more macro splitting; fix po problem
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Sun, 10 Jul 2005 12:52:20 +0000 (12:52 +0000)
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Sun, 10 Jul 2005 12:52:20 +0000 (12:52 +0000)
Original commit message from CVS:
more macro splitting; fix po problem

29 files changed:
ChangeLog
common
configure.ac
ext/aalib/gstaasink.c
ext/esd/esdsink.c
ext/libcaca/gstcacasink.c
ext/shout2/gstshout2.c
gst/udp/gstdynudpsink.c
gst/udp/gstmultiudpsink.c
po/POTFILES.in
po/af.po
po/az.po
po/cs.po
po/en_GB.po
po/hu.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/or.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/uk.po
po/vi.po
sys/oss/gstosselement.c
sys/oss/gstosssink.c
sys/oss/gstosssink.h
sys/oss/gstosssrc.c
sys/oss/gstosssrc.h

index 8ec7125..8d7ff47 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,19 @@
+2005-07-10  Thomas Vander Stichele  <thomas at apestaart dot org>
+
+       * ext/aalib/gstaasink.c: (gst_aasink_get_type),
+       (gst_aasink_class_init), (gst_aasink_init):
+       * ext/esd/esdsink.c: (gst_esdsink_get_type),
+       (gst_esdsink_class_init):
+       * ext/libcaca/gstcacasink.c: (gst_cacasink_get_type),
+       (gst_cacasink_class_init), (gst_cacasink_init):
+       * ext/shout2/gstshout2.c: (gst_shout2send_get_type),
+       (gst_shout2send_class_init), (gst_shout2send_init):
+       * gst/udp/gstdynudpsink.c: (gst_dynudpsink_get_type),
+       (gst_dynudpsink_class_init):
+       * gst/udp/gstmultiudpsink.c: (gst_multiudpsink_get_type),
+       (gst_multiudpsink_class_init):
+         more macro splitting
+
 2005-07-08  Andy Wingo  <wingo@pobox.com>
 
        * sys/oss/: Port from THREADED+wim's fixes.
diff --git a/common b/common
index 221ac8a..ac7272b 160000 (submodule)
--- a/common
+++ b/common
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 221ac8abacb46858382a9f8c924152ae588f4a2e
+Subproject commit ac7272b7af934c2294a44ac1c0f3fac3f8d17ec6
index 1d91f9a..07bc44a 100644 (file)
@@ -552,6 +552,7 @@ ext/raw1394/Makefile
 ext/shout2/Makefile
 ext/sidplay/Makefile
 ext/esd/Makefile
+po/Makefile.in
 common/Makefile
 common/m4/Makefile
 m4/Makefile
index 3bd0c99..74aa52d 100644 (file)
@@ -105,7 +105,7 @@ gst_aasink_get_type (void)
     };
 
     aasink_type =
-        g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstAASink", &aasink_info,
+        g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstAASink", &aasink_info,
         0);
   }
   return aasink_type;
@@ -196,7 +196,7 @@ gst_aasink_class_init (GstAASinkClass * klass)
   gstelement_class = (GstElementClass *) klass;
   gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass;
 
-  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK);
+  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK);
 
   gobject_class->set_property = gst_aasink_set_property;
   gobject_class->get_property = gst_aasink_get_property;
@@ -271,7 +271,7 @@ gst_aasink_init (GstAASink * aasink)
 {
   GstPad *pad;
 
-  pad = GST_BASESINK_PAD (aasink);
+  pad = GST_BASE_SINK_PAD (aasink);
   gst_pad_set_fixatecaps_function (pad, gst_aasink_fixate);
 
   memcpy (&aasink->ascii_surf, &aa_defparams,
index 49702ce..b27ce39 100644 (file)
@@ -106,8 +106,8 @@ gst_esdsink_get_type (void)
     };
 
     esdsink_type =
-        g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIOSINK, "GstEsdSink", &esdsink_info,
-        0);
+        g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIO_SINK, "GstEsdSink",
+        &esdsink_info, 0);
   }
   return esdsink_type;
 }
@@ -137,7 +137,7 @@ gst_esdsink_class_init (GstEsdSinkClass * klass)
   gstbaseaudiosink_class = (GstBaseAudioSinkClass *) klass;
   gstaudiosink_class = (GstAudioSinkClass *) klass;
 
-  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_AUDIOSINK);
+  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_AUDIO_SINK);
 
   gobject_class->dispose = gst_esdsink_dispose;
 
index 1ccd728..40fd6c7 100644 (file)
@@ -95,7 +95,7 @@ gst_cacasink_get_type (void)
     };
 
     cacasink_type =
-        g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstCACASink",
+        g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstCACASink",
         &cacasink_info, 0);
   }
   return cacasink_type;
@@ -154,7 +154,7 @@ gst_cacasink_class_init (GstCACASinkClass * klass)
   gstelement_class = (GstElementClass *) klass;
   gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass;
 
-  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK);
+  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK);
 
   gobject_class->set_property = gst_cacasink_set_property;
   gobject_class->get_property = gst_cacasink_get_property;
@@ -240,7 +240,7 @@ gst_cacasink_init (GstCACASink * cacasink)
 {
   GstPad *pad;
 
-  pad = GST_BASESINK_PAD (cacasink);
+  pad = GST_BASE_SINK_PAD (cacasink);
   /* gst_pad_set_fixatecaps_function (pad, gst_cacasink_fixate); */
 
   cacasink->screen_width = GST_CACA_DEFAULT_SCREEN_WIDTH;
index 513390e..fb6f9c1 100644 (file)
@@ -136,7 +136,7 @@ gst_shout2send_get_type (void)
     };
 
     shout2send_type =
-        g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstShout2send",
+        g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstShout2send",
         &shout2send_info, 0);
 
     g_type_add_interface_static (shout2send_type, GST_TYPE_TAG_SETTER,
@@ -166,7 +166,7 @@ gst_shout2send_class_init (GstShout2sendClass * klass)
   gobject_class = (GObjectClass *) klass;
   gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass;
 
-  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK);
+  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK);
 
   gobject_class->set_property = gst_shout2send_set_property;
   gobject_class->get_property = gst_shout2send_get_property;
@@ -216,7 +216,7 @@ gst_shout2send_init (GstShout2send * shout2send)
 {
   GstPad *pad;
 
-  pad = GST_BASESINK_PAD (shout2send);
+  pad = GST_BASE_SINK_PAD (shout2send);
 
   gst_pad_set_setcaps_function (pad, gst_shout2send_setcaps);
   shout2send->clock = NULL;
index 44a95da..0bc79dc 100644 (file)
@@ -98,7 +98,7 @@ gst_dynudpsink_get_type (void)
     };
 
     dynudpsink_type =
-        g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstDynUDPSink",
+        g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstDynUDPSink",
         &dynudpsink_info, 0);
   }
   return dynudpsink_type;
@@ -126,7 +126,7 @@ gst_dynudpsink_class_init (GstDynUDPSink * klass)
   gstelement_class = (GstElementClass *) klass;
   gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass;
 
