¡¢Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1863,156 +1855,152 @@ msgstr ""
 "<package> ¤È°ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Á´¤Æ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹(Ä̾ï¤Ï <package> ¤¬Ê£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã"
 "¥±¡¼¥¸¤ò»Ø¤¹¾ì¹ç¤Ï¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸»ØÄê¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "ºÆÇÛÃÖÉÔ²Äǽ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "°Í¸¤Î¥ë¡¼¥×¤ò·Ù¹ð¤È¤·¤Æɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¡¢¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë̾Á°¤òÊѤ¨¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü (¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "¥Ñ¥¹ <path> Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò¸¡ÃΤ·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs ¤È --replacefiles ¤òû½Ì¤·¤¿¤â¤Î"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¾ì¹ç¤Î¤ß¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ä¤ì¤Æ '#' ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹ (-v ¤È»ÈÍѤ¹¤ë¤ÈÎɤ¤)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÂоݥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÂоݠOS ¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "°Í¸À­¤òËþ¤¿¤¹°Ù¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½ç½ø¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "ÉÔ­¤¹¤ë°Í¸´Ø·¸¤Î²ò·è¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerprein ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerin ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerpostun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2020,53 +2008,39 @@ msgstr ""
 "¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹(¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î --force "
 "¤Ï¤³¤ì¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¹Ô¤¤¤Þ¤¹)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëºÝ¤Ë¥Ñ¡¼¥»¥ó¥Èɽ¼¨¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¤é¤Ð¡¢ <dir> ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "¥Ñ¥¹ <old> ¤«¤é¥Ñ¥¹ <new> ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤µ¤»¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¹¤ë¤³¤È¤Çºï½ü¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤âºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-"<date> ¤Î¾õÂÖ¤ËÌ᤹¤¿¤á¡¢¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¡¢¸Å¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºÆ¥¤¥ó¥¹"
-"¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<date>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤»¤º¤Ë¡¢¥Æ¥¹¥È¤Î¤ß¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¡£"
 
@@ -2282,54 +2256,50 @@ msgstr "
 msgid "generate signature"
 msgstr "½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤ì¤Ï¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£waitpid (%d)¡£rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È %s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%d)¡£%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¿­Ä¹¤Ë¼ºÇÔ%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr ": ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
@@ -2430,7 +2400,7 @@ msgstr "̵
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %u ¤ÏÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
@@ -2582,8 +2552,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "lua ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÆâÉô¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2594,104 +2564,74 @@ msgstr "%s 
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "°Í¸À­¤Î·çÇ¡:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "½àÈ÷Ãæ..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷Ãæ..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¼èÆÀÃæ\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ - Å¾Á÷¤Ë¼ºÇÔ - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ (+%d/-%d) ¤ò %-24.24s ¤Ø¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯(0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½üÃæ:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\t%s ¤òºï½üÃæ:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3048,56 +2988,6 @@ msgstr "MD5 
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "½ð̾: Ì¤ÃÎ(%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿...¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯Ãæ\n"
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ç½øÉÕ¤±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×Áǥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr "\t¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×ÁÇ %s ¤«¤éÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-"¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "rpmpsmStage() ¤ÇÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Î¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "rpmpsmStage() ¤Çºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3248,142 +3138,142 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°Ì¾: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò db%d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¼èÆÀ»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É #%d ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 "rpmdb: ÇË»¤·¤¿¥Ø¥Ã¥À¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ #%u ¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥Ø¥Ã¥À #%d ¥ì¥³¡¼¥É¤Ë %s ¤Îºï½ü¤òÀßÄê»þ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - \"%s\" ¤Î¥ì¥³¡¼¥ÉÀßÄê»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤«¤éºï½ü»þ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Î³ä¤êÅö¤Æ»þ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É %s ¤ò %s ¤Ë¥¹¥È¥¢»þ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "°ì»þŪ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ %s ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹Ãæ¤Î¥Ø¥Ã¥À #%u ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹ -- ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "¸µ¡¹ %u ¤Ë¤¢¤Ã¤¿¥ì¥³¡¼¥É¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ: ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ï»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "¸Å¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¿·¤·¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "Éü¸µ¤¹¤ë¤Ë¤Ï %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
@@ -3626,6 +3516,88 @@ msgstr "%s: 
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: manifest ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Ë¤ÏÆüÉÕ/»þ¹ï¥¹¥¿¥ó¥×¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î»þ¹ï/ÆüÉÕ¥¹¥¿¥ó¥×¤Î·Á¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¡¢¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë̾Á°¤òÊѤ¨¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¹¤ë¤³¤È¤Çºï½ü¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<date> ¤Î¾õÂÖ¤ËÌ᤹¤¿¤á¡¢¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¡¢¸Å¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºÆ¥¤¥ó"
+#~ "¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<date>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ (+%d/-%d) ¤ò %-24.24s ¤Ø¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯(0x%08x):\n"
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½üÃæ:\n"
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\t%s ¤òºï½üÃæ:\n"
+
+#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
+#~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿...¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯Ãæ\n"
+
+#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ç½øÉÕ¤±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
+
+#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×Áǥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
+
+#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+
+#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
+#~ msgstr "\t¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×ÁÇ %s ¤«¤éÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·"
+#~ "¤¿!\n"
+
+#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
+#~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
+#~ msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+
+#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "rpmpsmStage() ¤ÇÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
+#~ msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Î¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "rpmpsmStage() ¤Çºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
 #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d ¾õÂÖ %x Éà%u.%03u\n"
index 21d82a1..d465a18 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
 "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
 "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -80,179 +80,179 @@ msgstr "
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "payload¸¦ ´Ù½Ã ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "ÁúÀÇ ¿É¼Ç (-q ¶Ç´Â --query ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "°ËÁõ ¿É¼Ç (-V ¶Ç´Â --verify ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "°ËÁõ ¿É¼Ç (-V ¶Ç´Â --verify ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "¼­¸í ¿É¼Ç:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿É¼Ç:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "´ÙÀ½°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ Á¦ÀÛ ¿É¼Ç [ <specÆÄÀÏ> | <tarÆÄÀÏ> | <¼Ò½º ÆÐÅ°Áö> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "¼³Ä¡/¾÷±×·¹À̵å/»èÁ¦ ¿É¼Ç:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM ¹öÀü - %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº GNU Public License ³»¿¡¼­ ÀÚÀ¯·Ó°Ô Àç¹èÆ÷ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "ÇϳªÀÇ ÁÖ(major) ¸ðµå¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "ÁúÀÇ/°ËÁõ À¯ÇüÀº °¢°¢ ´Ù¸¥ À¯Çü°ú µ¿½Ã¿¡ ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Ç÷¡±× ÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Çü½Ä ÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ ¼Ò½º ÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵å, ¼Ò½º »èÁ¦, spec ÆÄÀÏ »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ¼öÇàµË´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ¿Í --excludepath ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ"
 "½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs ¿Í --includedocs ¿É¼Ç¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "Æ®¸®°Å ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -260,13 +260,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ, ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild), ÀçÄÄÆÄÀÏ(recompile), ¼³Ä¡, »è"
 "Á¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, Á¦À۽ÿ¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -274,82 +274,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, ÁúÀÇ, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À籸Ãà½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ "
 "¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase) ÀÔ·Â: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signatureÀÇ ³»¿ëÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦À۽ÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild)ÇÒ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ spec ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ tar ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "»èÁ¦ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "°ËÁõ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "GlobÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "globÀ¸·Î ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
@@ -1260,19 +1260,19 @@ msgstr "
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "(
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
@@ -1821,42 +1821,34 @@ msgstr "URL ij
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "Á¦¿Ü½Ãų °æ·Î´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' À» Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' µÚ¿¡ '/' °¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ Àμö´Â ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ ÀÔ´Ï´Ù"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ ÀμöÀΠ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "ƯÁ¤ ÆÄÀÏÀ» »ý·«Çϱâ À§ÇÑ ¼³Á¤ÀÌ Àû¿ëµÈ °æ¿ì¿¡µµ, ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏÀ» ¼³"
 "Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1864,164 +1856,160 @@ msgstr ""
 "<ÆÐÅ°Áö> À̸§°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö´Â ¸ðµÎ Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù (<ÆÐÅ°Áö>¿¡ ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö"
 "¸¦ µ¿½Ã¿¡ ÁöÁ¤ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "ÇϺÎ-µð·ºÅ丮·Î À̸§ º¯°æ½Ã »èÁ¦µÈ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ (Á¦°Å) »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<ÆÐÅ°Áö>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "<°æ·Î>·Î ½ÃÀ۵Ǵ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<°æ·Î>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs ¿Í --replacefiles ¿É¼ÇÀ» µ¿½Ã¿¡ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ Çؽø¶Å©(#)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù (-v ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï"
 "´Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ Àü¿¡ µð½ºÅ© °ø°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϵµ·Ï Àç¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 "ÀÌ ÆÐÅ°Áö¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö "
 "¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerprein ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerin ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerpostun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2029,52 +2017,40 @@ msgstr ""
 "ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ ÆÐÅ°Áö·Î ´Ù¿î±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--force ¿É¼ÇÀ» »ç¿ë½Ã¿¡´Â ÀÌ ¿É¼Ç"
 "ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ ÆÛ¼¾Æ®(%)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ Àִ ÆÐÅ°ÁöÀÇ °æ¿ì, ÁöÁ¤ÇÑ <µð·ºÅ丮>·Î Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<µð·ºÅ丮>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "ÀçÆÐŰ¡(repackaging)À¸·Î ÀÎÇØ »èÁ¦µÇ´Â ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î Àִ °æ¿ì¿¡µµ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "»õ·Î ¼³Ä¡ »èÁ¦, ÀÌÀü ¼³Ä¡ À缳ġ, ÆÐÅ°Áö, <³¯Â¥> º¹±¸(back to date)"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<³¯Â¥>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê°í, Á¦´ë·Î ¼³Ä¡µÇ´ÂÁö¸¸ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
 
@@ -2304,60 +2280,55 @@ msgstr "
 msgid "generate signature"
 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
 "$d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
 "$d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " ´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%2$s ÆÄÀÏÀÇ %1$s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %3$s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
@@ -2459,7 +2430,7 @@ msgstr "
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u(Àº)´Â ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
@@ -2611,8 +2582,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2623,108 +2594,75 @@ msgstr "%s(
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Áغñ Áß..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁغñÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Áغñ Áß..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Áغñ Áß..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù - Àü¼Û(transfer)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ÃֽŠ¹öÀüÀÇ RPMÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3083,56 +3021,6 @@ msgstr "
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3283,148 +3171,148 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 "DB Å±נÃʱâÈ­[dbiTagsInit]: ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº Å±נÀ̸§: \"%s\"(Àº)´Â ¹«½ÃµË´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "db%2$d(À»)¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© %1$s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù - %3$s (%4$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "%s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "%3$s¿¡¼­ %2$s ·¹Äڵ带 »èÁ¦Çϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "»õ·Î¿î ÆÐÅ°Áö¸¦ ¹èÄ¡Çϴ µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "Àӽ൥ÀÌÅͺ£À̽º %s(ÀÌ)°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ ·¹Äڵ堹øÈ£ %u(ÀÌ)°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù -- »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "%u¿¡ Ã³À½ºÎÅÍ ·¹Äڵ带 Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: ¿øº» µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµË´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î ±³Ã¼Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "º¹±¸Çϱâ À§ÇØ %2$sÀÇ ÆÄÀÏÀ» %1$sÀÇ ÆÄÀϷΠ±³Ã¼ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
@@ -3670,6 +3558,48 @@ msgstr "%s: 
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ Àμö´Â ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ ÀÔ´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ ÀμöÀΠ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "ÇϺÎ-µð·ºÅ丮·Î À̸§ º¯°æ½Ã »èÁ¦µÈ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "ÀçÆÐŰ¡(repackaging)À¸·Î ÀÎÇØ »èÁ¦µÇ´Â ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr "»õ·Î ¼³Ä¡ »èÁ¦, ÀÌÀü ¼³Ä¡ À缳ġ, ÆÐÅ°Áö, <³¯Â¥> º¹±¸(back to date)"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<³¯Â¥>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Áغñ Áß..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Áغñ Áß..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "========== tsort °ü°è¸¦ ±â·Ï(record)ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
index f6ee1ab..0663667 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -80,164 +80,164 @@ msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kan ikke gjenåpne \"payload\": %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versjon %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 "Dette progeammet kan redistribueres fritt under betingelsene gitt i GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Intern feil i argumentprosesseringen (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "kun ett større modi kan spesifiseres"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "én type spørring/verifisering kan utføres om gangen"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "uventede flagg for spørring"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ventet spørringsformat"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "uventet spørringskilde"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "kun installasjon, oppgradering, rmsource og rmspec kan tvinges"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "filer kan kun omplasseres under pakkeinstallasjon"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate og --excludepath kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenter til --prefix må begynne med en /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
 "skript som slår av alternativer kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon "
 "og sletting"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -253,101 +253,101 @@ msgstr ""
 "alternativer som slår av utløsing  kan kun spesifiseres under "
 "pakkeinstallasjon, og sletting"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ingen filer å signere\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp ikke funnet: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Skriv inn passord: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Passordsjekk feilet\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Passord er ok.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "kjøring feilet\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ingen pakkefiler oppgitt for ombygging"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ingen spec-fil oppgitt for bygging"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ingen tar-fil oppgitt for bygging"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Kunne ikke 
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
@@ -1263,19 +1263,19 @@ msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "generer headere som er kompatible med (gamle) rpm[23] pakker"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
@@ -1814,40 +1814,32 @@ msgstr "feils
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "eksluderingssti må begynne med en /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "relokasjoner må begynne med en /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "relokasjoner må inneholde et ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "relokasjoner må ha et / etter ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "spør/verifiser pakke(r) i gruppe"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "installer alle filer, selv konfigurasjoner som ellers kan hoppes over"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1855,160 +1847,156 @@ msgstr ""
 "fjern alle pakker som er lik <pakke> (normalt vil en feil genereres hvis "
 "<pakke> spesifiserer flere pakker)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør pakkespesifikke skriptlet"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "lagre slettede pakkefiler ved å endre navn til underkatalog"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "slett (avinstaller) pakke"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakke>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ikke installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ikke installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "hopp over filer med innledende komponent <sti> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<sti>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "forkortning for --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "oppgrader pakke(r) hvis allerede installert"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakkefil>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "skriv ut skigarder etter som pakken installeres (nyttig med -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ikke verifiser operativsystem for pakken"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ikke sjekk diskplass før installasjon"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installer pakke"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "oppdater databasen, men ikke modifiser filsystemet"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "ikke installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "ikke ordne pakkeinstallasjon for å tilfredsstille avhengigheter"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør noen %%pre skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør %%post skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør %%preun skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør %%postun skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "Ikke kjør noen skriptlets som utløses av denne pakken"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerprein skriptlets"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerin skriptlets"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerun skriplets"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerpostun skriptlets"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2016,52 +2004,39 @@ msgstr ""
 "oppgrader til en gammel versjon av pakken (--force ved oppgraderinger gjør "
 "dette automatisk)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "skriv ut prosentvis fremgang etter som pakken installeres"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "omplasser pakken til <kat>, hvis den er omplasserbar"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<kat>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "omplasser filer fra sti <gml> til <ny>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gml>=<ny>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "lagre slettede pakkefiler ved ompakking"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstaller selv om pakken allerede er installert"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-#, fuzzy
-msgid "<date>"
-msgstr "<sti>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "oppgrader pakke(r)"
 
