Updated French translation.
authorBenoît Dejean <bdejean@src.gnome.org>
Sat, 28 Jan 2006 11:05:09 +0000 (11:05 +0000)
committerBenoît Dejean <bdejean@src.gnome.org>
Sat, 28 Jan 2006 11:05:09 +0000 (11:05 +0000)
* fr.po: Updated French translation.

po/ChangeLog
po/fr.po

index ef54018..81242a8 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-01-28  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>
+
+       * fr.po: Updated French translation.
+
 2006-01-27  Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
 
        * pt.po: Updated Portuguese translation.
index 7d9278a..a38e2ff 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
 # Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under GNU Library General Public License Version 2.
 #
-# maintainer: Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2002-2004.
+# maintainer: Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2002-2006.
 # Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2004.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk 1.8.0\n"
+"Project-Id-Version: atk 1.10.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-10 21:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-10 21:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-28 12:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-22 16:50+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Lien sélectionné"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Spécifie si l'objet AtkHyperlink est sélectionné"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Nombre d'ancres"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Le nombre d'ancres associés avec l'objet AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Fin d'index"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "La fin de l'index de l'objet AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "Début d'index"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Le début de l'index de l'objet AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "invalid"
 msgstr "non valide"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "accelerator label"
 msgstr "étiquette du raccourci"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "alert"
 msgstr "alerte"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "animation"
 msgstr "animation"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "arrow"
 msgstr "curseur"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "calendar"
 msgstr "calendrier"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "canvas"
 msgstr "canevas"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
 msgstr "case à cocher"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
 msgstr "élément de menu avec case à cocher"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
 msgstr "sélecteur de couleurs"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "column header"
 msgstr "en-tête de colonne"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "combo box"
 msgstr "liste combinée"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "dateeditor"
 msgstr "éditeur de dates"
 
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:95
 msgid "desktop icon"
 msgstr "icône du bureau"
 
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "desktop frame"
 msgstr "cadre du bureau"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "dial"
 msgstr "bouton de réglage"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "dialog"
 msgstr "boîte de dialogue"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "directory pane"
 msgstr "panneau des répertoires"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "drawing area"
 msgstr "zone de dessin"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "file chooser"
 msgstr "sélecteur de fichiers"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "filler"
 msgstr "caractère de remplissage"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "fontchooser"
 msgstr "sélecteur de polices"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "frame"
 msgstr "cadre"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "glass pane"
 msgstr "panneau de verre"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "html container"
 msgstr "conteneur html"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "icon"
 msgstr "icône"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "image"
 msgstr "image"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "internal frame"
 msgstr "cadre interne"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "label"
 msgstr "étiquette"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "layered pane"
 msgstr "panneau superposé"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "list item"
 msgstr "élément de liste"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "menu"
 msgstr "menu"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "menu bar"
 msgstr "barre de menus"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "menu item"
 msgstr "élément de menu"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "option pane"
 msgstr "panneau d'options"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "page tab"
 msgstr "onglet de page"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "page tab list"
 msgstr "liste d'onglets de page"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "panel"
 msgstr "tableau de bord"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "password text"
 msgstr "champ de mot de passe"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
 msgstr "menu contextuel"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
 msgstr "barre de progression"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "push button"
 msgstr "bouton poussoir"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "radio button"
 msgstr "bouton radio"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "radio menu item"
 msgstr "élément de menu avec bouton radio"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "root pane"
 msgstr "panneau racine"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "row header"
 msgstr "en-tête de ligne"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "scroll bar"
 msgstr "barre de défilement"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "scroll pane"
 msgstr "panneau de défilement"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
 msgstr "séparateur"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "slider"
 msgstr "case de défilement"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "split pane"
 msgstr "panneau divisible"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "spin button"
 msgstr "bouton de réglages"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
 msgstr "barre d'état"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
 msgstr "tableau"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "table cell"
 msgstr "cellule de tableau"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "table column header"
 msgstr "en-tête de colonne de tableau"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "table row header"
 msgstr "en-tête de ligne de tableau"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "élément de menu détachable"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
 msgstr "console"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "toggle button"
 msgstr "bouton à état"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "tool bar"
 msgstr "barre d'outils"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "tool tip"
 msgstr "bulle d'aide"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "tree"
 msgstr "arbre"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "tree table"
 msgstr "Tableau arborescent"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "viewport"
 msgstr "fenêtre de travail"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "window"
 msgstr "fenêtre"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "header"
 msgstr "en-tête de page"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "footer"
 msgstr "bas de page"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraphe"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "application"
 msgstr "application"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "autocomplete"
 msgstr "Autocomplétion"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "edit bar"
 msgstr "barre d'édition"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "embedded component"
 msgstr "composant incorporé"
 