-  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK);
+  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK);
 
   gobject_class->set_property = gst_dynudpsink_set_property;
   gobject_class->get_property = gst_dynudpsink_get_property;
index 6ef5e2e..0fa7a42 100644 (file)
@@ -102,7 +102,7 @@ gst_multiudpsink_get_type (void)
     };
 
     multiudpsink_type =
-        g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstMultiUDPSink",
+        g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstMultiUDPSink",
         &multiudpsink_info, 0);
   }
   return multiudpsink_type;
@@ -130,7 +130,7 @@ gst_multiudpsink_class_init (GstMultiUDPSink * klass)
   gstelement_class = (GstElementClass *) klass;
   gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass;
 
-  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK);
+  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK);
 
   gobject_class->set_property = gst_multiudpsink_set_property;
   gobject_class->get_property = gst_multiudpsink_get_property;
index ef37835..23607b1 100644 (file)
@@ -1,18 +1,9 @@
-ext/alsa/gstalsamixertrack.c
 ext/audiofile/gstafsink.c
 ext/audiofile/gstafsrc.c
-ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c
-ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c
-ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c
 ext/sndfile/gstsf.c
 gst/avi/gstavimux.c
-gst-libs/gst/play/play.c
 sys/dxr3/dxr3audiosink.c
 sys/dxr3/dxr3audiosink.c
 sys/dxr3/dxr3videosink.c
 sys/oss/gstosselement.c
 sys/oss/gstossmixer.c
-sys/v4l/v4l_calls.c
-sys/v4l/v4l_calls.h
-sys/v4l2/v4l2_calls.c
-sys/v4l2/v4l2src_calls.c
index 2dbfba5..20776b4 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -15,103 +15,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Bas"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Treble"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Sintetiseerder"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Lyn-in"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofoon"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Luidspreker"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-#, fuzzy
-msgid "No filename given"
-msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
@@ -125,188 +43,222 @@ msgstr "Kon nie skryf na l
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Bas"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Treble"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Sintetiseerder"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Luidspreker"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Lyn-in"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrofoon"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Menger"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Neem op"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "In-versterking"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Uit-versterking"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Lyn-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Lyn-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Lyn-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Digitaal-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Digitaal-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Digitaal-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Telefoon-in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Telefoon-uit"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Luidspreker"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Toestel is nie oop nie."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Toestel is oop."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Toestel is nie oop nie."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Toestel is oop."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."
index 4b42c93..9d0e1a9 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,103 +16,21 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Bas"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "İncə"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Sint"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Xətd-giriş"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofon"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Spiker"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Fayl adı verilməyib."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-#, fuzzy
-msgid "No filename given"
-msgstr "Fayl adı verilməyib."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Fayl adı verilməyib."
@@ -126,188 +44,222 @@ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Səs"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Bas"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "İncə"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Sint"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Spiker"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Xətd-giriş"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mikser"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Qeyd"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Giriş-gain"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Çıxış-gain"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Xətd-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Xətd-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Xətd-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Dijital-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Dijital-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Dijital-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Telefon-girişi"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Telefon-çıxışı"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Spiker"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Avadanlıq açıq deyil."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Avadanlıq açıqdır."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Avadanlıq açıqdır."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
index a5b7086..e12dfa7 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,102 +18,21 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Basy"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Výšky"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Synth"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Line-in"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofon"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Reproduktor"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Nezadán název souboru"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Nezadán název souboru"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Nezadán název souboru."
@@ -127,192 +46,227 @@ msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Žádný nebo neplatný vstup zvuku, proud AVI bude poškozen."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení zvuku \"%s\" pro zápis."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít řídicí zařízení \"%s\" pro zápis."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\" na %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zavřít zařízení zvuku \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zavřít řídicí zařízení \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení videa \"%s\" pro zápis."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zavřít zařízení videa \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zapisovat do zařízení \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "Zařízení OSS \"%s\" již používá jiný program."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "Nemohu přistupovat k zařízení \"%s\", zkontrolujte jeho oprávnění."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Zařízení \"%s\" neexistuje."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít zažízení \"%s\" pro zápis."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Nemohu otevřít zažízení \"%s\" pro čtení."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Basy"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Výšky"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Synth"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Reproduktor"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Line-in"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixér"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Nahrávání"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Vstupní-zisk"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Výstupní-zisk"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Line-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Line-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Line-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Digitální-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Digitální-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Digitální-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Telefon-in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Telefon-out"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Rádio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Nezadáno zařízení."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Reproduktor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Nemohu otevřít zařízení \"%s\" pro čtení a zápis."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Zařízení není otevřeno."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Zařízení je otevřeno."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Nezadán název souboru"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat vyrovnávací paměti."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Nezadán název souboru"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat dost vyrovnávacích pamětí."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Nezadáno zařízení."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení \"%s\" pro čtení a zápis."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Zařízení není otevřeno."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Zařízení je otevřeno."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat vyrovnávací paměti."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat dost vyrovnávacích pamětí."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
index 09b8425..79cb9dc 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -14,102 +14,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Bass"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Treble"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Synth"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Line-in"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Microphone"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Speaker"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Error closing file \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Could not open CD device for reading."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "No filename given"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "No filename given"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "No filename specified."
@@ -123,190 +42,226 @@ msgstr "Could not write to file \"%s\"."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Could not configure audio device \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Could not close audio device \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Could not close control device \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Could not close video device \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Could not write to device \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Device \"%s\" does not exist."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open device \"%s\" for writing."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Could not open device \"%s\" for reading."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 #, fuzzy
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Bass"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Treble"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Synth"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Speaker"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Line-in"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Microphone"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Record"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "In-gain"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Out-gain"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Line-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Line-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Line-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Digital-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Digital-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Digital-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Phone-in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Phone-out"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "No device specified."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Speaker"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Could not open CD device for reading."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Device is not open."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Device is open."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "No filename given"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "No filename given"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "No device specified."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Device is not open."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Device is open."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
index 0fb3f38..29fb392 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
 "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,102 +14,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Basszus"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Magas"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Szintet."
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Vonalbemenet"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofon"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Hangszóró"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Nincs fájlnév megadva"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Nincs fájlnév megadva"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Nincs fájlnév megadva."
@@ -123,191 +42,226 @@ msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" fájlba."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" audioeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt %d Hz-re."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" audioeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" videoeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" videoeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" eszközre."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "A(z) \"%s\" OSS-eszközt már használja egy másik program."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr ""
 "Nem lehet hozzáférni a(z) \"%s\" eszközhöz, ellenőrizze a jogosultságait."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem létezik."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Az Ön OSS-eszközét nem lehet megfelelően ellenőrizni"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 #, fuzzy
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Az Ön OSS-eszközét nem lehet megfelelően ellenőrizni"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerő"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Basszus"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Magas"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Szintet."