@@ -2294,54 +2269,49 @@ msgstr "signer en pakke (forkast n
 msgid "generate signature"
 msgstr "generer signatur"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "kildepakke forventet, binær funnet\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s feilet\n"
@@ -2443,7 +2413,7 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
@@ -2591,8 +2561,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- ikke støttet for strenger\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2603,108 +2573,75 @@ msgstr "feil under 
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "feilede avhengigheter:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Forbereder..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Forbereder pakker for installasjon..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Forbereder..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Forbereder..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "oppgrader pakke(r)"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Henter %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "hopper over %s - overføring feilet - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "feil under lesing fra fil %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "kan ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installerer %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "Henter %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3058,56 +2995,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3255,141 +3142,141 @@ msgstr "gjenoppbygg database inverterte lister fra installerte pakkers headere"
 msgid "verify database files"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "kan ikke åpne %s-indeks ved bruk av db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "kan ikke åpne %s indeks\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: åpne feilet: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -3633,6 +3520,40 @@ msgstr "%s: 
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n"
 
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "lagre slettede pakkefiler ved å endre navn til underkatalog"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "lagre slettede pakkefiler ved ompakking"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<sti>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Forbereder..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Forbereder..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "oppgrader pakke(r)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "Henter %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
 #~ msgstr "Fil %s: %s\n"
index 2f2e5e6..2a9f074 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-07 21:24+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -86,58 +86,58 @@ msgstr "błąd podczas odczytywania nagłówka z pakietu\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Opcje zapytania (z -q lub --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Opcje sprawdzania (z -V lub --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Opcje źródła (z --query lub --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Opcje przejścia tree plików (z --ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Opcje podpisu:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Opcje bazy danych:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "Opcje budowania z [ <plik spec> | <tarball> | <pakiet źródłowy> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Opcje instalowania/aktualizowania/usuwania:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i binariów rpm:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM wersja %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -145,109 +145,109 @@ msgstr ""
 "Ten program może być swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU "
 "GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Wewnętrzny błąd w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "nieoczekiwane flagi zapytania"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "nieoczekiwany format zapytania"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "nieoczekiwane źródło zapytania"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "tylko instalację, aktualizowanie i usuwanie źródeł oraz plików spec można "
 "wymusić"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "przesuwania plików można dokonać tylko podczas instalacji"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "nie można użyć --prefix z --relocate lub --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate i --excludepath można użyć tylko podczas instalacji nowych "
 "pakietów"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix można użyć tylko podczas instalowania nowych pakietów"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenty dla --prefix muszą rozpoczynać się od /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "nie można jednocześnie użyć --excludedocs i --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches można użyć tylko podczas usuwania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles można użyć tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb można użyć tylko podczas instalacji lub usuwania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 "opcje wyłączające skrypty można użyć tylko podczas instalacji lub usuwania "
 "pakietów"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
 "opcje wyłączające triggery można użyć tylko podczas instalacji lub usuwania "
 "pakietów"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -271,14 +271,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps można użyć tylko podczas budowania, przebudowywania, ponownej "
 "kompilacji, instalacji, usuwania lub sprawdzania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test można użyć tylko podczas instalacji, usuwania lub budowania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -286,82 +286,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) można użyć tylko podczas instalacji, usuwania, sprawdzania "
 "pakietów lub przebudowywania bazy"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą rozpoczynać się od /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "brak plików do podpisania\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "brak dostępu do pliku %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "nie znaleziono pgp: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Podaj długie hasło: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Sprawdzanie długiego hasła nie powiodło się\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Długie hasło jest dobre.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makra.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign można użyć tylko podczas budowania pakietu"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "wykonanie nie powiodło się\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nie podano nazw plików spec do budowania"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "nie podano plików tar do zbudowania"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nie podano pakietów do usunięcia"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nie podano pakietów do zainstalowania"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nie podano argumentów dla zapytania"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzania"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "nie podano argumentów"
 
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob jest niedozwolony: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Nie znaleziono pliku poprzez glob: %s\n"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n"
@@ -1274,17 +1274,17 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "utwórz nagłówki pakietu kompatybilne z (przestarzałymi) pakietami rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietu"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "nie sprawdzaj nagłówków bazy danych po otrzymaniu"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "nie sprawdzaj podpisów pakietu"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "utwórz nagłówki kompatybilne z (przestarzałymi) pakietami rpm[23]"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n"
@@ -1816,41 +1816,33 @@ msgstr "debuguj obsługę pamięci podręcznej URL-i"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "ścieżki wyłączeń muszą zaczynać się od /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "przesunięcia muszą zaczynać się od /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "przesunięcia muszą zawierać ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "przesunięcia muszą zawierać / po ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "cofnięcie zmian przyjmuje argument w postaci znacznika czasu/daty"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "niesformowany argument znacznika czasu/daty dla cofnięcia zmian"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "dodaj sugerowane pakiety do transakcji"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "zainstaluj wszystkie pliki, nawet konfiguracyjne, które w innym przypadku by "
 "pominięto"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1858,155 +1850,151 @@ msgstr ""
 "usuń wszystkie pakiety, które spełniają wzorzec <pakiet> (zazwyczaj "
 "wyświetlany jest błąd, gdy <pakiet> opisuje wiele pakietów)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów instalacyjnych"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "przesuń pliki w nieprzesuwalnym pakiecie"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "wyświetl pętle zależności jako ostrzeżenie"
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu przenosząc do podkatalogu"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "usuń (odinstaluj) pakiet"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakiet>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "nie instaluj plików konfiguracyjnych"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "nie instaluj dokumentacji"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "pomiń pliki zaczynające się od <ścieżki> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<ścieżka>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "wykrywaj konflikty plików między pakietami"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "skrócona wersja --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "zaktualizuj pakiety, jeśli jest już zainstalowany"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<plik pakietu>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "wyświetl znaki hash podczas instalacji pakietów (dobre z -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "nie sprawdzaj architektury pakietu"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "nie sprawdzaj systemu operacyjnego pakietu"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "nie sprawdzaj pojemności dysku przed instalowaniem"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "zainstaluj dokumentację"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "zainstaluj pakiety"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "zaktualizuj bazę, ale nie modyfikuj systemu plików"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "nie instaluj kontekstów bezpieczeństwa plików"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "nie zmieniaj kolejności instalacji pakietów, aby zapewnić zależności"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "nie sugeruj sposobów spełnienia brakujących zależności"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%pre (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%post (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%preun (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%postun (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów aktywowanych przez ten pakiet"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2014,51 +2002,39 @@ msgstr ""
 "zaktualizuj do starej wersji pakietu (--force podczas aktualizowania robi to "
 "automatycznie)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "wyświetl stan instalacji w procentach"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "przesuń pakiet do <katalogu>, jeśli jest przesuwalny"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<katalog>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "przesuń pliki ze <starej> ścieżki do <nowej>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<stara>=<nowa>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu poprzez ponowne pakowanie"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "zignoruj konflikty plików między pakietami"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ponownie zainstaluj, jeśli pakiet jest już zainstalowany"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "odinstaluj nowe, zainstaluj z powrotem stare pakiety aż do <daty>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<data>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "nie instaluj, podaj tylko czy instalacja zadziała czy nie"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "zaktualizuj pakiety"
 
@@ -2273,53 +2249,49 @@ msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "utwórz podpis"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "spodziewany był pakiet źródłowy, znaleziono binarny\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, sygnał %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, stan wyjścia %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " na pliku "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s nie powiodło się: %s\n"
@@ -2420,7 +2392,7 @@ msgstr "nieprawidłowy numer pakietu: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "nie można odczytać rekordu %lu\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
@@ -2569,8 +2541,8 @@ msgstr "skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy RPM-a podczas instalowani
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua."
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2581,104 +2553,74 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Niespełnione zależności:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Przygotowywanie..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Przygotowywanie pakietów do instalacji..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Ponowne pakowanie..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Ponowne pakowanie usuniętych plików..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Aktualizowanie..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Aktualizowanie pakietów..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Pobieranie %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "pomijanie %s - transmisja nie powiodła się - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM-a\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instalowanie %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "Cofnij pakiety (+%d/-%d) do %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "Czyszczenie ponownie spakowanych pakietów:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tUsuwanie %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3027,58 +2969,6 @@ msgstr "Uszkodzony skrót MD5: NIE OBSŁUGIWANY\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr "Transakcja nie powiodła się... Cofanie zmian\n"
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Nie można uporządkować transakcji automatycznego cofania zmian!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr "Nie można otrzymać zainstalowanego elementu instancji bazy danych!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-"Nie można otrzymać nagłówka dla transakcji automatycznego cofania zmian!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr "\tDodano z zainstalowanego elementu %s.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-"Nie można otrzymać ponownie spakowanego nagłówka dla transakcji "
-"automatycznego cofania zmian!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr "Nie można dodać usuniętego elementu do automatycznego cofania zmian.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "Odczytanie ponownie spakowanego pakietu nie powiodło się!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr "Dodanie nie powiodło się. Nie można odczytać nagłówka pakietu.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "Dodanie nie powiodło się w rpmpsmStage().\n"
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr "Dodanie nie powiodło się. Nie można otrzymać listy plików.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "Usuwanie nie powiodło się w rpmpsmStage().\n"
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3227,143 +3117,143 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "sprawdź pliki bazy danych"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nierozpoznana nazwa znacznika: \"%s\" zignorowana\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d nie jest dostępne\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "nie można otworzyć indeksu %s używając bazy danych%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "nie można otworzyć indeksu %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas otrzymywania rekordów \"%s\" z indeksu %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: pomijanie"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania rekordu #%d do %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec nie powiodło się: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp nie powiodło się: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: pomijanie"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: uszkodzony nagłówek #%u został odtworzony - pomijanie.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: nie można odczytać nagłówka pod 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania rekordu nagłówka #%d do usunięcia %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania rekordów \"%s\" z indeksu %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania rekordu \"%s\" do %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "błąd(%d) usuwania rekordu \"%s\" z %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: pomijanie"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania rekordu %s do %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "nagłówek #%u w bazie danych jest błędny - pomijanie.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "nie można dodać rekordu będącego oryginalnie przy %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "przebudowanie bazy danych nie powiodło się: oryginalna baza danych pozostała "
 "na miejscu\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "zamiana starej bazy danych na nową nie powiodła się!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "aby odzyskać należy zastąpić pliki w %s plikami z %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
@@ -3605,3 +3495,86 @@ msgstr "%s: operacja w pamięci podręcznej nie powiodła się: ec %d.\n"
 #, c-format
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n"
+
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "cofnięcie zmian przyjmuje argument w postaci znacznika czasu/daty"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "niesformowany argument znacznika czasu/daty dla cofnięcia zmian"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu przenosząc do podkatalogu"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu poprzez ponowne pakowanie"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr "odinstaluj nowe, zainstaluj z powrotem stare pakiety aż do <daty>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<data>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Ponowne pakowanie..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Ponowne pakowanie usuniętych plików..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Aktualizowanie..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Aktualizowanie pakietów..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "Cofnij pakiety (+%d/-%d) do %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "Czyszczenie ponownie spakowanych pakietów:\n"
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tUsuwanie %s\n"
+
+#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
+#~ msgstr "Transakcja nie powiodła się... Cofanie zmian\n"
+
+#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Nie można uporządkować transakcji automatycznego cofania zmian!\n"
+
+#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można otrzymać zainstalowanego elementu instancji bazy danych!\n"
+
+#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można otrzymać nagłówka dla transakcji automatycznego cofania zmian!\n"
+
+#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
+#~ msgstr "\tDodano z zainstalowanego elementu %s.\n"
+
+#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można otrzymać ponownie spakowanego nagłówka dla transakcji "
+#~ "automatycznego cofania zmian!\n"
+
+#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można dodać usuniętego elementu do automatycznego cofania zmian.\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "Odczytanie ponownie spakowanego pakietu nie powiodło się!\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
+#~ msgstr "Dodanie nie powiodło się. Nie można odczytać nagłówka pakietu.\n"
+
+#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "Dodanie nie powiodło się w rpmpsmStage().\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
+#~ msgstr "Dodanie nie powiodło się. Nie można otrzymać listy plików.\n"
+
+#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "Usuwanie nie powiodło się w rpmpsmStage().\n"
index 96d9eff..bb4b172 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
 "Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -80,169 +80,169 @@ msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "não consigo aceder de novo ao conteúdo: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Opções de pesquisa (com o -q ou o --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Opções de verificação (com o -V ou o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Opções de verificação (com o -V ou o --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Opções de assinatura:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Opções da base de dados:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "Opções de criação com [ <fich spec> | <fich tar> | <pacote fonte> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Opções de Instalação/Actualização/Remoção:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opções comuns para todos os modos do rpm:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versão %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 "Este programa pode ser distribuído livremente sob os termos da GPL da GNU"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Erro interno no processamento de argumentos (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "só pode ser realizado um tipo de pesquisa/verificação de cada vez"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "opções de pesquisa inesperadas"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato de pesquisa inesperado"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "origem de pesquisa inesperada"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "só a instalação, a actualização, o rmsource e o rmpspec podem ser forçados"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "os ficheiros só podem ser mudados de sítio durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "o --relocate e o --excludepath só podem ser usados ao instalar pacotes novos"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "o --prefix só pode ser usado ao instalar pacotes novos"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "os argumentos do --prefix têm de começar por /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "o --hash (-h) só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "o --percent só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "o --replacepkgs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "o --excludedocs  só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "o --includedocs  só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "só uma das opções --excludedocs e --includedocs pode ser usada"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "o --ignorearch só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "o --ignoreos só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "o --ignoresize só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "o --allmatches só pode ser indicado ao apagar o pacote"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "o --allfiles só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "o --justdb só pode ser indicado durante a instalação ou a remoção do pacote"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
 "a desactivação de 'scripts' só pode ser indicado durante a instalação ou a "
 "remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "a desactivação dos 'triggers' só pode ser usado durante a instalação ou "
 "remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "o --nodeps só pode ser indicado durante a criação, reconstrução, "
 "recompilação, instalação, remoção ou verificação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
 "o --test só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou criação do "
 "pacote"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -282,82 +282,82 @@ msgstr ""
 "o --root (-r) só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou pesquisa "
 "do pacote ou na reconstrução da base de dados"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "os argumentos do --root (-r) têm de começar por /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "não existem ficheiros a assinar\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp não encontrado: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Indique a palavra-chave: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "A palavra-chave está correcta.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "o --sign só pode ser usado na criação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "o exec falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "não foram indicados pacotes para a reconstrução"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "não foram indicados ficheiros spec para a criação"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "não foram indicados ficheiros tar para a criação"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "não foram indicados pacotes para apagar"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "não foram indicados pacotes para instalar"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "não foram indicados argumentos para a verificação"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob não permitido: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n"
@@ -1276,19 +1276,19 @@ msgstr "não verificar as dependências de compilação"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "gerar um cabeçalho do pacote compatível com os pacotes do rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "não verificar as dependências do pacote"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "gerar os cabeçalhos compatíveis com o formato do rpm[23]"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
@@ -1838,42 +1838,34 @@ msgstr "depurar a gestão da 'cache' de URLs"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "as directorias de exclusão têm de começar por /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "os novos locais têm de começar por /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "os novos locais têm de conter um ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "os novos locais têm de ter um / a seguir ao ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "'rollback' recebe como argumento uma hora/data"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "argumento hora/data inválido para 'rollback'"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instala todos os ficheiros, mesmo as configurações que de outro modo seriam "
 "ignoradas"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1881,162 +1873,157 @@ msgstr ""
 "remove todos os pacotes que correspondam a <pacote> (normalmente aparece um "
 "erro se o <pacote> especifica vários pacotes)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhuns scripts do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-"gravar os ficheiros do pacote apagado mudando o nome para sub-directoria"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "apaga (desinstala) o pacote"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "não instala a documentação"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ignorar os ficheiros com a componente inicial <dir> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<caminho>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "actualizar o pacote(s) se já estiver instalado"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "mostra cardinais enquanto o pacote instala (conveniente com o -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "não verifica o sistema operativo do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "não verifica o espaço em disco antes de instalar"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instala a documentação"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instala o pacote"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "actualiza a base de dados, mas não altera o sistema de ficheiros"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "não verifica as dependências do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "não reorganiza a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%pre (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%post (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%preun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%postun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts activados por este pacote"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2044,51 +2031,39 @@ msgstr ""
 "actualiza para um versão antiga do pacote (o --force faz isto "
 "automaticamente)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "mostra percentagens enquanto o pacote instala"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "muda o pacote para <dir>, se for possível"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "muda os ficheiros de <velho> para <novo>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<velho>=<novo>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "gravar ficheiros apagados reempacotando-os"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "desinstalador novo, reinstalar velho, pacote(s) voltar à <data>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<data>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "não instala, mas indica se iria funcionar ou não"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "actualizar pacote(s)"
 