-#: atk/atkobject.c:296
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr "entrée"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "chart"
+msgstr "graphique"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "caption"
+msgstr "légende"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "document frame"
+msgstr "cadre du document"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "heading"
+msgstr "en-tête"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "page"
+msgstr "page"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr "section"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr "objet redondant"
+
+#: ../atk/atkobject.c:345
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Nom accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:297
+#: ../atk/atkobject.c:346
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Nom d'une instance d'objet formaté pour être accessible par les aides "
 "techniques"
 
-#: atk/atkobject.c:303
+#: ../atk/atkobject.c:352
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Description accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:304
+#: ../atk/atkobject.c:353
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Description d'un objet, formaté pour être accessible par les aides techniques"
 
-#: atk/atkobject.c:310
+#: ../atk/atkobject.c:359
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Parent accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:311
+#: ../atk/atkobject.c:360
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Est utilisé pour notifier que le parent a changé"
 
-#: atk/atkobject.c:317
+#: ../atk/atkobject.c:366
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Valeur accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:318
+#: ../atk/atkobject.c:367
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Est utilisé pour notifier que la valeur a changé"
 
-#: atk/atkobject.c:326
+#: ../atk/atkobject.c:375
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Rôle accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:327
+#: ../atk/atkobject.c:376
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Le rôle accessible de cet objet"
 
-#: atk/atkobject.c:335
+#: ../atk/atkobject.c:384
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Couche accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:336
+#: ../atk/atkobject.c:385
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "La couche accessible de cet objet"
 
-#: atk/atkobject.c:344
+#: ../atk/atkobject.c:393
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Valeur MDI accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:345
+#: ../atk/atkobject.c:394
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "La valeur MDI accessible de cet objet"
 
-#: atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:402
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Légende de tableau accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:354
+#: ../atk/atkobject.c:403
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -426,63 +458,63 @@ msgstr ""
 "propriété ne devrait pas être utilisé. accessible-table-caption-object "
 "devrait être utilisé à la place"
 
-#: atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:409
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "En-tête de colonne de tableau accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:361
+#: ../atk/atkobject.c:410
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr ""
 "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la colonne du tableau a changé"
 
-#: atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:416
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Description de colonne de tableau accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:368
+#: ../atk/atkobject.c:417
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr ""
 "Est utilisé pour notifier que la description de la colonne du tableau a "
 "changé"
 
-#: atk/atkobject.c:374
+#: ../atk/atkobject.c:423
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "En-tête de rangée de tableau accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:375
+#: ../atk/atkobject.c:424
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr ""
 "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la rangée du tableau a changé"
 
-#: atk/atkobject.c:381
+#: ../atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Description de rangée de tableau accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:382
+#: ../atk/atkobject.c:431
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr ""
 "Est utilisé pour notifier que la description de la rangée du tableau a changé"
 
-#: atk/atkobject.c:388
+#: ../atk/atkobject.c:437
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Résumé de tableau accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:389
+#: ../atk/atkobject.c:438
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Est utilisé pour notifier que le résumé du tableau a changé"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:444
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Objet légende de tableau accessible"
 
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:445
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé"
 
-#: atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:451
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Nombre de liens hypertextes accessibles"
 
-#: atk/atkobject.c:403
+#: ../atk/atkobject.c:452
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Le nombre de lien que le AtkHypertext courant a"