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Hangszóró"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Vonalbemenet"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Keverő"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "2. PCM"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Felvétel"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Be-erősítés"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Ki-erősítés"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "1. vonal"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "2. vonal"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "4. vonal"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "1. digitális"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "2. digitális"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "3. digitális"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Hang-be"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Hang-ki"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Rádió"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Nincs megadva eszköz."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Hangszóró"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Az eszköz nincs nyitva."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Az eszköz nyitva van."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Nincs fájlnév megadva"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Nincs fájlnév megadva"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) \"%s\" eszköztől."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Az Ön OSS-eszközét nem lehet megfelelően ellenőrizni"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Nincs megadva eszköz."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Az eszköz nincs nyitva."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Az eszköz nyitva van."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) \"%s\" eszköztől."
index 84137e4..a944fbd 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -15,102 +15,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Bassi"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Acuti"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Sintetiz"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Canale in"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Microfono"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Altoparl"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in scrittura."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in lettura."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Nessun nome di file fornito"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in scrittura: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Nessun nome di file fornito"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Nessun nome di file specificato."
@@ -124,192 +43,227 @@ msgstr "Impossibile scrivere sul file «%s»."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà corrotto."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Impossibile aprire il device audio «%s» in scrittura."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Impossibile aprire il device di controllo «%s» in scrittura."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Impossibile configurare il device audio «%s»."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Impossibile impostare il device audio «%s» a %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Impossibile chiudere il device audio «%s»."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Impossibile chiudere il device di controllo «%s»."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Impossibile aprire il device video «%s» in scrittura."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Impossibile chiudere il device video «%s»."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Impossibile scrivere sul device «%s»."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "Il device OSS «%s» è già usato da un altro programma."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "Impossibile accedere al device «%s», verificare i suoi permessi."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il device «%s» non esiste."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in scrittura."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Bassi"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Acuti"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Sintetiz"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Altoparl"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Canale in"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Microfono"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Registr"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Guad in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Guad out"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Canale 1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Canale 2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Canale 3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Digital 1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "DIgital 2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Digital 3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Telefono in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Telefono out"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Nessun device specificato."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Altoparl"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Il device non è aperto."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in lettura."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Il device è aperto."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Nessun nome di file fornito"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in scrittura: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Nessun nome di file fornito"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device «%s»."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Nessun device specificato."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Il device non è aperto."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Il device è aperto."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device «%s»."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
index 0ddb11b..455d747 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -14,101 +14,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Bass"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Diskant"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Synth"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Linje inn"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofon"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Høyttaler"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for skriving."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for lesing."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-msgid "No filename given."
-msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for skriving: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
@@ -122,188 +42,213 @@ msgstr "Kunne ikke skrive til fil «%s»."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Kunne ikke konfigurere lydenhet «%s»."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Enhet «%s» eksisterer ikke."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Bass"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Diskant"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Synth"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Høyttaler"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Linje inn"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mikser"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Opptak"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Linje 1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Linje 2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Linje 3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Digital 1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Digital 2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Digital 3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Telefon inn"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Telefon ut"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Ingen enhet oppgitt."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Høyttaler"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Enheten er ikke åpen."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for lesing."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Enheten er åpen."
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for skriving: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Enheten er ikke åpen."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Enheten er åpen."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
index 7402fc3..adce085 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
 "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -15,102 +15,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Lage tonen"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Hoge tonen"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Synth"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Lijn-in"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Microfoon"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Luidspreker"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven."
@@ -124,193 +43,228 @@ msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Geen of ongeldig invoergeluid, AVI-stroom zal slecht zijn."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet sluiten."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr ""
 "Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de toegangsrechten."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen om te lezen."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Geluidssterkte"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Lage tonen"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Hoge tonen"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Synth"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Luidspreker"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Lijn-in"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Microfoon"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mengpaneel"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Opname"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Versterking-in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Versterking-uit"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Lijn-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Lijn-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Lijn-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Digitaal-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Digitaal-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Digitaal-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Telefoon-in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Telefoon-uit"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Bijhouden"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Geen apparaat opgegeven."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Luidspreker"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Apparaat is niet geopend."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Apparaat is geopend."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Kon niet voldoende buffers opvragen van apparaat \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Geen apparaat opgegeven."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Apparaat is niet geopend."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Apparaat is geopend."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon niet voldoende buffers opvragen van apparaat \"%s\"."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
index 990d973..0465540 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2004, Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-0.8.3 package.
 # Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>, 2004.
-# $Id: or.po,v 1.4 2005/01/03 16:16:27 thomasvs Exp $
+# $Id: or.po,v 1.5 2005/05/05 09:10:38 uraeus Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -16,102 +16,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "ପି.ସି.ଏମ."
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "ସି.ଡି."
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
@@ -125,192 +44,227 @@ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅଛି. ଏ.ଭି.ଆଇ. ଧାରା ଭ୍ରଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "\"%s\" ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍ଯ କାରିକା ଦ୍ବାରା ବ୍ଯବହାର କରାଯାଉଛି."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିହେଲା ନାହିଁ, ତାହାର ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "ପ୍ରବଳତା"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "ପି.ସି.ଏମ."
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "ସି.ଡି."
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "ମିଶ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "ଅନୁଲିପିକରଣ"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "ନିବେଶ-ବୃଦ୍ଧି"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "ଲାଇନ-୧"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "ଲାଇନ-୨"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "ଲାଇନ-୩"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୨"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୩"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "ଫୋନ-ନିବେଶ"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "ଫୋନ-ନିର୍ଗମ"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "ଭିଡିଓ"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "ରେଡିଓ"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇଚ୍ଛି."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇଚ୍ଛି."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
index d80dc1e..87484cc 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -14,102 +14,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Bas"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Treble"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Sintetizuesi"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Linja-hyrje"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofoni"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Zë folës"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për lexim."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për shkrim: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Nuk është përcaktuar emri i file."
@@ -123,192 +42,227 @@ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund të jetë i dëmtuar."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të kontrollit \"%s\" për shkrim."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit të zërit \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" në %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit të kontrollit \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit video \"%s\" për shkrim."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit video \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "I pamundur shkrimi në dispozitivin \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "Dispozitivi OSS \"%s\" është duke u përdorur nga një tjetër program."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "E pamundur futja në dispozitivin \"%s\", kontrollo të drejtat e tij."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk ekziston."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për shkrim."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumi"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Bas"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Treble"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Sintetizuesi"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Zë folës"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Linja-hyrje"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrofoni"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Kontrolli i volumit"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Regjistrimi"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "In-gain"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Out-gain"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Linja-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Linja-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Linja-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Dixhitale-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Dixhitale-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Dixhitale-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Phone-hyrja"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Phone-dalja"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Ekrani"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Zë folës"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Dispozitivi nuk është hapur."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për lexim."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Dispozitivi është i hapur."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për shkrim: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "E pamundur marrja e buffers të mjaftueshëm nga dispozitivi \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Dispozitivi nuk është hapur."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Dispozitivi është i hapur."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers të mjaftueshëm nga dispozitivi \"%s\"."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