@@ -2318,57 +2293,52 @@ msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "gerar a assinatura"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 "esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " no ficheiro "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s falhou: %s\n"
@@ -2470,7 +2440,7 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
@@ -2622,8 +2592,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2634,108 +2604,75 @@ msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "opção desconhecida"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "dependências falhadas:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "A preparar..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "A preparar os pacotes para a instalação..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "A preparar..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "A preparar..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "actualizar pacote(s)"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "A obter o %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "A instalar o %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "A obter o %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3093,56 +3030,6 @@ msgstr "'Digest' MD5 estragado: NÃO SUPORTADO\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3293,143 +3180,143 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verificar ficheiros da base de dados"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nome de opção não reconhecido: \"%s\" ignorado\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "não consigo abrir o índice de %s usando o db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "não consigo abrir o índice do %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "não foi definido o dbpath\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao remover o registo %s do %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "não foi definido o dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "A base de dados temporária %s já existe\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
@@ -3674,6 +3561,49 @@ msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: a leitura do manifesto falhou: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "'rollback' recebe como argumento uma hora/data"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "argumento hora/data inválido para 'rollback'"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "gravar os ficheiros do pacote apagado mudando o nome para sub-directoria"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "gravar ficheiros apagados reempacotando-os"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr "desinstalador novo, reinstalar velho, pacote(s) voltar à <data>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<data>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "A preparar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "A preparar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "actualizar pacote(s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "A obter o %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "=========== a guardar as relações do tsort\n"
 
index 97676b5..1c1b9a8 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-03 15:46-0300\n"
 "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
@@ -90,44 +90,44 @@ msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "Não foi possível reabrir a carga útil: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Opções de consulta (com -q ou --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Opções de verificação (com -V ou --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Opções de fonte (com --query ou --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Opções de caminhamento pela árvore de arquivos (com --ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Opções de assinatura:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Opções de banco de dados:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "opções de construção com [ <specfile> | <tarball> | <pacote fonte> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Opções de Instalação/Atualização/Remoção:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:"
 
 # , c-format
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
@@ -140,138 +140,138 @@ msgstr "%s: %s\n"
 # "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 # "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 # , c-format
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versão %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 "Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Erro interno no processamento do argumento (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "somente um modo principal pode ser especificado"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "somente um tipo de consulta/verificação pode ser feita por vez"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "sinalizador de consulta não esperado"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato de consulta não esperado"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "fonte de pesquisa não esperada"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "não é possível usar --prefix com --relocate ou --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos "
 "pacotes"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix somente pode ser usado na instalação de novos pacotes"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de "
 "pacotes"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
 "opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a "
 "instalação ou remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
 "opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante "
 "a instalação ou remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, "
 "recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e "
 "construção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -311,82 +311,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, "
 "consulta e reconstrução de bancos de dados"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "os argumentos para --root (-r) devem começar com uma /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "nenhum arquivo para assinar\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "não foi possível acessar o arquivo %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp não encontrada: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Digite a senha: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "A verificação da senha falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Senha ok.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Especificação %%_signature inválida no arquivo macro.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "a execução falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nenhum pacote foi passado para reconstrução"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nenhum arquivo spec foi passado para construção"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "não foram passados arquivos tar para construção"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nenhum pacote foi passado para remoção"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nenhum pacote foi passado para instalação"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nenhum argumento foi passado para verificação"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "nenhum argumento foi passado"
 
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob não permitido: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n"
@@ -1403,17 +1403,17 @@ msgstr ""
 "gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] "
 "(legado)"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n"
@@ -1973,40 +1973,32 @@ msgstr "depurar tratamento de cache URL"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "caminhos de exclusão devem começar com uma /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "realocações devem começar com uma /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "realocações devem conter um ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "realocações devem conter uma / após o ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "recuos levam um argumento de identificação de hora/data"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "argumento de identificação de hora/data do recuo mal formado"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "adicionar pacotes sugeridos à transação"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -2014,155 +2006,151 @@ msgstr ""
 "remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se "
 "o <pacote> especificou múltiplos pacotes)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "não executar scriptlet(s) do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "realocar arquivos em pacotes não realocáveis"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "exibir loops de dependências como aviso"
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos renomeando em um subdiretório"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "remover (desinstalar) pacote"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "não instalar arquivos de configuração"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "não instalar documentação"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ignorar arquivos com componentes principais <caminho> "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<caminho>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "detectar conflitos de arquivo entre os pacotes"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "atalho para --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "atualizar pacote(s) se já estiver(em) instalado(s)"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<arquivo_do_pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "exibir cerquilhas a medida que o pacote instala (bom com -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "não verificar a arquitetura do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "não verificar o sistema operacional do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "não verificar o espaço em disco antes de instalar"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instalar a documentação"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instalar pacote(s)"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "não verificar as dependências do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "não instalar contextos de segurança dos arquivos"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "não reordenar a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "não sugerir a resolução de dependências não encontradas"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%pre (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%post (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%preun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%postun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet disparado por este pacote"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2170,52 +2158,39 @@ msgstr ""
 "atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz "
 "isso automaticamente)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "exibir porcentagens na medida em que o pacote vai sendo instalado"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "realocar o pacote para <dir>, se for realocável"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "realocar arquivos do caminho <antigo> para o <novo>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<antigo>=<novo>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos reempacotando-os"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ignorar conflitos de arquivos entre pacotes"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-"desinstalar novo(s) e reinstalar pacote(s) antigo(s), retornando a <data>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<data>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "não instalar, mas dizer se a instalação funcionaria ou não"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "atualizar pacote(s)"
 
@@ -2432,55 +2407,50 @@ msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "gerar assinatura"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "um pacote fonte era esperado, mas um binário foi encontrado\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, sinal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, status de saída %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n"
 
-# , c-format
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho de assinatura\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " no arquivo "
 
 # , c-format
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s falhou no arquivo %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s falhou: %s\n"
@@ -2582,7 +2552,7 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "o registro %u não pôde ser lido\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
@@ -2749,8 +2719,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "suporte interno para scripts lua."
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2762,35 +2732,19 @@ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dependências não satisfeitas:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Preparando..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Preparando os pacotes para instalação..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Reempacotando..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Reempacotando arquivos apagados..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Atualizando..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Atualizando pacotes..."
-
 # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
 # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
 # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
@@ -2799,85 +2753,63 @@ msgstr "Atualizando pacotes..."
 # "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 # "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 # , c-format
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Obtendo %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "ignorando %s - a transferência falhou - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s não pode ser instalado\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "o pacote %s não é realocável\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instalando %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "Recuar pacotes (+%d/-%d) para %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "Limpando pacotes reempacotados:\n"
-
-# "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
-# "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
-# "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
-# "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
-# "MIME-Version: 1.0\n"
-# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tRemovendo %s:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3237,61 +3169,6 @@ msgstr "Digest MD5 defeituoso: NÃO SUPORTADO\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr "A transação falhou... recuando\n"
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Não foi possível ordenar a transação de auto-recuo!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-"Não foi possível obter a instância do banco de dados do elemento de "
-"instalação!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Não foi possível obter o cabeçalho da transação de auto-recuo!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr "\tAdicionado a partir do elemento de instalação %s.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-"Não foi possível obter o cabeçalho reempacotado para a transação de auto-"
-"recuo!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-"Não foi possível adicionar um elemento de remoção à transação de auto-"
-"recuo.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "Falha ao ler o pacote reempacotado!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr "A adição falhou. Não foi possível ler o cabeçalho do pacote.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "A adição falhou no rpmpsmStage().\n"
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr "A adição falhou. Não foi possível obter a lista de arquivos.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "A remoção falhou no rpmpsmStage().\n"
-
 # , c-format
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
@@ -3443,156 +3320,156 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verificar arquivos do banco de dados"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nome da etiqueta não reconhecido: \"%s\" ignorado\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "não foi possível abrir o índice %s usando o db%d - %s (%d)\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "não foi possível abrir o índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "nenhum dbpath foi definido\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: ignorando"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro #%d em %s\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek falhou: %s\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: ignorando"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: cabeçalho danificado #%u recuperado -- ignorando.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: não foi possível ler o cabeçalho em 0x%x\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "erro (%d) ao definir o registro do cabeçalho #%d para remoção de %s\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro (%d) ao definir registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro \"%s\" em %s\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao remover o registro \"%s\" a partir de %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "erro (%d) ao alocar nova instância do pacote\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: ignorando"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro %s em %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "nenhum dbpath foi definido"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "o banco de dados temporário %s já existe\n"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece "
 "no lugar\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "substituir arquivos em %s com arquivos de %s para recuperação"
 
 # , c-format
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n"
@@ -3847,6 +3724,100 @@ msgstr "%s: falha na operação do cache: ec %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "recuos levam um argumento de identificação de hora/data"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "argumento de identificação de hora/data do recuo mal formado"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos renomeando em um subdiretório"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos reempacotando-os"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr ""
+#~ "desinstalar novo(s) e reinstalar pacote(s) antigo(s), retornando a <data>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<data>"
+
+# , c-format
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho de assinatura\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Reempacotando..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Reempacotando arquivos apagados..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Atualizando..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Atualizando pacotes..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "Recuar pacotes (+%d/-%d) para %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "Limpando pacotes reempacotados:\n"
+
+# "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
+# "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
+# "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
+# "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
+# "MIME-Version: 1.0\n"
+# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+# , c-format
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tRemovendo %s:\n"
+
+#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
+#~ msgstr "A transação falhou... recuando\n"
+
+#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Não foi possível ordenar a transação de auto-recuo!\n"
+
+#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi possível obter a instância do banco de dados do elemento de "
+#~ "instalação!\n"
+
+#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Não foi possível obter o cabeçalho da transação de auto-recuo!\n"
+
+#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
+#~ msgstr "\tAdicionado a partir do elemento de instalação %s.\n"
+
+#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi possível obter o cabeçalho reempacotado para a transação de auto-"
+#~ "recuo!\n"
+
+#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi possível adicionar um elemento de remoção à transação de auto-"
+#~ "recuo.\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "Falha ao ler o pacote reempacotado!\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
+#~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível ler o cabeçalho do pacote.\n"
+
+#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "A adição falhou no rpmpsmStage().\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
+#~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível obter a lista de arquivos.\n"
+
+#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "A remoção falhou no rpmpsmStage().\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
 #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n"
index 1808d4b..4693a26 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -85,267 +85,267 @@ msgstr ""
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr ""
 
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1249,17 +1249,17 @@ msgstr ""
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1791,243 +1791,219 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr ""
 