index fb09a8f..3c81be7 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,104 +16,21 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :  (n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Бас"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Шум"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "ПЦМ"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Синт."
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Ул.лин."
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "ЦД"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Микрофон"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Звучник"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
-
-# Виртуелни Систем Датотека
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради читања."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Име датотеке није задато."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради уписа."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-#, fuzzy
-msgid "No filename given"
-msgstr "Име датотеке није задато."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Име датотеке није задато."
@@ -127,188 +44,223 @@ msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити искварен."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'"
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим видео уређај „%s“ ради уписа."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да затворим видео уређај „%s“."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "OSS уређај „%s“ већ користи неки програм."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "Не могу да приступим уређају „%s“, проверите његова овлашћења."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Не постоји уређај „%s“."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради уписа."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr ""
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Јачина звука"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Бас"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Шум"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Синт."
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "ПЦМ"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Звучник"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Ул.лин."
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Микрофон"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "ЦД"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Миксер"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "ПЦМ-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Снимање"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Ул. пој."
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Из. пој."
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Лин. 1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Лин. 2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Лин. 3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Диг. 1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Диг. 2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Диг. 3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Тел. ул."
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Тел. из."
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Видео"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Радио"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Праћење"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Уређај није наведен."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Звучник"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Уређај није отворен."
+# Виртуелни Систем Датотека
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради читања."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Уређај је отворен."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Име датотеке није задато."
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради уписа."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Име датотеке није задато."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Уређај није наведен."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Уређај није отворен."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Уређај је отворен."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“."
index f8e9e25..12dbe99 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -16,105 +16,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr "Övergripande"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Bass"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Diskant"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Synt"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Linje-in"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "Cd"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofon"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Högtalare"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Playback"
-msgstr "Spela"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-#, fuzzy
-msgid "Capture"
-msgstr "Satir"
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-#, fuzzy
-msgid "discid"
-msgstr "Ingen skiva"
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för läsning."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Inget filnamn angivet"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för skrivning: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Inget filnamn angivet"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Inget filnamn angivet."
@@ -128,192 +44,243 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-flödet kommer att skadas."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten \"%s\" för skrivning."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna styrenheten \"%s\" för skrivning."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte konfigurera ljudenheten \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Kan inte ställa in ljudenheten \"%s\" till %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte stänga ljudenheten \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte stänga styrenheten \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna videoenheten \"%s\" för skrivning."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte stänga vidoeenheten \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte skriva till enheten \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "OSS-enheten \"%s\" används redan av ett annat program."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "Kunde inte komma åt enheten \"%s\". Kontrollera dess rättigheter."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Enheten \"%s\" finns inte."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för skrivning."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Din OSS-enhet kunde inte undersökas korrekt"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Din OSS-enhet kunde inte undersökas korrekt"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Volym"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Bass"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Diskant"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Synt"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Högtalare"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Linje-in"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "Cd"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Spela in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Införstärkning"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Utförstärkning"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Linje-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Linje-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Linje-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Digital-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Digital-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Digital-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Tele-in"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Tele-ut"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Ingen enheten angiven."
+#~ msgid "Master"
+#~ msgstr "Övergripande"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Högtalare"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Enheten är inte öppen."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Playback"
+#~ msgstr "Spela"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Enheten är öppen."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Capture"
+#~ msgstr "Satir"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Enheten \"%s\" är ingen fångstenhet."
+#, fuzzy
+#~ msgid "discid"
+#~ msgstr "Ingen skiva"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte få tag i buffertar från enheten \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte få tag i tillräckligt många buffertar från enheten \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för läsning."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Inget filnamn angivet"
+
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för skrivning: %s."
+
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Inget filnamn angivet"
+
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Din OSS-enhet kunde inte undersökas korrekt"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Ingen enheten angiven."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Enheten är inte öppen."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Enheten är öppen."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Enheten \"%s\" är ingen fångstenhet."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte få tag i buffertar från enheten \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunde inte få tag i tillräckligt många buffertar från enheten \"%s\"."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
index de19ae2..3172054 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,104 +15,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Низькі"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Високі"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "КІМ"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Синтезатор"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Лінійний вхід"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "Компакт-диск"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Мікрофон"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Гучномовець"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запису."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr ""
-"Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для читання."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Не вказано файл"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr ""
-"Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для запису: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Не вказано файл"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Не вказаний файл."
@@ -126,192 +43,230 @@ msgstr "Не вдається записати у файл \"%s\"."
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Відсутній або неправильний вхід звуку, AVI потік буде пошкоджений."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити звуковий пристрій \"%s\" для запису."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій керування \"%s\" для запису."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається настроїти звуковий пристрій \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Не вдається встановити частоту \"%s\" у %d Гц."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається закрити звуковий пристрій \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається закрити пристрій керування \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити відео пристрій \"%s\" для запису."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається закрити відео пристрій \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається записати у пристрій \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "OSS пристрій \"%s\" вже використовується іншою програмою."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr ""
 "Не вдається отримати доступ до пристрою \"%s\", перевірте права доступу до "
 "нього."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Пристрій \"%s\" не існує."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для запису."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Ваш OSS пристрій неможливо коректно перевірити"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 #, fuzzy
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Ваш OSS пристрій неможливо коректно перевірити"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучність"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Низькі"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Високі"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Синтезатор"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "КІМ"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Гучномовець"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Лінійний вхід"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Мікрофон"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "Компакт-диск"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Мікшер"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "КІМ-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Запис"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Вх. підсилення"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Вих. підсилення"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Лінія-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Лінія-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Лінія-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Цифровий-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Цифровий-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Цифровий-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Вх. телефону"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Вих. телефону"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Відео"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Радіо"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Монітор"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Пристрій не вказано."
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Гучномовець"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання чи запису."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Пристрій не відкритий."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для читання."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Пристрій відкритий."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Не вказано файл"
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для запису: "
+#~ "%s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Не вдається отримати буфери від пристрою \"%s\"."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Не вказано файл"
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Не вдається отримати достатньо буферів від пристрою \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Ваш OSS пристрій неможливо коректно перевірити"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Пристрій не вказано."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання чи запису."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Пристрій не відкритий."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Пристрій відкритий."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не вдається отримати буфери від пристрою \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не вдається отримати достатньо буферів від пристрою \"%s\"."
index 3623957..333341b 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
@@ -16,102 +16,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
-msgid "Master"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
-msgid "Bass"
-msgstr "Trầm"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
-msgid "Treble"
-msgstr "Cao"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
-msgid "Synth"
-msgstr "Tổng hợp"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
-msgid "Line-in"
-msgstr "Dây-vào"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
-msgid "Microphone"
-msgstr "Micrô"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
-#, fuzzy
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Loa"
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Đã không mở được tập tin \"%s\" để ghi."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"."
 
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Đã không mở được tập tin \"%s\" để đọc."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "discid"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
-msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
-msgstr ""
-
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
-msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để đọc."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "No filename given."
-msgstr "Chưa nhập tên tập tin "
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để ghi: %s."
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
-msgid "No filename given"
-msgstr "Chưa nhập tên tập tin "
-
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
-
 #: ext/sndfile/gstsf.c:585
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin."
@@ -127,192 +46,227 @@ msgstr ""
 "Chưa có dữ liệu âm thanh nhập, hoặc dữ liệu âm thanh nhập không hợp lệ. Sẽ "
 "có dòng AVI hư."
 
-#: gst-libs/gst/play/play.c:719
-msgid "Failed to create playbin object"
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị âm thanh \"%s\" để ghi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị điều khiển \"%s\" để ghi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Đã không định cầu hình được thiết bị âm thanh \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Đã không đặt được thiết bị âm thanh \"%s\" thành %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Đã không đóng được thiết bị âm thanh \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Đã không đóng được thiết bị điều khiển \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị ảnh động \"%s\" để ghi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
 #, c-format
 msgid "Could not close video device \"%s\"."
 msgstr "Đã không đóng được thiết bị ảnh động \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
+#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
 #, c-format
 msgid "Could not write to device \"%s\"."
 msgstr "Đã không ghi được vào thiết bị \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:726
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
 #, c-format
 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
 msgstr "Một chương trình khác đang sử dụng thiết bị OSS \"%s\"."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "Đã không truy cập được thiết bị \"%s\", nên hãy kiểm tra quyền nó."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Không có thiết bị \"%s\" ."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:751
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để ghi."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:755
+#: sys/oss/gstosselement.c:730
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
-msgstr "Đã không dò được cho đúng thiết bị OSS của bạn"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:1167
+#: sys/oss/gstosselement.c:1079
 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 msgstr "Đã không dò được cho đúng thiết bị OSS của bạn"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+#: sys/oss/gstossmixer.c:84
 msgid "Volume"
 msgstr "Âm lượng"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:108
+#: sys/oss/gstossmixer.c:86
+msgid "Bass"
+msgstr "Trầm"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:88
+msgid "Treble"
+msgstr "Cao"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:90
+msgid "Synth"
+msgstr "Tổng hợp"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:92
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:94
 msgid "Speaker"
 msgstr "Loa"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:116
+#: sys/oss/gstossmixer.c:96
+msgid "Line-in"
+msgstr "Dây-vào"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:98
+msgid "Microphone"
+msgstr "Micrô"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:100
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: sys/oss/gstossmixer.c:102
 msgid "Mixer"
 msgstr "Trộn"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:118
+#: sys/oss/gstossmixer.c:104
 msgid "PCM-2"
 msgstr "PCM-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:120
+#: sys/oss/gstossmixer.c:106
 msgid "Record"
 msgstr "Ghi"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:122
+#: sys/oss/gstossmixer.c:108
 msgid "In-gain"
 msgstr "Vào-gia lượng"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:124
+#: sys/oss/gstossmixer.c:110
 msgid "Out-gain"
 msgstr "Ra-gia lượng"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:126
+#: sys/oss/gstossmixer.c:112
 msgid "Line-1"
 msgstr "Dây-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:128
+#: sys/oss/gstossmixer.c:114
 msgid "Line-2"
 msgstr "Dây-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:130
+#: sys/oss/gstossmixer.c:116
 msgid "Line-3"
 msgstr "Dây-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:132
+#: sys/oss/gstossmixer.c:118
 msgid "Digital-1"
 msgstr "Đoạn biến-1"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:134
+#: sys/oss/gstossmixer.c:120
 msgid "Digital-2"
 msgstr "Đoạn biến-2"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:136
+#: sys/oss/gstossmixer.c:122
 msgid "Digital-3"
 msgstr "Đoạn biến-3"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:138
+#: sys/oss/gstossmixer.c:124
 msgid "Phone-in"
 msgstr "Điện thoại-vào"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:140
+#: sys/oss/gstossmixer.c:126
 msgid "Phone-out"
 msgstr "Điạn thoại-ra"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:142
+#: sys/oss/gstossmixer.c:128
 msgid "Video"
 msgstr "Ảnh động"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:144
+#: sys/oss/gstossmixer.c:130
 msgid "Radio"
 msgstr "Thu thanh"
 
-#: sys/oss/gstossmixer.c:146
+#: sys/oss/gstossmixer.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Màn hình"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"
+#, fuzzy
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Loa"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc và ghi."
+#~ msgid "Could not open CD device for reading."
+#~ msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Thiết bị chưa mở"
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để đọc."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Thiết bị mở rồi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No filename given."
+#~ msgstr "Chưa nhập tên tập tin "
 
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
+#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
+#~ msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để ghi: %s."
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"."
+#~ msgid "No filename given"
+#~ msgstr "Chưa nhập tên tập tin "
 
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+#~ msgstr "Đã không dò được cho đúng thiết bị OSS của bạn"
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc và ghi."
+
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Thiết bị chưa mở"
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Thiết bị mở rồi"
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
index d967480..5b59bd7 100644 (file)
@@ -69,7 +69,7 @@ static void gst_osselement_get_property (GObject * object,
 
 static GstElementClass *parent_class = NULL;
 
-/*static guint gst_osssrc_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */
+/*static guint gst_oss_src_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */
 
 GType
 gst_osselement_get_type (void)
index 7d14fee..788fa49 100644 (file)
 #include "gstosssink.h"
 
 /* elementfactory information */
-static GstElementDetails gst_osssink_details =
+static GstElementDetails gst_oss_sink_details =
 GST_ELEMENT_DETAILS ("Audio Sink (OSS)",
     "Sink/Audio",
     "Output to a sound card via OSS",
     "Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu>, "
     "Wim Taymans <wim.taymans@chello.be>");
 
-static void gst_osssink_base_init (gpointer g_class);
-static void gst_osssink_class_init (GstOssSinkClass * klass);
-static void gst_osssink_init (GstOssSink * osssink);
-static void gst_osssink_dispose (GObject * object);
+static void gst_oss_sink_base_init (gpointer g_class);
+static void gst_oss_sink_class_init (GstOssSinkClass * klass);
+static void gst_oss_sink_init (GstOssSink * osssink);
+static void gst_oss_sink_dispose (GObject * object);
 
-static GstCaps *gst_osssink_getcaps (GstBaseSink * bsink);
+static GstCaps *gst_oss_sink_getcaps (GstBaseSink * bsink);
 
-static gboolean gst_osssink_open (GstAudioSink * asink,
+static gboolean gst_oss_sink_open (GstAudioSink * asink,
     GstRingBufferSpec * spec);
-static gboolean gst_osssink_close (GstAudioSink * asink);
-static guint gst_osssink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data,
+static gboolean gst_oss_sink_close (GstAudioSink * asink);
+static guint gst_oss_sink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data,
     guint length);
-static guint gst_osssink_delay (GstAudioSink * asink);
-static void gst_osssink_reset (GstAudioSink * asink);
+static guint gst_oss_sink_delay (GstAudioSink * asink);
+static void gst_oss_sink_reset (GstAudioSink * asink);
 
 /* OssSink signals and args */
 enum
@@ -83,28 +83,28 @@ static GstStaticPadTemplate osssink_sink_factory =
 
 static GstElementClass *parent_class = NULL;
 
-/* static guint gst_osssink_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */
+/* static guint gst_oss_sink_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */
 