@@ -2242,53 +2218,49 @@ msgstr ""
 msgid "generate signature"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr ""
@@ -2389,7 +2361,7 @@ msgstr ""
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr ""
@@ -2535,8 +2507,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2547,104 +2519,74 @@ msgstr ""
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -2993,55 +2935,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3189,141 +3082,141 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr ""
index 888cad6..7a6cd48 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
 "Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
 "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -81,170 +81,170 @@ msgstr "
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ ÏÔËÒÙÔØ payload: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÏÓÁ (Ó -q ÉÌÉ --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ (Ó -V ÉÌÉ --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ (Ó -V ÉÌÉ --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏÄÐÉÓÉ:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÂÏÒËÉ Ó [ <ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ> | <ÔÁÒ ÁÒÈÉ×> | <ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ õÓÔÁÎÏ×ËÉ/ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ/õÄÁÌÅÎÉÑ:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "ïÂÝÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÒÅÖÉÍÏ× É ËÏÍÐÏÎÅÎÔÏ× rpm:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM ×ÅÒÓÉÑ %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "üÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÍÏÖÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÎÁ ÕÓÌÏ×ÉÑÈ GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÉÚ ÏÓÎÏ×ÎÙÈ ÒÅÖÉÍÏ×"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "ÚÁ ÏÄÉΠÒÁÚ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌÎÅΠÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÔÉРÐÒÏ×ÅÒËÉ ÉÌÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÆÌÁÇÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÉÓÔÏÞÎÉË ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÍÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× "
 "É ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "ÆÁÊÌÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "×ÁÒÉÁÎÔÙ --relocate É --excludepath ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ "
 "ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "×ÁÒÉÁÎÔ --prefix ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --prefix ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× --excludedocs ÉÌÉ --"
 "includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
 "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
 "ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÔÒÉÇÇÅÒÏ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
 "ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -268,14 +268,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÐÒÏ×ÅÒËÉ "
 "ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -283,82 +283,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ, ÚÁÐÒÏÓÁÈ "
 "ÐÁËÅÔÁ É ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --root (-r) ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÆÁÊÌÕ %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ ÐÒÉÎÑÔÁ.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "ÚÁÐÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅÓÂÏÒËÉ"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ tar-ÆÁÊÌÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
 
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÔÓÑ: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ: %s\n"
@@ -1280,17 +1280,17 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË(ËÉ) ÐÁËÅÔÁ, ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ Ó (ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÍÉ)  ÆÏÒÍÁÔÁÍÉ rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÁÊÄÖÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ, ÉÚ×ÌÅËÁÅÍÙÅ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) × ÐÁËÅÔÅ(ÁÈ)"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
@@ -1829,41 +1829,33 @@ msgstr "
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: ÔÁÂÌÉÃÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ / ÐÏÓÌÅ ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "ÏÔËÁÔ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ×ÒÅÍÅÎÉ"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ ÏÔËÁÔÁ"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ × ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ, ÄÁÖÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÌÉ ÂÙ ÂÙÔØ "
 "ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1871,159 +1863,155 @@ msgstr ""
 "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÐÁËÅÔÙ, ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÅ Ó <ÐÁËÅÔ> (ÏÂÙÞÎÏ, ÅÓÌÉ <ÐÁËÅÔ> "
 "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÉÍ ÐÁËÅÔÁÍ, ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÏÛÉÂËÁ)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÎÅÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ × ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÅ ÐÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÕÄÁÌÅÎÉÀ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ (ÄÅÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÔØ) ÐÁËÅÔ"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<ÐÁËÅÔ>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÐÕÔÉ <ÐÕÔØ>"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<ÐÕÔØ>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÎÅÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù) ÅÓÌÉ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ \"#\" ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ (ÈÏÒÏÛÏ Ó -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÐÅÒÅÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ, ÎÏ ÎÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "ÎÅ ÍÅÎÑÔØ ÐÏÒÑÄÏË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÅÄÌÁÇÁÔØ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÏÊ(ÙÈ) ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ(ÅÊ)"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ  %%pre ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%post ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%preun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%postun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÅ×, ×Ú×ÅÄÅÎÎÙÈ ÜÔÉÍ ÐÁËÅÔÏÍ"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerprein ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerin ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerpostun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2031,53 +2019,39 @@ msgstr ""
 "ÏÔËÁÔ ÎÁ ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÕÀ ×ÅÒÓÉÀ ÐÁËÅÔÁ (--force ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÄÅÌÁÅÔ ÜÔÏ "
 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÃÅÎÔ ÇÏÔÏ×ÎÏÓÔÉ ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔ × <ËÁÔÁÌÏÇ>, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÜÔÏ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<ËÁÔÁÌÏÇ>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÐÕÔÉ <old> × <new>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÕÄÁÌÅÎÉÀ ÆÁÊÌÙ × ÎÏ×ÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-"ÕÄÁÌÉÔØ ÎÏ×ÙÊ(Å) ÐÁËÅÔ(Ù), ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÔÁÒÙÊ(Å) ÐÁËÅÔ(Ù), ÏÂÒÁÔÎÏ ÎÁ "
-"ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÄÁÔÕ"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<ÄÁÔÁ>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ, Á ÔÏÌØËÏ ÓÏÏÂÝÉÔØ, ÕÄÁÓÔÓÑ ÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù)"
 
@@ -2298,53 +2272,49 @@ msgstr "
 msgid "generate signature"
 msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅΠÄ×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ×ÍÅÓÔÏ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ (%d), ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "ÒÁÓÐÁËÏ×ËÁ ÁÒÈÉ×Á ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " ÎÁ ÆÁÊÌÅ "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÎÁ ÆÁÊÌÅ %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
@@ -2445,7 +2415,7 @@ msgstr "
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÐÉÓØ %u\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
@@ -2597,8 +2567,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2609,104 +2579,74 @@ msgstr "
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "ðÅÒÅÕÐÁËÏ×ËÁ..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "ðÅÒÅÕÐËÁ×ÏËÁ ÆÁÊÌÏ× ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÈ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÁËÅÔÏ×..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "%s ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ - ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÄÁÞÉ - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ %s ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÁÑ ×ÅÒÓÉÑ RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÐÁËÅÔ (ÉÌÉ ÍÁÎÉÆÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ) rpm : %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "ïÔËÁÔ ÐÁËÅÔÏ× (+%d/-%d) ÎÁ %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3058,56 +2998,6 @@ msgstr "
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "ðÏÄÐÉÓØ: îåéú÷åóôîï (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3259,145 +3149,145 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: ÉÍÑ ËÌÀÞÁ \"%s\" ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s ÉÓÐÏÌØÚÕÑ db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÅÊ \"%s\" ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 #, fuzzy
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ (%d) ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ #%d × %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ÐÏÌÕÞÅΠÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË #%u -- ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÄÇÏÔÏ×ËÉ ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ  #%d ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ \"%s\" ÚÁÐÉÓÅÊ ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ \"%s\" × %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ %s ÉÚ %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÏÂÒÁÚÁ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÐÉÓÉ %s × %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ %s ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÎÏÍÅÒ %u × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ -- ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÐÉÓØ (ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏ × %u)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÓÔÁÒÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÏÓÔÁÅÔÓÑ ÎÁ ÍÅÓÔÅ\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÍÅÎÉÔØ ÓÔÁÒÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÎÁ ÎÏ×ÕÀ!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "ÆÁÊÌÙ × %s ÚÁÍÅÎÑÀÔÓÑ ÆÁÊÌÁÍÉ ÉÚ %s ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
@@ -3641,6 +3531,52 @@ msgstr "%s: 
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ×: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "ÏÔËÁÔ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ×ÒÅÍÅÎÉ"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ ÏÔËÁÔÁ"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ × ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÅ ÐÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÕÄÁÌÅÎÉÀ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÕÄÁÌÅÎÉÀ ÆÁÊÌÙ × ÎÏ×ÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÕÄÁÌÉÔØ ÎÏ×ÙÊ(Å) ÐÁËÅÔ(Ù), ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÔÁÒÙÊ(Å) ÐÁËÅÔ(Ù), ÏÂÒÁÔÎÏ ÎÁ "
+#~ "ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÄÁÔÕ"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<ÄÁÔÁ>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "ðÅÒÅÕÐÁËÏ×ËÁ..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "ðÅÒÅÕÐËÁ×ÏËÁ ÆÁÊÌÏ× ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÈ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÁËÅÔÏ×..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "ïÔËÁÔ ÐÁËÅÔÏ× (+%d/-%d) ÎÁ %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
 #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n"
index 59f7da7..131dcb3 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
 "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -80,182 +80,182 @@ msgstr "chyba pri 
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» súbor %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Veµkos» podpisu:   %d\n"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "súbor %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM verzia %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Program mô¾e by» voµne redistribuovaný v súlade s podmienkami GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Vnútorná chyba pri spracovaní argumentu (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "mô¾e by» pou¾itý iba jeden hlavný re¾im"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "naraz mô¾e by» vykonaný jeden typ otázky alebo overenia"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 #, fuzzy
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 #, fuzzy
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 #, fuzzy
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "iba in¹talácia, aktualizácia a odstránenie zdrojov mô¾u by» vynútené"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "súbory mô¾u by» presunuté iba poèas inètalácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate a --excludepath mô¾u by» pou¾ité iba poèas in¹talácie nových "
 "balíkov"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix mô¾e by» pou¾itý iba poèas in¹talácie nových balíkov"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenty pre --prefix musia zaèína» znakom /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) mô¾e by» pou¾itý iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "mô¾e by» pou¾itá iba jedna voµba z --excludedocs a --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches mô¾e by» pou¾ité iba poèas odstránenia balíkov"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 #, fuzzy
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 #, fuzzy
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo overenia "
 "balíka"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
 "--test mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo zostavenia "
 "balíka"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -280,83 +280,83 @@ msgstr ""
 "--root (-r) mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka, "
 "otázky alebo znovuzostavenia databázy"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zaèína» znakom /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né pracova» so súborom %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp nebolo nájdené: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign mô¾e by» pou¾íté iba poèas zostavenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre znovuzostavenie"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne spec-súbory pre zostavenie"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne tar-súbory pre zostavenie"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre overenie"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "S
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Nie je mo
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
@@ -1293,19 +1293,19 @@ msgstr "neoverova
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "neoverova» závislosti balíka"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "neoverova» architektúru balíka"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
@@ -1858,42 +1858,34 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "vynechané cesty musia zaèína» znakom /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "presunutia musia zaèína» znakom /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "presunutia musia obsahova» znak ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "presunutia musia ma» za znakom = znak /"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "opýta» sa v¹etkých balíkov v skupine"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "in¹talova» v¹etky súbory vrátane konfiguraèných súborov, ktoré by inak mohli "
 "by» vynechané"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1901,167 +1893,163 @@ msgstr ""
 "odin¹talova» v¹etky balíky urèené <balíkom> (inak je chybou, pokiaµ <balík> "
 "¹pecifikuje viac ako jeden balík)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 #, fuzzy
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne skripty ¹pecifikované balíkom"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "odin¹talova» balík"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "<package>+"
 msgstr "nájdených %d balíkov\n"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "nein¹talova» dokumentáciu"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 #, fuzzy
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "vynecha» súbory v ceste <cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "skratka pre --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 #, fuzzy
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "        -p <súbor_balíku>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "vypisova» znaèky poèas in¹talácie balíka (vhodné s -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "neoverova» architektúru balíka"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "neoverova» operaèný systém balíka"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "pred in¹taláciou nekontrolova» dostupné miesto na disku"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "in¹talova» dokumentáciu"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "in¹talova» balík"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "aktualizova» databázu bez zmeny súborového systému"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "neoverova» závislosti balíka"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 #, fuzzy
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "nemeni» poradie balíkov kvôli vyrie¹eniu závislostí"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nevykona» ¾iadne skripty spú¹»ané týmto balíkom"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne skripty ¹pecifikované balíkom"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2069,53 +2057,41 @@ msgstr ""
 "aktualizova» na star¹iu verziu balíka (--force to pri aktualizácii urobí "
 "automaticky)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "vypisova» percentá poèas in¹talácie balíka"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "presunú» balík do <adresára>, pokiaµ to balík povoµuje"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 #, fuzzy
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "presunú» súbory zo <starej_cesty> do <novej_cesty>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 #, fuzzy
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "      --relocate <stará_cesta>=<nová_cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "prein¹talova», pokiaµ u¾ balík existuje"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "nein¹talova», ale oznámi», èi by to bolo mo¾né"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "    --upgrade <súbor_balíka>"
@@ -2368,56 +2344,51 @@ msgstr "podp
 msgid "generate signature"
 msgstr "vytvori» PGP/GPG podpis"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 #, fuzzy
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "oèakávaný zdrojový balík, nájdený binárny"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 #, fuzzy
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "zdrojový balík neobsahuje ¾iadny .spec súbor"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "rozbalenie archívu zlyhalo%s%s: %s"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " pre súbor "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa otvori» %s: %s"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s zlyhalo"
@@ -2520,7 +2491,7 @@ msgstr "chybn
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
@@ -2670,8 +2641,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- nie je podporované pre re»azce"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2682,108 +2653,76 @@ msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "neznámy tag"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "nevyrie¹ené závislosti:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "balík neobsahuje ¾iadne súbory\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "    --upgrade <súbor_balíka>"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Prená¹a sa %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s nie je mo¾né nain¹talova»\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "chyba pri vytváraní doèasného súboru %s"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» súbor %s: %s"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" ¹pecifikuje viac balíkov\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "In¹taluje sa %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "Prená¹a sa %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3141,56 +3080,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "chyba pri èítaní hlavièky balíka\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3341,143 +3230,143 @@ msgstr "znovu vytvori
 msgid "verify database files"
 msgstr "opýta» sa spec súboru"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» %s na %s:%d"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 #, fuzzy
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "nebola nastavená ¾iadna dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "nie je mo¾né preèíta» hlavièku na %d pre vyhµadanie"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "chyba pri odstraòovaní záznamu %s z %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "chyba pri hµadaní balíka %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "nebola nastavená ¾iadna dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "doèasná databáza %s u¾ existuje"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "záznam èíslo %d v databáze je chybný -- bol vynechaný"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "nie je mo¾né prida» záznam pôvodne na %d"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 #, fuzzy
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "nepodarilo sa znovu vytvori» databázu; zostáva pôvodná\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "nepodarilo sa nahradi» starú databázu novou!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, fuzzy, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "nahradí súbory v %s súbormi z %s kvôli obnove"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
@@ -3727,6 +3616,26 @@ msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "balík neobsahuje ¾iadne súbory\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "    --upgrade <súbor_balíka>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "Prená¹a sa %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "chyba pri èítaní hlavièky balíka\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
 #~ msgstr "Súbor %4d: 0%o %s.%s\t %s\n"
 