 GType
-gst_osssink_get_type (void)
+gst_oss_sink_get_type (void)
 {
   static GType osssink_type = 0;
 
   if (!osssink_type) {
     static const GTypeInfo osssink_info = {
       sizeof (GstOssSinkClass),
-      gst_osssink_base_init,
+      gst_oss_sink_base_init,
       NULL,
-      (GClassInitFunc) gst_osssink_class_init,
+      (GClassInitFunc) gst_oss_sink_class_init,
       NULL,
       NULL,
       sizeof (GstOssSink),
       0,
-      (GInstanceInitFunc) gst_osssink_init,
+      (GInstanceInitFunc) gst_oss_sink_init,
     };
 
     osssink_type =
-        g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIOSINK, "GstOssSink",
+        g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIO_SINK, "GstOssSink",
         &osssink_info, 0);
   }
 
@@ -112,23 +112,23 @@ gst_osssink_get_type (void)
 }
 
 static void
-gst_osssink_dispose (GObject * object)
+gst_oss_sink_dispose (GObject * object)
 {
   G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object);
 }
 
 static void
-gst_osssink_base_init (gpointer g_class)
+gst_oss_sink_base_init (gpointer g_class)
 {
   GstElementClass *element_class = GST_ELEMENT_CLASS (g_class);
 
-  gst_element_class_set_details (element_class, &gst_osssink_details);
+  gst_element_class_set_details (element_class, &gst_oss_sink_details);
 
   gst_element_class_add_pad_template (element_class,
       gst_static_pad_template_get (&osssink_sink_factory));
 }
 static void
-gst_osssink_class_init (GstOssSinkClass * klass)
+gst_oss_sink_class_init (GstOssSinkClass * klass)
 {
   GObjectClass *gobject_class;
   GstElementClass *gstelement_class;
@@ -142,21 +142,21 @@ gst_osssink_class_init (GstOssSinkClass * klass)
   gstbaseaudiosink_class = (GstBaseAudioSinkClass *) klass;
   gstaudiosink_class = (GstAudioSinkClass *) klass;
 
-  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASEAUDIOSINK);
+  parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_AUDIO_SINK);
 
-  gobject_class->dispose = gst_osssink_dispose;
+  gobject_class->dispose = gst_oss_sink_dispose;
 
-  gstbasesink_class->get_caps = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_getcaps);
+  gstbasesink_class->get_caps = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_getcaps);
 
-  gstaudiosink_class->open = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_open);
-  gstaudiosink_class->close = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_close);
-  gstaudiosink_class->write = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_write);
-  gstaudiosink_class->delay = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_delay);
-  gstaudiosink_class->reset = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_reset);
+  gstaudiosink_class->open = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_open);
+  gstaudiosink_class->close = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_close);
+  gstaudiosink_class->write = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_write);
+  gstaudiosink_class->delay = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_delay);
+  gstaudiosink_class->reset = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_reset);
 }
 
 static void
-gst_osssink_init (GstOssSink * osssink)
+gst_oss_sink_init (GstOssSink * osssink)
 {
   GST_DEBUG ("initializing osssink");
 
@@ -164,7 +164,7 @@ gst_osssink_init (GstOssSink * osssink)
 }
 
 static GstCaps *
-gst_osssink_getcaps (GstBaseSink * bsink)
+gst_oss_sink_getcaps (GstBaseSink * bsink)
 {
   GstOssSink *osssink;
   GstOssElement *element;
@@ -177,7 +177,7 @@ gst_osssink_getcaps (GstBaseSink * bsink)
 
   if (element->probed_caps == NULL) {
     caps =
-        gst_caps_copy (gst_pad_get_pad_template_caps (GST_BASESINK_PAD
+        gst_caps_copy (gst_pad_get_pad_template_caps (GST_BASE_SINK_PAD
             (bsink)));
   } else {
     caps = gst_caps_ref (element->probed_caps);
@@ -222,7 +222,7 @@ G_STMT_START {                                      \
 } G_STMT_END
 
 static gboolean
-gst_osssink_open (GstAudioSink * asink, GstRingBufferSpec * spec)
+gst_oss_sink_open (GstAudioSink * asink, GstRingBufferSpec * spec)
 {
   struct audio_buf_info info;
   int mode;
@@ -269,20 +269,20 @@ gst_osssink_open (GstAudioSink * asink, GstRingBufferSpec * spec)
 }
 
 static gboolean
-gst_osssink_close (GstAudioSink * asink)
+gst_oss_sink_close (GstAudioSink * asink)
 {
   close (GST_OSSSINK (asink)->fd);
   return TRUE;
 }
 
 static guint
-gst_osssink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data, guint length)
+gst_oss_sink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data, guint length)
 {
   return write (GST_OSSSINK (asink)->fd, data, length);
 }
 
 static guint
-gst_osssink_delay (GstAudioSink * asink)
+gst_oss_sink_delay (GstAudioSink * asink)
 {
   GstOssSink *oss;
   gint delay = 0;
@@ -306,7 +306,7 @@ gst_osssink_delay (GstAudioSink * asink)
 }
 
 static void
-gst_osssink_reset (GstAudioSink * asink)
+gst_oss_sink_reset (GstAudioSink * asink)
 {
   GstOssSink *oss;
 
index 964794c..7f48811 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@
 
 G_BEGIN_DECLS
 
-#define GST_TYPE_OSSSINK          (gst_osssink_get_type())
+#define GST_TYPE_OSSSINK          (gst_oss_sink_get_type())
 #define GST_OSSSINK(obj)          (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj),GST_TYPE_OSSSINK,GstOssSink))
 #define GST_OSSSINK_CLASS(klass)  (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST((klass),GST_TYPE_OSSSINK,GstOssSinkClass))
 #define GST_IS_OSSSINK(obj)       (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE((obj),GST_TYPE_OSSSINK))
@@ -54,7 +54,7 @@ struct _GstOssSinkClass {
   GstAudioSinkClass parent_class;
 };
 
-GType gst_osssink_get_type(void);
+GType gst_oss_sink_get_type(void);
 
 G_END_DECLS
 
index c88ba74..78e506e 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@
 #include <gst/audio/audioclock.h>
 
 /* elementfactory information */
-static GstElementDetails gst_osssrc_details =
+static GstElementDetails gst_oss_src_details =
 GST_ELEMENT_DETAILS ("Audio Source (OSS)",
     "Source/Audio",
     "Read from the sound card",
@@ -87,57 +87,57 @@ static GstStaticPadTemplate osssrc_src_factory = GST_STATIC_PAD_TEMPLATE ("src",
         "rate = (int) [ 1, MAX ], " "channels = (int) [ 1, 2 ]")
     );
 
-static void gst_osssrc_base_init (gpointer g_class);
-static void gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass);
-static void gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc);
-static void gst_osssrc_dispose (GObject * object);
+static void gst_oss_src_base_init (gpointer g_class);
+static void gst_oss_src_class_init (GstOssSrcClass * klass);
+static void gst_oss_src_init (GstOssSrc * osssrc);
+static void gst_oss_src_dispose (GObject * object);
 