index bfb62c0..fb6197a 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
 "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -85,178 +85,178 @@ msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "ni mo¾no vnoviè odpreti (payload): %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Dol¾. podpisa : %d\n"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "datoteka %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM razlièica %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Ta program je dovoljeno razpeèevati pod pogoji navedenimi v GNU GPL."
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Notranja napaka pri obdelavi argumentov (%d) :-\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "izbran sme biti le en glavni naèin"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja je mo¾en naenkrat"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neprièakovane zastavice pri poizvedbi"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neprièakovana oblika poizvedbe"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neprièakovan izvor poizvedbe"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "datoteke smemo premakniti samo med namestitvijo paketa"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr "izbiri --relocate in --excludepath se lahko uporabi le pri namestitvi"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix se sme uporabiti le pri namestitvi"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo zaèeti z /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs sme biti podatn le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se medsebojno izkljuèujeta"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos sme podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches sme biti podan le ob odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles sme biti podati le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 #, fuzzy
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 #, fuzzy
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -264,14 +264,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps sme biti podan le ob izgradnji, vnovièni izgradnji, prevajanju, "
 "namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -279,83 +279,83 @@ msgstr ""
 "--root (-r) sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali "
 "vnovièni izgradnji paketa"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo zaèeti z /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "dostop do datoteke %s ni mo¾en\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp manjka: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Vnesite pristopno geslo: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspe¹no\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "izvajanje je bilo neuspe¹no\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "paketi za vnovièno izgradnjo niso navedeni"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "argumenti za preverjanje niso podani"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Razlièica ni dovoljena: %s"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Datoteke ni mo¾no najti z raz¹iritvijo metaznakov v imenu: %s"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Ikone %s ni mo
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa: %s"
@@ -1297,19 +1297,19 @@ msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
@@ -1860,41 +1860,33 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "poti, ki niso obdelane, se morajo zaèeti z /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "premikanja se morajo zaèeti z /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "premikanja morajo vsebovati ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "premikanja morajo imeti /, ki mu sledi ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "namestitev vseh datotek, vkljuèno z nastavitvenimi, ki so sicer izpu¹èene"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1902,168 +1894,164 @@ msgstr ""
 "odstrani vse pakete, ki vsebujejo vzorec <paket> (sicer program izide z "
 "napako, èe paket <paket> doloèa veè paketov)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 #, fuzzy
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "poti %s ni mo¾no premakniti za paket %s-%s-%s"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "izbri¹i (odstrani) paket"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "<package>+"
 msgstr "ni paketov\n"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "brez namestitve dokumentacije"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 #, fuzzy
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "preskok datotek v navedeni poti"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "poti %s ni mo¾no premakniti za paket %s-%s-%s"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "okraj¹ava za --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 #, fuzzy
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "        -p <paket>+       "
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "z izpisom znakov # ob namestitvi (uporabno z -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "brez preverjanja operacijskega sistema paketa"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "brez preverjanja prostora na disku pred name¹èanjem"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "namesti dokumentacijo"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "name¹èanje paketa"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datoteènega sistema"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 #, fuzzy
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "brez spreminjanja vrstnega reda paketov z namenom zadovoljevanja soodvisnosti"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "brez izvajanja katerihkoli skriptov, ki jih po¾ene ta paket"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2071,53 +2059,41 @@ msgstr ""
 "nadgraditev na starej¹o razlièico paketa (--force pri nadgradnjah "
 "avtomatièno vkljuèi to izbiro)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "izpis odstotkov med namestitvijo"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "èe je mogoèe, bo paket prestavljen v imenik <imenik>"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 #, fuzzy
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "prestavljanje datoteke iz stare poti v novo"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 #, fuzzy
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "      --relocate <starapot>=<novapot>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ponovno namesti, èe paket ¾e obstaja"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ne namesti, a ugotovi, èe bi delovalo"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "    --upgrade <paket>      "
@@ -2368,56 +2344,51 @@ msgstr "podpi
 msgid "generate signature"
 msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 #, fuzzy
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "prièakovan je bil izvorni paket, najden binarni"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 #, fuzzy
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "raz¹iritev arhiva je bilo neuspe¹no%s%s: %s"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " za datoteko "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "neuspe¹no odpiranje %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s neuspe¹en"
@@ -2520,7 +2491,7 @@ msgstr "neveljavna 
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "zapisa %d ni mo¾no prebrati\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s ni name¹èen\n"
@@ -2673,8 +2644,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- ni podprt za nize"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2685,108 +2656,76 @@ msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "neznana znaèka"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "neuspe¹ne soodvisnosti:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "paketi za namestitev niso navedeni"
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "paket ne vsebuje datotek\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "    --upgrade <paket>      "
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Prena¹anje %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ni mo¾no namestiti\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paketa %s ni mo¾no premakniti\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "datoteka %s zahteva novej¹o razlièico RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti datoteke %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" doloèa veè paketov\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Name¹èanje %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "Prena¹anje %s\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3145,56 +3084,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Dol¾. polnila : %d\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3347,145 +3236,145 @@ msgstr "ponovno izgradi zbirko iz obstoje
 msgid "verify database files"
 msgstr "poizvedba po datoteki spec"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: neprepoznano ime znaèke: \"%s\" prezrto\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti kazala %s z uporabo db%d - %s (%d)"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti kazala %s:"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 #, fuzzy
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "dbpath ni nastavljena"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ni mo¾no prebrati glave pri 0x%x"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "dbpath ni nastavljena"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "zaèasna podatkovna zbirka %s ¾e obstaja"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "zapis ¹t. %d v zbirki je po¹kodovan -- preskoèeno."
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "zapisa ni mo¾no dodati na %d"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 #, fuzzy
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspe¹na; stara ostaja na\n"
 "istem mestu\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspe¹na!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, fuzzy, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
@@ -3735,6 +3624,26 @@ msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "paket ne vsebuje datotek\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "    --upgrade <paket>      "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "Prena¹anje %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
 #~ msgstr "Datoteka: %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
 
index 71d2049..55c81c5 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-10 22:07-0000\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -86,165 +86,165 @@ msgstr "грешка при читању заглавља из пакета\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "не могу да поново отворим товар: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Опције упита (уз -q или --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Опције провере (уз -V или --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Опције извора (уз --query или --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Опције шетње кроз стабло датотека (уз --ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Опције потписа:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Опције базе података:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "Опције прављења уз [ <датспец> | <tarball> | <изворни пакет> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Опције инсталације/надградње/брисања:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Заједничке опције за све rpm режиме и извршне програме:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM верзија %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Ауторска права 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Овај програм се сме слободно дистрибуирати под ГНУ ОЈЛ одредбама.\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Интерна грешка при обради аргумената (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "само један главни режим сме бити наведен"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "једна врста упита/провере сме бити урађена одједном"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "неочекиване заставице упита"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "неочекиван облик упита"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "неочекивани извор упита"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "само инсталација, надградња, rmsource и rmspec могу бити приморани"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "датотеке смеју бити премештане само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "не може се користити --prefix уз --relocate или --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate и --excludepath могу бити употребљене само при инсталацији нових "
 "пакета"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix може бити употребљена само при инсталацији нових пакета"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "аргументи за --prefix морају почети знаком /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "може се навести само једна од --excludedocs или --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches може бити наведена само током брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb може бити наведена само током инсталације и брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
 "опције искључивања скрипте могу бити наведене само током инсталације и "
 "брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 "опције искључивања активације могу бити наведене само током инсталације и "
 "брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -268,14 +268,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps може бити наведена само током прављења, поновног прављења, поновног "
 "компилирања, брисања, и провере пакета"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test може бити наведена само током инсталације, брисања, и прављења пакета"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -283,82 +283,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) може бити наведена само током инсталације, брисања, упита, и "
 "поновног прављења базе података"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "аргументи за --root (-r) морају почети знаком /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "нема датотека за потписивање\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "не могу да приступим датотеци %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp није пронађен: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Унесите лозинку: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Неуспела провера лозинке\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Лозинка је добра.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Неисправна %%_signature спецификација у макро датотеци.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign може бити наведена само током прављења пакета"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "неуспело извршавање\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "нема задатих пакета за прављење"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "нема задатих датотека спецификације за прављење "
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "нема задатих tar датотека за прављење"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "нема задатих пакета за брисање"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "нема задатих пакета за инсталацију"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "нема задатих аргумената за упит"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "нема задатих аргумената за проверу"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "нема задатих аргумената"
 
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Датотеци је потребно „/“ испред: %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Поклапање није дозвољено: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потпи
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Не могу да запишем пакет: %s\n"
@@ -1284,17 +1284,17 @@ msgstr "немаој проверавати зависности прављењ
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "немој проверавати сажетке пакета"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "немој проверавати заглавља базе података по добављању"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "немој проверавати потписе пакета"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
@@ -1836,40 +1836,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "путање изостављања морају почињати са /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "премештања морају почети са /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "премештања морају садржати ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "премештања морају имати / након ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "додај предложене пакете трансакцији"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "инсталирај све датотеке, чак и подешавања која би иначе могла бити прескочена"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1877,209 +1869,193 @@ msgstr ""
 "уклони све пакете који одговарају <пакету> (обично се пријављује грешка ако "
 "<пакет> одређује више пакета)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити скриптице пакета"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "премести датотеке у пакету који се не може преместити"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "избриши (деинсталирај) пакет"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<пакет>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "немој инсталирати датотеке подешавања"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "немој да инсталираш документацију"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "отркиј сукобе датотека између пакета"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "скраћеница за --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "надгради пакете ако су већ инсталирани"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 #, fuzzy
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<датпакета>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "исиписуј знак тарабе док се пакет инсталира (добро уз -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "немој проверавати архитектуру пакета"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "немој проверавати оперативни систем пакета"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "инсталирај документацију"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "инсталирај пакете"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ажурирај базу података, али немој мењати систем датотека"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "немој проверавати зависности пакета"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "немој инсталирати безбедносне контексте датотека"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "немој преуређивати редослед инсталације пакета ради задовољавања зависности"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%pre скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%post скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%preun скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%postun скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "немој извршити ниједну скриптицу коју активира овај пакет"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerprein скриптицу"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerin скриптицу"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerun скриптицу"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerpostun скриптицу"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 "надгради на стару верзију пакета (--force код надградње ово ради самостално)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "исписуј проценте док се пакет инсталира"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "премести пакет у <дир>, ако се може преместити"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "премести датотеке из путање <старо> у <ново>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<старо>=<ново>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "поново инсталирај ако је пакет већ присутан"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "немој инсталирати, али реци да ли би радило или не"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "надгради пакете"
 
@@ -2300,53 +2276,49 @@ msgstr "потпиши пакете (истоветно са --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "направи потпис"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, сигнал %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, излазни статус %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "распакивање архиве није успело %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s није успело код датотеке %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s није успело: %s\n"
@@ -2447,7 +2419,7 @@ msgstr "неисправан број пакета: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "слог %u не може бити прочитан\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
@@ -2594,8 +2566,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2606,104 +2578,74 @@ msgstr "отварање %s није успело: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "непозната ознака: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Неуспеле зависности:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Припремам пакете за инсталацију..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Надграђујем пакете..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Прибављам %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "прескачем %s - неуспео пренос - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s се не може инсталирати\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "пакет %s се не може премештати\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "грешка при читању из датотеке %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "не могу да отворим датотеку %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "„%s“ одређује више пакета\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "не могу да отворим %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Инсталирам %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tУклањам %s:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3052,55 +2994,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "Неуспело читање поново запакованог пакета!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3249,141 +3142,141 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "провера датотека базе података"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "не могу да отворим %s индекс користећи db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "не могу да отворим %s индекс\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "није постављен dbpath\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "грешка(%d) при добављању \"%s\" слогова из %s индекса\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при записивању слога #%d у %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Неуспео fseek: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: отварање није успело: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: не могу да прочитам заглавње на 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "грешка(%d) при постављању заглавља #%d слога за %s уклањање\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "грешка(%d) при постављању \"%s\" слогова из %s индекса\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при складиштењу слога \"%s\" у %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при уклањању слога \"%s\" из %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "грешка(%d) при заузимању новог примерка пакета\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при записивању слога %s у %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "није постављен dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "привремена база података %s већ постоји\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "заглавље #%u у бази податак је лоше -- прескачем.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "не могу да додам слог првобитно на %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n"
@@ -3626,6 +3519,18 @@ msgstr "%s: неуспела радња кеширања: бг %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n"
 