-static GstPadLinkReturn gst_osssrc_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer);
-static GstCaps *gst_osssrc_getcaps (GstPad * pad);
-static const GstFormat *gst_osssrc_get_formats (GstPad * pad);
-static gboolean gst_osssrc_convert (GstPad * pad,
+static GstPadLinkReturn gst_oss_src_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer);
+static GstCaps *gst_oss_src_getcaps (GstPad * pad);
+static const GstFormat *gst_oss_src_get_formats (GstPad * pad);
+static gboolean gst_oss_src_convert (GstPad * pad,
     GstFormat src_format, gint64 src_value,
     GstFormat * dest_format, gint64 * dest_value);
 
-static void gst_osssrc_set_property (GObject * object, guint prop_id,
+static void gst_oss_src_set_property (GObject * object, guint prop_id,
     const GValue * value, GParamSpec * pspec);
-static void gst_osssrc_get_property (GObject * object, guint prop_id,
+static void gst_oss_src_get_property (GObject * object, guint prop_id,
     GValue * value, GParamSpec * pspec);
-static GstElementStateReturn gst_osssrc_change_state (GstElement * element);
+static GstElementStateReturn gst_oss_src_change_state (GstElement * element);
 
-static void gst_osssrc_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock);
-static GstClock *gst_osssrc_get_clock (GstElement * element);
-static GstClockTime gst_osssrc_get_time (GstClock * clock, gpointer data);
+static void gst_oss_src_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock);
+static GstClock *gst_oss_src_get_clock (GstElement * element);
+static GstClockTime gst_oss_src_get_time (GstClock * clock, gpointer data);
 
-static const GstEventMask *gst_osssrc_get_event_masks (GstPad * pad);
-static gboolean gst_osssrc_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event);
-static gboolean gst_osssrc_send_event (GstElement * element, GstEvent * event);
-static const GstQueryType *gst_osssrc_get_query_types (GstPad * pad);
-static gboolean gst_osssrc_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type,
+static const GstEventMask *gst_oss_src_get_event_masks (GstPad * pad);
+static gboolean gst_oss_src_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event);
+static gboolean gst_oss_src_send_event (GstElement * element, GstEvent * event);
+static const GstQueryType *gst_oss_src_get_query_types (GstPad * pad);
+static gboolean gst_oss_src_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type,
     GstFormat * format, gint64 * value);
 
-static void gst_osssrc_loop (GstPad * pad);
+static void gst_oss_src_loop (GstPad * pad);
 
 static GstElementClass *parent_class = NULL;
 
-/*static guint gst_osssrc_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */
+/*static guint gst_oss_src_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */
 
 GType
-gst_osssrc_get_type (void)
+gst_oss_src_get_type (void)
 {
   static GType osssrc_type = 0;
 
   if (!osssrc_type) {
     static const GTypeInfo osssrc_info = {
       sizeof (GstOssSrcClass),
-      gst_osssrc_base_init,
+      gst_oss_src_base_init,
       NULL,
-      (GClassInitFunc) gst_osssrc_class_init,
+      (GClassInitFunc) gst_oss_src_class_init,
       NULL,
       NULL,
       sizeof (GstOssSrc),
       0,
-      (GInstanceInitFunc) gst_osssrc_init,
+      (GInstanceInitFunc) gst_oss_src_init,
     };
 
     osssrc_type =
@@ -148,16 +148,16 @@ gst_osssrc_get_type (void)
 }
 
 static void
-gst_osssrc_base_init (gpointer g_class)
+gst_oss_src_base_init (gpointer g_class)
 {
   GstElementClass *element_class = GST_ELEMENT_CLASS (g_class);
 
-  gst_element_class_set_details (element_class, &gst_osssrc_details);
+  gst_element_class_set_details (element_class, &gst_oss_src_details);
   gst_element_class_add_pad_template (element_class,
       gst_static_pad_template_get (&osssrc_src_factory));
 }
 static void
-gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass)
+gst_oss_src_class_init (GstOssSrcClass * klass)
 {
   GObjectClass *gobject_class;
   GstElementClass *gstelement_class;
@@ -167,8 +167,8 @@ gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass)
 
   parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_OSSELEMENT);
 
-  gobject_class->set_property = gst_osssrc_set_property;
-  gobject_class->get_property = gst_osssrc_get_property;
+  gobject_class->set_property = gst_oss_src_set_property;
+  gobject_class->get_property = gst_oss_src_get_property;
 
   g_object_class_install_property (G_OBJECT_CLASS (klass), ARG_BUFFERSIZE,
       g_param_spec_ulong ("buffersize", "Buffer Size",
@@ -179,30 +179,30 @@ gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass)
           "The fragment as 0xMMMMSSSS (MMMM = total fragments, 2^SSSS = fragment size)",
           0, G_MAXINT, 6, G_PARAM_READWRITE));
 
-  gobject_class->dispose = gst_osssrc_dispose;
+  gobject_class->dispose = gst_oss_src_dispose;
 
-  gstelement_class->change_state = gst_osssrc_change_state;
-  gstelement_class->send_event = gst_osssrc_send_event;
+  gstelement_class->change_state = gst_oss_src_change_state;
+  gstelement_class->send_event = gst_oss_src_send_event;
 
-  gstelement_class->set_clock = gst_osssrc_set_clock;
-  gstelement_class->get_clock = gst_osssrc_get_clock;
+  gstelement_class->set_clock = gst_oss_src_set_clock;
+  gstelement_class->get_clock = gst_oss_src_get_clock;
 }
 
 static void
-gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc)
+gst_oss_src_init (GstOssSrc * osssrc)
 {
   osssrc->srcpad =
       gst_pad_new_from_template (gst_static_pad_template_get
       (&osssrc_src_factory), "src");
-  gst_pad_set_loop_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_loop);
-  gst_pad_set_getcaps_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_getcaps);
-  gst_pad_set_link_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_src_link);
-  gst_pad_set_convert_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_convert);
-  gst_pad_set_formats_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_get_formats);
-  gst_pad_set_event_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_src_event);
-  gst_pad_set_event_mask_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_get_event_masks);
-  gst_pad_set_query_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_src_query);
-  gst_pad_set_query_type_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_get_query_types);
+  gst_pad_set_loop_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_loop);
+  gst_pad_set_getcaps_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_getcaps);
+  gst_pad_set_link_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_src_link);
+  gst_pad_set_convert_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_convert);
+  gst_pad_set_formats_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_get_formats);
+  gst_pad_set_event_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_src_event);
+  gst_pad_set_event_mask_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_get_event_masks);
+  gst_pad_set_query_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_src_query);
+  gst_pad_set_query_type_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_get_query_types);
 
   gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (osssrc), osssrc->srcpad);
 
@@ -210,7 +210,7 @@ gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc)
   osssrc->curoffset = 0;
 
   osssrc->provided_clock =
-      gst_audio_clock_new ("ossclock", gst_osssrc_get_time, osssrc);
+      gst_audio_clock_new ("ossclock", gst_oss_src_get_time, osssrc);
   gst_object_set_parent (GST_OBJECT (osssrc->provided_clock),
       GST_OBJECT (osssrc));
 