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа\n"
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Надграђујем пакете..."
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tУклањам %s:\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "Неуспело читање поново запакованог пакета!\n"
+
 #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
 #~ msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
 
index afb8802..4f38661 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-10 22:07-0000\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -86,165 +86,165 @@ msgstr "greška pri čitanju zaglavlja iz paketa\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "ne mogu da ponovo otvorim tovar: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Opcije upita (uz -q ili --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Opcije provere (uz -V ili --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Opcije izvora (uz --query ili --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Opcije šetnje kroz stablo datoteka (uz --ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Opcije potpisa:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Opcije baze podataka:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "Opcije pravljenja uz [ <datspec> | <tarball> | <izvorni paket> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Opcije instalacije/nadgradnje/brisanja:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Zajedničke opcije za sve rpm režime i izvršne programe:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM verzija %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Autorska prava 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Ovaj program se sme slobodno distribuirati pod GNU OJL odredbama.\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Interna greška pri obradi argumenata (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "samo jedan glavni režim sme biti naveden"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "jedna vrsta upita/provere sme biti urađena odjednom"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neočekivane zastavice upita"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neočekivan oblik upita"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neočekivani izvor upita"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "samo instalacija, nadgradnja, rmsource i rmspec mogu biti primorani"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "datoteke smeju biti premeštane samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "ne može se koristiti --prefix uz --relocate ili --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate i --excludepath mogu biti upotrebljene samo pri instalaciji novih "
 "paketa"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix može biti upotrebljena samo pri instalaciji novih paketa"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenti za --prefix moraju početi znakom /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "može se navesti samo jedna od --excludedocs ili --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches može biti navedena samo tokom brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb može biti navedena samo tokom instalacije i brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
 "opcije isključivanja skripte mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
 "brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 "opcije isključivanja aktivacije mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
 "brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps može biti navedena samo tokom pravljenja, ponovnog pravljenja, "
 "ponovnog kompiliranja, brisanja, i provere paketa"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
 "--test može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, i pravljenja "
 "paketa"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -284,82 +284,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, upita, i "
 "ponovnog pravljenja baze podataka"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenti za --root (-r) moraju početi znakom /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "nema datoteka za potpisivanje\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "ne mogu da pristupim datoteci %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp nije pronađen: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Unesite lozinku: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Lozinka je dobra.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Neispravna %%_signature specifikacija u makro datoteci.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign može biti navedena samo tokom pravljenja paketa"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "neuspelo izvršavanje\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nema zadatih paketa za pravljenje"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nema zadatih datoteka specifikacije za pravljenje "
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "nema zadatih tar datoteka za pravljenje"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nema zadatih paketa za brisanje"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nema zadatih paketa za instalaciju"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nema zadatih argumenata za upit"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nema zadatih argumenata za proveru"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "nema zadatih argumenata"
 
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Datoteci je potrebno „/“ ispred: %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Poklapanje nije dozvoljeno: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa.\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da zapišem paket: %s\n"
@@ -1285,17 +1285,17 @@ msgstr "nemaoj proveravati zavisnosti pravljenja"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "nemoj proveravati sažetke paketa"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "nemoj proveravati zaglavlja baze podataka po dobavljanju"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "nemoj proveravati potpise paketa"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
@@ -1837,41 +1837,33 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "putanje izostavljanja moraju počinjati sa /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "premeštanja moraju početi sa /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "premeštanja moraju sadržati ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "premeštanja moraju imati / nakon ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "dodaj predložene pakete transakciji"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instaliraj sve datoteke, čak i podešavanja koja bi inače mogla biti "
 "preskočena"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1879,209 +1871,193 @@ msgstr ""
 "ukloni sve pakete koji odgovaraju <paketu> (obično se prijavljuje greška ako "
 "<paket> određuje više paketa)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti skriptice paketa"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "premesti datoteke u paketu koji se ne može premestiti"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "izbriši (deinstaliraj) paket"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paket>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "nemoj instalirati datoteke podešavanja"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "nemoj da instaliraš dokumentaciju"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "otrkij sukobe datoteka između paketa"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "skraćenica za --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "nadgradi pakete ako su već instalirani"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 #, fuzzy
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<datpaketa>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "isipisuj znak tarabe dok se paket instalira (dobro uz -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "nemoj proveravati arhitekturu paketa"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "nemoj proveravati operativni sistem paketa"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instaliraj dokumentaciju"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instaliraj pakete"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "nemoj instalirati bezbednosne kontekste datoteka"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "nemoj preuređivati redosled instalacije paketa radi zadovoljavanja zavisnosti"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%pre skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%post skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%preun skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%postun skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu skripticu koju aktivira ovaj paket"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerprein skripticu"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerin skripticu"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerun skripticu"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerpostun skripticu"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 "nadgradi na staru verziju paketa (--force kod nadgradnje ovo radi samostalno)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "ispisuj procente dok se paket instalira"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "premesti paket u <dir>, ako se može premestiti"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "premesti datoteke iz putanje <staro> u <novo>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<staro>=<novo>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ponovo instaliraj ako je paket već prisutan"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li bi radilo ili ne"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "nadgradi pakete"
 
@@ -2302,53 +2278,49 @@ msgstr "potpiši pakete (istovetno sa --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "napravi potpis"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, signal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, izlazni status %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "raspakivanje arhive nije uspelo %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s nije uspelo kod datoteke %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s nije uspelo: %s\n"
@@ -2449,7 +2421,7 @@ msgstr "neispravan broj paketa: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "slog %u ne može biti pročitan\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s nije instaliran\n"
@@ -2596,8 +2568,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2608,104 +2580,74 @@ msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "nepoznata oznaka: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Neuspele zavisnosti:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Nadgrađujem pakete..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Pribavljam %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "preskačem %s - neuspeo prenos - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s se ne može instalirati\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paket %s se ne može premeštati\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "greška pri čitanju iz datoteke %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim datoteku %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "„%s“ određuje više paketa\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instaliram %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tUklanjam %s:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3054,55 +2996,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "Neuspelo čitanje ponovo zapakovanog paketa!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3252,141 +3145,141 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "provera datoteka baze podataka"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks koristeći db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "nije postavljen dbpath\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "greška(%d) pri dobavljanju \"%s\" slogova iz %s indeksa\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga #%d u %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Neuspeo fseek: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ne mogu da pročitam zaglavnje na 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "greška(%d) pri postavljanju zaglavlja #%d sloga za %s uklanjanje\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "greška(%d) pri postavljanju \"%s\" slogova iz %s indeksa\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga \"%s\" u %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga \"%s\" iz %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga %s u %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "nije postavljen dbpath"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "privremena baza podataka %s već postoji\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "zaglavlje #%u u bazi podatak je loše -- preskačem.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "ne mogu da dodam slog prvobitno na %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n"
@@ -3629,6 +3522,18 @@ msgstr "%s: neuspela radnja keširanja: bg %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n"
 
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa\n"
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Nadgrađujem pakete..."
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tUklanjam %s:\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "Neuspelo čitanje ponovo zapakovanog paketa!\n"
+
 #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
 #~ msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
 
index 2859f13..9163d32 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-18 22:29+0100\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -79,164 +79,164 @@ msgstr "fel vid l
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kan inte återöppna lasten: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Frågeflaggor (med -q eller --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Verifieringsflaggor (med -V eller --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Källflaggor (med --query eller --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "Flaggor för traversering av filträd (med --ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Signaturflaggor:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Databasflaggor:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "Byggflaggor med [ <specfil> | <tar-arkiv> | <källpaket> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Installations-/Uppdaterings-/Raderingsflaggor"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Gemensamma flaggor för alla rpm-lägen och binärer:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "enbart ett huvudläge kan anges"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "endast en typ av fråga/verifiering kan utföras åt gången"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "oväntade frågeflaggor"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "oväntat frågeformat"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "oväntad frågekälla"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "kan inte använda --prefix med --relocate eller --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate och --excludepath kan endast användas när nya paket installeras"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix kan endast användas när nya paket installeras"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argument till --prefix måste börja med /"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs kan användas"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches kan enbart användas när paket raderas"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb kan enbart användas när paket installeras eller raderas"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
 "skriptinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
 "raderas"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
 "utlösarinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
 "raderas"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -260,13 +260,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps kan enbart användas när paket byggs, byggs om, kompileras om, "
 "installeras, raderas eller verifieras"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test kan enbart användas när paket installeras, raderas eller byggs"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -274,82 +274,82 @@ msgstr ""
 "--root (-r) kan enbart användas när paket installeras, raderas, frågas eller "
 "databasen byggs om"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "inga filer att signera\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kan inte komma åt filen %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp hittades inte: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Ange lösenfras: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Kontrollen av lösenfrasen misslyckades\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Lösenfrasen är ok.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign kan enbart användas vid paketbyggnation"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "exec misslyckades\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "inga paketfiler angivna för ombyggnation"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "inga specfiler angivna för byggnation"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "inga tar-filer angivna för byggnation"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "inga paket angivna att radera"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "inga paket angivna för installation"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "inga parametrar angivna för fråga"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "inga parametrar angivna för verifiering"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "inga argument angivna"
 
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Filen beh
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Matchning inte tillåtet: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Kan inte l
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n"
@@ -1265,17 +1265,17 @@ msgstr "verifiera inte byggberoenden"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "generera pakethuvuden kompatibla med (äldre) rpm[23]-paketering"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "verifiera inte paketkontrollsummor"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "verifiera inte databashuvuden när de hämtas"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "generera huvuden kompatibla med (
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
@@ -1807,40 +1807,32 @@ msgstr "fels
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "uteslutna sökvägar måste börja med /"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "omflyttningar måste börja med /"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "omflyttningar måste innehålla ett ="
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "omflyttningar måste ha ett / efter ="
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "återställning tar en tid-/datumstämpel som argument"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "felformaterat tid-/datumstämpelargument för återställning"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "lägg till föreslagna paket till transaktion"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installera alla filer, även konfigurationer som annars kunde hoppats över"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1848,156 +1840,152 @@ msgstr ""
 "ta bort alla paket som matchar <paket> (normalt ger det ett fel om <paket> "
 "anger flera paket)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte paketskript"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "relokera filer i ej relokerbart paket"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "skriv beroendecykler som varningar"
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "spara raderade paketfiler genom att spara dem i underkatalog"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "radera (avinstallera) paket"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paket>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "installera inte konfigurationsfiler"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "installera inte dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "hoppa över filer med inledande <sökväg>"
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<sökväg>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "upptäck filkonflikter mellan paket"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "kortform för --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "uppgradera paket om redan installerade"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<paketfil>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "skriv ut brädgårdar allteftersom paketet installeras (bra tillsammans med -v)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "verifiera inte paketarkitektur"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "verifiera inte paketets operativsystem"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "kontrollera inte diskutrymme före installation"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installera dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installera paket"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "uppdatera databasen, men ändra inte filsystemet"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "verifiera inte paketberoenden"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "installera inte filsäkerhetskontexter"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "flytta inte om paketinstallationen för att tillfredsställa beroenden"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "föreslå inte lösning(ar) på saknade beroenden"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%pre-skript"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%post-skript"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%preun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%postun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "kör inte skript utlösta av detta paket"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerprein-skript"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerin-skript"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerpostun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2005,51 +1993,39 @@ msgstr ""
 "uppgradera till en gammal version av paketet (--force vid uppgraderingar gör "
 "detta automatiskt)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "skriv procent allt eftersom paketet installeras"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "flytta paketet till <katalog>, om flyttbart"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<kat>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "relokera filer från <gammal> till <ny>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gammal>=<ny>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "spara raderade paketfiler genom ompaketering"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ingorera filkonflikter mellan paket"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ominstallera när paketet redan är installerat"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "avinstallera nya, ominstallera gamla, paket tillbaka till <datum>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<datum>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "uppgradera paket"
 
@@ -2264,53 +2240,49 @@ msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "generera signatur"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "källpaket förväntades, fann binärpaket\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "källpaket innehåller ingen .spec-fil\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar över %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "Kan inte läsa om signaturhuvud\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " vid fil "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s misslyckades på fil %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s misslyckades: %s\n"
@@ -2411,7 +2383,7 @@ msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "post %u kunde inte läsas\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s är inte installerat\n"
@@ -2560,8 +2532,8 @@ msgstr "paketskript kan komma 
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "internt stöd för lua-skript."
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2572,104 +2544,74 @@ msgstr "misslyckades med att 
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "okänd tagg: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Förbereder..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Förbereder paket för installation ..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Packar om..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "Packar om raderade filer..."
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Uppgraderar..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "Uppgraderar paket..."
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Hämtar %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "hoppar över %s - överföring misslyckades - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s kan inte installeras\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paket %s är inte relokerbart\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "fel vid läsning från fil %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "filen %s behöver en nyare version av RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "kan inte öppna filen %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" anger flera paket\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "kan inte öppna %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installerar %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "Återställer paket (+%d/-%d) till %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "Rensar upp ompaketerade paket:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\tTar bort %s:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3020,58 +2962,6 @@ msgstr "Trasig MD5-summa: ST
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signatur: OKÄND (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr "Transaktion misslyckades...rullar tillbaka\n"
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Kunde inte ordna automatiskt återrullad transaktion!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr "Kunde inte hämta databasinstans för installationselement!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "Kunde inte hämta huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr "\tLade till från installationselement %s.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-"Kunde inte hämta ompaketerat huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-"Kunde inte lägga till raderingselement till automatiskt återrullad "
-"transaktion.\n"
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "Misslyckades läsa ompaketerat paket!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr "Tilläggande misslyckades.  Kunde inte läsa pakethuvud.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "Tilläggande misslyckades i rpmpsmStage().\n"
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr "Tilläggande misslyckades.  Kunde inte hämta fillista.\n"
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "Radering misslyckades i rpmpsmStage().\n"
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3222,141 +3112,141 @@ msgstr "bygg om databasens inverterade listor fr
 msgid "verify database files"
 msgstr "verifiera databasfiler"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: okänt taggnamn: \"%s\" ignorerat\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "kan inte öppna %s-indexet med db%d - %s (%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "kan inte öppna %s-indexet\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "ingen dbpath har satts\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fel(%d) när \"%s\"-poster hämtades från %s-indexet\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: hoppar över"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post nr. %d sparades i %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: hoppar över"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: skadat huvud nr. %u hämtat -- hoppar över.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: kan inte läsa huvud vid 0x%x\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "fel(%d) när huvudpost nr. %d  för %s skulle tas bort\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fel(%d) när \"%s\"-poster från %s-indexet sattes\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post \"%s\" sparades i %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post \"%s\" togs bort från %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: hoppar över"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post %s sparades i %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "ingen dbpath har satts"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "tillfällig databas %s existerar redan\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "huvud nr. %u i databasen är felaktigt -- hoppar över.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "kan inte lägga till post ursprungligen vid %u\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "kunde inte bygga om databasen: orginaldatabasen finns kvar\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "kunde inte ersätta gammal databas med ny databas!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "byt ut filer i %s med filer från %s för att återställa"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n"
@@ -3599,6 +3489,88 @@ msgstr "%s: cacheoperation misslyckades: ec %d.\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: läsning av paketlista misslyckades: %s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "återställning tar en tid-/datumstämpel som argument"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "felformaterat tid-/datumstämpelargument för återställning"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "spara raderade paketfiler genom att spara dem i underkatalog"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "spara raderade paketfiler genom ompaketering"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr "avinstallera nya, ominstallera gamla, paket tillbaka till <datum>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<datum>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "Kan inte läsa om signaturhuvud\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Packar om..."
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "Packar om raderade filer..."
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Uppgraderar..."
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "Uppgraderar paket..."
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "Återställer paket (+%d/-%d) till %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "Rensar upp ompaketerade paket:\n"
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\tTar bort %s:\n"
+
+#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
+#~ msgstr "Transaktion misslyckades...rullar tillbaka\n"
+
+#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Kunde inte ordna automatiskt återrullad transaktion!\n"
+
+#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
+#~ msgstr "Kunde inte hämta databasinstans för installationselement!\n"
+
+#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "Kunde inte hämta huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
+
+#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
+#~ msgstr "\tLade till från installationselement %s.\n"
+
+#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunde inte hämta ompaketerat huvud för automatisk "
+#~ "återrullningstransaktion!\n"
+
+#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunde inte lägga till raderingselement till automatiskt återrullad "
+#~ "transaktion.\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "Misslyckades läsa ompaketerat paket!\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
+#~ msgstr "Tilläggande misslyckades.  Kunde inte läsa pakethuvud.\n"
+
+#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "Tilläggande misslyckades i rpmpsmStage().\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
+#~ msgstr "Tilläggande misslyckades.  Kunde inte hämta fillista.\n"
+
+#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "Radering misslyckades i rpmpsmStage().\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
 #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rk %d status %x s %u.%03u\n"
index d518346..0f10995 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
 "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -81,170 +81,170 @@ msgstr "paketten ba
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "payload %s tekrar açýlamýyor\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "Sorgulama seçenekleri (-q ya da --query ile)"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "Denetleme seçenekleri (-V ya da --verify ile)"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "Denetleme seçenekleri (-V ya da --verify ile)"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "Ýmza seçenekleri:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "Veritabaný seçenekleri:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr ""
 "[ <specDosyasý> | <tarPaketi> | <kaynakPaketi> ] ile paketleme seçenekleri:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "Kurma/Güncelleme/Kaldýrma seçenekleri:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Tüm rpm kipleri için ortak seçenekler:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "dosya %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM Sürüm %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Bu program GNU GPL koþullarýna uygun olarak serbestçe daðýtýlabilir."
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "(%d) argümaný iþlenirken iç hata oluþtu :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yapýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklarý"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "beklenmeyen sorgulama biçemi"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "sadece  kaynak ve spec silme iþlemleri, kurma, güncelleme iþlemleri için "
 "zorlanabilir"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "dosyalar sadece paket kurulumu sýrasýnda yeni yerlerine yerleþtirilebilir"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile baþlamalý"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanýlamaz"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb sadece paket kurulumu ve kaldýrýlmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
 "betik iptal etme seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
 "kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 "tetikleme iptal seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
 "kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps sadece paket oluþturma, yeniden oluþturma, yeniden derleme, "
 "kurulum, kaldýrma ve denetleme iþlemlerinde kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
 "--test sadece paket kurulumu, kaldýrýlmasý ve oluþturulmasý iþlemlerinde "
 "kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -284,83 +284,83 @@ msgstr ""
 "--root (-r) sadece kurulum, kaldýrma, sorgulama ve yeniden veritabaný "
 "oluþturma iþlemlerinde kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile baþlamalý"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "imzalanacak dosya yok\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "%s dosyasý bulunamýyor\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp bulunamadý: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Anahtar parolasýný girin: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Anahtar parolasý doðru.\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Makro dosyasýndaki %%_signature spec geçersiz.\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign sadece paket oluþturulurken kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "icra baþarýsýz\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmemiþ"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmemiþ"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirtilmemiþ"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "denetleme için hiç argüman belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Dosya \"/\" ile i
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Dosya adý uygun deðil: %s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Dosya glob tarafýndan bulunamadý: %s\n"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "%s'den ba
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "paket yazýlamadý: %s\n"
@@ -1287,19 +1287,19 @@ msgstr "paket ba
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "paket baþlýklarýný (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu üretir"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "(eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu ba
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
@@ -1848,41 +1848,32 @@ msgstr "URL arabellek kullan
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "dýþlanan dosya yolu / ile baþlamalý"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri / ile baþlamalý"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri = içermelidir"
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "yeniden konumlandýrma için = den sonra bir / gerekir"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptI.c:92
-#, fuzzy
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "tekrarlama zamaný bozuk"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "yapýlandýrmalarda atlanmýþ bile olsa tüm dosyalarý kurar"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1890,162 +1881,156 @@ msgstr ""
 "<paket> ile eþlenen tüm paketleri kaldýrýr(<paket> ile çok sayýda paket "
 "belirtilmiþse normalde bir hata oluþur)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "paket betikleri çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-"ismi deðiþtirilerek alt dizine kaydedilmek suretiyle silinen dosyalarý "
-"kaydeder"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "paketi kaldýrýr"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paket>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "belgeleri kurmaz"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "<dosyayolu> ile baþlayan dosyalarý atlar "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<dosyaYolu>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs --replacefiles için kýsaltma"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "paket(ler) kurulu ise paket(ler)i günceller"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<paketDosyasý>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "paketin kurulma sürecini gösteren imler basar (-v ile)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "paketin ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "yüklemeden önce yeterli disk alaný kontrolu yapmaz"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "paket ile gelen belgeleri kurar"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "paketi kurar"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "veri tabanýný günceller, ama dosya sistemini deðiþtirmez"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "paket baðýmlýlýklarýný denetlemez"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "paket kurulum sýrasýný baðýmlýlýklara göre düzenlemez"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "bu paket tarafýndan tetiklenen hiç bir betik çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerprein betiði çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerin betiði çalýþtýrýlmaz."
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerun betiði çalýþtýrýlmaz."
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerpostun betiði çalýþtýrýlmaz."
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2053,53 +2038,39 @@ msgstr ""
 "paketin eski bir sürüme güncellenmesini saðlar (--force ayný iþi otomatik "
 "yapar)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "kurulumun geliþimi yüzde olarak gösterilir"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "eðer deðitirilebiliyorsa paketin yerini <dizin>'e deðiþtirir"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dizin>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "dosyalarý <eski> dizininden kaldýrýp <yeni> dizinine yerleþtirir"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<eski>=<yeni>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "yeniden paketleme sýrasýnda silinen paket dosyalarýný kaydeder"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "paketi yeniden kurar"
 
-#: lib/poptI.c:297
-#, fuzzy
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-"yeni paket(ler) kaldýrýlýr, geriye dönük eski paket(ler) yeniden kurulur"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<tarih>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "paket günceller"
 
@@ -2333,54 +2304,49 @@ msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kald
 msgid "generate signature"
 msgstr "imza üretir"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr " dosyada "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s baþarýsýz\n"
@@ -2482,7 +2448,7 @@ msgstr "ge
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "%u. kayýt okunamadý\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "%s paketi kurulu deðil\n"
@@ -2634,8 +2600,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2646,108 +2612,75 @@ msgstr "%s a
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "bilinmeyen etiket"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "baðýmlýlýklarda hata; gerekli paketler:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Hazýrlanýyor..."
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "Kurulacak paketler hazýrlanýyor..."
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "Hazýrlanýyor..."
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "Hazýrlanýyor..."
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "paket günceller"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "%s alýnýyor\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "%s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s yüklenemedi\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "%s paketi yeniden konumlandýrýlamaz\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "%s dosyasýndan okuma hatalý\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "%s dosyasý RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "%s dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "%s kuruluyor\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "%s alýnýyor\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3101,56 +3034,6 @@ msgstr ""
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/verify.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3299,144 +3182,144 @@ msgstr "kurulu paket ba
 msgid "verify database files"
 msgstr "veritabaný dosyaralýný doðrular"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: tanýmlanmamýþ etiket adý: \"%s\" yoksayýldý\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak açýlamadý\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "%s indeksi açýlamadý\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "belirtilmiþ bir dbpath deðeri yok\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: açýlamadý: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: 0x%x de baþlýk okunamadý\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "hata(%d) %s kaydýn %s dosyasýndan silinmesi\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "yeni paket örneðini tutma hatasý(%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "belirtilmiþ bir dbpath yok"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "geçici veritabaný %s zaten mevcut\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "veritabanýndaki %u. kayýt hatalý -- atlanýyor\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "kayýt özgün olarak %u e eklenemedi\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "veritabaný yeniden oluþturulamadý: mevcut veritabaný deðiþmeden\n"
 "yerinde býrakýldý\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "eski veritabanýnýn yenisiyle deðiþtirilirmesi baþarýsýz!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "kurtarmak için %s içindeki dosyalar %s deki dosyalarla deðiþtiriliyor"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
@@ -3681,6 +3564,50 @@ msgstr "%s: a
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: bildirge okuma baþarýsýz: %s\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "tekrarlama zamaný bozuk"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "ismi deðiþtirilerek alt dizine kaydedilmek suretiyle silinen dosyalarý "
+#~ "kaydeder"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "yeniden paketleme sýrasýnda silinen paket dosyalarýný kaydeder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr ""
+#~ "yeni paket(ler) kaldýrýlýr, geriye dönük eski paket(ler) yeniden kurulur"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<tarih>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "Hazýrlanýyor..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "Hazýrlanýyor..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "paket günceller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "%s alýnýyor\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n"
+
 #~ msgid "========== recording tsort relations\n"
 #~ msgstr "========== tsort baðýntýlarý kaydediliyor\n"
 
index 5b674bc..15a2c73 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -86,267 +86,267 @@ msgstr "讀取套件的表頭資訊時發生錯誤\n"
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "無法重新開啟酬載:%s\n"
 
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:76
 msgid "Query options (with -q or --query):"
 msgstr "查詢選項 (使用 -q 或 --query):"
 
-#: rpmqv.c:81
+#: rpmqv.c:79
 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
 msgstr "校驗選項 (使用 -V 或 --verify):"
 
-#: rpmqv.c:85
+#: rpmqv.c:83
 msgid "Source options (with --query or --verify):"
 msgstr "原始碼選項 (使用 --query 或 --verify):"
 
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:87
 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
 msgstr "檔案樹遍歷選項 (使用 --ftswalk):"
 
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:93
 msgid "Signature options:"
 msgstr "簽名選項:"
 
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:99
 msgid "Database options:"
 msgstr "資料庫選項:"
 
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:105
 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
 msgstr "組建選項中使用 [ <規格檔> | <打包檔> | <原始碼套件> ]:"
 
-#: rpmqv.c:113
+#: rpmqv.c:111
 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
 msgstr "安裝/更新/清除選項:"
 
-#: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "用於所有 rpm 模式和可執行檔案的共同選項:"
 
-#: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s:%s\n"
 
-#: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM 版本 %s\n"
 
-#: rpmqv.c:146
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:147
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "此程式允許在遵守 GNU GPL 協定的前提下自由散布\n"
 
-#: rpmqv.c:282
+#: rpmqv.c:280
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "在處理引數 (%d) 時發生內部錯誤 :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "只能指定一個主要工作模式"
 
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:346
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "只有查詢/校驗兩種工作模式能被同時選用"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "不可預料的查詢旗標"
 
-#: rpmqv.c:355
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "不可預料的查詢格式"
 
-#: rpmqv.c:358
+#: rpmqv.c:356
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "不可預料的查詢來源"
 
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:399
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "只有安裝、更新、移除原始碼檔案、移除規格檔案幾種作業可被強制執行"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:401
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "在套件安裝時檔案可以被重新部署"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:404
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "--prefix 不能和 --relocate 或 --excludepath 同時使用"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:407
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr "--relocate 和 --excludepath 只能在安裝新軟體時使用"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:410
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix 只能在安裝新軟體時使用"
 
-#: rpmqv.c:415
+#: rpmqv.c:413
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix 的引數必須以「/」開頭"
 
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:416
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:420
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:424
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:428
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:432
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:436
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs 和 --includedocs 兩個選項中只能指定一個"
 
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:440
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:444
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:449
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:453
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches 選項只能在套件清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:457
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:464
+#: rpmqv.c:462
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb 選項只能在套件安裝和清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:467
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "與命令稿停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:474
+#: rpmqv.c:472
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "與觸發停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:478
+#: rpmqv.c:476
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr "--nodeps 選項只能在套件的組建、重建、重編譯、安裝、清除和校驗時指定"
 
-#: rpmqv.c:483
+#: rpmqv.c:481
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test 選項只能在套件的安裝、清除和組建時指定"
 
-#: rpmqv.c:488
+#: rpmqv.c:486
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr "--root(-r) 選項只能在套件的安裝、清除、查詢和資料庫重建時指定"
 
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:497
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) 的引數必須以「/」開頭"
 
-#: rpmqv.c:525
+#: rpmqv.c:523
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "沒有要簽名的檔案\n"
 
-#: rpmqv.c:530
+#: rpmqv.c:528
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "無法存取檔案 %s\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:548
 #, c-format
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "找不到 pgp: "
 
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:556
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "輸入密文: "
 
-#: rpmqv.c:560
+#: rpmqv.c:558
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "密文偵測失敗\n"
 
-#: rpmqv.c:564
+#: rpmqv.c:562
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "密文很好。\n"
 
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:567
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "在巨集定義檔案中有不正確的 %%_signature 規格。\n"
 
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:574
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign 選項只能在套件組建時指定"
 
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:590
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "執行失敗\n"
 
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:626
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "沒有指定要重建的套件名稱"
 
-#: rpmqv.c:694
+#: rpmqv.c:692
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "沒有指定用於組建的規格檔案名稱"
 
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:694
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "沒有指定用於組建的打包檔案名稱"
 
-#: rpmqv.c:718
+#: rpmqv.c:715
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "沒有指定要清除的套件名稱"
 
-#: rpmqv.c:756
+#: rpmqv.c:749
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "沒有指定要安裝的套件名稱"
 
-#: rpmqv.c:772
+#: rpmqv.c:762
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "沒有指定查詢引數"
 
-#: rpmqv.c:787
+#: rpmqv.c:777
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "沒有指定校驗引數"
 
-#: rpmqv.c:802
+#: rpmqv.c:792
 msgid "no arguments given"
 msgstr "沒有指定引數"
 
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n"
 
-#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
+#: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:272
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "無法重載簽名表頭。\n"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1569
+#: build/pack.c:495
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "無法寫入套件:%s\n"
@@ -1255,17 +1255,17 @@ msgstr "不校驗組建相依關係"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "產生相容於過去的 rpm2/rpm3 打包的表頭"
 
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:345
 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "不校驗套件摘要"
 
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:348
 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "取回時不驗證資料庫表頭"
 