@@ -218,7 +218,7 @@ gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc)
 }
 
 static void
-gst_osssrc_dispose (GObject * object)
+gst_oss_src_dispose (GObject * object)
 {
   GstOssSrc *osssrc = (GstOssSrc *) object;
 
@@ -231,7 +231,7 @@ gst_osssrc_dispose (GObject * object)
 }
 
 static GstCaps *
-gst_osssrc_getcaps (GstPad * pad)
+gst_oss_src_getcaps (GstPad * pad)
 {
   GstOssSrc *src;
   GstCaps *caps;
@@ -250,13 +250,13 @@ gst_osssrc_getcaps (GstPad * pad)
 }
 
 static GstPadLinkReturn
-gst_osssrc_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer)
+gst_oss_src_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer)
 {
   return GST_RPAD_LINKFUNC (peer) (peer, pad);
 }
 
 static gboolean
-gst_osssrc_negotiate (GstPad * pad)
+gst_oss_src_negotiate (GstPad * pad)
 {
   GstOssSrc *src;
   GstCaps *allowed;
@@ -286,7 +286,7 @@ gst_osssrc_negotiate (GstPad * pad)
 }
 
 static GstClockTime
-gst_osssrc_get_time (GstClock * clock, gpointer data)
+gst_oss_src_get_time (GstClock * clock, gpointer data)
 {
   GstOssSrc *osssrc = GST_OSSSRC (data);
   audio_buf_info info;
@@ -302,7 +302,7 @@ gst_osssrc_get_time (GstClock * clock, gpointer data)
 }
 
 static GstClock *
-gst_osssrc_get_clock (GstElement * element)
+gst_oss_src_get_clock (GstElement * element)
 {
   GstOssSrc *osssrc;
 
@@ -312,7 +312,7 @@ gst_osssrc_get_clock (GstElement * element)
 }
 
 static void
-gst_osssrc_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock)
+gst_oss_src_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock)
 {
   GstOssSrc *osssrc;
 
@@ -322,7 +322,7 @@ gst_osssrc_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock)
 }
 
 static void
-gst_osssrc_loop (GstPad * pad)
+gst_oss_src_loop (GstPad * pad)
 {
   GstOssSrc *src;
   GstBuffer *buf;
@@ -343,7 +343,7 @@ gst_osssrc_loop (GstPad * pad)
 
   if (!GST_PAD_CAPS (pad)) {
     /* nothing was negotiated, we can decide on a format */
-    if (!gst_osssrc_negotiate (pad)) {
+    if (!gst_oss_src_negotiate (pad)) {
       gst_buffer_unref (buf);
       GST_ELEMENT_ERROR (src, CORE, NEGOTIATION, (NULL), (NULL));
       return;
@@ -408,7 +408,7 @@ gst_osssrc_loop (GstPad * pad)
 }
 
 static void
-gst_osssrc_set_property (GObject * object, guint prop_id, const GValue * value,
+gst_oss_src_set_property (GObject * object, guint prop_id, const GValue * value,
     GParamSpec * pspec)
 {
   GstOssSrc *src;
@@ -429,7 +429,7 @@ gst_osssrc_set_property (GObject * object, guint prop_id, const GValue * value,
 }
 
 static void
-gst_osssrc_get_property (GObject * object, guint prop_id, GValue * value,
+gst_oss_src_get_property (GObject * object, guint prop_id, GValue * value,
     GParamSpec * pspec)
 {
   GstOssSrc *src;
@@ -450,7 +450,7 @@ gst_osssrc_get_property (GObject * object, guint prop_id, GValue * value,
 }
 
 static GstElementStateReturn
-gst_osssrc_change_state (GstElement * element)
+gst_oss_src_change_state (GstElement * element)
 {
   GstOssSrc *osssrc = GST_OSSSRC (element);
 
@@ -483,7 +483,7 @@ gst_osssrc_change_state (GstElement * element)
 }
 
 static const GstFormat *
-gst_osssrc_get_formats (GstPad * pad)
+gst_oss_src_get_formats (GstPad * pad)
 {
   static const GstFormat formats[] = {
     GST_FORMAT_TIME,
@@ -496,7 +496,7 @@ gst_osssrc_get_formats (GstPad * pad)
 }
 
 static gboolean
-gst_osssrc_convert (GstPad * pad, GstFormat src_format, gint64 src_value,
+gst_oss_src_convert (GstPad * pad, GstFormat src_format, gint64 src_value,
     GstFormat * dest_format, gint64 * dest_value)
 {
   GstOssSrc *osssrc;
@@ -508,19 +508,19 @@ gst_osssrc_convert (GstPad * pad, GstFormat src_format, gint64 src_value,
 }
 
 static const GstEventMask *
-gst_osssrc_get_event_masks (GstPad * pad)
+gst_oss_src_get_event_masks (GstPad * pad)
 {
-  static const GstEventMask gst_osssrc_src_event_masks[] = {
+  static const GstEventMask gst_oss_src_src_event_masks[] = {
     {GST_EVENT_EOS, 0},
     {GST_EVENT_SIZE, 0},
     {0,}
   };
 
-  return gst_osssrc_src_event_masks;
+  return gst_oss_src_src_event_masks;
 }
 
 static gboolean
-gst_osssrc_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event)
+gst_oss_src_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event)
 {
   GstOssSrc *osssrc;
   gboolean retval = FALSE;
@@ -556,15 +556,15 @@ gst_osssrc_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event)
 }
 
 static gboolean
-gst_osssrc_send_event (GstElement * element, GstEvent * event)
+gst_oss_src_send_event (GstElement * element, GstEvent * event)
 {
   GstOssSrc *osssrc = GST_OSSSRC (element);
 
-  return gst_osssrc_src_event (osssrc->srcpad, event);
+  return gst_oss_src_src_event (osssrc->srcpad, event);
 }
 
 static const GstQueryType *
-gst_osssrc_get_query_types (GstPad * pad)
+gst_oss_src_get_query_types (GstPad * pad)
 {
   static const GstQueryType query_types[] = {
     GST_QUERY_POSITION,
@@ -575,7 +575,7 @@ gst_osssrc_get_query_types (GstPad * pad)
 }
 
 static gboolean
-gst_osssrc_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type, GstFormat * format,
+gst_oss_src_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type, GstFormat * format,
     gint64 * value)
 {
   gboolean res = FALSE;
index dac3289..a2b6916 100644 (file)
@@ -31,7 +31,7 @@
 G_BEGIN_DECLS
 
 #define GST_TYPE_OSSSRC \
-  (gst_osssrc_get_type())
+  (gst_oss_src_get_type())
 #define GST_OSSSRC(obj) \
   (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj),GST_TYPE_OSSSRC,GstOssSrc))
 #define GST_OSSSRC_CLASS(klass) \
@@ -71,7 +71,7 @@ struct _GstOssSrcClass {
   GstOssElementClass parent_class;
 };
 
-GType gst_osssrc_get_type(void);
+GType gst_oss_src_get_type(void);
 
 G_END_DECLS