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:351
 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "不校驗套件簽名"
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "產生與(舊的) rpm[23] 包裝相容的表頭"
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "無法執行 %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:850
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
@@ -1797,244 +1797,220 @@ msgstr "對網址快取處理除錯"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: 選項表格 misconfigured(%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:58
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "被排除的路徑必須以「/」開頭"
 
-#: lib/poptI.c:70
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "重新部署引數必須以「/」開頭"
 
-#: lib/poptI.c:73
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "重新部署引數必須包含一個「=」"
 
-#: lib/poptI.c:76
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "重新部署引數中必須有一個在「=」後的「/」"
 
-#: lib/poptI.c:87
-msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
-msgstr "回捲需要時間/日期戳記引數"
-
-#: lib/poptI.c:92
-msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
-msgstr "異常的回捲時間/日期戳記引數"
-
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "加入建議的套件到異動作業"
 
-#: lib/poptI.c:147
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "安裝所有檔案,即使配置檔案可能會被略過"
 
-#: lib/poptI.c:151
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 "移除所有匹配<套件>的套件 (如果<套件>被指定為多個套件,常會導致錯誤出現)"
 
-#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "不執行套件內建短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "對不可重新部署的套件重新部署檔案"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "印出循環的相依關係做為警告"
 
-#: lib/poptI.c:169
-msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr "將清除的套件內的檔案重新命名後轉移到一個子目錄中"
-
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "清除(反安裝)套件"
 
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<套件>+"
 
-#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "不安裝配置檔案"
 
-#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "不安裝文件"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "略過指定的 <路徑> 後的檔案 "
 
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<路徑>"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "在套件之間偵測會衝突的檔案"
 
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs 與 --replacefiles 的速寫"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "如果套件已安裝,執行更新"
 
-#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<套件檔案>+"
 
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "印出出安裝套件的 Hash 碼 (常和 -v 同時使用)"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "不偵測套件的相容架構"
 
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "不偵測套件的相容作業系統"
 
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "安裝前不偵測磁碟剩餘空間"
 
-#: lib/poptI.c:205
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "安裝文件"
 
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "安裝套件"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "僅更新資料庫,但不對檔案系統進行修改"
 
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "不偵測套件相依性"
 
-#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
 msgid "don't verify MD5 digest of files"
 msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
 
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "不安裝檔案安全上下文"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:210
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "不重新排列套件安裝順序以滿足相依鏈"
 
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:215
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "不給出相依性解決方案的建議"
 
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:222
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:225
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行安裝後短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:247
+#: lib/poptI.c:228
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:250
+#: lib/poptI.c:231
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:241
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "不執行套件內的任何可觸發短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:244
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何預先作業觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:266
+#: lib/poptI.c:247
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何安裝中觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:250
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何清除中觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:253
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何作業後觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:257
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr "更新到一個舊版本的套件 (在更新作業中 --force 指令會自動進行此步驟)"
 
-#: lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:261
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "安裝套件時印出進度百分比"
 
-#: lib/poptI.c:282
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "如果可以,把套件重新部署到 <目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:283
+#: lib/poptI.c:264
 msgid "<dir>"
 msgstr "<目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "將檔案從 <舊目錄> 重新部署到 <新目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:286
+#: lib/poptI.c:267
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<舊目錄>=<新目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:289
-msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr "將已清除套件內的檔案另存為一個套件"
-
-#: lib/poptI.c:292
+#: lib/poptI.c:270
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "忽略套件之間的檔案衝突"
 
-#: lib/poptI.c:295
+#: lib/poptI.c:273
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "如果套件已存在則重新安裝"
 
-#: lib/poptI.c:297
-msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr "反安裝新增,重新安裝舊的套件,回到<日期>"
-
-#: lib/poptI.c:298
-msgid "<date>"
-msgstr "<日期>"
-
-#: lib/poptI.c:300
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "不真正安裝,只回報作業結果是否正確"
 
-#: lib/poptI.c:303
+#: lib/poptI.c:278
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "更新套件"
 
@@ -2249,53 +2225,49 @@ msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)"
 msgid "generate signature"
 msgstr "產生簽名"
 
-#: lib/psm.c:279
+#: lib/psm.c:269
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "需要一個原始碼套件,但這是一個二進位套件\n"
 
-#: lib/psm.c:390
+#: lib/psm.c:380
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
 
-#: lib/psm.c:864
+#: lib/psm.c:854
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:873
+#: lib/psm.c:863
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
 
-#: lib/psm.c:879
+#: lib/psm.c:869
 #, c-format
 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1489
+#: lib/psm.c:1417
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1581
-msgid "Unable to reload signature header\n"
-msgstr "無法重載簽名表頭\n"
-
-#: lib/psm.c:1656
+#: lib/psm.c:1499
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n"
 
-#: lib/psm.c:1657
+#: lib/psm.c:1500
 msgid " on file "
 msgstr "  於檔案 "
 
-#: lib/psm.c:1838
+#: lib/psm.c:1631
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1841
+#: lib/psm.c:1634
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s 失敗:%s\n"
@@ -2396,7 +2368,7 @@ msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
 msgid "record %lu could not be read\n"
 msgstr "記錄 %u 無法讀取\n"
 
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
+#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:693
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "套件 %s 尚未安裝\n"
@@ -2545,8 +2517,8 @@ msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。"
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "內部支援 lua 命令稿。"
 
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
-#: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:525 lib/rpmts.c:646 tools/rpmgraph.c:119
 #: tools/rpmgraph.c:156
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2557,104 +2529,74 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "不明的標記:「%s」\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
-#: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:568 lib/rpminstall.c:727
+#: tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "相依性偵測失敗:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:158
+#: lib/rpminstall.c:157
 msgid "Preparing..."
 msgstr "正在準備…"
 
-#: lib/rpminstall.c:160
+#: lib/rpminstall.c:159
 msgid "Preparing packages for installation..."
 msgstr "正在準備要安裝的套件…"
 
-#: lib/rpminstall.c:178
-msgid "Repackaging..."
-msgstr "重新打包中…"
-
-#: lib/rpminstall.c:180
-msgid "Repackaging erased files..."
-msgstr "正在重新打包被清除的檔案…"
-
-#: lib/rpminstall.c:199
-msgid "Upgrading..."
-msgstr "更新中…"
-
-#: lib/rpminstall.c:201
-msgid "Upgrading packages..."
-msgstr "正在更新套件…"
-
-#: lib/rpminstall.c:372
+#: lib/rpminstall.c:334
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "取回中 %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:393
+#: lib/rpminstall.c:355
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
 msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:412 lib/rpminstall.c:788 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s 無法安裝\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:492
+#: lib/rpminstall.c:454
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "套件 %s 不能重新部署\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:501
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:545
+#: lib/rpminstall.c:507
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:577
+#: lib/rpminstall.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/rpminstall.c:616
 #, c-format
 msgid "cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:743
+#: lib/rpminstall.c:702
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
 msgstr "「%s」指定了多個套件\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:819
+#: lib/rpminstall.c:778
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "正在安裝 %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
-#, c-format
-msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "回溯套件 (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
-msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "正在清除重新產生的打包:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
-#, c-format
-msgid "\tRemoving %s:\n"
-msgstr "\t正在移除 %s:\n"
-
 #: lib/rpmlead.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: not an rpm package\n"
@@ -3003,55 +2945,6 @@ msgstr "不完整的 MD 5 摘要:不支援\n"
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "簽名:不明 (%d)\n"
 
-#: lib/transaction.c:918
-msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-msgstr "異動作業失敗…返回\n"
-
-#: lib/transaction.c:938
-msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "無法排列自動返回異動作業的順序!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1165
-msgid "Could not get install element database instance!\n"
-msgstr "無法取得安裝元件資料庫實體!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1178
-msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "無法取得表頭用於自動返回異動作業!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1201
-#, c-format
-msgid "\tAdded from install element %s.\n"
-msgstr "\t已從安裝元件 %s 加入。\n"
-
-#: lib/transaction.c:1208
-msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-msgstr "無法取得重新包裝的表頭用於自動返回異動作業!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1248
-msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-msgstr "無法加入清除元件到自動返回異動作業。\n"
-
-#: lib/transaction.c:1260
-msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-msgstr "讀取重新包裝的套件時失敗!\n"
-
-#: lib/transaction.c:1957
-msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
-msgstr "加入失敗。無法讀取套件表頭。\n"
-
-#: lib/transaction.c:2039
-msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "加入 rpmpsmStage() 中失敗。\n"
-
-#: lib/transaction.c:2082
-msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
-msgstr "加入失敗。無法取得檔案清單。\n"
-
-#: lib/transaction.c:2128
-msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
-msgstr "清除 rpmpsmStage() 中檔案失敗。\n"
-
 #: lib/verify.c:274
 #, c-format
 msgid "missing   %c %s"
@@ -3200,141 +3093,141 @@ msgstr "從安裝的套件表頭重建資料庫的反相清單"
 msgid "verify database files"
 msgstr "驗證資料庫檔案"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:180
+#: rpmdb/rpmdb.c:186
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit:無法辨識的標記名稱:\"%s\"忽略\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:243
+#: rpmdb/rpmdb.c:258
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:253
+#: rpmdb/rpmdb.c:268
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "無法使用資料庫 %2$d- %3$s(%4$d) 開啟 %1$s 索引\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:273
+#: rpmdb/rpmdb.c:288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "無法開啟 %s 索引\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:909
+#: rpmdb/rpmdb.c:926
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "沒有 dbpath 已被設定\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
-#: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
+#: rpmdb/rpmdb.c:1159 rpmdb/rpmdb.c:1284 rpmdb/rpmdb.c:1334 rpmdb/rpmdb.c:2238
+#: rpmdb/rpmdb.c:2357 rpmdb/rpmdb.c:3043
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1496
+#: rpmdb/rpmdb.c:1509
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader:跳過"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1506
+#: rpmdb/rpmdb.c:1519
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "儲存記錄 #%2$d 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1606
+#: rpmdb/rpmdb.c:1619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:1787
+#: rpmdb/rpmdb.c:1800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2122
+#: rpmdb/rpmdb.c:2135
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator:跳過"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2151
+#: rpmdb/rpmdb.c:2164
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb:已取回損壞的表頭 #%u -- 跳過。\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2445
+#: rpmdb/rpmdb.c:2458
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: 無法讀取在 0x%x 的表頭\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2503
+#: rpmdb/rpmdb.c:2516
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "設定用於 %3$s 撤除的表頭 #%2$d 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2634
+#: rpmdb/rpmdb.c:2647
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "從 %3$s 索引設定 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2653
+#: rpmdb/rpmdb.c:2666
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "儲存記錄 \"%2$s\" 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2663
+#: rpmdb/rpmdb.c:2676
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "從 %3$s 移除記錄 \"%2$s\" 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2810
+#: rpmdb/rpmdb.c:2817
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "配置新套件實體時產生錯誤(%d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:2866
+#: rpmdb/rpmdb.c:2870
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd:跳過"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3055
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "儲存記錄 %2$s 於 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3442
+#: rpmdb/rpmdb.c:3446
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "沒有 dbpath 已被設定"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3472
+#: rpmdb/rpmdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "臨時資料庫 %s 已經存在\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3480
+#: rpmdb/rpmdb.c:3484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3527
+#: rpmdb/rpmdb.c:3531
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "在資料庫中有不當的表頭 #%u -- 跳過。\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3565
+#: rpmdb/rpmdb.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "無法加入原本在 %u 的記錄\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3579
+#: rpmdb/rpmdb.c:3583
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "重建資料庫時失敗:原來的資料庫保持原狀\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3587
+#: rpmdb/rpmdb.c:3591
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "以新的資料庫取代舊的資料庫時失敗!\n"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3589
+#: rpmdb/rpmdb.c:3593
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "以 %2$s 的檔案取代 %1$s 中的檔案來回復"
 
-#: rpmdb/rpmdb.c:3601
+#: rpmdb/rpmdb.c:3605
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
@@ -3577,6 +3470,84 @@ msgstr "%s: 快取作業失敗:ec %d。\n"
 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n"
 
+#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
+#~ msgstr "回捲需要時間/日期戳記引數"
+
+#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
+#~ msgstr "異常的回捲時間/日期戳記引數"
+
+#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
+#~ msgstr "將清除的套件內的檔案重新命名後轉移到一個子目錄中"
+
+#~ msgid "save erased package files by repackaging"
+#~ msgstr "將已清除套件內的檔案另存為一個套件"
+
+#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
+#~ msgstr "反安裝新增,重新安裝舊的套件,回到<日期>"
+
+#~ msgid "<date>"
+#~ msgstr "<日期>"
+
+#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
+#~ msgstr "無法重載簽名表頭\n"
+
+#~ msgid "Repackaging..."
+#~ msgstr "重新打包中…"
+
+#~ msgid "Repackaging erased files..."
+#~ msgstr "正在重新打包被清除的檔案…"
+
+#~ msgid "Upgrading..."
+#~ msgstr "更新中…"
+
+#~ msgid "Upgrading packages..."
+#~ msgstr "正在更新套件…"
+
+#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+#~ msgstr "回溯套件 (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
+
+#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
+#~ msgstr "正在清除重新產生的打包:\n"
+
+#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
+#~ msgstr "\t正在移除 %s:\n"
+
+#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
+#~ msgstr "異動作業失敗…返回\n"
+
+#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "無法排列自動返回異動作業的順序!\n"
+
+#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
+#~ msgstr "無法取得安裝元件資料庫實體!\n"
+
+#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "無法取得表頭用於自動返回異動作業!\n"
+
+#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
+#~ msgstr "\t已從安裝元件 %s 加入。\n"
+
+#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
+#~ msgstr "無法取得重新包裝的表頭用於自動返回異動作業!\n"
+
+#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
+#~ msgstr "無法加入清除元件到自動返回異動作業。\n"
+
+#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+#~ msgstr "讀取重新包裝的套件時失敗!\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
+#~ msgstr "加入失敗。無法讀取套件表頭。\n"
+
+#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "加入 rpmpsmStage() 中失敗。\n"
+
+#~ msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
+#~ msgstr "加入失敗。無法取得檔案清單。\n"
+
+#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
+#~ msgstr "清除 rpmpsmStage() 中檔案失敗。\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
 #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d 狀況 %x 秒 %u.%03u\n"